A B F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT ABC-index
  householt 995 995 housing association  
1 household name (also less frequent household word)a name that has become very well known 家喻户晓的名字 Household name (also less frequent household word)a name that has become very well known jiāyùhùxiǎo de míngzì 家喻户晓的名字(也不那么频繁的家喻户晓)这个名字已成为众所周知的家喻户晓的名字 Jiāyùhùxiǎo de míngzì (yě bù nàme pínfán de jiāyùhùxiǎo) zhège míngzì yǐ chéngwéi zhòngsuǒzhōuzhī de jiāyùhùxiǎo de míngzì Nombre del hogar (también palabra del hogar menos frecuente) un nombre que se ha hecho muy conocido
2 She became a household name in the 1960s. She became a household name in the 1960s. 她在20世纪60年代成为家喻户晓的名字。 tā zài 20 shìjì 60 niándài chéngwéi jiāyùhùxiǎo de míngzì. Ella se convirtió en un nombre familiar en la década de 1960.
3 她在20世纪60年代成为家喻户晓的人物 Tā zài 20 shìjì 60 niándài chéngwéi jiāyùhùxiǎo de rénwù 她在20世纪60年代成为家喻户晓的人物 Tā zài 20 shìjì 60 niándài chéngwéi jiāyùhùxiǎo de rénwù Ella se convirtió en un nombre familiar en la década de 1960.
4 house-hunting the activity of looking for a house to buy house-hunting the activity of looking for a house to buy 寻找房子的活动 xúnzhǎo fángzi de huódòng Casa de caza la actividad de buscar una casa para comprar
5 找房子,看房子(以便购买) zhǎo fángzi, kàn fángzi (yǐbiàn gòumǎi) 找房子,看房子(以便购买) zhǎo fángzi, kàn fángzi (yǐbiàn gòumǎi) Buscando una casa, mirando la casa (para comprar)
6 寻找房子的活动 xúnzhǎo fángzi de huódòng 寻找房子的活动 xúnzhǎo fángzi de huódòng Buscando un evento de casa
7 hunter hunter 猎人 lièrén Cazador
8 house husband a man who stays at home to cook, clean, take care of the children, etc. while his wife or partner goes out to work  house husband a man who stays at home to cook, clean, take care of the children, etc. While his wife or partner goes out to work  家里的丈夫是一个男人,他在家里做饭,打扫卫生,照顾孩子等,而他的妻子或伴侣则外出工作 jiālǐ de zhàngfū shì yīgè nánrén, tā zài jiālǐ zuò fàn, dǎsǎo wèishēng, zhàogù háizi děng, ér tā de qīzi huò bànlǚ zé wàichū gōngzuò El esposo de la casa es un hombre que se queda en casa para cocinar, limpiar, cuidar a los niños, etc. mientras su esposa o pareja sale a trabajar.
9 操持家务的丈夫;家庭主夫 cāochí jiāwù de zhàngfū; jiātíng zhǔfū 操持家务的丈夫;家庭主夫 cāochí jiāwù de zhàngfū; jiātíng zhǔfū Marido haciendo las tareas domésticas; marido de familia
10 compare housewife compare housewife 比较家庭主妇 bǐjiào jiātíng zhǔfù Comparar ama de casa
11 house-keeper a person, usually a woman, whose job is to manage the shopping, cooking, cleaning, etc. in a house or an institution  house-keeper a person, usually a woman, whose job is to manage the shopping, cooking, cleaning, etc. In a house or an institution  管家一个人,通常是一个女人,其工作是管理房屋或机构中的购物,烹饪,清洁等 guǎnjiā yì gè rén, tōngcháng shì yīgè nǚrén, qí gōngzuò shì guǎnlǐ fángwū huò jīgòu zhōng de gòuwù, pēngrèn, qīngjié děng El encargado de la casa es una persona, generalmente una mujer, cuyo trabajo es administrar las compras, cocinar, limpiar, etc. en una casa o una institución.
12 管家,杂务主管(通常为女性) guǎnjiā, záwù zhǔguǎn (tōngcháng wèi nǚxìng) 管家,杂务主管(通常为女性) guǎnjiā, záwù zhǔguǎn (tōngcháng wèi nǚxìng) Mayordomo, supervisor de tareas (generalmente mujeres)
13 a person whose job is to manage the cleaning of rooms in a hotel a person whose job is to manage the cleaning of rooms in a hotel 一个人的工作是管理酒店房间的清洁 yīgè rén de gōngzuò shì guǎnlǐ jiǔdiàn fángjiān de qīngjié Una persona cuyo trabajo es gestionar la limpieza de habitaciones en un hotel.
14 (旅的)房 间清洁工 (lǚguǎn de) fángjiān qīngjié gōng (旅馆的)房间清洁工 (lǚguǎn de) fángjiān qīngjié gōng Limpiador de habitaciones
15 一个人的职责是管理酒店房间的清洁工作 yīgè rén de zhízé shì guǎnlǐ jiǔdiàn fángjiān de qīngjié gōngzuò 一个人的职责是管理酒店房间的清洁工作 yīgè rén de zhízé shì guǎnlǐ jiǔdiàn fángjiān de qīngjié gōngzuò El trabajo de uno es gestionar la limpieza de la habitación del hotel.
16 house-keeping the work involved in taking care of a house, especially shopping and managing money house-keeping the work involved in taking care of a house, especially shopping and managing money 保管照顾房子的工作,尤其是购物和管理钱财 bǎoguǎn zhàogù fángzi de gōngzuò, yóuqí shì gòuwù hé guǎnlǐ qiáncái Mantener el trabajo involucrado en el cuidado de una casa, especialmente comprar y administrar dinero
17 家务(尤指采购和管理开支) jiāwù (yóu zhǐ cǎigòu hé guǎnlǐ kāizhī) 家务(尤指采购和管理开支) jiāwù (yóu zhǐ cǎigòu hé guǎnlǐ kāizhī) Tareas domésticas (especialmente gastos de compras y gestión)
18  2 the department in a hotel, a hospital, an office building, etc. that is responsible for cleaning the rooms, etc 2 the department in a hotel, a hospital, an office building, etc. That is responsible for cleaning the rooms, etc  2负责清洁房间的酒店,医院,办公楼等部门  2 fùzé qīngjié fángjiān de jiǔdiàn, yīyuàn, bàngōng lóu děng bùmén  2 el departamento en un hotel, un hospital, un edificio de oficinas, etc. que es responsable de limpiar las habitaciones, etc.
19 (旅馆、医院、写字楼等的)总务处,后勤部 (lǚguǎn, yīyuàn, xiězìlóu děng de) zǒngwù chù, hòuqín bù (旅馆,医院,写字楼等的)总务处,后勤部 (lǚguǎn, yīyuàn, xiězìlóu děng de) zǒngwù chù, hòuqín bù (Hotel general, hotel, hospital, edificio de oficinas, etc.), Departamento de Logística.
20 call housekeeping and ask them to bring us some clean towels call housekeeping and ask them to bring us some clean towels 打电话给家务,并要求他们给我们带一些干净的毛巾 dǎ diànhuà gěi jiāwù, bìng yāoqiú tāmen gěi wǒmen dài yīxiē gānjìng de máojīn Llame al servicio de limpieza y pídales que nos traigan algunas toallas limpias.
21 给总务处打电话,让他们给我们送些干净的毛巾来 gěi zǒngwù chù dǎ diànhuà, ràng tāmen gěi wǒmen sòng xiē gānjìng de máojīn lái 给总务处打电话,让他​​们给我们送些干净的毛巾来 gěi zǒngwù chù dǎ diànhuà, ràng tā​​men gěi wǒmen sòng xiē gānjìng de máojīn lái Llame a la Oficina de Asuntos Generales y deje que nos envíen algunas toallas limpias.
22 打电话给家务,并要求他们给我们带一些干净的毛巾 dǎ diànhuà gěi jiāwù, bìng yāoqiú tāmen gěi wǒmen dài yīxiē gānjìng de máojīn 打电话给家务,并要求他们给我们带一些干净的毛巾 dǎ diànhuà gěi jiāwù, bìng yāoqiú tāmen gěi wǒmen dài yīxiē gānjìng de máojīn Llame a las tareas domésticas y pídales que nos traigan algunas toallas limpias.
23 (also housekeeping money )the money used to buy food, cleaning materials and other things needed for taking care of a house  (also housekeeping money)the money used to buy food, cleaning materials and other things needed for taking care of a house  (也是家政金钱)用于购买食品,清洁材料和其他照顾房屋所需物品的钱 (yěshì jiāzhèng jīnqián) yòng yú gòumǎi shípǐn, qīngjié cáiliào hé qítā zhàogù fángwū suǒ xū wùpǐn de qián (también dinero del servicio de limpieza) el dinero utilizado para comprar alimentos, materiales de limpieza y otras cosas necesarias para cuidar una casa
24 家务开支 jiāwù kāizhī 家务开支 jiāwù kāizhī Gastos del hogar
25 jobs that are done to enable an organization or computer system to work well jobs that are done to enable an organization or computer system to work well 为使组织或计算机系统运行良好而完成的工作 wèi shǐ zǔzhī huò jìsuànjī xìtǒng yùnxíng liánghǎo ér wánchéng de gōngzuò Trabajos realizados para permitir que una organización o sistema informático funcione bien
26 内务处理 nèiwù chǔlǐ 内务处理 nèiwù chǔlǐ Limpieza
27 Most large companies now use computers for accounting and housekeeping operations. Most large companies now use computers for accounting and housekeeping operations. 大多数大公司现在使用计算机进行会计和内务管理。 dà duōshù dà gōngsī xiànzài shǐyòng jìsuànjī jìn háng kuàijì hé nèiwù guǎnlǐ. La mayoría de las grandes empresas ahora usan computadoras para operaciones de contabilidad y administración.
28 多数大公司现在用计算机进行会计运算和内务操作 Duōshù dà gōngsī xiànzài yòng jìsuànjī jìn háng kuàijì yùnsuàn hé nèiwù cāozuò 多数大公司现在用计算机进行会计运算和内务操作 Duōshù dà gōngsī xiànzài yòng jìsuànjī jìn háng kuàijì yùnsuàn hé nèiwù cāozuò La mayoría de las grandes empresas ahora usan computadoras para operaciones de contabilidad y administración.
29 house maid (old-fashioned) a female servant in a large house who cleans the rooms, etc. and often lives there house maid (old-fashioned) a female servant in a large house who cleans the rooms, etc. And often lives there 女仆(老式)一个女仆在一个大房子里清洁房间等等,经常住在那里 nǚpū (lǎoshì) yīgè nǚpū zài yīgè dà fángzi lǐ qīngjié fángjiān děng děng, jīngcháng zhù zài nàlǐ Criada de la casa (antigua) una sirvienta en una casa grande que limpia las habitaciones, etc. y que a menudo vive allí.
30 (家庭的)女仆,女佣 (jiātíng de) nǚpū, nǚ yōng (家庭的)女仆,女佣 (jiātíng de) nǚpū, nǚ yōng Criada
31 housemaid's knee a condition in which the space around the kneecap becomes swollen and painful housemaid's knee a condition in which the space around the kneecap becomes swollen and painful 女佣的膝盖是膝盖骨周围的空间变得肿胀和疼痛的状态 nǚ yōng de xīgài shì xīgàigǔ zhōuwéi de kōngjiān biàn dé zhǒngzhàng hé téngtòng de zhuàngtài La rodilla de la criada es una condición en la que el espacio alrededor de la rótula se inflama y duele.
32 女仆膝(病);髌前囊炎 nǚpū xī (bìng); bìn qián náng yán 女仆膝(病);髌前囊炎 nǚpū xī (bìng); bìn qián náng yán Rodilla de criada (enfermedad); saco anterior
33 house man ,house men  (old fashioned)house officer, a man employed to do general jobs in a house, hotel, etc. house man,house men (old fashioned)house officer, a man employed to do general jobs in a house, hotel, etc. 房子男人,房子男人(老式)房屋官员,一个男人受雇在房子,酒店等做一般工作。 fángzi nánrén, fángzi nánrén (lǎoshì) fángwū guānyuán, yīgè nánrén shòu gù zài fángzi, jiǔdiàn děng zuò yībān gōngzuò. Hombre de la casa, hombre de la casa (a la antigua) oficial de la casa, un hombre empleado para hacer trabajos generales en una casa, hotel, etc.
34 (家庭或旅馆等的)男勤杂工,男仆 (Jiātíng huò lǚguǎn děng de) nán qínzá gōng, nán pū (家庭或旅馆等的)男勤杂工,男仆 (Jiātíng huò lǚguǎn děng de) nán qínzá gōng, nán pū Manitas hombre (familia u hotel, etc.)
35 house martin noun a small black and white European bird like a swallow 'house martin noun a small black and white European bird like a swallow 'house martin名词是一只小小的黑白欧洲鸟,像燕子一样 'house martin míngcí shì yī zhǐ xiǎo xiǎo de hēibái ōuzhōu niǎo, xiàng yànzi yīyàng 'house martin noun un pequeño pájaro europeo blanco y negro como una golondrina
36 毛脚燕,家马丁鸟(欧洲燕子) máo jiǎo yàn, jiā mǎdīng niǎo (ōuzhōu yànzi) 毛脚燕,家马丁鸟(欧洲燕子) máo jiǎo yàn, jiā mǎdīng niǎo (ōuzhōu yànzi) Pies peludos, casa pájaro Martin (golondrina europea)
37 house-master, house-mistress a teacher in charge of a group of children (called a house) in a school, especially a private school  house-master, house-mistress a teacher in charge of a group of children (called a house) in a school, especially a private school  家庭主人,家庭情妇在学校,特别是私立学校负责一群孩子(称为房子)的老师 jiātíng zhǔrén, jiātíng qíngfù zài xuéxiào, tèbié shì sīlì xuéxiào fùzé yīqún háizi (chēng wèi fángzi) de lǎoshī Ama de casa, ama de casa maestra a cargo de un grupo de niños (llamado casa) en una escuela, especialmente una escuela privada
38 (尤指私立学技的)舍 (yóu zhǐ sīlì xué jì de) shě jiān (尤指私立学技的)舍监 (yóu zhǐ sīlì xué jì de) shě jiān (especialmente para académicos privados)
39 家庭主人,家庭情妇在学校,特别是私立学校负责一群孩子(称为房子)的老师 jiātíng zhǔrén, jiātíng qíngfù zài xuéxiào, tèbié shì sīlì xuéxiào fùzé yīqún háizi (chēng wèi fángzi) de lǎoshī 家庭主人,家庭情妇在学校,特别是私立学校负责一群孩子(称为房子)的老师 jiātíng zhǔrén, jiātíng qíngfù zài xuéxiào, tèbié shì sīlì xuéxiào fùzé yīqún háizi (chēng wèi fángzi) de lǎoshī El propietario de una familia, una amante de la familia que es responsable de un grupo de niños (llamado casa) en una escuela, especialmente una escuela privada.
40 house-mate a person that you share a house with, but who is not one of your family house-mate a person that you share a house with, but who is not one of your family 与你共用一个房子,但不是你的一个家庭的人 yǔ nǐ gòngyòng yīgè fángzi, dàn bùshì nǐ de yīgè jiātíng de rén Compañero de casa con una persona con quien compartes una casa, pero que no sea parte de tu familia
41 同屋(指同住一所房子但非家庭成员的人) tóng wū (zhǐ tóng zhù yī suǒ fángzi dàn fēi jiātíng chéngyuán de rén) 同屋(指同住一所房子但非家庭成员的人) tóng wū (zhǐ tóng zhù yī suǒ fángzi dàn fēi jiātíng chéngyuán de rén) Misma casa (se refiere a una persona que vive en una casa pero no es un miembro de la familia)
42 house music (also house) a type of popular dance music with a fast beat, played on electronic instruments house music (also house) a type of popular dance music with a fast beat, played on electronic instruments 家庭音乐(也是家庭)一种流行的舞蹈音乐,具有快节拍,在电子乐器上播放 jiātíng yīnyuè (yěshì jiātíng) yī zhǒng liúxíng de wǔdǎo yīnyuè, jùyǒu kuài jiépāi, zài diànzǐ yuèqì shàng bòfàng Música house (también house) un tipo de música de baile popular con ritmo rápido, tocada en instrumentos electrónicos
43 货仓音乐..(快节奏流行舞曲,用电子乐器演奏) huò cāng yīnyuè..(Kuài jiézòu liúxíng wǔqǔ, yòng diànzǐ yuèqì yǎnzòu) 货仓音乐..(快节奏流行舞曲,用电子乐器演奏) huò cāng yīnyuè..(Kuài jiézòu liúxíng wǔqǔ, yòng diànzǐ yuèqì yǎnzòu) Música de almacén .. (baile pop de ritmo rápido, tocado con instrumentos electrónicos)
44 家庭音乐(也是家庭)一种流行的舞蹈音乐,具有快节拍,在电子乐器上播放 jiātíng yīnyuè (yěshì jiātíng) yī zhǒng liúxíng de wǔdǎo yīnyuè, jùyǒu kuài jiépāi, zài diànzǐ yuèqì shàng bòfàng 家庭音乐(也是家庭)一种流行的舞蹈音乐,具有快节拍,在电子乐器上播放 jiātíng yīnyuè (yěshì jiātíng) yī zhǒng liúxíng de wǔdǎo yīnyuè, jùyǒu kuài jiépāi, zài diànzǐ yuèqì shàng bòfàng Música familiar (también una familia) una música de baile popular con ritmos rápidos y tocar con instrumentos electrónicos
45 house of cards  a plan, an organization, etc. that is so badly arranged that it could easily fail house of cards a plan, an organization, etc. That is so badly arranged that it could easily fail 纸牌计划,组织等等,如此严格的安排,很容易失败 zhǐpái jìhuà, zǔzhī děng děng, rúcǐ yángé de ānpái, hěn róngyì shībài La casa de naipes es un plan, una organización, etc. que está tan mal organizada que podría fallar fácilmente.
46 不可靠的计划;摇摇欲坠的组织 bù kěkào de jìhuà; yáoyáoyùzhuì de zǔzhī 不可靠的计划;摇摇欲坠的组织 bù kěkào de jìhuà; yáoyáoyùzhuì de zǔzhī Plan poco fiable; organización desmoronada
47 纸牌计划,组织等等,如此严格的安排,很容易失败 zhǐpái jìhuà, zǔzhī děng děng, rúcǐ yángé de ānpái, hěn róngyì shībài 纸牌计划,组织等等,如此严格的安排,很容易失败 zhǐpái jìhuà, zǔzhī děng děng, rúcǐ yángé de ānpái, hěn róngyì shībài Planificación de tarjetas, organización, etc., por lo que los arreglos estrictos son fáciles de fallar.
48 a structure built out of playng cards a structure built out of playng cards 一个由playng卡构建的结构 yīgè yóu playng kǎ gòujiàn de jiégòu una estructura construida de cartas de juego
49 用纸牌搭成的房子 yòng zhǐpái dā chéng de fángzi 用纸牌搭成的房子 yòng zhǐpái dā chéng de fángzi Casa hecha de tarjetas
50 the House of Commons (also the Commons)(in Britain and Canada) the part of Parliament whose members are elected by the people of the country the House of Commons (also the Commons)(in Britain and Canada) the part of Parliament whose members are elected by the people of the country 下议院(也是下议院)(在英国和加拿大)议会的一部分,其成员由该国人民选举产生 xià yìyuàn (yěshì xià yìyuàn)(zài yīngguó hé jiānádà) yìhuì de yībùfèn, qí chéngyuán yóu gāi guó rénmín xuǎnjǔ chǎnshēng La Cámara de los Comunes (también los comunes) (en Gran Bretaña y Canadá) la parte del Parlamento cuyos miembros son elegidos por la gente del país
51 (英国 )下议院;(加拿大)众议院 (yīngguó) xià yìyuàn;(jiānádà) zhòngyìyuàn (英国)下议院;(加拿大)众议院 (yīngguó) xià yìyuàn;(jiānádà) zhòngyìyuàn (Reino Unido) Cámara de los Comunes; (Canadá) Cámara de Representantes
52 the building where the members of the House of Commons meet  the building where the members of the House of Commons meet  下议院议员会面的建筑物 xià yìyuàn yìyuán huìmiàn de jiànzhú wù El edificio donde se reúnen los miembros de la Cámara de los Comunes.
53 下议院大楼 xià yìyuàn dàlóu 下议院大楼 xià yìyuàn dàlóu Cámara de los Comunes
54 compare house of lords compare house of lords 比较上议院 bǐjiào shàng yìyuàn Comparar la casa de los lores
55 house officer (in Britain) a doctor who has finished medical school and who is working at a hospital to get further practical experience house officer (in Britain) a doctor who has finished medical school and who is working at a hospital to get further practical experience 在英国,一名医生已经完成医学院学业并且正在医院工作以获得进一步的实践经验 zài yīngguó, yī míng yīshēng yǐjīng wánchéng yīxué yuàn xuéyè bìngqiě zhèngzài yīyuàn gōngzuò yǐ huòdé jìnyībù de shíjiàn jīngyàn Oficial de la casa (en Gran Bretaña) un médico que ha terminado la escuela de medicina y que está trabajando en un hospital para obtener más experiencia práctica
56 (英国的)见习医生;实习医生 (yīngguó de) jiànxí yīshēng; shíxí yīshēng (英国的)见习医生;实习医生 (yīngguó de) jiànxí yīshēng; shíxí yīshēng Trainee (en el Reino Unido); pasante
57 compare intern compare intern 比较实习生 bǐjiào shíxí shēng Comparar interno
58 house of God,houses of God)(literary) house of God,houses of God)(literary) 上帝的房子,上帝的房子)(文学) shàngdì de fángzi, shàngdì de fángzi)(wénxué) Casa de Dios, casas de Dios) (literaria)
59 a church or other religious building  a church or other religious building  教堂或其他宗教建筑 jiàotáng huò qítā zōngjiào jiànzhú una iglesia u otro edificio religioso
60 教堂;:宗教建筑 jiàotáng;: Zōngjiào jiànzhú 教堂;:宗教建筑 jiàotáng;: Zōngjiào jiànzhú Iglesia ;: arquitectura religiosa
61 the House of Lords (also the Lords)(in Britain) the part of Parliament whose members are not elected by the people of the country  the House of Lords (also the Lords)(in Britain) the part of Parliament whose members are not elected by the people of the country  上议院(也是上议院)(在英国)议会的一部分,其成员不是由该国人民选举产生的 shàng yìyuàn (yěshì shàng yìyuàn)(zài yīngguó) yìhuì de yībùfèn, qí chéngyuán bùshì yóu gāi guó rénmín xuǎnjǔ chǎnshēng de La Cámara de los Lores (también los Señores) (en Gran Bretaña) la parte del Parlamento cuyos miembros no son elegidos por la gente del país
62 (英国)上议院,贵族院  (yīngguó) shàng yìyuàn, guìzú yuàn  (英国)上议院,贵族院 (yīngguó) shàng yìyuàn, guìzú yuàn (Reino Unido) Cámara de los Lores, Casa aristocrática
63 the building where members of the House of Lords meet  the building where members of the House of Lords meet  上议院议员见面的建筑物 shàng yìyuàn yìyuán jiànmiàn de jiànzhú wù El edificio donde se reúnen los miembros de la Cámara de los Lores.
64 上议院大_ shàng yìyuàn dà_ 上议院大_ shàng yìyuàn dà_ La Cámara de los Lores
65 compare house of commons,the .House of Representatives, the largest part of Congress in the US, or of the Parliament in Australia, whose members are elected by the people of the country compare house of commons,the.House of Representatives, the largest part of Congress in the US, or of the Parliament in Australia, whose members are elected by the people of the country 比较公共场所,。众议院,美国国会最大的部分,或澳大利亚议会,其成员由国家人民选举产生。 bǐjiào gōnggòng chǎngsuǒ,. Zhòngyìyuàn, měiguó guóhuì zuìdà de bùfèn, huò àodàlìyǎ yìhuì, qí chéngyuán yóu guójiā rénmín xuǎnjǔ chǎnshēng. Compare la Cámara de los Comunes, la Cámara de Representantes, la mayor parte del Congreso en los EE. UU. O el Parlamento en Australia, cuyos miembros son elegidos por el pueblo del país.
66 (美国国会或澳大利亚议会的)众议院 (měiguó guóhuì huò àodàlìyǎ yìhuì de) zhòngyìyuàn (美国国会或澳大利亚议会的)众议院 (Měiguó guóhuì huò àodàlìyǎ yìhuì de) zhòngyìyuàn Cámara de Representantes (Congreso de los Estados Unidos o Parlamento de Australia)
67 比较公共场所,。众议院,美国国会最大的部分,或澳大利亚议会,其成员由国家人民选举产生。 bǐjiào gōnggòng chǎngsuǒ,. Zhòngyìyuàn, měiguó guóhuì zuìdà de bùfèn, huò àodàlìyǎ yìhuì, qí chéngyuán yóu guójiā rénmín xuǎnjǔ chǎnshēng. 比较公共场所。众议院,美国国会最大的部分,或澳大利亚议会,其成员由国家人民选举产生。 bǐjiào gōnggòng chǎngsuǒ. Zhòngyìyuàn, měiguó guóhuì zuìdà de bùfèn, huò àodàlìyǎ yìhuì, qí chéngyuán yóu guójiā rénmín xuǎnjǔ chǎnshēng. Compara lugares públicos. La Cámara de Representantes, la mayor parte del Congreso de los Estados Unidos, o el Parlamento australiano, cuyos miembros son elegidos por la población del país.
68 compare senate Compare senate 比较参议院 Bǐjiào cānyìyuàn Comparar senado
69 house party a party held at a large house in the country where guests stay for a few days; the guests at this party house party a party held at a large house in the country where guests stay for a few days; the guests at this party 家庭聚会在客人入住几天的国家的大房子里举行派对;这次聚会的嘉宾 jiātíng jùhuì zài kèrén rùzhù jǐ tiān de guójiā de dà fángzi lǐ jǔxíng pàiduì; zhè cì jùhuì de jiābīn Fiesta de la casa una fiesta celebrada en una casa grande en el país donde los invitados se quedan por unos días; los invitados a esta fiesta
70 乡村府邸聚会,乡村府邸聚会的全体宾客(常留宿几天) xiāngcūn fǔdǐ jùhuì, xiāngcūn fǔdǐ jùhuì de quántǐ bīnkè (cháng liúsù jǐ tiān) 乡村府邸聚会,乡村府邸聚会的全体宾客(常留宿几天) xiāngcūn fǔdǐ jùhuì, xiāngcūn fǔdǐ jùhuì de quántǐ bīnkè (cháng liúsù jǐ tiān) Reuniones de casas de pueblo, todos los invitados de la reunión de casas de pueblo (utilizado por algunos días)
71 house plant (also pot plant)  a plant that you grow in a pot and keep indoors house plant (also pot plant) a plant that you grow in a pot and keep indoors 室内植物(也是盆栽植物)一种植物,你在锅中生长并保持在室内 shìnèi zhíwù (yěshì pénzāi zhíwù) yī zhòng zhíwù, nǐ zài guō zhōng shēngzhǎng bìng bǎochí zài shìnèi Planta de casa (también planta de maceta) una planta que usted cultiva en una maceta y mantiene en el interior
72 室内盆栽植物 shìnèi pénzāi zhíwù 室内盆栽植物 shìnèi pénzāi zhíwù Planta de interior
73 house-proud  spending a lot of time making your house look clean and attractive, and thinking that this is important house-proud spending a lot of time making your house look clean and attractive, and thinking that this is important 房子很自豪,花了很多时间让你的房子看起来干净而有吸引力,并认为这很重要 fángzi hěn zìháo, huāle hěnduō shíjiān ràng nǐ de fángzi kàn qǐlái gānjìng ér yǒu xīyǐn lì, bìng rènwéi zhè hěn zhòngyào Orgullosa de la casa pasa mucho tiempo haciendo que su casa se vea limpia y atractiva, y piensa que esto es importante
74 热衷于收拾家的 rèzhōng yú shōushí jiā de 热衷于收拾家的 rèzhōng yú shōushí jiā de Apasionado por empacar
75 house room  space in a house for sb/sth house room space in a house for sb/sth 在房子里的房间空间为某人/某事 zài fángzi lǐ de fángjiān kōngjiān wèi mǒu rén/mǒu shì Casa habitación espacio en una casa para sb / sth
76 家里的容纳空间;家里放东西的地方 jiālǐ de róngnà kōngjiān; jiālǐ fàng dōngxī dì dìfāng 家里的容纳空间;家里放东西的地方 jiālǐ de róngnà kōngjiān; jiālǐ fàng dōngxī dì dìfāng Espacio de alojamiento en casa, lugar para poner cosas en la casa.
77 not give sth houseroom  to not like sth and not want it in your house not give sth houseroom to not like sth and not want it in your house 不要让房间不喜欢......而不想在你的房子里 bùyào ràng fángjiān bù xǐhuān...... Ér bùxiǎng zài nǐ de fángzi lǐ No le dé algo a la casa y no le guste y no lo quiera en su casa
78 不喜欢把某物放在家里 bù xǐhuān bǎ mǒu wù fàng zài jiālǐ 不喜欢把某物放在家里 bù xǐhuān bǎ mǒu wù fàng zài jiālǐ No me gusta poner algo en casa.
79 house sit ,house sitt) to live in sb's house while they are away in order to take care of it for them  house sit,house sitt) to live in sb's house while they are away in order to take care of it for them  在他们不在的时候住在他们的房子里,为了照顾他们而住在房子里 zài tāmen bùzài de shíhòu zhù zài tāmen de fángzi lǐ, wèile zhàogù tāmen ér zhù zài fángzi lǐ Sentarse en la casa, sentarse en la casa) para vivir en la casa de alguien mientras ellos están fuera para cuidar de ellos.
80 (主人出时)代为照看房子 (zhǔrén wàichū shí) dàiwéi zhàokàn fángzi (主人外出时)代为照看房子 (zhǔrén wàichū shí) dàiwéi zhàokàn fángzi (cuando el dueño sale) para cuidar la casa.
81 在他们不在的时候住在他们的房子里,为了照顾他们而住在房子里 zài tāmen bùzài de shíhòu zhù zài tāmen de fángzi lǐ, wèile zhàogù tāmen ér zhù zài fángzi lǐ 在他们不在的时候住在他们的房子里,为了照顾他们而住在房子里 zài tāmen bùzài de shíhòu zhù zài tāmen de fángzi lǐ, wèile zhàogù tāmen ér zhù zài fángzi lǐ Vive en su casa cuando no están, vive en la casa para cuidarlos.
82 the Houses of Parliament  (in Britain 英国)the Parliament that consists of both the house of comons and the house of lords; the buildings in London where the British Parliament meets  the Houses of Parliament (in Britain yīngguó)the Parliament that consists of both the house of comons and the house of lords; the buildings in London where the British Parliament meets  议会大厦(英国英国)议会,包括众议院和上议院;英国议会在伦敦的建筑物 yìhuì dàshà (yīngguó yīngguó) yìhuì, bāokuò zhòngyìyuàn hé shàng yìyuàn; yīngguó yìhuì zài lúndūn de jiànzhú wù Las Casas del Parlamento (en Gran Bretaña), el Parlamento que consta tanto de la Cámara de los Comones como de la Cámara de los Lores; los edificios en Londres donde se reúne el Parlamento británico.
83 (*括上’、下议院的)(议会)(伦敦)议会大厦 (*kuò shàng’, xià yìyuàn de)(yìhuì)(lúndūn) yìhuì dàshà (*括上”,下议院的)(议会)(伦敦)议会大厦 (*kuò shàng”, xià yìyuàn de)(yìhuì)(lúndūn) yìhuì dàshà (* Incluido, la Cámara de los Comunes) (Parlamento) (Londres) Edificio del Parlamento
84 议会的议席(在英国^国)议会,由众议院和上议院组成;伦敦的建筑物,英国议会为他们开会 yìhuì de yìxí (zài yīngguó ^guó) yìhuì, yóu zhòngyìyuàn hé shàng yìyuàn zǔchéng; lúndūn de jiànzhú wù, yīngguó yìhuì wèi tāmen kāihuì 议会的议席(在英国^国)议会,由众议院和上议院组成;伦敦的建筑物,英国议会为他们开会 yìhuì de yìxí (zài yīngguó ^guó) yìhuì, yóu zhòngyìyuàn hé shàng yìyuàn zǔchéng; lúndūn de jiànzhú wù, yīngguó yìhuì wèi tāmen kāihuì Asientos parlamentarios (en el Reino Unido), compuestos por la Cámara de Representantes y la Cámara de los Lores; edificios en Londres, el Parlamento británico para que se reúnan
85 house sparrow a common small grey and brown bird that lives in the roofs of houses  house sparrow a common small grey and brown bird that lives in the roofs of houses  麻雀是一种常见的小灰色和棕色的鸟,住在屋顶 máquè shì yī zhǒng chángjiàn de xiǎo huīsè hé zōngsè de niǎo, zhù zài wūdǐng Gorrión común: un pequeño pájaro gris y marrón común que vive en los techos de las casas
86 家麻雀 jiā máquè 家麻雀 jiā máquè Gorrión
87 house style  the way a company such as a publisher prefers its written materials to be expressed and arranged  house style the way a company such as a publisher prefers its written materials to be expressed and arranged  家居风格的方式,如出版商等公司更喜欢其书面材料的表达和安排 jiājū fēnggé de fāngshì, rú chūbǎn shāng děng gōngsī gèng xǐhuān qí shūmiàn cáiliào de biǎodá hé ānpái Estilo de la casa de la manera en que una empresa como una editorial prefiere que sus materiales escritos se expresen y se organicen
88 (出版社等书面材料的)特有版式,特有风格 (chūbǎn shè děng shūmiàn cáiliào de) tèyǒu bǎnshì, tèyǒu fēnggé (出版社等书面材料的)特有版式,特有风格 (chūbǎn shè děng shūmiàn cáiliào de) tèyǒu bǎnshì, tèyǒu fēnggé Diseño único (publicado por editores, etc.)
89 house-to-house  visiting every house in a particular area  house-to-house visiting every house in a particular area  挨家挨户访问特定区域的每个房子 āijiā āihù fǎngwèn tèdìng qūyù de měi gè fángzi Casa por casa visitando cada casa en un área particular
90 挨家挨户的 āijiā āihù de 挨家挨户的 āijiā āihù de Casa por casa
91 a house-to- house collection/search a house-to- house collection/search 挨家挨户收集/搜索 āijiā āihù shōují/sōusuǒ una colección / búsqueda casa por casa
92 挨家收集/搜查 āijiā shōují/sōuchá 挨家收集/搜查 āijiā shōují/sōuchá Coleccion / coleccion de coleccion
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
93 The police are making house-to-house inquiries The police are making house-to-house inquiries 警察正在进行挨家挨户的调查 Jǐngchá zhèngzài jìnxíng āijiā āihù de diàochá La policía está haciendo consultas casa por casa.
94 警察正在逐户调查 jǐngchá zhèngzài zhú hù diàochá 警察正在逐户调查 jǐngchá zhèngzài zhú hù diàochá La policía está investigando hogares.
95 警察正在进行挨家挨户的调查 jǐngchá zhèngzài jìnxíng āijiā āihù de diàochá 警察正在进行挨家挨户的调查 jǐngchá zhèngzài jìnxíng āijiā āihù de diàochá La policía está llevando a cabo una investigación casa por casa.
96 house-trained ,house-broken) (of pet cats or dogs  house-trained,house-broken) (of pet cats or dogs  经过家庭训练,破房子的(宠物猫或狗) jīngguò jiātíng xùnliàn, pò fángzi de (chǒngwù māo huò gǒu) Entrenado en casa, casa rota) (de mascotas gatos o perros
97 作宠物的猫或狗) zuò chǒngwù de māo huò gǒu) 作宠物的猫或狗) zuò chǒngwù de māo huò gǒu) Mascota o gato
98 trained to defecate and urinate outside the house or in a special box trained to defecate and urinate outside the house or in a special box 训练过在房子外或特殊的盒子里排便和排尿 xùnliànguò zài fángzi wài huò tèshū de hézi lǐ páibiàn hé páiniào Entrenado para defecar y orinar fuera de la casa o en una caja especial
99 经训练在户外(或专用盒子里)便溺的;养成良好卫生习惯的 jīng xùnliàn zài hùwài (huò zhuānyòng hézi lǐ) biànnì de; yǎng chéng liánghǎo wèishēng xíguàn de 经训练在户外(或专用盒子里)便溺的;养成良好卫生习惯的 jīng xùnliàn zài hùwài (huò zhuānyòng hézi lǐ) biànnì de; yǎng chéng liánghǎo wèishēng xíguàn de Entrenado al aire libre (o en una caja especial); desarrolle buenos hábitos de higiene
100 house-wares(in shops/stores 商店)small items used in the house, especially kitchen equipment house-wares(in shops/stores shāngdiàn)small items used in the house, especially kitchen equipment 家居用品(商店/商店商店)家里使用的小物品,尤其是厨房设备 jiājū yòngpǐn (shāngdiàn/shāngdiàn shāngdiàn) jiālǐ shǐyòng de xiǎo wùpǐn, yóuqí shì chúfáng shèbèi Artículos para el hogar (en tiendas / tiendas) artículos pequeños usados ​​en la casa, especialmente equipo de cocina
   家用器皿;(尤指 )厨房用具 jiāyòng qìmǐn;(yóu zhǐ) chúfáng yòngjù  家用器皿;(尤指)厨房用具  jiāyòng qìmǐn;(yóu zhǐ) chúfáng yòngjù  Utensilios para el hogar; (especialmente) utensilios de cocina.
102 house-warming a party given by sb who has just moved into a new house house-warming a party given by sb who has just moved into a new house 房子变暖一个刚刚搬进新房子的某人举办的派对 fángzi biàn nuǎn yīgè gānggāng bān jìn xīn fángzi de mǒu rén jǔbàn de pàiduì Calentar una fiesta una fiesta dada por alguien que acaba de mudarse a una casa nueva.
103 乔迁聚会 qiáoqiān jùhuì 乔迁聚会 qiáoqiān jùhuì Fiesta de inauguración
104 house wife ,house wives, a woman who stays at home to cook, clean, take care of the children, etc. while her husband or partner goes out to work  house wife,house wives, a woman who stays at home to cook, clean, take care of the children, etc. While her husband or partner goes out to work  家里的妻子,家里的妻子,在家里做饭,清洁,照顾孩子等的女人,而她的丈夫或伴侣外出工作 jiālǐ de qīzi, jiālǐ de qīzi, zài jiālǐ zuò fàn, qīngjié, zhàogù háizi děng de nǚrén, ér tā de zhàngfū huò bànlǚ wàichū gōngzuò Ama de casa, esposas domésticas, una mujer que se queda en casa para cocinar, limpiar, cuidar a los niños, etc. mientras su esposo o compañero sale a trabajar.
105 妇;家庭妇女 zhǔfù; jiātíng fùnǚ 主妇;家庭妇女 zhǔfù; jiātíng fùnǚ Ama de casa
106 家里的妻子,家里的妻子,在家里做饭,清洁,照顾孩子等的女人,而她的丈夫或伴侣外出工作 jiālǐ de qīzi, jiālǐ de qīzi, zài jiālǐ zuò fàn, qīngjié, zhàogù háizi děng de nǚrén, ér tā de zhàngfū huò bànlǚ wàichū gōngzuò 家里的妻子,家里的妻子,在家里做饭,清洁,照顾孩子等的女人,而她的丈夫或伴侣外出工作 jiālǐ de qīzi, jiālǐ de qīzi, zài jiālǐ zuò fàn, qīngjié, zhàogù háizi děng de nǚrén, ér tā de zhàngfū huò bànlǚ wàichū gōngzuò Esposa en casa, esposa en casa, cocinando en casa, limpiando, cuidando a los niños, etc., mientras su esposo o compañero está sin trabajo
107 compare house husband compare house husband 比较家里的丈夫 bǐjiào jiālǐ de zhàngfū Comparar ciudad marido
108 house-wifely ,house-work ,the work involved in taking care of a home and family, for example cleaning and cooking、 house-wifely,house-work,the work involved in taking care of a home and family, for example cleaning and cooking, 家庭,妻子,家务劳动,照顾家庭和家庭的工作,例如清洁和烹饪, jiātíng, qīzi, jiāwù láodòng, zhàogù jiātíng hé jiātíng de gōngzuò, lìrú qīngjié hé pēngrèn, Casa-esposa, trabajo de casa, el trabajo involucrado en el cuidado de un hogar y la familia, por ejemplo, la limpieza y la cocina,
109 家务劳动;家务事 jiāwù láodòng; jiāwù shì 家务劳动,家务事 jiāwù láodòng, jiāwù shì Trabajo de casa
110 to do the housework to do the housework 做家务 zuò jiāwù Hacer las tareas del hogar
111 做家务 zuò jiāwù 做家务 zuò jiāwù Trabajo de casa
112 housing housing 住房 zhùfáng Vivienda
113 houses, flats/apartments, etc. that people live in, especially when referring to their type, price or condition houses, flats/apartments, etc. That people live in, especially when referring to their type, price or condition 人们居住的房屋,公寓/公寓等,特别是在提到他们的类型,价格或条件时 rénmen jūzhù de fángwū, gōngyù/gōngyù děng, tèbié shì zài tí dào tāmen de lèixíng, jiàgé huò tiáojiàn shí Fotos, pisos / apartamentos, etc. en los que vive la gente, especialmente cuando se refieren a su tipo, precio o condición
114  (统称,尤指住房类型、价格、条件)住房,住宅 (tǒngchēng, yóu zhǐ zhùfáng lèixíng, jiàgé, tiáojiàn) zhùfáng, zhùzhái  (统称,尤指住房类型,价格,条件)住房,住宅  (tǒngchēng, yóu zhǐ zhùfáng lèixíng, jiàgé, tiáojiàn) zhùfáng, zhùzhái  (colectivamente, especialmente tipos de vivienda, precios, condiciones) vivienda, residencial
115 public/private housing  public/private housing  公共/私人住房 gōnggòng/sīrén zhùfáng Viviendas públicas / privadas
116 公共/私人住房 gōnggòng/sīrén zhùfáng 公共/私人住房 gōnggòng/sīrén zhùfáng Viviendas públicas / privadas
117 poor housing conditions  poor housing conditions  住房条件差 zhùfáng tiáojiàn chà Malas condiciones de vivienda
118 恶劣的居住条件 èliè de jūzhù tiáojiàn 恶劣的居住条件 èliè de jūzhù tiáojiàn Malas condiciones de vida
119 the housing shortage  the housing shortage  住房短缺 zhùfáng duǎnquē La escasez de viviendas.
120 住房短缺 zhùfáng duǎnquē 住房短缺 zhùfáng duǎnquē Escasez de vivienda
121 the housing market (the activity of buying and selling houses, etc.) the housing market (the activity of buying and selling houses, etc.) 住房市场(买卖房屋的活动等) zhùfáng shìchǎng (mǎimài fángwū de huódòng děng) El mercado de la vivienda (la actividad de comprar y vender casas, etc.)
122 住房市场 Zhùfáng shìchǎng 住房市场 zhùfáng shìchǎng Mercado de la vivienda
123  the job of providing houses, flats/apartments, etc. for people to live in the job of providing houses, flats/apartments, etc. For people to live in  为人们提供住房,公寓/公寓等的工作  wéi rénmen tígōng zhùfáng, gōngyù/gōngyù děng de gōngzuò  El trabajo de proporcionar casas, apartamentos / pisos, etc. para que las personas vivan en
124 住房供给 zhùfáng gōngjǐ 住房供给 zhùfáng gōngjǐ Suministro de vivienda
125 the housing department the housing department 住房部门 zhùfáng bùmén El departamento de vivienda
126 住房建设部门 zhùfáng jiànshè bùmén 住房建设部门 zhùfáng jiànshè bùmén Departamento de construcción de viviendas
127 the council's housing policy the council's housing policy 理事会的住房政策 lǐshì huì de zhùfáng zhèngcè La política de vivienda del ayuntamiento.
128 市政住房政策  shìzhèng zhùfáng zhèngcè  市政住房政策 shìzhèng zhùfáng zhèngcè Política de vivienda municipal
129 a hard cover that protects part of a machine  a hard cover that protects part of a machine  保护机器部分的硬盖 bǎohù jīqì bùfèn de yìng gài Una cubierta dura que protege parte de una máquina.
130 (机器的)外壳,套 (jīqì de) wàiké, tào (机器的)外壳,套 (jīqì de) wàiké, tào carcasa exterior (de la máquina), conjunto
131 a car’s rear axle/housing  a car’s rear axle/housing  汽车的后桥/外壳 qìchē de hòu qiáo/wàiké eje trasero de un automóvil / carcasa
132 汽车的后轴套 qìchē de hòu zhóu tào 汽车的后轴套 qìchē de hòu zhóu tào Manguito del eje trasero del coche.
133 housing association(in Britain) an organization that owns houses, flats/apartments, etc. and helps housing association(in Britain) an organization that owns houses, flats/apartments, etc. And helps 住房协会(在英国)一个拥有房屋,公寓/公寓等的组织,并提供帮助 zhùfáng xiéhuì (zài yīngguó) yīgè yǒngyǒu fángwū, gōngyù/gōngyù děng de zǔzhī, bìng tígōng bāngzhù Asociación de vivienda (en Gran Bretaña) una organización que posee casas, apartamentos / pisos, etc. y ayuda
134 住房协会(在英国)一个拥有房屋,公寓/公寓等的组织,并提供帮助 zhùfáng xiéhuì (zài yīngguó) yīgè yǒngyǒu fángwū, gōngyù/gōngyù děng de zǔzhī, bìng tígōng bāngzhù 住房协会(在英国)一个拥有房屋,公寓/公寓等的组织,并提供帮助 zhùfáng xiéhuì (zài yīngguó) yīgè yǒngyǒu fángwū, gōngyù/gōngyù děng de zǔzhī, bìng tígōng bāngzhù Housing Association (en el Reino Unido) una organización que posee casas, apartamentos / apartamentos, etc. y brinda asistencia.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT ABC-index
  householt 995 995 housing association