|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
hypothe size |
1007 |
1007 |
Hz |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
hypothesis,hypotheses an idea or
explanation of sth that is based on a few known facts but that has not yet
been proved to be true or correct |
Hypothesis,hypotheses
an idea or explanation of sth that is based on a few known facts but that has
not yet been proved to be true or correct |
假设,假设一个基于一些已知事实但尚未被证明是真实或正确的某事物的想法或解释 |
Jiǎshè,
jiǎshè yīgè jīyú yīxiē yǐ zhīshìshí dàn
shàngwèi bèi zhèngmíng shì zhēnshí huò zhèngquè de mǒu shìwù de
xiǎngfǎ huò jiěshì |
Hypothesis,hypotheses an idea
or explanation of sth that is based on a few known facts but that has not yet
been proved to be true or correct |
Hypothèse, hypothèse d’une idée
ou d’une explication de l’acte qui repose sur quelques faits connus mais qui
n’a pas encore été prouvée vraie ou exacte |
Hipótese, hipótese de uma idéia
ou explicação de sth que é baseada em alguns fatos conhecidos, mas que ainda
não foi provada ser verdadeira ou correta |
Hipótesis, hipótesis, una idea
o explicación de algo que se basa en unos pocos hechos conocidos pero que aún
no se ha demostrado que sea verdadera o correcta. |
Ipotesi, ipotesi di un'idea o
spiegazione di sth che si basa su alcuni fatti noti ma che non è stata ancora
dimostrata vera o corretta |
hypothesi, Summa theologiae,
quae sunt Hypotheses ideam seu ratio fundatur in scientificis nisi quod pauca
adhuc non est verum aut fides exstitit |
Hypothese, Hypothese, eine Idee
oder Erklärung von etw, die auf einigen bekannten Fakten beruht, aber noch
nicht als richtig oder richtig erwiesen ist |
Υπόθεση,
υποθέτει μια
ιδέα ή εξήγηση
του sth που βασίζεται
σε λίγα γνωστά
γεγονότα αλλά
δεν έχει ακόμη
αποδειχθεί
ότι είναι
αληθές ή σωστό |
Ypóthesi,
ypothétei mia idéa í exígisi tou sth pou vasízetai se líga gnostá gegonóta
allá den échei akómi apodeichtheí óti eínai alithés í sostó |
hipoteza hipotezy pomysł
lub wyjaśnienie czegoś, który jest oparty na kilku znanych faktów,
ale nie został jeszcze okazało się być prawdą lub
popraw |
Гипотеза,
гипотезы -
идея или
объяснение
того, что
основано на
нескольких
известных фактах,
но еще не
доказано,
что это
правда или
правильно |
Gipoteza,
gipotezy - ideya ili ob"yasneniye togo, chto osnovano na neskol'kikh
izvestnykh faktakh, no yeshche ne dokazano, chto eto pravda ili pravil'no |
hypothesis,hypotheses an idea or explanation of sth that is based on a few known
facts but that has not yet been proved to be true or correct |
Hypothèse, hypothèse d’une idée
ou d’une explication de l’acte qui repose sur quelques faits connus mais qui
n’a pas encore été prouvée vraie ou exacte |
仮説、いくつかの既知の事実に基づいているがまだ 真実である と 証明 されていない sth の アイデアまたは 仮説 |
かせつ 、 いくつ か の きち の じじつ に もとずいているがまだ しんじつである と しょうめい されていない sth の アイデア または かせつ |
kasetsu , ikutsu ka no kichi no jijitsu ni motozuiteiruga madashinjitsudearu to shōmei sareteinai sth no aidea matahakasetsu |
2 |
(有少量事实依磨但未被证实的)假说,假设证实的)假说,假设 |
(yǒu
shǎoliàng shìshí yī mó dàn wèi bèi zhèngshí de) jiǎshuō,
jiǎshè zhèngshí de) jiǎshuō, jiǎshè |
(有少量事实依磨但未被证实的)假说,假设证实的)假说,假设 |
(yǒu
shǎoliàng shìshí yī mó dàn wèi bèi zhèngshí de) jiǎshuō,
jiǎshè zhèngshí de) jiǎshuō, jiǎshè |
(a small number of facts are
honed but not confirmed) hypothesis, hypothesis confirmed hypothesis,
hypothesis |
(En fonction du fait qu'une
petite quantité d'usure mais non prouvée) hypothèse, hypothèse confirmée)
hypothèse, en supposant |
(um pequeno número de fatos são
aperfeiçoados, mas não confirmados) hipótese, hipótese confirmada hipótese,
hipótese |
(un pequeño número de hechos
son perfeccionados pero no confirmados) hipótesis, hipótesis confirmada
hipótesis, hipótesis |
(un piccolo numero di fatti
sono affinati ma non confermati) ipotesi, ipotesi confermata ipotesi, ipotesi |
(Secundum in moles parva quod
ad gerunt, sed hoc probatum esse) hypothesi, confirmavit hypothesi)
hypothesi, assumens |
Hypothese, Hypothese bestätigte
Hypothese, Hypothese |
(ένας
μικρός
αριθμός
γεγονότων
επιμελείται
αλλά δεν
επιβεβαιώνεται)
υπόθεση,
υπόθεση
επιβεβαιωμένη
υπόθεση,
υπόθεση |
(énas mikrós
arithmós gegonóton epimeleítai allá den epivevaiónetai) ypóthesi, ypóthesi
epivevaioméni ypóthesi, ypóthesi |
(niewielka liczba faktów
została udoskonalona, ale nie potwierdzona), hipoteza,
hipoteza potwierdzona hipoteza, hipoteza |
(небольшое
количество
фактов
оттачивается,
но не
подтверждается)
гипотеза,
гипотеза
подтверждена
гипотеза,
гипотеза |
(nebol'shoye
kolichestvo faktov ottachivayetsya, no ne podtverzhdayetsya) gipoteza,
gipoteza podtverzhdena gipoteza, gipoteza |
(有少量事实依磨但未被证实的)假说,假设证实的)假说,假设 |
(En fonction du fait qu'une
petite quantité d'usure mais non prouvée) hypothèse, hypothèse confirmée)
hypothèse, en supposant |
( 少数 の 事実 が 磨かれているが 確認 されていない )仮説 、 仮説 が 確認 された 仮説 、 仮説 |
( しょうすう の じじつ が みがかれているが かくにん されていない ) かせつ 、 かせつ が かくにん された かせつ、 かせつ |
( shōsū no jijitsu ga migakareteiruga kakunin sareteinai )kasetsu , kasetsu ga kakunin sareta kasetsu , kasetsu |
3 |
假设,假设一个基于一些已知事实但尚未被证明是真实或正确的某事物的想法或解释 |
jiǎshè,
jiǎshè yīgè jīyú yīxiē yǐ zhī shìshí dàn
shàngwèi bèi zhèngmíng shì zhēnshí huò zhèngquè de mǒu shìwù de
xiǎngfǎ huò jiěshì |
假设,假设一个基于一些已知事实但尚未被证明是真实或正确的某事物的想法或解释 |
jiǎshè,
jiǎshè yīgè jīyú yīxiē yǐ zhī shìshí dàn
shàngwèi bèi zhèngmíng shì zhēnshí huò zhèngquè de mǒu shìwù de
xiǎngfǎ huò jiěshì |
Assume that you assume an idea
or explanation based on something that is known but has not been proven to be
true or correct. |
Supposons que vous supposez une
idée ou une explication basée sur quelque chose qui est connu mais qui n’a
pas été prouvé vrai ou correct. |
Suponha que você assuma uma
ideia ou explicação baseada em algo que é conhecido, mas que não foi provado
ser verdadeiro ou correto. |
Suponga que asume una idea o
explicación basada en algo que se sabe pero que no se ha demostrado que sea
verdadera o correcta. |
Supponete di assumere un'idea o
una spiegazione basata su qualcosa che è noto ma che non è stato dimostrato
essere vero o corretto. |
Hypothesi, a nota facta
hypothesi secundum aliquid sed nondum verum vel non verum tamen comprobatum
est quod idea non est explicandum |
Nehmen Sie an, Sie gehen von
einer Idee oder Erklärung aus, die auf etwas basiert, das bekannt ist, aber
nicht als richtig oder richtig erwiesen wurde. |
Ας
υποθέσουμε
ότι υποθέτετε
μια ιδέα ή μια
εξήγηση που
βασίζεται σε
κάτι που είναι
γνωστό αλλά
δεν έχει
αποδειχθεί
ότι είναι
αληθές ή σωστό. |
As ypothésoume
óti ypothétete mia idéa í mia exígisi pou vasízetai se káti pou eínai gnostó
allá den échei apodeichtheí óti eínai alithés í sostó. |
Załóżmy, że
przyjmujesz pomysł lub wyjaśnienie oparte na czymś, co jest
znane, ale nie zostało udowodnione, że jest prawdziwe lub poprawne. |
Предположим,
что вы
принимаете
идею или объяснение,
основанное
на том, что
известно, но
не доказано,
что оно
истинно или
правильно. |
Predpolozhim,
chto vy prinimayete ideyu ili ob"yasneniye, osnovannoye na tom, chto
izvestno, no ne dokazano, chto ono istinno ili pravil'no. |
假设,假设一个基于一些已知事实但尚未被证明是真实或正确的某事物的想法或解释 |
Supposons que vous supposez une
idée ou une explication basée sur quelque chose qui est connu mais qui n’a
pas été prouvé vrai ou correct. |
知られているものの 、 真実である こと が 証明されていない もの に 基づいた アイデア や 説明 を 前提と している と します 。 |
しられているものの 、 しんじつである こと が しょうめいされていない もの に もとずいた アイデア や せつめい おぜんてい と している と します 。 |
shirareteirumonono , shinjitsudearu koto ga shōmeisareteinai mono ni motozuita aidea ya setsumei o zentei toshiteiru to shimasu . |
4 |
synonym theory |
synonym theory |
同义词理论 |
tóngyìcí
lǐlùn |
Synonym theory |
théorie des synonymes |
Teoria dos Sinónimos |
Teoria del sinonimo |
Teoria del sinonimo |
species doctrina |
Synonymtheorie |
Θεωρία
συνωνύμων |
Theoría
synonýmon |
Teoria synonimów |
Теория
синонимов |
Teoriya
sinonimov |
synonym theory |
théorie des synonymes |
同義語 理論 |
どうぎご りろん |
dōgigo riron |
5 |
to formulate/confirm a hypothesis |
to
formulate/confirm a hypothesis |
制定/确认一个假设 |
zhìdìng/quèrèn
yīgè jiǎshè |
To formulate/confirm a
hypothesis |
de formuler / confirmer une
hypothèse |
Formular / confirmar uma
hipótese |
Formular / confirmar una
hipótesis. |
Per formulare / confermare
un'ipotesi |
coniciat / confirmet in
hypothesi |
Eine Hypothese formulieren /
bestätigen |
Να
διατυπώσετε /
επιβεβαιώσετε
μια υπόθεση |
Na diatypósete
/ epivevaiósete mia ypóthesi |
Aby sformułować /
potwierdzić hipotezę |
Формулировать
/
подтверждать
гипотезу |
Formulirovat'
/ podtverzhdat' gipotezu |
to formulate/confirm a hypothesis |
de formuler / confirmer une
hypothèse |
仮説 を 立てる / 確認 する |
かせつ お たてる / かくにん する |
kasetsu o tateru / kakunin suru |
6 |
提出/证实假设 |
tíchū/zhèngshí
jiǎshè |
提出/证实假设 |
tíchū/zhèngshí
jiǎshè |
Propose/verify hypothesis |
Fait / hypothèse confirmée |
Propor / verificar hipóteses |
Proponer / verificar hipótesis |
Proponi / verifica ipotesi |
Facta / confirmata hypothesi |
Hypothese vorschlagen /
verifizieren |
Προτείνετε
/ επαληθεύστε
την υπόθεση |
Proteínete /
epalithéfste tin ypóthesi |
Zaproponuj / weryfikuj
hipotezę |
Предложить
/ проверить
гипотезу |
Predlozhit' /
proverit' gipotezu |
提出/证实假设 |
Fait / hypothèse confirmée |
仮説 の 提案 / 検証 |
かせつ の ていあん / けんしょう |
kasetsu no teian / kenshō |
7 |
a hypothesis about the function of
dreams |
a hypothesis
about the function of dreams |
关于梦的功能的假设 |
guānyú
mèng de gōngnéng de jiǎshè |
a hypothesis about the function
of dreams |
une hypothèse sur la fonction
des rêves |
uma hipótese sobre a função dos
sonhos |
Una hipótesis sobre la función
de los sueños. |
un'ipotesi sulla funzione dei
sogni |
in hypothesi de munus somnia |
eine Hypothese über die Funktion
von Träumen |
μια
υπόθεση
σχετικά με τη
λειτουργία
των ονείρων |
mia ypóthesi
schetiká me ti leitourgía ton oneíron |
hipoteza o funkcji snów |
гипотеза
о функции
сновидений |
gipoteza o
funktsii snovideniy |
a hypothesis about the function of
dreams |
une hypothèse sur la fonction
des rêves |
夢 の 機能 について の 仮説 |
ゆめ の きのう について の かせつ |
yume no kinō nitsuite no kasetsu |
8 |
关于梦的作用的假说 |
guānyú
mèng de zuòyòng de jiǎshuō |
关于梦的作用的假说 |
guānyú
mèng de zuòyòng de jiǎshuō |
Hypothesis about the role of
dreams |
Hypotheses sur le rôle des
rêves |
Hipótese sobre o papel dos
sonhos |
Hipótesis sobre el papel de los
sueños. |
Ipotesi sul ruolo dei sogni |
Opiniones de munus somnia |
Hypothese über die Rolle der
Träume |
Υπόθεση
σχετικά με το
ρόλο των
ονείρων |
Ypóthesi
schetiká me to rólo ton oneíron |
Hipoteza o roli snów |
Гипотеза
о роли
сновидений |
Gipoteza o
roli snovideniy |
关于梦的作用的假说 |
Hypotheses sur le rôle des
rêves |
夢 の 役割 に関する 仮説 |
ゆめ の やくわり にかんする かせつ |
yume no yakuwari nikansuru kasetsu |
9 |
guesses and ideas that are not based on
certain knowledge |
guesses and
ideas that are not based on certain knowledge |
不基于某些知识的猜测和想法 |
bù jīyú
mǒu xiē zhī shì de cāicè hé xiǎngfǎ |
Guesses and ideas that are not
based on certain knowledge |
suppositions et des idées qui ne
sont pas fondées sur certaines connaissances |
Adivinhações e idéias que não
são baseadas em certos conhecimentos |
Conjeturas e ideas que no se
basan en ciertos conocimientos. |
Indovina e idee che non sono
basate su determinate conoscenze |
nos divinarunt, et ideas, quae
non sunt ex certa scientia fundatur |
Vermutungen und Ideen, die nicht
auf bestimmten Kenntnissen beruhen |
Εικασίες
και ιδέες που
δεν
βασίζονται σε
συγκεκριμένες
γνώσεις |
Eikasíes kai
idées pou den vasízontai se synkekriménes gnóseis |
Domysły i pomysły,
które nie są oparte na pewnej wiedzy |
Угады
и идеи,
которые не
основаны на
определенных
знаниях |
Ugady i idei,
kotoryye ne osnovany na opredelennykh znaniyakh |
guesses and ideas that are not based on
certain knowledge |
suppositions et des idées qui ne
sont pas fondées sur certaines connaissances |
特定 の 知識 に 基づいていない 推測 と アイデア |
とくてい の ちしき に もとずいていない すいそく と アイデア |
tokutei no chishiki ni motozuiteinai suisoku to aidea |
10 |
(凭空的)猜想,猜测 |
(píngkōng
de) cāixiǎng, cāicè |
(凭空的)猜想,猜测 |
(píngkōng
de) cāixiǎng, cāicè |
(out of thin air) conjecture,
guess |
(Hors de l'air) conjecture,
spéculation |
(fora do ar) conjectura,
palpite |
(fuera del aire) conjetura,
conjetura |
(dal nulla) congettura,
indovina |
(De aera) aut coniectura
explicantur speculatio |
(aus dem Nichts) Vermutung |
(από
λεπτό αέρα)
εικασίες,
μαντέψτε |
(apó leptó
aéra) eikasíes, mantépste |
(z powietrza) domysły,
zgadnij |
(из
тонкого
воздуха),
догадка |
(iz tonkogo
vozdukha), dogadka |
(凭空的)猜想,猜测 |
(Hors de l'air) conjecture,
spéculation |
( 薄い 空気 から ) 推測 、 推測 |
( うすい くうき から ) すいそく 、 すいそく |
( usui kūki kara ) suisoku , suisoku |
11 |
synonym
speculation |
synonym
speculation |
同义词推测 |
tóngyìcí
tuīcè |
Synonym speculation |
la spéculation des synonymes |
Especulação de sinónimo |
Especulación de sinónimo |
Speculazione sinonimo |
species autem speculatio |
Synonymspekulation |
Εικασία
συνωνύμων |
Eikasía
synonýmon |
Spekulacja synonimem |
Синонимы |
Sinonimy |
synonym
speculation |
la spéculation des synonymes |
同義語 推測 |
どうぎご すいそく |
dōgigo suisoku |
12 |
It would be pointless to engage in hypothesis
before we have the facts |
It would be
pointless to engage in hypothesis before we have the facts |
在我们掌握事实之前参与假设是毫无意义的 |
zài wǒmen
zhǎngwò shìshí zhīqián cānyù jiǎshè shì háo wú yìyì de |
It would be pointless to engage
in hypothesis before we have the facts |
Il serait inutile de se livrer à
l'hypothèse avant que nous ayons les faits |
Seria inútil se envolver em
hipóteses antes de termos os fatos |
Sería inútil emprender una
hipótesis antes de que tengamos los hechos |
Sarebbe inutile impegnarsi
nell'ipotesi prima di avere i fatti |
Frustra enim esset contra
hypothesin committere factis |
Es wäre sinnlos, sich mit
Hypothesen zu beschäftigen, bevor wir die Fakten haben |
Θα
ήταν άσκοπο να
κάνουμε
υποθέσεις
πριν λάβουμε τα
γεγονότα |
Tha ítan
áskopo na kánoume ypothéseis prin lávoume ta gegonóta |
Bez faktów nie ma sensu
angażować się w hipotezę |
Было
бы
бессмысленно
участвовать
в гипотезе,
прежде чем
мы получим
факты |
Bylo by
bessmyslenno uchastvovat' v gipoteze, prezhde chem my poluchim fakty |
It would be pointless to engage in hypothesis
before we have the facts |
Il serait inutile de se livrer à
l'hypothèse avant que nous ayons les faits |
私たち が 事実 を 知る 前 に 仮説 を 立てる こと は無意味です |
わたしたち が じじつ お しる まえ に かせつ お たてる こと わ むいみです |
watashitachi ga jijitsu o shiru mae ni kasetsu o tateru kotowa muimidesu |
13 |
在我们还没掌握事实的情况下瞎猜是毫无意义的 |
zài wǒmen
hái méi zhǎngwò shìshí de qíngkuàng xià xiā cāi shì háo wú
yìyì de |
在我们还没掌握事实的情况下瞎猜是毫无意义的 |
zài wǒmen
hái méi zhǎngwò shìshí de qíngkuàng xià xiā cāi shì háo wú
yìyì de |
It’s meaningless to guess if we
haven’t mastered the facts yet. |
Dans le cas du fait que nous ne
maîtrisons pas la devinette n'a pas de sens |
Não faz sentido adivinhar se
ainda não dominamos os fatos. |
No tiene sentido adivinar si
aún no hemos dominado los hechos. |
Non ha senso indovinare se non
abbiamo ancora imparato i fatti. |
In casu de hoc quod non tenet
coniectura est quicquam tam vanum |
Es ist sinnlos zu raten, ob wir
die Fakten noch nicht beherrschen. |
Δεν
έχει νόημα να
μαντέψουμε αν
δεν έχουμε
μάθει τα
γεγονότα
ακόμα. |
Den échei
nóima na mantépsoume an den échoume máthei ta gegonóta akóma. |
Nie ma sensu się
domyślać, czy jeszcze nie opanowaliśmy faktów. |
Бессмысленно
догадываться,
если мы еще
не освоили
факты. |
Bessmyslenno
dogadyvat'sya, yesli my yeshche ne osvoili fakty. |
在我们还没掌握事实的情况下瞎猜是毫无意义的 |
Dans le cas du fait que nous ne
maîtrisons pas la devinette n'a pas de sens |
事実 を まだ 習得 していない の か どう か はわかりません 。 |
じじつ お まだ しゅうとく していない の か どう か わ わかりません 。 |
jijitsu o mada shūtoku shiteinai no ka dō ka wawakarimasen . |
14 |
hypothesize ,also hypothesise (formal) to suggest a way of explaining
sth when you do not definitely know about it; to form a hypothesis |
hypothesize,also
hypothesise (formal) to suggest a way of explaining sth when you do not
definitely know about it; to form a hypothesis |
假设,也是假设(正式)提出一种解释方式,当你不确切地知道它时;形成一个假设 |
jiǎshè,
yěshì jiǎshè (zhèngshì) tíchū yī zhǒng jiěshì
fāngshì, dāng nǐ bù quèqiè dì zhīdào tā shí;
xíngchéng yīgè jiǎshè |
Hypothesize,also hypothesise
(formal) to suggest a way of explaining sth when you do not definitely know
about it; to form a hypothesis |
formuler des hypothèses, aussi
émettre l'hypothèse (formelle) de suggérer une façon d'expliquer STH quand
vous ne savez pas vraiment à ce sujet, pour former une hypothèse |
Hipotese, também hipotetize
(formal) para sugerir uma maneira de explicar sth quando você não o conhece
definitivamente, para formar uma hipótese |
Haga una hipótesis, también una
hipótesis (formal) para sugerir una manera de explicar algo cuando
definitivamente no lo sabe, para formar una hipótesis. |
Hypothesize, anche ipotetico
(formale) per suggerire un modo di spiegare sth quando non si sa
assolutamente su di esso, per formare un'ipotesi |
hypothesize, et hypothesise
(formalis) suadeant ut est modus explicandi Ynskt mál: quod si vos non nostis
circa ad formare in hypothesi |
Hypothese, auch Hypothese
(formell), um eine Erklärung zu geben, wie man etw erklären kann, wenn man es
nicht genau weiß, um eine Hypothese zu bilden |
Υποθέστε
επίσης
υποθέσεις
(επίσημες) για
να υποδείξετε
έναν τρόπο
εξήγησης του sth
όταν δεν
γνωρίζετε
σίγουρα γι
'αυτό, να
σχηματίσετε
μια υπόθεση |
Ypothéste
epísis ypothéseis (epísimes) gia na ypodeíxete énan trópo exígisis tou sth
ótan den gnorízete sígoura gi 'aftó, na schimatísete mia ypóthesi |
Hipoteza, także hipoteza
(formalna) sugerująca sposób wyjaśnienia czegoś, gdy na pewno
nie wiesz o tym, aby sformułować hipotezę |
Гипотеза,
а также
гипотеза
(формальная)
предложить
способ
объяснить,
когда вы не
знаете об
этом
определенно,
сформировать
гипотезу |
Gipoteza, a
takzhe gipoteza (formal'naya) predlozhit' sposob ob"yasnit', kogda vy ne
znayete ob etom opredelenno, sformirovat' gipotezu |
hypothesize ,also hypothesise (formal) to suggest a way of explaining
sth when you do not definitely know about it; to form a hypothesis |
formuler des hypothèses, aussi
émettre l'hypothèse (formelle) de suggérer une façon d'expliquer STH quand
vous ne savez pas vraiment à ce sujet, pour former une hypothèse |
仮説 は また 、 あなた が それ について 確か に知っていない とき に sth を 説明 する 方法 を 示唆 するため の 仮説 ( 正式な ); 仮説 を 形成 する |
かせつ わ また 、 あなた が それ について たしか に しっていない とき に sth お せつめい する ほうほう お しさ する ため の かせつ ( せいしきな ); かせつ お けいせい する |
kasetsu wa mata , anata ga sore nitsuite tashika ni shitteinaitoki ni sth o setsumei suru hōhō o shisa suru tame nokasetsu ( seishikina ); kasetsu o keisei suru |
15 |
假设;假定 |
jiǎshè;
jiǎdìng |
假设,假定 |
jiǎshè,
jiǎdìng |
Assumption |
Hypothèse, supposée |
Suposição |
Asunción |
Ipotesi; assunta |
Hypothesi, assumed |
Annahme |
Κοίμηση |
Koímisi |
Założenie |
Гипотеза;
предполагается, |
Gipoteza;
predpolagayetsya, |
假设;假定 |
Hypothèse, supposée |
仮定 |
かてい |
katei |
16 |
hypothetical based on situations or ideas
which are possible and imagined rather than real and true |
hypothetical
based on situations or ideas which are possible and imagined rather than real
and true |
基于可能和想象而非真实和真实的情境或想法的假设 |
jīyú
kěnéng hé xiǎngxiàng ér fēi zhēnshí hé zhēnshí de
qíngjìng huò xiǎngfǎ de jiǎshè |
Hypothetical based on
situations or ideas which are possible and imagined rather than real and true |
hypothétique basée sur des
situations ou des idées qui sont possibles et imaginaires plutôt que réel et
vrai |
Hipotética baseada em situações
ou idéias que são possíveis e imaginadas em vez de reais e verdadeiras |
Hipotética basada en
situaciones o ideas que son posibles e imaginadas en lugar de reales y
verdaderas. |
Ipotetico basato su situazioni
o idee che sono possibili e immaginate piuttosto che reali e reali |
hypotheticis quae secundum
ideas condiciones indicat aut excogitari potest quam verum, et verum est, et |
Hypothetisch basierend auf
Situationen oder Ideen, die möglich und vorstellbar sind, anstatt real und
wahr |
Υποθετικό
με βάση
καταστάσεις ή
ιδέες που
είναι πιθανές
και
φανταστικές
παρά
πραγματικές
και αληθινές |
Ypothetikó me
vási katastáseis í idées pou eínai pithanés kai fantastikés pará pragmatikés
kai alithinés |
Hipotetyczne oparte na
sytuacjach lub ideach, które są możliwe i wyobrażone, a nie
rzeczywiste i prawdziwe |
Гипотетические,
основанные
на
ситуациях или
идеях,
которые
возможны и
воображаемы,
а не реальны
и верны |
Gipoteticheskiye,
osnovannyye na situatsiyakh ili ideyakh, kotoryye vozmozhny i voobrazhayemy,
a ne real'ny i verny |
hypothetical based on situations or ideas
which are possible and imagined rather than real and true |
hypothétique basée sur des
situations ou des idées qui sont possibles et imaginaires plutôt que réel et
vrai |
現実 と 真実 で はなく 、 想像 される 状況 や アイデアに 基づく 仮説 |
げんじつ と しんじつ で はなく 、 そうぞう される じょうきょう や アイデア に もとずく かせつ |
genjitsu to shinjitsu de hanaku , sōzō sareru jōkyō ya aideani motozuku kasetsu |
17 |
假设的;假定的 |
jiǎshè
de; jiǎdìng de |
假设的;假定的 |
jiǎshè
de; jiǎdìng de |
Hypothetical |
Pris; putative |
Hipotético |
Hipotética |
Assunta; putativo |
Tur; putative |
Hypothetisch |
Υποθετικό |
Ypothetikó |
Hipotetyczne |
Предполагается,
мнимый |
Predpolagayetsya,
mnimyy |
假设的;假定的 |
Pris; putative |
仮説 的 |
かせつ てき |
kasetsu teki |
18 |
a hypothetical question/situation/example |
a hypothetical
question/situation/example |
一个假设的问题/情况/例子 |
yīgè
jiǎshè de wèntí/qíngkuàng/lìzi |
a hypothetical
question/situation/example |
une question hypothétique /
Situation / exemple |
uma pergunta / situação /
exemplo hipotético |
una pregunta / situación /
ejemplo hipotético |
una domanda / situazione
ipotetica / esempio |
hypothetica quaestione / situ /
exemplum |
eine hypothetische Frage /
Situation / Beispiel |
ένα
υποθετικό
ερώτημα /
κατάσταση /
παράδειγμα |
éna ypothetikó
erótima / katástasi / parádeigma |
hipotetyczne pytanie / sytuacja
/ przykład |
гипотетический
вопрос /
ситуация /
пример |
gipoteticheskiy
vopros / situatsiya / primer |
a hypothetical question/situation/example |
une question hypothétique /
Situation / exemple |
仮説 的な 質問 / 状況 / 例 |
かせつ てきな しつもん / じょうきょう / れい |
kasetsu tekina shitsumon / jōkyō / rei |
19 |
假定的问题/情况/例子 |
jiǎdìng
de wèntí/qíngkuàng/lìzi |
假定的问题/情况/例子 |
jiǎdìng
de wèntí/qíngkuàng/lìzi |
Assumed
problem/situation/example |
Hypothétique question / cas /
exemple |
Problema / situação / exemplo
assumidos |
Supuesto problema / situación /
ejemplo |
Presunto problema / situazione
/ esempio |
Hypothetica quaestione / re /
exemplum |
Angenommenes Problem /
Situation / Beispiel |
Υποτιθέμενο
πρόβλημα /
κατάσταση /
παράδειγμα |
Ypotithémeno
próvlima / katástasi / parádeigma |
Zakładany problem /
sytuacja / przykład |
Предполагаемая
проблема /
ситуация /
пример |
Predpolagayemaya
problema / situatsiya / primer |
假定的问题/情况/例子 |
Hypothétique question / cas /
exemple |
想定 される 問題 / 状況 / 例 |
そうてい される もんだい / じょうきょう / れい |
sōtei sareru mondai / jōkyō / rei |
20 |
Let us take the hypothetical case of Sheila,
a mother of two |
Let us take
the hypothetical case of Sheila, a mother of two |
让我们来看看Sheila的假设案例,她是两个孩子的母亲 |
ràng
wǒmen lái kàn kàn Sheila de jiǎshè ànlì, tā shì liǎng gè
háizi de mǔqīn |
Let us take the hypothetical
case of Sheila, a mother of two |
Prenons le cas hypothétique de
Sheila, une mère de deux enfants |
Vamos pegar o caso hipotético de
Sheila, mãe de dois filhos |
Tomemos el caso hipotético de
Sheila, madre de dos hijos. |
Prendiamo il caso ipotetico di
Sheila, una madre di due figli |
Sit quoque casum de Shells, et
mater duarum |
Nehmen wir den hypothetischen
Fall von Sheila, einer Mutter von zwei Kindern |
Ας
πάρουμε την
υποθετική
περίπτωση της
Σέιλα, μιας
μητέρας των
δύο |
As pároume tin
ypothetikí períptosi tis Séila, mias mitéras ton dýo |
Weźmy hipotetyczny
przypadek Sheili, matki dwójki dzieci |
Возьмем
гипотетический
случай
Шейлы, матери
двух |
Voz'mem
gipoteticheskiy sluchay Sheyly, materi dvukh |
Let us take the hypothetical case of Sheila,
a mother of two |
Prenons le cas hypothétique de
Sheila, une mère de deux enfants |
私たち が 2つ の 母親である Sheila の 仮説 的 事例 を取ってみましょう |
わたしたち が つ の ははおやである sへいら の かせつ てき じれい お とってみましょう |
watashitachi ga tsu no hahaoyadearu Sheila no kasetsu tekijirei o tottemimashō |
21 |
我们且举关于希拉这个假定的例子,她是一位有两个孩子的母亲… |
wǒmen
qiě jǔ guānyú xīlā zhège jiǎdìng de lìzi,
tā shì yī wèi yǒu liǎng gè háizi de mǔqīn… |
我们且举关于希拉这个假定的例子,她是一位有两个孩子的母亲...... |
wǒmen
qiě jǔ guānyú xīlā zhège jiǎdìng de lìzi,
tā shì yī wèi yǒu liǎng gè háizi de mǔqīn...... |
Let us give an example of
Sheila’s assumption that she is a mother with two children... |
Nous allons passer cet exemple
hypothétique Sheila, elle est une mère de deux enfants ... |
Vamos dar um exemplo da
suposição de Sheila de que ela é uma mãe com dois filhos ... |
Pongamos un ejemplo de la
suposición de Sheila de que es una madre con dos hijos ... |
Facciamo un esempio
dell'ipotesi di Sheila di essere una madre con due bambini ... |
Nos moveri in hoc putative Sit
exempli gratia Shells, quæ est mater duos filios ... |
Lassen Sie uns ein Beispiel von
Sheilas Annahme geben, dass sie eine Mutter mit zwei Kindern ist ... |
Ας
δούμε ένα
παράδειγμα
της υπόθεσης
της Σέιλα ότι
είναι μητέρα
με δύο παιδιά ... |
As doúme éna
parádeigma tis ypóthesis tis Séila óti eínai mitéra me dýo paidiá ... |
Podajmy przykład
założenia Sheili, że jest matką z dwójką dzieci ... |
Приведем
пример
предположения
Шейлы о том,
что она мать
с двумя
детьми ... |
Privedem
primer predpolozheniya Sheyly o tom, chto ona mat' s dvumya det'mi ... |
我们且举关于希拉这个假定的例子,她是一位有两个孩子的母亲… |
Nous allons passer cet exemple
hypothétique Sheila, elle est une mère de deux enfants ... |
彼女 が 2 人 の 子供 を 持つ 母親である という Sheila の仮定 の 例 を 挙げてみましょう ... |
かのじょ が 2 にん の こども お もつ ははおやである という sへいら の かてい の れい お あげてみましょう 。。。 |
kanojo ga 2 nin no kodomo o motsu hahaoyadearu toiuSheila no katei no rei o agetemimashō ... |
22 |
I wasn’t asking about anybody in particular,it was a purely
hypothetical question |
I wasn’t
asking about anybody in particular,it was a purely hypothetical question |
我没有特别询问任何人,这是一个纯粹假设的问题 |
Wǒ
méiyǒu tèbié xúnwèn rènhé rén, zhè shì yīgè chúncuì jiǎshè de
wèntí |
I wasn’t asking about anybody in
particular,it was a purely hypothetical question |
Je ne demandais pas à propos de
quelqu'un en particulier, il était une question purement hypothétique |
Eu não estava perguntando sobre
ninguém em particular, era uma questão puramente hipotética |
No preguntaba por nadie en
particular, era una pregunta puramente hipotética |
Non stavo chiedendo di nessuno
in particolare, era una domanda puramente ipotetica |
Et aliorum de non petendo
maxime, quod esset pure de hypothetica quaestione |
Ich habe nicht nach jemandem
gefragt, es war eine rein hypothetische Frage |
Δεν
ρώτησα για
κανέναν
συγκεκριμένα,
ήταν ένα καθαρά
υποθετικό
ερώτημα |
Den rótisa gia
kanénan synkekriména, ítan éna kathará ypothetikó erótima |
Nie pytałem o nikogo w
szczególności, było to pytanie czysto hipotetyczne |
Я не
спрашивал
ни о ком, в
частности,
это был чисто
гипотетический
вопрос |
YA ne
sprashival ni o kom, v chastnosti, eto byl chisto gipoteticheskiy vopros |
I wasn’t asking about anybody in particular,it was a purely
hypothetical question |
Je ne demandais pas à propos de
quelqu'un en particulier, il était une question purement hypothétique |
私 は 特に 誰 か について 尋ねていませんでした 。 それは まったく 仮説 的な 質問でした |
わたし わ とくに だれ か について たずねていませんでした。 それ わ まったく かせつ てきな しつもんでした |
watashi wa tokuni dare ka nitsuite tazuneteimasendeshita .sore wa mattaku kasetsu tekina shitsumondeshita |
23 |
我并没有问到具体某个人,那不过是个纯粹假设性的问题 |
wǒ bìng
méiyǒu wèn dào jùtǐ mǒu gèrén, nà bùguò shìgè chúncuì
jiǎshè xìng de wèntí |
我并没有问到具体某个人,那不过是个纯粹假设性的问题 |
wǒ bìng
méiyǒu wèn dào jùtǐ mǒu gèrén, nà bùguò shìgè chúncuì
jiǎshè xìng de wèntí |
I didn't ask someone specific,
it was just a purely hypothetical question. |
Je n'ai pas demandé à une
personne en particulier, mais est une question purement hypothétique |
Eu não perguntei a alguém
específico, era apenas uma questão puramente hipotética. |
No le pregunté a alguien
específico, era solo una pregunta puramente hipotética. |
Non ho chiesto a qualcuno in
particolare, era solo una domanda puramente ipotetica. |
Non quaeritur ad aliquam certam
personam; sed hoc est proprium opus hypothetica quaestione |
Ich habe niemanden speziell
gefragt, es war nur eine rein hypothetische Frage. |
Δεν
ζήτησα
κάποιον
συγκεκριμένο,
ήταν απλώς ένα
υποθετικό
ερώτημα. |
Den zítisa
kápoion synkekriméno, ítan aplós éna ypothetikó erótima. |
Nie pytałem kogoś
konkretnego, było to tylko hipotetyczne pytanie. |
Я не
спрашивал
кого-то
конкретного,
это был просто
гипотетический
вопрос. |
YA ne
sprashival kogo-to konkretnogo, eto byl prosto gipoteticheskiy vopros. |
我并没有问到具体某个人,那不过是个纯粹假设性的问题 |
Je n'ai pas demandé à une
personne en particulier, mais est une question purement hypothétique |
私 は 特定 の 人 に 尋ねなかった 、 それ は 単なる 仮説的な 質問だった 。 |
わたし わ とくてい の ひと に たずねなかった 、 それ わたんなる かせつ てきな しつもんだった 。 |
watashi wa tokutei no hito ni tazunenakatta , sore watannaru kasetsu tekina shitsumondatta . |
24 |
hypothetically |
hypothetically |
假设 |
jiǎshè |
Hypothetically |
hypothétiquement |
Hipoteticamente |
Hipotéticamente |
ipoteticamente |
hypothetice |
Hypothetisch |
Υποθετικά |
Ypothetiká |
Hipotetycznie |
гипотетически |
gipoteticheski |
hypothetically |
hypothétiquement |
仮説 的 に |
かせつ てき に |
kasetsu teki ni |
25 |
hypothyroidism
(medical医))a condition in which the thyroid is not active enough,making growth and mental
development slower than normal |
hypothyroidism
(medical yī))a condition in which the thyroid is not active
enough,making growth and mental development slower than normal |
甲状腺功能减退症(甲状腺功能亢进症)甲状腺功能不足,使生长和智力发育慢于正常 |
jiǎzhuàngxiàn
gōngnéng jiǎntuì zhèng (jiǎzhuàngxiàn gōngnéng kàngjìn
zhèng) jiǎzhuàngxiàn gōngnéng bùzú, shǐ shēngzhǎng
hé zhìlì fāyù màn yú zhèngcháng |
Hypothyroidism (medical)) a
condition in which the thyroid is not adequate enough,making growth and
mental development slower than normal |
hypothyroïdie (traitement
médical)) une condition dans laquelle la thyroïde est pas assez actifs, ce
qui rend la croissance et le développement mental plus lent que la normale |
Hipotireoidismo (médico)) uma
condição na qual a tireoide não é suficientemente adequada, tornando o
crescimento e o desenvolvimento mental mais lentos que o normal |
Hipotiroidismo (médico): una
afección en la que la tiroides no es lo suficientemente adecuada, lo que hace
que el crecimiento y el desarrollo mental sean más lentos de lo normal. |
Ipotiroidismo (medico)) una
condizione in cui la tiroide non è abbastanza adeguata, rendendo la crescita
e lo sviluppo mentale più lenti del normale |
hypothyroidism (medical
treatment)) est glandula in quibus conditio non satis active, faciens tardius
quam normalis incrementum et mentis progressionem |
Hypothyreose (medizinisch) -
ein Zustand, bei dem die Schilddrüse nicht ausreichend ist, wodurch das
Wachstum und die geistige Entwicklung langsamer als normal sind |
Υποθυρεοειδισμός
(ιατρική)) μια
κατάσταση
κατά την οποία
ο θυρεοειδής
δεν επαρκεί,
καθιστώντας
την ανάπτυξη
και την ψυχική
ανάπτυξη πιο
αργά από το κανονικό |
Ypothyreoeidismós
(iatrikí)) mia katástasi katá tin opoía o thyreoeidís den eparkeí,
kathistóntas tin anáptyxi kai tin psychikí anáptyxi pio argá apó to kanonikó |
Niedoczynność
tarczycy (medyczna) - stan, w którym tarczyca nie jest wystarczająca, co
powoduje wzrost i rozwój umysłowy wolniejszy niż normalnie |
Гипотиреоз
(медицинский))
состояние,
при котором
щитовидная
железа
недостаточно
адекватна,
что
замедляет
рост и
умственное
развитие,
чем обычно |
Gipotireoz
(meditsinskiy)) sostoyaniye, pri kotorom shchitovidnaya zheleza nedostatochno
adekvatna, chto zamedlyayet rost i umstvennoye razvitiye, chem obychno |
hypothyroidism
(medical医))a condition in which the thyroid is not active enough,making growth and mental
development slower than normal |
hypothyroïdie (traitement
médical)) une condition dans laquelle la thyroïde est pas assez actifs, ce
qui rend la croissance et le développement mental plus lent que la normale |
甲状腺 機能 低下症 ( 甲状腺 機能 低下症 ( 医療 ) )は 、 甲状腺 が 十分でなく 、 成長 および 精神 発達 を通常 より も 遅く する 状態 |
こうじょうせん きのう ていかしょう ( こうじょうせん きのう ていかしょう ( いりょう ) ) わ 、 こうじょうせんが じゅうぶんでなく 、 せいちょう および せいしん はったつ お つうじょう より も おそく する じょうたい |
kōjōsen kinō teikashō ( kōjōsen kinō teikashō ( iryō ) )wa , kōjōsen ga jūbundenaku , seichō oyobi seishin hattatsuo tsūjō yori mo osoku suru jōtai |
26 |
甲状腺功能减退 |
jiǎzhuàngxiàn
gōngnéng jiǎntuì |
甲状腺功能减退 |
jiǎzhuàngxiàn
gōngnéng jiǎntuì |
Hypothyroidism |
hypothyroïdisme |
Hipotireoidismo |
Hipotiroidismo |
ipotiroidismo |
hypothyroidism |
Hypothyreose |
Υποθυρεοειδισμός |
Ypothyreoeidismós |
Niedoczynność
tarczycy |
гипотиреоз |
gipotireoz |
甲状腺功能减退 |
hypothyroïdisme |
甲状腺 機能 低下症 |
こうじょうせん きのう ていかしょう |
kōjōsen kinō teikashō |
27 |
hypoxaemia ,hypoxemia (medical医) a lower than normal amount of oxygen in the blood |
hypoxaemia,hypoxemia
(medical yī) a lower than normal amount of oxygen in the blood |
低氧血症,低氧血症(医学医学)低于血液中的正常氧气量 |
dī
yǎng xiě zhèng, dī yǎng xiě zhèng (yīxué
yīxué) dī yú xiěyè zhōng de zhèngcháng yǎngqì liàng |
Hypoxaemia , hypoxemia (medical
medicine) a lower than normal amount of oxygen in the blood |
hypoxémie, l'hypoxémie
(traitement médical) une quantité inférieure à la normale de l'oxygène dans
le sang |
Hipoxemia, hipoxemia (medicina
médica) uma quantidade de oxigênio menor que a normal no sangue |
Hipoxemia, hipoxemia (medicina
médica) una cantidad de oxígeno en la sangre inferior a la normal |
Ipossiemia, ipossiemia
(medicina) una quantità inferiore di normale di ossigeno nel sangue |
HYPOXAEMIA, circumscribed
(medical treatment) est minus quam normalis moles oxygeni in sanguinem |
Hypoxämie, Hypoxämie
(medizinisches Arzneimittel) eine im Vergleich zu normalen Sauerstoffmengen
im Blut |
Υποξαιμία,
υποξαιμία
(ιατρική
ιατρική)
χαμηλότερη
από την
κανονική
ποσότητα
οξυγόνου στο
αίμα |
Ypoxaimía,
ypoxaimía (iatrikí iatrikí) chamilóteri apó tin kanonikí posótita oxygónou
sto aíma |
Niedotlenienie, niedotlenienie
(medycyna medyczna) niższa niż normalna ilość tlenu we
krwi |
Гипоксэмия,
гипоксемия
(медицинская
медицина),
чем
нормальное
количество
кислорода в
крови |
Gipoksemiya,
gipoksemiya (meditsinskaya meditsina), chem normal'noye kolichestvo kisloroda
v krovi |
hypoxaemia ,hypoxemia (medical医) a lower than normal amount of oxygen in the blood |
hypoxémie, l'hypoxémie
(traitement médical) une quantité inférieure à la normale de l'oxygène dans
le sang |
低 酸素 血症 、 低 酸素 血症 ( 医学 ) 血液 中 の酸素量 が 通常 より も 少ない |
てい さんそ ちしょう 、 てい さんそ ちしょう ( いがく )けつえき ちゅう の さんそりょう が つうじょう より も すくない |
tei sanso chishō , tei sanso chishō ( igaku ) ketsueki chūno sansoryō ga tsūjō yori mo sukunai |
28 |
低氧血;低血氧 |
dī
yǎng xiě; dī xiě yǎng |
低氧血;低血氧 |
dī
yǎng xiě; dī xiě yǎng |
Hypoxicemia; hypoxemia |
Hypoxémie; hypoxémie |
Hipoxemia, hipoxemia |
Hipoxemia; hipoxemia |
Ipossicemia, ipossiemia |
Circumscribed: circumscribed |
Hypoxikämie; Hypoxämie |
Υποξαιμία,
υποξαιμία |
Ypoxaimía,
ypoxaimía |
Niedotlenienie, niedotlenienie |
Гипоксикемия;
гипоксемия |
Gipoksikemiya;
gipoksemiya |
低氧血;低血氧 |
Hypoxémie; hypoxémie |
低 酸素 血症 ; 低 酸素 血症 |
てい さんそ ちしょう ; てい さんそ ちしょう |
tei sanso chishō ; tei sanso chishō |
29 |
低氧血症,低氧血症(医学医学)低于血液中的正常氧气量 |
dī
yǎng xiě zhèng, dī yǎng xiě zhèng (yīxué
yīxué) dī yú xiěyè zhōng de zhèngcháng yǎngqì liàng |
低氧血症,低氧血症(医学医学)低于血液中的正常氧气量 |
dī
yǎng xiě zhèng, dī yǎng xiě zhèng (yīxué
yīxué) dī yú xiěyè zhōng de zhèngcháng yǎngqì liàng |
Hypoxemia, hypoxemia (medical
medicine) is lower than the normal amount of oxygen in the blood |
Hypoxémie, l'hypoxémie
(MEDICAL) inférieure à la quantité normale d'oxygène dans le sang |
Hipoxemia, hipoxemia (medicina
médica) é menor que a quantidade normal de oxigênio no sangue |
La hipoxemia, hipoxemia
(medicina médica) es más baja que la cantidad normal de oxígeno en la sangre |
Ipossiemia, ipossiemia
(medicina medica) è inferiore alla normale quantità di ossigeno nel sangue |
Circumscribed, circumscribed
(MEDICUS) minus quam normalis moles oxygeni in sanguinem |
Hypoxämie, Hypoxämie (Medizin)
ist niedriger als die normale Sauerstoffmenge im Blut |
Η
υποξαιμία, η
υποξαιμία
(ιατρική) είναι
χαμηλότερη
από την
κανονική
ποσότητα
οξυγόνου στο
αίμα |
I ypoxaimía, i
ypoxaimía (iatrikí) eínai chamilóteri apó tin kanonikí posótita oxygónou sto
aíma |
Niedotlenienie, hipoksemia
(medycyna medyczna) jest mniejsza niż normalna ilość tlenu we
krwi |
Гипоксемия,
гипоксемия
(медицинская
медицина)
ниже, чем
нормальное
количество
кислорода в
крови |
Gipoksemiya,
gipoksemiya (meditsinskaya meditsina) nizhe, chem normal'noye kolichestvo
kisloroda v krovi |
低氧血症,低氧血症(医学医学)低于血液中的正常氧气量 |
Hypoxémie, l'hypoxémie
(MEDICAL) inférieure à la quantité normale d'oxygène dans le sang |
低 酸素 血症 、 低 酸素 血症 ( 医学 ) は 、 血液 中 の正常な 酸素量 より も 低い |
てい さんそ ちしょう 、 てい さんそ ちしょう ( いがく )わ 、 けつえき ちゅう の せいじょうな さんそりょう よりも ひくい |
tei sanso chishō , tei sanso chishō ( igaku ) wa , ketsuekichū no seijōna sansoryō yori mo hikui |
30 |
hypoxia(medical ) a condition in which not enough oxygen reaches the body's
tissues |
hypoxia(medical)
a condition in which not enough oxygen reaches the body's tissues |
缺氧(医疗)一种没有足够的氧气到达人体组织的状态 |
quē
yǎng (yīliáo) yī zhǒng méiyǒu zúgòu de yǎngqì
dàodá réntǐ zǔzhī de zhuàngtài |
Hypoxia(medical ) a condition
in which the insufficient oxygen reaches the body's tissues |
hypoxie (médicale) une
condition dans laquelle atteint pas assez d'oxygène dans les tissus du corps |
Hipóxia (médica) uma condição
na qual o oxigênio insuficiente atinge os tecidos do corpo |
Hipoxia (médica): condición en
la que el oxígeno insuficiente llega a los tejidos del cuerpo. |
Ipossia (medica) una condizione
in cui l'insufficiente ossigeno raggiunge i tessuti del corpo |
hypoxia (Culture) ad
conditionem corporis fibras dolor quam parum |
Hypoxie (medizinisch) ein
Zustand, bei dem der ungenügende Sauerstoff das Körpergewebe erreicht |
Υποξία
(ιατρική) μια
κατάσταση
κατά την οποία
το ανεπαρκές
οξυγόνο
φτάνει στους
ιστούς του
σώματος |
Ypoxía
(iatrikí) mia katástasi katá tin opoía to aneparkés oxygóno ftánei stous
istoús tou sómatos |
Niedotlenienie (medyczne) to
stan, w którym niedostateczna ilość tlenu dociera do tkanek
ciała |
Гипоксия
(медицинское)
состояние,
при котором
недостаточный
кислород
достигает
тканей
организма |
Gipoksiya
(meditsinskoye) sostoyaniye, pri kotorom nedostatochnyy kislorod dostigayet
tkaney organizma |
hypoxia(medical ) a condition in which not enough oxygen reaches the body's
tissues |
hypoxie (médicale) une
condition dans laquelle atteint pas assez d'oxygène dans les tissus du corps |
低 酸素 ( 医療 ) 酸素 が 体 の 組織 に 到達 しない状態 |
てい さんそ ( いりょう ) さんそ が からだ の そしき にとうたつ しない じょうたい |
tei sanso ( iryō ) sanso ga karada no soshiki ni tōtatsushinai jōtai |
31 |
缺氧;低氧 |
quē
yǎng; dī yǎng |
缺氧;低氧 |
quē
yǎng; dī yǎng |
Hypoxia; hypoxia |
Hypoxie; hypoxie |
Hipóxia, hipóxia |
Hipoxia; hipoxia |
Ipossia, ipossia |
Hypoxia, hypoxia |
Hypoxie; Hypoxie |
Υποξία
· υποξία |
Ypoxía :
ypoxía |
Niedotlenienie; niedotlenienie |
Гипоксия,
гипоксия |
Gipoksiya,
gipoksiya |
缺氧;低氧 |
Hypoxie; hypoxie |
低 酸素 ; 低 酸素 |
てい さんそ ; てい さんそ |
tei sanso ; tei sanso |
32 |
hyrax an animal that looks like a
rabbit but is related to the elephant |
hyrax an
animal that looks like a rabbit but is related to the elephant |
蹄兔是一种看起来像兔子但与大象有关的动物 |
tí tù shì
yī zhǒng kàn qǐlái xiàng tùzǐ dàn yǔ dà xiàng
yǒuguān de dòngwù |
Hyrax an animal that looks like
a rabbit but is related to the elephant |
daman un animal qui ressemble à
un lapin, mais est liée à l'éléphant |
Hyrax um animal que se parece
com um coelho, mas está relacionado com o elefante |
Hyrax un animal que parece un
conejo pero está relacionado con el elefante. |
Hyrax un animale che sembra un
coniglio ma è imparentato con l'elefante |
et cunctis animantibus terrae
quae dividunt ungulam, sed non vultus amo a lepus ad pedes elefanti |
Hyrax ein Tier, das wie ein
Kaninchen aussieht, aber mit dem Elefanten verwandt ist |
Hyrax ένα
ζώο που
μοιάζει με
κουνέλι αλλά
σχετίζεται με
τον ελέφαντα |
Hyrax éna zóo
pou moiázei me kounéli allá schetízetai me ton eléfanta |
Hyrax zwierzę, które
wygląda jak królik, ale jest spokrewnione ze słoniem |
Hyrax -
животное,
похожее на
кролика, но
имеющее отношение
к слону |
Hyrax -
zhivotnoye, pokhozheye na krolika, no imeyushcheye otnosheniye k slonu |
hyrax an animal that looks like a
rabbit but is related to the elephant |
daman un animal qui ressemble à
un lapin, mais est liée à l'éléphant |
ヒラックス は ウサギ の よう に 見えるが 象 に は 関係の ある 動物 |
ひらっくす わ ウサギ の よう に みえるが ぞう に わ かんけい の ある どうぶつ |
hirakkusu wa usagi no yō ni mieruga zō ni wa kankei no arudōbutsu |
33 |
蹄兔(有蹄哺乳动物,并非兔子) |
tí tù
(yǒu tí bǔrǔ dòngwù, bìngfēi tùzǐ) |
蹄兔(有蹄哺乳动物,并非兔子) |
tí tù
(yǒu tí bǔrǔ dòngwù, bìngfēi tùzǐ) |
Hoofed rabbit (hoofed mammal,
not a rabbit) |
Damans (ongulés, pas un lapin) |
Coelho de casco (mamífero de
casco, não um coelho) |
Conejo de pezuña (mamífero
pezuñas, no un conejo) |
Coniglio zoccolo (mammifero
ungulato, non un coniglio) |
Hyraxes (metitur mammalia non
cuniculum) |
Hufkaninchen (Hufsäuger, kein
Kaninchen) |
Κουνέλι
με κέλυφος
(θηλαστικό
θηλαστικό, όχι
κουνέλι) |
Kounéli me
kélyfos (thilastikó thilastikó, óchi kounéli) |
Królik w kopytach (ssak
kopytny, a nie królik) |
Копытный
кролик
(копытное
млекопитающее,
а не кролик) |
Kopytnyy
krolik (kopytnoye mlekopitayushcheye, a ne krolik) |
蹄兔(有蹄哺乳动物,并非兔子) |
Damans (ongulés, pas un lapin) |
ウサギ ( ウサギ で はなく 、 蹄 哺乳類 ) |
ウサギ ( ウサギ で はなく 、 ひずめ ほにゅうるい ) |
usagi ( usagi de hanaku , hizume honyūrui ) |
34 |
hyssop a small plant of the mint family |
hyssop a small
plant of the mint family |
牛膝草属植物薄荷科的一种小植物 |
niú xī
cǎo shǔ zhíwù bòhé kē de yī zhǒng xiǎo zhíwù |
Hyssop a small plant of the mint
family |
hysope une petite plante de la
famille de la menthe |
Hissopo uma pequena planta da
família da menta |
El hisopo una pequeña planta de
la familia de la menta. |
Issopo una piccola pianta della
famiglia della menta |
Hyssopum herbam parva genus
monetae |
Ysop eine kleine Pflanze aus der
Minzfamilie |
Υσσωπίστε
ένα μικρό φυτό
της
οικογένειας
των νομισματοκοπείων |
Yssopíste éna
mikró fytó tis oikogéneias ton nomismatokopeíon |
Hyzop niewielka roślina z
rodziny mięty |
Hyssop
небольшое
растение
семейства
монетных дворов |
Hyssop
nebol'shoye rasteniye semeystva monetnykh dvorov |
hyssop a small plant of the mint family |
hysope une petite plante de la
famille de la menthe |
ヒソップ 、 ミント 家族 の 小さな 植物 |
ひそっぷ 、 ミント かぞく の ちいさな しょくぶつ |
hisoppu , minto kazoku no chīsana shokubutsu |
35 |
海索草_ |
hǎi
suǒ cǎo_ |
海索草_ |
hǎi
suǒ cǎo_ |
海索草_ |
hysope _ |
草 草 _ |
海索 草 _ |
issopo _ |
_ hyssopo, |
海索 草 _ |
海索 草 _ |
hǎi
suǒ cǎo _ |
海索 草 _ |
Иссоп
_ |
Issop _ |
海索草_ |
hysope _ |
海 索 草 _ |
うみ さく くさ _ |
umi saku kusa _ |
36 |
hysterectomyi.,hysterectomies a medical operation to remove
a woman’s womb |
hysterectomyi.,Hysterectomies
a medical operation to remove a woman’s womb |
子宫切除术,子宫切除术,以切除妇女的子宫 |
zǐgōng
qiēchú shù, zǐgōng qiēchú shù, yǐ qiēchú
fùnǚ de zǐgōng |
Hysterectomyi.,hysterectomies a
medical operation to remove a woman’s womb |
hysterectomyi., hystérectomies
une opération médicale pour enlever l'utérus d'une femme |
Histerectomia, histerectomia,
operação médica para remover o útero de uma mulher |
Hysterectomyi., Histerectomía es
una operación médica para extirpar el útero de una mujer |
Isterectomia., Isterectomia
un'operazione medica per rimuovere l'utero di una donna |
hysterectomyi., medicinae et
hysterectomies removere operationem in utero mulieris est |
Hysterektomyi., Hysterektomie
eine medizinische Operation zur Entfernung der Gebärmutter einer Frau |
Η
υστερεκτομή,
μια
υστερεκτομή
μια ιατρική
πράξη για την
αφαίρεση της
μήτρας μιας
γυναίκας |
I ysterektomí,
mia ysterektomí mia iatrikí práxi gia tin afaíresi tis mítras mias gynaíkas |
Hysterektomia., Histerektomia to
operacja medyczna mająca na celu usunięcie macicy kobiety |
Гистерэктомия.,
Гистерэктомия
медицинской
операции по
удалению
матки
женщины |
Gisterektomiya.,
Gisterektomiya meditsinskoy operatsii po udaleniyu matki zhenshchiny |
hysterectomyi.,hysterectomies a medical operation to remove
a woman’s womb |
hysterectomyi., hystérectomies
une opération médicale pour enlever l'utérus d'une femme |
子宮 摘出術 、 子宮 摘出術 、 女性 の 子宮 を 取り除くため の 医療 行為 |
しきゅう てきしゅつじゅつ 、 しきゅう てきしゅつじゅつ、 じょせい の しきゅう お とりのぞく ため の いりょう こうい |
shikyū tekishutsujutsu , shikyū tekishutsujutsu , josei noshikyū o torinozoku tame no iryō kōi |
37 |
子宫切除(术) |
zǐgōng
qiēchú (shù) |
子宫切除(术) |
zǐgōng
qiēchú (shù) |
Hysterectomy |
Hystérectomie (chirurgie) |
Histerectomia |
Histerectomia |
Isterectomia (chirurgia) |
Hysterectomy (surgery) |
Hysterektomie |
Υστερεκτομή |
Ysterektomí |
Histerektomia |
Гистерэктомия
(хирургическое
вмешательство) |
Gisterektomiya
(khirurgicheskoye vmeshatel'stvo) |
子宫切除(术) |
Hystérectomie (chirurgie) |
子宮 摘出術 |
しきゅう てきしゅつじゅつ |
shikyū tekishutsujutsu |
38 |
hysteria a state of extreme excitement,
fear or anger in which a person, or a group of people, loses control of their
emotions and starts to cry, laugh, etc |
hysteria a
state of extreme excitement, fear or anger in which a person, or a group of
people, loses control of their emotions and starts to cry, laugh, etc |
歇斯底里一种极度兴奋,恐惧或愤怒的状态,一个人或一群人失去对自己情绪的控制,开始哭泣,大笑等等 |
xiēsīdǐlǐ
yī zhǒng jídù xīngfèn, kǒngjù huò fènnù de zhuàngtài,
yīgè rén huò yīqún rén shīqù duì zìjǐ qíngxù de kòngzhì,
kāishǐ kūqì, dà xiào děng děng |
Hysteria a state of extreme
excitement, fear or anger in which a person, or a group of people, loses
control of their emotions and starts to cry, laugh, etc |
hystérie un état d'excitation
extrême, la peur ou la colère dans laquelle une personne ou un groupe de
personnes, perd le contrôle de leurs émotions et commence à pleurer, rire,
etc |
Histeria um estado de extrema
excitação, medo ou raiva em que uma pessoa, ou um grupo de pessoas, perde o
controle de suas emoções e começa a chorar, rir, etc |
La histeria es un estado de
excitación extrema, miedo o enojo en el que una persona, o un grupo de
personas, pierde el control de sus emociones y comienza a llorar, reír, etc. |
L'isteria è uno stato di estrema
eccitazione, paura o rabbia in cui una persona, o un gruppo di persone, perde
il controllo delle proprie emozioni e inizia a piangere, ridere, ecc. |
HYSTERIA a statu extremorum motu
erant, aliis timore, ira vel in quo homo est, vel coetus populus est, affectu
et perdidit imperium incipit clamare, risu, etc. |
Hysterie Ein Zustand extremer
Erregung, Angst oder Wut, in dem eine Person oder eine Gruppe von Menschen
die Kontrolle über ihre Emotionen verliert und zu weinen, zu lachen usw.
beginnt |
Η
υστερία είναι
μια κατάσταση
ακραίας
ενθουσιασμού,
φόβου ή θυμού,
στην οποία ένα
άτομο, ή μια
ομάδα ανθρώπων,
χάνει τον
έλεγχο των
συναισθημάτων
τους και
αρχίζει να
κλαίει, να
γελάει κλπ. |
I ystería
eínai mia katástasi akraías enthousiasmoú, fóvou í thymoú, stin opoía éna
átomo, í mia omáda anthrópon, chánei ton élencho ton synaisthimáton tous kai
archízei na klaíei, na geláei klp. |
Histeria stan ekstremalnego
podniecenia, strachu lub gniewu, w którym osoba lub grupa ludzi traci
kontrolę nad swoimi emocjami i zaczyna płakać, śmiać
się itd. |
Истерия
- состояние
крайнего
возбуждения,
страха или
гнева, в
котором
человек или
группа
людей
теряет
контроль
над своими
эмоциями и
начинает
плакать,
смеяться и т.
Д. |
Isteriya -
sostoyaniye kraynego vozbuzhdeniya, strakha ili gneva, v kotorom chelovek ili
gruppa lyudey teryayet kontrol' nad svoimi emotsiyami i nachinayet plakat',
smeyat'sya i t. D. |
hysteria a state of extreme excitement,
fear or anger in which a person, or a group of people, loses control of their
emotions and starts to cry, laugh, etc |
hystérie un état d'excitation
extrême, la peur ou la colère dans laquelle une personne ou un groupe de
personnes, perd le contrôle de leurs émotions et commence à pleurer, rire,
etc |
ヒステリー人 、 または 人々 の 集団 が 感情 を 制御できなく なり 、 泣く 、 笑う など 、 極端な 興奮 、恐怖 、 怒り の 状態 |
ひすてりいじん 、 または ひとびと の しゅうだん が かんじょう お せいぎょ できなく なり 、 なく 、 わらう など、 きょくたんな こうふん 、 きょうふ 、 いかり の じょうたい |
hisuterījin , mataha hitobito no shūdan ga kanjō o seigyodekinaku nari , naku , warau nado , kyokutanna kōfun ,kyōfu , ikari no jōtai |
39 |
歇斯底里;情绪狂暴不可抑止 |
xiēsīdǐlǐ;
qíngxù kuángbào bùkě yìzhǐ |
歇斯底里;情绪狂暴不可抑止 |
xiēsīdǐlǐ;
qíngxù kuángbào bùkě yìzhǐ |
Hysterical; emotional violent
can not be suppressed |
Hysteria, et non supprimer les
émotions violentes |
Histérica, violenta emocional
não pode ser suprimida |
Histérica, emocional violenta
no puede ser suprimida |
Isterico, il violento emotivo
non può essere soppresso |
Hysteria ne supprimat commovent |
Hysterisch, emotional
gewalttätig kann nicht unterdrückt werden |
Υστερική,
η
συναισθηματική
βία δεν μπορεί
να κατασταλεί |
Ysterikí, i
synaisthimatikí vía den boreí na katastaleí |
Histeryczny, emocjonalny
gwałt nie może być stłumiony |
Истерическое,
эмоциональное
насилие не может
быть
подавлено |
Istericheskoye,
emotsional'noye nasiliye ne mozhet byt' podavleno |
歇斯底里;情绪狂暴不可抑止 |
Hysteria, et non supprimer les
émotions violentes |
ヒステリックな ; 暴力 的な 感情 を 抑える こと はできない |
ひすてりっくな ; ぼうりょく てきな かんじょう お おさえる こと わ できない |
hisuterikkuna ; bōryoku tekina kanjō o osaeru koto wadekinai |
40 |
There was mass hysteria when the band came on
stage. |
There was mass
hysteria when the band came on stage. |
当乐队登台时,大规模的歇斯底里。 |
dāng
yuèduì dēngtái shí, dà guīmó de xiēsīdǐlǐ. |
There was mass hysteria when the
band came on stage. |
Il y avait l'hystérie de masse
quand le groupe est monté sur scène. |
Houve histeria em massa quando a
banda entrou no palco. |
Hubo una histeria masiva cuando
la banda subió al escenario. |
Ci fu un'isteria di massa quando
la band arrivò sul palco. |
Cumque cohors erat massa scena
hiantem. |
Es gab eine Massenhysterie, als
die Band auf die Bühne kam. |
Υπήρξε
μαζική
υστερία όταν η
μπάντα ήρθε
στη σκηνή. |
Ypírxe mazikí
ystería ótan i bánta írthe sti skiní. |
Kiedy zespół pojawił
się na scenie, nastąpiła masowa histeria. |
Когда
группа
вышла на
сцену,
началась
массовая
истерика. |
Kogda gruppa
vyshla na stsenu, nachalas' massovaya isterika. |
There was mass hysteria when the band came on
stage. |
Il y avait l'hystérie de masse
quand le groupe est monté sur scène. |
バンド が 舞台 に 立つ と 大 ヒステリー が ありました。 |
バンド が ぶたい に たつ と だい ヒステリー が ありました。 |
bando ga butai ni tatsu to dai hisuterī ga arimashita . |
41 |
乐队登台时观众一片疯狂 |
Yuèduì
dēngtái shí guānzhòng yīpiàn fēngkuáng |
乐队登台时观众一片疯狂 |
Yuèduì
dēngtái shí guānzhòng yīpiàn fēngkuáng |
The audience was crazy when the
band was on stage. |
Lorsqu'un groupe sur scène, le
public fou |
O público ficou louco quando a
banda estava no palco. |
La audiencia estaba loca cuando
la banda estaba en el escenario. |
Il pubblico era pazzo quando la
band era sul palco. |
Cum rabidus cohortis in scaena
auditorium |
Das Publikum war verrückt, als
die Band auf der Bühne stand. |
Το
κοινό ήταν
τρελό όταν η
μπάντα ήταν
στη σκηνή. |
To koinó ítan
treló ótan i bánta ítan sti skiní. |
Publiczność była
szalona, gdy zespół był na scenie. |
Аудитория
была
сумасшедшей,
когда
группа была
на сцене. |
Auditoriya
byla sumasshedshey, kogda gruppa byla na stsene. |
乐队登台时观众一片疯狂 |
Lorsqu'un groupe sur scène, le
public fou |
バンド が 舞台 に 立った 時 、 聴衆 は 狂っていた 。 |
バンド が ぶたい に たった とき 、 ちょうしゅう わ くるっていた 。 |
bando ga butai ni tatta toki , chōshū wa kurutteita . |
42 |
note of
hysteria crept into her voice. |
note of
hysteria crept into her voice. |
歇斯底里的记录悄悄进入她的声音。 |
xiēsīdǐlǐ
de jìlù qiāoqiāo jìnrù tā de shēngyīn. |
Note of hysteria crept into her
voice. |
note de l'hystérie se glissa
dans sa voix. |
Nota de histeria rastejou em sua
voz. |
Nota de histeria se deslizó en
su voz. |
La nota dell'isteria si insinuò
nella sua voce. |
nota est in HYSTERIA tremor
vocem illius. |
Ein Hinweis auf Hysterie kroch
in ihre Stimme. |
Σημείωμα
της υστερίας
γλίστρησε στη
φωνή της. |
Simeíoma tis
ysterías glístrise sti foní tis. |
Notatka o histerii wkradła
się w jej głos. |
В ее
голос
заглянула
записка
истерии. |
V yeye golos
zaglyanula zapiska isterii. |
note of
hysteria crept into her voice. |
note de l'hystérie se glissa
dans sa voix. |
ヒステリー が 彼女 の 声 に 響きます 。 |
ヒステリー が かのじょ の こえ に ひびきます 。 |
hisuterī ga kanojo no koe ni hibikimasu . |
43 |
她的声音听来有点歇斯底里 |
Tā de
shēngyīn tīng lái yǒudiǎn
xiēsīdǐlǐ |
她的声音听来有点歇斯底里 |
Tā de
shēngyīn tīng lái yǒudiǎn
xiēsīdǐlǐ |
Her voice sounds a bit
hysterical |
Sa voix semblait un peu
hystérique |
Sua voz soa um pouco histérica |
Su voz suena un poco histérica. |
La sua voce sembra un po
'isterica |
Vox sermonum eius paulo animi
concitatione |
Ihre Stimme klingt etwas
hysterisch |
Η φωνή
της ακούγεται
λίγο υστερική |
I foní tis
akoúgetai lígo ysterikí |
Jej głos brzmi trochę
histerycznie |
Ее
голос
звучит
немного
истерично |
Yeye golos
zvuchit nemnogo isterichno |
她的声音听来有点歇斯底里 |
Sa voix semblait un peu
hystérique |
彼女 の 声 は ちょっと ヒステリシス に 聞こえる |
かのじょ の こえ わ ちょっと ヒステリシス に きこえる |
kanojo no koe wa chotto hisuterishisu ni kikoeru |
44 |
(disapproving) an extremely excited and
exaggerated way of behaving or reacting to an event |
(disapproving)
an extremely excited and exaggerated way of behaving or reacting to an
event |
(不赞成)一种极其激动和夸张的表现或对事件作出反应的方式 |
(bù zànchéng)
yī zhǒng jíqí jīdòng hé kuāzhāng de biǎoxiàn
huò duì shìjiàn zuòchū fǎnyìng de fāngshì |
(disapproving) an extremely
excited and exaggerated way of behaving or reacting to an event |
(Désapprobateur) un moyen
extrêmement excité et exagérée de se comporter ou de réagir à un événement |
(desaprovando) uma maneira
extremamente excitada e exagerada de se comportar ou reagir a um evento |
(desaprobación) una forma
extremadamente excitada y exagerada de comportarse o reaccionar ante un
evento |
(disapprovazione) un modo
estremamente eccitato ed esagerato di comportarsi o reagire a un evento |
(Disapproving) excitatur maxime
in via et magnificam pene solute agere, vel ad res reagit: |
(missbilligend) eine extrem
aufgeregte und übertriebene Art, sich auf ein Ereignis zu verhalten oder
darauf zu reagieren |
(αποδοκιμάζοντας)
έναν
εξαιρετικά
ενθουσιασμένο
και
υπερβολικό
τρόπο
συμπεριφοράς
ή αντίδρασης
σε ένα γεγονός |
(apodokimázontas)
énan exairetiká enthousiasméno kai ypervolikó trópo symperiforás í antídrasis
se éna gegonós |
(dezaprobata) niezwykle
podekscytowany i przesadny sposób zachowania się lub reagowania na
wydarzenie |
(неодобрительно)
чрезвычайно
возбужденный
и
преувеличенный
способ
поведения
или реагирования
на событие |
(neodobritel'no)
chrezvychayno vozbuzhdennyy i preuvelichennyy sposob povedeniya ili
reagirovaniya na sobytiye |
(disapproving) an extremely excited and
exaggerated way of behaving or reacting to an event |
(Désapprobateur) un moyen
extrêmement excité et exagérée de se comporter ou de réagir à un événement |
イベント に 振る舞い や 反応 を 示す 、 非常 に 興奮して 誇張 された 方法 |
イベント に ふるまい や はんのう お しめす 、 ひじょう にこうふん して こちょう された ほうほう |
ibento ni furumai ya hannō o shimesu , hijō ni kōfun shitekochō sareta hōhō |
45 |
大肆鼓吹;狂热夸张;大惊小怪 |
dàsì
gǔchuī; kuángrè kuāzhāng; dàjīngxiǎoguài |
大肆鼓吹;狂热夸张;大惊小怪 |
dàsì
gǔchuī; kuángrè kuāzhāng; dàjīngxiǎoguài |
Dazzling; arrogant
exaggeration; fuss |
Claironné, exagération
fanatique; chichi |
Deslumbrante; exagero
arrogante; |
Deslumbrante, exageración
arrogante, alboroto |
Abbagliante, esagerazione
arrogante, confusione |
Tuba cecinit: fanatico
exaggerationem dictum; quodque |
Blendend, arrogante
Übertreibung, Aufregung |
Εκπληκτική,
αλαζονική
υπερβολή,
φασαρία |
Ekpliktikí,
alazonikí ypervolí, fasaría |
Olśniewająca,
arogancka przesada, zamieszanie |
Ослепительное,
высокомерное
преувеличение,
суета |
Oslepitel'noye,
vysokomernoye preuvelicheniye, suyeta |
大肆鼓吹;狂热夸张;大惊小怪 |
Claironné, exagération
fanatique; chichi |
眩惑 、 誇大 宣伝 、 大騒ぎ |
げんわく 、 こだい せんでん 、 おうさわぎ |
genwaku , kodai senden , ōsawagi |
46 |
the usual
media hysteria that surrounds royal visits |
the usual
media hysteria that surrounds royal visits |
王室访问的常见媒体歇斯底里 |
wángshì
fǎngwèn de chángjiàn méitǐ xiēsīdǐlǐ |
The usual media hysteria that
surrounds royal visits |
l'hystérie habituelle médiatique
qui entoure les visites royales |
A histeria habitual da mídia que
envolve as visitas reais |
La habitual histeria mediática
que rodea las visitas reales. |
La solita isteria mediatica che
circonda le visite reali |
media enim solito HYSTERIA quod
eamdem circumdat regiis visitationes |
Die übliche Medienhysterie um
königliche Besuche |
Η
συνηθισμένη
υστερία των
μέσων που
περιβάλλει τις
βασιλικές
επισκέψεις |
I synithisméni
ystería ton méson pou perivállei tis vasilikés episképseis |
Zwykła histeria medialna,
która otacza wizyty królewskie |
Обычная
истерика
СМИ, которая
окружает королевские
визиты |
Obychnaya
isterika SMI, kotoraya okruzhayet korolevskiye vizity |
the usual
media hysteria that surrounds royal visits |
l'hystérie habituelle médiatique
qui entoure les visites royales |
王室 訪問 を 取り巻く 通常 の メディア ヒステリー |
おうしつ ほうもん お とりまく つうじょう の メディア ヒステリー |
ōshitsu hōmon o torimaku tsūjō no media hisuterī |
47 |
媒体对于王室成员访问的惯常的大肆渲染 |
méitǐ
duìyú wángshì chéngyuán fǎngwèn de guàncháng de dàsì xuànrǎn |
媒体对于王室成员访问的惯常的大肆渲染 |
méitǐ
duìyú wángshì chéngyuán fǎngwèn de guàncháng de dàsì xuànrǎn |
The usual screaming of the
media for the visit of members of the royal family |
L'accès des médias à la famille
royale du battage médiatique habituelle |
Os gritos usuais da mídia para
a visita de membros da família real |
Los gritos habituales de los
medios de comunicación para la visita de miembros de la familia real. |
Il solito urlo dei media per la
visita di membri della famiglia reale |
Media hype solitum accessum in
regno Dei |
Das übliche Schreien der Medien
nach dem Besuch von Mitgliedern der königlichen Familie |
Η
συνηθισμένη
κραυγή των
μέσων
ενημέρωσης
για την
επίσκεψη των
μελών της
βασιλικής
οικογένειας |
I synithisméni
kravgí ton méson enimérosis gia tin epískepsi ton melón tis vasilikís
oikogéneias |
Zwykłe krzyki mediów na
wizytę członków rodziny królewskiej |
Обычный
крик СМИ о
посещении
членов
королевской
семьи |
Obychnyy krik
SMI o poseshchenii chlenov korolevskoy sem'i |
媒体对于王室成员访问的惯常的大肆渲染 |
L'accès des médias à la famille
royale du battage médiatique habituelle |
王室 の メンバー の 訪問 の ため の メディア の 通常 の叫び声 |
おうしつ の メンバー の ほうもん の ため の メディア のつうじょう の さけびごえ |
ōshitsu no menbā no hōmon no tame no media no tsūjō nosakebigoe |
48 |
public
hysteria about aids |
public
hysteria about aids |
关于艾滋病的公共歇斯底里 |
guānyú
àizībìng de gōnggòng xiēsīdǐlǐ |
Public hysteria about aids |
hystérie publique sur le sida |
Histeria pública sobre aids |
Histeria pública sobre el sida. |
Isteria pubblica sugli aiuti |
de HYSTERIA publicae subsidia, |
Öffentliche Hysterie über
Hilfsmittel |
Δημόσια
υστερία για τα
βοηθήματα |
Dimósia
ystería gia ta voithímata |
Publiczna histeria na temat
pomocy |
Публичная
истерия о
пособиях |
Publichnaya
isteriya o posobiyakh |
public
hysteria about aids |
hystérie publique sur le sida |
エイズ に関する 公衆 ヒステリー |
エイズ にかんする こうしゅう ヒステリー |
eizu nikansuru kōshū hisuterī |
49 |
公众对艾滋病谈虎色变 |
gōngzhòng
duì àizībìng tánhǔsèbiàn |
公众对艾滋病谈虎色变 |
gōngzhòng
duì àizībìng tánhǔsèbiàn |
The public is talking about
AIDS |
Public peur du SIDA |
O público está falando sobre
AIDS |
El público habla de sida. |
Il pubblico parla di AIDS |
Vix Donec Public |
Die Öffentlichkeit spricht von
AIDS |
Το
κοινό μιλάει
για AIDS |
To koinó
miláei gia AIDS |
Społeczeństwo mówi o
AIDS |
Общественность
говорит о
СПИДе |
Obshchestvennost'
govorit o SPIDe |
公众对艾滋病谈虎色变 |
Public peur du SIDA |
国民 は エイズ について 話している |
こくみん わ エイズ について はなしている |
kokumin wa eizu nitsuite hanashiteiru |
50 |
(medical医)a condition in
which sb experiences violent or extreme emotions that they cannot control,
especially as a result of shock |
(medical
yī)a condition in which sb experiences violent or extreme emotions that
they cannot control, especially as a result of shock |
(医疗医疗)某种情况,某种情况下,某些人无法控制暴力或极端情绪,特别是由于休克 |
(yīliáo
yīliáo) mǒu zhǒng qíngkuàng, mǒu zhǒng qíngkuàng
xià, mǒu xiē rén wúfǎ kòngzhì bàolì huò jíduān qíngxù,
tèbié shì yóuyú xiūkè |
(medical) a condition in which
sb experiences violent or extreme emotions that they cannot control,
especially as a result of shock |
(Médecins) une condition dans
laquelle sb expériences des émotions violentes ou extrêmes qu'ils ne peuvent
pas contrôler, notamment en raison d'un choc |
(médica) uma condição em que a
sb experimenta emoções violentas ou extremas que não podem controlar,
especialmente como resultado de choque |
(médico) una condición en la que
sb experimenta emociones violentas o extremas que no pueden controlar,
especialmente como resultado de un shock |
(medico) una condizione in cui
sb sperimenta emozioni violente o estreme che non possono controllare,
specialmente in seguito a shock |
(Medical medicorum), aliquis
status in quo non potest esse motus control seu extremum sb vehementi usus,
praesertim ex inpulsa |
(medizinisch) ein Zustand, in
dem jdn gewalttätige oder extreme Gefühle erlebt, die sie nicht kontrollieren
können, insbesondere als Folge eines Schocks |
(ιατρική)
μια κατάσταση
στην οποία οι sb
βιώνουν βίαια
ή ακραία
συναισθήματα
που δεν
μπορούν να
ελέγξουν,
ειδικά ως
αποτέλεσμα
σοκ |
(iatrikí) mia
katástasi stin opoía oi sb viónoun víaia í akraía synaisthímata pou den
boroún na elénxoun, eidiká os apotélesma sok |
(medyczny) stan, w którym sb
doświadcza gwałtownych lub skrajnych emocji, których nie może
kontrolować, szczególnie w wyniku szoku |
(медицинское)
состояние,
при котором sb
испытывает
сильные или
экстремальные
эмоции, которые
они не могут
контролировать,
особенно в
результате
шока |
(meditsinskoye)
sostoyaniye, pri kotorom sb ispytyvayet sil'nyye ili ekstremal'nyye emotsii,
kotoryye oni ne mogut kontrolirovat', osobenno v rezul'tate shoka |
(medical医)a condition in
which sb experiences violent or extreme emotions that they cannot control,
especially as a result of shock |
(Médecins) une condition dans
laquelle sb expériences des émotions violentes ou extrêmes qu'ils ne peuvent
pas contrôler, notamment en raison d'un choc |
( 医療 ) sb が 、 特に ショック の 結果 として 制御できない 暴力 的 または 極端な 感情 を 経験 する 状態 |
( いりょう ) sb が 、 とくに ショック の けっか としてせいぎょ できない ぼうりょく てき または きょくたんな かんじょう お けいけん する じょうたい |
( iryō ) sb ga , tokuni shokku no kekka toshite seigyodekinai bōryoku teki mataha kyokutanna kanjō o keikensuru jōtai |
51 |
癔病;歇斯底里 |
yìbìng;
xiēsīdǐlǐ |
癔病,歇斯底里 |
yìbìng,
xiēsīdǐlǐ |
Rickets; hysteria |
Hysteria, l'hystérie |
Raquitismo, histeria |
Raquitismo; histeria |
Rachitismo, isteria |
Hysteria, HYSTERIA |
Rachitis, Hysterie |
Πικραλίδα
· υστερία |
Pikralída :
ystería |
Krzywica, histeria |
Рахит,
истерия |
Rakhit,
isteriya |
癔病;歇斯底里 |
Hysteria, l'hystérie |
くる 病 ; ヒステリー |
くる やまい ; ヒステリー |
kuru yamai ; hisuterī |
52 |
hysterical in a state of extreme excitement,
and crying, laughing, etc. in an uncontrolled way |
hysterical in
a state of extreme excitement, and crying, laughing, etc. In an uncontrolled
way |
歇斯底里地处于极度兴奋状态,以不受控制的方式哭泣,大笑等等 |
xiēsīdǐlǐ
de chǔyú jídù xīngfèn zhuàngtài, yǐ bù shòu kòngzhì de
fāngshì kūqì, dà xiào děng děng |
Hysterical in a state of extreme
excitement, and crying, laughing, etc. in an uncontrolled way |
hystérique dans un état
d'excitation extrême, et en pleurant, en riant, etc. de manière incontrôlée |
Histérica em estado de extrema
excitação e chorando, rindo, etc. de maneira descontrolada |
Histéricos en un estado de
excitación extrema, y llorando, riendo, etc. de forma
incontrolada. |
Isterico in uno stato di estrema
eccitazione, e pianto, ridendo, ecc. In modo incontrollato |
animi concitatione nimia
trepidatione in statu et clamans ridens impotentissime modo etc. |
Hysterisch in einem Zustand
extremer Erregung und unkontrolliert weinen, lachen usw. |
Υστερική
σε μια
κατάσταση
ακραίας
ενθουσιασμού και
κλαίνε,
γελώντας, κλπ.
Με
ανεξέλεγκτο
τρόπο |
Ysterikí se
mia katástasi akraías enthousiasmoú kai klaíne, gelóntas, klp. Me anexélenkto
trópo |
Histeryczny w stanie skrajnego
podniecenia i płaczu, śmiechu itp. W niekontrolowany sposób |
Истерический
в состоянии
чрезвычайного
волнения,
плача, смеха
и т. Д.
Неконтролируемым
образом |
Istericheskiy
v sostoyanii chrezvychaynogo volneniya, placha, smekha i t. D.
Nekontroliruyemym obrazom |
hysterical in a state of extreme excitement,
and crying, laughing, etc. in an uncontrolled way |
hystérique dans un état
d'excitation extrême, et en pleurant, en riant, etc. de manière incontrôlée |
非常 に 興奮 した 状態 で ヒステリック に なり 、 泣いたり 、 笑っ たり する など 、 制御 されない 方法 で |
ひじょう に こうふん した じょうたい で ヒステリック になり 、 ない たり 、 わらっ たり する など 、 せいぎょ されない ほうほう で |
hijō ni kōfun shita jōtai de hisuterikku ni nari , nai tari , warattari suru nado , seigyo sarenai hōhō de |
53 |
歇斯底里的;情绪狂暴不可抑止的 |
xiēsīdǐlǐ
de; qíngxù kuángbào bùkě yìzhǐ de |
歇斯底里的;情绪狂暴不可抑止的 |
xiēsīdǐlǐ
de; qíngxù kuángbào bùkě yìzhǐ de |
Hysterical; emotional violent
uncontrollable |
Hysterical, et non supprimer
les émotions violentes |
Histérica, emocional, violento,
incontrolável |
Histérica, emocional violenta
incontrolable |
Isterico, emotivo violento
incontrollabile |
Hysterical ne supprimat
commovent |
Hysterisch, emotional
gewalttätig unkontrollierbar |
Υστερική,
συναισθηματικά
βίαιη
ανεξέλεγκτη |
Ysterikí,
synaisthimatiká víaii anexélenkti |
Histeryczny, emocjonalny
gwałtowny niekontrolowany |
Истерический,
эмоциональный
насильственный
неконтролируемый |
Istericheskiy,
emotsional'nyy nasil'stvennyy nekontroliruyemyy |
歇斯底里的;情绪狂暴不可抑止的 |
Hysterical, et non supprimer
les émotions violentes |
ヒステリックな ; 暴力 的な 感情 的な 制御 不能 |
ひすてりっくな ; ぼうりょく てきな かんじょう てきな せいぎょ ふのう |
hisuterikkuna ; bōryoku tekina kanjō tekina seigyo funō |
54 |
hysterical
screams |
hysterical
screams |
歇斯底里的尖叫声 |
xiēsīdǐlǐ
de jiān jiào shēng |
Hysterical screams |
hystériques cris |
Gritos histéricos |
Gritos histericos |
Urla isteriche |
animi concitatione clamoribus |
Hysterische Schreie |
Υστερικές
κραυγές |
Ysterikés
kravgés |
Histeryczne krzyki |
Истерические
крики |
Istericheskiye
kriki |
hysterical
screams |
hystériques cris |
ヒステリックな 叫び声 |
ひすてりっくな さけびごえ |
hisuterikkuna sakebigoe |
55 |
歇斯底里的尖叫 |
xiēsīdǐlǐ
de jiān jiào |
歇斯底里的尖叫 |
xiēsīdǐlǐ
de jiān jiào |
Hysterical scream |
cri Hysterical |
Grito histérico |
Grito histérico |
Urlo isterico |
clamor hystericus |
Hysterischer Schrei |
Υστερική
κραυγή |
Ysterikí
kravgí |
Histeryczny krzyk |
Истерический
крик |
Istericheskiy
krik |
歇斯底里的尖叫 |
cri Hysterical |
ヒステリー・スクリーム |
ひすてりい
すくりいむ |
hisuterī sukurīmu |
56 |
a hysterical
giggle |
a hysterical
giggle |
歇斯底里的傻笑 |
xiēsīdǐlǐ
de shǎxiào |
a hysterical giggle |
un fou rire hystérique |
uma risadinha histérica |
una risita histérica |
una risatina isterica |
animi concitatione ad
cachinnant |
ein hysterisches Kichern |
μια
υστερική
γκρίνια |
mia ysterikí
nkrínia |
histeryczny chichot |
истерическое
хихиканье |
istericheskoye
khikhikan'ye |
a hysterical
giggle |
un fou rire hystérique |
ヒステリッククスクス |
ひすてりっくくすくす |
hisuterikkukusukusu |
57 |
关法控制的傻笑 |
guān
fǎ kòngzhì de shǎxiào |
关法控制的傻笑 |
guān
fǎ kòngzhì de shǎxiào |
Smirking control |
Off Méthode de contrôle fou
rire |
Controle Smirking |
Control de smirking |
Controllo smirking |
Off imperium methodo cachinnant |
Grinsende Kontrolle |
Σφυρηλάτηση
ελέγχου |
Sfyrilátisi
elénchou |
Kontrola smognięcia |
Умение
контролировать |
Umeniye
kontrolirovat' |
关法控制的傻笑 |
Off Méthode de contrôle fou
rire |
スミルク 制御 |
すみるく せいぎょ |
sumiruku seigyo |
58 |
He became
almost hysterical when I told him |
He became
almost hysterical when I told him |
当我告诉他时,他变得几乎歇斯底里 |
dāng
wǒ gàosù tā shí, tā biàn dé jīhū
xiēsīdǐlǐ |
He became almost hysterical when
I told him |
Il est devenu presque hystérique
quand je lui ai dit |
Ele ficou quase histérico quando
eu disse a ele |
Se puso casi histérico cuando le
dije. |
È diventato quasi isterico
quando gliel'ho detto |
Qui factus est ei cum ferme
hystericus |
Er wurde fast hysterisch, als
ich es ihm erzählte |
Έγινε
σχεδόν
υστερική όταν
του είπα |
Égine schedón
ysterikí ótan tou eípa |
Stał się prawie
histeryczny, kiedy mu powiedziałem |
Он
стал почти
истеричным,
когда я
сказал ему |
On stal pochti
isterichnym, kogda ya skazal yemu |
He became
almost hysterical when I told him |
Il est devenu presque hystérique
quand je lui ai dit |
私 は 彼 に 言った とき 、 彼 は ほとんど ヒステリックに なった |
わたし わ かれ に いった とき 、 かれ わ ほとんど ヒステリック に なった |
watashi wa kare ni itta toki , kare wa hotondo hisuterikku ninatta |
59 |
我告诉他时,他几乎要发疯了 |
wǒ gàosù
tā shí, tā jīhū yào fāfēngle |
我告诉他时,他几乎要发疯了 |
wǒ gàosù
tā shí, tā jīhū yào fāfēngle |
When I told him, he almost went
crazy. |
Quand je lui ai dit qu'il
presque fou |
Quando eu disse a ele, ele
quase ficou louco. |
Cuando le dije, casi se volvió
loco. |
Quando gli dissi, quasi
impazzì. |
Et dixi ei, ut paene rabidus |
Als ich es ihm erzählte, wurde
er fast verrückt. |
Όταν
του είπα,
σχεδόν τρελός. |
Ótan tou eípa,
schedón trelós. |
Kiedy mu powiedziałem,
prawie oszalał. |
Когда
я сказал ему,
он почти
сошел с ума. |
Kogda ya
skazal yemu, on pochti soshel s uma. |
我告诉他时,他几乎要发疯了 |
Quand je lui ai dit qu'il
presque fou |
私 は 彼 に 言った とき 、 彼 は ほとんど 夢中 に なった。 |
わたし わ かれ に いった とき 、 かれ わ ほとんど むちゅう に なった 。 |
watashi wa kare ni itta toki , kare wa hotondo muchū ninatta . |
60 |
当我告诉他时,他变得几乎歇斯底里 |
dāng
wǒ gàosù tā shí, tā biàn dé jīhū
xiēsīdǐlǐ |
当我告诉他时,他变得几乎歇斯底里 |
dāng
wǒ gàosù tā shí, tā biàn dé jīhū
xiēsīdǐlǐ |
When I told him, he became
almost hysterical |
Quand je lui ai dit, il est
devenu presque hystérique |
Quando eu disse a ele, ele
ficou quase histérico |
Cuando le dije, se puso casi
histérico. |
Quando gli dissi, divenne quasi
isterico |
Et dixi ei, et factus est quasi
animi concitatione |
Als ich es ihm erzählte, wurde
er fast hysterisch |
Όταν
του είπα, έγινε
σχεδόν
υστερική |
Ótan tou eípa,
égine schedón ysterikí |
Kiedy mu powiedziałem,
stał się niemal histeryczny |
Когда
я сказал ему,
он стал
почти
истеричным |
Kogda ya
skazal yemu, on stal pochti isterichnym |
当我告诉他时,他变得几乎歇斯底里 |
Quand je lui ai dit, il est
devenu presque hystérique |
私 は 彼 に 言った とき 、 彼 は ほとんど ヒステリックに なった |
わたし わ かれ に いった とき 、 かれ わ ほとんど ヒステリック に なった |
watashi wa kare ni itta toki , kare wa hotondo hisuterikku ninatta |
61 |
Let’s not get
hysterical |
Let’s not get
hysterical |
让我们不要歇斯底里 |
ràng
wǒmen bùyào xiēsīdǐlǐ |
Let’s not get hysterical |
Il ne faut pas obtenir
hystérique |
Não vamos ficar histéricos |
No nos pongamos histéricos. |
Non diventiamo isterici |
Lets 'adepto hystericus non |
Lassen Sie uns nicht hysterisch
werden |
Ας μην
πάρουμε την
υστερική |
As min pároume
tin ysterikí |
Nie bądźmy histeryczni |
Не
будем
истерически |
Ne budem
istericheski |
Let’s not get
hysterical |
Il ne faut pas obtenir
hystérique |
ヒステリック に しません |
ヒステリック に しません |
hisuterikku ni shimasen |
62 |
咱们别太激动 |
zánmen bié tài
jīdòng |
咱们别太激动 |
zánmen bié tài
jīdòng |
Let's not be too excited |
Ne soyons pas trop excités |
Não vamos ficar muito excitados |
No estemos muy emocionados |
Non essere troppo eccitato |
Sit non esse commotum |
Lass uns nicht zu aufgeregt
sein |
Ας μην
είμαστε πολύ
ενθουσιασμένοι |
As min eímaste
polý enthousiasménoi |
Nie bądźmy zbyt
podekscytowani |
Давайте
не будем
слишком
взволнованы |
Davayte ne
budem slishkom vzvolnovany |
咱们别太激动 |
Ne soyons pas trop excités |
あまりに も 興奮 しない よう に しましょう |
あまりに も こうふん しない よう に しましょう |
amarini mo kōfun shinai yō ni shimashō |
63 |
(disapproving) he thought I was being a hysterical female |
(disapproving)
he thought I was being a hysterical female |
(不赞成)他以为我是一个歇斯底里的女性 |
(bù zànchéng)
tā yǐwéi wǒ shì yīgè xiēsīdǐlǐ de
nǚxìng |
(disapproving) he thought I was
being a hysterical female |
(Désapprobateur) il pensait que
j'étais une femme hystérique |
(desaprovando) ele pensou que eu
estava sendo uma mulher histérica |
(desaprobando) pensó que estaba
siendo una mujer histérica |
(disapprovazione) pensava che
fossi una donna isterica |
(Disapproving) putavit ego ipse
non hystericus ad femina |
(missbilligend) er dachte, ich
wäre eine hysterische Frau |
(αποδοκιμάζοντας)
σκέφτηκε ότι
ήμουν
υστερική γυναίκα |
(apodokimázontas)
skéftike óti ímoun ysterikí gynaíka |
(dezaprobata) myślał,
że jestem histeryczną kobietą |
(неодобрительно),
он думал, что
я
истеричная
женщина |
(neodobritel'no),
on dumal, chto ya isterichnaya zhenshchina |
(disapproving) he thought I was being a hysterical female |
(Désapprobateur) il pensait que
j'étais une femme hystérique |
( 拒否 ) 彼 は 私 が ヒステリックな 女性である と思った |
( きょひ ) かれ わ わたし が ひすてりっくな じょせいである と おもった |
( kyohi ) kare wa watashi ga hisuterikkuna joseidearu toomotta |
64 |
他觉得我当时像个歇斯底里的女人 |
tā juédé
wǒ dāngshí xiàng gè xiēsīdǐlǐ de nǚrén |
他觉得我当时像个歇斯底里的女人 |
tā juédé
wǒ dāngshí xiàng gè xiēsīdǐlǐ de nǚrén |
He thinks I was like a
hysterical woman. |
Il sentait que j'étais comme
une femme hystérique |
Ele acha que eu era como uma
mulher histérica. |
Él piensa que yo era como una
mujer histérica. |
Lui pensa che io sia come una
donna isterica. |
Eram quasi hysterical sensit
feminam |
Er glaubt, ich wäre wie eine
hysterische Frau. |
Νομίζει
ότι ήμουν σαν
μια υστερική
γυναίκα. |
Nomízei óti
ímoun san mia ysterikí gynaíka. |
Myśli, że jestem jak
histeryczna kobieta. |
Он
думает, что я
похож на
истеричную
женщину. |
On dumayet,
chto ya pokhozh na isterichnuyu zhenshchinu. |
他觉得我当时像个歇斯底里的女人 |
Il sentait que j'étais comme
une femme hystérique |
彼 は 私 が ヒステリックな 女性 の ようだ と 思う 。 |
かれ わ わたし が ひすてりっくな じょせい の ようだ と おもう 。 |
kare wa watashi ga hisuterikkuna josei no yōda to omō . |
65 |
(不赞成)他以为我是一个歇斯底里的女性 |
(bù zànchéng)
tā yǐwéi wǒ shì yīgè xiēsīdǐlǐ de
nǚxìng |
(不赞成)他以为我是一个歇斯底里的女性 |
(bù zànchéng)
tā yǐwéi wǒ shì yīgè xiēsīdǐlǐ de
nǚxìng |
(disapproval) He thought I was
a hysterical woman. |
(Désapprobation) Il pensait que
j'étais une femme hystérique |
(desaprovação) Ele pensou que
eu era uma mulher histérica. |
(desaprobación) Pensó que yo
era una mujer histérica. |
(disapprovazione) Pensava che
fossi una donna isterica. |
(Reprobatione) Et mulier
putavit essem hystericus |
(Missbilligung) Er dachte, ich
wäre eine hysterische Frau. |
(αποδοκιμασία)
Νόμιζε ότι
ήμουν
υστερική
γυναίκα. |
(apodokimasía)
Nómize óti ímoun ysterikí gynaíka. |
(dezaprobata) Myślał,
że jestem histeryczną kobietą. |
(неодобрение).
Он думал, что
я
истеричная
женщина. |
(neodobreniye).
On dumal, chto ya isterichnaya zhenshchina. |
(不赞成)他以为我是一个歇斯底里的女性 |
(Désapprobation) Il pensait que
j'étais une femme hystérique |
( 不承認 ) 彼 は ヒステリックな 女性だ と 思った 。 |
( ふしょうにん ) かれ わ ひすてりっくな じょせいだ とおもった 。 |
( fushōnin ) kare wa hisuterikkuna joseida to omotta . |
66 |
(informal)extremely
funny |
(informal)extremely
funny |
(非正式)非常有趣 |
(fēi
zhèngshì) fēicháng yǒuqù |
(informal)extremely funny |
(Informel) très drôle |
(informal) extremamente
engraçado |
(informal) extremadamente
divertido |
(informale) estremamente
divertente |
(Tacitae) maxime ridiculam |
(informell) extrem lustig |
(άτυπη)
εξαιρετικά
αστεία |
(átypi)
exairetiká asteía |
(nieformalne) bardzo
śmieszne |
(неофициальный)
чрезвычайно
забавный |
(neofitsial'nyy)
chrezvychayno zabavnyy |
(informal)extremely
funny |
(Informel) très drôle |
( 非公式な ) 非常 に 面白い |
( ひこうしきな ) ひじょう に おもしろい |
( hikōshikina ) hijō ni omoshiroi |
67 |
极其可笑的 |
jíqí
kěxiào de |
极其可笑的 |
jíqí
kěxiào de |
Extremely ridiculous |
très drôle |
Extremamente ridículo |
Extremadamente ridiculo |
Estremamente ridicolo |
ipsum ridiculam |
Extrem lächerlich |
Εξαιρετικά
γελοίο |
Exairetiká
geloío |
Niezwykle śmieszny |
Чрезвычайно
смешно |
Chrezvychayno
smeshno |
极其可笑的 |
très drôle |
非常 に ばかげた |
ひじょう に ばかげた |
hijō ni bakageta |
68 |
synonym
hilarious |
synonym
hilarious |
同义词搞笑 |
tóngyìcí
gǎoxiào |
Synonym hilarious |
synonyme hilarant |
Sinônimo hilariante |
Sinónimo hilarante |
Sinonimo esilarante |
species hilares |
Synonym urkomisch |
Συνώνυμο
ξεκαρδιστική |
Synónymo
xekardistikí |
Synonim zabawny |
Синоним
веселый |
Sinonim
veselyy |
synonym
hilarious |
synonyme hilarant |
同義語 陽気 |
どうぎご ようき |
dōgigo yōki |
69 |
She seemed to find my situation absolutely hysterical |
She seemed to
find my situation absolutely hysterical |
她似乎发现我的情况绝对歇斯底里 |
tā
sìhū fāxiàn wǒ de qíngkuàng juéduì
xiēsīdǐlǐ |
She seems to find my situation
absolutely hysterical |
Elle semblait trouver ma
situation absolument hystérique |
Ela parece achar minha situação
absolutamente histérica |
Ella parece encontrar mi
situación absolutamente histérica. |
Sembra che trovi la mia
situazione assolutamente isterica |
Et videbatur mihi invenire
omnino statum animi concitatione |
Sie scheint meine Situation
absolut hysterisch zu finden |
Φαίνεται
ότι η
κατάσταση μου
είναι
απολύτως υστερική |
Faínetai óti i
katástasi mou eínai apolýtos ysterikí |
Wydaje się, że moja
sytuacja jest całkowicie histeryczna |
Кажется,
она находит
мою
ситуацию
абсолютно
истеричной |
Kazhetsya, ona
nakhodit moyu situatsiyu absolyutno isterichnoy |
She seemed to find my situation absolutely hysterical |
Elle semblait trouver ma
situation absolument hystérique |
彼女 は 絶対 に ヒステリックな 私 の 状況 を 見つけるようだ |
かのじょ わ ぜったい に ひすてりっくな わたし の じょうきょう お みつける ようだ |
kanojo wa zettai ni hisuterikkuna watashi no jōkyō omitsukeru yōda |
70 |
她知像觉得我的处境极端可笑 |
tā
zhī xiàng juédé wǒ de chǔjìng jíduān kěxiào |
她知像觉得我的处境极端可笑 |
tā
zhī xiàng juédé wǒ de chǔjìng jíduān kěxiào |
She knows that my situation is
extremely ridiculous. |
Je me sens comme elle connaît
la situation extrêmement drôle |
Ela sabe que minha situação é
extremamente ridícula. |
Ella sabe que mi situación es
extremadamente ridícula. |
Sa che la mia situazione è
estremamente ridicola. |
EGO sentio amo non sciat statum
maxime ridiculam |
Sie weiß, dass meine Situation
extrem lächerlich ist. |
Ξέρει
ότι η
κατάστασή μου
είναι
εξαιρετικά
γελοία. |
Xérei óti i
katástasí mou eínai exairetiká geloía. |
Wie, że moja sytuacja jest
niesamowita. |
Она
знает, что
моя
ситуация
крайне
нелепо. |
Ona znayet,
chto moya situatsiya krayne nelepo. |
她知像觉得我的处境极端可笑 |
Je me sens comme elle connaît
la situation extrêmement drôle |
彼女 は 私 の 状況 が 非常 に ばかげている こと を知っています 。 |
かのじょ わ わたし の じょうきょう が ひじょう に ばかげている こと お しっています 。 |
kanojo wa watashi no jōkyō ga hijō ni bakageteiru koto oshitteimasu . |
71 |
Some speakers
do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hysterical and use ‘an’ instead of ‘a’ before it. This now sounds
old-fashioned. |
Some speakers
do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hysterical and use ‘an’ instead
of ‘a’ before it. This now sounds old-fashioned. |
有些发言者在歇斯底里的开头并没有发音'h',而是在它之前使用'an'而不是'a'。这听起来很老套。 |
yǒuxiē
fāyán zhě zài xiēsīdǐlǐ de kāitóu bìng
méiyǒu fāyīn'h', ér shì zài tā zhīqián
shǐyòng'an'ér bùshì'a'. Zhè tīng qǐlái hěn lǎo tào. |
Some speakers do not pronounce
the ‘h’ at the beginning of hysterical and use ‘an’ instead of ‘a’ before it.
This now sounds old-fashioned. |
Certains orateurs ne prononcent
pas le « h » au début de l'hystérie et à utiliser « un » au lieu de « a »
devant elle. Cela semble maintenant à l'ancienne. |
Alguns oradores não pronunciam
o "h" no início da histeria e usam "um" em vez de
"a" antes dele, o que agora parece antiquado. |
Algunos oradores no pronuncian
la "h" al comienzo de histérica y usan "an" en lugar de
"a" antes de esto. Esto ahora suena anticuado. |
Alcuni oratori non pronunciano
la 'h' all'inizio dell'isterico e usano 'an' invece di 'a' prima di essa.
Questo suona ora antiquato. |
Quidam enim dicunt non
pronuntio, h 'in principio et animi concitatione utuntur, quod, pro' est
'prius est. Et hoc modo sonat antiqui. |
Einige Redner sprechen nicht
das „h“ am Anfang von hysterisch an und verwenden „an“ statt „a“ davor. Dies
klingt jetzt altmodisch. |
Ορισμένοι
ομιλητές δεν
προφέρουν το 'h'
στην αρχή του
υστερικού και
χρησιμοποιούν
'an' αντί για 'a' πριν
από αυτό. Αυτό
ακούγεται
τώρα ντεμοντέ. |
Orisménoi
omilités den proféroun to 'h' stin archí tou ysterikoú kai chrisimopoioún
'an' antí gia 'a' prin apó aftó. Aftó akoúgetai tóra ntemonté. |
Niektóre głośniki nie
wymawiają litery "h" na początku histerii i zamiast niej
używają litery "an", a teraz brzmi to staroświecko. |
Некоторые
ораторы не
произносят «h»
в начале
истерики и
используют «an»
вместо «a»
перед этим.
Теперь это
звучит
старомодно. |
Nekotoryye
oratory ne proiznosyat «h» v nachale isteriki i ispol'zuyut «an» vmesto «a»
pered etim. Teper' eto zvuchit staromodno. |
Some speakers
do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hysterical and use ‘an’ instead of ‘a’ before it. This now sounds
old-fashioned. |
Certains orateurs ne prononcent
pas le « h » au début de l'hystérie et à utiliser « un » au lieu de « a »
devant elle. Cela semble maintenant à l'ancienne. |
スピーカー の 中 に は 、 ヒステリシス の 始まり に ' h 'を 発音 せず 、 前 に ' a ' の 代わり に ' an ' を 使用する もの も あります 。 |
スピーカー の なか に わ 、 ヒステリシス の はじまり に 'h ' お はつおん せず 、 まえ に ' あ ' の かわり に ' あん ' おしよう する もの も あります 。 |
supīkā no naka ni wa , hisuterishisu no hajimari ni ' h ' ohatsuon sezu , mae ni ' a ' no kawari ni ' an ' o shiyō surumono mo arimasu . |
72 |
有人说 hysterical 时不发 h 音,前面用an而不用a,现在听起来过时了 |
Yǒurén
shuō hysterical shí bù fā h yīn, qiánmiàn yòng an ér bùyòng a,
xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo |
有人说hysterical时不发h音,前面用an而不用a,现在听起来过时了 |
Yǒurén
shuō hysterical shí bù fā h yīn, qiánmiàn yòng an ér bùyòng a,
xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo |
Some people say that hysterical
does not emit h sound, before using an instead of a, now sounds obsolete |
Certaines personnes disent ne
pas envoyer son quand h hystérique, plutôt que devant avec un, sons
maintenant à jour |
Algumas pessoas dizem que
histérica não emite som, antes de usar um em vez de um, agora soa obsoleto |
Algunas personas dicen que el
sonido histérico no emite un sonido h, antes de usar un en lugar de uno,
ahora suena obsoleto |
Alcune persone dicono che
isterico non emette suono, prima di usare un invece di un, ora sembra
obsoleto |
Quosdam nequaquam quoties
hysterical sono, quam cum in conspectu iam dictum obsole |
Einige Leute sagen, dass
hysterisch keinen h-Ton abgibt, bevor ein anstelle von a verwendet wird, der
jetzt als veraltet gilt |
Μερικοί
άνθρωποι λένε
ότι η υστερική
δεν εκπέμπει
ήχο h, πριν
χρησιμοποιήσει
ένα αντί για
ένα, τώρα ακούγεται
ξεπερασμένο |
Merikoí
ánthropoi léne óti i ysterikí den ekpémpei ícho h, prin chrisimopoiísei éna
antí gia éna, tóra akoúgetai xeperasméno |
Niektórzy twierdzą,
że histeryczny dźwięk nie emituje h, przed użyciem
zamiast zamiast, teraz brzmi przestarzałe |
Некоторые
люди
говорят, что
истеричное
не излучает
звук, прежде
чем
использовать
вместо него,
теперь
звучит
устаревшим |
Nekotoryye
lyudi govoryat, chto isterichnoye ne izluchayet zvuk, prezhde chem
ispol'zovat' vmesto nego, teper' zvuchit ustarevshim |
有人说 hysterical 时不发 h 音,前面用an而不用a,现在听起来过时了 |
Certaines personnes disent ne
pas envoyer son quand h hystérique, plutôt que devant avec un, sons
maintenant à jour |
いくつ か の 人々 は 、 ヒステリック は h音 を 出さないと 言っています 。 |
いくつ か の ひとびと わ 、 ヒステリック わ おん お ださない と いっています 。 |
ikutsu ka no hitobito wa , hisuterikku wa on o dasanai toitteimasu . |
73 |
hysterically to laugh/cry/scream/sob hysterically |
hysterically
to laugh/cry/scream/sob hysterically |
歇斯底里地歇斯底里地笑/哭/尖叫/啜泣 |
xiēsīdǐlǐ
de xiēsīdǐlǐ de xiào/kū/jiān jiào/chuàiqì |
Hysterically to
laugh/cry/scream/sob hysterically |
hystériquement à rire / pleurer
/ cri / sangloter hystériquement |
Histericamente rir / chorar /
gritar / soluçar histericamente |
Históricamente reír / llorar /
gritar / sollozar histéricamente |
Istericamente ridere / piangere
/ urlare / singhiozzare istericamente |
hysterically sunt irridebit /
clamor / clamor / flevit hysterically |
Hysterisch zu lachen / weinen /
schreien / schluchzen hysterisch |
Υστερικά
να γελούν /
φωνάζουν /
κραυγάζουν /
τσιμπούν
υστερικά |
Ysteriká na
geloún / fonázoun / kravgázoun / tsimpoún ysteriká |
Histerycznie śmiać
się / płakać / krzyczeć / płakać histerycznie |
Истерически
смеяться /
плакать /
кричать / рыдать
истерично |
Istericheski
smeyat'sya / plakat' / krichat' / rydat' isterichno |
hysterically to laugh/cry/scream/sob hysterically |
hystériquement à rire / pleurer
/ cri / sangloter hystériquement |
ヒステリック に 笑って / 叫ぶ / 叫ぶ / ひどくヒステリック に |
ヒステリック に わらって / さけぶ / さけぶ / ひどく ヒステリック に |
hisuterikku ni waratte / sakebu / sakebu / hidoku hisuterikkuni |
74 |
歇斯底里地大笑/大哭/尖叫/哭泣 |
xiēsīdǐlǐ
dì dà xiào/dà kū/jiān jiào/kūqì |
歇斯底里地大笑/大哭/尖叫/哭泣 |
xiēsīdǐlǐ
dì dà xiào/dà kū/jiān jiào/kūqì |
Hysterically laughing / crying
/ screaming / crying |
Hysterical rire / pleurer /
crier / pleurer |
Rir histericamente / chorar /
gritar / chorar |
Históricamente riendo /
llorando / gritando / llorando |
Ridendo istericamente /
piangendo / urlando / piangendo |
Animi concitatione ridens /
clamor / murmurationis / clamor |
Hysterisch lachen / weinen /
schreien / weinen |
Υστερικά
γέλιο / κλάμα /
ουρλιάζοντας /
κλάμα |
Ysteriká gélio
/ kláma / ourliázontas / kláma |
Histerycznie śmiejąc
się / płacząc / krzycząc / płacząc |
Истерически
смеется /
плачет /
кричит / плачет |
Istericheski
smeyetsya / plachet / krichit / plachet |
歇斯底里地大笑/大哭/尖叫/哭泣 |
Hysterical rire / pleurer /
crier / pleurer |
ヒステリシス 的 に 笑って / 泣く / 叫ぶ / 泣く |
ヒステリシス てき に わらって / なく / さけぶ / なく |
hisuterishisu teki ni waratte / naku / sakebu / naku |
75 |
histerically
funny |
histerically
funny |
有趣的是 |
yǒuqù de
shì |
Histerically funny |
histerically drôle |
Histericamente engraçado |
Histericamente divertido |
Istericamente divertente |
ridiculam histerically |
Histerisch lustig |
Αστεία
αστεία |
Asteía asteía |
Histerycznie zabawne |
Смешно |
Smeshno |
histerically
funny |
histerically drôle |
Histerically funny |
ひsてりcあrry ふんんy |
Histerically funny |
76 |
极其可笑4 |
jíqí
kěxiào 4 |
极其可笑4 |
jíqí
kěxiào 4 |
Extremely ridiculous 4 |
Très drôle 4 |
Extremamente ridículo 4 |
Extremadamente ridiculo 4 |
Estremamente ridicolo 4 |
Ipsum ridiculam IV |
Extrem lächerlich 4 |
Εξαιρετικά
γελοίο 4 |
Exairetiká
geloío 4 |
Niezwykle śmieszny 4 |
Чрезвычайно
смешно 4 |
Chrezvychayno
smeshno 4 |
极其可笑4 |
Très drôle 4 |
非常 に ばかげた 4 |
ひじょう に ばかげた 4 |
hijō ni bakageta 4 |
77 |
hysterics an expression of extreme fear, excitement or anger that makes
sb lose control of their emotions and cry, laugh, etc |
hysterics an
expression of extreme fear, excitement or anger that makes sb lose control of
their emotions and cry, laugh, etc |
歇斯底里表达极度恐惧,兴奋或愤怒,使某人失去对情绪的控制,哭泣,笑声等 |
xiēsīdǐlǐ
biǎodá jídù kǒngjù, xīngfèn huò fènnù, shǐ mǒu rén
shīqù duì qíngxù de kòngzhì, kūqì, xiào shēng děng |
Hysterics an expression of
extreme fear, excitement or anger that makes sb lose control of their
emotions and cry, laugh, etc |
hystériques une expression
extrême de la peur, l'excitation ou la colère qui fait perdre sb le contrôle
de leurs émotions et pleurer, rire, etc |
Hysterics uma expressão de medo
extremo, excitação ou raiva que faz o sb perder o controle de suas emoções e
chorar, rir, etc |
La histeria es una expresión de
miedo extremo, excitación o ira que hace que sb pierda el control de sus
emociones y llore, ría, etc. |
L'isterica è un'espressione di
estrema paura, eccitazione o rabbia che fa perdere il controllo delle proprie
emozioni e piangere, ridere, ecc |
hysterics praetrepidus oratio,
qua si ira motus affectu inpotem clamorem risum etc. |
Hysteriker sind Ausdruck
extremer Angst, Aufregung oder Wut, die dazu führen, dass jdm die Kontrolle
über ihre Gefühle verliert und weint, lacht usw |
Η
υστερική
είναι μια
έκφραση
ακραίου φόβου,
ενθουσιασμού
ή θυμού που
κάνει το sb να
χάσει τον
έλεγχο των
συναισθημάτων
του και να
κραυγή, να
γελάσει κλπ. |
I ysterikí
eínai mia ékfrasi akraíou fóvou, enthousiasmoú í thymoú pou kánei to sb na
chásei ton élencho ton synaisthimáton tou kai na kravgí, na gelásei klp. |
Histerycy to wyraz skrajnego
strachu, podniecenia lub gniewu, który sprawia, że sb
traci kontrolę nad swoimi emocjami i płaczem, śmiechem itp. |
Истерика
выражает
крайний
страх,
возбуждение
или гнев,
которые
заставляют sb
терять контроль
над своими
эмоциями и
плакать, смеяться
и т. Д. |
Isterika
vyrazhayet krayniy strakh, vozbuzhdeniye ili gnev, kotoryye zastavlyayut sb
teryat' kontrol' nad svoimi emotsiyami i plakat', smeyat'sya i t. D. |
hysterics an expression of extreme fear, excitement or anger that makes
sb lose control of their emotions and cry, laugh, etc |
hystériques une expression
extrême de la peur, l'excitation ou la colère qui fait perdre sb le contrôle
de leurs émotions et pleurer, rire, etc |
ヒステリックス は 恐怖 、 興奮 、 怒り の 表情 で 、感情 や 泣き声 、 笑い など を コントロール できなくなる |
ひすてりっくす わ きょうふ 、 こうふん 、 いかり の ひょうじょう で 、 かんじょう や なきごえ 、 わらい など おコントロール できなく なる |
hisuterikkusu wa kyōfu , kōfun , ikari no hyōjō de , kanjō yanakigoe , warai nado o kontorōru dekinaku naru |
78 |
歇斯底里的表现 |
xiēsīdǐlǐ
de biǎoxiàn |
歇斯底里的表现 |
xiēsīdǐlǐ
de biǎoxiàn |
Hysterical performance |
la performance Hysterical |
Desempenho histérico |
Rendimiento histérico |
Prestazione isterica |
animi concitatione perficientur |
Hysterische Leistung |
Υστερική
απόδοση |
Ysterikí
apódosi |
Histeryczny występ |
Истерическая
производительность |
Istericheskaya
proizvoditel'nost' |
歇斯底里的表现 |
la performance Hysterical |
ヒステリック 性能 |
ヒステリック せいのう |
hisuterikku seinō |
79 |
He went into hysterics when he heard the news |
He went into
hysterics when he heard the news |
听到这个消息后,他陷入歇斯底里 |
tīng dào
zhège xiāoxī hòu, tā xiànrù xiēsīdǐlǐ |
He went into hysterics when he
heard the news |
Il est entré en crise de nerfs
quand il a entendu les nouvelles |
Ele entrou em histeria quando
ouviu a notícia |
Se puso histérico cuando
escuchó la noticia. |
Andò in crisi isteriche quando
sentì la notizia |
Qui cum audisset venisse abiit
in hysterics |
Er wurde hysterisch, als er die
Nachricht hörte |
Πήγε
στην υστερία
όταν άκουσε τα
νέα |
Píge stin
ystería ótan ákouse ta néa |
Wpadł w histerię, gdy
usłyszał wiadomości |
Когда
он услышал
новости, он
впал в
истерику |
Kogda on
uslyshal novosti, on vpal v isteriku |
He went into hysterics when he heard the news |
Il est entré en crise de nerfs
quand il a entendu les nouvelles |
彼 は ニュース を 聞いて ヒステリック に 入った |
かれ わ ニュース お きいて ヒステリック に はいった |
kare wa nyūsu o kīte hisuterikku ni haitta |
80 |
他听到这个消息时变得歇斯底里 |
tā
tīng dào zhège xiāo xí shí biàn dé xiēsīdǐlǐ |
他听到这个消息时变得歇斯底里 |
tā
tīng dào zhège xiāo xí shí biàn dé xiēsīdǐlǐ |
He became hysterical when he
heard the news. |
Elle est devenue hystérique
quand il a entendu les nouvelles |
Ele ficou histérico quando
ouviu a notícia. |
Se puso histérico cuando
escuchó la noticia. |
Diventò isterico quando sentì
la notizia. |
Et factus est, cum audisset
venisse hystericus |
Er wurde hysterisch, als er die
Nachrichten hörte. |
Έγινε
υστερική όταν
άκουσε τα νέα. |
Égine ysterikí
ótan ákouse ta néa. |
Stał się histeryczny,
gdy usłyszał wiadomości. |
Он
стал
истеричным,
когда
услышал
новости. |
On stal
isterichnym, kogda uslyshal novosti. |
他听到这个消息时变得歇斯底里 |
Elle est devenue hystérique
quand il a entendu les nouvelles |
彼 は ニュース を 聞いて ヒステリック に なった 。 |
かれ わ ニュース お きいて ヒステリック に なった 。 |
kare wa nyūsu o kīte hisuterikku ni natta . |
81 |
(informal)
wild laughter |
(informal)
wild laughter |
(非正式的)疯狂的笑声 |
(fēi
zhèngshì de) fēngkuáng de xiào shēng |
(informal) dark laughter |
(Informel) rire sauvage |
riso escuro (informal) |
risa oscura (informal) |
(informale) risate oscure |
(Tacitae) fera risus |
(informelles) dunkles Gelächter |
(άτυπη)
σκούρο γέλιο |
(átypi) skoúro
gélio |
(nieformalny) mroczny
śmiech |
(неформальный)
темный смех |
(neformal'nyy)
temnyy smekh |
(informal)
wild laughter |
(Informel) rire sauvage |
( 非公式な ) 暗い 笑い声 |
( ひこうしきな ) くらい わらいごえ |
( hikōshikina ) kurai waraigoe |
82 |
狂笑 |
kuángxiào |
狂笑 |
kuángxiào |
Laugh |
rire |
Rir |
Reir |
che ride |
ridens |
Lachen |
Γέλα |
Géla |
Śmiej się |
смеющийся |
smeyushchiysya |
狂笑 |
rire |
笑う |
わらう |
warau |
83 |
She had the audience in hysterics. |
She had the
audience in hysterics. |
她让观众陷入歇斯底里。 |
tā ràng
guānzhòng xiànrù xiēsīdǐlǐ. |
She had the audience in
hysterics. |
Elle avait le public
hystériques. |
Ela tinha o público em histeria. |
Ella tenía la audiencia en
histeria. |
Ha avuto il pubblico in
isterica. |
Auditorium cum illa in
hysterics. |
Sie hatte das Publikum
hysterisch. |
Είχε
το κοινό σε
υστερική. |
Eíche to koinó
se ysterikí. |
Miała publiczność
w histerii. |
У нее
была
аудитория в
истерике. |
U neye byla
auditoriya v isterike. |
She had the audience in hysterics. |
Elle avait le public
hystériques. |
彼女 は ヒステリックな 聴衆 を 持っていた 。 |
かのじょ わ ひすてりっくな ちょうしゅう お もっていた 。 |
kanojo wa hisuterikkuna chōshū o motteita . |
84 |
她令观众捧腹大笑 |
Tā lìng
guānzhòng pěngfù dà xiào |
她令观众捧腹大笑 |
Tā lìng
guānzhòng pěngfù dà xiào |
She makes the audience laugh |
Elle a fait rire le public |
Ela faz o público rir |
Ella hace reír al público |
Fa ridere il pubblico |
Et factum est in risu
auditorium |
Sie bringt das Publikum zum
Lachen |
Κάνει
το κοινό να
γελάει |
Kánei to koinó
na geláei |
Sprawia, że
publiczność się śmieje |
Она
заставляет
аудиторию
смеяться |
Ona
zastavlyayet auditoriyu smeyat'sya |
她令观众捧腹大笑 |
Elle a fait rire le public |
彼女 は 聴衆 を 笑わせる |
かのじょ わ ちょうしゅう お わらわせる |
kanojo wa chōshū o warawaseru |
85 |
她让观众陷入歇斯底里 |
tā ràng
guānzhòng xiànrù xiēsīdǐlǐ |
她让观众陷入歇斯底里 |
tā ràng
guānzhòng xiànrù xiēsīdǐlǐ |
She brings the audience into
hysteria |
Elle a laissé le public dans
hystérique |
Ela traz o público para a
histeria |
Ella lleva a la audiencia a la
histeria. |
Lei porta il pubblico in
isterismo |
Lux illa in auditorium
hystericus |
Sie bringt das Publikum in
Hysterie |
Φέρνει
το κοινό σε
υστερία |
Férnei to
koinó se ystería |
Wprowadza widownię w
histerię |
Она
подводит
публику к
истерии |
Ona podvodit
publiku k isterii |
她让观众陷入歇斯底里 |
Elle a laissé le public dans
hystérique |
彼女 は ヒステリー に 聴衆 を 連れて来る |
かのじょ わ ヒステリー に ちょうしゅう お つれてくる |
kanojo wa hisuterī ni chōshū o tsuretekuru |
86 |
have hysterics
(informal) to be extremely upset and angry |
have hysterics
(informal) to be extremely upset and angry |
歇斯底里(非正式)非常沮丧和愤怒 |
xiēsīdǐlǐ
(fēi zhèngshì) fēicháng jǔsàng hé fènnù |
Have hysterics (informal) to be
extremely upset and angry |
ont hystériques (informel)
extrêmement bouleversé et en colère |
Ter histérico (informal) para
ser extremamente chateado e com raiva |
Tener histeria (informal) para
estar extremadamente molesto y enojado |
Avere degli isterici (informali)
estremamente arrabbiati e arrabbiati |
in hysterics (informal) maxime
subvertentis et iratus est |
Hysteriker (informell) haben
extrem wütend und verärgert zu sein |
Έχουν
υστερία (άτυπη)
να είναι
εξαιρετικά
αναστατωμένοι
και θυμωμένοι |
Échoun ystería
(átypi) na eínai exairetiká anastatoménoi kai thymoménoi |
Miej histerię
(nieformalną), by być wyjątkowo zdenerwowaną i
rozgniewaną |
Быть
ли
истерикой
(неформальной)
крайне расстроенной
и злой |
Byt' li
isterikoy (neformal'noy) krayne rasstroyennoy i zloy |
have hysterics
(informal) to be extremely upset and angry |
ont hystériques (informel)
extrêmement bouleversé et en colère |
非常 に 怒っ たり 怒っ たり する ヒステリック ( 非公式) |
ひじょう に おこっ たり おこっ たり する ヒステリック (ひこうしき ) |
hijō ni okot tari okot tari suru hisuterikku ( hikōshiki ) |
87 |
极其愤怒 |
jíqí fènnù |
极其愤怒 |
jíqí fènnù |
Extremely angry |
très en colère |
Extremamente irritado |
Extremadamente enojado |
Estremamente arrabbiato |
maxime irascatur |
Extrem wütend |
Εξαιρετικά
θυμωμένος |
Exairetiká
thymoménos |
Niezwykle zły |
Чрезвычайно
злой |
Chrezvychayno
zloy |
极其愤怒 |
très en colère |
非常 に 怒っている |
ひじょう に おこっている |
hijō ni okotteiru |
88 |
My mum'll have
hysterics when she sees the colour of my hair. |
My mum'll have
hysterics when she sees the colour of my hair. |
当我看到头发的颜色时,妈妈会歇斯底里。 |
dāng
wǒ kàn dào tóufǎ de yánsè shí, māmā huì
xiēsīdǐlǐ. |
My mum'll have hysterics when
she sees the colour of my hair. |
Mes mum'll ont hystériques quand
elle voit la couleur de mes cheveux. |
Minha mãe vai ficar histérica
quando vir a cor do meu cabelo. |
Mi mamá tendrá histeria cuando
vea el color de mi cabello. |
Mia madre avrà crisi isteriche
quando vedrà il colore dei miei capelli. |
Hysterics mum'll mea est, cum
illa videt et capillos color. |
Meine Mutter wird hysterisch
sein, wenn sie meine Haarfarbe sieht. |
Η μαμά
μου θα έχει
υστερία όταν
θα δει το χρώμα
των μαλλιών
μου. |
I mamá mou tha
échei ystería ótan tha dei to chróma ton mallión mou. |
Moja mama będzie miała
histerię, gdy zobaczy kolor moich włosów. |
У
моей мамы
будет
истерика,
когда она
увидит цвет
моих волос. |
U moyey mamy
budet isterika, kogda ona uvidit tsvet moikh volos. |
My mum'll have
hysterics when she sees the colour of my hair. |
Mes mum'll ont hystériques quand
elle voit la couleur de mes cheveux. |
私 の 髪 は 私 の 髪 の 色 を 見ると ヒステリック になります 。 |
わたし の かみ わ わたし の かみ の いろ お みると ヒステリック に なります 。 |
watashi no kami wa watashi no kami no iro o mirutohisuterikku ni narimasu . |
89 |
我妈妈看到我的头发的颜色会火冒三丈的 |
Wǒ
māmā kàn dào wǒ de tóufǎ de yánsè huì
huǒmàosānzhàng de |
我妈妈看到我的头发的颜色会火冒三丈的 |
Wǒ
māmā kàn dào wǒ de tóufǎ de yánsè huì
huǒmàosānzhàng de |
My mother saw that the color of
my hair would be mad. |
Ma mère a vu ma couleur de
cheveux sera furieux |
Minha mãe viu que a cor do meu
cabelo seria louca. |
Mi madre vio que el color de mi
pelo se volvería loco. |
Mia madre ha visto che il
colore dei miei capelli sarebbe stato pazzo. |
Mater mea viderunt capillus
color erit in furore meo, |
Meine Mutter sah, dass meine
Haarfarbe verrückt sein würde. |
Η
μητέρα μου
είδε ότι το
χρώμα των
μαλλιών μου θα
ήταν τρελό. |
I mitéra mou
eíde óti to chróma ton mallión mou tha ítan treló. |
Moja matka zauważyła,
że kolor moich włosów byłby szalony. |
Мама
увидела, что
цвет моих
волос будет
сумасшедшим. |
Mama uvidela,
chto tsvet moikh volos budet sumasshedshim. |
我妈妈看到我的头发的颜色会火冒三丈的 |
Ma mère a vu ma couleur de
cheveux sera furieux |
私 の 母 は 、 私 の 髪 の 色 が 狂っている の を見ました 。 |
わたし の はは わ 、 わたし の かみ の いろ が くるっている の お みました 。 |
watashi no haha wa , watashi no kami no iro ga kurutteiruno o mimashita . |
90 |
当我看到头发的颜色时,妈妈会歇斯底里。 |
dāng
wǒ kàn dào tóufǎ de yánsè shí, māmā huì
xiēsīdǐlǐ. |
当我看到头发的颜色时,妈妈会歇斯底里。 |
dāng
wǒ kàn dào tóufǎ de yánsè shí, māmā huì
xiēsīdǐlǐ. |
When I see the color of my
hair, my mother will be hysterical. |
Quand j'ai vu la couleur des
cheveux, ma mère sera hystérique. |
Quando vejo a cor do meu
cabelo, minha mãe ficará histérica. |
Cuando vea el color de mi
cabello, mi madre estará histérica. |
Quando vedo il colore dei miei
capelli, mia madre sarà isterica. |
Et vidi capillus color, animi
concitatione mater mea fiet. |
Wenn ich die Farbe meines
Haares sehe, wird meine Mutter hysterisch sein. |
Όταν
βλέπω το χρώμα
των μαλλιών
μου, η μητέρα
μου θα είναι
υστερική. |
Ótan vlépo to
chróma ton mallión mou, i mitéra mou tha eínai ysterikí. |
Kiedy widzę kolor moich
włosów, moja matka będzie histeryczna. |
Когда
я вижу цвет
моих волос,
моя мать
истерична. |
Kogda ya vizhu
tsvet moikh volos, moya mat' isterichna. |
当我看到头发的颜色时,妈妈会歇斯底里。 |
Quand j'ai vu la couleur des
cheveux, ma mère sera hystérique. |
私 は 私 の 髪 の 色 を 見ると 、 私 の 母 はヒステリック に なります 。 |
わたし わ わたし の かみ の いろ お みると 、 わたし の はは わ ヒステリック に なります 。 |
watashi wa watashi no kami no iro o miruto , watashi nohaha wa hisuterikku ni narimasu . |
91 |
Hz (in writing) hertz (书写形式)赫,赫兹 |
Hz (in
writing) hertz (shūxiě xíngshì) hè, hèzī |
赫兹(书面形式)赫,赫兹 |
Hèzī
(shūmiàn xíngshì) hè, hèzī |
Hz (in writing) hertz (writing
form) Hertz, Hertz |
Hz (par écrit) hertz (écrit)
Hz, Hz |
Hz (por escrito) hertz (forma
de escrita) Hertz, Hertz |
Hz (por escrito) hertz (forma
de escritura) Hertz, Hertz |
Hz (per iscritto) hertz (modulo
di scrittura) Hertz, Hertz |
Hz (in scripto) Hertz (scripta
forma) HZ HZ |
Hz (schriftlich) Hertz
(Schreibform) Hertz, Hertz |
Hz
(γραπτώς) hertz
(μορφή γραφής) Hertz,
Hertz |
Hz (graptós)
hertz (morfí grafís) Hertz, Hertz |
Hz (na piśmie) hertz
(forma pisemna) Hertz, Hertz |
Гц (в
письменной
форме) герц
(форма
записи) Герц,
Герц |
Gts (v
pis'mennoy forme) gerts (forma zapisi) Gerts, Gerts |
Hz (in writing) hertz (书写形式)赫,赫兹 |
Hz (par écrit) hertz (écrit)
Hz, Hz |
Hz ( 書面 による ) ヘルツ ( 書面 による 書式 )ヘルツ 、 ヘルツ |
hz ( しょめん による ) ヘルツ ( しょめん による しょしき ) ヘルツ 、 ヘルツ |
Hz ( shomen niyoru ) herutsu ( shomen niyoru shoshiki) herutsu , herutsu |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
hypothe size |
1007 |
1007 |
Hz |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|