A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT     abc image  
  impressionable 1026 1026 impregnate    
1 impregnable, an impregnable building is so strongly built that it cannot be entered by force Impregnable, an impregnable building is so strongly built that it cannot be entered by force 坚固耐用,坚固的建筑结构坚固,不能用力进入
Jiāngù nàiyòng, jiāngù de jiànzhú jiégòu jiāngù, bùnéng yònglì jìnrù
Το εμπορεύσιμο, ένα μη εμποτισμένο κτίριο είναι τόσο χτισμένο ώστε να μην μπορεί να εισέλθει με δύναμη To emporéfsimo, éna mi empotisméno ktírio eínai tóso chtisméno óste na min boreí na eisélthei me dýnami
2 坚不可摧的;牢不可破的 jiānbùkěcuī de; láobùkěpò dì 坚不可摧的;牢不可破的 jiānbùkěcuī de; láobùkěpò dì Άφθαρτος Áfthartos
3 an impregnable fortress an impregnable fortress 一个坚不可摧的堡垒 yīgè jiānbùkěcuī de bǎolěi Ένα ανυπέρβλητο φρούριο Éna anypérvlito froúrio
4 坚不可摧的要塞 jiānbùkěcuī de yāo sāi 坚不可摧的要塞 jiānbùkěcuī de yāo sāi Αδιάρρηκτο φρούριο Adiárrikto froúrio
5 strong and impossible to defeat or change strong and impossible to defeat or change 强大而不可能打败或改变 qiángdà ér bùkěnéng dǎbài huò gǎibiàn Ισχυρό και αδύνατο να νικήσουμε ή να αλλάξουμε Ischyró kai adýnato na nikísoume í na alláxoume
6 不可战胜的;难以改变的 bùkě zhànshèng de; nányǐ gǎibiàn de 不可战胜的;难以改变的 bù kě zhànshèng de; nányǐ gǎibiàn de Απίθανο Apíthano
7 synonym invincible synonym invincible 同义词无敌 tóngyìcí wúdí Συνώνυμο ανίκητος Synónymo aníkitos
8 The team built up an impregnable 5:1 The team built up an impregnable 5:1 该团队建立了一个坚不可摧的5:1 gāi tuánduì jiànlìle yīgè jiānbùkěcuī de 5:1 Η ομάδα δημιούργησε ένα impregnable 5: 1 I omáda dimioúrgise éna impregnable 5: 1
9 这个队以 5:1 的绝对优势领先 Zhège duì yǐ 5:1 De juéduì yōushì lǐngxiān 这个队以5:1的绝对优势领先 Zhège duì yǐ 5:1 De juéduì yōushì lǐngxiān Αυτή η ομάδα οδηγεί με απόλυτο πλεονέκτημα 5: 1 Aftí i omáda odigeí me apólyto pleonéktima 5: 1
10 impregnate ~ sth (with sth) to make a substance spread through an area so that the area is full of the substance  impregnate ~ sth (with sth) to make a substance spread through an area so that the area is full of the substance  浸渍〜(某事物)使物质扩散通过一个区域,使该区域充满物质 jìnzì〜(mǒu shìwù) shǐ wùzhí kuòsàn tōngguò yīgè qūyù, shǐ gāi qūyù chōngmǎn wùzhí Εμποτισμός ~ sth (με sth) για να καταστεί μια ουσία εξαπλωμένη σε μια περιοχή έτσι ώστε η περιοχή να είναι γεμάτη με την ουσία Empotismós ~ sth (me sth) gia na katasteí mia ousía exaploméni se mia periochí étsi óste i periochí na eínai gemáti me tin ousía
11 使充满;使遍布 shǐ chōngmǎn; shǐ biànbù 使充满;使遍布 shǐ chōngmǎn; shǐ biànbù Κάντε πλήρη Kánte plíri
12 the pad is impregnated with insecticide the pad is impregnated with insecticide 垫子浸有杀虫剂 diànzi jìn yǒu shā chóng jì Το μαξιλάρι εμποτίζεται με εντομοκτόνο To maxilári empotízetai me entomoktóno
13 垫子上满是杀虫剂 diànzi shàng mǎn shì shā chóng jì 垫子上满是杀虫剂 diànzi shàng mǎn shì shā chóng jì Το χαλάκι είναι γεμάτο εντομοκτόνο To chaláki eínai gemáto entomoktóno
14 垫子浸有杀虫剂 diànzi jìn yǒu shā chóng jì 垫子浸有杀虫剂 diànzi jìn yǒu shā chóng jì Ματ εμποτισμένο με εντομοκτόνο Mat empotisméno me entomoktóno
15 impregnate (formal) to make a woman or female animal pregnant  impregnate (formal) to make a woman or female animal pregnant  浸渍(正式)使女性或女性动物怀孕 jìnzì (zhèngshì) shǐ nǚxìng huò nǚxìng dòngwù huáiyùn Εμποτισμός (επίσημη) για να κάνει μια γυναίκα ή θηλυκό ζώο έγκυο Empotismós (epísimi) gia na kánei mia gynaíka í thilykó zóo énkyo
16 使怀孕;使妊娠  shǐ huáiyùn; shǐ rènshēn  使怀孕;使妊娠 shǐ huáiyùn; shǐ rènshēn Κάντε την εγκυμοσύνη Kánte tin enkymosýni
17 impregnation impregnation 注入 zhùrù Εμποτισμός Empotismós
18 impresario,impresarios a person who arranges plays in the theatre, etc., espe­cially a person who manages a theatre, opera or ballet company  impresario,impresarios a person who arranges plays in the theatre, etc., Espe­cially a person who manages a theatre, opera or ballet company  impresario,impresarios,在剧院安排戏剧等的人,特别是管理剧院,歌剧或芭蕾舞团的人 impresario,impresarios, zài jùyuàn ānpái xìjù děng de rén, tèbié shì guǎnlǐ jùyuàn, gējù huò bālěiwǔ tuán de rén Impresario, impresarios ένα πρόσωπο που οργανώνει θεατρικά έργα στο θέατρο, κλπ., Ειδικά ένα πρόσωπο που διαχειρίζεται μια θεατρική, όπερα ή εταιρεία μπαλέτου Impresario, impresarios éna prósopo pou organónei theatriká érga sto théatro, klp., Eidiká éna prósopo pou diacheirízetai mia theatrikí, ópera í etaireía balétou
19 (剧院、歌剧或芭蕾舞团的)经理 (jùyuàn, gējù huò bālěiwǔ tuán de) jīnglǐ (剧院,歌剧或芭蕾舞团的)经理 (jùyuàn, gējù huò bālěiwǔ tuán de) jīnglǐ Διευθυντής (θέατρο, όπερα ή μπαλέτο) Diefthyntís (théatro, ópera í baléto)
20 impress  impress  yìn Εντυπωσιάστε Entyposiáste
21 〜sb (with sth/sb) if a person or thing impresses you, you feel admiration for them or it  〜sb (with sth/sb) if a person or thing impresses you, you feel admiration for them or it  〜sb(带有某人/某人),如果一个人或事物给你留下深刻印象,你会对他们感到钦佩 〜sb(dài yǒu mǒu rén/mǒu rén), rúguǒ yīgè rén huò shìwù gěi nǐ liú xià shēnkè yìnxiàng, nǐ huì duì tāmen gǎndào qīnpèi ~ sb (με sth / sb) εάν ένα πρόσωπο ή πράγμα σας εντυπωσιάσει, νιώθετε θαυμασμό γι 'αυτούς ή αυτό ~ sb (me sth / sb) eán éna prósopo í prágma sas entyposiásei, nióthete thavmasmó gi 'aftoús í aftó
22 使钦佩;使敬仰; 给…留下深刻的好印象 shǐ qīnpèi; shǐ jìngyǎng; gěi…liú xià shēnkè de hǎo yìnxiàng 使钦佩;使敬仰;给...留下深刻的好印象 shǐ qīnpèi; shǐ jìngyǎng; gěi... Liú xià shēnkè de hǎo yìnxiàng Δώστε θαυμασμό, κάνετε θαυμασμό, δώστε μια βαθιά εντύπωση Dóste thavmasmó, kánete thavmasmó, dóste mia vathiá entýposi
23 We interviewed a number of candidates but none of them impressed us. We interviewed a number of candidates but none of them impressed us. 我们采访了一些候选人,但没有一个给我们留下深刻印象。 wǒmen cǎifǎngle yīxiē hòuxuǎn rén, dàn méiyǒu yīgè gěi wǒmen liú xià shēnkè yìnxiàng. Συνεντεύξαμε αρκετούς υποψηφίους αλλά κανένας από αυτούς δεν μας εντυπωσίασε. Synentéfxame arketoús ypopsifíous allá kanénas apó aftoús den mas entyposíase.
24 我们和数名申请人进行了面谈,但都没有给我们留下什么印象 Wǒmen hé shǔ míng shēnqǐng rén jìnxíngle miàntán, dàn dōu méiyǒu gěi wǒmen liú xià shénme yìnxiàng 我们和数名申请人进行了面谈,但都没有给我们留下什么印象 Wǒmen hé shǔ míng shēnqǐng rén jìnxíngle miàntán, dàn dōu méiyǒu gěi wǒmen liú xià shénme yìnxiàng Συνεντεύξαμε αρκετούς αιτούντες, αλλά δεν μας άφησαν καμία εντύπωση. Synentéfxame arketoús aitoúntes, allá den mas áfisan kamía entýposi.
25 我们采访了一些候选人,但没有一个给我们留下深刻印象 wǒmen cǎifǎngle yīxiē hòuxuǎn rén, dàn méiyǒu yīgè gěi wǒmen liú xià shēnkè yìnxiàng 我们采访了一些候选人,但没有一个给我们留下深刻印象 wǒmen cǎifǎngle yīxiē hòuxuǎn rén, dàn méiyǒu yīgè gěi wǒmen liú xià shēnkè yìnxiàng Συνεντεύξαμε κάποιους υποψηφίους, αλλά κανένας από αυτούς δεν μας εντυπωσίασε. Synentéfxame kápoious ypopsifíous, allá kanénas apó aftoús den mas entyposíase.
26 He impressed,her with his sincerity He impressed,her with his sincerity 他的诚意令她印象深刻 tā de chéngyì lìng tā yìnxiàng shēnkè Εντυπωσίασε με την ειλικρίνεια της Entyposíase me tin eilikríneia tis
27 他的真诚打动了她 tā de zhēnchéng dǎdòngle tā 他的真诚打动了她 tā de zhēnchéng dǎdòngle tā Η ειλικρίνεια του την άγγιξε I eilikríneia tou tin ángixe
28 His sincerity impressed her His sincerity impressed her 他的诚意给她留下了深刻印象 tā de chéngyì gěi tā liú xiàle shēnkè yìnxiàng Η ειλικρίνεια του την εντυπωσίασε I eilikríneia tou tin entyposíase
29 他的真诚打了她 tā de zhēnchéng dǎle tā 他的真诚打了她 tā de zhēnchéng dǎle tā Η ειλικρίνεια του χτύπησε I eilikríneia tou chtýpise
30 The Grand Canyon never fails to impress The Grand Canyon never fails to impress 大峡谷永远不会给人留下深刻印象 dà xiágǔ yǒngyuǎn bù huì jǐ rén liú xià shēnkè yìnxiàng Το Grand Canyon δεν αποτυγχάνει ποτέ να εντυπωσιάσει To Grand Canyon den apotynchánei poté na entyposiásei
31 大峡谷永远让人叹为观止 dà xiágǔ yǒngyuǎn ràng rén tànwéiguānzhǐ 大峡谷永远让人叹为观止 dà xiágǔ yǒngyuǎn ràng rén tànwéiguānzhǐ Το Grand Canyon είναι πάντα εκπληκτικό To Grand Canyon eínai pánta ekpliktikó
32 it impressed me that she remembered my name it impressed me that she remembered my name 我记得我的名字让我印象深刻 wǒ jìdé wǒ de míngzì ràng wǒ yìnxiàng shēnkè Με εντυπωσίασε ότι θυμήθηκε το όνομά μου Me entyposíase óti thymíthike to ónomá mou
33 令我佩服的是她记得我的名字 lìng wǒ pèifú de shì tā jìdé wǒ de míngzì 令我佩服的是她记得我的名字 lìng wǒ pèifú de shì tā jìdé wǒ de míngzì Αυτό που θαυμάζω είναι ότι θυμάται το όνομά μου. Aftó pou thavmázo eínai óti thymátai to ónomá mou.
34 我记得我的名字让我印象深刻 wǒ jìdé wǒ de míngzì ràng wǒ yìnxiàng shēnkè 我记得我的名字让我印象深刻 wǒ jìdé wǒ de míngzì ràng wǒ yìnxiàng shēnkè Θυμάμαι ότι το όνομά μου με εντυπωσίασε. Thymámai óti to ónomá mou me entyposíase.
35 see also impressed see also impressed 看也印象深刻 kàn yě yìnxiàng shēnkè Δείτε επίσης εντυπωμένο Deíte epísis entypoméno
36 impressive impressive 有声有色 yǒushēngyǒusè Εμφανίσεις Emfaníseis
37 ~ sth on/upon sb (formal) to make sb understand how important, serious etc. sth is by emphasizing it ~ sth on/upon sb (formal) to make sb understand how important, serious etc. Sth is by emphasizing it 〜某人(正式)通过强调它来了解重要,严肃等等 〜mǒu rén (zhèngshì) tōngguò qiángdiào tā lái liǎojiě zhòngyào, yánsù děng děng ~ sth on / on sb (επίσημη) για να καταλάβει το sb να καταλάβει πόσο σημαντικό, σοβαρό κλπ. sth είναι με την έμφαση ~ sth on / on sb (epísimi) gia na katalávei to sb na katalávei póso simantikó, sovaró klp. sth eínai me tin émfasi
38  使意识到(重要性或严重性等) shǐ yìshí dào (zhòngyào xìng huò yán chóng xìng děng)  使意识到(重要性或严重性等)  shǐ yìshí dào (zhòngyào xìng huò yán chóng xìng děng)  Λάβετε νόημα (σημασία ή σοβαρότητα, κ.λπ.)  Lávete nóima (simasía í sovarótita, k.lp.)
39 He impressed on us the need for immediate action He impressed on us the need for immediate action 他给我们留下了深刻印象,需要立即采取行动 tā gěi wǒmen liú xiàle shēnkè yìnxiàng, xūyào lìjí cǎiqǔ xíngdòng Εντυπωσίασε για μας την ανάγκη για άμεση δράση Entyposíase gia mas tin anánki gia ámesi drási
40 他让我们认识到立刻采取行动的必要 tā ràng wǒmen rènshì dào lìkè cǎiqǔ xíngdòng de bìyào 他让我们认识到立刻采取行动的必要 tā ràng wǒmen rènshì dào lìkè cǎiqǔ xíngdòng de bìyào Μας έκανε να συνειδητοποιήσουμε την ανάγκη να αναλάβουμε άμεση δράση Mas ékane na syneiditopoiísoume tin anánki na analávoume ámesi drási
41 sth/itself on/upon sth 〜sth/itself on/upon sth ~sth /本身on / on ...... ~sth/běnshēn on/ on...... ~ sth / ίδιο σε / κατά sth ~ sth / ídio se / katá sth
  to have a great effect to have a great effect 产生很大的影响 Chǎnshēng hěn dà de yǐngxiǎng Για να έχει μεγάλο αποτέλεσμα Gia na échei megálo apotélesma
42 on sth,especially sb’s mind, imagination, etc. on sth,especially sb’s mind, imagination, etc. 在某事上,特别是某人的思想,想象力等 zài mǒu shì shàng, tèbié shì mǒu rén de sīxiǎng, xiǎngxiàng lì děng Σχετικά με το μυαλό, τη φαντασία κλπ. Schetiká me to myaló, ti fantasía klp.
43 使铭记; 给…留下深刻印象 Shǐ míngjì; gěi…liú xià shēnkè yìnxiàng 使铭记;给...留下深刻印象 shǐ míngjì; gěi... Liú xià shēnkè yìnxiàng Εντυπωσιάστε Entyposiáste
44 ~sth /本身on / on ......用起来效果很好 ~sth/běnshēn on/ on...... Yòng qǐlái xiàoguǒ hěn hǎo 〜sth /本身on / on ......用起来效果很好 〜sth/běnshēn on/ on...... Yòng qǐlái xiàoguǒ hěn hǎo ~ sth / itself on / on ...... λειτουργεί καλά ~ sth / itself on / on ...... leitourgeí kalá
45 在某事上,特别是某人的思想,想象力等等 zài mǒu shì shàng, tèbié shì mǒu rén de sīxiǎng, xiǎngxiàng lì děng děng 在某事上,特别是某人的思想,想象力等等 zài mǒu shì shàng, tèbié shì mǒu rén de sīxiǎng, xiǎngxiàng lì děng děng Σε κάτι, ειδικά σκέψεις, φαντασία κάποιου, κ.λπ. Se káti, eidiká sképseis, fantasía kápoiou, k.lp.
46 Her words impressed themselves on my memory Her words impressed themselves on my memory 她的话让我印象深刻 tā dehuà ràng wǒ yìnxiàng shēnkè Τα λόγια της εντυπωσιάστηκαν από τη μνήμη μου Ta lógia tis entyposiástikan apó ti mními mou
47 她的话语我铭记在心里 tā dehuàyǔ wǒ míngjì zài xīnlǐ 她的话语我铭记在心里 tā dehuàyǔ wǒ míngjì zài xīnlǐ Τα λόγια της θυμάμαι στην καρδιά μου Ta lógia tis thymámai stin kardiá mou
48 impressed impressed 印象深刻 yìnxiàng shēnkè Εντυπωσιασμένος Entyposiasménos
49 ~ (by/with sb/sth) feeling admiration for sb/sth because you think they are particularly good, interesting, etc. ~ (by/with sb/sth) feeling admiration for sb/sth because you think they are particularly good, interesting, etc. 〜(某人/某某人)对某人感到钦佩,因为你认为他们特别好,有趣,等等。 〜(mǒu rén/mǒu mǒu rén) duì mǒu rén gǎndào qīnpèi, yīnwèi nǐ rènwéi tāmen tèbié hǎo, yǒuqù, děng děng. ~ (με / s sb / sth) αίσθημα θαυμασμού για sb / sth επειδή νομίζετε ότι είναι ιδιαίτερα καλό, ενδιαφέρον, κλπ. ~ (me / s sb / sth) aísthima thavmasmoú gia sb / sth epeidí nomízete óti eínai idiaítera kaló, endiaféron, klp.
50 (对… ) 钦佩,敬仰,有深刻的好印象 (Duì… ) qīnpèi, jìngyǎng, yǒu shēnkè de hǎo yìnxiàng (对...)钦佩,敬仰,有深刻的好印象 (Duì...) Qīnpèi, jìngyǎng, yǒu shēnkè de hǎo yìnxiàng (σε ...) θαυμασμό, θαυμασμό, βαθιά εντύπωση (se ...) thavmasmó, thavmasmó, vathiá entýposi
51 I must admit I am impressed. I must admit I am impressed. 我必须承认我印象深刻。 wǒ bìxū chéngrèn wǒ yìnxiàng shēnkè. Πρέπει να παραδεχτώ ότι είμαι εντυπωσιασμένος. Prépei na paradechtó óti eímai entyposiasménos.
52 我得承认我很佩服 Wǒ dé chéngrèn wǒ hěn pèifú 我得承认我很佩服 Wǒ dé chéngrèn wǒ hěn pèifú Πρέπει να παραδεχτώ ότι θαυμάζω Prépei na paradechtó óti thavmázo
53 We were all impressed by her enthusiasm We were all impressed by her enthusiasm 她的热情给我们留下了深刻的印象 tā de rèqíng gěi wǒmen liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Όλοι εντυπωσιάστηκα από τον ενθουσιασμό της Óloi entyposiástika apó ton enthousiasmó tis
54 我们都被她的热情打动了。 wǒmen dōu bèi tā de rèqíng dǎdòngle. 我们都被她的热情打动了。 wǒmen dōu bèi tā de rèqíng dǎdòngle. Όλοι μας αγγίζουμε τον ενθουσιασμό της. Óloi mas angízoume ton enthousiasmó tis.
55 She was suitably impressed ( as impressed as sb had hoped) with the painting She was suitably impressed (as impressed as sb had hoped) with the painting 她对这幅画有着深刻的印象(正如sb所希望的那样令人印象深刻) Tā duì zhè fú huà yǒuzhe shēnkè de yìnxiàng (zhèngrú sb suǒ xīwàng dì nàyàng lìng rén yìnxiàng shēnkè) Σχεδίαζε εντυπωσιασμένος (όπως εντυπωσίασε, όπως ελπίζει) με τη ζωγραφική Schedíaze entyposiasménos (ópos entyposíase, ópos elpízei) me ti zografikí
56 果然不出所料,她对那幅油画产生了兴趣 guǒrán bù chūsuǒ liào, tā duì nà fú yóuhuà chǎnshēngle xìngqù 果然不出所料,她对那幅油画产生了兴趣 guǒrán bù chūsuǒ liào, tā duì nà fú yóuhuà chǎnshēngle xìngqù Όπως αναμενόταν, άρχισε να ενδιαφέρεται για τη ζωγραφική. Ópos anamenótan, árchise na endiaféretai gia ti zografikí.
57 see also unimpressed see also unimpressed 看也不为所动 kàn yě bù wéi suǒ dòng Βλ. Επίσης χωρίς προσοχή Vl. Epísis chorís prosochí
58 impression impression 印象 yìnxiàng Εμφανίσεις Emfaníseis
59 idea/opinion idea/opinion 想法/意见 xiǎngfǎ/yìjiàn Ιδέα / γνώμη Idéa / gnómi
60 想法看法  xiǎngfǎ kànfǎ  想法看法 xiǎngfǎ kànfǎ Ιδέα σκέψης Idéa sképsis
61 〜(of sb/sth)/〜(that...) an idea, a feeling or an opinion that you get about sb/sth, or that sb/sth gives you 〜(of sb/sth)/〜(that...) An idea, a feeling or an opinion that you get about sb/sth, or that sb/sth gives you 〜(sb / sth)/〜(那......)你得到的关于sb / sth的想法,感觉或意见,或者sb / sth给你的 〜(sb/ sth)/〜(nà......) Nǐ dédào de guānyú sb/ sth de xiǎngfǎ, gǎnjué huò yìjiàn, huòzhě sb/ sth gěi nǐ de ~ (της sb / sth) / ~ (ότι ...) μια ιδέα, ένα συναίσθημα ή μια γνώμη που παίρνετε για sb / sth, ή ότι sb / sth σας δίνει ~ (tis sb / sth) / ~ (óti ...) mia idéa, éna synaísthima í mia gnómi pou paírnete gia sb / sth, í óti sb / sth sas dínei
62 印象;惠想 yìnxiàng; huì xiǎng 印象;惠想 yìnxiàng; huì xiǎng Εμφανίσεις Emfaníseis
63 a general/an overall impression  a general/an overall impression  一般/整体印象 yībān/zhěngtǐ yìnxiàng μια γενική / συνολική εντύπωση mia genikí / synolikí entýposi
64 总的 /整体印象 zǒng de/zhěngtǐ yìnxiàng 总的/整体印象 zǒng de/zhěngtǐ yìnxiàng Συνολική / συνολική εμφάνιση Synolikí / synolikí emfánisi
65 一般/整体印象 yībān/zhěngtǐ yìnxiàng 一般/整体印象 yībān/zhěngtǐ yìnxiàng Γενική / συνολική εντύπωση Genikí / synolikí entýposi
66 to get a good/bad impression of sb/sth to get a good/bad impression of sb/sth 得到sb / sth的好/坏印象 dédào sb/ sth de hǎo/huài yìnxiàng Για να πάρετε μια καλή / κακή εντύπωση του sb / sth Gia na párete mia kalí / kakí entýposi tou sb / sth
67 对某人/某事物的印象好/不好 duì mǒu rén/mǒu shìwù de yìnxiàng hǎo/bù hǎo 对某人/某事物的印象好/不好 duì mǒu rén/mǒu shìwù de yìnxiàng hǎo/bù hǎo Εντυπωσιασμένος / κάπως κάποιος / κάτι Entyposiasménos / kápos kápoios / káti
68 an intial/a lasting impression  an intial/a lasting impression  一种初始/持久的印象 yī zhǒng chūshǐ/chíjiǔ de yìnxiàng Μια αρχική / μόνιμη εντύπωση Mia archikí / mónimi entýposi
69 最初/持久的印象 zuìchū/chíjiǔ de yìnxiàng 最初/持久的印象 zuìchū/chíjiǔ de yìnxiàng Αρχική / μόνιμη εντύπωση Archikí / mónimi entýposi
70 /持久的印象 chūcì/chíjiǔ de yìnxiàng 初次/持久的印象 chūcì/chíjiǔ de yìnxiàng Πρώτη / διαρκή εντύπωση Próti / diarkí entýposi
71 My impression of him was favourable My impression of him was favourable 我对他的印象是有利的 wǒ duì tā de yìnxiàng shì yǒulì de Η δική μου εντύπωση ήταν φιλική I dikí mou entýposi ítan filikí
72 他给我第一印象不错 tā gěi wǒ de dì yī yìnxiàng bùcuò 他给我的第一印象不错 tā gěi wǒ de dì yī yìnxiàng bùcuò Η πρώτη εντύπωση που μου έδωσε ήταν καλή. I próti entýposi pou mou édose ítan kalí.
73 I did not get the impression that they were unhappy about the situation I did not get the impression that they were unhappy about the situation 我没有得到他们对这种情况不满的印象 wǒ méiyǒu dédào tāmen duì zhè zhǒng qíngkuàng bùmǎn de yìnxiàng Δεν είχα την εντύπωση ότι ήταν δυσαρεστημένοι με την κατάσταση Den eícha tin entýposi óti ítan dysarestiménoi me tin katástasi
74 我并不觉得他们不满于当时的状况 wǒ bìng bù juédé tāmen bùmǎn yú dāngshí de zhuàngkuàng 我并不觉得他们不满于当时的状况 wǒ bìng bù juédé tāmen bùmǎn yú dāngshí de zhuàngkuàng Δεν νομίζω ότι είναι δυσαρεστημένοι με την κατάσταση εκείνη τη στιγμή. Den nomízo óti eínai dysarestiménoi me tin katástasi ekeíni ti stigmí.
75 我没有得到他们对这种情况不满的印象 wǒ méiyǒu dédào tāmen duì zhè zhǒng qíngkuàng bùmǎn de yìnxiàng 我没有得到他们对这种情况不满的印象 wǒ méiyǒu dédào tāmen duì zhè zhǒng qíngkuàng bùmǎn de yìnxiàng Δεν έχω την εντύπωση ότι ήταν δυσαρεστημένοι με αυτή την κατάσταση. Den écho tin entýposi óti ítan dysarestiménoi me aftí tin katástasi.
76 My impression is that there are still a lot of problems My impression is that there are still a lot of problems 我的印象是仍然存在很多问题 wǒ de yìnxiàng shì réngrán cúnzài hěnduō wèntí Η εντύπωση μου είναι ότι εξακολουθούν να υπάρχουν πολλά προβλήματα I entýposi mou eínai óti exakolouthoún na ypárchoun pollá provlímata
77 依我看问题还是蛮多的 yī wǒ kàn wèntí háishì mán duō de 依我看问题还是蛮多的 yī wǒ kàn wèntí háishì mán duō de Κατά τη γνώμη μου, εξακολουθούν να υπάρχουν αρκετά προβλήματα. Katá ti gnómi mou, exakolouthoún na ypárchoun arketá provlímata.
78 She gives the impression of being very busy. She gives the impression of being very busy. 她给人的印象是非常忙碌。 tā jǐ rén de yìnxiàng shì fēicháng mánglù. Δίνει την εντύπωση ότι είναι πολύ απασχολημένος. Dínei tin entýposi óti eínai polý apascholiménos.
79 她给乂的印象是特别忙 Tā gěi yì de yìnxiàng shì tèbié máng 她给乂的印象是特别忙 Tā gěi yì de yìnxiàng shì tèbié máng Η εντύπωση ότι είναι δύσκολη είναι ιδιαίτερα απασχολημένη. I entýposi óti eínai dýskoli eínai idiaítera apascholiméni.
80 Try and smile. You don't want to give people the wrong impression ( that you are not friendly) Try and smile. You don't want to give people the wrong impression (that you are not friendly) 试着微笑。你不想给人留下错误的印象(你不友好) shìzhe wéixiào. Nǐ bùxiǎng jǐ rén liú xià cuòwù de yìnxiàng (nǐ bù yǒuhǎo) Προσπαθήστε να χαμογελάτε, δεν θέλετε να δώσετε στους λάθος εντυπώσεις (δεν είστε φιλικοί) Prospathíste na chamogeláte, den thélete na dósete stous láthos entypóseis (den eíste filikoí)
81 尽量微笑,不要让人误以为你很冷漠 Jǐnliàng wéixiào, bùyào ràng rén wù yǐwéi nǐ hěn lěngmò 尽量微笑,不要让人误以为你很冷漠 Jǐnliàng wéixiào, bùyào ràng rén wù yǐwéi nǐ hěn lěngmò Προσπαθήστε να χαμογελάσετε, μην αφήνετε τους ανθρώπους να σας παραπλανούν για την αδιαφορία Prospathíste na chamogelásete, min afínete tous anthrópous na sas paraplanoún gia tin adiaforía
82 试着微笑。 你不想给人留下错误的印象(你不友好) shìzhe wéixiào. Nǐ bùxiǎng jǐ rén liú xià cuòwù de yìnxiàng (nǐ bù yǒuhǎo) 试着微笑。你不想给人留下错误的印象(你不友好) shìzhe wéixiào. Nǐ bùxiǎng jǐ rén liú xià cuòwù de yìnxiàng (nǐ bù yǒuhǎo) Προσπαθήστε να χαμογελάσετε. Δεν θέλετε να αφήσετε λανθασμένη εντύπωση (δεν είστε φιλικοί) Prospathíste na chamogelásete. Den thélete na afísete lanthasméni entýposi (den eíste filikoí)
83 effect 作用  effect zuòyòng  效果作用 xiàoguǒ zuòyòng Επίδραση Epídrasi
84 ~ (on sb) the effect that an experience or a person has on sb/sth  ~ (on sb) the effect that an experience or a person has on sb/sth  〜(某人)经验或某人对某人的影响 〜(mǒu rén) jīngyàn huò mǒu rén duì mǒu rén de yǐngxiǎng ~ (σε sb) το αποτέλεσμα που έχει μια εμπειρία ή ένα άτομο σε sb / sth ~ (se sb) to apotélesma pou échei mia empeiría í éna átomo se sb / sth
85 影响;效果 yǐngxiǎng; xiàoguǒ 影响;效果 yǐngxiǎng; xiàoguǒ Επίδραση Epídrasi
86 a big impression  a big impression  一个很大的印象 yīgè hěn dà de yìnxiàng μια μεγάλη εντύπωση mia megáli entýposi
87 大的影响 dà de yǐngxiǎng 大的影响 dà de yǐngxiǎng Μεγάλη επιρροή Megáli epirroí
88 His trip to India made a strong impression on him His trip to India made a strong impression on him 他的印度之行给他留下了深刻的印象 tā de yìndù zhī xíng gěi tā liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Το ταξίδι του στην Ινδία έκανε μια έντονη εντύπωση γι 'αυτόν To taxídi tou stin Indía ékane mia éntoni entýposi gi 'aftón
89 他的印度行对他的触动很大 tā de yìndù zhī xíng duì tā de chùdòng hěn dà 他的印度之行对他的触动很大 tā de yìndù zhī xíng duì tā de chùdòng hěn dà Το ταξίδι του στην Ινδία τον άγγιξε πάρα πολύ. To taxídi tou stin Indía ton ángixe pára polý.
90 他的印度之行给他留下了深刻的印象 tā de yìndù zhī xíng gěi tā liú xiàle shēnkè de yìnxiàng 他的印度之行给他留下了深刻的印象 tā de yìndù zhī xíng gěi tā liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Το ταξίδι του στην Ινδία άφησε μια βαθιά εντύπωση γι 'αυτόν. To taxídi tou stin Indía áfise mia vathiá entýposi gi 'aftón.
91 You have to play better than that if you really want to make an impression. ( to make people admire you) You have to play better than that if you really want to make an impression. (To make people admire you) 如果你真的想给人留下印象,你必须要比这更好。 (让人们佩服你) rúguǒ nǐ zhēn de xiǎng jǐ rén liú xià yìnxiàng, nǐ bìxū yào bǐ zhè gèng hǎo. (Ràng rénmen pèifú nǐ) Πρέπει να παίζετε καλύτερα από αυτό εάν θέλετε πραγματικά να κάνετε μια εντύπωση (για να σας κάνει να σας θαυμάζουν) Prépei na paízete kalýtera apó aftó eán thélete pragmatiká na kánete mia entýposi (gia na sas kánei na sas thavmázoun)
92 你如果真的 想给人留下好印象,就得表演得更好 nǐ rúguǒ zhēn de xiǎng jǐ rén liú xià hǎo yìnxiàng, jiù dé biǎoyǎn dé gèng hǎo 你如果真的想给人留下好印象,就得表演得更好 nǐ rúguǒ zhēn de xiǎng jǐ rén liú xià hǎo yìnxiàng, jiù dé biǎoyǎn dé gèng hǎo Αν θέλετε πραγματικά να κάνετε μια καλή εντύπωση, πρέπει να έχετε καλύτερη απόδοση. An thélete pragmatiká na kánete mia kalí entýposi, prépei na échete kalýteri apódosi.
93 My words made no impression on her My words made no impression on her 我的话对她没有任何印象 wǒ dehuà duì tā méiyǒu rènhé yìnxiàng Τα λόγια μου δεν έκαναν καμία εντύπωση γι 'αυτήν Ta lógia mou den ékanan kamía entýposi gi 'aftín
94 我的话丝毫没有对她起作用 wǒ de huà sīháo méiyǒu duì tā qǐ zuòyòng 我的话丝毫没有对她起作用 wǒ de huà sīháo méiyǒu duì tā qǐ zuòyòng Τα λόγια μου δεν δούλευαν καθόλου γι 'αυτήν. Ta lógia mou den doúlevan kathólou gi 'aftín.
95 drawing 倒画  drawing dào huà  画倒画 huà dào huà Σχέδιο Schédio
96 a drawing showing what a. person looks like or what a place or a building will look like in the future  a drawing showing what a. Person looks like or what a place or a building will look like in the future  一幅画展示了什么。人看起来像或将来某个地方或建筑物会是什么样子 yī fú huà zhǎnshìle shénme. Rén kàn qǐlái xiàng huò jiānglái mǒu gè dìfāng huò jiànzhú wù huì shì shénme yàngzi ένα σχέδιο που δείχνει ποια είναι η εμφάνιση ενός ατόμου ή ποιο θα είναι ο τόπος ή το κτίριο στο μέλλον éna schédio pou deíchnei poia eínai i emfánisi enós atómou í poio tha eínai o tópos í to ktírio sto méllon
97 印象画 yìnxiàng huà 印象画 yìnxiàng huà Εικονική ζωγραφική Eikonikí zografikí
98 This is an artist’s impression of the new stadium This is an artist’s impression of the new stadium 这是艺术家对新体育场的印象 zhè shì yìshùjiā duì xīn tǐyùchǎng de yìnxiàng Αυτή είναι η εντύπωση ενός καλλιτέχνη για το νέο στάδιο Aftí eínai i entýposi enós kallitéchni gia to néo stádio
99 这是一位艺术家对未来新运动场作的印象画 zhè shì yī wèi yìshùjiā duì wèilái xīn yùndòngchǎng zuò de yìnxiàng huà 这是一位艺术家对未来新运动场作的印象画 zhè shì yī wèi yìshùjiā duì wèilái xīn yùndòngchǎng zuò de yìnxiàng huà Αυτή είναι η εντύπωση ενός καλλιτέχνη για το νέο στάδιο στο μέλλον. Aftí eínai i entýposi enós kallitéchni gia to néo stádio sto méllon.
100 amusing copy of sb amusing copy of sb 有趣的副本 yǒuqù de fùběn
Διασκεδαστικό αντίγραφο του sb  
  滑稽糢仿 Huájī mó fǎng 滑稽模仿 Huájī mófǎng Αστεία απομίμηση
Asteía apomímisi
102 ~ (of sb) an amusing copy of the way a person acts or speaks  ~ (of sb) an amusing copy of the way a person acts or speaks  〜(某人)一个人的行为或说话方式的有趣副本 〜(mǒu rén) yīgè rén de xíngwéi huò shuōhuà fāngshì de yǒuqù fùběn ~ (του sb) ένα διασκεδαστικό αντίγραφο του τρόπου α ~ (tou sb) éna diaskedastikó antígrafo tou trópou a
103 (对某人举止言的)滑稽廣仿 (duì mǒu rén jǔzhǐ yántán de) huájī guǎng fǎng (对某人举止言谈的)滑稽广仿 (duì mǒu rén jǔzhǐ yántán de) huájī guǎng fǎng (για κάποιον να μιλήσει και να μιλήσει) αστεία μεγάλη απομίμηση (gia kápoion na milísei kai na milísei) asteía megáli apomímisi
104 〜(某人)一个人的行为或说话方式的有趣副本 〜(mǒu rén) yīgè rén de xíngwéi huò shuōhuà fāngshì de yǒuqù fùběn 〜(某人)一个人的行为或说话方式的有趣副本 〜(mǒu rén) yīgè rén de xíngwéi huò shuōhuà fāngshì de yǒuqù fùběn ~ (κάποιος) ένα ενδιαφέρον αντίγραφο της συμπεριφοράς ενός ατόμου ή ενός τρόπου ομιλίας ~ (kápoios) éna endiaféron antígrafo tis symperiforás enós atómou í enós trópou omilías
105 synonym impersonnation synonym impersonnation 同义词模仿 tóngyìcí mófǎng Προσωποποίηση συνώνυμου Prosopopoíisi synónymou
106 He did his impression of Tom Hanks He did his impression of Tom Hanks 他给汤姆汉克斯留下了深刻的印象 tā gěi tāngmǔ hàn kè sī liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Έκανε την εντύπωση του για τον Τομ Χανκς Ékane tin entýposi tou gia ton Tom Chan'ks
107 他滑稽地模仿了汤姆•'汉克斯 tā huájī de mófǎngle tāngmǔ•'hàn kè sī 他滑稽地模仿了汤姆•“汉克斯 tā huájī de mófǎngle tāngmǔ•“hàn kè sī Μίμησε τον Tom 'Hanke Mímise ton Tom 'Hanke
108 false appearance 假攀 false appearance jiǎ pān 虚假出现假攀 xūjiǎ chūxiàn jiǎ pān Ψευδής εμφάνιση Psevdís emfánisi
109 an appearance that may be false an appearance that may be false 外表可能是假的 wàibiǎo kěnéng shì jiǎ de Μια εμφάνιση που μπορεί να είναι λανθασμένη Mia emfánisi pou boreí na eínai lanthasméni
110 (虚假的)外观;假象 (xūjiǎ de) wàiguān; jiǎxiàng (虚假的)外观;假象 (xūjiǎ de) wàiguān; jiǎxiàng (ψευδή) εμφάνιση · ψευδαίσθηση (psevdí) emfánisi : psevdaísthisi
111 Clever lighting creates an impression of space in a room Clever lighting creates an impression of space in a room 巧妙的灯光营造出一个房间空间的印象 qiǎomiào de dēngguāng yíngzào chū yīgè fángjiān kōngjiān de yìnxiàng Ο έξυπνος φωτισμός δημιουργεί μια εντύπωση χώρου σε ένα δωμάτιο O éxypnos fotismós dimiourgeí mia entýposi chórou se éna domátio
112 巧妙的照明会让人有屋子空间增大的感觉 qiǎomiào de zhàomíng huì ràng rén yǒu wūzi kōngjiān zēng dà de gǎnjué 巧妙的照明会让人有屋子空间增大的感觉 qiǎomiào de zhàomíng huì ràng rén yǒu wūzi kōngjiān zēng dà de gǎnjué Ο ευφυής φωτισμός θα κάνει τους ανθρώπους να αισθάνονται περισσότερο χώρο O effyís fotismós tha kánei tous anthrópous na aisthánontai perissótero chóro
113 巧妙的灯光营造出一个房间空间的印象 qiǎomiào de dēngguāng yíngzào chū yīgè fángjiān kōngjiān de yìnxiàng 巧妙的灯光营造出一个房间空间的印象 qiǎomiào de dēngguāng yíngzào chū yīgè fángjiān kōngjiān de yìnxiàng Ο έξυπνος φωτισμός δημιουργεί μια εντύπωση του δωματίου O éxypnos fotismós dimiourgeí mia entýposi tou domatíou
114 mark 痕迹 mark hénjī 标记迹迹 biāojì jī jī Μαρκάρετε το ίχνος Markárete to íchnos
115 a mark that is left when an object is pressed hard into a surface a mark that is left when an object is pressed hard into a surface 当物体被压入表面时留下的标记 dāng wùtǐ bèi yā rù biǎomiàn shí liú xià de biāojì ένα σήμα που απομένει όταν ένα αντικείμενο πιέζεται σκληρά σε μια επιφάνεια éna síma pou apoménei ótan éna antikeímeno piézetai sklirá se mia epifáneia
116  压痕 yā hén  压痕  yā hén  Εσοστό  Esostó
117 book书籍 book shūjí 书书籍 shū shūjí Βιβλίο βιβλίων Vivlío vivlíon
118 all the copies of a book that are printed at one time, with few or no changes to the contents since the last time the book was printed all the copies of a book that are printed at one time, with few or no changes to the contents since the last time the book was printed 自上次打印书籍以来,一次打印的书籍的所有副本,内容很少或没有变化 zì shàng cì dǎyìn shūjí yǐlái, yīcì dǎyìn de shūjí de suǒyǒu fùběn, nèiróng hěn shǎo huò méiyǒu biànhuà Όλα τα αντίγραφα ενός βιβλίου που εκτυπώνονται ταυτόχρονα, με λίγες ή καθόλου αλλαγές στο περιεχόμενο από την τελευταία φορά που εκτυπώθηκε το βιβλίο Óla ta antígrafa enós vivlíou pou ektypónontai taftóchrona, me líges í kathólou allagés sto periechómeno apó tin teleftaía forá pou ektypóthike to vivlío
119 重印本;印次 chóngyìn běn; yìn cì 重印本;印次 chóngyìn běn; yìn cì Επανεκτύπωση Epanektýposi
120 compare edition compare edition 比较版 bǐjiào bǎn Συγκρίνετε έκδοση Synkrínete ékdosi
121 (be) under the impression that ... believing, usually wrongly,that sth is true or is happening (be) under the impression that... Believing, usually wrongly,that sth is true or is happening (是)在......认为,通常是错误地认为......是真实的或正在发生的印象 (shì) zài...... Rènwéi, tōngcháng shì cuòwù de rènwéi...... Shì zhēnshí de huò zhèngzài fāshēng de yìnxiàng (να) υπό την εντύπωση ότι ... πιστεύοντας, συνήθως λανθασμένα, ότι το sth είναι αλήθεια ή συμβαίνει (na) ypó tin entýposi óti ... pistévontas, syníthos lanthasména, óti to sth eínai alítheia í symvaínei
122  以为…;(通常指;误认为… yǐwéi…;(tōngcháng zhǐ; wù rènwéi…  以为...;(通常指;误认为...  yǐwéi...;(Tōngcháng zhǐ; wù rènwéi...  Σκεφτόμουν ότι ... (συνήθως λανθασμένα ...  Skeftómoun óti ... (syníthos lanthasména ...
123 I was under the impression that the work had already been completed. I was under the impression that the work had already been completed. 我的印象是工作已经完成。 Wǒ de yìnxiàng shì gōngzuò yǐjīng wánchéng. Είχα την εντύπωση ότι το έργο είχε ήδη ολοκληρωθεί. Eícha tin entýposi óti to érgo eíche ídi oloklirotheí.
124 以为已经完工 了呢 Wǒ hái yǐwéi yǐjīng wángōngle ne 我还以为已经完工了呢 Wǒ hái yǐwéi yǐjīng wángōngle ne Νόμιζα ότι έγινε. Nómiza óti égine.
125 我的印象是工作已经完成。 wǒ de yìnxiàng shì gōngzuò yǐjīng wánchéng. 我的印象是工作已经完成。 wǒ de yìnxiàng shì gōngzuò yǐjīng wánchéng. Η δική μου εντύπωση είναι ότι οι εργασίες ολοκληρώθηκαν. I dikí mou entýposi eínai óti oi ergasíes olokliróthikan.
126 note at think Note at think 请注意 Qǐng zhùyì Σημείωση στη σκέψη Simeíosi sti sképsi
127 impressionable  (of a person, especially a young one impressionable (of a person, especially a young one (一个人,特别是一个年轻人) (yīgè rén, tèbié shì yīgè niánqīng rén) Εντυπωσιακή (ενός ατόμου, ιδιαίτερα ενός νεαρού Entyposiakí (enós atómou, idiaítera enós nearoú
128 人,' 尤指年轻人) rén,' yóu zhǐ niánqīng rén) 人,'尤指年轻人) rén,'yóu zhǐ niánqīng rén) Οι άνθρωποι, ιδιαίτερα οι νέοι Oi ánthropoi, idiaítera oi néoi
129 easily influenced or affected by sb/sth easily influenced or affected by sb/sth 易受某人伤害或影响 yì shòu mǒu rén shānghài huò yǐngxiǎng Επηρεάζεται ή επηρεάζεται εύκολα από sb / sth Epireázetai í epireázetai éfkola apó sb / sth
130  易受影响的 yì shòu yǐngxiǎng de  易受影响的  yì shòu yǐngxiǎng de  Ευάλωτη  Eváloti
131 children at an impressionable age children at an impressionable age 处于易受影响年龄的儿童 chǔyú yì shòu yǐngxiǎng niánlíng de értóng Τα παιδιά σε μια εντυπωσιακή ηλικία Ta paidiá se mia entyposiakí ilikía
132 处于易受外界影响的年龄的儿童 chǔyú yì shòu wàijiè yǐngxiǎng de niánlíng de értóng 处于易受外界影响的年龄的儿童 chǔyú yì shòu wàijiè yǐngxiǎng de niánlíng de értóng Παιδιά σε ηλικία ευάλωτη στην εξωτερική επιρροή Paidiá se ilikía eváloti stin exoterikí epirroí
133 lmpressionism  a style in painting developed in France in the late 19th century that uses colour to show the effects of light on things and to suggest atmosphere rather than showing exact details lmpressionism a style in painting developed in France in the late 19th century that uses colour to show the effects of light on things and to suggest atmosphere rather than showing exact details 印象派是19世纪晚期法国发展起来的一种绘画风格,它使用颜色来展示光线对事物的影响,并建议大气而不是显示确切的细节 yìnxiàngpài shì 19 shìjì wǎnqí fàguó fāzhǎn qǐlái de yī zhǒng huìhuà fēnggé, tā shǐyòng yánsè lái zhǎnshì guāngxiàn duì shìwù de yǐngxiǎng, bìng jiànyì dàqì ér bùshì xiǎnshì quèqiè de xìjié Ο λαμπρεσιονισμός στυλ στη ζωγραφική που αναπτύχθηκε στη Γαλλία στα τέλη του 19ου αιώνα που χρησιμοποιεί χρώμα για να δείξει τις επιπτώσεις του φωτός στα πράγματα και να προτείνει ατμόσφαιρα αντί να δείχνει ακριβή στοιχεία O lampresionismós styl sti zografikí pou anaptýchthike sti Gallía sta téli tou 19ou aióna pou chrisimopoieí chróma gia na deíxei tis epiptóseis tou fotós sta prágmata kai na proteínei atmósfaira antí na deíchnei akriví stoicheía
  印象主义,印象派(19世纪下半叶兴起于法国的 绘画风格,主要表光与色的效果,不着眼于准确的细节)  yìnxiàng zhǔyì, yìnxiàngpài (19 shìjì xià bàn yè xīngqǐ yú fàguó de huìhuà fēnggé, zhǔyào biǎoxiàn guāng yǔ sè de xiàoguǒ, bù zháo yǎn yú zhǔnquè de xìjié)  印象主义,印象派(19世纪下半叶兴起于法国的绘画风格,主要表现光与色的效果,不着眼于准确的细节) yìnxiàng zhǔyì, yìnxiàngpài (19 shìjì xià bàn yè xīngqǐ yú fàguó de huìhuà fēnggé, zhǔyào biǎoxiàn guāng yǔ sè de xiàoguǒ, bù zháo yǎn yú zhǔnquè de xìjié) Ο ιμπρεσιονισμός, ο ιμπρεσιονισμός (το δεύτερο μισό του 19ου αιώνα, το γαλλικό ύφος της ζωγραφικής, κυρίως η επίδραση του φωτός και του χρώματος, χωρίς να επικεντρώνεται στις ακριβείς λεπτομέρειες) O impresionismós, o impresionismós (to déftero misó tou 19ou aióna, to gallikó ýfos tis zografikís, kyríos i epídrasi tou fotós kai tou chrómatos, chorís na epikentrónetai stis akriveís leptoméreies)
134 impressionist impressionist 印象派 yìnxiàngpài Ιμπρεσιονιστής Impresionistís
135 Impressionist lanscapes Impressionist lanscapes 印象派的景观 yìnxiàngpài de jǐngguān Ιμπρεσιονιστές εκτοξεύουν Impresionistés ektoxévoun
136 印象派风景画  yìnxiàngpài fēngjǐng huà  印象派风景画 yìnxiàngpài fēngjǐng huà Ιμπρεσιονιστικό τοπίο Impresionistikó topío
137 impressionist  (usually Impressionist) an artist who paints in the style of Impressionism  impressionist (usually Impressionist) an artist who paints in the style of Impressionism  印象派(通常是印象派)是一位以印象派风格绘画的艺术家 yìnxiàngpài (tōngcháng shì yìnxiàngpài) shì yī wèi yǐ yìnxiàngpài fēnggé huìhuà de yìshùjiā Impressionist (συνήθως ιμπρεσιονιστής) ένας καλλιτέχνης που ζωγραφίζει στο στυλ του ιμπρεσιονισμού Impressionist (syníthos impresionistís) énas kallitéchnis pou zografízei sto styl tou impresionismoú
138 印象派画家 yìnxiàngpài huàjiā 印象派画家 yìnxiàngpài huàjiā Ιμπρεσιονιστής ζωγράφος Impresionistís zográfos
139 Impressionists such as Monet and Pissarro Impressionists such as Monet and Pissarro 印象派如莫奈和毕沙罗 yìnxiàngpài rú mò nài hé bì shā luō Ιμπρεσιονιστές όπως ο Monet και ο Pissarro Impresionistés ópos o Monet kai o Pissarro
140 莫奈和毕沙罗等印象派画家 mò nài hé bì shā luō děng yìnxiàngpài huàjiā 莫奈和毕沙罗等印象派画家 mò nài hé bì shā luō děng yìnxiàngpài huàjiā Οι ιμπρεσιονιστές ζωγράφοι όπως ο Monet και ο Pissarro Oi impresionistés zográfoi ópos o Monet kai o Pissarro
141 a person who entertains people by copying the way a famous person speaks or behaves. a person who entertains people by copying the way a famous person speaks or behaves. 通过复制名人说话或表现的方式来娱乐人们的人。 tōngguò fùzhì míngrén shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì lái yúlè rénmen de rén. ένα άτομο που ψυχαγωγεί τους ανθρώπους αντιγράφοντας τον τρόπο που ο διάσημος άνθρωπος μιλάει ή συμπεριφέρεται. éna átomo pou psychagogeí tous anthrópous antigráfontas ton trópo pou o diásimos ánthropos miláei í symperiféretai.
142 樓访演员(常模访名人言行)♦: Lóu fǎng yǎnyuán (cháng mó fǎng míngrén yánxíng)♦: 楼访演员(常模访名人言行)♦: Lóu fǎng yǎnyuán (cháng mó fǎng míngrén yánxíng)♦: Επισκέπτης ηθοποιός (常 模 访 名人 言行) ♦: Episképtis ithopoiós (cháng mó fǎng míng rén yán xíng) ♦:
143 impressionistic giving a gen­eral idea rather than particular facts or details Impressionistic giving a gen­eral idea rather than particular facts or details 印象主义给出一般概念而不是特定事实或细节 Yìnxiàng zhǔyì gěi chū yībān gàiniàn ér bùshì tèdìng shìshí huò xìjié Ο ιμπρεσιονιστής δίνει μια γενική ιδέα και όχι συγκεκριμένα γεγονότα ή λεπτομέρειες O impresionistís dínei mia genikí idéa kai óchi synkekriména gegonóta í leptoméreies
144  给人以大致印象的;不精确的;凭印象的  jǐ rén yǐ dàzhì yìnxiàng de; bù jīngquè de; píng yìnxiàng de   给人以大致印象的;不精确的;凭印象的  jǐ rén yǐ dàzhì yìnxiàng de; bù jīngquè de; píng yìnxiàng de  Δώστε μια γενική εντύπωση · ανακριβής.  Dóste mia genikí entýposi : anakrivís.
145 impressive impressive 有声有色 yǒushēngyǒusè Εμφανίσεις Emfaníseis
146 (of things or people 事杨或人) (of things or people shì yáng huò rén) (事或人事杨或人) (shì huò rénshì yáng huò rén) (των πραγμάτων ή των ανθρώπων πράγματα Γιανγκ ή τους ανθρώπους) (ton pragmáton í ton anthrópon prágmata Gian'nk í tous anthrópous)
147 making you feel admir­ation, because they are very large, good, skilful, etc making you feel admir­ation, because they are very large, good, skilful, etc 让你感到钦佩,因为他们非常大,很好,技术娴熟等等 ràng nǐ gǎndào qīnpèi, yīnwèi tāmen fēicháng dà, hěn hǎo, jìshù xiánshú děng děng Κάνοντάς σου να νιώθεις θαυμασμό, επειδή είναι πολύ μεγάλοι, καλοί, επιδέξιοι, κλπ Kánontás sou na niótheis thavmasmó, epeidí eínai polý megáloi, kaloí, epidéxioi, klp
148 令人赞叹的;令人敬佩的 lìng rén zàntàn de; lìng rén jìngpèi de 令人赞叹的;令人敬佩的 lìng rén zàntàn de; lìng rén jìngpèi de Ωραία, θαυμάσια Oraía, thavmásia
149 an impressive building with a huge tower  an impressive building with a huge tower  一座令人印象深刻的建筑物 yīzuò lìng rén yìnxiàng shēnkè de jiànzhú wù Ένα εντυπωσιακό κτίριο με έναν τεράστιο πύργο Éna entyposiakó ktírio me énan terástio pýrgo
150 有高塔的壮观建筑 yǒu gāo tǎ de zhuàngguān jiànzhú 有高塔的壮观建筑 yǒu gāo tǎ de zhuàngguān jiànzhú Θεαματικό κτίριο με πύργους Theamatikó ktírio me pýrgous
151 an impressive performance  an impressive performance  令人印象深刻 lìng rén yìnxiàng shēnkè Μια εντυπωσιακή παράσταση Mia entyposiakí parástasi
152 令人难忘的演出 lìng rén nánwàng de yǎnchū 令人难忘的演出 lìng rén nánwàng de yǎnchū Αξέχαστη απόδοση Axéchasti apódosi
153 one of the most impressive novels of recent years one of the most impressive novels of recent years 近年来最令人印象深刻的小说之一 jìnnián lái zuì lìng rén yìnxiàng shēnkè de xiǎoshuō zhī yī Ένα από τα πιο εντυπωσιακά μυθιστορήματα των τελευταίων ετών Éna apó ta pio entyposiaká mythistorímata ton teleftaíon etón
154 运牵来给人印^最深的小说乏一 yùn qiān lái jǐ rén yìn ^zuìshēn de xiǎoshuō fá yī 运牵来给人印^最深的小说乏一 yùn qiān lái jǐ rén yìn ^zuìshēn de xiǎoshuō fá yī Θα σας δώσω την εντύπωση ότι λείπει το βαθύτερο μυθιστόρημα. Tha sas dóso tin entýposi óti leípei to vathýtero mythistórima.
155 She was very impressive in the interview She was very impressive in the interview 她在采访中给人留下了深刻的印象 tā zài cǎifǎng zhōng jǐ rén liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Ήταν πολύ εντυπωσιακή στη συνέντευξη Ítan polý entyposiakí sti synéntefxi
156 她在面试中表现得十分出色 tā zài miànshì zhōng biǎoxiàn dé shífēn chūsè 她在面试中表现得十分出色 tā zài miànshì zhōng biǎoxiàn dé shífēn chūsè Έκανε πολύ καλά στη συνέντευξη. Ékane polý kalá sti synéntefxi.
157 她在采访中给人留下了深刻的印象 tā zài cǎifǎng zhōng jǐ rén liú xiàle shēnkè de yìnxiàng 她在采访中给人留下了深刻的印象 tā zài cǎifǎng zhōng jǐ rén liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Εντυπωσιάστηκε βαθιά στη συνέντευξη. Entyposiástike vathiá sti synéntefxi.
158 opposé unimpressive opposé unimpressive 反对不起眼 fǎnduì bù qǐyǎn Αντίθετα, δεν είναι εντυπωσιακό Antítheta, den eínai entyposiakó
159 impressively impressively 令人印象深刻 lìng rén yìnxiàng shēnkè Εντυπωσιακά Entyposiaká
160 impressively  high  impressively high  非常高 fēicháng gāo Εντυπωσιακά υψηλό Entyposiaká ypsiló
161 异常高 yìcháng gāo 异常高 yìcháng gāo Ασυνήθιστα υψηλό Asyníthista ypsiló
162 impressively organised  impressively organised  令人印象深刻的 lìng rén yìnxiàng shēnkè de Εντυπωσιακά οργανωμένο Entyposiaká organoméno
163 组织得有条不紊 zǔzhī dé yǒutiáobùwěn 组织得有条不紊 zǔzhī dé yǒutiáobùwěn Οργανωμένο με τακτικό τρόπο Organoméno me taktikó trópo
164 imprimatur  (formal) offi­cial approval of sth, given by a person in a position of authority imprimatur (formal) offi­cial approval of sth, given by a person in a position of authority 获得权威人士的正式批准(正式)...... huòdé quánwēi rénshì dì zhèngshì pīzhǔn (zhèngshì)...... Τυπική επίσημη έγκριση του sth, που δίνεται από ένα άτομο σε θέση εξουσίας Typikí epísimi énkrisi tou sth, pou dínetai apó éna átomo se thési exousías
165 正式批准;认可;同意 zhèngshì pīzhǔn; rènkě; tóngyì 正式批准;认可;同意 Zhèngshì pīzhǔn; rènkě; tóngyì Τυπική έγκριση, αναγνώριση, συγκατάθεση Typikí énkrisi, anagnórisi, synkatáthesi
166 imprint〜A in/on B / 〜B with A , to have a great effect on sth so that it cannot be forgotten, changed,etc. imprint〜A in/on B/ 〜B with A, to have a great effect on sth so that it cannot be forgotten, changed,etc. 用A打印/用B / ~B,对某事物产生很大的影响,使其不会被遗忘,改变等。 yòng A dǎyìn/yòng B/ ~B, duì mǒu shìwù chǎnshēng hěn dà de yǐngxiǎng, shǐ qí bù huì bèi yíwàng, gǎibiàn děng. Αποτύπωμα ~ A σε / on B / ~ B με A, για να έχει μεγάλη επίδραση στο sth έτσι ώστε να μην μπορεί να ξεχαστεί, αλλάξει, κλπ. Apotýpoma ~ A se / on B / ~ B me A, gia na échei megáli epídrasi sto sth étsi óste na min boreí na xechasteí, alláxei, klp.
167 产生重大影响;铭刻;使铭记 Chǎnshēng zhòngdà yǐngxiǎng; míngkè; shǐ míngjì 产生重大影响;铭刻;使铭记 Chǎnshēng zhòngdà yǐngxiǎng; míngkè; shǐ míngjì Έχουν σημαντικό αντίκτυπο, εγγεγραμμένο? Échoun simantikó antíktypo, engegramméno?
168 the terrible scenes were indelibly imprinted on his mind  the terrible scenes were indelibly imprinted on his mind  可怕的场景不可磨灭地印在他的脑海里 kěpà de chǎngjǐng bùkě mómiè de yìn zài tā de nǎohǎi lǐ Οι φοβερές σκηνές ήταν ανεξίτηλα αποτυπωμένες στο μυαλό του Oi foverés skinés ítan anexítila apotypoménes sto myaló tou
169 那些恐怖场面深深地铭刻在他的心中 nàxiē kǒngbù chǎngmiàn shēn shēn de míngkè zài tā de xīnzhōng 那些恐怖场面深深地铭刻在他的心中 nàxiē kǒngbù chǎngmiàn shēn shēn de míngkè zài tā de xīnzhōng Αυτές οι σκηνές τρόμου είναι βαθιά χαραγμένες στην καρδιά του. Aftés oi skinés trómou eínai vathiá charagménes stin kardiá tou.
171 可怕的场景不可磨灭地印在他的脑海里 kěpà de chǎngjǐng bùkě mómiè de yìn zài tā de nǎohǎi lǐ 可怕的场景不可磨灭地印在他的脑海里 kěpà de chǎngjǐng bùkě mómiè de yìn zài tā de nǎohǎi lǐ Η τρομερή σκηνή είναι αποτυπωμένη ανεξίτηλα στο μυαλό του. I tromerí skiní eínai apotypoméni anexítila sto myaló tou.
172 to print or press a mark or design onto a surface  to print or press a mark or design onto a surface  在表面上打印或按压标记或设计 zài biǎomiàn shàng dǎyìn huò ànyā biāojì huò shèjì Για να εκτυπώσετε ή να πατήσετε ένα σημάδι ή ένα σχέδιο πάνω σε μια επιφάνεια Gia na ektypósete í na patísete éna simádi í éna schédio páno se mia epifáneia
173 印;压印 yìn; yā yìn 印;压印 yìn; yā yìn Αποτύπωμα Apotýpoma
174 在表面上打印或按压标记或设计 zài biǎomiàn shàng dǎyìn huò ànyā biāojì huò shèjì 在表面上打印或按压标记或设计 zài biǎomiàn shàng dǎyìn huò ànyā biāojì huò shèjì Εκτυπώστε ή πατήστε σήματα ή σχέδια στην επιφάνεια Ektypóste í patíste símata í schédia stin epifáneia
175 clothes imprinted with the logos of sports teams  clothes imprinted with the logos of sports teams  衣服上印有运动队的标志 yīfú shàng yìn yǒu yùndòng duì de biāozhì Ρούχα που αποτυπώνονται με τα λογότυπα των αθλητικών ομάδων Roúcha pou apotypónontai me ta logótypa ton athlitikón omádon
176 印着运动队标志的衣服 yìnzhe yùndòng duì biāozhì de yīfú 印着运动队标志的衣服 yìnzhe yùndòng duì biāozhì de yīfú Ρούχα τυπωμένα με το λογότυπο της αθλητικής ομάδας Roúcha typoména me to logótypo tis athlitikís omádas
177 (of sth) (in/on sth) a mark made by pressing or stamping sth onto a surface 〜(of sth) (in/on sth) a mark made by pressing or stamping sth onto a surface 〜(某事物)(在某事物中)通过在表面上压制或压印而制成的标记 〜(mǒu shìwù)(zài mǒu shìwù zhòng) tōngguò zài biǎomiàn shàng yāzhì huò yā yìn ér zhì chéng de biāojì ~ (sth) (in / on sth) ένα σήμα που γίνεται με συμπίεση ή σφράγιση του sth σε μια επιφάνεια ~ (sth) (in / on sth) éna síma pou gínetai me sympíesi í sfrágisi tou sth se mia epifáneia
178 印记;压印; yìnjì; yā yìn; hénjī 印记;压印;痕迹 yìnjì; yā yìn; hénjī Αποτύπωμα Apotýpoma
179 〜(某事物)(在某事物中)通过在表面上压制或压印而制成的标记 〜(mǒu shìwù)(zài mǒu shìwù zhòng) tōngguò zài biǎomiàn shàng yāzhì huò yā yìn ér zhì chéng de biāojì 〜(某事物)(在某事物中)通过在表面上压制或压印而制成的标记 〜(mǒu shìwù)(zài mǒu shìwù zhòng) tōngguò zài biǎomiàn shàng yāzhì huò yā yìn ér zhì chéng de biāojì ένα σημάδι που γίνεται με συμπίεση ή αποτύπωση σε μια επιφάνεια (σε κάτι) éna simádi pou gínetai me sympíesi í apotýposi se mia epifáneia (se káti)
180 the imprint of a foot in the sand  the imprint of a foot in the sand  一只脚在沙滩上的印记 yī zhǐ jiǎo zài shātān shàng de yìnjì Το αποτύπωμα ενός ποδιού στην άμμο To apotýpoma enós podioú stin ámmo
181 沙滩上的 shātān shàng de zújì 沙滩上的足迹 shātān shàng de zújì Αποτύπωμα στην παραλία Apotýpoma stin paralía
182 一只脚在沙滩上的印记 yī zhǐ jiǎo zài shātān shàng de yìnjì 一只脚在沙滩上的印记 yī zhǐ jiǎo zài shātān shàng de yìnjì Αποτύπωμα ενός ποδιού στην παραλία Apotýpoma enós podioú stin paralía
183  ~ (of sth) (on sb/sth) (formal) the lasting effect that a person or an experience has on a place or a situation ~ (of sth) (on sb/sth) (formal) the lasting effect that a person or an experience has on a place or a situation  〜(某事)(某人/某事)(正式)某人或经历对某个地方或情况的持久影响  〜(mǒu shì)(mǒu rén/mǒu shì)(zhèngshì) mǒu rén huò jīnglì duì mǒu gè dìfāng huò qíngkuàng de chíjiǔ yǐngxiǎng  ~ (sth) (σε sb / sth) (τυπική) το διαρκές αποτέλεσμα που έχει ένα άτομο ή μια εμπειρία σε έναν τόπο ή μια κατάσταση  ~ (sth) (se sb / sth) (typikí) to diarkés apotélesma pou échei éna átomo í mia empeiría se énan tópo í mia katástasi
184  持久影响  chíjiǔ yǐngxiǎng   持久影响  chíjiǔ yǐngxiǎng  Διαρκείς επιπτώσεις  Diarkeís epiptóseis
185 (technical术语)the name of the publisher of a book, usually printed below the title on the first page (technical shùyǔ)the name of the publisher of a book, usually printed below the title on the first page (技术术语)书籍出版者的名称,通常印在第一页的标题下面 (jìshù shùyǔ) shūjí chūbǎn zhě de míngchēng, tōngcháng yìn zài dì yī yè de biāotí xiàmiàn (τεχνικός όρος) το όνομα του εκδότη ενός βιβλίου, συνήθως τυπωμένο κάτω από τον τίτλο στην πρώτη σελίδα (technikós óros) to ónoma tou ekdóti enós vivlíou, syníthos typoméno káto apó ton títlo stin próti selída
186 出版商名称(通常印在第一页的书名下面) chūbǎn shāng míngchēng (tōngcháng yìn zài dì yī yè de shū míng xiàmiàn) 出版商名称(通常印在第一页的书名下面) chūbǎn shāng míngchēng (tōngcháng yìn zài dì yī yè de shū míng xiàmiàn) Όνομα εκδότη (συνήθως εκτυπώνεται με τον τίτλο στην πρώτη σελίδα) Ónoma ekdóti (syníthos ektypónetai me ton títlo stin próti selída)
187 imprison  to put sb in a prison or another place from which they cannot escape  imprison to put sb in a prison or another place from which they cannot escape  将监狱关押在监狱或其他无法逃脱的地方 jiāng jiānyù guānyā zài jiānyù huò qítā wúfǎ táotuō dì dìfāng Να φυλακίσουν για να βάλουν sb σε φυλακή ή σε άλλο μέρος από το οποίο δεν μπορούν να ξεφύγουν Na fylakísoun gia na váloun sb se fylakí í se állo méros apó to opoío den boroún na xefýgoun
188 监禁;关押 jiānjìn; guānyā 监禁,关押 jiānjìn, guānyā Φυλάκιση Fylákisi
189 synonym jail synonym jail 同义词监狱 tóngyìcí jiānyù Συνώνυμη φυλακή Synónymi fylakí
190 They were imprisoned for possession of drugs They were imprisoned for possession of drugs 他们因拥有毒品而被监禁 tāmen yīn yǒngyǒu dúpǐn ér bèi jiānjìn Φυλακίστηκαν για κατοχή ναρκωτικών Fylakístikan gia katochí narkotikón
191 他们因拥有毒品而被监禁 tāmen yīn yǒngyǒu dúpǐn ér bèi jiānjìn 他们因拥有毒品而被监禁 tāmen yīn yǒngyǒu dúpǐn ér bèi jiānjìn Είναι φυλακισμένοι επειδή κατέχουν ναρκωτικά Eínai fylakisménoi epeidí katéchoun narkotiká
192 (figurative) Some young mothers feel imprisoned in their own homes (figurative) Some young mothers feel imprisoned in their own homes (比喻)一些年轻的母亲在自己的家中感到被监禁 (bǐyù) yīxiē niánqīng de mǔqīn zài zìjǐ de jiāzhōng gǎndào bèi jiānjìn (εικονική) Μερικές νεαρές μητέρες αισθάνονται φυλακισμένοι στα σπίτια τους (eikonikí) Merikés nearés mitéres aisthánontai fylakisménoi sta spítia tous
193 有些年轻的母亲感到待在家里如同坐牢 yǒuxiē niánqīng de mǔqīn gǎndào dài zài jiālǐ rútóng zuòláo 有些年轻的母亲感到待在家里如同坐牢 yǒuxiē niánqīng de mǔqīn gǎndào dài zài jiālǐ rútóng zuòláo Ορισμένες νεαρές μητέρες αισθάνονται σαν στο σπίτι σαν φυλακή Orisménes nearés mitéres aisthánontai san sto spíti san fylakí
194 imprisonment  to be sentenced to life imprisonment for  murder imprisonment to be sentenced to life imprisonment for murder 因谋杀罪被判处终身监禁 yīn móushā zuì bèi pànchǔ zhōngshēn jiānjìn Η φυλάκιση θα καταδικαστεί σε ισόβια κάθειρξη για δολοφονία I fylákisi tha katadikasteí se isóvia kátheirxi gia dolofonía
195 因犯谋杀罪被判终身监禁 yīn fàn móushā zuì bèi pàn zhōngshēn jiānjìn 因犯谋杀罪被判终身监禁 yīn fàn móushā zuì bèi pàn zhōngshēn jiānjìn Καταδικάστηκε σε ισόβια κάθειρξη για δολοφονία Katadikástike se isóvia kátheirxi gia dolofonía
196 因谋杀罪被判处终身监禁 yīn móushā zuì bèi pànchǔ zhōngshēn jiānjìn 因谋杀罪被判处终身监禁   Καταδικάστηκε σε ισόβια κάθειρξη για δολοφονία Katadikástike se isóvia kátheirxi gia dolofonía
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT     abc image  
  impressionable 1026 1026 impregnate