A B     C
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  improbable 1027 1027 impure
1 improbable  Improbable  难以置信
Nányǐ zhìxìn
Improbable
2 (that ...) not likely to be true or to happen (that...) Not likely to be true or to happen (那......)不太可能是真的或不会发生 (nà......) Bù tài kěnéng shì zhēn de huò bù huì fāshēng (that ...) not likely to be true or to happen
3  不大可能真实的(或发生的) bù dà kěnéng zhēnshí de (huò fāshēng de)  不大可能真实的(或发生的)  bù dà kěnéng zhēnshí de (huò fāshēng de)  Not likely to be true (or happening)
  不大可能的 bù dà kěnéng de 不大可能的 bù dà kěnéng de Improbable
4 synonym unlikely synonym unlikely 同义词不太可能 tóngyìcí bù tài kěnéng Synonym almost
5 an improbable story an improbable story 一个不可思议的故事 yīgè bùkěsīyì de gùshì An improbable story
6 大概不是真实的故声 dàgài bùshì zhēnshí de gù shēng 大概不是真实的故声 dàgài bùshì zhēnshí de gù shēng Probably not the real voice
7 it seems  improbable that the current situation will continue it seems improbable that the current situation will continue 目前的局势将继续下去似乎不太可能 mùqián de júshì jiāng jìxù xiàqù sìhū bù tài kěnéng It seems improbable that the current situation will continue
8  当前的局势似乎不大可能继续下去 dāngqián de júshì sìhū bù dà kěnéng jìxù xiàqù  当前的局势似乎不大可能继续下去  dāngqián de júshì sìhū bù dà kěnéng jìxù xiàqù  The current situation seems unlikely to continue
9 目前的局势将继续下去似乎不太可能 mùqián de júshì jiāng jìxù xiàqù sìhū bù tài kěnéng 目前的局势将继续下去似乎不太可能 mùqián de júshì jiāng jìxù xiàqù sìhū bù tài kěnéng It seems unlikely that the current situation will continue
10 It all sounded highly improbable  It all sounded highly improbable  这听起来非常不可能 zhè tīng qǐlái fēicháng bù kěnéng It all sounded highly improbable
11 一切听上去很荒唐 yīqiè tīng shàngqù hěn huāngtáng 一切听上去很荒唐 yīqiè tīng shàngqù hěn huāngtáng Everything sounds ridiculous
12 听起来非常不可能 zhè tīng qǐlái fēicháng bù kěnéng 这听起来非常不可能 zhè tīng qǐlái fēicháng bù kěnéng This sounds very unlikely
13 opposé probable。 opposé probable. 反对可能。 fǎnduì kěnéng. Opposé probable.
14 seeming strange because it is not what you would expect  Seeming strange because it is not what you would expect  看似奇怪,因为它不是你所期望的 Kàn shì qíguài, yīnwèi tā bùshì nǐ suǒ qīwàng de Seeming strange because it is not what you would expect
15 的;荒谬的 qíyì de; huāngmiù de 奇异的;荒谬的 qíyì de; huāngmiù de Bizarre
16 看似奇怪,因为它不是你所期望的 kàn shì qíguài, yīnwèi tā bùshì nǐ suǒ qīwàng de 看似奇怪,因为它不是你所期望的 kàn shì qíguài, yīnwèi tā bùshì nǐ suǒ qīwàng de It seems weird because it is not what you expect
17 synonym unexpected synonym unexpected 同义词意外 tóngyìcí yìwài Synonym unexpected
18 Her hair was cm improbable shade of yellow. Her hair was cm improbable shade of yellow. 她的头发是不可思议的黄色阴影。 tā de tóufǎ shì bùkěsīyì de huángsè yīnyǐng. Her hair was cm improbable shade of yellow.
19 她的头发带有怪怪的黄色 Tā de tóufǎ dài yǒu guài guài de huángsè 她的头发带有怪怪的黄色 Tā de tóufǎ dài yǒu guài guài de huángsè Her hair has a weird yellow
20 improbability improbability 不大可能 bù dà kěnéng Improbability
21 the improbability of finding them alive the improbability of finding them alive 找到他们活着的不可能性 zhǎodào tāmen huózhe de bù kěnéng xìng The improbability of finding them alive
22 找到他们存话的可能性不大 zhǎodào tāmen cún huà de kěnéng xìng bù dà 找到他们存话的可能性不大 zhǎodào tāmen cún huà de kěnéng xìng bù dà It’s not very likely to find them
23 找到他们活着的不可能性 zhǎodào tāmen huózhe de bù kěnéng xìng 找到他们活着的不可能性 zhǎodào tāmen huózhe de bù kěnéng xìng Find the impossibility of their being alive
24 statistical improb­ability  statistical improb­ability  统计不可能性 tǒngjì bù kěnéng xìng Statistical improb­ability
25 统计学上来说不太可能的事太 tǒngjì xué shànglái shuō bu tài kěnéng de shì tài 统计学上来说不太可能的事太 tǒngjì xué shànglái shuō bu tài kěnéng de shì tài Statistically unlikely
26 统计不可能性 tǒngjì bù kěnéng xìng 统计不可能性 tǒngjì bù kěnéng xìng Statistical impossibility
27 improbably improbably 不大可能 bù dà kěnéng Improbably
28 He claimed, improbably, that he had never been there He claimed, improbably, that he had never been there 他不可思议地声称他从未去过那里 tā bùkěsīyì dì shēngchēng tā cóng wèi qùguò nàlǐ He claimed, improbably, that he had never been there
29 他声称从未去过那里,令人觉得不可靠 tā shēng chēn cóng wèi qùguò nàlǐ, lìng rén juédé bù kěkào 他声称从未去过那里,令人觉得不可靠 tā shēng chēn cóng wèi qùguò nàlǐ, lìng rén juédé bù kěkào He claims that he has never been there, which makes people feel unreliable
30 an improbably happy end an improbably happy end 一个不可思议的快乐结局 yīgè bùkěsīyì de kuàilè jiéjú An improbably happy end
31 看似不大可能的圆满结局 kàn shì bù dà kěnéng de yuánmǎn jiéjú 看似不大可能的圆满结局 kàn shì bù dà kěnéng de yuánmǎn jiéjú a seemingly unlikely final outcome
32 impromptu, done without preparation or planning  impromptu, done without preparation or planning  即兴,没有准备或计划 jíxìng, méiyǒu zhǔnbèi huò jìhuà Impromptu, done without preparation or planning
33 无准备的.;艮兴的;即席的 wú zhǔnbèi de.; Gěn xìng de; jíxí de 无准备的;艮兴的;即席的 wú zhǔnbèi de; gěn xìng de; jíxí de Unprepared
34 即兴,没有准备或计划 jíxìng, méiyǒu zhǔnbèi huò jìhuà 即兴,没有准备或计划 jíxìng, méiyǒu zhǔnbèi huò jìhuà Improvisation, no preparation or planning
35 synonym improvised synonym improvised 即兴同义词 jíxìng tóngyìcí Synonym improvised
36 an impromptu speech an impromptu speech 即兴演讲 jíxìng yǎnjiǎng An impromptu speech
37  即兴讲演 jíxìng jiǎngyǎn  即兴讲演  jíxìng jiǎngyǎn  Impromptu lecture
38 improper, dishonest, or morally wrong improper, dishonest, or morally wrong 不正当,不诚实或道德错误 bù zhèngdàng, bù chéngshí huò dàodé cuòwù Improper, dishonest, or morally wrong
39 不诚实的;禾正当的;不道德的 bù chéngshí de; hé zhèngdàng de; bù dàodé de 不诚实的;禾正当的;不道德的 bù chéngshí de; hé zhèngdàng de; bù dàodé de Dishonest; well-behaved; immoral
40 不正当,不诚实或道德错误 bù zhèngdàng, bù chéngshí huò dàodé cuòwù 不正当,不诚实或道德错误 bù zhèngdàng, bù chéngshí huò dàodé cuòwù Improper, dishonesty or moral error
41 improper business practices  improper business practices  不正当的商业行为 bù zhèngdàng de shāngyè xíngwéi Improper business practices
42 不正当的商业手法 bù zhèngdàng de shāngyè shǒufǎ 不正当的商业手法 bù zhèngdàng de shāngyè shǒufǎ Improper business practices
43 不正当的商业行为 bù zhèngdàng de shāngyè xíngwéi 不正当的商业行为 bù zhèngdàng de shāngyè xíngwéi Improper business conduct
44  improper conduct  improper conduct   不当行为  bù dàng xíngwéi  Improper conduct
45 不道德的行为 bù dàodé de xíngwéi 不道德的行为 bù dàodé de xíngwéi Immoral behavior
46 There was nothing improper about our relationship ( it did not involve sex) There was nothing improper about our relationship (it did not involve sex) 我们的关系没有任何不妥之处(它不涉及性) wǒmen de guānxì méiyǒu rènhé bù tuǒ zhī chù (tā bù shèjí xìng) There was nothing inappropriate about our relationship ( it did not induced sex)
47 我们的关系没有什么不正当的 wǒmen de guānxì méiyǒu shé me bù zhèngdàng de 我们的关系没有什么不正当的 wǒmen de guānxì méiyǒu shé me bù zhèngdàng de There is nothing wrong with our relationship.
48 opposé proper opposé proper 反对的 fǎnduì de Opposé proper
49  (formal) not suited or appropriate to the situation  (formal) not suited or appropriate to the situation   (正式的)不适合或不适合这种情况  (zhèngshì de) bù shìhé huò bù shìhé zhè zhǒng qíngkuàng  (formal) not suited or appropriate to the situation
50 不合适的;不适当的;不得诛的 bù héshì de; bù shìdàng de; bùdé zhū de 不合适的;不适当的;不得诛的 bù héshì de; bù shìdàng de; bùdé zhū de Inappropriate
51 正式的)不适合或不适合这种情况 zhèngshì de) bù shìhé huò bù shìhé zhè zhǒng qíngkuàng 正式的)不适合或不适合这种情况 zhèngshì de) bù shìhé huò bù shìhé zhè zhǒng qíngkuàng Formal) not suitable or suitable for this situation
52 synonym inapropriate synonym inapropriate 同义词不合适 tóngyìcí bù héshì Synonym inapropriate
53 It would be improper to comment at this stage It would be improper to comment at this stage 在这个阶段评论是不恰当的 zài zhège jiēduàn pínglùn shì bù qiàdàng de It would be improper to comment at this stage
54 在这个阶段发表评论并不恰当 zài zhège jiēduàn fābiǎo pínglùn bìng bù qiàdàng 在这个阶段发表评论并不恰当 zài zhège jiēduàn fābiǎo pínglùn bìng bù qiàdàng It is not appropriate to comment at this stage.
55 opposé proper opposé proper 反对的 fǎnduì de Opposé proper
56 wrong; not correct  wrong; not correct  错误;不正确 cuòwù; bù zhèngquè Wrong; not correct
57 错误的; 不正确的 cuòwù de; bù zhèngquè de 错误的;不正确的 cuòwù de; bù zhèngquè de Wrong; incorrect
58 improper use of the drug improper use of the drug 不当使用该药物 bùdāng shǐyòng gāi yàowù Improper use of the drug
59 药物的误用  yàowù de wù yòng  药物的误用 yàowù de wù yòng Misuse of drugs
60 improperly  improperly  不当 bùdāng Improperly
61 to behave improperly  to behave improperly  行为不当 xíngwéi bùdāng To behave improperly
62 行为失当 xíngwéi shīdàng 行为失当 xíngwéi shīdàng Misconduct
63 He was improperly dressed for the occasion He was improperly dressed for the occasion 他为这个场合穿着不当 tā wèi zhège chǎnghé chuānzhuó bùdāng He was improperly dressed for the occasion
64 他的衣着不大适合这个场合 tā de yīzhuó bù dà shìhé zhège chǎnghé 他的衣着不大适合这个场合 tā de yīzhuó bù dà shìhé zhège chǎnghé His clothes are not suitable for this occasion.
65 他为这个场合穿着不当 tā wèi zhège chǎnghé chuānzhuó bùdāng 他为这个场合穿着不当 tā wèi zhège chǎnghé chuānzhuó bùdāng He was improperly dressed for this occasion.
66 improperly cooked meat improperly cooked meat 煮熟的肉不合适 zhǔ shú de ròu bù héshì Improperly cooked meat
67 烹调不当的肉 pēngtiáo bùdāng de ròu 烹调不当的肉 pēngtiáo bùdāng de ròu Poorly cooked meat
68 improper fraction (mathematics a fraction in which the top number is greater than the bottom number, for example  improper fraction (mathematics shù)a fraction in which the top number is greater than the bottom number, for example  例如,不正确的分数(数学数),其中最高数字大于最低数字的分数 lìrú, bù zhèngquè de fēnshù (shùxué shù), qízhōng zuìgāo shùzì dàyú zuìdī shùzì de fēnshù Amount fraction (mathematics number) a fraction in which the top number is greater than the bottom number, for example
69  7/6假分数 7/6 jiǎ fēnshù  7/6假分数  7/6 jiǎ fēnshù  7/6 fake score
70 impropriety  (formal) behaviour or actions that are dishonest, morally wrong or not appropriate for a person in a position of responsibility impropriety (formal) behaviour or actions that are dishonest, morally wrong or not appropriate for a person in a position of responsibility 不正当的(正式的)行为或行为,不诚实,道德错误或不适合负责任的人 bù zhèngdàng de (zhèngshì de) xíngwéi huò xíngwéi, bù chéngshí, dàodé cuòwù huò bù shìhé fù zérèn de rén Impropriety (formal) behaviour or actions that are dishonest, morally wrong or not appropriate for a person in a position of responsibility
71 不诚实(或不疋当、不合适, 的行为举止 bù chéngshí (huò bù pǐ dāng, bù héshì, de xíngwéi jǔzhǐ 不诚实(或不疋当,不合适,的行为举止 bù chéngshí (huò bù pǐ dāng, bù héshì, de xíngwéi jǔzhǐ Dishonest (or unscrupulous, inappropriate, behaving
72 opposé propriety opposé propriety 反对礼仪 fǎnduì lǐyí Opposé propriety
73 improve  to become better than before; to make sth/sb better than before improve to become better than before; to make sth/sb better than before 改善比以前更好;比以前做得更好 gǎishàn bǐ yǐqián gèng hǎo; bǐ yǐqián zuò dé gèng hǎo Improve to become better than before; to make sth/sb better than before
74 改进;改善 gǎijìn; gǎishàn 改进;改善 gǎijìn; gǎishàn Improvement
75  His quality of life has improved dramarically since the operation. His quality of life has improved dramarically since the operation.  自手术以来,他的生活质量得到了戏剧性的提高。  zì shǒushù yǐlái, tā de shēnghuó zhì liáng dédàole xìjùxìng de tígāo.  His quality of life has improved dramarically since the operation.
76 手术后他的生活质量大大改善了 Shǒushù hòu tā de shēnghuó zhìliàng dàdà gǎishànle 手术后他的生活质量大大改善了 Shǒushù hòu tā de shēnghuó zhìliàng dàdà gǎishànle His quality of life improved greatly after the operation.
77 自手术以来,他的生活质量得到了戏剧性的提高 zì shǒushù yǐlái, tā de shēnghuó zhì liáng dédàole xìjùxìng de tígāo 自手术以来,他的生活质量得到了戏剧性的提高 zì shǒushù yǐlái, tā de shēnghuó zhì liáng dédàole xìjùxìng de tígāo Since the surgery, his quality of life has been dramatically improved.
78 The doctor says she should continue to improve ( after an illness). The doctor says she should continue to improve (after an illness). 医生说她应该继续改善(病后)。 yīshēng shuō tā yīnggāi jìxù gǎishàn (bìng hòu). The doctor says she should continue to improve ( after an illness).
79 医生说她还会继续康复 Yīshēng shuō tā hái huì jìxù kāngfù 医生说她还会继续康复 Yīshēng shuō tā hái huì jìxù kāngfù The doctor said she will continue to recover
80 to improve standards to improve standards 提高标准 tígāo biāozhǔn To improve standards
81 提高水平  tígāo shuǐpíng  提高水平 tígāo shuǐpíng Improve the level of 
82 The company needs to improve performance in all these areas The company needs to improve performance in all these areas 公司需要提高所有这些领域的绩效 gōngsī xūyào tígāo suǒyǒu zhèxiē lǐngyù de jīxiào The company needs to improve performance in all these areas
83 公司需要在所有这些方面改善业绩 gōngsī xūyào zài suǒyǒu zhèxiē fāngmiàn gǎishàn yèjī 公司需要在所有这些方面改善业绩 gōngsī xūyào zài suǒyǒu zhèxiē fāngmiàn gǎishàn yèjī Companies need to improve performance in all of these areas
84 公司需要提高所有这些领域的绩效 gōngsī xūyào tígāo suǒyǒu zhèxiē lǐngyù de jīxiào 公司需要提高所有这些领域的绩效 gōngsī xūyào tígāo suǒyǒu zhèxiē lǐngyù de jīxiào Companies need to improve performance in all of these areas
85 I need to improve my French. I need to improve my French. 我需要提高法语水平。 wǒ xūyào tígāo fǎyǔ shuǐpíng. I need to improve my French.
86 我得提高我的法语水平 Wǒ dé tígāo wǒ de fǎyǔ shuǐpíng 我得提高我的法语水平 Wǒ dé tígāo wǒ de fǎyǔ shuǐpíng I have to improve my French level.
87 improve on/upon sth to achieve or produce sth that is of a better quality than sth else improve on/upon sth to achieve or produce sth that is of a better quality than sth else 改进/生产某种质量比其他更好的质量 gǎijìn/shēngchǎn mǒu zhǒng zhìliàng bǐ qítā gèng hǎo de zhìliàng Improve on/upon sth to achieve or produce sth that is of a better quality than sth else
88 改进;做出比…更好的成绩 gǎijìn; zuò chū bǐ…gèng hǎo de chéngjī 改进;做出比...更好的成绩 gǎijìn; zuò chū bǐ... Gèng hǎo de chéngjī Improve; make better grades than...
89 改进/生产某种质量比其他更好的质量 gǎijìn/shēngchǎn mǒu zhǒng zhìliàng bǐ qítā gèng hǎo de zhìliàng 改进/生产某种质量比其他更好的质量 gǎijìn/shēngchǎn mǒu zhǒng zhìliàng bǐ qítā gèng hǎo de zhìliàng Improve/produce a quality that is better than others
90 we’ve certainly improved on last year’s figures we’ve certainly improved on last year’s figures 我们在去年的数据上肯定有所改善 wǒmen zài qùnián de shùjù shàng kěndìng yǒu suǒ gǎishàn We’ve certainly improved on last year’s figures
91 我们的业绩的确超过了去年的数字 wǒmen de yèjī díquè chāoguòle qùnián de shùzì 我们的业绩的确超过了去年的数字 wǒmen de yèjī díquè chāoguòle qùnián de shùzì Our performance does exceed the figures of last year.
92 improvement ~ (in/on/to sth) the act of making sth better; the process of sth  becoming better improvement ~ (in/on/to sth) the act of making sth better; the process of sth becoming better 改善〜(在某事上/在某事上)使某事情变得更好的行为; ......变得更好的过程 gǎishàn〜(zài mǒu shì shàng/zài mǒu shì shàng) shǐ mǒu shìqíng biàn dé gèng hǎo de xíngwéi; ...... Biàn dé gèng hǎo de guòchéng Improvement ~ (in/on/to sth) the act of making sth better; the process of sth becoming better
93  改善;改进 gǎishàn; gǎijìn  改善;改进  gǎishàn; gǎijìn  Improve
94 Sales figures continue to show signs of improvement Sales figures continue to show signs of improvement 销售数字继续呈现改善迹象 xiāoshòu shùzì jìxù chéngxiàn gǎishàn jīxiàng Sales figures continue to show signs of improvement
95 销售额持续显示出增加的迹象 xiāoshòu é chíxù xiǎnshì chū zēngjiā de jīxiàng 销售额持续显示出增加的迹象 xiāoshòu é chíxù xiǎnshì chū zēngjiā de jīxiàng Sales continue to show signs of increase
96 There is still room for improvement in your work There is still room for improvement in your work 你的工作仍有改进的余地 nǐ de gōngzuò réng yǒu gǎijìn de yúdì There is still room for improvement in your work
97 你的工作尚有改进的余地 nǐ de gōngzuò shàng yǒu gǎijìn de yúdì 你的工作尚有改进的余地 nǐ de gōngzuò shàng yǒu gǎijìn de yúdì There is still room for improvement in your work.
98 你的工作仍有改进的余地 nǐ de gōngzuò réng yǒu gǎijìn de yúdì 你的工作仍有改进的余地 nǐ de gōngzuò réng yǒu gǎijìn de yúdì There is still room for improvement in your work.
99 We expect to see further improvement over the coming year  We expect to see further improvement over the coming year 我们预计未来一年会有进一步的改善 wǒmen yùjì wèilái yī nián huì yǒu jìnyībù de gǎishàn
We expect to see further improvement over the coming year
100 我们期望来年会有更进一步的改善 Wǒmen qīwàng láinián huì yǒu gèng jìnyībù de gǎishàn 我们期望来年会有更进一步的改善
Wǒmen qīwàng láinián huì yǒu gèng jìnyībù de gǎishàn
We expect further improvement in the coming year.
  (in/on sth) a change in sth that makes it better; sth that is better than it was before 〜(in/on sth) a change in sth that makes it better; sth that is better than it was before 〜(在......中)某种变化使它变得更好;这比以前更好 〜(zài...... Zhōng) mǒu zhǒng biànhuà shǐ tā biàn dé gèng hǎo; zhè bǐ yǐqián gèng hǎo ~(in/on sth) a change in sth that makes it better; sth that is better than it was before
102 改进处;改善的事物 gǎijìn chù; gǎishàn de shìwù 改进处;改善的事物 gǎijìn chù; gǎishàn de shìwù Improvement; improvement
103 a significant substantial/dramatic improvement a significant substantial/dramatic improvement 显着/显着的改善 xiǎnzhe/xiǎnzhe de gǎishàn a significant substantial/dramatic improvement
104  重要的 / 实质的/ 巨大的改进 zhòngyào de/ shízhì de/ jùdà de gǎijìn  重要的/实质的/巨大的改进  zhòngyào de/shízhì de/jùdà de gǎijìn  Important / substantial / huge improvement
105 a slight/steady improvement  a slight/steady improvement  轻微/稳定的改善 qīngwéi/wěndìng de gǎishàn a slight/steady improvement
106 轻微的/稳定的提升 qīngwéi de/wěndìng de tíshēng 轻微的/稳定的提升 qīngwéi de/wěndìng de tíshēng Slight/stable boost
107 轻微/稳定的改善 qīngwéi/wěndìng de gǎishàn 轻微/稳定的改善 qīngwéi/wěndìng de gǎishàn Minor/stable improvement
108 an improvement in  Anglo German relations an improvement in Anglo German relations 盎格鲁德国关系的改善 ànggélǔ déguó guānxì de gǎishàn An improvement in Anglo German relations
109  英德关系的改善 yīng dé guānxì de gǎishàn  英德关系的改善  yīng dé guānxì de gǎishàn  Improvement of English-German relations
110 盎格鲁德国关系的改善 ànggélǔ déguó guānxì de gǎishàn 盎格鲁德国关系的改善 ànggélǔ déguó guānxì de gǎishàn Improvement of Anglo-German relations
111 This is a great improvement on your previous work This is a great improvement on your previous work 这对您以前的工作有很大的改进 zhè duì nín yǐqián de gōngzuò yǒu hěn dà de gǎijìn This is a great improvement on your previous work
112 你的工作比先前有很大进步 nǐ de gōngzuò bǐ xiānqián yǒu hěn dà jìnbù 你的工作比先前有很大进步 nǐ de gōngzuò bǐ xiānqián yǒu hěn dà jìnbù Your work is much better than before.
113 这对您以前的工作有很大的改进 zhè duì nín yǐqián de gōngzuò yǒu hěn dà de gǎijìn 这对您以前的工作有很大的改进 zhè duì nín yǐqián de gōngzuò yǒu hěn dà de gǎijìn This has greatly improved your previous work.
114 improvements to the bus service  improvements to the bus service  改善巴士服务 gǎishàn bāshì fúwù Improvements to the bus service
115 汽车服务的改 gōngkāi qìchē fúwù de gǎishàn 公开汽车服务的改善 gōngkāi qìchē fúwù de gǎishàn Improvement of open car service
116 改善巴士服务 gǎishàn bāshì fúwù 改善巴士服务 gǎishàn bāshì fúwù Improve bus service
117 improvident (formal) not thinking about or planning for the future; spending money in a careless way improvident (formal) not thinking about or planning for the future; spending money in a careless way 即兴的(正式的)不考虑或计划未来;以粗心的方式花钱 jíxìng de (zhèngshì de) bù kǎolǜ huò jìhuà wèilái; yǐ cūxīn de fāngshì huā qián Improvident (formal) not thinking about or planning for the future; spending money in a careless way
118 不顾将来的;没有长远打算的;挥霍的;不节俭的 bùgù jiānglái de; méiyǒu chángyuǎn dǎsuàn de; huīhuò de; bù jiéjiǎn de 不顾将来的;没有长远打算的;挥霍的;不节俭的 bùgù jiānglái de; méiyǒu chángyuǎn dǎsuàn de; huīhuò de; bù jiéjiǎn de Disregarding the future; no long-term plans; squandering; not frugal
119 opposé provident opposé provident 公开反对 gōngkāi fǎnduì Opposé provident
120 improvidence improvidence improvidence improvidence Improvidence
121 improvise to make or do sth using whatever is available, usually because you do not have what you really need improvise to make or do sth using whatever is available, usually because you do not have what you really need 即兴创作或使用任何可用的东西,通常是因为你没有你真正需要的东西 jíxìng chuàngzuò huò shǐyòng rènhé kěyòng de dōngxī, tōngcháng shì yīnwèi nǐ méiyǒu nǐ zhēnzhèng xūyào de dōngxī Improvise to make or do sth using whatever is available, usually because you do not have what you really need
122  临时拼凑;临时做 línshí pīncòu; línshí zuò  临时拼凑;临时做  línshí pīncòu; línshí zuò  Temporary patchwork
123 There isn’t much equipment. We’re going to have to improvise There isn’t much equipment. We’re going to have to improvise 设备不多。我们将不得不即兴发挥 shèbèi bù duō. Wǒmen jiāng bùdé bù jíxìng fāhuī There isn’t much equipment. We’re going to have to improvise
124 设备不多,们只能将就着用 shèbèi bù duō,men zhǐ néng jiāng jiù zheyòng 设备不多,们只能将就着用 shèbèi bù duō,men zhǐ néng jiāng jiù zheyòng There are not many devices, they can only be used
125 We improvised some shelves out of plancks of wood and bricks We improvised some shelves out of plancks of wood and bricks 我们用木头和砖块的木板临时搭建了一些架子 wǒmen yòng mùtou hé zhuān kuài de mùbǎn línshí dājiànle yīxiē jiàzi We improvised some shelves out of plancks of wood and bricks
126 我们用木板和砖头临时搭了些架子 wǒmen yòng mùbǎn hé zhuāntóu línshí dāle xiē jiàzi 我们用木板和砖头临时搭了些架子 wǒmen yòng mùbǎn hé zhuāntóu línshí dāle xiē jiàzi We made some temporary shelves with planks and bricks.
127 〜(on sth) to invent musicthe words in a play, a statement, etc. while you are playing or speaking, instead of planning it in advance 〜(on sth) to invent music,the words in a play, a statement, etc. While you are playing or speaking, instead of planning it in advance 〜(某事)在你正在演奏或演讲时发明音乐,戏剧中的文字,陈述等,而不是提前计划 〜(mǒu shì) zài nǐ zhèngzài yǎnzòu huò yǎnjiǎng shí fāmíng yīnyuè, xìjù zhōng de wénzì, chénshù děng, ér bùshì tíqián jìhuà ~(on sth) to invent music,the words in a play, a statement, etc. while you are playing or speaking, instead of planning it in advance
128  兴创作 (音乐、台词、演讲词岭) jíxìng chuàngzuò (yīnyuè, táicí, yǎnjiǎng cí lǐng)  即兴创作(音乐,台词,演讲词岭)  jíxìng chuàngzuò (yīnyuè, táicí, yǎnjiǎng cí lǐng)  Improvisation (music, lines, speech ridge)
129 〜(某事)在你正在演奏或演讲时发明音乐,戏剧中的文字,陈述等,而不是提前计划 〜(mǒu shì) zài nǐ zhèngzài yǎnzòu huò yǎnjiǎng shí fāmíng yīnyuè, xìjù zhōng de wénzì, chénshù děng, ér bùshì tíqián jìhuà 〜(某事)在你正在演奏或演讲时发明音乐,戏剧中的文字,陈述等,而不是提前计划 〜(mǒu shì) zài nǐ zhèngzài yǎnzòu huò yǎnjiǎng shí fāmíng yīnyuè, xìjù zhōng de wénzì, chénshù děng, ér bùshì tíqián jìhuà ~ (something) inventing music, words in the drama, statements, etc. while you are playing or speaking, rather than planning ahead
130 it will be ready some time next week, I expect she said, improvising.  it will be ready some time next week, I expect she said, improvising.  它将在下周某个时候准备好,我希望她说即兴。 tā jiàng zàixià zhōu mǒu gè shíhòu zhǔnbèi hǎo, wǒ xīwàng tā shuō jíxìng. It will be ready some time next week, I expect she said, improvising.
131 我估计下个星期内会准备好的,她随口说道 Wǒ gūjì xià gè xīngqí nèi huì zhǔnbèi hǎo de, tā suíkǒu shuōdao 我估计下个星期内会准备好的,她随口说道 Wǒ gūjì xià gè xīngqí nèi huì zhǔnbèi hǎo de, tā suíkǒu shuōdao I guess it will be ready next week, she said casually.
132 He improvised on the melody He improvised on the melody 他即兴创作了旋律 tā jíxìng chuàngzuòle xuánlǜ He improvised on the melody
133 他即兴演奏了那首曲子 tā jíxìng yǎnzòule nà shǒu qǔzi 他即兴演奏了那首曲子 tā jíxìng yǎnzòule nà shǒu qǔzi He improvised the tune
  an improvised speech  an impro­vised speech  即兴演讲 jíxìng yǎnjiǎng An impro­vised speech
134 即席讲话 jíxí jiǎnghuà 即席讲话 jíxí jiǎnghuà Impromptu speech
135 即兴演讲 jíxìng yǎnjiǎng 即兴演讲 jíxìng yǎnjiǎng talk show
136  improvisation  improvisation   即兴  jíxìng  Improvisation
137 imprudent (formal) not wise or sensible imprudent (formal) not wise or sensible 不谨慎(正式)不明智或明智 bùjǐnshèn (zhèngshì) bù míngzhì huò míngzhì Imprudent (formal) not wise or sensible
138 不明智的;不谨慎的 bù míngzhì de; bù jǐnshèn de 不明智的;不谨慎的 bù míngzhì de; bù jǐnshèn de Unwise
139 synonym unwise synonym unwise 同义词不明智 tóngyìcí bù míngzhì Synonym unwise
140 It would be imprudent to invest all your money in one company It would be imprudent to invest all your money in one company 将所有资金投入一家公司是不明智的 jiāng suǒyǒu zījīn tóurù yījiā gōngsī shì bù míngzhì de It would be imprudent to invest all your money in one company
141  把所有的钱都投资在一家公司是不明智的 bǎ suǒyǒu de qián dōu tóuzī zài yījiā gōngsī shì bù míngzhì de  把所有的钱都投资在一家公司是不明智的  bǎ suǒyǒu de qián dōu tóuzī zài yījiā gōngsī shì bù míngzhì de  It’s not wise to invest all your money in a company.
142 将所有资金投入一家公司是不明智的 jiāng suǒyǒu zījīn tóurù yījiā gōngsī shì bù míngzhì de 将所有资金投入一家公司是不明智的 jiāng suǒyǒu zījīn tóurù yījiā gōngsī shì bù míngzhì de It’s not wise to put all the money into one company.
143 opposé prudent opposé prudent 反对谨慎 fǎnduì jǐnshèn Opposé prudent
144 imprudence imprudence 轻率 qīngshuài Imprudence
145 imprudently  imprudently  鲁莽地 lǔmǎng de Imprudently
146 impudent  (formal) rude; not showing respect for other people  impudent (formal) rude; not showing respect for other people  无礼的(正式的)粗鲁;不尊重他人 wú lǐ de (zhèngshì de) cūlǔ; bù zūnzhòng tārén Impudent (formal) rude; not showing respect for other people
147 粗鲁的;不恭的 cūlǔ de; bù gōng de 粗鲁的;不恭的 cūlǔ de; bù gōng de Rude
148 synonym impertinent synonym impertinent 同义词无礼 tóngyìcí wú lǐ Synonym impertinent
149 an impudent young fellow an impudent young fellow 一个无礼的年轻人 yīgè wú lǐ de niánqīng rén An impudent young fellow
150  莽撞的年轻人 mǎngzhuàng de niánqīng rén  莽撞的年轻人  mǎngzhuàng de niánqīng rén  Squatting young man
151 an impudent remark  an impudent remark  一句无礼的话 yījù wú lǐ dehuà An impudent remark
152 粗鲁的话 cūlǔ dehuà 粗鲁的话 cūlǔ dehuà Rude words
153 impudence impudence 肆无忌单 sì wú jì dān Impudence
154 impugn  (formal) to express doubts about whether sth is right,honestetc. impugn (formal) to express doubts about whether sth is right,honest,etc. 恳求(正式)表达对某事是否正确,诚实等的怀疑。 kěnqiú (zhèngshì) biǎodá duì mǒu shì shìfǒu zhèngquè, chéngshí děng de huáiyí. Impugn (formal) to express doubts about whether sth is right,honest,etc.
155 表示怀疑; 置疑  Duì…biǎoshì huáiyí; zhìyí  对...表示怀疑;置疑 Duì... Biǎoshì huáiyí; zhìyí Doubt about
156 synonym challenge synonym challenge 同义词挑战 tóngyìcí tiǎozhàn Synonym challenge
157 impulse  (to do sth) a sudden strong wish or need to do sth, without stopping to think about the results  impulse (to do sth) a sudden strong wish or need to do sth, without stopping to think about the results  冲动(做某事)突然强烈的愿望或需要做某事,不停地思考结果 chōngdòng (zuò mǒu shì) túrán qiángliè de yuànwàng huò xūyào zuò mǒu shì, bù tíng de sīkǎo jiéguǒ Impulse (to do sth) a sudden strong wish or need to do sth, without stopping to think about the results
158 冲动;心血来潮; 时的念头 chōngdòng; xīnxuèláicháo; shí de niàntou 冲动;心血来潮;时的念头 chōngdòng; xīnxuèláicháo; shí de niàntou Impulsive; whim; thoughts of time
159 冲动(做某事)突然强烈的愿望或需要做某事,不停地思考结果 chōngdòng (zuò mǒu shì) túrán qiángliè de yuànwàng huò xūyào zuò mǒu shì, bù tíng de sīkǎo jiéguǒ 冲动(做某事)突然强烈的愿望或需要做某事,不停地思考结果 chōngdòng (zuò mǒu shì) túrán qiángliè de yuànwàng huò xūyào zuò mǒu shì, bù tíng de sīkǎo jiéguǒ Impulsive (doing something) sudden strong desire or need to do something, constantly thinking about the result
160 He had a sudden impulse to stand up and sing He had a sudden impulse to stand up and sing 他突然有一种站起来唱歌的冲动 tā túrán yǒuyī zhǒng zhàn qǐlái chànggē de chōngdòng He had a sudden impulse to stand up and sing
161 他突然心血来潮,想站起来歌唱 tā túrán xīnxuèláicháo, xiǎng zhàn qǐlái gēchàng 他突然心血来潮,想站起来歌唱 tā túrán xīnxuèláicháo, xiǎng zhàn qǐlái gēchàng He suddenly made a whim and wanted to stand up and sing
162 I resisted the impulse to laugh. I resisted the impulse to laugh. 我抵制了笑的冲动。 wǒ dǐzhìle xiào de chōngdòng. I resisted the impulse to laugh.
163 我强忍着没有笑出来 Wǒ qiáng rěnzhe méiyǒu xiào chūlái 我强忍着没有笑出来 Wǒ qiáng rěnzhe méiyǒu xiào chūlái I resisted not laughing.
164 Her first impulse was to run away Her first impulse was to run away 她的第一个冲动是逃跑 tā de dì yīgè chōngdòng shì táopǎo Her first impulse was to run away
165 她的第一个念头就是逃走 tā de dì yī gè niàntou jiùshì táozǒu 她的第一个念头就是逃走 tā de dì yīgè niàntou jiùshì táozǒu Her first thought was to escape.
166 The door was open and on (an) impulse she went inside. The door was open and on (an) impulse she went inside. 门打开了,她冲进去了。 mén dǎkāile, tā chōng jìnqùle. The door was open and on (an) impulse she went inside.
167  门开着,她一时心血来潮就走了进去 Mén kāizhe, tā yīshí xīnxuèláicháo jiù zǒule jìnqù  门开着,她一时心血来潮就走了进去  Mén kāizhe, tā yīshí xīnxuèláicháo jiù zǒule jìnqù  The door was open, and she went in for a moment of whim.
168 he tends to act on impulse he tends to act on impulse 他倾向于一时冲动 tā qīngxiàng yú yīshí chōngdòng He tends to act on impulse
169 他往往凭一时冲动行事 tā wǎngwǎng píng yīshí chōngdòng xíngshì 他往往凭一时冲动行事 tā wǎngwǎng píng yīshí chōngdòng xíngshì He often acts on impulse
171 (technical术语) a force or movement of energy that causes sth else to react  (technical shùyǔ) a force or movement of energy that causes sth else to react  (技术术语)引起其他反应的能量或力量运动 (jìshù shùyǔ) yǐnqǐ qítā fǎnyìng de néngliàng huò lìliàng yùndòng (technical term) a force or movement of energy that causes sth else to react
172 脉冲;冲击;冲量 màichōng; chōngjí; chōngliàng 脉冲;冲击;冲量 màichōng; chōngjí; chōngliàng Pulse; impulse; impulse
173 nerve/electrical impulses nerve/electrical impulses 神经/电脉冲 shénjīng/diàn màichōng Nerve/electrical impulses
174 神经冲动;电路  shénjīng chōngdòng; diànlù màichōng  神经冲动;电路脉冲 shénjīng chōngdòng; diànlù màichōng Nerve impulse; circuit pulse
175 /电脉冲 shénjīng/diàn màichōng 神经/电脉冲 shénjīng/diàn màichōng Nerve/electric pulse
176  (formal) something that causes sb/sth to do sth or to develop and make progress  (formal) something that causes sb/sth to do sth or to develop and make progress   (正式的)导致某事或某事发展并取得进展的事情  (zhèngshì de) dǎozhì mǒu shì huò mǒu shì fāzhǎn bìng qǔdé jìnzhǎn de shìqíng  (formal) something that causes sb/sth to do sth or to develop and make progress
177 推动力;刺激 tuīdòng lì; cìjī 推动力;刺激 tuīdòng lì; cìjī Motivation
178 to give an impulse to the struggling car industry to give an impulse to the struggling car industry 为苦苦挣扎的汽车业带来冲动 wèi kǔ kǔ zhēngzhá de qìchē yè dài lái chōngdòng To give an impulse to the struggling car industry
179 给予挣扎中的汽车工业一点刺激  jǐyǔ zhēngzhá zhōng de qìchē gōngyè yīdiǎn cìjī  给予挣扎中的汽车工业一点刺激 jǐyǔ zhēngzhá zhōng de qìchē gōngyè yīdiǎn cìjī Give the struggling car industry a little stimulation
180 impulse buying , buying goods without plan­ning to do so in advance, and without thinking about it carefully impulse buying, buying goods without plan­ning to do so in advance, and without thinking about it carefully 冲动购买,购买商品而不提前计划,并且不仔细考虑 chōngdòng gòumǎi, gòumǎi shāngpǐn ér bù tíqián jìhuà, bìngqiě bù zǐxì kǎolǜ Impulsive buying , buying goods without plan­ning to do so in advance, and without thinking about it carefully
181 即兴购买 jíxìng gòumǎi 即兴购买 jíxìng gòumǎi Impromptu purchase
182 impulse buy  It was an impulse buy impulse buy It was an impulse buy 冲动购买这是冲动购买 chōngdòng gòumǎi zhè shì chōngdòng gòumǎi Impulse buy It was an impulse buy
183 这是一时心血来潮买的 zhè shì yīshí xīnxuèláicháo mǎi de 这是一时心血来潮买的 zhè shì yīshí xīnxuèláicháo mǎi de This is a whim to buy.
184 impulsion (formal)  a strong desire to do sth impulsion (formal) a strong desire to do sth 冲动(正式)强烈的愿望...... chōngdòng (zhèngshì) qiángliè de yuànwàng...... Impulsion (formal) a strong desire to do sth
185 冲动;强烈欲望  chōngdòng; qiángliè yùwàng  冲动;强烈欲望 Chōngdòng; qiángliè yùwàng Impulsive
186 a reason for doing sth a reason for doing sth 做某事的原因 zuò mǒu shì de yuányīn a reason for doing sth
187  理由;缘申 lǐyóu; yuán shēn  理由;缘申  lǐyóu; yuán shēn  Reason
188 Lack of food and water provided much of the impulsion for their speed. Lack of food and water provided much of the impulsion for their speed. 缺乏食物和水提供了很大的速度冲动。 quēfá shíwù hé shuǐ tígōngle hěn dà de sùdù chōngdòng. Lack of food and water provided much of the impulsion for their speed.
189 缺少食物水促使他们加快了速 Quēshǎo shíwù hé shuǐ cùshǐ tāmen jiākuàile sù 缺少食物和水促使他们加快了速 Quēshǎo shíwù hé shuǐ cùshǐ tāmen jiākuàile sù Lack of food and water prompts them to speed up
190 缺乏食物和水提供了很大的速度冲 quēfá shíwù hé shuǐ tígōngle hěn dà de sùdù chōngdòng 缺乏食物和水提供了很大的速度冲动 quēfá shíwù hé shuǐ tígōngle hěn dà de sùdù chōngdòng Lack of food and water provides a great speed impulse
191 impulsive  (of people or their behav­iour  impulsive (of people or their behav­iour  冲动(人或他们的行为 chōngdòng (rén huò tāmen de xíngwéi Impulsive (of people or their behav­iour
192 人或行为) rén huò xíngwéi) 人或行为) rén huò xíngwéi) Person or behavior)
193 acting suddenly without thinking carefully about what might happen because of what you are doing acting suddenly without thinking carefully about what might happen because of what you are doing 突然行动,没有仔细考虑因为你正在做什么会发生什么 túrán xíngdòng, méiyǒu zǐxì kǎolǜ yīnwèi nǐ zhèngzài zuò shénme huì fāshēng shénme Acting suddenly without thinking carefully about what might happen because of what you are doing
194 凭冲动行事的;易冲动的 píng chōngdòng xíngshì de; yì chōngdòng de 凭冲动行事的;易冲动的 píng chōngdòng xíngshì de; yì chōngdòng de Acting impulsively; impulsive
195 synonym impetuous,rash synonym impetuous,rash 同义词浮躁,皮疹 tóngyìcí fúzào, pízhěn Synonym impetuous,rash
196 an impulsive decision/gesture an impulsive decision/gesture 一个冲动的决定/手势 yī gè chōngdòng de juédìng/shǒushì An impulsive decision/gesture
197 冲动的决定/姿态 chōngdòng de juédìng/zītài 冲动的决定/姿态 chōngdòng de juédìng/zītài Impulsive decision/attitude
198  You’re so impulsive! You’re so impulsive!  你太冲动了!  nǐ tài chōngdòngle!  You’re so impulsive!
199  你太冲动 ! Nǐ tài chōngdòngle!,  你太冲动了!  Nǐ tài chōngdòngle!  You are too impulsive!
200 He has an impulsive nature. He has an impulsive nature. 他有一种冲动的性质。 Tā yǒuyī zhǒng chōngdòng dì xìngzhì. He has an impulsive nature.
201 他生性冲动 Tā shēngxìng chōngdòng 他生性冲动 Tā shēngxìng chōngdòng His sexual impulse
202 impulsively he reached out and took her hand. impulsively he reached out and took her hand. 冲动地,他伸出手去拿她的手。 chōngdòng dì, tā shēn chūshǒu qù ná tā de shǒu. Impulsively he reached out and took her hand.
203 他一时冲动便伸手住她的手 Tā yīshí chōngdòng biàn shēnshǒu zhù tā de shǒu 他一时冲动便伸手住她的手 Tā yīshí chōngdòng biàn shēnshǒu zhù tā de shǒu When he was impulsive, he reached out and held her hand.
204 impulsiveness impulsiveness 冲动 chōngdòng Impulsiveness
205 impunity (formal, disapproving) if a person does sth bad with impunity, they do not get punished for what they have done  impunity (formal, disapproving) if a person does sth bad with impunity, they do not get punished for what they have done  有罪不罚(正式,不赞成)如果一个人做得不好而且不受惩罚,他们不会因为他们做了什么而受到惩罚 yǒuzuì bù fá (zhèngshì, bù zànchéng) rúguǒ yī gè rén zuò dé bù hǎo érqiě bù shòu chéngfá, tāmen bù huì yīnwèi tāmen zuòle shénme ér shòudào chéngfá Impunity (formal, disapproving) if a person does sth bad with impunity, they do not get punished for what they have done
206 免于惩罚;不受惩处;逃过惩罚 miǎn yú chéngfá; bù shòu chéngchǔ; táoguò chéngfá 免于惩罚;不受惩处;逃过惩罚 miǎn yú chéngfá; bù shòu chéngchǔ; táoguò chéngfá Free from punishment; not punished; escaped punishment
207 impure  not pure or clean; not consisting of only one substance but mixed with one or more substances often of poorer quality  impure not pure or clean; not consisting of only one substance but mixed with one or more substances often of poorer quality  不纯净或不干净;不仅由一种物质组成,而是与一种或多种通常质量较差的物质混合 bù chúnjìng huò bù gānjìng; bù jǐn yóu yī zhǒng wùzhí zǔchéng, ér shì yǔ yī zhǒng huò duō zhǒng tōngcháng zhìliàng jiào chà de wùzhí hùnhé Impure not pure or clean; not consisting of only one substance but mixed with one or more substances often of poorer quality
208 不纯的;不洁的;有杂质的 bù chún de; bù jié de; yǒu zázhí de 不纯的;不洁的;有杂质的 bù chún de; bù jié de; yǒu zázhí de Impure; unclean;
209 impure gold impure gold 不纯金 bù chún jīn Impure gold
210 不纯的金 bù chún de jīnzi 不纯的金子 bù chún de jīnzi Impure gold
211 不纯金 bù chún jīn 不纯金 bù chún jīn Impure gold
212  (old-fashioned or formal) (of thoughts or feelings (old-fashioned or formal) (of thoughts or feelings  (过时的或正式的)(思想或感情  (guòshí de huò zhèngshì de)(sīxiǎng huò gǎnqíng  (old-fashioned or formal) (of thoughts or feelings
213   思想或感情) sīxiǎng huò gǎnqíng)   思想或感情)   sīxiǎng huò gǎnqíng)   Thought or feeling)
214 过时的或正式的)(思想或感情 guòshí de huò zhèngshì de)(sīxiǎng huò gǎnqíng 过时的或正式的)(思想或感情 guòshí de huò zhèngshì de)(sīxiǎng huò gǎnqíng Outdated or formal) (thought or sentiment)
215 morally bad, especially because they are connected with sex morally bad, especially because they are connected with sex 道德上不好,特别是因为他们与性有关 dàodé shàng bù hǎo, tèbié shì yīnwèi tāmen yǔ xìng yǒuguān Morally bad, especially because they are connected with sex
216 道德败坏的;(尤指 ) 淫乱的 dàodé bàihuài de;(yóu zhǐ) yínluàn de 道德败坏的;(尤指)淫乱的 dàodé bàihuài de;(yóu zhǐ) yínluàn de Morally corrupted; (especially) promiscuous
217 opposé pure opposé pure 反对纯粹 fǎnduì chúncuì Opposé pure
218 反对纯粹 fǎnduì chúncuì 反对纯粹 fǎnduì chúncuì
Against pure
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  improbable 1027 1027 impure