A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  impolite 1024 1024 implication    
  implicate ~ sb (in sth) to show or suggest .that sb is involved in sth bad or criminal Implicate ~ sb (in sth) to show or suggest.That sb is involved in sth bad or criminal 暗示〜某人(某事)表示或建议。某人涉及坏或犯罪 Ànshì〜mǒu rén (mǒu shì) biǎoshì huò jiànyì. Mǒu rén shèjí huài huò fànzuì Ενεργοποιήστε το ~ sb (in sth) για να δείξετε ή να προτείνετε ότι το sb συμμετέχει σε sth κακό ή εγκληματικό
Energopoiíste to ~ sb (in sth) gia na deíxete í na proteínete óti to sb symmetéchei se sth kakó í enklimatikó
1 牵涉:,涉及某人)涉,涉及某人) qiānshè:, Shèjí (mǒu rén) shè, shèjí (mǒu rén) 牵涉:,涉及(某人)涉,涉及(某人) qiānshè:, Shèjí (mǒu rén) shè, shèjí (mǒu rén) Συμμετέχει: εμπλέκεται (κάποιος) εμπλεκόμενος, εμπλέκεται (κάποιος) Symmetéchei: empléketai (kápoios) emplekómenos, empléketai (kápoios)
2 synonym incriminate synonym incriminate 同义词入罪 tóngyìcí rù zuì Το συνώνυμο ενοχοποιείται To synónymo enochopoieítai
3 He tried to avoid saying anything that would implicate him further. 他尽力避免说出任何会进一步牵连他的事情 He tried to avoid saying anything that would implicate him further. Tā jìnlì bìmiǎn shuō chū rènhé huì jìnyībù qiānlián tā de shìqíng 他试图避免说任何可能进一步牵连他的事情。他尽力避免说出任何会进一步牵连他的事情 tā shìtú bìmiǎn shuō rènhé kěnéng jìnyībù qiānlián tā de shìqíng. Tā jìnlì bìmiǎn shuō chū rènhé huì jìnyībù qiānlián tā de shìqíng Προσπάθησε να αποφύγει να πει τίποτα που θα τον εμπλέκονταν περισσότερο. Προσπάθησε να μην πει τίποτα που θα τον εμπλέκονταν περαιτέρω. Prospáthise na apofýgei na pei típota pou tha ton emplékontan perissótero. Prospáthise na min pei típota pou tha ton emplékontan peraitéro.
4 sth (in/as sth) to show or suggest that sth is the cause of sth bad表明(或韋揞)是起因 〜sth (in/as sth) to show or suggest that sth is the cause of sth bad biǎomíng (huò wéi ǎn)…shì qǐyīn 〜sth(in / as sth)显示或暗示某事是坏的表明(或韦揞)......是起因 〜sth(in/ as sth) xiǎnshì huò ànshì mǒu shì shì huài de biǎomíng (huò wéi ǎn)...... Shì qǐyīn ~ sth (in / as sth) για να δείξει ή να προτείνει ότι sth είναι η αιτία του sth κακό (ή Wei Wei) ... είναι η αιτία ~ sth (in / as sth) gia na deíxei í na proteínei óti sth eínai i aitía tou sth kakó (í Wei Wei) ... eínai i aitía
5 the results implicate poor hygiene as one cause of the outbreak, the results implicate poor hygiene as one cause of the outbreak, 结果表明,卫生条件差是造成疫情爆发的原因之一, jiéguǒ biǎomíng, wèishēng tiáojiàn chà shì zàochéng yìqíng bàofā de yuányīn zhī yī, Τα αποτελέσματα συνεπάγονται κακή υγιεινή ως μία από τις αιτίες της επιδημίας, Ta apotelésmata synepágontai kakí ygieiní os mía apó tis aitíes tis epidimías,
6 这些结果说朋卫生条件差是疾病行的一个原因 zhèxiē jiéguǒ shuō péng wèishēng tiáojiàn chà shì jíbìng liúxíng de yīgè yuányīn 这些结果说朋卫生条件差是疾病流行的一个原因 zhèxiē jiéguǒ shuō péng wèishēng tiáojiàn chà shì jíbìng liúxíng de yīgè yuányīn Τα αποτελέσματα αυτά υποδηλώνουν ότι οι κακές συνθήκες υγιεινής αποτελούν αιτία της επικράτησης της νόσου. Ta apotelésmata aftá ypodilónoun óti oi kakés synthíkes ygieinís apoteloún aitía tis epikrátisis tis nósou.
7 be implicated in sth to be involved in a crime; to be responsible for sth bad be implicated in sth to be involved in a crime; to be responsible for sth bad 涉嫌参与犯罪;对...负责 shèxián cānyù fànzuì; duì... Fùzé Να εμπλέκεται σε sth να εμπλέκεται σε ένα έγκλημα, να είναι υπεύθυνος για sth κακό Na empléketai se sth na empléketai se éna énklima, na eínai ypéfthynos gia sth kakó
8 罪行有牵连;对坏事有责任 yǔ mǒu zuìxíng yǒu qiānlián; duì mǒu huàishì yǒu zérèn 与某罪行有牵连;对某坏事有责任 yǔ mǒu zuìxíng yǒu qiānlián; duì mǒu huàishì yǒu zérèn Εμπλέκεται με ένα έγκλημα, υπεύθυνο για ένα κακό πράγμα Empléketai me éna énklima, ypéfthyno gia éna kakó prágma
9 涉嫌参与犯罪; 对...负责 shèxián cānyù fànzuì; duì... Fùzé 涉嫌参与犯罪;对...负责 shèxián cānyù fànzuì; duì... Fùzé Υποψία εμπλοκής σε έγκλημα Ypopsía emplokís se énklima
10 Senior officials were implicated in the scandal Senior officials were implicated in the scandal 高级官员涉嫌丑闻 gāojí guānyuán shèxián chǒuwén Ανώτεροι υπάλληλοι συμμετείχαν στο σκάνδαλο Anóteroi ypálliloi symmeteíchan sto skándalo
11 一些高级官员受到这丑闻的牵连 yīxiē gāojí guānyuán shòudào zhè yī chǒuwén de qiānlián 一些高级官员受到这一丑闻的牵连 yīxiē gāojí guānyuán shòudào zhè yī chǒuwén de qiānlián Κάποιοι ανώτεροι αξιωματούχοι έχουν εμπλακεί σε αυτό το σκάνδαλο Kápoioi anóteroi axiomatoúchoi échoun emplakeí se aftó to skándalo
12 高级官员涉嫌丑闻 gāojí guānyuán shèxián chǒuwén 高级官员涉嫌丑闻 gāojí guānyuán shèxián chǒuwén Ανώτερος αξιωματούχος ύποπτος για σκάνδαλο Anóteros axiomatoúchos ýpoptos gia skándalo
13 implication implication 意义 yìyì Συνέπειες Synépeies
14 〜(for/of sth) a possible effect,or result of an action or a decision 〜(for/of sth) a possible effect,or result of an action or a decision 〜(某事物)可能的影响,或行动或决定的结果 〜(mǒu shìwù) kěnéng de yǐngxiǎng, huò xíngdòng huò juédìng de jiéguǒ ~ (για / sth) ένα πιθανό αποτέλεσμα ή το αποτέλεσμα μιας ενέργειας ή μιας απόφασης ~ (gia / sth) éna pithanó apotélesma í to apotélesma mias enérgeias í mias apófasis
15 可能的影响(或作用结果) kěnéng de yǐngxiǎng (huò zuòyòng jiéguǒ) 可能的影响(或作用结果) kěnéng de yǐngxiǎng (huò zuòyòng jiéguǒ) Πιθανή επίπτωση (ή επίδραση) Pithaní epíptosi (í epídrasi)
16 The development of the site will have implications for the surrounding countryside. The development of the site will have implications for the surrounding countryside. 该场地的开发将对周围的乡村产生影响。 gāi chǎngdì de kāifā jiāng duì zhōuwéi de xiāngcūn chǎnshēng yǐngxiǎng. Η ανάπτυξη του χώρου θα έχει επιπτώσεις για τη γύρω περιοχή. I anáptyxi tou chórou tha échei epiptóseis gia ti gýro periochí.
17 这个地点的开发将影响周围的乡村 Zhège dìdiǎn de kāifā jiāng huì yǐngxiǎng zhōuwéi de xiāngcūn 这个地点的开发将会影响周围的乡村 Zhège dìdiǎn de kāifā jiāng huì yǐngxiǎng zhōuwéi de xiāngcūn Η ανάπτυξη αυτής της τοποθεσίας θα επηρεάσει τη γύρω περιοχή I anáptyxi aftís tis topothesías tha epireásei ti gýro periochí
18 该场地的开发将对周围的乡村产生影响 gāi chǎngdì de kāifā jiāng duì zhōuwéi de xiāngcūn chǎnshēng yǐngxiǎng 该场地的开发将对周围的乡村产生影响 gāi chǎngdì de kāifā jiāng duì zhōuwéi de xiāngcūn chǎnshēng yǐngxiǎng Η ανάπτυξη του χώρου θα έχει αντίκτυπο στη γύρω περιοχή. I anáptyxi tou chórou tha échei antíktypo sti gýro periochí.
19 they failed to consider the wider implications of their actions they failed to consider the wider implications of their actions 他们没有考虑到他们行为的广泛影响 tāmen méiyǒu kǎolǜ dào tāmen xíngwéi de guǎngfàn yǐngxiǎng Δεν κατάφεραν να εξετάσουν τις ευρύτερες επιπτώσεις των ενεργειών τους Den katáferan na exetásoun tis evrýteres epiptóseis ton energeión tous
20 他们没有考虑到他们的行动产生更广泛的影响 tāmen méiyǒu kǎolǜ dào tāmen de xíngdòng huì chǎnshēng gèng guǎngfàn de yǐngxiǎng 他们没有考虑到他们的行动会产生更广泛的影响 tāmen méiyǒu kǎolǜ dào tāmen de xíngdòng huì chǎnshēng gèng guǎngfàn de yǐngxiǎng Δεν θεωρούν ότι οι ενέργειές τους θα έχουν ευρύτερο αντίκτυπο Den theoroún óti oi enérgeiés tous tha échoun evrýtero antíktypo
21 他们没有考虑到他们行为的广泛影响 tāmen méiyǒu kǎolǜ dào tāmen xíngwéi de guǎngfàn yǐngxiǎng 他们没有考虑到他们行为的广泛影响 tāmen méiyǒu kǎolǜ dào tāmen xíngwéi de guǎngfàn yǐngxiǎng Δεν έλαβαν υπόψη τις ευρείες επιπτώσεις της συμπεριφοράς τους Den élavan ypópsi tis evreíes epiptóseis tis symperiforás tous
22 something that is suggested or indirectly stated ( sth that is implied) something that is suggested or indirectly stated (sth that is implied) 建议或间接陈述的东西(暗示) jiànyì huò jiànjiē chénshù de dōngxī (ànshì) Κάτι που προτείνεται ή αναφέρεται έμμεσα (sth που υπονοείται) Káti pou proteínetai í anaféretai émmesa (sth pou yponoeítai)
23 含意; 暗指 hányì; àn zhǐ 含意;暗指 hányì; àn zhǐ Σιωπηρή Siopirí
24 建议或间接陈述的东西(暗示) jiànyì huò jiànjiē chénshù de dōngxī (ànshì) 建议或间接陈述的东西(暗示) jiànyì huò jiànjiē chénshù de dōngxī (ànshì) Προτεινόμενες ή έμμεσα δηλωμένες (σιωπηρές) Proteinómenes í émmesa diloménes (siopirés)
25 The implication in his article is that being a housewife is greatly inferior to every other occupation  The implication in his article is that being a housewife is greatly inferior to every other occupation  他的文章的含义是,作为一名家庭主妇,其他职业的表现远远不如其他职业 tā de wénzhāng de hányì shì, zuòwéi yī míng jiātíng zhǔfù, qítā zhíyè de biǎoxiàn yuǎn yuǎn bùrú qítā zhíyè Η συνέπεια στο άρθρο του είναι ότι η ύπαρξη νοικοκυράς είναι πολύ κατώτερη από κάθε άλλη κατοχή I synépeia sto árthro tou eínai óti i ýparxi noikokyrás eínai polý katóteri apó káthe álli katochí
26 他那篇文章的含意是,当家庭主妇远远不如所有其他职业 tā nà piān wénzhāng de hányì shì, dāng jiātíng zhǔfù yuǎn yuǎn bùrú suǒyǒu qítā zhíyè 他那篇文章的含意是,当家庭主妇远远不如所有其他职业 tā nà piān wénzhāng de hányì shì, dāng jiātíng zhǔfù yuǎn yuǎn bùrú suǒyǒu qítā zhíyè Η συνέπεια του άρθρου είναι ότι όταν οι νοικοκυρές είναι πολύ χειρότερες από ό, τι όλα τα άλλα επαγγέλματα I synépeia tou árthrou eínai óti ótan oi noikokyrés eínai polý cheiróteres apó ó, ti óla ta álla epangélmata
27 他的文章的含义是,作为一名家庭主妇,其他职业的表现远远不如其他职业。 tā de wénzhāng de hányì shì, zuòwéi yī míng jiātíng zhǔfù, qítā zhíyè de biǎoxiàn yuǎn yuǎn bùrú qítā zhíyè. 他的文章的含义是,作为一名家庭主妇,其他职业的表现远远不如其他职业。 tā de wénzhāng de hányì shì, zuòwéi yī míng jiātíng zhǔfù, qítā zhíyè de biǎoxiàn yuǎn yuǎn bùrú qítā zhíyè. Το νόημα του άρθρου του είναι ότι, ως νοικοκυρά, άλλα επαγγέλματα εκτελούν πολύ χειρότερα από άλλα επαγγέλματα. To nóima tou árthrou tou eínai óti, os noikokyrá, álla epangélmata ekteloún polý cheirótera apó álla epangélmata.
28 He criticized the Director and, by implication, the whole of the organization. He criticized the Director and, by implication, the whole of the organization. 他批评了主任,并暗示整个组织。 Tā pīpíngle zhǔrèn, bìng ànshì zhěnggè zǔzhī. Επέκρινε τον διευθυντή και, συνεπώς, ολόκληρο τον οργανισμό. Epékrine ton diefthyntí kai, synepós, olókliro ton organismó.
29 他抨击主管,其实是间接批评了整个机构 Tā pēngjí zhǔguǎn, qíshí shì jiànjiē pīpíngle zhěnggè jīgòu 他抨击主管,其实是间接批评了整个机构 Tā pēngjí zhǔguǎn, qíshí shì jiànjiē pīpíngle zhěnggè jīgòu Επέκρινε τον επιβλέποντα, στην πραγματικότητα, επέκρινε έμμεσα ολόκληρο τον οργανισμό. Epékrine ton epivléponta, stin pragmatikótita, epékrine émmesa olókliro ton organismó.
30 of sb)in sth) the fact of being involved, or of involving sb, in sth, especially a crime  〜(of sb)(in sth) the fact of being involved, or of involving sb, in sth, especially a crime  〜(某某人)(某事实上)涉及或涉及某事的事实,特别是犯罪 〜(mǒu mǒu rén)(mǒu shìshí shàng) shèjí huò shèjí mǒu shì de shìshí, tèbié shì fànzuì ~ (του sb) (σε sth) το γεγονός της συμμετοχής, ή της συμμετοχής sb, σε sth, ειδικά ένα έγκλημα ~ (tou sb) (se sth) to gegonós tis symmetochís, í tis symmetochís sb, se sth, eidiká éna énklima
31 (被)牵连,牵涉  (bèi) qiānlián, qiānshè  (被)牵连,牵涉 (bèi) qiānlián, qiānshè Εμπλεκόμενο Emplekómeno
32 synonym involvement synonym involvement 同义词参与 tóngyìcí cānyù Συμμετοχή Symmetochí
33 He resigned after  his implication in  a sex scandal He resigned after  his implication in  a sex scandal 他在性丑闻中暗示他辞职 tā zài xìng chǒuwén zhōng ànshì tā cízhí Παρέμεινε μετά από την εμπλοκή του σε σκάνδαλο σεξ Parémeine metá apó tin emplokí tou se skándalo sex
34 他在涉及一件性丑闻之后辞职了 tā zài shèjí yī jiàn xìng chǒuwén zhīhòu cízhíle 他在涉及一件性丑闻之后辞职了 tā zài shèjí yī jiàn xìng chǒuwén zhīhòu cízhíle Παραιτήθηκε μετά από σεξουαλικό σκάνδαλο. Paraitíthike metá apó sexoualikó skándalo.
35 implicature  (technical 术语 the act of suggesting that you feel or think sth is true, without saying so directly implicature  (technical shùyǔ) the act of suggesting that you feel or think sth is true, without saying so directly 暗示(技术术语)暗示你感觉或认为某事是真实的行为,而不是直接说 ànshì (jìshù shùyǔ) ànshì nǐ gǎnjué huò rènwéi mǒu shì shì zhēnshí de xíngwéi, ér bùshì zhíjiē shuō Συνεπαγόμενος (τεχνικός όρος) η πράξη υποδηλώνει ότι αισθάνεστε ή σκέφτεστε sth είναι αλήθεια, χωρίς να το λέτε τόσο άμεσα Synepagómenos (technikós óros) i práxi ypodilónei óti aistháneste í skéfteste sth eínai alítheia, chorís na to léte tóso ámesa
36 含蓄行为;含蓄表达 hánxù xíngwéi; hánxù biǎodá 含蓄行为;含蓄表达 hánxù xíngwéi; hánxù biǎodá Τυπική συμπεριφορά Typikí symperiforá
37 something that you can understand from what is said, but which is not stated directly  something that you can understand from what is said, but which is not stated directly  你可以从所说的内容中理解的东西,但没有直接说明 nǐ kěyǐ cóng suǒ shuō de nèiróng zhōng lǐjiě de dōngxī, dàn méiyǒu zhíjiē shuōmíng Κάτι που μπορείτε να καταλάβετε από αυτό που λέγεται, αλλά το οποίο δεν αναφέρεται άμεσα Káti pou boreíte na katalávete apó aftó pou légetai, allá to opoío den anaféretai ámesa
38 隐含意;言外之意 yǐn hányì; yánwàizhīyì 隐含意;言外之意 yǐn hányì; yánwàizhīyì Σιωπηρή έννοια Siopirí énnoia
39 An implicature of 'Some of my friends came, is 'Some of my friends did not come’ An implicature of'Some of my friends came, is'Some of my friends did not come’ “我的一些朋友来了”的含义是'我的一些朋友没有来' “wǒ de yīxiē péngyǒu láile” de hányì shì'wǒ de yīxiē péngyǒu méiyǒu lái' Μια υπαινιγμός του 'Μερικοί από τους φίλους μου ήρθαν, είναι' Μερικοί από τους φίλους μου δεν έρχονται ' Mia ypainigmós tou 'Merikoí apó tous fílous mou írthan, eínai' Merikoí apó tous fílous mou den érchontai '
40 我的一些朋友来了”这句话的言外之意是,我的一些朋友没有来 wǒ de yīxiē péngyǒu láile” zhè jù huà de yánwàizhīyì shì,“wǒ de yīxiē péngyǒu méiyǒu lái 我的一些朋友来了”这句话的言外之意是,“我的一些朋友没有来 wǒ de yīxiē péngyǒu láile” zhè jù huà de yánwàizhīyì shì,“wǒ de yīxiē péngyǒu méiyǒu lái Μερικοί από τους φίλους μου έρχονται. "Η συνέπεια αυτής της φράσης είναι," μερικοί από τους φίλους μου δεν έχουν έρθει. Merikoí apó tous fílous mou érchontai. "I synépeia aftís tis frásis eínai," merikoí apó tous fílous mou den échoun érthei.
41 我的一些朋友来了”的含义是'我的一些朋友没有来' “wǒ de yīxiē péngyǒu láile” de hán yì shì'wǒ de yīxiē péngyǒu méiyǒu lái' “我的一些朋友来了”的含义是 '我的一些朋友没有来' “wǒ de yīxiē péngyǒu láile” de hán yì shì'wǒ de yīxiē péngyǒu méiyǒu lái' Η έννοια του "μερικοί από τους φίλους μου έρχονται" είναι "μερικοί από τους φίλους μου δεν έχουν έρθει" I énnoia tou "merikoí apó tous fílous mou érchontai" eínai "merikoí apó tous fílous mou den échoun érthei"
42 implicit 〜(in sth) suggested without being directly expressed implicit 〜(in sth) suggested without being directly expressed 暗示〜(在......中)建议不直接表达 ànshì〜(zài...... Zhōng) jiànyì bù zhíjiē biǎodá Η υποδηλούμενη ~ (σε sth) προτείνεται χωρίς να εκφράζεται άμεσα I ypodiloúmeni ~ (se sth) proteínetai chorís na ekfrázetai ámesa
43  的;不直接言明的  hánxù de; bù zhíjiē yánmíng de 含蓄的;不直接言明的 hánxù de; bù zhíjiē yánmíng de Σιωπηρή, δεν αναφέρεται άμεσα Siopirí, den anaféretai ámesa
44 暗示〜(在......中)建议不直接表达 ànshì〜(zài...... Zhōng) jiànyì bù zhíjiē biǎodá 暗示〜(在......中)建议不直接表达 ànshì〜(zài...... Zhōng) jiànyì bù zhíjiē biǎodá Η σιωπηρή πρόταση ~ (σε ...) δεν εκφράζεται άμεσα I siopirí prótasi ~ (se ...) den ekfrázetai ámesa
45 Implicit in his speech was the assumption that they were guilty Implicit in his speech was the assumption that they were guilty 在他的演讲中暗示他们是有罪的假设 zài tā de yǎnjiǎng zhōng ànshì tāmen shì yǒuzuì de jiǎshè Εμπιστευμένος στην ομιλία του ήταν η υπόθεση ότι ήταν ένοχοι Empistevménos stin omilía tou ítan i ypóthesi óti ítan énochoi
46  他话语中的言外之意是设定他们有罪  tā huàyǔ zhòng de yánwàizhīyì shì shè dìng tāmen yǒuzuì 他话语中的言外之意是设定他们有罪 tā huàyǔ zhòng de yánwàizhīyì shì shè dìng tāmen yǒuzuì Η συνέπεια στα λόγια του είναι να τους ενοχοποιήσει. I synépeia sta lógia tou eínai na tous enochopoiísei.
47 在他的演讲中暗示他们是有罪的假设 zài tā de yǎnjiǎng zhōng ànshì tāmen shì yǒuzuì de jiǎshè 在他的演讲中暗示他们是有罪的假设 zài tā de yǎnjiǎng zhōng ànshì tāmen shì yǒuzuì de jiǎshè Στην ομιλία του υπονοούσε ότι είναι ένοχες υποθέσεις Stin omilía tou yponooúse óti eínai énoches ypothéseis
48 implicit criticism  implicit criticism  隐含的批评 yǐn hán de pīpíng Εμπιστευτική κριτική Empisteftikí kritikí
49 含蓄的批评  hánxù de pīpíng  含蓄的批评 hánxù de pīpíng Εμπιστευτική κριτική Empisteftikí kritikí
50 ~ (in sth) forming part of sth (although perhaps not directly expressed)  ~ (in sth) forming part of sth (although perhaps not directly expressed)  〜(某事)形成某事的一部分(虽然可能没有直接表达) 〜(mǒu shì) xíngchéng mǒu shì de yībùfèn (suīrán kěnéng méiyǒu zhíjiē biǎodá) ~ (σε sth) που αποτελεί μέρος του sth (αν και ίσως δεν εκφράζεται άμεσα) ~ (se sth) pou apoteleí méros tou sth (an kai ísos den ekfrázetai ámesa)
51 成为一部分的;内含的 chéngwéi yībùfèn de; nèi hán de 成为一部分的;内含的 chéngwéi yībùfèn de; nèi hán de Να είστε μέρος της Na eíste méros tis
52 〜(某事)形成某事的一部分(虽然可能没有直接表达) 〜(mǒu shì) xíngchéng mǒu shì de yībùfèn (suīrán kěnéng méiyǒu zhíjiē biǎodá) 〜(某事)形成某事的一部分(虽然可能没有直接表达) 〜(mǒu shì) xíngchéng mǒu shì de yībùfèn (suīrán kěnéng méiyǒu zhíjiē biǎodá) ~ (κάτι) αποτελεί μέρος κάποιου (αν και δεν μπορεί να εκφραστεί άμεσα) ~ (káti) apoteleí méros kápoiou (an kai den boreí na ekfrasteí ámesa)
53 the ability to listen is implicit in the teacher’s role. the ability to listen is implicit in the teacher’s role. 倾听的能力隐含在教师的角色中。 qīngtīng de nénglì yǐn hán zài jiàoshī de juésè zhōng. Η ικανότητα ακρόασης είναι έμμεση στο ρόλο του εκπαιδευτικού. I ikanótita akróasis eínai émmesi sto rólo tou ekpaideftikoú.
54 教师的角色砬括了懂得倾听 Jiàoshī de juésè lá kuòle dǒngdé qīngtīng 教师的角色砬括了懂得倾听 Jiàoshī de juésè lá kuòle dǒngdé qīngtīng Ο ρόλος του δασκάλου περιλαμβάνει την ακρόαση και την ακρόαση. O rólos tou daskálou perilamvánei tin akróasi kai tin akróasi.
55 complete and not doubted  complete and not doubted  完整而不是怀疑 wánzhěng ér bùshì huáiyí Ολοκλήρωση και αμφιβολία Oloklírosi kai amfivolía
56 完全的;.无疑问的  wánquán de;. Wú yíwèn de  完全的;无疑问的 wánquán de; wú yíwèn de Ολοκληρώστε, χωρίς αμφιβολία Olokliróste, chorís amfivolía
57 synonym absolute synonym absolute 同义词绝对 tóngyìcí juéduì Απόλυτο συνώνυμο Apólyto synónymo
58 She had the implicit trust of her staff She had the implicit trust of her staff 她对她的员工非常信任 tā duì tā de yuángōng fēicháng xìnrèn Είχε τη σιωπηρή εμπιστοσύνη του προσωπικού της Eíche ti siopirí empistosýni tou prosopikoú tis
59 她得到了全体职员的绝对信任 tā dédàole quántǐ zhíyuán de juéduì xìnrèn 她得到了全体职员的绝对信任 tā dédàole quántǐ zhíyuán de juéduì xìnrèn Έχει την απόλυτη εμπιστοσύνη του συνόλου του προσωπικού Échei tin apólyti empistosýni tou synólou tou prosopikoú
60 compare explicit compare explicit 明确比较 míngquè bǐjiào Συγκρίνετε ρητά Synkrínete ritá
61 implicitly  implicitly  隐式 yǐn shì Τυπικά Typiká
62 It reinforces, implicitly or explicitly, the idea that money is all important It reinforces, implicitly or explicitly, the idea that money is all important 它暗中或明确地强调了金钱至关重要的观点 tā ànzhōng huò míngquè de qiángdiàole jīnqián zhì guān zhòngyào de guāndiǎn Ενισχύει, έμμεσα ή ρητά, την ιδέα ότι όλα τα χρήματα είναι σημαντικά Enischýei, émmesa í ritá, tin idéa óti óla ta chrímata eínai simantiká
63 这或暗示或明确地强调了金钱至上这一观念 zhè huò ànshì huò míngquè de qiángdiàole jīnqián zhìshàng zhè yī guānniàn 这或暗示或明确地强调了金钱至上这一观念 zhè huò ànshì huò míngquè de qiángdiàole jīnqián zhìshàng zhè yī guānniàn Αυτό υπονοεί ή τονίζει ρητά την έννοια της υπεροχής του χρήματος. Aftó yponoeí í tonízei ritá tin énnoia tis yperochís tou chrímatos.
64 I trust John implicitly I trust John implicitly 我暗中信任约翰 wǒ ànzhōng xìnrèn yuēhàn Έχω εμπιστοσύνη στον John σιωπηρά Écho empistosýni ston John siopirá
65 我完全相信约翰 wǒ wánquán xiāngxìn yuēhàn 我完全相信约翰 wǒ wánquán xiāngxìn yuēhàn Πιστεύω απόλυτα στον Ιωάννη. Pistévo apólyta ston Ioánni.
66 implode , to burst or explode and collapse into the centre implode, to burst or explode and collapse into the centre 内爆,爆裂或爆炸并坍塌到中心 nèi bào, bàoliè huò bàozhà bìng tāntā dào zhōngxīn Εμπλουτίστε, να σκάσει ή να εκραγεί και να καταρρεύσει στο κέντρο Emploutíste, na skásei í na ekrageí kai na katarréfsei sto kéntro
67  心聚爆;  内爆;  xiàng xīn jù bào;  nèi bào; xiàng nèi tāntā 向心聚爆;内爆;向内坍塌 xiàng xīn jù bào; nèi bào; xiàng nèi tāntā Πέταξε στην καρδιά, έπληξε, κατέρρευσε προς τα μέσα Pétaxe stin kardiá, éplixe, katérrefse pros ta mésa
68 内爆,爆裂或爆炸并坍塌到中心  nèi bào, bàoliè huò bàozhà bìng tāntā dào zhōngxīn  内爆,爆裂或爆炸并坍塌到中心 nèi bào, bàoliè huò bàozhà bìng tāntā dào zhōngxīn Εμφυτεύονται, εκρήγνυνται ή εκραγούν και καταρρέουν στο κέντρο Emfytévontai, ekrígnyntai í ekragoún kai katarréoun sto kéntro
69 o note at explode (of an organization, a system, etc.  o note at explode (of an organization, a system, etc. ■ o爆炸时注意(组织,系统等) o bàozhà shí zhùyì (zǔzhī, xìtǒng děng) o σημείωση στην έκρηξη (ενός οργανισμού, ενός συστήματος κλπ.) o simeíosi stin ékrixi (enós organismoú, enós systímatos klp.)
70 组织体制等) Zǔzhī tǐzhì děng) 组织体制等) zǔzhī tǐzhì děng) Οργανωτικό σύστημα κ.λπ.) Organotikó sýstima k.lp.)
71 to fail suddenly and completely  to fail suddenly and completely  突然彻底失败 túrán chèdǐ shībài Να αποτύχει ξαφνικά και εντελώς Na apotýchei xafniká kai entelós
72 突然崩 túrán bēngkuì 突然崩溃 túrán bēngkuì Ξαφνικά κατέρρευσε Xafniká katérrefse
73 突然彻底失败 túrán chèdǐ shībài 突然彻底失败 túrán chèdǐ shībài Ξαφνικά απέτυχε εντελώς Xafniká apétyche entelós
74  implosion  implosion bào Έκρηξη Ékrixi
75 implore (formal or literary) to ask sb to do sth in an anxious way because you want or need it very much  implore (formal or literary) to ask sb to do sth in an anxious way because you want or need it very much  恳求(正式或文学)要求某人以焦虑的方式做某事,因为你非常想要或者需要它 kěnqiú (zhèngshì huò wénxué) yāoqiú mǒu rén yǐ jiāolǜ de fāngshì zuò mǒu shì, yīnwèi nǐ fēicháng xiǎng yào huòzhě xūyào tā Εκκλησία (επίσημη ή λογοτεχνική) να ζητήσετε από τον sb να κάνει sth με ανήσυχο τρόπο επειδή θέλετε ή το χρειάζεστε πολύ Ekklisía (epísimi í logotechnikí) na zitísete apó ton sb na kánei sth me anísycho trópo epeidí thélete í to chreiázeste polý
76 恳求;哀求  kěnqiú; āiqiú  恳求,哀求 kěnqiú, āiqiú Προσευχή Prosefchí
77 synonym beseach,beg synonym beseach,beg 同义词beseach,求 tóngyìcí beseach, qiú Συνώνυμο beseach, beg Synónymo beseach, beg
78 She implored him to stay. She implored him to stay. 她恳求他留下来。 tā kěnqiú tā liú xiàlái. Τον ζήτησε να μείνει. Ton zítise na meínei.
79 她恳求他留下 Tā kěnqiú tā liú xià 她恳求他留下 Tā kěnqiú tā liú xià Τον ικέτευσε να μείνει Ton ikétefse na meínei
80 Help me,he implored. Help me,he implored. 帮帮我,他恳求道。 bāng bāng wǒ, tā kěnqiú dào. Βοήθησέ με, ζήτησε. Voíthisé me, zítise.
81 救救我吧。他哀求道 Jiù jiù wǒ ba.” Tā āiqiú dào 救救我吧。”他哀求道 Jiù jiù wǒ ba.” Tā āiqiú dào Βοήθησέ με. Είπε Voíthisé me. Eípe
82 Tell me it’s true. I implore you Tell me it’s true. I implore you 告诉我这是真的。我恳求你 gàosù wǒ zhè shì zhēn de. Wǒ kěnqiú nǐ Πες μου ότι είναι αλήθεια Pes mou óti eínai alítheia
83 告诉我那是真的,求求你 gàosù wǒ nà shì zhēn de, qiú qiú nǐ 告诉我那是真的,求求你 gàosù wǒ nà shì zhēn de, qiú qiú nǐ Πες μου ότι είναι αλήθεια, παρακαλώ Pes mou óti eínai alítheia, parakaló
84 imploring imploring 恳求 kěnqiú Απώλεια Apóleia
85  She gave him an imploring look  She gave him an imploring look 她给了他一个恳求的样子 tā gěile tā yīgè kěnqiú de yàngzi Τον έδωσε μια οδυνηρή ματιά Ton édose mia odynirí matiá
86 她对他露出哀求的神情 tā duì tā lùchū āiqiú de shénqíng 她对他露出哀求的神情 tā duì tā lùchū āiqiú de shénqíng Έδειξε μια παραδεκτή ματιά σε τον. Édeixe mia paradektí matiá se ton.
87 imply  (implies, implying, implied, implied) imply  (implies, implying, implied, implied) 暗示(暗示,暗示,暗示,暗示) ànshì (ànshì, ànshì, ànshì, ànshì) Imply (υπονοεί, υπονοεί, υπονοείται, υποδηλώνει) Imply (yponoeí, yponoeí, yponoeítai, ypodilónei)
88 to suggest that sth is true or that you feel or think sth, without saying so directly  to suggest that sth is true or that you feel or think sth, without saying so directly  建议某事是真的,或者你感觉或想到某事,而不是直接说 jiànyì mǒu shì shì zhēn de, huòzhě nǐ gǎnjué huò xiǎngdào mǒu shì, ér bùshì zhíjiē shuō Για να υποδηλώσετε ότι το sth είναι αληθινό ή ότι αισθάνεστε ή σκέφτεστε sth, χωρίς να το λέτε τόσο άμεσα Gia na ypodilósete óti to sth eínai alithinó í óti aistháneste í skéfteste sth, chorís na to léte tóso ámesa
89 含有岛意思;暗示;暗指 hányǒu…dǎo yìsi; ànshì; àn zhǐ 含有...岛意思;暗示;暗指 hányǒu... Dǎo yìsi; ànshì; àn zhǐ Περιέχοντας ... νόημα νησί, υπονοούμενα? Periéchontas ... nóima nisí, yponooúmena?
90 Are you implying (that) I am wrong? Are you implying (that) I am wrong? 你暗示我错了吗? nǐ ànshì wǒ cuòle ma? Υπονοείτε (ότι) κάνω λάθος; Yponoeíte (óti) káno láthos?
91 你的意思是不是说我错了? Nǐ de yìsi shì bùshì shuō wǒ cuòle? 你的意思是不是说我错了? Nǐ de yìsi shì bùshì shuō wǒ cuòle? Εννοείτε ότι κάνω λάθος; Ennoeíte óti káno láthos?
92  I  disliked the implied criticism in his voice  I  disliked the implied criticism in his voice 我不喜欢他声音中隐含的批评 Wǒ bù xǐhuān tā shēngyīn zhōng yǐn hán de pīpíng Δεν μου άρεσε η σιωπηρή κριτική στη φωνή του Den mou árese i siopirí kritikí sti foní tou
93 我讨厌他暗七批评的口吻 wǒ tǎoyàn tā àn qī pīpíng de kǒuwěn 我讨厌他暗七批评的口吻 wǒ tǎoyàn tā àn qī pīpíng de kǒuwěn Μισώ τον τόνο της σκοτεινής επτά κριτικής του. Misó ton tóno tis skoteinís eptá kritikís tou.
94  note at infer  note at infer 推断时注意到 tuīduàn shí zhùyì dào Σημείωση στο συμπέρασμα Simeíosi sto sympérasma
95 to make it seem likely that sth is true or exists  to make it seem likely that sth is true or exists  使某事似乎成真或存在 shǐ mǒu shì sìhū chéng zhēn huò cúnzài Για να φανεί πιθανό ότι το sth είναι αληθές ή υπάρχει Gia na faneí pithanó óti to sth eínai alithés í ypárchei
96 说明;表明  shuōmíng; biǎomíng  说明;表明 shuōmíng; biǎomíng Εξηγήστε Exigíste
97 synonym suggest synonym suggest 同义词暗示 tóngyìcí ànshì Προτείνει συνώνυμο Proteínei synónymo
98 The survey implies (that) more people are moving house than was thought The survey implies (that) more people are moving house than was thought 调查显示,有更多人搬家,而不是想象 diàochá xiǎnshì, yǒu gèng duō rén bānjiā, ér bùshì xiǎngxiàng Η έρευνα υποδηλώνει (ότι) ότι περισσότεροι άνθρωποι μετακινούνται από ό, τι πιστεύεται I érevna ypodilónei (óti) óti perissóteroi ánthropoi metakinoúntai apó ó, ti pistévetai
99 调查显示,准备家的人口比想象的要多 diàochá xiǎnshì, zhǔnbèi jiā de rénkǒu bǐ xiǎngxiàng de yāo duō 调查显示,准备家的人口比想象的要多 diàochá xiǎnshì, zhǔnbèi jiā de rénkǒu bǐ xiǎngxiàng de yāo duō Η έρευνα δείχνει ότι ο πληθυσμός του προετοιμασμένου σπιτιού είναι περισσότερο από φανταστικός. I érevna deíchnei óti o plithysmós tou proetoimasménou spitioú eínai perissótero apó fantastikós.
100 调查显示,有更多人搬家,而不是想象 diàochá xiǎnshì, yǒu gèng duō rén bānjiā, ér bùshì xiǎngxiàng 调查显示,有更多人搬家,而不是想象 diàochá xiǎnshì, yǒu gèng duō rén bānjiā, ér bùshì xiǎngxiàng Η έρευνα δείχνει ότι περισσότεροι άνθρωποι κινούνται αντί να φανταστούν I érevna deíchnei óti perissóteroi ánthropoi kinoúntai antí na fantastoún
  The fact that she way here implies a degree of interest The fact that she way here implies a degree of interest 她在这里的事实意味着一定程度的兴趣 tā zài zhèlǐ de shìshí yìwèizhe yīdìng chéngdù de xìngqù Το γεγονός ότι εδώ ερμηνεύει ένα βαθμό ενδιαφέροντος To gegonós óti edó erminévei éna vathmó endiaférontos
102 她到场就说明了她有一定程度的兴趣 tā dàochǎng jiù shuōmíngliǎo tā yǒu yīdìng chéngdù de xìngqù 她到场就说明了她有一定程度的兴趣 tā dàochǎng jiù shuōmíngliǎo tā yǒu yīdìng chéngdù de xìngqù Ήταν εκεί για να δείξει ότι είχε κάποιο ενδιαφέρον. Ítan ekeí gia na deíxei óti eíche kápoio endiaféron.
103  (of an idea, action, etc  (of an idea, action, etc (一个想法,行动等 (yīgè xiǎngfǎ, xíngdòng děng (μιας ιδέας, δράσης, κλπ (mias idéas, drásis, klp
104 思想,行为等 sīxiǎng, xíngwéi děng) 思想,行为等) sīxiǎng, xíngwéi děng) Σκέψη, συμπεριφορά, κ.λπ.) Sképsi, symperiforá, k.lp.)
105 to make sth necessary in order to be successful  to make sth necessary in order to be successful  为了获得成功,必须做出必要的努力 wèile huòdé chénggōng, bìxū zuò chū bìyào de nǔlì Για να γίνει κάτι απαραίτητο για να είναι επιτυχής Gia na gínei káti aparaítito gia na eínai epitychís
106 含;使有必要 bìrán bāohán; shǐ yǒu bìyào 必然包含;使有必要 bìrán bāohán; shǐ yǒu bìyào Περιλαμβάνεται αναπόφευκτα · απαραίτητο Perilamvánetai anapófefkta : aparaítito
107 为了成功而必须做某事 wèile chénggōng ér bìxū zuò mǒu shì 为了成功而必须做某事 wèile chénggōng ér bìxū zuò mǒu shì Πρέπει να κάνει κάτι για την επιτυχία Prépei na kánei káti gia tin epitychía
108 synonym mean synonym mean 同义词的意思 tóngyìcí de yìsi Το συνώνυμο σημαίνει To synónymo simaínei
109 The project implies an enormous investment in training The project implies an enormous investment in training 该项目意味着对培训的巨额投资 gāi xiàngmù yìwèizhe duì péixùn de jù'é tóuzī Το έργο συνεπάγεται τεράστια επένδυση στην κατάρτιση To érgo synepágetai terástia epéndysi stin katártisi
110 这个项目需要在培训方面做巨大的投资   这个项目需要在培训方面做巨大的投资   Το έργο αυτό απαιτεί τεράστια επένδυση στην κατάρτιση. To érgo aftó apaiteí terástia epéndysi stin katártisi.
111 see also implication See also implication 也看到了暗示
Yě kàn dàole ànshì
Δείτε επίσης σιωπηρά Deíte epísis siopirá
112 impolite,not polite  impolite,not polite  不礼貌,不礼貌 bù lǐmào, bù lǐmào Πλούσιος, μη ευγενικός Ploúsios, mi evgenikós
113 不礼貌的;粗鲁的 bù lǐmào de; cūlǔ de 不礼貌的;粗鲁的 bù lǐmào de; cūlǔ de Πλούσιος, αγενής Ploúsios, agenís
114 synonym rude  synonym rude  同义词粗鲁 tóngyìcí cūlǔ Συνώνυμο αγενής Synónymo agenís
115 Some people think it is impolite to ask someone's age Some people think it is impolite to ask someone's age 有些人认为询问某人的年龄是不礼貌的 yǒuxiē rén rènwéi xúnwèn mǒu rén de niánlíng shì bù lǐmào de Κάποιοι πιστεύουν ότι είναι άδικο να ρωτάνε την ηλικία κάποιου Kápoioi pistévoun óti eínai ádiko na rotáne tin ilikía kápoiou
116 有些人认为询问别人的年是不礼貌的 yǒuxiē rén rènwéi xúnwèn biérén de niánlíng shì bù lǐmào de 有些人认为询问别人的年龄是不礼貌的 yǒuxiē rén rènwéi xúnwèn biérén de niánlíng shì bù lǐmào de Μερικοί άνθρωποι πιστεύουν ότι είναι άδικο να ρωτήσετε κάποιον για την ηλικία τους. Merikoí ánthropoi pistévoun óti eínai ádiko na rotísete kápoion gia tin ilikía tous.
117 有些人认为询问某人的年龄是不礼貌的 yǒuxiē rén rènwéi xúnwèn mǒu rén de niánlíng shì bù lǐmào de 有些人认为询问某人的年龄是不礼貌的 yǒuxiē rén rènwéi xúnwèn mǒu rén de niánlíng shì bù lǐmào de Μερικοί άνθρωποι πιστεύουν ότι είναι άδικο να ρωτήσετε κάποιον για την ηλικία τους. Merikoí ánthropoi pistévoun óti eínai ádiko na rotísete kápoion gia tin ilikía tous.
118 note at rude note at rude 请注意粗鲁 qǐng zhùyì cūlǔ Σημείωση σε αγενές Simeíosi se agenés
119 impolitely impolitely 不客气 bù kèqì Ατρόμητος Atrómitos
120 impoliteness  impoliteness  失礼 shīlǐ Ασυνείδητο Asyneídito
121 impolitic (formal) not wise impolitic (formal) not wise 非正式的(正式的)不明智的 fēi zhèngshì de (zhèngshì de) bù míngzhì de Δεν είναι σοφό Den eínai sofó
122  不明智的;不策略的  bù míngzhì de; bù cèlüè de 不明智的;不策略的 bù míngzhì de; bù cèlüè de Δεν είναι στρατηγικό Den eínai stratigikó
123 synonym unwise synonym unwise 同义词不明智 tóngyìcí bù míngzhì Συνώνυμο ακατανόητο Synónymo akatanóito
124 It would have been impolitic to refuse his offer It would have been impolitic to refuse his offer 拒绝他的提议本来是不礼貌的 jùjué tā de tíyì běnlái shì bù lǐmào de Θα ήταν ασυγκίνητο να αρνηθεί την προσφορά του Tha ítan asynkínito na arnitheí tin prosforá tou
125 当肘若拒绝了他的好意当然是不明智的 dāng zhǒu ruò jùjuéle tā de hǎoyì dāngrán shì bù míngzhì de 当肘若拒绝了他的好意当然是不明智的 dāng zhǒu ruò jùjuéle tā de hǎoyì dāngrán shì bù míngzhì de Εάν ο αγκώνας αρνείται τις καλές του προθέσεις, φυσικά δεν είναι συνετή. Eán o ankónas arneítai tis kalés tou prothéseis, fysiká den eínai synetí.
126 imponderable  (formal) something that is difficult to measure or estimate imponderable  (formal) something that is difficult to measure or estimate 无法估量的(正式的)难以衡量或估计的东西 wúfǎ gūliàng de (zhèngshì de) nányǐ héngliáng huò gūjì de dōngxī Ανυπέρβλητο (τυπικό) κάτι που είναι δύσκολο να μετρηθεί ή να εκτιμηθεί Anypérvlito (typikó) káti pou eínai dýskolo na metritheí í na ektimitheí
127 难以衡量(或估量)的事物 nányǐ héngliáng (huò gūliàng) de shìwù 难以衡量(或估量)的事物 nányǐ héngliáng (huò gūliàng) de shìwù Πράγματα που είναι δύσκολο να μετρηθούν (ή να μετρηθούν) Prágmata pou eínai dýskolo na metrithoún (í na metrithoún)
128 We can't predict the outcome. There are too many imponderables We can't predict the outcome. There are too many imponderables 我们无法预测结果。有太多不可估量的东西 wǒmen wúfǎ yùcè jiéguǒ. Yǒu tài duō bùkě gūliàng de dōngxī Δεν μπορούμε να προβλέψουμε το αποτέλεσμα. Υπάρχουν πάρα πολλά απρόβλεπτα Den boroúme na provlépsoume to apotélesma. Ypárchoun pára pollá apróvlepta
129 我们无法预测结果。难以逆料的情况太多了 wǒmen wúfǎ yùcè jiéguǒ. Nányǐ nìliào de qíngkuàng tài duōle 我们无法预测结果。难以逆料的情况太多了 wǒmen wúfǎ yùcè jiéguǒ. Nányǐ nìliào de qíngkuàng tài duōle Δεν μπορούμε να προβλέψουμε το αποτέλεσμα. Είναι πάρα πολύ να πω ότι είναι πολύ δύσκολο Den boroúme na provlépsoume to apotélesma. Eínai pára polý na po óti eínai polý dýskolo
130 imponderable imponderable 无法估量 wúfǎ gūliàng Ανυπέρβλητο Anypérvlito
131 import a product or service that is brought into one country from another import a product or service that is brought into one country from another 导入从另一个国家进入一个国家的产品或服务 dǎorù cóng lìng yīgè guójiā jìnrù yīgè guójiā de chǎnpǐn huò fúwù Εισαγάγετε ένα προϊόν ή μια υπηρεσία που εισάγεται σε μια χώρα από την άλλη Eisagágete éna proïón í mia ypiresía pou eiságetai se mia chóra apó tin álli
132 进口;输入的产品(或劳务 jìnkǒu; shūrù de chǎnpǐn (huò láowù) 进口;输入的产品(或劳务) jìnkǒu; shūrù de chǎnpǐn (huò láowù) Εισαγωγή, προϊόν εισόδου (ή εργασία) Eisagogí, proïón eisódou (í ergasía)
133 food imports from  abroad  food imports from  abroad  从国外进口食品 cóng guówài jìnkǒu shípǐn Εισαγωγές τροφίμων από το εξωτερικό Eisagogés trofímon apó to exoterikó
  从外国进口 的食物 cóng wàiguó jìnkǒu de shíwù 从外国进口的食物 cóng wàiguó jìnkǒu de shíwù Τρόφιμα εισαγόμενα από το εξωτερικό Trófima eisagómena apó to exoterikó
134 opposé export opposé export 反对出口 fǎnduì chūkǒu Αντίθετη εξαγωγή Antítheti exagogí
135 the act of bringing a product or service into one country from another  the act of bringing a product or service into one country from another  将产品或服务从另一个国家带入一个国家的行为 jiāng chǎnpǐn huò fúwù cóng lìng yīgè guójiā dài rù yīgè guójiā de xíngwéi Η πράξη της εισαγωγής ενός προϊόντος ή μιας υπηρεσίας σε μια χώρα από την άλλη I práxi tis eisagogís enós proïóntos í mias ypiresías se mia chóra apó tin álli
136 ( 产品、劳务的)进口,输入,引进 (chǎnpǐn, láowù de) jìnkǒu, shūrù, yǐnjìn (产品,劳务的)进口,输入,引进 (chǎnpǐn, láowù de) jìnkǒu, shūrù, yǐnjìn (προϊόν, εργασία) εισαγωγή, εισαγωγή, εισαγωγή (proïón, ergasía) eisagogí, eisagogí, eisagogí
137 将产品或服务从另一个国家带入一个国家的行为 jiāng chǎnpǐn huò fúwù cóng lìng yīgè guójiā dài rù yīgè guójiā de xíngwéi 将产品或服务从另一个国家带入一个国家的行为 jiāng chǎnpǐn huò fúwù cóng lìng yīgè guójiā dài rù yīgè guójiā de xíngwéi Η πράξη της εισαγωγής ενός προϊόντος ή μιας υπηρεσίας από τη μια χώρα στην άλλη I práxi tis eisagogís enós proïóntos í mias ypiresías apó ti mia chóra stin álli
138 The report calls for a ban on the import of hazardous waste. The report calls for a ban on the import of hazardous waste. 该报告呼吁禁止进口危险废物。 gāi bàogào hūyù jìnzhǐ jìnkǒu wéixiǎn fèiwù. Η έκθεση ζητεί την απαγόρευση της εισαγωγής επικίνδυνων αποβλήτων. I ékthesi ziteí tin apagórefsi tis eisagogís epikíndynon apovlíton.
139 这篇报道呼吁禁止危险废弃物的进口 Zhè piān bàodào hūyù jìnzhǐ wéixiǎn fèiqì wù de jìnkǒu 这篇报道呼吁禁止危险废弃物的进口 Zhè piān bàodào hūyù jìnzhǐ wéixiǎn fèiqì wù de jìnkǒu Η έκθεση αυτή απαιτεί την απαγόρευση εισαγωγής επικίνδυνων αποβλήτων I ékthesi aftí apaiteí tin apagórefsi eisagogís epikíndynon apovlíton
140 该报告呼吁禁止进口危险废物。 gāi bàogào hūyù jìnzhǐ jìnkǒu wéixiǎn fèiwù. 该报告呼吁禁止进口危险废物。 gāi bàogào hūyù jìnzhǐ jìnkǒu wéixiǎn fèiwù. Η έκθεση ζητεί την απαγόρευση της εισαγωγής επικίνδυνων αποβλήτων. I ékthesi ziteí tin apagórefsi tis eisagogís epikíndynon apovlíton.
141 import controls  Import controls  进口管制 Jìnkǒu guǎnzhì Έλεγχοι εισαγωγής Élenchoi eisagogís
142 口管制 jìnkǒu guǎnzhì 进口管制 jìnkǒu guǎnzhì Έλεγχος εισαγωγής Élenchos eisagogís
143 an import license an import license 进口许可证 jìnkǒu xǔkě zhèng Μια άδεια εισαγωγής Mia ádeia eisagogís
144 口许可证  jìnkǒu xǔkě zhèng  进口许可证 jìnkǒu xǔkě zhèng Άδεια εισαγωγής Ádeia eisagogís
145 imports of oil  imports of oil  进口石油 jìnkǒu shíyóu Εισαγωγές πετρελαίου Eisagogés petrelaíou
146 石油的进口 shíyóu de jìnkǒu 石油的进口 shíyóu de jìnkǒu Εισαγωγή πετρελαίου Eisagogí petrelaíou
147 opposé export opposé export 反对出口 fǎnduì chūkǒu Αντίθετη εξαγωγή Antítheti exagogí
148  (formal) importance   (formal) importance  (正式)重要性 (zhèngshì) zhòngyào xìng (τυπική) σημασία (typikí) simasía
149 重要性 zhòngyào xìng 重要性 zhòngyào xìng Σημασία Simasía
150 matters of great import  matters of great import  重要的事情 zhòngyào de shìqíng Θέματα μεγάλης σημασίας Thémata megális simasías
151 非常重要的事情  fēicháng zhòngyào de shìqíng  非常重要的事情 fēicháng zhòngyào de shìqíng Πολύ σημαντικό πράγμα Polý simantikó prágma
152 the (of sth) (formal) the meaning of sth, especially when it is not immediately clear the 〜(of sth) (formal) the meaning of sth, especially when it is not immediately clear 〜(某事物)(正式)......的含义,特别是当它不是立即清楚的时候 〜(mǒu shìwù)(zhèngshì)...... De hányì, tèbié shì dāng tā bùshì lìjí qīngchǔ de shíhòu Το (sth) (τυπικό) το νόημα του sth, ειδικά όταν δεν είναι άμεσα σαφές To (sth) (typikó) to nóima tou sth, eidiká ótan den eínai ámesa safés
153  意思;含意  yìsi; hányì 意思;含意 yìsi; hányì Σημασία Simasía
154 it is difficult to understand the import of  this statement it is difficult to understand the import of  this statement 很难理解这句话的重要性 hěn nán lǐjiě zhè jù huà de zhòngyào xìng Είναι δύσκολο να κατανοήσουμε την εισαγωγή αυτής της δήλωσης Eínai dýskolo na katanoísoume tin eisagogí aftís tis dílosis
155 很难理解这份声明中的全部含意 hěn nán lǐjiě zhè fèn shēngmíng zhōng de quánbù hányì 很难理解这份声明中的全部含意 hěn nán lǐjiě zhè fèn shēngmíng zhōng de quánbù hányì Είναι δύσκολο να κατανοήσουμε όλες τις συνέπειες αυτής της δήλωσης. Eínai dýskolo na katanoísoume óles tis synépeies aftís tis dílosis.
156 sth (from ..,)/〜sth (into ..)  to bring a product, a service, an idea, etc. into one country from another   〜sth (from..,)/〜Sth (into..,)  To bring a product, a service, an idea, etc. Into one country from another   〜sth(从..,)/〜sth(进入..,)将产品,服务,创意等带入另一个国家 〜sth(cóng..,)/〜Sth(jìnrù..,) Jiāng chǎnpǐn, fúwù, chuàngyì děng dài rù lìng yīgè guójiā ~ Sth (από ..,) / ~ sth (σε ..,) να φέρει ένα προϊόν, μια υπηρεσία, μια ιδέα, κλπ σε μία χώρα από την άλλη ~ Sth (apó ..,) / ~ sth (se ..,) na férei éna proïón, mia ypiresía, mia idéa, klp se mía chóra apó tin álli
157 进口;输入;引进 jìnkǒu; shūrù; yǐnjìn 进口;输入;引进 jìnkǒu; shūrù; yǐnjìn Εισαγωγή, εισαγωγή, εισαγωγή Eisagogí, eisagogí, eisagogí
158 The country has to import most of its raw materials  The country has to import most of its raw materials  该国必须进口大部分原材料 gāi guó bìxū jìnkǒu dà bùfèn yuáncáiliào Η χώρα οφείλει να εισάγει τις περισσότερες πρώτες ύλες της I chóra ofeílei na eiságei tis perissóteres prótes ýles tis
159 这个国家大多数原料均依赖进口 zhège guójiā dà duōshù yuánliào jūn yīlài jìnkǒu 这个国家大多数原料均依赖进口 zhège guójiā dà duōshù yuánliào jūn yīlài jìnkǒu Οι περισσότερες από τις πρώτες ύλες στη χώρα αυτή εισάγονται. Oi perissóteres apó tis prótes ýles sti chóra aftí eiságontai.
160 goods imported from  Japan into the US goods imported from  Japan into the US 从日本进口到美国的商品 cóng rìběn jìnkǒu dào měiguó de shāngpǐn Εισαγόμενα από την Ιαπωνία στις ΗΠΑ Eisagómena apó tin Iaponía stis IPA
161 从日本输入到美国的货品 cóng rìběn shūrù dào měiguó de huòpǐn 从日本输入到美国的货品 cóng rìběn shūrù dào měiguó de huòpǐn Εμπορεύματα που εισάγονται από την Ιαπωνία στις Ηνωμένες Πολιτείες Emporévmata pou eiságontai apó tin Iaponía stis Inoménes Politeíes
162 从日本进口到美国的商品 cóng rìběn jìnkǒu dào měiguó de shāngpǐn 从日本进口到美国的商品 cóng rìběn jìnkǒu dào měiguó de shāngpǐn Εμπορεύματα που εισάγονται από την Ιαπωνία στις Ηνωμένες Πολιτείες Emporévmata pou eiságontai apó tin Iaponía stis Inoménes Politeíes
163 customs imported from the West customs imported from the West 从西方进口的海关 cóng xīfāng jìnkǒu dì hǎiguān Μέλη που εισάγονται από τη Δύση Méli pou eiságontai apó ti Dýsi
164 从西方传入的风俗习惯 cóng xīfāng chuán rù de fēngsú xíguàn 从西方传入的风俗习惯 cóng xīfāng chuán rù de fēngsú xíguàn Τα τελωνεία εισήχθησαν από τη Δύση Ta teloneía eisíchthisan apó ti Dýsi
165 (computing ) to get data from another program, changing its form so that the program you are using can read it (computing) to get data from another program, changing its form so that the program you are using can read it (计算)从另一个程序获取数据,更改其形式,以便您使用的程序可以读取它 (jìsuàn) cóng lìng yīgè chéngxù huòqǔ shùjù, gēnggǎi qí xíngshì, yǐbiàn nín shǐyòng de chéngxù kěyǐ dòu qǔ tā (υπολογιστική) για να λάβετε δεδομένα από άλλο πρόγραμμα, αλλάζοντας τη φόρμα του έτσι ώστε το πρόγραμμα που χρησιμοποιείτε να το διαβάσει (ypologistikí) gia na lávete dedoména apó állo prógramma, allázontas ti fórma tou étsi óste to prógramma pou chrisimopoieíte na to diavásei
166  导入;输入;移入  dǎorù; shūrù; yírù 导入;输入;移入 dǎorù; shūrù; yírù Εισαγωγή, είσοδος, κίνηση μέσα Eisagogí, eísodos, kínisi mésa
167 opposé export  opposé export  反对出口 fǎnduì chūkǒu Αντίθετη εξαγωγή Antítheti exagogí
168 importation  importation  输入 shūrù Εισαγωγή Eisagogí
169 synonym import synonym import 同义词导入 tóngyìcí dǎorù Εισαγωγή συνωνύμων Eisagogí synonýmon
171 a ban of  the importation of ivory a ban of  the importation of ivory 禁止进口象牙 jìnzhǐ jìnkǒu xiàngyá απαγόρευση της εισαγωγής ελεφαντόδοντου apagórefsi tis eisagogís elefantódontou
172  禁止象牙进 口的法令  jìnzhǐ xiàngyá jìnkǒu de fǎlìng 禁止象牙进口的法令 jìnzhǐ xiàngyá jìnkǒu de fǎlìng Απαγόρευση εισαγωγής ελεφαντόδοντου Apagórefsi eisagogís elefantódontou
173 importance, the quality of being important  importance, the quality of being important  重要性,重要性 zhòngyào xìng, zhòngyào xìng Σημασία, η ποιότητα του να είναι σημαντική Simasía, i poiótita tou na eínai simantikí
174 重要性;重要;重大 zhòngyào xìng; zhòngyào; zhòngdà 重要性;重要;重大 zhòngyào xìng; zhòngyào; zhòngdà Σημασία Simasía
175 重要性,重要性 zhòngyào xìng, zhòngyào xìng 重要性,重要性 zhòngyào xìng, zhòngyào xìng Σημασία, σημασία Simasía, simasía
176 She stressed the importance of careful preparation She stressed the importance of careful preparation 她强调了精心准备的重要性 tā qiángdiàole jīngxīn zhǔnbèi de zhòngyào xìng Τόνισε τη σημασία της εμπιστευτικής προετοιμασίας Tónise ti simasía tis empisteftikís proetoimasías
177 她强调了认真准备的重要性 tā qiángdiàole rènzhēn zhǔnbèi de zhòngyào xìng 她强调了认真准备的重要性 tā qiángdiàole rènzhēn zhǔnbèi de zhòngyào xìng Τόνισε τη σημασία της προσεκτικής προετοιμασίας Tónise ti simasía tis prosektikís proetoimasías
178 it's a matter of the greatest importance to me it's a matter of the greatest importance to me 这对我来说是最重要的 zhè duì wǒ lái shuō shì zuì zhòngyào de Είναι θέμα μείζονος σημασίας για μένα Eínai théma meízonos simasías gia ména
179 这对我来说是最重要的事情 zhè duì wǒ lái shuō shì zuì zhòngyào de shìqíng 这对我来说是最重要的事情 zhè duì wǒ lái shuō shì zuì zhòngyào de shìqíng Αυτό είναι το πιο σημαντικό πράγμα για μένα. Aftó eínai to pio simantikó prágma gia ména.
180 这对我来说是最重要的 zhè duì wǒ lái shuō shì zuì zhòngyào de 这对我来说是最重要的 zhè duì wǒ lái shuō shì zuì zhòngyào de Αυτό είναι το πιο σημαντικό πράγμα για μένα. Aftó eínai to pio simantikó prágma gia ména.
181 they attach great importance to the project. they attach great importance to the project. 他们非常重视这个项目。 tāmen fēicháng zhòngshì zhège xiàngmù. Δίνουν μεγάλη σημασία στο έργο. Dínoun megáli simasía sto érgo.
182 他们高重视这个项目 Tāmen gāodù zhòngshì zhège xiàngmù 他们高度重视这个项目 Tāmen gāodù zhòngshì zhège xiàngmù Αποδίδουν μεγάλη σημασία σε αυτό το έργο Apodídoun megáli simasía se aftó to érgo
183 他们非常重视这个项目。 tāmen fēicháng zhòngshì zhège xiàngmù. 他们非常重视这个项目。 tāmen fēicháng zhòngshì zhège xiàngmù. Αποδίδουν μεγάλη σημασία σε αυτό το έργο. Apodídoun megáli simasía se aftó to érgo.
184 the relative importance of the the two ideas The relative importance of the the two ideas 这两个想法的相对重要性 Zhè liǎng gè xiǎngfǎ de xiāngduì zhòngyào xìng Η σχετική σημασία των δύο ιδεών I schetikí simasía ton dýo ideón
185 这两种想法的相对重要性 zhè liǎng zhǒng xiǎngfǎ de xiāngduì zhòngyào xìng 这两种想法的相对重要性 zhè liǎng zhǒng xiǎngfǎ de xiāngduì zhòngyào xìng Η σχετική σημασία αυτών των δύο ιδεών I schetikí simasía aftón ton dýo ideón
186 这两个想法的相对重要性 zhè liǎng gè xiǎngfǎ de xiāngduì zhòngyào xìng 这两个想法的相对重要性 zhè liǎng gè xiǎngfǎ de xiāngduì zhòngyào xìng Η σχετική σημασία αυτών των δύο ιδεών I schetikí simasía aftón ton dýo ideón
187 State your reasons in order of importance State your reasons in order of importance 按重要性说明您的理由 àn zhòngyào xìng shuōmíng nín de lǐyóu Δηλώστε τους λόγους σας με βάση τη σημασία Dilóste tous lógous sas me vási ti simasía
188 按重要性顺序陈述你的理由 àn zhòngyào xìng shùnxù chénshù nǐ de lǐyóu 按重要性顺序陈述你的理由 àn zhòngyào xìng shùnxù chénshù nǐ de lǐyóu Δηλώστε τους λόγους σας με βάση τη σημασία Dilóste tous lógous sas me vási ti simasía
189 按重要性说明您的理由 àn zhòngyào xìng shuōmíng nín de lǐyóu 按重要性说明您的理由 àn zhòngyào xìng shuōmíng nín de lǐyóu Εξηγήστε τους λόγους σας από τη σημασία Exigíste tous lógous sas apó ti simasía
190 He was very aware of his own importance ( of his status). He was very aware of his own importance (of his status). 他非常清楚自己的重要性(他的地位)。 tā fēicháng qīngchǔ zìjǐ de zhòngyào xìng (tā dì dìwèi). Ήταν πολύ επίγνωση της δικής του σημασίας (του καθεστώτος του). Ítan polý epígnosi tis dikís tou simasías (tou kathestótos tou).
191 他十分清楚自己的重要地位 Tā shífēn qīngchǔ zìjǐ de zhòngyào dìwèi 他十分清楚自己的重要地位 Tā shífēn qīngchǔ zìjǐ de zhòngyào dìwèi Γνωρίζει πολύ καλά τη θέση του Gnorízei polý kalá ti thési tou
192 他非常清楚自己的重要性(他的地位) tā fēicháng qīngchǔ zìjǐ de zhòngyào xìng (tā dì dìwèi) 他非常清楚自己的重要性(他的地位) tā fēicháng qīngchǔ zìjǐ de zhòngyào xìng (tā dì dìwèi) Γνωρίζει πολύ καλά τη σημασία του (το καθεστώς του) Gnorízei polý kalá ti simasía tou (to kathestós tou)
193 important ~ (to sb) having a great effect on people or things; of important ~ (to sb) having a great effect on people or things; of 重要的〜(对某人)或事物有很大的影响;的 zhòngyào de〜(duì mǒu rén) huò shìwù yǒu hěn dà de yǐngxiǎng; de Σημαντικό ~ (σε sb) που έχει μεγάλη επίδραση στους ανθρώπους ή τα πράγματα? Simantikó ~ (se sb) pou échei megáli epídrasi stous anthrópous í ta prágmata?
194 great value great value 巨大的价值 jùdà de jiàzhí Μεγάλη αξία Megáli axía
195 重要的;有重大影响的;有巨大价值的 zhòngyào de; yǒu zhòngdà yǐngxiǎng de; yǒu jùdà jiàzhí de 重要的;有重大影响的;有巨大价值的 zhòngyào de; yǒu zhòngdà yǐngxiǎng de; yǒu jùdà jiàzhí de Σημαντικό, που έχει μεγάλη επιρροή · έχει μεγάλη αξία Simantikó, pou échei megáli epirroí : échei megáli axía
196 an important decision/factor  an important decision/factor  一个重要的决定/因素 yīgè zhòngyào de juédìng/yīnsù Μια σημαντική απόφαση / παράγοντας Mia simantikí apófasi / parágontas
197 重要决定/因素 zhòngyào juédìng/yīnsù 重要决定/因素 zhòngyào juédìng/yīnsù Σημαντική απόφαση / παράγοντας Simantikí apófasi / parágontas
198 I have an important announcement to make I have an important announcement to make 我有一个重要的公告要做 wǒ yǒu yīgè zhòngyào de gōnggào yào zuò Έχω μια σημαντική ανακοίνωση για να κάνω Écho mia simantikí anakoínosi gia na káno
199 我要宣布一件重要的事情 wǒ yào xuānbù yī jiàn zhòngyào de shìqíng 我要宣布一件重要的事情 wǒ yào xuānbù yī jiàn zhòngyào de shìqíng Θέλω να ανακοινώσω ένα σημαντικό πράγμα. Thélo na anakoinóso éna simantikó prágma.
200 Money played an important role in his life Money played an important role in his life 金钱在他的生活中发挥了重要作用 jīnqián zài tā de shēnghuó zhōng fāhuīle zhòngyào zuòyòng Τα χρήματα διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στη ζωή του Ta chrímata diadramátisan simantikó rólo sti zoí tou
201 金钱在他的生活中扮演了重要的角色 jīnqián zài tā de shēnghuó zhōng bànyǎnle zhòngyào de juésè 金钱在他的生活中扮演了重要的角色 jīnqián zài tā de shēnghuó zhōng bànyǎnle zhòngyào de juésè Το χρήμα διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στη ζωή του. To chríma diadramatízei simantikó rólo sti zoí tou.
202 Listening is an important part of the job Listening is an important part of the job 听力是这项工作的重要组成部分 tīnglì shì zhè xiàng gōngzuò de zhòngyào zǔchéng bùfèn Η ακρόαση είναι ένα σημαντικό μέρος της εργασίας I akróasi eínai éna simantikó méros tis ergasías
203 倾听是这项工作的一个重要部分 qīngtīng shì zhè xiàng gōngzuò de yīgè zhòngyào bùfèn 倾听是这项工作的一个重要部分 qīngtīng shì zhè xiàng gōngzuò de yīgè zhòngyào bùfèn Η ακρόαση αποτελεί σημαντικό μέρος αυτής της εργασίας. I akróasi apoteleí simantikó méros aftís tis ergasías.
204 one of the most important collections of American art one of the most important collections of American art 美国艺术最重要的收藏之一 měiguó yìshù zuì zhòngyào de shōucáng zhī yī Μία από τις σημαντικότερες συλλογές της αμερικανικής τέχνης Mía apó tis simantikóteres syllogés tis amerikanikís téchnis
205 美国艺术的最有价值的收藏品之一 měiguó yìshù de zuì yǒu jiàzhí de shōucáng pǐn zhī yī 美国艺术的最有价值的收藏品之一 měiguó yìshù de zuì yǒu jiàzhí de shōucáng pǐn zhī yī Μια από τις πιο πολύτιμες συλλογές της αμερικανικής τέχνης Mia apó tis pio polýtimes syllogés tis amerikanikís téchnis
206  it  is important to follow the manufacturer’s instructions  it is important to follow the manufacturer’s instructions 遵循制造商的说明非常重要 zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng fēicháng zhòngyào Είναι σημαντικό να ακολουθείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή Eínai simantikó na akoloutheíte tis odigíes tou kataskevastí
207 遵照厂家的说明很重要 zūnzhào chǎngjiā de shuōmíng hěn zhòngyào 遵照厂家的说明很重要 zūnzhào chǎngjiā de shuōmíng hěn zhòngyào Είναι σημαντικό να ακολουθείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. Eínai simantikó na akoloutheíte tis odigíes tou kataskevastí.
208 It is important that he attend every day.  It is important that he attend every day.  他每天都很重要。 tā měitiān dū hěn zhòngyào. Είναι σημαντικό να παρακολουθεί καθημερινά. Eínai simantikó na parakoloutheí kathimeriná.
209 他每天都要出席,这很重要 Tā měitiān dū yào chūxí, zhè hěn zhòngyào 他每天都要出席,这很重要 Tā měitiān dū yào chūxí, zhè hěn zhòngyào Είναι σημαντικό να παρακολουθεί καθημερινά. Eínai simantikó na parakoloutheí kathimeriná.
210 It's important that he should attend every day It's important that he should attend every day 重要的是他每天都应该参加 zhòngyào de shì tā měitiān dū yīnggāi cānjiā Είναι σημαντικό να παρευρεθεί κάθε μέρα Eínai simantikó na parevretheí káthe méra
211 他每天都要出席,这很重要 tā měitiān dū yào chūxí, zhè hěn zhòngyào 他每天都要出席,这很重要 tā měitiān dū yào chūxí, zhè hěn zhòngyào Είναι σημαντικό να παρακολουθεί καθημερινά. Eínai simantikó na parakoloutheí kathimeriná.
212 it is important for him to attend every day it is important for him to attend every day 他每天都很重要 tā měitiān dū hěn zhòngyào Είναι σημαντικό να παρευρεθεί καθημερινά Eínai simantikó na parevretheí kathimeriná
213 他每天都要出席,这很重要 tā měitiān dū yào chūxí, zhè hěn zhòngyào 他每天都要出席,这很重要 tā měitiān dū yào chūxí, zhè hěn zhòngyào Είναι σημαντικό να παρακολουθεί καθημερινά. Eínai simantikó na parakoloutheí kathimeriná.
214 it’s very important to me that you should be there it’s very important to me that you should be there 你应该在那里对我来说非常重要 nǐ yīnggāi zài nàlǐ duì wǒ lái shuō fēicháng zhòngyào Είναι πολύ σημαντικό για μένα να είστε εκεί Eínai polý simantikó gia ména na eíste ekeí
215 你应该到场,这对我很重要 nǐ yīnggāi dàochǎng, zhè duì wǒ hěn zhòngyào 你应该到场,这对我很重要 nǐ yīnggāi dàochǎng, zhè duì wǒ hěn zhòngyào
Θα πρέπει να είστε εκεί, είναι πολύ σημαντικό για μένα.  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  impolite 1024 1024 implication