|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
abc image |
|
|
improbable |
1027 |
1027 |
impure |
|
|
1 |
improbable |
Improbable |
难以置信 |
|
Μάλλον
απίθανο |
Mállon
apíthano |
2 |
(that ...) not
likely to be true or to happen |
(that...) Not
likely to be true or to happen |
(那......)不太可能是真的或不会发生 |
(nà......) Bù tài kěnéng
shì zhēn de huò bù huì fāshēng |
(ότι ...)
δεν είναι
πιθανό να
είναι αλήθεια
ή να συμβεί |
(óti ...) den
eínai pithanó na eínai alítheia í na symveí |
3 |
不大可能真实的(或发生的) |
bù dà
kěnéng zhēnshí de (huò fāshēng de) |
不大可能真实的(或发生的) |
bù dà kěnéng
zhēnshí de (huò fāshēng de) |
Δεν
είναι πιθανό
να είναι
αλήθεια (ή
συμβαίνει) |
Den
eínai pithanó na eínai alítheia (í symvaínei) |
|
不大可能的 |
bù dà
kěnéng de |
不大可能的 |
bù dà kěnéng de |
Μάλλον
απίθανο |
Mállon
apíthano |
4 |
synonym unlikely |
synonym
unlikely |
同义词不太可能 |
tóngyìcí bù tài kěnéng |
Συνώνυμο
σχεδόν |
Synónymo
schedón |
5 |
an improbable story |
an improbable
story |
一个不可思议的故事 |
yīgè bùkěsīyì de
gùshì |
Μια
απίθανη
ιστορία |
Mia apíthani
istoría |
6 |
大概不是真实的故声 |
dàgài bùshì
zhēnshí de gù shēng |
大概不是真实的故声 |
dàgài bùshì zhēnshí de gù
shēng |
Πιθανώς
όχι η
πραγματική
φωνή |
Pithanós óchi
i pragmatikí foní |
7 |
it seems improbable that
the current situation will continue |
it seems
improbable that the current situation will continue |
目前的局势将继续下去似乎不太可能 |
mùqián de júshì jiāng jìxù
xiàqù sìhū bù tài kěnéng |
Φαίνεται
απίθανο ότι η
σημερινή
κατάσταση θα
συνεχιστεί |
Faínetai
apíthano óti i simeriní katástasi tha synechisteí |
8 |
当前的局势似乎不大可能继续下去 |
dāngqián
de júshì sìhū bù dà kěnéng jìxù xiàqù |
当前的局势似乎不大可能继续下去 |
dāngqián de júshì
sìhū bù dà kěnéng jìxù xiàqù |
Η
σημερινή
κατάσταση
φαίνεται
απίθανο να
συνεχιστεί |
I
simeriní katástasi faínetai apíthano na synechisteí |
9 |
目前的局势将继续下去似乎不太可能 |
mùqián de
júshì jiāng jìxù xiàqù sìhū bù tài kěnéng |
目前的局势将继续下去似乎不太可能 |
mùqián de júshì jiāng jìxù
xiàqù sìhū bù tài kěnéng |
Φαίνεται
μάλλον
απίθανο να
συνεχιστεί η
σημερινή
κατάσταση |
Faínetai
mállon apíthano na synechisteí i simeriní katástasi |
10 |
It all sounded highly improbable |
It all sounded
highly improbable |
这听起来非常不可能 |
zhè tīng qǐlái
fēicháng bù kěnéng |
Όλα
φάνηκαν
εξαιρετικά
απίθανο |
Óla fánikan
exairetiká apíthano |
11 |
一切听上去很荒唐 |
yīqiè
tīng shàngqù hěn huāngtáng |
一切听上去很荒唐 |
yīqiè tīng shàngqù
hěn huāngtáng |
Όλα
μοιάζουν
γελοία |
Óla moiázoun
geloía |
12 |
这听起来非常不可能 |
zhè tīng
qǐlái fēicháng bù kěnéng |
这听起来非常不可能 |
zhè tīng qǐlái
fēicháng bù kěnéng |
Αυτό
ακούγεται
πολύ απίθανο |
Aftó akoúgetai
polý apíthano |
13 |
opposé probable。 |
opposé
probable. |
反对可能。 |
fǎnduì kěnéng. |
Αντίθετο
πιθανό. |
Antítheto
pithanó. |
14 |
seeming strange
because it is not what you would expect |
Seeming
strange because it is not what you would expect |
看似奇怪,因为它不是你所期望的 |
Kàn shì qíguài, yīnwèi
tā bùshì nǐ suǒ qīwàng de |
Φαίνεται
παράξενο
επειδή δεν
είναι αυτό που
θα περίμενε
κανείς |
Faínetai
paráxeno epeidí den eínai aftó pou tha perímene kaneís |
15 |
奇异的;荒谬的 |
qíyì de;
huāngmiù de |
奇异的;荒谬的 |
qíyì de; huāngmiù de |
Παράξενο |
Paráxeno |
16 |
看似奇怪,因为它不是你所期望的 |
kàn shì
qíguài, yīnwèi tā bùshì nǐ suǒ qīwàng de |
看似奇怪,因为它不是你所期望的 |
kàn shì qíguài, yīnwèi
tā bùshì nǐ suǒ qīwàng de |
Φαίνεται
περίεργο
γιατί δεν
είναι αυτό που
περιμένετε |
Faínetai
períergo giatí den eínai aftó pou periménete |
17 |
synonym
unexpected |
synonym
unexpected |
同义词意外 |
tóngyìcí yìwài |
Συνώνυμο
απροσδόκητο |
Synónymo
aprosdókito |
18 |
Her hair was cm improbable shade
of yellow. |
Her hair was
cm improbable shade of yellow. |
她的头发是不可思议的黄色阴影。 |
tā de tóufǎ shì
bùkěsīyì de huángsè yīnyǐng. |
Τα
μαλλιά της
ήταν απίθανη
κίτρινη
απόχρωση. |
Ta malliá tis
ítan apíthani kítrini apóchrosi. |
19 |
她的头发带有怪怪的黄色 |
Tā de
tóufǎ dài yǒu guài guài de huángsè |
她的头发带有怪怪的黄色 |
Tā de tóufǎ dài
yǒu guài guài de huángsè |
Τα
μαλλιά της
έχουν ένα
παράξενο
κίτρινο |
Ta malliá tis
échoun éna paráxeno kítrino |
20 |
improbability |
improbability |
不大可能 |
bù dà kěnéng |
Απιθανότητα |
Apithanótita |
21 |
the
improbability of finding them alive |
the
improbability of finding them alive |
找到他们活着的不可能性 |
zhǎodào tāmen huózhe
de bù kěnéng xìng |
Η
αδυναμία να τα
βρεις ζωντανά |
I adynamía na
ta vreis zontaná |
22 |
找到他们存话的可能性不大 |
zhǎodào
tāmen cún huà de kěnéng xìng bù dà |
找到他们存话的可能性不大 |
zhǎodào tāmen cún huà
de kěnéng xìng bù dà |
Δεν
είναι πολύ
πιθανό να τα
βρεις |
Den eínai polý
pithanó na ta vreis |
23 |
找到他们活着的不可能性 |
zhǎodào
tāmen huózhe de bù kěnéng xìng |
找到他们活着的不可能性 |
zhǎodào tāmen huózhe
de bù kěnéng xìng |
Βρείτε
το αδύνατο να
είναι
ζωντανοί |
Vreíte to
adýnato na eínai zontanoí |
24 |
statistical
improbability |
statistical
improbability |
统计不可能性 |
tǒngjì bù kěnéng xìng |
Στατιστική
απίθανοτητα |
Statistikí
apíthanotita |
25 |
统计学上来说不太可能的事太 |
tǒngjì
xué shànglái shuō bu tài kěnéng de shì tài |
统计学上来说不太可能的事太 |
tǒngjì xué shànglái
shuō bu tài kěnéng de shì tài |
Στατιστικά
απίθανο |
Statistiká
apíthano |
26 |
统计不可能性 |
tǒngjì bù
kěnéng xìng |
统计不可能性 |
tǒngjì bù kěnéng xìng |
Στατιστική
αδυναμία |
Statistikí
adynamía |
27 |
improbably |
improbably |
不大可能 |
bù dà kěnéng |
Μάλλον |
Mállon |
28 |
He claimed, improbably, that he
had never been there |
He claimed,
improbably, that he had never been there |
他不可思议地声称他从未去过那里 |
tā bùkěsīyì dì
shēngchēng tā cóng wèi qùguò nàlǐ |
Ισχυρίστηκε,
κατά πάσα
πιθανότητα,
ότι δεν ήταν ποτέ
εκεί |
Ischyrístike,
katá pása pithanótita, óti den ítan poté ekeí |
29 |
他声称从未去过那里,令人觉得不可靠 |
tā
shēng chēn cóng wèi qùguò nàlǐ, lìng rén juédé bù kěkào |
他声称从未去过那里,令人觉得不可靠 |
tā shēng chēn
cóng wèi qùguò nàlǐ, lìng rén juédé bù kěkào |
Ισχυρίζεται
ότι δεν ήταν
ποτέ εκεί,
γεγονός που κάνει
τους
ανθρώπους να
αισθάνονται
αναξιόπιστοι |
Ischyrízetai
óti den ítan poté ekeí, gegonós pou kánei tous anthrópous na aisthánontai
anaxiópistoi |
30 |
an
improbably happy end |
an improbably
happy end |
一个不可思议的快乐结局 |
yīgè bùkěsīyì de
kuàilè jiéjú |
Ένα
απίθανο τέλος |
Éna apíthano
télos |
31 |
看似不大可能的圆满结局 |
kàn shì bù dà
kěnéng de yuánmǎn jiéjú |
看似不大可能的圆满结局 |
kàn shì bù dà kěnéng de
yuánmǎn jiéjú |
ένα
φαινομενικά
απίθανο
τελικό
αποτέλεσμα |
éna
fainomeniká apíthano telikó apotélesma |
32 |
impromptu, done without preparation or
planning |
impromptu,
done without preparation or planning |
即兴,没有准备或计划 |
jíxìng, méiyǒu
zhǔnbèi huò jìhuà |
Impromptu,
χωρίς
προετοιμασία
ή
προγραμματισμό |
Impromptu,
chorís proetoimasía í programmatismó |
33 |
无准备的.;艮兴的;即席的 |
wú
zhǔnbèi de.; Gěn xìng de; jíxí de |
无准备的;艮兴的;即席的 |
wú zhǔnbèi de; gěn
xìng de; jíxí de |
Μη
προετοιμασμένοι |
Mi
proetoimasménoi |
34 |
即兴,没有准备或计划 |
jíxìng,
méiyǒu zhǔnbèi huò jìhuà |
即兴,没有准备或计划 |
jíxìng, méiyǒu
zhǔnbèi huò jìhuà |
Αυτοσχεδιασμός,
καμία
προετοιμασία
ή προγραμματισμός |
Aftoschediasmós,
kamía proetoimasía í programmatismós |
35 |
synonym improvised |
synonym
improvised |
即兴同义词 |
jíxìng tóngyìcí |
Συνώνυμο
αυτοσχεδιασμένο |
Synónymo
aftoschediasméno |
36 |
an impromptu
speech |
an impromptu
speech |
即兴演讲 |
jíxìng yǎnjiǎng |
Μια
αυτοσχέδια
ομιλία |
Mia
aftoschédia omilía |
37 |
即兴讲演 |
jíxìng
jiǎngyǎn |
即兴讲演 |
jíxìng jiǎngyǎn |
Προσωπική
διάλεξη |
Prosopikí
diálexi |
38 |
improper, dishonest, or morally wrong |
improper,
dishonest, or morally wrong |
不正当,不诚实或道德错误 |
bù zhèngdàng, bù chéngshí huò
dàodé cuòwù |
Ακατάλληλη,
ανέντιμη ή
ηθικά
λανθασμένη |
Akatállili,
anéntimi í ithiká lanthasméni |
39 |
不诚实的;禾正当的;不道德的 |
bù chéngshí
de; hé zhèngdàng de; bù dàodé de |
不诚实的;禾正当的;不道德的 |
bù chéngshí de; hé zhèngdàng
de; bù dàodé de |
Ανησυχία,
καλοπροαίρετη,
ανήθικη |
Anisychía,
kaloproaíreti, aníthiki |
40 |
不正当,不诚实或道德错误 |
bù zhèngdàng,
bù chéngshí huò dàodé cuòwù |
不正当,不诚实或道德错误 |
bù zhèngdàng, bù chéngshí huò
dàodé cuòwù |
Ακατάλληλο,
ανέντιμο ή
ηθικό λάθος |
Akatállilo,
anéntimo í ithikó láthos |
41 |
improper
business practices |
improper
business practices |
不正当的商业行为 |
bù zhèngdàng de shāngyè
xíngwéi |
Ακατάλληλες
επιχειρηματικές
πρακτικές |
Akatálliles
epicheirimatikés praktikés |
42 |
不正当的商业手法 |
bù zhèngdàng
de shāngyè shǒufǎ |
不正当的商业手法 |
bù zhèngdàng de shāngyè
shǒufǎ |
Ακατάλληλες
επιχειρηματικές
πρακτικές |
Akatálliles
epicheirimatikés praktikés |
43 |
不正当的商业行为 |
bù zhèngdàng
de shāngyè xíngwéi |
不正当的商业行为 |
bù zhèngdàng de shāngyè
xíngwéi |
Ακατάλληλη
επιχειρηματική
συμπεριφορά |
Akatállili
epicheirimatikí symperiforá |
44 |
improper conduct |
improper
conduct |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
Ακατάλληλη
συμπεριφορά |
Akatállili
symperiforá |
45 |
不道德的行为 |
bù dàodé de
xíngwéi |
不道德的行为 |
bù dàodé de xíngwéi |
Ανήθικη
συμπεριφορά |
Aníthiki
symperiforá |
46 |
There was
nothing improper about our relationship ( it did not involve sex) |
There was
nothing improper about our relationship (it did not involve sex) |
我们的关系没有任何不妥之处(它不涉及性) |
wǒmen de guānxì
méiyǒu rènhé bù tuǒ zhī chù (tā bù shèjí xìng) |
Δεν
υπήρχε τίποτα
ακατάλληλο
για τη σχέση
μας (δεν
προκάλεσε σεξ) |
Den ypírche
típota akatállilo gia ti schési mas (den prokálese sex) |
47 |
我们的关系没有什么不正当的 |
wǒmen de
guānxì méiyǒu shé me bù zhèngdàng de |
我们的关系没有什么不正当的 |
wǒmen de guānxì
méiyǒu shé me bù zhèngdàng de |
Δεν
υπάρχει
τίποτα κακό
στη σχέση μας. |
Den ypárchei
típota kakó sti schési mas. |
48 |
opposé proper |
opposé proper |
反对的 |
fǎnduì de |
Ακριβώς
αντίθετα |
Akrivós
antítheta |
49 |
(formal) not suited or appropriate to the situation |
(formal) not
suited or appropriate to the situation |
(正式的)不适合或不适合这种情况 |
(zhèngshì de) bù shìhé
huò bù shìhé zhè zhǒng qíngkuàng |
(τυπική)
δεν είναι
κατάλληλη ή
κατάλληλη για
την κατάσταση |
(typikí)
den eínai katállili í katállili gia tin katástasi |
50 |
不合适的;不适当的;不得诛的 |
bù héshì de;
bù shìdàng de; bùdé zhū de |
不合适的;不适当的;不得诛的 |
bù héshì de; bù shìdàng de;
bùdé zhū de |
Ακατάλληλη |
Akatállili |
51 |
正式的)不适合或不适合这种情况 |
zhèngshì de)
bù shìhé huò bù shìhé zhè zhǒng qíngkuàng |
正式的)不适合或不适合这种情况 |
zhèngshì de) bù shìhé huò bù
shìhé zhè zhǒng qíngkuàng |
Formal) δεν
είναι
κατάλληλα ή
κατάλληλα για
αυτήν την κατάσταση |
Formal) den
eínai katállila í katállila gia aftín tin katástasi |
52 |
synonym
inapropriate |
synonym
inapropriate |
同义词不合适 |
tóngyìcí bù héshì |
Συνώνυμο
ακατάλληλο |
Synónymo
akatállilo |
53 |
It would be improper to comment at this stage |
It would be
improper to comment at this stage |
在这个阶段评论是不恰当的 |
zài zhège jiēduàn pínglùn
shì bù qiàdàng de |
Θα
ήταν
ανάρμοστο να
σχολιάζουμε
σε αυτό το
στάδιο |
Tha ítan
anármosto na scholiázoume se aftó to stádio |
54 |
在这个阶段发表评论并不恰当 |
zài zhège
jiēduàn fābiǎo pínglùn bìng bù qiàdàng |
在这个阶段发表评论并不恰当 |
zài zhège jiēduàn
fābiǎo pínglùn bìng bù qiàdàng |
Δεν
είναι σκόπιμο
να
σχολιάσουμε
σε αυτό το
στάδιο. |
Den eínai
skópimo na scholiásoume se aftó to stádio. |
55 |
opposé proper |
opposé proper |
反对的 |
fǎnduì de |
Ακριβώς
αντίθετα |
Akrivós
antítheta |
56 |
wrong; not
correct |
wrong; not
correct |
错误;不正确 |
cuòwù; bù zhèngquè |
Λάθος,
δεν είναι
σωστό |
Láthos, den
eínai sostó |
57 |
错误的;
不正确的 |
cuòwù de; bù
zhèngquè de |
错误的;不正确的 |
cuòwù de; bù zhèngquè de |
Λάθος,
εσφαλμένος |
Láthos,
esfalménos |
58 |
improper use
of the drug |
improper use
of the drug |
不当使用该药物 |
bùdāng shǐyòng
gāi yàowù |
Ακατάλληλη
χρήση του
φαρμάκου |
Akatállili
chrísi tou farmákou |
59 |
药物的误用 |
yàowù de wù
yòng |
药物的误用 |
yàowù de wù yòng |
Κατάχρηση
ναρκωτικών |
Katáchrisi
narkotikón |
60 |
improperly |
improperly |
不当 |
bùdāng |
Λανθασμένα |
Lanthasména |
61 |
to behave
improperly |
to behave
improperly |
行为不当 |
xíngwéi bùdāng |
Να
συμπεριφέρεστε
εσφαλμένα |
Na
symperiféreste esfalména |
62 |
行为失当 |
xíngwéi
shīdàng |
行为失当 |
xíngwéi shīdàng |
Παράπτωμα |
Paráptoma |
63 |
He was
improperly dressed for the occasion |
He was
improperly dressed for the occasion |
他为这个场合穿着不当 |
tā wèi zhège chǎnghé
chuānzhuó bùdāng |
Ήταν
ακατάλληλα
ντυμένος για
την περίσταση |
Ítan
akatállila ntyménos gia tin perístasi |
64 |
他的衣着不大适合这个场合 |
tā de
yīzhuó bù dà shìhé zhège chǎnghé |
他的衣着不大适合这个场合 |
tā de yīzhuó bù dà
shìhé zhège chǎnghé |
Τα
ρούχα του δεν
είναι
κατάλληλα για
αυτή την περίπτωση. |
Ta roúcha tou
den eínai katállila gia aftí tin períptosi. |
65 |
他为这个场合穿着不当 |
tā wèi
zhège chǎnghé chuānzhuó bùdāng |
他为这个场合穿着不当 |
tā wèi zhège chǎnghé
chuānzhuó bùdāng |
Ήταν
ακατάλληλα
ντυμένος γι
'αυτή την
περίσταση. |
Ítan
akatállila ntyménos gi 'aftí tin perístasi. |
66 |
improperly
cooked meat |
improperly
cooked meat |
煮熟的肉不合适 |
zhǔ shú de ròu bù héshì |
Μη
σωστά
μαγειρεμένο
κρέας |
Mi sostá
mageireméno kréas |
67 |
烹调不当的肉 |
pēngtiáo
bùdāng de ròu |
烹调不当的肉 |
pēngtiáo bùdāng de
ròu |
Κακά
μαγειρεμένο
κρέας |
Kaká
mageireméno kréas |
68 |
improper
fraction (mathematics 数)a fraction in which the
top number is greater than the bottom number, for example |
improper
fraction (mathematics shù)a fraction in which the top number is greater than
the bottom number, for example |
例如,不正确的分数(数学数),其中最高数字大于最低数字的分数 |
lìrú, bù zhèngquè de
fēnshù (shùxué shù), qízhōng zuìgāo shùzì dàyú zuìdī
shùzì de fēnshù |
ακατάλληλη
κλάσμα
(αριθμός
μαθηματικά)
ένα κλάσμα στο
οποίο το άνω
αριθμός είναι
μεγαλύτερος
από τον αριθμό
πυθμένα, για
παράδειγμα |
akatállili
klásma (arithmós mathimatiká) éna klásma sto opoío to áno arithmós eínai
megalýteros apó ton arithmó pythména, gia parádeigma |
69 |
7/6假分数 |
7/6 jiǎ
fēnshù |
7/6假分数 |
7/6 jiǎ fēnshù |
7/6
ψεύτικο σκορ |
7/6
pséftiko skor |
70 |
impropriety (formal) behaviour or actions that
are dishonest, morally wrong or not appropriate for a person in a position of
responsibility |
impropriety
(formal) behaviour or actions that are dishonest, morally wrong or not
appropriate for a person in a position of responsibility |
不正当的(正式的)行为或行为,不诚实,道德错误或不适合负责任的人 |
bù zhèngdàng de (zhèngshì de)
xíngwéi huò xíngwéi, bù chéngshí, dàodé cuòwù huò bù shìhé fù zérèn de rén |
απρέπεια
(επίσημη)
συμπεριφορά ή
ενέργειες που
είναι
ανέντιμο,
ηθικά λάθος ή
δεν είναι
κατάλληλο για
ένα άτομο σε
θέση ευθύνης |
aprépeia
(epísimi) symperiforá í enérgeies pou eínai anéntimo, ithiká láthos í den
eínai katállilo gia éna átomo se thési efthýnis |
71 |
不诚实(或不疋当、不合适,
的行为举止 |
bù chéngshí
(huò bù pǐ dāng, bù héshì, de xíngwéi jǔzhǐ |
不诚实(或不疋当,不合适,的行为举止 |
bù chéngshí (huò bù pǐ
dāng, bù héshì, de xíngwéi jǔzhǐ |
Ατίθασες
(ή ασυνείδητες,
ακατάλληλες,
συμπεριφέρονται |
Atíthases (í
asyneídites, akatálliles, symperiférontai |
72 |
opposé propriety |
opposé
propriety |
反对礼仪 |
fǎnduì lǐyí |
Αλληλεγγύη
απέναντι |
Allilengýi
apénanti |
73 |
improve to become better than before; to make sth/sb better than
before |
improve to
become better than before; to make sth/sb better than before |
改善比以前更好;比以前做得更好 |
gǎishàn bǐ
yǐqián gèng hǎo; bǐ yǐqián zuò dé gèng hǎo |
Βελτιώστε
να γίνετε
καλύτεροι από
πριν και να κάνετε
sth / sb καλύτερα από
πριν |
Veltióste na
gínete kalýteroi apó prin kai na kánete sth / sb kalýtera apó prin |
74 |
改进;改善 |
gǎijìn;
gǎishàn |
改进;改善 |
gǎijìn; gǎishàn |
Βελτίωση |
Veltíosi |
75 |
His quality of life has improved
dramarically since the operation. |
His quality of
life has improved dramarically since the operation. |
自手术以来,他的生活质量得到了戏剧性的提高。 |
zì shǒushù
yǐlái, tā de shēnghuó zhì liáng dédàole xìjùxìng de
tígāo. |
Η
ποιότητα ζωής
του έχει
βελτιωθεί
δραματικά από
τη λειτουργία. |
I
poiótita zoís tou échei veltiotheí dramatiká apó ti leitourgía. |
76 |
手术后他的生活质量大大改善了 |
Shǒushù
hòu tā de shēnghuó zhìliàng dàdà gǎishànle |
手术后他的生活质量大大改善了 |
Shǒushù hòu tā de
shēnghuó zhìliàng dàdà gǎishànle |
Η
ποιότητα ζωής
του
βελτιώθηκε
σημαντικά
μετά την
επέμβαση. |
I poiótita
zoís tou veltióthike simantiká metá tin epémvasi. |
77 |
自手术以来,他的生活质量得到了戏剧性的提高 |
zì
shǒushù yǐlái, tā de shēnghuó zhì liáng dédàole xìjùxìng
de tígāo |
自手术以来,他的生活质量得到了戏剧性的提高 |
zì shǒushù yǐlái,
tā de shēnghuó zhì liáng dédàole xìjùxìng de tígāo |
Από
την επέμβαση, η
ποιότητα ζωής
του έχει
βελτιωθεί
δραματικά. |
Apó tin
epémvasi, i poiótita zoís tou échei veltiotheí dramatiká. |
78 |
The doctor
says she should continue to improve ( after an illness). |
The doctor
says she should continue to improve (after an illness). |
医生说她应该继续改善(病后)。 |
yīshēng shuō
tā yīnggāi jìxù gǎishàn (bìng hòu). |
Ο
γιατρός λέει
ότι πρέπει να
συνεχίσει να
βελτιώνεται
(μετά από μια
ασθένεια). |
O giatrós léei
óti prépei na synechísei na veltiónetai (metá apó mia asthéneia). |
79 |
医生说她还会继续康复 |
Yīshēng
shuō tā hái huì jìxù kāngfù |
医生说她还会继续康复 |
Yīshēng shuō
tā hái huì jìxù kāngfù |
Ο
γιατρός είπε
ότι θα
συνεχίσει να
αναρρώνει |
O giatrós eípe
óti tha synechísei na anarrónei |
80 |
to improve
standards |
to improve
standards |
提高标准 |
tígāo biāozhǔn |
Να
βελτιωθούν τα
πρότυπα |
Na veltiothoún
ta prótypa |
81 |
提高水平 |
tígāo
shuǐpíng |
提高水平 |
tígāo shuǐpíng |
Αυξήστε
το επίπεδο |
Afxíste to
epípedo |
82 |
The company
needs to improve performance in all these areas |
The company
needs to improve performance in all these areas |
公司需要提高所有这些领域的绩效 |
gōngsī xūyào
tígāo suǒyǒu zhèxiē lǐngyù de jīxiào |
Η
εταιρεία
πρέπει να
βελτιώσει τις
επιδόσεις σε όλους
αυτούς τους
τομείς |
I etaireía
prépei na veltiósei tis epidóseis se ólous aftoús tous tomeís |
83 |
公司需要在所有这些方面改善业绩 |
gōngsī
xūyào zài suǒyǒu zhèxiē fāngmiàn gǎishàn
yèjī |
公司需要在所有这些方面改善业绩 |
gōngsī xūyào zài
suǒyǒu zhèxiē fāngmiàn gǎishàn yèjī |
Οι
εταιρείες
πρέπει να
βελτιώσουν
τις επιδόσεις σε
όλους αυτούς
τους τομείς |
Oi etaireíes
prépei na veltiósoun tis epidóseis se ólous aftoús tous tomeís |
84 |
公司需要提高所有这些领域的绩效 |
gōngsī
xūyào tígāo suǒyǒu zhèxiē lǐngyù de jīxiào |
公司需要提高所有这些领域的绩效 |
gōngsī xūyào
tígāo suǒyǒu zhèxiē lǐngyù de jīxiào |
Οι
εταιρείες
πρέπει να
βελτιώσουν
τις επιδόσεις σε
όλους αυτούς
τους τομείς |
Oi etaireíes
prépei na veltiósoun tis epidóseis se ólous aftoús tous tomeís |
85 |
I need to improve my French. |
I need to
improve my French. |
我需要提高法语水平。 |
wǒ xūyào tígāo
fǎyǔ shuǐpíng. |
Πρέπει
να βελτιώσω τη
γαλλική μου. |
Prépei na
veltióso ti gallikí mou. |
86 |
我得提高我的法语水平 |
Wǒ dé
tígāo wǒ de fǎyǔ shuǐpíng |
我得提高我的法语水平 |
Wǒ dé tígāo wǒ
de fǎyǔ shuǐpíng |
Πρέπει
να βελτιώσω το
γαλλικό μου
επίπεδο. |
Prépei na
veltióso to gallikó mou epípedo. |
87 |
improve on/upon sth to achieve or produce sth that is of a better quality than sth
else |
improve
on/upon sth to achieve or produce sth that is of a better quality than sth
else |
改进/生产某种质量比其他更好的质量 |
gǎijìn/shēngchǎn
mǒu zhǒng zhìliàng bǐ qítā gèng hǎo de zhìliàng |
Βελτιώστε
το / on sth για να
επιτύχετε ή να
παράγετε sth που
είναι
καλύτερης
ποιότητας από sth
else |
Veltióste to /
on sth gia na epitýchete í na parágete sth pou eínai kalýteris poiótitas apó
sth else |
88 |
改进;做出比…更好的成绩 |
gǎijìn;
zuò chū bǐ…gèng hǎo de chéngjī |
改进;做出比...更好的成绩 |
gǎijìn; zuò chū
bǐ... Gèng hǎo de chéngjī |
Βελτιώστε,
κάντε
καλύτερες
βαθμολογίες
από ... |
Veltióste,
kánte kalýteres vathmologíes apó ... |
89 |
改进/生产某种质量比其他更好的质量 |
gǎijìn/shēngchǎn
mǒu zhǒng zhìliàng bǐ qítā gèng hǎo de zhìliàng |
改进/生产某种质量比其他更好的质量 |
gǎijìn/shēngchǎn
mǒu zhǒng zhìliàng bǐ qítā gèng hǎo de zhìliàng |
Βελτιώστε
/ παράγετε μια
ποιότητα που
είναι καλύτερη
από άλλες |
Veltióste /
parágete mia poiótita pou eínai kalýteri apó álles |
90 |
we’ve certainly improved on last year’s figures |
we’ve
certainly improved on last year’s figures |
我们在去年的数据上肯定有所改善 |
wǒmen zài qùnián de shùjù
shàng kěndìng yǒu suǒ gǎishàn |
Σίγουρα
βελτιώσαμε τα
στοιχεία του
περασμένου έτους |
Sígoura
veltiósame ta stoicheía tou perasménou étous |
91 |
我们的业绩的确超过了去年的数字 |
wǒmen de
yèjī díquè chāoguòle qùnián de shùzì |
我们的业绩的确超过了去年的数字 |
wǒmen de yèjī díquè
chāoguòle qùnián de shùzì |
Οι
επιδόσεις μας
ξεπερνούν τα
στοιχεία του
περασμένου
έτους. |
Oi epidóseis
mas xepernoún ta stoicheía tou perasménou étous. |
92 |
improvement ~ (in/on/to sth) the act of making sth better; the process of
sth becoming better |
improvement ~
(in/on/to sth) the act of making sth better; the process of sth becoming
better |
改善〜(在某事上/在某事上)使某事情变得更好的行为;
......变得更好的过程 |
gǎishàn〜(zài
mǒu shì shàng/zài mǒu shì shàng) shǐ mǒu shìqíng biàn dé
gèng hǎo de xíngwéi; ...... Biàn dé gèng hǎo de guòchéng |
βελτίωση
~ (στο / στη / στο sth)
την πράξη της
λήψης sth καλύτερα?
η διαδικασία
της sth όλο και
καλύτερα |
veltíosi ~
(sto / sti / sto sth) tin práxi tis lípsis sth kalýtera? i diadikasía tis sth
ólo kai kalýtera |
93 |
改善;改进 |
gǎishàn;
gǎijìn |
改善;改进 |
gǎishàn; gǎijìn |
Βελτιώστε |
Veltióste |
94 |
Sales figures
continue to show signs of improvement |
Sales figures
continue to show signs of improvement |
销售数字继续呈现改善迹象 |
xiāoshòu shùzì jìxù
chéngxiàn gǎishàn jīxiàng |
Τα
στοιχεία για
τις πωλήσεις
εξακολουθούν
να δείχνουν
σημάδια
βελτίωσης |
Ta stoicheía
gia tis políseis exakolouthoún na deíchnoun simádia veltíosis |
95 |
销售额持续显示出增加的迹象 |
xiāoshòu
é chíxù xiǎnshì chū zēngjiā de jīxiàng |
销售额持续显示出增加的迹象 |
xiāoshòu é chíxù
xiǎnshì chū zēngjiā de jīxiàng |
Οι
πωλήσεις
συνεχίζουν να
εμφανίζουν
σημάδια αύξησης |
Oi políseis
synechízoun na emfanízoun simádia áfxisis |
96 |
There is still
room for improvement in your work |
There is still
room for improvement in your work |
你的工作仍有改进的余地 |
nǐ de gōngzuò réng
yǒu gǎijìn de yúdì |
Υπάρχει
ακόμα
περιθώριο
βελτίωσης της
δουλειάς σας |
Ypárchei akóma
perithório veltíosis tis douleiás sas |
97 |
你的工作尚有改进的余地 |
nǐ de
gōngzuò shàng yǒu gǎijìn de yúdì |
你的工作尚有改进的余地 |
nǐ de gōngzuò shàng
yǒu gǎijìn de yúdì |
Υπάρχει
ακόμα
περιθώριο
βελτίωσης της
δουλειάς σας. |
Ypárchei akóma
perithório veltíosis tis douleiás sas. |
98 |
你的工作仍有改进的余地 |
nǐ de
gōngzuò réng yǒu gǎijìn de yúdì |
你的工作仍有改进的余地 |
nǐ de gōngzuò réng
yǒu gǎijìn de yúdì |
Υπάρχει
ακόμα
περιθώριο
βελτίωσης της
δουλειάς σας. |
Ypárchei akóma
perithório veltíosis tis douleiás sas. |
99 |
We expect to see further improvement over the coming year |
We expect to
see further improvement over the coming year |
我们预计未来一年会有进一步的改善 |
wǒmen yùjì wèilái yī
nián huì yǒu jìnyībù de gǎishàn |
Αναμένουμε
περαιτέρω
βελτίωση κατά
το επόμενο έτος |
|
100 |
我们期望来年会有更进一步的改善 |
Wǒmen
qīwàng láinián huì yǒu gèng jìnyībù de gǎishàn |
我们期望来年会有更进一步的改善 |
|
Αναμένουμε
περαιτέρω
βελτίωση το
επόμενο έτος. |
Anaménoume
peraitéro veltíosi to epómeno étos. |
|
〜(in/on sth) a change in sth that makes it better; sth that is
better than it was before |
〜(in/on
sth) a change in sth that makes it better; sth that is better than it was
before |
〜(在......中)某种变化使它变得更好;这比以前更好 |
〜(zài...... Zhōng)
mǒu zhǒng biànhuà shǐ tā biàn dé gèng hǎo; zhè
bǐ yǐqián gèng hǎo |
~ (in / on sth)
μια αλλαγή στο
sth που το
καθιστά
καλύτερο, sth που
είναι
καλύτερο από ό,
τι πριν |
~ (in / on
sth) mia allagí sto sth pou to kathistá kalýtero, sth pou eínai kalýtero apó
ó, ti prin |
102 |
改进处;改善的事物 |
gǎijìn
chù; gǎishàn de shìwù |
改进处;改善的事物 |
gǎijìn chù; gǎishàn
de shìwù |
Βελτίωση,
βελτίωση |
Veltíosi,
veltíosi |
103 |
a significant substantial/dramatic improvement |
a significant
substantial/dramatic improvement |
显着/显着的改善 |
xiǎnzhe/xiǎnzhe de
gǎishàn |
σημαντική
σημαντική /
δραματική
βελτίωση |
simantikí
simantikí / dramatikí veltíosi |
104 |
重要的 / 实质的/ 巨大的改进 |
zhòngyào de/
shízhì de/ jùdà de gǎijìn |
重要的/实质的/巨大的改进 |
zhòngyào de/shízhì
de/jùdà de gǎijìn |
Σημαντική
/ σημαντική /
τεράστια
βελτίωση |
Simantikí
/ simantikí / terástia veltíosi |
105 |
a slight/steady
improvement |
a
slight/steady improvement |
轻微/稳定的改善 |
qīngwéi/wěndìng de
gǎishàn |
μια
ελαφρά /
σταθερή
βελτίωση |
mia elafrá /
statherí veltíosi |
106 |
轻微的/稳定的提升 |
qīngwéi
de/wěndìng de tíshēng |
轻微的/稳定的提升 |
qīngwéi de/wěndìng de
tíshēng |
Ελαφριά
/ σταθερή ώθηση |
Elafriá /
statherí óthisi |
107 |
轻微/稳定的改善 |
qīngwéi/wěndìng
de gǎishàn |
轻微/稳定的改善 |
qīngwéi/wěndìng de
gǎishàn |
Μικρή
/ σταθερή
βελτίωση |
Mikrí /
statherí veltíosi |
108 |
an improvement in Anglo German relations |
an improvement
in Anglo German relations |
盎格鲁德国关系的改善 |
ànggélǔ déguó guānxì
de gǎishàn |
Μια
βελτίωση στις
αγγλο-γερμανικές
σχέσεις |
Mia veltíosi
stis anglo-germanikés schéseis |
109 |
英德关系的改善 |
yīng dé
guānxì de gǎishàn |
英德关系的改善 |
yīng dé guānxì
de gǎishàn |
Βελτίωση
των
αγγλο-γερμανικών
σχέσεων |
Veltíosi
ton anglo-germanikón schéseon |
110 |
盎格鲁德国关系的改善 |
ànggélǔ
déguó guānxì de gǎishàn |
盎格鲁德国关系的改善 |
ànggélǔ déguó guānxì
de gǎishàn |
Βελτίωση
των
αγγλο-γερμανικών
σχέσεων |
Veltíosi ton
anglo-germanikón schéseon |
111 |
This is a great improvement on
your previous work |
This is a
great improvement on your previous work |
这对您以前的工作有很大的改进 |
zhè duì nín yǐqián de
gōngzuò yǒu hěn dà de gǎijìn |
Πρόκειται
για μια μεγάλη
βελτίωση σε
σχέση με την
προηγούμενη
δουλειά σας |
Prókeitai gia
mia megáli veltíosi se schési me tin proigoúmeni douleiá sas |
112 |
你的工作比先前有很大进步 |
nǐ de
gōngzuò bǐ xiānqián yǒu hěn dà jìnbù |
你的工作比先前有很大进步 |
nǐ de gōngzuò bǐ
xiānqián yǒu hěn dà jìnbù |
Η
δουλειά σου
είναι πολύ
καλύτερη από
πριν. |
I douleiá sou
eínai polý kalýteri apó prin. |
113 |
这对您以前的工作有很大的改进 |
zhè duì nín
yǐqián de gōngzuò yǒu hěn dà de gǎijìn |
这对您以前的工作有很大的改进 |
zhè duì nín yǐqián de
gōngzuò yǒu hěn dà de gǎijìn |
Αυτό
έχει
βελτιώσει
σημαντικά την
προηγούμενη δουλειά
σας. |
Aftó échei
veltiósei simantiká tin proigoúmeni douleiá sas. |
114 |
improvements
to the bus service |
improvements
to the bus service |
改善巴士服务 |
gǎishàn bāshì fúwù |
Βελτιώσεις
στην υπηρεσία
λεωφορείων |
Veltióseis
stin ypiresía leoforeíon |
115 |
公开汽车服务的改善 |
gōngkāi
qìchē fúwù de gǎishàn |
公开汽车服务的改善 |
gōngkāi qìchē
fúwù de gǎishàn |
Βελτίωση
της ανοικτής
υπηρεσίας
αυτοκινήτων |
Veltíosi tis
anoiktís ypiresías aftokiníton |
116 |
改善巴士服务 |
gǎishàn
bāshì fúwù |
改善巴士服务 |
gǎishàn bāshì fúwù |
Βελτιώστε
το λεωφορείο |
Veltióste to
leoforeío |
117 |
improvident
(formal) not thinking
about or planning for the future; spending money in a careless way |
improvident
(formal) not thinking about or planning for the future; spending money in a
careless way |
即兴的(正式的)不考虑或计划未来;以粗心的方式花钱 |
jíxìng de (zhèngshì de) bù
kǎolǜ huò jìhuà wèilái; yǐ cūxīn de fāngshì
huā qián |
Βέβαιος
(τυπικός) να μην
σκέφτεται
ούτε να σχεδιάζει
για το μέλλον ·
να ξοδεύει
χρήματα με
απρόσεκτο
τρόπο |
Vévaios
(typikós) na min skéftetai oúte na schediázei gia to méllon : na xodévei
chrímata me aprósekto trópo |
118 |
不顾将来的;没有长远打算的;挥霍的;不节俭的 |
bùgù
jiānglái de; méiyǒu chángyuǎn dǎsuàn de; huīhuò de;
bù jiéjiǎn de |
不顾将来的;没有长远打算的;挥霍的;不节俭的 |
bùgù jiānglái de;
méiyǒu chángyuǎn dǎsuàn de; huīhuò de; bù jiéjiǎn de |
Ανεξάρτητα
από το μέλλον,
κανένα
μακροπρόθεσμο
σχέδιο,
σπατάλη, δεν
είναι
οικονομικό |
Anexártita apó
to méllon, kanéna makropróthesmo schédio, spatáli, den eínai oikonomikó |
119 |
opposé provident |
opposé
provident |
公开反对 |
gōngkāi fǎnduì |
Αντίθετη
πρόνοια |
Antítheti
prónoia |
120 |
improvidence |
improvidence |
improvidence |
improvidence |
Βέβαια |
Vévaia |
121 |
improvise to make or do sth using whatever
is available, usually because you do not have what you really need |
improvise to
make or do sth using whatever is available, usually because you do not have
what you really need |
即兴创作或使用任何可用的东西,通常是因为你没有你真正需要的东西 |
jíxìng chuàngzuò huò
shǐyòng rènhé kěyòng de dōngxī, tōngcháng shì
yīnwèi nǐ méiyǒu nǐ zhēnzhèng xūyào de
dōngxī |
Βελτιώστε
να κάνετε ή να
κάνετε sth
χρησιμοποιώντας
ό, τι είναι
διαθέσιμο,
συνήθως
επειδή δεν
έχετε αυτό που
πραγματικά
χρειάζεστε |
Veltióste na
kánete í na kánete sth chrisimopoióntas ó, ti eínai diathésimo, syníthos
epeidí den échete aftó pou pragmatiká chreiázeste |
122 |
临时拼凑;临时做 |
línshí
pīncòu; línshí zuò |
临时拼凑;临时做 |
línshí pīncòu;
línshí zuò |
Προσωρινό
συνονθύλευμα |
Prosorinó
synonthýlevma |
123 |
There isn’t
much equipment. We’re going to have to improvise |
There isn’t
much equipment. We’re going to have to improvise |
设备不多。我们将不得不即兴发挥 |
shèbèi bù duō. Wǒmen
jiāng bùdé bù jíxìng fāhuī |
Δεν
υπάρχει πολύς
εξοπλισμός. Θα
πρέπει να
αυτοσχεδιάσουμε |
Den ypárchei
polýs exoplismós. Tha prépei na aftoschediásoume |
124 |
设备不多,们只能将就着用 |
shèbèi bù
duō,men zhǐ néng jiāng jiù zheyòng |
设备不多,们只能将就着用 |
shèbèi bù duō,men zhǐ
néng jiāng jiù zheyòng |
Δεν
υπάρχουν
πολλές
συσκευές,
μπορούν να
χρησιμοποιηθούν
μόνο |
Den ypárchoun
pollés syskevés, boroún na chrisimopoiithoún móno |
125 |
We improvised
some shelves out of plancks of wood and bricks |
We improvised
some shelves out of plancks of wood and bricks |
我们用木头和砖块的木板临时搭建了一些架子 |
wǒmen yòng mùtou hé
zhuān kuài de mùbǎn línshí dājiànle yīxiē jiàzi |
Αυτοσχέσαμε
κάποια ράφια
από πλακίδια
ξύλου και τούβλων |
Aftoschésame
kápoia ráfia apó plakídia xýlou kai toúvlon |
126 |
我们用木板和砖头临时搭了些架子 |
wǒmen
yòng mùbǎn hé zhuāntóu línshí dāle xiē jiàzi |
我们用木板和砖头临时搭了些架子 |
wǒmen yòng mùbǎn hé
zhuāntóu línshí dāle xiē jiàzi |
Κάναμε
κάποια
προσωρινά
ράφια με
σανίδες και
τούβλα. |
Káname kápoia
prosoriná ráfia me sanídes kai toúvla. |
127 |
〜(on sth) to invent music,the words in a play, a statement, etc. while you are playing
or speaking, instead of planning it in advance |
〜(on
sth) to invent music,the words in a play, a statement, etc. While you are
playing or speaking, instead of planning it in advance |
〜(某事)在你正在演奏或演讲时发明音乐,戏剧中的文字,陈述等,而不是提前计划 |
〜(mǒu shì) zài
nǐ zhèngzài yǎnzòu huò yǎnjiǎng shí fāmíng
yīnyuè, xìjù zhōng de wénzì, chénshù děng, ér bùshì tíqián
jìhuà |
~ (σε sth)
για να
επινοήσετε τη
μουσική, τις
λέξεις σε ένα
παιχνίδι, μια
δήλωση κ.λπ. ενώ
παίζετε ή
μιλάτε, αντί να
το
προγραμματίζετε
εκ των
προτέρων |
~ (se sth) gia
na epinoísete ti mousikí, tis léxeis se éna paichnídi, mia dílosi k.lp. enó
paízete í miláte, antí na to programmatízete ek ton protéron |
128 |
即兴创作
(音乐、台词、演讲词岭) |
jíxìng
chuàngzuò (yīnyuè, táicí, yǎnjiǎng cí lǐng) |
即兴创作(音乐,台词,演讲词岭) |
jíxìng chuàngzuò
(yīnyuè, táicí, yǎnjiǎng cí lǐng) |
Αυτοσχεδιασμός
(μουσική,
γραμμές,
κορυφογραμμή ομιλίας) |
Aftoschediasmós
(mousikí, grammés, koryfogrammí omilías) |
129 |
〜(某事)在你正在演奏或演讲时发明音乐,戏剧中的文字,陈述等,而不是提前计划 |
〜(mǒu
shì) zài nǐ zhèngzài yǎnzòu huò yǎnjiǎng shí fāmíng
yīnyuè, xìjù zhōng de wénzì, chénshù děng, ér bùshì tíqián
jìhuà |
〜(某事)在你正在演奏或演讲时发明音乐,戏剧中的文字,陈述等,而不是提前计划 |
〜(mǒu shì) zài
nǐ zhèngzài yǎnzòu huò yǎnjiǎng shí fāmíng
yīnyuè, xìjù zhōng de wénzì, chénshù děng, ér bùshì tíqián
jìhuà |
~ (κάτι)
εφευρίσκοντας
μουσική,
λέξεις στο
δράμα, δηλώσεις
κ.λπ. ενώ
παίζετε ή
μιλάτε, αντί να
προγραμματίζετε
μπροστά |
~ (káti)
efevrískontas mousikí, léxeis sto dráma, dilóseis k.lp. enó paízete í miláte,
antí na programmatízete brostá |
130 |
it will be
ready some time next week, I expect she said,
improvising. |
it will be
ready some time next week, I expect she said, improvising. |
它将在下周某个时候准备好,我希望她说即兴。 |
tā jiàng zàixià zhōu
mǒu gè shíhòu zhǔnbèi hǎo, wǒ xīwàng tā
shuō jíxìng. |
Θα
είναι έτοιμη
κάποια στιγμή
την επόμενη
εβδομάδα,
περιμένω ότι
είπε,
αυτοσχεδιάζοντας. |
Tha eínai
étoimi kápoia stigmí tin epómeni evdomáda, periméno óti eípe,
aftoschediázontas. |
131 |
我估计下个星期内会准备好的,她随口说道 |
Wǒ
gūjì xià gè xīngqí nèi huì zhǔnbèi hǎo de, tā
suíkǒu shuōdao |
我估计下个星期内会准备好的,她随口说道 |
Wǒ gūjì xià gè
xīngqí nèi huì zhǔnbèi hǎo de, tā suíkǒu
shuōdao |
Υποθέτω
ότι θα είναι
έτοιμη την
επόμενη
εβδομάδα, είπε
εσκεμμένα. |
Ypothéto óti
tha eínai étoimi tin epómeni evdomáda, eípe eskemména. |
132 |
He improvised
on the melody |
He improvised
on the melody |
他即兴创作了旋律 |
tā jíxìng chuàngzuòle
xuánlǜ |
Αυτοσχεδίασε
τη μελωδία |
Aftoschedíase
ti melodía |
133 |
他即兴演奏了那首曲子 |
tā jíxìng
yǎnzòule nà shǒu qǔzi |
他即兴演奏了那首曲子 |
tā jíxìng yǎnzòule nà
shǒu qǔzi |
Αυτοσχεδίασε
τη μουσική |
Aftoschedíase
ti mousikí |
|
an improvised speech |
an improvised
speech |
即兴演讲 |
jíxìng yǎnjiǎng |
Μια
αυτοσχέδια
ομιλία |
Mia
aftoschédia omilía |
134 |
即席讲话 |
jíxí
jiǎnghuà |
即席讲话 |
jíxí jiǎnghuà |
Επεξεργασία
ομιλίας |
Epexergasía
omilías |
135 |
即兴演讲 |
jíxìng
yǎnjiǎng |
即兴演讲 |
jíxìng yǎnjiǎng |
Επεξεργασία
ομιλίας |
Epexergasía
omilías |
136 |
improvisation |
improvisation |
即兴 |
jíxìng |
Αυτοσχεδιασμός |
Aftoschediasmós |
137 |
imprudent (formal) not wise or sensible |
imprudent
(formal) not wise or sensible |
不谨慎(正式)不明智或明智 |
bùjǐnshèn (zhèngshì) bù
míngzhì huò míngzhì |
Άνθρωπος
(τυπικός) δεν
είναι σοφός ή
λογικός |
Ánthropos
(typikós) den eínai sofós í logikós |
138 |
不明智的;不谨慎的 |
bù míngzhì de;
bù jǐnshèn de |
不明智的;不谨慎的 |
bù míngzhì de; bù jǐnshèn
de |
Μη
σοφό |
Mi sofó |
139 |
synonym unwise |
synonym unwise |
同义词不明智 |
tóngyìcí bù míngzhì |
Συνώνυμο
ακατανόητο |
Synónymo
akatanóito |
140 |
It would be
imprudent to invest all your money in one company |
It would be
imprudent to invest all your money in one company |
将所有资金投入一家公司是不明智的 |
jiāng suǒyǒu
zījīn tóurù yījiā gōngsī shì bù míngzhì de |
Θα
ήταν φρόνιμο
να επενδύσετε
όλα τα χρήματά
σας σε μία
εταιρεία |
Tha ítan
frónimo na ependýsete óla ta chrímatá sas se mía etaireía |
141 |
把所有的钱都投资在一家公司是不明智的 |
bǎ
suǒyǒu de qián dōu tóuzī zài yījiā
gōngsī shì bù míngzhì de |
把所有的钱都投资在一家公司是不明智的 |
bǎ suǒyǒu
de qián dōu tóuzī zài yījiā gōngsī shì bù
míngzhì de |
Δεν
είναι σοφό να
επενδύσετε
όλα τα χρήματά
σας σε μια
εταιρεία. |
Den
eínai sofó na ependýsete óla ta chrímatá sas se mia etaireía. |
142 |
将所有资金投入一家公司是不明智的 |
jiāng
suǒyǒu zījīn tóurù yījiā gōngsī shì
bù míngzhì de |
将所有资金投入一家公司是不明智的 |
jiāng suǒyǒu
zījīn tóurù yījiā gōngsī shì bù míngzhì de |
Δεν
είναι σοφό να
βάζετε όλα τα
χρήματα σε μια
εταιρεία. |
Den eínai sofó
na vázete óla ta chrímata se mia etaireía. |
143 |
opposé prudent |
opposé prudent |
反对谨慎 |
fǎnduì jǐnshèn |
Αντίθετο
συνετό |
Antítheto
synetó |
144 |
imprudence |
imprudence |
轻率 |
qīngshuài |
Πειθαρχία |
Peitharchía |
145 |
imprudently |
imprudently |
鲁莽地 |
lǔmǎng de |
Πειθαρχικά |
Peitharchiká |
146 |
impudent (formal) rude; not showing respect for other people |
impudent
(formal) rude; not showing respect for other people |
无礼的(正式的)粗鲁;不尊重他人 |
wú lǐ de (zhèngshì de)
cūlǔ; bù zūnzhòng tārén |
Βίαιη
(επίσημη)
αγενής, δεν
δείχνει
σεβασμό για άλλους
ανθρώπους |
Víaii
(epísimi) agenís, den deíchnei sevasmó gia állous anthrópous |
147 |
粗鲁的;不恭的 |
cūlǔ
de; bù gōng de |
粗鲁的;不恭的 |
cūlǔ de; bù gōng
de |
Rude |
Rude |
148 |
synonym
impertinent |
synonym
impertinent |
同义词无礼 |
tóngyìcí wú lǐ |
Συνώνυμο
αχρείων |
Synónymo
achreíon |
149 |
an impudent
young fellow |
an impudent
young fellow |
一个无礼的年轻人 |
yīgè wú lǐ de
niánqīng rén |
Ένας
φοβισμένος
νεαρός |
Énas
fovisménos nearós |
150 |
莽撞的年轻人 |
mǎngzhuàng
de niánqīng rén |
莽撞的年轻人 |
mǎngzhuàng de
niánqīng rén |
Κουνώντας
τον νεαρό |
Kounóntas
ton nearó |
151 |
an impudent
remark |
an impudent
remark |
一句无礼的话 |
yījù wú lǐ dehuà |
Μια
διακριτική
παρατήρηση |
Mia diakritikí
paratírisi |
152 |
粗鲁的话 |
cūlǔ
dehuà |
粗鲁的话 |
cūlǔ dehuà |
Λουλικές
λέξεις |
Loulikés
léxeis |
153 |
impudence |
impudence |
肆无忌单 |
sì wú jì dān |
Δυσκοιλιότητα |
Dyskoiliótita |
154 |
impugn (formal) to express doubts about whether sth is right,honest,etc. |
impugn
(formal) to express doubts about whether sth is right,honest,etc. |
恳求(正式)表达对某事是否正确,诚实等的怀疑。 |
kěnqiú (zhèngshì)
biǎodá duì mǒu shì shìfǒu zhèngquè, chéngshí děng de
huáiyí. |
Impugn
(επίσημη) για να
εκφράσει
αμφιβολίες
σχετικά με το
αν το sth είναι
σωστό, τίμιο,
κλπ. |
Impugn
(epísimi) gia na ekfrásei amfivolíes schetiká me to an to sth eínai sostó,
tímio, klp. |
155 |
对…表示怀疑;
置疑 |
Duì…biǎoshì
huáiyí; zhìyí |
对...表示怀疑;置疑 |
Duì... Biǎoshì huáiyí;
zhìyí |
Αμφιβολία |
Amfivolía |
156 |
synonym
challenge |
synonym
challenge |
同义词挑战 |
tóngyìcí tiǎozhàn |
Προκαταρκτική
πρόκληση |
Prokatarktikí
próklisi |
157 |
impulse (to do sth) a sudden
strong wish or need to do sth, without stopping to think about the
results |
impulse (to do
sth) a sudden strong wish or need to do sth, without stopping to think about
the results |
冲动(做某事)突然强烈的愿望或需要做某事,不停地思考结果 |
chōngdòng (zuò mǒu
shì) túrán qiángliè de yuànwàng huò xūyào zuò mǒu shì, bù tíng de
sīkǎo jiéguǒ |
Η
ώθηση (να
κάνεις sth) μια
ξαφνική
έντονη
επιθυμία ή ανάγκη
να κάνεις sth,
χωρίς να
σταματάς να
σκέφτεσαι τα
αποτελέσματα |
I óthisi (na
káneis sth) mia xafnikí éntoni epithymía í anánki na káneis sth, chorís na
stamatás na skéftesai ta apotelésmata |
158 |
冲动;心血来潮;
时的念头 |
chōngdòng;
xīnxuèláicháo; shí de niàntou |
冲动;心血来潮;时的念头 |
chōngdòng;
xīnxuèláicháo; shí de niàntou |
Παρωδία,
ιδιοσυγκρασία,
σκέψεις
χρόνου |
Parodía,
idiosynkrasía, sképseis chrónou |
159 |
冲动(做某事)突然强烈的愿望或需要做某事,不停地思考结果 |
chōngdòng
(zuò mǒu shì) túrán qiángliè de yuànwàng huò xūyào zuò mǒu
shì, bù tíng de sīkǎo jiéguǒ |
冲动(做某事)突然强烈的愿望或需要做某事,不停地思考结果 |
chōngdòng (zuò mǒu
shì) túrán qiángliè de yuànwàng huò xūyào zuò mǒu shì, bù tíng de
sīkǎo jiéguǒ |
Εμπλουτιστική
(κάνει κάτι)
ξαφνική
έντονη επιθυμία
ή ανάγκη να
κάνει κάτι,
συνεχώς
σκέφτεται το
αποτέλεσμα |
Emploutistikí
(kánei káti) xafnikí éntoni epithymía í anánki na kánei káti, synechós
skéftetai to apotélesma |
160 |
He had a
sudden impulse to stand up and sing |
He had a
sudden impulse to stand up and sing |
他突然有一种站起来唱歌的冲动 |
tā túrán yǒuyī
zhǒng zhàn qǐlái chànggē de chōngdòng |
Είχε
ξαφνική ώθηση
να σηκωθεί και
να
τραγουδήσει |
Eíche xafnikí
óthisi na sikotheí kai na tragoudísei |
161 |
他突然心血来潮,想站起来歌唱 |
tā túrán
xīnxuèláicháo, xiǎng zhàn qǐlái gēchàng |
他突然心血来潮,想站起来歌唱 |
tā túrán
xīnxuèláicháo, xiǎng zhàn qǐlái gēchàng |
Ξαφνικά
έκανε μια
ιδιοτροπία
και ήθελε να
σηκωθεί και να
τραγουδήσει |
Xafniká ékane
mia idiotropía kai íthele na sikotheí kai na tragoudísei |
162 |
I resisted the impulse to laugh. |
I resisted the
impulse to laugh. |
我抵制了笑的冲动。 |
wǒ dǐzhìle xiào de
chōngdòng. |
Αντέστρεψα
την ώθηση να
γελάσω. |
Antéstrepsa
tin óthisi na geláso. |
163 |
我强忍着没有笑出来 |
Wǒ qiáng
rěnzhe méiyǒu xiào chūlái |
我强忍着没有笑出来 |
Wǒ qiáng rěnzhe
méiyǒu xiào chūlái |
Αντέστω
δεν γελούσε. |
Antésto den
geloúse. |
164 |
Her first impulse was to run away |
Her first
impulse was to run away |
她的第一个冲动是逃跑 |
tā de dì yīgè
chōngdòng shì táopǎo |
Η
πρώτη της
ώθηση ήταν να
ξεφύγει |
I próti tis
óthisi ítan na xefýgei |
165 |
她的第一个念头就是逃走 |
tā de dì
yī gè niàntou jiùshì táozǒu |
她的第一个念头就是逃走 |
tā de dì yīgè niàntou
jiùshì táozǒu |
Η
πρώτη της
σκέψη ήταν να
ξεφύγει. |
I próti tis
sképsi ítan na xefýgei. |
166 |
The door was
open and on (an) impulse she went inside. |
The door was
open and on (an) impulse she went inside. |
门打开了,她冲进去了。 |
mén dǎkāile, tā
chōng jìnqùle. |
Η
πόρτα ήταν
ανοιχτή και σε
μια ώθηση
εισήλθε μέσα. |
I pórta ítan
anoichtí kai se mia óthisi eisílthe mésa. |
167 |
门开着,她一时心血来潮就走了进去 |
Mén
kāizhe, tā yīshí xīnxuèláicháo jiù zǒule jìnqù |
门开着,她一时心血来潮就走了进去 |
Mén kāizhe, tā
yīshí xīnxuèláicháo jiù zǒule jìnqù |
Η
πόρτα ήταν
ανοιχτή και
πήγε για λίγο. |
I pórta
ítan anoichtí kai píge gia lígo. |
168 |
he tends to act on impulse |
he tends to
act on impulse |
他倾向于一时冲动 |
tā qīngxiàng yú
yīshí chōngdòng |
Έχει
την τάση να
ενεργεί με
ώθηση |
Échei tin tási
na energeí me óthisi |
169 |
他往往凭一时冲动行事 |
tā
wǎngwǎng píng yīshí chōngdòng xíngshì |
他往往凭一时冲动行事 |
tā wǎngwǎng píng
yīshí chōngdòng xíngshì |
Κάνει
συχνά την
ώθηση |
Kánei sychná
tin óthisi |
171 |
(technical术语)
a force or movement of energy that causes sth
else to react |
(technical
shùyǔ) a force or movement of energy that causes sth else to react |
(技术术语)引起其他反应的能量或力量运动 |
(jìshù shùyǔ)
yǐnqǐ qítā fǎnyìng de néngliàng huò lìliàng yùndòng |
(τεχνικός
όρος) μια
δύναμη ή
κίνηση της
ενέργειας που
προκαλεί sth
αλλιώς να
αντιδράσει |
(technikós
óros) mia dýnami í kínisi tis enérgeias pou prokaleí sth alliós na antidrásei |
172 |
脉冲;冲击;冲量 |
màichōng;
chōngjí; chōngliàng |
脉冲;冲击;冲量 |
màichōng; chōngjí;
chōngliàng |
Παλμός,
ώθηση, ώθηση |
Palmós,
óthisi, óthisi |
173 |
nerve/electrical impulses |
nerve/electrical
impulses |
神经/电脉冲 |
shénjīng/diàn
màichōng |
Νευρικές
/ ηλεκτρικές
παρορμήσεις |
Nevrikés /
ilektrikés parormíseis |
174 |
神经冲动;电路脉冲 |
shénjīng
chōngdòng; diànlù màichōng |
神经冲动;电路脉冲 |
shénjīng chōngdòng;
diànlù màichōng |
Νευρική
ώθηση, παλμός
κυκλώματος |
Nevrikí
óthisi, palmós kyklómatos |
175 |
神经/电脉冲 |
shénjīng/diàn
màichōng |
神经/电脉冲 |
shénjīng/diàn
màichōng |
Νευρικό
/ ηλεκτρικό
παλμό |
Nevrikó /
ilektrikó palmó |
176 |
(formal) something that causes sb/sth to do
sth or to develop and make progress |
(formal)
something that causes sb/sth to do sth or to develop and make progress |
(正式的)导致某事或某事发展并取得进展的事情 |
(zhèngshì de) dǎozhì
mǒu shì huò mǒu shì fāzhǎn bìng qǔdé jìnzhǎn de
shìqíng |
(επίσημη)
κάτι που
προκαλεί sb / sth να
κάνει sth ή να
αναπτύξει και
να σημειώσει
πρόοδο |
(epísimi)
káti pou prokaleí sb / sth na kánei sth í na anaptýxei kai na simeiósei
próodo |
177 |
推动力;刺激 |
tuīdòng
lì; cìjī |
推动力;刺激 |
tuīdòng lì; cìjī |
Κίνητρο |
Kínitro |
178 |
to give an
impulse to the struggling car industry |
to give an
impulse to the struggling car industry |
为苦苦挣扎的汽车业带来冲动 |
wèi kǔ kǔ
zhēngzhá de qìchē yè dài lái chōngdòng |
Να
δώσει ώθηση
στην αγωνιώδη
αυτοκινητοβιομηχανία |
Na dósei
óthisi stin agoniódi aftokinitoviomichanía |
179 |
给予挣扎中的汽车工业一点刺激 |
jǐyǔ
zhēngzhá zhōng de qìchē gōngyè yīdiǎn
cìjī |
给予挣扎中的汽车工业一点刺激 |
jǐyǔ zhēngzhá
zhōng de qìchē gōngyè yīdiǎn cìjī |
Δώστε
τη δυσκολία
στη
βιομηχανία
αυτοκινήτων
που
αγωνίζεται |
Dóste ti
dyskolía sti viomichanía aftokiníton pou agonízetai |
180 |
impulse buying
, buying goods without planning to do so in advance,
and without thinking about it carefully |
impulse
buying, buying goods without planning to do so in advance, and without
thinking about it carefully |
冲动购买,购买商品而不提前计划,并且不仔细考虑 |
chōngdòng gòumǎi,
gòumǎi shāngpǐn ér bù tíqián jìhuà, bìngqiě bù zǐxì
kǎolǜ |
Παρηγορητική
αγορά, αγορά
αγαθών χωρίς
να προγραμματίζετε
να το κάνετε εκ
των προτέρων
και χωρίς να το
σκεφτείτε
προσεκτικά |
Parigoritikí
agorá, agorá agathón chorís na programmatízete na to kánete ek ton protéron
kai chorís na to skefteíte prosektiká |
181 |
即兴购买 |
jíxìng
gòumǎi |
即兴购买 |
jíxìng gòumǎi |
Αγορά
Impromptu |
Agorá
Impromptu |
182 |
impulse buy It was an impulse buy |
impulse buy It
was an impulse buy |
冲动购买这是冲动购买 |
chōngdòng gòumǎi zhè
shì chōngdòng gòumǎi |
Impulse buy
Ήταν μια αγορά
ώθησης |
Impulse buy
Ítan mia agorá óthisis |
183 |
这是一时心血来潮买的 |
zhè shì
yīshí xīnxuèláicháo mǎi de |
这是一时心血来潮买的 |
zhè shì yīshí
xīnxuèláicháo mǎi de |
Αυτή
είναι μια
ιδιοτροπία
για να
αγοράσει. |
Aftí eínai mia
idiotropía gia na agorásei. |
184 |
impulsion (formal) a strong desire to do sth |
impulsion
(formal) a strong desire to do sth |
冲动(正式)强烈的愿望...... |
chōngdòng (zhèngshì)
qiángliè de yuànwàng...... |
Η
ώθηση (επίσημη)
μια ισχυρή
επιθυμία να
κάνεις sth |
I óthisi
(epísimi) mia ischyrí epithymía na káneis sth |
185 |
冲动;强烈欲望 |
chōngdòng;
qiángliè yùwàng |
冲动;强烈欲望 |
Chōngdòng; qiángliè yùwàng |
Παρηγορητική |
Parigoritikí |
186 |
a reason for
doing sth |
a reason for
doing sth |
做某事的原因 |
zuò mǒu shì de
yuányīn |
ένας
λόγος για να
κάνεις sth |
énas lógos gia
na káneis sth |
187 |
理由;缘申 |
lǐyóu;
yuán shēn |
理由;缘申 |
lǐyóu; yuán
shēn |
Λόγος |
Lógos |
188 |
Lack of food
and water provided much of the impulsion for their speed. |
Lack of food
and water provided much of the impulsion for their speed. |
缺乏食物和水提供了很大的速度冲动。 |
quēfá shíwù hé shuǐ
tígōngle hěn dà de sùdù chōngdòng. |
Η
έλλειψη
τροφίμων και
νερού παρείχε
μεγάλο μέρος
της ώθησης για
την ταχύτητά
τους. |
I élleipsi
trofímon kai neroú pareíche megálo méros tis óthisis gia tin tachýtitá tous. |
189 |
缺少食物和水促使他们加快了速 |
Quēshǎo
shíwù hé shuǐ cùshǐ tāmen jiākuàile sù |
缺少食物和水促使他们加快了速 |
Quēshǎo shíwù hé
shuǐ cùshǐ tāmen jiākuàile sù |
Η
έλλειψη
τροφίμων και
νερού τους
ωθεί να
επιταχύνουν |
I élleipsi
trofímon kai neroú tous otheí na epitachýnoun |
190 |
缺乏食物和水提供了很大的速度冲动 |
quēfá
shíwù hé shuǐ tígōngle hěn dà de sùdù chōngdòng |
缺乏食物和水提供了很大的速度冲动 |
quēfá shíwù hé shuǐ
tígōngle hěn dà de sùdù chōngdòng |
Η
έλλειψη
τροφίμων και
νερού παρέχει
μεγάλη ώθηση
ταχύτητας |
I élleipsi
trofímon kai neroú paréchei megáli óthisi tachýtitas |
191 |
impulsive (of people or their
behaviour |
impulsive (of
people or their behaviour |
冲动(人或他们的行为 |
chōngdòng (rén huò
tāmen de xíngwéi |
Παθολογική
(των ανθρώπων ή
της
συμπεριφοράς
τους |
Pathologikí
(ton anthrópon í tis symperiforás tous |
192 |
人或行为) |
rén huò
xíngwéi) |
人或行为) |
rén huò xíngwéi) |
Πρόσωπο
ή συμπεριφορά) |
Prósopo í
symperiforá) |
193 |
acting
suddenly without thinking carefully about what might happen because of what
you are doing |
acting
suddenly without thinking carefully about what might happen because of what
you are doing |
突然行动,没有仔细考虑因为你正在做什么会发生什么 |
túrán xíngdòng, méiyǒu
zǐxì kǎolǜ yīnwèi nǐ zhèngzài zuò shénme huì
fāshēng shénme |
Ενεργώντας
ξαφνικά χωρίς
να σκεφτείτε
προσεκτικά τι
μπορεί να
συμβεί λόγω
του τι κάνετε |
Energóntas
xafniká chorís na skefteíte prosektiká ti boreí na symveí lógo tou ti kánete |
194 |
凭冲动行事的;易冲动的 |
píng
chōngdòng xíngshì de; yì chōngdòng de |
凭冲动行事的;易冲动的 |
píng chōngdòng xíngshì de;
yì chōngdòng de |
Δράση
παρορμητικά,
παρορμητική |
Drási
parormitiká, parormitikí |
195 |
synonym impetuous,rash |
synonym
impetuous,rash |
同义词浮躁,皮疹 |
tóngyìcí fúzào, pízhěn |
Συνώνυμο
ορμητικός,
εξάνθημα |
Synónymo
ormitikós, exánthima |
196 |
an impulsive
decision/gesture |
an impulsive
decision/gesture |
一个冲动的决定/手势 |
yī gè chōngdòng de
juédìng/shǒushì |
Μια
παρορμητική
απόφαση /
χειρονομία |
Mia
parormitikí apófasi / cheironomía |
197 |
冲动的决定/姿态 |
chōngdòng
de juédìng/zītài |
冲动的决定/姿态 |
chōngdòng de
juédìng/zītài |
Παθολογική
απόφαση / στάση |
Pathologikí
apófasi / stási |
198 |
You’re so impulsive! |
You’re so
impulsive! |
你太冲动了! |
nǐ tài
chōngdòngle! |
Είσαι
τόσο
παρορμητικός! |
Eísai
tóso parormitikós! |
199 |
你太冲动了 !、 |
Nǐ tài
chōngdòngle!, |
你太冲动了! |
Nǐ tài
chōngdòngle! |
Είστε
πάρα πολύ
παρορμητικοί! |
Eíste
pára polý parormitikoí! |
200 |
He has an impulsive nature. |
He has an
impulsive nature. |
他有一种冲动的性质。 |
Tā yǒuyī
zhǒng chōngdòng dì xìngzhì. |
Έχει
παρορμητικό
χαρακτήρα. |
Échei
parormitikó charaktíra. |
201 |
他生性冲动 |
Tā
shēngxìng chōngdòng |
他生性冲动 |
Tā shēngxìng
chōngdòng |
Η
σεξουαλική
του ώθηση |
I sexoualikí
tou óthisi |
202 |
impulsively he reached out and took her hand. |
impulsively he
reached out and took her hand. |
冲动地,他伸出手去拿她的手。 |
chōngdòng dì, tā
shēn chūshǒu qù ná tā de shǒu. |
Εμπνευσμένος
έφτασε και
πήρε το χέρι
της. |
Empnefsménos
éftase kai píre to chéri tis. |
203 |
他一时冲动便伸手住她的手 |
Tā
yīshí chōngdòng biàn shēnshǒu zhù tā de shǒu |
他一时冲动便伸手住她的手 |
Tā yīshí
chōngdòng biàn shēnshǒu zhù tā de shǒu |
Όταν
ήταν
παρορμητικός,
έφτασε έξω και
κράτησε το
χέρι της. |
Ótan ítan
parormitikós, éftase éxo kai krátise to chéri tis. |
204 |
impulsiveness |
impulsiveness |
冲动 |
chōngdòng |
Παχυσαρκία |
Pachysarkía |
205 |
impunity (formal, disapproving) if a person does sth bad with
impunity, they do not get punished for what they
have done |
impunity
(formal, disapproving) if a person does sth bad with impunity, they do not
get punished for what they have done |
有罪不罚(正式,不赞成)如果一个人做得不好而且不受惩罚,他们不会因为他们做了什么而受到惩罚 |
yǒuzuì bù fá (zhèngshì, bù
zànchéng) rúguǒ yī gè rén zuò dé bù hǎo érqiě bù shòu
chéngfá, tāmen bù huì yīnwèi tāmen zuòle shénme ér shòudào
chéngfá |
Ατιμωρησία
(επίσημη,
αποδοκιμαστική)
εάν κάποιος κάνει
κακό με
ατιμωρησία,
δεν
τιμωρείται
για το τι έχει
κάνει |
Atimorisía
(epísimi, apodokimastikí) eán kápoios kánei kakó me atimorisía, den
timoreítai gia to ti échei kánei |
206 |
免于惩罚;不受惩处;逃过惩罚 |
miǎn yú
chéngfá; bù shòu chéngchǔ; táoguò chéngfá |
免于惩罚;不受惩处;逃过惩罚 |
miǎn yú chéngfá; bù shòu
chéngchǔ; táoguò chéngfá |
Ελεύθερος
από την
τιμωρία · δεν
τιμωρείται ·
διαφεύγει
τιμωρία |
Eléftheros apó
tin timoría : den timoreítai : diafévgei timoría |
207 |
impure not pure or clean; not
consisting of only one substance but mixed with one or more substances often
of poorer quality |
impure not
pure or clean; not consisting of only one substance but mixed with one or
more substances often of poorer quality |
不纯净或不干净;不仅由一种物质组成,而是与一种或多种通常质量较差的物质混合 |
bù chúnjìng huò bù
gānjìng; bù jǐn yóu yī zhǒng wùzhí zǔchéng, ér shì
yǔ yī zhǒng huò duō zhǒng tōngcháng zhìliàng
jiào chà de wùzhí hùnhé |
Τα
ακατέργαστα
δεν είναι
καθαρά ή
καθαρά · δεν αποτελούνται
από μία μόνο
ουσία, αλλά
αναμειγνύονται
με μία ή
περισσότερες
ουσίες συχνά
με φτωχότερη
ποιότητα |
Ta akatérgasta
den eínai kathará í kathará : den apoteloúntai apó mía móno ousía, allá
anameignýontai me mía í perissóteres ousíes sychná me ftochóteri poiótita |
208 |
不纯的;不洁的;有杂质的 |
bù chún de; bù
jié de; yǒu zázhí de |
不纯的;不洁的;有杂质的 |
bù chún de; bù jié de; yǒu
zázhí de |
Βρώμικο,
ακάθαρτο. |
Vrómiko,
akátharto. |
209 |
impure gold |
impure gold |
不纯金 |
bù chún jīn |
Ακαθάριστο
χρυσό |
Akatháristo
chrysó |
210 |
不纯的金子 |
bù chún de
jīnzi |
不纯的金子 |
bù chún de jīnzi |
Ακαθάριστο
χρυσό |
Akatháristo
chrysó |
211 |
不纯金 |
bù chún
jīn |
不纯金 |
bù chún jīn |
Ακαθάριστο
χρυσό |
Akatháristo
chrysó |
212 |
(old-fashioned or formal) (of thoughts or feelings |
(old-fashioned
or formal) (of thoughts or feelings |
(过时的或正式的)(思想或感情 |
(guòshí de huò zhèngshì
de)(sīxiǎng huò gǎnqíng |
(ντεμοντέ
ή τυπική)
(σκέψεων ή
συναισθημάτων |
(ntemonté
í typikí) (sképseon í synaisthimáton |
213 |
思想或感情) |
sīxiǎng
huò gǎnqíng) |
思想或感情) |
sīxiǎng
huò gǎnqíng) |
Σκέψη
ή συναίσθημα) |
Sképsi
í synaísthima) |
214 |
过时的或正式的)(思想或感情 |
guòshí de huò
zhèngshì de)(sīxiǎng huò gǎnqíng |
过时的或正式的)(思想或感情 |
guòshí de huò zhèngshì
de)(sīxiǎng huò gǎnqíng |
Άρχισε
ή τυπική) (σκέψη
ή συναίσθημα) |
Árchise í
typikí) (sképsi í synaísthima) |
215 |
morally bad, especially because
they are connected with sex |
morally bad,
especially because they are connected with sex |
道德上不好,特别是因为他们与性有关 |
dàodé shàng bù hǎo, tèbié
shì yīnwèi tāmen yǔ xìng yǒuguān |
Ηθικά
κακό, ειδικά
επειδή
συνδέονται με
το σεξ |
Ithiká kakó,
eidiká epeidí syndéontai me to sex |
216 |
道德败坏的;(尤指 ) 淫乱的 |
dàodé bàihuài
de;(yóu zhǐ) yínluàn de |
道德败坏的;(尤指)淫乱的 |
dàodé bàihuài de;(yóu zhǐ)
yínluàn de |
Ηθικά
καταστραφεί
(ειδικά)
ατρόμητος |
Ithiká
katastrafeí (eidiká) atrómitos |
217 |
opposé pure |
opposé pure |
反对纯粹 |
fǎnduì chúncuì |
Αντίθετα
καθαρό |
Antítheta
katharó |
218 |
反对纯粹 |
fǎnduì
chúncuì |
反对纯粹 |
fǎnduì chúncuì |
Ενάντια στην
καθαρή |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
abc image |
|
|
improbable |
1027 |
1027 |
impure |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|