A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  hundred 1001 1001 hunt    
1 I have a hundred and one things to do I have a hundred and one things to do 我有一百零一件事要做 Wǒ yǒuyībǎi líng yī jiàn shì yào zuò Έχω εκατόν ένα πράγματα να κάνω Écho ekatón éna prágmata na káno
2 我有一大堆事情要做 wǒ yǒuyī dà duī shìqíng yào zuò 我有一大堆事情要做 wǒ yǒu yī dà duī shìqíng yào zuò Έχω πολλά να κάνω Écho pollá na káno
3 我有一百零一件事要做 wǒ yǒu yībǎi líng yī jiàn shì yào zuò 我有一百零一件事要做 wǒ yǒu yībǎi líng yī jiàn shì yào zuò Έχω εκατόν ένα πράγματα να κάνω. Écho ekatón éna prágmata na káno.
4 (formal) Men died in their hundreds (formal) Men died in their hundreds (正式)男人死于数百人 (zhèngshì) nánrén sǐ yú shù bǎi rén (επίσημη) Άνδρες πέθαναν στις εκατοντάδες τους (epísimi) Ándres péthanan stis ekatontádes tous
5 (正式)男人死于数百人 (zhèngshì) nánrén sǐ yú shù bǎi rén (正式)男人死于数百人 (zhèngshì) nánrén sǐ yú shù bǎi rén (επίσημοι) άνδρες πεθαίνουν σε εκατοντάδες ανθρώπους (epísimoi) ándres pethaínoun se ekatontádes anthrópous
6 大批的人死 dàpī de rén sǐwáng 大批的人死亡 dàpī de rén sǐwáng ένας μεγάλος αριθμός ανθρώπων πεθαίνει énas megálos arithmós anthrópon pethaínei
7 the hundreds .the numbers from 100 to 999  the hundreds.The numbers from 100 to 999  数百。从100到999的数字 shù bǎi. Cóng 100 dào 999 de shùzì Οι εκατοντάδες του αριθμού από 100 έως 999 Oi ekatontádes tou arithmoú apó 100 éos 999
8 100999的数目;百位数 100 dào 999 jiān de shùmù; bǎi wèi shù 100到999间的数目;百位数 100 dào 999 jiān de shùmù; bǎi wèi shù Αριθμός μεταξύ 100 και 999, εκατό ψηφία Arithmós metaxý 100 kai 999, ekató psifía
9 数百。从100到999的数字 shù bǎi. Cóng 100 dào 999 de shùzì 数百。从100到999的数字 shù bǎi. Cóng 100 dào 999 de shùzì Εκατοντάδες. Αριθμός από 100 έως 999 Ekatontádes. Arithmós apó 100 éos 999
10 We’re talking about a figure in the hundreds We’re talking about a figure in the hundreds 我们谈论的是数百人中的一个人物 wǒmen tánlùn de shì shù bǎi rén zhōng de yīgè rénwù Μιλάμε για μια φιγούρα στις εκατοντάδες Miláme gia mia figoúra stis ekatontádes
11 我们谈论的是一个两三百的数字 wǒmen tánlùn de shì yīgè liǎng sānbǎi de shùzì 我们谈论的是一个两三百的数字 wǒmen tánlùn de shì yīgè liǎng sānbǎi de shùzì Μιλάμε για έναν αριθμό δύο ή τριακόσια Miláme gia énan arithmó dýo í triakósia
12 我们谈论的是数百人中的一个人物 wǒmen tánlùn de shì shù bǎi rén zhōng de yīgè rénwù 我们谈论的是数百人中的一个人物 wǒmen tánlùn de shì shù bǎi rén zhōng de yīgè rénwù Μιλάμε για μία εκατοντάδα ανθρώπων. Miláme gia mía ekatontáda anthrópon.
13 the…hundreds the years of a particular century  the…hundreds the years of a particular century  ......特定世纪的数百年 ...... Tèdìng shìjì de shù bǎi nián Οι εκατοντάδες των ετών ενός συγκεκριμένου αιώνα Oi ekatontádes ton etón enós synkekriménou aióna
14 某个世 mǒu gè shìjì de niándài 某个世纪的年代 mǒu gè shìjì de niándài έναν αιώνα énan aióna
15 特定世的数百年 tèdìng shìjì de shù bǎi nián 特定世纪的数百年 tèdìng shìjì de shù bǎi nián Εκατοντάδες χρόνια ενός συγκεκριμένου αιώνα Ekatontádes chrónia enós synkekriménou aióna
16 the early nineteen hundreds (written early 1900's) the early nineteen hundreds (written early 1900's) 早期的1900(早在1900年代) zǎoqí de 1900(zǎo zài 1900 niándài) Οι πρώτες δεκαεννέα εκατοντάδες (γραμμένες στις αρχές του 1900) Oi prótes dekaennéa ekatontádes (gramménes stis archés tou 1900)
17 * 20 纪早期 * 20 shìjì zǎoqí * 20世纪早期 * 20 shìjì zǎoqí * Αρχές 20ου αιώνα * Archés 20ou aióna
18 早期的1900(早在1900年代) zǎoqí de 1900(zǎo zài 1900 niándài) 早期的1900(早在1900年代) zǎoqí de 1900(zǎo zài 1900 niándài) Στις αρχές του 1900 (στις αρχές του 1900) Stis archés tou 1900 (stis archés tou 1900)
19 one, two, three, etc.hours used .to express whole hours in. the 24-hour system one, two, three, etc.〜Hours used.To express whole hours in. The 24-hour system 一小时,两小时,三小时等等。用来表达整个小时的24小时制 yī xiǎoshí, liǎng xiǎoshí, sān xiǎoshí děng děng. Yòng lái biǎodá zhěnggè xiǎoshí de 24 xiǎoshí zhì Μία, δύο, τρεις, κλπ. Ώρες χρησιμοποιήθηκαν για να εκφράσουν ολόκληρες ώρες στο 24ωρο σύστημα Mía, dýo, treis, klp. Óres chrisimopoiíthikan gia na ekfrásoun olóklires óres sto 24oro sýstima
20 表示小时制的整点)一点、两点、三点等整 biǎoshì xiǎoshí zhì de zhěng diǎn) yīdiǎn, liǎng diǎn, sān diǎn děng zhěng 表示小时制的整点)一点,两点,三点等整 biǎoshì xiǎoshí zhì de zhěng diǎn) yīdiǎn, liǎng diǎn, sān diǎn děng zhěng Δείχνει την ώρα του συστήματος ώρας) ένα σημείο, δύο σημεία, τρία σημεία κλπ. Deíchnei tin óra tou systímatos óras) éna simeío, dýo simeía, tría simeía klp.
21 twelve hundred hours (12.00, midday),十二点整 twelve hundred hours (12.00, Midday), shí'èr diǎn zhěng 一百二十个小时(12.00,正午),十二点整 yībǎi èrshí gè xiǎoshí (12.00, Zhèngwǔ), shí'èr diǎn zhěng Δώδεκα εκατοντάδες ώρες (12.00, μεσημέρι), δώδεκα Dódeka ekatontádes óres (12.00, mesiméri), dódeka
22 a/one hundred per cent ,1 in every way a/one hundred per cent,1 in every way 百分之一百,各方面一分 bǎi fēn zhī yībǎi, gè fāngmiàn yī fēn ένα / εκατό τοις εκατό, 1 με κάθε τρόπο éna / ekató tois ekató, 1 me káthe trópo
23 方面;百分乏百;完全 zài gè fāngmiàn; bǎi fēn fá bǎi; wánquán 在各方面;百分乏百;完全 zài gè fāngmiàn; bǎi fēn fá bǎi; wánquán Από κάθε άποψη, Apó káthe ápopsi,
24 synonym completely synonym completely 完全同义词 wánquán tóngyìcí Συνώνυμο εντελώς Synónymo entelós
25 I'm not a hundred per cent sure I'm not a hundred per cent sure 我不是百分百肯定的 wǒ bùshì bǎi fēn bǎi kěndìng de Δεν είμαι 100% σίγουρος Den eímai 100% sígouros
26 我不能百分乏百肯定 wǒ bùnéng bǎi fēn fá bǎi kěndìng 我不能百分乏百肯定 wǒ bùnéng bǎi fēn fá bǎi kěndìng Δεν μπορώ να είμαι σίγουρος για τίποτα. Den boró na eímai sígouros gia típota.
27 My family supports me one hundred per cent My family supports me one hundred per cent 我的家人百分百支持我 wǒ de jiārén bǎi fēn bǎi zhīchí wǒ Η οικογένειά μου με στηρίζει εκατό τοις εκατό I oikogéneiá mou me stirízei ekató tois ekató
28 我的家人全力支持我 wǒ de jiārén quánlì zhīchí wǒ 我的家人全力支持我 wǒ de jiārén quánlì zhīchí wǒ Η οικογένειά μου με υποστηρίζει πλήρως. I oikogéneiá mou me ypostirízei plíros.
29 我的家人百分百支持我 wǒ de jiārén bǎi fēn bǎi zhīchí wǒ 我的家人百分百支持我 wǒ de jiārén bǎi fēn bǎi zhīchí wǒ Η οικογένειά μου με στηρίζει 100%. I oikogéneiá mou me stirízei 100%.
30 completely fit and healthy completely fit and healthy 完全健康 wánquán jiànkāng Πλήρης εφαρμογή και υγιεινή Plíris efarmogí kai ygieiní
31 十分健康 shífēn jiànkāng 十分健康 shífēn jiànkāng Πολύ υγιές Polý ygiés
32 I still don’t feel a hundred per cent I still don’t feel a hundred per cent 我仍然感觉不到百分之百 wǒ réngrán gǎnjué bù dào bǎifēnzhībǎi Εξακολουθώ να μην αισθάνομαι εκατό τοις εκατό Exakolouthó na min aisthánomai ekató tois ekató
33 我还是觉得有些不舒服 wǒ háishì juédé yǒuxiē bú shūfú 我还是觉得有些不舒服 wǒ háishì juédé yǒuxiē bú shūfú Ακόμα αισθάνομαι λίγο άβολα. Akóma aisthánomai lígo ávola.
34 give a hundred (and ten) per cent to put as much effort into sth as you can give a hundred (and ten) per cent to put as much effort into sth as you can 尽可能多地投入一百(和十)%的努力 jǐn kěnéng duō de tóurù yībǎi (hé shí)%de nǔlì Δώστε εκατό (και δέκα) τοις εκατό για να βάλουν όση προσπάθεια σε sth μπορείτε Dóste ekató (kai déka) tois ekató gia na váloun ósi prospátheia se sth boreíte
35 全办以赴;竭尽么力 quán bàn yǐ fù; jiéjìn me lì 全办以赴;竭尽么力 quán bàn yǐ fù; jiéjìn me lì Πηγαίνετε όλοι έξω, κάντε το καλύτερό σας Pigaínete óloi éxo, kánte to kalýteró sas
36 Every player gave a hundred per cent tonight. Every player gave a hundred per cent tonight. 每个球员今晚都百分之百。 měi gè qiúyuán jīn wǎn dōu bǎifēnzhībǎi. Κάθε παίκτης έδωσε εκατό τοις εκατό απόψε. Káthe paíktis édose ekató tois ekató apópse.
37 今天晚上所有的运动员都尽了最大的努力 Jīntiān wǎnshàng suǒyǒu de yùndòngyuán dōu jǐnle zuìdà de nǔlì 今天晚上所有的运动员都尽了最大的努力 Jīntiān wǎnshàng suǒyǒu de yùndòngyuán dōu jǐnle zuìdà de nǔlì Όλοι οι αθλητές έχουν κάνει το καλύτερο απόψε. Óloi oi athlités échoun kánei to kalýtero apópse.
38 more at ninety more at ninety 九十多岁 jiǔshí duō suì Περισσότερα σε ενενήντα Perissótera se enenínta
39 hundreds and thousands ,sprinkles hundreds and thousands,sprinkles 数十万,洒 shù shí wàn, sǎ Εκατοντάδες χιλιάδες, ψεκάζουν Ekatontádes chiliádes, psekázoun
40  extremely small pieces of coloured sugar, used to decorate cakes, etc extremely small pieces of coloured sugar, used to decorate cakes, etc  极小的彩色糖块,用于装饰蛋糕等  jí xiǎo de cǎisè táng kuài, yòng yú zhuāngshì dàngāo děng  Εξαιρετικά μικρά κομμάτια χρωματισμένης ζάχαρης, που χρησιμοποιούνται για τη διακόσμηση κέικ κ.λπ.  Exairetiká mikrá kommátia chromatisménis zácharis, pou chrisimopoioúntai gia ti diakósmisi kéik k.lp.
41 着色珠子糖(装饰糕点等用) zhuósè zhūzi táng (zhuāngshì gāodiǎn děng yòng) 着色珠子糖(装饰糕点等用) zhuósè zhūzi táng (zhuāngshì gāodiǎn děng yòng) Χρωματιστές χάντρες (για διακοσμητικά κέικ κ.λπ.) Chromatistés chántres (gia diakosmitiká kéik k.lp.)
42 hundredth  ordinal number hundredth ordinal number 百分之一序数 bǎi fēn zhī yī xùshù Εκατό αριθμητικό αριθμό Ekató arithmitikó arithmó
43 ordinal number 100th ordinal number 100th 序号为100 xùhào wèi 100 Τακτικός αριθμός 100ος Taktikós arithmós 100os
44 序号100 xùhào wèi 100 序号为100 xùhào wèi 100 Ο σειριακός αριθμός είναι 100 O seiriakós arithmós eínai 100
45 一百 zǐ yībǎi 笫一百 zǐ yībǎi Εκατό Ekató
46 her hundredth birthday her hundredth birthday 她百岁生日 tā bǎi suì shēngrì Τα εκατό του γενέθλια Ta ekató tou genéthlia
47 她的百岁诞辰 tā de bǎi suì dànchén 她的百岁诞辰 tā de bǎi suì dànchén Τα 100α γενέθλιά της Ta 100a genéthliá tis
48 each of one hundred equal parts of sth  each of one hundred equal parts of sth  每一百个相等的部分...... měi yībǎi gè xiāngděng de bùfèn...... Κάθε ένα εκατό ίσα μέρη του sth Káthe éna ekató ísa méri tou sth
49 百分之一 bǎi fēn zhī yī 百分之一 Bǎi fēn zhī yī Ένα τοις εκατό Éna tois ekató
50 a/one hundredth of a second a/one hundredth of a second 一百分之一秒 yībǎi fēn zhī yī miǎo ένα / ένα εκατοστό του δευτερολέπτου éna / éna ekatostó tou defteroléptou
51 一百分之一秒 yībǎi fēn zhī yī miǎo 一百分之一秒 yī bǎi fēn zhī yī miǎo Ένα εκατοστό του δευτερολέπτου Éna ekatostó tou defteroléptou
52 hundred-weight,hundred weight) [abbr. cwt.) a unit for measuring weight equal to 112 pounds in the UK and 100 pounds in the US. There are 20 hundredweight in a ton. hundred-weight,hundred weight) [abbr. Cwt.) A unit for measuring weight equal to 112 pounds in the UK and 100 pounds in the US. There are 20 hundredweight in a ton. 百重,百重)[缩写cwt。)一个在英国测量重量等于112磅,在美国测量重量为100磅的装置。每吨有20加权。 bǎi zhòng, bǎi zhòng)[suōxiě cwt.) Yīgè zài yīngguó cèliáng zhòngliàng děngyú 112 bàng, zài měiguó cèliáng zhòngliàng wèi 100 bàng de zhuāngzhì. Měi dūn yǒu 20 jiāquán. καντάρια, εκατό βάρος) [abbr. CWT.) μια μονάδα για τη μέτρηση του βάρους ίση με 112 λίβρες στο Ηνωμένο Βασίλειο και 100 κιλά στις ΗΠΑ. Υπάρχουν 20 καντάρια σε έναν τόνο. kantária, ekató város) [abbr. CWT.) mia monáda gia ti métrisi tou várous ísi me 112 lívres sto Inoméno Vasíleio kai 100 kilá stis IPA. Ypárchoun 20 kantária se énan tóno.
53 英担(英国等于112磅,美国等于100磅。一吨为20英担) Yīng dàn (yīngguó děngyú 112 bàng, měiguó děngyú 100 bàng. Yī dūn wèi 20 yīng dàn) 英担(英国等于112磅,美国等于100磅。一吨为20英担) Yīng dàn (yīngguó děngyú 112 bàng, měiguó děngyú 100 bàng. Yī dūn wèi 20 yīng dàn) CWT (ίσο με 112 κιλά Βρετανία, οι Ηνωμένες Πολιτείες είναι ίση με 100 κιλά. Ένα τόνους 20 CWT) CWT (íso me 112 kilá Vretanía, oi Inoménes Politeíes eínai ísi me 100 kilá. Éna tónous 20 CWT)
54 hung(of a parliament or council  hung(of a parliament or council  (议会或议会议员) (yìhuì huò yìhuì yìyuán) Hung (ενός κοινοβουλίου ή ενός συμβουλίου Hung (enós koinovoulíou í enós symvoulíou
55 上下议院或郡议会) shàngxià yìyuàn huò shì jùn yìhuì) 上下议院或市郡议会) shàngxià yìyuàn huò shì jùn yìhuì) Ανώτερο και κάτω συμβούλιο του νομού ή της πόλης) Anótero kai káto symvoúlio tou nomoú í tis pólis)
56 (议会或议会议员) (yìhuì huò yìhuì yìyuán) (议会或议会议员) (yìhuì huò yìhuì yìyuán) (κοινοβούλιο ή βουλευτής) (koinovoúlio í vouleftís)
57 in which no political party has more elected members than all the other parties added together in which no political party has more elected members than all the other parties added together 其中没有任何一个政党拥有比其他所有政党加起来更多的民选议员 qízhōng méiyǒu rènhé yīgè zhèngdǎng yǒngyǒu bǐ qítā suǒyǒu zhèngdǎng jiā qǐlái gèng duō de mínxuǎn yìyuán Στην οποία κανένα πολιτικό κόμμα δεν έχει περισσότερα εκλεγμένα μέλη από ό, τι όλα τα άλλα κόμματα προστίθενται μαζί Stin opoía kanéna politikó kómma den échei perissótera eklegména méli apó ó, ti óla ta álla kómmata prostíthentai mazí
58 任何政党都不占多数席位的 rènhé zhèngdǎng dōu bù zhàn duōshù xíwèi de 任何政党都不占多数席位的 rènhé zhèngdǎng dōu bù zhàn duōshù xíwèi de Κανένα πολιτικό κόμμα δεν είναι πλειοψηφία Kanéna politikó kómma den eínai pleiopsifía
59 (of a jury陪审团unable to agree about whether sb is guilty of a crime  (of a jury péishěn tuán)unable to agree about whether sb is guilty of a crime  (陪审团陪审团)无法同意某人是否犯了罪 (péishěn tuán péishěn tuán) wúfǎ tóngyì mǒu rén shìfǒu fànle zuì (της κριτικής επιτροπής) δεν είναι σε θέση να συμφωνήσει για το κατά πόσον η sb είναι ένοχος εγκληματικής πράξης (tis kritikís epitropís) den eínai se thési na symfonísei gia to katá póson i sb eínai énochos enklimatikís práxis
60 不能取得一致意见的 bùnéng qǔdé yīzhì yìjiàn de 不能取得一致意见的 bùnéng qǔdé yīzhì yìjiàn de Δεν μπορώ να συμφωνήσω Den boró na symfoníso
61 see also hang see also hang 看也挂了 kàn yě guàle Βλέπε επίσης να κρεμάσει Vlépe epísis na kremásei
62 hunger the state of not having enough food to eat, especially when this causes illness or death  hunger the state of not having enough food to eat, especially when this causes illness or death  饥饿状态没有足够的食物可以吃,特别是当这导致疾病或死亡时 jī'è zhuàngtài méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī, tèbié shì dāng zhè dǎozhì jíbìng huò sǐwáng shí Πείνα την κατάσταση που δεν έχει αρκετό φαγητό για φαγητό, ειδικά όταν αυτό προκαλεί ασθένεια ή θάνατο Peína tin katástasi pou den échei arketó fagitó gia fagitó, eidiká ótan aftó prokaleí asthéneia í thánato
63 饥饿;饥荒 jī'è; jīhuang 饥饿,饥荒 jī'è, jīhuang Πείνα Peína
64 starvation starvation 饥饿 jī'è Η λιμοκτονία I limoktonía
65 Around fifty people die of hunger every day in the camp Around fifty people die of hunger every day in the camp 营地里每天约有五十人死于饥饿 yíngdì lǐ měitiān yuē yǒu wǔshí rén sǐ yú jī'è Περίπου πενήντα άνθρωποι πεθαίνουν από την πείνα κάθε μέρα στο στρατόπεδο Perípou penínta ánthropoi pethaínoun apó tin peína káthe méra sto stratópedo
66 集中营里每天大约有五十人饿死 jízhōngyíng lǐ měitiān dàyuē yǒu wǔshí rén è sǐ 集中营里每天大约有五十人饿死 jízhōngyíng lǐ měitiān dàyuē yǒu wǔshí rén è sǐ Περίπου 50 άνθρωποι λιμοκτονούν καθημερινά στο στρατόπεδο συγκέντρωσης. Perípou 50 ánthropoi limoktonoún kathimeriná sto stratópedo synkéntrosis.
67 营地里每天约有五十人死于饥饿。 yíngdì lǐ měitiān yuē yǒu wǔshí rén sǐ yú jī'è. 营地里每天约有五十人死于饥饿。 yíngdì lǐ měitiān yuē yǒu wǔshí rén sǐ yú jī'è. Περίπου 50 άνθρωποι πεθαίνουν κάθε μέρα από την πείνα στο στρατόπεδο. Perípou 50 ánthropoi pethaínoun káthe méra apó tin peína sto stratópedo.
68 The organization works to alleviate world hunger and disease. The organization works to alleviate world hunger and disease. 该组织致力于减轻世界饥饿和疾病。 Gāi zǔzhī zhìlì yú jiǎnqīng shìjiè jī'è hé jíbìng. Η οργάνωση εργάζεται για να ανακουφίσει την πείνα και τις ασθένειες στον κόσμο. I orgánosi ergázetai gia na anakoufísei tin peína kai tis asthéneies ston kósmo.
69 这个机构致力手减少世界上的饥饿和疾病 Zhège jīgòu zhìlì shǒu jiǎnshǎo shìjiè shàng de jī'è hé jíbìng 这个机构致力手减少世界上的饥饿和疾病 Zhège jīgòu zhìlì shǒu jiǎnshǎo shìjiè shàng de jī'è hé jíbìng Ο θεσμός αυτός δεσμεύεται να μειώσει την πείνα και τις ασθένειες στον κόσμο. O thesmós aftós desmévetai na meiósei tin peína kai tis asthéneies ston kósmo.
70 the feeling caused by a need to eat  the feeling caused by a need to eat  需要吃的感觉 xūyào chī de gǎnjué Το συναίσθημα που προκαλείται από την ανάγκη για φαγητό To synaísthima pou prokaleítai apó tin anánki gia fagitó
71 饥饿感;食欲;胃口 jī'è gǎn; shíyù; wèikǒu 饥饿感;食欲;胃口 jī'è gǎn; shíyù; wèikǒu Πείνα, όρεξη, όρεξη Peína, órexi, órexi
72 hunger pangs hunger pangs 饥饿的痛苦 jī'è de tòngkǔ Πείνα από πείνα Peína apó peína
73 饥饿引起的育痛 jī'è yǐnqǐ de yù tòng 饥饿引起的育痛 jī'è yǐnqǐ de yù tòng Πόνος που προκαλείται από την πείνα Pónos pou prokaleítai apó tin peína
74 I felt faint with hunger I felt faint with hunger 我感到饥饿感微弱 wǒ gǎndào jī'è gǎn wéiruò Ένιωσα λιποθυμημένη με την πείνα Éniosa lipothymiméni me tin peína
75 我当饿得发昏 wǒ dāngshí è dé fāhūn 我当时饿得发昏 wǒ dāngshí è dé fāhūn Ήμουν τόσο πεινασμένος εκείνη τη στιγμή. Ímoun tóso peinasménos ekeíni ti stigmí.
76 我感到饥饿感微弱 wǒ gǎndào jī'è gǎn wéiruò 我感到饥饿感微弱 wǒ gǎndào jī'è gǎn wéiruò Νιώθω αδύναμη πείνα Niótho adýnami peína
77 ~ (for sth)(formal)a strong desire for sth ~ (for sth)(formal)a strong desire for sth 〜(对某事)(正式)某种强烈的渴望...... 〜(duì mǒu shì)(zhèngshì) mǒu zhǒng qiángliè de kěwàng...... ~ (για sth) (επίσημη) μια ισχυρή επιθυμία για sth ~ (gia sth) (epísimi) mia ischyrí epithymía gia sth
78 (对某事物的)渴望,渴 (duì mǒu shìwù de) kěwàng, kě (对某事物的)渴望,渴 (Duì mǒu shìwù de) kěwàng, kě Ζητώντας για (κάτι), δίψα Zitóntas gia (káti), dípsa
79 hunger for knowledge hunger for knowledge 渴望知识 kěwàng zhīshì Πείνα για γνώση Peína gia gnósi
80 对知说尚渴求 duì zhī shuō shàng kěqiú 对知说尚渴求 duì zhī shuō shàng kěqiú Είμαι λαχτάρα για τη γνώση Eímai lachtára gia ti gnósi
81 nothing seemed to satisfy their hunger for truth nothing seemed to satisfy their hunger for truth• 似乎没有什么能满足他们对真理的渴望 sìhū méiyǒu shé me néng mǎnzú tāmen duì zhēnlǐ de kěwàng Τίποτα δεν φαίνεται να ικανοποιεί την πείνα τους για την αλήθεια • Típota den faínetai na ikanopoieí tin peína tous gia tin alítheia •
82 似乎没有什么能满足他们对真理的渴求 sìhū méiyǒu shé me néng mǎnzú tāmen duì zhēnlǐ de kěqiú 似乎没有什么能满足他们对真理的渴求 sìhū méiyǒu shé me néng mǎnzú tāmen duì zhēnlǐ de kěqiú Φαίνεται ότι δεν υπάρχει τίποτα να ικανοποιήσει τη δίψα τους για την αλήθεια. Faínetai óti den ypárchei típota na ikanopoiísei ti dípsa tous gia tin alítheia.
83 hunger for/after sth/sb (literary) to have a strong desire or need for sth/sb hunger for/after sth/sb (literary) to have a strong desire or need for sth/sb 渴望某人/某人(文学)对某事物有强烈的愿望或需要 kěwàng mǒu rén/mǒu rén (wénxué) duì mǒu shìwù yǒu qiángliè de yuànwàng huò xūyào Πείνα για / μετά sth / sb (λογοτεχνική) να έχει μια ισχυρή επιθυμία ή ανάγκη για sth / sb Peína gia / metá sth / sb (logotechnikí) na échei mia ischyrí epithymía í anánki gia sth / sb
84 渴望得到;渴求 kěwàng dédào; kěqiú’ 渴望得到;渴求” kěwàng dédào; kěqiú” Πρόθυμοι να Próthymoi na
85 hunger strike the act of refusing to eat for a long period of time in order to protest about sth hunger strike the act of refusing to eat for a long period of time in order to protest about sth 饥饿罢工长时间拒绝吃饭以抗议某事 jī'è bàgōng cháng shíjiān jùjué chīfàn yǐ kàngyì mǒu shì Ο κυνηγός χτυπά την πράξη της άρνησης να φάει για μεγάλο χρονικό διάστημα για να διαμαρτυρηθούν για το sth O kynigós chtypá tin práxi tis árnisis na fáei gia megálo chronikó diástima gia na diamartyrithoún gia to sth
86 绝食(抗议 juéshí (kàngyì) 绝食(抗议) juéshí (kàngyì) Απεργία πείνας (διαμαρτυρία) Apergía peínas (diamartyría)
87 to be on/go on hunger strike  to be on/go on hunger strike  绝食/持续绝食 juéshí/chíxù juéshí Να είσαι σε εξέλιξη στην απεργία πείνας Na eísai se exélixi stin apergía peínas
88 进行绝食抗议 jìnxíng juéshí kàngyì 进行绝食抗议 jìnxíng juéshí kàngyì Διαδηλώσεις εξαφάνισης Diadilóseis exafánisis
89 hunger striker hunger striker 饥饿的前锋 jī'è de qiánfēng Αγωνιστής της πείνας Agonistís tis peínas
90 hung-over a person who is hungover is feeling ill/sick because they drank too much alcohol the night before  hung-over a person who is hungover is feeling ill/sick because they drank too much alcohol the night before  一个宿醉的人因为前一天晚上喝了太多酒而感到生病/生病 yīgè sù zuì de rén yīnwèi qián yītiān wǎnshàng hēle tài duō jiǔ ér gǎndào shēngbìng/shēngbìng Κουνώντας πάνω από ένα άτομο που είναι hungover αισθάνεται άρρωστος / άρρωστος επειδή έπιναν πάρα πολύ αλκοόλ το προηγούμενο βράδυ Kounóntas páno apó éna átomo pou eínai hungover aisthánetai árrostos / árrostos epeidí épinan pára polý alkoól to proigoúmeno vrády
91 宿醉 sù zuì 宿醉 sù zuì Ξύπνησε Xýpnise
92 see also hangover yī see also hangover 一看也是宿醉 yī kàn yěshì sù zuì Κάποιος βλέπει επίσης τον ύπνο Kápoios vlépei epísis ton ýpno
93 hungry (hungrier, hungriest) hungry (hungrier, hungriest) 饥饿(饥饿,饥饿) jī'è (jī'è, jī'è) Πείνα (πεινασμένοι, πιο πεινασμένοι) Peína (peinasménoi, pio peinasménoi)
94 feeling that you want to eat sth  feeling that you want to eat sth  感觉你想吃... gǎnjué nǐ xiǎng chī... Αίσθημα ότι θέλετε να φάτε sth Aísthima óti thélete na fáte sth
95 饿的 gǎndào è de 感到饿的 Gǎndào è de Αίσθημα πεινασμένων Aísthima peinasménon
96 感觉你想吃...: gǎnjué nǐ xiǎng chī...: 感觉你想吃...: gǎnjué nǐ xiǎng chī...: Νιώστε σαν να θέλετε να φάτε ...: Nióste san na thélete na fáte ...:
97 I’m realy hungry• I’m realy hungry• 我真的很饿• Wǒ zhēn de hěn è• Είμαι πραγματικά πεινασμένος • Eímai pragmatiká peinasménos •
98 我真是饿了 wǒ zhēnshi èle 我真是饿了 wǒ zhēnshi èle Είμαι πραγματικά πεινασμένος. Eímai pragmatiká peinasménos.
99 is anyone getting hungry? is anyone getting hungry? 有人饿了吗? yǒurén èle ma? Είναι κανείς πεινασμένος; Eínai kaneís peinasménos?
100 觉得饿吗 Yǒurén juédé è ma? 有人觉得饿吗? Yǒurén juédé è ma? Μήπως κάποιος αισθάνεται πεινασμένος; Mípos kápoios aisthánetai peinasménos?
  有人饿 Yǒurén èle ma? 有人饿了吗? Yǒurén èle ma? Είναι κανείς πεινασμένος; Eínai kaneís peinasménos?
102 All this talk of food is making me hungry.  All this talk of food is making me hungry.  所有关于食物的谈论让我感到饥饿。 Suǒyǒu guānyú shíwù de tánlùn ràng wǒ gǎndào jī'è. Όλα αυτά τα λόγια για τρόφιμα με κάνουν να πεινάω. Óla aftá ta lógia gia trófima me kánoun na peináo.
103 老么谈吃的勾起我的食欲了 Lǎo me tán chī de gōu qǐ wǒ de shíyùle 老幺谈吃的勾起我的食欲了 Lǎo yāo tán chī de gōu qǐ wǒ de shíyùle Ο γέρος μίλησε για το φαγητό και προκάλεσε την όρεξή μου. O géros mílise gia to fagitó kai prokálese tin órexí mou.
104 所有关于食物的谈论让我感到饥饿 suǒyǒu guānyú shíwù de tánlùn ràng wǒ gǎndào jī'è 所有关于食物的谈论让我感到饥饿 suǒyǒu guānyú shíwù de tánlùn ràng wǒ gǎndào jī'è Όλη η συζήτηση για το φαγητό με κάνει να αισθάνομαι πεινασμένος Óli i syzítisi gia to fagitó me kánei na aisthánomai peinasménos
105 I have a hungry family to feed. I have a hungry family to feed. 我有一个饥饿的家庭来喂养。 wǒ yǒu yīgè jī'è de jiātíng lái wèiyǎng. Έχω μια πεινασμένη οικογένεια να ταΐσει. Écho mia peinasméni oikogéneia na taḯsei.
106 我得养活嗷嗷待哺的一家人 Wǒ dé yǎnghuo áo'áodàibǔ de yījiā rén 我得养活嗷嗷待哺的一家人 Wǒ dé yǎnghuo áo'áodàibǔ de yījiā rén Πρέπει να τροφοδοτήσω μια οικογένεια που θέλω να ταΐσω. Prépei na trofodotíso mia oikogéneia pou thélo na taḯso.
107 not having enough food to eat  not having enough food to eat  没有足够的食物可以吃 méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī Δεν είναι αρκετό φαγητό για φαγητό Den eínai arketó fagitó gia fagitó
108 饥饿的;挨饿的 jī'è de; āi è de 饥饿的;挨饿的 jī'è de; āi è de Πείνα Peína
109 没有足够的食物可以吃 Méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī 没有足够的食物可以吃 Méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī Δεν είναι αρκετό φαγητό για φαγητό Den eínai arketó fagitó gia fagitó
110 Thousands are going hungry because of the failure of this year's harvest. Thousands are going hungry because of the failure of this year's harvest. 由于今年的收获失败,数千人正在挨饿。 yóuyú jīnnián de shōuhuò shībài, shù qiān rén zhèngzài āi è. Χιλιάδες άνθρωποι πεινούν λόγω της αποτυχίας της συγκομιδής αυτής της χρονιάς. Chiliádes ánthropoi peinoún lógo tis apotychías tis synkomidís aftís tis chroniás.
111 由于今年粮食歉收,成千上万的人在挨饿 Yóuyú jīnnián liángshí qiànshōu, chéng qiān shàng wàn de rén zài āi è 由于今年粮食歉收,成千上万的人在挨饿 Yóuyú jīnnián liángshí qiànshōu, chéng qiān shàng wàn de rén zài āi è Χιλιάδες άνθρωποι λιμοκτονούν λόγω της κακής συγκομιδής φέτος. Chiliádes ánthropoi limoktonoún lógo tis kakís synkomidís fétos.
112 the hungry,people who do not have enough food to eat the hungry,people who do not have enough food to eat 饥饿的人,没有足够的食物可以吃 jī'è de rén, méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī Οι πεινασμένοι, άνθρωποι που δεν έχουν αρκετό φαγητό για φαγητό Oi peinasménoi, ánthropoi pou den échoun arketó fagitó gia fagitó
113 饥饿的人,没有足够的食物可以吃 jī'è de rén, méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī 饥饿的人,没有足够的食物可以吃 jī'è de rén, méiyǒu zúgòu de shíwù kěyǐ chī Τους πεινασμένους, δεν υπάρχει αρκετό φαγητό για φαγητό Tous peinasménous, den ypárchei arketó fagitó gia fagitó
114 () (tǒngchēng) jīmín (统称)饥民 (tǒngchēng) jīmín (συλλογικά) πεινασμένους ανθρώπους (syllogiká) peinasménous anthrópous
115 causing you to feel that you want to eat sth  causing you to feel that you want to eat sth  让你觉得你想要吃东西...... ràng nǐ juédé nǐ xiǎng yào chī dōngxī...... Προκαλώντας σας να αισθανθείτε ότι θέλετε να φάτε sth Prokalóntas sas na aisthantheíte óti thélete na fáte sth
116 使人饥饿的;引食欲的 shǐ rén jī'è de; yǐnqǐ shíyù de 使人饥饿的;引起食欲的 Shǐ rén jī'è de; yǐnqǐ shíyù de Πείνα, προκαλώντας όρεξη Peína, prokalóntas órexi
117 让你觉得你想要吃东西..... ràng nǐ juédé nǐ xiǎng yào chī dōngxī..... 让你觉得你想要吃东西..... ràng nǐ juédé nǐ xiǎng yào chī dōngxī..... Να νιώσετε σαν να θέλετε να φάτε ..... Na niósete san na thélete na fáte .....
118 All this gardening is hungry work All this gardening is hungry work 所有这些园艺都是饥饿的工作 Suǒyǒu zhèxiē yuányì dōu shì jī'è de gōngzuò Όλη αυτή η κηπουρική είναι πεινασμένη εργασία Óli aftí i kipourikí eínai peinasméni ergasía
119 这些园艺活儿让人了肚子饿 zhèxiē yuányì huó er ràng rén gànle dùzi è 这些园艺活儿让人干了肚子饿 zhèxiē yuányì huó er ràng rén gànle dùzi è Αυτές οι εργασίες κηπουρικής κάνουν τους ανθρώπους πεινασμένους. Aftés oi ergasíes kipourikís kánoun tous anthrópous peinasménous.
120 所有这些园艺都是饥饿的工作 suǒyǒu zhèxiē yuányì dōu shì jī'è de gōngzuò 所有这些园艺都是饥饿的工作 suǒyǒu zhèxiē yuányì dōu shì jī'è de gōngzuò Όλες αυτές οι κηπουρικές εργασίες είναι πεινασμένες Óles aftés oi kipourikés ergasíes eínai peinasménes
121 〜(for sth) having or showing a strong desire for sth  〜(for sth) having or showing a strong desire for sth  〜(对某事物)有某种强烈的渴望...... 〜(duì mǒu shìwù) yǒu mǒu zhǒng qiángliè de kěwàng...... ~ (για sth) που έχει ή δείχνει ισχυρή επιθυμία για sth ~ (gia sth) pou échei í deíchnei ischyrí epithymía gia sth
122 渴望得到;渴求 kěwàng dédào; kěqiú 渴望得到;渴求 Kěwàng dédào; kěqiú Πρόθυμοι να Próthymoi na
123 (对某事物)有某种强烈的渴望 (duì mǒu shìwù) yǒu mǒu zhǒng qiángliè de kěwàng (对某事物)有某种强烈的渴望 (duì mǒu shìwù) yǒu mǒu zhǒng qiángliè de kěwàng Έχετε μια ισχυρή επιθυμία για κάτι Échete mia ischyrí epithymía gia káti
124 Both parties are hungry for power Both parties are hungry for power 双方都渴望权力 shuāngfāng dōu kěwàng quánlì Και τα δύο μέρη είναι πεινασμένα για εξουσία Kai ta dýo méri eínai peinasména gia exousía
125 双方都渴望权力 shuāngfāng dōu kěwàng quánlì 双方都渴望权力 shuāngfāng dōu kěwàng quánlì Και οι δύο πλευρές είναι πρόθυμοι για την εξουσία Kai oi dýo plevrés eínai próthymoi gia tin exousía
126 两觉都渴望掌权. liǎng jué dōu kěwàng zhǎngquán. 两觉都渴望掌权。 liǎng jué dōu kěwàng zhǎngquán. Και οι δύο είναι πρόθυμοι να πάρουν την εξουσία. Kai oi dýo eínai próthymoi na pároun tin exousía.
127 power hungry  Power hungry  电力很饿 Diànlì hěn è Η δύναμη πεινασμένη I dýnami peinasméni
128 渴求  kěqiú quánlì  渴求权力 kěqiú quánlì Απαίτηση για δύναμη Apaítisi gia dýnami
129 the child is simply hungry for affection the child is simply hungry for affection 孩子只是渴望得到感情 háizi zhǐshì kěwàng dédào gǎnqíng Το παιδί είναι απλά πεινασμένο για αγάπη To paidí eínai aplá peinasméno gia agápi
130 这个孩子只不过是渴望得到爱 zhège háizi zhǐ bùguò shì kěwàng dédào ài 这个孩子只不过是渴望得到爱 zhège háizi zhǐ bùguò shì kěwàng dédào ài Αυτό το παιδί είναι απλώς πρόθυμο να αγαπάει Aftó to paidí eínai aplós próthymo na agapáei
131 his eyes had a wild hungry look in them his eyes had a wild hungry look in them 他的眼睛里有一种饥肠辘辘的样子 tā de yǎnjīng li yǒuyī zhǒng jīcháng lùlù de yàngzi Τα μάτια του είχαν ένα άγριο πεινασμένο βλέμμα σε αυτά Ta mátia tou eíchan éna ágrio peinasméno vlémma se aftá
132 他的目光里有一种强烈的渴望神情 tā de mùguāng li yǒuyī zhǒng qiángliè de kěwàng shénqíng 他的目光里有一种强烈的渴望神情 tā de mùguāng li yǒuyī zhǒng qiángliè de kěwàng shénqíng Υπάρχει μια έντονη επιθυμία στα μάτια του. Ypárchei mia éntoni epithymía sta mátia tou.
133 他的眼睛里有一种饥肠辘辘的样子 tā de yǎnjīng li yǒuyī zhǒng jīcháng lùlù de yàngzi 他的眼睛里有一种饥肠辘辘的样子 tā de yǎnjīng li yǒuyī zhǒng jīcháng lùlù de yàngzi Υπάρχει μια πεινασμένη ματιά στα μάτια του. Ypárchei mia peinasméni matiá sta mátia tou.
134 hungrily  hungrily  饥渴 jī kě Σωστά Sostá
135 They gazed hungrily at the display of food They gazed hungrily at the display of food 他们饥肠辘辘地注视着食物的展示 tāmen jīcháng lùlù de zhùshìzhe shíwù de zhǎnshì Κοίταζαν πεινασμένοι στην οθόνη των τροφίμων Koítazan peinasménoi stin othóni ton trofímon
136 他们饥肠辘辘地盯着那些摆放着的食物 tāmen jīcháng lùlù de dīngzhe nàxiē bǎi fàngzhe de shíwù 他们饥肠辘辘地盯着那些摆放着的食物 tāmen jīcháng lùlù de dīngzhe nàxiē bǎi fàngzhe de shíwù Κοίταζαν πεινασμένοι στο φαγητό που είχαν τοποθετηθεί Koítazan peinasménoi sto fagitó pou eíchan topothetitheí
137 He kissed her hungrily He kissed her hungrily 他饥肠辘辘地吻了她一下 tā jīcháng lùlù de wěnle tā yīxià Τη φίλησε πεινασμένα Ti fílise peinasména
138 他如饥似渴地亲吻她 tā rújīsìkě de qīnwěn tā 他如饥似渴地亲吻她 tā rújīsìkě de qīnwěn tā Της φίλησε πεινασμένοι Tis fílise peinasménoi
139 hung up 〜(on/about sth/sb) [informal, disapproving) very worried about sth/sb;thinking .about sth/sb too much  hung up 〜(on/about sth/sb) [informal, disapproving) very worried about sth/sb;thinking.About sth/sb too much  挂了〜(on / about sth / sb)[非正式的,不赞成的]非常担心某人/某某人的想法。但是太多了 guàle〜(on/ about sth/ sb)[fēi zhèngshì de, bù zànchéng de] fēicháng dānxīn mǒu rén/mǒu mǒu rén de xiǎngfǎ. Dànshì tài duōle Υπερυψωμένο ~ (σε / περίπου sth / sb) [άτυπη, αποδοκιμασία] πολύ ανησυχούν για sth / sb, σκέφτοντας .about sth / sb πάρα πολύ Yperypsoméno ~ (se / perípou sth / sb) [átypi, apodokimasía] polý anisychoún gia sth / sb, skéftontas .about sth / sb pára polý
140 十分担忧;想得过多: shífēn dānyōu; xiǎng déguò duō: 十分担忧;想得过多: shífēn dānyōu; xiǎng déguò duō: Πολύ ανησυχούν, σκεφτείτε πάρα πολύ: Polý anisychoún, skefteíte pára polý:
141 You’re not still hung up on that girl? You’re not still hung up on that girl? 你还没有挂在那个女孩身上吗? Nǐ hái méiyǒu guà zài nàgè nǚhái shēnshang ma? Δεν είσαι ακόμα κρεμασμένος σε αυτό το κορίτσι; Den eísai akóma kremasménos se aftó to korítsi?
142 你不是还在念念不忘那个女孩吧? Nǐ bùshì hái zài niànniànbùwàng nàgè nǚhái ba? 你不是还在念念不忘那个女孩吧? Nǐ bùshì hái zài niànniànbùwàng nàgè nǚhái ba? Σκέφτεστε ακόμα το κορίτσι; Skéfteste akóma to korítsi?
143 He’s too hung up about fitness He’s too hung up about fitness 他太习惯了健身 Tā tài xíguànle jiànshēn Είναι πολύ έκλεισε για γυμναστήριο Eínai polý ékleise gia gymnastírio
144 他对健身过于忧心忡忡。 tā duì jiànshēn guòyú yōuxīnchōngchōng. 他对健身过于忧心忡忡。 tā duì jiànshēn guòyú yōuxīnchōngchōng. Ανησυχεί πολύ για την ικανότητα. Anisycheí polý gia tin ikanótita.
145 hunk a large piece of sth, especially food, that has been cut or broken from a larger piece  Hunk a large piece of sth, especially food, that has been cut or broken from a larger piece  大块的东西,特别是食物,已被切成一块较大的碎片 Dà kuài de dōngxī, tèbié shì shíwù, yǐ bèi qiè chéng yīkuài jiào dà de suìpiàn Συμπληρώστε ένα μεγάλο κομμάτι sth, ειδικά φαγητό, που έχει κοπεί ή σπάσει από ένα μεγαλύτερο κομμάτι Sympliróste éna megálo kommáti sth, eidiká fagitó, pou échei kopeí í spásei apó éna megalýtero kommáti
146 (尤指食物切下或掰下的)大块,大片 (yóu zhǐ shíwù qiè xià huò bāi xià de) dà kuài, dàpiàn (尤指食物切下或掰下的)大块,大片 (yóu zhǐ shíwù qiè xià huò bāi xià de) dà kuài, dàpiàn Μεγάλο, μεγάλο κομμάτι φαγητού (ειδικά κομμένο ή στρογγυλεμένο) Megálo, megálo kommáti fagitoú (eidiká komméno í strongyleméno)
147 a hunk of bread/cheese/meat a hunk of bread/cheese/meat 一大块面包/奶酪/肉 yī dà kuài miànbāo/nǎilào/ròu μια κουταλιά ψωμιού / τυριού / κρέατος mia koutaliá psomioú / tyrioú / kréatos
148 大块面包/干酿/ yī dà kuài miànbāo/gàn niàng/ròu 一大块面包/干酿/肉 yī dà kuài miànbāo/gàn niàng/ròu Ένα μεγάλο κομμάτι ψωμιού / αποξηραμένου υλικού / κρέατος Éna megálo kommáti psomioú / apoxiraménou ylikoú / kréatos
149 a man who is big, strong and sexually attractive  a man who is big, strong and sexually attractive  一个大,强壮,性吸引力的男人 yīgè dà, qiángzhuàng, xìng xīyǐn lì de nánrén ένας άνθρωπος που είναι μεγάλος, ισχυρός και σεξουαλικά ελκυστικός énas ánthropos pou eínai megálos, ischyrós kai sexoualiká elkystikós
150 魁梧性感的男子;猛男 kuíwú xìnggǎn de nánzǐ; měngnán 魁梧性感的男子;猛男 kuíwú xìnggǎn de nánzǐ; měngnán Σκούρο σέξι άντρας Skoúro séxi ántras
151 非正式的)一个性格壮且性感吸引人的男人 fēi zhèngshì de) yīgè xìnggé qiángzhuàng qiě xìnggǎn xīyǐn rén de nánrén 非正式的)一个性格强壮且性感吸引人的男人 fēi zhèngshì de) yīgè xìnggé qiángzhuàng qiě xìnggǎn xīyǐn rén de nánrén Άτυπη) ένας ισχυρός και σέξι ελκυστικός άνθρωπος Átypi) énas ischyrós kai séxi elkystikós ánthropos
152 :He’s a real hunk :He’s a real hunk :他是一个真正的大块头 : Tā shì yīgè zhēnzhèng de dàkuàitóu : Είναι ένα πραγματικό κομμάτι : Eínai éna pragmatikó kommáti
153 他身材真结实 tā shēncái zhēn jiēshi 他身材真结实 tā shēncái zhēn jiēshi Το σώμα του είναι συμπαγές To sóma tou eínai sympagés
154 hunker hunker 蹲下 dūn xià Hunker Hunker
155 hunker down  to sit on your heels with your knees bent up in front of you  hunker down to sit on your heels with your knees bent up in front of you  跪在你的脚跟上,膝盖弯曲在你面前 guì zài nǐ de jiǎogēn shàng, xīgài wānqū zài nǐ miànqián Hunker κάτω για να καθίσει στα τακούνια σας με τα γόνατά σας λυγισμένα μπροστά σας Hunker káto gia na kathísei sta takoúnia sas me ta gónatá sas lygisména brostá sas
156 蹲;蹲坐;蹲下 dūn; dūn zuò; dūn xià 蹲;蹲坐;蹲下 dūn; dūn zuò; dūn xià Κοίτα, στραβό, γονατίω Koíta, stravó, gonatío
157 synonym squat synonym squat 同义词蹲下 tóngyìcí dūn xià Σύνολο καταλήψεων Sýnolo katalípseon
158 He hunkered down beside her• He hunkered down beside her• 他在她身边蹲下• tā zài tā shēnbiān dūn xià• Έπεσε κάτω από την • Épese káto apó tin •
159 他挨着她蹲下 tā āizhe tā dūn xià 他挨着她蹲下 tā āizhe tā dūn xià Κοίταξε στα γόνατά της Koítaxe sta gónatá tis
160 to prepare yourself to stay somewhere, keep an opinion, etc. for a long time to prepare yourself to stay somewhere, keep an opinion, etc. For a long time 准备好自己留在某个地方,保持意见等等很长一段时间 zhǔnbèi hǎo zìjǐ liú zài mǒu gè dìfāng, bǎochí yìjiàn děng děng hěn zhǎng yīduàn shíjiān Για να προετοιμαστείς για να μείνεις κάπου, να κρατήσεις γνώμη, κλπ. Για πολύ καιρό Gia na proetoimasteís gia na meíneis kápou, na kratíseis gnómi, klp. Gia polý kairó
161 准备长期待在某处(或坚持某观点等 zhǔnbèi chángqí dài zài mǒu chù (huò jiānchí mǒu guāndiǎn děng) 准备长期待在某处(或坚持某观点等) zhǔnbèi chángqí dài zài mǒu chù (huò jiānchí mǒu guāndiǎn děng) Προετοιμαστείτε να κοιτάξετε μπροστά κάπου (ή να κολλήσετε σε μια άποψη, κλπ.) Proetoimasteíte na koitáxete brostá kápou (í na kollísete se mia ápopsi, klp.)
162 to refuse to change an opinion, way of behaving, etc. to refuse to change an opinion, way of behaving, etc. 拒绝改变意见,行为方式等 jùjué gǎibiàn yìjiàn, xíngwéi fāngshì děng Να αρνηθεί να αλλάξει γνώμη, τρόπο συμπεριφοράς κλπ. Na arnitheí na alláxei gnómi, trópo symperiforás klp.
163 绝改变观点(或行另方式等) Jùjué gǎibiàn guāndiǎn (huò xíng lìng fāngshì děng) 拒绝改变观点(或行另方式等) jùjué gǎibiàn guāndiǎn (huò xíng lìng fāngshì děng) Αρνούνται να αλλάξουν την άποψη (ή με άλλο τρόπο κ.λπ.) Arnoúntai na alláxoun tin ápopsi (í me állo trópo k.lp.)
164 绝改变意见,行为方式等 jùjué gǎibiàn yìjiàn, xíngwéi fāngshì děng 拒绝改变意见,行为方式等 jùjué gǎibiàn yìjiàn, xíngwéi fāngshì děng Αρνούνται να αλλάξουν απόψεις, συμπεριφορές κ.λπ. Arnoúntai na alláxoun apópseis, symperiforés k.lp.
165 hunkers hunkers hunkers hunkers Χούνκερς Choún'kers
166 on your hunkers sitting on your heels with your knees bent up in front of you on your hunkers sitting on your heels with your knees bent up in front of you 你的猎人坐在你的脚后跟,你的膝盖弯曲在你面前 nǐ de lièrén zuò zài nǐ de jiǎohòugēn, nǐ de xīgài wānqū zài nǐ miànqián Στους κυνηγούς σας που κάθονται στις φτέρνες σας με τα γόνατά σας να καμφθούν μπροστά σας Stous kynigoús sas pou káthontai stis ftérnes sas me ta gónatá sas na kamfthoún brostá sas
167 蹲着;蹲坐 dūnzhe; dūn zuò 蹲着;蹲坐 dūnzhe; dūn zuò Γονατισμός Gonatismós
168 hunky (hunkierhunkiest) (of a man 男子) hunky (hunkier,hunkiest) (of a man nánzǐ) hunky(hunkier,hunkiest)(男子男子) hunky(hunkier,hunkiest)(nánzǐ nánzǐ) Hunky (hunkier, hunkiest) (του ανθρώπου) Hunky (hunkier, hunkiest) (tou anthrópou)
169  big, strong and sexually attractive big, strong and sexually attractive  大,强,性吸引力  dà, qiáng, xìng xīyǐn lì  Μεγάλο, ισχυρό και σεξουαλικά ελκυστικό  Megálo, ischyró kai sexoualiká elkystikó
171 结卖性感的 jié mài xìnggǎn de 结卖性感的 jié mài xìnggǎn de Πώληση σέξι Pólisi séxi
172 hunky dory  (informal) if you say that everything is hunky dory, you mean that there are no problems and that everyone is happy hunky dory (informal) if you say that everything is hunky dory, you mean that there are no problems and that everyone is happy hunky dory(非正式的)如果你说一切都是笨拙的,你的意思是没有问题,每个人都很开心 hunky dory(fēi zhèngshì de) rúguǒ nǐ shuō yīqiè dōu shì bènzhuō de, nǐ de yìsi shì méiyǒu wèntí, měi gèrén dōu hěn kāixīn Hungry Dory (άτυπη) αν λέτε ότι όλα είναι hunky dory, εννοείτε ότι δεν υπάρχουν προβλήματα και ότι όλοι είναι ευτυχείς Hungry Dory (átypi) an léte óti óla eínai hunky dory, ennoeíte óti den ypárchoun provlímata kai óti óloi eínai eftycheís
173 平安无事;皆大欢喜 píng'ān wú shì; jiēdàhuānxǐ 平安无事;皆大欢喜 píng'ān wú shì; jiēdàhuānxǐ Ήσυχη και άγνοια, όλοι χαρούμενοι Ísychi kai ágnoia, óloi charoúmenoi
174 hunky dory(非正式的)如果你说一切都是笨拙的,你的意思是没有问题,每个人都很开心 hunky dory(fēi zhèngshì de) rúguǒ nǐ shuō yīqiè dōu shì bènzhuō de, nǐ de yìsi shì méiyǒu wèntí, měi gèrén dōu hěn kāixīn hunky dory(非正式的)如果你说一切都是笨拙的,你的意思是没有问题,每个人都很开心 hunky dory(fēi zhèngshì de) rúguǒ nǐ shuō yīqiè dōu shì bènzhuō de, nǐ de yìsi shì méiyǒu wèntí, měi gèrén dōu hěn kāixīn Hunky dory (άτυπη) Αν λέτε ότι όλα είναι αδέξια, εννοείτε κανένα πρόβλημα, όλοι είναι ευχαριστημένοι Hunky dory (átypi) An léte óti óla eínai adéxia, ennoeíte kanéna próvlima, óloi eínai efcharistiménoi
175 安然 ānrán 安然 ānrán Enron Enron
176 hunt  to chase wild animals or birds in order to catch or kill them for food, sport or to make money  hunt to chase wild animals or birds in order to catch or kill them for food, sport or to make money  寻找追捕野生动物或鸟类以捕获或杀死它们进行食物,运动或赚钱 xúnzhǎo zhuībǔ yěshēng dòngwù huò niǎo lèi yǐ bǔhuò huò shā sǐ tāmen jìnxíng shíwù, yùndòng huò zhuànqián Κυνήγι για να κυνηγήσουν άγρια ​​ζώα ή πουλιά για να τα πιάσουν ή να τα σκοτώσουν για φαγητό, αθλητισμό ή για να βγάλουν λεφτά Kynígi gia na kynigísoun ágria ​​zóa í pouliá gia na ta piásoun í na ta skotósoun gia fagitó, athlitismó í gia na vgáloun leftá
177 打猎;猎取;猎杀 dǎliè; lièqǔ; liè shā 打猎;猎取;猎杀 dǎliè; lièqǔ; liè shā Κυνήγι, κυνήγι, κυνήγι Kynígi, kynígi, kynígi
178 lions sometimes hunt alone. lions sometimes hunt alone. 狮子有时会独自捕猎。 shīzi yǒushí huì dúzì bǔliè. Λιοντάρια μερικές φορές κυνήγι μόνο. Liontária merikés forés kynígi móno.
179 狮子看时单独猎食 Shīzi kàn shí dāndú liè shí 狮子看时单独猎食 Shīzi kàn shí dāndú liè shí Το λιοντάρι κυνηγά μόνο όταν παρακολουθεί To liontári kynigá móno ótan parakoloutheí
180 狮子有时会独自捕猎 shīzi yǒushí huì dúzì bǔliè 狮子有时会独自捕猎 shīzi yǒushí huì dúzì bǔliè Λιοντάρια μερικές φορές κυνήγι μόνο Liontária merikés forés kynígi móno
181 Whales are still being hunted and killed in the Arctic. Whales are still being hunted and killed in the Arctic. 鲸鱼仍然在北极被捕杀。 jīngyú réngrán zài běijí bèi bǔshā. Οι φάλαινες εξακολουθούν να θηρεύονται και να σκοτώνονται στην Αρκτική. Oi fálaines exakolouthoún na thirévontai kai na skotónontai stin Arktikí.
182 北冰洋的鲸类仍然遭到猎杀 Běibīngyáng de jīng lèi réngrán zāo dào liè shā 北冰洋的鲸类仍然遭到猎杀 Běibīngyáng de jīng lèi réngrán zāo dào liè shā Οι φάλαινες στον Αρκτικό Ωκεανό εξακολουθούν να θηρεύονται Oi fálaines ston Arktikó Okeanó exakolouthoún na thirévontai
183 (for sth) to look for sth that is difficult to find  〜(for sth) to look for sth that is difficult to find  〜(某事)寻找难以找到的事情 〜(mǒu shì) xúnzhǎo nányǐ zhǎodào de shìqíng ~ (για sth) να ψάξει για sth που είναι δύσκολο να βρεθεί ~ (gia sth) na psáxei gia sth pou eínai dýskolo na vretheí
184 搜寻;搜索 sōuxún; sōusuǒ 搜寻;搜索 sōuxún; sōusuǒ Αναζήτηση, αναζήτηση Anazítisi, anazítisi
185 〜(某事)寻找难以找到的事情 〜(mǒu shì) xúnzhǎo nányǐ zhǎodào de shìqíng 〜(某事)寻找难以找到的事情 〜(mǒu shì) xúnzhǎo nányǐ zhǎodào de shìqíng ~ (κάτι) ψάχνει για κάτι δύσκολο να βρεθεί ~ (káti) psáchnei gia káti dýskolo na vretheí
186 synonym search  synonym search  同义词搜索 tóngyìcí sōusuǒ Αναζήτηση συνωνύμων Anazítisi synonýmon
187 I've hunted everywhere but I can't find it I've hunted everywhere but I can't find it 我到处寻找但我找不到它 wǒ dàochù xúnzhǎo dàn wǒ zhǎo bù dào tā Έχω κυνηγήσει παντού, αλλά δεν μπορώ να το βρω Écho kynigísei pantoú, allá den boró na to vro
188 我到处都搜遍了,就.是找不到它 wǒ dàochù dōu sōu biànle, jiù. Shì zhǎo bù dào tā 我到处都搜遍了,就。是找不到它 wǒ dàochù dōu sōu biànle, jiù. Shì zhǎo bù dào tā Έψαξα παντού, απλά δεν το βρίσκω. Épsaxa pantoú, aplá den to vrísko.
189 She is still hunting for a new job. She is still hunting for a new job. 她还在寻找新工作。 tā hái zài xúnzhǎo xīn gōngzuò. Ακόμα κυνηγάει μια νέα δουλειά. Akóma kynigáei mia néa douleiá.
190 她还工作 Tā hái zài zhǎo xīn gōngzuò 她还在找新工作 Tā hái zài zhǎo xīn gōngzuò Ακόμα ψάχνει για μια νέα δουλειά Akóma psáchnei gia mia néa douleiá
191 她还在寻找新工作 tā hái zài xúnzhǎo xīn gōngzuò 她还在寻找新工作 tā hái zài xúnzhǎo xīn gōngzuò Ακόμα ψάχνει για μια νέα δουλειά Akóma psáchnei gia mia néa douleiá
192 ~ (for) sb to look for sb in order to catch them or harm them  ~ (for) sb to look for sb in order to catch them or harm them  〜(为)sb寻找某人以便抓住他们或伤害他们 〜(wèi)sb xúnzhǎo mǒu rén yǐbiàn zhuā zhù tāmen huò shānghài tāmen ~ (για) sb να ψάξει για sb για να τα πιάσει ή να τα βλάψει ~ (gia) sb na psáxei gia sb gia na ta piásei í na ta vlápsei
193 追踪;追捕 zhuīzōng; zhuībǔ 追踪;追捕 zhuīzōng; zhuībǔ Παρακολούθηση Parakoloúthisi
194 Police are hunting an escaped criminal Police are hunting an escaped criminal 警方正在追捕逃犯 jǐngfāng zhèngzài zhuībǔ táofàn Η αστυνομία κυνηγάει έναν δραματικό εγκληματία I astynomía kynigáei énan dramatikó enklimatía
195 警察正在追捕一名逃犯 jǐngchá zhèngzài zhuībǔ yī míng táofàn 警察正在追捕一名逃犯 jǐngchá zhèngzài zhuībǔ yī míng táofàn Η αστυνομία κυνηγάει έναν φυγόδικα I astynomía kynigáei énan fygódika
196 Detectives are hunting for thieves who broke into a warehouse yesterday. Detectives are hunting for thieves who broke into a warehouse yesterday. 侦探正在寻找昨天闯入仓库的小偷。 zhēntàn zhèngzài xúnzhǎo zuótiān chuǎng rù cāngkù de xiǎotōu. Οι ντετέκτιβ είναι το κυνήγι για κλέφτες που χύθηκαν σε μια αποθήκη χθες. Oi ntetéktiv eínai to kynígi gia kléftes pou chýthikan se mia apothíki chthes.
197 侦探正在追昨天盗窃仓库诉窃贼 Zhēntàn zhèngzài zhuīzōng zuótiān dàoqiè cāngkù sù qièzéi 侦探正在追踪昨天盗窃仓库诉窃贼 Zhēntàn zhèngzài zhuīzōng zuótiān dàoqiè cāngkù sù qièzéi Οι ντετέκτιβ παρακολουθούν τη χθεσινή αποθήκη κλοπής εναντίον του κλέφτη Oi ntetéktiv parakolouthoún ti chthesiní apothíki klopís enantíon tou kléfti
198 侦探正在寻找昨天闯入仓库的小偷。 zhēntàn zhèngzài xúnzhǎo zuótiān chuǎng rù cāngkù de xiǎotōu. 侦探正在寻找昨天闯入仓库的小偷。 zhēntàn zhèngzài xúnzhǎo zuótiān chuǎng rù cāngkù de xiǎotōu. Ο ντετέκτιβ ψάχνει για έναν κλέφτη που χτύπησε την αποθήκη χθες. O ntetéktiv psáchnei gia énan kléfti pou chtýpise tin apothíki chthes.
199 (in Britain) to chase and kill foxes as a sport, riding horses and using dogs . (In Britain) to chase and kill foxes as a sport, riding horses and using dogs. (在英国)追逐和杀死狐狸作为一项运动,骑马和使用狗。 (Zài yīngguó) zhuīzhú hé shā sǐ húlí zuòwéi yī xiàng yùndòng, qímǎ hé shǐyòng gǒu. (στη Βρετανία) να κυνηγήσει και να σκοτώσει τις αλεπούδες ως άθλημα, ιππασία και χρήση σκύλων. (sti Vretanía) na kynigísei kai na skotósei tis alepoúdes os áthlima, ippasía kai chrísi skýlon.
200 (英国)猎狐运动 (Yīngguó) liè hú yùndòng (英国)猎狐运动 (Yīngguó) liè hú yùndòng (UK) Κυνήγι Αλεπού (UK) Kynígi Alepoú
201 hunt sb down to search for sb until you catch or find them, especially in order to punish or harm them  hunt sb down to search for sb until you catch or find them, especially in order to punish or harm them  寻找某人直到你抓住或找到他们,特别是为了惩罚或伤害他们 xúnzhǎo mǒu rén zhídào nǐ zhuā zhù huò zhǎodào tāmen, tèbié shì wèile chéngfá huò shānghài tāmen Κυνήγι sb κάτω για να αναζητήσετε sb μέχρι να τα πιάσετε ή να τα βρείτε, ειδικά για να τιμωρήσει ή να τους βλάψει Kynígi sb káto gia na anazitísete sb méchri na ta piásete í na ta vreíte, eidiká gia na timorísei í na tous vlápsei
202 追捕,缉捕(某人) zhuībǔ, jībǔ (mǒu rén) 追捕,缉捕(某人) zhuībǔ, jībǔ (mǒu rén) Κυνήγι για (κάποιον) Kynígi gia (kápoion)
203 hunt sth,down out to search for sth until you find it■ hunt sth,down out to search for sth until you find it■ 狩猎,向下寻找......直到找到它为止 shòuliè, xiàng xià xúnzhǎo...... Zhídào zhǎodào tā wéizhǐ Κυνήγι, κατεβείτε για να αναζητήσετε sth μέχρι να το βρείτε Kynígi, kateveíte gia na anazitísete sth méchri na to vreíte
204 搜寻,寻找(某物) sōuxún, xúnzhǎo (mǒu wù) 搜寻,寻找(某物) sōuxún, xúnzhǎo (mǒu wù) Αναζήτηση για (κάτι) Anazítisi gia (káti)
205 ~ (for sb/sth) an act of looking for sb/sth that is  difficult to find  ~ (for sb/sth) an act of looking for sb/sth that is difficult to find  〜(对于sb / sth)寻找难以找到的sb / sth的行为 〜(duìyú sb/ sth) xúnzhǎo nányǐ zhǎodào de sb/ sth de xíngwéi ~ (για sb / sth) μια πράξη αναζήτησης sb / sth που είναι δύσκολο να βρεθεί ~ (gia sb / sth) mia práxi anazítisis sb / sth pou eínai dýskolo na vretheí
206 搜哥;搜索;寻找 sōu gē; sōusuǒ; xúnzhǎo 搜哥;搜索;寻找 sōu gē; sōusuǒ; xúnzhǎo Αναζήτηση αδελφός · αναζήτηση · εύρεση Anazítisi adelfós : anazítisi : évresi
207 The hunt is on for a suitable candidate The hunt is on for a suitable candidate 寻找合适的候选人 xúnzhǎo héshì de hòuxuǎn rén Το κυνήγι είναι για έναν κατάλληλο υποψήφιο To kynígi eínai gia énan katállilo ypopsífio
208 正舍物色合适的人选 zhèng shě wùsè héshì de rénxuǎn 正舍物色合适的人选 zhèng shě wùsè héshì de rénxuǎn Δικαίωμα να βρεθεί το σωστό άτομο Dikaíoma na vretheí to sostó átomo
209 hundreds have joined a police hunt for the missing teenager. hundreds have joined a police hunt for the missing teenager. 数百人加入了警方追捕失踪的少年。 shù bǎi rén jiārùle jǐngfāng zhuībǔ shīzōng de shàonián. Εκατοντάδες έχουν ενταχθεί σε κυνήγι της αστυνομίας για τον έφηβο που έλειπε. Ekatontádes échoun entachtheí se kynígi tis astynomías gia ton éfivo pou éleipe.
210 已有几百人和警方一同搜寻一名失踪的十九岁孩子 Yǐ yǒu jǐ bǎi rén hé jǐngfāng yītóng sōuxún yī míng shīzōng de shíjiǔ suì háizi 已有几百人和警方一同搜寻一名失踪的十九岁孩子 Yǐ yǒu jǐ bǎi rén hé jǐngfāng yītóng sōuxún yī míng shīzōng de shíjiǔ suì háizi Εκατοντάδες άνθρωποι αναζητούν με την αστυνομία για ένα αγνοούμενο παιδί 19 ετών. Ekatontádes ánthropoi anazitoún me tin astynomía gia éna agnooúmeno paidí 19 etón.
211 a murder hunt (to find the person who has killed sb) a murder hunt (to find the person who has killed sb) 谋杀(找到杀死某人的人) móushā (zhǎodào shā sǐ mǒu rén de rén) ένα κυνήγι δολοφονίας (για να βρείτε το άτομο που έχει σκοτώσει sb) éna kynígi dolofonías (gia na vreíte to átomo pou échei skotósei sb)
212 追捕杀人犯 zhuībǔ shārén fàn 追捕杀人犯 zhuībǔshārén fàn Κυνήγι δολοφόνων Kynígi dolofónon
213 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
214 treasure hunt treasure hunt 寻宝 xúnbǎo Κυνήγι θησαυρού Kynígi thisavroú
215 witch hunt witch hunt 捕杀女巫 bǔ shā nǚwū Κυνήγι μάγισσας Kynígi mágissas
216  (often in compounds  (often in compounds   (经常在化合物中  (jīngcháng zài huàhéwù zhòng  (συχνά σε ενώσεις  (sychná se enóseis
217 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí Συχνά αποτελείται από σύνθετες λέξεις Sychná apoteleítai apó sýnthetes léxeis
218 an act of chasing wild animals to kill or capture f an act of chasing wild animals to kill or capture f 追逐野生动物杀死或捕获f的行为 zhuīzhú yěshēng dòngwù shā sǐ huò bǔhuò f de xíngwéi Μια πράξη εκδίωξης άγριων ζώων για να σκοτώσουν ή να συλλάβουν στ Mia práxi ekdíoxis ágrion zóon gia na skotósoun í na syllávoun st
219 丁猎 dīng liè 丁猎 dīng liè Ding κυνήγι Ding kynígi
220 a tiger hunt a tiger hunt 老虎打猎 lǎohǔ dǎ liè ένα κυνήγι τίγρης éna kynígi tígris
221 猎虎 liè hǔ 猎虎 liè hǔ Τίγρη κυνηγιού Tígri kynigioú
222 (in.Britain) an event at which people ride horses and hunt foxes as a sport (in.Britain) an event at which people ride horses and hunt foxes as a sport (英国)一个人们骑马和捕猎狐狸作为一项运动的活动 (yīngguó) yīgè rénmen qímǎ hé bǔliè húlí zuòwéi yī xiàng yùndòng de huódòng (in.Britain) ένα γεγονός στο οποίο οι άνθρωποι οδηγούν άλογα και κυνηγούν αλεπούδες ως αθλητισμό (in.Britain) éna gegonós sto opoío oi ánthropoi odigoún áloga kai kynigoún alepoúdes os athlitismó
223 (英国) 猎狐活动 (yīngguó) liè hú huódòng (英国)猎狐活动 (yīngguó) liè hú huódòng (UK) Κυνήγι Αλεπού (UK) Kynígi Alepoú
224 There will be a hunt on Boxing Day There will be a hunt on Boxing Day 节礼日将有一场狩猎活动 jiélǐ rì jiāng yǒuyī chǎng shòuliè huódòng Θα υπάρξει κυνήγι την Boxing Day Tha ypárxei kynígi tin Boxing Day
225 节礼日将有猎狐活动 jiélǐ rì jiāng yǒu liè hú huódòng 节礼日将有猎狐活动 jiélǐ rì jiāng yǒu liè hú huódòng Θα υπάρξουν δραστηριότητες κυνήγι αλεπούς στην Boxing Day. Tha ypárxoun drastiriótites kynígi alepoús stin Boxing Day.
226 节礼日将有一场狩猎活动 jiélǐ rì jiāng yǒuyī chǎng shòuliè huódòng 节礼日将有一场狩猎活动 jiélǐ rì jiāng yǒuyī chǎng shòuliè huódòng Θα υπάρξει μια εκδήλωση κυνηγιού στην Boxing Day. Tha ypárxei mia ekdílosi kynigioú stin Boxing Day.
227 hunt meeting hunt meeting 狩猎会议 shòuliè huìyì Συνάντηση κυνηγιού Synántisi kynigioú
228 猎狐大会 liè hú dàhuì 猎狐大会 liè hú dàhuì Διασκέδαση κυνήγι αλεπού Diaskédasi kynígi alepoú
229 (in Britain) a group of people who regularly hunt foxes as a sport  (in Britain) a group of people who regularly hunt foxes as a sport  (在英国)一群人经常将狐狸当作一项运动 (zài yīngguó) yīqún rén jīngcháng jiāng húlí dàng zuò yī xiàng yùndòng (στη Βρετανία) μια ομάδα ανθρώπων που κανονικά κυνηγούν αλεπούδες ως άθλημα (sti Vretanía) mia omáda anthrópon pou kanoniká kynigoún alepoúdes os áthlima
230 (英国经常举行猎狐运动 (yīngguó jīngcháng jǔxíng liè hú yùndòng (英国经常举行猎狐运动 (yīngguó jīngcháng jǔxíng liè hú yùndòng (Το ΗΒ κατέχει συχνά κυνήγι αλεπού (To IV katéchei sychná kynígi alepoú
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  hundred 1001 1001 hunt