|
A |
B |
|
|
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
lexos |
|
indication |
1038 |
1038 |
indexation |
20000abc |
1 |
Author and
subject indexes are available on a library database |
Author and subject indexes are
available on a library database |
作者和主题索引可在库数据库中使用 |
Zuòzhě hé zhǔtí
suǒyǐn kě zài kù shùjùkù zhōng shǐyòng |
Gli indici autore e soggetto
sono disponibili su un database di libreria |
2 |
作者索引和学科索引可在图书馆的数据库中找到 |
zuòzhě suǒyǐn hé
xuékē suǒyǐn kě zài túshū guǎn de shùjùkù
zhōng zhǎodào |
作者索引和学科索引可在图书馆的数据库中找到 |
zuòzhě suǒyǐn hé
xuékē suǒyǐn kě zài túshū guǎn de shùjùkù
zhōng zhǎodào |
Indice degli autori e indice
dei soggetti sono disponibili nel database della biblioteca |
3 |
作者和主题索引可在库数据库中使用 |
zuòzhě hé zhǔtí
suǒyǐn kě zài kù shùjùkù zhōng shǐyòng |
作者和主题索引可在库数据库中使用 |
zuòzhě hé zhǔtí
suǒyǐn kě zài kù shùjùkù zhōng shǐyòng |
L'autore e l'indice di
argomento possono essere utilizzati nel database della biblioteca |
4 |
card index |
card index |
卡片索引 |
kǎpiàn suǒyǐn |
Indice della carta |
5 |
indexes or indices a system that shows the level of prices and wages, etc. so
that they can be compared with those of a previous date |
indexes or indices a system
that shows the level of prices and wages, etc. So that they can be compared
with those of a previous date |
索引或索引是指显示价格和工资等级的系统,以便将它们与之前的日期进行比较 |
suǒyǐn huò
suǒyǐn shì zhǐ xiǎnshì jiàgé hé gōngzī
děngjí de xìtǒng, yǐbiàn jiāng tāmen yǔ
zhīqián de rìqí jìnxíng bǐjiào |
Indicizza o indica un sistema
che mostra il livello dei prezzi e dei salari, ecc. In modo che possano
essere confrontati con quelli di una data precedente |
6 |
(物价和工资等的)指数 |
(wùjià hé gōngzī
děng de) zhǐshù |
(物价和工资等的)指数 |
(wùjià hé gōngzī
děng de) zhǐshù |
Indice del prezzo e dei salari |
7 |
the cost of living index |
the cost of living index |
生活费用指数 |
shēnghuó fèiyòng
zhǐshù |
L'indice del costo della vita |
8 |
生活费用指数 |
shēnghuó fèiyòng
zhǐshù |
生活费用指数 |
shēnghuó fèiyòng
zhǐshù |
Indice del costo della vita |
9 |
the Dow jones
index fell 15points this morning |
the Dow jones index fell
15points this morning |
道琼斯指数今早上涨了15点 |
dàoqióngsī zhǐshù
jīn zǎo shang zhǎng le 15 diǎn |
L'indice Dow Jones è sceso di
15 punti questa mattina |
10 |
道琼斯指数今天上玍下跌了15点 |
dàoqióngsī zhǐshù
jīntiān shàng gǎ xiàdiéle 15 diǎn |
道琼斯指数今天上玍下跌了15点 |
dàoqióngsī zhǐshù
jīntiān shàng gǎ xiàdiéle 15 diǎn |
L'indice Dow Jones è sceso di
15 punti oggi |
11 |
道琼斯指数今早上涨15点 |
dàoqióngsī zhǐshù
jīn zǎo shang zhǎng 15 diǎn |
道琼斯指数今早上涨15点 |
dàoqióngsī zhǐshù
jīn zǎo shang zhǎng 15 diǎn |
L'indice Dow Jones è salito di
15 punti questa mattina |
12 |
stock-market indices |
stock-market indices |
股市指数 |
gǔshì zhǐshù |
Indici del mercato azionario |
13 |
股市指数 |
gǔshì zhǐshù |
股市指数 |
gǔshì zhǐshù |
Indice del mercato azionario |
14 |
house price indexes |
house price indexes |
房价指数 |
fángjià zhǐshù |
Indici dei prezzi delle
abitazioni |
15 |
房价指数 |
fángjià zhǐshù |
房价指数 |
fángjià zhǐshù |
Indice dei prezzi delle
abitazioni |
16 |
indices a sign
or measure that sth else can be judged by |
indices a sign or measure that
sth else can be judged by |
指数可以通过判断的标志或指标 |
zhǐshù kěyǐ
tōngguò pànduàn de biāozhì huò zhǐbiāo |
Indica un segno o misura che
può essere giudicato da altro |
17 |
标志;指标;表征;量度 |
biāozhì;
zhǐbiāo; biǎozhēng; liàngdù |
标志;指标;表征;量度 |
biāozhì;
zhǐbiāo; biǎozhēng; liàngdù |
Mark, indicatore,
caratterizzazione, misura |
18 |
The number of
new houses being built is a good index of a country’s
prosperity |
The number of new houses being
built is a good index of a country’s prosperity |
正在建造的新房数量是一个国家繁荣的良好指标 |
zhèngzài jiànzào de
xīnfáng shùliàng shì yīgè guójiā fánróng de liánghǎo
zhǐbiāo |
Il numero di nuove case in
costruzione è un buon indice della prosperità di un paese |
19 |
新建房屋的数自是国家繁荣的一个有用指标 |
xīnjiàn fángwū de shù
zì shì guójiā fánróng de yīgè yǒuyòng zhǐbiāo |
新建房屋的数自是国家繁荣的一个有用指标 |
xīnjiàn fángwū de
shùzì shì guójiā fánróng de yīgè yǒuyòng zhǐbiāo |
Il numero di nuove case è un
utile indicatore della prosperità nazionale |
20 |
正在建造的新房数量是一个国家繁荣的良好指标 |
zhèngzài jiànzào de
xīnfáng shùliàng shì yīgè guójiā fánróng de liánghǎo
zhǐbiāo |
正在建造的新房数量是一个国家繁荣的良好指标 |
zhèngzài jiànzào de
xīnfáng shùliàng shì yīgè guójiā fánróng de liánghǎo
zhǐbiāo |
Il numero di nuove case in
costruzione è un buon indicatore della prosperità di un paese |
21 |
(usually indices) (mathematics数)the small number written
above a larger number to show how many times that number must be multiplied
by itself. In the equation 42 equal16,the number 2 is an index |
(usually indices) (mathematics
shù)the small number written above a larger number to show how many times
that number must be multiplied by itself. In the equation 42 equal16,the
number 2 is an index |
(通常是指数)(数学数)在较大数字上面写的小数字,表示该数字必须乘以它的次数。在等式42中等于16,数字2是指数 |
(tōngcháng shì
zhǐshù)(shùxué shù) zài jiào dà shùzì shàngmiàn xiě de xiǎo
shùzì, biǎoshì gāi shùzì bìxū chéng yǐ tā de cìshù.
Zài děng shì 42 zhōng děngyú 16, shù zì 2 shì zhǐshù |
Il solito numero (matematica)
il numero piccolo scritto sopra un numero più grande per mostrare quante
volte quel numero deve essere moltiplicato per se stesso. Nell'equazione 42
uguale16, il numero 2 è un indice |
22 |
指数(如在等式42 (=)16中,2是指数) |
zhǐshù (rú zài děng
shì 42 (=)16 zhōng,2 shì zhǐshù) |
指数(如在等式42(=)16中,2是指数) |
zhǐshù (rú zài děng
shì 42(=)16 zhōng,2 shì zhǐshù) |
Indice (come nell'equazione 42
(=) 16, 2 è l'indice) |
23 |
to make an index of documents,
the contents of a book, etc.; to add sth to a list of this type |
to make an index of documents,
the contents of a book, etc.; To add sth to a list of this type |
制作文件索引,书籍内容等;将sth添加到此类型的列表中 |
zhìzuò wénjiàn
suǒyǐn, shūjí nèiróng děng; jiāng sth
tiānjiā dào cǐ lèixíng dì lièbiǎo zhōng |
Per fare un indice di
documenti, il contenuto di un libro, ecc., Per aggiungere sth a un elenco di
questo tipo |
24 |
为…编索引;将…编入索引 |
wèi…biān suǒyǐn;
jiāng…biān rù suǒyǐn |
为...编索引;将...编入索引 |
wèi... Biān
suǒyǐn; jiāng... Biān rù suǒyǐn |
Indicizzazione per
l'indicizzazione |
25 |
All publication are indexed by
subject and title |
All publication are indexed by
subject and title |
所有出版物均按主题和标题索引 |
suǒyǒu
chūbǎn wù jūn àn zhǔtí hé biāotí suǒyǐn |
Tutte le pubblicazioni sono
indicizzate per argomento e titolo |
26 |
所有出版物都按学科和名称编索引 |
suǒyǒu
chūbǎn wù dōu àn xuékē hé míngchēng biān
suǒyǐn |
所有出版物都按学科和名称编索引 |
suǒyǒu
chūbǎn wù dōu àn xuékē hé míngchēng biān
suǒyǐn |
Tutte le pubblicazioni sono
indicizzate per argomento e nome |
27 |
~ sth (to
sth) to link wages, etc. to the level of prices
of food, clothing, etc. so that they both increase at the same rate |
~ sth (to sth) to link wages,
etc. To the level of prices of food, clothing, etc. So that they both
increase at the same rate |
〜(某事物)将工资等与食品,衣服等的价格挂钩,以便它们以相同的速度增长 |
〜(mǒu shìwù)
jiāng gōngzī děng yǔ shípǐn, yīfú
děng de jiàgé guàgōu, yǐbiàn tāmen yǐ xiāngtóng
de sùdù zēngzhǎng |
~ sth (to sth) per collegare
salari, ecc. al livello dei prezzi di cibo, vestiti, ecc. in modo che
entrambi aumentino alla stessa velocità |
28 |
将(工资等)与(物价水平等)挂钩;使指数化 |
jiāng (gōngzī
děng) yǔ (wùjià shuǐpíng děng) guàgōu; shǐ
zhǐshù huà |
将(工资等)与(物价水平等)挂钩;使指数化 |
jiāng (gōngzī
děng) yǔ (wùjià shuǐpíng děng) guàgōu; shǐ
zhǐshù huà |
Link (salario, ecc.) A (livello
dei prezzi, ecc.); |
29 |
〜(某事物)将工资等与食品,衣服等的价格挂钩,以便它们以相同的速度增长 |
〜(mǒu shìwù)
jiāng gōngzī děng yǔ shípǐn, yīfú
děng de jiàgé guàgōu, yǐbiàn tāmen yǐ xiāngtóng
de sùdù zēngzhǎng |
〜(某事物)将工资等与食品,衣服等的价格挂钩,以便它们以相同的速度增长 |
〜(mǒu shìwù)
jiāng gōngzī děng yǔ shípǐn, yīfú
děng de jiàgé guàgōu, yǐbiàn tāmen yǐ xiāngtóng
de sùdù zēngzhǎng |
~ (qualcosa) collega salari e
altri prezzi al cibo, ai vestiti, ecc. in modo che crescano allo stesso ritmo |
30 |
indexation the linking of increases in wages, etc.to increases in prices |
indexation the linking of
increases in wages, etc.To increases in prices |
将工资增长等因素与价格上涨联系起来 |
jiāng gōngzī
zēngzhǎng děng yīnsù yǔ jiàgé shàngzhǎng liánxì
qǐlái |
Indicizzazione del collegamento
tra aumenti dei salari, ecc. Per aumento dei prezzi |
31 |
(工资等相对于物价的)指数化 |
(gōngzī děng
xiāngduì yú wùjià de) zhǐshù huà |
(工资等相对于物价的)指数化 |
(gōngzī děng
xiāngduì yú wùjià de) zhǐshù huà |
Indicizzazione (salario, ecc.
Relativo al prezzo) |
32 |
index card a small card that you can write information on and keep with
other cards in a box or file |
index card a small card that
you can write information on and keep with other cards in a box or file |
索引卡一张小卡片,您可以在盒子或文件中写入信息并与其他卡片保持一致 |
suǒyǐn kǎ yī zhāng xiǎo
kǎpiàn, nín kěyǐ zài hézi huò
wénjiàn zhōng xiě rù xìnxī bìng yǔ qítā kǎpiàn
bǎochí yīzhì |
Scheda indice una piccola scheda
che è possibile scrivere informazioni e conservare con altre carte in una
scatola o un file |
33 |
索引卡 |
suǒyǐn kǎ |
索引卡 |
suǒyǐn kǎ |
Carta indice |
34 |
see also card
index |
see also card index |
另见卡指数 |
lìng jiàn kǎ zhǐshù |
Vedi anche l'indice delle carte |
35 |
picture
stationary |
picture stationary |
图片固定 |
túpiàn gùdìng |
Immagine stazionaria |
36 |
index finger (also .first finger)the finger next to the thumb |
index finger (also.First
finger)the finger next to the thumb |
食指(也是。第一根手指)拇指旁边的手指 |
shízhǐ (yěshì. Dì
yī gēn shǒuzhǐ) mǔzhǐ pángbiān de
shǒuzhǐ |
Indice (anche il primo dito) il
dito vicino al pollice |
37 |
食指 |
shízhǐ |
食指 |
shízhǐ |
Dito indice |
38 |
synonym
forefinger |
synonym forefinger |
食指同义词 |
shízhǐ tóngyìcí |
Indice sinonimo |
39 |
picture body |
picture body |
图片体 |
túpiàn tǐ |
Corpo dell'immagine |
40 |
index-linked |
index-linked |
指数挂钩 |
zhǐshù guàgōu |
indicizzata |
41 |
(of wages,etc工资等)rising in value according to increases in the cost of living |
(of wages,etc gōngzī
děng)rising in value according to increases in the cost of living |
(工资等)根据生活费用的增加而增加价值 |
(gōngzī děng)
gēnjù shēnghuó fèiyòng de zēngjiā ér zēngjiā
jiàzhí |
(dei salari, ecc. salari) in
aumento in valore in base all'aumento del costo della vita |
42 |
按生活指数调整的 |
àn shēnghuó zhǐshù
tiáozhěng de |
按生活指数调整的 |
àn shēnghuó zhǐshù
tiáozhěng de |
Rettificato per indice di vita |
43 |
index linking |
index linking |
索引链接 |
suǒyǐn liànjiē |
Collegamento dell'indice |
44 |
indian a person from India |
indian a person from India |
印度人来自印度 |
yìn duó rén láizì yìndù |
Indiano una persona dall'India |
45 |
印度人 |
yìn duó rén |
印度人 |
yìn duó rén |
indiano |
46 |
(old-fashioned, offensive) native american |
(old-fashioned, offensive)
native american |
(老式的,冒犯性的)美洲原住民 |
(lǎoshì de, màofàn xìng
de) měizhōu yuán zhùmín |
(vecchio stile, offensivo)
nativo americano |
47 |
a Native
Canadian who is not Inuit or Metis |
a Native Canadian who is not
Inuit or Metis |
加拿大本土人不是因纽特人或梅蒂斯人 |
jiānádà běntǔ
rén bùshì yīn niǔ tè rén huò méi dì sī rén |
un nativo canadese che non è
Inuit o Metis |
48 |
(非因纽特人或米提人的 > 加拿大土著;加拿大印第宏人 |
(fēi yīn niǔ tè
rén huò mǐ tí rén de > jiānádà tǔzhù; jiānádà yìn dì
hóng rén |
(非因纽特人或米提人的>加拿大土着;加拿大印第宏人 |
(fēi yīn niǔ tè
rén huò mǐ tí rén de >jiānádà tǔzhe; jiānádà yìn dì
hóng rén |
(non Inuit o Miti> Canadian
Aboriginal; Canadian Indy |
49 |
lndian |
lndian |
印第安人 |
yìndì'ān rén |
indiana |
50 |
see chief |
see chief |
见首席 |
jiàn shǒuxí |
Vedi capo |
51 |
file |
file |
文件 |
wénjiàn |
file |
52 |
Indian club an object shaped like a bottle, used for doing exercises or
jungling |
Indian club an object shaped
like a bottle, used for doing exercises or jungling |
印度俱乐部是一个形状像瓶子的物体,用于锻炼或打猎 |
yìndù jùlèbù shì yīgè
xíngzhuàng xiàng píngzi de wùtǐ, yòng yú duànliàn huò dǎliè |
Club indiano un oggetto a forma
di bottiglia, usato per fare esercizi o jungling |
53 |
棒(体操或杂耍用,瓶状) |
bàng (tǐcāo huò
záshuǎ yòng, píng zhuàng) |
棒(体操或杂耍用,瓶状) |
bàng (tǐcāo huò
záshuǎ yòng, píng zhuàng) |
Bastone (per ginnastica o
giocoleria, forma della bottiglia) |
54 |
印度俱乐部是一个形状像瓶子的物体,用于锻炼或打猎 |
yìndù jùlèbù shì yīgè
xíngzhuàng xiàng píngzi de wùtǐ, yòng yú duànliàn huò dǎliè |
印度俱乐部是一个形状像瓶子的物体,用于锻炼或打猎 |
yìndù jùlèbù shì yīgè
xíngzhuàng xiàng píngzi de wùtǐ, yòng yú duànliàn huò dǎliè |
L'Indian Club è un oggetto a
forma di bottiglia per l'esercizio o la caccia. |
55 |
Indian corn a type of corn (maize) with large brown and yellow grains, not
usually eaten but sometimes used to make decorations, for example at
Thanksgiving |
Indian corn a type of corn
(maize) with large brown and yellow grains, not usually eaten but sometimes
used to make decorations, for example at Thanksgiving |
印度玉米是一种玉米(玉米),有大的棕色和黄色谷物,通常不吃但有时用于装饰,例如在感恩节 |
yìndù yùmǐ shì yī
zhǒng yùmǐ (yùmǐ), yǒu dà de zōngsè hé huángsè
gǔwù, tōngcháng bù chī dàn yǒushíyòng yú zhuāngshì,
lìrú zài gǎn'ēn jié |
Mais indiano un tipo di mais
(mais) con grossi grani marroni e gialli, di solito non mangiati ma a volte
usati per fare decorazioni, ad esempio al Ringraziamento |
56 |
印第安玉米(通常不食用,用于秋收庆典装饰) |
yìndì'ān yùmǐ
(tōngcháng bù shíyòng, yòng yú qiūshōu qìngdiǎn
zhuāngshì) |
印第安玉米(通常不食用,用于秋收庆典装饰) |
yìndì'ān yùmǐ
(tōngcháng bù shí yòng, yòng yú qiūshōu qìngdiǎn
zhuāngshì) |
Mais indiano (di solito non
mangiato, usato per le celebrazioni del raccolto autunnale) |
57 |
Indian ink (also .India inl^ ) a very black ink used in drawing and technical drawing |
Indian ink (also.India inl^) a
very black ink used in drawing and technical drawing |
印度墨水(也是.India
inl
^)用于绘图和技术绘图的非常黑色墨水 |
yìndù mòshuǐ
(yěshì.India inl ^) yòng yú huìtú hé jìshù huìtú de fēicháng
hēisè mòshuǐ |
Inchiostro indiano (anche in
India) un inchiostro molto nero usato nel disegno e nel disegno tecnico |
58 |
墨;墨汁 |
mò; mòzhī |
墨;墨汁 |
mò; mòzhī |
Inchiostro, inchiostro |
59 |
Indian red a red colour used in
art |
Indian red a red colour used in art |
印度红色用于艺术的红颜色 |
yìndù hóngsè yòng yú yìshù de
hóng yánsè |
Indiano rosso un colore rosso
usato nell'arte |
60 |
印度红 |
yìndù hóng |
印度红 |
yìndù hóng |
Rosso indiano |
61 |
Indian summer a period of dry warm weather in
the autumn/fall |
Indian summer a period of dry
warm weather in the autumn/fall |
印度夏季是秋季/秋季干燥温暖的一段时期 |
yìndù xiàjì shì
qiūjì/qiūjì gānzào wēnnuǎn de yīduàn shíqí |
L'estate indiana un periodo di
clima caldo e secco in autunno / autunno |
62 |
印第妾夏(秋季干燥温暖) |
yìn dì qiè xià (qiūjì
gānzào wēnnuǎn) |
印第妾夏(秋季干燥温暖) |
yìn dì qiè xià (qiūjì
gānzào wēnnuǎn) |
Indiana Summer (secco e caldo
in autunno) |
63 |
印度夏季是秋季/秋季干燥温暖的一段时期 |
yìndù xiàjì shì
qiūjì/qiūjì gānzào wēnnuǎn de yīduàn shíqí |
印度夏季是秋季/秋季干燥温暖的一段时期 |
yìndù xiàjì shì
qiūjì/qiūjì gānzào wēnnuǎn de yīduàn shíqí |
L'estate indiana è un periodo
di autunno / autunno secco e caldo |
64 |
a pleasant
period of success or improvement, especially later in sb’s life |
a pleasant period of success or
improvement, especially later in sb’s life |
一个愉快的成功或改善时期,尤其是在某人的生活中 |
yīgè yúkuài de
chénggōng huò gǎishàn shíqí, yóuqí shì zài mǒu rén de
shēnghuó zhōng |
un piacevole periodo di
successo o miglioramento, specialmente più tardi nella vita di Sai Baba |
65 |
兴旺时期,进步时期(尤指在一生中较晚的时期) |
xīngwàng shíqí, jìnbù
shíqí (yóu zhǐ zài yīshēng zhōng jiào wǎn de shíqí) |
兴旺时期,进步时期(尤指在一生中较晚的时期) |
xīngwàng shíqí, jìnbù
shíqí (yóu zhǐ zài yīshēng zhōng jiào wǎn de shíqí) |
Periodo prosperoso, il periodo
di progresso (specialmente nel periodo successivo della vita) |
66 |
India rubber (old-fashioned) natural rubber |
India rubber (old-fashioned)
natural rubber |
印度橡胶(老式)天然橡胶 |
yìndù xiàngjiāo
(lǎoshì) tiānrán xiàngjiāo |
Gomma naturale di gomma
(vecchio stile) indiana |
67 |
天然橡胶 |
tiānrán xiàngjiāo |
天然橡胶 |
tiānrán xiàngjiāo |
Gomma naturale |
68 |
印度橡胶(老式)天然橡胶 |
yìndù xiàngjiāo
(lǎoshì) tiānrán xiàngjiāo |
印度橡胶(老式)天然橡胶 |
yìndù xiàngjiāo
(lǎoshì) tiānrán xiàngjiāo |
Gomma naturale indiana (vecchio
stile) |
69 |
indicate |
indicate |
表明 |
biǎomíng |
indicare |
70 |
show 表明 |
show biǎomíng |
显表明 |
xiǎn biǎomíng |
mostra mostra |
71 |
to show that
sth is true or exists |
to show that sth is true or
exists |
表明某事实或存在 |
biǎomíng mǒu shìshí
huò cúnzài |
Per mostrare che sth è vero o
esiste |
72 |
表明;显示 |
biǎomíng; xiǎnshì |
表明;显示 |
biǎomíng; xiǎnshì |
Show; Display |
73 |
表明某事实或存在: |
biǎomíng mǒu shìshí
huò cúnzài: |
表明某事实或存在: |
biǎomíng mǒu shìshí
huò cúnzài: |
Indicare un fatto o esistenza: |
74 |
Record profits
in the retail market indicate a boom in the economy |
Record profits in the retail
market indicate a boom in the economy |
零售市场的创纪录利润表明经济繁荣 |
Língshòu shìchǎng de
chuàng jìlù lìrùn biǎomíng jīngjì fánróng |
I profitti record nel mercato al
dettaglio indicano un boom dell'economia |
75 |
零售市该上有史以来的最高利润显示出经济的突飞猛进 |
língshòu shì gāi shàng
yǒushǐ yǐlái de zuìgāo lìrùn xiǎnshì chū
jīngjì dì tú fēi měng jìn |
零售市该上有史以来的最高利润显示出经济的突飞猛进 |
língshòu shì gāi shàng
yǒushǐ yǐlái de zuìgāo lìrùn xiǎnshì chū
jīngjì dì tú fēi měng jìn |
Il più alto profitto nel
mercato al dettaglio nella storia mostra la rapida crescita dell'economia |
76 |
零售市场的创纪录利润表明经济繁荣 |
língshòu shìchǎng de
chuàng jìlù lìrùn biǎomíng jīngjì fánróng |
零售市场的创纪录利润表明经济繁荣 |
língshòu shìchǎng de
chuàng jìlù lìrùn biǎomíng jīngjì fánróng |
I profitti record nel mercato
al dettaglio indicano prosperità economica |
77 |
Research
indicates that eating habits are changing fast |
Research indicates that eating
habits are changing fast |
研究表明,饮食习惯正在快速变化 |
yánjiū biǎomíng,
yǐnshí xíguàn zhèngzài kuàisù biànhuà |
La ricerca indica che le
abitudini alimentari stanno cambiando rapidamente |
78 |
研究显示,饮貪习惯正迅速改变 |
yánjiū xiǎnshì,
yǐn tān xíguàn zhèng xùnsù gǎibiàn |
研究显示,饮贪习惯正迅速改变 |
yánjiū xiǎnshì,
yǐn tān xíguàn zhèng xùnsù gǎibiàn |
Gli studi dimostrano che le
abitudini di consumo stanno cambiando rapidamente |
79 |
研究表明,饮食习惯正在快速变化 |
yánjiū biǎomíng,
yǐnshí xíguàn zhèngzài kuàisù biànhuà |
研究表明,饮食习惯正在快速变化 |
yánjiū biǎomíng,
yǐnshí xíguàn zhèngzài kuàisù biànhuà |
La ricerca mostra che le
abitudini alimentari stanno cambiando rapidamente |
80 |
Kingston-upon-Thames,
as the name indicates, is situated on the banks of the
Thames |
Kingston-upon-Thames, as the
name indicates, is situated on the banks of the Thames |
顾名思义,泰晤士河畔金斯敦(Kingston-upon-Thames)位于泰晤士河畔 |
gùmíngsīyì, tàiwùshì hépàn
jīn sī dūn (Kingston-upon-Thames) wèiyú tàiwùshì hépàn |
Kingston-upon-Thames, come
indica il nome, è situato sulle rive del Tamigi |
81 |
泰晤士河畔金斯顿镇,正如其名称所示,位于泰晤士河畔 |
tàiwùshì hépàn jīn sī
dùn zhèn, zhèngrú qí míngchēng suǒ shì, wèiyú tàiwùshì hépàn |
泰晤士河畔金斯顿镇,正如其名称所示,位于泰晤士河畔 |
tàiwùshì hépàn jīn sī
dùn zhèn, zhèngrú qí míngchēng suǒ shì, wèiyú tàiwùshì hépàn |
Kingston upon Thames, come
suggerisce il nome, si trova sulle rive del Tamigi |
83 |
suggest 暗示 |
suggest ànshì |
建议暗示 |
jiànyì ànshì |
suggerire suggerimento |
84 |
to be a sign
of sth; to show that sth is possible or likely |
to be a sign of sth; to show
that sth is possible or likely |
是......的标志;表明某事可能或可能 |
shì...... De biāozhì;
biǎomíng mǒu shì kěnéng huò kěnéng |
Per essere un segno di sth, per
mostrare che sth è possibile o probabile |
85 |
象征;暗示 |
xiàngzhēng; ànshì |
象征;暗示 |
xiàngzhēng; ànshì |
Simbolo; suggerimento |
86 |
A red sky at
night often indicates fine weather weather the next day. |
A red sky at night often
indicates fine weather weather the next day. |
夜间的红色天空通常表示第二天天气晴朗。 |
yèjiān de hóngsè
tiānkōng tōngcháng biǎoshì dì èr tiān tiānqì
qínglǎng. |
Il cielo rosso di notte indica
spesso il bel tempo il giorno successivo. |
87 |
夜空呈红色往往预兆第二天关气晴朗 |
Yèkōng chéng hóngsè
wǎngwǎng yùzhào dì èr tiān guān qì qínglǎng |
夜空呈红色往往预兆第二天关气晴朗 |
Yèkōng chéng hóngsè
wǎngwǎng yùzhào dì èr tiān guān qì qínglǎng |
Il cielo notturno è rosso,
spesso fa un saluto il giorno dopo. |
88 |
Early results
indicate that the government will be returned to power. |
Early results indicate that the
government will be returned to power. |
早期结果表明政府将重新掌权。 |
zǎoqí jiéguǒ
biǎo míng zhèngfǔ jiāng chóngxīn zhǎngquán. |
I primi risultati indicano che
il governo tornerà al potere. |
89 |
早期的结果预示这个政府将重新执政 |
Zǎoqí de jiéguǒ yùshì
zhège zhèngfǔ jiāng chóngxīn zhízhèng |
早期的结果预示这个政府将重新执政 |
Zǎoqí de jiéguǒ yùshì
zhège zhèngfǔ jiāng chóngxīn zhízhèng |
I primi risultati indicano che
il governo si riproverà |
90 |
mention提及 |
mention tí jí |
提提及 |
tí tí jí |
menzione menzione |
91 |
〜sth (to sb) to mention sth,
especially in an indirect way |
〜sth (to sb) to mention
sth, especially in an indirect way |
〜sth(某人)提一下,特别是间接的方式 |
〜sth(mǒu rén) tí
yīxià, tèbié shì jiànjiē de fāngshì |
~ sth (a sb) per menzionare
sth, specialmente in modo indiretto |
92 |
暗示;间接提及;示意 |
ànshì; jiànjiē tí jí;
shìyì |
暗示;间接提及;示意 |
ànshì; jiànjiē tí jí;
shìyì |
Suggerendo; alluso;
schematicamente |
93 |
In his letter he indicated to us (that) he was willing to cooperate. |
In his letter he indicated to
us (that) he was willing to cooperate. |
他在信中向我们表示愿意合作。 |
tā zài xìn zhōng
xiàng wǒmen biǎoshì yuànyì hézuò. |
Nella sua lettera ci ha
indicato che era disposto a collaborare. |
94 |
他在信中向我们透露他愿意合作 |
Tā zài xìn zhōng
xiàng wǒmen tòulù tā yuànyì hézuò |
他在信中向我们透露他愿意合作 |
Tā zài xìn zhōng
xiàng wǒmen tòulù tā yuànyì hézuò |
Nella sua lettera, ci ha
rivelato che è disposto a collaborare. |
95 |
他在信中向我们表示愿意合作。 |
tā zài xìn zhōng
xiàng wǒmen biǎoshì yuànyì hézuò. |
他在信中向我们表示愿意合作。 |
tā zài xìn zhōng
xiàng wǒmen biǎoshì yuànyì hézuò. |
Nella sua lettera, ha espresso
la sua volontà di collaborare. |
96 |
He indicated his willingness to cooperate |
He indicated his willingness to
cooperate |
他表示愿意合作 |
Tā biǎoshì yuànyì
hézuò |
Ha indicato la sua volontà a |
97 |
他表示愿意合作 |
tā biǎoshì yuànyì
hézuò |
他表示愿意合作 |
tā biǎoshì yuànyì
hézuò |
Ha espresso la volontà di
collaborare |
98 |
他暗示愿意合作 |
tā ànshì yuànyì hézuò |
他暗示愿意合作 |
tā ànshì yuànyì hézuò |
Ha accennato alla cooperazione
volontaria |
99 |
note at
declare |
note at declare |
声明时注意 |
shēngmíng shí zhùyì |
Nota al momento della
dichiarazione |
100 |
point to 指向 |
point to zhǐxiàng |
指向指向 |
zhǐxiàng zhǐxiàng |
Punto a punto |
|
~ sb/sth (to sb) to make sb notice
sb/sth,especially
by pointing or moving your head |
~ Sb/sth (to sb) to make sb
notice sb/sth,especially by pointing or moving your head |
〜sb /
sth(对sb)sb通知sb /
sth,特别是通过指向或移动你的头 |
〜Sb/ sth(duì sb)sb
tōngzhī sb/ sth, tèbié shì tōngguò zhǐxiàng huò yídòng
nǐ de tóu |
~ Sb / esimo (per sb) per
rendere preavviso sb sb / sth, soprattutto puntando o muovere la testa |
102 |
指示;指出 |
zhǐshì; zhǐchū |
指示;指出 |
zhǐshì; zhǐchū |
Istruzioni; sottolinea |
103 |
She took out a
map and indicated the quickest route to us. |
She took out a map and
indicated the quickest route to us. |
她拿出一张地图,指出了通往我们的最快路线。 |
tā ná chū yī
zhāng dìtú, zhǐchūle tōng wǎng wǒmen de zuì
kuài lùxiàn. |
Tirò fuori una mappa e indicato
la via più veloce per noi. |
104 |
的路线 |
De lùxiàn |
的路线 |
De lùxiàn |
percorsi |
105 |
她拿出一张地图,指出了通往我们的最快路线 |
tā ná chū yī
zhāng dìtú, zhǐchūle tōng wǎng wǒmen de zuì
kuài lùxiàn |
她拿出一张地图,指出了通往我们的最快路线 |
tā ná chū yī
zhāng dìtú, zhǐchūle tōng wǎng wǒmen de zuì
kuài lùxiàn |
Tirò fuori una mappa e indica
il percorso più veloce al nostro |
106 |
她拿出一张地图,给我们指出最快捷的路线 |
tā ná chū yī
zhāng dìtú, gěi wǒmen zhǐchū zuì kuàijié de lùxiàn |
她拿出一张地图,给我们指出最快捷的路线 |
tā ná chū yī
zhāng dìtú, gěi wǒmen zhǐchū zuì kuàijié de lùxiàn |
Tirò fuori una mappa e ci ha
fatto notare il percorso più rapido |
107 |
He indicated
where the furniture was to go. |
He indicated where the
furniture was to go. |
他指出了家具的去向。 |
tā zhǐchūle
jiājù de qùxiàng. |
Egli ha indicato dove i mobili
era di andare. |
108 |
地指示家具要如何摆放 |
De zhǐshì jiājù yào
rúhé bǎi fàng |
地指示家具要如何摆放 |
De zhǐshì jiājù yào
rúhé bǎi fàng |
Indicare come i mobili deve
essere collocato |
109 |
他指出了家具的去向。 |
tā zhǐchūle
jiājù de qùxiàng. |
他指出了家具的去向。 |
tā zhǐchūle
jiājù de qùxiàng. |
Egli ha sottolineato la sorte
di mobili. |
110 |
give
information 提供信息 |
Give information tígōng
xìnxī |
提供信息提供信息 |
Tígōng xìnxī
tígōng xìnxī |
dare informazioni per fornire
informazioni |
111 |
to represent
information without using words |
to represent information
without using words |
不使用文字来表示信息 |
bù shǐyòng wénzì lái
biǎoshì xìnxī |
per rappresentare le
informazioni senza l'utilizzo di parole |
112 |
显示,(信息);标示 |
xiǎnshì,(xìnxī);
biāoshì |
显示,(信息);标示 |
xiǎnshì,(xìnxī);
biāoshì |
Show (messaggio); Bandiera |
113 |
the results are indicated in tables |
the results are indicated in
tables |
结果显示在表格中 |
jiéguǒ xiǎnshì zài
biǎogé zhōng |
i risultati sono riportati
nelle tabelle |
114 |
结果列在表2中 |
jiéguǒ liè zài biǎo 2
zhōng |
结果列在表2中 |
jiéguǒ liè zài biǎo 2
zhōng |
I risultati sono mostrati in
Tabella 2 |
115 |
结果显示在表格中 |
jiéguǒ xiǎnshì zài
biǎogé zhōng |
结果显示在表格中 |
jiéguǒ xiǎnshì zài
biǎogé zhōng |
I risultati sono riportati
nella tabella |
116 |
to give
information in writing |
to give information in writing |
以书面形式提供信息 |
yǐ shūmiàn xíngshì
tígōng xìnxī |
per dare informazioni in forma
scritta |
117 |
写明;注出 |
xiě míng; zhù chū |
写明;注出 |
xiě míng; zhù chū |
Ha dichiarato, versate |
118 |
以书面形式提供信息 |
yǐ shūmiàn xíngshì
tígōng xìnxī |
以书面形式提供信息 |
yǐ shūmiàn xíngshì
tígōng xìnxī |
Fornire informazioni per
iscritto |
119 |
You are
allowed 20kgs of baggage unless indicated otherwise on your
ticket |
You are allowed 20kgs of
baggage unless indicated otherwise on your ticket |
除非您的机票上另有说明,否则您可以获得20公斤的行李 |
chúfēi nín de jīpiào
shàng lìng yǒu shuōmíng, fǒuzé nín kěyǐ huòdé 20
gōngjīn de xínglǐ |
È consentito 20kg di bagaglio
se non diversamente indicato sul biglietto |
120 |
除非票上另有注明,否则可携带行李为20公 |
chúfēi piào shàng lìng
yǒu zhù míng, fǒuzé kě xī dài xínglǐ wèi 20
gōng |
除非票上另有注明,否则可携带行李为20公 |
chúfēi piào shàng lìng
yǒu zhù míng, fǒuzé kě xī dài xínglǐ wèi 20
gōng |
Se non diversamente indicato
sul biglietto, o può portare i bagagli al pubblico 20 |
121 |
please
indicate clearly which colour you require |
please indicate clearly which
colour you require |
请清楚说明您需要的颜色 |
qǐng qīngchǔ
shuōmíng nín xūyào de yánsè |
Si prega di indicare
chiaramente quale colore avete bisogno |
122 |
请标明您要求的颜色 |
qǐng biāomíng nín
yāoqiú de yánsè |
请标明您要求的颜色 |
qǐng biāomíng nín
yāoqiú de yánsè |
Si prega di indicare il colore
desiderato |
123 |
show measurement 显示量度 |
show measurement xiǎnshì
liàngdù |
显示测量显示量度 |
xiǎnshì cèliáng
xiǎnshì liàngdù |
mostra metriche di
visualizzazione misurazione |
124 |
(of an instrument for measuring
things 测量器具)to show a particular
measurement |
(of an instrument for measuring
things cèliáng qìjù)to show a particular measurement |
(测量器具的测量仪器)以显示特定的测量值 |
(cèliáng qìjù de cèliáng yíqì)
yǐ xiǎnshì tèdìng de cèliáng zhí |
(Di uno strumento per misurare
le cose dispositivo di misura) per visualizzare una misura particolare |
125 |
显示(量度) |
xiǎnshì (liàngdù) |
显示(量度) |
xiǎnshì (liàngdù) |
Display (misura) |
126 |
When the temperature gauge indicates 90 °F or more, turn off the engine |
When the temperature gauge
indicates 90 °F or more, turn off the engine |
当温度表指示90°F或更高时,关闭发动机 |
dāng wēndù biǎo
zhǐshì 90°F huò gèng gāo shí, guānbì fādòngjī |
Quando il termometro indica 90
° o più F, spegnere il motore |
127 |
当温度计显示90华氏度或以上时,关闭发动机 |
dāng wēndùjì
xiǎnshì 90 huáshì dù huò yǐshàng shí, guānbì
fādòngjī |
当温度计显示90华氏度或以上时,关闭发动机 |
dāng wēndùjì
xiǎnshì 90 huáshì dù huò yǐshàng shí, guānbì
fādòngjī |
Quando il termometro a 90 gradi
Fahrenheit o più, spegnere il motore |
128 |
in vehicle |
in vehicle |
在车里 |
zài chē lǐ |
nel veicolo |
129 |
车辆等 |
chēliàng děng |
车辆等 |
chēliàng děng |
veicoli |
130 |
to show that
your, vehicle is going to change direction, by using lights or your arm |
to show that your, vehicle is
going to change direction, by using lights or your arm |
用你的灯或手臂表明你的车辆会改变方向 |
yòng nǐ de dēng huò
shǒubì biǎomíng nǐ de chēliàng huì gǎibiàn
fāngxiàng |
per dimostrare che il vostro
veicolo sta per cambiare direzione, utilizzando luci o il braccio |
131 |
(用灯光或手臂)打行车转向信号 |
(yòng dēngguāng huò
shǒubì) dǎ xíngchē zhuǎnxiàng xìnhào |
(用灯光或手臂)打行车转向信号 |
(yòng dēngguāng huò
shǒubì) dǎ xíngchē zhuǎnxiàng xìnhào |
(Con la luce o un braccio)
svolgono un segnale sterzo guida |
132 |
synonym
signal |
synonym signal |
同义词信号 |
tóngyìcí xìnhào |
segnale sinonimo |
133 |
Always
indicate before moving into another lane. |
Always indicate before moving
into another lane. |
在进入另一条车道之前始终注明。 |
zài jìnrù lìng yītiáo
chēdào zhīqián shǐzhōng zhù míng. |
Indicare sempre prima di
trasferirsi in un'altra corsia. |
|
开入其他车道前一定要打转向灯 |
Kāi rù qítā
chēdào qián yīdìng yào dǎ zhuàn xiàng dēng |
开入其他车道前一定要打转向灯 |
Kāi rù qítā
chēdào qián yīdìng yào dǎ zhuàn xiàng dēng |
E 'assolutamente necessario
aprire nell'altra corsia prima di accendere le luci |
134 |
在进入另一条车道之前始终注明 |
zài jìnrù lìng yītiáo
chēdào zhīqián shǐzhōng zhù míng |
在进入另一条车道之前始终注明 |
zài jìnrù lìng yītiáo
chēdào zhīqián shǐzhōng zhù míng |
Prima di entrare in un'altra
corsia sempre dichiarato |
135 |
He indicated
left and then turned right |
He indicated left and then
turned right |
他向左指示然后向右转 |
tā xiàng zuǒ
zhǐshì ránhòu xiàng yòu zhuǎn |
Egli ha indicato a sinistra e
poi svoltò a destra |
136 |
他打出的是左转信号,然后却向右转了 |
tā dǎchū de shì
zuǒ zhuǎn xìnhào, ránhòu què xiàng yòu zhuǎnle |
他打出的是左转信号,然后却向右转了 |
tā dǎchū de shì
zuǒ zhuǎn xìnhào, ránhòu què xiàng yòu zhuǎnle |
Ha sparato un segnale di svolta
a sinistra, e poi girare a destra |
137 |
be recommanded 建议 |
be recommanded jiànyì |
被推荐建议 |
bèi tuījiàn jiànyì |
essere raccomandazioni
recommanded |
138 |
(formal)to be
necessary or recommended |
(formal)to be necessary or
recommended |
(正式)是必要的或推荐的 |
(zhèngshì) shì bìyào de huò
tuījiàn de |
(Formale) sia necessario o
consigliato |
139 |
有必要;被建议 |
yǒu bìyào; bèi jiànyì |
有必要;被建议 |
yǒu bìyào; bèi jiànyì |
E 'necessario; stato suggerito |
140 |
A course of
chemotherapy was indicated. |
A course of chemotherapy was
indicated. |
指出了一个化疗过程。 |
zhǐchūle yīgè
huàliáo guòchéng. |
Un ciclo di chemioterapia è
stato indicato. |
141 |
建议进行化疗。 |
Jiànyì jìnxíng huàliáo. |
建议进行化疗。 |
Jiànyì jìnxíng huàliáo. |
Si raccomanda la chemioterapia. |
142 |
indication~ (of sth/of doing sth)/〜(that a remark or sign that shows
that sth is happening or what sb is thinking or feeling |
Indication~ (of sth/of doing
sth)/〜(that a remark or sign that shows that sth is happening or what
sb is thinking or feeling |
指示〜(做某某事)/〜(表示正在发生某事或某人正在思考或感受的评论或标志) |
Zhǐshì〜(zuò
mǒu mǒu shì)/〜(biǎoshì zhèngzài fāshēng
mǒu shì huò mǒu rén zhèngzài sīkǎo huò gǎnshòu
depínglùn huò biāozhì) |
Indicazione ~ (di qc / di fare
qc) / ~ (che un'osservazione o un segno che dimostra che sth sta succedendo o
cosa sb sta pensando o sentimento |
143 |
表明;标示;显示;象征 |
biǎomíng; biāoshì;
xiǎnshì; xiàngzhēng |
表明;标示;显示;象征 |
biǎomíng; biāoshì;
xiǎnshì; xiàngzhēng |
Show; marcatura; Display;
simbolo |
144 |
they gave no indication of how the work should be done |
they gave no indication of how
the work should be done |
他们没有说明应该如何完成工作 |
tāmen méiyǒu
shuōmíng yīnggāi rúhé wánchéng gōngzuò |
hanno dato alcuna indicazione
di come il lavoro dovrebbe essere fatto |
145 |
他们根本没说明这项工在该怎样做 |
tāmen gēnběn méi
shuōmíng zhè xiàng gōng zài gāi zěnyàng zuò |
他们根本没说明这项工在该怎样做 |
tāmen gēnběn méi
shuōmíng zhè xiàng gōng zài gāi zěnyàng zuò |
Essi non hanno spiegato come
fare questo lavoro |
146 |
There are dear
indications that the economy is improving. |
There are dear indications that
the economy is improving. |
有迹象表明经济正在改善。 |
yǒu jīxiàng
biǎomíng jīngjì zhèngzài gǎishàn. |
Ci sono cari indicazioni che
l'economia sta migliorando. |
147 |
有明显的迹象显示经济已开始好转 |
Yǒu míngxiǎn de
jīxiàng xiǎnshì jīngjì yǐ kāishǐ
hǎozhuǎn |
有明显的迹象显示经济已开始好转 |
Yǒu míngxiǎn de
jīxiàng xiǎnshì jīngjì yǐ kāishǐ
hǎozhuǎn |
Ci sono chiari segnali che
l'economia ha cominciato a migliorare |
148 |
有迹象表明经济正在改善 |
yǒu jīxiàng
biǎomíng jīngjì zhèngzài gǎishàn |
有迹象表明经济正在改善 |
yǒu jīxiàng
biǎomíng jīngjì zhèngzài gǎishàn |
Ci sono segnali che l'economia
sta migliorando |
149 |
All the
indications are that the deal will go ahead as planned |
All the indications are that
the deal will go ahead as planned |
所有迹象都表明该交易将按计划进行 |
suǒyǒu jīxiàng
dōu biǎomíng gāi jiāoyì jiāng àn jìhuà jìnxíng |
Tutte le indicazioni sono che
l'affare andrà avanti come previsto |
150 |
从所有的迹象看,交易将按计划进行 |
cóng suǒyǒu de
jīxiàng kàn, jiāoyì jiāng àn jìhuà jìnxíng |
从所有的迹象看,交易将按计划进行 |
cóng suǒyǒu de
jīxiàng kàn, jiāoyì jiāng àn jìhuà jìnxíng |
Da tutte le indicazioni, la
transazione come previsto |
151 |
He shows every
indication(clear signs)of
wanting to accept the post |
He shows every indication(clear
signs)of wanting to accept the post |
他展示了想要接受这个职位的每一个迹象(明显的迹象) |
tā zhǎnshìle
xiǎng yào jiēshòu zhège zhíwèi de měi yīgè jīxiàng
(míngxiǎn de jīxiàng) |
Egli mostra tutte le
indicazioni (segnali chiari) di voler accettare l'incarico |
152 |
他显然想接受这个职位 |
tā xiǎnrán xiǎng
jiēshòu zhège zhíwèi |
他显然想接受这个职位 |
tā xiǎnrán xiǎng
jiēshòu zhège zhíwèi |
Egli vuole, ovviamente, di
accettare il posto |
153 |
note at sign |
note at sign |
在标志处注意 |
zài biāozhì chù zhùyì |
nota a segno |
154 |
indicative |
indicative |
指示 |
zhǐshì |
indicativo |
155 |
〜(of sth) |
〜(of sth) |
〜(某事) |
〜(mǒu shì) |
~ (Di STH) |
|
showing or suggesting sth |
showing or suggesting sth |
显示或暗示...... |
xiǎnshì huò ànshì...... |
mostrando o suggerendo STH |
156 |
表明;标示;显示;暗示 |
biǎomíng; biāoshì;
xiǎnshì; ànshì |
表明;标示;显示;暗示 |
Biǎomíng; biāoshì;
xiǎnshì; ànshì |
Show; marcatura; Display;
suggerimento |
157 |
failure to act
is indicative of their lack of interest |
failure to act is indicative of
their lack of interest |
不采取行动表明他们缺乏兴趣 |
bù cǎiqǔ xíngdòng
biǎomíng tāmen quēfá xìngqù |
carenza è indicativo della loro
mancanza di interesse |
158 |
采取行动,这表示他们没有兴趣 |
cǎiqǔ xíngdòng, zhè
biǎoshì tāmen méiyǒu xìngqù |
采取行动,这表示他们没有兴趣 |
cǎiqǔ xíngdòng, zhè
biǎoshì tāmen méiyǒu xìngqù |
Per agire, il che significa che
non hanno alcun interesse |
159 |
(grammar语法)stating a fact |
(grammar yǔfǎ)stating
a fact |
(语法语法)陈述事实 |
(yǔfǎ yǔfǎ)
chénshù shìshí |
(Grammatica grammaticale)
affermando un dato di fatto |
160 |
陈述的;指示的 |
chénshù de; zhǐshì de |
陈述的;指示的 |
chénshù de; zhǐshì de |
Dichiarazioni; indicati |
161 |
the indicative(grammar the form of a verb that states a fact |
the indicative(grammar the form
of a verb that states a fact |
指示性的(语法是说明事实的动词的形式) |
zhǐshì xìng de
(yǔfǎ shì shuōmíng shìshí de dòngcí de xíngshì) |
l'indicativo (grammatica forma
di un verbo che indica un fatto |
162 |
陈述语气的动词的形式 |
chénshù yǔqì de dòngcí de
xíngshì |
陈述语气的动词的形式 |
chénshù yǔqì de dòngcí de xíngshì |
Modo indicativo della forma
verbale |
163 |
In ‘Ben likes
school, the verb 'like is in
the indicative. Ben likes school |
In ‘Ben likes school, the
verb'like is in the indicative. Ben likes school |
在'本喜欢上学,动词'之类的是指示性的。本喜欢上学 |
zài'běn xǐhuān
shàngxué, dòngcí'zhī lèi de shì zhǐshì xìng de. Běn
xǐhuān shàngxué |
In 'Ben piace la scuola, il
verbo' come è nella indicativa. Ben ama la scuola |
164 |
中,动词like是陈述语气 |
zhōng, dòngcí like shì
chénshù yǔqì |
中,动词就像是陈述语气 |
zhōng, dòngcí jiù xiàng
shì chénshù yǔqì |
Verbo come è il modo indicativo |
165 |
indicator a sign that shows you what sth is like or how a situation is
changing |
indicator a sign that shows you
what sth is like or how a situation is changing |
指示符一个标志,显示你是什么样的或情况如何变化 |
zhǐshì fú yīgè
biāozhì, xiǎnshì nǐ shì shénme yàng de huò qíngkuàng rúhé
biànhuà |
indicatore di un segno che si
mostra ciò che sth è come o come una situazione sta cambiando |
166 |
指示信号;标志;迹象 |
zhǐshì xìnhào;
biāozhì; jīxiàng |
指示信号;标志;迹象 |
zhǐshì xìnhào;
biāozhì; jīxiàng |
segnale di indicazione, segni,
segni |
167 |
the economic indicators are better than expected |
the economic indicators are
better than expected |
经济指标好于预期 |
jīngjì zhǐbiāo
hǎo yú yùqí |
gli indicatori economici sono
migliori del previsto |
168 |
经济指标比预期的好 |
jīngjì zhǐbiāo
bǐ yùqí de hǎo |
经济指标比预期的好 |
jīngjì zhǐbiāo
bǐ yùqí de hǎo |
Gli indicatori economici
migliori del previsto |
169 |
note at sign |
note at sign |
在标志处注意 |
zài biāozhì chù zhùyì |
nota a segno |
171 |
a device on a
machine that shows speed, pressure, etc |
a device on a machine that
shows speed, pressure, etc |
显示速度,压力等的机器上的设备 |
xiǎnshì sùdù, yālì
děng de jīqì shàng de shèbèi |
un dispositivo su una macchina
che mostra la velocità, pressione, ecc |
172 |
指示器;指针 |
zhǐshì qì;
zhǐzhēn |
指示器,指针 |
zhǐshì qì,
zhǐzhēn |
Indicatore; Pointer |
173 |
a depth
indicator |
a depth indicator |
深度指示器 |
shēndù zhǐshì qì |
un indicatore di profondità |
174 |
深度指示器 |
shēndù zhǐshì qì |
深度指示器 |
shēndù zhǐshì qì |
indicatore di profondità |
175 |
turn signal(also informal blinker ) a
light on a vehicle that flashes to show that the vehicle is going to turn
left or right |
turn signal(also informal
blinker) a light on a vehicle that flashes to show that the vehicle is going
to turn left or right |
转向信号(也是非正式的闪光灯)车辆上的灯闪烁,表明车辆将向左或向右转 |
zhuǎnxiàng xìnhào (yě
shìfēi zhèngshì de shǎnguāngdēng) chēliàng shàng de
dēng shǎnshuò, biǎomíng chēliàng jiāng xiàng
zuǒ huò xiàng yòu zhuǎn |
indicatori di direzione (anche
lampeggiante informale) una luce su un veicolo che lampeggia per dimostrare
che il veicolo sta per girare a sinistra oa destra |
176 |
转向灯;方向灯 |
zhuǎnxiàng dēng;
fāngxiàng dēng |
转向灯;方向灯 |
zhuǎnxiàng dēng;
fāngxiàng dēng |
Indicatori di direzione, la
direzione della lampada |
177 |
picture page
R001 |
picture page R001 |
图片页面R001 |
túpiàn yèmiàn R001 |
Pagina foto R001 |
178 |
indices of
index |
indices of index |
指数指数 |
zhǐshù zhǐshù |
indici di indice |
179 |
indict 〜sb (for sth)/~ sb (on charges/on a charge of sth) (law 律)to officially charge sb
with a crime |
indict 〜sb (for sth)/~
sb (on charges/on a charge of sth) (law lǜ)to officially charge sb with
a crime |
起诉〜sb(for
sth)/〜sb(在指控/指控上)(法律)正式指控某人犯罪 |
qǐsù〜sb(for
sth)/〜sb(zài zhǐkòng/zhǐkòng shàng)(fǎlǜ) zhèngshì
zhǐkòng mǒu rén fànzuì |
incriminare ~ sb (per qc) / ~ SB
(con l'accusa / con l'accusa di STH) (legge-legge) per caricare ufficialmente
sb con un crimine |
180 |
控告;起诉 |
kònggào; qǐsù |
控告;起诉 |
kònggào; qǐsù |
Sue; accusa |
181 |
The senator
was indicted for murder |
The senator was indicted for
murder |
参议员被起诉谋杀 |
cān yìyuán bèi qǐsù
móushā |
Il senatore è stato incriminato
per omicidio |
182 |
那位参议员被控犯谋杀罪 |
nà wèi cān yìyuán bèi kòng
fàn móushā zuì |
那位参议员被控犯谋杀罪 |
nà wèi cān yìyuán bèi kòng
fàn móushā zuì |
Il senatore accusato di
omicidio |
183 |
She was
indicte on charges for corruption |
She was indicte on charges for
corruption |
她因腐败指控被起诉 |
tā yīn fǔbài
zhǐkòng bèi qǐsù |
Era paesi indicano l'accusa per
la corruzione |
184 |
她被控贪腐,受到起诉。 |
tā bèi kòng tān
fǔ, shòudào qǐsù. |
她被控贪腐,受到起诉。 |
tā bèi kòng tān
fǔ, shòudào qǐsù. |
Lei è stato accusato di
corruzione, essere perseguito. |
185 |
indictable (law 律)(of a crime 罪行) |
Indictable (law lǜ)(of a
crime zuìxíng) |
可诉的(法律)(犯罪罪行) |
Kě sù de
(fǎlǜ)(fànzuì zuìxíng) |
perseguibile (Diritto) (per un
reato reato) |
186 |
for which you
can be indicted |
for which you can be
indicted |
你可以被起诉 |
nǐ kěyǐ bèi
qǐsù |
per il quale si può essere
rinviato a giudizio |
187 |
可提起公诉的 |
kě tíqǐ gōngsù
de |
可提起公诉的 |
kě tíqǐ gōngsù
de |
può perseguire |
188 |
an indictable offense |
an indictable offense |
可公诉的罪行 |
kě gōngsù de zuìxíng |
perseguibile |
189 |
严重犯罪 |
yán chóng fànzuì |
严重犯罪 |
yán chóng fànzuì |
reato grave |
190 |
(of a person 人)able to be indicted |
(of a person rén)able to be
indicted |
(一个人)可以被起诉 |
(yīgè rén) kěyǐ
bèi qǐsù |
(Di una persona che) in grado
di essere incriminato |
191 |
可被控告的;可被起诉的 |
kě bèi kònggào de; kě
bèi qǐsù de |
可被控告的;可被起诉的 |
kě bèi kònggào de; kě
bèi qǐsù de |
Si può essere accusato di, per
essere citato |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
lexos |
|
indication |
1038 |
1038 |
indexation |
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|