|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
|
imagineer |
1018 |
1018 |
imagine |
|
|
|
1 |
opposé un
imaginativo |
Opposé un
imaginativo |
反对非想象力 |
Fǎnduì
fēi xiǎngxiàng lì |
Απέναντι
σε ένα
φανταστικό |
Apénanti se
éna fantastikó |
|
2 |
imaginatively |
imaginatively |
想象力 |
xiǎngxiàng
lì |
Φανταστικά |
Fantastiká |
|
3 |
The stables have been imaginatively converted into offices |
The stables
have been imaginatively converted into offices |
马厩已经富有想象力地变成了办公室 |
mǎjiù
yǐjīng fùyǒu xiǎngxiàng lì de biàn chéngle
bàngōngshì |
Οι
στάβλοι
μετατράπηκαν
με φαντασία σε
γραφεία |
Oi stávloi
metatrápikan me fantasía se grafeía |
|
4 |
马房被別出心裁地改成了办公室 |
mǎ fáng
bèi biéchūxīncái dì gǎi chéngle bàngōngshì |
马房被别出心裁地改成了办公室 |
mǎ fáng
bèi biéchūxīncái dì gǎi chéngle bàngōngshì |
Το
στάβλο
μετατράπηκε
σε γραφείο με
ευρηματικότητα |
To stávlo
metatrápike se grafeío me evrimatikótita |
|
5 |
马厩已经富有想象力地变成了办公室。 |
mǎjiù
yǐjīng fùyǒu xiǎngxiàng lì de biàn chéngle
bàngōngshì. |
马厩已经富有想象力地变成了办公室。 |
mǎjiù
yǐjīng fùyǒu xiǎngxiàng lì de biàn chéngle
bàngōngshì. |
Το
άλογο έχει
γίνει γραφείο
ευφάνταστα. |
To álogo échei
gínei grafeío effántasta. |
|
6 |
synonyms同义词辨析 |
Synonyms
tóngyìcí biànxī |
同义词同义词辨析 |
Tóngyìcí
tóngyìcí biànxī |
Διαφοροποίηση
συνωνύμων
συνωνύμων |
Diaforopoíisi
synonýmon synonýmon |
|
7 |
imagine |
imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Imit |
Imit |
|
8 |
envisage |
envisage |
设想 |
shèxiǎng |
Προβλέψτε |
Provlépste |
|
9 |
visualize |
visualize |
想象 |
xiǎngxiàng |
Οπτικοποιήστε |
Optikopoiíste |
|
10 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
|
11 |
envision |
envision |
预见 |
yùjiàn |
Envision |
Envision |
|
12 |
All these
words mean to form an idea in your mind of what sb/sth might be like |
All these
words mean to form an idea in your mind of what sb/sth might be like |
所有这些词都意味着在你的脑海中形成一个想法,可能是什么样的 |
suǒyǒu
zhèxiē cí dōu yìwèizhe zài nǐ de nǎohǎi zhōng
xíngchéng yīgè xiǎngfǎ, kěnéng shì shénme yàng de |
Όλες
αυτές οι
λέξεις
σημαίνουν να
σχηματίσετε
μια ιδέα στο
μυαλό σας για
το τι μπορεί να
είναι sb / sth |
Óles aftés oi
léxeis simaínoun na schimatísete mia idéa sto myaló sas gia to ti boreí na
eínai sb / sth |
|
13 |
以上各词均含金象、设想芩义 |
yǐshàng
gè cí jūn hán jīn xiàng, shèxiǎng qín yì |
以上各词均含金象,设想芩义 |
yǐshàng
gè cí jūn hán jīn xiàng, shèxiǎng qín yì |
Όλες
οι παραπάνω
λέξεις
περιέχουν
χρυσούς ελέφαντες,
και έχουν
σχεδιαστεί. |
Óles oi
parapáno léxeis periéchoun chrysoús eléfantes, kai échoun schediasteí. |
|
14 |
所有这些词都意味着在你的脑海中形成一个想法,可能是什么样的。 |
suǒyǒu
zhèxiē cí dōu yìwèizhe zài nǐ de nǎohǎi zhōng
xíngchéng yīgè xiǎngfǎ, kěnéng shì shénme yàng de. |
所有这些词都意味着在你的脑海中形成一个想法,可能是什么样的。 |
suǒyǒu
zhèxiē cí dōu yìwèizhe zài nǐ de nǎohǎi zhōng
xíngchéng yīgè xiǎngfǎ, kěnéng shì shénme yàng de. |
Όλα
αυτά τα λόγια
σημαίνουν να
σχηματίζεις
μια ιδέα στο
μυαλό σου, τι
μπορεί να
είναι. |
Óla aftá ta
lógia simaínoun na schimatízeis mia idéa sto myaló sou, ti boreí na eínai. |
|
15 |
Imagine to form an idea in your mind of what sb/sth might be like |
Imagine to
form an idea in your mind of what sb/sth might be like |
想象一下,在你的脑海里想出一个sb
/ sth可能是什么样的想法 |
Xiǎngxiàng
yīxià, zài nǐ de nǎohǎi lǐ xiǎng chū
yīgè sb/ sth kěnéng shì shénme yàng de xiǎngfǎ |
Φανταστείτε
να
σχηματίσετε
μια ιδέα στο
μυαλό σας για
το τι sb / sth μπορεί
να είναι όπως |
Fantasteíte na
schimatísete mia idéa sto myaló sas gia to ti sb / sth boreí na eínai ópos |
|
16 |
指想象、设想 |
zhǐ
xiǎngxiàng, shèxiǎng |
指想象,设想 |
zhǐ
xiǎngxiàng, shèxiǎng |
Μέση
φαντασία |
Mési fantasía |
|
17 |
the house was just as she had imagined |
the house was
just as she had imagined |
房子就像她想象的那样 |
fángzi jiù
xiàng tā xiǎngxiàng dì nàyàng |
Το
σπίτι ήταν
ακριβώς όπως
είχε
φανταστεί |
To spíti ítan
akrivós ópos eíche fantasteí |
|
18 |
这房子正是她所想象的 |
zhè fángzi
zhèngshì tā suǒ xiǎngxiàng de |
这房子正是她所想象的 |
zhè fángzi
zhèngshì tā suǒ xiǎngxiàng de |
Αυτό
το σπίτι είναι
ακριβώς αυτό
που
φανταζόταν |
Aftó to spíti
eínai akrivós aftó pou fantazótan |
|
19 |
房子就像她想象的那样 |
fángzi jiù
xiàng tā xiǎngxiàng dì nàyàng |
房子就像她想象的那样 |
fángzi jiù
xiàng tā xiǎngxiàng dì nàyàng |
Το
σπίτι είναι
όπως
φανταζόταν |
To spíti eínai
ópos fantazótan |
|
20 |
envisage to imagine what will happen in the future |
envisage to
imagine what will happen in the future |
设想想象将来会发生什么 |
shèxiǎng
xiǎngxiàng jiānglái huì fāshēng shénme |
Προβλέψτε
να
φανταστείτε
τι θα συμβεί
στο μέλλον |
Provlépste na
fantasteíte ti tha symveí sto méllon |
|
21 |
指想赢、设想、展望 |
zhǐ
xiǎng yíng, shèxiǎng, zhǎnwàng |
指想赢,设想,展望 |
zhǐ
xiǎng yíng, shèxiǎng, zhǎnwàng |
Ανατρέξτε
στη νίκη,
συλλάβετε,
περιμένετε |
Anatréxte sti
níki, syllávete, periménete |
|
22 |
I don’t
envisage working with him again |
I don’t
envisage working with him again |
我不打算再和他一起工作 |
wǒ bù
dǎsuàn zài hé tā yīqǐ gōngzuò |
Δεν
σκέφτομαι να
συνεργαστώ
ξανά μαζί του |
Den skéftomai
na synergastó xaná mazí tou |
|
23 |
我想象不出再与他一起工作的可能 |
wǒ
xiǎngxiàng bù chū zài yǔ tā yīqǐ gōngzuò
de kěnéng |
我想象不出再与他一起工作的可能 |
wǒ
xiǎngxiàng bù chū zài yǔ tā yīqǐ gōngzuò
de kěnéng |
Δεν
μπορώ να
φανταστώ τη
δυνατότητα να
συνεργαστώ
ξανά μαζί του. |
Den boró na
fantastó ti dynatótita na synergastó xaná mazí tou. |
|
24 |
The usual word
for this in American ,English is envision (see below) |
The usual word
for this in American,English is envision (see below) |
在美国,英语的常见词是设想(见下文) |
zài
měiguó, yīngyǔ de chángjiàn cí shì shèxiǎng (jiàn xiàwén) |
Η
συνήθης λέξη
γι 'αυτό στην
αμερικανική,
αγγλική οραματίζεται
(βλ. Παρακάτω) |
I syníthis
léxi gi 'aftó stin amerikanikí, anglikí oramatízetai (vl. Parakáto) |
|
25 |
在美国英语中,这一意义常用 |
zài
měiguó yīngyǔ zhòng, zhè yī yìyì chángyòng |
在美国英语中,这一意义常用 |
zài
měiguó yīngyǔ zhòng, zhè yī yìyì chángyòng |
Στην
αμερικανική
αγγλική
γλώσσα, αυτή η
έννοια χρησιμοποιείται
συνήθως. |
Stin
amerikanikí anglikí glóssa, aftí i énnoia chrisimopoieítai syníthos. |
|
26 |
envision (见下) |
envision (jiàn
xià) |
envision(见下) |
envision(jiàn
xià) |
Envision
(δείτε
παρακάτω) |
Envision
(deíte parakáto) |
|
27 |
visualize (rather
formal) to form a picture of sb/sth in your mind |
visualize
(rather formal) to form a picture of sb/sth in your mind |
想象(相当正式)在你的脑海中形成一个某人的照片 |
xiǎngxiàng
(xiāngdāng zhèngshì) zài nǐ de nǎohǎi zhōng
xíngchéng yīgè mǒu rén de zhàopiàn |
Οπτικοποιήστε
(μάλλον τυπικά)
να
σχηματίσετε
μια εικόνα sb / sth
στο μυαλό σας |
Optikopoiíste
(mállon typiká) na schimatísete mia eikóna sb / sth sto myaló sas |
|
28 |
指在脑海中构图、想象、构思 |
zhǐ zài
nǎohǎi zhōng gòutú, xiǎngxiàng, gòusī |
指在脑海中构图,想象,构思 |
zhǐ zài
nǎohǎi zhōng gòutú, xiǎngxiàng, gòusī |
Αναφέρεται
στη σύνθεση, τη
φαντασία και
τη σύλληψη στο
μυαλό |
Anaféretai sti
sýnthesi, ti fantasía kai ti sýllipsi sto myaló |
|
29 |
try to
visualize him as an old man |
try to
visualize him as an old man |
试图将他想象成一个老人 |
shìtú
jiāng tā xiǎngxiàng chéng yīgè lǎorén |
Προσπαθήστε
να τον
απεικονίσετε
ως γέρο |
Prospathíste
na ton apeikonísete os géro |
|
30 |
尽量设想他是一个老人 |
jǐn liáng
shèxiǎng tā shì yīgè lǎorén |
尽量设想他是一个老人 |
jǐn liáng
shèxiǎng tā shì yīgè lǎorén |
Προσπαθήστε
να
φανταστείτε
ότι είναι ένας
γέρος |
Prospathíste
na fantasteíte óti eínai énas géros |
|
31 |
picture to form a picture of sb/sth in your
mind |
picture to
form a picture of sb/sth in your mind |
在你的脑海里形成一张某人的图片 |
zài nǐ de
nǎohǎi lǐ xíngchéng yī zhāng mǒu rén de túpiàn |
Εικόνα
για να
σχηματίσετε
μια εικόνα sb / sth
στο μυαλό σας |
Eikóna gia na
schimatísete mia eikóna sb / sth sto myaló sas |
|
32 |
指在
脑海中构图、想象 |
zhǐ zài
nǎohǎi zhōng gòutú, xiǎngxiàng |
指在脑海中构图,想象 |
zhǐ
zài nǎohǎi zhōng gòutú, xiǎngxiàng |
Αναφέρεται
στη σύνθεση
και τη
φαντασία στο
μυαλό |
Anaféretai
sti sýnthesi kai ti fantasía sto myaló |
|
33 |
We found it
hard to picture him as the father of three kids |
We found it
hard to picture him as the father of three kids |
我们发现很难想象他是三个孩子的父亲 |
wǒmen
fāxiàn hěn nán xiǎngxiàng tā shì sān gè háizi de
fùqīn |
Βρήκαμε
δύσκολο να τον
φανταστούμε
ως πατέρας τριών
παιδιών |
Vríkame
dýskolo na ton fantastoúme os patéras trión paidión |
|
34 |
我们很难想象他居然是三个孩子的父亲了 |
wǒmen
hěn nán xiǎngxiàng tā jūrán shì sān gè háizi de
fùqīnle |
我们很难想象他居然是三个孩子的父亲了 |
wǒmen
hěn nán xiǎngxiàng tā jūrán shì sān gè háizi de
fùqīnle |
Είναι
δύσκολο να
φανταστεί
κανείς ότι
είναι στην πραγματικότητα
ο πατέρας
τριών παιδιών. |
Eínai dýskolo
na fantasteí kaneís óti eínai stin pragmatikótita o patéras trión paidión. |
|
35 |
|
|
|
|
|
|
|
36 |
Imagine , visualize or picture? |
Imagine,
visualize or picture? |
想象一下,想象还是画面? |
xiǎngxiàng
yīxià, xiǎngxiàng háishì huàmiàn? |
Φανταστείτε,
απεικονίσετε
ή εικόνα; |
Fantasteíte,
apeikonísete í eikóna? |
|
37 |
用 imagine |
Yòng imagine |
想象 |
Xiǎngxiàng |
Χρησιμοποιήστε
φανταστείτε |
Chrisimopoiíste
fantasteíte |
|
38 |
visualize 还是 picture ? |
visualize
háishì picture? |
想象还是图片吗? |
xiǎngxiàng
háishì túpiàn ma? |
Οπτικοποίηση
ή εικόνα; |
Optikopoíisi í
eikóna? |
|
39 |
Imagine is the most
general of these words and is used for any idea that you form of how a
person, place, thing or experience might look or feel. Visualize and picture are used particularly for
imagining sth in a picture. They are very similar in meaning but visualize is slightly more formal
and is often used for a deliberate attempt to imagine sth for a particular
purpose. |
Imagine is the
most general of these words and is used for any idea that you form of how a
person, place, thing or experience might look or feel. Visualize and picture
are used particularly for imagining sth in a picture. They are very similar
in meaning but visualize is slightly more formal and is often used for a
deliberate attempt to imagine sth for a particular purpose. |
想象是这些词中最常见的词,用于形成人,地点,事物或经历的外观或感觉的任何想法。可视化和图片特别用于想象图片中的图像。它们在含义上非常相似,但是可视化略微更正式,并且通常用于故意尝试为特定目的想象某事。 |
Xiǎngxiàng
shì zhèxiē cí zhōng zuì chángjiàn de cí, yòng yú xíngchéng rén,
dìdiǎn, shìwù huò jīnglì de wàiguān huò gǎnjué de rènhé
xiǎngfǎ. Kěshìhuà hé túpiàn tèbié yòng yú xiǎngxiàng
túpiàn zhōng de túxiàng. Tāmen zài hányì shàng fēicháng
xiāngsì, dànshì kěshìhuà lüèwēi gēng zhèngshì,
bìngqiě tōngcháng yòng yú gùyì chángshì wèi tèdìng mùdì
xiǎngxiàng mǒu shì. |
Φανταστείτε
είναι η πιο
γενική από
αυτές τις λέξεις
και
χρησιμοποιείται
για κάθε ιδέα
που διαμορφώνετε
για το πώς ένα
πρόσωπο, τόπο,
πράγμα ή
εμπειρία
μπορεί να
φαίνεται ή να
αισθάνεται.Οι
οπτικοποίηση
και η εικόνα
χρησιμοποιούνται
ειδικά για τη φαντασία
sth σε μια εικόνα.
Σημασία αλλά
οπτικοποίηση
είναι λίγο πιο
επίσημη και
χρησιμοποιείται
συχνά για μια
σκόπιμη
προσπάθεια να
φανταστούμε sth για
έναν
συγκεκριμένο
σκοπό. |
Fantasteíte
eínai i pio genikí apó aftés tis léxeis kai chrisimopoieítai gia káthe idéa
pou diamorfónete gia to pós éna prósopo, tópo, prágma í empeiría boreí na
faínetai í na aisthánetai.Oi optikopoíisi kai i eikóna chrisimopoioúntai
eidiká gia ti fantasía sth se mia eikóna. Simasía allá optikopoíisi eínai
lígo pio epísimi kai chrisimopoieítai sychná gia mia skópimi prospátheia na
fantastoúme sth gia énan synkekriméno skopó. |
|
40 |
imagine在这组词中最通用,用以想象人、地、事物或经历等 |
Imagine zài
zhè zǔ cí zhōng zuì tōngyòng, yòng yǐ xiǎngxiàng
rén, de, shìwù huò jīnglì děng |
想象在这组词中最通用,用以想象人,地,事物或经历等 |
Xiǎngxiàng
zài zhè zǔ cí zhōng zuì tōngyòng, yòng yǐ xiǎngxiàng
rén, de, shìwù huò jīnglì děng |
Φανταστείτε
ότι είναι το
πιο ευέλικτο
σε αυτή την
ομάδα λέξεων
να
φανταστείτε
ανθρώπους,
μέρη, πράγματα
ή εμπειρίες,
κλπ. |
Fantasteíte
óti eínai to pio evélikto se aftí tin omáda léxeon na fantasteíte anthrópous,
méri, prágmata í empeiríes, klp. |
|
41 |
visualize和 |
visualize hé |
可视化和 |
kěshìhuà
hé |
Οπτικοποιήστε
και |
Optikopoiíste
kai |
|
42 |
picture尤用于想象或构思图景。两词含义非常相似,只是 |
picture yóu
yòng yú xiǎngxiàng huò gòusī tújǐng. Liǎng cí hányì
fēicháng xiāngsì, zhǐshì |
图片尤用于想象或构思图景。两词含义非常相似,只是 |
túpiàn yóu
yòng yú xiǎngxiàng huò gòusī tújǐng. Liǎng cí hányì
fēicháng xiāngsì, zhǐshì |
Η
εικόνα
χρησιμοποιείται
ιδιαίτερα για
να φανταστεί
κανείς ή να
συλλάβει μια
φωτογραφία. Οι
δύο λέξεις
έχουν πολύ
παρόμοιες
έννοιες,
ακριβώς |
I eikóna
chrisimopoieítai idiaítera gia na fantasteí kaneís í na syllávei mia
fotografía. Oi dýo léxeis échoun polý parómoies énnoies, akrivós |
|
43 |
visualize稍正式些,并常指为特定目的有意识地想象或设想 |
visualize
shāo zhèng shì xiē, bìng cháng zhǐ wèi tèdìng mùdì
yǒuyìshí de xiǎngxiàng huò shèxiǎng |
可视化稍正式些,并常指为特定目的有意识地想象或设想 |
kěshìhuà
shāo zhèng shì xiē, bìng cháng zhǐ wèi tèdìng mùdì
yǒuyìshí de xiǎngxiàng huò shèxiǎng |
Η
απεικόνιση
είναι λίγο πιο
επίσημη και
συχνά αναφέρεται
στην
συνειδητή
φαντασία ή
φαντασία για έναν
συγκεκριμένο
σκοπό. |
I apeikónisi
eínai lígo pio epísimi kai sychná anaféretai stin syneidití fantasía í
fantasía gia énan synkekriméno skopó. |
|
44 |
envision to imagine what
a situation will be like in the future, especially a situation that you
intend to work towards |
envision to
imagine what a situation will be like in the future, especially a situation
that you intend to work towards |
设想想象未来的情况会是什么样,特别是你打算努力的情况 |
shèxiǎng
xiǎngxiàng wèilái de qíngkuàng huì shì shénme yàng, tèbié shì nǐ
dǎsuàn nǔlì de qíngkuàng |
Σκοπεύετε
να
φανταστείτε
ποια θα είναι η
κατάσταση στο
μέλλον, ειδικά
μια κατάσταση
στην οποία σκοπεύετε
να εργαστείτε |
Skopévete na
fantasteíte poia tha eínai i katástasi sto méllon, eidiká mia katástasi stin
opoía skopévete na ergasteíte |
|
45 |
指展望、想象 |
zhǐ
zhǎnwàng, xiǎngxiàng |
指展望,想象 |
zhǐ
zhǎnwàng, xiǎngxiàng |
Ανατρέξτε
στις
προοπτικές,
στη φαντασία |
Anatréxte
stis prooptikés, sti fantasía |
|
46 |
They envision
an equal society, free from poverty and disease他们向往一个没有贫穷和疾病的平等社会 |
They envision
an equal society, free from poverty and disease tāmen xiàngwǎng
yīgè méiyǒu pínqióng hé jíbìng de píngděng shèhuì |
他们设想一个平等的社会,摆脱贫困和疾病他们向往一个没有贫穷和疾病的平等社会 |
tāmen
shèxiǎng yīgè píngděng de shèhuì, bǎituō pínkùn hé
jíbìng tāmen xiàngwǎng yīgè méiyǒu pínqióng hé jíbìng de
píngděng shèhuì |
Θεωρούν
μια ισότιμη
κοινωνία,
απαλλαγμένη
από τη φτώχεια
και τις
ασθένειες, που
επιθυμούν μια
ισότιμη
κοινωνία
χωρίς φτώχεια
και ασθένειες |
Theoroún mia
isótimi koinonía, apallagméni apó ti ftócheia kai tis asthéneies, pou
epithymoún mia isótimi koinonía chorís ftócheia kai asthéneies |
|
47 |
Envision is
used especially in business and political contexts. In North American English
it is also used as another form of the word envisage. |
Envision is
used especially in business and political contexts. In North American English
it is also used as another form of the word envisage. |
Envision特别适用于商业和政治环境。在北美英语中,它也被用作单词envisage的另一种形式。 |
Envision tèbié
shìyòng yú shāngyè hé zhèngzhì huánjìng. Zài běiměi
yīngyǔ zhòng, tā yě bèi yòng zuò dāncí envisage de
lìng yī zhǒng xíngshì. |
Το Envision
χρησιμοποιείται
κυρίως σε
επιχειρησιακά
και πολιτικά
πλαίσια, ενώ
στη
βορειοαμερικανική
γλώσσα
χρησιμοποιείται
επίσης και ως
άλλη μορφή της
λέξης. |
To Envision
chrisimopoieítai kyríos se epicheirisiaká kai politiká plaísia, enó sti
voreioamerikanikí glóssa chrisimopoieítai epísis kai os álli morfí tis léxis. |
|
48 |
Envision |
Envision |
预见 |
Yùjiàn |
Envision |
Envision |
|
49 |
龙用于商业和政治语境在北美英语中亦作 |
lóng yòng yú
shāngyè hé zhèngzhì yǔ jìng zài běiměi yīngyǔ
zhòng yì zuò |
龙用于商业和政治语境在北美英语中亦作 |
lóng yòng yú
shāngyè hé zhèngzhì yǔ jìng zài běiměi yīngyǔ
zhòng yì zuò |
Ο
δράκος
χρησιμοποιείται
σε
επιχειρηματικά
και πολιτικά
πλαίσια στα
αγγλικά της
Βορείου
Αμερικής |
O drákos
chrisimopoieítai se epicheirimatiká kai politiká plaísia sta angliká tis
Voreíou Amerikís |
|
50 |
envisage的変体 |
envisage de
biàntǐ |
设想的変体 |
shèxiǎng
de biàntǐ |
Το
σφάγιο του Envisage |
To sfágio tou
Envisage |
|
51 |
I don’t envision working with him again |
I don’t
envision working with him again |
我不打算再和他一起工作 |
wǒ bù
dǎsuàn zài hé tā yīqǐ gōngzuò |
Δεν
νομίζω ότι θα
συνεργαστούμε
ξανά μαζί του |
Den nomízo óti
tha synergastoúme xaná mazí tou |
|
52 |
我想象不出苒与他一起工作的可能 |
wǒ
xiǎngxiàng bù chū rǎn yǔ tā yīqǐ
gōngzuò de kěnéng |
我想象不出苒与他一起工作的可能 |
wǒ
xiǎngxiàng bù chū rǎn yǔ tā yīqǐ
gōngzuò de kěnéng |
Δεν
μπορώ να
φανταστώ τη
δυνατότητα να
συνεργαστώ
μαζί του. |
Den boró na
fantastó ti dynatótita na synergastó mazí tou. |
|
53 |
Patterns and
collocations |
Patterns and
collocations |
模式和搭配 |
móshì hé
dāpèi |
Σχέδια
και
συνεγκαταστάσεις |
Schédia kai
synenkatastáseis |
|
54 |
to imagine |
to imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Να
φανταστείτε |
Na fantasteíte |
|
55 |
envisage |
envisage |
设想 |
shèxiǎng |
Προβλέψτε |
Provlépste |
|
56 |
visualize |
visualize |
想象 |
xiǎngxiàng |
Οπτικοποιήστε |
Optikopoiíste |
|
57 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
|
58 |
envision
sb/sth as sth |
envision
sb/sth as sth |
想象某人某事 |
xiǎngxiàng
mǒu rén mǒu shì |
Προβάλετε
sb / sth ως sth |
Proválete sb /
sth os sth |
|
59 |
to imagine |
to imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Να
φανταστείτε |
Na fantasteíte |
|
60 |
envisage/ |
envisage/ |
设想/ |
shèxiǎng/ |
Προβλέψεις
/ |
Provlépseis / |
|
61 |
Visualize |
Visualize |
想象 |
xiǎngxiàng |
Οπτικοποιήστε |
Optikopoiíste |
|
62 |
picture/ |
picture/ |
图片/ |
túpiàn/ |
Εικόνα
/ |
Eikóna / |
|
63 |
envision (sb) doing sth |
envision (sb)
doing sth |
想象某人做某事 |
xiǎngxiàng
mǒu rén zuò mǒu shì |
Ο Envision (sb)
κάνει το sth |
O Envision
(sb) kánei to sth |
|
64 |
to imagine |
to imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Να
φανταστείτε |
Na fantasteíte |
|
65 |
envisage |
envisage |
设想 |
shèxiǎng |
Προβλέψτε |
Provlépste |
|
66 |
visualize |
visualize |
想象 |
xiǎngxiàng |
Οπτικοποιήστε |
Optikopoiíste |
|
67 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
|
68 |
envision who/what/how |
envision
who/what/how |
设想谁/什么/如何 |
shèxiǎng
shéi/shénme/rúhé |
Οραματιστείτε
ποιος / τι / πώς |
Oramatisteíte
poios / ti / pós |
|
69 |
to imagine |
to imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Να
φανταστείτε |
Na fantasteíte |
|
70 |
envisage |
envisage |
设想 |
shèxiǎng |
Προβλέψτε |
Provlépste |
|
71 |
visualize |
visualize |
想象 |
xiǎngxiàng |
Οπτικοποιήστε |
Optikopoiíste |
|
72 |
envision that... |
envision
that... |
想象...... |
xiǎngxiàng...... |
Προβάλετε
ότι ... |
Proválete óti
... |
|
73 |
to be easy |
To be easy |
很容易 |
Hěn
róngyì |
Για να
είναι εύκολη |
Gia na eínai
éfkoli |
|
74 |
hard/ |
hard/ |
硬/ |
yìng/ |
Σκληρό
/ |
Skliró / |
|
75 |
difficult/ |
difficult/ |
难/ |
nán/ |
Δύσκολο |
Dýskolo |
|
76 |
impossible |
impossible |
不可能 |
bù kěnéng |
Πιθανό |
Pithanó |
|
77 |
to imagine |
to imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Να
φανταστείτε |
Na
fantasteíte |
|
78 |
envisage |
envisage |
设想 |
shèxiǎng |
Προβλέψτε |
Provlépste |
|
79 |
visualize |
visualize |
想象 |
xiǎngxiàng |
Οπτικοποιήστε |
Optikopoiíste |
|
80 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
|
81 |
envision |
envision |
预见 |
yùjiàn |
Envision |
Envision |
|
82 |
imagine |
imagine |
想像 |
xiǎngxiàng |
Imit |
Imit |
|
83 |
to form a picture in your mind of what sth
might be like |
to form a
picture in your mind of what sth might be like |
在你的脑海里形成一幅可能是什么样的画面 |
zài
nǐ de nǎohǎi lǐ xíngchéng yī fú kěnéng shì
shénme yàng de huàmiàn |
Για
να
σχηματίσετε
μια εικόνα στο
μυαλό σας για το
τι θα μπορούσε
να είναι σαν |
Gia na
schimatísete mia eikóna sto myaló sas gia to ti tha boroúse na eínai san |
|
84 |
想象;设想 |
xiǎngxiàng;
shèxiǎng |
想象;设想 |
xiǎngxiàng;
shèxiǎng |
Φανταστείτε |
Fantasteíte |
|
85 |
The house was
just as .she had imagined it |
The house was
just as.She had imagined it |
房子和他想象的一样 |
fángzi hé
tā xiǎngxiàng de yīyàng |
Το
σπίτι ήταν
ακριβώς όπως
το είχε
φανταστεί |
To spíti ítan
akrivós ópos to eíche fantasteí |
|
86 |
这房子正是她所想象的 |
zhè fángzi
zhèng shì tā suǒ xiǎngxiàng de |
这房子正是她所想象的 |
zhè fángzi
zhèng shì tā suǒ xiǎngxiàng de |
Αυτό
το σπίτι είναι
ακριβώς αυτό
που
φανταζόταν |
Aftó to spíti
eínai akrivós aftó pou fantazótan |
|
87 |
I can’t imagine life without the children now |
I can’t
imagine life without the children now |
我现在无法想象没有孩子的生活 |
wǒ
xiànzài wúfǎ xiǎngxiàng méiyǒu háizi de shēnghuó |
Δεν
μπορώ να
φανταστώ τη
ζωή χωρίς τα
παιδιά τώρα |
Den boró na
fantastó ti zoí chorís ta paidiá tóra |
|
88 |
我现在无法设想没有了孩子们的生活 |
wǒ
xiànzài wúfǎ shèxiǎng méiyǒule háizimen de shēnghuó |
我现在无法设想没有了孩子们的生活 |
wǒ
xiànzài wúfǎ shèxiǎng méiyǒule háizimen de shēnghuó |
Δεν
μπορώ να
φανταστώ τώρα
ότι δεν έχω ζωή
των παιδιών. |
Den boró na
fantastó tóra óti den écho zoí ton paidión. |
|
89 |
Close your
eyes and imagine (that) you are in a forest |
Close your
eyes and imagine (that) you are in a forest |
闭上眼睛想象你在森林里 |
bì shàng
yǎnjīng xiǎngxiàng nǐ zài sēnlín lǐ |
Κλείστε
τα μάτια σας
και
φανταστείτε
ότι είστε σε
ένα δάσος |
Kleíste ta
mátia sas kai fantasteíte óti eíste se éna dásos |
|
90 |
闭上眼睛,设想自己在森林里 |
bì shàng
yǎnjīng, shèxiǎng zìjǐ zài sēnlín lǐ |
闭上眼睛,设想自己在森林里 |
bì shàng
yǎnjīng, shèxiǎng zìjǐ zài sēnlín lǐ |
Κλείστε
τα μάτια σας
και
φανταστείτε
τον εαυτό σας
στο δάσος |
Kleíste ta
mátia sas kai fantasteíte ton eaftó sas sto dásos |
|
91 |
闭上眼睛想象你在森林里 |
bì shàng
yǎnjīng xiǎngxiàng nǐ zài sēnlín lǐ |
闭上眼睛想象你在森林里 |
bì shàng
yǎnjīng xiǎngxiàng nǐ zài sēnlín lǐ |
Κλείστε
τα μάτια σας
και
φανταστείτε
στο δάσος |
Kleíste ta
mátia sas kai fantasteíte sto dásos |
|
92 |
Can you imagine what it
must be like to lose your job after 20years? |
Can you
imagine what it must be like to lose your job after 20years? |
你能想象20年后失去工作的必然结果吗? |
nǐ
néng xiǎngxiàng 20 nián hòu shīqù gōngzuò de bìrán jiéguǒ
ma? |
Μπορείτε
να
φανταστείτε
τι πρέπει να
είναι να χάσετε
τη δουλειά σας
μετά από 20
χρόνια; |
Boreíte
na fantasteíte ti prépei na eínai na chásete ti douleiá sas metá apó 20
chrónia? |
|
93 |
你能想象得出干了
20年之后被辞退会是什么样的滋味吗? |
Nǐ néng
xiǎngxiàng dé chū gànle 20 nián zhīhòu bèi cítuì huì shì
shénme yàng de zīwèi ma? |
你能想象得出干了20年之后被辞退会是什么样的滋味吗? |
Nǐ néng
xiǎngxiàng dé chū gànle 20 nián zhīhòu bèi cítuì huì shì
shénme yàng de zīwèi ma? |
Μπορείτε
να
φανταστείτε
τι θα ήταν να
απολυθείτε μετά
από 20 χρόνια
εργασίας; |
Boreíte na
fantasteíte ti tha ítan na apolytheíte metá apó 20 chrónia ergasías? |
|
94 |
你能想象20年后失去工作的必然结果吗? |
Nǐ néng
xiǎngxiàng 20 nián hòu shīqù gōngzuò de bìrán jiéguǒ ma? |
你能想象20年后失去工作的必然结果吗? |
Nǐ néng
xiǎngxiàng 20 nián hòu shīqù gōngzuò de bìrán jiéguǒ ma? |
Μπορείτε
να
φανταστείτε
το
αναπόφευκτο
αποτέλεσμα
της απώλειας
της δουλειάς
σας 20 χρόνια
αργότερα; |
Boreíte na
fantasteíte to anapófefkto apotélesma tis apóleias tis douleiás sas 20
chrónia argótera? |
|
95 |
她想象着走进办公室并递交辞呈。 |
She imagined
walking into the office and handing in her resignation. |
她想象着走进办公室并递交辞呈。 |
Tā
xiǎngxiàngzhe zǒu jìn bàngōngshì bìng dìjiāo cíchéng. |
Φαντάστηκε
να περπατάει
στο γραφείο
και να παραδίδει
την παραίτησή
της. |
Fantástike
na perpatáei sto grafeío kai na paradídei tin paraítisí tis. |
|
96 |
She imagined walking
into the office and handing in her resignation. |
Tā
xiǎngxiàngzhe zìyǐ zǒu jìn bàngōngshì, dì shàng cíchéng
zìyǐ |
她想象着自已走进办公室,递上辞呈自已 |
Tā
xiǎngxiàngzhe zìyǐ zǒu jìn bàngōngshì, dì shàng cíchéng
zìyǐ |
Φαντάστηκε
ότι εισήλθε
στο γραφείο
και παρέδωσε την
παραίτησή της |
Fantástike óti
eisílthe sto grafeío kai parédose tin paraítisí tis |
|
97 |
她想象着自已走进办公室,递上辞呈自已 |
tā
xiǎngxiàngzhe zǒu jìn bàngōngshì bìng dìjiāo cíchéng. |
她想象着走进办公室并递交辞呈。 |
tā
xiǎngxiàngzhe zǒu jìn bàngōngshì bìng dìjiāo cíchéng. |
Φαντάστηκε
να περπατάει
στο γραφείο
και να υποβάλει
την παραίτησή
της. |
Fantástike na
perpatáei sto grafeío kai na ypoválei tin paraítisí tis. |
|
98 |
她想象着走进办公室并递交辞呈。 |
Tā
xiǎngxiàngzhe zǒu jìn bàngōngshì bìng dìjiāo cíchéng. |
她想象着走进办公室并递交辞呈。 |
Tā
xiǎngxiàngzhe zǒu jìn bàngōngshì bìng dìjiāo cíchéng. |
Φαντάστηκε
να περπατάει
στο γραφείο
και να υποβάλει
την παραίτησή
της. |
Fantástike na
perpatáei sto grafeío kai na ypoválei tin paraítisí tis. |
|
99 |
imagine earning that much money! |
Imagine
earning that much money! |
想象能赚到那么多钱! |
Xiǎngxiàng
néng zhuàn dào nàme duō qián! |
Φανταστείτε
να κερδίζετε
πολλά χρήματα! |
Fantasteíte na
kerdízete pollá chrímata! |
|
100 |
想想看,竟賺那么多的钱! |
Xiǎng
xiǎng kàn, jìng zhuàn nàme duō de qián! |
想想看,竟赚那么多的钱! |
Xiǎng
xiǎng kàn, jìng zhuàn nàme duō de qián! |
Σκεφτείτε
το,
κερδίζοντας
πραγματικά
πολλά χρήματα! |
|
Skefteíte to,
kerdízontas pragmatiká pollá chrímata! |
|
|
I can just
imagine him saying that!./ |
I can just
imagine him saying that!./ |
我可以想象他说的那样!./ |
Wǒ
kěyǐ xiǎngxiàng tā shuō dì nàyàng!./ |
Μπορώ
μόνο να τον
φανταστώ να το
λέει αυτό ./ |
Boró móno na
ton fantastó na to léei aftó ./ |
|
102 |
我确实能想到他那么说! |
Wǒ quèshí
néng xiǎngdào tā nàme shuō! |
我确实能想到他那么说! |
Wǒ quèshí
néng xiǎngdào tā nàme shuō! |
Μπορώ
πραγματικά να
το σκεφτώ να το
λέει αυτό! |
Boró
pragmatiká na to skeftó na to léei aftó! |
|
103 |
I had imagined, her to
be older than that. |
I had
imagined, her to be older than that. |
我曾经想象过,她比这更老了。 |
Wǒ
céngjīng xiǎngxiàngguò, tā bǐ zhè gèng lǎole. |
Είχα
φανταστεί, για
να είναι
παλιότερο από
αυτό. |
Eícha
fantasteí, gia na eínai paliótero apó aftó. |
|
104 |
我来本以为她知年龄还要大一些 |
Wǒ lái
běn yǐwéi tā zhī niánlíng hái yào dà yīxiē |
我来本以为她知年龄还要大一些 |
Wǒ lái
běn yǐwéi tā zhī niánlíng hái yào dà yīxiē |
Νόμιζα
ότι ήξερα ότι
ήταν
μεγαλύτερης
ηλικίας. |
Nómiza óti
íxera óti ítan megalýteris ilikías. |
|
105 |
我曾经想象过,她比这更老了 |
wǒ
céngjīng xiǎngxiàngguò, tā bǐ zhè gèng lǎole |
我曾经想象过,她比这更老了 |
wǒ
céngjīng xiǎngxiàngguò, tā bǐ zhè gèng lǎole |
Φαντάστηκα
ότι είναι
μεγαλύτερης
ηλικίας. |
Fantástika óti
eínai megalýteris ilikías. |
|
106 |
(informal) He
was furious.I can imagine |
(informal) He
was furious.I can imagine |
(非正式)他很生气。我可以想象 |
(fēi
zhèngshì) tā hěn shēngqì. Wǒ kěyǐ
xiǎngxiàng |
(άτυπη)
Ήταν έξαλλος.
Μπορώ να
φανταστώ |
(átypi) Ítan
éxallos. Boró na fantastó |
|
107 |
他大怒,我想象得出 |
tā dà nù,
wǒ xiǎngxiàng dé chū |
他大怒,我想象得出 |
tā dà nù,
wǒ xiǎngxiàng dé chū |
Είναι
θυμωμένος,
μπορώ να
φανταστώ |
Eínai
thymoménos, boró na fantastó |
|
108 |
to believe sth
that is not true |
to believe sth
that is not true |
相信这不是真的 |
xiāngxìn
zhè bùshì zhēn de |
Να
πιστέψω ότι
δεν είναι
αλήθεια |
Na pistépso
óti den eínai alítheia |
|
109 |
误以为;胡乱猜想;侖测 |
wù yǐwéi;
húluàn cāixiǎng; lún cè |
误以为;胡乱猜想;仑测 |
wù yǐwéi;
húluàn cāixiǎng; lún cè |
Παρανόηση |
Paranóisi |
|
110 |
相信这不是真的 |
xiāngxìn
zhè bùshì zhēn de |
相信这不是真的 |
xiāngxìn
zhè bùshì zhēn de |
Πιστεύω
ότι αυτό δεν
είναι αλήθεια. |
Pistévo óti
aftó den eínai alítheia. |
|
111 |
he is always imagining (that)we’re
talking about him behind his back. |
he is always
imagining (that)we’re talking about him behind his back. |
他总是在想象我们在背后谈论他。 |
tā
zǒng shì zài xiǎngxiàng wǒmen zài bèihòu tánlùn tā. |
Πάντα
φαντάζεται
ότι μιλάμε γι
'αυτόν πίσω από
την πλάτη του. |
Pánta
fantázetai óti miláme gi 'aftón píso apó tin pláti tou. |
|
112 |
他总是胡乱猜想我们在背后说他的闲话 |
Tā
zǒng shì húluàn cāixiǎng wǒmen zài bèihòu shuō
tā de xiánhuà |
他总是胡乱猜想我们在背后说他的闲话 |
Tā
zǒng shì húluàn cāixiǎng wǒmen zài bèihòu shuō
tā de xiánhuà |
Πάντα
υποθέτει ότι
μιλάμε για το
κουτσομπολιό
του πίσω από
τις σκηνές. |
Pánta
ypothétei óti miláme gia to koutsompolió tou píso apó tis skinés. |
|
113 |
There’s nobody
there, you’re imagining things |
There’s nobody
there, you’re imagining things |
那里没有人,你在想象事物 |
nàlǐ
méiyǒu rén, nǐ zài xiǎngxiàng shìwù |
Δεν
υπάρχει
κανείς εκεί,
εσείς
φαντάζεστε
πράγματα |
Den ypárchei
kaneís ekeí, eseís fantázeste prágmata |
|
114 |
那里根本没有人,你在胡思乱想 |
nàlǐ
gēnběn méiyǒu rén, nǐ zài húsīluànxiǎng |
那里根本没有人,你在胡思乱想 |
nàlǐ
gēnběn méiyǒu rén, nǐ zài húsīluànxiǎng |
Δεν
υπάρχει
κανένας,
σκέφτεστε |
Den ypárchei
kanénas, skéfteste |
|
115 |
to think that
sth is probably true |
to think that
sth is probably true |
认为某事可能是真的 |
rènwéi
mǒu shì kěnéng shì zhēn de |
Για να
σκεφτεί
κανείς ότι
είναι αλήθεια
αλήθεια |
Gia na skefteí
kaneís óti eínai alítheia alítheia |
|
116 |
料想;认为 |
liàoxiǎng;
rènwéi |
料想;认为 |
liàoxiǎng;
rènwéi |
Σκεφτείτε |
Skefteíte |
|
117 |
Synonym
suppose, assume |
Synonym
suppose, assume |
同义词假设,假设 |
tóngyìcí
jiǎshè, jiǎshè |
Συνώνυμο
υποθέστε,
υποθέστε |
Synónymo
ypothéste, ypothéste |
|
118 |
I don't
imagine (that) they’ll refuse |
I don't
imagine (that) they’ll refuse |
我不认为他们会拒绝 |
wǒ bù
rènwéi tāmen huì jùjué |
Δεν το
φαντάζομαι
(ότι) θα
αρνηθούν |
Den to
fantázomai (óti) tha arnithoún |
|
119 |
我认为他们不会拒全 |
wǒ rènwéi
tāmen bù huì jù quán |
我认为他们不会拒全 |
wǒ rènwéi
tāmen bù huì jù quán |
Δεν
νομίζω ότι θα
αρνηθούν |
Den nomízo óti
tha arnithoún |
|
120 |
我不认为他们会拒绝 |
wǒ bù
rènwéi tāmen huì jùjué |
我不认为他们会拒绝 |
wǒ bù
rènwéi tāmen huì jùjué |
Δεν
νομίζω ότι θα
αρνηθούν |
Den nomízo óti
tha arnithoún |
|
121 |
Can we still
buy tickets for the concert?’ Imagine
so. “ |
Can we still
buy tickets for the concert?’ Imagine so. “ |
我们还能买演唱会门票吗?'想象一下。
“ |
wǒmen hái
néng mǎi yǎnchàng huì ménpiào ma?'Xiǎngxiàng yīxià. “ |
Μπορούμε
ακόμα να
αγοράσουμε
εισιτήρια για
τη συναυλία;
"Φανταστείτε
έτσι". |
Boroúme akóma
na agorásoume eisitíria gia ti synavlía? "Fantasteíte étsi". |
|
122 |
我们还能买到音乐会的票吗?我想可以吧 |
Wǒmen hái
néng mǎi dào yīnyuè huì de piào ma? Wǒ xiǎng
kěyǐ ba |
我们还能买到音乐会的票吗?我想可以吧 |
Wǒmen hái
néng mǎi dào yīnyuè huì de piào ma? Wǒ xiǎng
kěyǐ ba |
Μπορούμε
ακόμα να
αγοράσουμε
ένα εισιτήριο
για τη
συναυλία;
Νομίζω ότι. |
Boroúme akóma
na agorásoume éna eisitírio gia ti synavlía? Nomízo óti. |
|
123 |
imagineer |
imagineer |
幻想工程师 |
huànxiǎng
gōngchéngshī |
Imagineer |
Imagineer |
|
124 |
a person who
invents sth exciting, especially a machine for people to ride on in a theme
park |
a person who
invents sth exciting, especially a machine for people to ride on in a theme
park |
一个发明令人兴奋的人,特别是人们在主题公园骑车的机器 |
yīgè
fāmíng lìng rén xīngfèn de rén, tèbié shì rénmen zài zhǔtí
gōngyuán qí chē de jīqì |
ένα
άτομο που
ανακαλύπτει sth
συναρπαστικό,
ειδικά μια
μηχανή για
τους
ανθρώπους να
οδηγούν σε ένα
θεματικό
πάρκο |
éna átomo pou
anakalýptei sth synarpastikó, eidiká mia michaní gia tous anthrópous na
odigoún se éna thematikó párko |
|
125 |
构想工程师(发明主题公园中的机动游戏等) |
gòuxiǎng
gōngchéngshī (fāmíng zhǔtí gōngyuán zhōng de
jīdòng yóuxì děng) |
构想工程师(发明主题公园中的机动游戏等) |
gòuxiǎng
gōngchéngshī (fāmíng zhǔtí gōngyuán zhōng de
jīdòng yóuxì děng) |
Μηχανικός
σύλληψης (ένα
κινητό
παιχνίδι στο
θεματικό
πάρκο της
εφεύρεσης κ.λπ.) |
Michanikós
sýllipsis (éna kinitó paichnídi sto thematikó párko tis efévresis k.lp.) |
|
126 |
to invent sth exciting, especially a machine
for people to ride on in a theme park |
to invent sth
exciting, especially a machine for people to ride on in a theme park |
发明令人兴奋的,特别是人们在主题公园骑车的机器 |
fāmíng
lìng rén xīngfèn de, tèbié shì rénmen zài zhǔtí gōngyuán qí
chē de jīqì |
Για
να επινοήσετε
το
συναρπαστικό,
ειδικά ένα μηχάνημα
για τους
ανθρώπους να
οδηγούν σε ένα
θεματικό
πάρκο |
Gia na
epinoísete to synarpastikó, eidiká éna michánima gia tous anthrópous na
odigoún se éna thematikó párko |
|
127 |
奇妙构想,创新发明(主题公园的机动游戏等) |
qímiào
gòuxiǎng, chuàngxīn fāmíng (zhǔtí gōngyuán de
jīdòng yóuxì děng) |
奇妙构想,创新发明(主题公园的机动游戏等) |
qímiào
gòuxiǎng, chuàngxīn fāmíng (zhǔtí gōngyuán de
jīdòng yóuxì děng) |
Υπέροχες
ιδέες,
καινοτόμες
εφευρέσεις
(παιχνίδια
ελιγμών σε
θεματικά
πάρκα κ.λπ.) |
Ypéroches
idées, kainotómes efevréseis (paichnídia eligmón se thematiká párka k.lp.) |
|
128 |
Imagineering |
Imagineering |
幻想 |
huànxiǎng |
Imagineering |
Imagineering |
|
129 |
imaging (computing) the process of
capturing, storing and showing an image on a computer screen |
imaging
(computing) the process of capturing, storing and showing an image on a
computer screen |
成像(计算)在计算机屏幕上捕获,存储和显示图像的过程 |
chéngxiàng
(jìsuàn) zài jìsuànjī píngmù shàng bǔhuò, cúnchú hé xiǎnshì
túxiàng de guòchéng |
Απεικόνιση
(υπολογιστική)
της
διαδικασίας
συλλογής,
αποθήκευσης
και προβολής
μιας εικόνας
σε οθόνη
υπολογιστή |
Apeikónisi
(ypologistikí) tis diadikasías syllogís, apothíkefsis kai provolís mias
eikónas se othóni ypologistí |
|
130 |
成像 |
chéngxiàng |
成像 |
chéngxiàng |
Απεικόνιση |
Apeikónisi |
|
131 |
imaging software |
imaging
software |
成像软件 |
chéngxiàng
ruǎnjiàn |
Λογισμικό
απεικόνισης |
Logismikó
apeikónisis |
|
132 |
成像软件 |
chéngxiàng
ruǎnjiàn |
成像软件 |
chéngxiàng
ruǎnjiàn |
Λογισμικό
απεικόνισης |
Logismikó
apeikónisis |
|
133 |
imaginings things that you
imagine, that exist only in your mind |
imaginings
things that you imagine, that exist only in your mind |
想象你想象的东西,只存在于你的脑海里 |
xiǎngxiàng
nǐ xiǎngxiàng de dōngxī, zhǐ cúnzài yú nǐ de
nǎohǎi lǐ |
Φαντασιώσεις
που
φαντάζεστε
ότι υπάρχουν
μόνο στο μυαλό
σας |
Fantasióseis
pou fantázeste óti ypárchoun móno sto myaló sas |
|
134 |
想象出的事物;幻想物 |
xiǎngxiàng
chū de shìwù; huànxiǎng wù |
想象出的事物;幻想物 |
xiǎngxiàng
chū de shìwù; huànxiǎng wù |
Φανταστείτε
τα πράγματα, τη
φαντασία |
Fantasteíte ta
prágmata, ti fantasía |
|
135 |
imago (psychology) a mental image of sb
as being perfect that you do not realize you have and that influences your
behav- iour |
imago
(psychology) a mental image of sb as being perfect that you do not realize
you have and that influences your behav- iour |
意象(心理学)一种完美的心理形象,你没有意识到自己拥有并影响你的行为 |
yìxiàng
(xīnlǐ xué) yī zhòng wánměi de xīnlǐ xíngxiàng,
nǐ méiyǒu yìshí dào zìjǐ yǒngyǒu bìng
yǐngxiǎng nǐ de xíngwéi |
Imago
(ψυχολογία) μια
νοητική
εικόνα της sb ως
τέλεια που δεν
συνειδητοποιείς
ότι έχετε και
που επηρεάζει τη
συμπεριφορά
σας |
Imago
(psychología) mia noitikí eikóna tis sb os téleia pou den syneiditopoieís óti
échete kai pou epireázei ti symperiforá sas |
|
136 |
无意识意象(无意识地对他人形成的理想形象) |
wúyìshí
yìxiàng (wúyìshí dì duì tārén xíngchéng de lǐxiǎng
xíngxiàng) |
无意识意象(无意识地对他人形成的理想形象) |
wúyìshí
yìxiàng (wúyìshí dì duì tārén xíngchéng de lǐxiǎng xíngxiàng) |
Οι
ασυνείδητες
εικόνες (η
ιδανική
εικόνα
ασυνείδητα
διαμορφωμένη
από άλλους) |
Oi asyneídites
eikónes (i idanikí eikóna asyneídita diamorfoméni apó állous) |
|
137 |
imagos or imagines the final and fully
developed adult stage of an insect, especially one with wings |
imagos or
imagines the final and fully developed adult stage of an insect, especially
one with wings |
想象或想象昆虫的最终和完全发育的成年阶段,特别是有翅膀的 |
xiǎngxiàng
huò xiǎngxiàng kūnchóng de zuìzhōng hé wánquán fāyù de
chéngnián jiēduàn, tèbié shì yǒu chìbǎng de |
Imagos ή
φαντάζεται το
τελικό και
πλήρως
ανεπτυγμένο στάδιο
ενηλίκων ενός
εντόμου,
ειδικά ένα με
φτερά |
Imagos í
fantázetai to telikó kai plíros aneptygméno stádio enilíkon enós entómou,
eidiká éna me fterá |
|
138 |
(尤指有翅昆虫的) 成虫 |
(yóu zhǐ
yǒu chì kūnchóng de) chéngchóng |
(尤指有翅昆虫的)成虫 |
(yóu zhǐ
yǒu chì kūnchóng de) chéngchóng |
Ενήλικες
(ειδικά με
φτερωτά
έντομα) |
Enílikes
(eidiká me fterotá éntoma) |
|
139 |
imam (in Islam 伊斯兰教) |
imam (in Islam
yīsīlán jiào) |
伊玛目(在伊斯兰伊斯兰教) |
yī
mǎ mù (zài yīsīlán yīsīlán jiào) |
Ο
ιμάμης (στο
Ισλάμ Ισλάμ) |
O imámis
(sto Islám Islám) |
|
140 |
a religious
man who leads the prayers in a mosque |
a religious
man who leads the prayers in a mosque |
一个在清真寺领导祈祷的宗教人士 |
yīgè zài
qīngzhēnsì lǐngdǎo qídǎo de zōngjiào rénshì |
ένας
θρησκευόμενος
άνθρωπος που
οδηγεί τις
προσευχές σε
ένα τζαμί |
énas
thriskevómenos ánthropos pou odigeí tis prosefchés se éna tzamí |
|
141 |
伊玛目(在清真寺内主持礼拜) |
yī
mǎ mù (zài qīngzhēnsì nèi zhǔchí lǐbài) |
伊玛目(在清真寺内主持礼拜) |
yī
mǎ mù (zài qīngzhēnsì nèi zhǔchí lǐbài) |
Ο
ιμάμης (που
φιλοξενεί
λατρεία στο
τζαμί) |
O imámis (pou
filoxeneí latreía sto tzamí) |
|
142 |
imam the title of a religious
leader |
imam the title
of a religious leader |
阿ima是宗教领袖的头衔 |
ā ima shì
zōngjiào lǐngxiù de tóuxián |
Ο
ιμάμης είναι ο
τίτλος ενός
θρησκευτικού
ηγέτη |
O imámis eínai
o títlos enós thriskeftikoú igéti |
|
143 |
伊玛目(伊斯兰教领袖) |
yī
mǎ mù (yīsīlán jiào lǐngxiù) |
伊玛目(伊斯兰教领袖) |
yī
mǎ mù (yīsīlán jiào lǐngxiù) |
Ιμάμ
(ισλαμικός
ηγέτης) |
Imám
(islamikós igétis) |
|
144 |
imax technology which allows films/movies to be shown on extremely
large screens |
imax
technology which allows films/movies to be shown on extremely large
screens |
imax技术,可以在极大的屏幕上显示电影/电影 |
imax jìshù,
kěyǐ zài jí dà de píngmù shàng xiǎnshì
diànyǐng/diànyǐng |
Imax
τεχνολογία
που επιτρέπει
ταινίες /
ταινίες να εμφανίζονται
σε εξαιρετικά
μεγάλες
οθόνες |
Imax
technología pou epitrépei tainíes / tainíes na emfanízontai se exairetiká
megáles othónes |
|
145 |
艾麦克斯宽银幕技术 |
ài màikè
sī kuān yínmù jìshù |
艾麦克斯宽银幕技术 |
ài màikè
sī kuān yínmù jìshù |
Τεχνολογία
ευρείας
οθόνης της Amax |
Technología
evreías othónis tis Amax |
|
146 |
imax超大银幕技术 a cinema/movie theater or screen that uses imax |
imax
chāodà yínmù jìshù a cinema/movie theater or screen that uses imax |
imax超大银幕技术使用imax的电影院/电影院或屏幕 |
imax
chāodà yínmù jìshù shǐyòng imax de
diànyǐngyuàn/diànyǐngyuàn huò píngmù |
Imax
υπερμεγέθης
τεχνολογία
οθόνης
κινηματογράφου
/
κινηματογράφου
ή οθόνης που
χρησιμοποιεί imax |
Imax
ypermegéthis technología othónis kinimatográfou / kinimatográfou í othónis
pou chrisimopoieí imax |
|
147 |
艾麦克斯影院;艾麦克斯宽银幕;超大银幕 |
ài màikè
sī yǐngyuàn; ài màikè sī kuān yínmù; chāodà yínmù |
艾麦克斯影院;艾麦克斯宽银幕;超大银幕 |
ài màikè
sī yǐngyuàn; ài màikè sī kuān yínmù; chāodà yínmù |
Θέατρο
Amax, ευρεία οθόνη
Amax, μεγάλη οθόνη |
Théatro Amax,
evreía othóni Amax, megáli othóni |
|
148 |
imbalance ~ (between A and B) /〜(in/of sth) a situation in which
two or more things are not the same size or are not treated the same, in a
way that is unfair or causes problems |
imbalance ~
(between A and B)/〜(in/of sth) a situation in which two or more things
are not the same size or are not treated the same, in a way that is unfair or
causes problems |
不平衡〜(在A和B之间)/〜(在/某某情况下)两种或两种以上的东西大小不同或处理不同的情况,这种情况不公平或导致问题 |
bù
pínghéng〜(zài A hé B zhī jiān)/〜(zài/mǒu
mǒu qíngkuàng xià) liǎng zhǒng huò liǎng zhǒng
yǐshàng de dōngxī dàxiǎo bùtóng huò chǔlǐ
bùtóng de qíngkuàng, zhè zhǒng qíngkuàng bù gōngpíng huò
dǎozhì wèntí |
ανισορροπία
~ (μεταξύ Α και Β) / ~
(σε / από sth) μια
κατάσταση
κατά την οποία
δύο ή
περισσότερα
πράγματα δεν έχουν
το ίδιο
μέγεθος ή δεν
αντιμετωπίζονται
με τον ίδιο,
κατά τρόπο που
να είναι άδικη
ή προκαλεί προβλήματα |
anisorropía
~ (metaxý A kai V) / ~ (se / apó sth) mia katástasi katá tin opoía dýo í
perissótera prágmata den échoun to ídio mégethos í den antimetopízontai me
ton ídio, katá trópo pou na eínai ádiki í prokaleí provlímata |
|
149 |
失衡;
不平衡;不1 公平 |
shīhéng;
bù pínghéng; bù 1 gōngpíng |
失衡;不平衡;不1公平 |
shīhéng;
bù pínghéng; bù 1 gōngpíng |
Μη
ισορροπημένη ·
μη
ισορροπημένη ·
όχι 1 δίκαιη |
Mi
isorropiméni : mi isorropiméni : óchi 1 díkaii |
|
150 |
a global imbalance of/in power |
a global
imbalance of/in power |
全球的权力不平衡 |
quánqiú de
quánlì bù pínghéng |
μια
παγκόσμια
ανισορροπία
της εξουσίας |
mia pankósmia
anisorropía tis exousías |
|
151 |
全球权力的不平衡 |
quánqiú quánlì
de bù pínghéng |
全球权力的不平衡 |
quánqiú quánlì
de bù pínghéng |
Παγκόσμια
ανισορροπία
ισχύος |
Pankósmia
anisorropía ischýos |
|
152 |
Attempts are
being made to redress ( put
right) the imbalance between
our import and export figures. |
Attempts are
being made to redress (put right) the imbalance between our import and export
figures. |
正在努力纠正(纠正)我们的进口和出口数字之间的不平衡。 |
zhèngzài
nǔlì jiūzhèng (jiūzhèng) wǒmen de jìnkǒu hé
chūkǒu shùzì zhī jiān de bù pínghéng. |
Καταβάλλονται
προσπάθειες
για την
αποκατάσταση
(αποκατάσταση)
της
ανισορροπίας
μεταξύ των
στοιχείων
εισαγωγής και
εξαγωγής. |
Katavállontai
prospátheies gia tin apokatástasi (apokatástasi) tis anisorropías metaxý ton
stoicheíon eisagogís kai exagogís. |
|
153 |
我们正努力纠正进出口的不平衡 |
Wǒmen
zhèng nǔlì jiūzhèng jìn chūkǒu de bù pínghéng |
我们正努力纠正进出口的不平衡 |
Wǒmen
zhèng nǔlì jiūzhèng jìn chūkǒu de bù pínghéng |
Δουλεύουμε
σκληρά για να
διορθώσουμε
την ανισορροπία
μεταξύ
εισαγωγών και
εξαγωγών. |
Doulévoume
sklirá gia na diorthósoume tin anisorropía metaxý eisagogón kai exagogón. |
|
154 |
imbecile a rude way to describe a person that you think is very stupid
|
imbecile a
rude way to describe a person that you think is very stupid |
愚蠢的描述一个你认为非常愚蠢的人的粗鲁方式 |
yúchǔn de
miáoshù yīgè nǐ rènwéi fēicháng yúchǔn de rén de
cūlǔ fāngshì |
Imbecile
ένας αγενής
τρόπος για να
περιγράψει
ένα πρόσωπο
που νομίζετε
ότι είναι πολύ
ηλίθιο |
Imbecile énas
agenís trópos gia na perigrápsei éna prósopo pou nomízete óti eínai polý
ilíthio |
|
155 |
笨货;
蠢览 |
bèn huò;
chǔn lǎn |
笨货;蠢览 |
bèn huò;
chǔn lǎn |
Τρελός |
Trelós |
|
156 |
愚蠢的描述一个你认为非常愚蠢的人的粗鲁方式 |
yúchǔn de
miáoshù yīgè nǐ rènwéi fēicháng yúchǔn de rén de
cūlǔ fāngshì |
愚蠢的描述一个你认为非常愚蠢的人的粗鲁方式 |
yúchǔn de
miáoshù yīgè nǐ rènwéi fēicháng yúchǔn de rén de
cūlǔ fāngshì |
Ανόητος
να περιγράψει
τον αγενή
τρόπο ενός
ατόμου που
νομίζετε ότι
είναι πολύ
ηλίθιο |
Anóitos na
perigrápsei ton agení trópo enós atómou pou nomízete óti eínai polý ilíthio |
|
157 |
Synonym idiot |
Synonym idiot |
同义词白痴 |
tóngyìcí
báichī |
Συνώνυμο
ηλίθιο |
Synónymo
ilíthio |
|
158 |
They behaved like imbeciles. |
They behaved
like imbeciles. |
他们表现得像愚蠢的人。 |
tāmen
biǎoxiàn dé xiàng yúchǔn de rén. |
Έγιναν
συμπεριφέρονται
σαν μπιμπερό. |
Éginan
symperiférontai san bimperó. |
|
159 |
笨们表现得像傻瓜 |
Bènmen
biǎoxiàn dé xiàng shǎguā |
笨们表现得像傻瓜 |
Bènmen
biǎoxiàn dé xiàng shǎguā |
Οι
ανόητοι
άνθρωποι
συμπεριφέρονται
σαν ανόητοι |
Oi anóitoi
ánthropoi symperiférontai san anóitoi |
|
160 |
(old
fashioned)a person who has a very low level of intelligence |
(old
fashioned)a person who has a very low level of intelligence |
(老式的)智力水平很低的人 |
(lǎoshì
de) zhìlì shuǐpíng hěn dī de rén |
(ντεμοντέ)
ένα άτομο που
έχει πολύ
χαμηλό
επίπεδο νοημοσύνης |
(ntemonté) éna
átomo pou échei polý chamiló epípedo noimosýnis |
|
161 |
低能者;弱智者 |
dīnéng
zhě; ruòzhì zhě |
低能者,弱智者 |
dīnéng
zhě, ruòzhì zhě |
Χαμηλή
ενέργεια
άτομο |
Chamilí
enérgeia átomo |
|
162 |
imbecile (also imbecilic) |
imbecile (also
imbecilic) |
愚蠢的(也是愚蠢的) |
yúchǔn
de (yěshì yúchǔn de) |
Ο
ιμπεκιλάς
(επίσης
ακανθώδης) |
O
impekilás (epísis akanthódis) |
|
163 |
imbecile remarks |
imbecile
remarks |
愚蠢的言论 |
yúchǔn
de yánlùn |
Imbecile
παρατηρήσεις |
Imbecile
paratiríseis |
|
164 |
愚蠢的言论 |
yúchǔn de
yánlùn |
愚蠢的言论 |
yúchǔn de
yánlùn |
Σοβαρή
παρατήρηση |
Sovarí
paratírisi |
|
166 |
蠢话 |
chǔnhuà |
蠢话 |
chǔnhuà |
Τρελός |
Trelós |
|
168 |
imbecility |
imbecility |
糊涂事 |
hútú shì |
Imbecility |
Imbecility |
|
169 |
imbed ,embed |
imbed,embed |
嵌入,嵌入 |
qiànrù, qiànrù |
Imbed,
ενσωματώστε |
Imbed,
ensomatóste |
|
171 |
imbibe (formal or
humorous) to drink sth, .especially alcohol |
imbibe (formal
or humorous) to drink sth, .Especially alcohol |
喝酒(正式或幽默)喝酒,特别是喝酒 |
hējiǔ
(zhèngshì huò yōumò) hējiǔ, tèbié shì hējiǔ |
Imbibe
(επίσημο ή
χιουμοριστικό)
για να πιει sth,
ιδιαίτερα το
αλκοόλ |
Imbibe
(epísimo í chioumoristikó) gia na piei sth, idiaítera to alkoól |
|
172 |
喝,饮(酒等) |
hē,
yǐn (jiǔ děng) |
喝,饮(酒等) |
hē,
yǐn (jiǔ děng) |
Ποτό,
ποτό (κρασί,
κ.λπ.) |
Potó, potó
(krasí, k.lp.) |
|
173 |
喝酒(正式或幽默)喝酒,特别是喝酒 |
hējiǔ
(zhèngshì huò yōumò) hējiǔ, tèbié shì hējiǔ |
喝酒(正式或幽默)喝酒,特别是喝酒 |
hējiǔ
(zhèngshì huò yōumò) hējiǔ, tèbié shì hējiǔ |
Πίνετε
αλκοόλ
(επίσημο ή
χιούμορ),
ειδικά το ποτό |
Pínete alkoól
(epísimo í chioúmor), eidiká to potó |
|
174 |
(formal)to
absorb sth, especially information |
(formal)to
absorb sth, especially information |
(正式)吸收某些信息,特别是信息 |
(zhèngshì)
xīshōu mǒu xiē xìnxī, tèbié shì xìnxī |
(επίσημη)
για την
απορρόφηση
του sth,
ιδιαίτερα των
πληροφοριών |
(epísimi) gia
tin aporrófisi tou sth, idiaítera ton pliroforión |
|
175 |
吸收,接受(信息等) |
xīshōu,
jiēshòu (xìnxī děng) |
吸收,接受(信息等) |
xīshōu,
jiēshòu (xìnxī děng) |
Απορρόφηση,
αποδοχή
(πληροφορίες
κ.λπ.) |
Aporrófisi,
apodochí (pliroforíes k.lp.) |
|
176 |
imbizo ,imbizos
a meeting, especially one between politicians and members of the public, that
is held in order to discuss general issues or a particular problem |
imbizo,imbizos
a meeting, especially one between politicians and members of the public, that
is held in order to discuss general issues or a particular problem |
imbizo,imbizos会议,特别是政治家和公众之间的会议,是为了讨论一般性问题或特定问题而举行的 |
imbizo,imbizos
huìyì, tèbié shì zhèngzhì jiā hé gōngzhòng zhī jiān de
huìyì, shì wèile tǎolùn yībān xìng wèntí huò tèdìng wèntí ér
jǔxíng de |
Imbizo, imbizos
μια συνάντηση,
ειδικά μια
μεταξύ των
πολιτικών και
των μελών του
κοινού, που
πραγματοποιείται
για να
συζητήσουν
γενικά θέματα
ή ένα
συγκεκριμένο
πρόβλημα |
Imbizo,
imbizos mia synántisi, eidiká mia metaxý ton politikón kai ton melón tou
koinoú, pou pragmatopoieítai gia na syzitísoun geniká thémata í éna
synkekriméno próvlima |
|
177 |
讨论会;(尤指政界人士和公众的)对话会 |
tǎolùn
huì;(yóu zhǐ zhèngjiè rénshì hé gōngzhòng de) duìhuà huì |
讨论会;(尤指政界人士和公众的)对话会 |
tǎolùn
huì;(yóu zhǐ zhèngjiè rénshì hé gōngzhòng de) duìhuà huì |
Σεμινάριο
(ειδικά οι
πολιτικοί και
ο δημόσιος διάλογος) |
Seminário
(eidiká oi politikoí kai o dimósios diálogos) |
|
178 |
a.government
imbizo on poverty |
a.Government
imbizo on poverty |
一个关于贫困的政府 |
yīgè
guānyú pínkùn de zhèngfǔ |
Α.
Κυβερνητικό imbizo
για τη φτώχεια |
A. Kyvernitikó
imbizo gia ti ftócheia |
|
179 |
政府关于贫困问题的讨论会 |
zhèngfǔ
guānyú pínkùn wèntí de tǎolùn huì |
政府关于贫困问题的讨论会 |
zhèngfǔ
guānyú pínkùn wèntí de tǎolùn huì |
Κυβερνητικό
σεμινάριο για
τη φτώχεια |
Kyvernitikó
seminário gia ti ftócheia |
|
180 |
The minister
of labour will be holding an imbizo with farmers in the area. |
The minister
of labour will be holding an imbizo with farmers in the area. |
劳工部长将与该地区的农民一起举行活动。 |
láogōng
bùzhǎng jiāng yǔ gāi dìqū de nóngmín yīqǐ
jǔxíng huódòng. |
Ο
υπουργός
Εργασίας θα
διεξαγάγει
μια επένδυση με
τους αγρότες
στην περιοχή. |
O ypourgós
Ergasías tha diexagágei mia epéndysi me tous agrótes stin periochí. |
|
181 |
劳工部长将与这一地区的农民举行对话会 |
Láogōng
bùzhǎng jiāng yǔ zhè yī dìqū de nóngmín jǔxíng
duìhuà huì |
劳工部长将与这一地区的农民举行对话会 |
Láogōng
bùzhǎng jiāng yǔ zhè yī dìqū de nóngmín jǔxíng
duìhuà huì |
Ο
Υπουργός
Εργασίας θα
διεξαγάγει
διάλογο με τους
αγρότες της
περιοχής. |
O Ypourgós
Ergasías tha diexagágei diálogo me tous agrótes tis periochís. |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
|
imagineer |
1018 |
1018 |
imagine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|