A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  ill starred 1016 1016 ill judged  
1 ill judged adj. (formal) that has not been carefully thought about; not appropriate in a particular situation Ill judged adj. (Formal) that has not been carefully thought about; not appropriate in a particular situation 生病的判断(正式的)没有经过仔细考虑;在特定情况下不合适 Shēngbìng de pànduàn (zhèngshì de) méiyǒu jīngguò zǐxì kǎolǜ; zài tèdìng qíngkuàng xià bùhéshì . III m iudicatus (formalis), quae non sunt de accurata insectatus sit; non oportet in certo situ
2 考虑不周的;判断不当的;不合实际情況的 kǎolǜ bù zhōu de; pànduàn bùdāng de; bùhé shíjì qíngkuàng de 考虑不周的;判断不当的;不合实际情况的 kǎolǜ bù zhōu de; pànduàn bùdāng de; bùhé shíjì qíngkuàng de Ill-considerari; examinando alienum, quas gignit earum situ
3 ill mannered adj. (formal) not behaving well or politely in social situations ill mannered adj. (Formal) not behaving well or politely in social situations 不礼貌的(正式的)在社交场合表现不佳或礼貌 bù lǐmào de (zhèngshì de) zài shèjiāo chǎnghé biǎoxiàn bù jiā huò lǐmào ill educata n. (formalis) bene agere vel civiliter neque in societate
4 举止粗鲁的;不礼貌的 jǔzhǐ cūlǔ de; bù lǐmào de 举止粗鲁的;不礼貌的 jǔzhǐ cūlǔ de; bù lǐmào de Rude mores; rude
5 synonym rude synonym rude 同义词粗鲁 tóngyìcí cūlǔ species rude
6 opposé  well manered opposé well manered 反对良好的顽固 fǎnduì liánghǎo de wángù obstant etiam manered
7 illness illness 疾病 jíbìng morbum
8 the state of being physically or mentally ill the state of being physically or mentally ill 身体或精神疾病的状态 shēntǐ huò jīngshén jíbìng de zhuàngtài De re publica esse ill corpore vel mente
9 (身体或精神上的)疾病,病 (shēntǐ huò jīngshén shàng de) jíbìng, bìng (身体或精神上的)疾病,病 (shēntǐ huò jīngshén shàng de) jíbìng, bìng (Physica vel mentis) morbo, morbus
10 mental illness mental illness 精神疾病 jīngshén jíbìng mentis morbum
11 精神病 jīngshénbìng 精神病 jīngshénbìng Psychiatry
12 I missed a lot of school through illness last year I missed a lot of school through illness last year 去年我因病去了很多学校 qùnián wǒ yīn bìng qùle hěnduō xuéxiào Adfui multus of ludo per annos morbos novissimo
13 我去年因病耽误了很多功课 wǒ qùnián yīn bìng dānwùle hěnduō gōngkè 我去年因病耽误了很多功课 wǒ qùnián yīn bìng dānwùle hěnduō gōngkè Ego vastata multum Duis congue sem annum debitum ad morbo
14 a type or period of illness a type or period of illness 一种类型或一段时间的疾病 yī zhǒng lèixíng huò yīduàn shíjiān de jíbìng sive periodum a morbo genus
15 (燊种) 患病期 (shēn zhǒng) huàn bìng qī (鹤种)患病期 (hè zhǒng) huàn bìng qī (Solem species) de morbo
16 minor/serious illnesses minor/serious illnesses 轻微/严重的疾病 qīngwéi/yánzhòng de jíbìng minor / morborum gravium exitus incerti
17 / 重病 xiǎo/ zhòngbìng 小/重病 xiǎo/zhòngbìng Parvus / gravi morbo
18 childhood illnesses childhood illnesses 童年的疾病 tóngnián de jíbìng pueritia morbi cronici
19 儿童患的各种病 értóng huàn de gè zhǒng bìng 儿童患的各种病 értóng huàn de gè zhǒng bìng Filii e variis patiens morbum
20 He died after a long illness He died after a long illness 他长期患病后去世了 tā chángqí huàn bìng hòu qùshìle Longo morbo mortuus est
21 他久病不愈而 tā jiǔ bìng bù yù ér wáng 他久病不愈而亡 tā jiǔ bìng bù yù ér wáng Longo morbo mortuus est
22 他长期患病后去世了 tā chángqí huàn bìng hòu qùshìle 他长期患病后去世了 tā chángqí huàn bìng hòu qùshìle Longo morbo mortuus est
23 note at disease, note at disease, 注意疾病, zhùyì jíbìng, note ad morbo,
24 vocabulary notes on pages R025, R026 vocabulary notes on pages R025, R026 第R025,R026页的词汇备注 dì R025,R026 yè de cíhuì bèizhù R025 in paginis verborum notas, R026
25 synonyms 同义词辨析 synonyms tóngyìcí biànxī 同义词义析 tóngyìcí yì xī definition definition
26 illness illness 疾病 jíbìng morbum
27 sickness sickness 疾病 jíbìng languorem
28 ill ill 生病 shēngbìng ill
29 health health 健康 jiànkāng salutem
30 trouble trouble 麻烦 máfan tribulatio
31 These are all words for the state of being physically or mentally ill These are all words for the state of being physically or mentally ill 这些都是身体或精神病患者的所有言辞 zhèxiē dōu shì shēntǐ huò jīngshénbìng huànzhě de suǒyǒu yáncí Haec enim verba sunt omni statu entis corpore vel mente sint ill
32 以上各词均指身体或精神上的不适、疾病 yǐshàng gè cí jūn zhǐ shēntǐ huò jīngshén shàng de bùshì, jíbìng 以上各词均指身体或精神上的不适,疾病 yǐshàng gè cí jūn zhǐ shēntǐ huò jīngshén shàng de bùshì, jíbìng In physica et mentis se referunt ad illa super eum laboraverat morbo,
33 illness the state of being physically or mentally ill illness the state of being physically or mentally ill 疾病是身体或精神病的状态 jíbìng shì shēntǐ huò jīngshénbìng de zhuàngtài re publica valetudine aut corpore aut mente ill entis
34 指身体或精神上的疾病 zhǐ shēntǐ huò jīngshén shàng de jíbìng 指身体或精神上的疾病 zhǐ shēntǐ huò jīngshén shàng de jíbìng Quod refertur ad corporalem et mentis morbum
35 疾病是身体或精神病的状 jíbìng shì shēntǐ huò jīngshénbìng de zhuàngtài 疾病是身体或精神病的状态 jíbìng shì shēntǐ huò jīngshénbìng de zhuàngtài Morbus aut mentis a statu corporis morbo
36 sickness sickness 疾病 jíbìng languorem
37 illness; bad health  illness; bad health  疾病;身体不好 jíbìng; shēntǐ bù hǎo morbo, mala salutem
38 指疾病、不健康 zhǐ jíbìng, bùjiànkāng 指疾病,不健康 zhǐ jíbìng, bùjiànkāng Agitur de morbo, sed languens
39 I recommend you get insurance against sickness and unemployment I recommend you get insurance against sickness and unemployment 我建议你得到疾病和失业保险 wǒ jiànyì nǐ dédào jíbìng hé shīyè bǎoxiǎn Commendo vos adepto assecurationis in languorem et otium
40 我建议你办个疾病和失业保险 wǒ jiànyì nǐ bàn gè jíbìng hé shīyè bǎoxiǎn 我建议你办个疾病和失业保险 wǒ jiànyì nǐ bàn gè jíbìng hé shīyè bǎoxiǎn Ego suadeant quod facis in languorem et otium insurance
41 ilness or sickness ilness or sickness 憔悴或疾病 qiáocuì huò jíbìng ilness vel languorem
42 illness  yòng illness  用病 yòng bìng cum morbum
43 还是 sickness ? háishì sickness? 还是生病? háishì shēngbìng? Et infirmitas presserit?
44 Sickness is used most often in contexts concerning work and insurance. It is commonly found with words such as pay, leave, absence and insurance. Illness has a wider range of uses and is found in more general contexts. Sickness is used most often in contexts concerning work and insurance. It is commonly found with words such as pay, leave, absence and insurance. Illness has a wider range of uses and is found in more general contexts. 在有关工作和保险的情况下,最常使用疾病。通常可以找到支付,休假,缺勤和保险等字样。疾病具有更广泛的用途,并且可以在更一般的情况下找到。 Zài yǒuguān gōngzuò hé bǎoxiǎn de qíngkuàng xià, zuì cháng shǐyòng jíbìng. Tōngcháng kěyǐ zhǎodào zhīfù, xiūjià, quēqín hé bǎoxiǎn děng zìyàng. Jíbìng jùyǒu gèng guǎngfàn de yòngtú, bìngqiě kěyǐ zài gèng yībān de qíngkuàng xià zhǎodào. In contextibus, de assecurationis plerumque adhibetur languorem opere. Hoc autem communiter invenitur in verbis, ut stipendium, relinquere, assecurationis et absentia. Vagosque cursus Illness habet usus et communis sit in pluribus contextibus.
45 sickness Sickness 疾病 Jíbìng languorem
46 在有关工作和保险的情况下,最常使用疾病。 通常可以找到支付,休假,缺勤和保险等字样。 疾病具有更广泛的用途,并且可以在更一般的情况下找到。 zài yǒuguān gōngzuò hé bǎoxiǎn de qíngkuàng xià, zuì cháng shǐyòng jíbìng. Tōngcháng kěyǐ zhǎodào zhīfù, xiūjià, quēqín hé bǎoxiǎn děng zìyàng. Jíbìng jùyǒu gèng guǎngfàn de yòngtú, bìngqiě kěyǐ zài gèng yībān de qíngkuàng xià zhǎodào. 在有关工作和保险的情况下,最常使用疾病。通常可以找到支付,休假,缺勤和保险等字样。疾病具有更广泛的用途,并且可以在更一般的情况下找到。 zài yǒuguān gōngzuò hé bǎoxiǎn de qíngkuàng xià, zuì cháng shǐyòng jíbìng. Tōngcháng kěyǐ zhǎodào zhīfù, xiūjià, quēqín hé bǎoxiǎn děng zìyàng. Jíbìng jùyǒu gèng guǎngfàn de yòngtú, bìngqiě kěyǐ zài gèng yībān de qíngkuàng xià zhǎodào. In si ex actis et assecurationis opus, maxime communiter morbo. Vos can reperio plerumque conduxerunt vacation, verba absenteeism et assecurationis. Broader applications habet morbum, et potest eo magis in thesi nuper constituerat.
47 疾病 Jíbìng 疾病 Jíbìng morbus
48 最常用于与作和保险有关的语境中,通常与  zuì chángyòng yú yǔ gōngzuò hé bǎoxiǎn yǒuguān de yǔ jìng zhōng, tōngcháng yǔ  最常用于与工作和保险有关的语境中,通常与 zuì chángyòng yú yǔ gōngzuò hé bǎoxiǎn yǒuguān de yǔ jìng zhōng, tōngcháng yǔ Et plerumque adsuesco assuesco pro opus-related insurance demonstrat, plerumque cum
49 payleaveabsence insurance 等词连用。 pay,leave,absence hé insurance děng cí liányòng. 支付,休假,缺勤和保险等词连用。 zhīfù, xiūjià, quēqín hé bǎoxiǎn děng cí liányòng. redde: relinquatis: et absentia verba in conjunction assecurationis.
50 illness的用法较广,用手较一般的语境中。 Illness de yòngfǎ jiào guǎng, yòng shǒu jiào yībān de yǔ jìng zhōng. 疾病的用法较广,用手较一般的语境中。 Jíbìng de yòngfǎ jiào guǎng, yòng shǒu jiào yībān de yǔ jìng zhōng. usus valetudine latiora quaque parte context communioribus.
51 ill health (rather formal) the state of being physically ill or having lots of health problems Ill health (rather formal) the state of being physically ill or having lots of health problems 健康状况不佳(相当正式)身体不适或有很多健康问题 Jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā (xiāngdāng zhèngshì) shēntǐ bùshì huò yǒu hěnduō jiànkāng wèntí ill salutem (formal potius) de statu entis aegrotaverit, aut habens lots of valetudo problems
52 指健康状不佳 zhǐ jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā 指健康状况不佳 zhǐ jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā Inveniatur et spectet ad salutem pauperum
53 She resigned because of ill health She resigned because of ill health 她因健康状况不佳而辞职 tā yīn jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā ér cízhí Et ob infirmam valetudinem interesse resigned
54 她因健康状况不圭而 tā yīn jiànkāng zhuàngkuàng kuàng bù guī ér cízhí 她因健康状况况不圭而辞职 tā yīn jiànkāng zhuàngkuàng kuàng bù guī ér cízhí Et erat valetudo valetudo, nisi resignaverit Guiana
55 health often lasts a long period of time.  health often lasts a long period of time.  健康常常持续很长一段时间。 jiànkāng chángcháng chíxù hěn zhǎng yīduàn shíjiān. quotiens valetudo diuturnum tempus.
56 ill health  Ill health  身体欠佳 Shēntǐ qiàn jiā ill salutem
57 常持续较长时间 cháng chíxù jiào cháng shíjiān 常持续较长时间 cháng chíxù jiào cháng shíjiān Saepe diutius consistent
58 trouble illness or pain  trouble illness or pain  麻烦病或疼痛 máfan bìng huò téngtòng morbo tribulationis et doloris
59 指疾病、疼痛: zhǐ jíbìng, téngtòng: 指疾病,疼痛: zhǐ jíbìng, téngtòng: Morbum aut dolore;
60 heart trouble Heart trouble 心脏疾病 Xīnzàng jíbìng cor tribulationis
61 心脏病. xīnzàng bìng. 心脏病。 xīnzàng bìng. Cor morbo.
62 When trouble is used with this meaning, it is necessary to say which part of the body is affected. When trouble is used with this meaning, it is necessary to say which part of the body is affected. 当使用具有此含义的麻烦时,有必要说明身体的哪个部分受到影响。 Dāng shǐyòng jùyǒu cǐ hányì de máfan shí, yǒu bìyào shuōmíng shēntǐ de nǎge bùfèn shòudào yǐngxiǎng. Cum hoc adhibetur significatione molestum est, necesse est dicere quod pars corporis est affectus.
63 trouble Trouble 麻烦 Máfan tribulatio
64 用于此义时须说明疾病或疼痛所在的身体部位 yòng yú cǐ yì shí xū shuōmíng jíbìng huò téngtòng suǒzài de shēntǐ bùwèi 用于此义时须说明疾病或疼痛所在的身体部位 yòng yú cǐ yì shí xū shuōmíng jíbìng huò téngtòng suǒzài de shēntǐ bùwèi Non erit ibi morbus aut partem corporis cum dolore in hoc sensu,
65 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi et patterns collocations
66 chronic chronic 慢性 mànxìng longus
67 long-term illness long-term illness 长期患病 chángqí huàn bìng diu terminus morbo,
68 sickness sickness 疾病 jíbìng languorem
69 ill health ill health 身体欠佳 shēntǐ qiàn jiā ill salutem
70 heart heart, 心, xīn, animo,
71  etc. trouble etc. Trouble  麻烦  máfan  tribulatio etc.
72 about of illness about of illness 关于疾病 guānyú jíbìng De ex morbo
73 sickness sickness 疾病 jíbìng languorem
74 ill health ill health 身体欠佳 shēntǐ qiàn jiā ill salutem
75 heart, heart, 心, xīn, animo,
76 etc. trouble etc. Trouble 麻烦 máfan tribulatio etc.
77   huī  huī wreccum
78 to suffer from illness to suffer from illness 患病 huàn bìng pati a morbo
79 sickness sickness 疾病 jíbìng languorem
80 ill health ill health 身体欠佳 shēntǐ qiàn jiā ill salutem
81 heart heart xīn cor meum
82 etc trouble etc trouble 等麻烦 děng máfan etc tribulationis
83 illocution (linguistics语言) illocution (linguistics yǔyán) illocution(语言学语言) illocution(yǔyán xué yǔyán) illocution (linguam linguistica)
84 an action performed by speaking or writing, for example ordering, warning or promising  an action performed by speaking or writing, for example ordering, warning or promising  通过说或写来执行的动作,例如命令,警告或承诺 tōngguò shuō huò xiě lái zhíxíng de dòngzuò, lìrú mìnglìng, jǐnggào huò chéngnuò est actio quam loqui et scribere, exempli gratia importat studium quoddam vel promittens se observavit
85 言语示舍行为(如命令、警告、许声等 yányǔ shì shě xíngwéi (rú mìnglìng, jǐnggào, xǔ shēng děng) 言语示舍行为(如命​​令,警告,许声等) yányǔ shì shě xíngwéi (rú mìng​​lìng, jǐnggào, xǔ shēng děng) Ostendit mores domus orationis (ut mandatum est, admonitio sonus, etc. Xu)
86 illocutionary illocutionary 言外 yán wài illocutionary
87 illogical,not sensible or thought out in a logical way illogical,not sensible or thought out in a logical way 不合逻辑,不合理或以合乎逻辑的方式思考 bùhé luójí, bùhélǐ huò yǐ héhū luójí de fāngshì sīkǎo consequens non sentit nec cogitavi in ​​logica de via
88 理的;不舍逻辑的;乖戾的 bèilǐ de; bù shě luójí de; guāilì de 悖理的;不舍逻辑的;乖戾的 bèilǐ de; bù shě luójí de; guāilì de In paradoxum est, ratione tristitia, tristis
89 不合逻辑,不合理或以合乎逻辑的方式思考 bùhé luójí, bùhélǐ huò yǐ héhū luójí de fāngshì sīkǎo 不合逻辑,不合理或以合乎逻辑的方式思考 bùhé luójí, bùhélǐ huò yǐ héhū luójí de fāngshì sīkǎo Absurde dictum vel logicas cogitandi
90 illogical behaviour/arguments illogical behaviour/arguments 不合逻辑的行为/论点 bùhé luójí de xíngwéi/lùndiǎn convenit morum / rationes
91 乖戾的行为;不合逻辑的论 guāilì de xíngwéi; bùhé luójí dì lùn chóng 乖戾的行为;不合逻辑的论虫 guāilì de xíngwéi; bùhé luójí dì lùn chóng Mores ac mala, consequens est exterminati sunt
92 不合逻辑的行为/论点 bùhé luójí de xíngwéi/lùndiǎn 不合逻辑的行为/论点 bùhé luójí de xíngwéi/lùndiǎn Convenit morum / rationes
93 She has an illogical fear of insects She has an illogical fear of insects 她对昆虫有不合逻辑的恐惧 tā duì kūnchóng yǒu bùhé luójí de kǒngjù Et per consequens non habet timorem bestiarum exterminati sunt
94 她毫无道理地害惧昆虫 tā háo wú dàolǐ de hài jù kūnchóng 她毫无道理地害惧昆虫 tā háo wú dàolǐ de hài jù kūnchóng Quam etiam afflictam metu & perperam bestiarum exterminati sunt
95 她对昆虫有不合逻辑的恐惧 tā duì kūnchóng yǒu bù hé luójí de kǒngjù 她对昆虫有不合逻辑的恐惧 tā duì kūnchóng yǒu bù hé luójí de kǒngjù Et per consequens non habet timorem bestiarum exterminati sunt
96 opposé logical opposé logical 反对逻辑 fǎnduì luójí logica resistunt veritati,
97 illogicality illogicality 不合逻辑 bù hé luójí illogicality
98 illogically illogically 不合逻辑 bù hé luójí dialectice
99 ill omened (formal) (of an event or activity 事情或活动)  ill omened (formal) (of an event or activity shìqíng huò huódòng) 生病(正式)(事件或活动事件或活动) shēngbìng (zhèngshì)(shìjiàn huò huódòng shìjiàn huò huódòng) libet et ill (formalis) (De actionibus, vel ad res, vel est operatio rei)
100 seeming likely to be unlucky or unsuccessful because there are a lot of unlucky signs relating to it  Seeming likely to be unlucky or unsuccessful because there are a lot of unlucky signs relating to it  看似可能不走运或不成功,因为有很多不幸的迹象 Kàn shì kěnéng bù zǒuyùn huò bù chénggōng, yīnwèi yǒu hěnduō bùxìng de jīxiàng aut quia parum videbatur fore infelix infelicis multum signa pertinent
  凶多吉少的;不吉利的 xiōng duōjí shǎo de; bù jílì de 凶多吉少的;不吉利的 xiōng duōjí shǎo de; bù jílì de Ominous; infelicis
102 ill prepared ~ (for sth) not ready, esjpecially because you were not expecting sth to happen  ill prepared ~ (for sth) not ready, esjpecially because you were not expecting sth to happen  准备不足〜(某事)没准备好,特别是因为你没想到某事发生 zhǔnbèi bùzú〜(mǒu shì) méi zhǔnbèi hǎo, tèbié shì yīnwèi nǐ méi xiǎngdào mǒu shì fāshēng ~ paratum malum (nam q) inparatos esjpecially quia non sperabant futurum Summa
103 未准备好的;(尤指)想不到的,猝不及防的 wèi zhǔnbèi hǎo de;(yóu zhǐ) xiǎngbùdào de, cùbùjífáng de 未准备好的;(尤指)想不到的,猝不及防的 wèi zhǔnbèi hǎo de;(yóu zhǐ) xiǎngbùdào de, cùbùjífáng de Inparatum (c) inopinata imparatum
104 the team was ill prepared for a disaster on that scale the team was ill prepared for a disaster on that scale 该团队没有为这种规模的灾难做好准备 gāi tuánduì méiyǒu wéi zhè zhǒng guīmó de zāinàn zuò hǎo zhǔnbèi Nam ipsum malum quod numquam male paratum
105 这样的惨败全队根本或没有 zhèyàng de cǎnbài quán duì gēnběn huò méiyǒu liào dào 这样的惨败全队根本或没有料到 zhèyàng de cǎnbài quán duì gēnběn huò méiyǒu liào dào Tales enim simpliciter et non interfecti sive bigas expecto
106 该团队没有为这种规模的灾难做好准备 gāi tuánduì méiyǒu wéi zhè zhǒng guīmó de zāinàn zuò hǎo zhǔnbèi 该团队没有为这种规模的灾难做好准备 gāi tuánduì méiyǒu wéi zhè zhǒng guīmó de zāinàn zuò hǎo zhǔnbèi Paratus et dolor, non est in magnitudine cladis huius
107 badly planned or organized badly planned or organized 计划不周或有组织 jì huá bù zhōu huò yǒu zǔzhī aut male cogitavit verat
108 规划不周的;组织不严密的 guī huá bù zhōu de; zǔzhī bù yánmì de 规划不周的;组织不严密的 guī huá bù zhōu de; zǔzhī bù yánmì de Pauper consilio, organizing deprehendimus
109 an ill prepared speech an ill prepared speech 准备不好的演讲 zhǔnbèi bù hǎo de yǎnjiǎng Malum praeparata oratione
110 准备不周的讲话 zhǔnbèi bù zhōu de jiǎnghuà 准备不周的讲话 zhǔnbèi bù zhōu de jiǎnghuà Minus praeparata oratione
111 ill starred (formal) not lucky and likely to bring unhappiness .or ta end. in failure. ill starred (formal) not lucky and likely to bring unhappiness.Or ta end. In failure. 生病的(正式的)不幸运,可能带来不快乐。或者结束。失败了。 shēngbìng de (zhèngshì de) bù xìngyùn, kěnéng dài lái bu kuàilè. Huòzhě jiéshù. Shībàile. ill epistulae stellatae (formalis), verisimile non est felix et misera .or ta finis producat. incassum illis praeteribat.
112 注定要倒霉(或失败)运不挤的 Zhùdìng yào dǎoméi (huò shībài) shíyùn bù jǐ de 注定要倒霉(或失败)时运不挤的 Zhùdìng yào dǎoméi (huò shībài) shíyùn bù jǐ de CALAMITOSUS (defectio) fortuna non coronatur
113 生病的(正式的)不幸运,可能带来不快乐。或者结束。 失败了 shēngbìng de (zhèngshì de) bù xìngyùn, kěnéng dài lái bu kuàilè. Huòzhě jiéshù. Shībàile 生病的(正式的)不幸运,可能带来不快乐。或者结束。失败了 shēngbìng de (zhèngshì de) bù xìngyùn, kěnéng dài lái bu kuàilè. Huòzhě jiéshù. Shībàile Infirmos (formalis) non felix, ut producat miseria. Aut terminus. Deficio
114 an ill starred marriage an ill starred marriage 一个生病的星级婚姻 yīgè shēngbìng de xīng jí hūnyīn ill stellatum ad nuptias
115 注定要失婚姻 zhùdìng yào shībài de hūnyīn 注定要失败的婚姻 zhùdìng yào shībài de hūnyīn Perituraque defectum nuptias
116 一个生病的星级婚姻 yīgè shēngbìng de xīng jí hūnyīn 一个生病的星级婚姻 yīgè shēngbìng de xīng jí hūnyīn A male stella nuptias
117 ill tempered (formal) angry and rude or irritated, especially when this seems unreasonable  ill tempered (formal) angry and rude or irritated, especially when this seems unreasonable  脾气暴躁(正式)生气,粗鲁或恼怒,特别是当这看起来不合理时 píqì bàozào (zhèngshì) shēngqì, cūlǔ huò nǎonù, tèbié shì dāng zhè kàn qǐlái bu hélǐ shí temperari ill (formalis) et iratus rude uel dolere, quod videtur inconveniens, cum praesertim
118 脾气暴躁的;动辄发怒的 píqì bàozào de; dòngzhé fānù de 脾气暴躁的;动辄发怒的 píqì bàozào de; dòngzhé fānù de Malevolum, irasceris in circuitu
119 ill timed done or happening at the wrong time. ill timed done or happening at the wrong time. 生病或在错误的时间发生。 shēngbìng huò zài cuòwù de shíjiān fāshēng. male feriati esset in tempore faciendum vel.
120 不适时的;不合时宜的 Bùshìshí de; bùhéshíyí de 不适时的;不合时宜的 Bùshìshí de; bùhéshíyí de Ante diem: onus vallis Visionis
121 an ill timed visit an ill timed visit 一次不合时宜的访问 yīcì bùhéshíyí de fǎngwèn male feriati visita
122 不适时的来访 bù shìshí de láifǎng 不适时的来访 bù shìshí de láifǎng Ante diem visita
123 opposé well timed opposé well timed 反对时好 fǎnduì shí hǎo resistunt veritati, tam opportuno
124 ill treat to treat sb in a cruel or unkind way  ill treat to treat sb in a cruel or unkind way  虐待以残酷或不友好的方式对待某人 nüèdài yǐ cánkù huò bù yǒuhǎo de fāngshì duìdài mǒu rén aut male tractare crudeliter tractare si modo aequus
125 虐待 nüèdài 虐待 nüèdài malae tractationis
126 ill treatment,the ill treatment of prisoners ill treatment,the ill treatment of prisoners 虐待,虐待囚犯 nüèdài, nüèdài qiúfàn iniuriis permotus afflictionem ex captivis
127 对犯人的虐待 duì fànrén de nüèdài 对犯人的虐待 duì fànrén de nüèdài Adflictionem populi captivi
128 illuminance (physics ) a measurement of the amount of light that reaches an area of a surface  illuminance (physics) a measurement of the amount of light that reaches an area of a surface  照度(物理)测量到达表面区域的光量 zhàodù (wùlǐ) cèliáng dàodá biǎomiàn qūyù de guāngliàng illuminance (physica) ad mensuram pertingendi area superficiei luminis
129 (光)照度 (guāng) zhàodù (光)照度 (guāng) zhàodù (Lux) illuminance
130 illuminate(also less frequent  illumine)  to shine light on sth  illuminate(also less frequent illumine) to shine light on sth  照亮(也是不那么频繁的照明)照亮某些东西 zhào liàng (yěshì bù nàme pínfán de zhàomíng) zhào liàng mǒu xiē dōngxī illustret (rarescunt quoque illuminat) Summa lucem splendescere
131 照明;照亮;照射 zhàomíng; zhào liàng; zhàoshè 照明;照亮;照射 zhàomíng; zhào liàng; zhàoshè Dolor, illuminatur; irradiatio
132 floodslights illuminated the stadium. floodslights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。 fàn guāng dēng zhào liàngle tǐyùchǎng. floodslights illustratus est mundi stadio.
133 泛光灯照亮了体育场 Fàn guāng dēng zhào liàngle tǐyùchǎng 泛光灯照亮了体育场 Fàn guāng dēng zhào liàngle tǐyùchǎng Floodlights fulgore qui in stadio
134 the earth is illuminated by the sun the earth is illuminated by the sun 地球被太阳照亮 dìqiú bèi tàiyáng zhào liàng Terra illuminetur a sole
135 太阳照亮地球 tàiyáng zhào liàng dìqiú 太阳照亮地球 tàiyáng zhào liàng dìqiú Sol illuminans terram
136 (formal) to make sth clearer or easier to understand (formal) to make sth clearer or easier to understand (正式)使......更清楚或更容易理解 (zhèngshì) shǐ...... Gèng qīngchǔ huò gèng róngyì lǐjiě (Formalis), Summa theologiae, clarius, ut facilius intellegere
137 阐明;解释  chǎnmíng; jiěshì  阐明,解释 chǎnmíng, jiěshì Cuius evidentiam, interpretatio
138 synonym clarify  synonym clarify  同义词澄清 tóngyìcí chéngqīng species illustrandas
139 This text illuminates the philosopher’s early thinking This text illuminates the philosopher’s early thinking 本文阐明了哲学家的早期思想 běnwén chǎnmíngliǎo zhéxué jiā de zǎoqí sīxiǎng Hic proicit in lucem cogitandi philosophum in mane
140 这篇课文解释了这位哲学家的早期思想 zhè piān kèwén jiěshìle zhè wèi zhéxué jiā de zǎoqí sīxiǎng 这篇课文解释了这位哲学家的早期思想 zhè piān kèwén jiěshìle zhè wèi zhéxué jiā de zǎoqí sīxiǎng Haec est enim philosophus in ideam mane
141 to decorate a streetbuilding, etc. with bright lights for a special occasion  to decorate a street,building, etc. With bright lights for a special occasion  在特殊场合用明亮的灯光装饰街道,建筑物等 zài tèshū chǎnghé yòng míngliàng de dēngguāng zhuāngshì jiēdào, jiànzhú wù děng ad litora torquent per viam, aedificium, etc. clara sunt luminaria in occasionem specialem
142 用彩灯装饰 yòng cǎi dēng zhuāngshì 用彩灯装饰 yòng cǎi dēng zhuāngshì Cultioribus lucernas et
143 (literary) to make a person's face, etc. seem bright and excited  (literary) to make a person's face, etc. Seem bright and excited  (文学)使一个人的脸等显得光明和兴奋 (wénxué) shǐ yīgèrén de liǎn děng xiǎndé guāngmíng hé xīngfèn (Latin) facies ad hominem, etc., et videtur excitatur clara
144 使容光焕发 shǐ róngguāng huànfā 使容光焕发 shǐ róngguāng huànfā quod candidos
145 (文学)使一个人的脸等显得光明和兴奋 (wénxué) shǐ yīgèrén de liǎn děng xiǎndé guāngmíng hé xīngfèn (文学)使一个人的脸等显得光明和兴奋 (wénxué) shǐ yīgèrén de liǎn děng xiǎndé guāngmíng hé xīngfèn (Latin) facit hominem facies, ex splendida, et adventum concitatae
146 synonym light up synonym light up 同义词点亮 tóngyìcí diǎn liàng lux est species
147 Her smile illuminated her entire being Her smile illuminated her entire being 她的笑容照亮了她的整个存在 tā de xiàoróng zhào liàngle tā de zhěnggè cúnzài Illuminatur totum se ipsum risus eius Her
148 微笑使她整个人神采奕奕 wéixiào shǐ tā zhěnggèrén shéncǎi yìyì 微笑使她整个人神采奕奕 wéixiào shǐ tā zhěnggèrén shéncǎi yìyì Radiati lumina risus ei omnis homo
149 illuminated  lit with bright lights  illuminated lit with bright lights  用明亮的灯光点亮 yòng míngliàng de dēngguāng diǎn liàng inluminavit et splendida lumina illuminata
150 被照明的;被照亮的 bèi zhàomíng de; bèi zhào liàng de 被照明的;被照亮的 bèi zhàomíng de; bèi zhào liàng de Illuminatus, illuminati
151 the illuminated city at night the illuminated city at night 夜晚照亮的城市 yèwǎn zhào liàng de chéngshì lumina nocte urbe
152 夜幕中万家灯火的城市 yèmù zhōng wàn jiā dēnghuǒ de chéngshì 夜幕中万家灯火的城市 yèmù zhōng wàn jiā dēnghuǒ de chéngshì Lumina nocte civitatem
153 夜晚照亮的城市 yèwǎn zhào liàng de chéngshì 夜晚照亮的城市 yèwǎn zhào liàng de chéngshì Noctem lustravit civitatem
154 (of books, etc•书等) (of books, etc•shū děng) (书籍等•书等) (shūjí děng•shū děng) (De librorum libris etc •)
155 decorated with gold, silver and bright colours in a way that was done in the past, by hand  decorated with gold, silver and bright colours in a way that was done in the past, by hand  以过去手工制作的方式装饰着金色,银色和鲜艳的色彩 yǐ guòqù shǒugōng zhìzuò de fāngshì zhuāngshìzhe jīnsè, yínsè hé xiānyàn de sècǎi auro et argento quodammodo colores gestis praeteritis manu
156 用鲜明色彩手工装饰的;装饰古朴华美的 yòng xiānmíng sècǎi shǒugōng zhuāngshì de; zhuāngshì gǔpú huáměi de 用鲜明色彩手工装饰的;装饰古朴华美的 yòng xiānmíng sècǎi shǒugōng zhuāngshì de; zhuāngshì gǔpú huáměi de Manu-ornata fundamentum splendida coloribus, simplex et pulchra color
157 以过去手工制作的方式装饰着金色,银色和鲜艳的色彩 yǐ guòqù shǒugōng zhìzuò de fāngshì zhuāngshìzhe jīnsè, yínsè hé xiānyàn de sècǎi 以过去手工制作的方式装饰着金色,银色和鲜艳的色彩 yǐ guòqù shǒugōng zhìzuò de fāngshì zhuāngshìzhe jīnsè, yínsè hé xiānyàn de sècǎi Praeter rhoncus auro et argento colores
158 illuminated manuscripts  illuminated manuscripts  照明手稿 zhàomíng shǒugǎo mss illustrata
159 装饰华丽的手稿 zhuāngshì huálì de shǒugǎo 装饰华丽的手稿 zhuāngshì huálì de shǒugǎo ornate manuscript
160 illuminating., helping to make sth clear or easier to understand  illuminating., Helping to make sth clear or easier to understand  有助于使......清楚或更容易理解 yǒu zhù yú shǐ...... Qīngchǔ huò gèng róngyì lǐjiě illuminating., Summa theologiae, patet auxilium facere vel facilius intellegere
161 富于发性的 fù yú qǐfā xìng de 富于启发性的 fù yú qǐfā xìng de animum addens
162 有助于使......清楚或更容易理解 yǒu zhù yú shǐ...... Qīngchǔ huò gèng róngyì lǐjiě 有助于使......清楚或更容易理解 yǒu zhù yú shǐ...... Qīngchǔ huò gèng róngyì lǐjiě Cras patet quod facere uel facilius intellegere ......
163 We didn’t find the examples he used particularly illuminating. We didn’t find the examples he used particularly illuminating. 我们没有发现他使用的例子特别有启发性。 wǒmen méiyǒu fāxiàn tā shǐyòng de lìzi tèbié yǒu qǐfā xìng. Nos non invenire exempla usus est perquam clarum.
164 觉得他采用的那些例证发性不是特别大 Juédé tā cǎiyòng dì nàxiē lìzhèng qǐfā xìng bù shì tèbié dà 觉得他采用的那些例证启发性不是特别大 Juédé tā cǎiyòng dì nàxiē lìzhèng qǐfā xìng bù shì tèbié dà Ille inspirando eorum usus non puto exemplum praecipue magna
165 我们没有发现他使用的例子特别有启发性 wǒmen méiyǒu fāxiàn tā shǐyòng de lìzi tèbié yǒu qǐfā xìng 我们没有发现他使用的例子特别有启发性 wǒmen méiyǒu fāxiàn tā shǐyòng de lìzi tèbié yǒu qǐfā xìng Nos autem non invenies eum in exemplum usum praecipue docere
166 illumination  light or a place that light comes from  illumination light or a place that light comes from  照明光或光源来自的地方 zhàomíng guāng huò guāngyuán láizì dì dìfāng lumen de lumine, quod lumen et
167 照明;光滅: zhàomíng; guāng miè: 照明;光灭: zhàomíng; guāng miè: Lucendi haberet; off lux;
168 The only illumination in the room came from the fire The only illumination in the room came from the fire 房间里唯一的照明来自火灾 Fángjiān lǐ wéiyī de zhàomíng láizì huǒzāi De illuminatione ignis sola in cubiculo
169 里唯一的光亮来自炉火 wūzi lǐ wéiyī de guāngliàng láizì lú huǒ 屋子里唯一的光亮来自炉火 wūzi lǐ wéiyī de guāngliàng láizì lú huǒ Solum lux venit in domum ignis
171 房间里唯一的照明来自火灾 fángjiān lǐ wéiyī de zhàomíng láizì huǒzāi 房间里唯一的照明来自火灾 fángjiān lǐ wéiyī de zhàomíng láizì huǒzāi Lumina flammae sola in cubiculo
172 illuminations] bright coloured lights used to decorate a town or building for a special occasion  illuminations] bright coloured lights used to decorate a town or building for a special occasion  用于装饰城镇或建筑物的特殊场合的明亮彩色灯光 yòng yú zhuāngshì chéngzhèn huò jiànzhú wù de tèshū chǎnghé de míngliàng cǎisè dēngguāng illuminationibus] splendide coloratus luminaria ad ornatum sit, aut aedificium civitatis ad occasionem specialem
173 彩灯;灯饰 cǎi dēng; dēngshì 彩灯,灯饰 cǎi dēng, dēngshì Laternis, lucentis
174 Christmas illuminations  Christmas illuminations  圣诞节灯饰 shèngdàn jié dēngshì Class aptent illuminationes
175 圣诞节的彩灯 shèngdàn jié de cǎi dēng 圣诞节的彩灯 shèngdàn jié de cǎi dēng Class aptent taciti
176 圣诞节灯饰 shèngdàn jié dēngshì 圣诞节灯饰 shèngdàn jié dēngshì Class aptent illuminationes
177 a coloured decoration, usually painted by hand, in an old book  a coloured decoration, usually painted by hand, in an old book  彩色装饰,通常用手绘,在旧书中 cǎisè zhuāngshì, tōngcháng yòng shǒuhuì, zài jiùshū zhōng lineamenta colorum ornandi plerumque picta manu, in antiquo libello,
178 (旧时书上通常用手工绘制的)彩饰,彩图 (jiùshí shū shàng tōngcháng yòng shǒugōng huìzhì de) cǎishì, cǎi tú (旧时书上通常用手工绘制的)彩饰,彩图 (jiùshí shū shàng tōngcháng yòng shǒugōng huìzhì de) cǎishì, cǎi tú Polychrome (plerumque manu-picta cum antiquis libri), color imaginibus
179 understanding or explanation of sth  understanding or explanation of sth  理解或解释某事 lǐjiě huò jiěshì mǒu shì intellectus explicandum vel de Ynskt mál:
180 示;迪;阐明 qǐshì; qǐdí; chǎnmíng 启示;启迪;阐明 qǐshì; qǐdí; chǎnmíng Quod illustratio; illustrati homini, cuius evidentiam
181 spiritual illumination spiritual illumination 精神照明 jīngshén zhàomíng illuminationis spiritualis
182 精神上的 jīngshén shàng de qǐfā 精神上的启发 jīngshén shàng de qǐfā Sancti instinctu
183 illumine , illuminate illumine, illuminate 照亮,照亮 zhào liàng, zhào liàng illuminare, illustrant
184 ill used (old-fashioned or formal) badly treated ill used (old-fashioned or formal) badly treated 使用不当(老式或正式)严重对待 shǐyòng bùdāng (lǎoshì huò zhèngshì) yánzhòng duìdài ill quarta figura (antiquae et formal) male tractata
185 爱虐待的;被糟蹋的 ài nüèdài de; bèi zāotà de 爱虐待的;被糟蹋的 ài nüèdài de; bèi zāotà de Amor abusu; ruinam
186 使用不当(老式或正式)严重对待 shǐyòng bùdāng (lǎoshì huò zhèngshì) yánzhòng duìdài 使用不当(老式或正式)严重对待 shǐyòng bùdāng (lǎoshì huò zhèngshì) yánzhòng duìdài Usum improprium (vetus et formal) gravissime tractata
187 illusion  a false idea or belief, especially about sb or about a situation  illusion a false idea or belief, especially about sb or about a situation  幻想是一种错误的想法或信仰,特别是关于某种情况或某种情况 huànxiǎng shì yī zhǒng cuòwù de xiǎngfǎ huò xìnyǎng, tèbié shì guānyú mǒu zhǒng qíngkuàng huò mǒu zhǒng qíngkuàng nec vana falsaque opinione praesertim si locus aut
188 错误的观念;幻想 cuòwù de guānniàn; huànxiǎng 错误的观念;幻想 cuòwù de guānniàn; huànxiǎng Mali rationem phantasiae
189 I have no illusions about her feelings for me(I know the truth is that she does not love me) I have no illusions about her feelings for me(I know the truth is that she does not love me) 我对她对我的感情并不抱幻想(我知道事实是她不爱我) wǒ duì tā duì wǒ de gǎnqíng bìng bù bào huànxiǎng (wǒ zhīdào shìshí shì tā bù ài wǒ) Ego nihil prorsus deceptionis praetendebant eius affectus circa me (scio enim, quod veritas illa non diligis)
190 我对她跟我的感情不抱什么幻想 wǒ duì tā gēn wǒ de gǎnqíng bù bào shénme huànxiǎng 我对她跟我的感情不抱什么幻想 wǒ duì tā gēn wǒ de gǎnqíng bù bào shénme huànxiǎng Ego ei ne mihi mens suggesserit non aliqua phantasmata decepturus
191 She’s under the illusion that (believes wrongly that)she'll get the job. She’s under the illusion that (believes wrongly that)she'll get the job. 她有一种幻想(错误地认为)她会得到这份工作。 tā yǒuyī zhǒng huànxiǎng (cuòwù de rènwéi) tā huì dédào zhè fèn gōngzuò. Est quia illa quae quidem putat (quod falso creditur) illa, youll 'adepto a officium.
192 有幻想,认为她会得到那份工 Tā cún yǒu huànxiǎng, rènwéi tā huì dédào nà fèn gōng 她存有幻想,认为她会得到那份工 Tā cún yǒu huànxiǎng, rènwéi tā huì dédào nà fèn gōng Ut esset ipsa illa imaginaria ludificatione decipiunt, qui hoc opus
193 她有一种幻想(错误地认为)她会得到这份工作 tā yǒuyī zhǒng huànxiǎng (cuòwù de rènwéi) tā huì dédào zhè fèn gōngzuò 她有一种幻想(错误地认为)她会得到这份工作 tā yǒuyī zhǒng huànxiǎng (cuòwù de rènwéi) tā huì dédào zhè fèn gōngzuò Et habet fantasy (mendose credere quod) illa non adepto officium
194 He could no longer distinguish between illusion and reality He could no longer distinguish between illusion and reality 他再也无法区分幻觉和现实 tā zài yě wúfǎ qūfēn huànjué hé xiànshí Et realiter distingui non posse putat
195 他再也分不幻想与现实之间的区别了 tā zài yě fēn bù qīng huànxiǎng yǔ xiànshí zhī jiān de qūbiéle 他再也分不清幻想与现实之间的区别了 tā zài yě fēn bù qīng huànxiǎng yǔ xiànshí zhī jiān de qūbiéle Phantasia res inter se nescire
196 他再也无法区分幻觉和现实 tā zài yě wúfǎ qūfēn huànjué hé xiànshí 他再也无法区分幻觉和现实 tā zài yě wúfǎ qūfēn huànjué hé xiànshí Re distingui non possit errorem,
197 something that seems to exist but in fact does not, or seems to be sth that it is not  something that seems to exist but in fact does not, or seems to be sth that it is not  似乎存在的东西,但实际上并不存在,或者似乎不存在 sìhū cúnzài de dōngxī, dàn shíjì shang bìng bù cúnzài, huòzhě sìhū bù cúnzài sed quod aliquid videtur esse quod non est vel videtur, non est quod Ynskt mál:
198 幻想的事物;错觉 huànxiǎng de shìwù; cuòjué 幻想的事物;错觉 huànxiǎng de shìwù; cuòjué Rerum fantasy; illusionem
199 Mirrors in a room often give an illusion of space. Mirrors in a room often give an illusion of space. 房间里的镜子经常会产生空间错觉。 fángjiān lǐ de jìngzi jīngcháng huì chǎnshēng kōngjiān cuòjué. Saepe dant speciem speculi, in locus spatium.
200 房间里的镜子常给人二种空间增大的错觉 Fángjiān lǐ de jìngzi cháng jǐ rén èr zhǒng kōngjiān zēng dà de cuòjué 房间里的镜子常给人二种空间增大的错觉 Fángjiān lǐ de jìngzi cháng jǐ rén èr zhǒng kōngjiān zēng dà de cuòjué Saepe vana pro speculo duplex incrementum spatii
201 房间里的镜子经常会产生空间错觉 fángjiān lǐ de jìngzi jīngcháng huì chǎnshēng kōngjiān cuòjué 房间里的镜子经常会产生空间错觉 fángjiān lǐ de jìngzi jīngcháng huì chǎnshēng kōngjiān cuòjué Speculum locus saepe ad producendum speciem spatium
202 the idea of absolute personal freedom is an illusion the idea of absolute personal freedom is an illusion 绝对的个人自由是一种幻想 juéduì de gè rén zìyóu shì yī zhǒng huànxiǎng Fallax absolutae libertatis ideam
203 绝对个人自由的观念是一种幻想 juéduì gè rén zìyóu de guānniàn shì yī zhǒng huànxiǎng 绝对个人自由的观念是一种幻想 juéduì gè rén zìyóu de guānniàn shì yī zhǒng huànxiǎng Hominem esse speciem libertatis notio
204 绝对的个人自由是一种幻想 juéduì de gè rén zìyóu shì yī zhǒng huànxiǎng 绝对的个人自由是一种幻想 juéduì de gè rén zìyóu shì yī zhǒng huànxiǎng Absoluta libertas hominis imagine
205 picture optical illusion picture optical illusion líng 图片光学错觉 túpiàn guāngxué cuòjué optical pictura illusion〇
206 illusionist  an entertainer who performs tricks that seem strange or impossible to believe illusionist an entertainer who performs tricks that seem strange or impossible to believe 魔术师是一个表演奇怪或不可能相信的技巧的艺人 móshù shī shì yīgè biǎoyǎn qíguài huò bù kěnéng xiāngxìn de jìqiǎo de yìrén faciens cautelas illusionist an GENIUS aut cuinam mirum esse credere,
207 幻术师;魔术师 huànshù shī; móshù shī 幻术师;魔术师 huànshù shī; móshù shī Mesmer, magi
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  ill starred 1016 1016 ill judged