A B     C
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  imbroglio 1019 1019 immense  
1 imbroglio ,imbroglios (formal) a complicated situation that causes confu­sion or embarrassment, especially one that is political  Imbroglio,imbroglios (formal) a complicated situation that causes confusion or embarrassment, especially one that is political  imbroglio,imbroglios(正式)一种引起混淆或尴尬的复杂情况,特别是政治上的 Imbroglio,imbroglios(zhèngshì) yī zhǒng yǐnqǐ hùnxiáo huò gāngà de fùzá qíngkuàng, tèbié shì zhèngzhì shàng de Imbroglio ,imbroglios (formal) a complicated situation that causes confu­sion or embarrassment, especially one that is political
2 (尤指政治上的)乱局,尴尬处境 (yóu zhǐ zhèngzhì shàng de) luàn jú, gāngà chǔjìng (尤指政治上的)乱局,尴尬处境 (yóu zhǐ zhèngzhì shàng de) luàn jú, gāngà chǔjìng (especially political) chaos
3 imbue sb/sth (with sth) (formal) to fill sb/sth with strong feelings, opinions or values imbue 〜sb/sth (with sth) (formal) to fill sb/sth with strong feelings, opinions or values imbue~sb / sth(with sth)(正式)用强烈的感情,意见或价值来填补某人 imbue~sb/ sth(with sth)(zhèngshì) yòng qiángliè de gǎnqíng, yìjiàn huò jiàzhí lái tiánbǔ mǒu rén Imbue ~sb/sth (with sth) (formal) to fill sb/sth with strong feelings, opinions or values
4 使充满,灌输,激发(强烈感情、想法或价值) shǐ chōngmǎn, guànshū, jīfā (qiángliè gǎnqíng, xiǎngfǎ huò jiàzhí) 使充满,灌输,激发(强烈感情,想法或价值) shǐ chōngmǎn, guànshū, jīfā (qiángliè gǎnqíng, xiǎngfǎ huò jiàzhí) To fill, infuse, inspire (strong feelings, thoughts, or values)
5 Synonym infuse Synonym infuse 同义词注入 tóngyìcí zhùrù Synonym infuse
6 Her voice was imbued with an unusual seriousness Her voice was imbued with an unusual seriousness 她的声音充满了不同寻常的严肃 tā de shēngyīn chōng mǎn liǎo bùtóng xúncháng de yánsù Her voice was imbued with an unusual seriousness
7 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气 tā de shēngyīn lǐ chōngmǎnzhe yī zhǒng bù xúncháng de yánsù yǔqì 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气 tā de shēngyīn lǐ chōngmǎnzhe yī zhǒng bù xúncháng de yánsù yǔqì Her voice is full of an unusually serious tone
8  He was imbued with a desire for social justice He was imbued with a desire for social justice  他充满了对社会正义的渴望  tā chōngmǎnle duì shèhuì zhèngyì de kěwàng  He was imbued with a desire for social justice
9 他满怀着寻求社会正义的愿望 tā mǎnhuáizhe xúnqiú shèhuì zhèngyì de yuànwàng 他满怀着寻求社会正义的愿望 tā mǎnhuáizhe xúnqiú shèhuì zhèngyì de yuànwàng He is full of desire to seek social justice
10 IMF abbr. International Monetary Fund. The IMF is an organization within the United Nations which is concerned with trade and .economic development IMF abbr. International Monetary Fund. The IMF is an organization within the United Nations which is concerned with trade and.Economic development 国际货币基金组织简称国际货币基金组织。国际货币基金组织是联合国内一个关注贸易和经济发展的组织 guójì huòbì jījīn zǔzhī jiǎnchēng guójì huòbì jījīn zǔzhī. Guójì huòbì jījīn zǔzhī shì liánhé guónèi yīgè guānzhù màoyì hé jīngjì fāzhǎn de zǔzhī IMF abbr. International Monetary Fund. The IMF is an organization within the United Nations which is concerned with trade and .economic development
11 国际货币基金组织(联合国组织,关注贸易和经济的发展) guójì huòbì jījīn zǔzhī (liánhéguó zǔzhī, guānzhù màoyì hé jīngjì de fǎ zhǎn) 国际货币基金组织(联合国组织,关注贸易和经济的发展) guójì huòbì jījīn zǔzhī (liánhéguó zǔzhī, guānzhù màoyì hé jīngjì de fǎ zhǎn) International Monetary Fund (UN organization, focusing on trade and economic development)
12  imitate  to copy sb/sth  imitate to copy sb/sth   模仿复制sb / sth  mófǎng fùzhì sb/ sth  Imitate to copy sb/sth
13 模仿;仿效 mófǎng; fǎngxiào 模仿;仿效 mófǎng; fǎngxiào Imitation
14 Her style of painting has been imitated by other artists Her style of painting has been imitated by other artists 她的绘画风格一直被其他艺术家所模仿 tā de huìhuà fēnggé yīzhí bèi qítā yìshùjiā suǒ mófǎng Her style of painting has been imitated by other artists
15 她的绘酒风格为其他画家所模仿 tā de huì jiǔ fēnggé wéi qítā huàjiā suǒ mófǎng 她的绘酒风格为其他画家所模仿 tā de huì jiǔ fēnggé wéi qítā huàjiā suǒ mófǎng Her painting style is imitated by other painters.
16 Art imitates Nature. Art imitates Nature. 艺术模仿自然。 yìshù mófǎng zìrán. Art imitates Nature.
17 艺术是对大自然的仿制 Yìshù shì duì dà zìrán de fǎngzhì 艺术是对大自然的仿制 Yìshù shì duì dà zìrán de fǎngzhì Art is a copy of nature
18 Teachers provide a model for children to imitate Teachers provide a model for children to imitate 教师为儿童模仿提供了一个模型 jiàoshī wèi értóng mófǎng tígōngle yīgè móxíng Teachers provide a model for children to imitate
19 教师是孩子仿效的典范 jiàoshī shì hái zǐ fǎngxiào de diǎnfàn 教师是孩子仿效的典范 jiàoshī shì hái zǐ fǎngxiào de diǎnfàn Teachers are examples of children's emulation
20 教师为儿童模仿提供了一个模型 jiàoshī wèi értóng mófǎng tígōngle yīgè móxíng 教师为儿童模仿提供了一个模型 jiàoshī wèi értóng mófǎng tígōngle yīgè móxíng The teacher provides a model for child imitation
21 No computer can imitate the complex functions of the human brain任何计算机都无法模拟人脑的复杂功能 No computer can imitate the complex functions of the human brain rènhé jìsuànjī dōu wúfǎ mónǐ rén nǎo de fùzá gōngnéng 没有计算机可以模仿人类大脑的复杂功能。任何计算机都无法模拟人脑的复杂功能 méiyǒu jìsuànjī kěyǐ mófǎng rénlèi dànǎo de fùzá gōngnéng. Rènhé jìsuànjī dōu wúfǎ mónǐ rén nǎo de fùzá gōngnéng No computer can imitate the complex functions of the human brain. No computer can simulate the complex functions of the human brain.
22 to copy the way a person speaks or behaves, in order to amuse people to copy the way a person speaks or behaves, in order to amuse people 复制一个人说话或表现的方式,以娱乐人们 fùzhì yì gè rén shuōhuà huò biǎoxiàn de fāngshì, yǐ yúlè rénmen To copy the way a person speaks or behaves, in order to amuse people
23 模仿(某人的讲诘、举止);作滑稽模仿  mófǎng (mǒu rén de jiǎng jí, jǔzhǐ); zuò huájī mófǎng  模仿(某人的讲诘,举止);作滑稽模仿 mófǎng (mǒu rén de jiǎng jí, jǔzhǐ); zuò huájī mófǎng Imitation (someone's speech, manners); making a parody
24 Synonym mimic Synonym mimic 同义词模仿 tóngyìcí mófǎng Synonym mimic
25 She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back 她知道女孩们常常模仿她,并在她身后嘲笑她 tā zhīdào nǚháimen chángcháng mófǎng tā, bìng zài tā shēnhòu cháoxiào tā She knew that the girls used to imitate her and laugh at her behind her back
26 她知道那些女孩子过去常亨背地里模仿她、嘲笑她 tā zhīdào nàxiē nǚ háizi guòqù cháng hēng bèidì lǐ mófǎng tā, cháoxiào tā 她知道那些女孩子过去常亨背地里模仿她,嘲笑她 tā zhīdào nàxiē nǚ háizi guòqù cháng hēng bèidì lǐ mófǎng tā, cháoxiào tā She knows that the girls used to imitate her and laugh at her in the past.
27 imitation a copy of sth, especially sth expensive imitation a copy of sth, especially sth expensive 模仿副本......特别贵...... mófǎng fùběn...... Tèbié guì...... Imitation a copy of sth, especially sth expensive
28  仿制品;赝品 fǎngzhì pǐn; yànpǐn  仿制品;赝品  Fǎngzhì pǐn; yànpǐn  Imitation
29 a poor/cheap imitation of  the real  thing a poor/cheap imitation of the real thing 对真实的东西的可怜/廉价模仿 duì zhēnshí de dōngxī de kělián/liánjià mófǎng a poor/cheap imitation of the real thing
30 低劣品仿制品 dīliè pǐn fǎngzhì pǐn 低劣品仿制品 dīliè pǐn fǎngzhì pǐn Inferior imitation
31 This latest production is a pale imitation of the original ( it is not nearly as good). This latest production is a pale imitation of the original (it is not nearly as good). 这个最新的产品是原始的模仿(它几乎没有那么好)。 zhège zuìxīn de chǎnpǐn shì yuánshǐ de mófǎng (tā jīhū méiyǒu nàme hǎo). This latest production is a pale imitation of the original ( it is not nearly as good).
32 最新推出的制作远不如它所依据的原著精彩 Zuìxīn tuīchū de zhìzuò yuǎn bùrú tā suǒ yījù de yuánzhù jīngcǎi 最新推出的制作远不如它所依据的原著精彩 Zuìxīn tuīchū de zhìzuò yuǎn bùrú tā suǒ yījù de yuánzhù jīngcǎi The latest production is far less exciting than the original one it is based on.
33 Imitation leather/pearls Imitation leather/pearls 仿皮/珍珠 fǎng pí/zhēnzhū Imitation leather/pearls
34 人造革;假珍珠  rénzàogé; jiǎ zhēnzhū  人造革;假珍珠 rénzàogé; jiǎ zhēnzhū Artificial leather; fake pearl
35 note at artificial note at artificial 人工注意 réngōng zhùyì Note at artificial
36 the act of copying sb/sth  the act of copying sb/sth  复制某事的行为 fùzhì mǒu shì de xíngwéi The act of copying sb/sth
37 模仿;效仿 mófǎng; xiàofǎng 模仿;效仿 mófǎng; xiàofǎng Imitation
38 A child learns to talk by imitation A child learns to talk by imitation 一个孩子学会通过模仿说话 yīgè hái zǐ xuéhuì tōngguò mófǎng shuōhuà A child learns to talk by imitation
39 小孩子通过模仿学会说话 xiǎo hái zǐ tōngguò mófǎng xuéhuì shuōhuà 小孩子通过模仿学会说话 xiǎo hái zǐ tōngguò mófǎng xuéhuì shuōhuà Children learn to speak by imitation
40 一个孩子学会通过模仿说话 yīgè hái zǐ xuéhuì tōngguò mófǎng shuōhuà 一个孩子学会通过模仿说话 yīgè hái zǐ xuéhuì tōngguò mófǎng shuōhuà A child learns to speak by imitation
41 Many corporate methods have been adopted by American managers in imitation of Japanese practice. Many corporate methods have been adopted by American managers in imitation of Japanese practice. 美国管理者采用了许多企业方法来模仿日本的实践。 měiguó guǎnlǐ zhě cǎiyòngle xǔduō qǐyè fāngfǎ lái mófǎng rìběn de shíjiàn. Many corporate methods have been adopted by American managers in imitation of Japanese practice.
42  美国的管理人员效仿日本人的做法,采用了很多经营公司的方法 Měiguó de guǎnlǐ rényuán xiàofǎng rìběn rén de zuòfǎ, cǎiyòngle hěnduō jīngyíng gōngsī de fāngfǎ  美国的管理人员效仿日本人的做法,采用了很多经营公司的方法  Měiguó de guǎnlǐ rényuán xiàofǎng rìběn rén de zuòfǎ, cǎiyòngle hěnduō jīngyíng gōngsī de fāngfǎ  American managers follow the Japanese approach and adopt many methods of operating companies.
43 an act of copying the way sb talks and behavesespecially to make people laugh  an act of copying the way sb talks and behaves,especially to make people laugh  抄袭某人谈话和行为的方式,特别是让人们发笑 chāoxí mǒu rén tánhuà hé xíngwéi de fāngshì, tèbié shì ràng rénmen fāxiào An act of copying the way sb talks and behaves,especially to make angry laugh
44 模仿(某人) 的言谈举止;(尤指)滑稽模仿 mófǎng (mǒu rén) de yántán jǔzhǐ;(yóu zhǐ) huájī mófǎng 模仿(某人)的言谈举止;(尤指)滑稽模仿 mófǎng (mǒu rén) de yántán jǔzhǐ;(yóu zhǐ) huájī mófǎng To imitate (someone) to talk and behave; (especially) to imitate
45 Synonym impersonnation,impression Synonym impersonnation,impression 同义词模仿,印象 tóngyìcí mófǎng, yìnxiàng Synonym impersonnation,impression
46 He does an imitation of Tony Blair. He does an imitation of Tony Blair. 他模仿托尼布莱尔。 tā mófǎng tuōní bùlái'ěr. He does an imitation of Tony Blair.
47 稽地模仿托尼布莱尔 Tā wō jī de mófǎng tuōní•bùlái'ěr 他涡稽地模仿托尼•布莱尔 Tā wō jī de mófǎng tuōní•bùlái'ěr He violently imitated Tony Blair
48 他模仿托尼布莱尔 tā mófǎng tuōní bùlái'ěr 他模仿托尼布莱尔 tā mófǎng tuōní bùlái'ěr He imitated Tony Blair
49 imitative (formal, some­times disapproving) that copies sb/sth  imitative (formal, some­times disapproving) that copies sb/sth  复制sb / sth的模仿(正式,有时不赞成) fùzhì sb/ sth de mófǎng (zhèngshì, yǒushí bù zànchéng) Imitative (formal, some­times disapproving) that copies sb/sth
50 模仿的;仿制的;仿效的 mófǎng de; fǎngzhì de; fǎngxiào de 模仿的;仿制的;仿效的 mófǎng de; fǎngzhì de; fǎngxiào de Imitated; imitated
51 复制sb / sth的模仿(正式,有时不赞成) fùzhì sb/ sth de mófǎng (zhèngshì, yǒushí bù zànchéng) 复制sb / sth的模仿(正式,有时不赞成) fùzhì sb/ sth de mófǎng (zhèngshì, yǒushí bù zànchéng) Copy sb / sth imitation (formal, sometimes disapproval)
52 movies that encourage imitative crime movies that encourage imitative crime 鼓励模仿犯罪的电影 gǔlì mófǎng fànzuì de diànyǐng Movies that encourage imitative crime
53  鼓励模仿性犯罪的电影 gǔlì mófǎng xìng fànzuì de diànyǐng  鼓励模仿性犯罪的电影  gǔlì mófǎng xìng fànzuì de diànyǐng  Encourage movies that mimic sexual crimes
54 鼓励模仿犯罪的电影 gǔlì mófǎng fànzuì de diànyǐng 鼓励模仿犯罪的电影 gǔlì mófǎng fànzuì de diànyǐng Encourage movies that mimic crime
55 His work has been criticized for being imitative and shallow His work has been criticized for being imitative and shallow 他的作品被批评为模仿和浅薄 tā de zuòpǐn bèi pīpíng wèi mófǎng hé qiǎnbó His work has been criticized for being imitative and shallow
56 他的作品被批评为抄袭而且肤浅 tā de zuòpǐn bèi pīpíng wèi chāoxí érqiě fūqiǎn 他的作品被批评为抄袭而且肤浅 tā de zuòpǐn bèi pīpíng wèi chāoxí érqiě fūqiǎn His work has been criticized for plagiarism and superficial
57 imitator  a person or thing that copies sb/sth else imitator a person or thing that copies sb/sth else 模仿某人复制sb / sth的人或事物 mófǎng mǒu rén fùzhì sb/ sth de rén huò shìwù Imitator a person or thing that copies sb/sth else
58 模房者;模拟…的人(或事物) mó fáng zhě; mónǐ…de rén (huò shìwù) 模房者;模拟...的人(或事物) mó fáng zhě; mónǐ... De rén (huò shìwù) a person (or thing) who simulates...
59 the band's success has inspired hundreds of would-be imitators. the band's success has inspired hundreds of would-be imitators. 乐队的成功激发了数百名潜在的模仿者。 yuèduì de chénggōng jīfāle shù bǎi míng qiánzài de mófǎng zhě. The band's success has inspired hundreds of would-be imitators.
60 乐队的成功激励了数以百计未来的追随者 Yuèduì de chénggōng jīlìle shù yǐ bǎi jì wèilái de zhuīsuí zhě 乐队的成功激励了数以百计未来的追随者 Yuèduì de chénggōng jīlìle shù yǐ bǎi jì wèilái de zhuīsuí zhě The success of the band motivated hundreds of future followers
61 immaculate  extremely clean and tidy  immaculate extremely clean and tidy  完美无暇,非常干净整洁 wánměi wúxiá, fēicháng gānjìng zhěngjié Immaculate extremely clean and tidy
62 特别整洁的  tèbié zhěngjié de  特别整洁的 tèbié zhěngjié de Particularly neat
63 Synonym spotless Synonym spotless 同义词一尘不染 tóngyìcí yīchénbùrǎn Synonym spotless
64 She always looks immaculate She always looks immaculate 她总是看起来完美无暇 tā zǒng shì kàn qǐlái wánměi wúxiá She always looks immaculate
65 是打扮得干净利落 tā zǒng shì dǎbàn dé gānjìng lìluo 她总是打扮得干净利落 tā zǒng shì dǎbàn dé gānjìng lìluo She is always dressed neatly
66 她总是看起来完美无暇 tā zǒng shì kàn qǐlái wánměi wúxiá 她总是看起来完美无暇 tā zǒng shì kàn qǐlái wánměi wúxiá She always looks flawless
67 an immaculate uniform/room  an immaculate uniform/room  一个完美无暇的制服/房间 yīgè wánměi wúxiá de zhìfú/fángjiān An immaculate uniform/room
68 整洁制服 / 房间  zhěngjié zhìfú/ fángjiān  整洁制服/房间 zhěngjié zhìfú/fángjiān Neat uniform / room
69  containing no mis­takes  containing no mis­takes   不包含任何错误  bù bāohán rènhé cuòwù  Containing no mis­takes
70 不包含任何错误 bù bāohán rènhé cuòwù 不包含任何错误 bù bāohán rènhé cuòwù Does not contain any errors
71 无误的; wúwù de; wú guòshī de 无误的;无过失的 wúwù de; wú guòshī de Unmistakable
73 Synonym perfect Synonym perfect 同义词完美 tóngyìcí wánměi Synonym perfect
74  an immaculate performance an immaculate performance  完美无瑕的表现  wánměi wúxiá de biǎoxiàn  An immaculate performance
75  完美的演出 wánměi de yǎnchū  完美的演出  wánměi de yǎnchū  Perfect performance
76 完美无瑕的表现 wánměi wúxiá de biǎoxiàn 完美无瑕的表现 wánměi wúxiá de biǎoxiàn Immaculate performance
77 Synonym immaculately Synonym immaculately 同义词完美无瑕 tóngyìcí wánměi wúxiá Synonym immaculately
78 immaculately dressed immaculately dressed 穿着整洁 chuānzhuó zhěngjié Immaculately dressed
79 穿着整洁 chuānzhuó zhěngjié 穿着整洁 chuānzhuó zhěngjié Neatly dressed
80 着整洁 yīzhuó zhěngjié 衣着整洁 yīzhuó zhěngjié Neatly dressed
81 the immaculate conception  (religion the Christian belief that the Virgin Mary’s soul was free from original sin from the moment of her conception the immaculate conception (religion zōng)the Christian belief that the Virgin Mary’s soul was free from original sin from the moment of her conception 完美的概念(宗教宗教)基督教的信仰,即圣母玛利亚的灵魂从受孕的那一刻起就摆脱了原罪 wánměi de gàiniàn (zōngjiào zōngjiào) jīdūjiào de xìnyǎng, jí shèngmǔ mǎlìyǎ de línghún cóng shòuyùn dì nà yīkè qǐ jiù bǎituōle yuánzuì The immaculate conception (religion 宗)the Christian belief that the Virgin Mary’s soul was free from original sin from the moment of her conception
82 圣母无原罪始胎(基督教信条,认为马利亚自其母胎就无染原罪) shèngmǔ wú yuánzuì shǐ tāi (jīdūjiào xìntiáo, rènwéi mǎlìyǎ zì qí mǔtāi jiù wú rǎn yuánzuì) 圣母无原罪始胎(基督教信条,认为马利亚自其母胎就无染原罪) shèngmǔ wú yuánzuì shǐ tāi (jīdūjiào xìntiáo, rènwéi mǎ lì yǎ zì qí mǔtāi jiù wú rǎn yuánzuì) The Immaculate Conception of the Immaculate Conception (Christian Creed, that Mary is guilty of ignorance of her mother's womb)
83 Immanent (formal) Immanent (formal) 内蕴(正式) nèi yùn (zhèngshì) Immanent (formal)
  present as a natural part of sth; present everywhere  present as a natural part of sth; present everywhere  作为......的自然部分;无处不在 zuòwéi...... De zìrán bùfèn; wú chù bùzài Present as a natural part of sth; present everywhere
84 内在的;固有的;无所不在的  nèizài de; gùyǒu de; wúsuǒbùzài de  内在的;固有的;无所不在的 nèizài de; gùyǒu de; wúsuǒbùzài de Intrinsic
85 immaterial ~ (to sb/sth) not important in a particular situation  immaterial ~ (to sb/sth) not important in a particular situation  无关紧要〜(某人/某事)在特定情况下并不重要 wúguān jǐnyào〜(mǒu rén/mǒu shì) zài tèdìng qíngkuàng xià bìng bù chóng yào Immaterial ~ (to sb/sth) not important in a particular situation
86 不重要;无关紧要  bù chóng yào; wúguān jǐnyào  不重要;无关紧要 bù chóng yào; wúguān jǐnyào Not important; it doesn't matter
87 Synonym irrelevant Synonym irrelevant 同义词无关紧要 tóngyìcí wúguān jǐnyào Synonym irrelevant
88 The cost is immaterial  The cost is immaterial  成本无关紧要 chéngběn wúguān jǐnyào The cost is immaterial
89 费用不重要 fèiyòng bìng bù chóng yào 费用并不重要 fèiyòng bìng bù chóng yào Cost is not important
90 成本无关紧要 chéngběn wúguān jǐnyào 成本无关紧要 chéngběn wúguān jǐnyào Cost does not matter
91 it is immaterial to me whether he stays or goes it is immaterial to me whether he stays or goes 无论他是留下还是去,对我来说都无关紧要 wúlùn tā shì liú xià háishì qù, duì wǒ lái shuō dōu wúguān jǐnyào It is immaterial to me whether he stays or goes
92 他的去留与我无关 tā de qù liú yǔ wǒ wúguān 他的去留与我无关 tā de qù liú yǔ wǒ wúguān His stay has nothing to do with me.
93 无论他是留下还是去,对我来说都无关紧要。 wúlùn tā shì liú xià háishì qù, duì wǒ lái shuō dōu wúguān jǐnyào. 无论他是留下还是去,对我来说都无关紧要。 wúlùn tā shì liú xià háishì qù, duì wǒ lái shuō dōu wúguān jǐnyào. Whether he stays or goes, it doesn't matter to me.
94 not having a physical form  Not having a physical form  没有物理形式 Méiyǒu wùlǐ xíngshì Not having a physical form
95 无形体的;非物质的 wúxíng tǐ de; fēi wùzhí de 无形体的;非物质的 wúxíng tǐ de; fēi wùzhí de Intangible
96 an immaterial God  an immaterial God  一个无形的上帝 yīgè wúxíng de shàngdì An immaterial God
97 无形的上帝 wúxíng de shàngdì 无形的上帝 wúxíng de shàngdì Invisible God
98 opposé material opposé material 反对材料 fǎnduì cáiliào Opposé material
99  immature behaving in a way that is not sensible and is typical of people who are much younger  immature behaving in a way that is not sensible and is typical of people who are much younger   不成熟的行为方式不合理,是典型的年轻人  bù chéngshú de xíngwéi fāngshì bù hélǐ, shì diǎnxíng de niánqīng rén  Immature behaving in a way that is not sensible and is typical of people who are much younger
100 (行为 )不成熟的, 不老练的,幼稚的 (xíngwéi) bù chéngshú de, bùgòu lǎoliàn de, yòuzhì de (行为)不成熟的,不够老练的,幼稚的 (xíngwéi) bù chéngshú de, bùgòu lǎoliàn de, yòuzhì de (behavior) immature, not sophisticated, naive
  不成熟的行为方式不合理,是典型的年轻人 bù chéngshú de xíngwéi fāngshì bù hélǐ, shì diǎnxíng de niánqīng rén 不成熟的行为方式不合理,是典型的年轻人 bù chéngshú de xíngwéi fāngshì bù hélǐ, shì diǎnxíng de niánqīng rén Immature behavior is unreasonable, is a typical young
102 immature behavior immature behavior 不成熟的行为 bù chéngshú de xíngwéi Immature behavior
103 不成熟的行为 bù chéngshú de xíngwéi 不成熟的行为 bù chéngshú de xíngwéi Immature behavior
104 not fully developed or grown not fully developed or grown 没有完全发展或成长 méiyǒu wánquán fāzhǎn huò chéngzhǎng Not fully developed or grown
105 未长成的;发育未全的 wèi zhǎng chéng de; fāyù wèi quán de 未长成的;发育未全的 wèi zhǎng chéng de; fāyù wèi quán de Undeveloped
106 immature plants immature plants ‘ 未成熟的植物' wèi chéngshú de zhíwù' Immature plants ‘
107 未长成的植物  wèi zhǎng chéng de zhíwù  未长成的植物 wèi zhǎng chéng de zhíwù Undeveloped plant
108 Opposé mature Opposé mature 对话成熟 duìhuà chéngshú Opposé mature
109 immaturity  immaturity  未成年 wèi chéngnián Immaturity
110 immeasurable (formal) too large, great etc. to be measured immeasurable (formal) too large, great etc. To be measured 不可估量的(正式的)太大,太大等待衡量 bùkě gūliàng de (zhèngshì de) tài dà, tài dà děngdài héngliáng Immeasurable (formal) too large, great etc. to be measured
111 不可估量的;无限的;无穷的 bùkě gūliàng de; wúxiàn de; wúqióng de 不可估量的;无限的;无穷的 bùkě gūliàng de; wúxiàn de; wúqióng de Incalculable; infinite; infinite
112 不可估量的(正式的)太大,太大等待衡量 bùkě gūliàng de (zhèngshì de) tài dà, tài dà děngdài héngliáng 不可估量的(正式的)太大,太大等待衡量 bùkě gūliàng de (zhèngshì de) tài dà, tài dà děngdài héngliáng Immeasurable (formal) too big, too much to wait to measure
113 to cause immeasurable harm To cause immeasurable harm 造成不可估量的伤害 Zàochéng bùkě gūliàng de shānghài To cause immeasurable harm
114 造成不可估量的损害 zàochéng bùkě gūliàng de sǔnhài 造成不可估量的损害 zàochéng bùkě gūliàng de sǔnhài Causing immeasurable damage
115 造成不可估量的伤害 zàochéng bùkě gūliàng de shānghài 造成不可估量的伤害 zàochéng bùkě gūliàng de shānghài Causing immeasurable damage
116 immeasurably Housing standards improved immeasurably after the war. immeasurably Housing standards improved immeasurably after the war. 战后,住房标准无可估量地得到了改善。 zhàn hòu, zhùfáng biāozhǔn wú kě gū liáng dì dédàole gǎishàn. Immeasurably Housing standards improved immeasurably after the war.
117 战后住房大大提高 Zhàn hòu zhùfáng shuǐpíng dàdà tígāo 战后住房水平大大提高 Zhàn hòu zhùfáng shuǐpíng dàdà tígāo After the war, housing levels have greatly improved
118 战后,住房标准无可估量地得到了改善 zhàn hòu, zhùfáng biāozhǔn wú kě gū liáng dì dédàole gǎishàn 战后,住房标准无可估量地得到了改善 zhàn hòu, zhùfáng biāozhǔn wú kě gū liáng dì dédàole gǎishàn After the war, housing standards have been incalculablely improved
119 Stress has an immeasurably more serious effect on our lives than we realize Stress has an immeasurably more serious effect on our lives than we realize 压力对我们的生活产生了比我们意识到的更为严重的影响 yālì duì wǒmen de shēnghuó chǎnshēngle bǐ wǒmen yìshí dào de gèng wèi yánzhòng de yǐngxiǎng Stress has an immeasurably more serious effect on our lives than we realize
120 压力对我们的生活造成的影响比我们意识到的要严重得多 yālì duì wǒmen de shēnghuó zàochéng de yǐngxiǎng bǐ wǒmen yìshí dào de yāo yánzhòng dé duō 压力对我们的生活造成的影响比我们意识到的要严重得多 yālì duì wǒmen de shēnghuó zàochéng de yǐngxiǎng bǐ wǒmen yìshí dào de yāo yánzhòng dé duō The impact of stress on our lives is much more serious than we realize.
121 immediacy (formal)  the quality in sth that makes it seem as if it is happening now, close to you and is therefore important, urgent, etc.  immediacy (formal) the quality in sth that makes it seem as if it is happening now, close to you and is therefore important, urgent, etc.  即时(正式)的质量,使它看起来好像现在正在发生,靠近你,因此是重要的,紧急的,等等。 jíshí (zhèngshì) de zhìliàng, shǐ tā kàn qǐlái hǎoxiàng xiànzài zhèngzài fāshēng, kàojìn nǐ, yīncǐ shì zhòngyào de, jǐnjí de, děng děng. Immediacy (formal) the quality in sth that makes it seem as if it is happening now, close to you and is therefore important, urgent, etc.
122 直接性;即时性;直观性;迫切性 Zhíjiē xìng; jíshí xìng; zhíguānxìng; pòqiè xìng 直接性;即时性;直观性;迫切性 Zhíjiē xìng; jíshí xìng; zhíguānxìng; pòqiè xìng Directness; immediacy; intuitiveness; urgency
123 The immediacy of threat The immediacy of threat 威胁的即时性 wēixié de jíshí xìng The immediacy of threat
124 威胁的迫切性 wēixié de pòqiè xìng 威胁的迫切性 wēixié de pòqiè xìng Urgency of threat
125  newspapers lack the immediacy of television. newspapers lack the immediacy of television.  报纸缺乏电视的直接性。  bàozhǐ quēfá diànshì de zhíjiē xìng.  Newspapers lack the immediacy of television.
126 报纸缺乏电视的即时性 Bàozhǐ quēfá diànshì de jíshí xìng 报纸缺乏电视的即时性 Bàozhǐ quēfá diànshì de jíshí xìng Newspaper lacks the immediacy of television
127 lack of delay; speed  lack of delay; speed  缺乏延迟;速度 quēfá yánchí; sùdù Lack of delay; speed
128 立即;迅速 lìjí; xùnsù 立即,迅速 lìjí, xùnsù Immediately
129 Our aim is immediacy of response to emergency calls Our aim is immediacy of response to emergency calls 我们的目标是即时响应紧急呼叫 wǒmen de mùbiāo shì jíshí xiǎngyìng jǐnjí hūjiào Our aim is immediacy of response to emergency calls
130 我们的目标是对紧急求话立刻作出回应 wǒmen de mùbiāo shì duì jǐnjí qiújiù huà lìkè zuòchū huíyīng 我们的目标是对紧急求救话立刻作出回应 wǒmen de mùbiāo shì duì jǐnjí qiújiù huà lìkè zuòchū huíyīng Our goal is to respond immediately to emergency calls.
131 我们的目标是即时响应紧急呼叫 wǒmen de mùbiāo shì jíshí xiǎngyìng jǐnjí hūjiào 我们的目标是即时响应紧急呼叫 wǒmen de mùbiāo shì jíshí xiǎngyìng jǐnjí hūjiào Our goal is to respond to emergency calls instantly
132 immediate  immediate  即时 jíshí Immediate
133 happening or done without delay  happening or done without delay  发生或完成没有延迟 fāshēng huò wánchéng méiyǒu yánchí Happening or done without delay
134 立即的;.立刻的 lìjí de;. Lìkè de 立即的;立刻的 lìjí de; lìkè de Immediate
135 发生或完成没有延迟 fāshēng huò wánchéng méiyǒu yánchí 发生或完成没有延迟 fāshēng huò wánchéng méiyǒu yánchí No delay in occurrence or completion
136 Synonym instant Synonym instant 同义词瞬间 tóngyìcí shùnjiān Synonym instant
137 an immediate reaction/response an immediate reaction/response 立即反应/回应 lìjí fǎnyìng/huíyīng An immediate reaction/response
138 时的反 / jíshí de fǎnyìng/ huíyīng 即时的反应/回应 jíshí de fǎnyìng/huíyīng Immediate response / response
139 立即反应/回应 lìjí fǎnyìng/huíyīng 立即反应/回应 lìjí fǎnyìng/huíyīng Immediate response/response
140 to take immediate action  to take immediate action  立即采取行动 lìjí cǎiqǔ xíngdòng To take immediate action
141 立刻采取行 lìkè cǎiqǔ xíngdòng 立刻采取行动 lìkè cǎiqǔ xíngdòng Take action immediately
142 立即采取行动 lìjí cǎiqǔ xíngdòng 立即采取行动 lìjí cǎiqǔ xíngdòng Take immediate action
143 existing now and needing urgent attention  existing now and needing urgent attention  现在存在并需要紧急关注 xiànzài cúnzài bìng xūyào jǐnjí guānzhù Existing now and needing urgent attention
144 目前的当前的;迫切的 mùqián de; dāngqián de; pòqiè de 目前的;当前的;迫切的 mùqián de; dāngqián de; pòqiè de Current; current; urgent
145 现在存在并需要紧急关注 xiànzài cúnzài bìng xūyào jǐnjí guānzhù 现在存在并需要紧急关注 xiànzài cúnzài bìng xūyào jǐnjí guānzhù Now exists and needs urgent attention
146 Our immediate concern is to help the families of those who died.  Our immediate concern is to help the families of those who died.  我们的当务之急是帮助死者家属。 wǒmen dí dàng wù zhī jí shì bāngzhù sǐzhě jiāshǔ. Our immediate concern is to help the families of those who died.
147 我们的当务之急是帮助那些死者的亲属 Wǒmen dí dàng wù zhī jí shì bāngzhù nàxiē sǐzhě de qīnshǔ 我们的当务之急是帮助那些死者的亲属 Wǒmen dí dàng wù zhī jí shì bāngzhù nàxiē sǐzhě de qīnshǔ Our priority is to help the relatives of the deceased
148 我们的当务之急是帮助死者家属。 wǒmen dí dàng wù zhī jí shì bāngzhù sǐzhě jiāshǔ. 我们的当务之急是帮助死者家属。 wǒmen dí dàng wù zhī jí shì bāngzhù sǐzhě jiāshǔ. Our priority is to help the families of the deceased.
149 The effects of global warming, while not immediate, are potentially catastrophic The effects of global warming, while not immediate, are potentially catastrophic 全球变暖的影响虽然不是立即的,但可能是灾难性的 Quánqiú biàn nuǎn de yǐngxiǎng suīrán bùshì lìjí de, dàn kěnéng shì zāinàn xìng de The effects of global warming, while not immediate, are potentially catastrophic
150 全球气温上升的后果虽然并非即时发生,但岢能潜伕着大灾难 quánqiú qìwēn shàngshēng de hòuguǒ suīrán bìngfēi jíshí fāshēng, dàn kěnéng qián fūzhe dà zāinàn 全球气温上升的后果虽然并非即时发生,但岢能潜伕着大灾难 quánqiú qìwēn shàngshēng de hòuguǒ suīrán bìngfēi jíshí fāshēng, dàn kěnéng qián fūzhe dà zāinàn Although the consequences of rising global temperatures are not immediate, they can sneak into catastrophe.
151 The hospital says she’s out of imme­diate danger The hospital says she’s out of imme­diate danger 医院说她没有直接的危险 yīyuàn shuō tā méiyǒu zhíjiē de wéixiǎn The hospital says she’s out of imme­diate danger
152 医院说她眼已没有危险 yīyuàn shuō tā yǎnxià yǐ méiyǒu wéixiǎn 医院说她眼下已没有危险 yīyuàn shuō tā yǎnxià yǐ méiyǒu wéixiǎn The hospital said that she is not at risk now.
153 医院说她没有直接的危险 yīyuàn shuō tā méiyǒu zhíjiē de wéixiǎn 医院说她没有直接的危险 yīyuàn shuō tā méiyǒu zhíjiē de wéixiǎn The hospital said she was not directly at risk
154 next to or very close to a particular place or time  next to or very close to a particular place or time  在特定地点或时间旁边或非常接近 zài tèdìng dìdiǎn huò shíjiān pángbiān huò fēicháng jiējìn Next to or very close to a particular place or time
155 接近的;附近的;每接的 jiējìn de; fùjìn de; měi jiē de 接近的;附近的;每接的 jiējìn de; fùjìn de; měi jiē de Close to each other
156 in the immediate vicinity  in the immediate vicinity  在附近 zài fùjìn In the immediate vicinity
157 jìn zhǐchǐ 近咫尺 jìn zhǐchǐ Close to the ruler
158 在附近 zài fùjìn 在附近 zài fùjìn Nearby
159 the prospects for the immediate future are good  the prospects for the immediate future are good  近期前景良好 jìnqí qiánjǐng liánghǎo The prospects for the immediate future are good
160 内前景乐观 duǎnqí nèi qiánjǐng lèguān 短期内前景乐观 duǎnqí nèi qiánjǐng lèguān Optimistic prospects in the short term
161 近期前景良好 jìnqí qiánjǐng liánghǎo 近期前景良好 jìnqí qiánjǐng liánghǎo Good prospects in the near future
162 the director is standing on her immediate right the director is standing on her immediate right 导演站在她的右边 dǎoyǎn zhàn zài tā de yòubiān The director is standing on her immediate right
163 主管就挨在她的右边站着 zhǔguǎn jiù āi zài tā de yòubiān zhànzhe 主管就挨在她的右边站着 zhǔguǎn jiù āi zài tā de yòubiān zhànzhe The supervisor stood on her right side.
164 导演站在她的右边 dǎoyǎn zhàn zài tā de yòubiān 导演站在她的右边 dǎoyǎn zhàn zài tā de yòubiān The director is standing on her right
165 my imme­diate predecessor in the job ( the person who had the job just before me) my imme­diate predecessor in the job (the person who had the job just before me) 我在工作中的前任(在我之前有工作的人) wǒ zài gōngzuò zhōng de qiánrèn (zài wǒ zhīqián yǒu gōngzuò de rén) My imme­diate predecessor in the job (the person who had the job just before me)
166 我的职位的前一任 wǒ de zhíwèi de qián yīrèn 我的职位的前一任 wǒ de zhíwèi de qián yīrèn The previous appointment of my position
167 nearest in relationship or rank  nearest in relationship or rank  最接近关系或等级 zuì jiējìn guānxì huò děngjí Nearest in relationship or rank
168 (系或级别)最接近的,直系的,直接的 (guānxì huò jíbié) zuì jiējìn de, zhíxì de, zhíjiē de (关系或级别)最接近的,直系的,直接的 (guānxì huò jíbié) zuì jiējìn de, zhíxì de, zhíjiē de (relationship or level) closest, direct, direct
169 最接近关系或等级 zuì jiējìn guān xì huò děngjí 最接近关系或等级 zuì jiējìn guān xì huò děngjí Closest relationship or rating
171 the funeral was attended by her immediate family ( her parents, children, brothers and sisters) only. the funeral was attended by her immediate family (her parents, children, brothers and sisters) only. 她的直系亲属(她的父母,孩子,兄弟姐妹)只参加了葬礼。 tā de zhíxì qīnshǔ (tā de fùmǔ, háizi, xiōngdì jiěmèi) zhǐ cānjiāle zànglǐ. The funeral was attended by her immediate family ( her parents, children, brothers and sisters) only.
172 只肴她的直系亲属参加了葬礼 Zhǐ yáo tā de zhíxì qīnshǔ cānjiāle zànglǐ 只肴她的直系亲属参加了葬礼 Zhǐ yáo tā de zhíxì qīnshǔ cānjiāle zànglǐ Only her immediate family members attended the funeral
173 He is my immediate superior ( the person directly above me) in the company He is my immediate superior (the person directly above me) in the company 他是我公司的直接上司(直接在我上面的人) tā shì wǒ gōngsī de zhíjiē shàngsi (zhíjiē zài wǒ shàngmiàn de rén) He is my immediate superior ( the person directly above me) in the company
174 他在公司里是我的顶头上司 tā zài gōngsī lǐ shì wǒ de dǐngtóu shàngsi 他在公司里是我的顶头上司 tā zài gōngsī lǐ shì wǒ de dǐngtóu shàngsi He is my top boss in the company.
175 having a direct effect having a direct effect 有直接影响 yǒu zhíjiē yǐngxiǎng Having a direct effect
176 (作用)直接的 (zuòyòng) zhíjiē de (作用)直接的 (zuòyòng) zhíjiē de Direct
177 The immediate cause of death is unknown The immediate cause of death is unknown 死亡的直接原因尚不清楚 sǐwáng de zhíjiē yuányīn shàng bù qīngchǔ The immediate cause of death is unknown
178 邊成死的直接原因不明 biān chéng sǐwáng de zhíjiē yuányīn bùmíng 边成死亡的直接原因不明 biān chéng sǐwáng de zhíjiē yuányīn bùmíng The direct cause of Bian Cheng’s death is unknown.
179 死亡的直接原因尚不清楚 sǐwáng de zhíjiē yuányīn shàng bù qīngchǔ 死亡的直接原因尚不清楚 sǐwáng de zhíjiē yuányīn shàng bù qīngchǔ The direct cause of death is not clear
180 see effect see effect 看效果 kàn xiàoguǒ See effect
181 immediately immediately 立即 lìjí Immediately
182 without delay  without delay  不延误 bù yánwù Without delay
183 立即;马土;即刻  lìjí; mǎ tǔ; jíkè  立即;马土;即刻 lìjí; mǎ tǔ; jíkè Immediately; horse soil; instant
184 Synonym at once Synonym at once 同义词 tóngyìcí Synonym at once
185 She answered almost immediately She answered almost immediately 她几乎立即回答 tā jīhū lìjí huídá She answered almost immediately
186 她几乎立刻就回答了 tā jīhū lìkè jiù huídále 她几乎立刻就回答了 tā jīhū lìkè jiù huídále She answered almost immediately
187 她几乎立即回答 tā jīhū lìjí huídá 她几乎立即回答 tā jīhū lìjí huídá She answered almost immediately
188 The point of my question may not be immediately apparent The point of my question may not be immediately apparent 我的问题可能不会立即显现出来 wǒ de wèntí kěnéng bù huì lìjí xiǎnxiàn chūlái The point of my question may not be immediately apparent
189 我的问题的要点可能不是一下子就能看出来的 wǒ de wèntí de yāo diǎn kě néng bùshì yīxià zi jiù néng kàn chūlái de 我的问题的要点可能不是一下子就能看出来的 wǒ de wèntí de yāo diǎn kě néng bùshì yīxià zi jiù néng kàn chūlái de The main points of my question may not be obvious at once.
190 (usually with prepositions  通常与介词连用) (usually with prepositions tōngcháng yǔ jiècí liányòng) (通常用介词通常与介词连用) (tōngcháng yòng jiècí tōngcháng yǔ jiècí liányòng) (usually with prepositions usually used with prepositions)
191 next to or very close to a particular place or time  next to or very close to a particular place or time  在特定地点或时间旁边或非常接近 zài tèdìng dìdiǎn huò shíjiān pángbiān huò fēicháng jiējìn Next to or very close to a particular place or time
192 接近;紧接;附近 jiējìn; jǐn jiē; fùjìn: 接近;紧接;附近: jiējìn; jǐn jiē; fùjìn: Close; close;
193 Turn right immediately after the church  Turn right immediately after the church  在教堂后立即右转 Zài jiàotáng hòu lìjí yòu zhuǎn Turn right immediately after the church
194 一过教堂就向右拐 yīguò jiàotáng jiù xiàng yòu guǎi 一过教堂就向右拐 yīguò jiàotáng jiù xiàng yòu guǎi Turn right when you cross the church
195 在教堂后立即右转 zài jiàotáng hòu lìjí yòu zhuǎn 在教堂后立即右转 zài jiàotáng hòu lìjí yòu zhuǎn Turn right immediately after the church
196 the years immediately before the war the years immediately before the war 战争前几年 zhànzhēng qián jǐ nián The years immediately before the war
197  战前的最后   zhàn qián de zuìhòu jǐ nián   战前的最后几年  zhàn qián de zuìhòu jǐ nián  The last few years before the war
198 战争前几年 zhànzhēng qián jǐ nián 战争前几年 zhànzhēng qián jǐ nián Years before the war
199 (usually with past participles 通常与过去分词连用) (usually with past participles tōngcháng yǔ guòqù fēncí liányòng) (通常用过去分词通常与过去分词连用) (tōngcháng yòng guòqù fēncí tōngcháng yǔ guòqù fēncí liányòng) (usually with past participles usually used in conjunction with past participles)
201 closely and directly closely and directly 密切直接 mìqiè zhíjiē Closely and directly
202 紧妾地;直接地 jǐn qiè de; zhíjiē dì 紧妾地;直接地 jǐn qiè de; zhíjiē dì Immediately
203 Count selling is being given to those most immediately affected by the tragedy Count selling is being given to those most immediately affected by the tragedy 对那些最容易受到悲剧影响的人进行计票销售 duì nàxiē zuì róngyì shòudào bēijù yǐngxiǎng de rén jìnxíng jì piào xiāoshòu Count selling is being given to those most immediately affected by the tragedy
204 目前正在向惨剧的最直接受害者提供辅导服务 mùqián zhèngzài xiàng cǎnjù de zuì zhíjiē shòuhài zhě tígōng fǔdǎo fúwù 目前正在向惨剧的最直接受害者提供辅导服务 mùqián zhèngzài xiàng cǎnjù de zuì zhíjiē shòuhài zhě tígōng fǔdǎo fúwù Counselling services are currently being provided to the most immediate victims of the tragedy
205 as soon as  as soon as  立刻 lìkè As soon as
206 即刻 jiù•, jíkè 就•,即刻 jiù•, jíkè Immediately
207 Immediately she’d gone, I remembered her name. Immediately she’d gone, I remembered her name. 她马上就走了,我记得她的名字。 tā mǎshàng jiù zǒule, wǒ jìdé tā de míngzì. Immediately she’d gone, I remembered her name.
208 她刚走开我想起了她的名字 Tā gāng zǒu kāi wǒ jiù xiǎngqǐle tā de míngzì 她刚走开我就想起了她的名字 Tā gāng zǒu kāi wǒ jiù xiǎngqǐle tā de míngzì When she just left, I remembered her name.
209 immemorial  (formal or literary) that has existed for longer than people can remember  immemorial (formal or literary) that has existed for longer than people can remember  远古时代(正式或文学)存在的时间比人们记忆的要长 yuǎngǔ shídài (zhèngshì huò wénxué) cúnzài de shíjiān bǐ rénmen jìyì de yāo zhǎng Immemorial (formal or literary) that has existed for longer than people can remember
210 古老的;远古的;无法追忆的 gǔlǎo de; yuǎngǔ de; wúfǎ zhuīyì de 古老的;远古的;无法追忆的 gǔlǎo de; yuǎngǔ de; wúfǎ zhuīyì de Ancient; ancient; unrememberable
211 an immemorial tradition an immemorial tradition 远古传统 yuǎngǔ chuántǒng An immemorial tradition
212 古老的传统  gǔlǎo de chuántǒng  古老的传统 gǔlǎo de chuántǒng Ancient tradition
213 My family has lived in this area from time immemorial (for hundreds of years). My family has lived in this area from time immemorial (for hundreds of years). 从远古时代开始,我的家人就住在这个地区(数百年)。 cóng yuǎngǔ shídài kāishǐ, wǒ de jiārén jiù zhù zài zhège dìqū (shù bǎi nián). My family has lived in this area from time immemorial (for hundreds of years).
214 我的家族在这个地区已经生活了不知有多少年了 Wǒ de jiāzú zài zhège dìqū yǐjīng shēng huó liǎo bùzhī yǒu duō shào niánle 我的家族在这个地区已经生活了不知有多少年了 Wǒ de jiāzú zài zhège dìqū yǐjīng shēng huó liǎo bùzhī yǒu duō shào niánle My family has lived in this area for some years.
215 immense extremely large or great  immense extremely large or great  非常大或非常大 fēicháng dà huò fēicháng dà Immense extremely large or great
216 的;巨大的 jí dà de; jùdà de 极大的;巨大的 jí dà de; jùdà de Great
217 非常大或非常大 fēicháng dà huò fēicháng dà 非常大或非常大 fēicháng dà huò fēicháng dà Very large or very large
218 Synonym enormous Synonym enormous 同义词巨大 tóngyìcí jùdà Synonym enormous
219 There is still an immense amount of work to be done. There is still an immense amount of work to be done. 仍有大量工作要做。 réng yǒu dàliàng gōngzuò yào zuò. There is still an immense amount of work to be done.
220 还有非常非常多的工作没有做 Hái yǒu fēicháng fēicháng duō de gōngzuò méiyǒu zuò 还有非常非常多的工作没有做 Hái yǒu fēicháng fēicháng duō de gōngzuò méiyǒu zuò There is very, very much work not done
221 the benefits are immense. the benefits are immense. 好处是巨大的。 hǎochù shì jùdà de. The benefits are immense.
222 效益是极大的 Xiàoyì shì jí dà de 效益是极大的 Xiàoyì shì jí dà de The benefits are enormous
223 a project of immense importance a project of immense importance 一个非常重要的项目 yīgè fēicháng zhòngyào de xiàngmù a project of immense importance
224  极其重要的工程 jíqí zhòngyào de gōngchéng  极其重要的工程  jíqí zhòngyào de gōngchéng  Extremely important project
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  imbroglio 1019 1019 immense