|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
1 |
Imperious (formal) expecting
people to obey you and treating them as if they are not important as you |
Impérieux (formel) s'attendant
à ce que les gens vous obéissent et les traitent comme s'ils n'étaient pas
importants comme vous |
Imperioso (formal) esperando
que as pessoas lhe obedeçam e as tratem como se não fossem importantes como
você |
Imperioso (formal) esperando
que la gente te obedezca y tratándolos como si no fueran importantes como tú |
Imperioso (formale) aspettando
che le persone ti obbediscano e le trattino come se non fossero importanti
come te |
imperio (formalis) exspectans
eos quasi parere tractans non ut amet |
Imperative (formale) Erwartung,
dass Menschen dir gehorchen und sie so behandeln, als wären sie nicht so
wichtig wie du |
Αξιόλογα
(επίσημα)
περιμένουν
τους
ανθρώπους να σας
υπακούσουν
και να τους
αντιμετωπίσουν
σαν να μην
είναι
σημαντικοί
όπως εσείς |
|
Władca (formalny)
oczekuje, że ludzie będą ci posłuszni i traktować
ich tak, jakby nie byli tak ważni jak ty |
Имперский
(формальный),
ожидающий,
что люди повинуются
вам и
рассматривают
их так, как будто
они не важны,
как вы |
|
2 |
Arrogant; arrogant; |
Arrogant; arrogant |
Arrogante, arrogante; |
Arrogante; |
Arrogante, arrogante; |
Insolentiores redderentur,
concitati ferre quis corruptor, saevus Qi Sheng: |
Arrogant, arrogant; |
Αλαζονικό,
αλαζονικό. |
Alazonikó, alazonikó. |
Arogancki, arogancki; |
Высокомерный,
надменный; |
Vysokomernyy, nadmennyy; |
3 |
An imperious
gesture/voice/command |
Un geste impérieux / voix /
commande |
Um gesto imperioso / voz /
comando |
Un gesto / voz / comando
imperioso |
Un gesto / voce / comando
imperioso |
vemens motu / Vox / imperium |
Eine gebieterische Geste /
Stimme / Befehl |
Μια
επιβλητική
χειρονομία /
φωνή / εντολή |
Mia epivlitikí cheironomía /
foní / entolí |
Władczy gest / głos /
polecenie |
Властный
жест / голос /
команда |
Vlastnyy zhest / golos /
komanda |
4 |
Aggressive posture / tone /
command |
Posture agressive / ton /
commande |
Postura agressiva / tom /
comando |
Postura agresiva / tono /
comando |
Postura aggressiva / tono /
comando |
Dominandi positionem / sono /
imperium |
Aggressive Haltung / Ton /
Befehl |
Επιθετική
στάση / τόνος /
εντολή |
Epithetikí stási / tónos /
entolí |
Agresywna postawa / tonacja /
polecenie |
Агрессивная
осанка / тон /
команда |
Agressivnaya osanka / ton /
komanda |
5 |
Imperiously |
Impérieusement |
Imperiosamente |
Imperiosamente |
imperiosamente |
imperiose |
Herrisch |
Αξιόπιστα |
Axiópista |
Imperiously |
властно |
vlastno |
6 |
Get it now, she demanded
imperiously |
Obtenez-le maintenant, elle a
exigé impérieusement |
Obtê-lo agora, ela exigiu
imperiosamente |
Consíguelo ahora, exigió
imperiosamente. |
Scaricalo ora, ha chiesto
imperiosamente |
Pervenit autem, quæ postulavit
pro imperio |
Hol es dir jetzt, forderte sie
herrisch |
Πάρτε
το τώρα, ζήτησε
με επιμονή |
Párte to tóra, zítise me
epimoní |
Zdobądź to teraz,
zażądała władczo |
Получите
это сейчас,
она
потребовала
властно |
Poluchite eto seychas, ona
potrebovala vlastno |
7 |
Bring it to me now, she asked
arbitrarily |
Apportez-le-moi maintenant,
demanda-t-elle arbitrairement |
Traga para mim agora, ela
perguntou arbitrariamente |
Tráemelo ahora, me preguntó
arbitrariamente. |
Portamelo ora, ha chiesto
arbitrariamente |
Protulit autem mihi, vocat
arroganter |
Bring es mir jetzt, fragte sie
willkürlich |
Φέρτε
μου τώρα,
ρώτησε
αυθαίρετα |
Férte mou tóra, rótise
afthaíreta |
Przynieś mi to teraz,
zapytała arbitralnie |
Принесите
его мне
сейчас, она
спросила
произвольно |
Prinesite yego mne seychas, ona
sprosila proizvol'no |
8 |
Imperishable (formal or
literary) that will last for a long time or forever |
Impérissable (formel ou
littéraire) qui durera longtemps ou pour toujours |
Imperecível (formal ou
literário) que durará por muito tempo ou para sempre |
Imperecedero (formal o
literario) que durará mucho tiempo o para siempre |
Imperituro (formale o
letterario) che durerà a lungo o per sempre |
incorruptelam possidebit
(tangunt sive formas vel literary) et veniet in perpetuum, vel ad longum
tempus, |
Unvergänglich (formal oder
literarisch), das lange oder für immer bestehen bleibt |
Αβέβαιο
(επίσημο ή
λογοτεχνικό)
που θα
διαρκέσει για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα ή για
πάντα |
Avévaio (epísimo í
logotechnikó) pou tha diarkései gia megálo chronikó diástima í gia pánta |
Niezniszczalny (formalny lub
literacki), który przetrwa długi czas lub na zawsze |
Неустрашимый
(формальный
или
литературный),
который
будет
длиться
долго или
навсегда |
Neustrashimyy (formal'nyy ili
literaturnyy), kotoryy budet dlit'sya dolgo ili navsegda |
9 |
Not to rot; to show the
ring; immortal |
Ne pas pourrir, montrer
la bague, immortel |
Não apodrecer, mostrar o
anel, imortal |
No se pudre; para mostrar
el anillo; inmortal |
Non marcire: mostrare
l'anello, immortale |
Facile corrumpuntur:
circulum ostensum est, immortalem |
Nicht verrotten, den Ring
zeigen, unsterblich |
Να
μην σαπίζει, να
δείξει το
δαχτυλίδι ·
αθάνατος |
Na min sapízei, na deíxei
to dachtylídi : athánatos |
Nie gnić,
pokazać pierścień, nieśmiertelny |
Не
гнить, чтобы
показать
кольцо,
бессмертный |
Ne gnit', chtoby pokazat'
kol'tso, bessmertnyy |
10 |
Synonym enduring |
Synonyme durable |
Sinônimo duradouro |
Sinónimo perdurable |
Sinonimo duraturo |
species manentem |
Synonym ausdauernd |
Συνώνυμο
διαρκή |
Synónymo diarkí |
Synonim trwa |
Синоним
прочный |
Sinonim prochnyy |
11 |
Impermanent (formal) that will
not last or stay the same forever |
Impermanent (formel) qui ne
durera pas ou ne restera pas le même pour toujours |
Impermanente (formal) que não
vai durar ou permanecer o mesmo para sempre |
Impermanente (formal) que no
durará o permanecerá igual para siempre |
Impermanente (formale) che non
durerà o rimarrà lo stesso per sempre |
INAEQUALIS (formalis), ut vel
manere in eodem statu permanet in aeternum |
Unbeständig (formal), das nicht
für immer bestehen bleibt oder bleibt |
Impermanent
(επίσημη) που
δεν θα
διαρκέσει ή θα
παραμείνει η ίδια
για πάντα |
Impermanent (epísimi) pou den
tha diarkései í tha parameínei i ídia gia pánta |
Nietrwałe (formalne),
które nie przetrwają lub pozostaną takie same na zawsze |
Имперманент
(формальный),
который не
будет длиться
или
оставаться
неизменным
навсегда |
Impermanent (formal'nyy),
kotoryy ne budet dlit'sya ili ostavat'sya neizmennym navsegda |
12 |
Non-permanent; temporary;
temporary |
Non permanent; temporaire;
temporaire |
Não permanente, temporário,
temporário |
No permanente; temporal;
temporal |
Non permanente, temporaneo,
temporaneo |
Non permanens, transient;
tempus |
Nicht dauerhaft, vorübergehend,
vorübergehend |
Μη
μόνιμο,
προσωρινό,
προσωρινό |
Mi mónimo, prosorinó, prosorinó |
Niestały, tymczasowy,
tymczasowy |
Непостоянные,
временные,
временные |
Nepostoyannyye, vremennyye,
vremennyye |
13 |
Impermanent (formal) never
lasts or remains unchanged |
Impermanent (formel) ne dure
jamais ou reste inchangé |
Impermanente (formal) nunca
dura ou permanece inalterado |
Impermanente (formal) nunca
dura o permanece sin cambios |
Impermanente (formale) non dura
mai o rimane invariato |
Impermanence (formalis) idem
manebit neque erunt in perpetuum |
Unbeständig (formal) bleibt
niemals bestehen oder bleibt unverändert |
Το Impermanent
(τυπικό) δεν
διαρκεί ούτε
παραμένει
αμετάβλητο |
To Impermanent (typikó) den
diarkeí oúte paraménei ametávlito |
Nietrwały (formalny) nigdy
nie trwa lub pozostaje niezmieniony |
Имперманент
(формальный)
никогда не
длится или
остается
неизменным |
Impermanent (formal'nyy)
nikogda ne dlitsya ili ostayetsya neizmennym |
14 |
Opposé permanent |
Opposé permanent |
Opposa permanente |
Opuesto permanente |
Opposto permanente |
permanens resistunt veritati, |
Opposé permanent |
Αντίθετο
μόνιμο |
Antítheto mónimo |
Opposé permanent |
Оппозиция
постоянная |
Oppozitsiya postoyannaya |
15 |
Impermanence |
Impermanence |
Impermanência |
Impermanencia |
impermanenza |
impermanence |
Unbeständigkeit |
Ανεξαρτησία |
Anexartisía |
Nietrwałość |
непостоянство |
nepostoyanstvo |
16 |
Impermeable |
Imperméable |
Impermeável |
Impermeable |
impermeabile |
impermeable |
Undurchlässig |
Αδιάβροχο |
Adiávrocho |
Nieprzepuszczalny |
непроницаемый |
nepronitsayemyy |
17 |
~(to sth) (technical not
allowing a liquid or gas to pass through |
~ (à qch) (technique empêchant
un liquide ou un gaz de passer à travers |
~ (para sth) (técnico não
permitindo que um líquido ou gás passe por |
~ (a algo) (técnica que no
permite que un líquido o gas pase a través de |
~ (to sth) (tecnica che non
consente il passaggio di liquidi o gas |
~ (Si vis Ynskt mál) (technica
permittens, non dimisit eum transire per Gas vel a liquidus |
~ (zu etw dat) (technisch nicht
zulassen, dass eine Flüssigkeit oder ein Gas durchläuft |
~ (σε sth)
(τεχνικό που
δεν επιτρέπει
τη διέλευση
υγρού ή αερίου |
~ (se sth) (technikó pou den
epitrépei ti diélefsi ygroú í aeríou |
~ (do st.) (techniczne, które
nie pozwalają na przepływ cieczy lub gazu |
~ (to sth)
(технический,
не
позволяющий
жидкости или
газу
проходить
через |
~ (to sth) (tekhnicheskiy, ne
pozvolyayushchiy zhidkosti ili gazu prokhodit' cherez |
18 |
Impervious; impervious;
impervious |
Imperméable, imperméable,
imperméable |
Impermeável, impermeável,
impermeável |
Impermeable; impermeable;
impermeable |
Impervio, impermeabile,
impermeabile |
Impermeable, impermeable ad
aerem aquae impermeable |
Undurchdringlich,
undurchdringlich, undurchdringlich |
Αδιαπέρατο,
αδιαπέραστο,
αδιαπέραστο |
Adiapérato, adiapérasto,
adiapérasto |
Nieprzepuszczalny,
nieprzepuszczalny, nieprzepuszczalny |
Непроницаемый,
непроницаемый,
непроницаемый |
Nepronitsayemyy,
nepronitsayemyy, nepronitsayemyy |
19 |
Opposé permeable |
Opposé perméable |
Opposé permeável |
Opuesto permeable |
Opposta permeabile |
perge quo resistunt veritati, |
Opposé durchlässig |
Αντιθέτως
διαπερατό |
Antithétos diaperató |
Opposé przepuszczalne |
Противоположность |
Protivopolozhnost' |
20 |
Impermissible that cannot be
allowed |
Non autorisé qui ne peut être
autorisé |
Inadmissível que não pode ser
permitido |
Imposible que no se permita. |
Inammissibile che non può
essere consentito |
licet illa non licuit |
Unzulässig kann das nicht sein |
Απαράδεκτο
που δεν μπορεί
να επιτραπεί |
Aparádekto pou den boreí na
epitrapeí |
Niedozwolone, które nie
mogą być dozwolone |
Недопустимый,
который
нельзя
разрешить |
Nedopustimyy, kotoryy nel'zya
razreshit' |
21 |
Not allowed; not permitted |
Non autorisé, non autorisé |
Não permitido, não permitido |
No permitido, no permitido |
Non consentito, non consentito |
Non licuit; inconveniens |
Nicht erlaubt, nicht erlaubt |
Δεν
επιτρέπεται ·
δεν
επιτρέπεται |
Den epitrépetai : den
epitrépetai |
Niedozwolone, niedozwolone |
Не
разрешено,
не
разрешено |
Ne razresheno, ne razresheno |
22 |
An impermissible invasion of
privacy |
Une invasion illicite de la vie
privée |
Uma invasão inadmissível de
privacidade |
Una invasión inadmisible de la
privacidad. |
Un'invasione invalicabile della
privacy |
tumultus secretum inconcessa |
Eine unzulässige Verletzung der
Privatsphäre |
Μια μη
επιτρεπτή
εισβολή της
ιδιωτικής
ζωής |
Mia mi epitreptí eisvolí tis
idiotikís zoís |
Niedozwolona inwazja na
prywatność |
Недопустимое
вторжение в
частную
жизнь |
Nedopustimoye vtorzheniye v
chastnuyu zhizn' |
23 |
Unlawful violation of personal
privacy |
Violation illégale de la vie
privée |
Violação ilegal da privacidade
pessoal |
Violación ilegal de la
privacidad personal |
Violazione illegale della
privacy personale |
Tumultus illegal personalis
secretum |
Unrechtmäßige Verletzung der
Privatsphäre |
Παράνομη
παραβίαση του
ιδιωτικού
απορρήτου |
Paránomi paravíasi tou
idiotikoú aporrítou |
Bezprawne pogwałcenie
prywatności |
Незаконное
нарушение
личной
конфиденциальности |
Nezakonnoye narusheniye lichnoy
konfidentsial'nosti |
24 |
Opposé permissible |
Opposé permis |
Opção permissível |
Opposé permisible |
Opposto consentito |
licet resistunt veritati, |
Opposé erlaubt |
Επιτρέπεται |
Epitrépetai |
Opposé dopuszczalne |
Противопоставление
разрешено |
Protivopostavleniye razresheno |
25 |
Impersonal (usually
disapproving) lacking friendly human feelings or atmosphere; making you feel
unimportant |
Impersonnel (généralement
désapprobateur) sans sentiments humains ni atmosphère amicaux; vous vous
sentez sans importance |
Impessoal (geralmente
desaprovador) sem sentimentos humanos amigáveis ou atmosfera,
fazendo você se sentir sem importância |
Impersonal (generalmente
desaprobación) que carece de sentimientos o atmósfera humana amigable, lo que
lo hace sentir sin importancia |
Impersonale (di solito
disapprovante) privo di sentimenti o atmosfere umane amichevoli, che ti fa
sentire poco importante |
a personis (plerumque tibi
displiceat) humana mens seu atmosphaera amica desit, facit sentire ignobilia |
Unpersönlich (in der Regel
missbilligend) ohne freundliche menschliche Gefühle oder Atmosphäre, wodurch
Sie sich unwichtig fühlen |
Απρόσωπες
(συνήθως
απογοητευτικές)
που στερούνται
φιλικών
ανθρώπινων
συναισθημάτων
ή ατμόσφαιρας,
καθιστώντας
εσείς να
νιώθετε
ασήμαντος |
Aprósopes (syníthos
apogoiteftikés) pou steroúntai filikón anthrópinon synaisthimáton í
atmósfairas, kathistóntas eseís na nióthete asímantos |
Bezosobowe (zwykle
dezaprobujące) pozbawione przyjaznych ludzkich uczuć lub atmosfery,
co sprawia, że czujesz się nieważny |
Безличное
(обычно
неодобрительное)
отсутствие
дружественных
человеческих
чувств или
атмосферы,
заставляющее
вас чувствовать
себя
неважным |
Bezlichnoye (obychno
neodobritel'noye) otsutstviye druzhestvennykh chelovecheskikh chuvstv ili
atmosfery, zastavlyayushcheye vas chuvstvovat' sebya nevazhnym |
26 |
Lack of humanity; cold |
Manque d'humanité; froid |
Falta de humanidade, frio |
Falta de humanidad; frio |
Mancanza di umanità,
freddo |
Nullam humano tactu,
frigoris |
Mangel an Menschlichkeit,
kalt |
Έλλειψη
της
ανθρωπότητας,
κρύο |
Élleipsi tis
anthropótitas, krýo |
Brak
człowieczeństwa, zimno |
Недостаток
человечества,
холод |
Nedostatok
chelovechestva, kholod |
27 |
a vast impersonal organization |
une vaste organisation
impersonnelle |
uma vasta organização impessoal |
una vasta organización
impersonal |
una vasta organizzazione
impersonale |
impersonalibus arcanisque
organization, ingenti paratu |
eine riesige unpersönliche
Organisation |
μια
τεράστια
απρόσωπη
οργάνωση |
mia terástia aprósopi orgánosi |
ogromna bezosobowa organizacja |
огромная
безличная
организация |
ogromnaya bezlichnaya
organizatsiya |
28 |
Huge and humane organization |
Organisation énorme et humaine |
Organização enorme e humana |
Organización enorme y humana. |
Organizzazione enorme e umana |
Ostendit super homines, et magna
TEXTUS |
Riesige und humane Organisation |
Τεράστια
και ανθρώπινη
οργάνωση |
Terástia kai anthrópini
orgánosi |
Ogromna i humanitarna
organizacja |
Огромная
и гуманная
организация |
Ogromnaya i gumannaya
organizatsiya |
29 |
a large non-personal
organization |
une grande organisation non
personnelle |
uma grande organização não
pessoal |
una gran organización no
personal |
una grande organizzazione non
personale |
Adfluere ingens rei
organizations |
eine große nicht-persönliche
Organisation |
μια
μεγάλη μη
προσωπική
οργάνωση |
mia megáli mi prosopikí
orgánosi |
duża nieosobowa organizacja |
большая
неличная
организация |
bol'shaya nelichnaya
organizatsiya |
30 |
An impersonal hotel room |
Une chambre d'hôtel
impersonnelle |
Um quarto de hotel impessoal |
Una habitación de hotel
impersonal. |
Una camera d'albergo
impersonale |
abstracte a personis hotel
cubiculum |
Ein unpersönliches Hotelzimmer |
Ένα
απρόσωπο
δωμάτιο
ξενοδοχείου |
Éna aprósopo domátio
xenodocheíou |
Bezosobowy pokój hotelowy |
Безличный
гостиничный
номер |
Bezlichnyy gostinichnyy nomer |
31 |
Cold hotel room |
Chambre d'hôtel froide |
Quarto de hotel frio |
Cuarto de hotel frio |
Stanza d'albergo fredda |
Frigus hotel cubiculum |
Kaltes Hotelzimmer |
Κρύο
δωμάτιο
ξενοδοχείου |
Krýo domátio xenodocheíou |
Zimny pokój
hotelowy |
Холодный
гостиничный
номер |
Kholodnyy gostinichnyy nomer |
32 |
Business letters need not be
formal and impersonal |
Les lettres d'affaires ne
doivent pas nécessairement être formelles et impersonnelles |
Cartas comerciais não precisam
ser formais e impessoais |
Las cartas comerciales no tienen
por qué ser formales e impersonales. |
Le lettere commerciali non
devono essere formali e impersonali |
Ne litterarum res sit medium rei
formal |
Geschäftsbriefe müssen nicht
formell und unpersönlich sein |
Οι
επιχειρησιακές
επιστολές δεν
χρειάζεται να
είναι τυπικές
και απρόσωπες |
Oi epicheirisiakés epistolés
den chreiázetai na eínai typikés kai aprósopes |
Listy biznesowe nie muszą
być formalne i bezosobowe |
Деловые
письма не
обязательно
должны быть
формальными
и
безличными |
Delovyye pis'ma ne obyazatel'no
dolzhny byt' formal'nymi i bezlichnymi |
33 |
Business letters don't
necessarily have to be rigid and lack sensation |
Les lettres commerciales ne
doivent pas nécessairement être rigides et manquer de sensation |
Cartas de negócios não
necessariamente têm que ser rígidas e não têm sensações |
Las cartas comerciales no
necesariamente tienen que ser rígidas y carecer de sensación. |
Le lettere d'affari non devono
necessariamente essere rigide e mancano di sensazioni |
Non desunt adaequatio rei et
stereotypes necessario tactu Yi |
Geschäftsbriefe müssen nicht
unbedingt starr sein und es fehlt ihnen an Sensation |
Οι
επιχειρησιακές
επιστολές δεν
πρέπει
απαραίτητα να
είναι
άκαμπτες και
να μην έχουν
αίσθηση |
Oi epicheirisiakés epistolés
den prépei aparaítita na eínai ákamptes kai na min échoun aísthisi |
Listy biznesowe niekoniecznie
muszą być sztywne i pozbawione sensacji |
Деловые
письма
необязательно
должны быть
жесткими и
без
ощущения |
Delovyye pis'ma neobyazatel'no
dolzhny byt' zhestkimi i bez oshchushcheniya |
34 |
Business letters are not
necessarily formal, inhuman |
Les lettres d'affaires ne sont
pas nécessairement formelles, inhumaines |
Cartas de negócios não são
necessariamente formais, desumanas |
Las cartas comerciales no son
necesariamente formales, inhumanas. |
Le lettere commerciali non sono
necessariamente formali, inumane |
Business litteris non
necessario formal impersonalibus arcanisque |
Geschäftsbriefe sind nicht
unbedingt formell, unmenschlich |
Οι
επιχειρηματικές
επιστολές δεν
είναι απαραιτήτως
τυπικές,
απάνθρωπες |
Oi epicheirimatikés epistolés
den eínai aparaitítos typikés, apánthropes |
Listy biznesowe niekoniecznie
są formalne, nieludzkie |
Деловые
письма не
обязательно
формальные,
бесчеловечные |
Delovyye pis'ma ne obyazatel'no
formal'nyye, beschelovechnyye |
35 |
a cold impersonal stare |
un regard froid impersonnel |
um olhar impessoal frio |
una mirada fría e impersonal |
un freddo sguardo impersonale |
a frigus medium rei stare |
ein kalter, unpersönlicher
Blick |
ένα
ψυχρό
απρόσωπο
βλέμμα |
éna psychró aprósopo vlémma |
zimne bezosobowe spojrzenie |
холодный
безличный
взгляд |
kholodnyy bezlichnyy vzglyad |
36 |
Indifference gaze |
Regard indifférent |
Indiferença olhar |
Mirada indiferente |
Sguardo indifferente |
intuitus uicem sermonibus |
Gleichgültigkeit Blick |
Αδιάφορο
βλέμμα |
Adiáforo vlémma |
Spojrzenie
obojętności |
Взгляд
безразличия |
Vzglyad bezrazlichiya |
37 |
Indifferent non-personal gaze |
Regard indifférent non
personnel |
Olhar não pessoal indiferente |
Indiferente mirada no personal. |
Sguardo indifferente non
personale |
Frigus impersonalibus
arcanisque intuens |
Gleichgültiger
nicht-persönlicher Blick |
Αδιάφορο
μη προσωπικό
βλέμμα |
Adiáforo mi prosopikó vlémma |
Obojętne spojrzenie
nieosobiste |
Безразличный
неличный
взгляд |
Bezrazlichnyy nelichnyy vzglyad |
38 |
Not referring to any particular
person |
Ne faisant pas référence à une
personne en particulier |
Não se referindo a nenhuma
pessoa em particular |
No se refiere a ninguna persona
en particular. |
Non si riferisce a una persona
in particolare |
non referendo ad aliquam certam
personam videatur pertinere |
Bezieht sich nicht auf eine
bestimmte Person |
Δεν
αναφέρεται σε
κάποιο
συγκεκριμένο
άτομο |
Den anaféretai se kápoio
synkekriméno átomo |
Nie odnosi się do
żadnej konkretnej osoby |
Не
обращаясь к
какому-либо
конкретному
лицу |
Ne obrashchayas' k kakomu-libo
konkretnomu litsu |
39 |
Not personal; objective |
Non personnel; objectif |
Não pessoal, objetivo |
No personal; objetivo |
Non personale, obiettivo |
, Refers to non
personale; objective |
Nicht persönlich,
objektiv |
Όχι
προσωπικός,
αντικειμενικός |
Óchi prosopikós,
antikeimenikós |
Nie osobiste, obiektywne |
Не
личное,
объективное |
Ne lichnoye,
ob"yektivnoye |
40 |
Let’s keep the criticism
general and impersonal |
Gardons la critique générale et
impersonnelle |
Vamos manter as críticas gerais
e impessoais |
Mantengamos la crítica general
e impersonal. |
Manteniamo le critiche generali
e impersonali |
lets 'servo evadit exprobratio
medium rei communis |
Behalten wir die Kritik
allgemein und unpersönlich |
Ας
κρατήσουμε
την κριτική
γενική και
απρόσωπη |
As kratísoume tin kritikí
genikí kai aprósopi |
Zachowajmy krytykę
ogólną i bezosobową |
Давайте
придерживаться
общей и
безликой критики |
Davayte priderzhivat'sya
obshchey i bezlikoy kritiki |
41 |
Let me slam the door to make a
general comment, not to target individuals. |
Permettez-moi de claquer la
porte pour faire un commentaire général et non pour cibler des individus. |
Deixe-me bater a porta para
fazer um comentário geral, não para segmentar indivíduos. |
Permítanme decir Shu puerta
para hacer comentarios generales, no es personal |
Lasciami sbattere la porta per
fare un commento generale, non per colpire le persone. |
Me dicent * Shu ostium in
generali comment non personalem |
Lassen Sie mich die Tür
zuschlagen, um einen allgemeinen Kommentar abzugeben, nicht um Einzelpersonen
anzusprechen. |
Επιτρέψτε
μου να χτυπήσω
την πόρτα για
να κάνω ένα
γενικό σχόλιο,
όχι να
στοχεύσω
άτομα. |
Epitrépste mou na chtypíso tin
pórta gia na káno éna genikó schólio, óchi na stochéfso átoma. |
Pozwól mi zatrzasnąć
drzwi, by przedstawić ogólny komentarz, a nie celować w jednostki. |
Позвольте
мне
хлопнуть
дверью,
чтобы сделать
общее
замечание, а
не нацелить
людей. |
Pozvol'te mne khlopnut'
dver'yu, chtoby sdelat' obshcheye zamechaniye, a ne natselit' lyudey. |
42 |
(grammar grammar) an
impersonal verb or sentence has ‘it,or ‘there’ as the subject |
(grammaire grammaire) un
verbe ou une phrase impersonnel l’a, ou ‘là’ en tant que sujet |
(gramática gramatical) um
verbo ou sentença impessoal tem "isto" ou "lá" como o
sujeito |
(gramática gramática) un
verbo u oración impersonal tiene "it" o "there" como
sujeto |
(grammatica grammaticale)
un verbo impersonale o frase ha "it" o "there" come
soggetto |
(Latin Latin) impersonalis
nec damnationem habet, ut aut 'est' ut in subiecto |
(Grammatik Grammatik) ein
unpersönliches Verb oder ein Satz hat „es“ oder „dort“ als Betreff |
(γραμματική
γραμματικής)
ένα απρόσωπο
ρήμα ή πρόταση
έχει «αυτό» ή
«εκεί» ως θέμα |
(grammatikí grammatikís)
éna aprósopo ríma í prótasi échei «aftó» í «ekeí» os théma |
(gramatyka gramatyki)
bezosobowe słowo lub zdanie ma "to" lub "tam" jako
temat |
(грамматическая
грамматика)
безличный глагол
или
предложение
имеет «это»
или «там» в качестве
субъекта |
(grammaticheskaya
grammatika) bezlichnyy glagol ili predlozheniye imeyet «eto» ili «tam» v
kachestve sub"yekta |
43 |
(verb or sentence) without
fire, non-personal |
(verbe ou phrase) sans feu, non
personnel |
(verbo ou frase) sem fogo, não
pessoal |
(verbo u oración) sin fuego, no
personal |
(verbo o frase) senza fuoco,
non personale |
(Verbum vel damnationem) nihil
igne dixi, non homo |
(Verb oder Satz) ohne Feuer,
nicht persönlich |
(ρήμα
ή φράση) χωρίς
πυρκαγιά, μη
προσωπική |
(ríma í frási) chorís pyrkagiá,
mi prosopikí |
(czasownik lub zdanie) bez
ognia, nieosobisty |
(глагол
или
предложение)
без огня,
неличный |
(glagol ili predlozheniye) bez
ognya, nelichnyy |
44 |
Irrvpersonsability |
Irrvponsonsabilité |
Irrespessoabilidade |
Irrigpersonsability |
irrvpersonsability |
irrvpersonsability |
Irrlichkeitsfähigkeit |
Ανεξαρτησία |
Anexartisía |
Niepełnosprawność |
irrvpersonsability |
irrvpersonsability |
45 |
The cold impersonality of some
modern cities |
L'impersonnalité froide de
certaines villes modernes |
A fria impessoalidade de
algumas cidades modernas |
La fría impersonalidad de
algunas ciudades modernas. |
La fredda impersonalità di
alcune città moderne |
in frigore et impersonality
quidam nostri temporis urbibus, |
Die kalte Unpersönlichkeit
einiger moderner Städte |
Η κρύα
αμηχανία
ορισμένων
σύγχρονων
πόλεων |
I krýa amichanía orisménon
sýnchronon póleon |
Zimna bezosobowość
niektórych nowoczesnych miast |
Холодная
безличность
некоторых
современных
городов |
Kholodnaya bezlichnost'
nekotorykh sovremennykh gorodov |
46 |
Indifferent and ruthless in some
existing cities |
Indifférent et impitoyable dans
certaines villes existantes |
Indiferente e implacável em
algumas cidades existentes |
Indiferente y despiadado en
algunas ciudades existentes. |
Indifferente e spietato in
alcune città esistenti |
Oportet indifferentia
ciuitatibus |
Gleichgültig und rücksichtslos
in einigen bestehenden Städten |
Αδιάφορη
και αδίστακτη
σε μερικές
υπάρχουσες πόλεις |
Adiáfori kai adístakti se
merikés ypárchouses póleis |
Obojętne i bezwzględne
w niektórych istniejących miastach |
Безразличный
и
безжалостный
в некоторых существующих
городах |
Bezrazlichnyy i bezzhalostnyy v
nekotorykh sushchestvuyushchikh gorodakh |
47 |
Impersonally , personal pronoun
(grammar) a pronoun (in English, the pronoun ‘it’)that does not refer to a
person or thing or to any other part of the sentence, for example in ‘it was
raining’ |
Personnellement, un pronom
personnel (grammaire) est un pronom (en anglais, le pronom «it») qui ne fait
pas référence à une personne ou à une chose ni à aucune autre partie de la
phrase, par exemple dans «il pleuvait». |
Impessoalmente, pronome pessoal
(gramática) um pronome (em inglês, o pronome "it") que não se
refere a uma pessoa ou coisa ou a qualquer outra parte da sentença, por
exemplo, "estava chovendo" |
Impersonalmente, pronombre
personal (gramática) un pronombre (en inglés, el pronombre ‘él’) que no se
refiere a una persona o cosa ni a ninguna otra parte de la oración, por
ejemplo, en ‘llovía’ |
Impersonalmente, pronome
personale (grammatica) un pronome (in inglese, il pronome 'it') che non si
riferisce a una persona o cosa o a qualsiasi altra parte della frase, ad
esempio in 'stava piovendo' |
abstracte a personis, pronomen
personale (grammatica) a pronoun (Anglice: quod pronomen 'hoc') quod non ad
rem vel ad personam vel ad aliam ulla ex parte super aliquo sententiae
capite, exempli gratia per 'pluere' est ' |
Unpersönlich, Personalpronomen
(Grammatik) ein Pronomen (in Englisch das Pronomen "it"), das sich
nicht auf eine Person oder ein Ding oder einen anderen Teil des Satzes
bezieht, beispielsweise in "Es regnet". |
Ανώνυμα,
η προσωπική
αντωνυμία
(γραμματική)
είναι μια
αντωνυμία
(στην αγγλική
γλώσσα, η
αντωνυμία «αυτό»)
που δεν
αναφέρεται σε
ένα άτομο ή
κάτι ή σε οποιοδήποτε
άλλο μέρος της
φράσης, για
παράδειγμα στο
«έπνιξε» |
Anónyma, i prosopikí antonymía
(grammatikí) eínai mia antonymía (stin anglikí glóssa, i antonymía «aftó»)
pou den anaféretai se éna átomo í káti í se opoiodípote állo méros tis
frásis, gia parádeigma sto «épnixe» |
Bezosobowy, zaimek osobowy
(gramatyka) zaimek (w języku angielskim, zaimek "to"), który
nie odnosi się do osoby lub rzeczy ani do żadnej innej
części zdania, na przykład w "padał deszcz" |
Безлично,
личное
местоимение
(грамматика) местоимение
(на
английском
языке,
местоимение
«оно»), которое
не
относится к
человеку или
предмету
или к любой
другой
части предложения,
например, в
«шел дождь», |
Bezlichno, lichnoye
mestoimeniye (grammatika) mestoimeniye (na angliyskom yazyke, mestoimeniye
«ono»), kotoroye ne otnositsya k cheloveku ili predmetu ili k lyuboy drugoy
chasti predlozheniya, naprimer, v «shel dozhd'», |
48 |
Non-personal pronouns
(such as it in rain was) |
Pronoms non personnels
(comme sous la pluie) |
Pronomes não pessoais
(como na chuva foi) |
Pronombres no personales
(como fue en la lluvia) |
Pronomi non personali
(come nella pioggia) |
Impersonalia pronomen
(exampla in ea est pluere) |
Nicht-Personalpronomen
(wie es im Regen war) |
Μη
προσωπικές
αντωνυμίες
(όπως στη βροχή
ήταν) |
Mi prosopikés antonymíes
(ópos sti vrochí ítan) |
Nieosobowe zaimki (np. W
deszczu) |
Неличные
местоимения
(например, в
дождь) |
Nelichnyye mestoimeniya
(naprimer, v dozhd') |
49 |
Impersonate to pretend to be sb
in order to trick people or to entertain them |
Usurper l'identité de prétendre
être sb pour tromper les gens ou les divertir |
Fingir fingir ser sb para
enganar as pessoas ou entretê-las |
Hacerse pasar por pretender ser
sb para engañar a las personas o entretenerlas |
Impersonare fingere di essere
sb per ingannare le persone o intrattenerle |
ut Personatus assimulatis sb
dolo aut hospitii |
Identifizieren Sie sich nicht
als jdn zu sein, um Leute zu betrügen oder um sie zu unterhalten |
Μοιραστείτε
να
προσποιείτε
ότι είστε sb για
να ξεγελάσετε
τους
ανθρώπους ή να
τους
διασκεδάσετε |
Moirasteíte na prospoieíte óti
eíste sb gia na xegelásete tous anthrópous í na tous diaskedásete |
Podszywać się pod
kogoś, aby udawać kogoś, kto oszukuje ludzi lub zapewnia im
rozrywkę |
Выступать,
чтобы
притворяться
sb, чтобы обмануть
людей или
развлечь их |
Vystupat', chtoby
pritvoryat'sya sb, chtoby obmanut' lyudey ili razvlech' ikh |
50 |
Pretend to be |
Prétendre être |
Finja ser |
Pretender ser |
Fingi di essere |
Li specie; posing; ludere |
So tun als ob |
Προσποιείτε
ότι είστε |
Prospoieíte óti eíste |
Udawaj, że jesteś |
Притворитесь |
Pritvorites' |
51 |
He was caught trying to
impersonate a security guard |
Il a été surpris en train de se
faire passer pour un garde de sécurité |
Ele foi pego tentando imitar um
guarda de segurança |
Fue atrapado tratando de
hacerse pasar por un guardia de seguridad. |
Fu catturato mentre cercava di
impersonare una guardia di sicurezza |
Et captus fuit conatur
sustinent vicem securitatem praesidio |
Er wurde erwischt, als er
versucht hatte, einen Wachmann auszugeben |
Πιάστηκε
προσπαθώντας
να μιμηθεί
έναν φρουρό ασφαλείας |
Piástike prospathóntas na
mimitheí énan frouró asfaleías |
Został przyłapany na
próbie podszywania się pod strażnika |
Он
был пойман,
пытаясь
выдать себя
за охрану |
On byl poyman, pytayas' vydat'
sebya za okhranu |
52 |
He was arrested as a guard |
Il a été arrêté en tant que
garde |
Ele foi preso como guarda |
Fue arrestado como guardia |
Fu arrestato come guardia |
Raptus ministris iactatione |
Er wurde als Wache verhaftet |
Συνελήφθη
ως φύλακας |
Synelífthi os fýlakas |
Został aresztowany jako
strażnik |
Он
был
арестован
как
охранник |
On byl arestovan kak okhrannik |
53 |
They do a pretty good job of
impersonating Laurel and Hardy |
Ils font un très bon travail en
imitant Laurel et Hardy |
Eles fazem um bom trabalho de
se passar por Laurel e Hardy |
Ellos hacen un trabajo bastante
bueno de hacerse pasar por Laurel y Hardy |
Fanno un ottimo lavoro
impersonando Laurel e Hardy |
A pulchellus bonum faciunt job
de personas assumerent Laurel et Hardy |
Sie machen einen ziemlich guten
Job, Laurel und Hardy zu imitieren |
Κάνουν
μια πολύ καλή
δουλειά να
μοιάζουν με
τους Laurel και Hardy |
Kánoun mia polý kalí douleiá na
moiázoun me tous Laurel kai Hardy |
Wykonują całkiem
niezłą robotę polegającą na podszywaniu się pod
Laurela i Hardy'ego |
Они
делают
довольно
хорошую
работу по
выдаче роли
Лорел и
Харди |
Oni delayut dovol'no khoroshuyu
rabotu po vydache roli Lorel i Khardi |
54 |
They played Laurel and Hardy
very successfully |
Ils ont joué Laurel et Hardy
avec beaucoup de succès |
Eles tocaram Laurel e Hardy com
muito sucesso |
Jugaron a Laurel y Hardy con
gran éxito. |
Hanno interpretato Laurel e
Hardy con molto successo |
Robustus laurus et quatientes
nimis |
Sie spielten Laurel und Hardy
sehr erfolgreich |
Έπαιξαν
με επιτυχία το
Laurel και το Hardy |
Épaixan me epitychía to Laurel
kai to Hardy |
Bardzo dobrze zagrali Laurel i
Hardy |
Они
очень
успешно
сыграли
Лорел и
Харди |
Oni ochen' uspeshno sygrali
Lorel i Khardi |
55 |
Impersonation |
Usurpation d'identité |
Representação |
Suplantación |
imitazione |
dote pollet, characterem |
Identitätswechsel |
Πίστεως |
Písteos |
Podszywanie się |
олицетворение |
olitsetvoreniye |
56 |
Synonym impression |
Impression de synonyme |
Impressão de sinônimo |
Sinónimo de impresión |
Impronta sinonimo |
species impressionem |
Synonym Eindruck |
Εμφανίση
συνώνυμου |
Emfanísi synónymou |
Wrażenie synonimiczne |
Синонимное
впечатление |
Sinonimnoye vpechatleniye |
57 |
He did an extremely convincing
impersonation of the singer |
Il a fait une imitation
extrêmement convaincante du chanteur |
Ele fez uma imitação
extremamente convincente do cantor |
Hizo una personificación
extremadamente convincente de la cantante. |
Ha fatto una personificazione
estremamente convincente del cantante |
Et fecit quod maxime cogit de
dote pollet, characterem cantor |
Er machte eine äußerst
überzeugende Personifizierung des Sängers |
Έκανε
μια
εξαιρετικά
πειστική
πλαστοπροσωπία
του
τραγουδιστή |
Ékane mia exairetiká peistikí
plastoprosopía tou tragoudistí |
Wykonał niezwykle
przekonujący podszywanie się wokalisty |
Он
сделал
чрезвычайно
убедительное
олицетворение
певца |
On sdelal chrezvychayno
ubeditel'noye olitsetvoreniye pevtsa |
58 |
He imitated the singer Wei
Weiwei Xiao. |
Il a imité le chanteur Wei
Weiwei Xiao. |
Ele imitou o cantor Wei Weiwei
Xiao. |
Se realista imitación de la
cantante. |
Ha imitato il cantante Wei
Weiwei Xiao. |
In cantor et lifelike imitatio. |
Er ahmte den Sänger Wei Weiwei
Xiao nach. |
Μίλησε
η
τραγουδίστρια
Wei Weiwei Xiao. |
Mílise i tragoudístria Wei
Weiwei Xiao. |
Naśladował piosenkarza
Wei Weiwei Xiao. |
Он
подражал
певице Вэй
Вэйвэй Сяо. |
On podrazhal pevitse Vey Veyvey
Syao. |
59 |
Impersonator a person who
copies the way another person talks or behaves in order to entertain people |
Imitateur une personne qui
copie la façon dont une autre personne parle ou se comporte afin de divertir
les gens |
Imitador de uma pessoa que
copia a maneira como outra pessoa fala ou se comporta a fim de entreter as
pessoas |
Suplantador: una persona que
copia la forma en que otra persona habla o se comporta para entretener a las
personas. |
Impersonatore: persona che
copia il modo in cui un'altra persona parla o si comporta per intrattenere le
persone |
impersonator in via alii
codices qui loquitur et facit ut iam epulis praeceperunt populo |
Imitator eine Person, die die
Art und Weise kopiert, wie eine andere Person spricht oder sich benimmt, um
Menschen zu unterhalten |
Απομυθοποιητής
ένα πρόσωπο
που
αντιγράφει
τον τρόπο που
ένα άλλο
πρόσωπο
μιλάει ή
συμπεριφέρεται
για να
διασκεδάσει
τους
ανθρώπους |
Apomythopoiitís éna prósopo pou
antigráfei ton trópo pou éna állo prósopo miláei í symperiféretai gia na
diaskedásei tous anthrópous |
Podszywać się pod
osobę, która kopiuje sposób, w jaki inna osoba rozmawia lub zachowuje
się w celu rozrywki ludzi |
Имперсонатор
- лицо,
которое
копирует то,
как другой
человек
ведет
переговоры
или ведет
себя, чтобы
развлечь
людей |
Impersonator - litso, kotoroye
kopiruyet to, kak drugoy chelovek vedet peregovory ili vedet sebya, chtoby
razvlech' lyudey |
60 |
a funny actor who imitates
others; |
un acteur drôle qui imite les
autres; |
um ator engraçado que imita os
outros; |
un actor divertido que imita a
los demás; |
un attore divertente che imita
gli altri; |
Imitative comoedi, actor, |
ein lustiger Schauspieler, der
andere nachahmt; |
ένας
αστεία
ηθοποιός που
μιμείται τους
άλλους. |
énas asteía ithopoiós pou
mimeítai tous állous. |
zabawny aktor, który
naśladuje innych; |
смешной
актер,
который
подражает
другим; |
smeshnoy akter, kotoryy
podrazhayet drugim; |
61 |
The show included a female
impersonator |
Le spectacle comprenait une
imitatrice |
O show incluiu um imitador
feminino |
El espectáculo incluyó a una
mujer imitadora. |
Lo spettacolo includeva un sosia
di donne |
spectaculum includitur in femina
impersonator |
Die Show beinhaltete eine
weibliche Imitatorin |
Η
επίδειξη
περιελάμβανε
γυναικεία
απομνημόνευση |
I epídeixi perielámvane
gynaikeía apomnimónefsi |
Pokaz zawierał kobietę
odtwórcę |
Шоу
включало
женский
имитатор |
Shou vklyuchalo zhenskiy
imitator |
62 |
(a man dressed as a woman) |
(un homme habillé en femme) |
(um homem vestido de mulher) |
(un hombre vestido de mujer) |
(un uomo vestito da donna) |
(Indutus est mulieris virum) |
(ein Mann als Frau gekleidet) |
(ένας
άντρας
ντυμένος ως
γυναίκα) |
(énas ántras ntyménos os
gynaíka) |
(mężczyzna przebrany
za kobietę) |
(мужчина,
одетый как
женщина) |
(muzhchina, odetyy kak
zhenshchina) |
63 |
There is a male actor in
the show ■ |
Il y a un acteur masculin
dans le spectacle ■ |
Há um ator do sexo
masculino no show ■ |
Hay un actor masculino en
el show ■ |
C'è un attore maschio
nello spettacolo ■ |
■ crucem-show habet
amicientes histrio |
■ In der Show ist
ein männlicher Schauspieler ■ |
Υπάρχει
ένας άνδρας
ηθοποιός στην
παράσταση ■ |
Ypárchei énas ándras
ithopoiós stin parástasi ■ |
W przedstawieniu jest
męski aktor |
В
шоу есть
мужской
актер. ■ |
V shou yest' muzhskoy
akter. ■ |
64 |
The show includes a female
imitator (a man dressed as a woman) |
Le spectacle comprend une
imitatrice (un homme habillé en femme) |
O show inclui um imitador
feminino (um homem vestido de mulher) |
El programa incluye un imitador
de mujeres (un hombre vestido de mujer) |
Lo spettacolo include un
imitatore femminile (un uomo vestito da donna) |
Quod a femina progressio
includit impersonator (femina sicut homo indutus) |
Die Show beinhaltet eine
weibliche Nachahmerin (ein Mann, der als Frau verkleidet ist) |
Η
παράσταση
περιλαμβάνει
μια γυναικεία
μιμητή (άνδρα
ντυμένη ως
γυναίκα) |
I parástasi perilamvánei mia
gynaikeía mimití (ándra ntyméni os gynaíka) |
W programie występuje
żeński naśladowca (mężczyzna przebrany za
kobietę) |
В шоу
есть
женский
имитатор
(мужчина,
одетый как
женщина) |
V shou yest' zhenskiy imitator
(muzhchina, odetyy kak zhenshchina) |
65 |
Impertinent rude and not showing
respect for sb who is older or more important |
Impertinent impoli et ne
respectant pas qn qui est plus âgé ou plus important |
Impertinente rude e não
mostrando respeito por sb que é mais velho ou mais importante |
Impertinente grosero y que no
muestra respeto por alguien que es mayor o más importante |
Impertinente maleducato e non
mostrando rispetto per SB che è più vecchio o più importante |
nec rude alienum honore aut si
quis senior sit magis |
Unverschämt, unhöflich und
keinen Respekt gegenüber jdm, der älter oder wichtiger ist |
Αδιαμφισβήτητο
αγενές και μη
σεβασμό για
τον sb ο οποίος
είναι
μεγαλύτερος ή
πιο
σημαντικός |
Adiamfisvítito agenés kai mi
sevasmó gia ton sb o opoíos eínai megalýteros í pio simantikós |
Impertinent nieuprzejmy i nie
okazujący szacunku dla kogoś, kto jest starszy lub ważniejszy |
Имперский
грубый и не
проявляющий
уважения к sb,
который
старше или
более важен |
Imperskiy grubyy i ne
proyavlyayushchiy uvazheniya k sb, kotoryy starshe ili boleye vazhen |
66 |
Rude without gifts;
disrespectful |
Rude sans cadeaux,
irrespectueux |
Rude sem presentes,
desrespeitoso |
Grosero sin regalos;
irrespetuoso |
Maleducato senza regali,
irrispettoso |
Non rude donum; despiciens
censenda est adnumerari |
Unhöflich ohne Geschenke,
respektlos |
Rude
χωρίς δώρα,
ασεβείς |
Rude chorís dóra, aseveís |
Niegrzeczny bez prezentów, brak
szacunku |
Руд
без
подарков,
неуважение |
Rud bez podarkov, neuvazheniye |
67 |
Synonym impolite |
Synonyme impoli |
Sinônimo indevido |
Sinónimo de mala educación |
Sinonimo scortese |
habendum erat species |
Synonym unhöflich |
Συνώνυμο
αγένεια |
Synónymo agéneia |
Synonim niegrzeczny |
Синоним
невежливый |
Sinonim nevezhlivyy |
68 |
An impertinent question
/child/ |
Une question impertinente
/ enfant / |
Uma pergunta impertinente
/ criança / |
Una pregunta impertinente
/ niño / a |
Una domanda impertinente
/ bambino / |
inepta quaestio est /
natum / |
Eine unverschämte Frage /
Kind / |
Ένα
σπάνιο
ερώτημα / παιδί / |
Éna spánio erótima /
paidí / |
Zuchwałe pytanie /
dziecko / |
Нелепый
вопрос /
ребенок / |
Nelepyy vopros / rebenok
/ |
69 |
Polite question / child |
Question polie / enfant |
Pergunta educada /
criança |
Pregunta educada / niño |
Domanda / bambino educato |
Rude quaestiones / puer |
Höfliche Frage / Kind |
Ευγενική
ερώτηση / παιδί |
Evgenikí erótisi / paidí |
Grzeczne pytanie /
dziecko |
Вежливый
вопрос /
ребенок |
Vezhlivyy vopros /
rebenok |
70 |
Would it be impertinent to ask
why you’re leaving? |
Serait-il impertinent de
demander pourquoi vous partez? |
Seria impertinente perguntar
por que você está saindo? |
¿Sería impertinente preguntar
por qué te vas? |
Sarebbe impertinente chiedere
perché te ne vai? |
An non alienum est rogare quid
tibi relinquo? |
Wäre es unverschämt zu fragen,
warum Sie gehen? |
Θα
ήταν δύσκολο
να ρωτήσετε
γιατί φύγετε; |
Tha ítan dýskolo na rotísete
giatí fýgete? |
Czy byłoby bezczelne
pytanie, dlaczego odchodzisz? |
Было
бы неудобно
спрашивать,
почему вы
уезжаете? |
Bylo by neudobno sprashivat',
pochemu vy uyezzhayete? |
71 |
Ask why you left or wonder if
it is abrupt? |
Demandez pourquoi vous êtes
parti ou demandez-vous si c'est brusque? |
Pergunte por que você saiu ou
se pergunte se é abrupto? |
Pregunta por qué te fuiste o te
preguntas si es abrupto? |
Chiedi perché hai lasciato o ti
chiedi se è brusco? |
Ego quaeritur te relinquere
quid velis nescio an grave? |
Fragen Sie, warum Sie gegangen
sind, oder fragen Sie sich, ob es abrupt ist. |
Ρωτήστε
γιατί φύγατε ή
αναρωτιέστε
αν είναι απότομη; |
Rotíste giatí fýgate í
anarotiéste an eínai apótomi? |
Zapytaj dlaczego
odszedłeś lub zastanawiasz się, czy to jest nagłe? |
Спросите,
почему вы
ушли или
задаетесь
вопросом,
если это
круто? |
Sprosite, pochemu vy ushli ili
zadayetes' voprosom, yesli eto kruto? |
72 |
Note at rude |
Note à grossier |
Nota no rude |
Nota en grosero |
Nota a maleducato |
note apud rude |
Beachten Sie bei unhöflich |
Σημείωση
σε αγενές |
Simeíosi se agenés |
Uwaga na nieuprzejme |
Примечание
при грубом |
Primechaniye pri grubom |
73 |
Impertinence |
Impertinence |
Impertinência |
Impertinencia |
impertinenza |
debacharetur insolentia |
Impertinenz |
Αϋπνία |
Afpnía |
Impertinence |
дерзость |
derzost' |
74 |
She had the impertinence to ask
my age? |
Elle a eu l'impertinence de
demander à mon âge? |
Ela teve a impertinência de
perguntar a minha idade? |
¿Tenía la impertinencia de
preguntarme mi edad? |
Ha avuto l'impertinenza di
chiedere la mia età? |
Et erant qui bachantur quaerere
aetatis meae? |
Sie hatte die Unverschämtheit,
mein Alter zu fragen? |
Είχε
την
ακαταστασία
να ζητήσει την
ηλικία μου; |
Eíche tin akatastasía na
zitísei tin ilikía mou? |
Miała impertynencję
zapytać o mój wiek? |
У нее
была
наглость
спросить
моего
возраста? |
U neye byla naglost' sprosit'
moyego vozrasta? |
75 |
It’s rude to ask me about
my age! |
C'est impoli de me parler
de mon âge! |
É rude me perguntar sobre
a minha idade! |
¡Es de mala educación
preguntarme sobre mi edad! |
È scortese chiedermi
della mia età! |
Inquire mea aetate et
vere, realiter rude? |
Es ist unhöflich, mich
nach meinem Alter zu fragen. |
Είναι
αγενές να με
ρωτάς για την
ηλικία μου! |
Eínai agenés na me rotás
gia tin ilikía mou! |
To niegrzecznie
zapytać mnie o mój wiek! |
Грустно
спрашивать
меня о моем
возрасте! |
Grustno sprashivat' menya
o moyem vozraste! |
76 |
She asked me rudely about my
age? |
Elle m'a demandé rudement à
propos de mon âge? |
Ela me perguntou rudemente
sobre a minha idade? |
¿Ella me preguntó groseramente
sobre mi edad? |
Mi ha chiesto rudemente della
mia età? |
Quæ hactenus retaxare sustinuit
rogavi aetas? |
Sie fragte mich grob nach
meinem Alter? |
Με
ρώτησε άσχημα
για την ηλικία
μου; |
Me rótise áschima gia tin
ilikía mou? |
Zapytała mnie niegrzecznie
o mój wiek? |
Она
грубо
спросила
меня о моем
возрасте? |
Ona grubo sprosila menya o
moyem vozraste? |
77 |
Impertinently |
Impertinemment |
Impertinentemente |
Impertinentemente |
impertinente |
ta eskammena pêdô |
Unverschämt |
Αληθώς |
Alithós |
Niezwykle |
нахально |
nakhal'no |
78 |
Imperturbable, not easily upset
or worried by a difficult situation;calm |
Imperturbable, pas facilement
contrarié ou inquiet par une situation difficile, calme |
Imperturbável, não é facilmente
perturbado ou preocupado por uma situação difícil; |
Imperturbable, no se molesta ni
se preocupa fácilmente por una situación difícil; |
Imperturbabile, non facilmente
turbato o preoccupato da una situazione difficile, calmo |
imperturbabili non cito
moveamini a situ aut aegre ferre difficile est, cessabit |
Unerschütterlich, nicht leicht
verärgert oder besorgt durch eine schwierige Situation, ruhig |
Αδιατάρακτος,
όχι εύκολα
αναστατωμένος
ή ανήσυχος από
μια δύσκολη
κατάσταση ·
ηρεμία |
Adiatáraktos, óchi éfkola
anastatoménos í anísychos apó mia dýskoli katástasi : iremía |
Niewzruszony, niełatwo
zdenerwowany lub zmartwiony trudną sytuacją, spokojny |
Невозмутимый,
нелегко
расстроенный
или обеспокоенный
сложной
ситуацией,
спокойствие |
Nevozmutimyy, nelegko
rasstroyennyy ili obespokoyennyy slozhnoy situatsiyey, spokoystviye |
79 |
Calm down; not easy to get
angry; calm |
Calme-toi, pas facile de
t'énerver, calme |
Acalme-se, não é fácil ficar
com raiva, calma |
Cálmate, no es fácil enojarte,
tranquilo |
Calmati, non è facile
arrabbiarsi, calmo |
Tranquillitas vita, non facile
ad adepto iratus, tranquillitas |
Beruhige dich, nicht leicht
wütend zu werden, ruhig |
Χαλαρώστε,
δεν είναι
εύκολο να
θυμηθείτε,
ήρεμη |
Chalaróste, den eínai éfkolo na
thymitheíte, íremi |
Uspokój się, nie
łatwo się złościć, uspokój się |
Успокойтесь,
не легко
разозлиться; |
Uspokoytes', ne legko
razozlit'sya; |
80 |
Imperturbability |
Imperturbabilité |
Imperturbabilidade |
Imperturbabilidad |
imperturbabilità |
imperturbability |
Unerschütterlichkeit |
Ασταθής |
Astathís |
Niewzruszoność |
невозмутимость |
nevozmutimost' |
81 |
Imperturbably |
Imperturbablement |
Imperturbável |
Imperturbablemente |
imperturbabile |
omnino imperturbatus |
Unerschütterlich |
Αδιάκοπα |
Adiákopa |
Niewzruszenie |
невозмутимо |
nevozmutimo |
82 |
Impervious ,to sth not affected
or influenced by sth |
Imperméable, à ne pas être
affecté ou influencé par ça |
Impermeável, para sth não
afetado ou influenciado por sth |
Impermeable, para no ser
afectado o influenciado por algo |
Impervio, to sth non
influenzato o influenzato da sth |
quibus aditus intercludatur,
non affectus vel motus Summa theologiae et in Summa theologiae, |
Undurchdringlich, von etw.
Nicht betroffen oder beeinflusst |
Αδιαπέρατο,
για να μην
επηρεαστεί ή
να επηρεαστεί
από το sth |
Adiapérato, gia na min
epireasteí í na epireasteí apó to sth |
Nieprzepuszczalny, na coś,
na co nie ma wpływu ani na które nie ma wpływu |
Непроницаемый,
чтобы не
повлиять
или не повлиять
на sth |
Nepronitsayemyy, chtoby ne
povliyat' ili ne povliyat' na sth |
83 |
Unaffected |
Non affecté |
Não afetado |
No afectado |
non influenzato |
Filios crepusculi |
Nicht betroffen |
Δεν
επηρεάζεται |
Den epireázetai |
Nie dotyczy |
незатронутый |
nezatronutyy |
84 |
Unaffected or affected |
Non affecté ou affecté |
Não afetado ou afetado |
No afectado o afectado |
Non interessato o affetto |
Non affectus vel affectus
impulsum |
Nicht betroffen oder betroffen |
Δεν
επηρεάζεται ή
επηρεάζεται |
Den epireázetai í epireázetai |
Unieważniony lub
dotknięty |
Не
затронутые
или
затронутые |
Ne zatronutyye ili zatronutyye |
85 |
Impervious to criticism/pain |
Imperméable à la critique /
douleur |
Impermeável à crítica / dor |
Impermeable a la crítica /
dolor |
Impervio alle critiche / al
dolore |
quibus aditus intercludatur
dubio / dolore |
Unempfindlich gegen Kritik /
Schmerz |
Απέκταση
στην κριτική /
πόνο |
Apéktasi stin kritikí / póno |
Nieczuły na krytykę /
ból |
Невосприимчивый
к критике /
болью |
Nevospriimchivyy k kritike /
bol'yu |
86 |
Can endure criticism/pain |
Peut supporter la critique /
douleur |
Pode suportar críticas / dores |
Puede soportar la crítica /
dolor |
Può sopportare critiche / dolore |
Non possum ferre, critica /
dolore |
Kann Kritik / Schmerz ertragen |
Μπορεί
να υπομείνει
κριτική / πόνο |
Boreí na ypomeínei kritikí /
póno |
Może znosić
krytykę / ból |
Может
терпеть
критику /
боль |
Mozhet terpet' kritiku / bol' |
87 |
Free from criticism/pain |
Libre de critique / douleur |
Livre de críticas / dores |
Libre de críticas / dolor |
Libero da critiche / dolore |
Ex critica / dolore |
Frei von Kritik / Schmerz |
Χωρίς
κριτική ή πόνο |
Chorís kritikí í póno |
Wolny od krytyki / bólu |
Без
критики /
боли |
Bez kritiki / boli |
88 |
~(to sth)(technical term) not
allowing a liquid or gas to pass through |
~ (à qch) (terme technique) ne
permettant pas le passage d'un liquide ou d'un gaz |
~ (para sth) (termo técnico) não
permitindo que um líquido ou gás passe por |
~ (to sth) (término técnico) no
permite que un líquido o gas pase a través |
~ (to sth) (termine tecnico) che
non consente il passaggio di liquidi o gas |
~ (Si vis Ynskt mál) (technica
terminum) permittens, non dimisit eum transire per Gas vel a liquidus |
~ (bis etw) (Fachbegriff), der
den Durchtritt einer Flüssigkeit oder eines Gases verhindert |
~ (σε sth)
(τεχνικός όρος)
που δεν
επιτρέπει την
διέλευση
υγρού ή αερίου |
~ (se sth) (technikós óros) pou
den epitrépei tin diélefsi ygroú í aeríou |
~ (do sth) (termin techniczny)
nie dopuszczający do przejścia cieczy lub gazu |
~ (to sth)
(технический
термин), не
позволяющий
жидкости
или газу
проходить
через |
~ (to sth) (tekhnicheskiy
termin), ne pozvolyayushchiy zhidkosti ili gazu prokhodit' cherez |
89 |
Impervious; impervious;
impervious |
Imperméable, imperméable,
imperméable |
Impermeável, impermeável,
impermeável |
Impermeable; impermeable;
impermeable |
Impervio, impermeabile,
impermeabile |
Impermeable, impermeable ad
aerem aquae impermeable |
Undurchdringlich,
undurchdringlich, undurchdringlich |
Αδιαπέρατο,
αδιαπέραστο,
αδιαπέραστο |
Adiapérato, adiapérasto,
adiapérasto |
Nieprzepuszczalny,
nieprzepuszczalny, nieprzepuszczalny |
Непроницаемый,
непроницаемый,
непроницаемый |
Nepronitsayemyy,
nepronitsayemyy, nepronitsayemyy |
90 |
Liquid or gas is not allowed
(technical terminology) |
Aucun liquide ou gaz n'est
autorisé (terminologie technique) |
Líquido ou gás não é permitido
(terminologia técnica) |
Líquido o gas no permitido
(terminología técnica) |
Liquido o gas non è consentito
(terminologia tecnica) |
Non permittere, sive liquidum
(technica terminum) a Gas |
Flüssigkeit oder Gas ist nicht
erlaubt (technische Terminologie) |
Το
υγρό ή το αέριο
δεν
επιτρέπονται
(τεχνική ορολογία) |
To ygró í to aério den
epitrépontai (technikí orología) |
Ciecz lub gaz nie jest dozwolona
(terminologia techniczna) |
Жидкость
или газ не
допускаются
(техническая
терминология) |
Zhidkost' ili gaz ne
dopuskayutsya (tekhnicheskaya terminologiya) |
91 |
An impervious rock/layer |
Un rocher imperméable |
Uma rocha / camada impermeável |
Una roca / capa impermeable |
Un rock / strato impervio |
quibus aditus intercludatur in
petra / accumsan |
Ein undurchlässiger Stein |
Ένα
αδιαπέραστο
βράχο / στρώμα |
Éna adiapérasto vrácho / stróma |
Nieprzepuszczalna skała /
warstwa |
Непроницаемая
скала / слой |
Nepronitsayemaya skala / sloy |
92 |
Impervious rock/stratigraphy |
Roche imperméable /
stratigraphie |
Rocha impermeável /
estratigrafia |
Roca impermeable / estratigrafia |
Roccia / stratigrafia impervia |
Impermeable petra / formation |
Undurchlässiger Rock /
Stratigraphie |
Αδιαπέραστο
ροκ /
στρωματογραφία |
Adiapérasto rok /
stromatografía |
Nieprzepuszczalna skała /
stratygrafia |
Непроницаемая
скала /
стратиграфия |
Nepronitsayemaya skala /
stratigrafiya |
93 |
Impervious rock/layer |
Roche imperméable / couche |
Impervious rock / layer |
Roca / capa impermeable |
Roccia / strato impervio |
Impermeable petra / accumsan |
Undurchlässiges Gestein /
Schicht |
Αδιαπέραστο
βράχο / στρώμα |
Adiapérasto vrácho / stróma |
Nieprzepuszczalna skała /
warstwa |
Непроницаемый
камень / слой |
Nepronitsayemyy kamen' / sloy |
94 |
Impervious to moisture |
Imperméable à l'humidité |
Impermeável à umidade |
Impermeable a la humedad |
Insensibile all'umidità |
quibus aditus ad humiditatem |
Feuchtigkeitsundurchlässig |
Αδιαπέρατο
από την
υγρασία |
Adiapérato apó tin ygrasía |
Nieprzepuszczalny dla wilgoci |
Непроницаемый
для влаги |
Nepronitsayemyy dlya vlagi |
95 |
Moisture proof |
Étanche à l'humidité |
Prova de umidade |
A prueba de humedad |
A prova di umidità |
sicut probationem |
Feuchtigkeitsfest |
Αντοχή
στην υγρασία |
Antochí stin ygrasía |
Odporność na
wilgoć |
Влагостойкость |
Vlagostoykost' |
96 |
Impetigo an infectious disease
that causes sore areas on the skin |
L'impétigo est une maladie
infectieuse qui provoque des zones douloureuses sur la peau. |
Impetigo, uma doença infecciosa
que provoca áreas doloridas na pele |
Impétigo: una enfermedad
infecciosa que causa dolor en las áreas de la piel. |
Impetigine una malattia
infettiva che causa zone irritate sulla pelle |
cognomen est, ex contagióne
morbus est quod causat valde areas in cute |
Impetigo eine
Infektionskrankheit, die wunde Stellen auf der Haut verursacht |
Impetigo μια
μολυσματική
ασθένεια που
προκαλεί
πληγές περιοχές
στο δέρμα |
Impetigo mia molysmatikí
asthéneia pou prokaleí pligés periochés sto dérma |
Liszajec to choroba
zakaźna, która powoduje bolesne miejsca na skórze |
Импетиго
-
инфекционное
заболевание,
вызывающее
появление
болей на
коже |
Impetigo - infektsionnoye
zabolevaniye, vyzyvayushcheye poyavleniye boley na kozhe |
97 |
Impetigo |
Impétigo |
Impetigo |
Impétigo |
impetigine |
cognomen |
Impetigo |
Impetigo |
Impetigo |
Liszajec |
импетиго |
impetigo |
98 |
Impetigo is an infectious
disease that causes skin pain |
L'impétigo est une maladie
infectieuse qui provoque des douleurs cutanées |
Impetigo é uma doença infecciosa
que causa dor na pele |
El impétigo es una enfermedad
infecciosa que causa dolor en la piel. |
L'impetigine è una malattia
infettiva che causa dolore alla pelle |
Causa est cognomen est irritatio
cutis morbis infectiosis |
Impetigo ist eine
Infektionskrankheit, die Hautschmerzen verursacht |
Το
κηρίο είναι
μολυσματική
ασθένεια που
προκαλεί πόνο
στο δέρμα |
To kirío eínai molysmatikí
asthéneia pou prokaleí póno sto dérma |
Liszajec to choroba
zakaźna, która powoduje ból skóry |
Импетиго
-
инфекционное
заболевание,
вызывающее
боль в коже |
Impetigo - infektsionnoye
zabolevaniye, vyzyvayushcheye bol' v kozhe |
99 |
Impetuous . acting or done
quickly and without thinking carefully about the results |
Impétueux, agissant ou agissant
rapidement et sans réfléchir aux résultats |
Impetuoso, agindo ou feito
rapidamente e sem pensar cuidadosamente sobre os resultados |
impetuosa. actuar o hacer
rápidamente y sin pensar cuidadosamente acerca de los resultados |
Impetuoso, agendo o fatto
rapidamente e senza riflettere attentamente sui risultati |
exardescit. cogitandi et agendi
ordinem et eventus cito |
Ungestüm handeln oder schnell
handeln, ohne sorgfältig über die Ergebnisse nachzudenken |
Οφειλόμενος
ή ενεργός
γρήγορα και
χωρίς να σκεφτεί
προσεκτικά τα
αποτελέσματα |
Ofeilómenos í energós grígora
kai chorís na skefteí prosektiká ta apotelésmata
|
Porywczy, działający
lub wykonujący szybko i bez zastanowienia się nad rezultatami |
Стремительный,
действующий
или
сделанный
быстро и
недолго
думая о
результатах |
Stremitel'nyy, deystvuyushchiy
ili sdelannyy bystro i nedolgo dumaya o rezul'tatakh
|
100 |
Reckless; impulsive; rash |
Téméraire, impulsif, éruption
cutanée |
Imprudente; impulsivo; |
Imprudente; impulsivo; erupción |
Spericolato, impulsivo,
avventato |
Praecipitem; impetus;
praecipitem |
Rücksichtslos, impulsiv,
Hautausschlag |
Εσκεμμένη,
παρορμητική,
εξάνθημα |
Eskemméni,
parormitikí, exánthima |
Lekkomyślny, impulsywny,
wysypka |
Безрассудный,
импульсивный,
сыпь |
|
|
Synonym rash,impulsive, |
Synonyme éruption cutanée,
impulsif, |
Sinônimo de erupção cutânea,
impulsivo |
Sinónimo erupción, impulsivo, |
Sinonimo di eruzione cutanea,
impulsivo, |
species temere motus, |
Synonym Ausschlag, impulsiv, |
Συνώνυμο
εξάνθημα,
παρορμητικός, |
Synónymo
exánthima, parormitikós, |
Synonimowa wysypka, impulsywna, |
Синоним
сыпь,
импульсивный, |
Sinonim syp', impul'sivnyy, |
102 |
An impetuous young woman |
Une jeune femme impétueuse |
Uma jovem impetuosa |
Una joven impetuosa |
Una giovane donna impetuosa |
puer mulier, violentum |
Eine ungestüme junge Frau |
Μια
ορμητική
νεαρή γυναίκα |
Mia ormitikí
nearí gynaíka |
Popędliwa młoda
kobieta |
Стремительная
молодая
женщина |
Stremitel'naya molodaya
zhenshchina |
103 |
Squatting young woman |
Jeune femme accroupie |
Mulher jovem agachada |
Mujer joven en cuclillas |
Accovacciare la giovane donna |
Praecipitem iuvenis mulieris |
Junge Frau hockt |
Κουνώντας
νεαρή γυναίκα |
Kounóntas
nearí gynaíka |
Kucająca młoda
kobieta |
Приседание
молодой
женщины |
Prisedaniye molodoy zhenshchiny |
104 |
An impetuous decision |
Une décision impétueuse |
Uma decisão impetuosa |
Una decisión impetuosa. |
Una decisione impetuosa |
violentum consilium |
Eine ungestüme Entscheidung |
Μια
ορμητική
απόφαση |
Mia ormitikí
apófasi |
Impulsywna decyzja |
Стремительное
решение |
Stremitel'noye resheniye |
105 |
Sloppy decision |
Décision bâclée |
Decisão descuidada |
Decisión descuidada |
Decisione sciatta |
decisions velocem, ambulantem |
Schlampige Entscheidung |
Ελαφριά
απόφαση |
Elafriá
apófasi |
Niechlujna decyzja |
Небрежное
решение |
Nebrezhnoye resheniye |
106 |
Impetuosity |
Impétuosité |
Impetuosidade |
Impetuosidad |
irruenza |
impetus |
Impetuosität |
Ορμητικότητα |
Ormitikótita |
Impetuosity |
порывистость |
poryvistost' |
107 |
Impetuously |
Impétueusement |
Impetuosamente |
Impetuosamente |
impetuosamente |
ferociter |
Ungestüm |
Εκουσίως |
Ekousíos |
Porywczy |
безудержно |
bezuderzhno |
108 |
Impetus ~(for sth) /~(to
sth/to do sth) something that encourages a process or activity to develop,
more quickly |
Impulsion ~ (pour qch) /
~ (qch / faire qch) quelque chose qui encourage un processus ou une activité
à se développer plus rapidement |
Impetus ~ (para sth) / ~
(sth / to sth) algo que encoraja um processo ou atividade a se desenvolver,
mais rapidamente |
Impulso ~ (para algo) / ~
(para hacer algo / hacer algo) algo que alienta a un proceso o actividad a
desarrollarse, más rápidamente |
Impeto ~ (per lo sth) / ~
(per sth / per fare sth) qualcosa che incoraggia un processo o un'attività a
svilupparsi, più rapidamente |
~ impetum (nam Ynskt mál)
/ * (sth ei / facere Ynskt mál:) aliqua actio et qui addit ei animum ut
develop processus, magis cito |
Anstoß ~ (für etw) / ~
(für etw): etwas, das einen Prozess oder eine Aktivität dazu anregt, sich
schneller zu entwickeln |
Υποκίνηση
~ (για sth) / ~ (σε sth / to do sth)
κάτι που
ενθαρρύνει
μια διαδικασία
ή
δραστηριότητα
να αναπτυχθεί,
πιο γρήγορα |
Ypokínisi
~ (gia sth) / ~ (se sth / to do sth) káti pou entharrýnei mia diadikasía í
drastiriótita na anaptychtheí, pio grígora |
Impetus ~ (dla
czegoś) / ~ (do czegoś / zrobić coś) coś, co
zachęca proces lub działanie do rozwoju, szybciej |
Impetus ~
(для sth) / ~ (to sth / to do sth) то,
что
побуждает
процесс или
деятельность
развиваться
быстрее |
Impetus ~ (dlya sth) / ~
(to sth / to do sth) to, chto pobuzhdayet protsess ili deyatel'nost'
razvivat'sya bystreye |
109 |
Motivate |
Motiver |
Motivar |
Motivar |
Potenza, promuovere,
promuovere, shock Bouquet |
Virtus; promote; promote;
FASCICULUS inpulsa |
Motivieren |
Αιτιολογήστε |
Aitiologíste |
Motywuj |
Мощность,
поощрять,
стимулировать,
Bouquet шок |
Moshchnost',
pooshchryat', stimulirovat', Bouquet shok |
110 |
Synonym stimulus |
Stimulus synonyme |
Estímulo sinônimo |
Sinónimo de estímulo |
Stimolo sinonimo |
species motivum |
Synonym Stimulus |
Συνώνυμο
ερέθισμα |
Synónymo
eréthisma |
Bodziec synonimiczny |
Синонимичный
стимул |
Sinonimichnyy stimul |
111 |
To give (a) new/fresh
impetus to sth |
Donner (a) un nouvel élan
/ un nouvel élan à qn |
Para dar (a) novo / novo
ímpeto a sth |
Dar (a) un impulso nuevo
/ fresco a algo |
Per dare (a) nuovo /
nuovo slancio a Sth |
ad (a) new / refoverunt
sth |
(A) neuen / frischen
Impulsen etw. Geben |
Να
δώσει (α) νέα /
νέα ώθηση στο sth |
Na dósei
(a) néa / néa óthisi sto sth |
Aby dać (a) nowy /
świeży bodziec do czegoś |
Чтобы
дать (а) новый /
свежий
импульс к |
Chtoby dat' (a) novyy /
svezhiy impul's k |
112 |
Give something new impetus |
Donner quelque chose de nouveau |
Dê algo novo impulso |
Dar algo nuevo impulso |
Dare qualcosa di nuovo slancio |
Propellentem sentire potest
dare aliquid novi |
Gib etwas neuen Schwung |
Δώστε
νέα ώθηση |
Dóste néa
óthisi |
Daj nowy impuls |
Дайте
новый
импульс |
Dayte novyy impul's |
113 |
The debate seems to have lost
much of its impetus |
Le débat semble avoir perdu
beaucoup de son élan |
O debate parece ter perdido
muito de seu ímpeto |
El debate parece haber perdido
gran parte de su ímpetu. |
Il dibattito sembra aver perso
molto del suo impeto |
impetum multis videtur
disputatio |
Die Debatte scheint an Schwung
zu verlieren |
Η
συζήτηση
φαίνεται ότι
έχει χάσει
μεγάλο μέρος της
ώθησης της |
I syzítisi
faínetai óti échei chásei megálo méros tis óthisis tis |
Wydaje się, że debata
straciła wiele ze swojego impetu |
Дебаты,
похоже,
потеряли
большую
часть своего
импульса |
Debaty, pokhozhe, poteryali
bol'shuyu chast' svoyego impul'sa |
114 |
The debate seems to have not
been as aggressive as it started. |
Le débat ne semble pas avoir été
aussi agressif qu’il a commencé. |
O debate parece não ter sido tão
agressivo quanto começou. |
El debate parece no haber sido
tan agresivo como comenzó. |
Il dibattito sembra non essere
stato così aggressivo come è iniziato. |
Ad momentum quidem videtur
disputatio initium |
Die Debatte scheint nicht so
aggressiv gewesen zu sein wie sie begonnen hat. |
Η
συζήτηση
φαίνεται να
μην ήταν τόσο
επιθετική όσο
ξεκίνησε. |
I syzítisi
faínetai na min ítan tóso epithetikí óso xekínise. |
Debata wydaje się nie tak
agresywna, jak się zaczęła. |
Дебаты,
похоже, не
были столь
же
агрессивными,
как и
начались. |
Debaty, pokhozhe, ne byli stol'
zhe agressivnymi, kak i nachalis'. |
115 |
The debate seems to have lost a
lot of impetus. |
Le débat semble avoir perdu
beaucoup d’élan. |
O debate parece ter perdido
muito ímpeto. |
El debate parece haber perdido
mucho ímpetu. |
Il dibattito sembra aver perso
molto slancio. |
Amisisse videtur disputatio
maximo |
Die Debatte scheint viel an
Schwung verloren zu haben. |
Η
συζήτηση
φαίνεται να
έχει χάσει
πολλή ώθηση. |
I syzítisi
faínetai na échei chásei pollí óthisi. |
Wydaje się, że debata
straciła wiele impetu. |
Дебаты,
похоже,
потеряли
большой
импульс. |
Debaty, pokhozhe, poteryali
bol'shoy impul's. |
116 |
His articles sprovided the main
impetus for change |
Ses articles ont donné
l'impulsion principale au changement |
Seus artigos espalharam o
principal impulso para a mudança |
Sus artículos proporcionaron el
impulso principal para el cambio. |
I suoi articoli hanno spinto il
principale impulso al cambiamento |
Sprovided vasa eius impetum
mutatio pelagus |
Seine Artikel gaben den
Hauptimpuls für Veränderung |
Τα
άρθρα του
παρείχαν την
κύρια ώθηση
για αλλαγή |
Ta árthra tou
pareíchan tin kýria óthisi gia allagí |
Jego artykuły
stanowiły główny bodziec do zmiany |
Его
статьи
стали
основным
стимулом
для перемен |
Yego stat'i stali osnovnym
stimulom dlya peremen |
117 |
His articles are the main
driving force for change. |
Ses articles sont la principale
force motrice du changement. |
Seus artigos são a principal
força motriz da mudança. |
Sus artículos son la principal
fuerza impulsora del cambio. |
I suoi articoli sono la
principale forza trainante del cambiamento. |
Et vasa quae sunt mutationi
pelagus instimulator |
Seine Artikel sind die
Hauptantriebskraft für Veränderungen. |
Τα
άρθρα του
είναι η κύρια
κινητήρια
δύναμη για την
αλλαγή. |
Ta árthra tou
eínai i kýria kinitíria dýnami gia tin allagí. |
Jego artykuły są
główną siłą napędową zmian. |
Его
статьи
являются
главной
движущей
силой
перемен. |
Yego stat'i yavlyayutsya
glavnoy dvizhushchey siloy peremen. |
118 |
(technical ) the force or energy
with which sth moves |
(technique) la force ou
l'énergie avec laquelle qc se déplace |
(técnico) a força ou energia com
a qual se move |
(técnica) la fuerza o energía
con la que se mueve algo |
(tecnica) la forza o l'energia
con cui si muove sth |
(Technical) industria aut quo
vis movet Ynskt mál: |
(technisch) die Kraft oder
Energie, mit der sich etw bewegt |
(τεχνική)
τη δύναμη ή την
ενέργεια με
την οποία κινείται
το sth |
(technikí) ti
dýnami í tin enérgeia me tin opoía kineítai to sth |
(techniczne) siła lub
energia, z jaką porusza się coś |
(техническая)
сила или
энергия, с
которой движется
sth |
(tekhnicheskaya) sila ili
energiya, s kotoroy dvizhetsya sth |
119 |
Momentum; power; inertia |
Momentum, puissance, inertie |
Momento, poder, inércia |
Impulso, poder, inercia |
Momento, potenza, inerzia |
Momentum, virtus, inertia |
Impuls, Leistung, Trägheit |
Ορμή,
δύναμη,
αδράνεια |
Ormí, dýnami,
adráneia |
Momentum, moc,
bezwładność |
Момент,
сила,
инерция |
Moment, sila, inertsiya |
120 |
Impinge (on/upon sth/sb)to have
a noticeable effect on sth/sb, especially a bad one |
Empiéter (sur / sur qch / sb)
pour avoir un effet notable sur qc / sb, en particulier un mauvais |
Impinge (on / upon sth / sb)
para ter um efeito perceptível em sth / sb, especialmente um mau |
Impulso (en / después de sth /
sb) para tener un efecto notable en sth / sb, especialmente uno malo |
Impinge (on / upon sth / sb)
per avere un effetto notevole su sth / sb, specialmente uno cattivo |
occurrunt (in / in Summa
theologiae / si), ut habent noticeable effectum in Summa theologiae / so,
praecipue autem a malo |
Schlaganfall (auf / bei etw /
jdm), um einen spürbaren Einfluss auf etw / jdn zu haben, insbesondere auf
einen schlechten |
Ένταση
(on / on sth / sb) να έχει
αξιοσημείωτη
επίδραση στα sth / sb,
ιδιαίτερα
κακό |
Éntasi (on /
on sth / sb) na échei axiosimeíoti epídrasi sta sth / sb, idiaítera kakó |
Impinge (on / upon sth / sb),
aby uzyskać zauważalny efekt na sth / sb, szczególnie na złym |
Impinge (on / on sth / sb),
чтобы иметь
заметный
эффект на sth / sb,
особенно
плохой |
Impinge (on / on sth / sb),
chtoby imet' zametnyy effekt na sth / sb, osobenno plokhoy |
121 |
Have a significant effect (or
influence) on; |
Avoir un effet significatif (ou
une influence) sur; |
Tenha um efeito significativo
(ou influência) sobre; |
Tener un efecto (o influencia)
significativo en; |
Avere un effetto (o influenza)
significativo su; |
In partes significantes ...
plays (vel potentia); firmis, violationes |
Einen signifikanten Einfluss
(oder Einfluss) auf haben; |
Έχετε
σημαντικό
αποτέλεσμα (ή
επιρροή) επάνω? |
Échete
simantikó apotélesma (í epirroí) epáno? |
Mieć znaczący
wpływ (lub wpływ) na; |
Оказывать
значительное
влияние (или
влияние); |
Okazyvat' znachitel'noye
vliyaniye (ili vliyaniye); |
122 |
Synonym encroach |
Empiéter synonyme |
Sinônimo de invasão |
Sinónimo de invasión |
Sinonimo di invidia |
species parvulorum |
Synonym Übergriff |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Wpisywanie synonimów |
Синоним
посягает |
Sinonim posyagayet |
123 |
He never allowed his work to
impinge on his private life |
Il n'a jamais laissé son
travail empiéter sur sa vie privée |
Ele nunca permitiu que seu
trabalho interferisse em sua vida privada |
Nunca permitió que su trabajo
afectara su vida privada. |
Non ha mai permesso al suo
lavoro di interferire con la sua vita privata |
Et licet non opus in se
impingant in privata vita |
Er hat nie zugelassen, dass
seine Arbeit sein Privatleben beeinflusst |
Ποτέ
δεν επέτρεψε
στο έργο του να
επηρεάσει την
ιδιωτική του
ζωή |
Poté den
epétrepse sto érgo tou na epireásei tin idiotikí tou zoí |
Nigdy nie pozwolił, by
jego dzieło uderzyło w jego prywatne życie |
Он
никогда не
позволял
своей
работе
влиять на
его личную
жизнь |
On nikogda ne pozvolyal svoyey
rabote vliyat' na yego lichnuyu zhizn' |
124 |
He never let his work hinder
private life. |
Il n'a jamais laissé son
travail entraver la vie privée. |
Ele nunca deixou seu trabalho
atrapalhar a vida privada. |
Nunca dejó que su trabajo
obstaculizara la vida privada. |
Non ha mai permesso al suo
lavoro di ostacolare la vita privata. |
Impedire opus nullum privatum
suum |
Er ließ sich niemals von seiner
Arbeit das Privatleben behindern. |
Ποτέ
δεν άφησε το
έργο του να
εμποδίσει την
ιδιωτική ζωή. |
Poté den áfise
to érgo tou na empodísei tin idiotikí zoí. |
Nigdy nie pozwolił, aby
jego praca utrudniała życie prywatne. |
Он
никогда не
позволял
своей
работе
мешать
частной
жизни. |
On nikogda ne pozvolyal svoyey
rabote meshat' chastnoy zhizni. |
125 |
Impious (format) showing a lack
of respect for God and religion |
Impious (format) montrant un
manque de respect pour Dieu et la religion |
Impiedoso (formato) mostrando
falta de respeito por Deus e religião |
Impío (formato) que muestra una
falta de respeto por Dios y la religión. |
Impurioso (formato) che mostra
una mancanza di rispetto per Dio e la religione |
impia (forma) showing a
constituit observantiae culpam erga Deum et religio |
Frommes (Format) zeigt
mangelnden Respekt vor Gott und Religion |
Ανομία
(μορφή) που
δείχνει
έλλειψη
σεβασμού προς τον
Θεό και τη
θρησκεία |
Anomía (morfí)
pou deíchnei élleipsi sevasmoú pros ton Theó kai ti thriskeía |
Bezbożny (format)
ukazujący brak szacunku dla Boga i religii |
Нечестивый
(формат),
демонстрирующий
отсутствие
уважения к
Богу и
религии |
Nechestivyy (format),
demonstriruyushchiy otsutstviye uvazheniya k Bogu i religii |
126 |
Disrespectful or
disrespectful to God or religion |
Irrespectueux ou
irrespectueux envers Dieu ou la religion |
Desrespeitoso ou
desrespeitoso a Deus ou religião |
Irrespetuoso o
irrespetuoso con Dios o la religión |
Irrispettoso o
irrispettoso verso Dio o la religione |
(Religio non Dei), est
pro fanum quid, despiciens censenda est adnumerari |
Respektlos oder
respektlos gegenüber Gott oder Religion |
Αμέλεια
ή ασέβεια προς
τον Θεό ή τη
θρησκεία |
Améleia
í aséveia pros ton Theó í ti thriskeía |
Brak szacunku lub brak
szacunku dla Boga lub religii |
Неуважение
или
неуважение
к Богу или
религии |
Neuvazheniye ili
neuvazheniye k Bogu ili religii |
127 |
Opposé pious |
Opposé pieux |
Oposto piedoso |
Opuesto piadoso |
Oppositato pio |
resistunt veritati, pie |
Opposé fromm |
Αντίθετο
ευσεβής |
Antítheto
efsevís |
Opposé pobożny |
Противники
благочестивые |
Protivniki blagochestivyye |
128 |
Impiety |
Impiété |
Impiedade |
La impiedad |
empietà |
impietatis |
Frömmigkeit |
Απειθαρχία |
Apeitharchía |
Bezbożność |
непочтительность |
nepochtitel'nost' |
129 |
Impish showing a lack of respect
for sb/sth in a way that is amusing rather than serious |
Espiègle montrant un manque de
respect pour qn / qn d'une manière amusante plutôt que sérieuse |
Impish mostrando uma falta de
respeito por sb / sth de uma forma que é divertida em vez de grave |
Demostración que muestra una
falta de respeto por los sb / algo de una manera que es más divertida que
seria |
Impish mostrando una mancanza di
rispetto per sb / sth in un modo che è divertente piuttosto che serio |
impish showing a constituit
observantiae culpam erga si / Ynskt mál: quod est ridiculum in via quam
gravis |
Unverschämt zeigt sich, dass er
jdn / etw auf eine Art und Weise missachtet, die eher unterhaltsam als ernst
ist |
Impish
δείχνει την
έλλειψη
σεβασμού για sb / sth
με τρόπο που είναι
διασκεδαστικό
και όχι σοβαρό |
Impish
deíchnei tin élleipsi sevasmoú gia sb / sth me trópo pou eínai diaskedastikó
kai óchi sovaró |
Impish pokazujący brak
szacunku dla sb / sth w sposób zabawny, a nie poważny |
Impish
демонстрирует
отсутствие
уважения к sb / sth
таким
образом, что
это забавно,
а не
серьезно |
Impish demonstriruyet
otsutstviye uvazheniya k sb / sth takim obrazom, chto eto zabavno, a ne
ser'yezno |
130 |
Naughty; naughty; mischievous |
Méchant; méchant; espiègle |
Impertinente, safado, travesso |
Travieso; travieso; travieso |
Cattivo, cattivo, malizioso |
#NOME? |
Frech, frech, schelmisch |
Άτακτος,
άτακτος,
άτακτος |
Átaktos,
átaktos, átaktos |
Niegrzeczny, niegrzeczny,
psotny |
Непослушный,
озорной,
озорной |
Neposlushnyy, ozornoy, ozornoy |
131 |
Showing disrespect for someone
in some interesting, rather than serious, way |
Manquer de respect envers
quelqu'un d'une manière intéressante plutôt que sérieuse |
Mostrando desrespeito por
alguém de uma forma interessante, em vez de séria |
Mostrar falta de respeto por
alguien de alguna manera interesante, en lugar de seria |
Mostrare mancanza di rispetto
per qualcuno in un modo interessante, piuttosto che serio |
Nec in aliqua interesting gravi
modo, quantum ad quaedam hominibus ostendere indigentiam |
Respektlosigkeit gegenüber
jemandem auf eine interessante und nicht ernsthafte Weise zeigen |
Παρουσιάζοντας
την έλλειψη
σεβασμού για
κάποιον με
κάποιο
ενδιαφέρον
και όχι σοβαρό
τρόπο |
Parousiázontas
tin élleipsi sevasmoú gia kápoion me kápoio endiaféron kai óchi sovaró trópo |
Pokazanie braku szacunku dla
kogoś w jakiś interesujący, a nie poważny sposób |
Показывая
неуважение
к кому-то
интересным,
а не
серьезным
образом |
Pokazyvaya neuvazheniye k
komu-to interesnym, a ne ser'yeznym obrazom |
132 |
Synonym mischievious |
Synonyme méchant |
Sinônimo mal-humorado |
Sinónimo travieso |
Sinonimo malizioso |
species mischievious |
Synonym schelmisch |
Συνώνυμο
mischievious |
Synónymo
mischievious |
Synonim mischievious |
Синоним
ошибочный |
Sinonim oshibochnyy |
133 |
An impish grin/look |
Un sourire espiègle |
Um sorriso travesso |
Una sonrisa pícara / mirada |
Un ghigno / sguardo birichino |
hic risus est impish / intueri |
Ein schelmisches Grinsen |
Ένα
κοφτερό
χαμόγελο /
ματιά |
Éna kofteró
chamógelo / matiá |
Szelmowski uśmiech /
spojrzenie |
Поразительная
улыбка /
взгляд |
Porazitel'naya ulybka / vzglyad |
|
Naughty smile / expression |
Sourire méchant /
expression |
Sorriso impertinente /
expressão |
Sonrisa traviesa /
expresión |
Sorriso / espressione
impertinenti |
Injuriosum risus / faciem
tuam |
Freches Lächeln / Ausdruck |
Άτακτο
χαμόγελο /
έκφραση |
Átakto
chamógelo / ékfrasi |
Niegrzeczny uśmiech /
ekspresja |
Непослушная
улыбка /
выражение |
Neposlushnaya ulybka /
vyrazheniye |
134 |
See also imp |
Voir aussi imp |
Veja também imp |
Ver también imp |
Vedi anche imp |
vide etiam imp |
Siehe auch imp |
Δείτε
επίσης imp |
Deíte epísis
imp |
Zobacz także imp |
См.
Также imp |
Sm. Takzhe imp |
135 |
Impishly |
Malicieusement |
Impiedosamente |
Dichosamente |
impishly |
impishly |
Schelmisch |
Ποντιακά |
Pontiaká |
Niepobożnie |
озорно |
ozorno |
136 |
Implacable (of strong negative
opinions or feelings |
Implacable (des opinions ou des
sentiments fortement négatifs |
Implacável (de fortes opiniões
negativas ou sentimentos |
Implacable (de fuertes
opiniones o sentimientos negativos). |
Implacabile (di forti opinioni
o sentimenti negativi |
atrox (forti animo opiniones
negativam |
Unerbittlich (von starken
negativen Meinungen oder Gefühlen) |
Αμοιβή
(με ισχυρές
αρνητικές
απόψεις ή
συναισθήματα |
Amoiví (me
ischyrés arnitikés apópseis í synaisthímata |
Implacable (o silnych
negatywnych opiniach lub uczuciach |
Непримиримые
(сильные
отрицательные
мнения или
чувства |
Neprimirimyye (sil'nyye
otritsatel'nyye mneniya ili chuvstva |
137 |
Strongly degenerate views or
feelings) |
Points de vue ou sentiments
fortement dégénérés) |
Opiniões ou sentimentos
fortemente degenerados |
Puntos de vista o sentimientos
fuertemente degenerados) |
Punti di vista o sentimenti
fortemente degenerati) |
Beginning perussi valde in ore
gladii sententia animique motuum vocant) |
Stark entartete Ansichten oder
Gefühle) |
Εξαιρετικά
εκφυλισμένες
απόψεις ή
συναισθήματα) |
Exairetiká
ekfylisménes apópseis í synaisthímata) |
Zdecydowanie zdegenerowane
poglądy lub uczucia) |
Сильно
вырождающиеся
взгляды или
чувства) |
Sil'no vyrozhdayushchiyesya
vzglyady ili chuvstva) |
138 |
That cannot be changed |
Cela ne peut pas être changé |
Isso não pode ser mudado |
Eso no se puede cambiar |
Questo non può essere cambiato |
et mutari non poterit, |
Das kann nicht geändert werden |
Αυτό
δεν μπορεί να
αλλάξει |
Aftó den boreí
na alláxei |
Tego nie można
zmienić |
Это
невозможно
изменить |
Eto nevozmozhno izmenit' |
139 |
Unchangeable |
Non modifiable |
Imutável |
Inmutable |
Non può essere cambiato |
Non mutatum |
Nicht veränderbar |
Αντικατάσταση |
Antikatástasi |
Niezmienny |
Не
может быть
изменен |
Ne mozhet byt' izmenen |
140 |
Implacable hatred |
Haine implacable |
Ódio implacável |
Odio implacable |
Odio immacolato |
implacabili odio |
Erbarmungsloser Hass |
Βίαιο
μίσος |
Víaio mísos |
Implacalna nienawiść |
Неспособная
ненависть |
Nesposobnaya nenavist' |
141 |
Hard to resolve hatred |
Difficile de résoudre la haine |
Difícil de resolver o ódio |
Difícil de resolver el odio |
Difficile risolvere l'odio |
odia |
Schwer zu lösen Hass |
Είναι
δύσκολο να
επιλυθεί το
μίσος |
Eínai dýskolo
na epilytheí to mísos |
Trudno rozwiązać
nienawiść |
Трудно
разрешить
ненависть |
Trudno razreshit' nenavist' |
142 |
(of a person) unwilling to stop
opposing sb/sth |
(d'une personne) ne veut pas
cesser de s'opposer qn / qn |
(de uma pessoa) não querendo
parar de se opor a sb / sth |
(de una persona) no está
dispuesto a dejar de oponerse sb / sth |
(di una persona) riluttante a
smettere di contrastare sb / sth |
(De persona autem quae)
contraria si nolint prohibere / Ynskt mál: |
(einer Person) nicht willens,
sich dem jdn / etw zu widersetzen |
(ενός
προσώπου) που
δεν επιθυμεί
να σταματήσει
να αντιτίθεται
σε sb / sth |
(enós
prosópou) pou den epithymeí na stamatísei na antitíthetai se sb / sth |
(osoby) nie chcą
powstrzymać przeciwstawiania się sb / sth |
(человека),
не
желающего
прекратить
противостоять
sb / sth |
(cheloveka), ne zhelayushchego
prekratit' protivostoyat' sb / sth |
143 |
Unwilling to reconcile; not
forgiving |
Ne pas vouloir se réconcilier,
ne pas pardonner |
Recusando-se a reconciliar, não
perdoando |
No dispuesto a reconciliar, no
perdonar |
Non volendo riconciliare, non
perdonare |
Nolo reconciliationis ob |
Nicht bereit zu versöhnen,
nicht zu vergeben |
Δεν
επιθυμούν να
συμφιλιωθούν,
δεν συγχωρούν |
Den epithymoún
na symfiliothoún, den synchoroún |
Nie chcąc się
pogodzić, nie przebaczając |
Не
желая
примириться,
не прощать |
Ne zhelaya primirit'sya, ne
proshchat' |
144 |
An implacable enemy |
Un ennemi implacable |
Um inimigo implacável |
Un enemigo implacable |
Un nemico implacabile |
inportunissimum hostem |
Ein unerbittlicher Feind |
Ένας
αδυσώπητος
εχθρός |
Énas
adysópitos echthrós |
Nieubłagany wróg |
Непримиримый
враг |
Neprimirimyy vrag |
145 |
Dead enemy |
Ennemi mort |
Inimigo morto |
Enemigo muerto |
Nemico morto |
hostes mortiferum |
Toter Feind |
Νεκρός
εχθρός |
Nekrós
echthrós |
Martwy wróg |
Смертельный
враг |
Smertel'nyy vrag |
146 |
An unshakable enemy |
Un ennemi inébranlable |
Um inimigo inabalável |
Un enemigo inquebrantable. |
Un nemico incrollabile |
Firmam hostium |
Ein unerschütterlicher Feind |
Ένας
ασταθής
εχθρός |
Énas astathís
echthrós |
Niewzruszony wróg |
Непобедимый
враг |
Nepobedimyy vrag |
147 |
Implacably , to be implacably
opposed to the plan |
Implacablement, être
implacablement opposé au plan |
Implacavelmente, ser
implacavelmente oposto ao plano |
Implacablemente, estar
implacablemente en contra del plan. |
Implacabilmente, per essere
implacabilmente contrario al piano |
persequi est aliena a consilio
et persequi |
Unerbittlich, unerbittlich
gegen den Plan zu sein |
Απρόθυμα,
να είμαι
ανυπόστατα
αντίθετος στο
σχέδιο |
Apróthyma, na
eímai anypóstata antíthetos sto schédio |
Niewykluczone, aby być
nieugiętym przeciwnikiem planu |
Несомненно,
быть
непримиримым
против плана |
Nesomnenno, byt' neprimirimym
protiv plana |
148 |
Resolutely oppose this plan |
Résolument opposé à ce plan |
Resolutamente se opor a este
plano |
Oponerse resueltamente a este
plan |
Risolutamente contrario a
questo piano |
Fortitudine huic consilio |
Widersetzen Sie sich
entschieden diesem Plan |
Ανταγωνιστείτε
αποφασιστικά
αυτό το σχέδιο |
Antagonisteíte
apofasistiká aftó to schédio |
Zdecydowanie przeciwstawiaj
się temu planowi |
Решительно
против
этого плана |
Reshitel'no protiv etogo plana |
149 |
Implant ~(sth) (in/into sth) |
Implant ~ (qc) (en / dans qc) |
Implant ~ (sth) (em / em sth) |
Implante ~ (algo) (en / dentro
de algo) |
Impianto ~ (sth) (dentro /
verso sth) |
implant * (q) (per / in Ynskt
mál) |
Implantat ~ (etw) (in / in etw
akk) |
Εμφύτευμα
~ (sth) (σε / σε sth) |
Emfýtevma ~
(sth) (se / se sth) |
Implant ~ (sth) (in / into sth) |
Имплантат
~ (sth) (в / в sth) |
Implantat ~ (sth) (v / v sth) |
150 |
To fix an idea, attitude,
etc. firm in sb's mind |
Résoudre une idée, une
attitude, etc., ferme dans l'esprit de qn |
Para fixar uma ideia,
atitude, etc. firma na mente do sb |
Para fijar una idea,
actitud, etc. firme en la mente de un sb. |
Per fissare un'idea, un
atteggiamento, ecc. Fermi nella mente di Sai Baba |
ideam figere, habitus,
etc. si firmiter in animo est scriptor |
Jdm eine Idee, eine
Haltung usw. fest in den Kopf stellen |
Να
διορθώσετε
μια ιδέα, στάση,
κ.λπ. σταθερή
στο μυαλό του sb |
Na
diorthósete mia idéa, stási, k.lp. statherí sto myaló tou sb |
Aby naprawić
pomysł, postawę itd., Silny w umyśle kogoś twardego |
Чтобы
исправить
идею,
отношение и
т. Д. В уме sb |
Chtoby ispravit' ideyu,
otnosheniye i t. D. V ume sb |
151 |
Instill, inject (concept,
view, etc.); (in thought) rooting |
Instiller, injecter
(concept, vue, etc.); enracinement (en pensée) |
Instilar, injetar
(conceito, visão, etc.); (no pensamento) enraizar |
Instilar, inyectar
(concepto, vista, etc.); (en pensamiento) enraizamiento |
Instillare, iniettare
(concetto, vista, ecc.); (Nel pensiero) fare il tifo |
Infusionem, iniectio
(ideas, opinions, etc.) (doctrinae) radix |
Instillieren, injizieren
(Konzept, Ansicht usw.); (im Gedanken) Verwurzelung |
Ενσταλάξτε,
εισάγετε (ιδέα,
άποψη, κ.λπ.) (στη
σκέψη) ριζοβολία |
Enstaláxte,
eiságete (idéa, ápopsi, k.lp.) (sti sképsi) rizovolía |
Zaszczep, wstrzyknij
(koncepcja, widok, itp.), (W myślach), zakorzenienie |
Instill, inject
(концепция,
представление
и т. Д.); (В мыслях)
укоренение |
Instill, inject
(kontseptsiya, predstavleniye i t. D.); (V myslyakh) ukoreneniye |
152 |
Prejudices can easily become
implanted in the mind) |
Les préjugés peuvent facilement
s'implanter dans l'esprit |
Preconceitos podem facilmente
ser implantados na mente) |
Los prejuicios se pueden
implantar fácilmente en la mente) |
I pregiudizi possono facilmente
essere impiantati nella mente) |
Non facile inseminantur
praeiudicia in mente) |
Vorurteile können leicht im Kopf
implantiert werden |
Οι
προκαταλήψεις
μπορούν
εύκολα να
εμφυτευθούν στο
μυαλό) |
Oi
prokatalípseis boroún éfkola na emfytefthoún sto myaló) |
Uprzedzenia mogą łatwo
zostać wszczepione w umysł) |
Предрассудки
могут легко
внедряться
в сознание) |
Predrassudki mogut legko
vnedryat'sya v soznaniye) |
153 |
Prejudice is easy to take
root in the mind |
Les préjugés sont faciles
à prendre racine dans l'esprit |
Preconceito é fácil criar
raízes na mente |
El prejuicio es fácil de
echar raíces en la mente. |
Il pregiudizio è facile
da mettere radici nella mente |
Salvis enim peccati
radicabitur in mente securus |
Vorurteile lassen sich
leicht im Kopf verwurzeln |
Η
προκατάληψη
είναι εύκολο
να ριζώσει στο
μυαλό |
I
prokatálipsi eínai éfkolo na rizósei sto myaló |
Uprzedzenie łatwo
jest zakorzenić w umyśle |
Предрассудок
легко
укорениться
в уме |
Predrassudok legko
ukorenit'sya v ume |
154 |
Prejudice is easy to implant in
the brain |
Les préjugés sont faciles à
implanter dans le cerveau |
Preconceito é fácil de
implantar no cérebro |
El prejuicio es fácil de
implantar en el cerebro. |
Il pregiudizio è facile da
impiantare nel cervello |
Salvis insitam facile cerebri |
Vorurteile lassen sich leicht
im Gehirn implantieren |
Η
προκατάληψη
είναι εύκολο
να εμφυτευθεί
στον εγκέφαλο |
I prokatálipsi
eínai éfkolo na emfyteftheí ston enkéfalo |
Uprzedzenie łatwo jest
wszczepić do mózgu |
Предрассудок
легко
внедрить в
мозг |
Predrassudok legko vnedrit' v
mozg |
155 |
To put sth (usually sth
artificial) into a part of the body for medical purposes, usually means of an
operation |
Placer la maladie
(généralement artificielle) dans une partie du corps à des fins médicales,
généralement au cours d'une opération |
Para colocar sth
(geralmente sth artificial) em uma parte do corpo para fins médicos,
geralmente significa de uma operação |
Poner algo (generalmente
algo artificial) en una parte del cuerpo para fines médicos, generalmente
como medio de una operación. |
Mettere sth (solitamente
sth artificiale) in una parte del corpo per scopi medici, di solito significa
un'operazione |
et posuit Ynskt mál
(plerumque Ynskt mál artificialis) in medical proposita est pars corporis,
quod plerumque est de operandi |
Etw (normalerweise etw.
Künstlich) für medizinische Zwecke in einen Körperteil stecken, in der Regel
eine Operation |
Για
να βάλουμε sth
(συνήθως sth
τεχνητά) σε ένα
μέρος του
σώματος για
ιατρικούς
σκοπούς,
συνήθως
σημαίνει μια
πράξη |
Gia na
váloume sth (syníthos sth technitá) se éna méros tou sómatos gia iatrikoús
skopoús, syníthos simaínei mia práxi |
Umieszczanie czegoś
(zwykle czegoś sztucznego) w części ciała dla celów
medycznych, zwykle oznacza operację |
Чтобы
положить sth
(обычно sth
искусственный)
в часть тела
для
медицинских
целей,
обычно означает
операцию |
Chtoby polozhit' sth
(obychno sth iskusstvennyy) v chast' tela dlya meditsinskikh tseley, obychno
oznachayet operatsiyu |
156 |
Put (artificial device, etc.)
into; (usually refers to implantation through surgery |
Mettre (dispositif artificiel,
etc.) dans; (se réfère généralement à une implantation par voie chirurgicale |
Coloque (dispositivo
artificial, etc.) em (geralmente se refere à implantação através de cirurgia |
Colocar (dispositivo
artificial, etc.) en (generalmente se refiere a la implantación mediante
cirugía) |
Inserire (dispositivo
artificiale, ecc.) (Di solito si riferisce all'impianto attraverso la
chirurgia |
Qui (ut arte ducamur c) in
(exprimis generaliter refertur insita surgically |
(Künstliches Gerät usw.) in;
(bezieht sich normalerweise auf die Implantation durch chirurgische
Eingriffe) |
Βάλτε
(τεχνητή
συσκευή, κ.λπ.)
σε (συνήθως
αναφέρεται σε
εμφύτευση
μέσω
χειρουργικής
επέμβασης |
Válte
(technití syskeví, k.lp.) se (syníthos anaféretai se emfýtefsi méso
cheirourgikís epémvasis |
Umieść (sztuczne
urządzenie itp.) W; (zwykle dotyczy implantacji poprzez operację |
Положить
(искусственное
устройство
и т. Д.) В
(обычно
относится к
имплантации
через хирургию |
Polozhit' (iskusstvennoye
ustroystvo i t. D.) V (obychno otnositsya k implantatsii cherez khirurgiyu |
157 |
An electrode implanted into the
brain |
Une électrode implantée dans le
cerveau |
Um eletrodo implantado no
cérebro |
Un electrodo implantado en el
cerebro. |
Un elettrodo impiantato nel
cervello |
Electrode inferatur in cerebro |
Eine im Gehirn implantierte
Elektrode |
Ένα
ηλεκτρόδιο
που
εμφυτεύεται
στον εγκέφαλο |
Éna ilektródio
pou emfytévetai ston enkéfalo |
Wszczepiona elektroda do mózgu |
Электрод,
имплантированный
в мозг |
Elektrod, implantirovannyy v
mozg |
158 |
Electrode implanted in the brain |
Electrode implantée dans le
cerveau |
Eletrodo implantado no cérebro |
Electrodo implantado en el
cerebro. |
Elettrodo impiantato nel
cervello |
Implantantur in cerebrum
electrodes |
Im Gehirn implantierte Elektrode |
Ηλεκτρόδιο
εμφυτευμένο
στον εγκέφαλο |
Ilektródio
emfytevméno ston enkéfalo |
Elektroda wszczepiona w mózg |
Электрод,
имплантированный
в мозг |
Elektrod, implantirovannyy v
mozg |
159 |
Electrode implanted in the
brain |
Electrode implantée dans le
cerveau |
Eletrodo implantado no cérebro |
Electrodo implantado en el
cerebro. |
Elettrodo impiantato nel
cervello |
Electrodes intellectuali
implantatur et ex cerebri |
Im Gehirn implantierte
Elektrode |
Ηλεκτρόδιο
εμφυτευμένο
στον εγκέφαλο |
Ilektródio
emfytevméno ston enkéfalo |
Elektroda wszczepiona w mózg |
Электрод,
имплантированный
в мозг |
Elektrod, implantirovannyy v
mozg |
160 |
Compare transplant (of an egg
or an embryo |
Comparer la greffe (d'un oeuf
ou d'un embryon |
Compare transplante (de um ovo
ou um embrião |
Comparar trasplante (de un
huevo o un embrión). |
Confronta il trapianto (di un
uovo o di un embrione |
similem capillum traducere
(membrana ovi, egredi vel embryon |
Vergleiche die Transplantation
(eines Eies oder eines Embryos) |
Συγκρίνετε
τη
μεταμόσχευση
(ενός αυγού ή
ενός εμβρύου |
Synkrínete ti
metamóschefsi (enós avgoú í enós emvrýou |
Porównaj przeszczep (jajo lub
zarodek |
Сравнить
трансплантат
(яйца или
эмбриона |
Sravnit' transplantat (yaytsa
ili embriona |
161 |
Egg or embryo) |
Oeuf ou embryon) |
Ovo ou embrião) |
Huevo o embrión) |
Uovo o embrione) |
Aut ovo ovum) |
Ei oder Embryo) |
Αυγό ή
έμβρυο) |
Avgó í émvryo) |
Jajko lub zarodek) |
Яйцо
или эмбрион) |
Yaytso ili embrion) |
162 |
To become fixed inside the body
of a person or an animal so that it can start to develop |
Se fixer à l'intérieur du corps
d'une personne ou d'un animal afin qu'il puisse commencer à se développer |
Fixar-se dentro do corpo de uma
pessoa ou animal para que possa começar a se desenvolver |
Para fijarse dentro del cuerpo
de una persona o un animal para que pueda comenzar a desarrollarse. |
Essere fissati all'interno del
corpo di una persona o di un animale in modo che possa iniziare a svilupparsi |
ut intra certum corpus animalis
vel tincidunt lacus ut possit |
Im Körper einer Person oder
eines Tieres fixiert zu werden, damit es sich entwickeln kann |
Να
σταθεροποιηθεί
μέσα στο σώμα
ενός ατόμου ή
ενός ζώου ώστε
να μπορεί να
αρχίσει να
αναπτύσσεται |
Na
statheropoiitheí mésa sto sóma enós atómou í enós zóou óste na boreí na
archísei na anaptýssetai |
Aby zostać ustalonym w
ciele osoby lub zwierzęcia, aby mógł zacząć się
rozwijać |
Чтобы
закрепиться
внутри тела
человека или
животного,
чтобы он мог
начать
развиваться |
Chtoby zakrepit'sya vnutri tela
cheloveka ili zhivotnogo, chtoby on mog nachat' razvivat'sya |
163 |
Transplanted to (developed in
human or animal body) |
Transplanté dans (développé dans
le corps humain ou animal) |
Transplantado para (desenvolvido
em corpo humano ou animal) |
Trasplantado a (desarrollado en
cuerpo humano o animal) |
Trapiantato in (sviluppato in
corpo umano o animale) |
Transferantur in in (corpus
animalis vel humani progressus) |
Transplantiert in (entwickelt im
menschlichen oder tierischen Körper) |
Μεταμοσχευμένο
σε
(αναπτύχθηκε
σε ανθρώπινο ή
ζωικό σώμα) |
Metamoschevméno
se (anaptýchthike se anthrópino í zoikó sóma) |
Przeszczepione do (opracowane w
ciele człowieka lub zwierzęcia) |
Трансплантируется
(развивается
в организме
человека
или
животного) |
Transplantiruyetsya
(razvivayetsya v organizme cheloveka ili zhivotnogo) |
164 |
Implant |
Implant |
Implante |
Implante |
impianto |
implantatio |
Implantat |
Εμφύτευμα |
Emfýtevma |
Implant |
имплантация |
implantatsiya |
165 |
Something that is put into a
person’s body in a medical operation |
Quelque chose qui est mis dans
le corps d'une personne lors d'une opération médicale |
Algo que é colocado no corpo de
uma pessoa em uma operação médica |
Algo que se coloca en el cuerpo
de una persona en una operación médica. |
Qualcosa che viene messo nel
corpo di una persona in un'operazione medica |
aliquid quod est de corpore
persona posuit in medicinae, in operationem |
Etwas, das bei einer
medizinischen Operation in den Körper einer Person gegeben wird |
Κάτι
που
τοποθετείται
στο σώμα ενός
ατόμου σε μια
ιατρική πράξη |
Káti pou
topotheteítai sto sóma enós atómou se mia iatrikí práxi |
Coś, co włożono w
ciało osoby podczas operacji medycznej |
Что-то,
что
помещено в
тело
человека в
медицинской
операции |
Chto-to, chto pomeshcheno v
telo cheloveka v meditsinskoy operatsii |
166 |
Implant (implanted in the human
body), implant |
Implant (implanté dans le corps
humain), implant |
Implante (implantado no corpo
humano), implante |
Implante (implantado en el
cuerpo humano), implante. |
Impianto (impiantato nel corpo
umano), impianto |
(Corpus insitus est) inserit,
plantet |
Implantat (im menschlichen
Körper implantiert), Implantat |
Εμφύτευμα
(εμφυτευμένο
στο ανθρώπινο
σώμα), εμφύτευμα |
Emfýtevma
(emfytevméno sto anthrópino sóma), emfýtevma |
Implant (implantowany w ludzkim
ciele), implant |
Имплантат
(имплантированный
в организм человека),
имплантат |
Implantat (implantirovannyy v
organizm cheloveka), implantat |
167 |
Silicone breast implants |
Implants mammaires en silicone |
Implantes mamários de silicone |
Implantes mamarios de silicona |
Protesi mammarie al silicone |
silicone pectus implantatorum |
Silikon-Brustimplantate |
Εμφυτεύματα
στήθους
σιλικόνης |
Emfytévmata
stíthous silikónis |
Silikonowe implanty piersi |
Силиконовые
грудные
имплантаты |
Silikonovyye grudnyye
implantaty |
168 |
Silicone breast filler |
Mastic de silicone au sein |
Enchimento de mama de silicone |
Relleno de silicona para pechos |
Mastice per il seno in silicone |
Silicone pectus implantatorum |
Silikon-Brustfüller |
Σιλικόνη
πλήρωσης
στήθους |
Silikóni
plírosis stíthous |
Silikonowy wypełniacz do
piersi |
Силиконовый
наполнитель |
Silikonovyy napolnitel' |
169 |
Compare transplant |
Comparer la greffe |
Comparar transplante |
Comparar trasplante |
Confronta il trapianto |
similem capillum traducere |
Vergleiche die Transplantation |
Συγκρίνετε
τη
μεταμόσχευση |
Synkrínete ti
metamóschefsi |
Porównaj przeszczep |
Сравнить
трансплантат |
Sravnit' transplantat |
171 |
Implausible not seeming
reasonable or likely to be true |
Non plausible ne semblant
pas raisonnable ou susceptible d'être vraie |
Implausível não parece
razoável ou provável que seja verdade |
Inverosímil no parece
razonable o probable que sea verdad |
Non plausibile non sembra
ragionevole o probabile che sia vero |
Non improbabile videtur
rationabile verum aut verisimile |
Unplausibel, nicht
vernünftig oder wahr zu sein |
Μη
αξιολογητό
που δεν
φαίνεται
λογικό ή
πιθανό να
είναι αληθινό |
Mi
axiologitó pou den faínetai logikó í pithanó na eínai alithinó |
Nie można
uwierzyć, że nie wydaje się to uzasadnione lub prawdopodobne |
Неправдоподобный,
не
кажущийся
разумным
или
вероятным,
чтобы быть
правдой |
Nepravdopodobnyy, ne
kazhushchiysya razumnym ili veroyatnym, chtoby byt' pravdoy |
172 |
It seems unreasonable; not like
real |
Cela semble déraisonnable, pas
comme une vraie |
Parece irracional, não como real |
Parece irrazonable, no como real |
Sembra irragionevole, non come
reale |
Verisimilitudinem habet, verum
dissimilis |
Es erscheint unvernünftig, nicht
wie echt |
Φαίνεται
παράλογο, όχι
σαν
πραγματικό |
Faínetai
parálogo, óchi san pragmatikó |
Wydaje się to
nierozsądne, nie jak prawdziwe |
Это
кажется
необоснованным,
а не
реальным |
Eto kazhetsya neobosnovannym, a
ne real'nym |
173 |
Incredibly seemingly
unreasonable or unlikely to be true |
Incroyablement apparemment
déraisonnable ou peu vraisemblable |
Incrivelmente aparentemente
irracional ou improvável de ser verdade |
Increíblemente aparentemente
irrazonable o improbable que sea verdad |
Incredibilmente apparentemente
irragionevole o improbabile che sia vero |
Inconveniens videtur
incredibile verum et verisimile est |
Unglaublich scheinbar
unvernünftig oder unwahrscheinlich wahr |
Απίστευτα
φαινομενικά
παράλογο ή
απίθανο να είναι
αλήθεια |
Apístefta
fainomeniká parálogo í apíthano na eínai alítheia |
Niewiarygodnie pozornie
nierozsądne lub nieprawdopodobne, by było prawdą |
Невероятно
кажущееся
необоснованным
или
маловероятным,
чтобы быть
правдой |
Neveroyatno kazhushcheyesya
neobosnovannym ili maloveroyatnym, chtoby byt' pravdoy |
174 |
An implausible
claim/idea/theory |
Une revendication / idée /
théorie invraisemblable |
Uma afirmação / ideia / teoria
implausível |
Una afirmación / idea / teoría
inverosímil |
Un reclamo / idea / teoria non
plausibile |
et dicunt improbabile / ideam /
doctrina |
Eine unplausible Behauptung /
Idee / Theorie |
Μια μη
αξιόπιστη
αξίωση / ιδέα /
θεωρία |
Mia mi
axiópisti axíosi / idéa / theoría |
Niewyobrażalne twierdzenie
/ pomysł / teoria |
Неправдоподобная
претензия /
идея / теория |
Nepravdopodobnaya pretenziya /
ideya / teoriya |
175 |
Reasonable / thought / theory |
Raisonnable / pensée / théorie |
Razoável / pensamento / teoria |
Razonable / pensamiento /
teoría |
Ragionevole / pensiero / teoria |
Set contra est rationabile
requisitis / ideas / hypotheses |
Vernünftig / Denken / Theorie |
Λογική
/ σκέψη / θεωρία |
Logikí /
sképsi / theoría |
Rozsądna / myśl /
teoria |
Разумная
/ мысль /
теория |
Razumnaya / mysl' / teoriya |
176 |
An incredible claim/idea/theory |
Une revendication / idée /
théorie incroyable |
Uma afirmação / ideia / teoria
incrível |
Una afirmación / idea / teoría
increíble |
Un'affermazione / idea / teoria
incredibile |
Res ultra ideam / ideas /
hypotheses |
Eine unglaubliche Behauptung /
Idee / Theorie |
Ένας
απίστευτος
ισχυρισμός /
ιδέα / θεωρία |
Énas
apísteftos ischyrismós / idéa / theoría |
Niesamowite twierdzenie /
pomysł / teoria |
Невероятная
претензия /
идея / теория |
Neveroyatnaya pretenziya /
ideya / teoriya |
177 |
It was all highly implausible |
Tout était hautement
invraisemblable |
Tudo era altamente implausível |
Todo fue altamente inverosímil. |
Era tutto altamente poco
plausibile |
inconveniens est ualde |
Es war alles sehr unplausibel |
Όλα
ήταν
εξαιρετικά
απίθανο |
Óla ítan
exairetiká apíthano |
To wszystko było wysoce
nieprawdopodobne |
Все
это было
очень
неправдоподобно |
Vse eto bylo ochen'
nepravdopodobno |
178 |
This makes no sense |
Cela n'a aucun sens |
Isso não faz sentido |
Esto no tiene sentido |
Questo non ha senso |
Et hoc facit non sensu, |
Das macht keinen Sinn |
Αυτό
δεν έχει νόημα |
Aftó den échei
nóima |
To nie ma sensu |
Это
не имеет
смысла |
Eto ne imeyet smysla |
179 |
It’s all very unbelievable |
C’est très incroyable |
É tudo muito inacreditável |
Todo es muy increíble |
È tutto molto incredibile |
Valde difficile credere, actum
est |
Es ist alles sehr unglaublich |
Όλα
είναι πολύ
απίστευτα |
Óla eínai polý
apístefta |
To wszystko jest niewiarygodne |
Это
очень
невероятно |
Eto ochen' neveroyatno |
180 |
Opposé plausible |
Opposé plausible |
Opondo plausível |
Opuesto plausible |
Opposizione plausibile |
veri similia resistunt
veritati, |
Opposé plausibel |
Αντιθέτως
εύλογη |
Antithétos
évlogi |
Opposé wiarygodne |
Противоречие
правдоподобно |
Protivorechiye pravdopodobno |
181 |
Implausibly |
Invraisemblablement |
Implausível |
Implausiblemente |
implausibly |
implausibly |
Unplausibel |
Ασφαλώς |
Asfalós |
Nieoczekiwanie |
неправдоподобно |
nepravdopodobno |
182 |
Implement |
Mettre en œuvre |
Implementar |
Implementar |
realizzare |
effectum deducendi |
Implementieren |
Εφαρμογή |
Efarmogí |
Wdroż |
осуществлять |
osushchestvlyat' |
183 |
To make sth that has been
officially decided start to happen or be used |
Pour que qch qui a été
officiellement décidé commence à arriver ou soit utilisé |
Para fazer o sth que foi
oficialmente decidido comece a acontecer ou seja usado |
Para hacer algo que se ha
decidido oficialmente, comenzar a ocurrir o ser usado |
Per fare in modo che sth sia
stato ufficialmente deciso, inizia ad accadere o ad essere usato |
Ynskt mál: quia placuit ad
publice initium esse factum sive ad utendum |
Um etw. Zu machen, das
offiziell beschlossen wurde, beginnt es zu geschehen oder verwendet zu werden |
Για να
γίνει sth που
έχει επίσημα
αποφασιστεί
να αρχίσει να
συμβαίνει ή να
χρησιμοποιηθεί |
Gia na gínei
sth pou échei epísima apofasisteí na archísei na symvaínei í na
chrisimopoiitheí |
Aby coś, co zostało
oficjalnie postanowione, zaczęło się dziać lub być
używane |
Сделать
то, что было
официально
принято, начнет
происходить
или
использоваться |
Sdelat' to, chto bylo
ofitsial'no prinyato, nachnet proiskhodit' ili ispol'zovat'sya |
184 |
Take effect; implement;
implement; implement |
Prendre effet; mettre en œuvre;
mettre en œuvre; mettre en œuvre |
Faça efeito, implemente,
implemente, implemente |
Tomar efecto, implementar,
implementar, implementar |
Attuare, attuare, attuare,
attuare |
Ingressum uim facerent,
exercent; efficere |
Wirkung annehmen,
implementieren, implementieren |
Αποτέλεσμα:
υλοποίηση ·
εφαρμογή ·
υλοποίηση |
Apotélesma:
ylopoíisi : efarmogí : ylopoíisi |
Zastosuj, zaimplementuj,
implementuj, implementuj |
Вступить
в силу:
реализовать,
внедрить,
внедрить |
Vstupit' v silu: realizovat',
vnedrit', vnedrit' |
185 |
Make something officially
decided to start or be used |
Faire quelque chose
officiellement décidé pour commencer ou être utilisé |
Faça algo oficialmente decidido
começar ou ser usado |
Hacer algo oficialmente decidido
para comenzar o ser usado. |
Fai decidere ufficialmente di
iniziare o di essere usato |
Est aliquid factum, vel non
publice placuit ut satus usura |
Etwas offiziell beschließen, um
zu beginnen oder benutzt zu werden |
Κάντε
κάτι επίσημα
αποφασισμένο
να ξεκινήσει ή
να
χρησιμοποιηθεί |
Kánte káti
epísima apofasisméno na xekinísei í na chrisimopoiitheí |
Zrób coś oficjalnie
zdecydowanego na rozpoczęcie lub użycie |
Сделать
что-то
официально
принятое
для начала
или
использования |
Sdelat' chto-to ofitsial'no
prinyatoye dlya nachala ili ispol'zovaniya |
186 |
Synonym carry out |
Synonyme effectuer |
Sinônimo realizar |
Sinónimo llevar a cabo |
Eseguire il sinonimo |
species exequi |
Synonym ausführen |
Συνεχίστε
το συνώνυμο |
Synechíste to
synónymo |
Przeprowadza się synonim |
Синоним
выполняет |
Sinonim vypolnyayet |
187 |
To implement
changes/decisions/policies/reforms |
Mettre en œuvre des changements
/ décisions / politiques / réformes |
Implementar mudanças / decisões
/ políticas / reformas |
Implementar cambios /
decisiones / políticas / reformas. |
Attuare cambiamenti / decisioni
/ politiche / riforme |
ad effectum deducendi
mutationes / decisions / Policies / immutationes ineundi |
Änderungen / Entscheidungen /
Richtlinien / Reformen umsetzen |
Για
την εφαρμογή
αλλαγών /
αποφάσεων /
πολιτικών / μεταρρυθμίσεων |
Gia tin
efarmogí allagón / apofáseon / politikón / metarrythmíseon |
Wprowadzanie zmian / decyzji /
polityk / reform |
Осуществлять
изменения /
решения /
политику /
реформы |
Osushchestvlyat' izmeneniya /
resheniya / politiku / reformy |
188 |
Implement change; implement
resolutions/policies; implement reforms |
Mettre en œuvre le changement,
mettre en œuvre les résolutions / politiques, mettre en œuvre les réformes |
Implementar mudanças,
implementar resoluções / políticas, implementar reformas |
Implementar cambios,
implementar resoluciones / políticas, implementar reformas |
Attuare il cambiamento, attuare
risoluzioni / politiche, attuare riforme |
Effectus mutatione,
implementation ex senatus / consilium, reformationis |
Veränderungen umsetzen,
Resolutionen / Politiken umsetzen, Reformen umsetzen |
Εφαρμογή
αλλαγής ·
εφαρμογή
ψηφισμάτων /
πολιτικών ·
εφαρμογή
μεταρρυθμίσεων |
Efarmogí
allagís : efarmogí psifismáton / politikón : efarmogí metarrythmíseon |
Wprowadzaj zmiany, wdrażaj
postanowienia / polityki, wdrażaj reformy |
Осуществлять
изменения,
выполнять
резолюции /
политику,
проводить
реформы |
Osushchestvlyat' izmeneniya,
vypolnyat' rezolyutsii / politiku, provodit' reformy |
189 |
Implementation |
Mise en œuvre |
Implementação |
Implementación |
implementazione |
implementation |
Umsetzung |
Εφαρμογή |
Efarmogí |
Wdrożenie |
реализация |
realizatsiya |
190 |
The implementation of the
new system |
La mise en place du
nouveau système |
A implementação do novo
sistema |
La implementación del
nuevo sistema. |
L'implementazione del
nuovo sistema |
exsecutionem systema
novis |
Die Einführung des neuen
Systems |
Η
εφαρμογή του
νέου
συστήματος |
I
efarmogí tou néou systímatos |
Wdrożenie nowego
systemu |
Внедрение
новой
системы |
Vnedreniye novoy sistemy |
191 |
Implementation of the new
system |
Mise en place du nouveau
système |
Implementação do novo
sistema |
Implementación del nuevo
sistema. |
Implementazione del nuovo
sistema |
Exsecutionem systema
novis |
Implementierung des neuen
Systems |
Εφαρμογή
του νέου
συστήματος |
Efarmogí
tou néou systímatos |
Wdrożenie nowego
systemu |
Внедрение
новой
системы |
Vnedreniye novoy sistemy |
192 |
a tool or an instrument, often
one that is quite simple and that is used outdoors |
un outil ou un instrument,
souvent simple et utilisé à l'extérieur |
uma ferramenta ou um
instrumento, muitas vezes um que é bastante simples e que é usado ao ar livre |
una herramienta o un
instrumento, a menudo uno que es bastante simple y que se utiliza al aire
libre |
uno strumento o uno strumento,
spesso uno che è abbastanza semplice e che viene utilizzato all'aperto |
instrumentum aut organum, saepe
satis est simplex et unum, quae adhibetur foras |
ein Werkzeug oder ein
Instrument, oft eines, das recht einfach ist und im Freien verwendet wird |
ένα
εργαλείο ή ένα
όργανο, συχνά
ένα που είναι
αρκετά απλό
και
χρησιμοποιείται
σε
εξωτερικούς
χώρους |
éna ergaleío í
éna órgano, sychná éna pou eínai arketá apló kai chrisimopoieítai se
exoterikoús chórous |
narzędzie lub instrument,
często taki, który jest dość prosty i używany na
zewnątrz |
инструмент
или
инструмент,
часто тот,
который
довольно
прост и
используется
на открытом
воздухе |
instrument ili instrument,
chasto tot, kotoryy dovol'no prost i ispol'zuyetsya na otkrytom vozdukhe |
193 |
Tools; appliances; (often
referred to) simple outdoor appliances |
Outils; appareils; (souvent
référé) simples appareils d'extérieur |
Ferramentas, aparelhos, (muitas
vezes referidos) simples aparelhos ao ar livre |
Herramientas;
electrodomésticos; (a menudo referidos) simples electrodomésticos para
exteriores |
Utensili, elettrodomestici
(spesso citati) semplici apparecchi esterni |
Tools: adjumenta (de qua
saepius), simplex velit adjumenta |
Werkzeuge, Geräte, (oft
bezeichnet) einfache Außengeräte |
Εργαλεία,
συσκευές
(συχνά
αναφερόμενες)
απλές εξωτερικές
συσκευές |
Ergaleía,
syskevés (sychná anaferómenes) aplés exoterikés syskevés |
Narzędzia;
urządzenia; (często określane) proste urządzenia
zewnętrzne |
Инструменты,
приборы
(часто
называемые),
простые
наружные
приборы |
Instrumenty, pribory (chasto
nazyvayemyye), prostyye naruzhnyye pribory |
194 |
Agricultural implements |
Instruments agricoles |
Implementos agrícolas |
Implementos agricolas |
Attrezzi agricoli |
agriculturae ferramenta |
Landwirtschaftliche Geräte |
Γεωργικά
εργαλεία |
Georgiká
ergaleía |
Narzędzia rolnicze |
Сельскохозяйственные
орудия |
Sel'skokhozyaystvennyye orudiya |
195 |
farm tools |
Outils agricoles |
Ferramentas agrícolas |
Herramientas de granja |
Attrezzi agricoli |
fundus instructus |
Landwirtschaftliche Werkzeuge |
Γεωργικά
εργαλεία |
Georgiká
ergaleía |
Narzędzia rolnicze |
Сельскохозяйственные
инструменты |
Sel'skokhozyaystvennyye
instrumenty |
196 |
Implicate ~ sb (in sth) to show
or suggest .that sb is involved in sth bad or criminal |
Impliquer ~ sb (en qc) pour
montrer ou suggérer que qn est impliqué dans des actes répréhensibles ou
criminels |
Implicar ~ sb (em sth) para
mostrar ou sugerir .que sb está envolvido em sth bad ou criminal |
Implique ~ sb (en algo) para
mostrar o sugerir que sb está involucrado en algo malo o criminal |
Implicare ~ sb (in s) per
mostrare o suggerire. Che sb è coinvolto in sth cattivo o criminale |
amplissimos, ~ si (in Ynskt
mál) suadeant .that ostendere, aut si est malum involved in Summa theologiae,
sive criminalibus |
Implizieren ~ jdn (in etw akk),
um zu zeigen oder zu suggerieren, dass jdm etw in einen schlechten oder
kriminellen Zustand verwickelt ist |
Ενεργοποιήστε
το ~ sb (in sth) για να
δείξετε ή να
προτείνετε
ότι το sb
συμμετέχει σε sth
κακό ή
εγκληματικό |
Energopoiíste
to ~ sb (in sth) gia na deíxete í na proteínete óti to sb symmetéchei se sth
kakó í enklimatikó |
Implicate ~ sb (w czymś),
aby pokazać lub zasugerować. Że sb jest zaangażowany w
coś złego lub przestępcy |
Имплицировать
~ sb (в sth), чтобы
показать
или предложить.
Что sb
участвует в
ужасном или
преступном |
Implitsirovat' ~ sb (v sth),
chtoby pokazat' ili predlozhit'. Chto sb uchastvuyet v uzhasnom ili
prestupnom |
197 |
Involved: involving (someone) |
Impliqué: impliquant
(quelqu'un) |
Envolvidos: envolvendo (alguém) |
Involucrado: involucrando (a
alguien) |
Coinvolto: coinvolgere
(qualcuno) |
Involved: involved (aliquis) |
Beteiligt:
Beteiligung (jemand) |
Συμμετέχει:
εμπλέκεται
(κάποιος) |
Symmetéchei:
empléketai (kápoios) |
Zaangażowany:
angażujący (ktoś) |
Участие:
привлечение
(кто-то) |
Uchastiye: privlecheniye
(kto-to) |
198 |
Implied ~ someone (something)
expressed or suggested. Someone is involved in bad or criminal |
Implicite ~ quelqu'un (quelque
chose) exprimé ou suggéré. Quelqu'un est impliqué dans mauvais ou criminel |
Implícito ~ alguém (algo)
expresso ou sugerido. Alguém está envolvido em más ou criminosas |
Implícito ~ alguien (algo)
expresado o sugerido. Alguien está involucrado en malos o criminales. |
Implica ~ qualcuno (qualcosa)
espresso o suggerito. Qualcuno è coinvolto nel male o nel criminale |
~ Aliquis Imply (aliquid)
repraesentatio seu consilium. Quidam male immiscere nefas |
Angedeutet ~ jemand (etwas)
ausgedrückt oder vorgeschlagen. Jemand ist in schlechtes oder kriminelles
verwickelt |
Υπονοούμενο
~ κάποιος (κάτι)
που
εκφράζεται ή
προτείνεται.
Κάποιος
εμπλέκεται σε
κακούς ή
εγκληματίες |
Yponooúmeno ~
kápoios (káti) pou ekfrázetai í proteínetai. Kápoios |
Implied ~ ktoś (coś)
wyrażony lub sugerowany. Ktoś jest zamieszany w zło lub
przestępstwo |
Подразумевается
~ кто-то
(что-то),
выраженный
или
предложенный.
Кто-то
вовлечен в
плохой или
преступный |
Podrazumevayetsya ~ kto-to
(chto-to), vyrazhennyy ili predlozhennyy. Kto-to vovlechen v plokhoy ili
prestupnyy
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|