|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
hurly burly |
1002 |
1002 |
hunted |
|
|
1 |
(in
Britain) a group of people who regularly hunt foxes as a sport |
(In Britain) a group of people who regularly hunt foxes
as a sport |
(在英国)一群人经常将狐狸当作一项运动 |
(Zài yīngguó) yīqún rén jīngcháng
jiāng húlí dàng zuò yī xiàng yùndòng |
(στη
Βρετανία) μια
ομάδα
ανθρώπων που
κανονικά κυνηγούν
αλεπούδες ως
άθλημα |
(sti Vretanía)
mia omáda anthrópon pou kanoniká kynigoún alepoúdes os áthlima |
2 |
(英国经常举行猎狐运动的)猎狐队伍 |
(yīngguó jīngcháng jǔxíng liè hú yùndòng
de) liè hú duìwǔ |
(英国经常举行猎狐运动的)猎狐队伍 |
(yīngguó jīngcháng jǔxíng liè hú yùndòng
de) liè hú duìwǔ |
(Η
ομάδα
κυνηγιού της
αλεπούς
πραγματοποιείται
συχνά στο
Ηνωμένο
Βασίλειο) |
(I omáda
kynigioú tis alepoús pragmatopoieítai sychná sto Inoméno Vasíleio) |
3 |
(在英国)一群人经常将狐狸作为一项运动 |
(zài yīngguó) yīqún rén jīngcháng
jiāng húlí zuòwéi yī xiàng yùndòng |
(在英国)一群人经常将狐狸作为一项运动 |
(zài yīngguó) yīqún rén jīngcháng
jiāng húlí zuòwéi yī xiàng yùndòng |
(στο
Ηνωμένο
Βασίλειο) μια
ομάδα
ανθρώπων
συχνά χρησιμοποιούν
αλεπού σαν
αθλητισμό |
(sto Inoméno
Vasíleio) mia omáda anthrópon sychná chrisimopoioún alepoú san athlitismó |
4 |
There are several different hunts in the area. |
There are several different hunts in the area. |
该地区有几种不同的狩猎活动。 |
gāi dìqū yǒu jǐ zhǒng bùtóng de
shòuliè huódòng. |
Υπάρχουν
πολλά
διαφορετικά
κυνήγια στην
περιοχή. |
Ypárchoun
pollá diaforetiká kynígia stin periochí. |
5 |
这个地区有几支不同的猎狐队 |
Zhège dìqū yǒu jǐ zhī bùtóng de liè
hú duì |
这个地区有几支不同的猎狐队 |
Zhège dìqū yǒu jǐ zhī bùtóng de liè
hú duì |
Υπάρχουν
πολλές
διαφορετικές
ομάδες
κυνηγίου αλεπούς
σε αυτόν τον
τομέα. |
Ypárchoun
pollés diaforetikés omádes kynigíou alepoús se aftón ton toméa. |
6 |
hunted (of an expression on sb's face 面部表情)showing that sb is very worried or frightened,as if they are being
followed or chased |
hunted (of an
expression on sb's face miànbù biǎoqíng)showing that sb is very worried
or frightened,as if they are being followed or chased |
猎杀(某人表情面部表情)表明某人非常担心或害怕,好像他们被追踪或追逐 |
liè shā
(mǒu rén biǎoqíng miànbù biǎoqíng) biǎomíng mǒu rén
fēicháng dānxīn huò hàipà, hǎoxiàng tāmen bèi
zhuīzōng huò zhuīzhú |
Κυνηγημένος
(μιας έκφρασης
στην έκφραση
του προσώπου
του sb) που
δείχνει ότι ο sb
είναι πολύ
ανήσυχος ή φοβισμένος,
σαν να
ακολουθείται
ή να κυνηγάει |
Kynigiménos
(mias ékfrasis stin ékfrasi tou prosópou tou sb) pou deíchnei óti o sb eínai
polý anísychos í fovisménos, san na akoloutheítai í na kynigáei |
7 |
揣揣不安的;惊恐万分的 |
chuāi
chuāi bù'ān dì; jīngkǒng wànfēn de |
揣揣不安的;惊恐万分的 |
chuāi
chuāi bù'ān dì; jīngkǒng wànfēn de |
Μικρή,
τρομοκρατημένη |
Mikrí,
tromokratiméni |
8 |
his eyes had a
hunted look |
his eyes had a
hunted look |
他的眼睛有一种猎物的样子 |
tā de
yǎnjīng yǒuyī zhǒng lièwù de yàngzi |
Τα
μάτια του
είχαν μια
κυνηγημένη
εμφάνιση |
Ta mátia tou
eíchan mia kynigiméni emfánisi |
9 |
他双眼透露出一种恐慌的神态 |
tā
shuāngyǎn tòulù chū yī zhǒng kǒnghuāng de
shéntài |
他双眼透露出一种恐慌的神态 |
tā
shuāngyǎn tòulù chū yī zhǒng kǒnghuāng de
shéntài |
Τα
μάτια του
αποκαλύπτουν
έναν πανικό |
Ta mátia tou
apokalýptoun énan panikó |
10 |
hunter a person who hunts wild animals for food or sport; an animal
that hunts its food |
hunter a
person who hunts wild animals for food or sport; an animal that hunts its
food |
猎人一个猎食野生动物用于食物或运动的人;一种捕食食物的动物 |
lièrén
yīgè liè shí yěshēng dòngwù yòng yú shíwù huò yùndòng de rén;
yī zhǒng bǔshí shíwù de dòngwù |
Hunter ένα
άτομο που
κυνηγά άγρια
ζώα για
φαγητό ή αθλητισμό,
ένα ζώο που
κυνηγά το
φαγητό του |
Hunter éna
átomo pou kynigá ágria zóa gia fagitó í athlitismó, éna zóo pou
kynigá to fagitó tou |
11 |
猎人;狩猎者;(猎食其他动物的)猎兽 |
lièrén;
shòuliè zhě;(liè shí qítā dòngwù de) liè shòu |
猎人;狩猎者;(猎食其他动物的)猎兽 |
lièrén;
shòuliè zhě;(liè shí qítā dòngwù de) liè shòu |
Hunter,
κυνηγός
(κυνήγι άλλων
ζώων) θηρίο |
Hunter,
kynigós (kynígi állon zóon) thirío |
12 |
(usually in compounds 通常构成复合词)a person who looks for and
collects a particular kind of thing |
(usually in
compounds tōngcháng gòuchéng fùhécí)a person who looks for and collects
a particular kind of thing |
(通常在化合物通常构成复合词)一个人寻找和收集某种特定的东西 |
(tōngcháng
zài huàhéwù tōngcháng gòuchéng fùhécí) yīgè rén xúnzhǎo hé
shōují mǒu zhǒng tèdìng de dōngxī |
(συνήθως
στις ενώσεις
συνθέτουν
συνήθως μια
ένωση) ένα
άτομο που
αναζητά και
συλλέγει ένα
συγκεκριμένο
είδος
πράγματος |
(syníthos stis
enóseis synthétoun syníthos mia énosi) éna átomo pou anazitá kai syllégei éna
synkekriméno eídos prágmatos |
13 |
搜集某种东西的人 |
sōují
mǒu zhǒng dōngxī de rén |
搜集某种东西的人 |
sōují
mǒu zhǒng dōngxī de rén |
ένα
άτομο που
συλλέγει κάτι |
éna átomo pou
syllégei káti |
14 |
a bargain hunter |
a bargain
hunter |
讨价还价的猎人 |
tǎojiàhuánjià
de lièrén |
ένας
κυνηγός
ευκαιρίας |
énas kynigós
efkairías |
15 |
四处寻找便宜货的人 |
sìchù
xúnzhǎo piányí huò de rén |
四处寻找便宜货的人 |
sìchù
xúnzhǎo piányí huò de rén |
Οι
άνθρωποι
αναζητούν
ευκαιρίες
παντού |
Oi ánthropoi
anazitoún efkairíes pantoú |
16 |
see also head hunter,a fast strong horse used
in hunting foxes |
see also head
hunter,a fast strong horse used in hunting foxes |
另见头猎人,一种用于猎狐的快速强壮的马 |
lìng jiàn tóu
lièrén, yī zhǒng yòng yú liè hú de kuàisù qiángzhuàng de mǎ |
Βλέπε
επίσης
επικεφαλής
κυνηγός, ένα
γρήγορο δυνατό
άλογο που
χρησιμοποιείται
σε κυνηγώντας
αλεπούδες |
Vlépe epísis
epikefalís kynigós, éna grígoro dynató álogo pou chrisimopoieítai se
kynigóntas alepoúdes |
17 |
猎狐马 |
liè hú mǎ |
猎狐马 |
liè hú mǎ |
Άλογο
κυνηγιού
αλεπού |
Álogo kynigioú
alepoú |
18 |
另见头猎人,一种用于猎狐的快速强壮的马 |
lìng jiàn tóu
lièrén, yī zhǒng yòng yú liè hú de kuàisù qiángzhuàng de mǎ |
另见头猎人,一种用于猎狐的快速强壮的马 |
lìng jiàn tóu
lièrén, yī zhǒng yòng yú liè hú de kuàisù qiángzhuàng de mǎ |
Δείτε
επίσης τον
κυνηγό
κεφαλής, ένα
γρήγορο και δυνατό
άλογο για το
κυνήγι των
αλεπούδων. |
Deíte epísis
ton kynigó kefalís, éna grígoro kai dynató álogo gia to kynígi ton alepoúdon. |
19 |
a dog used in hunting |
a dog used in
hunting |
用于狩猎的狗 |
yòng yú
shòuliè de gǒu |
ένα
σκυλί που
χρησιμοποιείται
στο κυνήγι |
éna skylí pou
chrisimopoieítai sto kynígi |
20 |
猎犬 |
lièquǎn |
猎犬 |
lièquǎn |
Κυνηγόσκυλο |
Kynigóskylo |
21 |
hunter
gatherer a member
of a group of people who do not live in one place but move around and live by
hunting, fishing and gathering plants |
hunter
gatherer a member of a group of people who do not live in one place but move
around and live by hunting, fishing and gathering plants |
猎人收集者是一群人中的一员,他们不住在一个地方,而是通过狩猎,捕鱼和采集植物来四处走动 |
lièrén
shōují zhě shì yīqún rén zhōng de yī yuán,
tāmen bù zhù zài yīgè dìfāng, ér shì tōngguò shòuliè,
bǔ yú hé cǎijí zhíwù lái sìchù zǒudòng |
Hunter
συλλέκτης ένα
μέλος μιας
ομάδας
ανθρώπων που
δεν ζουν σε ένα
μέρος αλλά
μετακινούνται
και ζουν με το
κυνήγι, την
αλιεία και τη
συλλογή φυτών |
Hunter
sylléktis éna mélos mias omádas anthrópon pou den zoun se éna méros allá
metakinoúntai kai zoun me to kynígi, tin alieía kai ti syllogí fytón |
22 |
游猎采集部族成员 |
yóu liè
cǎijí bùzú chéngyuán |
游猎采集部族成员 |
yóu liè
cǎijí bùzú chéngyuán |
Φύση
συλλογής Safari |
Fýsi syllogís
Safari |
23 |
hunting |
hunting |
狩猎 |
shòuliè |
Κυνήγι |
Kynígi |
24 |
chasing and killing wild animals and birds as
a sport or for food |
chasing and
killing wild animals and birds as a sport or for food |
追逐和杀死野生动物和鸟类作为运动或食物 |
zhuīzhú
hé shā sǐ yěshēng dòngwù hé niǎo lèi zuòwéi yùndòng
huò shíwù |
Κυνηγώντας
και
σκοτώνοντας
άγρια ζώα
και πτηνά ως
αθλητισμό ή
για φαγητό |
Kynigóntas kai
skotónontas ágria zóa kai ptiná os athlitismó í gia fagitó |
25 |
狩猎运动;打猎 |
shòuliè
yùndòng; dǎliè |
狩猎运动,打猎 |
shòuliè
yùndòng, dǎliè |
Αθλητισμός
κυνηγιού |
Athlitismós
kynigioú |
26 |
to go hunting |
to go hunting |
去打猎 |
qù dǎliè |
Για να
πάει το κυνήγι |
Gia na páei to
kynígi |
27 |
去打猎 |
qù dǎliè |
去打猎 |
qù dǎliè |
Πηγαίνετε
στο κυνήγι |
Pigaínete sto
kynígi |
28 |
Since 1977 otter hunting has been illegal |
Since 1977
otter hunting has been illegal |
自1977年以来,水獭狩猎一直是非法的 |
zì 1977 nián
yǐlái, shuǐtǎ shòuliè yīzhí shì fēifǎ de |
Από το
1977, το κυνήγι του
ενυδρείου
είναι
παράνομο |
Apó to 1977,
to kynígi tou enydreíou eínai paránomo |
29 |
1977年以后就被列为非法了 |
1977 nián
yǐhòu jiù bèi liè wéi fēifǎle |
1977年年以后就被列为非法了 |
1977 nián nián
yǐhòu jiù bèi liè wéi fēifǎle |
Ήταν
παράνομο μετά
το 1977 |
Ítan paránomo
metá to 1977 |
30 |
fox hunting (in compounds 构成复合词)the process of looking for sth |
fox hunting
(in compounds gòuchéng fùhécí)the process of looking for sth |
狐狸狩猎(化合物构成复合词)寻找的过程...... |
húlí shòuliè
(huàhéwù gòuchéng fùhécí) xúnzhǎo de guòchéng...... |
Το
κυνήγι αλεπού
(στις ενώσεις
συνθέτουν
σύνθετες
λέξεις) τη
διαδικασία
αναζήτησης
του sth |
To kynígi
alepoú (stis enóseis synthétoun sýnthetes léxeis) ti diadikasía anazítisis
tou sth |
31 |
找;寻找 |
zhǎo;
xúnzhǎo |
找;寻找 |
Zhǎo;
xúnzhǎo |
Βρείτε |
Vreíte |
32 |
We’re going house-hunting at the weekend. |
We’re going
house-hunting at the weekend. |
我们周末去打猎。 |
wǒmen
zhōumò qù dǎliè. |
Πάμε
το κυνήγι του
σπιτιού το
Σαββατοκύριακο. |
Páme to kynígi
tou spitioú to Savvatokýriako. |
33 |
周末我们去找房子 |
Zhōumò
wǒmen qù zhǎo fángzi |
周末我们去找房子 |
Zhōumò
wǒmen qù zhǎo fángzi |
Πήγαμε
στο σπίτι το
Σαββατοκύριακο. |
Pígame sto
spíti to Savvatokýriako. |
34 |
How’s the job hunting going? |
How’s the job
hunting going? |
找工作怎么样? |
zhǎo
gōngzuò zěnme yàng? |
Πώς
πηγαίνει το
κυνήγι
εργασίας; |
Pós pigaínei
to kynígi ergasías? |
35 |
工作找得怎么样了? |
Gōngzuò
zhǎo dé zěnme yàngle? |
工作找得怎么样了? |
Gōngzuò
zhǎo dé zěnme yàngle? |
Πώς
φαίνεται η
δουλειά; |
Pós faínetai i
douleiá? |
36 |
找工作怎么样? |
Zhǎo
gōngzuò zěnme yàng? |
找工作怎么样? |
Zhǎo
gōngzuò zěnme yàng? |
Τι
λέτε για την
αναζήτηση
εργασίας; |
Ti léte gia
tin anazítisi ergasías? |
37 |
hunting ground
a place where people with a particular interest can
easily find what they want |
Hunting ground
a place where people with a particular interest can easily find what they
want |
狩猎场地,一个特别感兴趣的人可以轻松找到他们想要的东西 |
Shòulièchǎngdì,
yīgè tèbié gǎn xìngqù de rén kěyǐ qīngsōng
zhǎodào tāmen xiǎng yào de dōngxī |
Το
κυνήγι ένα
μέρος όπου οι
άνθρωποι με
ιδιαίτερο
ενδιαφέρον
μπορούν
εύκολα να
βρουν αυτό που
θέλουν |
To kynígi éna
méros ópou oi ánthropoi me idiaítero endiaféron boroún éfkola na vroun aftó
pou théloun |
38 |
可以找到所需要的东西的地方 |
kěyǐ
zhǎodào suǒ xūyào de dōngxī dì dìfāng |
可以找到所需要的东西的地方 |
kěyǐ
zhǎodào suǒ xūyào de dōngxī dì dìfāng |
Από
όπου μπορείτε
να βρείτε αυτό
που
χρειάζεστε |
Apó ópou
boreíte na vreíte aftó pou chreiázeste |
39 |
Crowded markets are a happy hunting ground
for pickpockets |
Crowded
markets are a happy hunting ground for pickpockets |
拥挤的市场是扒手的快乐狩猎场 |
yǒngjǐ
de shìchǎng shì páshǒu de kuàilè shòuliè chǎng |
Οι
πολυσύχναστες
αγορές
αποτελούν ένα
ευτυχισμένο
τόπο κυνηγιού
για
πορτοφολάδες |
Oi
polysýchnastes agorés apoteloún éna eftychisméno tópo kynigioú gia
portofoládes |
40 |
拥挤的市场是扒手大展身手的好地方 |
yǒngjǐ
de shìchǎng shì páshǒu dà zhǎn shēnshǒu de hǎo
dìfāng |
拥挤的市场是扒手大展身手的好地方 |
yǒngjǐ
de shìchǎng shì páshǒu dà zhǎn shēnshǒu de hǎo
dìfāng |
Η
συνωστισμένη
αγορά είναι
ένα
εξαιρετικό
μέρος για να
αναδείξετε
τις
ικανότητές
σας. |
I synostisméni
agorá eínai éna exairetikó méros gia na anadeíxete tis ikanótités sas. |
41 |
a place where wild animals are hunted |
a place where
wild animals are hunted |
一个野生动物被猎杀的地方 |
yīgè
yěshēng dòngwù bèi liè shā dì dìfāng |
ένα
μέρος όπου τα
άγρια ζώα
θηρεύονται |
éna méros ópou
ta ágria zóa thirévontai |
42 |
猎场 |
lièchǎng |
猎场 |
liè chǎng |
Κυνήγι |
Kynígi |
43 |
huntress a woman who hunts wild
animals |
huntress a
woman who hunts wild animals |
找一个追捕野生动物的女人 |
zhǎo
yīgè zhuībǔ yěshēng dòngwù de nǚrén |
Κυνηγός
μια γυναίκα
που κυνηγά
άγρια ζώα |
Kynigós mia
gynaíka pou kynigá ágria zóa |
44 |
女猎人,女狩猎者 |
nǚ
lièrén, nǚ shòuliè zhě |
女猎人,女狩猎者 |
nǚ
lièrén, nǚ shòuliè zhě |
Κυνηγός,
θηλυκό
κυνηγός |
Kynigós,
thilykó kynigós |
45 |
hunts-man.,hunts-men a man who hunts wild
animals |
hunts-man.,Hunts-men
a man who hunts wild animals |
狩猎者,狩猎者
- 捕杀野生动物的人 |
shòuliè
zhě, shòuliè zhě - bǔshā yěshēng dòngwù de rén |
Hunts-man.,
Κυνηγούς-άνδρες
ένας άνθρωπος
που κυνηγά
άγρια ζώα |
Hunts-man.,
Kynigoús-ándres énas ánthropos pou kynigá ágria zóa |
46 |
猎人;
狩猎者 |
lièrén;
shòuliè zhě |
猎人;狩猎者 |
lièrén;
shòuliè zhě |
Hunter |
Hunter |
47 |
hurdle each of a series of
vertical frames that a person or horse jumps over in a race |
hurdle each of
a series of vertical frames that a person or horse jumps over in a race |
跨越一个人或马在比赛中跳过的一系列垂直框架中的每一个 |
kuàyuè
yīgè rén huò mǎ zài bǐsài zhōng tiàoguò de yī xìliè
chuízhí kuàngjià zhōng de měi yīgè |
Αποτρέψτε
κάθε μια από
μια σειρά
κάθετων
πλαισίων που
ένα άτομο ή ένα
άλογο
μεταπηδά σε
έναν αγώνα |
Apotrépste
káthe mia apó mia seirá kátheton plaisíon pou éna átomo í éna álogo metapidá
se énan agóna |
48 |
(供人或马在赛跑中跨越的)栏架,跨栏 |
(gōng rén
huò mǎ zài sàipǎo zhōng kuàyuè de) lán jià, kuàlán |
(供人或马在赛跑中跨越的)栏架,跨栏 |
(gōng rén
huò mǎ zài sàipǎo zhōng kuàyuè de) lán jià, kuàlán |
ένα
εμπόδιο για
ένα άτομο ή ένα
άλογο να
περάσει σε μια
κούρσα |
éna empódio
gia éna átomo í éna álogo na perásei se mia koúrsa |
49 |
his horse fell at the final hurdle |
his horse fell
at the final hurdle |
他的马落在最后一关 |
tā de
mǎ luò zài zuìhòu yī guān |
Το
άλογό του
έπεσε στο
τελικό
εμπόδιο |
To álogó tou
épese sto telikó empódio |
50 |
他骑的马在最后一个跨栏倒下了 |
tā qí de
mǎ zài zuìhòu yīgè kuàlán dào xiàle |
他骑的马在最后一个跨栏倒下了 |
tā qí de
mǎ zài zuìhòu yīgè kuàlán dào xiàle |
Το
άλογο που
οδήγησε έπεσε
στο τελευταίο
εμπόδιο |
To álogo pou
odígise épese sto teleftaío empódio |
51 |
to clear a
hurdle (jump over, it successfully) |
to clear a
hurdle (jump over, it successfully) |
清除障碍(跳过,成功) |
qīngchú
zhàng'ài (tiàoguò, chénggōng) |
Για να
καθαρίσετε
ένα εμπόδιο
(μεταπήδηση,
επιτυχώς) |
Gia na
katharísete éna empódio (metapídisi, epitychós) |
52 |
跨过栏架 |
kuàguò lán jià |
跨过栏架 |
kuàguò lán jià |
Διασχίζοντας
το εμπόδιο |
Diaschízontas
to empódio |
53 |
hurdles a race in which runners or horses have to
jump over hurdles |
hurdles a race
in which runners or horses have to jump over hurdles |
跨栏比赛,跑步者或马匹必须越过障碍 |
kuàlán
bǐsài, pǎobù zhě huò mǎpǐ bìxū yuèguò zhàng'ài |
Εμποδίζει
έναν αγώνα
στον οποίο οι
δρομείς ή τα άλογα
πρέπει να
πηδούν πάνω
από εμπόδια |
Empodízei énan
agóna ston opoío oi dromeís í ta áloga prépei na pidoún páno apó empódia |
54 |
跨栏赛 |
kuàlán sài |
跨栏赛 |
kuàlán sài |
Κούρσα
αγώνα |
Koúrsa agóna |
55 |
the 300m hurdles |
the 300m
hurdles |
300米栏 |
300 mǐ
lán |
Τα 300
μέτρα εμπόδια |
Ta 300 métra
empódia |
56 |
300 米跨栏赛 |
300 mǐ
kuàlán sài |
300米跨栏赛 |
300 mǐ
kuàlán sài |
300μ
κούρσα με
εμπόδια |
300m koúrsa me
empódia |
57 |
picture page R032 |
picture page
R032 |
图片页R032 |
túpiàn yè R032 |
Σελίδα
εικόνας R032 |
Selída eikónas
R032 |
58 |
a problem or difficulty that must be solved
or dealt with before you can achieve sth |
a problem or
difficulty that must be solved or dealt with before you can achieve sth |
在你能够实现之前必须解决或处理的问题或困难 |
zài nǐ
nénggòu shíxiàn zhīqián bìxū jiějué huò chǔlǐ de
wèntí huò kùnnán |
ένα
πρόβλημα ή μια
δυσκολία που
πρέπει να
λυθεί ή να
αντιμετωπιστεί
πριν να
μπορέσετε να
επιτύχετε το sth |
éna próvlima í
mia dyskolía pou prépei na lytheí í na antimetopisteí prin na borésete na
epitýchete to sth |
59 |
难关;障碍 |
nánguān;
zhàng'ài |
难关;障碍 |
nánguān;
zhàng'ài |
Δυσκολία |
Dyskolía |
60 |
synonym
obstacle |
synonym
obstacle |
同义词障碍 |
tóngyìcí
zhàng'ài |
Ομόλογο
εμπόδιο |
Omólogo
empódio |
61 |
The next hurdle will be getting her parents
agreement |
The next
hurdle will be getting her parents agreement |
下一个障碍将是让她的父母同意 |
xià yīgè
zhàng'ài jiāng shì ràng tā de fùmǔ tóngyì |
Το
επόμενο
εμπόδιο θα
είναι η
συμφωνία των
γονιών της |
To epómeno
empódio tha eínai i symfonía ton gonión tis |
62 |
下一个难关是征得她父母的同意 |
xià yīgè
nánguān shì zhēng dé tā fùmǔ de tóngyì |
下一个难关是征得她父母的同意 |
xià yīgè
nánguān shì zhēng dé tā fùmǔ de tóngyì |
Η
επόμενη
δυσκολία
είναι να
πάρουμε τη
συγκατάθεση
των γονέων της. |
I epómeni
dyskolía eínai na pároume ti synkatáthesi ton gonéon tis. |
63 |
下一个障碍将是让她的父母同意 |
xià yīgè
zhàng'ài jiāng shì ràng tā de fùmǔ tóngyì |
下一个障碍将是让她的父母同意 |
xià yīgè
zhàng'ài jiāng shì ràng tā de fùmǔ tóngyì |
Το
επόμενο
εμπόδιο θα
είναι να
αφήσουμε τους
γονείς της να
συμφωνήσουν |
To epómeno
empódio tha eínai na afísoume tous goneís tis na symfonísoun |
64 |
~ (over) sth to jump over sth while you are running |
~ (over) sth
to jump over sth while you are running |
〜(过)某某人在你跑步的时候跳过来 |
〜(guò)
mǒu mǒu rén zài nǐ pǎobù de shíhòu tiàoguòlái |
~ (πάνω)
sth για να
πηδήσετε πάνω
από sth ενώ
τρέχετε |
~ (páno) sth
gia na pidísete páno apó sth enó tréchete |
65 |
(奔跑中)跳越(某物) |
(bēnpǎo
zhōng) tiào yuè (mǒu wù) |
(奔跑中)跳越(某物) |
(bēnpǎo
zhōng) tiào yuè (mǒu wù) |
Άλμα
(κάτι) |
Álma (káti) |
66 |
He hurtled two barriers to
avoid reporters |
He hurtled two
barriers to avoid reporters |
为了避开记者,他冲了两个障碍 |
wèile bì
kāi jìzhě, tā chōngle liǎng gè zhàng'ài |
Έβγαλε
δύο εμπόδια
για να
αποφύγει τους
δημοσιογράφους |
Évgale dýo
empódia gia na apofýgei tous dimosiográfous |
67 |
也跳过了两个障碍物以躲避记者 |
yě
tiàoguòle liǎng gè zhàng'ài wù yǐ duǒbì jìzhě |
也跳过了两个障碍物以躲避记者 |
yě
tiàoguòle liǎng gè zhàng'ài wù yǐ duǒbì jìzhě |
Επίσης,
παρακάμψαν
δύο εμπόδια
για να
αποφύγουν τους
δημοσιογράφους |
Epísis,
parakámpsan dýo empódia gia na apofýgoun tous dimosiográfous |
68 |
为了避开记者,他冲了两个障碍 |
wèile bì
kāi jìzhě, tā chōngle liǎng gè zhàng'ài |
为了避开记者,他冲了两个障碍 |
wèile bì
kāi jìzhě, tā chōngle liǎng gè zhàng'ài |
Προκειμένου
να αποφύγει
τον
δημοσιογράφο,
έσπεσε δύο
εμπόδια. |
Prokeiménou na
apofýgei ton dimosiográfo, éspese dýo empódia. |
69 |
to hurdle over a fence |
to hurdle over
a fence |
跨过栅栏 |
kuàguò zhàlán |
Για να
φτάσετε σε ένα
φράχτη |
Gia na ftásete
se éna fráchti |
70 |
跳过一处栅栏 |
tiàoguò
yī chù zhàlán |
跳过一处栅栏 |
tiào guò
yī chù zhàlán |
Περάστε
έναν φράκτη |
Peráste énan
frákti |
71 |
跨过栅栏 |
kuàguò zhàlán |
跨过栅栏 |
kuàguò zhàlán |
Διέλευση
του φράχτη |
Diélefsi tou
fráchti |
72 |
to run in a hurdles race |
to run in a
hurdles race |
参加跨栏比赛 |
cānjiā
kuàlán bǐsài |
Για να
τρέξει σε μια
φυλή εμπόδια |
Gia na tréxei
se mia fylí empódia |
73 |
参加跨栏赛 |
cānjiā
kuàlán sài |
参加跨栏赛 |
cānjiā
kuàlán sài |
Συμμετοχή
στον αγώνα
δρόμου |
Symmetochí
ston agóna drómou |
74 |
hurdler a person or horse that runs in
races over hurdles |
hurdler a
person or horse that runs in races over hurdles |
跨栏赛跑在障碍赛中参加比赛的人或马 |
kuàlán
sàipǎo zài zhàng'ài sài zhōng cānjiā bǐsài de rén
huò mǎ |
Hultler ένα
άτομο ή άλογο
που τρέχει σε
αγώνες πάνω
από εμπόδια |
Hultler éna
átomo í álogo pou tréchei se agónes páno apó empódia |
75 |
跨栏运动员;参加跨栏赛的马 |
kuàlán
yùndòngyuán; cānjiā kuàlán sài de mǎ |
跨栏运动员;参加跨栏赛的马 |
kuàlán
yùndòngyuán; cānjiā kuàlán sài de mǎ |
Αθλητής
με εμπόδια,
άλογο που
συμμετέχει
στην κούρσα με
εμπόδια |
Athlitís me
empódia, álogo pou symmetéchei stin koúrsa me empódia |
76 |
跨栏赛跑在障碍赛中参加比赛的人或马 |
kuàlán
sàipǎo zài zhàng'ài sài zhōng cānjiā bǐsài de rén
huò mǎ |
跨栏赛跑在障碍赛中参加比赛的人或马 |
kuàlán
sàipǎo zài zhàng'ài sài zhōng cānjiā bǐsài de rén
huò mǎ |
Ένα
άτομο ή ένα
άλογο που
ανταγωνίζεται
σε έναν αγώνα
δρόμου για να
συμμετάσχει
σε διαγωνισμό. |
Éna átomo í
éna álogo pou antagonízetai se énan agóna drómou gia na symmetáschei se
diagonismó. |
77 |
hurdling the sport of racing over hurdles |
hurdling the
sport of racing over hurdles |
跨越障碍赛跑比赛 |
kuàyuè
zhàng'ài sàipǎo bǐsài |
Παρεμπόδιση
του
αθλητισμού
των αγώνων
πάνω σε εμπόδια |
Parempódisi
tou athlitismoú ton agónon páno se empódia |
78 |
跨栏赛 |
kuàlán sài |
跨栏赛 |
kuàlán sài |
Κούρσα
αγώνα |
Koúrsa agóna |
79 |
picture page R032 |
picture page
R032 |
图片页R032 |
túpiàn yè R032 |
Σελίδα
εικόνας R032 |
Selída eikónas
R032 |
80 |
hurdy-gurdy,hurdy-gurdies) a small musical instrument
that is played by turning a handle |
hurdy-gurdy,hurdy-gurdies)
a small musical instrument that is played by turning a handle |
hurdy-gurdy,hurdy-gurdies)一种小型乐器,通过转动手柄来演奏 |
hurdy-gurdy,hurdy-gurdies)
yī zhǒng xiǎoxíng yuèqì, tōngguò zhuǎndòng
shǒubǐng lái yǎnzòu |
Hurdy-gurdy, hurdy-gurdies)
ένα μικρό
μουσικό
όργανο που
παίζεται γυρίζοντας
μια λαβή |
Hurdy-gurdy,
hurdy-gurdies) éna mikró mousikó órgano pou paízetai gyrízontas mia laví |
81 |
手摇弦琴,轮擦提琴(摇动琴尾曲柄,使连接的木轮旋转摩擦琴弦发声) |
shǒu yáo
xián qín, lún cā tíqín (yáodòng qín wěiqū bǐng, shǐ
liánjiē de mù lún xuánzhuǎn mócā qín xián fāshēng) |
手摇弦琴,轮擦提琴(摇动琴尾曲柄,使连接的木轮旋转摩擦琴弦发声) |
shǒu yáo
xián qín, lún cā tíqín (yáodòng qín wěiqū bǐng, shǐ
liánjiē de mù lún xuánzhuǎn mócā qín xián fāshēng) |
Χειροκίνητα,
δονώντας το
βιολί (τινάξτε
την ουρά της
ουράς, έτσι
ώστε ο
συνδεδεμένος
ξύλινος τροχός
να
περιστρέφει
και να τρίβει
τις χορδές) |
Cheirokínita,
donóntas to violí (tináxte tin ourá tis ourás, étsi óste o syndedeménos
xýlinos trochós na peristréfei kai na trívei tis chordés) |
82 |
hurl to throw sth/sb,violently in a
particular direction |
hurl to throw
sth/sb,violently in a particular direction |
向某个方向猛烈地投掷某事 |
xiàng mǒu
gè fāngxiàng měngliè de tóuzhí mǒu shì |
Hurl να
ρίξει sth / sb, βίαια
σε μια
συγκεκριμένη
κατεύθυνση |
Hurl na ríxei
sth / sb, víaia se mia synkekriméni katéfthynsi |
83 |
猛扔;猛投,猛摔 |
měng
rēng; měng tóu, měng shuāi |
猛扔;猛投,猛摔 |
měng
rēng; měng tóu, měng shuāi |
Ρίξτε |
Ríxte |
84 |
向某个方向猛烈地投掷某事 |
xiàng mǒu
gè fāngxiàng měngliè de tóuzhí mǒu shì |
向某个方向猛烈地投掷某事 |
xiàng mǒu
gè fāngxiàng měngliè de tóuzhí mǒu shì |
Ρίξτε
κάτι βίαια σε
μια
συγκεκριμένη
κατεύθυνση |
Ríxte káti
víaia se mia synkekriméni katéfthynsi |
85 |
He hurled a brick through the window |
He hurled a
brick through the window |
他在窗户上扔了一块砖头 |
tā zài
chuānghù shàng rēngle yīkuài zhuāntóu |
Έριξε
ένα τούβλο
μέσα από το
παράθυρο |
Érixe éna
toúvlo mésa apó to paráthyro |
86 |
他往窗户里扔了块砖 |
tā
wǎng chuānghù lǐ rēngle kuài zhuān |
他往窗户里扔了块砖 |
tā
wǎng chuānghù lǐ rēngle kuài zhuān |
Έριξε
ένα τούβλο στο
παράθυρο |
Érixe éna
toúvlo sto paráthyro |
87 |
他在窗户上扔了一块砖头 |
tā zài
chuānghù shàng rēngle yīkuài zhuāntóu |
他在窗户上扔了一块砖头 |
tā zài
chuānghù shàng rēngle yīkuài zhuāntóu |
Έριξε
ένα τούβλο στο
παράθυρο |
Érixe éna
toúvlo sto paráthyro |
88 |
note at throw |
note at throw |
请注意 |
qǐng
zhùyì |
Σημείωση
στη ρίψη |
Simeíosi sti
rípsi |
89 |
~ abuse, accusations, insults, etc. (at sb) to
shout insults, etc. at sb |
~ abuse,
accusations, insults, etc. (At sb) to shout insults, etc. At sb |
〜虐待,指控,侮辱等(某人)在某人的侮辱等等 |
〜nüèdài,
zhǐkòng, wǔrǔ děng (mǒu rén) zài mǒu rén de
wǔrǔ děng děng |
~
κατάχρηση,
κατηγορίες,
προσβολές, κ.λπ.
(σε sb) για να φωνάξουν
προσβολές κ.λπ.
σε sb |
~ katáchrisi,
katigoríes, prosvolés, k.lp. (se sb) gia na fonáxoun prosvolés k.lp. se sb |
90 |
大声说出(出骂或斥责等) |
dàshēng
shuō chū (chū mà huò chìzé děng) |
大声说出(出骂或斥责等) |
dàshēng
shuō chū (chū mà huò chìzé děng) |
Μιλήστε
δυνατά (έξω ή
φταίξτε, κλπ.) |
Milíste dynatá
(éxo í ftaíxte, klp.) |
91 |
Rival fans hurled abuse
at each other |
Rival fans
hurled abuse at each other |
竞争对手的球迷互相辱骂 |
jìngzhēng
duìshǒu de qiúmí hùxiāng rǔmà |
Οι
αντίπαλοι
οπαδοί έκαναν
κατάχρηση ο
ένας στον άλλο |
Oi antípaloi
opadoí ékanan katáchrisi o énas ston állo |
92 |
两帮对立的球迷相互高声辱骂 |
liǎng
bāng duìlì de qiúmí xiānghù gāo shēng rǔmà |
两帮对立的球迷相互高声辱骂 |
liǎng
bāng duìlì de qiúmí xiānghù gāo shēng rǔmà |
Οι δύο
αντίπαλοι
οπαδοί είναι
ταπεινωτικοί
ο ένας τον
άλλον. |
Oi dýo
antípaloi opadoí eínai tapeinotikoí o énas ton állon. |
93 |
(slang) to vomit |
(slang) to
vomit |
(俚语)呕吐 |
(lǐyǔ)
ǒutù |
(αργαλειό)
να κάνει εμετό |
(argaleió) na
kánei emetó |
94 |
呕吐 |
ǒutù |
呕吐 |
ǒutù |
Έμετος |
Émetos |
95 |
(俚语)呕吐 |
(lǐyǔ)
ǒutù |
(俚语)呕吐 |
(lǐyǔ)
ǒutù |
(αργκό)
εμετό |
(arnkó) emetó |
96 |
hurling an Irish ball game similar to hockey played by two teams of
15 boys or men |
hurling an
Irish ball game similar to hockey played by two teams of 15 boys or men |
投掷类似于曲棍球的爱尔兰球赛由两队15名男孩或男子组成 |
tóuzhí lèisì
yú qūgùnqiú de ài'ěrlán qiúsài yóu liǎng duì 15 míng nánhái
huò nánzǐ zǔchéng |
Hurling ένα
ιρλανδικό
παιχνίδι
μπάλα
παρόμοιο με
χόκεϊ που
παίζεται από
δύο ομάδες των 15
αγόρια ή τους
άνδρες |
Hurling éna
irlandikó paichnídi bála parómoio me chókeï pou paízetai apó dýo omádes ton
15 agória í tous ándres |
97 |
爱尔兰曲棍球(两支参赛队,各15人) |
ài'ěrlán
qūgùnqiú (liǎng zhī cānsài duì, gè 15 rén) |
爱尔兰曲棍球(两支参赛队,各15人) |
ài'ěrlán
qūgùnqiú (liǎng zhī cānsài duì, gè 15 rén) |
Ιρλανδικό
χόκεϊ (δύο
ομάδες, 15 κάθε) |
Irlandikó
chókeï (dýo omádes, 15 káthe) |
98 |
compare camogie |
compare
camogie |
比较camogie |
bǐjiào
camogie |
Συγκρίνετε
camogie |
Synkrínete
camogie |
99 |
hurly-burly |
hurly-burly |
喧嚣 |
xuānxiāo |
Ελαφρά |
Elafrá |
100 |
a very noisy and busy activity or
situation |
a very noisy
and busy activity or situation |
一个非常嘈杂和繁忙的活动或情况 |
yīgè
fēicháng cáozá huo fánmáng de huódòng huò qíngkuàng |
μια
πολύ θορυβώδη
και
πολυάσχολη
δραστηριότητα
ή κατάσταση |
mia polý
thoryvódi kai polyáscholi drastiriótita í katástasi |
|
骚动;喧闹 |
sāodòng;
xuānnào |
骚动;喧闹 |
sāodòng;
xuānnào |
Χελώνα |
Chelóna |
102 |
一个非常嘈杂和繁忙的活动或情况 |
yīgè
fēicháng cáozá huo fánmáng de huódòng huò qíngkuàng |
一个非常嘈杂和繁忙的活动或情况 |
yīgè
fēicháng cáozá huo fánmáng de huódòng huò qíngkuàng |
ένα
πολύ
θορυβώδες και
πολυάσχολο
γεγονός ή κατάσταση |
éna polý
thoryvódes kai polyáscholo gegonós í katástasi |
103 |
hurrah hurray exclamation,
hooray |
hurrah hurray
exclamation, hooray |
欢呼声惊呼,万岁 |
huānhū
shēng jīng hū, wànsuì |
Θαυμαστικό
θαυμασμό,
επεισόδιο |
Thavmastikó
thavmasmó, epeisódio |
104 |
hurricane a violent storm with
very strong winds, especially in the western Atlantic Ocean |
hurricane a
violent storm with very strong winds, especially in the western Atlantic
Ocean |
飓风是一场强风,特别是在大西洋西部 |
jùfēng
shì yī chǎng qiángfēng, tèbié shì zài dàxīyáng xībù |
Ο
τυφώνας μια
βίαιη
καταιγίδα με
πολύ δυνατούς
ανέμους,
ειδικά στον
δυτικό
Ατλαντικό
Ωκεανό |
O tyfónas mia
víaii kataigída me polý dynatoús anémous, eidiká ston dytikó Atlantikó Okeanó |
105 |
(尤指西大西痒的)观风 |
(yóu zhǐ
xī dàxī yǎng de) guānfēng |
(尤指西大西痒的)观风 |
(yóu zhǐ
xī dàxī yǎng de) guānfēng |
(ειδικά
η δυτική
φαγούρα) |
(eidiká i
dytikí fagoúra) |
106 |
hurricane force winds |
hurricane
force winds |
飓风强风 |
jùfēng
qiángfēng |
Οι
άνεμοι των
τυφώνων |
Oi ánemoi ton
tyfónon |
107 |
飓风级大风 |
jùfēng jí
dàfēng |
飓风级大风 |
jùfēng jí
dàfēng |
Ανεμος
τυφώνα |
Anemos tyfóna |
108 |
飓风强风 |
jùfēng
qiángfēng |
飓风强风 |
jùfēng
qiáng fēng |
Ισχυρός
άνεμος στον
τυφώνα |
Ischyrós
ánemos ston tyfóna |
109 |
Hurricane Betty is now approaching the coast
of florida |
Hurricane
Betty is now approaching the coast of florida |
飓风贝蒂现在正在接近佛罗里达海岸 |
jùfēng
bèidì xiànzài zhèngzài jiējìn fóluólǐdá hǎi'àn |
Ο
τυφώνας Betty
πλησιάζει
τώρα στην ακτή
της Φλώριδας |
O tyfónas
Betty plisiázei tóra stin aktí tis Flóridas |
110 |
飓风贝蒂正在逼近佛罗里达海岸 |
Jùfēng
bèidì zhèngzài bījìn fóluólǐdá hǎi'àn |
飓风贝蒂正在逼近佛罗里达海岸 |
Jùfēng
bèidì zhèngzài bījìn fóluólǐdá hǎi'àn |
Ο
τυφώνας Betty
πλησιάζει
στην ακτή της
Φλόριντα |
O tyfónas
Betty plisiázei stin aktí tis Flórinta |
111 |
飓风贝蒂现在正在接近佛罗里达海岸 |
jùfēng
bèidì xiànzài zhèngzài jiējìn fóluólǐdá hǎi'àn |
飓风贝蒂现在正在接近佛罗里达海岸 |
jùfēng
bèidì xiànzài zhèngzài jiējìn fóluólǐdá hǎi'àn |
Ο
τυφώνας Betty
πλησιάζει
τώρα στην ακτή
της Φλόριντα |
O tyfónas
Betty plisiázei tóra stin aktí tis Flórinta |
112 |
。一 compare |
. Yī
compare |
一比较 |
yī
bǐjiào |
. Μια
σύγκριση |
. Mia sýnkrisi |
113 |
cyclone |
cyclone |
气旋 |
qìxuán |
Κυκλώνα |
Kyklóna |
114 |
typhoon |
typhoon |
台风 |
táifēng |
Τύφωνα |
Týfona |
115 |
hurricane lamp |
hurricane lamp |
飓风灯 |
jùfēng
dēng |
Λαμπτήρα
τυφώνα |
Lamptíra
tyfóna |
116 |
a type of lamp with glass sides to protect
the flame inside from the wind |
a type of lamp
with glass sides to protect the flame inside from the wind |
一种带有玻璃侧面的灯,用于保护内部的火焰免受风的影响 |
yī
zhǒng dài yǒu bōlí cèmiàn de dēng, yòng yú bǎohù
nèibù de huǒyàn miǎn shòu fēng de yǐngxiǎng |
ένα
είδος
λαμπτήρα με
πλευρές
γυαλιού για
την προστασία
της φλόγας
μέσα από τον
άνεμο |
éna eídos
lamptíra me plevrés gyalioú gia tin prostasía tis flógas mésa apó ton ánemo |
117 |
防风灯 |
fángfēng
dēng |
防风灯 |
fángfēng
dēng |
Αδιάβροχο
φως |
Adiávrocho fos |
118 |
hurried done too quickly because you do not have enough time |
hurried done
too quickly because you do not have enough time |
匆匆做得太快,因为你没有足够的时间 |
cōngcōng
zuò dé tài kuài, yīnwèi nǐ méiyǒu zúgòu de shíjiān |
Βιαστείτε
πάρα πολύ
γρήγορα
επειδή δεν
έχετε αρκετό
χρόνο |
Viasteíte pára
polý grígora epeidí den échete arketó chróno |
119 |
匆忙完成的;仓促而就的 |
cōngmáng
wánchéng de; cāngcù ér jiù de |
匆忙完成的;仓促而就的 |
cōngmáng
wánchéng de; cāngcù ér jiù de |
Ετοιμότατα
ολοκληρώθηκε,
βιαστικά |
Etoimótata
olokliróthike, viastiká |
120 |
I ate a hurried breakfast and left |
I ate a
hurried breakfast and left |
我吃了一顿匆忙的早餐然后离开了 |
wǒ
chīle yī dùn cōngmáng de zǎocān ránhòu líkāile |
Έφαγα
ένα βιαστικό
πρωινό και
έφυγα |
Éfaga éna
viastikó proinó kai éfyga |
121 |
我匆匆忙忙吃完早饭就离并了 |
wǒ
cōngcōngmáng mang chī wán zǎofàn jiù lí bìngle |
我匆匆忙忙吃完早饭就离并了 |
wǒ
cōngcōngmáng mang chī wán zǎofàn jiù lí bìngle |
Εγώ
έσπευσαν να
τελειώσω το
πρωινό μου και
έφυγα. |
Egó éspefsan
na teleióso to proinó mou kai éfyga. |
122 |
我吃了一顿匆忙的早餐然后离开了 |
wǒ
chīle yī dùn cōngmáng de zǎocān ránhòu líkāile |
我吃了一顿匆忙的早餐然后离开了 |
wǒ
chīle yī dùn cōngmáng de zǎocān ránhòu líkāile |
Έφαγα
ένα βιαστικό
πρωινό και
έφυγα. |
Éfaga éna
viastikó proinó kai éfyga. |
123 |
opposé unhurried |
opposé
unhurried |
反对不紧不慢 |
fǎnduì bù
jǐn bù màn |
Απέναντι
απρόσεκτος |
Apénanti
aprósektos |
124 |
hurriedly |
hurriedly |
匆匆 |
cōngcōng |
Βιαστικά |
Viastiká |
125 |
I hurriedly got up and dressed |
I hurriedly
got up and dressed |
我匆匆起身穿好衣服 |
wǒ
cōngcōng qǐ shēn chuān hǎo yīfú |
Σπεύδωσα
σηκώθηκα και
ντυμένος |
Spévdosa
sikóthika kai ntyménos |
126 |
我急忙起床穿好衣服 |
wǒ jímáng
qǐchuáng chuān hǎo yīfú |
我急忙起床穿好衣服 |
wǒ jímáng
qǐchuáng chuān hǎo yīfú |
Σπεύω
να ντυθώ. |
Spévo na
ntythó. |
127 |
我匆匆起身穿好衣服。 |
wǒ
cōngcōng qǐ shēn chuān hǎo yīfú. |
我匆匆起身穿好衣服。 |
wǒ
cōngcōng qǐ shēn chuān hǎo yīfú. |
Σηκώθηκα
βιαστικά και
ντυθηθώ. |
Sikóthika
viastiká kai ntythithó. |
128 |
hurry |
Hurry |
匆忙 |
Cōngmáng |
Γρήγορα |
Grígora |
129 |
(hurries, hurrying, hurried, hurried) to do sth more quickly than usual because there is not much
time |
(hurries,
hurrying, hurried, hurried) to do sth more quickly than usual because there
is not much time |
(赶紧,匆匆,匆匆,匆匆忙忙)比平时做得更快,因为没有多少时间 |
(gǎnjǐn,
cōngcōng, cōngcōng, cōngcōngmáng mang) bǐ
píngshí zuò dé gèng kuài, yīnwèi méiyǒu duōshǎo
shíjiān |
(βιασύνη,
βιασύνη,
βιασύνη,
βιασύνη) για να
κάνετε sth πιο
γρήγορα από το
συνηθισμένο
επειδή δεν
υπάρχει πολύς
χρόνος |
(viasýni,
viasýni, viasýni, viasýni) gia na kánete sth pio grígora apó to synithisméno
epeidí den ypárchei polýs chrónos |
130 |
赶快,匆忙,急忙(做某事) |
gǎnkuài,
cōngmáng, jímáng (zuò mǒu shì) |
赶快,匆忙,急忙(做某事) |
gǎnkuài,
cōngmáng, jímáng (zuò mǒu shì) |
Βιασύνη,
βιασύνη,
βιασύνη (κάντε
κάτι) |
Viasýni,
viasýni, viasýni (kánte káti) |
131 |
synonym rush |
synonym rush |
同义词赶紧 |
tóngyìcí
gǎnjǐn |
Συνώνυμο
βιασύνη |
Synónymo
viasýni |
132 |
you'll have to hurry if
you want to catch that train |
you'll have to
hurry if you want to catch that train |
如果你想搭乘火车,你必须赶快行动 |
rúguǒ
nǐ xiǎng dāchéng huǒchē, nǐ bìxū
gǎnkuài xíngdòng |
Θα
πρέπει να
βιαστείτε αν
θέλετε να
πιάσετε αυτό το
τρένο |
Tha prépei na
viasteíte an thélete na piásete aftó to tréno |
133 |
如果你想赶上那趟火车就得抓紧时间了 |
rúguǒ
nǐ xiǎng gǎn shàng nà tàng huǒchē jiù dé
zhuājǐn shíjiānle |
如果你想赶上那趟火车就得抓紧时间了 |
rúguǒ
nǐ xiǎng gǎn shàng nà tàng huǒchē jiù dé
zhuājǐn shíjiānle |
Αν
θέλετε να
πιάσετε το
τρένο, πρέπει
να βιαστείτε. |
An thélete na
piásete to tréno, prépei na viasteíte. |
134 |
如果你想搭乘火车,你必须赶快行动 |
rúguǒ
nǐ xiǎng dāchéng huǒchē, nǐ bìxū
gǎnkuài xíngdòng |
如果你想搭乘火车,你必须赶快行动 |
rúguǒ
nǐ xiǎng dāchéng huǒchē, nǐ bìxū
gǎnkuài xíngdòng |
Εάν
θέλετε να
πάρετε το
τρένο, πρέπει
να ενεργήσετε
γρήγορα |
Eán thélete na
párete to tréno, prépei na energísete grígora |
135 |
The kids hurried to open
their presents. |
The kids
hurried to open their presents. |
孩子们急忙打开礼物。 |
háizimen
jímáng dǎkāi lǐwù. |
Τα
παιδιά
έσπευσαν να
ανοίξουν τα
δώρα τους. |
Ta paidiá
éspefsan na anoíxoun ta dóra tous. |
136 |
孩子们急忙打开礼物 |
Háizimen
jímáng dǎkāi lǐwù |
孩子们急忙打开礼物 |
Háizimen
jímáng dǎkāi lǐwù |
Τα
παιδιά
έσπευσαν να
ανοίξουν το
δώρο |
Ta paidiá
éspefsan na anoíxoun to dóro |
137 |
In spoken English hurry can be used with and plus another verb, instead of with to
and the infinitive,especially to teli somebody to do something quickly Hurry and open your present |
In spoken
English hurry can be used with and plus another verb, instead of with to and
the infinitive,especially to teli somebody to do something quickly Hurry and
open your present |
在英语口语中匆忙可以和另外一个动词一起使用,而不是和不定式动词一起使用,特别是要让某人快速做某事快点打开你的礼物 |
zài
yīngyǔ kǒuyǔ zhòng cōngmáng kěyǐ hé
lìngwài yīgè dòngcí yīqǐ shǐyòng, ér bùshì hé bùdìng shì
dòngcí yīqǐ shǐyòng, tèbié shì yào ràng mǒu rén kuàisù
zuò mǒu shì kuài diǎn dǎkāi nǐ de lǐwù |
Σε
μιλήσει
αγγλικά
βιασύνη
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
με ή συν ένα
άλλο ρήμα, αντί
με και το
απαρέμφατο,
ειδικά για TeLi
κάποιον να
κάνει κάτι
γρήγορα Γρήγορα
και ανοίξτε το
δώρο σας |
Se milísei
angliká viasýni boreí na chrisimopoiitheí me í syn éna állo ríma, antí me kai
to aparémfato, eidiká gia TeLi kápoion na kánei káti grígora Grígora kai
anoíxte to dóro sas |
138 |
I want to see what it
is! |
I want to see
what it is! |
我想看看它是什么! |
wǒ
xiǎng kàn kàn tā shì shénme! |
Θέλω
να δω τι είναι! |
Thélo na do ti
eínai! |
139 |
英语口语中 hurry 可与and及所连接的另一个动词连用,而不和to所引导的不定式连用,尤用于告诉某人快点干某事 |
Yīngyǔ
kǒuyǔ zhòng hurry kě yǔ and jí suǒ liánjiē de
lìng yīgè dòngcí liányòng, ér bù hé to suǒ yǐndǎo de
bùdìng shì liányòng, yóu yòng yú gàosù mǒu rén kuài diǎn gàn
mǒu shì |
英语口语中快速可与和及连接的另一个动词连用,而不和到所引导的不定式连用,尤用于告诉某人快点干某事 |
Yīngyǔ
kǒuyǔ zhòng kuàisù kě yǔ hé jí liánjiē de lìng
yīgè dòngcí liányòng, ér bù hé dào suǒ yǐndǎo de bùdìng
shì liányòng, yóu yòng yú gàosù mǒu rén kuài diǎn gàn mǒu shì |
Προφορικά
αγγλικά σε
βιασύνη και
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
σε συνδυασμό
με ένα άλλο
ρήμα και συνδέεται,
και δεν
καθοδηγείται
στο
απαρέμφατο,
ειδικά για να
πείτε σε
κάποιον να
κάνει κάτι
γρήγορα |
Proforiká
angliká se viasýni kai boreí na chrisimopoiitheí se syndyasmó me éna állo
ríma kai syndéetai, kai den kathodigeítai sto aparémfato, eidiká gia na peíte
se kápoion na kánei káti grígora |
140 |
Hurry and open your present,I want to see
what it is! |
Hurry and open
your present,I want to see what it is! |
快点打开你的礼物,我想看看它是什么! |
kuài diǎn
dǎkāi nǐ de lǐwù, wǒ xiǎng kàn kàn tā shì
shénme! |
Βιαστείτε
και ανοίξτε το
παρόν σας, θέλω
να δω τι είναι! |
Viasteíte kai
anoíxte to parón sas, thélo na do ti eínai! |
141 |
to move quickly in a particular
direction |
To move
quickly in a particular direction |
在特定方向快速行动 |
Zài tèdìng
fāngxiàng kuàisù xíngdòng |
Για να
μετακινηθείτε
γρήγορα σε μια
συγκεκριμένη
κατεύθυνση |
Gia na
metakinitheíte grígora se mia synkekriméni katéfthynsi |
142 |
(朝某分向)迅速移动 |
(cháo mǒu
fēn xiàng) xùnsù yídòng |
(朝某分向)迅速移动 |
(cháo mǒu
fēn xiàng) xùnsù yídòng |
Μετακίνηση
γρήγορα (προς
μια
συγκεκριμένη
διαίρεση) |
Metakínisi
grígora (pros mia synkekriméni diaíresi) |
143 |
synonym rush |
synonym rush |
同义词赶紧 |
tóngyìcí
gǎnjǐn |
Συνώνυμο
βιασύνη |
Synónymo
viasýni |
144 |
He picked up his bags and hurried across the courtyard |
He picked up
his bags and hurried across the courtyard |
他拿起行李匆匆穿过院子 |
tā ná
qǐ xínglǐ cōngcōng chuānguò yuànzi |
Πήρε
τις τσάντες
του και
έσπευσε στην
αυλή |
Píre tis
tsántes tou kai éspefse stin avlí |
145 |
他拎起提包匆匆穿过院子 |
tā
līn qǐ tíbāo cōngcōng chuānguò yuànzi |
他拎起提包匆匆穿过院子 |
tā
līn qǐ tíbāo cōngcōng chuānguò yuànzi |
Πήρε
την τσάντα του
και έσπευσε
μέσα από την
αυλή. |
Píre tin
tsánta tou kai éspefse mésa apó tin avlí. |
146 |
他拿起行李匆匆穿过院子 |
tā ná
qǐ xínglǐ cōngcōng chuānguò yuànzi |
他拿起行李匆匆穿过院子 |
tā ná
qǐ xínglǐ cōngcōng chuānguò yuànzi |
Πήρε
τις αποσκευές
του και
έσπευσε μέσα
από την αυλή. |
Píre tis
aposkevés tou kai éspefse mésa apó tin avlí. |
147 |
She hurried away without
saying goodbye. |
She hurried
away without saying goodbye. |
她匆匆走开,没有说再见。 |
tā
cōngcōng zǒu kāi, méiyǒu shuō zàijiàn. |
Άρχισε
χωρίς να πει
αντίο. |
Árchise chorís
na pei antío. |
148 |
她连声再见都没说就急忙离开了 |
Tā
liánshēng zàijiàn dōu méi shuō jiù jímáng líkāile |
她连声再见都没说就急忙离开了 |
Tā
liánshēng zàijiàn dōu méi shuō jiù jímáng líkāile |
Άρχισε
βιαστικά
χωρίς να πει
αντίο. |
Árchise
viastiká chorís na pei antío. |
149 |
〜sb (into doing sth) to make sb do
sth more quickly |
〜sb
(into doing sth) to make sb do sth more quickly |
〜sb(做某事)让某事做得更快 |
〜sb(zuò
mǒu shì) ràng mǒu shì zuò dé gèng kuài |
~ sb (σε sth)
για να κάνετε sb
να sth πιο
γρήγορα |
~ sb (se sth)
gia na kánete sb na sth pio grígora |
150 |
催促(某人) |
cuīcù
(mǒu rén) |
催促(某人) |
cuīcù
(mǒu rén) |
Προτρέψτε
(κάποιον) |
Protrépste
(kápoion) |
151 |
〜sb(做某事)让某事做得更快 |
〜sb(zuò
mǒu shì) ràng mǒu shì zuò dé gèng kuài |
~sb(做某事)让某事做得更快 |
~sb(zuò
mǒu shì) ràng mǒu shì zuò dé gèng kuài |
~ sb (κάνε
κάτι) για να
κάνεις κάτι
γρηγορότερο |
~ sb (káne
káti) gia na káneis káti grigorótero |
152 |
synonym rush |
synonym rush |
同义词赶紧 |
tóngyìcí
gǎnjǐn |
Συνώνυμο
βιασύνη |
Synónymo
viasýni |
153 |
I don't want to hurry you but we close in
twenty minutes |
I don't want
to hurry you but we close in twenty minutes |
我不想快点你,但我们在二十分钟内关闭 |
wǒ
bùxiǎng kuài diǎn nǐ, dàn wǒmen zài èrshí
fēnzhōng nèi guānbì |
Δεν
θέλω να σας
βιάσω αλλά
κλείνουμε σε
είκοσι λεπτά |
Den thélo na
sas viáso allá kleínoume se eíkosi leptá |
154 |
我并不想催你,但我们再过二十分钟就要关门 |
wǒ bìng
bùxiǎng cuī nǐ, dàn wǒmen zàiguò èrshí fēnzhōng
jiù yào guānmén |
我并不想催你,但我们再过二十分钟就要关门 |
wǒ bìng
bùxiǎng cuī nǐ, dàn wǒmen zàiguò èrshí fēnzhōng
jiù yào guānmén |
Δεν
θέλω να σας
υπενθυμίσω,
αλλά θα
κλείσουμε την πόρτα
σε είκοσι
λεπτά. |
Den thélo na
sas ypenthymíso, allá tha kleísoume tin pórta se eíkosi leptá. |
155 |
我不想快点你,但我们在二十分钟内关闭 |
wǒ
bùxiǎng kuài diǎn nǐ, dàn wǒmen zài èrshí
fēnzhōng nèi guānbì |
我不想快点你,但我们在二十分钟内关闭 |
wǒ
bùxiǎng kuài diǎn nǐ, dàn wǒmen zài èrshí
fēnzhōng nèi guānbì |
Δεν
θέλω να σας
βιάσω, αλλά
κλείνουμε σε
είκοσι λεπτά. |
Den thélo na
sas viáso, allá kleínoume se eíkosi leptá. |
156 |
She was hurried into making an unwise choice |
She was
hurried into making an unwise choice |
她急忙做出一个不明智的选择 |
tā jímáng
zuò chū yīgè bù míngzhì de xuǎnzé |
Ήταν
βιαστικά να
κάνει μια
άσχημη
επιλογή |
Ítan viastiká
na kánei mia áschimi epilogí |
157 |
她在催逼之下作出了不明智的选择 |
tā zài
cuībī zhī xià zuo chū liǎo bù míngzhì de xuǎnzé |
她在催逼之下作出了不明智的选择 |
tā zài
cuībī zhī xià zuo chū liǎo bù míngzhì de xuǎnzé |
Έκανε
μια άσχημη
επιλογή υπό
πίεση |
Ékane mia
áschimi epilogí ypó píesi |
158 |
to deal with sth quickly . |
to deal with
sth quickly. |
快点处理...... |
kuài diǎn
chǔlǐ...... |
Για να
ασχοληθείς με
το sth γρήγορα. |
Gia na
ascholitheís me to sth grígora. |
159 |
迅速处理 |
Xùnsù
chǔlǐ |
迅速处理 |
Xùnsù
chǔlǐ |
Χειριστείτε
γρήγορα |
Cheiristeíte
grígora |
160 |
synonym rush |
synonym rush |
同义词赶紧 |
tóngyìcí
gǎnjǐn |
Συνώνυμο
βιασύνη |
Synónymo
viasýni |
161 |
Her application was hurried through. |
Her
application was hurried through. |
她的申请匆匆而过。 |
tā de
shēnqǐng cōngcōng érguò. |
Η
αίτησή της
βιάστηκε. |
I aítisí tis
viástike. |
162 |
她的申请很快得到了处理 |
Tā de
shēnqǐng hěn kuài dédàole chǔlǐ |
她的申请很快得到了处理 |
Tā de
shēnqǐng hěn kuài dédàole chǔlǐ |
Η
αίτησή της
υποβλήθηκε σε
γρήγορη
επεξεργασία |
I aítisí tis
ypovlíthike se grígori epexergasía |
163 |
to do sth too quickly |
to do sth too
quickly |
做得太快了 |
zuò dé tài
kuàile |
Για να
το κάνετε πολύ
γρήγορα |
Gia na to
kánete polý grígora |
164 |
仓促.(做某事) |
cāngcù.(Zuò
mǒu shì) |
仓促(做某事) |
cāngcù
(zuò mǒu shì) |
Βιαστείτε
(κάντε κάτι) |
Viasteíte
(kánte káti) |
165 |
做得太快了 |
zuò dé tài
kuàile |
做得太快了 |
zuò dé tài
kuàile |
Το
κάνει πολύ
γρήγορα |
To kánei polý
grígora |
166 |
synonym rush |
synonym rush |
同义词赶紧 |
tóngyìcí
gǎnjǐn |
Συνώνυμο
βιασύνη |
Synónymo
viasýni |
167 |
A good meal should never be hurried |
A good meal
should never be hurried |
绝不应该匆忙吃好饭 |
jué bù yìng
gāi cōngmáng chī hǎo fàn |
Ένα
καλό γεύμα δεν
πρέπει ποτέ να
βιαστεί |
Éna kaló gévma
den prépei poté na viasteí |
168 |
美餐绝不能狼吞虎咽 |
měicān
jué bùnéng lángtūnhǔyàn |
美餐绝不能狼吞虎咽 |
měicān
jué bùnéng lángtūnhǔyàn |
Τα
γεύματα δεν
πρέπει να
γαρνιούνται |
Ta gévmata den
prépei na garnioúntai |
169 |
绝不应该匆忙吃好饭 |
jué bù yìng
gāi cōngmáng chī hǎo fàn |
绝不应该匆忙吃好饭 |
jué bù yìng
gāi cōngmáng chī hǎo fàn |
Ποτέ
μην βιάζεστε
να έχετε ένα
καλό γεύμα |
Poté min
viázeste na échete éna kaló gévma |
171 |
hurry on to continue speaking without giving anyone else time to say
anything |
hurry on to
continue speaking without giving anyone else time to say anything |
赶快继续说话而不给别人时间说什么 |
gǎnkuài
jìxù shuōhuà ér bù gěi biérén shíjiān shuō shénme |
Βιαστείτε
να συνεχίσετε
να μιλάτε
χωρίς να δώσετε
σε κανέναν
άλλο χρόνο να
πει τίποτα |
Viasteíte na
synechísete na miláte chorís na dósete se kanénan állo chróno na pei típota |
172 |
喋喋不休;啰嗦得没完没了 |
diédiébùxiū;
luōsuo dé méiwán méiliǎo |
喋喋不休;啰嗦得没完没了 |
diédiébùxiū;
luōsuo dé méiwán méiliǎo |
Μιλώντας
ασταμάτητα |
Milóntas
astamátita |
173 |
hurry up. (with
sth) to do sth more
quickly because there is not much time. |
hurry up.
(With sth) to do sth more quickly because there is not much time. |
赶快。
(某事)因为没有多少时间而做得更快。 |
gǎnkuài.
(Mǒu shì) yīnwèi méiyǒu duōshǎo shíjiān ér zuò
dé gèng kuài. |
Βιαστείτε
(με sth) για να
κάνετε sth πιο
γρήγορα
επειδή δεν
υπάρχει πολύς
χρόνος. |
Viasteíte (me
sth) gia na kánete sth pio grígora epeidí den ypárchei polýs chrónos. |
174 |
赶快,急忙(做某事) |
Gǎnkuài,
jímáng (zuò mǒu shì) |
赶快,急忙(做某事) |
Gǎnkuài,
jímáng (zuò mǒu shì) |
Βιασύνη,
βιασύνη (κάνε
κάτι) |
Viasýni,
viasýni (káne káti) |
175 |
I wish the bus would hurry up and come |
I wish the bus
would hurry up and come |
我希望公共汽车能快点来 |
wǒ
xīwàng gōnggòng qìchē néng kuài diǎn lái |
Εύχομαι
το λεωφορείο
να βιαστεί και
να έρθει |
Éfchomai to
leoforeío na viasteí kai na érthei |
176 |
我希望公共汽车能快点来 |
wǒ
xīwàng gōnggòng qìchē néng kuài diǎn lái |
我希望公共汽车能快点来 |
wǒ
xīwàng gōnggòng qìchē néng kuài diǎn lái |
Ελπίζω
το λεωφορείο
να έρθει
σύντομα. |
Elpízo to
leoforeío na érthei sýntoma. |
177 |
Hurry up!We’re going to be late |
Hurry up!We’re
going to be late |
快点!我们要迟到了 |
kuài
diǎn! Wǒmen yào chídàole |
Βιαστείτε!
Θα
καθυστερήσουμε |
Viasteíte! Tha
kathysterísoume |
178 |
快点!我们要迟到了 |
kuài
diǎn! Wǒmen yào chídàole |
快点!我们要迟到了 |
kuài
diǎn! Wǒmen yào chídàole |
Γρήγορα!
Θα
καθυστερήσουμε |
Grígora! Tha
kathysterísoume |
179 |
Hurry up with the scissors. I need them |
Hurry up with
the scissors. I need them |
快点用剪刀。我需要他们 |
kuài diǎn
yòng jiǎndāo. Wǒ xūyào tāmen |
Βιαστείτε
με το ψαλίδι.
Χρειάζομαι |
Viasteíte me
to psalídi. Chreiázomai |
180 |
快点用剪刀。我需要用 |
kuài diǎn
yòng jiǎndāo. Wǒ xūyào yòng |
快点用剪刀。我需要用 |
kuài diǎn
yòng jiǎndāo. Wǒ xūyào yòng |
Βιαστείτε
με ψαλίδι.
Πρέπει να το
χρησιμοποιήσω |
Viasteíte me
psalídi. Prépei na to chrisimopoiíso |
181 |
快点用剪刀。
我需要他们 |
kuài diǎn
yòng jiǎndāo. Wǒ xūyào tāmen |
快点用剪刀。我需要他们 |
kuài diǎn
yòng jiǎndāo. Wǒ xūyào tāmen |
Βιαστείτε
με ψαλίδι.
Χρειάζομαι |
Viasteíte me
psalídi. Chreiázomai |
182 |
hurry sb/sth
up to make sb do sth more quickly; to make sth
happen more quickly |
hurry sb/sth
up to make sb do sth more quickly; to make sth happen more quickly |
快点某人做某事做得更快;使某事发生得更快 |
kuài diǎn
mǒu rén zuò mǒu shì zuò dé gèng kuài; shǐ mǒu shì
fāshēng dé gèng kuài |
Βιαστείτε
sb / sth μέχρι να
κάνετε sb να sth πιο
γρήγορα, για να
κάνετε sth κίνηση
πιο γρήγορα |
Viasteíte sb /
sth méchri na kánete sb na sth pio grígora, gia na kánete sth kínisi pio
grígora |
183 |
催促(某人);使早些发生 |
cuīcù
(mǒu rén); shǐ zǎo xiē fāshēng |
催促(某人);使早些发生 |
cuīcù
(mǒu rén); shǐ zǎo xiē fāshēng |
Προτρέψτε
(κάποιον): κάντε
το συμβάν
νωρίτερα |
Protrépste
(kápoion): kánte to symván norítera |
184 |
can you do anything to hurry my order up? |
can you do
anything to hurry my order up? |
你可以做点什么来快点我的订单吗? |
nǐ
kěyǐ zuò diǎn shénme lái kuài diǎn wǒ de
dìngdān ma? |
Μπορείτε
να κάνετε
τίποτα για να
βιάσετε την
παραγγελία
μου; |
Boreíte na
kánete típota gia na viásete tin parangelía mou? |
185 |
你能不能设法让我点的东西快点送來? |
Nǐ néng
bùnéng shèfǎ ràng wǒ diǎn de dōngxī kuài diǎn
sòng lái? |
你能不能设法让我点的东西快点送来? |
Nǐ néng
bùnéng shèfǎ ràng wǒ diǎn de dōngxī kuài diǎn
sòng lái? |
Μπορείτε
να καταφέρετε
να μου δώσετε
κάτι για να στείλετε
γρήγορα; |
Boreíte na
kataférete na mou dósete káti gia na steílete grígora? |
186 |
你可以做点什么来快点我的订单吗? |
Nǐ
kěyǐ zuò diǎn shénme lái kuài diǎn wǒ de
dìngdān ma? |
你可以做点什么来快点我的订单吗? |
Nǐ
kěyǐ zuò diǎn shénme lái kuài diǎn wǒ de
dìngdān ma? |
Τι
μπορείτε να
κάνετε για να
επισπεύσετε
την παραγγελία
μου; |
Ti boreíte na
kánete gia na epispéfsete tin parangelía mou? |
187 |
the need or wish to get sth done quickly |
The need or
wish to get sth done quickly |
需要或希望快速完成某事 |
Xūyào huò
xīwàng kuàisù wánchéng mǒu shì |
Η
ανάγκη ή η
επιθυμία για
γρήγορο
χειρισμό |
I anánki í i
epithymía gia grígoro cheirismó |
188 |
匆忙;急忙 |
cōngmáng;
jímáng |
匆忙;急忙 |
cōngmáng;
jímáng |
Γρήγορα |
Grígora |
189 |
Take your time, there's nohurry• |
Take your
time, there's nohurry• |
慢慢来,没有时间 |
màn man lái,
méiyǒu shíjiān |
Πάρτε
το χρόνο σας,
υπάρχει nohurry • |
Párte to
chróno sas, ypárchei nohurry • |
190 |
悠着点,不用急 |
yōu zhuó
diǎn, bùyòng jí |
悠着点,不用急 |
yōu zhuó
diǎn, bùyòng jí |
Πάρτε
το εύκολο, μην
ανησυχείτε |
Párte to
éfkolo, min anisycheíte |
191 |
in my hurry to leave, I forgot my passport. |
in my hurry to
leave, I forgot my passport. |
我急着离开,忘记了我的护照。 |
wǒ jízhuó
líkāi, wàngjìle wǒ de hùzhào. |
Στη
βιασύνη μου να
φύγω, ξέχασα το
διαβατήριό
μου. |
Sti viasýni
mou na fýgo, xéchasa to diavatírió mou. |
192 |
我釦忙刼身,忘了带护照 |
Wǒ kòu
máng jié shēn, wàngle dài hùzhào |
我扣忙刼身,忘了带护照 |
Wǒ kòu
máng jié shēn, wàngle dài hùzhào |
Έλαβα
εγώ και ξέχασα
να φέρω το
διαβατήριό
μου. |
Élava egó kai
xéchasa na féro to diavatírió mou. |
193 |
我急着离开,忘记了我的护照。 |
wǒ jízhuó
líkāi, wàngjìle wǒ de hùzhào. |
我急着离开,忘记了我的护照。 |
wǒ jízhuó
líkāi, wàngjìle wǒ de hùzhào. |
Ήμουν
ανυπόμονος να
φύγω και να
ξεχάσω το
διαβατήριό
μου. |
Ímoun
anypómonos na fýgo kai na xecháso to diavatírió mou. |
194 |
What’s the hurry? the train doesn’t leave for
an hour. |
What’s the
hurry? The train doesn’t leave for an hour. |
什么是匆忙的?火车不会离开一个小时。 |
Shénme shì
cōngmáng de? Huǒchē bù huì líkāi yīgè xiǎoshí. |
Τι
τρέχει; το
τραίνο δεν
αφήνει για μια
ώρα. |
Ti tréchei? to
traíno den afínei gia mia óra. |
195 |
慌什么?火车还有一个小时开呢 |
Huāng
shénme? Huǒchē hái yǒu yīgè xiǎoshí kāi
ne |
慌什么?火车还有一个小时开呢 |
Huāng
shénme? Huǒchē hái yǒu yīgè xiǎoshí kāi ne |
Τι
είσαι πανικός;
Το τρένο
παραμένει
ανοιχτό για μια
ώρα. |
Ti eísai
panikós? To tréno paraménei anoichtó gia mia óra. |
196 |
in a hurry, very quickly
or more quickly than usual |
in a hurry,
very quickly or more quickly than usual |
匆忙,非常快或比平时更快 |
cōngmáng,
fēicháng kuài huò bǐ píngshí gèng kuài |
Σε μια
βιασύνη, πολύ
γρήγορα ή πιο
γρήγορα από το
συνηθισμένο |
Se mia
viasýni, polý grígora í pio grígora apó to synithisméno |
197 |
迅速;赶快 |
xùnsù;
gǎnkuài |
迅速;赶快 |
xùnsù;
gǎnkuài |
Γρήγορα |
Grígora |
198 |
He had to leave in a hurry |
He had to
leave in a hurry |
他不得不匆匆离开 |
tā bùdé
bù cōngcōng líkāi |
Έπρεπε
να φύγει σε μια
βιασύνη |
Éprepe na
fýgei se mia viasýni |
199 |
他不得不赶快离开了 |
tā bùdé
bù gǎnkuài líkāile |
他不得不赶快离开了 |
tā bùdé
bù gǎnkuài líkāile |
Πρέπει
να φύγει
γρήγορα. |
Prépei na
fýgei grígora. |
200 |
他不得不匆匆离开 |
tā bùdé
bù cōngcōng líkāi |
他不得不匆匆离开 |
tā bùdé
bù cōngcōng líkāi |
Έπρεπε
να φύγει σε μια
βιασύνη |
Éprepe na
fýgei se mia viasýni |
201 |
not having enough time to do sth |
not having
enough time to do sth |
没有足够的时间做某事 |
méiyǒu
zúgòu de shíjiān zuò mǒu shì |
Δεν
έχω αρκετό
χρόνο για να
κάνω sth |
Den écho
arketó chróno gia na káno sth |
202 |
仓促;匆忙 |
cāngcù;
cōng máng |
仓促,匆忙 |
cāngcù,
cōng máng |
Πικρός |
Pikrós |
203 |
Sorry, I haven't got time to do it now,I'm in a hurry |
Sorry, I
haven't got time to do it now,I'm in a hurry |
对不起,我现在没时间做,我赶时间 |
duìbùqǐ,
wǒ xiànzài méi shíjiān zuò, wǒ gǎn shíjiān |
Συγνώμη,
δεν έχω χρόνο
να το κάνω τώρα,
βιάζομαι |
Sygnómi, den
écho chróno na to káno tóra, viázomai |
204 |
对不起,我现在没时间管这个,我■忙着呢 |
duìbùqǐ,
wǒ xiànzài méi shíjiān guǎn zhège, wǒ ■máng zhene |
对不起,我现在没时间管这个,我■忙着呢 |
duìbùqǐ,
wǒ xiànzài méi shíjiān guǎn zhège, wǒ ■máng zhene |
Συγγνώμη,
δεν έχω χρόνο
να το
διαχειριστώ
τώρα, είμαι
απασχολημένος. |
Syngnómi, den
écho chróno na to diacheiristó tóra, eímai apascholiménos. |
205 |
对不起,我现在没时间做,我赶时间 |
duìbùqǐ,
wǒ xiànzài méi shíjiān zuò, wǒ gǎn shíjiān |
对不起,我现在没时间做,我赶时间 |
duìbùqǐ,
wǒ xiànzài méi shíjiān zuò, wǒ gǎn shíjiān |
Συγνώμη,
δεν έχω χρόνο
να το κάνω τώρα,
βιάζομαι. |
Sygnómi, den
écho chróno na to káno tóra, viázomai. |
206 |
Alice was in a tearing hurry as usual |
Alice was in a
tearing hurry as usual |
爱丽丝像往常一样匆匆忙忙 |
àilì sī
xiàng wǎngcháng yīyàng cōngcōng máng mang |
Η
Αλίκη ήταν σε
μια
κουραστική
κουβέντα, όπως
συνήθως |
I Alíki ítan
se mia kourastikí kouvénta, ópos syníthos |
207 |
艾丽斯一如往常地来去匆匆 |
ài lì sī
yī rú wǎngcháng de lái qù cōngcōng |
艾丽斯一如往常地来去匆匆 |
ài lì sī
yī rú wǎngcháng de lái qù cōngcōng |
Η
Αλίκη έρχεται
και πηγαίνει
ως συνήθως. |
I Alíki
érchetai kai pigaínei os syníthos. |
208 |
in a hurry to do sth impatient
to do sth |
in a hurry to
do sth impatient to do sth |
匆匆忙忙做某事...... |
cōngcōng
máng mang zuò mǒu shì...... |
Σε μια
βιασύνη να
κάνει sth
ανυπόμονος να
κάνει sth |
Se mia viasýni
na kánei sth anypómonos na kánei sth |
209 |
急于做某事 |
jíyú zuò
mǒu shì |
急于做某事 |
Jíyú zuò
mǒu shì |
Πρόθυμος
να κάνει κάτι |
Próthymos na
kánei káti |
210 |
匆匆忙忙做某事 |
cōngcōng
máng mang zuò mǒu shì |
匆匆忙忙做某事 |
cōngcōng
máng mang zuò mǒu shì |
Βιαστείτε
να κάνετε κάτι |
Viasteíte na
kánete káti |
211 |
My daughter is in such a
huny to grow up |
My daughter is
in such a huny to grow up |
我女儿长大了 |
wǒ
nǚ'ér zhǎng dàle |
Η κόρη
μου είναι σε
τέτοιο κυνηγά
να μεγαλώσει |
I kóri mou
eínai se tétoio kynigá na megalósei |
212 |
我女儿恨不得一下子就长大 |
wǒ
nǚ'ér hènbudé yīxià zi jiù zhǎng dà |
我女儿恨不得一下子就长大 |
wǒ
nǚ'ér hènbudé yīxià zi jiù zhǎng dà |
Η κόρη
μου δεν μπορεί
να περιμένει
να μεγαλώσει ξαφνικά. |
I kóri mou den
boreí na periménei na megalósei xafniká. |
213 |
they are you in such a hurry to sell? |
they are you
in such a hurry to sell? |
你是急着卖的吗? |
nǐ shì
jízhuó mài de ma? |
Είναι
σε τέτοια
βιασύνη να
πουλήσετε; |
Eínai se
tétoia viasýni na poulísete? |
214 |
你为什么如此迫不及待地要卖出? |
Nǐ
wèishéme rúcǐ pòbùjídài de yào mài chū? |
你为什么如此迫不及待地要卖出? |
Nǐ
wèishéme rúcǐ pòbùjídài de yào mài chū? |
Γιατί
είστε τόσο
πρόθυμοι να
πουλήσετε; |
Giatí eíste
tóso próthymoi na poulísete? |
215 |
你是急着卖的吗? |
Nǐ shì
jízhuó mài de ma? |
你是急着卖的吗? |
Nǐ shì
jízhuó mài de ma? |
Είστε
πρόθυμοι να
πουλήσετε; |
Eíste
próthymoi na poulísete? |
216 |
in no hurry (to do sth)/not in a/any hurry
(to do sth) having plenty of time |
In no hurry
(to do sth)/not in a/any hurry (to do sth) having plenty of time |
不急着(做某事)/没有匆忙(做某事)有足够的时间 |
Bù jízhuó (zuò
mǒu shì)/méiyǒu cōng máng (zuò mǒu shì) yǒu zúgòu de
shíjiān |
Σε
καμία βιασύνη
(να κάνει sth) / όχι
σε μια βιασύνη
(να κάνει sth)
έχοντας
αρκετό χρόνο |
Se kamía
viasýni (na kánei sth) / óchi se mia viasýni (na kánei sth) échontas arketó
chróno |
217 |
有足够的时间、不着急(做某事) |
yǒu zúgòu
de shíjiān, bù zháo jí (zuò mǒu shì) |
有足够的时间,不着急(做某事) |
yǒu zúgòu
de shíjiān, bù zháo jí (zuò mǒu shì) |
Έχετε
αρκετό χρόνο,
μην
ανησυχείτε
(κάντε κάτι) |
Échete arketó
chróno, min anisycheíte (kánte káti) |
218 |
不着急(做某事)|
没有任何'快点(做某事)有很多 |
bù zháo jí
(zuò mǒu shì)| méiyǒu rènhé'kuài diǎn (zuò mǒu shì)
yǒu hěnduō |
不着急(做某事)|没有任何'快点(做某事)有很多 |
bù zháo jí
(zuò mǒu shì)|méiyǒu rènhé'kuài diǎn (zuò mǒu shì)
yǒu hěnduō |
Μην
ανησυχείτε
(κάντε κάτι) |
Τίποτα δεν
'Γρήγορη (κάνε
κάτι) πολλά |
Min
anisycheíte (kánte káti) | Típota den 'Grígori (káne káti) pollá |
219 |
I don’t mind waiting,I'm not in any particular hurry |
I don’t mind
waiting,I'm not in any particular hurry |
我不介意等,我不急着 |
wǒ bù
jièyì děng, wǒ bù jízhuó |
Δεν με
πειράζει να
περιμένω, δεν
είμαι σε
κάποια βιασύνη |
Den me
peirázei na periméno, den eímai se kápoia viasýni |
220 |
我可以等着一我没什么特别 |
wǒ
kěyǐ děngzhe yī wǒ méishénme tèbié |
我可以等着一我没什么特别 |
wǒ
kěyǐ děngzhe yī wǒ méishénme tèbié |
Μπορώ
να περιμένω
ένα, δεν έχω
τίποτα
ιδιαίτερο. |
Boró na
periméno éna, den écho típota idiaítero. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
hurly burly |
1002 |
1002 |
hunted |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|