C D E F G  H       
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 The expulsion of thousands of people represents a humanitarian catastrophe of enormous proportions L'expulsion de milliers de personnes représente une catastrophe humanitaire aux proportions énormes A expulsão de milhares de pessoas representa uma catástrofe humanitária de enormes proporções La expulsión de miles de personas representa una catástrofe humanitaria de enormes proporciones. L'espulsione di migliaia di persone rappresenta una catastrofe umanitaria di enormi proporzioni quomodo pulso Hannibalis milia hominum habens sub humanitatis ratione mali immanem circumplica Die Vertreibung Tausender Menschen ist eine humanitäre Katastrophe von enormem Ausmaß Η απέλαση χιλιάδων ανθρώπων αντιπροσωπεύει μια ανθρωπιστική καταστροφή τεράστιων διαστάσεων I apélasi chiliádon anthrópon antiprosopévei mia anthropistikí katastrofí terástion diastáseon Wydalenie tysięcy ludzi stanowi katastrofę humanitarną o ogromnych rozmiarach Высылка тысяч людей представляет собой гуманитарную катастрофу огромных масштабов Vysylka tysyach lyudey predstavlyayet soboy gumanitarnuyu katastrofu ogromnykh masshtabov
2 Expelling thousands of people means a huge humanitarian disaster Expulser des milliers de personnes, c'est un énorme désastre humanitaire Expulsar milhares de pessoas significa um enorme desastre humanitário Expulsar a miles de personas significa un enorme desastre humanitario. Espellere migliaia di persone significa un enorme disastro umanitario Qui de millibus, ut est sub humanitatis ratione mali urbe regnoque Tarquinios Tausende von Menschen zu vertreiben, bedeutet eine riesige humanitäre Katastrophe Η απέλαση χιλιάδων ανθρώπων σημαίνει τεράστια ανθρωπιστική καταστροφή I apélasi chiliádon anthrópon simaínei terástia anthropistikí katastrofí Wyrzucenie tysięcy ludzi oznacza ogromną katastrofę humanitarną Изгнание тысяч людей означает огромную гуманитарную катастрофу Izgnaniye tysyach lyudey oznachayet ogromnuyu gumanitarnuyu katastrofu
3 Expelling thousands of people is a huge humanitarian disaster Expulser des milliers de personnes est un énorme désastre humanitaire Expulsar milhares de pessoas é um enorme desastre humanitário Expulsar a miles de personas es un gran desastre humanitario. Espellere migliaia di persone è un enorme disastro umanitario Ingens in urbe regnoque Tarquinios millia populi clade sub humanitatis ratione Tausende von Menschen zu vertreiben, ist eine riesige humanitäre Katastrophe Η απέλαση χιλιάδων ανθρώπων αποτελεί τεράστια ανθρωπιστική καταστροφή I apélasi chiliádon anthrópon apoteleí terástia anthropistikí katastrofí Wydalenie tysięcy ludzi to ogromna katastrofa humanitarna Высылка тысяч людей - огромная гуманитарная катастрофа Vysylka tysyach lyudey - ogromnaya gumanitarnaya katastrofa
4 Human Humain Humano Humano umanitario humanitariae Mensch Ανθρώπινα Anthrópina Człowiek гуманитарный gumanitarnyy
5 Humanitarianism Humanitaire Humanitarismo Humanitarismo umanitarismo humanitarianism Humanität Ανθρωπισμός Anthropismós Humanitaryzm гуманизм gumanizm
6 Humanity people in general Les gens de l'humanité en général Humanidade pessoas em geral La humanidad la gente en general Persone dell'umanità in generale humanity populo generatim Menschen der Menschheit im Allgemeinen Οι άνθρωποι της ανθρωπότητας γενικά Oi ánthropoi tis anthropótitas geniká Ludzkość w ogóle Человечество в целом Chelovechestvo v tselom
7 (collectively) people; (collectivement) les gens; (coletivamente) pessoas; (colectivamente) personas; (collettivamente) persone; (Collectively) populi, in genere Yi (gemeinsam) Menschen; (συλλογικά) άτομα? (syllogiká) átoma? (zbiorowo) ludzie; (коллективно) людей; (kollektivno) lyudey;
8 Crimes against humanity Crimes contre l'humanité Crimes contra a humanidade Crímenes de lesa humanidad Crimini contro l'umanità criminum contra humanitatem Verbrechen gegen die Menschlichkeit Εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας Enklímata katá tis anthropótitas Zbrodnie przeciwko ludzkości Преступления против человечности Prestupleniya protiv chelovechnosti
9 Crime against humanity Crime contre l'humanité Crime contra a humanidade Crimen de lesa humanidad Crimine contro l'umanità Criminum contra humanitatem Verbrechen gegen die Menschlichkeit Εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας Enklímata katá tis anthropótitas Zbrodnia przeciwko ludzkości Преступление против человечества Prestupleniye protiv chelovechestva
10 The state of being a person rather than a god, an animal or a machine L'état d'être une personne plutôt qu'un dieu, un animal ou une machine O estado de ser uma pessoa e não um deus, um animal ou uma máquina El estado de ser una persona en lugar de un dios, un animal o una máquina. Lo stato di essere una persona piuttosto che un dio, un animale o una macchina sed status ille sit deus machinae animalis Der Zustand, eine Person zu sein und nicht ein Gott, ein Tier oder eine Maschine Η κατάσταση της ύπαρξης ενός προσώπου και όχι ενός θεού, ενός ζώου ή μιας μηχανής I katástasi tis ýparxis enós prosópou kai óchi enós theoú, enós zóou í mias michanís Stan bycia osobą, a nie boga, zwierzęcia lub maszyny Состояние человека, а не бога, животного или машины Sostoyaniye cheloveka, a ne boga, zhivotnogo ili mashiny
11 human nature Humanité Humanidade La humanidad umanità humanity Die Menschheit Ανθρωπότητα Anthropótita Ludzkość человечество chelovechestvo
12 The story was used to emphasize the humanity of jesus L'histoire a été utilisée pour souligner l'humanité de Jésus A história foi usada para enfatizar a humanidade de jesus La historia fue usada para enfatizar la humanidad de Jesús. La storia era usata per sottolineare l'umanità di Gesù De historia usus est in lumine, idest humanitas Iesu Die Geschichte wurde verwendet, um die Menschlichkeit von Jesus zu betonen Η ιστορία χρησιμοποιήθηκε για να τονίσει την ανθρωπότητα του Ιησού I istoría chrisimopoiíthike gia na tonísei tin anthropótita tou Iisoú Historia została wykorzystana do podkreślenia człowieczeństwa Jezusa История была использована, чтобы подчеркнуть человечность Иисуса Istoriya byla ispol'zovana, chtoby podcherknut' chelovechnost' Iisusa
13 People use this story to emphasize the human side of Jesus. Les gens utilisent cette histoire pour souligner le côté humain de Jésus. As pessoas usam essa história para enfatizar o lado humano de Jesus. La gente usa esta historia para enfatizar el lado humano de Jesús. Le persone usano questa storia per enfatizzare il lato umano di Gesù. De historia usus est in lumine, idest humanitas Iesu Die Menschen verwenden diese Geschichte, um die menschliche Seite von Jesus zu betonen. Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν αυτή την ιστορία για να τονίσουν την ανθρώπινη πλευρά του Ιησού. Oi ánthropoi chrisimopoioún aftí tin istoría gia na tonísoun tin anthrópini plevrá tou Iisoú. Ludzie używają tej historii, aby uwydatnić ludzką stronę Jezusa. Люди используют эту историю, чтобы подчеркнуть человеческую сторону Иисуса. Lyudi ispol'zuyut etu istoriyu, chtoby podcherknut' chelovecheskuyu storonu Iisusa.
14 United by a sense of common humanity Unis par un sentiment d'humanité commune Unidos por um senso de humanidade comum Unidos por un sentido de humanidad común. Uniti da un senso di comune umanità sensus humani esset iunctus, Durch ein Gefühl der gemeinsamen Menschheit vereint Συνδυασμένη από μια αίσθηση κοινής ανθρωπιάς Syndyasméni apó mia aísthisi koinís anthropiás Zjednoczeni przez poczucie wspólnej ludzkości Объединенный чувством общего человечества Ob"yedinennyy chuvstvom obshchego chelovechestva
15 United together because of one's emotions Unis ensemble à cause de ses émotions Unidos juntos por causa das emoções Unidos juntos por las emociones de uno Uniti insieme a causa delle proprie emozioni Sub-label quod erat humanus affectus debitum ad united Gemeinsam wegen der eigenen Gefühle Συνενώνονται εξαιτίας των συναισθημάτων του Synenónontai exaitías ton synaisthimáton tou Zjednoczeni razem z powodu swoich emocji Объединенные вместе из-за своих эмоций Ob"yedinennyye vmeste iz-za svoikh emotsiy
16 The quality of being kind to people and animals by making sure that they do not suffer more than is necessary; the quality of being humane La qualité d'être gentil avec les humains et les animaux en faisant en sorte qu'ils ne souffrent pas plus que nécessaire, la qualité d'être humain A qualidade de ser gentil com as pessoas e animais, certificando-se que eles não sofrem mais do que o necessário, a qualidade de ser humano La calidad de ser amable con las personas y los animales asegurándose de que no sufran más de lo necesario; la calidad de ser humano. La qualità di essere gentili con le persone e gli animali facendo in modo che non soffrano più del necessario, la qualità di essere umani quod genus hominum animaliumque qualis efficiatur ne ultra pati necesse est ex humano genere Die Qualität, freundlich zu Menschen und Tieren zu sein, indem sichergestellt wird, dass sie nicht mehr leiden, als nötig ist, und die Qualität, menschlich zu sein Η ποιότητα της ευγένειας των ανθρώπων και των ζώων, εξασφαλίζοντας ότι δεν υποφέρουν περισσότερο από ό, τι είναι απαραίτητο, την ποιότητα της ανθρώπινης I poiótita tis evgéneias ton anthrópon kai ton zóon, exasfalízontas óti den ypoféroun perissótero apó ó, ti eínai aparaítito, tin poiótita tis anthrópinis Jakość bycia życzliwym dla ludzi i zwierząt poprzez upewnienie się, że nie cierpią bardziej niż to konieczne, jakość bycia człowiekiem Качество быть добрым к людям и животным, гарантируя, что они не страдают больше, чем это необходимо, качество быть гуманным Kachestvo byt' dobrym k lyudyam i zhivotnym, garantiruya, chto oni ne stradayut bol'she, chem eto neobkhodimo, kachestvo byt' gumannym
17 Humanity Humanité Humanidade La humanidad Humane; gentilezza Humanus, benignus Die Menschheit Ανθρωπότητα Anthropótita Ludzkość Гуманный, доброта Gumannyy, dobrota
18 The judge was praised for his courage and humanity Le juge a été félicité pour son courage et son humanité O juiz foi elogiado por sua coragem e humanidade El juez fue elogiado por su coraje y humanidad. Il giudice è stato elogiato per il suo coraggio e la sua umanità Et iudex est confiteri Domino et psallere virtute et humanitate Der Richter wurde für seinen Mut und seine Menschlichkeit gelobt Ο δικαστής εγκωμιάστηκε για το θάρρος και την ανθρωπιά του O dikastís enkomiástike gia to thárros kai tin anthropiá tou Sędzia był chwalony za swoją odwagę i ludzkość Судью хвалят за его мужество и человечность Sud'yu khvalyat za yego muzhestvo i chelovechnost'
19 The judge is praised for his courage and humanity Le juge est félicité pour son courage et son humanité O juiz é elogiado por sua coragem e humanidade El juez es alabado por su coraje y humanidad. Il giudice è elogiato per il suo coraggio e umanità Laudabatur homo et humanitas, virtus iudicis eius Der Richter wird für seinen Mut und seine Menschlichkeit gelobt Ο δικαστής είναι εγκωμιασμένος για το θάρρος και την ανθρωπιά του O dikastís eínai enkomiasménos gia to thárros kai tin anthropiá tou Sędzia jest chwalony za swoją odwagę i ludzkość Судью хвалят за его мужество и человечность Sud'yu khvalyat za yego muzhestvo i chelovechnost'
20 The judge is praised for his courage and humanity Le juge est félicité pour son courage et son humanité O juiz é elogiado por sua coragem e humanidade El juez es alabado por su coraje y humanidad. Il giudice è elogiato per il suo coraggio e umanità Quoniam laudatur iudicum animos atque hominum Der Richter wird für seinen Mut und seine Menschlichkeit gelobt Ο δικαστής είναι εγκωμιασμένος για το θάρρος και την ανθρωπιά του O dikastís eínai enkomiasménos gia to thárros kai tin anthropiá tou Sędzia jest chwalony za swoją odwagę i ludzkość Судью хвалят за его мужество и человечность Sud'yu khvalyat za yego muzhestvo i chelovechnost'
21 Opposé inhumanity Inhumanité Opposé Oposto a desumanidade Opuesto a la inhumanidad Opposizione disumana indignitas, humanitas inhumanitas resistunt veritati, Opposé-Unmenschlichkeit Αντίθετη απάνθρωπη κατάσταση Antítheti apánthropi katástasi Nieludzkość opposé Противоположность бесчеловечности Protivopolozhnost' beschelovechnosti
22 (the) humanities, the subjects of study that are concerned with the way people think and behave, for example literature, language,history and philosophy (les) sciences humaines, les sujets d'étude qui concernent la façon dont les gens pensent et se comportent, par exemple la littérature, la langue, l'histoire et la philosophie (as) humanidades, os sujeitos de estudo que estão preocupados com o modo como as pessoas pensam e se comportam, por exemplo, literatura, linguagem, história e filosofia (Las) humanidades, los temas de estudio que se ocupan de la forma en que las personas piensan y se comportan, por ejemplo, literatura, lenguaje, historia y filosofía. (le) materie umanistiche, le materie di studio che riguardano il modo in cui le persone pensano e si comportano, per esempio letteratura, lingua, storia e filosofia (A) humanitatis studio subditi, qui sunt qui circa viam, et conversari videtur, exempli gratia litterae, lingua, historia et philosophia (die) Geisteswissenschaften, die Themen des Studiums, die sich mit dem Denken und Verhalten der Menschen befassen, beispielsweise Literatur, Sprache, Geschichte und Philosophie (οι) ανθρωπιστικές επιστήμες, τα θέματα της μελέτης που ασχολούνται με τον τρόπο με τον οποίο οι άνθρωποι σκέφτονται και συμπεριφέρονται, για παράδειγμα τη λογοτεχνία, τη γλώσσα, την ιστορία και τη φιλοσοφία (oi) anthropistikés epistímes, ta thémata tis melétis pou ascholoúntai me ton trópo me ton opoío oi ánthropoi skéftontai kai symperiférontai, gia parádeigma ti logotechnía, ti glóssa, tin istoría kai ti filosofía (The) Humanistyczny, poddani badaniu, które zajmują się sposób ludzie myślą i zachowują się, na przykład literatury, języka, historii i filozofii () гуманитарных наук, предметов изучения, которые связаны с тем, как люди думают и ведут себя, например, литература, язык, история и философия () gumanitarnykh nauk, predmetov izucheniya, kotoryye svyazany s tem, kak lyudi dumayut i vedut sebya, naprimer, literatura, yazyk, istoriya i filosofiya
23 Humanities Sciences humaines Humanidades Humanidades Humanities artium studia converteret Geisteswissenschaften Ανθρωπιστικές επιστήμες Anthropistikés epistímes Humanistyka гуманитарные науки gumanitarnyye nauki
24 Compare sciences Comparer les sciences Compare ciências Comparar ciencias Confronta le scienze compares sciences Wissenschaft vergleichen Συγκρίνετε τις επιστήμες Synkrínete tis epistímes Porównaj nauki Сравнить науки Sravnit' nauki
25 Humanize (also humanise)to make sth more pleasant or suitable for people; to make sth more humane Humaniser (aussi humaniser) pour rendre plus agréable ou convenable pour les gens, pour rendre plus humain Humanize (também humanize) para tornar as coisas mais agradáveis ​​ou adequadas para as pessoas, para tornar as coisas mais humanas Humanizar (también humanizar) para hacer que algo sea más agradable o adecuado para las personas; para hacer que sea más humano. Umanizzare (anche umanizzare) per rendere più piacevole o adatto per le persone, per renderlo più umano humanas (also humanise) ut vel iucundum Ynskt mál magis idoneam ad populum, ut humanius Ynskt mál: Humanisieren (auch humanisieren), um etw. Für Menschen angenehmer oder geeigneter zu machen, etw humaner zu machen Εξανθρώπινα (επίσης ανθρωποποίηση) για να κάνει το sth πιο ευχάριστο ή κατάλληλο για τους ανθρώπους, να κάνει sth πιο ανθρώπινη Exanthrópina (epísis anthropopoíisi) gia na kánei to sth pio efcháristo í katállilo gia tous anthrópous, na kánei sth pio anthrópini Humanizuj (także humanizuj), aby uczynić coś przyjemniejszego lub odpowiedniego dla ludzi, uczynić coś bardziej ludzkim Гуманизировать (также гуманизировать), чтобы сделать его более приятным или подходящим для людей, сделать более гуманным Gumanizirovat' (takzhe gumanizirovat'), chtoby sdelat' yego boleye priyatnym ili podkhodyashchim dlya lyudey, sdelat' boleye gumannym
26 Make it more suitable for people; Faites-le plus adapté aux personnes; Torná-lo mais adequado para as pessoas; Hazlo más adecuado para las personas; Rendilo più adatto alle persone; Magis idoneam personam, ad hoc passiva ut humanity Machen Sie es für Menschen besser geeignet; Κάντε το πιο κατάλληλο για τους ανθρώπους. Kánte to pio katállilo gia tous anthrópous. Spraw, aby był bardziej odpowiedni dla ludzi; Сделайте его более подходящим для людей; Sdelayte yego boleye podkhodyashchim dlya lyudey;
27 These measures are intended to humanize the prison system Ces mesures visent à humaniser le système pénitentiaire Essas medidas pretendem humanizar o sistema prisional Estas medidas pretenden humanizar el sistema penitenciario. Queste misure hanno lo scopo di umanizzare il sistema carcerario Haec autem ratio intendebat humanas in carcerem Diese Maßnahmen sollen das Gefängnissystem humanisieren Αυτά τα μέτρα αποσκοπούν στην εξανθρωπισμό του συστήματος φυλακών Aftá ta métra aposkopoún stin exanthropismó tou systímatos fylakón Środki te mają na celu uczłowieczanie systemu więziennictwa Эти меры направлены на гуманизацию тюремной системы Eti mery napravleny na gumanizatsiyu tyuremnoy sistemy
28 The purpose of these measures is to make the prison system more humane. Le but de ces mesures est de rendre le système pénitentiaire plus humain. O objetivo dessas medidas é tornar o sistema prisional mais humano. El propósito de estas medidas es hacer que el sistema penitenciario sea más humano. Lo scopo di queste misure è rendere il sistema carcerario più umano. Quibus est rebus effectum, est ratio ad carcerem ut ad humaniorem Ziel dieser Maßnahmen ist es, das Gefängnissystem humaner zu machen. Σκοπός αυτών των μέτρων είναι να καταστήσει το σύστημα των φυλακών πιο ανθρώπινο. Skopós aftón ton métron eínai na katastísei to sýstima ton fylakón pio anthrópino. Celem tych środków jest uczynienie systemu więziennego bardziej humanitarnym. Цель этих мер - сделать тюремную систему более гуманной. Tsel' etikh mer - sdelat' tyuremnuyu sistemu boleye gumannoy.
29 These measures are designed to make the prison system human Ces mesures visent à rendre le système pénitentiaire humain Estas medidas são projetadas para tornar o sistema prisional humano Estas medidas están diseñadas para hacer humano el sistema penitenciario. Queste misure sono progettate per rendere umano il sistema carcerario Haec in animo, ut sunt humana ratio carcerem Diese Maßnahmen sollen das Gefängnissystem menschlich machen Αυτά τα μέτρα έχουν σχεδιαστεί για να καταστήσουν το σύστημα των φυλακών ανθρώπινο Aftá ta métra échoun schediasteí gia na katastísoun to sýstima ton fylakón anthrópino Środki te mają na celu uczynienie systemu więziennego człowiekiem Эти меры призваны превратить тюремную систему в человеческую Eti mery prizvany prevratit' tyuremnuyu sistemu v chelovecheskuyu
30 Humankind, people in general L'humanité, les gens en général Humanidade, pessoas em geral La humanidad, la gente en general. L'umanità, la gente in generale homines et populus generatim Die Menschheit, die Menschen im Allgemeinen Η ανθρωπότητα, οι άνθρωποι εν γένει I anthropótita, oi ánthropoi en génei Ludzkość, ludzie w ogóle Человечество, люди в целом Chelovechestvo, lyudi v tselom
31 (collectively) human; human (collectivement) humain; humain (coletivamente) humano, humano (colectivamente) humano; humano (collettivamente) umano, umano (Collectively) homo, hominis (gemeinsam) Mensch; Mensch (συλλογικά) άνθρωπος, άνθρωπος (syllogiká) ánthropos, ánthropos (zbiorowo) ludzki; (коллективно) человека, человека (kollektivno) cheloveka, cheloveka
32 See also mankind Voir aussi l'humanité Veja também a humanidade Ver también la humanidad. Vedi anche l'umanità et videbit hominis Siehe auch die Menschheit Δείτε επίσης την ανθρωπότητα Deíte epísis tin anthropótita Zobacz także ludzkość См. Также человечество Sm. Takzhe chelovechestvo
33 Humanly, within human ability; in a way that is typical of human behaviour, thoughts and feelings within the reach of manpower; in a person-specific way Humainement, dans les limites des capacités humaines, d'une manière typique du comportement humain, des pensées et des sentiments à la portée de la main-d'œuvre, de manière spécifique à la personne Humanamente, dentro da capacidade humana, de um modo que é típico do comportamento humano, pensamentos e sentimentos ao alcance da mão de obra, de uma maneira específica da pessoa Humanamente, dentro de la capacidad humana, de una manera que es típica del comportamiento humano, los pensamientos y sentimientos al alcance de la mano de obra, de una manera específica de la persona Umanamente, all'interno delle capacità umane, in un modo che è tipico del comportamento umano, dei pensieri e dei sentimenti alla portata della mano d'opera, in un modo specifico per una persona exstat inter facultates humanae, quae est propria homini modo agendi rationem in cogitationes et affectus, humana specie Menschlich, innerhalb der menschlichen Fähigkeiten, auf eine Art, die typisch für menschliches Verhalten, für Gedanken und Gefühle in Reichweite von Arbeitskräften ist, auf personenspezifische Weise Ανθρώπινα, μέσα στην ανθρώπινη ικανότητα · με έναν τρόπο που είναι χαρακτηριστικός της ανθρώπινης συμπεριφοράς, σκέψεων και συναισθημάτων που είναι εφικτοί στο ανθρώπινο δυναμικό · με τρόπο συγκεκριμένο για τον άνθρωπο Anthrópina, mésa stin anthrópini ikanótita : me énan trópo pou eínai charaktiristikós tis anthrópinis symperiforás, sképseon kai synaisthimáton pou eínai efiktoí sto anthrópino dynamikó : me trópo synkekriméno gia ton ánthropo po ludzku, w ramach możliwości ludzkich, w sposób, który jest typowy dla zachowań, myśli i uczuć ludzkich w ludzkiej mocy, człowiek-specyficzny sposób Человечески, в человеческих способностях, таким образом, который типичен для человеческого поведения, мыслей и чувств в пределах досягаемости рабочей силы, индивидуально Chelovecheski, v chelovecheskikh sposobnostyakh, takim obrazom, kotoryy tipichen dlya chelovecheskogo povedeniya, mysley i chuvstv v predelakh dosyagayemosti rabochey sily, individual'no
34 The doctors did all that was humanly possible Les médecins ont fait tout ce qui était humainement possible Os médicos fizeram tudo o que era humanamente possível Los doctores hicieron todo lo que fue humanamente posible. I medici hanno fatto tutto ciò che era umanamente possibile Doctores fecit omnes, qui erat eumque colant Die Ärzte machten alles, was menschlich möglich war Οι γιατροί έκαναν ό, τι ήταν ανθρώπινο δυνατό Oi giatroí ékanan ó, ti ítan anthrópino dynató Lekarze zrobili wszystko, co było w ludzkiej mocy Врачи сделали все, что было по-человечески возможно Vrachi sdelali vse, chto bylo po-chelovecheski vozmozhno
35 The doctors did their best to do their best. Les médecins ont fait de leur mieux pour faire de leur mieux. Os médicos fizeram o melhor que puderam para fazer o melhor que podiam. Los doctores hicieron todo lo posible para hacer lo mejor posible. I medici hanno fatto del loro meglio per fare del loro meglio. Doctores maxime humana ratione nisus Die Ärzte haben ihr Bestes gegeben, um ihr Bestes zu geben. Οι γιατροί έκαναν ό, τι μπορούσαν για να κάνουν το καλύτερό τους. Oi giatroí ékanan ó, ti boroúsan gia na kánoun to kalýteró tous. Lekarze zrobili, co mogli, by jak najlepiej. Врачи сделали все возможное, чтобы сделать все возможное. Vrachi sdelali vse vozmozhnoye, chtoby sdelat' vse vozmozhnoye.
36 He couldn’t humanly refuse to help her Il ne pouvait pas refuser humainement de l'aider Ele não poderia humanamente recusar-se a ajudá-la No podía negarse humanamente a ayudarla Non poteva umanamente rifiutarsi di aiutarla Qui non humane nolunt auxiliari ei Er konnte es nicht menschlich ablehnen, ihr zu helfen Δεν μπορούσε να αρνηθεί ανθρωπιστικά να την βοηθήσει Den boroúse na arnitheí anthropistiká na tin voithísei Nie mógł po ludzku odmówić jej pomocy Он не мог по-человечески отказаться от помощи On ne mog po-chelovecheski otkazat'sya ot pomoshchi
37 From a humane perspective, he can't refuse to help her. D'un point de vue humain, il ne peut pas refuser de l'aider. De uma perspectiva humana, ele não pode se recusar a ajudá-la. Desde una perspectiva humana, no puede negarse a ayudarla. Da una prospettiva umana, non può rifiutarsi di aiutarla. Ex parte humanitatis sit, et non nolunt auxiliari ei Aus humanistischer Sicht kann er es nicht ablehnen, ihr zu helfen. Από μια ανθρώπινη προοπτική, δεν μπορεί να αρνηθεί να την βοηθήσει. Apó mia anthrópini prooptikí, den boreí na arnitheí na tin voithísei. Z ludzkiej perspektywy nie może odmówić jej pomocy. С гуманной точки зрения он не может отказаться от нее. S gumannoy tochki zreniya on ne mozhet otkazat'sya ot neye.
38 Human nature the ways of behaving, thinking and feeling that are shared by most people and are considered to be normal Nature humaine les manières de se comporter, de penser et de ressentir qui sont partagées par la plupart des gens et qui sont considérées comme normales Natureza humana os modos de se comportar, pensar e sentir que são compartilhados pela maioria das pessoas e são considerados normais La naturaleza humana las formas de comportarse, pensar y sentir que son compartidas por la mayoría de las personas y que se consideran normales. La natura umana i modi di comportarsi, pensare e sentire che sono condivisi dalla maggior parte delle persone e sono considerati normali humanitatem mores, et maxime communiter sensus sentire censentur amet Menschliche Natur die Verhaltensweisen, das Denken und Fühlen, die von den meisten Menschen geteilt werden und als normal angesehen werden Η ανθρώπινη φύση τους τρόπους συμπεριφοράς, σκέψης και συναίσθημα που μοιράζονται οι περισσότεροι άνθρωποι και θεωρούνται φυσιολογικοί I anthrópini fýsi tous trópous symperiforás, sképsis kai synaísthima pou moirázontai oi perissóteroi ánthropoi kai theoroúntai fysiologikoí Ludzka natura to sposoby zachowania, myślenia i odczuwania, które są wspólne dla większości ludzi i są uważane za normalne Человеческая природа - способы поведения, мышления и чувства, которые разделяют большинство людей и считаются нормальными Chelovecheskaya priroda - sposoby povedeniya, myshleniya i chuvstva, kotoryye razdelyayut bol'shinstvo lyudey i schitayutsya normal'nymi
39 human nature Humanité Humanidade La humanidad umanità humanity Die Menschheit Ανθρωπότητα Anthropótita Ludzkość человечество chelovechestvo
40 Her kindness has restored my faith in human nature (the belief that people are good) Sa gentillesse a rétabli ma foi dans la nature humaine (la conviction que les gens sont bons) Sua bondade restaurou minha fé na natureza humana (a crença de que as pessoas são boas) Su amabilidad ha restaurado mi fe en la naturaleza humana (la creencia de que las personas son buenas) La sua gentilezza ha ripristinato la mia fede nella natura umana (la convinzione che le persone siano buone) Illi misericordiam meam restaurata est fides humanae naturae (opinionem, quae sunt boni) Ihre Freundlichkeit hat meinen Glauben an die menschliche Natur wiederhergestellt (der Glaube, dass die Menschen gut sind) Η καλοσύνη της έχει αποκαταστήσει την πίστη μου στην ανθρώπινη φύση (την πεποίθηση ότι οι άνθρωποι είναι καλοί) I kalosýni tis échei apokatastísei tin písti mou stin anthrópini fýsi (tin pepoíthisi óti oi ánthropoi eínai kaloí) Jej życzliwość przywróciła mi wiarę w ludzką naturę (przekonanie, że ludzie są dobrzy) Ее доброта восстановила мою веру в человеческую природу (вера в то, что люди хороши) Yeye dobrota vosstanovila moyu veru v chelovecheskuyu prirodu (vera v to, chto lyudi khoroshi)
41 Her kindness, I rekindled confidence in human nature. Sa gentillesse, j'ai ravivé la confiance dans la nature humaine. Sua bondade, reacendei a confiança na natureza humana. Su amabilidad, reavivó la confianza en la naturaleza humana. La sua gentilezza, ho riacceso la fiducia nella natura umana. Illi serve mea renovamini misericordiam fides humanity Ihre Freundlichkeit, ich habe das Vertrauen in die menschliche Natur wieder hergestellt. Η καλοσύνη της, ανέκαμψα την εμπιστοσύνη στην ανθρώπινη φύση. I kalosýni tis, anékampsa tin empistosýni stin anthrópini fýsi. Dzięki jej uprzejmości rozbudziłem zaufanie w ludzką naturę. Ее доброту, я возродил уверенность в человеческой природе. Yeye dobrotu, ya vozrodil uverennost' v chelovecheskoy prirode.
42 Only human nature to be worried about change. Seule la nature humaine à s'inquiéter du changement. Apenas a natureza humana deve estar preocupada com a mudança. Sólo la naturaleza humana está preocupada por el cambio. Solo la natura umana deve essere preoccupata per il cambiamento. modo humana natura mutatio ad esse sollicitus. Nur die menschliche Natur, die sich um Veränderungen Sorgen macht. Μόνο η ανθρώπινη φύση να ανησυχεί για την αλλαγή. Móno i anthrópini fýsi na anisycheí gia tin allagí. Tylko ludzka natura martwi się zmianą. Только человеческую природу беспокоит изменение. Tol'ko chelovecheskuyu prirodu bespokoit izmeneniye.
43 Worry about change is just human nature S'inquiéter du changement, ce n'est que la nature humaine Preocupação com a mudança é apenas a natureza humana Preocuparse por el cambio es solo la naturaleza humana. Preoccuparsi per il cambiamento è solo la natura umana Sed natura humana est mutatio de esse in timoribus Die Sorge um Veränderung ist nur die menschliche Natur Η ανησυχία για την αλλαγή είναι απλώς η ανθρώπινη φύση I anisychía gia tin allagí eínai aplós i anthrópini fýsi Martwienie się o zmianę to po prostu ludzka natura Беспокойство об изменении - это просто человеческая природа Bespokoystvo ob izmenenii - eto prosto chelovecheskaya priroda
44 Humanoid a machine or creature that looks and behaves like a human Humanoïde une machine ou une créature qui ressemble et se comporte comme un humain Humanóide uma máquina ou criatura que se parece e se comporta como um humano Humanoide una máquina o criatura que se ve y se comporta como un humano. Umanoide una macchina o creatura che guarda e si comporta come un essere umano humanoid apparatus et viventem in eo spectat ad similitudinem et homini Humanoid Eine Maschine oder Kreatur, die wie ein Mensch aussieht und sich verhält Humanoid μια μηχανή ή πλάσμα που φαίνεται και συμπεριφέρεται σαν άνθρωπος Humanoid mia michaní í plásma pou faínetai kai symperiféretai san ánthropos Humanoid to maszyna lub stworzenie, które wygląda i zachowuje się jak człowiek Гуманоид - машина или существо, которое выглядит и ведет себя как человек Gumanoid - mashina ili sushchestvo, kotoroye vyglyadit i vedet sebya kak chelovek
45 Simulation robot; humanoid Robot de simulation; humanoïde Robô de simulação, humanóide Robot de simulacion; humanoide Robot di simulazione, umanoide Simulation robot, humanoid Simulationsroboter, humanoid Ρομπότ προσομοίωσης · ​​ανθρωποειδές Rompót prosomoíosis : ​​anthropoeidés Robot symulujący, humanoidalny Симулятор робота, гуманоид Simulyator robota, gumanoid
46 Humanoid robot or machine or character behavior Comportement d'un robot humanoïde ou d'une machine ou d'un personnage Robô humanóide ou comportamento de máquina ou personagem Robot humanoide o comportamiento de máquina o personaje. Robot umanoide o comportamento di macchina o carattere Humanoid robots, vel in machinis aut mores populi Humanoider Roboter oder Maschinen- oder Charakterverhalten Ανθρωποειδές ρομπότ ή συμπεριφορά μηχανής ή χαρακτήρα Anthropoeidés rompót í symperiforá michanís í charaktíra Humanoidalny robot lub maszyna lub zachowanie postaci Гуманоидный робот или поведение машины или персонажа Gumanoidnyy robot ili povedeniye mashiny ili personazha
47 Humanoid Humanoïde Humanóide Humanoide umanoide humanoid Humanoid Humanoid Humanoid Humanoid гуманоид gumanoid
48 The human race , all people, considered together as a group La race humaine, tous les peuples, considérés ensemble comme un groupe A raça humana, todas as pessoas, consideradas juntas como um grupo La raza humana, todas las personas, consideradas en conjunto. La razza umana, tutte le persone, considerate insieme come un gruppo humanum genus, omnes populi, quasi consideratur simul coetus Die menschliche Rasse, alle Menschen, zusammen betrachtet als Gruppe Η ανθρώπινη φυλή, όλοι οι άνθρωποι, θεωρούνται μαζί ως ομάδα I anthrópini fylí, óloi oi ánthropoi, theoroúntai mazí os omáda Ludzkość, wszyscy ludzie, rozpatrywani razem jako grupa Человеческая раса, все люди, считающиеся вместе как группа Chelovecheskaya rasa, vse lyudi, schitayushchiyesya vmeste kak gruppa
49 Humanity Humain Humano Humano umanità hominis Mensch Ανθρώπινα Anthrópina Człowiek человечество chelovechestvo
50 Human resources , peopled skills and abilities, seen as sth a company, an organization, etc. can make use of Les ressources humaines, les compétences et aptitudes personnelles, perçues comme une entreprise, une organisation, etc. peuvent exploiter Recursos humanos, aptidões e habilidades povoadas, vistas como uma empresa, uma organização, etc. podem fazer uso de Los recursos humanos, las habilidades y habilidades de las personas, consideradas como una empresa, una organización, etc. pueden hacer uso de Risorse umane, abilità e abilità popolari, viste come una società, un'organizzazione, ecc. Possono fare uso di humanis opibus, ut homines habeat artes et potentiae, ut videtur in comitatu Ynskt mál: organizationem, non uti cetera Humanressourcen, Fertigkeiten und Fähigkeiten der Menschen, die als Unternehmen, Organisation usw. gelten, können genutzt werden Ανθρώπινοι πόροι, λαϊκές δεξιότητες και ικανότητες, που θεωρούνται ως μια επιχείρηση, ένας οργανισμός κλπ. Μπορούν να κάνουν χρήση της Anthrópinoi póroi, laïkés dexiótites kai ikanótites, pou theoroúntai os mia epicheírisi, énas organismós klp. Boroún na kánoun chrísi tis Zasoby ludzkie, zaludnione umiejętności i zdolności, postrzegane jako coś, firma, organizacja itp. Mogą wykorzystywać Человеческие ресурсы, населенные навыки и способности, рассматриваемые как компания, организация и т. Д., Могут использовать Chelovecheskiye resursy, naselennyye navyki i sposobnosti, rassmatrivayemyye kak kompaniya, organizatsiya i t. D., Mogut ispol'zovat'
51 Human Resources Ressources humaines Recursos humanos Recursos humanos Risorse umane human Resources Humanressourcen Ανθρώπινοι πόροι Anthrópinoi póroi Zasoby ludzkie Кадровые ресурсы Kadrovyye resursy
52 (abbr.HR) the department in a company that deals with employed and training people (abbr.HR) le département dans une entreprise qui s'occupe des personnes en emploi et de la formation (abbr.HR) o departamento em uma empresa que lida com pessoas empregadas e treinando (abbr.HR) el departamento en una empresa que se ocupa de personas empleadas y de formación (abbr.HR) il dipartimento di una società che si occupa di persone occupate e di formazione (Abbr.HR) department in curam cultumque formando in turma agit cum populo (abbr.HR) die Abteilung eines Unternehmens, das sich mit Angestellten und der Ausbildung von Mitarbeitern befasst (abbr.HR) το τμήμα σε μια εταιρεία που ασχολείται με άτομα που απασχολούνται και εκπαιδεύονται (abbr.HR) to tmíma se mia etaireía pou ascholeítai me átoma pou apascholoúntai kai ekpaidévontai (abbr.HR) departament w firmie zajmującej się zatrudnianiem i szkoleniem ludzi (abbr.HR) отдел в компании, которая занимается трудоустройством и обучением людей (abbr.HR) otdel v kompanii, kotoraya zanimayetsya trudoustroystvom i obucheniyem lyudey
53 (Company's) Human Resources Department, Ren Qin (Ressources humaines) (Société), Ren Qin Departamento de Recursos Humanos da Companhia, Ren Qin Departamento de Recursos Humanos (de la empresa), Ren Qin (Azienda) Dipartimento risorse umane, Ren Qin (Company) Human Resources: Department of populus Qin (Personalabteilung des Unternehmens), Ren Qin (Της Εταιρείας), Ren Qin (Tis Etaireías), Ren Qin (Zakładowy) Dział Zasobów Ludzkich, Ren Qin (Компании) отдела кадров, Рен Цинь (Kompanii) otdela kadrov, Ren Tsin'
54 Synonym personnel Personnel synonyme Pessoal de sinônimo Sinónimo personal Personale sinonimo species curatores Synonym Personal Συνώνυμο προσωπικό Synónymo prosopikó Personel synonimów Персонал синонимов Personal sinonimov
55 The human resources director Le directeur des ressources humaines O diretor de recursos humanos El director de recursos humanos Il direttore delle risorse umane director opibus humanis Der Personalleiter Ο διευθυντής ανθρώπινων πόρων O diefthyntís anthrópinon póron Dyrektor ds. Zasobów ludzkich Директор по кадрам Direktor po kadram
56 Human Resource Manager Chef du personnel Chefe de pessoal Jefe de personal Capo del personale Caput HR Leiter des Personals Προϊστάμενος του προσωπικού Proïstámenos tou prosopikoú Szef personelu Начальник отдела кадров Nachal'nik otdela kadrov
57 Human right one of the basic rights that everyone has to be treated fairly and not in a cruel way, especially by their government Les droits de l'homme, l'un des droits fondamentaux selon lesquels tout le monde doit être traité équitablement et non de manière cruelle, en particulier par son gouvernement Direito humano um dos direitos básicos que todos devem ser tratados de forma justa e não de forma cruel, especialmente por seu governo El derecho humano es uno de los derechos básicos que todos tienen que ser tratados de manera justa y no de manera cruel, especialmente por su gobierno. Diritto umano uno dei diritti fondamentali che tutti devono essere trattati equamente e non in modo crudele, specialmente dal loro governo iure humano quia iura unus de basic agitur satis in omnibus est non saeva in itinere, praesertim in imperio suo Das Menschenrecht ist eines der Grundrechte, dass jeder fair und nicht auf grausame Weise behandelt werden muss, insbesondere von seiner Regierung Το ανθρώπινο δικαίωμα είναι ένα από τα βασικά δικαιώματα που όλοι πρέπει να αντιμετωπίζονται δίκαια και όχι με τρόπο σκληρό, ειδικά από την κυβέρνησή τους To anthrópino dikaíoma eínai éna apó ta vasiká dikaiómata pou óloi prépei na antimetopízontai díkaia kai óchi me trópo skliró, eidiká apó tin kyvérnisí tous Prawo człowieka to jedno z podstawowych praw, które wszyscy muszą być traktowani uczciwie, a nie w okrutny sposób, zwłaszcza przez ich rząd Право человека является одним из основных прав, с которым все должны относиться справедливо, а не жестоко, особенно их правительством Pravo cheloveka yavlyayetsya odnim iz osnovnykh prav, s kotorym vse dolzhny otnosit'sya spravedlivo, a ne zhestoko, osobenno ikh pravitel'stvom
58  human rights  Droits de l'homme  Direitos humanos  Derechos humanos  Diritti umani  humanae iura  Menschenrechte  Ανθρώπινα δικαιώματα  Anthrópina dikaiómata  Prawa człowieka  Права человека  Prava cheloveka
59 The country has a poor record on human rights. Le pays a un piètre bilan en matière de droits de l'homme. O país tem um histórico ruim em direitos humanos. El país tiene un pobre historial en derechos humanos. Il paese ha una cattiva storia dei diritti umani. Pauperes recordum in regionem habet de iure humano. Das Land hat eine schlechte Bilanz in Bezug auf die Menschenrechte. Η χώρα έχει κακή ιστορία για τα ανθρώπινα δικαιώματα. I chóra échei kakí istoría gia ta anthrópina dikaiómata. Kraj ma słabe wyniki w zakresie praw człowieka. В стране плохой учет прав человека. V strane plokhoy uchet prav cheloveka.
60 This country has a poor human rights record Ce pays a un piètre bilan en matière de droits de l'homme Este país tem um histórico pobre de direitos humanos Este país tiene un pobre historial de derechos humanos. Questo paese ha una cattiva reputazione in materia di diritti umani Et patriae iura humana record est pauper Dieses Land hat eine schlechte Menschenrechtsbilanz Αυτή η χώρα έχει κακή ιστορία για τα ανθρώπινα δικαιώματα Aftí i chóra échei kakí istoría gia ta anthrópina dikaiómata Ten kraj ma słabą historię praw człowieka У этой страны низкий уровень прав человека U etoy strany nizkiy uroven' prav cheloveka
61 Poor human rights record in the country Mauvais bilan des droits de l'homme dans le pays Pobre registro de direitos humanos no país Pobre historial de derechos humanos en el país. Scarsa registrazione dei diritti umani nel paese Patriae iura humana Et pauperum record Schlechte Menschenrechtslage im Land Κακή καταγραφή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη χώρα Kakí katagrafí ton anthropínon dikaiomáton sti chóra Niski poziom praw człowieka w tym kraju Плохая репутация в области прав человека в стране Plokhaya reputatsiya v oblasti prav cheloveka v strane
62 To campaign for human rights Faire campagne pour les droits de l'homme Para fazer campanha pelos direitos humanos Hacer campaña por los derechos humanos. Campagna per i diritti umani iure humano quia, ut rem gereret: Für die Menschenrechte eintreten Προς εκστρατεία για τα ανθρώπινα δικαιώματα Pros ekstrateía gia ta anthrópina dikaiómata Do kampanii na rzecz praw człowieka Кампания за права человека Kampaniya za prava cheloveka
63 Fight for human rights Lutte pour les droits de l'homme Luta pelos direitos humanos Lucha por los derechos humanos. Lotta per i diritti umani Pro humanae iura Kampf für die Menschenrechte Καταπολέμηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Katapolémisi ton anthropínon dikaiomáton Walcz o prawa człowieka Борьба за права человека Bor'ba za prava cheloveka
64 Human rights abuses/violations Violations / violations des droits de l'homme Violações / violações dos direitos humanos Abusos / violaciones de derechos humanos Violazioni / violazioni dei diritti umani hominum iure utitur / violationes Menschenrechtsverletzungen / Verletzungen Παραβιάσεις / παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων Paraviáseis / paraviáseis anthropínon dikaiomáton Naruszenia / naruszenia praw człowieka Нарушения / нарушения прав человека Narusheniya / narusheniya prav cheloveka
65 Violations/violations of human rights Violations / violations des droits de l'homme Violações / violações de direitos humanos Violaciones / violaciones de los derechos humanos. Violazioni / violazioni dei diritti umani Praeiudicio / ius contra hominem Verstöße gegen die Menschenrechte Παραβιάσεις / παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Paraviáseis / paraviáseis ton anthropínon dikaiomáton Naruszenia / naruszenia praw człowieka Нарушения / нарушения прав человека Narusheniya / narusheniya prav cheloveka
66 Humble, (humbler, humblest) Humble (humble, humble) Humilde, (mais humilde, mais humilde) Humilde, (más humilde, más humilde) Umile, (più umile, più umile) humilem, (casas, humiliores) Demütig (demütiger, demütigster) Ταπεινός, (ταπεινός, ταπεινότερος) Tapeinós, (tapeinós, tapeinóteros) Pokorny, (skromniejszy, najskromniejszy) Скромный, (скромный, скромный) Skromnyy, (skromnyy, skromnyy)
67 Showing you do not think that you are as important as other people Vous montrer que vous ne pensez pas être aussi important que les autres Mostrando que você não acha que é tão importante quanto as outras pessoas Mostrar que no crees que eres tan importante como otras personas Mostrandoti non pensi di essere importante quanto le altre persone showing non puto esse tam magna quam ut aliis Zeigen Sie, dass Sie nicht denken, dass Sie so wichtig sind wie andere Menschen Εμφάνιση ότι δεν νομίζετε ότι είστε τόσο σημαντικοί όσο άλλοι άνθρωποι Emfánisi óti den nomízete óti eíste tóso simantikoí óso álloi ánthropoi Pokazanie ci nie sądzisz, że jesteś tak samo ważny jak inni Показывая, что вы не думаете, что вы так же важны, как и другие люди Pokazyvaya, chto vy ne dumayete, chto vy tak zhe vazhny, kak i drugiye lyudi
68 Humble Humble Humilde Humilde Umile, di mentalità aperta Humilem, INTEGER Bescheiden Ταπεινός Tapeinós Skromnie Скромный, открытый Skromnyy, otkrytyy
69 Synonym modest Synonyme modeste Sinônimo modesto Sinónimo modesto Sinonimo modesto species verecundus Synonym bescheiden Συνώνυμο μέτρια Synónymo métria Synonim skromny Синоним скромный Sinonim skromnyy
70 Be humble enough to learn from your mistakes Soyez assez humble pour apprendre de vos erreurs Seja humilde o suficiente para aprender com seus erros Sé lo suficientemente humilde como para aprender de tus errores. Sii abbastanza umile da imparare dai tuoi errori Et humilem satis scire ex errata Sei demütig genug, um aus deinen Fehlern zu lernen Να είστε ταπεινός αρκετά για να μάθετε από τα λάθη σας Na eíste tapeinós arketá gia na máthete apó ta láthi sas Bądź pokorny, aby uczyć się na swoich błędach Будьте достаточно смиренны, чтобы учиться на своих ошибках Bud'te dostatochno smirenny, chtoby uchit'sya na svoikh oshibkakh
71 Be humbly learning from your own mistakes Apprenez humblement de vos propres erreurs Aprenda humildemente com seus próprios erros Aprende humildemente de tus propios errores. Sii umilmente imparando dai tuoi stessi errori Et humilem satis scire ex errata Seien Sie demütig und lernen Sie aus Ihren eigenen Fehlern Μαθαίνετε ταπεινά από τα δικά σας λάθη Mathaínete tapeiná apó ta diká sas láthi Pokornie ucz się na własnych błędach Смиренно учитесь на своих ошибках Smirenno uchites' na svoikh oshibkakh
72 Be humble and learn from your mistakes Sois humble et apprends de tes erreurs Seja humilde e aprenda com seus erros Sé humilde y aprende de tus errores. Sii umile e impara dai tuoi errori Humilis tui discite a errata Sei demütig und lerne aus deinen Fehlern Να είστε ταπεινοί και να μαθαίνετε από τα λάθη σας Na eíste tapeinoí kai na mathaínete apó ta láthi sas Bądź pokorny i ucz się na swoich błędach Будьте скромны и учитесь на своих ошибках Bud'te skromny i uchites' na svoikh oshibkakh
73 My humble tribute to this great man Mon humble hommage à ce grand homme Meu humilde tributo a este grande homem Mi humilde homenaje a este gran hombre. Il mio umile omaggio a questo grande uomo tanti viri munera supplex Meine bescheidene Hommage an diesen großartigen Mann Το ταπεινό μου αφιέρωμα σε αυτόν τον σπουδαίο άνθρωπο To tapeinó mou afiéroma se aftón ton spoudaío ánthropo Mój skromny hołd dla tego wielkiego człowieka Моя скромная дань уважения этому великому человеку Moya skromnaya dan' uvazheniya etomu velikomu cheloveku
74 Deaf people pay tribute to this great man Les sourds rendent hommage à ce grand homme Pessoas surdas prestam homenagem a este grande homem Las personas sordas rinden homenaje a este gran hombre. I non udenti rendono omaggio a questo grande uomo Tanti viri tributum Gehörlose Menschen würdigen diesen großartigen Mann Οι κωφοί αποτίουν φόρο σε αυτόν τον σπουδαίο άνδρα Oi kofoí apotíoun fóro se aftón ton spoudaío ándra Ludzie głuchych składają hołd temu wielkiemu człowiekowi Глухие люди отдают дань уважения этому великому человеку Glukhiye lyudi otdayut dan' uvazheniya etomu velikomu cheloveku
75 I express my humble respect to this great man. J'exprime mon humble respect à ce grand homme. Eu expresso meu humilde respeito a esse grande homem. Expreso mi humilde respeto a este gran hombre. Esprimo il mio umile rispetto per questo grande uomo. Tanti viri munera supplex exprimo Ich drücke diesem großen Mann meinen bescheidenen Respekt aus. Εκφράζω τον ταπεινό μου σεβασμό προς αυτόν τον σπουδαίο άνθρωπο. Ekfrázo ton tapeinó mou sevasmó pros aftón ton spoudaío ánthropo. Wyrażam mój skromny szacunek dla tego wielkiego człowieka. Я выражаю свое скромное уважение этому великому человеку. YA vyrazhayu svoye skromnoye uvazheniye etomu velikomu cheloveku.
76 See also humility Voir aussi humilité Veja também humildade Ver también humildad. Vedi anche l'umiltà et vide humilitatem Siehe auch Demut Βλέπε επίσης ταπεινότητα Vlépe epísis tapeinótita Zobacz także pokorę См. Также смирение Sm. Takzhe smireniye
77 (oronic or humorous) used to suggest that you are not as important as other people, but in a way that is not sincere or not very serious (oronique ou humoristique) laissait entendre que vous n’êtes pas aussi important que les autres, mais d’une manière qui n’est ni sincère ni très grave (orônico ou humorístico) costumava sugerir que você não é tão importante quanto as outras pessoas, mas de uma forma que não é sincera ou não é muito séria (Orónico o humorístico) solía sugerir que no eres tan importante como otras personas, pero de una manera que no es sincera o no es muy seria (oronica o umoristica) usata per suggerire che non sei importante quanto le altre persone, ma in un modo che non è sincero o non molto serio (Ironic aut faceta) usus est tam magna quam ut suadeant ut non sint aliis, at qui non in sincero sit, vel non ita valde gravis (oronic oder humorvoll) wies darauf hin, dass Sie nicht so wichtig sind wie andere Menschen, aber auf eine Art, die nicht aufrichtig oder nicht sehr ernst ist (οδοντικό ή χιούμορ) που υποδηλώνει ότι δεν είστε τόσο σημαντικοί όσο άλλοι, αλλά με τρόπο που δεν είναι ειλικρινής ή όχι πολύ σοβαρός (odontikó í chioúmor) pou ypodilónei óti den eíste tóso simantikoí óso álloi, allá me trópo pou den eínai eilikrinís í óchi polý sovarós (Ironic lub humorystyczny) wykorzystane do sugerują, że nie są tak ważne jak innych ludzi, ale w sposób, który nie jest szczera, czy nie bardzo poważne (оронический или юмористический), используемый для того, чтобы предположить, что вы не так важны, как другие люди, но не так искренне или не очень серьезны (oronicheskiy ili yumoristicheskiy), ispol'zuyemyy dlya togo, chtoby predpolozhit', chto vy ne tak vazhny, kak drugiye lyudi, no ne tak iskrenne ili ne ochen' ser'yezny
78  (indicating humility, but he is sincere or serious)  (indiquant l'humilité, mais il est sincère ou sérieux)  (indicando humildade, mas ele é sincero ou sério)  (indicando humildad, pero es sincero o serio)  (indicando l'umiltà, ma è sincero o serio)  (Humilitate expressa, sed sufficit gravi aut dolo Væ)  (zeigt Demut an, aber er ist aufrichtig oder ernst)  (που δείχνει ταπεινότητα, αλλά είναι ειλικρινής ή σοβαρή)  (pou deíchnei tapeinótita, allá eínai eilikrinís í sovarí)  (wskazując na pokorę, ale jest szczery lub poważny)  (смирение, но он искренний или серьезный)  (smireniye, no on iskrenniy ili ser'yeznyy)
79 (irony or humorous) once hinted that you are not as important as others, but in a dishonest or less serious way (ironie ou humour) a une fois laissé entendre que vous n'êtes pas aussi important que les autres, mais de façon malhonnête ou moins grave (ironia ou humorística) uma vez sugeriu que você não é tão importante quanto os outros, mas de uma forma desonesta ou menos séria (ironía o humorístico) una vez que insinuó que usted no es tan importante como los demás, pero de una manera deshonesta o menos seria (ironia o umorismo) una volta ha lasciato intendere che non sei importante quanto gli altri, ma in modo disonesto o meno serio (Ironic aut faceta) ut aliis superioribus non ita magni momenti, sed non in sincero sit, vel non ita gravi (ironisch oder humorvoll) deutete einmal an, dass Sie nicht so wichtig sind wie andere, aber auf unehrliche oder weniger ernsthafte Weise (ειρωνεία ή χιουμοριστικό) μίλησε κάποτε ότι δεν είστε τόσο σημαντικοί όσο άλλοι, αλλά με ανέντιμο ή λιγότερο σοβαρό τρόπο (eironeía í chioumoristikó) mílise kápote óti den eíste tóso simantikoí óso álloi, allá me anéntimo í ligótero sovaró trópo (Ironic lub humorystyczny) zasugerował, że nie lubisz innych ludzi tak ważne, ale nie w sposób poważny szczery czy nie (ирония или юмористика) однажды намекнули, что вы не так важны, как другие, но нечестным или менее серьезным образом (ironiya ili yumoristika) odnazhdy nameknuli, chto vy ne tak vazhny, kak drugiye, no nechestnym ili meneye ser'yeznym obrazom
80 In my humble opinion, you were in the wrong À mon humble avis, vous aviez tort Na minha humilde opinião, você estava errado En mi humilde opinión, estabas equivocado. A mio modesto parere, eri in torto In sententiam meam humilem, non quasi sit erratum deprecatur Meiner bescheidenen Meinung nach haben Sie sich geirrt Με την ταπεινή μου γνώμη, ήσασταν λάθος Me tin tapeiní mou gnómi, ísastan láthos W mojej skromnej opinii byłeś w błędzie По моему скромному мнению, вы ошиблись Po moyemu skromnomu mneniyu, vy oshiblis'
81 See you, you are wrong. Vous voyez, vous avez tort. Vejo você, você está errado. Nos vemos, te equivocas. Ci vediamo, hai torto. Taward humilem sententia, tu erras Wir sehen uns, du liegst falsch. Σε βλέπω, εσύ είσαι λάθος. Se vlépo, esý eísai láthos. Do zobaczenia, jesteś w błędzie. Увидимся, вы ошибаетесь. Uvidimsya, vy oshibayetes'.
82 In my opinion, you are wrong. À mon avis, vous avez tort. Na minha opinião, você está errado. En mi opinión, estás equivocado. Secondo me, ti sbagli. In sententiam meam humilem, erras Meiner Meinung nach liegen Sie falsch. Κατά τη γνώμη μου, κάνετε λάθος. Katá ti gnómi mou, kánete láthos. Moim zdaniem, jesteś w błędzie. По-моему, вы ошибаетесь. Po-moyemu, vy oshibayetes'.
83 My humble apologies. I did not understand Mes humbles excuses, je n'ai pas compris Minhas humildes desculpas, eu não entendi Mis humildes disculpas. No entendí. Le mie umili scuse. Non ho capito Humilem paenitemus mea. Ego autem non intellego Meine bescheidenen Entschuldigungen, ich habe es nicht verstanden Η ταπεινή συγνώμη μου, δεν κατάλαβα I tapeiní sygnómi mou, den katálava Moje pokorne przeprosiny. Nie zrozumiałem Мои скромные извинения. Я не понимал Moi skromnyye izvineniya. YA ne ponimal
84 I am sorry. I didn't understand Désolé Je n'ai pas compris Desculpe. Não entendi Perdon No entendi Mi dispiace. Non ho capito Me paenitet. Non intelligitis Entschuldigung Ich habe es nicht verstanden Συγνώμη. Δεν κατάλαβα Sygnómi. Den katálava Przepraszam. Nie zrozumiałem Мне очень жаль. Я не понял Mne ochen' zhal'. YA ne ponyal
85 I am modest and apologize. I do not understand Je suis modeste et m'excuse. Je ne comprend pas Sou modesta e peço desculpas. Eu não entendo Soy modesto y me disculpo. No entiendo Sono modesto e mi scuso. Non capisco Suppliciter veniam. Non intelligitis Ich bin bescheiden und entschuldige mich. Ich verstehe nicht Είμαι μέτριος και ζητώ συγνώμη. Δεν καταλαβαίνω Eímai métrios kai zitó sygnómi. Den katalavaíno Jestem skromny i przepraszam. Nie rozumiem Я скромный и извиняюсь. Я не понимаю YA skromnyy i izvinyayus'. YA ne ponimayu
86 Having a low rank or social position Ayant un rang inférieur ou une position sociale Ter uma classificação baixa ou posição social Tener un rango bajo o posición social. Avere un basso rango o posizione sociale ordinis vel condicionis humili Einen niedrigen Rang oder eine soziale Position haben Έχοντας χαμηλή ή κοινωνική θέση Échontas chamilí í koinonikí thési Posiadanie niskiej pozycji lub pozycji społecznej Наличие низкого ранга или социального положения Nalichiye nizkogo ranga ili sotsial'nogo polozheniya
87 (level or status) low, humble (niveau ou statut) bas, humble (nível ou status) baixo, humilde (nivel o estado) bajo, humilde (livello o stato) basso, umile (Aut status Rank) humilis, humilia (Stufe oder Status) niedrig, bescheiden (επίπεδο ή κατάσταση) χαμηλή, ταπεινή (epípedo í katástasi) chamilí, tapeiní (poziom lub status) niska, pokorna (уровень или статус) низкий, скромный (uroven' ili status) nizkiy, skromnyy
88 a man of humble birth/origins un homme de naissance / origines modestes um homem de nascimento humilde / origens un hombre de origen humilde / orígenes un uomo di umili origini / origini M. Agrippam ignobilem loco quis / origins ein Mann von bescheidener Herkunft / Herkunft ένας άνθρωπος ταπεινών γεννήσεων / προελεύσεων énas ánthropos tapeinón genníseon / proeléfseon człowiek o skromnym pochodzeniu / pochodzeniu человек смиренного рождения / происхождения chelovek smirennogo rozhdeniya / proiskhozhdeniya
89 a person born in a low profile une personne née dans un profil bas uma pessoa nascida em um perfil baixo una persona nacida en un perfil bajo una persona nata in un basso profilo Populus venit ab humilem eine Person, die in einem niedrigen Profil geboren wurde ένα άτομο που γεννήθηκε σε χαμηλό προφίλ éna átomo pou genníthike se chamiló profíl osoba urodzona w niskim profilu человек, рожденный в низком профиле chelovek, rozhdennyy v nizkom profile
90 a humble occupation une occupation humble uma humilde ocupação una humilde ocupación un'umile occupazione opus humile eine bescheidene Beschäftigung μια ταπεινή κατοχή mia tapeiní katochí skromne zajęcie скромное занятие skromnoye zanyatiye
91 Humble career Humble carrière Carreira humilde Carrera humilde Umile carriera humilem opus Demütige Karriere Ταπεινή καριέρα Tapeiní kariéra Skromna kariera Скромная карьера Skromnaya kar'yera
92 Humble job Humble travail Trabalho humilde Humilde trabajo Lavoro umile humilem opus Bescheidene Arbeit Ταπεινή δουλειά Tapeiní douleiá Skromna robota Смиренная работа Smirennaya rabota
93 The daughter of a humble shop keeper La fille d'un humble commerçant A filha de um humilde lojista La hija de un humilde encargado de la tienda. La figlia di un umile negoziante filia autem Abel pastor humilem tabernam Die Tochter eines bescheidenen Ladenbesitzers Η κόρη ενός ταπεινού κατόχου I kóri enós tapeinoú katóchou Córka skromnego sklepikarza Дочь скромного хранителя магазина Doch' skromnogo khranitelya magazina
94 Daughter of an inconspicuous shopkeeper Fille d'un commerçant discret Filha de um lojista discreto Hija de un comerciante discreto. Figlia di un negoziante poco appariscente Dominus de filiabus humilem Tochter eines unauffälligen Ladeninhabers Η κόρη ενός διασήμου αγοραστή I kóri enós diasímou agorastí Córka niepozornego sklepikarza Дочь незаметного лавочника Doch' nezametnogo lavochnika
95 Daughter of a small shopkeeper Fille d'un petit commerçant Filha de um pequeno lojista Hija de un pequeño comerciante. Figlia di un piccolo negoziante A filia tabernae Tochter eines kleinen Ladeninhabers Κόρη ενός μικρού καταστήματος Kóri enós mikroú katastímatos Córka małego sklepikarza Дочь маленького лавочника Doch' malen'kogo lavochnika
96 (of a thing) not large or special in any way (d'une chose) pas grand ou spécial en aucune façon (de uma coisa) não grande ou especial de alguma forma (De una cosa) no es grande ni especial de ninguna manera (di una cosa) non grande o speciale in alcun modo (De rebus enim est) nec magnam nec ullo modo peculiari (von einer Sache) nicht groß oder in irgendeiner Weise besonders (ενός πράγμα) δεν είναι μεγάλη ή ειδική με κάθε τρόπο (enós prágma) den eínai megáli í eidikí me káthe trópo (rzeczy) niezbyt duże lub specjalne w żaden sposób (вещи) не большой или особенный каким-либо образом (veshchi) ne bol'shoy ili osobennyy kakim-libo obrazom
97 Not big; no special Pas grand, pas de spécial Não é grande, não é especial No es grande, no es especial Non grande, non speciale Parvus, non ex peculiari Nicht groß, kein besonderes Δεν είναι μεγάλο, όχι ιδιαίτερο Den eínai megálo, óchi idiaítero Nie duży, nie specjalny Не большой, никаких специальных Ne bol'shoy, nikakikh spetsial'nykh
98 (things) not big or special in any way (choses) pas grand ou spécial en aucune façon (coisas) não é grande ou especial de alguma forma (cosas) ni grandes ni especiales de ninguna manera (cose) non grandi o speciali in alcun modo (Rerum essent) Non ullo modo speciali vel magna (Dinge) in keiner Weise groß oder speziell (πράγματα) που δεν είναι μεγάλα ή ειδικά με οποιονδήποτε τρόπο (prágmata) pou den eínai megála í eidiká me opoiondípote trópo (rzeczy) nie duże ani specjalne w żaden sposób (вещи) не большие или специальные в любом случае (veshchi) ne bol'shiye ili spetsial'nyye v lyubom sluchaye
99 Synonym modest Synonyme modeste Sinônimo modesto Sinónimo modesto Sinonimo modesto species verecundus Synonym bescheiden Συνώνυμο μέτρια Synónymo métria Synonim skromny Синоним скромный Sinonim skromnyy
100 a humble farmhouse une humble ferme uma humilde fazenda una humilde granja una umile casa colonica humilem et villae ein bescheidenes Bauernhaus μια ταπεινή αγροικία mia tapeiní agroikía skromny dom скромный дом skromnyy dom
  a simple farmhouse une simple ferme uma casa simples una simple granja una semplice casa colonica A pauperis et tuguri congestum ein einfaches Bauernhaus ένα απλό αγρόκτημα éna apló agróktima prosty wiejski dom просторный дом prostornyy dom
102 Small farmhouse Petite ferme Quinta pequena Pequeña masía Piccola casa colonica parva villa Kleines Bauernhaus Μικρή αγροικία Mikrí agroikía Mały dom wiejski Небольшой дом Nebol'shoy dom
103 The company has worked its way up from humble beginnings to become the market leader. Depuis ses débuts modestes, la société est devenue le leader du marché. A empresa evoluiu de um começo modesto para se tornar líder de mercado. La compañía se ha abierto camino desde los humildes comienzos hasta convertirse en el líder del mercado. La società è risalita da umili origini per diventare leader del mercato. Laboravi in ​​turma eius est usque ex humili potens princeps foro facti sunt. Das Unternehmen hat sich von den bescheidenen Anfängen zum Marktführer weiterentwickelt. Η εταιρεία έχει ξεπεράσει τις ταπεινές αρχές της για να γίνει ο ηγέτης της αγοράς. I etaireía échei xeperásei tis tapeinés archés tis gia na gínei o igétis tis agorás. Firma wypracowała sobie drogę od skromnych początków, by stać się liderem na rynku. Компания начала свой путь от скромных начинаний, чтобы стать лидером рынка. Kompaniya nachala svoy put' ot skromnykh nachinaniy, chtoby stat' liderom rynka.
104 The company has evolved from a negligible start-up period to a market leader. La société est passée d’une période de démarrage négligeable à un leader du marché. A empresa evoluiu de um período inicial insignificante para um líder de mercado. La compañía ha evolucionado desde un período de inicio insignificante hasta un líder del mercado. La società si è evoluta da un periodo di start-up trascurabile a un leader di mercato. Parvae societatis progressionem foro de duce venture tempus facti sunt Das Unternehmen hat sich von einer vernachlässigbaren Anlaufphase zu einem Marktführer entwickelt. Η εταιρεία εξελίχθηκε από μια αμελητέα περίοδο εκκίνησης σε έναν ηγέτη της αγοράς. I etaireía exelíchthike apó mia amelitéa período ekkínisis se énan igéti tis agorás. Firma przeszła ewolucję od nieznacznego okresu rozruchu do lidera rynku. Компания превратилась из незначительного начального периода в лидера рынка. Kompaniya prevratilas' iz neznachitel'nogo nachal'nogo perioda v lidera rynka.
105 Humbly Humblement Humildemente Humildemente umilmente supplices Demütig Ταπεινά Tapeiná Pokornie смиренно smirenno
106 I would humbly suggest that there is something wrong here. Je suggère humblement qu'il y a quelque chose qui ne va pas ici. Eu humildemente sugiro que há algo errado aqui. Yo humildemente sugeriría que hay algo mal aquí. Vorrei suggerire umilmente che c'è qualcosa di sbagliato qui. Ut humiliter suadeant quod sit expeditionis portio praecedens. Ich würde demütig vorschlagen, dass hier etwas nicht stimmt. Θα πρότεινα ταπεινά ότι υπάρχει κάτι λάθος εδώ. Tha próteina tapeiná óti ypárchei káti láthos edó. Pokornie zasugerowałem, że coś tu jest nie tak. Я смиренно сказал бы, что здесь что-то не так. YA smirenno skazal by, chto zdes' chto-to ne tak.
107 I thought it was a bit wrong here. Je pensais que c'était un peu faux ici. Eu pensei que estava um pouco errado aqui. Pensé que estaba un poco mal aquí. Ho pensato che fosse un po 'sbagliato qui. Parum stultus error Ich dachte, es wäre ein bisschen falsch hier. Νόμιζα ότι ήταν λίγο λάθος εδώ. Nómiza óti ítan lígo láthos edó. Myślałem, że tutaj jest trochę źle. Я думал, что это немного неправильно. YA dumal, chto eto nemnogo nepravil'no.
108 Sorry, she said humbly. Désolé, dit-elle humblement. Desculpe, ela disse humildemente. Lo siento, dijo humildemente. Scusa, disse umilmente. Ignosce, inquit deprecabor. Entschuldigung, sagte sie demütig. Συγνώμη, είπε ταπεινά. Sygnómi, eípe tapeiná. Przepraszam, powiedziała pokornie. Извини, сказала она смиренно. Izvini, skazala ona smirenno.
109 Sorry, she said humblely Désolé, dit-elle humblement Desculpe, ela disse humildemente Perdon ella dijo humildemente Scusa, disse umilmente Paenitet me, inquit, supplices Entschuldigung, sagte sie demütig Λυπάμαι, είπε ταπεινά Lypámai, eípe tapeiná Przepraszam, powiedziała pokornie Извини, она сказала скромно Izvini, ona skazala skromno
110 See eat Voir manger Veja comer Ver comer Vedi mangiare vide manducare Siehe essen Δείτε φαγητό Deíte fagitó Zobacz jeść См. Sm.
111 To make sb feel that they are not as good or important as they thought they were. Faire croire à qn qu'ils ne sont pas aussi bons ou importants qu'ils le pensaient. Fazer sb sentir que eles não são tão bons ou importantes como eles achavam que eram. Para que sb sienta que no son tan buenos o importantes como creían. Fare in modo che Sai senta che non sono così importanti o importanti come pensavano di essere. quod si facere non sentiat aut dignum esse putabant. Jdm das Gefühl geben, dass sie nicht so gut oder wichtig sind, wie sie gedacht hatten. Για να κάνει το sb να αισθάνεται ότι δεν είναι τόσο καλοί ούτε σημαντικοί όσο νόμιζαν ότι ήταν. Gia na kánei to sb na aisthánetai óti den eínai tóso kaloí oúte simantikoí óso nómizan óti ítan. Aby sb czuł, że nie są tak dobre i ważne, jak im się wydawało. Чтобы заставить sb почувствовать, что они не так хороши или важны, как они думали. Chtoby zastavit' sb pochuvstvovat', chto oni ne tak khoroshi ili vazhny, kak oni dumali.
112 Depreciate Déprécier Depreciar Depreciar Sminuire; l'umiliante Abice elevaque: reveritus Abschreibung Αποσβέσεις Aposvéseis Deprecjonuj Умаляет; смирение Umalyayet; smireniye
113 He was humbled by her generosity. Il a été humilié par sa générosité. Ele foi humilhado por sua generosidade. Fue humillado por su generosidad. Era umiliato dalla sua generosità. Et humiliatus per liberalitatem experirentur. Er wurde von ihrer Großzügigkeit gedemütigt. Ήταν ταπεινωμένος από τη γενναιοδωρία της. Ítan tapeinoménos apó ti gennaiodoría tis. Upokorzył go jej hojność. Он был смирен ее щедростью. On byl smiren yeye shchedrost'yu.
114 Her generosity makes him feel small Sa générosité le fait se sentir petit Sua generosidade faz com que ele se sinta pequeno Su generosidad lo hace sentir pequeño. La sua generosità lo fa sentire piccolo Sentire parva facta est munificentiae eius Durch ihre Großzügigkeit fühlt er sich klein Η γενναιοδωρία της τον κάνει να αισθάνεται μικρός I gennaiodoría tis ton kánei na aisthánetai mikrós Jej hojność sprawia, że ​​czuje się mały Ее щедрость заставляет его чувствовать себя маленьким Yeye shchedrost' zastavlyayet yego chuvstvovat' sebya malen'kim
115 a humbling experience une expérience humiliante uma experiência humilhante una experiencia humillante un'esperienza umiliante humiliatio experientia, eine demütigende Erfahrung μια ταπεινή εμπειρία mia tapeiní empeiría upokarzające doświadczenie смущение smushcheniye
116 An embarrassing experience Une expérience embarrassante Uma experiência embaraçosa Una experiencia embarazosa. Un'esperienza imbarazzante Pudendus experientia, Eine peinliche Erfahrung Μια ενοχλητική εμπειρία Mia enochlitikí empeiría Zawstydzające doświadczenie Смущающий опыт Smushchayushchiy opyt
117 a humble experience une humble expérience uma experiência humilde una experiencia humilde un'esperienza umile Unum genus experientia humilem eine bescheidene Erfahrung μια ταπεινή εμπειρία mia tapeiní empeiría skromne doświadczenie скромный опыт skromnyy opyt
118 To easily defeat an opponent, especially a strong or powerful one Vaincre facilement un adversaire, surtout fort ou puissant Para derrotar facilmente um adversário, especialmente um forte ou poderoso Para derrotar fácilmente a un oponente, especialmente a uno fuerte o poderoso Per sconfiggere facilmente un avversario, specialmente uno forte o potente facile vincere adversarium maxime fortis fortem Einen Gegner leicht zu besiegen, besonders einen starken oder mächtigen Για να νικήσουμε εύκολα έναν αντίπαλο, ειδικά ένα ισχυρό ή ισχυρό Gia na nikísoume éfkola énan antípalo, eidiká éna ischyró í ischyró Aby łatwo pokonać przeciwnika, zwłaszcza silnego lub potężnego Чтобы легко победить противника, особенно сильного или сильного Chtoby legko pobedit' protivnika, osobenno sil'nogo ili sil'nogo
119 Easily defeated (especially a strong opponent) Facilement vaincu (surtout un adversaire puissant) Facilmente derrotado (especialmente um adversário forte) Fácilmente derrotado (especialmente un oponente fuerte) Facilmente sconfitto (specialmente un avversario forte) Fugacissimo (adversarium valet) Leicht besiegt (vor allem ein starker Gegner) Καταστραφεί εύκολα (ειδικά ένας ισχυρός αντίπαλος) Katastrafeí éfkola (eidiká énas ischyrós antípalos) Łatwo pokonany (zwłaszcza silny przeciwnik) Легко побежденный (особенно сильный противник) Legko pobezhdennyy (osobenno sil'nyy protivnik)
120 Easily beat your opponent, especially the strong or strong Facilement battre votre adversaire, en particulier le fort ou fort Bata facilmente o seu adversário, especialmente o forte ou forte Vence fácilmente a tu oponente, especialmente a los fuertes o fuertes. Batti facilmente il tuo avversario, specialmente quello forte o forte Facile decipi adversarium maxime valido robore Schlage deinen Gegner leicht, besonders den Starken oder Starken Τραβήξτε εύκολα τον αντίπαλό σας, ειδικά τον ισχυρό ή ισχυρό Travíxte éfkola ton antípaló sas, eidiká ton ischyró í ischyró Z łatwością pokonaj przeciwnika, zwłaszcza silnego lub silnego Легко избивать противника, особенно сильного или сильного Legko izbivat' protivnika, osobenno sil'nogo ili sil'nogo
121 The world champion was humbled last night in three rounds• Le champion du monde a été humilié hier soir en trois manches. • O campeão mundial foi humilhado na noite passada em três rodadas El campeón del mundo fue humillado anoche en tres rondas. La scorsa notte il campione del mondo è stato umiliato in tre turni • • nocte circumeunt tribus mundi fortissimus humiliatum Der Weltmeister wurde letzte Nacht in drei Runden gedemütigt • Ο παγκόσμιος πρωταθλητής ήταν ταπεινωμένος χτες τη νύχτα σε τρεις γύρους • O pankósmios protathlitís ítan tapeinoménos chtes ti nýchta se treis gýrous • Mistrz świata został upokorzony zeszłej nocy w trzech rundach • Чемпион мира был смирен прошлой ночью в трех раундах • Chempion mira byl smiren proshloy noch'yu v trekh raundakh •
122 The world champion was easily defeated three rounds last night. Le champion du monde a facilement été battu à trois reprises la nuit dernière. O campeão mundial foi facilmente derrotado três rodadas na noite passada. El campeón del mundo fue derrotado fácilmente tres rondas anoche. La scorsa notte il campione del mondo è stato sconfitto facilmente per tre round. Tribus gradibus facile vicit mundi fortissimus heri Der Weltmeister wurde gestern Abend drei Runden leicht besiegt. Ο παγκόσμιος πρωταθλητής νίκησε εύκολα τρεις γύρους χθες το βράδυ. O pankósmios protathlitís níkise éfkola treis gýrous chthes to vrády. Mistrz świata łatwo pokonał trzy rundy ostatniej nocy. Вчера вечером чемпион мира легко победил три раунда. Vchera vecherom chempion mira legko pobedil tri raunda.
123 ~yselfself to show that you are not too proud to ask for sth, admit that you have been wrong, etc. ~ vous-même pour montrer que vous n'êtes pas trop fier de demander qc, admettez que vous vous êtes trompé, etc. -se para mostrar que você não é muito orgulhoso para pedir sth, admitir que você estava errado, etc. ~ sí mismo para demostrar que no está demasiado orgulloso para pedir algo, admita que se ha equivocado, etc. ~ stesso per dimostrare che non sei troppo orgoglioso per chiedere sth, ammettere di aver sbagliato, ecc. ~ Te, ut ostendam tibi quoniam non quaerere superbia et Ynskt mál: fateri te esse iniuriam, etc. ~ selbst zu zeigen, dass Sie nicht zu stolz sind, nach etw fragen, zugeben, dass Sie sich geirrt haben usw. ~ Εαυτό σας για να δείξει ότι δεν είναι πάρα πολύ υπερήφανος για να ζητήσει sth, παραδέχονται ότι θα ήταν λάθος, κ.λπ. ~ Eaftó sas gia na deíxei óti den eínai pára polý yperífanos gia na zitísei sth, paradéchontai óti tha ítan láthos, k.lp. sam się okazywać, że nie jesteś zbyt dumny, by prosić o coś, przyznać, że się mylisz itp. чтобы показать, что вы не слишком горды, чтобы просить о том, что вы ошибались и т. д. chtoby pokazat', chto vy ne slishkom gordy, chtoby prosit' o tom, chto vy oshibalis' i t. d.
124 Whispered; humble; Chuchoté, humble; Sussurrou, humilde; Susurró; humilde; Sussurrato, umile; Humilem, humilem, supplices Flüsterte, demütig; Ψιθύρισε, ταπεινό. Psithýrise, tapeinó. Szepczący, pokorni; Прошептал, смиренный; Prosheptal, smirennyy;
125 See also humility Voir aussi humilité Veja também humildade Ver también humildad. Vedi anche l'umiltà et vide humilitatem Siehe auch Demut Βλέπε επίσης ταπεινότητα Vlépe epísis tapeinótita Zobacz także pokorę См. Также смирение Sm. Takzhe smireniye
126 Hum-bug(old-fashioned)dishonest language or behaviour that is intended to trick people Hum-bug (à l'ancienne) langage ou comportement malhonnête destiné à tromper les gens Linguagem desonesta ou comportamento humilhado (antiquado) que se destina a enganar as pessoas Lenguaje o comportamiento deshonesto de zumbido (anticuado) destinado a engañar a la gente Linguaggio o comportamento disonesto (vecchio stile) inteso a ingannare le persone cimex-hum (antiqui) facere iniquum aliquid in animo quod, ut mores linguam et populum avaritiam Hum-Fehler (altmodisch) unehrliche Sprache oder Verhalten, das Menschen betrügen soll βουητό-bug (ντεμοντέ) ανέντιμη γλώσσα ή συμπεριφορά που έχει ως στόχο να ξεγελάσουν τους ανθρώπους vouitó-bug (ntemonté) anéntimi glóssa í symperiforá pou échei os stócho na xegelásoun tous anthrópous Hum-bug (staromodny) nieuczciwy język lub zachowanie, które ma na celu oszukać ludzi Hum-bug (старомодный) нечестный язык или поведение, которое предназначено для обмана людей Hum-bug (staromodnyy) nechestnyy yazyk ili povedeniye, kotoroye prednaznacheno dlya obmana lyudey
127 Lie; deceptive trick; deception Mensonge; tromperie trompeuse; tromperie Mentira, truque enganoso, engano Mentira; engaño engañoso; engaño Lie: ingannevole trucco, inganno Iacet; gimmick, fraudis Lüge, betrügerischer Trick, Täuschung Ψέμα, παραπλανητικό τέχνασμα, εξαπάτηση Pséma, paraplanitikó téchnasma, exapátisi Kłamstwo, podstępna sztuczka, oszustwo Ложь, обманчивый трюк, обман Lozh', obmanchivyy tryuk, obman
128 Political humbug Imbécile politique Farsa política Zoquete político Humbug politico politica Essential Alison Krauss Politischer Humbug Πολιτικά χάλια Politiká chália Polityczny humbug Политический обман Politicheskiy obman
129 Political deception Tromperie politique Decepção política Engaño politico Inganno politico Political error Politische Täuschung Πολιτική εξαπάτηση Politikí exapátisi Oszustwo polityczne Политический обман Politicheskiy obman
130 Political deception Tromperie politique Decepção política Engaño politico Inganno politico Political dolos Politische Täuschung Πολιτική εξαπάτηση Politikí exapátisi Oszustwo polityczne Политический обман Politicheskiy obman
131 (old-fashioned)a person who is not sincere or honest (à l'ancienne) une personne qui n'est pas sincère ou honnête (antiquado) uma pessoa que não é sincera ou honesta (a la antigua) una persona que no es sincera ni honesta (vecchio stile) una persona che non è sincera o onesta (Vetus illa) in eo qui non est uera aut honestus (altmodisch) eine Person, die nicht aufrichtig oder ehrlich ist (ντεμοντέ) ένα άτομο που δεν είναι ειλικρινής ή ειλικρινής (ntemonté) éna átomo pou den eínai eilikrinís í eilikrinís (staromodny) osoba, która nie jest szczera ani uczciwa (старомодный) человек, который не является искренним или честным (staromodnyy) chelovek, kotoryy ne yavlyayetsya iskrennim ili chestnym
132 Hypocritical person Personne hypocrite Pessoa hipócrita Persona hipócrita Persona ipocrita Hypocrita eiice Heuchlerische Person Υποκριτικό πρόσωπο Ypokritikó prósopo Osoba hipokrytyczna Лицемерный Litsemernyy
133 a hard sweet/candy made from boiled sugar, especially one that tastes of peppermint un bonbon dur / bonbon à base de sucre cuit, en particulier un goût de menthe poivrée um doce duro / doce feito de açúcar cozido, especialmente aquele que gosto de hortelã Un dulce / caramelo duro hecho de azúcar hervida, especialmente uno que sabe a menta. un dolce dolce / caramelle fatto con lo zucchero bollito, specialmente quello che sa di menta piperita est difficile dulcis / Candy id ex decocto sugar, praecipue autem gustavit ut peppermint eine harte süße / süßigkeit aus gekochtem zucker, vor allem eine, die nach pfefferminz schmeckt ένα σκληρό γλυκό / καραμέλα γίνεται από βρασμένο ζάχαρη, ιδιαίτερα αυτή που δοκιμάζει μέντας éna skliró glykó / karaméla gínetai apó vrasméno záchari, idiaítera aftí pou dokimázei méntas twardy słodki / cukierek z gotowanego cukru, szczególnie taki, który smakuje z mięty pieprzowej твердый сладкий / конфеты из вареного сахара, особенно тот, который имеет вкус мяты перечной tverdyy sladkiy / konfety iz varenogo sakhara, osobenno tot, kotoryy imeyet vkus myaty perechnoy
134 Hard candy; (especially) mints Bonbons durs (surtout) menthes Doces duros; (especialmente) balas Caramelos duros; (especialmente) mentas Caramelle dure; (specialmente) zecche Difficile Candy (c) menta Bonbons, vor allem Mints Σκληρή καραμέλα (ειδικά) νομισματοκοπεία Sklirí karaméla (eidiká) nomismatokopeía Twarde cukierki (szczególnie) miętówki Жесткие конфеты (особенно) мяты Zhestkiye konfety (osobenno) myaty
135 Hum dinger(informal) something that is very exciting or impressive Hum Dinger (informel) quelque chose de très excitant ou impressionnant Hum dinger (informal) algo que é muito excitante ou impressionante Hum dinger (informal) algo que es muy emocionante o impresionante Hum Dinger (informale) qualcosa che è molto eccitante o impressionante dinger hum (informal) aliquid quod est excitando aut valde infigo Hum Dinger (informell) etwas sehr aufregendes oder beeindruckendes Hum dinger (άτυπη) κάτι που είναι πολύ συναρπαστικό ή εντυπωσιακό Hum dinger (átypi) káti pou eínai polý synarpastikó í entyposiakó Hum dinger (nieformalny), co jest bardzo ekscytujące lub imponujące Hum dinger (неофициальный) что-то очень захватывающее или впечатляющее Hum dinger (neofitsial'nyy) chto-to ochen' zakhvatyvayushcheye ili vpechatlyayushcheye
136 Exciting things; excellent things Des choses passionnantes, excellentes Coisas emocionantes, coisas excelentes Cosas emocionantes, cosas excelentes. Cose emozionanti, cose eccellenti Quae excitando; bona Spannende Dinge, ausgezeichnete Dinge Συναρπαστικά πράγματα, εξαιρετικά πράγματα Synarpastiká prágmata, exairetiká prágmata Ekscytujące rzeczy, doskonałe rzeczy Захватывающие вещи, отличные вещи Zakhvatyvayushchiye veshchi, otlichnyye veshchi
137 Singing (informal) something exciting or impressive Chant (informel) quelque chose d'excitant ou impressionnant Cantar (informal) algo excitante ou impressionante Cantando (informal) algo emocionante o impresionante. Cantare (informale) qualcosa di eccitante o di impressionante Tacito quodart (informal) excitando aut supellectilem infigo Singen (informell) etwas aufregendes oder beeindruckendes Τραγουδώντας (άτυπη) κάτι συναρπαστικό ή εντυπωσιακό Tragoudóntas (átypi) káti synarpastikó í entyposiakó Śpiew (nieformalny) coś ekscytującego lub imponującego Пение (неофициальное) что-то захватывающее или впечатляющее Peniye (neofitsial'noye) chto-to zakhvatyvayushcheye ili vpechatlyayushcheye
138 It turned into ’a real hum dinger of a game. Il s’est transformé en un véritable chanteur de match. Transformou-se em um verdadeiro arremesso de um jogo. Se convirtió en un verdadero zumbido de un juego. Si è trasformato in un vero cantore di una partita. in hoc vertitur, verum hum dinger de ludum. Es wurde zu einem echten Brummdinger eines Spiels. Μετατράπηκε σε «ένα πραγματικό dinger ενός παιχνιδιού. Metatrápike se «éna pragmatikó dinger enós paichnidioú. Zmienił się w "prawdziwego szumiącego ducha gry. Он превратился в «настоящий гул игры». On prevratilsya v «nastoyashchiy gul igry».
139 That game became exciting Ce jeu est devenu passionnant Esse jogo se tornou emocionante Ese juego se volvió emocionante. Quel gioco è diventato eccitante Hoc ludum est excitando Das Spiel wurde spannend Αυτό το παιχνίδι έγινε συναρπαστικό Aftó to paichnídi égine synarpastikó Ta gra stała się ekscytująca Эта игра стала захватывающей Eta igra stala zakhvatyvayushchey
140 Hum-drum boring and always the same Hum-drum ennuyeux et toujours le même Hum-drum chato e sempre o mesmo Humo tambor aburrido y siempre lo mismo. Hum-drum noioso e sempre lo stesso idemque hum tympanum amet Hum-drum langweilig und immer das Gleiche Βουρτσίστε με το τύμπανο και πάντα το ίδιο Vourtsíste me to týmpano kai pánta to ídio Hum-drum nudny i zawsze taki sam Хум-барабанное расточение и всегда одно и то же Khum-barabannoye rastocheniye i vsegda odno i to zhe
141 Bored S'ennuyer Entediado Aburrido Noioso; monotona Odiosis, efficere taediosam Gelangweilt Βαρεμένος Vareménos Znudzony Скучный, однообразный Skuchnyy, odnoobraznyy
142 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
143 Dull Terne Maçante Aburrido ottuso intellectu estis Langweilig Θαμπό Thampó Nudny тусклый tusklyy
144 Tedious Fastidieux Tédio Tedioso noioso longum Langweilig Ντροπαλός Ntropalós Nużący утомительный utomitel'nyy
145  a hum drum existence/job/life  une existence de tambour / travail / vie  uma existência tambor / trabalho / vida hum  un tambor zumbido existencia / trabajo / vida  un ronzare esistenza / lavoro / vita  hum tympanum quod de / officium / vivere  eine Brummtrommel Existenz / Job / Leben  μια ύπαρξη τυμπανιστή / εργασία / ζωή  mia ýparxi tympanistí / ergasía / zoí  istnienie perkusyjnego bębna / praca / życie  Существование / работа / жизнь  Sushchestvovaniye / rabota / zhizn'
146 Plain life; boring work/life La vie simple, ennuyeux travail / vie Vida simples, trabalho chato / vida Vida simple, trabajo aburrido / vida Vita normale, lavoro noioso / vita Simplex vita, prolixum opus / vivere Einfaches Leben, langweilige Arbeit / Leben Απλή ζωή, βαρετή εργασία / ζωή Aplí zoí, varetí ergasía / zoí Proste życie, nudna praca / życie Обычная жизнь, скучная работа / жизнь Obychnaya zhizn', skuchnaya rabota / zhizn'
147 Humectant (technical) a substance added to foods to stop them from becoming dry Humectant (technique) une substance ajoutée aux aliments pour les empêcher de se dessécher Umectante (técnico) uma substância adicionada aos alimentos para impedir que se tornem secos Humectante (técnico) Una sustancia agregada a los alimentos para evitar que se sequen. Umettante (tecnico) una sostanza aggiunta agli alimenti per impedire che si secchino quaedam humectant (technical) additum substantiae prohibere cibi de his exarescet Feuchthaltemittel (technisch) eine Substanz, die Lebensmitteln zugesetzt wird, um zu verhindern, dass sie trocken werden Υγρή (τεχνική) ουσία που προστίθεται στα τρόφιμα για να σταματήσει να γίνεται ξηρό Ygrí (technikí) ousía pou prostíthetai sta trófima gia na stamatísei na gínetai xiró Humektant (techniczny) to substancja dodawana do żywności, aby zapobiec jej wysuszeniu Увлажнитель (технический) вещество, добавленное в продукты, чтобы остановить их от сушки Uvlazhnitel' (tekhnicheskiy) veshchestvo, dobavlennoye v produkty, chtoby ostanovit' ikh ot sushki
148 Humectant (for preservation of food) Humectant (pour la conservation des aliments) Humectante (para conservação de alimentos) Humectante (para la conservación de los alimentos) Umettante (per la conservazione del cibo) (Uti cibo labe praeservata) humectants Feuchthaltemittel (zur Konservierung von Lebensmitteln) Υγραντικό (για συντήρηση τροφίμων) Ygrantikó (gia syntírisi trofímon) Humektant (do konserwacji żywności) Увлажнитель (для сохранения пищи) Uvlazhnitel' (dlya sokhraneniya pishchi)
149 a substance added to skin cream to stop your skin from being dry une substance ajoutée à la crème pour empêcher votre peau de se dessécher uma substância adicionada ao creme de pele para impedir que a pele fique seca Una sustancia agregada a la crema para la piel para evitar que la piel se seque. una sostanza aggiunta alla crema per la pelle per impedire alla pelle di essere asciutta additum substantiae cutis crepito in vestri cutis ab prohibere aridam Eine Substanz, die der Hautcreme hinzugefügt wird, um zu verhindern, dass die Haut trocken wird μια ουσία που προστίθεται στην κρέμα του δέρματος για να εμποδίσει το δέρμα σας να στεγνώσει mia ousía pou prostíthetai stin kréma tou dérmatos gia na empodísei to dérma sas na stegnósei substancja dodana do kremu do skóry, aby zapobiec wysuszeniu skóry вещество, добавленное к крему для кожи, чтобы остановить вашу кожу от сушки veshchestvo, dobavlennoye k kremu dlya kozhi, chtoby ostanovit' vashu kozhu ot sushki
150 Humectant (in skin cream) Humectant (dans la crème pour la peau) Umectante (em creme para a pele) Humectante (en crema para la piel) Umidificante (in crema per la pelle) (In cutis crepito) humectants Feuchthaltemittel (in Hautcreme) Υγραντικό (σε κρέμα δέρματος) Ygrantikó (se kréma dérmatos) Humektant (w skórze krem) Увлажнитель (в креме для кожи) Uvlazhnitel' (v kreme dlya kozhi)
151 Humerus, humeri (anatomy) the large bone in .the top part of the arm between the shoulder and the elbow Humérus, humeri (anatomie), le gros os de la partie supérieure du bras entre l'épaule et le coude Úmero, úmero (anatomia) do osso grande na parte superior do braço entre o ombro e o cotovelo Húmero, húmero (anatomía) el hueso grande en la parte superior del brazo, entre el hombro y el codo. Omero, humeri (anatomia) il grosso osso nella parte superiore del braccio tra la spalla e il gomito umeri et humeri (solution anatomia) magna ex parte ad os in vertice; apud inter brachium humero, et cubitus Humerus, humeri (Anatomie) Der große Knochen im oberen Teil des Arms zwischen Schulter und Ellbogen βραχιονίου, humeri (διάλυμα ανατομία) το μεγάλο κόκκαλο στο .την επάνω μέρος του βραχίονα μεταξύ του ώμου και του αγκώνα vrachioníou, humeri (diályma anatomía) to megálo kókkalo sto .tin epáno méros tou vrachíona metaxý tou ómou kai tou ankóna Humerus, humeri (anatomia), duża kość w górnej części ramienia między ramieniem a łokciem Humerus, humeri (анатомия) большая кость в верхней части руки между плечом и локтем Humerus, humeri (anatomiya) bol'shaya kost' v verkhney chasti ruki mezhdu plechom i loktem
152 Glare Éblouissement Brilho Deslumbramiento osso Dizzy os angustiæ Blendung Φωτεινότητα Foteinótita Glare Dizzy кости Dizzy kosti
153 Picture body Corps de l'image Corpo da imagem Cuerpo de la imagen Corpo dell'immagine corpus imago Bildkörper Σώμα εικόνας Sóma eikónas Ciało obrazu Тело изображения Telo izobrazheniya
154 Humid (of the air or climate) warm and damp Humide (de l'air ou du climat) chaud et humide Úmido (do ar ou clima) quente e úmido Húmedo (del aire o clima) cálido y húmedo. Umido (dell'aria o del clima) caldo e umido umida (aut aeris, aut aeris aeris caeli) aëre calido et humido Feucht (der Luft oder des Klimas) warm und feucht Υγρό (αέρα ή κλίμα) ζεστό και υγρό Ygró (aéra í klíma) zestó kai ygró Wilgotny (powietrza lub klimatu) ciepły i wilgotny Влажный (воздух или климат) теплый и влажный Vlazhnyy (vozdukh ili klimat) teplyy i vlazhnyy
155 Warm and humid Chaud et humide Quente e úmido Cálido y húmedo Caldo e umido Calidum et humidum, umida calor Warm und feucht Ζεστό και υγρό Zestó kai ygró Ciepły i wilgotny Теплый и влажный Teplyy i vlazhnyy
156 Wet (air or climate air or climate) warm and humid Humide (air ou climat air ou climat) chaud et humide Wet (ar ou clima ar ou clima) quente e úmido Mojado (aire o clima aire o clima) cálido y húmedo Bagnato (aria o clima, aria o clima) caldo e umido Humidum (aut aeris aeris tempestas et caeli) calida et humida Nass (Luft oder Klima, Luft oder Klima) warm und feucht Υγρό (αέρα ή κλίμα αέρα ή κλίμα) ζεστό και υγρό Ygró (aéra í klíma aéra í klíma) zestó kai ygró Mokre (powietrze lub klimatyczne powietrze lub klimat) ciepłe i wilgotne Влажный (воздушный или климатический воздух или климат) теплый и влажный Vlazhnyy (vozdushnyy ili klimaticheskiy vozdukh ili klimat) teplyy i vlazhnyy
157 These ferns will grow best in a humid atmosphere Ces fougères pousseront mieux dans une atmosphère humide Estas samambaias crescerão melhor em uma atmosfera úmida Estos helechos crecerán mejor en un ambiente húmedo. Queste felci cresceranno meglio in un'atmosfera umida Hae crescunt optimum in a filicibus dixerunt autem umida atmosphaera Diese Farne wachsen am besten in feuchter Atmosphäre Αυτές οι φτέρες θα αναπτυχθούν καλύτερα σε μια υγρή ατμόσφαιρα Aftés oi ftéres tha anaptychthoún kalýtera se mia ygrí atmósfaira Te paprocie będą rosły najlepiej w wilgotnej atmosferze Эти папоротники будут лучше расти во влажной атмосфере Eti paporotniki budut luchshe rasti vo vlazhnoy atmosfere
158 These ferns grow the most in the hot and humid environment. Ces fougères poussent le plus dans un environnement chaud et humide. Essas samambaias crescem mais no ambiente quente e úmido. Estos helechos son los que más crecen en el ambiente cálido y húmedo. Queste felci crescono di più nell'ambiente caldo e umido. His potissimum male crescere filicibus calidum et humidum dolor Diese Farne wachsen am meisten in der heißen und feuchten Umgebung. Αυτές οι φτέρες μεγαλώνουν περισσότερο στο ζεστό και υγρό περιβάλλον. Aftés oi ftéres megalónoun perissótero sto zestó kai ygró perivállon. Te paprocie rosną najbardziej w gorącym i wilgotnym środowisku. Эти папоротники растут больше всего в жаркой и влажной среде. Eti paporotniki rastut bol'she vsego v zharkoy i vlazhnoy srede.
159 These ferns grow best in humid environments. Ces fougères poussent mieux dans les environnements humides. Essas samambaias crescem melhor em ambientes úmidos. Estos helechos crecen mejor en ambientes húmedos. Queste felci crescono meglio in ambienti umidi. Hae crescunt optimum in a filicibus dixerunt humentibus ligatus ferendum Diese Farne wachsen am besten in feuchten Umgebungen. Αυτές οι φτέρες αναπτύσσονται καλύτερα σε υγρό περιβάλλον. Aftés oi ftéres anaptýssontai kalýtera se ygró perivállon. Te paprocie najlepiej rosną w wilgotnym środowisku. Эти папоротники растут лучше всего во влажных средах. Eti paporotniki rastut luchshe vsego vo vlazhnykh sredakh.
160 The island is hot and humid in the summer L'île est chaude et humide en été A ilha é quente e úmida no verão La isla es cálida y húmeda en verano. L'isola è calda e umida in estate insula aestate calidum et humidum Die Insel ist im Sommer heiß und feucht Το νησί είναι καυτό και υγρό το καλοκαίρι To nisí eínai kaftó kai ygró to kalokaíri W lecie wyspa jest gorąca i wilgotna На острове жарко и влажно летом. Na ostrove zharko i vlazhno letom.
161 This island is hot and humid in summer Cette île est chaude et humide en été Esta ilha é quente e úmida no verão Esta isla es cálida y húmeda en verano. Quest'isola è calda e umida in estate Insula aestate calidum et humidum Diese Insel ist im Sommer heiß und feucht Αυτό το νησί είναι καυτό και υγρό το καλοκαίρι Aftó to nisí eínai kaftó kai ygró to kalokaíri Ta wyspa jest gorąca i wilgotna latem Этот остров жаркий и влажный летом Etot ostrov zharkiy i vlazhnyy letom
162 This island is hot and humid in summer Cette île est chaude et humide en été Esta ilha é quente e úmida no verão Esta isla es cálida y húmeda en verano. Quest'isola è calda e umida in estate Insula aestate calidum et humidum Diese Insel ist im Sommer heiß und feucht Αυτό το νησί είναι καυτό και υγρό το καλοκαίρι Aftó to nisí eínai kaftó kai ygró to kalokaíri Ta wyspa jest gorąca i wilgotna latem Этот остров жаркий и влажный летом Etot ostrov zharkiy i vlazhnyy letom
163 Humidex a scale that measures how unpleasant hot and humid weather feels to people Humidex, une échelle qui mesure l'effet désagréable du temps chaud et humide sur les gens Humidex é uma escala que mede a sensação desagradável de calor e umidade em pessoas Humidex: una escala que mide cómo las personas sienten un clima cálido y húmedo desagradable. Humidex una scala che misura quanto spiacevole caldo e umido sia per le persone Quam ingrata calida et umida tempestate humidex praemio elatum est respicientem ad populum sentit Humidex eine Skala, die misst, wie unangenehm heißes und feuchtes Wetter den Menschen vorkommt Humidex μια κλίμακα που μετρά πόσο δυσάρεστο ζεστό και υγρό καιρό αισθάνεται στους ανθρώπους Humidex mia klímaka pou metrá póso dysáresto zestó kai ygró kairó aisthánetai stous anthrópous Humidex to skala, która mierzy, jak nieprzyjemna gorąca i wilgotna pogoda odczuwa ludzi Humidex - это шкала, которая измеряет, как люди чувствуют жаркую и влажную погоду Humidex - eto shkala, kotoraya izmeryayet, kak lyudi chuvstvuyut zharkuyu i vlazhnuyu pogodu
164 Damp heat index (measuring the degree of discomfort caused by hot and humid weather) Indice de chaleur humide (mesure du degré d'inconfort causé par le temps chaud et humide) Índice de calor úmido (medindo o grau de desconforto causado pelo clima quente e úmido) Índice de calor húmedo (midiendo el grado de malestar causado por el clima cálido y húmedo) Indice di calore umido (misurazione del grado di disagio causato da clima caldo e umido) Index Caloris (mensuræ calida et umida tempestate erat incommoda gradu) Feuchte Hitzeindex (Messung des durch heiße und feuchte Wetter verursachten Unbehagens) Δείκτης υγρής θερμότητας (μέτρηση του βαθμού δυσφορίας που προκαλείται από ζεστό και υγρό καιρό) Deíktis ygrís thermótitas (métrisi tou vathmoú dysforías pou prokaleítai apó zestó kai ygró kairó) Wskaźnik wilgotności (mierzenie stopnia dyskomfortu spowodowanego gorącą i wilgotną pogodą) Индекс влажного тепла (измерение степени дискомфорта, вызванного жаркой и влажной погодой) Indeks vlazhnogo tepla (izmereniye stepeni diskomforta, vyzvannogo zharkoy i vlazhnoy pogodoy)
165 Humidifier a machine used for making the air in a room less dry Humidificateur machine utilisée pour assécher l'air dans une pièce Umidificador uma máquina usada para fazer o ar em um ambiente menos seco Humidificador una máquina utilizada para hacer que el aire de una habitación sea menos seco. Umidificatore una macchina utilizzata per rendere meno secca l'aria in una stanza humidifier est a apparatus usus est in camera pro aere minus aridam Luftbefeuchter Eine Maschine, mit der die Luft in einem Raum trockener wird Υγραντήρας μια μηχανή που χρησιμοποιείται για την παραγωγή του αέρα σε ένα δωμάτιο λιγότερο ξηρό Ygrantíras mia michaní pou chrisimopoieítai gia tin paragogí tou aéra se éna domátio ligótero xiró Nawilżacz to urządzenie, którego zadaniem jest zmniejszanie ilości suchego powietrza w pomieszczeniu Увлажнитель - машина, используемая для приготовления воздуха в помещении менее сухая Uvlazhnitel' - mashina, ispol'zuyemaya dlya prigotovleniya vozdukha v pomeshchenii meneye sukhaya
166 Humidifier Humidificateur Umidificador Humidificador Umidificatore; umidificatore Humidifier, humidifier Luftbefeuchter Υγραντήρας Ygrantíras Nawilżacz Увлажнитель, Увлажнитель Uvlazhnitel', Uvlazhnitel'
167 See also deshumidifier Voir aussi déshumidificateur Veja também desumidificador Ver también deshumidificador. Vedi anche deshumidifier videatur etiam deshumidifier Siehe auch Entfeuchter Βλέπε επίσης αφυγραντήρα Vlépe epísis afygrantíra Zobacz także osuszacz powietrza См. Также осушитель Sm. Takzhe osushitel'
168 Humidity the amount of water in the air Humidité la quantité d'eau dans l'air Humidade a quantidade de água no ar Humedad la cantidad de agua en el aire. Umidità la quantità di acqua nell'aria umor aquae aeris Luftfeuchtigkeit die Wassermenge in der Luft Υγρασία την ποσότητα του νερού στον αέρα Ygrasía tin posótita tou neroú ston aéra Wilgotność ilość wody w powietrzu Влажность Количество воды в воздухе Vlazhnost' Kolichestvo vody v vozdukhe
169 Humidity Humidité Humidade Humedad Umidità (in aria) Et Eurum Umor (per aerem) Luftfeuchtigkeit Υγρασία Ygrasía Wilgotność Влажность (в воздухе) Vlazhnost' (v vozdukhe)
171 The amount of water in the humidity air La quantité d'eau dans l'air humide A quantidade de água na umidade do ar La cantidad de agua en el aire húmedo. La quantità di acqua nell'aria umida Umor in aere, aqua Die Wassermenge in der Luftfeuchtigkeit Η ποσότητα νερού στον αέρα υγρασίας I posótita neroú ston aéra ygrasías Ilość wody w powietrzu wilgotności Количество воды во влажном воздухе Kolichestvo vody vo vlazhnom vozdukhe
172 High/low humidity Humidité élevée / basse Umidade alta / baixa Alta / baja humedad Alta / bassa umidità alte / low humiditas Hohe / niedrige Luftfeuchtigkeit Υψηλή / χαμηλή υγρασία Ypsilí / chamilí ygrasía Wysoka / niska wilgotność Высокая / низкая влажность Vysokaya / nizkaya vlazhnost'
173 High/low humidity 70% humidity 70% humidity Humidité élevée / basse 70% d'humidité 70% d'humidité Alta / baixa umidade 70% umidade 70% umidade Humedad alta / baja 70% humedad 70% humedad Umidità alta / bassa 70% umidità 70% umidità Maximum / low humiditas LXX% de humiditas humiditas LXX% Hohe / niedrige Luftfeuchtigkeit 70% Luftfeuchtigkeit Υψηλή / χαμηλή υγρασία 70% υγρασία 70% υγρασία Ypsilí / chamilí ygrasía 70% ygrasía 70% ygrasía Wysoka / niska wilgotność 70% wilgotności 70% wilgotności Высокая / низкая влажность 70% влажность 70% влажность Vysokaya / nizkaya vlazhnost' 70% vlazhnost' 70% vlazhnost'
174 Conditions in which the air is very warm and damp Conditions dans lesquelles l'air est très chaud et humide Condições em que o ar é muito quente e úmido Condiciones en las que el aire es muy cálido y húmedo. Condizioni in cui l'aria è molto calda e umida quod calidum humidumque aer valetudo Bedingungen, in denen die Luft sehr warm und feucht ist Συνθήκες στις οποίες ο αέρας είναι πολύ ζεστός και υγρός Synthíkes stis opoíes o aéras eínai polý zestós kai ygrós Warunki, w których powietrze jest bardzo ciepłe i wilgotne Условия, в которых воздух очень теплый и влажный Usloviya, v kotorykh vozdukh ochen' teplyy i vlazhnyy
175 Damp heat; high temperature and humidity Chaleur humide, température et humidité élevées Calor úmido, alta temperatura e umidade Calor húmedo, alta temperatura y humedad. Calore umido, alta temperatura e umidità Calida et humida, calida et umida Feuchte Hitze, hohe Temperatur und Luftfeuchtigkeit Υγρή θερμότητα, υψηλή θερμοκρασία και υγρασία Ygrí thermótita, ypsilí thermokrasía kai ygrasía Wilgotne ciepło, wysoka temperatura i wilgotność Влажное тепло, высокая температура и влажность Vlazhnoye teplo, vysokaya temperatura i vlazhnost'
176 These plants need heat and humidity to grow well. Ces plantes ont besoin de chaleur et d'humidité pour bien pousser. Essas plantas precisam de calor e umidade para crescer bem. Estas plantas necesitan calor y humedad para crecer bien. Queste piante hanno bisogno di calore e umidità per crescere bene. Hae plantae postulo ut crescere calor et humiditas bene. Diese Pflanzen brauchen Wärme und Feuchtigkeit, um gut wachsen zu können. Αυτά τα φυτά χρειάζονται θερμότητα και υγρασία για να αναπτυχθούν καλά. Aftá ta fytá chreiázontai thermótita kai ygrasía gia na anaptychthoún kalá. Rośliny te potrzebują ciepła i wilgoci, aby dobrze rosły. Этим растениям необходимо тепло и влажность, чтобы хорошо расти. Etim rasteniyam neobkhodimo teplo i vlazhnost', chtoby khorosho rasti.
177 These plants can grow vigorously in a hot and humid environment. Ces plantes peuvent pousser vigoureusement dans un environnement chaud et humide. Essas plantas podem crescer vigorosamente em um ambiente quente e úmido. Estas plantas pueden crecer vigorosamente en un ambiente caluroso y húmedo. Queste piante possono crescere vigorosamente in un ambiente caldo e umido. Calida et humida elit convallis non plantae Diese Pflanzen können in einer heißen und feuchten Umgebung kräftig wachsen. Αυτά τα φυτά μπορούν να αναπτυχθούν έντονα σε ένα ζεστό και υγρό περιβάλλον. Aftá ta fytá boroún na anaptychthoún éntona se éna zestó kai ygró perivállon. Rośliny te mogą rosnąć energicznie w gorącym i wilgotnym środowisku. Эти растения могут энергично расти в жаркой и влажной среде. Eti rasteniya mogut energichno rasti v zharkoy i vlazhnoy srede.
178 The humidity was becoming unbearable L'humidité devenait insupportable A umidade estava se tornando insuportável La humedad se estaba volviendo insoportable. L'umidità stava diventando insopportabile sed umor est intolerabilis erat, Die Luftfeuchtigkeit wurde unerträglich Η υγρασία ήταν αφόρητη I ygrasía ítan afóriti Wilgotność stała się nie do zniesienia Влажность становилась невыносимой Vlazhnost' stanovilas' nevynosimoy
179 This kind of humidity makes people more and more intolerable Ce type d'humidité rend les gens de plus en plus intolérables Esse tipo de umidade torna as pessoas cada vez mais intoleráveis Este tipo de humedad hace que las personas sean cada vez más intolerables. Questo tipo di umidità rende le persone sempre più intollerabili Haec facit magis ac magis intolerabile quiddam umida Diese Art von Feuchtigkeit macht die Menschen immer unerträglicher Αυτό το είδος υγρασίας καθιστά τους ανθρώπους όλο και πιο απαράδεκτους Aftó to eídos ygrasías kathistá tous anthrópous ólo kai pio aparádektous Ten rodzaj wilgotności sprawia, że ​​ludzie stają się coraz bardziej nie do zniesienia Такая влажность делает людей все более и более невыносимыми Takaya vlazhnost' delayet lyudey vse boleye i boleye nevynosimymi
180 Humiliate to make sb feel ashamed or stupid and lose the respect of other people Humilier pour que qn ait honte ou soit stupide et qu'il perde le respect des autres Humilhar-se para fazer o sb sentir-se envergonhado ou estúpido e perder o respeito de outras pessoas Humillar para hacer que alguien se sienta avergonzado o estúpido y pierda el respeto de otras personas Umiliate per far sì che sb si senta vergognosa o stupida e perda il rispetto delle altre persone ut si pudet et confunditis respectu aliorum iacturam stultum Demütigen, um jdm das Gefühl zu geben, beschämt oder dumm zu sein und den Respekt anderer zu verlieren Ταπεινώστε να κάνετε το sb ντροπή ή ηλίθιο και να χάσετε το σεβασμό των άλλων ανθρώπων Tapeinóste na kánete to sb ntropí í ilíthio kai na chásete to sevasmó ton állon anthrópon Upokorzaj się, aby sb poczuł się zawstydzony lub głupi i stracił szacunek innych ludzi Уничтожить, чтобы заставить sb чувствовать себя стыдно или глупо и потерять уважение других людей Unichtozhit', chtoby zastavit' sb chuvstvovat' sebya stydno ili glupo i poteryat' uvazheniye drugikh lyudey
181 Shame Honte Vergonha Vergüenza Umiliazione, la perdita di dignità Humilitatem amissio dignitatis Schade Ντροπή Ntropí Wstyd Унижение; потеря достоинства Unizheniye; poterya dostoinstva
182 Shame makes someone feel ashamed or stupid and loses respect for others La honte fait honte ou honte à quelqu'un et perd le respect des autres Vergonha faz alguém se sentir envergonhado ou estúpido e perde o respeito pelos outros La vergüenza hace que alguien se sienta avergonzado o estúpido y pierde respeto por los demás La vergogna fa sentire vergognoso o stupido qualcuno e perde il rispetto per gli altri Stulta rubore confundatur aliquis amittit erga alios Scham bringt jemanden dazu, sich zu schämen oder dumm zu sein und verliert Respekt vor anderen Η ντροπή κάνει κάποιον ντροπή ή ηλίθιο και χάνει τον σεβασμό προς τους άλλους I ntropí kánei kápoion ntropí í ilíthio kai chánei ton sevasmó pros tous állous Wstyd sprawia, że ​​ktoś czuje się zawstydzony lub głupi i traci szacunek dla innych Позор заставляет кого-то стыдиться или глупо и теряет уважение к другим Pozor zastavlyayet kogo-to stydit'sya ili glupo i teryayet uvazheniye k drugim
183 I didn’t want to humiliate her in front of her colleagues Je ne voulais pas l’humilier devant ses collègues Eu não queria humilhá-la na frente de seus colegas No quería humillarla frente a sus colegas Non volevo umiliarla di fronte ai suoi colleghi Non vis ad ignominiam deduceret in fronte eius collegae Ich wollte sie vor ihren Kollegen nicht demütigen Δεν ήθελα να την ταπεινώσω μπροστά στους συναδέλφους της Den íthela na tin tapeinóso brostá stous synadélfous tis Nie chciałem upokorzyć jej przed kolegami Я не хотел унижать ее перед своими коллегами YA ne khotel unizhat' yeye pered svoimi kollegami
184 I don't want to embarrass her in front of her colleagues. Je ne veux pas l'embarrasser devant ses collègues. Eu não quero envergonhá-la na frente de seus colegas. No quiero avergonzarla delante de sus colegas. Non voglio metterla in imbarazzo di fronte ai suoi colleghi. Ego autem non vis ad faciem fronte eius collegae in Pudet Ich möchte sie nicht vor ihren Kollegen in Verlegenheit bringen. Δεν θέλω να την νικήσω μπροστά στους συναδέλφους της. Den thélo na tin nikíso brostá stous synadélfous tis. Nie chcę zawstydzać jej przed kolegami. Я не хочу смущать ее перед своими коллегами. YA ne khochu smushchat' yeye pered svoimi kollegami.
185 I’ve never felt so humiliated Je ne me suis jamais senti aussi humilié Eu nunca me senti tão humilhado Nunca me he sentido tan humillado Non mi sono mai sentito così umiliato Ego numquam sensit et erubuit Ich habe mich noch nie so gedemütigt gefühlt Ποτέ δεν ένιωθα τόσο ταπεινωμένος Poté den éniotha tóso tapeinoménos Nigdy nie czułam się tak upokorzona Я никогда не чувствовал себя настолько униженным YA nikogda ne chuvstvoval sebya nastol'ko unizhennym
186 I have never felt so humiliated Je ne me suis jamais senti aussi humilié Eu nunca me senti tão humilhado Nunca me he sentido tan humillado Non mi sono mai sentito così umiliato Sensit et erubuit numquam Ich habe mich noch nie so gedemütigt gefühlt Ποτέ δεν ένιωθα τόσο ταπεινωμένος Poté den éniotha tóso tapeinoménos Nigdy nie czułem się tak upokorzony Я никогда не чувствовал себя настолько униженным YA nikogda ne chuvstvoval sebya nastol'ko unizhennym
187 I have never felt so humiliated Je ne me suis jamais senti aussi humilié Eu nunca me senti tão humilhado Nunca me he sentido tan humillado Non mi sono mai sentito così umiliato Sensit et erubuit numquam Ich habe mich noch nie so gedemütigt gefühlt Ποτέ δεν ένιωθα τόσο ταπεινωμένος Poté den éniotha tóso tapeinoménos Nigdy nie czułem się tak upokorzony Я никогда не чувствовал себя настолько униженным YA nikogda ne chuvstvoval sebya nastol'ko unizhennym
188 The party was humiliated in the recent elections Le parti a été humilié lors des dernières élections O partido foi humilhado nas recentes eleições El partido fue humillado en las recientes elecciones. Il partito è stato umiliato nelle recenti elezioni partem recentis Ecclesiae contemnebantur et in electionibus Die Partei wurde bei den letzten Wahlen gedemütigt Το κόμμα ήταν ταπεινωμένο στις πρόσφατες εκλογές To kómma ítan tapeinoméno stis prósfates eklogés Partia została upokorzona w ostatnich wyborach Партия была унижена на недавних выборах Partiya byla unizhena na nedavnikh vyborakh
189 The party failed shamefully in the recent elections. Le parti a échoué honteusement lors des dernières élections. O partido falhou vergonhosamente nas recentes eleições. El partido fracasó vergonzosamente en las recientes elecciones. Il partito ha fallito vergognosamente nelle recenti elezioni. Septem diebus convivium praeparari in electionibus recens defectum humilians Die Partei ist bei den letzten Wahlen schamlos gescheitert. Το κόμμα απέτυχε ντροπή στις πρόσφατες εκλογές. To kómma apétyche ntropí stis prósfates eklogés. Partia zawiodła w ostatnich wyborach. Партия потерпела крах на недавних выборах. Partiya poterpela krakh na nedavnikh vyborakh.
190 Humiliating a humiliating defeat Humilier une défaite humiliante Humilhando uma derrota humilhante Humillando una humillante derrota. Umiliando una sconfitta umiliante humilians humiliatique Erniedrigend eine erniedrigende Niederlage Καταπονώντας μια ταπεινωτική ήττα Kataponóntas mia tapeinotikí ítta Upokorzenie upokarzającą porażkę Унижение унизительного поражения Unizheniye unizitel'nogo porazheniya
191 Shameful failure Échec honteux Falha vergonhosa Fracaso vergonzoso Fallimento vergognoso humiliatique Schändlicher Fehlschlag Ντροπή αποτυχία Ntropí apotychía Wstydliwa porażka Позорный сбой Pozornyy sboy
192 Humiliation,She suffered the humiliation of/being criticized in public Humiliation, elle a subi l'humiliation de / être critiqué en public Humilhação, sofreu a humilhação de / ser criticada em público Humillación, sufrió la humillación de / ser criticada en público. Umiliazione, ha subito l'umiliazione di / essere criticata in pubblico humilitate sua, quæ passus est humiliatio / palam animadversum, Demütigung, Sie litt unter der Demütigung / Kritik in der Öffentlichkeit Ταπείνωση, υπέστη την ταπείνωση / την κριτική στο κοινό Tapeínosi, ypésti tin tapeínosi / tin kritikí sto koinó Upokorzenie, doznała upokorzenia / krytyki w miejscach publicznych Унижение, Она страдала от унижения / публичной критике Unizheniye, Ona stradala ot unizheniya / publichnoy kritike
193 She was accused in public and lost her face. Elle a été accusée en public et a perdu la face. Ela foi acusada em público e perdeu o rosto. Fue acusada en público y perdió la cara. È stata accusata in pubblico e ha perso la faccia. Et publice arguenda faciem suam extra Sie wurde in der Öffentlichkeit angeklagt und verlor ihr Gesicht. Κατηγορήθηκε δημοσίως και έχασε το πρόσωπό της. Katigoríthike dimosíos kai échase to prósopó tis. Została oskarżona publicznie i straciła twarz. Ее обвиняли в публичной жизни и лишали ее лица. Yeye obvinyali v publichnoy zhizni i lishali yeye litsa.
194 Humility the quality of not thinking that you are better than other people; the quality of being humble Humilité la qualité de ne pas penser que tu es meilleur que les autres, la qualité d'être humble Humildade a qualidade de não pensar que você é melhor do que as outras pessoas, a qualidade de ser humilde Humildad, la calidad de no pensar que eres mejor que otras personas, la calidad de ser humilde. Umiltà la qualità di non pensare di essere migliore delle altre persone, la qualità dell'essere umile humili genere non alios potiores rati, humilis quale Demut ist die Qualität, dass man nicht denkt, dass man besser ist als andere, die Qualität, demütig zu sein Η ταπεινοφροσύνη στην ποιότητα της μη σκέψης ότι είστε καλύτεροι από τους άλλους ανθρώπους, την ποιότητα της ταπεινότητας I tapeinofrosýni stin poiótita tis mi sképsis óti eíste kalýteroi apó tous állous anthrópous, tin poiótita tis tapeinótitas Pokora, jakość nie myślenia, że ​​jesteś lepszy od innych ludzi, jakość bycia pokornym Смирение - это качество, не думающее, что вы лучше других людей, качество скромности Smireniye - eto kachestvo, ne dumayushcheye, chto vy luchshe drugikh lyudey, kachestvo skromnosti
195 Modest Modeste Modesto Modesto L'umiltà; l'umiltà Humilitatem, humilitate Bescheiden Μικρή Mikrí Skromny Смирение, покорность Smireniye, pokornost'
196 Her first defeat was an early lesson in humility Sa première défaite fut une leçon précoce d'humilité Sua primeira derrota foi uma lição inicial de humildade Su primera derrota fue una temprana lección de humildad. La sua prima sconfitta fu una prima lezione di umiltà Prius cladem eius erat discendum praebebatur in humilitate mane Ihre erste Niederlage war eine frühe Lektion in Demut Η πρώτη ήττα της ήταν ένα πρώιμο μάθημα στην ταπεινοφροσύνη I próti ítta tis ítan éna próimo máthima stin tapeinofrosýni Jej pierwsza porażka była wczesną lekcją pokory Ее первое поражение было ранним уроком в смирении Yeye pervoye porazheniye bylo rannim urokom v smirenii
197 Her first failure made her understand humble early. Son premier échec lui a fait comprendre l'humble tôt. Seu primeiro fracasso a fez entender cedo humilde. Su primer fracaso la hizo comprender humilde temprano. Il suo primo insuccesso le fece capire umilmente presto. Prius cladem eius erat discendum praebebatur in humilitate mane Ihr erster Misserfolg verriet sie, dass sie demütig war. Η πρώτη αποτυχία της την έκανε να καταλάβει ταπεινή νωρίς. I próti apotychía tis tin ékane na katalávei tapeiní norís. Jej pierwsze niepowodzenie sprawiło, że wcześnie zrozumiała pokorę. Ее первый провал заставил ее понять рано. Yeye pervyy proval zastavil yeye ponyat' rano.
198 Her first failure was an early lesson of humility Son premier échec a été une leçon précoce d'humilité Seu primeiro fracasso foi uma lição inicial de humildade Su primer fracaso fue una temprana lección de humildad. Il suo primo fallimento fu una delle prime lezioni di umiltà Prius cladem eius erat discendum praebebatur in humilitate mane Ihr erster Misserfolg war eine frühe Lektion der Demut Η πρώτη αποτυχία της ήταν ένα πρώιμο μάθημα ταπεινότητας I próti apotychía tis ítan éna próimo máthima tapeinótitas Jej pierwszą porażką była wczesna lekcja pokory Ее первый провал был ранним уроком смирения Yeye pervyy proval byl rannim urokom smireniya
199 An act of genuine humility Un acte de véritable humilité Um ato de genuína humildade Un acto de genuina humildad. Un atto di genuina umiltà actus verae humilitatis Ein Akt wahrer Demut Μια πράξη γνήσιας ταπεινότητας Mia práxi gnísias tapeinótitas Akt prawdziwej pokory Акт подлинного смирения Akt podlinnogo smireniya
200 Truly modest move Mouvement vraiment modeste Movimento verdadeiramente modesto Movimiento verdaderamente modesto Mossa veramente modesta Agere vero humilem Wirklich bescheidene Bewegung Πραγματικά μέτρια κίνηση Pragmatiká métria kínisi Prawdziwie skromny ruch Поистине скромный ход Poistine skromnyy khod
201 a true humble act un véritable acte humble um verdadeiro ato humilde un verdadero acto humilde un vero atto umile A verus humilem mores eine wahre bescheidene Tat μια πραγματική ταπεινή πράξη mia pragmatikí tapeiní práxi prawdziwy skromny czyn настоящий смиренный поступок nastoyashchiy smirennyy postupok
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image