C D E F G  H       
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 Imbroglio ,imbroglios (formal) a complicated situation that causes confu­sion or embarrassment, especially one that is political Imbroglio, imbroglios (formel) une situation compliquée qui crée de la confusion ou de l’embarras, surtout une situation politique. Imbróglio, imbróglios (formal) uma situação complicada que causa confusão ou constrangimento, especialmente um que é político Imbroglio, embrollo (formal) una situación complicada que causa confusión o vergüenza, especialmente una que es política. Imbroglio, imbroglios (formale) una situazione complicata che provoca confusione o imbarazzo, soprattutto uno che è politico imbroglio, imbroglios (formalis) turpis et confusione rei est quae facit vel verecundia, praesertim is, qui se rei publicae Imbroglio, imbroglios (formal) eine komplizierte Situation, die Verwirrung oder Verlegenheit verursacht, insbesondere eine, die politisch ist Imbroglio, imbroglios (επίσημη) μια περίπλοκη κατάσταση που προκαλεί σύγχυση ή αμηχανία, ειδικά ένα πολιτικό Imbroglio, imbroglios (epísimi) mia períploki katástasi pou prokaleí sýnchysi í amichanía, eidiká éna politikó Imbroglio, imbroglios (formalne) to skomplikowana sytuacja, która powoduje zamieszanie lub zakłopotanie, szczególnie takie, które jest polityczne Imbroglio, imbroglios (формальный) сложная ситуация, которая вызывает путаницу или смущение, особенно политическую Imbroglio, imbroglios (formal'nyy) slozhnaya situatsiya, kotoraya vyzyvayet putanitsu ili smushcheniye, osobenno politicheskuyu
2 (especially political) chaos chaos (surtout politique) caos (especialmente político) caos (especialmente politico) (specialmente politico) caos (Maxime politica) pulmentum, pudet situ (vor allem politisches) Chaos (κυρίως πολιτικού) χάους (kyríos politikoú) cháous (zwłaszcza polityczny) chaos (особенно политический) хаос (osobenno politicheskiy) khaos
3 Imbue ~sb/sth (with sth) (formal) to fill sb/sth with strong feelings, opinions or values Imbue ~ qn / sth (avec qch) (formel) pour remplir qn / qh avec des sentiments, des opinions ou des valeurs forts Imbue ~ sb / sth (com sth) (formal) para preencher sb / sth com fortes sentimentos, opiniões ou valores Imbue ~ sb / sth (with sth) (formal) para llenar sb / sth con fuertes sentimientos, opiniones o valores Imbue ~ sb / sth (con sth) (formale) per riempire sb / sth con sentimenti, opinioni o valori forti imbuere * si / Ynskt mál (cum Ynskt mál) (formal) ad replete si / cum fortis Ynskt mál: ita sensus et sententiae vel values Danken Sie ~ jdn / etw (mit etw) (formal), um jdn / etw mit starken Gefühlen, Meinungen oder Werten zu füllen Imbue ~ sb / sth (με sth) (επίσημη) για να γεμίσει sb / sth με ισχυρά συναισθήματα, απόψεις ή αξίες Imbue ~ sb / sth (me sth) (epísimi) gia na gemísei sb / sth me ischyrá synaisthímata, apópseis í axíes Imbue ~ sb / sth (ze sth) (formalne), aby wypełnić sb / sth silnymi uczuciami, opiniami lub wartościami Imbue ~ sb / sth (с sth) (формальный), чтобы заполнить sb / sth сильными чувствами, мнениями или ценностями Imbue ~ sb / sth (s sth) (formal'nyy), chtoby zapolnit' sb / sth sil'nymi chuvstvami, mneniyami ili tsennostyami
4 To fill, infuse, inspire (strong feelings, thoughts, or values) Remplir, infuser, inspirer (sentiments forts, pensées ou valeurs) Para preencher, infundir, inspirar (sentimentos fortes, pensamentos ou valores) Para llenar, infundir, inspirar (sentimientos fuertes, pensamientos o valores) Per riempire, infondere, ispirare (forti sentimenti, pensieri o valori) Quo tincta proficiat, quod inspire (fortis affectus, sive ideas values) Füllen, infundieren, inspirieren (starke Gefühle, Gedanken oder Werte) Να γεμίζετε, να εμπλουτίζετε, να εμπνέετε (ισχυρά συναισθήματα, σκέψεις ή αξίες) Na gemízete, na emploutízete, na empnéete (ischyrá synaisthímata, sképseis í axíes) Aby wypełnić, napełniać, inspirować (silne uczucia, myśli lub wartości) Наполнить, наполнить, вдохновить (сильные чувства, мысли или ценности) Napolnit', napolnit', vdokhnovit' (sil'nyye chuvstva, mysli ili tsennosti)
5 Synonym infuse Infusion de synonyme Sinônimo infundir Sinónimo infundir Il sinonimo infonde Synonym infundite Synonym infuse Συνώνυμο έγχυση Synónymo énchysi Wlewu synonimów Synonym infuse Synonym infuse
6 Her voice was imbued with an unusual seriousness Sa voix était imprégnée d'un sérieux inhabituel Sua voz estava imbuída de uma seriedade incomum Su voz estaba impregnada de una seriedad inusual. La sua voce era intrisa di un'insolita serietà Et vox penitus imbutus est singularis severitas Ihre Stimme war von ungewöhnlichem Ernst geprägt Η φωνή της έμοιαζε με ασυνήθιστη σοβαρότητα I foní tis émoiaze me asyníthisti sovarótita Jej głos był przesycony niezwykłą powagą Ее голос был пронизан необычной серьезностью Yeye golos byl pronizan neobychnoy ser'yeznost'yu
7 Her voice is full of an unusually serious tone Sa voix est pleine d'un ton inhabituellement grave Sua voz está cheia de um tom incomumente sério Su voz está llena de un tono inusualmente serio. La sua voce è piena di un tono insolitamente serio Eius vocem sono gravi impleta est praeter solitum Ihre Stimme ist voll ungewöhnlich ernst Η φωνή της είναι γεμάτη από έναν ασυνήθιστα σοβαρό τόνο I foní tis eínai gemáti apó énan asyníthista sovaró tóno Jej głos jest pełen niezwykle poważnego tonu Ее голос наполнен необычно серьезным тоном Yeye golos napolnen neobychno ser'yeznym tonom
8  He was imbued with a desire for social justice  Il était imprégné d'un désir de justice sociale  Ele estava imbuído de um desejo de justiça social  Estaba imbuido de un deseo de justicia social.  Era intriso di un desiderio di giustizia sociale  Qui fuit imbutus a desiderio pro iustitia sociali  Er war von dem Wunsch nach sozialer Gerechtigkeit erfüllt  Προβλήθηκε με την επιθυμία για κοινωνική δικαιοσύνη  Provlíthike me tin epithymía gia koinonikí dikaiosýni  Był nasycony pragnieniem sprawiedliwości społecznej  Он был проникнут желанием социальной справедливости  On byl proniknut zhelaniyem sotsial'noy spravedlivosti
9 He is full of desire to seek social justice Il est plein de désir de rechercher la justice sociale Ele está cheio de vontade de buscar a justiça social Está lleno de ganas de buscar la justicia social. È pieno di desiderio di cercare giustizia sociale Qui erat plenus appetere iustitia socialis Er ist voller Wunsch, soziale Gerechtigkeit zu suchen Είναι γεμάτος επιθυμία να αναζητήσει κοινωνική δικαιοσύνη Eínai gemátos epithymía na anazitísei koinonikí dikaiosýni Jest pełen pragnienia poszukiwania sprawiedliwości społecznej Он полон желания искать социальную справедливость On polon zhelaniya iskat' sotsial'nuyu spravedlivost'
10 IMF abbr. International Monetary Fund. The IMF is an organization within the United Nations which is concerned with trade and .economic development Fonds monétaire international: Le FMI est une organisation des Nations Unies qui s'intéresse au développement commercial et économique. Fundo Monetário Internacional do FMI O FMI é uma organização dentro das Nações Unidas que se preocupa com o comércio e o desenvolvimento econômico. Fondo del FMI Fondo Monetario Internacional El FMI es una organización dentro de las Naciones Unidas que se ocupa del comercio y el desarrollo económico. Fondo Monetario Internazionale FMI Il Fondo monetario internazionale è un'organizzazione all'interno delle Nazioni Unite che si occupa di commercio e sviluppo economico IMF abbr. International MONETALIS Fund. IMF sit forma regiminis est in cunctis Gentibus Coniunctis conferendo, quae versatur circa et artis progressus .economic IWF (Internationaler Währungsfonds) Der IWF ist eine Organisation innerhalb der Vereinten Nationen, die sich mit Handel und wirtschaftlicher Entwicklung befasst Διεθνές Νομισματικό Ταμείο Το ΔΝΤ είναι ένας οργανισμός στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών που ασχολείται με το εμπόριο και την οικονομική ανάπτυξη Diethnés Nomismatikó Tameío To DNT eínai énas organismós sto plaísio ton Inoménon Ethnón pou ascholeítai me to empório kai tin oikonomikí anáptyxi MFW abr. Międzynarodowy Fundusz Walutowy MFW to organizacja w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych, która zajmuje się handlem i rozwojem gospodarczym МВФ abbr. Международный валютный фонд. МВФ является организацией в рамках Организации Объединенных Наций, занимающейся торговлей и экономическим развитием MVF abbr. Mezhdunarodnyy valyutnyy fond. MVF yavlyayetsya organizatsiyey v ramkakh Organizatsii Ob"yedinennykh Natsiy, zanimayushcheysya torgovley i ekonomicheskim razvitiyem
11 International Monetary Fund (UN organization, focusing on trade and economic development) Fonds monétaire international (organisation des Nations Unies spécialisée dans le commerce et le développement économique) Fundo Monetário Internacional (organização das Nações Unidas, com foco no comércio e desenvolvimento econômico) Fondo Monetario Internacional (organización de la ONU, centrada en el comercio y el desarrollo económico) Fondo monetario internazionale (organizzazione delle Nazioni Unite, incentrata sul commercio e lo sviluppo economico) International MONETALIS Fund (Consilii Nationum Unitarum institutio, versatur circa et artis progressus oeconomici) Internationaler Währungsfonds (UN-Organisation, Schwerpunkt Handel und wirtschaftliche Entwicklung) Διεθνές Νομισματικό Ταμείο (Οργανισμός του ΟΗΕ, με επίκεντρο το εμπόριο και την οικονομική ανάπτυξη) Diethnés Nomismatikó Tameío (Organismós tou OIE, me epíkentro to empório kai tin oikonomikí anáptyxi) Międzynarodowy Fundusz Walutowy (organizacja ONZ, koncentrująca się na handlu i rozwoju gospodarczym) Международный валютный фонд (организация ООН, уделяющая основное внимание торговле и экономическому развитию) Mezhdunarodnyy valyutnyy fond (organizatsiya OON, udelyayushchaya osnovnoye vnimaniye torgovle i ekonomicheskomu razvitiyu)
12  Imitate to copy sb/sth  Imiter de copier qc / qc  Imitar para copiar sb / sth  Imitar para copiar sb / sth  Imitare di copiare sb / sth  imitantur autem si effingo / Ynskt mál:  Imitieren, um jdn / etw zu kopieren  Αντιγράψτε το αρχείο sb / sth  Antigrápste to archeío sb / sth  Naśladuj, aby skopiować sb / sth  Подражать копированию sb / sth  Podrazhat' kopirovaniyu sb / sth
13 Imitation Imitation Imitação Imitación Imitare, seguire l'esempio Imitationi exemplum Nachahmung Απομιμήσεις Apomimíseis Imitacja Подражать; следовать примеру Podrazhat'; sledovat' primeru
14 Her style of painting has been imitated by other artists Son style de peinture a été imité par d'autres artistes Seu estilo de pintura tem sido imitado por outros artistas Su estilo de pintura ha sido imitado por otros artistas. Il suo stile di pittura è stato imitato da altri artisti Her, ab aliis imitantibus modus pictura est artists Ihr Malstil wurde von anderen Künstlern nachgeahmt Το ύφος της ζωγραφικής έχει μιμηθεί από άλλους καλλιτέχνες To ýfos tis zografikís échei mimitheí apó állous kallitéchnes Jej styl malowania został naśladowany przez innych artystów Ее стиль живописи был имитирован другими художниками Yeye stil' zhivopisi byl imitirovan drugimi khudozhnikami
15 Her painting style is imitated by other painters. Son style de peinture est imité par d'autres peintres. Seu estilo de pintura é imitado por outros pintores. Su estilo de pintura es imitado por otros pintores. Il suo stile pittorico è imitato da altri pittori. Et pictam posita style vinum imitatur alterum artists Ihr Malstil wird von anderen Malern nachgeahmt. Το ύφος της ζωγραφικής μιμείται από άλλους ζωγράφους. To ýfos tis zografikís mimeítai apó állous zográfous. Jej styl malarski jest naśladowany przez innych malarzy. Ее стиль живописи имитируется другими художниками. Yeye stil' zhivopisi imitiruyetsya drugimi khudozhnikami.
16 Art imitates Nature. L'art imite la nature. A arte imita a natureza. El arte imita a la naturaleza. L'arte imita la natura. Ars imitatur naturam. Kunst imitiert die Natur. Η τέχνη μιμείται τη φύση. I téchni mimeítai ti fýsi. Sztuka naśladuje Naturę. Искусство имитирует природу. Iskusstvo imitiruyet prirodu.
17 Art is a copy of nature L'art est une copie de la nature A arte é uma cópia da natureza El arte es una copia de la naturaleza. L'arte è una copia della natura Ars naturae imitatio est Kunst ist eine Kopie der Natur Η τέχνη είναι ένα αντίγραφο της φύσης I téchni eínai éna antígrafo tis fýsis Sztuka jest kopią natury Искусство - это копия природы Iskusstvo - eto kopiya prirody
18 Teachers provide a model for children to imitate Les enseignants fournissent un modèle à imiter pour les enfants Os professores fornecem um modelo para as crianças imitarem Los profesores proporcionan un modelo para que los niños imiten. Gli insegnanti forniscono un modello da imitare per i bambini Imitati exemplum praebere filiis magistris Lehrer stellen ein Modell für Kinder zum Nachahmen bereit Οι εκπαιδευτικοί παρέχουν ένα μοντέλο για παιδιά που μιμούνται Oi ekpaideftikoí paréchoun éna montélo gia paidiá pou mimoúntai Nauczyciele zapewniają model do naśladowania przez dzieci Учителя представляют собой модель для подражания детям Uchitelya predstavlyayut soboy model' dlya podrazhaniya detyam
19 Teachers are examples of children's emulation Les enseignants sont des exemples d'émulation d'enfants Professores são exemplos de emulação infantil Los profesores son ejemplos de emulación infantil. Gli insegnanti sono esempi di emulazione dei bambini Filii magistri exemplum imitari Lehrer sind Beispiele für die Nachahmung von Kindern Οι δάσκαλοι είναι παραδείγματα εξομοίωσης των παιδιών Oi dáskaloi eínai paradeígmata exomoíosis ton paidión Nauczyciele są przykładami emulacji dzieci Учителя - примеры детской эмуляции Uchitelya - primery detskoy emulyatsii
20 The teacher provides a model for child imitation L'enseignant fournit un modèle d'imitation de l'enfant O professor fornece um modelo para a imitação da criança El profesor proporciona un modelo para la imitación infantil. L'insegnante fornisce un modello per l'imitazione del bambino Imitantur exemplar praebet quia magister liberos Der Lehrer bietet ein Modell für die Nachahmung von Kindern Ο δάσκαλος παρέχει ένα μοντέλο για απομίμηση παιδιών O dáskalos paréchei éna montélo gia apomímisi paidión Nauczyciel zapewnia model imitacji dziecka Учитель представляет собой модель для имитации детей Uchitel' predstavlyayet soboy model' dlya imitatsii detey
21 No computer can imitate the complex functions of the human brain. No computer can simulate the complex functions of the human brain. Aucun ordinateur ne peut imiter les fonctions complexes du cerveau humain, pas plus qu’un ordinateur ne peut simuler les fonctions complexes du cerveau humain. Nenhum computador pode imitar as funções complexas do cérebro humano, nenhum computador pode simular as funções complexas do cérebro humano. Ninguna computadora puede imitar las funciones complejas del cerebro humano. Ninguna computadora puede simular las funciones complejas del cerebro humano. Nessun computer può imitare le complesse funzioni del cervello umano: nessun computer può simulare le complesse funzioni del cervello umano. Imitantur autem non potest computatrum universa munera cerebri humani nihil a computatrum potest non humanis assimulo universa munera cerebri Kein Computer kann die komplexen Funktionen des menschlichen Gehirns nachahmen, kein Computer kann die komplexen Funktionen des menschlichen Gehirns simulieren. Κανένας υπολογιστής δεν μπορεί να μιμηθεί τις σύνθετες λειτουργίες του ανθρώπινου εγκεφάλου. Κανένας υπολογιστής δεν μπορεί να προσομοιώσει τις σύνθετες λειτουργίες του ανθρώπινου εγκεφάλου. Kanénas ypologistís den boreí na mimitheí tis sýnthetes leitourgíes tou anthrópinou enkefálou. Kanénas ypologistís den boreí na prosomoiósei tis sýnthetes leitourgíes tou anthrópinou enkefálou. Żaden komputer nie może naśladować złożonych funkcji ludzkiego mózgu Żaden komputer nie może symulować złożonych funkcji ludzkiego mózgu. Ни один компьютер не может имитировать сложные функции человеческого мозга. Ни один компьютер не может имитировать сложные функции человеческого мозга. Ni odin komp'yuter ne mozhet imitirovat' slozhnyye funktsii chelovecheskogo mozga. Ni odin komp'yuter ne mozhet imitirovat' slozhnyye funktsii chelovecheskogo mozga.
22 To copy the way a person speaks or behaves, in order to amuse people Copier la façon dont une personne parle ou se comporte, pour amuser les gens Para copiar a maneira como uma pessoa fala ou se comporta, a fim de divertir as pessoas Copiar la forma en que una persona habla o se comporta, para entretener a las personas. Copiare il modo in cui una persona parla o si comporta, al fine di divertire le persone ut effingo persona loquitur vel agit per viam, ut qui rerum potiti essent Die Art und Weise kopieren, wie eine Person spricht oder sich benimmt, um die Menschen zu amüsieren Για να αντιγράψετε τον τρόπο που ένα άτομο μιλάει ή συμπεριφέρεται, για να διασκεδάσετε τους ανθρώπους Gia na antigrápsete ton trópo pou éna átomo miláei í symperiféretai, gia na diaskedásete tous anthrópous Aby skopiować sposób, w jaki osoba mówi lub zachowuje się, aby bawić ludzi Чтобы скопировать то, как человек говорит или ведет себя, чтобы развлечь людей Chtoby skopirovat' to, kak chelovek govorit ili vedet sebya, chtoby razvlech' lyudey
23 Imitation (someone's speech, manners); making a parody Imitation (discours de quelqu'un, manières): faire une parodie Imitação (fala de alguém, boas maneiras), fazendo uma paródia Imitación (discurso de alguien, modales); hacer una parodia Imitazione (discorsi di qualcuno, buone maniere), facendo una parodia Imitatio (loquentis litigatrix, mores), quia parodiam Nachahmung (jemandes Rede, Manieren), Parodie machen Απομιμήσεις (ομιλία, τρόποι), κάνοντας παρωδία Apomimíseis (omilía, trópoi), kánontas parodía Imitacja (czyjś mowę, maniery), robienie parodii Имитация (чья-то речь, манеры), пародия Imitatsiya (ch'ya-to rech', manery), parodiya
24 Synonym mimic Synonyme imiter Sinônimo imitar Simulador de sinónimo Sinonimo di mimico Synonym acidis imitantur vitea Synonym Nachahmung Συνώνυμο μιμούνται Synónymo mimoúntai Symbole synonimów Синоним мимик Sinonim mimik
25 She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back Elle savait que les filles l'imitaient et se moquaient d'elle dans son dos Ela sabia que as garotas costumavam imitá-la e rir dela pelas costas Ella sabía que las chicas solían imitarla y reírse de ella a sus espaldas. Sapeva che le ragazze la imitavano e ridevano di lei alle sue spalle Et cognovi quod imitantur illam, et puellarum ad rideat eius post tergum eius Sie wusste, dass die Mädchen sie nachahmen und hinter ihrem Rücken auslachen Ήξερε ότι τα κορίτσια την εξομολογούσαν και την γέλαζαν πίσω από την πλάτη της Íxere óti ta korítsia tin exomologoúsan kai tin gélazan píso apó tin pláti tis Wiedziała, że ​​dziewczyny naśladowały ją i śmiały się z niej za plecami Она знала, что девушки подражали ей и смеялись над ней за спиной Ona znala, chto devushki podrazhali yey i smeyalis' nad ney za spinoy
26 She knows that the girls used to imitate her and laugh at her in the past. Elle sait que les filles l'imitaient et se moquaient d'elle dans le passé. Ela sabe que as garotas costumavam imitá-la e rir dela no passado. Ella sabe que las chicas solían imitarla y reírse de ella en el pasado. Sa che le ragazze l'imitavano e le facevano ridere in passato. Et cognovi ea saepe puellae: Appendite eum in praeteritis silentio imitantur illam deriserunt sabbata eius Sie weiß, dass die Mädchen sie früher nachgeahmt und gelacht hatten. Ξέρει ότι τα κορίτσια την εξομολογούσαν και την γέλαζαν στο παρελθόν. Xérei óti ta korítsia tin exomologoúsan kai tin gélazan sto parelthón. Wie, że dziewczyny kiedyś ją naśladowały i śmiały się z niej w przeszłości. Она знает, что девушки подражали ей и смеялись над ней в прошлом. Ona znayet, chto devushki podrazhali yey i smeyalis' nad ney v proshlom.
27 Imitation a copy of sth, especially sth expensive Imitation d'une copie de qch, surtout qch cher Imitação de uma cópia de sth, especialmente sth caro Imitación de una copia de algo, especialmente algo caro. Imitazione di una copia di sth, soprattutto costoso positam in exemplum Ynskt mál: maxime pretiosa Ynskt mál: Nachahmung einer Kopie von etw, vor allem teuer Απομίμηση ενός αντιγράφου του sth, ειδικά sth ακριβά Apomímisi enós antigráfou tou sth, eidiká sth akrivá Imitacja kopii czegoś, szczególnie sth Имитация копий sth, особенно дорогого Imitatsiya kopiy sth, osobenno dorogogo
28  Imitation  Imitation  Imitação  Imitación  Imitazione; falso  Imitatio; fake  Nachahmung  Απομιμήσεις  Apomimíseis  Imitacja  Имитация, подделка  Imitatsiya, poddelka
29 a poor/cheap imitation of the real thing une imitation pauvre / bon marché de la vraie chose uma imitação pobre / barata da coisa real Una imitación pobre / barata de lo real. una imitazione povera / economica della cosa reale pauper / cheap imitatio in ipsa rei eine schlechte / billige Nachahmung der realen Sache μια φτωχή / φθηνή απομίμηση του πραγματικού πράγματος mia ftochí / fthiní apomímisi tou pragmatikoú prágmatos biedna / tania imitacja prawdziwej rzeczy плохое / дешевое подражание реальной вещи plokhoye / deshevoye podrazhaniye real'noy veshchi
30 Inferior imitation Imitation inférieure Imitação inferior Imitacion inferior Imitazione inferiore Imitatio productum inferior Minderwertige Nachahmung Κάτω απομίμηση Káto apomímisi Gorsza imitacja Нижняя имитация Nizhnyaya imitatsiya
31 This latest production is a pale imitation of the original ( it is not nearly as good). Cette dernière production est une pâle imitation de l'original (elle est loin d'être aussi bonne). Esta última produção é uma imitação pálida do original (não é tão boa assim). Esta última producción es una pálida imitación del original (no es tan buena). Quest'ultima produzione è una pallida imitazione dell'originale (non è altrettanto buona). Et hoc tardus est productio pallidus imitatio in originali (non est fere ut bonus). Diese neueste Produktion ist eine blasse Imitation des Originals (sie ist bei weitem nicht so gut). Αυτή η τελευταία παραγωγή είναι μια ελαφρά απομίμηση του αρχικού (δεν είναι σχεδόν τόσο καλή). Aftí i teleftaía paragogí eínai mia elafrá apomímisi tou archikoú (den eínai schedón tóso kalí). Ta najnowsza produkcja to blada imitacja oryginału (nie jest aż tak dobra). Это последнее производство - это бледное подражание оригиналу (это не так хорошо). Eto posledneye proizvodstvo - eto blednoye podrazhaniye originalu (eto ne tak khorosho).
32 The latest production is far less exciting than the original one it is based on. La dernière production est beaucoup moins excitante que l’originale. A última produção é muito menos excitante do que a original em que é baseada. La última producción es mucho menos emocionante que la original en la que se basa. L'ultima produzione è molto meno eccitante dell'originale su cui è basata. Productio fundatur in originali non tantum tardus, minus excitando Die neueste Produktion ist weit weniger aufregend als die ursprüngliche, auf der sie basiert. Η τελευταία παραγωγή είναι πολύ λιγότερο συναρπαστική από την αρχική που βασίζεται. I teleftaía paragogí eínai polý ligótero synarpastikí apó tin archikí pou vasízetai. Najnowsza produkcja jest znacznie mniej ekscytująca niż oryginalna, na której jest oparta. Последняя продукция гораздо менее интересна, чем оригинальная, на которой она основана. Poslednyaya produktsiya gorazdo meneye interesna, chem original'naya, na kotoroy ona osnovana.
33 Imitation leather/pearls Simili cuir / perles Imitação de couro / pérolas Cuero artificial / perlas Finta pelle / perle Imitatio corium / margaritas Kunstleder / Perlen Απομιμήσεις δέρματος / μαργαριταριών Apomimíseis dérmatos / margaritarión Sztuczna skóra / perły Искусственная кожа / жемчуг Iskusstvennaya kozha / zhemchug
34 Artificial leather; fake pearl Similicuir; fausse perle Couro artificial, pérola falsa Cuero artificial; perla falsa Cuoio sintetico, perla finta Leather: fake margaritas Kunstleder; gefälschte Perle Τεχνητό δέρμα, ψεύτικο μαργαριτάρι Technitó dérma, pséftiko margaritári Sztuczna skóra; sztuczna perła Искусственная кожа, поддельная жемчужина Iskusstvennaya kozha, poddel'naya zhemchuzhina
35 Note at artificial Note à artificielle Nota em artificial Nota en artificial Nota in artificiale at note artificialis Beachten Sie bei künstlichen Σημείωση στα τεχνητά Simeíosi sta technitá Uwaga na sztuczny Примечание при искусственном Primechaniye pri iskusstvennom
36 The act of copying sb/sth Le fait de copier qn / qn O ato de copiar sb / sth El acto de copiar sb / sth L'atto di copiare sb / sth et si actum exscribend testatem / Ynskt mál: Das Kopieren von jdn / etw Η πράξη αντιγραφής sb / sth I práxi antigrafís sb / sth Akt kopiowania sb / sth Действие копирования sb / sth Deystviye kopirovaniya sb / sth
37 Imitation Imitation Imitação Imitación Imitare; a seguire Imitationi sequi Nachahmung Απομιμήσεις Apomimíseis Imitacja Подражать, следовать Podrazhat', sledovat'
38 A child learns to talk by imitation Un enfant apprend à parler par imitation Uma criança aprende a falar por imitação Un niño aprende a hablar por imitación. Un bambino impara a parlare per imitazione A puer discit loqui per imitatio Ein Kind lernt durch Nachahmung zu sprechen Ένα παιδί μαθαίνει να μιλάει με απομίμηση Éna paidí mathaínei na miláei me apomímisi Dziecko uczy się mówić imitacją Ребенок учится говорить подражанием Rebenok uchitsya govorit' podrazhaniyem
39 Children learn to speak by imitation Les enfants apprennent à parler par imitation As crianças aprendem a falar por imitação Los niños aprenden a hablar por imitación. I bambini imparano a parlare per imitazione Quibus imitandis ludi filii discere loqui Kinder lernen durch Nachahmung zu sprechen Τα παιδιά μαθαίνουν να μιλούν με απομίμηση Ta paidiá mathaínoun na miloún me apomímisi Dzieci uczą się mówić poprzez naśladownictwo Дети учатся говорить подражанием Deti uchatsya govorit' podrazhaniyem
40 A child learns to speak by imitation Un enfant apprend à parler par imitation Uma criança aprende a falar por imitação Un niño aprende a hablar por imitación. Un bambino impara a parlare per imitazione A quibus imitandis ludi puer discit loqui, Ein Kind lernt durch Nachahmung zu sprechen Ένα παιδί μαθαίνει να μιλάει με απομίμηση Éna paidí mathaínei na miláei me apomímisi Dziecko uczy się mówić imitacją Ребенок учится говорить подражанием Rebenok uchitsya govorit' podrazhaniyem
41 Many corporate methods have been adopted by American managers in imitation of Japanese practice. De nombreuses méthodes d'entreprise ont été adoptées par les gestionnaires américains à l'imitation de la pratique japonaise. Muitos métodos corporativos foram adotados pelos gerentes americanos em imitação da prática japonesa. Los gerentes estadounidenses han adoptado muchos métodos corporativos en imitación de la práctica japonesa. Molti metodi aziendali sono stati adottati dai manager americani per imitare la pratica giapponese. Multi modi corporatum recepta fuisset a Iaponica et American managers imitatio in usu. Zahlreiche Unternehmensmethoden wurden von amerikanischen Managern in Anlehnung an die japanische Praxis übernommen. Πολλές εταιρικές μέθοδοι έχουν υιοθετηθεί από αμερικανούς διαχειριστές στην απομίμηση ιαπωνικής πρακτικής. Pollés etairikés méthodoi échoun yiothetitheí apó amerikanoús diacheiristés stin apomímisi iaponikís praktikís. Wielu amerykańskich menedżerów przyjęło wiele korporacyjnych metod naśladujących japońską praktykę. Многие корпоративные методы были приняты американскими менеджерами в подражание японской практике. Mnogiye korporativnyye metody byli prinyaty amerikanskimi menedzherami v podrazhaniye yaponskoy praktike.
42  American managers follow the Japanese approach and adopt many methods of operating companies.  Les gestionnaires américains suivent l'approche japonaise et adoptent de nombreuses méthodes d'exploitation de sociétés.  Os gerentes americanos seguem a abordagem japonesa e adotam muitos métodos de operar empresas.  Los gerentes estadounidenses siguen el enfoque japonés y adoptan muchos métodos de operar compañías.  I manager americani seguono l'approccio giapponese e adottano molti metodi di società operative.  Managers sequi American usus in praxi multum Iaponica administratione adventu visisque equitibus  Amerikanische Manager folgen dem japanischen Ansatz und wenden viele Methoden der Betriebsgesellschaften an.  Οι Αμερικανοί διαχειριστές ακολουθούν την ιαπωνική προσέγγιση και υιοθετούν πολλές μεθόδους λειτουργίας εταιρειών.  Oi Amerikanoí diacheiristés akolouthoún tin iaponikí proséngisi kai yiothetoún pollés methódous leitourgías etaireión.  Amerykańscy menedżerowie kierują się japońskim podejściem i przyjmują wiele metod działania firm.  Американские менеджеры следуют японскому подходу и принимают множество методов действующих компаний.  Amerikanskiye menedzhery sleduyut yaponskomu podkhodu i prinimayut mnozhestvo metodov deystvuyushchikh kompaniy.
43 An act of copying the way sb talks and behaves,especially to make angry laugh Un acte de copie de la façon dont qb parle et se comporte, surtout pour faire rire de colère Um ato de copiar a maneira como o sb fala e se comporta, especialmente para fazer rir com raiva Un acto de copiar la manera en que alguien habla y se comporta, especialmente para hacer reír enojado. Un atto di copiare il modo in cui SB parla e si comporta, soprattutto per fare una risata arrabbiata si modo est exer loquitur actum de se ac praecipue ut rideam homines Ein Akt des Nachahmens der Art und Weise, wie jdn reden und sich benimmt, vor allem, um wütend zu lachen Μια πράξη αντιγραφής του τρόπου με τον οποίο μιλάει και συμπεριφέρεται, ειδικά για να γκρινιάζει το γέλιο Mia práxi antigrafís tou trópou me ton opoío miláei kai symperiféretai, eidiká gia na nkriniázei to gélio Akt kopiowania sposobu, w jaki bawi się, mówi i zachowuje się, szczególnie po to, żeby się rozzłościć Акт копирования способа sb говорит и ведет себя, особенно, чтобы рассердить Akt kopirovaniya sposoba sb govorit i vedet sebya, osobenno, chtoby rasserdit'
44 To imitate (someone) to talk and behave; (especially) to imitate Imiter (quelqu'un) parler et se comporter (surtout) imiter Para imitar (alguém) para falar e se comportar (especialmente) para imitar Imitar (a alguien) hablar y comportarse; (especialmente) imitar Imitare (qualcuno) parlare e comportarsi (soprattutto) imitare Imitatio (aliquis) mores, (c) parodiam (Jemanden) nachahmen, um zu sprechen und sich zu benehmen, (vor allem) nachahmen Να μιμηθεί (κάποιος) να μιλήσει και να συμπεριφερθεί (ειδικά) για να μιμηθεί Na mimitheí (kápoios) na milísei kai na symperifertheí (eidiká) gia na mimitheí Naśladować (kogoś) mówić i zachowywać się, (zwłaszcza) naśladować Подражать (кому-то) говорить и вести себя (особенно) подражать Podrazhat' (komu-to) govorit' i vesti sebya (osobenno) podrazhat'
45 Synonym impersonnation,impression Impersonnation synonyme, impression Personificação de sinônimo, impressão Sinónimo de imitación, impresión. Sinonimo di impersonnation, impressione Synonym impersonnation, impressionem Synonym Unpersönlichkeit, Eindruck Συνώνυμο απομόνωση, εμφάνιση Synónymo apomónosi, emfánisi Synonimowe podszycie, wrażenie Синоним impersonnation, впечатление Sinonim impersonnation, vpechatleniye
46 He does an imitation of Tony Blair. Il fait une imitation de Tony Blair. Ele faz uma imitação de Tony Blair. Él hace una imitación de Tony Blair. Fa un'imitazione di Tony Blair. Tony Blair et non est imitatio. Er macht eine Nachahmung von Tony Blair. Κάνει μια απομίμηση του Τόνι Μπλερ. Kánei mia apomímisi tou Tóni Bler. Robi naśladownictwo Tony'ego Blaira. Он делает подражание Тони Блэру. On delayet podrazhaniye Toni Bleru.
47 He violently imitated Tony Blair Il a violemment imité Tony Blair Ele violentamente imitou Tony Blair Imitó violentamente a Tony Blair. Ha violentemente imitato Tony Blair Tony Blair et tatur • imitatio ipsae, Er ahmte Tony Blair heftig nach Βίωσε τον Τόνι Μπλερ βίαια Víose ton Tóni Bler víaia Gwałtownie naśladował Tony'ego Blaira Он яростно подражал Тони Блэру On yarostno podrazhal Toni Bleru
48 He imitated Tony Blair Il a imité Tony Blair Ele imitou Tony Blair Él imitó a Tony Blair Ha imitato Tony Blair Imitantur autem Tony Blair Er ahmte Tony Blair nach Μίσησε τον Τόνι Μπλερ Mísise ton Tóni Bler Naśladował Tony'ego Blaira Он подражал Тони Блэру On podrazhal Toni Bleru
49 Imitative (formal, some­times disapproving) that copies sb/sth Imitatif (formel, parfois désapprouvant) qui copie sb / qc Imitativo (formal, às vezes desaprovador) que copia sb / sth Imitativo (formal, a veces de desaprobación) que copia sb / sth Imitativo (formale, a volte disapprovante) che copia sb / sth imitative (formal, aliquando tibi displiceat) si exemplum / Ynskt mál: Imitativ (formal, manchmal missbilligend), das jdn / etw kopiert Παραπλανητικό (τυπικό, μερικές φορές μη αποδοκιμαστικό) που αντιγράφει sb / sth Paraplanitikó (typikó, merikés forés mi apodokimastikó) pou antigráfei sb / sth Naśladowczy (formalny, czasami dezaprobujący), który kopiuje sb / sth Имитирующий (формальный, иногда неодобрительный), который копирует sb / sth Imitiruyushchiy (formal'nyy, inogda neodobritel'nyy), kotoryy kopiruyet sb / sth
50 Imitated; imitated Imité; imité Imitado, imitado Imitado; imitado Imitato, imitato Imitatio; imitatio; instituta aemulabantur Imitiert, imitiert Μιμούνται, μιμούνται Mimoúntai, mimoúntai Naśladowana, naśladowana Имитированный, имитированный Imitirovannyy, imitirovannyy
51 Copy sb / sth imitation (formal, sometimes disapproval) Copie imitation sb / sth (formelle, parfois désapprobation) Copiar sb / sth imitação (formal, às vezes desaprovação) Copia de imitación de sb / algo (formal, a veces desaprobación) Copia sb / sth imitazione (formale, a volte disapprovazione) Imitantur exemplum si / de Ynskt mál (formal, aliquando in favorem) Kopie von jdn / etw Nachahmung (formal, manchmal Ablehnung) Αντιγραφή sb / sth απομίμηση (επίσημη, μερικές φορές αποδοκιμασία) Antigrafí sb / sth apomímisi (epísimi, merikés forés apodokimasía) Kopiuj sb / sth imitację (formalne, czasami dezaprobata) Копировать sb / sth подражание (формальное, иногда неодобрение) Kopirovat' sb / sth podrazhaniye (formal'noye, inogda neodobreniye)
52 Movies that encourage imitative crime Films qui encouragent la criminalité imitative Filmes que incentivam o crime imitativo Películas que fomentan el crimen imitativo. Film che incoraggiano il crimine imitativo hortentur ut sceleri Music imitandum Filme, die zum Nachahmungsdelikt ermutigen Ταινίες που ενθαρρύνουν το μιμητικό έγκλημα Tainíes pou entharrýnoun to mimitikó énklima Filmy, które zachęcają do zbrodni naśladowczych Фильмы, которые поощряют подражательное преступление Fil'my, kotoryye pooshchryayut podrazhatel'noye prestupleniye
53  Encourage movies that mimic sexual crimes  Encourager les films qui imitent les crimes sexuels  Incentive filmes que imitem crimes sexuais  Fomentar películas que imiten los delitos sexuales.  Incoraggia i film che imitano i crimini sessuali  Imitative robora scelus movies  Ermutigen Sie Filme, die sexuelle Verbrechen nachahmen  Ενθαρρύνετε ταινίες που μιμούνται τα σεξουαλικά εγκλήματα  Entharrýnete tainíes pou mimoúntai ta sexoualiká enklímata  Zachęcaj filmy, które naśladują przestępstwa seksualne  Поощрять фильмы, имитирующие сексуальные преступления  Pooshchryat' fil'my, imitiruyushchiye seksual'nyye prestupleniya
54 Encourage movies that mimic crime Encourager les films qui imitent le crime Incentive filmes que imitam o crime Alentar películas que imiten el crimen. Incoraggia i film che imitano il crimine Hunc exhortare et robora copycat scelus movies Ermutigen Sie Filme, die Kriminalität nachahmen Ενθαρρύνετε ταινίες που μιμούνται το έγκλημα Entharrýnete tainíes pou mimoúntai to énklima Zachęcaj filmy, które naśladują przestępczość Поощрять фильмы, имитирующие преступление Pooshchryat' fil'my, imitiruyushchiye prestupleniye
55 His work has been criticized for being imitative and shallow Son travail a été critiqué pour son imitation et sa faible profondeur Seu trabalho tem sido criticado por ser imitativo e superficial Su trabajo ha sido criticado por ser imitativo y superficial. Il suo lavoro è stato criticato per essere imitativo e superficiale His opus non est quam ob causam reprehensa vadum imitabili Seine Arbeit wurde kritisiert, weil sie nachahmend und oberflächlich ist Το έργο του έχει κριθεί ότι είναι μιμητικό και ρηχό To érgo tou échei kritheí óti eínai mimitikó kai richó Jego prace zostały skrytykowane za to, że są naśladowcze i płytkie Его работа была подвергнута критике за то, что она была подражательной и неглубокой Yego rabota byla podvergnuta kritike za to, chto ona byla podrazhatel'noy i neglubokoy
56 His work has been criticized for plagiarism and superficial Son travail a été critiqué pour son plagiat et ses relations superficielles. Seu trabalho tem sido criticado por plágio e superficial Su obra ha sido criticada por plagio y superficialidad. Il suo lavoro è stato criticato per plagio e superficialità Quam ob causam reprehensa pro eius operis iuvenilis levitatis atque etiam in plagio Seine Arbeit wurde wegen Plagiats und Oberflächlichkeit kritisiert Το έργο του έχει επικριθεί για λογοκλοπή και επιφανειακή To érgo tou échei epikritheí gia logoklopí kai epifaneiakí Jego praca została skrytykowana za plagiat i powierzchowną Его работа подвергалась критике за плагиат и поверхностную Yego rabota podvergalas' kritike za plagiat i poverkhnostnuyu
57 Imitator a person or thing that copies sb/sth else Imiter une personne ou une chose qui copie sb / sth sinon Imitador uma pessoa ou coisa que copia sb / sth mais Imitador una persona o cosa que copia sb / sth else Imitatore una persona o cosa che copia sb / sth aut si rei exemplum imitatus est homo / aliud Ynskt mál: Nachahmer Eine Person oder eine Sache, die jdn / etw sonst kopiert Μιμητής ένα άτομο ή ένα πράγμα που αντιγράφει sb / sth αλλιώς Mimitís éna átomo í éna prágma pou antigráfei sb / sth alliós Naśladuj osobę lub rzecz, która kopiuje sb / cokolwiek innego Имитация человека или вещи, которая копирует sb / sth else Imitatsiya cheloveka ili veshchi, kotoraya kopiruyet sb / sth else
58 a person (or thing) who simulates... une personne (ou une chose) qui simule ... uma pessoa (ou coisa) que simula ... una persona (o cosa) que simula ... una persona (o cosa) che simula ... Alea locus esset; ... simulation persona (vel est) eine Person (oder etwas), die simuliert ... ένα άτομο (ή κάτι) που εξομοιώνει ... éna átomo (í káti) pou exomoiónei ... osoba (lub rzecz), która symuluje ... человек (или предмет), который имитирует ... chelovek (ili predmet), kotoryy imitiruyet ...
59 The band's success has inspired hundreds of would-be imitators. Le succès du groupe a inspiré des centaines d'imitateurs potentiels. O sucesso da banda inspirou centenas de imitadores em potencial. El éxito de la banda ha inspirado a cientos de imitadores potenciales. Il successo della band ha ispirato centinaia di aspiranti imitatori. Cohors ergo imitatores est victoria quae inspirati, centum esset. Der Erfolg der Band hat Hunderte von Nachahmern inspiriert. Η επιτυχία της μπάντας έχει εμπνεύσει εκατοντάδες υποψήφιους μιμητές. I epitychía tis bántas échei empnéfsei ekatontádes ypopsífious mimités. Sukces zespołu zainspirował setki niedoszłych naśladowców. Успех группы вдохновил сотни потенциальных подражателей. Uspekh gruppy vdokhnovil sotni potentsial'nykh podrazhateley.
60 The success of the band motivated hundreds of future followers Le succès du groupe a motivé des centaines de futurs fans O sucesso da banda motivou centenas de futuros seguidores El éxito de la banda motivó a cientos de futuros seguidores. Il successo della band ha motivato centinaia di futuri seguaci Cohors scriptor centum sectatores futura victoria inspiratam Der Erfolg der Band motivierte Hunderte von zukünftigen Anhängern Η επιτυχία της μπάντας προκάλεσε εκατοντάδες μελλοντικούς οπαδούς I epitychía tis bántas prokálese ekatontádes mellontikoús opadoús Sukces zespołu motywował setki przyszłych obserwatorów Успех группы побудил сотни будущих последователей Uspekh gruppy pobudil sotni budushchikh posledovateley
61 Immaculate extremely clean and tidy Immaculé extrêmement propre et bien rangé Imaculada extremamente limpa e arrumada Inmaculada extremadamente limpia y ordenada. Immacolato estremamente pulito e ordinato immaculatos maxime munda, et luculentam Makellos sehr sauber und aufgeräumt Ακρωτημένοι εξαιρετικά καθαροί και τακτοποιημένοι Akrotiménoi exairetiká katharoí kai taktopoiiménoi Niepokalanie bardzo czyste i uporządkowane Непорочное чистое и аккуратное Neporochnoye chistoye i akkuratnoye
62 Particularly neat Particulièrement soignée Particularmente arrumado Particularmente limpio Particolarmente pulito lepidum Besonders ordentlich Ιδιαίτερα τακτοποιημένο Idiaítera taktopoiiméno Szczególnie schludny Особенно аккуратный Osobenno akkuratnyy
63 Synonym spotless Synonyme impeccable Sinônimo, impecável Sinónimo impecable Sinonimo senza macchia Synonym immaculata virginitas Synonym makellos Συνώνυμο πεντακάθαρο Synónymo pentakátharo Synonim bez skazy Синоним безупречный Sinonim bezuprechnyy
64 She always looks immaculate Elle a toujours l'air immaculée Ela sempre parece imaculada Ella siempre se ve inmaculada Lei sembra sempre immacolata Et semper spectat immaculatam; Sie sieht immer makellos aus Πάντα φαίνεται άψογη Pánta faínetai ápsogi Zawsze wygląda nieskazitelnie Она всегда выглядит безупречно Ona vsegda vyglyadit bezuprechno
65 She is always dressed neatly Elle est toujours bien habillée Ela está sempre vestida com cuidado Ella siempre esta vestida pulcramente Lei è sempre vestita ordinatamente Et semper indutus puriter egi Sie ist immer ordentlich gekleidet Είναι πάντα ντυμένος τακτοποιημένα Eínai pánta ntyménos taktopoiiména Zawsze jest starannie ubrana Она всегда одета аккуратно Ona vsegda odeta akkuratno
66 She always looks flawless Elle a toujours l'air impeccable Ela sempre parece impecável Ella siempre se ve impecable Lei sembra sempre impeccabile Et semper spectat immaculatam; Sie sieht immer makellos aus Πάντα φαίνεται άψογο Pánta faínetai ápsogo Zawsze wygląda nieskazitelnie Она всегда выглядит безупречно Ona vsegda vyglyadit bezuprechno
67 An immaculate uniform/room Un uniforme / chambre impeccable Um uniforme imaculado / quarto Un uniforme inmaculado / habitación Una divisa / sala immacolata immaculatus erit uniformis / locus Eine makellose Uniform / Raum Μια άψογη στολή / δωμάτιο Mia ápsogi stolí / domátio Niepokalany mundur / pokój Совершенная униформа / комната Sovershennaya uniforma / komnata
68 Neat uniform / room Uniforme / chambre soigné Uniforme / quarto Uniforme limpio / habitación Neat uniform / room Clean uniforms / locus Ordentliche Uniform / Raum Κομψή στολή / δωμάτιο Kompsí stolí / domátio Zgrabny mundur / pokój Аккуратная униформа / комната Akkuratnaya uniforma / komnata
69  Containing no mis­takes  Ne contient aucune erreur  Não contendo erros  Sin errores  Senza errori  quibus non errat  Keine Fehler enthalten  Δεν περιέχει λάθη  Den periéchei láthi  Bez żadnych błędów  Не содержит ошибок  Ne soderzhit oshibok
70 Does not contain any errors Ne contient aucune erreur Não contém erros No contiene errores. Non contiene errori Sic non continet aliquid peccauerunt Enthält keine Fehler Δεν περιέχει σφάλματα Den periéchei sfálmata Nie zawiera żadnych błędów Не содержит ошибок Ne soderzhit oshibok
71 Unmistakable Indubitable Inconfundível Inconfundible Inconfondibile; infallibili Baud dubio, omnino falli nesciam Unverkennbar Είναι αδιαμφισβήτητο Eínai adiamfisvítito Bezbłędne Характерный; непогрешимым Kharakternyy; nepogreshimym
73 Synonym perfect Synonyme parfait Sinônimo perfeito Sinónimo perfecto Sinonimo perfetto Synonym perfectus Synonym perfekt Συνώνυμο τέλεια Synónymo téleia Synonim idealny Синоним отлично Sinonim otlichno
74  An immaculate performance  Une performance immaculée  Um desempenho imaculado  Un rendimiento inmaculado.  Una prestazione immacolata  in perficientur Immaculata  Eine makellose Leistung  Μια άψογη απόδοση  Mia ápsogi apódosi  Niepokalana wydajność  Безупречное исполнение  Bezuprechnoye ispolneniye
75  Perfect performance  Performance parfaite  Desempenho perfeito  Rendimiento perfecto  Prestazione perfetta  perfectus perficientur  Perfekte Leistung  Τέλεια απόδοση  Téleia apódosi  Doskonała wydajność  Отличная производительность  Otlichnaya proizvoditel'nost'
76 Immaculate performance Performance immaculée Desempenho imaculado Rendimiento inmaculado Prestazioni perfette Dei perfecta perficientur Makellose Leistung Ακατάλληλη απόδοση Akatállili apódosi Niepokalana wydajność Непорочное исполнение Neporochnoye ispolneniye
77 Synonym immaculately Synonyme immaculé Sinônimo imaculadamente Sinónimo inmaculadamente Sinonimo immacolato Synonym macula Synonym makellos Συνώνυμο άψογα Synónymo ápsoga Synonim nieskazitelny Синоним безукоризненно Sinonim bezukoriznenno
78 Immaculately dressed Impeccablement habillé Vestido imaculadamente Inmaculadamente vestido Perfettamente vestito sectis macula Tadellos gekleidet Ακατάλληλα ντυμένος Akatállila ntyménos Nieskazitelnie ubrany Непорочно одетые Neporochno odetyye
79 Neatly dressed Soigneusement habillé Bem vestido Bien vestido Ben vestito culti Ordentlich gekleidet Ντυμένος ντυμένος Ntyménos ntyménos Starannie ubrany Аккуратно одет Akkuratno odet
80 Neatly dressed Soigneusement habillé Bem vestido Bien vestido Ben vestito culti Ordentlich gekleidet Ντυμένος ντυμένος Ntyménos ntyménos Starannie ubrany Аккуратно одет Akkuratno odet
81 The immaculate conception (religion 宗)the Christian belief that the Virgin Mary’s soul was free from original sin from the moment of her conception La conception immaculée (religion) la croyance chrétienne que l'âme de la Vierge Marie était exempte du péché originel dès le moment de sa conception A concepção imaculada (religião 宗) da crença cristã de que a alma da Virgem Maria estava livre do pecado original desde o momento de sua concepção La concepción inmaculada (religión) la creencia cristiana de que el alma de la Virgen María estaba libre del pecado original desde el momento de su concepción. L'immacolata concezione (religione 宗) della credenza cristiana secondo cui l'anima della Vergine Maria era libera dal peccato originale dal momento del suo concepimento et labis expers Conceptio (religione casibus) Christiano opinionem de anima, quod virgo Maria a originale peccatum esset ex tempore suae conceptionis Die makellose Konzeption (Religion) der christliche Glaube, dass die Seele der Jungfrau Maria vom Moment ihrer Konzeption an frei von der Erbsünde war Η άψογη αντίληψη (θρησκεία 宗) η χριστιανική πεποίθηση ότι η ψυχή της Θεοτόκου ήταν απαλλαγμένη από την αρχική αμαρτία από τη στιγμή της σύλληψής της I ápsogi antílipsi (thriskeía zōng) i christianikí pepoíthisi óti i psychí tis Theotókou ítan apallagméni apó tin archikí amartía apó ti stigmí tis sýllipsís tis Niepokalane poczęcie (religia 宗) chrześcijańskie przekonanie, że dusza Maryi Panny była wolna od grzechu pierworodnego od momentu poczęcia Непорочное зачатие (религия 宗) христианская вера в то, что душа Девы Марии была свободна от первородного греха с момента ее зачатия Neporochnoye zachatiye (religiya zōng) khristianskaya vera v to, chto dusha Devy Marii byla svobodna ot pervorodnogo grekha s momenta yeye zachatiya
82 The Immaculate Conception of the Immaculate Conception (Christian Creed, that Mary is guilty of ignorance of her mother's womb) L'Immaculée Conception de l'Immaculée Conception (Credo chrétien, Que Marie est coupable d'ignorance du ventre de sa mère) A Imaculada Conceição da Imaculada Conceição (Credo Cristão, que Maria é culpada da ignorância do ventre de sua mãe) La Inmaculada Concepción de la Inmaculada Concepción (Credo cristiano, que María es culpable de ignorar el vientre de su madre) L'Immacolata Concezione dell'Immacolata Concezione (Credo cristiano, che Maria è colpevole di ignoranza del grembo di sua madre) Immaculatam Conceptionem coepit tires (de doctrina Christiana MARIA de utero eius et immaculata Conceptio) Die Unbefleckte Empfängnis der Unbefleckten Empfängnis (Christian Creed, dass Maria sich der Unkenntnis des Mutterleibs schuldig macht) Η Άμωμη Σύλληψη της Ακρωτηριασμένης Σύλληψης (Χριστιανική Σύλληψη, ότι η Μαρία είναι ένοχη για την άγνοια της μήτρας της μητέρας της) I Ámomi Sýllipsi tis Akrotiriasménis Sýllipsis (Christianikí Sýllipsi, óti i María eínai énochi gia tin ágnoia tis mítras tis mitéras tis) Niepokalane Poczęcie Niepokalanego Poczęcia (Christian Creed, że Maryja jest winna nieznajomości łona matki) Непорочное зачатие Непорочного Зачатия (Христианский Символ веры, что Мария виновна в незнании матки своей матери) Neporochnoye zachatiye Neporochnogo Zachatiya (Khristianskiy Simvol very, chto Mariya vinovna v neznanii matki svoyey materi)
83 Immanent (formal) Immanent (formel) Imanente (formal) Inmanente (formal) Immanente (formale) Immanens (formalis) Immanent (formal) Immanent (επίσημη) Immanent (epísimi) Immanentny (formalny) Имманентный (формальный) Immanentnyy (formal'nyy)
  Present as a natural part of sth; present everywhere Présent comme une partie naturelle de qch, présent partout Presente como uma parte natural do sth; presente em todos os lugares Presente como parte natural de algo; presente en todas partes. Presente come una parte naturale di Sth, presente ovunque Summa pars naturaliter inest, ubique Als natürlicher Teil von etw. Präsent, überall präsent Παρουσιάστε ως φυσικό μέρος του sth, παρόν παντού Parousiáste os fysikó méros tou sth, parón pantoú Obecna jako naturalna część czegoś, obecna wszędzie Присутствовать как естественная часть присутствия во всем мире Prisutstvovat' kak yestestvennaya chast' prisutstviya vo vsem mire
84 Intrinsic Intrinsèque Intrínseco Intrínseco Inerente; intrinseca; onnipresente Sibi inherente, alter uero qui, ubique praesentem Intrinsic Εγγενής Engenís Wewnętrzny Неотъемлемый, присущий; вездесущи Neot"yemlemyy, prisushchiy; vezdesushchi
85 Immaterial ~ (to sb/sth) not important in a particular situation Immatériel ~ (à qn / qc) non important dans une situation particulière Imaterial ~ (to sb / sth) não é importante em uma situação particular Inmaterial ~ (a sb / sth) no es importante en una situación particular Immateriale ~ (a sb / sth) non importante in una situazione particolare quedam ~ (SB / Ynskt mál) non magni momenti sunt in certo situ Unwichtig (für jdn / etw) in einer bestimmten Situation nicht wichtig Το αδρανές ~ (σε sb / sth) δεν είναι σημαντικό σε μια συγκεκριμένη κατάσταση To adranés ~ (se sb / sth) den eínai simantikó se mia synkekriméni katástasi Niematerialność (do sb / sth) nie ma znaczenia w konkretnej sytuacji Нематериальное ~ (до sb / sth) не важно в конкретной ситуации Nematerial'noye ~ (do sb / sth) ne vazhno v konkretnoy situatsii
86 Not important; it doesn't matter Pas important, peu importe Não é importante, não importa No importa, no importa. Non importante, non importa Hoc magni momenti est, nihil ad rem pertinet Nicht wichtig, es spielt keine Rolle Δεν έχει σημασία, δεν έχει σημασία Den échei simasía, den échei simasía Nieważne, to nie ma znaczenia Не важно, это неважно Ne vazhno, eto nevazhno
87 Synonym irrelevant Synonyme non pertinent Sinônimo irrelevante Sinónimo irrelevante Sinonimo irrilevante Synonym irrelevant Synonym irrelevant Το συνώνυμο είναι άσχετο To synónymo eínai áscheto Synonim nieistotny Синоним нерелевантный Sinonim nerelevantnyy
88 The cost is immaterial Le coût est immatériel O custo é imaterial El costo es inmaterial. Il costo è irrilevante Sumptus autem immaterialis est; Die Kosten sind unerheblich Το κόστος είναι άσχετο To kóstos eínai áscheto Koszt jest nieistotny Стоимость несущественна Stoimost' nesushchestvenna
89 Cost is not important Le coût n'est pas important Custo não é importante El costo no es importante Il costo non è importante Ne sumptus magni momenti est, Die Kosten sind nicht wichtig Το κόστος δεν είναι σημαντικό To kóstos den eínai simantikó Koszt nie jest ważny Стоимость не важна Stoimost' ne vazhna
90 Cost does not matter Le coût n'a pas d'importance Custo não importa El costo no importa Il costo non ha importanza Pretium non refert Die Kosten spielen keine Rolle Το κόστος δεν έχει σημασία To kóstos den échei simasía Koszt nie ma znaczenia Стоимость не имеет значения Stoimost' ne imeyet znacheniya
91 It is immaterial to me whether he stays or goes Il m'est indifférent qu'il reste ou qu'il aille É irrelevante para mim se ele permanece ou vai No me importa si se queda o se va. Non è importante per me se rimane o se ne va si mihi non est immaterialis manet Für mich ist es unerheblich, ob er bleibt oder geht Δεν είναι σημαντικό για μένα αν μένει ή πηγαίνει Den eínai simantikó gia ména an ménei í pigaínei Nie ma dla mnie znaczenia, czy zostaje, czy odchodzi Мне не важно, останется ли он Mne ne vazhno, ostanetsya li on
92 His stay has nothing to do with me. Son séjour n'a rien à voir avec moi. Sua estadia não tem nada a ver comigo. Su estancia no tiene nada que ver conmigo. Il suo soggiorno non ha niente a che fare con me. Et nihil habet facere cum fata mihi, Sein Aufenthalt hat nichts mit mir zu tun. Η διαμονή του δεν έχει καμία σχέση με μένα. I diamoní tou den échei kamía schési me ména. Jego pobyt nie ma nic wspólnego ze mną. Его пребывание не имеет ничего общего со мной. Yego prebyvaniye ne imeyet nichego obshchego so mnoy.
93 Whether he stays or goes, it doesn't matter to me. Qu'il reste ou qu'il parte, cela ne m'importe pas. Se ele fica ou vai, não importa para mim. Si él se queda o se va, no me importa. Che rimanga o vada, non ha importanza per me. Num vadam et non manere, non refert ad me. Ob er bleibt oder geht, ist mir egal. Είτε μένει είτε πηγαίνει, δεν έχει σημασία για μένα. Eíte ménei eíte pigaínei, den échei simasía gia ména. Nieważne, czy zostanie, czy odchodzi, nie ma to dla mnie znaczenia. Остается ли он или идет, это не имеет значения для меня. Ostayetsya li on ili idet, eto ne imeyet znacheniya dlya menya.
94 Not having a physical form Ne pas avoir de forme physique Não tendo uma forma física No tener una forma física. Non avere una forma fisica non speciem corporis Keine körperliche Form haben Δεν έχει φυσική μορφή Den échei fysikí morfí Brak fizycznej postaci Не имея физической формы Ne imeya fizicheskoy formy
95 Intangible Immatériel Intangível Intangible Incorporeo; immateriale & Incorporeum, immateriale Immateriell Άυλα Áyla Niematerialne Incorporeal; несущественным Incorporeal; nesushchestvennym
96 An immaterial God Un dieu immatériel Um Deus imaterial Un dios inmaterial Un Dio immateriale Deus intelligit immaterialiter Ein immaterieller Gott Ένας άξιος Θεός Énas áxios Theós Nieistotny Bóg Несущественный Бог Nesushchestvennyy Bog
97 Invisible God Dieu invisible Deus invisível Dios invisible Dio invisibile Et invisibilia Dei, Unsichtbarer Gott Αόρατος Θεός Aóratos Theós Niewidzialny Bóg Невидимый Бог Nevidimyy Bog
98 Opposé material Matière Opposé Material de oposição Material opuesto Materiale opposto materia resistunt veritati, Opposé-Material Αντίθετο υλικό Antítheto ylikó Materiał opposé Противоположный материал Protivopolozhnyy material
99  Immature behaving in a way that is not sensible and is typical of people who are much younger  Immature se comporter d'une manière qui n'est pas raisonnable et est typique des personnes beaucoup plus jeunes  Comportamento imaturo de uma forma que não é sensata e é típico de pessoas que são muito mais jovens  El comportamiento inmaduro no es sensato y es típico de las personas que son mucho más jóvenes.  Comportamento immaturo in un modo che non è ragionevole ed è tipico delle persone che sono molto più giovani  in immaturis actio est rudium, ut non sentit, et qui non tantum iunior  Unreifes Benehmen auf eine Weise, die nicht vernünftig ist und typisch für Menschen ist, die viel jünger sind  Η ανώριμη συμπεριφορά με τρόπο που δεν είναι λογικό και είναι χαρακτηριστικό των ανθρώπων που είναι πολύ νεότεροι  I anórimi symperiforá me trópo pou den eínai logikó kai eínai charaktiristikó ton anthrópon pou eínai polý neóteroi  Niedojrzałe zachowanie w sposób nierozsądny i typowy dla osób dużo młodszych  Незрелое поведение, которое неразумно и характерно для людей, которые намного моложе  Nezreloye povedeniye, kotoroye nerazumno i kharakterno dlya lyudey, kotoryye namnogo molozhe
100 (behavior) immature, not sophisticated, naive (comportement) immature, pas sophistiqué, naïf (comportamento) imaturo, não sofisticado, ingênuo (comportamiento) inmaduro, no sofisticado, ingenuo (comportamento) immaturo, non sofisticato, ingenuo (Mores) imbecillitas consilii, rudibus et SIMPLEX (Verhalten) unreif, nicht anspruchsvoll, naiv (συμπεριφορά) ανώριμο, όχι εξελιγμένο, αφελές (symperiforá) anórimo, óchi exeligméno, afelés (zachowanie) niedojrzałe, nie wyrafinowane, naiwne (поведение) незрелые, не сложные, наивные (povedeniye) nezrelyye, ne slozhnyye, naivnyye
  Immature behavior is unreasonable, is a typical young Comportement immature est déraisonnable, est un jeune typique Comportamento imaturo não é razoável, é um jovem típico El comportamiento inmaduro es irrazonable, es un joven típico Il comportamento immaturo è irragionevole, è un tipico giovane Immatura sit lmius definitionis perlinacia mores, quod est typical of iuvenes Unreife Verhalten ist unvernünftig, ist typisch jung Η ανώριμη συμπεριφορά είναι παράλογη, είναι μια τυπική νεαρή I anórimi symperiforá eínai parálogi, eínai mia typikí nearí Niedojrzałe zachowanie jest nieuzasadnione, jest typowym młodym Незрелое поведение необоснованно, типично молодое Nezreloye povedeniye neobosnovanno, tipichno molodoye
102 Immature behavior Comportement immature Comportamento imaturo Comportamiento inmaduro Comportamento immaturo immatura mores Unreifes Verhalten Ανώρια συμπεριφορά Anória symperiforá Niedojrzałe zachowanie Незрелое поведение Nezreloye povedeniye
103 Immature behavior Comportement immature Comportamento imaturo Comportamiento inmaduro Comportamento immaturo mores immatura, Unreifes Verhalten Ανώρια συμπεριφορά Anória symperiforá Niedojrzałe zachowanie Незрелое поведение Nezreloye povedeniye
104 Not fully developed or grown Pas complètement développé ou cultivé Não totalmente desenvolvido ou cultivado No completamente desarrollado o crecido Non completamente sviluppato o cresciuto crevit fully developed an non Nicht voll entwickelt oder gewachsen Δεν αναπτύσσεται πλήρως ή δεν αναπτύσσεται Den anaptýssetai plíros í den anaptýssetai Nie w pełni rozwinięty lub uprawiany Не полностью развитый или выращенный Ne polnost'yu razvityy ili vyrashchennyy
105 Undeveloped Non développé Não desenvolvido Sin desarrollar Non cresciuto; immaturo Non crevit, immaturus Unentwickelt Ανεπτυγμένη Aneptygméni Nierozwinięty Не выращены; незрелые Ne vyrashcheny; nezrelyye
106 Immature plants ‘ Plantes immatures Plantas imaturas " Plantas inmaduras Piante immature plantis prope puberem, Unreife Pflanzen Ανώριμα φυτά ' Anórima fytá ' Niedojrzałe rośliny " Незрелые растения " Nezrelyye rasteniya "
107 Undeveloped plant Plante non développée Planta subdesenvolvida Planta no desarrollada Pianta sottosviluppata Non plantae crevit Unentwickelte Anlage Ανεπτυγμένη μονάδα Aneptygméni monáda Nierozwinięta roślina Неразвитое растение Nerazvitoye rasteniye
108 Opposé mature Opposé mature Oposto maduro Opuesto maduro Opposto maturo mature resistunt veritati, Opposé ist reif Αντίθετα, ώριμα Antítheta, órima Opposé dojrzałe Противостояние Protivostoyaniye
109 Immaturity Immaturité Imaturidade Inmadurez immaturità perpendentur immaturitas Unreife Ανυπαρξία Anyparxía Niedojrzałość незрелость nezrelost'
110 Immeasurable (formal) too large, great etc. to be measured Incommensurable (formel) trop grand, grand etc. pour être mesuré Imensurável (formal) muito grande, grande etc. para ser medido Inconmensurable (formal) demasiado grande, excelente, etc. para ser medido Incommensurabile (formale) troppo grande, grande ecc. Da misurare manubias infinitas (formalis) nimium magnum, magnum, etc. esse possunt metiri Unermesslich (formal) zu groß, großartig etc., um gemessen zu werden Αμέτρητες (επίσημες) υπερβολικά μεγάλες, μεγάλες κ.λπ. που πρέπει να μετρηθούν Amétrites (epísimes) ypervoliká megáles, megáles k.lp. pou prépei na metrithoún Bezmierne (formalne) zbyt duże, świetne itp. Do zmierzenia Неизмеримые (формальные) слишком большие, большие и т. Д., Подлежащие измерению Neizmerimyye (formal'nyye) slishkom bol'shiye, bol'shiye i t. D., Podlezhashchiye izmereniyu
111 Incalculable; infinite; infinite Incalculable; infini; infini Incalculável, infinito, infinito Incalculable; infinito; infinito Incalcolabile, infinito, infinito Immensus, infinitus, immensus Unberechenbar, unendlich, unendlich Ανυπολόγιστο, άπειρο, άπειρο Anypológisto, ápeiro, ápeiro Nieobliczalny, nieskończony, nieskończony Неразрешимый, бесконечный, бесконечный Nerazreshimyy, beskonechnyy, beskonechnyy
112 Immeasurable (formal) too big, too much to wait to measure Incommensurable (formel) trop grand, trop attendre pour mesurer Imensurável (formal) muito grande, muito para esperar para medir Inconmensurable (formal) demasiado grande, demasiado para esperar a la medida Incommensurabile (formale) troppo grande, troppo da aspettare per misurare Manubias infinitas (formalis) tam magnus est, magnus nimis insidias tendentes ut metiretur Unermesslich (formal) zu groß, zu lang zum Messen Αμέτρητο (τυπικό) πάρα πολύ μεγάλο, πάρα πολύ να περιμένουμε να μετρήσουμε Amétrito (typikó) pára polý megálo, pára polý na periménoume na metrísoume Bezmierne (formalne) zbyt duże, zbyt wiele do czekania na pomiar Неизмеримый (формальный) слишком большой, слишком много, чтобы ждать, чтобы измерить Neizmerimyy (formal'nyy) slishkom bol'shoy, slishkom mnogo, chtoby zhdat', chtoby izmerit'
113 To cause immeasurable harm Pour causer un préjudice incommensurable Para causar danos incomensuráveis Para causar un daño inconmensurable. Per causare danni incommensurabili causa est nocere manubias infinitas Unermesslichen Schaden anrichten Να προκαλέσει ανυπολόγιστη βλάβη Na prokalései anypológisti vlávi Aby spowodować niezmierzone szkody Наносить неизмеримый вред Nanosit' neizmerimyy vred
114 Causing immeasurable damage Causer des dommages incommensurables Causando dano incomensurável Causando daños inconmensurables. Causando danni incommensurabili Causa est immensum damnum Unermesslichen Schaden verursachen Προκαλώντας ανυπολόγιστες ζημιές Prokalóntas anypológistes zimiés Powodujące niezmierzone obrażenia Причинение неизмеримого ущерба Prichineniye neizmerimogo ushcherba
115 Causing immeasurable damage Causer des dommages incommensurables Causando dano incomensurável Causando daños inconmensurables. Causando danni incommensurabili Causa nocere manubias infinitas Unermesslichen Schaden verursachen Προκαλώντας ανυπολόγιστες ζημιές Prokalóntas anypológistes zimiés Powodujące niezmierzone obrażenia Причинение неизмеримого ущерба Prichineniye neizmerimogo ushcherba
116 Immeasurably Housing standards improved immeasurably after the war. Incommensurable Les normes de logement se sont considérablement améliorées après la guerre. Imensamente os padrões de habitação melhoraram imensamente após a guerra. Inmensurablemente, los estándares de vivienda mejoraron enormemente después de la guerra. Incommensurabilmente gli standard abitativi migliorarono incommensurabilmente dopo la guerra. Praesent cursus immensum immensum signa bello. Unermesslich Die Wohnstandards haben sich nach dem Krieg unermesslich verbessert. Τα ακατοίκητα πρότυπα στέγασης βελτιώθηκαν ανυπόληπτα μετά τον πόλεμο. Ta akatoíkita prótypa stégasis veltióthikan anypólipta metá ton pólemo. Bezkonkurencyjnie standardy mieszkaniowe poprawiły się niezmiernie po wojnie. Неизменно Жилищные стандарты улучшились неизмеримо после войны. Neizmenno Zhilishchnyye standarty uluchshilis' neizmerimo posle voyny.
117 After the war, housing levels have greatly improved Après la guerre, les niveaux de logement se sont considérablement améliorés Após a guerra, os níveis de habitação melhoraram muito Después de la guerra, los niveles de vivienda han mejorado mucho Dopo la guerra, i livelli abitativi sono notevolmente migliorati Bello valde amplio gradu habitationi Nach dem Krieg haben sich die Wohnungsniveaus stark verbessert Μετά τον πόλεμο, τα επίπεδα στέγασης έχουν βελτιωθεί σημαντικά Metá ton pólemo, ta epípeda stégasis échoun veltiotheí simantiká Po wojnie poziom mieszkań znacznie się poprawił После войны уровень жилья значительно улучшился Posle voyny uroven' zhil'ya znachitel'no uluchshilsya
118 After the war, housing standards have been incalculablely improved Après la guerre, les normes de logement ont été améliorées de façon incalculable Após a guerra, os padrões de habitação foram incalculavelmente melhorados Después de la guerra, los estándares de vivienda han sido mejorados incalculablemente. Dopo la guerra, gli standard abitativi sono stati migliorati incalcolabilmente Post bellum signis dui incomparabiliter melior Nach dem Krieg wurden die Wohnstandards unermesslich verbessert Μετά τον πόλεμο, τα πρότυπα στέγασης έχουν βελτιωθεί ανυπολόγιστα Metá ton pólemo, ta prótypa stégasis échoun veltiotheí anypológista Po wojnie standardy mieszkaniowe zostały nieobliczalnie poprawione После войны жилищные стандарты были безуспешно улучшены Posle voyny zhilishchnyye standarty byli bezuspeshno uluchsheny
119 Stress has an immeasurably more serious effect on our lives than we realize Le stress a un impact infiniment plus grave sur nos vies que nous ne le réalisons O estresse tem um efeito imensamente mais sério em nossas vidas do que imaginamos El estrés tiene un efecto mucho más grave en nuestras vidas de lo que creemos. Lo stress ha un effetto incommensurabilmente più grave sulle nostre vite di quanto non ci rendiamo conto Gravis accentus habet effectum in animabus nostris superabundanter quam nos animadverto Stress hat eine unermesslich gravierendere Auswirkung auf unser Leben, als wir erkennen Το άγχος έχει αναμφισβήτητα σοβαρότερη επίδραση στις ζωές μας από ό, τι συνειδητοποιούμε To ánchos échei anamfisvítita sovaróteri epídrasi stis zoés mas apó ó, ti syneiditopoioúme Stres ma niezmiernie poważniejszy wpływ na nasze życie, niż zdajemy sobie z tego sprawę Стресс оказывает неизмеримо более серьезное влияние на нашу жизнь, чем мы осознаем Stress okazyvayet neizmerimo boleye ser'yeznoye vliyaniye na nashu zhizn', chem my osoznayem
120 The impact of stress on our lives is much more serious than we realize. L'impact du stress sur nos vies est beaucoup plus grave que nous ne le réalisons. O impacto do estresse em nossas vidas é muito mais sério do que imaginamos. El impacto del estrés en nuestras vidas es mucho más serio de lo que creemos. L'impatto dello stress sulle nostre vite è molto più grave di quanto pensiamo. Quam nostra causa vis effectus noverimus graviora Die Auswirkungen von Stress auf unser Leben sind viel schwerwiegender als wir uns vorstellen. Ο αντίκτυπος του άγχους στη ζωή μας είναι πολύ πιο σοβαρός από ό, τι συνειδητοποιούμε. O antíktypos tou ánchous sti zoí mas eínai polý pio sovarós apó ó, ti syneiditopoioúme. Wpływ stresu na nasze życie jest znacznie poważniejszy, niż zdajemy sobie z tego sprawę. Влияние стресса на нашу жизнь гораздо серьезнее, чем мы понимаем. Vliyaniye stressa na nashu zhizn' gorazdo ser'yezneye, chem my ponimayem.
121 Immediacy (formal) the quality in sth that makes it seem as if it is happening now, close to you and is therefore important, urgent, etc. Immédiateté (formelle) de la qualité en qch qui donne l’impression que cela se passe maintenant, près de chez vous et est donc important, urgent, etc. Imediata (formal) a qualidade em sth que faz parecer que está acontecendo agora, perto de você e por isso é importante, urgente, etc. La inmediatez (formal) es la calidad en algo que hace que parezca que está sucediendo ahora, cerca de usted y por lo tanto es importante, urgente, etc. Immediatezza (formale) della qualità in sth che fa sembrare che stia accadendo ora, vicino a te ed è quindi importante, urgente, ecc. continuata (formalis) Summa qualis videtur quo fit ut si modo tibi est magna ad urget etc. Unmittelbarkeit (formal) die Qualität von etw, die den Anschein erweckt, als ob es jetzt geschieht, in Ihrer Nähe und daher wichtig, dringend ist usw. Άμεση (τυπική) ποιότητα στην sth που κάνει να φαίνεται ότι συμβαίνει τώρα, κοντά σε σας και είναι συνεπώς σημαντικό, επείγον, κλπ. Ámesi (typikí) poiótita stin sth pou kánei na faínetai óti symvaínei tóra, kontá se sas kai eínai synepós simantikó, epeígon, klp. Natychmiastowość (formalna) jakość w czymś, co sprawia, że ​​wydaje się to tak, jakby działo się teraz, blisko ciebie i dlatego jest ważne, pilne itp. Непосредственность (формальная) качество в СТГЕ, что делает его, кажется, как будто это происходит сейчас, рядом с вами, и поэтому важно, срочным и т.д. Neposredstvennost' (formal'naya) kachestvo v STGE, chto delayet yego, kazhetsya, kak budto eto proiskhodit seychas, ryadom s vami, i poetomu vazhno, srochnym i t.d.
122 Directness; immediacy; intuitiveness; urgency Caractère direct, immédiat, intuitif, urgent Direcionalidade, imediação, intuição, urgência Directividad, inmediatez, intuición, urgencia. Direttività, immediatezza, intuitività, urgenza Directness, continuata; intuitive, urgentem Direktheit, Unmittelbarkeit, Intuitivität, Dringlichkeit Απευθείας, άμεση, διαισθητική, επείγουσα Apeftheías, ámesi, diaisthitikí, epeígousa Bezpośredniość, bezpośredniość, intuicyjność, pilność Неповторимость, непосредственность, интуитивность, срочность Nepovtorimost', neposredstvennost', intuitivnost', srochnost'
123 The immediacy of threat L'immédiateté de la menace O imediatismo da ameaça La inmediatez de la amenaza. L'immediatezza della minaccia De immediatio comminatione Die Unmittelbarkeit der Bedrohung Η αμεσότητα της απειλής I amesótita tis apeilís Natychmiastowe zagrożenie Непосредственная угроза Neposredstvennaya ugroza
124 Urgency of threat Urgence de la menace Urgência de ameaça Urgencia de la amenaza Urgenza della minaccia Necessitatis est ex comminatione Dringlichkeit der Bedrohung Επείγον της απειλής Epeígon tis apeilís Pilność zagrożenia Срочность угрозы Srochnost' ugrozy
125  Newspapers lack the immediacy of television.  Les journaux manquent de l'immédiateté de la télévision.  Os jornais não têm o imediatismo da televisão.  Los periódicos carecen de la inmediatez de la televisión.  I giornali non hanno l'immediatezza della televisione.  non est in diariis continuata sem.  Zeitungen fehlt die Unmittelbarkeit des Fernsehens.  Οι εφημερίδες στερούνται την αμεσότητα της τηλεόρασης.  Oi efimerídes steroúntai tin amesótita tis tileórasis.  W gazetach brakuje natychmiastowości telewizji.  Газетам не хватает непосредственности телевидения.  Gazetam ne khvatayet neposredstvennosti televideniya.
126 Newspaper lacks the immediacy of television Le journal n'a pas l'immédiateté de la télévision Jornal não tem o imediatismo da televisão El periódico carece de la inmediatez de la televisión. Il giornale non ha l'immediatezza della televisione Diurna indigentiam sem continuata Der Zeitung fehlt die Unmittelbarkeit des Fernsehens Η εφημερίδα δεν έχει την αμεσότητα της τηλεόρασης I efimerída den échei tin amesótita tis tileórasis W gazecie brakuje bezpośredniości telewizji В газете отсутствует непосредственность телевидения V gazete otsutstvuyet neposredstvennost' televideniya
127 Lack of delay; speed Manque de retard, vitesse Falta de atraso; velocidade Falta de retraso; velocidad Mancanza di ritardo, velocità sine mora celeritas Fehlende Verzögerung, Geschwindigkeit Έλλειψη καθυστέρησης, ταχύτητα Élleipsi kathystérisis, tachýtita Brak opóźnienia, prędkość Отсутствие задержки, скорость Otsutstviye zaderzhki, skorost'
128 Immediately Immédiatement Imediatamente Inmediatamente Immediatamente; rapidamente Statim, cito Sofort Αμέσως Amésos Natychmiast Сразу же, быстро Srazu zhe, bystro
129 Our aim is immediacy of response to emergency calls Notre objectif est une réponse immédiate aux appels d'urgence Nosso objetivo é o imediatismo da resposta a chamadas de emergência Nuestro objetivo es la inmediatez de la respuesta a las llamadas de emergencia. Il nostro obiettivo è l'immediatezza di risposta alle chiamate di emergenza Propositum est, immediatio responsum est subitis vocat Unser Ziel ist die sofortige Reaktion auf Notrufe Στόχος μας είναι η άμεση ανταπόκριση στις κλήσεις έκτακτης ανάγκης Stóchos mas eínai i ámesi antapókrisi stis klíseis éktaktis anánkis Naszym celem jest natychmiastowa reakcja na połączenia alarmowe Наша цель - оперативность реагирования на экстренные вызовы Nasha tsel' - operativnost' reagirovaniya na ekstrennyye vyzovy
130 Our goal is to respond immediately to emergency calls. Notre objectif est de répondre immédiatement aux appels d'urgence. Nosso objetivo é responder imediatamente às chamadas de emergência. Nuestro objetivo es responder de inmediato a las llamadas de emergencia. Il nostro obiettivo è rispondere immediatamente alle chiamate di emergenza. Respondeo dicendum quod finis est ad statim subitis noster vocat, tum Unser Ziel ist es, sofort auf Notrufe zu reagieren. Στόχος μας είναι να ανταποκριθούμε άμεσα στις κλήσεις έκτακτης ανάγκης. Stóchos mas eínai na antapokrithoúme ámesa stis klíseis éktaktis anánkis. Naszym celem jest natychmiastowa reakcja na telefony alarmowe. Наша цель - незамедлительно реагировать на экстренные вызовы. Nasha tsel' - nezamedlitel'no reagirovat' na ekstrennyye vyzovy.
131 Our goal is to respond to emergency calls instantly Notre objectif est de répondre aux appels d'urgence instantanément Nosso objetivo é responder instantaneamente a chamadas de emergência Nuestro objetivo es responder instantáneamente a las llamadas de emergencia. Il nostro obiettivo è rispondere immediatamente alle chiamate di emergenza Vocationi respondeat tempori praesens est propositum Unser Ziel ist es, sofort auf Notrufe zu reagieren Στόχος μας είναι να ανταποκριθούμε άμεσα σε κλήσεις έκτακτης ανάγκης Stóchos mas eínai na antapokrithoúme ámesa se klíseis éktaktis anánkis Naszym celem jest natychmiastowa reakcja na połączenia alarmowe Наша цель - мгновенно реагировать на экстренные вызовы Nasha tsel' - mgnovenno reagirovat' na ekstrennyye vyzovy
132 Immediate Immédiat Imediato Inmediato immediato statim Sofort Άμεσα Ámesa Natychmiast немедленный nemedlennyy
133 Happening or done without delay Se passe ou est fait sans délai Acontecendo ou feito sem demora Pasando o haciendo sin demora Happening o fatto senza indugio factum fieri sine Geschehen oder ohne Verzögerung Συμβαίνει ή γίνεται χωρίς καθυστέρηση Symvaínei í gínetai chorís kathystérisi Happening lub zrobić bez zwłoki Происходит или без промедления Proiskhodit ili bez promedleniya
134 Immediate Immédiat Imediato Inmediato Immediatamente, subito la Statim, statim in Sofort Άμεσα Ámesa Natychmiast Немедленно; Немедленно Nemedlenno; Nemedlenno
135 No delay in occurrence or completion Aucun retard dans l'occurrence ou l'achèvement Nenhum atraso na ocorrência ou conclusão Sin demora en la ocurrencia o finalización Nessun ritardo nell'occorrenza o nel completamento Sine re vel absolutionem Keine Verzögerung beim Auftreten oder der Fertigstellung Δεν υπάρχει καθυστέρηση στην εμφάνιση ή ολοκλήρωση Den ypárchei kathystérisi stin emfánisi í oloklírosi Brak opóźnień w wystąpieniu lub zakończeniu Никакая задержка в возникновении или завершении Nikakaya zaderzhka v vozniknovenii ili zavershenii
136 Synonym instant Synonyme instantané Instantâneo de sinônimo Sinónimo instantanea Istante sinonimo Synonym instant Synonym sofort Συνώνυμο στιγμιαία Synónymo stigmiaía Synonim natychmiastowy Синоним мгновенный Sinonim mgnovennyy
137 An immediate reaction/response Une réaction immédiate Uma reação / resposta imediata Una reacción / respuesta inmediata. Una reazione / risposta immediata immediatam esse reactionem / responsio Eine sofortige Reaktion / Antwort Μια άμεση αντίδραση / απόκριση Mia ámesi antídrasi / apókrisi Natychmiastowa reakcja / reakcja Немедленная реакция / реакция Nemedlennaya reaktsiya / reaktsiya
138 Immediate response / response Réponse immédiate / réponse Resposta / resposta imediata Respuesta inmediata / respuesta Risposta / risposta immediata Statim reactionem / responsio Sofortige Antwort / Antwort Άμεση απόκριση / απόκριση Ámesi apókrisi / apókrisi Natychmiastowa reakcja / odpowiedź Немедленный ответ / ответ Nemedlennyy otvet / otvet
139 Immediate response/response Réponse immédiate / réponse Resposta / resposta imediata Respuesta inmediata / respuesta Risposta / risposta immediata Statim responsio / Respondeo Sofortige Antwort / Antwort Άμεση απόκριση / απόκριση Ámesi apókrisi / apókrisi Natychmiastowa reakcja / odpowiedź Немедленный ответ / ответ Nemedlennyy otvet / otvet
140 To take immediate action Prendre des mesures immédiates Para tomar medidas imediatas Para tomar acción inmediata. Per agire immediatamente ad bellum extemplo capessendum inclinatae Sofortige Maßnahmen ergreifen Για να αναλάβετε άμεση δράση Gia na analávete ámesi drási Aby podjąć natychmiastowe działanie Чтобы принять немедленные меры Chtoby prinyat' nemedlennyye mery
141 Take action immediately Prendre des mesures immédiatement Tome uma atitude imediatamente Actúa de inmediato Agisci immediatamente Accipere actio statim Sofort handeln Λάβετε αμέσως μέτρα Lávete amésos métra Podejmij działanie natychmiast Немедленно принять меры Nemedlenno prinyat' mery
142 Take immediate action Prendre des mesures immédiates Tome medidas imediatas Tomar acción inmediata Agisci immediatamente Accipere actio statim Sofort handeln! Λάβετε άμεσα μέτρα Lávete ámesa métra Podejmij natychmiastowe działanie Примите немедленные меры Primite nemedlennyye mery
143 Existing now and needing urgent attention Existant maintenant et nécessitant une attention urgente Existindo agora e precisando de atenção urgente Existiendo ahora y necesitando atención urgente. Esistente ora e necessitante attenzione urgente nunc esse operam urgentis egentem Jetzt existieren und dringende Aufmerksamkeit brauchen Υπάρχει τώρα και χρειάζεται επείγουσα προσοχή Ypárchei tóra kai chreiázetai epeígousa prosochí Istniejące teraz i wymagające pilnej uwagi Существующие сейчас и требующие срочного внимания Sushchestvuyushchiye seychas i trebuyushchiye srochnogo vnimaniya
144 Current; current; urgent Courant; courant; urgent Atual, atual, urgente Actual; actual; urgente Corrente, corrente, urgente Current: current, urgente Aktuell, aktuell, dringend Τρέχουσα, τρέχουσα, επείγουσα Tréchousa, tréchousa, epeígousa Bieżąca, aktualna, pilna Текущий, текущий, срочный Tekushchiy, tekushchiy, srochnyy
145 Now exists and needs urgent attention Existe maintenant et nécessite une attention urgente Agora existe e precisa de atenção urgente Ahora existe y necesita atención urgente. Ora esiste e ha bisogno di un'attenzione urgente Et nunc urgente opus est attendere Jetzt existiert und braucht dringend Aufmerksamkeit Τώρα υπάρχει και χρειάζεται επείγουσα προσοχή Tóra ypárchei kai chreiázetai epeígousa prosochí Teraz istnieje i wymaga pilnej uwagi Сейчас существует и требует неотложного внимания Seychas sushchestvuyet i trebuyet neotlozhnogo vnimaniya
146 Our immediate concern is to help the families of those who died. Notre préoccupation immédiate est d’aider les familles de ceux qui sont décédés. Nossa preocupação imediata é ajudar as famílias daqueles que morreram. Nuestra preocupación inmediata es ayudar a las familias de quienes murieron. La nostra preoccupazione immediata è di aiutare le famiglie di coloro che sono morti. Statim ad auxilium nostrum familiae eorum qui de hoc mortuus est. Unser unmittelbares Anliegen ist es, den Familien der Verstorbenen zu helfen. Η άμεση μέριμνα μας είναι να βοηθήσουμε τις οικογένειες εκείνων που πέθαναν. I ámesi mérimna mas eínai na voithísoume tis oikogéneies ekeínon pou péthanan. Naszym najbliższym celem jest pomoc rodzinom tych, którzy zginęli. Наша непосредственная забота - помочь семьям погибших. Nasha neposredstvennaya zabota - pomoch' sem'yam pogibshikh.
147 Our priority is to help the relatives of the deceased Notre priorité est d'aider les proches du défunt Nossa prioridade é ajudar os parentes do falecido Nuestra prioridad es ayudar a los familiares de los fallecidos. La nostra priorità è aiutare i parenti del defunto Prioritate est qui mortuus est auxilium nostrum necessarii Unsere Priorität ist es, den Angehörigen der Verstorbenen zu helfen Προτεραιότητά μας είναι να βοηθήσουμε τους συγγενείς του νεκρού Proteraiótitá mas eínai na voithísoume tous syngeneís tou nekroú Naszym priorytetem jest pomoc krewnym zmarłego Наш приоритет - помочь родственникам погибшего Nash prioritet - pomoch' rodstvennikam pogibshego
148 Our priority is to help the families of the deceased. Notre priorité est d'aider les familles du défunt. Nossa prioridade é ajudar as famílias dos falecidos. Nuestra prioridad es ayudar a las familias de los fallecidos. La nostra priorità è aiutare le famiglie dei defunti. Auxilium nostrum prior est familia defuncti exstruere debere. Unsere Priorität ist es, den Familien der Verstorbenen zu helfen. Η προτεραιότητά μας είναι να βοηθήσουμε τις οικογένειες του νεκρού. I proteraiótitá mas eínai na voithísoume tis oikogéneies tou nekroú. Naszym priorytetem jest pomoc rodzinom zmarłych. Наш приоритет - помогать семьям погибших. Nash prioritet - pomogat' sem'yam pogibshikh.
149 The effects of global warming, while not immediate, are potentially catastrophic Les effets du réchauffement climatique, même s'ils ne sont pas immédiats, sont potentiellement catastrophiques Os efeitos do aquecimento global, embora não imediato, são potencialmente catastróficos Los efectos del calentamiento global, si bien no son inmediatos, son potencialmente catastróficos Gli effetti del riscaldamento globale, sebbene non immediati, sono potenzialmente catastrofici Effectis calefactionem, dum non statim, est in potentia calamitosas Die Auswirkungen der globalen Erwärmung sind zwar nicht unmittelbar, sind jedoch katastrophal Οι επιπτώσεις της υπερθέρμανσης του πλανήτη, αν και δεν είναι άμεσες, είναι δυνητικά καταστροφικές Oi epiptóseis tis yperthérmansis tou planíti, an kai den eínai ámeses, eínai dynitiká katastrofikés Skutki globalnego ocieplenia, choć nie są natychmiastowe, są potencjalnie katastrofalne Последствия глобального потепления, хотя и не являются непосредственными, потенциально катастрофическими Posledstviya global'nogo potepleniya, khotya i ne yavlyayutsya neposredstvennymi, potentsial'no katastroficheskimi
150 Although the consequences of rising global temperatures are not immediate, they can sneak into catastrophe. Bien que les conséquences de la hausse des températures mondiales ne soient pas immédiates, elles peuvent se transformer en catastrophe. Embora as conseqüências do aumento das temperaturas globais não sejam imediatas, elas podem entrar em catástrofe. Aunque las consecuencias del aumento de las temperaturas globales no son inmediatas, pueden colarse en una catástrofe. Sebbene le conseguenze dell'innalzamento delle temperature globali non siano immediate, possono introdursi in una catastrofe. Dum consequentias statim calefactionem non fieri, sed ita se contulerant ad cladis possunt intendere sponsae Obwohl die Folgen steigender globaler Temperaturen nicht unmittelbar eintreten, können sie sich in die Katastrophe einschleichen. Αν και οι συνέπειες της αύξησης των παγκόσμιων θερμοκρασιών δεν είναι άμεσες, μπορούν να γλιστρήσουν σε καταστροφή. An kai oi synépeies tis áfxisis ton pankósmion thermokrasión den eínai ámeses, boroún na glistrísoun se katastrofí. Chociaż konsekwencje rosnących globalnych temperatur nie są natychmiastowe, mogą wkraść się w katastrofę. Хотя последствия роста глобальных температур не являются непосредственными, они могут проникнуть в катастрофу. Khotya posledstviya rosta global'nykh temperatur ne yavlyayutsya neposredstvennymi, oni mogut proniknut' v katastrofu.
151 The hospital says she’s out of imme­diate danger L’hôpital dit qu’elle est hors de danger immédiat O hospital diz que ela está fora do perigo imediato El hospital dice que está fuera de peligro inmediato L'ospedale dice che è fuori pericolo immediato Et dixit haec est de praesenti periculo susci hospitium Das Krankenhaus sagt, dass sie sich nicht in unmittelbarer Gefahr befindet Το νοσοκομείο λέει ότι είναι έξω από τον άμεσο κίνδυνο To nosokomeío léei óti eínai éxo apó ton ámeso kíndyno Szpital mówi, że nie ma bezpośredniego zagrożenia В больнице говорится, что она не в опасности V bol'nitse govoritsya, chto ona ne v opasnosti
152 The hospital said that she is not at risk now. L'hôpital a déclaré qu'elle ne courait aucun risque maintenant. O hospital disse que ela não está em risco agora. El hospital dijo que ella no está en riesgo ahora. L'ospedale ha detto che non è a rischio ora. Ipsa quoque ait: De hospitali sine praesenti periculo susciperet Das Krankenhaus sagte, dass sie jetzt nicht gefährdet ist. Το νοσοκομείο είπε ότι δεν κινδυνεύει τώρα. To nosokomeío eípe óti den kindynévei tóra. Szpital powiedział, że teraz nie jest zagrożona. Больница сказала, что сейчас ей не угрожает опасность. Bol'nitsa skazala, chto seychas yey ne ugrozhayet opasnost'.
153 The hospital said she was not directly at risk L'hôpital a déclaré qu'elle n'était pas directement à risque O hospital disse que ela não estava diretamente em risco El hospital dijo que no estaba directamente en riesgo. L'ospedale ha detto che non era direttamente a rischio Ipsa quoque ait: De hospitali sine praesenti periculo susciperet Das Krankenhaus sagte, sie sei nicht direkt gefährdet Το νοσοκομείο είπε ότι δεν κινδύνευε άμεσα To nosokomeío eípe óti den kindýneve ámesa Szpital powiedział, że nie jest bezpośrednio zagrożona Больница сказала, что она не подвергается прямому риску Bol'nitsa skazala, chto ona ne podvergayetsya pryamomu risku
154 Next to or very close to a particular place or time À proximité ou très proche d'un lieu ou d'une heure particulière Próximo ou muito próximo de um lugar ou horário específico Al lado o muy cerca de un lugar o tiempo en particular Accanto a o molto vicino a un luogo o un orario particolare aut loci aut temporis ad proximum Neben oder sehr nahe an einem bestimmten Ort oder zu einer bestimmten Uhrzeit Δίπλα ή πολύ κοντά σε ένα συγκεκριμένο μέρος ή ώρα Dípla í polý kontá se éna synkekriméno méros í óra Obok lub bardzo blisko określonego miejsca lub czasu Рядом или очень близко к определенному месту или времени Ryadom ili ochen' blizko k opredelennomu mestu ili vremeni
155 Close to each other Proches les uns des autres Perto um do outro Cerca uno del otro Vicini l'uno all'altro Propinquus, propinqua, per contactum Nah aneinander Κοντά μεταξύ τους Kontá metaxý tous Blisko siebie Рядом друг с другом Ryadom drug s drugom
156 In the immediate vicinity Dans les environs immédiats Nas imediações En las inmediaciones Nelle immediate vicinanze in in immediate vicinia In unmittelbarer Nähe Σε άμεση γειτνίαση Se ámesi geitníasi W bezpośrednim sąsiedztwie В непосредственной близости V neposredstvennoy blizosti
157 Close to the ruler Près de la règle Perto da régua Cerca de la regla Vicino al righello Fere autem prope Nah am Lineal Κοντά στο χάρακα Kontá sto cháraka Blisko linijki Рядом с линейкой Ryadom s lineykoy
158 Nearby Dans les environs Nas proximidades En los alrededores Nelle vicinanze prope In der Nähe Στη γύρω περιοχή Sti gýro periochí W pobliżu В окрестностях V okrestnostyakh
159 The prospects for the immediate future are good Les perspectives pour l'avenir immédiat sont bonnes As perspectivas para o futuro imediato são boas Las perspectivas para el futuro inmediato son buenas. Le prospettive per il futuro immediato sono buone et exspectationi in futurum proximum et bonum, Die Aussichten für die unmittelbare Zukunft sind gut Οι προοπτικές για το άμεσο μέλλον είναι καλές Oi prooptikés gia to ámeso méllon eínai kalés Perspektywy na najbliższą przyszłość są dobre Перспективы на ближайшее будущее хорошие Perspektivy na blizhaysheye budushcheye khoroshiye
160 Optimistic prospects in the short term Perspectives optimistes à court terme Perspectivas otimistas no curto prazo Perspectivas optimistas a corto plazo. Prospettive ottimistiche a breve termine In brevis-term mentis habitu, Kurzfristige optimistische Aussichten Βέλτιστες προοπτικές βραχυπρόθεσμα Véltistes prooptikés vrachypróthesma Optymistyczne perspektywy w krótkim okresie Оптимистичные перспективы в краткосрочной перспективе Optimistichnyye perspektivy v kratkosrochnoy perspektive
161 Good prospects in the near future Bonnes perspectives dans un proche avenir Boas perspectivas no futuro próximo Buenas perspectivas en un futuro próximo Buone prospettive nel prossimo futuro Recent spem bonam Gute Aussichten für die nahe Zukunft Καλές προοπτικές στο εγγύς μέλλον Kalés prooptikés sto engýs méllon Dobre perspektywy w najbliższej przyszłości Хорошие перспективы в ближайшем будущем Khoroshiye perspektivy v blizhayshem budushchem
162 The director is standing on her immediate right La directrice se tient immédiatement à sa droite O diretor está de pé imediatamente à direita dela El director está de pie a su derecha inmediata. Il regista è in piedi sulla sua destra immediata et stans super illam proximum ius est director Die Regisseurin steht zu ihrem unmittelbaren Recht Ο σκηνοθέτης στέκεται στην άμεση δεξιά του O skinothétis stéketai stin ámesi dexiá tou Reżyser stoi po jej prawej stronie Режиссер стоит на ее непосредственном месте Rezhisser stoit na yeye neposredstvennom meste
163 The supervisor stood on her right side. Le superviseur se tenait à sa droite. O supervisor ficou do seu lado direito. El supervisor estaba de pie a su lado derecho. Il supervisore era sulla sua destra. Ut possitis in iure pati stetit Der Vorgesetzte stand auf ihrer rechten Seite. Ο επόπτης βρισκόταν στη δεξιά πλευρά της. O epóptis vriskótan sti dexiá plevrá tis. Opiekun stanął po jej prawej stronie. Наблюдатель стоял на правой стороне. Nablyudatel' stoyal na pravoy storone.
164 The director is standing on her right La directrice se tient à sa droite O diretor está de pé à sua direita El director está a su derecha. Il regista è in piedi alla sua destra Director stetit dextera eius Der Direktor steht zu ihrer Rechten Ο σκηνοθέτης στέκεται στα δεξιά της O skinothétis stéketai sta dexiá tis Reżyser stoi po jej prawej stronie Режиссер стоит справа Rezhisser stoit sprava
165 My imme­diate predecessor in the job (the person who had the job just before me) Mon prédécesseur immédiat dans le travail (la personne qui avait le travail juste avant moi) Meu antecessor imediato no trabalho (a pessoa que tinha o trabalho pouco antes de mim) Mi predecesor inmediato en el trabajo (la persona que tenía el trabajo justo antes que yo) Il mio immediato predecessore nel lavoro (la persona che ha avuto il lavoro prima di me) officium meum, eadem proximi Decessoris (qui habebant officium iustum coram me in) Mein unmittelbarer Vorgänger im Job (die Person, die den Job direkt vor mir hatte) Ο άμεσος προκάτοχός μου στη δουλειά (το άτομο που είχε την δουλειά μπροστά μου) O ámesos prokátochós mou sti douleiá (to átomo pou eíche tin douleiá brostá mou) Mój bezpośredni poprzednik w pracy (osoba, która miała pracę tuż przede mną) Мой ближайший предшественник на работе (человек, у которого была работа, передо мной) Moy blizhayshiy predshestvennik na rabote (chelovek, u kotorogo byla rabota, peredo mnoy)
166 The previous appointment of my position Le rendez-vous précédent de mon poste A nomeação anterior da minha posição La cita previa de mi cargo. Il precedente appuntamento della mia posizione De officio meo ante terminum Die vorherige Ernennung meiner Position Ο προηγούμενος διορισμός της θέσης μου O proigoúmenos diorismós tis thésis mou Poprzednie powołanie mojego stanowiska Предыдущее назначение моей должности Predydushcheye naznacheniye moyey dolzhnosti
167 Nearest in relationship or rank Plus proche dans la relation ou le rang Mais próximo em relação ou classificação Más cercano en relación o rango Più vicino in relazione o rango respectu illius dignitate Am nächsten in Beziehung oder Rang Πλησιέστερο σε σχέση ή κατάταξη Plisiéstero se schési í katátaxi Najbliższy w związku lub rangi Ближайшие в отношениях или ранге Blizhayshiye v otnosheniyakh ili range
168 (relationship or level) closest, direct, direct (relation ou niveau) le plus proche, direct, direct (relacionamento ou nível) mais próximo, direto, direto (relación o nivel) más cercano, directo, directo (relazione o livello) più vicino, diretto, diretto (Relatione vel gradu) proximam, immediatam, recta (Beziehung oder Ebene) am nächsten, direkt, direkt (σχέση ή επίπεδο) πλησιέστερο, άμεσο, άμεσο (schési í epípedo) plisiéstero, ámeso, ámeso (związek lub poziom) najbliższy, bezpośredni, bezpośredni (отношение или уровень) ближайший, прямой, прямой (otnosheniye ili uroven') blizhayshiy, pryamoy, pryamoy
169 Closest relationship or rating Relation ou notation la plus proche Relação mais próxima ou classificação Relación o calificación más cercana Relazione o valutazione più vicina Seu in intimo quodam nexu gradu Nächste Beziehung oder Bewertung Πλησιέστερη σχέση ή αξιολόγηση Plisiésteri schési í axiológisi Najbliższa relacja lub ocena Ближайшие отношения или рейтинг Blizhayshiye otnosheniya ili reyting
171 The funeral was attended by her immediate family ( her parents, children, brothers and sisters) only. Sa famille proche (ses parents, ses enfants, ses frères et ses soeurs) a assisté à l'enterrement uniquement. O funeral foi assistido apenas pela sua família imediata (seus pais, filhos, irmãos e irmãs). Al funeral asistieron solo sus familiares inmediatos (sus padres, hijos, hermanos y hermanas). Al funerale hanno partecipato solo la sua famiglia (genitori, figli, fratelli e sorelle). funus eius domesticorum comitantibus (parentes liberos fratres) tantum. An der Beerdigung nahmen nur ihre unmittelbare Familie (ihre Eltern, Kinder, Brüder und Schwestern) teil. Η κηδεία παρακολουθούσε μόνο η άμεση οικογένειά της (οι γονείς της, τα παιδιά, οι αδελφοί και οι αδερφές της). I kideía parakolouthoúse móno i ámesi oikogéneiá tis (oi goneís tis, ta paidiá, oi adelfoí kai oi aderfés tis). W pogrzebie uczestniczyła tylko jej najbliższa rodzina (rodzice, dzieci, bracia i siostry). На похороны присутствовали ее ближайшая семья (ее родители, дети, братья и сестры). Na pokhorony prisutstvovali yeye blizhayshaya sem'ya (yeye roditeli, deti, brat'ya i sestry).
172 Only her immediate family members attended the funeral Seuls les membres de sa famille immédiate ont assisté à l'enterrement Apenas seus familiares imediatos compareceram ao funeral Sólo sus familiares inmediatos asistieron al funeral. Solo i suoi familiari più stretti hanno partecipato al funerale Tantum escam catino luxerunt ei domesticorum Nur ihre unmittelbaren Familienmitglieder nahmen an der Beerdigung teil Μόνο τα μέλη της οικογένειάς της παρακολούθησαν την κηδεία Móno ta méli tis oikogéneiás tis parakoloúthisan tin kideía Tylko członkowie najbliższej rodziny brali udział w pogrzebie Только ее ближайшие родственники посетили похороны Tol'ko yeye blizhayshiye rodstvenniki posetili pokhorony
173 He is my immediate superior ( the person directly above me) in the company Il est mon supérieur immédiat (la personne directement au-dessus de moi) dans l'entreprise. Ele é meu superior imediato (a pessoa diretamente acima de mim) na empresa Él es mi superior inmediato (la persona directamente encima de mí) en la empresa. È il mio immediato superiore (la persona direttamente sopra di me) in compagnia Qui superior est statim (quod homo directe super me) oblecto Er ist mein unmittelbarer Vorgesetzter (die Person direkt über mir) in der Firma Είναι ο άμεσος ανώτερός μου (το πρόσωπο ακριβώς πάνω από εμένα) στην εταιρεία Eínai o ámesos anóterós mou (to prósopo akrivós páno apó eména) stin etaireía Jest moim bezpośrednim przełożonym (osobą bezpośrednio ponad mną) w firmie Он мой непосредственный начальник (человек прямо над мной) в компании On moy neposredstvennyy nachal'nik (chelovek pryamo nad mnoy) v kompanii
174 He is my top boss in the company. Il est mon supérieur hiérarchique dans l'entreprise. Ele é meu melhor chefe na empresa. Él es mi jefe superior en la empresa. È il mio capo principale della compagnia. Ille autem superior meum in turma immediatam Er ist mein Chef in der Firma. Είναι ο κορυφαίος μου προϊστάμενος στην εταιρεία. Eínai o koryfaíos mou proïstámenos stin etaireía. Jest moim najlepszym szefem w firmie. Он мой главный босс в компании. On moy glavnyy boss v kompanii.
175 Having a direct effect Ayant un effet direct Ter um efeito direto Teniendo un efecto directo Avere un effetto diretto recta habent effectus Eine direkte Wirkung haben Έχοντας άμεσο αποτέλεσμα Échontas ámeso apotélesma Bezpośredni efekt Имея прямой эффект Imeya pryamoy effekt
176 Direct Direct Direto Directo (Azione) direttamente (Actio) recta Direkt Άμεση Ámesi Bezpośrednie (Действие) напрямую (Deystviye) napryamuyu
177 The immediate cause of death is unknown La cause immédiate du décès est inconnue A causa imediata da morte é desconhecida La causa inmediata de la muerte es desconocida. La causa immediata della morte è sconosciuta Et statim incognita causa mortis Die unmittelbare Todesursache ist unbekannt Η άμεση αιτία θανάτου είναι άγνωστη I ámesi aitía thanátou eínai ágnosti Bezpośrednia przyczyna śmierci jest nieznana Непосредственная причина смерти неизвестна Neposredstvennaya prichina smerti neizvestna
178 The direct cause of Bian Cheng’s death is unknown. La cause directe de la mort de Bian Cheng est inconnue. A causa direta da morte de Bian Cheng é desconhecida. La causa directa de la muerte de Bian Cheng es desconocida. La causa diretta della morte di Bian Cheng è sconosciuta. Inde recta ad ignotum causa mortis Die direkte Todesursache von Bian Cheng ist unbekannt. Η άμεση αιτία του θανάτου του Bian Cheng είναι άγνωστη. I ámesi aitía tou thanátou tou Bian Cheng eínai ágnosti. Bezpośrednia przyczyna śmierci Bian Cheng jest nieznana. Прямая причина смерти Биан Чэна неизвестна. Pryamaya prichina smerti Bian Chena neizvestna.
179 The direct cause of death is not clear La cause directe du décès n'est pas claire A causa direta da morte não está clara La causa directa de la muerte no está clara. La causa diretta della morte non è chiara De mortis causa incognita est recta Die direkte Todesursache ist nicht klar Η άμεση αιτία θανάτου δεν είναι ξεκάθαρη I ámesi aitía thanátou den eínai xekáthari Bezpośrednia przyczyna śmierci nie jest jasna Непонятная причина смерти не ясна Neponyatnaya prichina smerti ne yasna
180 See effect Voir effet Ver efeito Ver efecto Vedere l'effetto videantur effectus, Siehe Wirkung Δείτε την επίδραση Deíte tin epídrasi Zobacz efekt См. Эффект Sm. Effekt
181 Immediately Immédiatement Imediatamente Inmediatamente subito statim Sofort Αμέσως Amésos Natychmiast немедленно nemedlenno
182 Without delay Sans délai Sem demora Sin demora Senza indugio absque mora Ohne Verzögerung Χωρίς καθυστέρηση Chorís kathystérisi Bez zwłoki Без задержки Bez zaderzhki
183 Immediately; horse soil; instant Immédiatement; terre de cheval; instantané Imediatamente, solo de cavalo, instantâneo Inmediatamente; suelo de caballo; instante Immediatamente, terreno di cavallo, istantaneo Protinus equo solo statim Sofort, Pferdeboden, sofort Αμέσως, έδαφος άλογο, στιγμιαία Amésos, édafos álogo, stigmiaía Natychmiast, ziemia konia, natychmiast Немедленно, лошадиная почва, мгновенная Nemedlenno, loshadinaya pochva, mgnovennaya
184 Synonym at once Synonyme à la fois Sinônimo de uma vez Sinónimo a la vez Sinonimo in una volta Synonym simul Synonym auf einmal Συνώνυμο ταυτόχρονα Synónymo taftóchrona Synonim na raz Синоним сразу Sinonim srazu
185 She answered almost immediately Elle a répondu presque immédiatement Ela respondeu quase imediatamente Ella respondió casi inmediatamente Lei ha risposto quasi immediatamente Et ait fere statim Sie antwortete fast sofort Απάντησε σχεδόν αμέσως Apántise schedón amésos Odpowiedziała prawie natychmiast Она почти сразу ответила Ona pochti srazu otvetila
186 She answered almost immediately Elle a répondu presque immédiatement Ela respondeu quase imediatamente Ella respondió casi inmediatamente Lei ha risposto quasi immediatamente Et ait fere statim Sie antwortete fast sofort Απάντησε σχεδόν αμέσως Apántise schedón amésos Odpowiedziała prawie natychmiast Она почти сразу ответила Ona pochti srazu otvetila
187 She answered almost immediately Elle a répondu presque immédiatement Ela respondeu quase imediatamente Ella respondió casi inmediatamente Lei ha risposto quasi immediatamente Et ait fere statim Sie antwortete fast sofort Απάντησε σχεδόν αμέσως Apántise schedón amésos Odpowiedziała prawie natychmiast Она почти сразу ответила Ona pochti srazu otvetila
188 The point of my question may not be immediately apparent Le point de ma question peut ne pas être immédiatement évident O ponto da minha pergunta pode não ser imediatamente aparente El punto de mi pregunta puede no ser inmediatamente evidente Il punto della mia domanda potrebbe non essere immediatamente evidente In parte apparent statim ut non hercle Der Punkt meiner Frage ist möglicherweise nicht sofort ersichtlich Το σημείο της ερώτησής μου μπορεί να μην είναι άμεσα εμφανές To simeío tis erótisís mou boreí na min eínai ámesa emfanés Punkt mojego pytania może nie być od razu widoczny Вопрос моего вопроса может быть не сразу Vopros moyego voprosa mozhet byt' ne srazu
189 The main points of my question may not be obvious at once. Les points principaux de ma question peuvent ne pas être évidents à la fois. Os principais pontos da minha pergunta podem não ser óbvios ao mesmo tempo. Los puntos principales de mi pregunta pueden no ser obvios a la vez. I punti principali della mia domanda potrebbero non essere ovvi in ​​una volta. Cuius vis non statim hercle poteris ex te videre Die Hauptpunkte meiner Frage sind möglicherweise nicht sofort offensichtlich. Τα βασικά σημεία της ερώτησής μου μπορεί να μην είναι προφανή ταυτόχρονα. Ta vasiká simeía tis erótisís mou boreí na min eínai profaní taftóchrona. Główne punkty mojego pytania mogą nie być oczywiste od razu. Основные моменты моего вопроса могут быть не сразу очевидны. Osnovnyye momenty moyego voprosa mogut byt' ne srazu ochevidny.
190 (usually with prepositions usually used with prepositions) (généralement avec des prépositions habituellement utilisées avec des prépositions) (geralmente com preposições geralmente usadas com preposições) (usualmente con preposiciones usualmente usadas con preposiciones) (di solito con le preposizioni solitamente usate con le preposizioni) (Uti plerumque cum praepositionibus Gratias agamus Domino additamento praepositionis quaerere) (normalerweise mit Präpositionen, die normalerweise mit Präpositionen verwendet werden) (συνήθως με προθέσεις που συνήθως χρησιμοποιούνται με προθέσεις) (syníthos me prothéseis pou syníthos chrisimopoioúntai me prothéseis) (zwykle z przyimkami zwykle używanymi z przyimkami) (обычно с предлогами, обычно используемыми с предлогами) (obychno s predlogami, obychno ispol'zuyemymi s predlogami)
191 Next to or very close to a particular place or time À proximité ou très proche d'un lieu ou d'une heure particulière Próximo ou muito próximo de um lugar ou horário específico Al lado o muy cerca de un lugar o tiempo en particular Accanto a o molto vicino a un luogo o un orario particolare aut loci aut temporis ad proximum Neben oder sehr nahe an einem bestimmten Ort oder zu einer bestimmten Uhrzeit Δίπλα ή πολύ κοντά σε ένα συγκεκριμένο μέρος ή ώρα Dípla í polý kontá se éna synkekriméno méros í óra Obok lub bardzo blisko określonego miejsca lub czasu Рядом или очень близко к определенному месту или времени Ryadom ili ochen' blizko k opredelennomu mestu ili vremeni
192 Close; close; Fermer; fermer; Fechar, fechar Cerrar; cerrar; Chiudi; vicino; Desinunt immediate circa: Schließen, schließen; Κλείσιμο? Kleísimo? Zamknij, zamknij; Закрыть; закрыть; Zakryt'; zakryt';
193 Turn right immediately after the church Tourner à droite immédiatement après l'église Vire à direita imediatamente após a igreja Gire a la derecha inmediatamente después de la iglesia. Svolta a destra subito dopo la chiesa Statim post dextram Ecclesia, Gleich nach der Kirche rechts abbiegen Στρίψτε δεξιά αμέσως μετά την εκκλησία Strípste dexiá amésos metá tin ekklisía Skręć w prawo zaraz po kościele Поверните направо сразу после церкви Povernite napravo srazu posle tserkvi
194 Turn right when you cross the church Tourner à droite quand vous traversez l'église Vire à direita quando atravessar a igreja Gira a la derecha cuando cruces la iglesia. Svolta a destra quando attraversi la chiesa A Ecclesia fuisse, ut vadam ad dextram, Biegen Sie rechts ab, wenn Sie die Kirche überqueren Στρίψτε δεξιά όταν διασχίζετε την εκκλησία Strípste dexiá ótan diaschízete tin ekklisía Skręć w prawo, przechodząc przez kościół Поверните направо, когда вы пересечете церковь Povernite napravo, kogda vy peresechete tserkov'
195 Turn right immediately after the church Tourner à droite immédiatement après l'église Vire à direita imediatamente após a igreja Gire a la derecha inmediatamente después de la iglesia. Svolta a destra subito dopo la chiesa Statim post dextram Ecclesia, Gleich nach der Kirche rechts abbiegen Στρίψτε δεξιά αμέσως μετά την εκκλησία Strípste dexiá amésos metá tin ekklisía Skręć w prawo zaraz po kościele Поверните направо сразу после церкви Povernite napravo srazu posle tserkvi
196 The years immediately before the war Les années juste avant la guerre Os anos imediatamente antes da guerra Los años inmediatamente anteriores a la guerra. Gli anni immediatamente prima della guerra et statim annis ante bellum Die Jahre unmittelbar vor dem Krieg Τα χρόνια πριν από τον πόλεμο Ta chrónia prin apó ton pólemo Lata bezpośrednio przed wojną Годы непосредственно перед войной Gody neposredstvenno pered voynoy
197  The last few years before the war  Les dernières années avant la guerre  Os últimos anos antes da guerra  Los últimos años antes de la guerra.  Gli ultimi anni prima della guerra  Ultima paucis annis ante bellum  Die letzten Jahre vor dem Krieg  Τα τελευταία χρόνια πριν από τον πόλεμο  Ta teleftaía chrónia prin apó ton pólemo  Ostatnie kilka lat przed wojną  За последние несколько лет до войны  Za posledniye neskol'ko let do voyny
198 Years before the war Des années avant la guerre Anos antes da guerra Años antes de la guerra Anni prima della guerra Annis ante bellum Jahre vor dem Krieg Χρόνια πριν από τον πόλεμο Chrónia prin apó ton pólemo Lata przed wojną Годы до войны Gody do voyny
199 (usually with past participles usually used in conjunction with past participles) (généralement avec des participes passés habituellement utilisés conjointement avec des participes passés) (geralmente com particípios passados ​​geralmente usados ​​em conjunto com particípios passados) (usualmente con participios pasados ​​usualmente usados ​​en conjunto con participios pasados) (di solito con participi passati solitamente usati in congiunzione con participi passati) (Gratias agamus Domino praeteriti participia declinantur fere participium praeteriti) (normalerweise mit Partizipien der Vergangenheit, die normalerweise zusammen mit Partizipien der Vergangenheit verwendet werden) (συνήθως με παρελθόν συμμετοχές που συνήθως χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με προηγούμενες συμμετοχές) (syníthos me parelthón symmetochés pou syníthos chrisimopoioúntai se syndyasmó me proigoúmenes symmetochés) (zazwyczaj z imiesłowami przeszłymi zwykle używanymi w połączeniu z imiesłowami przeszłymi) (обычно с прошлыми причастиями, обычно используемыми в сочетании с прошлыми причастиями) (obychno s proshlymi prichastiyami, obychno ispol'zuyemymi v sochetanii s proshlymi prichastiyami)
201 Closely and directly Étroitement et directement De perto e diretamente De cerca y directamente Strettamente e direttamente apte protinus Nah und direkt Στενά και άμεσα Stená kai ámesa Ściśle i bezpośrednio Близко и напрямую Blizko i napryamuyu
202 Immediately Immédiatement Imediatamente Inmediatamente Strettamente concubina; direttamente Arcte paelice ortum esse; directe Sofort Αμέσως Amésos Natychmiast Плотно наложница, непосредственно Plotno nalozhnitsa, neposredstvenno
203 Count selling is being given to those most immediately affected by the tragedy Le décompte des ventes est donné aux personnes les plus immédiatement touchées par la tragédie Contagem de venda está sendo dada para aqueles mais imediatamente afetados pela tragédia La venta de recuentos se otorga a los más afectados por la tragedia. Il conteggio delle vendite viene dato a coloro che sono più direttamente colpiti dalla tragedia Comitem venditionis est datum illi statim maxima affectus est coturnum Der Verkauf von Zählungen erfolgt an diejenigen, die am unmittelbarsten von der Tragödie betroffen sind Η αρίθμηση των πωλήσεων δίνεται σε εκείνους που πλήττονται άμεσα από την τραγωδία I aríthmisi ton políseon dínetai se ekeínous pou plíttontai ámesa apó tin tragodía Sprzedaży zliczeniowej udziela się tym, których dotknęła tragedia График продажи предоставляется тем, кто непосредственно пострадал от трагедии Grafik prodazhi predostavlyayetsya tem, kto neposredstvenno postradal ot tragedii
204 Counselling services are currently being provided to the most immediate victims of the tragedy Des services de conseil sont actuellement fournis aux victimes les plus immédiates de la tragédie Serviços de aconselhamento estão sendo prestados atualmente às vítimas mais imediatas da tragédia Actualmente se están brindando servicios de asesoramiento a las víctimas más inmediatas de la tragedia. I servizi di consulenza sono attualmente forniti alle vittime più immediate della tragedia Currently consilium recta servicia ut suggero maxime tragico victimarum Derzeit werden den unmittelbarsten Opfern der Tragödie Beratungsdienste angeboten Παρέχονται σήμερα συμβουλευτικές υπηρεσίες στα πιο άμεσα θύματα της τραγωδίας Paréchontai símera symvouleftikés ypiresíes sta pio ámesa thýmata tis tragodías Obecnie udziela się poradnictwa najbardziej bezpośrednim ofiarom tej tragedii Консультационные услуги в настоящее время предоставляются самым непосредственным жертвам трагедии Konsul'tatsionnyye uslugi v nastoyashcheye vremya predostavlyayutsya samym neposredstvennym zhertvam tragedii
205 As soon as Dès que Tão logo Tan pronto como Appena possibile ubi primum Sobald Μόλις Mólis Jak tylko Как только Kak tol'ko
206 Immediately Immédiatement Imediatamente Inmediatamente Su •, istantaneamente In •, statim Sofort Αμέσως Amésos Natychmiast На • мгновенно Na • mgnovenno
207 Immediately she’d gone, I remembered her name. Immédiatement après son départ, je me suis souvenu de son nom. Imediatamente ela se foi, eu me lembrei do nome dela. Inmediatamente se fue, recordé su nombre. Immediatamente se n'era andata, ricordavo il suo nome. Cumque introisset statim cum vellem abierunt: Recordatus illius nominis. Sofort war sie gegangen, ich erinnerte mich an ihren Namen. Αμέσως πέρασε, θυμήθηκα το όνομά της. Amésos pérase, thymíthika to ónomá tis. Natychmiast odeszła, przypomniałem sobie jej imię. Сразу же она ушла, я вспомнила ее имя. Srazu zhe ona ushla, ya vspomnila yeye imya.
208 When she just left, I remembered her name. Quand elle vient de partir, je me suis souvenu de son nom. Quando ela acabou de sair, lembrei do nome dela. Cuando ella se fue, recordé su nombre. Quando se ne andò, ricordai il suo nome. Et sicut nomen retrorsum abiisti: Recordatus sum Als sie gerade ging, erinnerte ich mich an ihren Namen. Όταν έφυγε, θυμήθηκα το όνομά της. Ótan éfyge, thymíthika to ónomá tis. Kiedy wyszła, przypomniałem sobie jej imię. Когда она только что ушла, я вспомнил ее имя. Kogda ona tol'ko chto ushla, ya vspomnil yeye imya.
209 Immemorial (formal or literary) that has existed for longer than people can remember Immémorial (formel ou littéraire) qui existe depuis plus longtemps que les gens ne peuvent s'en souvenir Imemorial (formal ou literária) que existe há mais tempo do que as pessoas podem lembrar Inmemoriales (formales o literarios) que han existido durante más tiempo del que las personas pueden recordar. Immemoriale (formale o letterario) che è esistito più a lungo di quanto le persone possano ricordare quo non extat memoria (tangunt sive formas vel literary) quae potest esse ut iam non hominum memores, quam Undemorial (formal oder literarisch), das länger existiert, als sich die Menschen erinnern können Ακαδημαϊκό (επίσημο ή λογοτεχνικό) που έχει υπάρξει για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από ότι οι άνθρωποι μπορούν να το θυμούνται Akadimaïkó (epísimo í logotechnikó) pou échei ypárxei gia megalýtero chronikó diástima apó óti oi ánthropoi boroún na to thymoúntai Odtworzenie (formalne lub literackie), które istniało dłużej niż ludzie, może zapamiętać Незапамятные (формальные или литературные), которые существовали дольше, чем люди, могут помнить Nezapamyatnyye (formal'nyye ili literaturnyye), kotoryye sushchestvovali dol'she, chem lyudi, mogut pomnit'
210 Ancient; ancient; unrememberable Ancien; Ancien; Inoubliable Antigo, antigo, não se lembra Antiguo; antiguo; irreprimible Antico, antico, irrinunciabile Antiqua, antiquae, quo non extat memoria Altertümlich, uralt, undenkbar Αρχαία · αρχαία · μη κατανοητή Archaía : archaía : mi katanoití Starożytne, starożytne, nieprzezwyciężone Древний, древний, неповторимый Drevniy, drevniy, nepovtorimyy
211 An immemorial tradition Une tradition immémoriale Uma tradição imemorial Una tradición inmemorial. Una tradizione immemorabile in traditione immemorabili Eine unsterbliche Tradition Μια αμυδρή παράδοση Mia amydrí parádosi Od niepamiętnych czasów Незабываемая традиция Nezabyvayemaya traditsiya
212 Ancient tradition Ancienne tradition Tradição antiga Antigua tradicion Antica tradizione veneranda antiquitate commendentur Alte Tradition Αρχαία παράδοση Archaía parádosi Starożytna tradycja Древняя традиция Drevnyaya traditsiya
213 My family has lived in this area from time immemorial (for hundreds of years). Ma famille habite dans cette région depuis des temps immémoriaux (depuis des centaines d'années). Minha família viveu nessa área desde tempos imemoriais (por centenas de anos). Mi familia ha vivido en esta área desde tiempos inmemoriales (durante cientos de años). La mia famiglia ha vissuto in questa zona da tempo immemorabile (per centinaia di anni). Mea familia in hac area vixerit temporibus aeternis taciti (nam centum annos). Meine Familie lebt seit Jahrhunderten in dieser Gegend (seit Hunderten von Jahren). Η οικογένειά μου έχει ζήσει εδώ και εκατοντάδες χρόνια σε αυτήν την περιοχή. I oikogéneiá mou échei zísei edó kai ekatontádes chrónia se aftín tin periochí. Moja rodzina mieszka w tej okolicy od niepamiętnych czasów (przez setki lat). Моя семья жила в этой области с незапамятных времен (сотни лет). Moya sem'ya zhila v etoy oblasti s nezapamyatnykh vremen (sotni let).
214 My family has lived in this area for some years. Ma famille a vécu dans cette région pendant quelques années. Minha família vive nessa área há alguns anos. Mi familia ha vivido en esta área por algunos años. La mia famiglia ha vissuto in questa zona per alcuni anni. Familiare hoc est in spatio nescio quot annos, Meine Familie lebt seit einigen Jahren in dieser Gegend. Η οικογένειά μου έχει ζήσει εδώ και μερικά χρόνια. I oikogéneiá mou échei zísei edó kai meriká chrónia. Moja rodzina mieszka w tej okolicy od kilku lat. Моя семья прожила в этой области несколько лет. Moya sem'ya prozhila v etoy oblasti neskol'ko let.
215 Immense extremely large or great Immense extrêmement grand ou grand Imensa extremamente grande ou grande Inmenso extremadamente grande o grande Immenso estremamente grande o grande immensum maximum maximum Immens extrem groß oder großartig Πολύ μεγάλη ή μεγάλη Polý megáli í megáli Ogromnie ekstremalnie duży lub wielki Огромный большой или большой Ogromnyy bol'shoy ili bol'shoy
216 Great Super Ótimo Genial Grande; enorme Ingens, ingentis Großartig Μεγάλη Megáli Świetnie Большой, огромный Bol'shoy, ogromnyy
217 Very large or very large Très grand ou très grand Muito grande ou muito grande Muy grande o muy grande Molto grande o molto grande Etiam maximis Sehr groß oder sehr groß Πολύ μεγάλο ή πολύ μεγάλο Polý megálo í polý megálo Bardzo duże lub bardzo duże Очень большой или очень большой Ochen' bol'shoy ili ochen' bol'shoy
218 Synonym enormous Synonyme énorme Sinônimo enorme Sinónimo enorme Sinonimo enorme Synonym immane mittam Synonym enorm Συνώνυμο τεράστια Synónymo terástia Synonim olbrzymi Синоним огромный Sinonim ogromnyy
219 There is still an immense amount of work to be done. Il reste encore beaucoup de travail à faire. Ainda há uma imensa quantidade de trabalho a ser feito. Todavía hay una inmensa cantidad de trabajo por hacer. C'è ancora un'enorme quantità di lavoro da fare. Adhuc ingenti opere fieri. Es gibt noch viel Arbeit zu tun. Υπάρχει ακόμη ένα τεράστιο έργο που πρέπει να γίνει. Ypárchei akómi éna terástio érgo pou prépei na gínei. Nadal jest ogrom pracy do zrobienia. По-прежнему предстоит сделать огромную работу. Po-prezhnemu predstoit sdelat' ogromnuyu rabotu.
220 There is very, very much work not done Il y a énormément de travail non accompli Há muito, muito trabalho não feito Hay mucho, mucho trabajo no hecho C'è molto, molto lavoro non fatto Illic es valde valde multa et non operatur Es wird sehr, sehr viel Arbeit nicht gemacht Υπάρχει πολύ, πάρα πολύ δουλειά που δεν έχει γίνει Ypárchei polý, pára polý douleiá pou den échei gínei Jest bardzo, bardzo wiele pracy nie zostało zrobione Проделана очень большая работа. Prodelana ochen' bol'shaya rabota.
221 The benefits are immense. Les avantages sont immenses. Os benefícios são imensos. Los beneficios son inmensos. I benefici sono immensi. ad beneficia sunt ingentibus. Die Vorteile sind immens. Τα οφέλη είναι τεράστια. Ta oféli eínai terástia. Korzyści są ogromne. Преимущества огромны. Preimushchestva ogromny.
222 The benefits are enormous Les avantages sont énormes Os benefícios são enormes Los beneficios son enormes. I benefici sono enormi Magnum beneficium est Die Vorteile sind enorm Τα οφέλη είναι τεράστια Ta oféli eínai terástia Korzyści są ogromne Преимущества огромны Preimushchestva ogromny
223 a project of immense importance un projet d'une immense importance um projeto de imensa importância Un proyecto de inmensa importancia. un progetto di immensa importanza consilium ingentia ein Projekt von immenser Bedeutung ένα έργο τεράστιας σημασίας éna érgo terástias simasías projekt o ogromnej wadze проект огромного значения proyekt ogromnogo znacheniya
224  Extremely important project  Projet extrêmement important  Projeto extremamente importante  Proyecto extremadamente importante  Progetto estremamente importante  An maxime momenti project  Äußerst wichtiges Projekt  Εξαιρετικά σημαντικό έργο  Exairetiká simantikó érgo  Niezwykle ważny projekt  Чрезвычайно важный проект  Chrezvychayno vazhnyy proyekt
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image