A B C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  hostage 990 990 hospice         20000abc   abc image                    
1 stockings and socks  Stockings and socks  丝袜和袜子 丝袜和袜子 Stockings and socks Bas et chaussettes Meias e meias Medias y calcetines Calze e calzini pedules et socks Strümpfe und Socken Κάλτσες και κάλτσες Káltses kai káltses Pończochy i skarpetki Чулки и носки Chulki i noski stockings and socks  Bas et chaussettes ストッキングと靴下 ストッキング  くつした  sutokkingu to kutsushita 
2 (尤用于商店)袜类 (yóu yòng yú shāngdiàn) wà lèi (尤用于商店)袜类 (尤用于商店)袜类 (especially for shops) hosiery (surtout pour les magasins) bonneterie (especialmente para lojas) meias (especialmente para tiendas) calcetería (specialmente per i negozi) calze (Used maxime in officinis quaeque) hosiery (besonders für Geschäfte) Strumpfwaren (ειδικά για καταστήματα) καλτσοποιία (eidiká gia katastímata) kaltsopoiía (zwłaszcza do sklepów) wyroby pończosznicze (особенно для магазинов) чулочно-носочные изделия (osobenno dlya magazinov) chulochno-nosochnyye izdeliya (尤用于商店)袜类 (surtout pour les magasins) bonneterie ( 特に 店舗用 ) 靴下  ( とくに てんぽよう ) くつした  ( tokuni tenpoyō ) kutsushita 
3 the hosiery department the hosiery department 袜子部门 袜子部门 The hosiery department Le département de bonneterie O departamento de meias El departamento de calcetería Il reparto calzetteria Donec in hosiery Die Strumpfabteilung Το τμήμα κάλτσες To tmíma káltses Dział pończoszniczy Отдел трикотажа Otdel trikotazha the hosiery department Le département de bonneterie 靴下 部門  くつした ぶもん  kutsushita bumon 
4 袜类部 wà lèi bù 袜类部 袜类部 Hosiery department Bonneterie Departamento de malharia Departamento de calcetería Reparto calzetteria hosiery department Strumpfwarenabteilung Τμήμα κάλτσες Tmíma káltses Zakład pończoszniczy Чулочно-носочные изделия Chulochno-nosochnyye izdeliya 袜类部 Bonneterie 靴下 部門  くつした ぶもん  kutsushita bumon 
5 hospice a hospital for people who are dying  hospice a hospital for people who are dying  临终关怀医院为临终的人们提供临终关怀 临终关怀医院为临终的人们提供临终关怀 Hospice a hospital for people who are dying Hospice un hôpital pour les mourants Cuidados paliativos em um hospital para pessoas que estão morrendo Hospicio de un hospital para personas que están muriendo. Ospita un ospedale per persone che stanno morendo hospitium hospitium sit qui mori pro populo Hospiz ein Krankenhaus für Menschen, die sterben Hospice ένα νοσοκομείο για τους ανθρώπους που πεθαίνουν Hospice éna nosokomeío gia tous anthrópous pou pethaínoun Hospicjum szpital dla ludzi umierających Хоспис в больнице для людей, которые умирают Khospis v bol'nitse dlya lyudey, kotoryye umirayut hospice a hospital for people who are dying  Hospice un hôpital pour les mourants 死にかけている 人々  ため  ホスピス  しにかけている ひとびと  ため  ホスピス  shinikaketeiru hitobito no tame no hosupisu 
6 临终安养院 línzhōng ān yǎng yuàn 临终安养院 临终安养院 Hospice home Maison de soins palliatifs Casa de cuidados paliativos Casa de hospicio Casa dell'ospizio mori Hospice Hospiz nach Hause Νοσοκομείο στο σπίτι Nosokomeío sto spíti Dom Hospicjum Хоспис домой Khospis domoy 临终安养院 Maison de soins palliatifs ホスピス ホーム  ホスピス ホーム  hosupisu hōmu 
7 an aids hospice  an aids hospice  艾滋病临终关怀 艾滋病临终关怀 An aids hospice Un hospice du sida Um hospício de ajudas Un hospicio de sida Un hospice di aiuti et posthea insalutato hospite subsidiis Ein Aids-Hospiz Ένα βοηθητικό νοσοκομείο Éna voithitikó nosokomeío Pomaga hospicjum Помощь хосписа Pomoshch' khospisa an aids hospice  Un hospice du sida ホスピス 援助  ホスピス えんじょ  hosupisu enjo 
8 艾滋病患者安养院 àizībìng huànzhě ān yǎng yuàn 艾滋病患者安养院 艾滋病患者安养院 AIDS patient care home Maison de soins pour malades du SIDA Casa de cuidado de paciente de AIDS Casa de cuidado de pacientes con SIDA AIDS casa di cura del paziente Donec cum aegris hospitium AIDS-Patientenversorgung nach Hause AIDS φροντίδα ασθενών στο σπίτι AIDS frontída asthenón sto spíti Dom opieki nad pacjentem AIDS Уход за больными СПИДом домой Ukhod za bol'nymi SPIDom domoy 艾滋病患者安养院 Maison de soins pour malades du SIDA エイズ 患者 ケア ホーム  エイズ かんじゃ ケア ホーム  eizu kanja kea hōmu 
9 艾滋病临终关怀 àizībìng línzhōng guānhuái 艾滋病临终关怀 艾滋病临终关怀 AIDS hospice Hospice du sida Hospício de AIDS Hospicio para el SIDA Hospice AIDS Donec Hospice AIDS-Hospiz AIDS hospice AIDS hospice AIDS hospicjum СПИД-хоспис SPID-khospis 艾滋病临终关怀 Hospice du sida エイズ ホスピス  エイズ ホスピス  eizu hosupisu 
10 hospitable (to/towards sb) (of a person ) pleased to welcome guests; generous and friendly to visitors  hospitable (to/towards sb) (of a person) pleased to welcome guests; generous and friendly to visitors  热情好客(朝向/朝向某人)高兴地欢迎客人;对游客慷慨友好 热情好客(朝向/朝向某人)高兴地欢迎客人;对游客慷慨友好 Hospitable (to/towards sb) (of a person ) pleased to welcome guests; generous and friendly to visitors Hospitalier (envers / envers qn) (d'une personne) heureux d'accueillir les invités, généreux et sympathique avec les visiteurs Hospitaleiro (para / para sb) (de uma pessoa) satisfeito em receber convidados; generoso e amigável para os visitantes Hospitalario (hacia / hacia sb) (de una persona) complacido de recibir a los huéspedes; generoso y amigable con los visitantes Ospitale (a / verso sb) (di una persona) lieto di accogliere gli ospiti, generoso e amichevole ai visitatori hospitium (to / si versus) (a persona) recipiendorum hospitum usus exstabat dignatus es, amica et benigna est visitors Gastfreundlich (zu / zu jdn.) (Einer Person) freut sich, Gäste zu empfangen, großzügig und freundlich zu Besuchern Φιλοξενούμενο (προς / προς sb) (ενός ατόμου) ευχάριστο να καλωσορίσει τους επισκέπτες, γενναιόδωρη και φιλική προς τους επισκέπτες Filoxenoúmeno (pros / pros sb) (enós atómou) efcháristo na kalosorísei tous episképtes, gennaiódori kai filikí pros tous episképtes Gościnni (do / w kierunku sb) (osoby) z przyjemnością witają gości, hojni i przyjaźni dla odwiedzających Гостеприимный (в / в сторону sb) (человека) рад приветствовать гостей, щедрый и дружелюбный к посетителям Gostepriimnyy (v / v storonu sb) (cheloveka) rad privetstvovat' gostey, shchedryy i druzhelyubnyy k posetitelyam hospitable (to/towards sb) (of a person ) pleased to welcome guests; generous and friendly to visitors  Hospitalier (envers / envers qn) (d'une personne) heureux d'accueillir les invités, généreux et sympathique avec les visiteurs ゲスト  迎え入れる こと  喜んで ( 居心地  良い /行きたい ) 、 訪問者  寛大  友好   ゲスト  むかえいれる こと  よろこんで ( いごこち よい / いきたい ) 、 ほうもんしゃ  かんだい  ゆうこう てき  gesuto o mukaeireru koto o yorokonde ( igokochi no yoi /ikitai ) , hōmonsha ni kandai de yūkō teki 
11 好客的;热情友好的;殷勤的 hàokè de; rèqíng yǒuhǎo de; yīnqín de 好客的;热情友好的;殷勤的 好客的;热情友好的;殷勤的 Hospitable; warm and friendly; attentive Hospitalier, chaleureux et sympathique, attentionné Hospitaleiro; caloroso e amigável; atencioso Hospitalario, cálido y amable; atento. Ospitale, caldo e amichevole, attento Si hospitio recepit, amica; suspensus Gastfreundlich, warm und freundlich, aufmerksam Φιλικό, ζεστό και φιλικό, προσεκτικό Filikó, zestó kai filikó, prosektikó Gościnni, ciepli i przyjaźni, uważni Гостеприимный, теплый и дружелюбный, внимательный Gostepriimnyy, teplyy i druzhelyubnyy, vnimatel'nyy 好客的;热情友好的;殷勤的 Hospitalier, chaleureux et sympathique, attentionné おもてなし 、 暖かく フレンドリーな 、 気配り  ある  おもてなし 、 あたたかく ふれんどりいな 、 きくばり ある  omotenashi , atatakaku furendorīna , kikubari no aru 
12 synonym welcoming synonym welcoming 同义词欢迎 同义词欢迎 Synonym welcoming Synonyme d'accueil Acolhimento sinônimo Sinónimo de bienvenida Sinonimo di benvenuto suscipere species Synonym für Begrüßung Συνώνυμο καλωσόρισμα Synónymo kalosórisma Synonim powitania Синоним приветствуя Sinonim privetstvuya synonym welcoming Synonyme d'accueil 同義語 歓迎  どうぎご かんげい  dōgigo kangei 
13 The local people are very hospitable to strangers The local people are very hospitable to strangers 当地人对陌生人非常好客 当地人对陌生人非常好客 The local people are very hospitable to strangers La population locale est très accueillante envers les étrangers A população local é muito hospitaleira com estranhos La gente local es muy hospitalaria con los extraños. La popolazione locale è molto ospitale con gli estranei Est locus peregrinorum Hospitales sunt nimis Die Einheimischen sind sehr gastfreundlich für Fremde Οι ντόπιοι είναι πολύ φιλόξενοι σε ξένους Oi ntópioi eínai polý filóxenoi se xénous Miejscowi ludzie są bardzo gościnni dla nieznajomych Местные жители очень гостеприимны для посторонних Mestnyye zhiteli ochen' gostepriimny dlya postoronnikh The local people are very hospitable to strangers La population locale est très accueillante envers les étrangers 地元  人々  見知らぬ   とても 親切です  じもと  ひとびと  みしらぬ ひと  とても しんせつです  jimoto no hitobito wa mishiranu hito ni totemoshinsetsudesu 
14 当地人对外来客人十分友好热情  dāngdì rén duì wàilái kèrén shífēn yǒuhǎo rèqíng  当地人对外来客人十分友好热情 当地人对外来客人十分友好热情 The locals are very friendly and welcoming to the guests. Les habitants sont très sympathiques et accueillants pour les invités. Os moradores são muito simpáticos e acolhedores para os hóspedes. Los lugareños son muy amables y acogedores para los huéspedes. I locali sono molto cordiali e accoglienti per gli ospiti. Amica prouincialium ac benevolum ipsum aliena convivae Die Einheimischen sind sehr freundlich und herzlich zu den Gästen. Οι ντόπιοι είναι πολύ φιλικοί και φιλόξενοι στους επισκέπτες. Oi ntópioi eínai polý filikoí kai filóxenoi stous episképtes. Mieszkańcy są bardzo przyjaźni i gościnni dla gości. Местные жители очень дружелюбны и гостеприимны для гостей. Mestnyye zhiteli ochen' druzhelyubny i gostepriimny dlya gostey. 当地人对外来客人十分友好热情  Les habitants sont très sympathiques et accueillants pour les invités. 地元  人たち  とても フレンドリー  、 ゲスト 歓迎 しています 。  じもと  ひとたち  とても フレンドリー  、 ゲスト かんげい しています 。  jimoto no hitotachi wa totemo furendorī de , gesuto o kangeishiteimasu . 
15 当地人对陌生人非常好客 dāngdì rén duì mòshēng rén fēicháng hàokè 当地人对陌生人非常好客 当地人对陌生人非常好客 The locals are very hospitable to strangers. Les habitants sont très accueillants pour les étrangers. Os moradores são muito hospitaleiros para estranhos. Los lugareños son muy hospitalarios con los extraños. I locali sono molto ospitali con gli estranei. Indigenos gratos esse hospites valde hospitales Die Einheimischen sind sehr gastfreundlich für Fremde. Οι ντόπιοι είναι πολύ φιλόξενοι σε ξένους. Oi ntópioi eínai polý filóxenoi se xénous. Mieszkańcy są bardzo gościnni dla nieznajomych. Местные жители очень гостеприимны для незнакомцев. Mestnyye zhiteli ochen' gostepriimny dlya neznakomtsev. 当地人对陌生人非常好客 Les habitants sont très accueillants pour les étrangers. 地元  人たち  見知らぬ   とても 親切です 。  じもと  ひとたち  みしらぬ ひと  とても しんせつです 。  jimoto no hitotachi wa mishiranu hito ni totemoshinsetsudesu . 
16 having good conditions that allow things to grow; having a pleasant environment having good conditions that allow things to grow; having a pleasant environment 拥有让事情成长的良好条件;拥有愉快的环境 拥有让事情成长的良好条件;拥有愉快的环境 Having good conditions that allow things to grow; having a pleasant environment Avoir de bonnes conditions qui permettent aux choses de grandir, avoir un environnement agréable Ter boas condições que permitem que as coisas cresçam, tendo um ambiente agradável Tener buenas condiciones que permitan que las cosas crezcan, tener un ambiente agradable. Avere buone condizioni che permettono alle cose di crescere, avere un ambiente piacevole ea condicione nasci sinerent bonam habens iucundi nulla Gute Bedingungen haben, die Dinge wachsen lassen, eine angenehme Umgebung haben Έχοντας καλές συνθήκες που επιτρέπουν τα πράγματα να μεγαλώνουν, έχοντας ένα ευχάριστο περιβάλλον Échontas kalés synthíkes pou epitrépoun ta prágmata na megalónoun, échontas éna efcháristo perivállon Posiadanie dobrych warunków, które pozwalają na rozwój rzeczy, o przyjemnym otoczeniu Имея хорошие условия, позволяющие расти, имея приятную окружающую среду Imeya khoroshiye usloviya, pozvolyayushchiye rasti, imeya priyatnuyu okruzhayushchuyu sredu having good conditions that allow things to grow; having a pleasant environment Avoir de bonnes conditions qui permettent aux choses de grandir, avoir un environnement agréable 物事  成長 させる 良い 条件  持っている ; 楽しい環境  持っている  ものごと  せいちょう させる よい じょうけん  もっている ; たのしい かんきょう  もっている  monogoto o seichō saseru yoi jōken o motteiru ; tanoshīkankyō o motteiru 
17 (作物生长条件)适宜的;(环境)舒适的 (zuòwù shēng cháng tiáojiàn) shìyí de;(huánjìng) shūshì de (作物生长条件)适宜的;(环境)舒适的 (作物生长条件)适宜的;(环境)舒适的 (catch growth conditions) suitable; (environmentally) comfortable (conditions de croissance des captures) appropriées; à l'aise (sur le plan environnemental) (pegar condições de crescimento) adequado; (ambientalmente) confortável (condiciones de crecimiento de la captura) adecuadas; (ambientalmente) cómodas (prendere le condizioni di crescita) adatto; (ambientalmente) confortevole (Conditionibus seges) idoneam (environment) solatium, (Fang Wachstumsbedingungen) geeignet, (umwelt) komfortabel (συνθήκες ανάπτυξης των αλιευμάτων) κατάλληλη (φιλική προς το περιβάλλον) άνετη (synthíkes anáptyxis ton alievmáton) katállili (filikí pros to perivállon) áneti (warunki wzrostu uszu) odpowiednie (przyjazne dla środowiska) wygodne (условия роста уловов) подходящие (экологически безопасные) (usloviya rosta ulovov) podkhodyashchiye (ekologicheski bezopasnyye) (作物生长条件)适宜的;(环境)舒适的 (conditions de croissance des captures) appropriées; à l'aise (sur le plan environnemental) ( 成長 条件  捉える ) 適切 ;( 環境   ) 快適  ( せいちょう じょうけん  とらえる ) てきせつ ;( かんきょう てき  ) かいてき  ( seichō jōken o toraeru ) tekisetsu ;( kankyō teki ni )kaiteki 
18 a hospitable climate. a hospitable climate. 一个好客的气候。 一个好客的气候。 a hospitable climate. un climat hospitalier. um clima hospitaleiro. Un clima hospitalario. un clima ospitale primis lautus caeli. ein gastfreundliches Klima. ένα φιλόξενο κλίμα. éna filóxeno klíma. gościnny klimat. гостеприимный климат. gostepriimnyy klimat. a hospitable climate. un climat hospitalier. 温かい 気候です 。  あたたかい きこうです 。  atatakai kikōdesu . 
19 宜人的气候 Yírén de qìhòu 宜人的气候 宜人的气候 Pleasant climate Climat agréable Clima agradável Clima agradable Clima piacevole iucundum caeli Angenehmes Klima Ευχάριστο κλίμα Efcháristo klíma Przyjemny klimat Приятный климат Priyatnyy klimat 宜人的气候 Climat agréable 快適な 気候  かいてきな きこう  kaitekina kikō 
20 opposé inhospitable. opposé inhospitable. 反对荒凉。 反对荒凉。 Opposé inhospitable. Opposé inhospitalier. Oposto inóspito. Opuesto inhóspito. Opposto inospitale. emensae ferimur resistunt veritati. Opposite unwirtlich. Αντίθετα αφιλόξενο. Antítheta afilóxeno. Opposé niegościnne. Оппозиция негостеприимная. Oppozitsiya negostepriimnaya. opposé inhospitable. Opposé inhospitalier. 反対 で はない 。  はんたい  はない 。  hantai de hanai . 
21 hospitably Hospitably 款待 款待 Hospitably Hospitalement Hospitàvel Hospitablemente hospitably benigne exhibuit Gastfreundlich Φιλοδοξία Filodoxía Gościnnie гостеприимно gostepriimno hospitably Hospitalement 親切 に  しんせつ   shinsetsu ni 
22 hospital  a large building where people who are ill/sick or injured are given medical treatment and care  hospital a large building where people who are ill/sick or injured are given medical treatment and care  医院一个大楼,生病/受伤或受伤的人得到医疗和护理 医院一个大楼,生病/受伤或受伤的人得到医疗和护理 Hospital a large building where people who are ill/sick or injured are given medical treatment and care Hôpital un grand bâtiment où les personnes malades, blessées ou blessées bénéficient d'un traitement médical Hospital de um grande edifício onde as pessoas que estão doentes / doentes ou feridas recebem tratamento médico e cuidados El hospital es un edificio grande donde las personas que están enfermas / enfermas o lesionadas reciben tratamiento y atención médica. Ospedale un grande edificio in cui le persone malate / malate o ferite ricevono cure e cure mediche where people who are aedificii magno hospitium ill / deterioratus, aut infirmum medicinae curatio et cura data sunt Hospital ein großes Gebäude, wo Menschen, die krank / krank oder verletzt sind, medizinische Behandlung und Pflege erhalten Νοσοκομείο ένα μεγάλο κτίριο όπου οι άνθρωποι που είναι άρρωστοι / άρρωστοι ή τραυματίες λαμβάνουν ιατρική περίθαλψη και φροντίδα Nosokomeío éna megálo ktírio ópou oi ánthropoi pou eínai árrostoi / árrostoi í travmatíes lamvánoun iatrikí períthalpsi kai frontída Szpital to duży budynek, w którym osoby chore / chore lub ranne są poddawane leczeniu i opiece medycznej Больница - большое здание, где людям, больным или больным или раненым, предоставляется лечение и уход Bol'nitsa - bol'shoye zdaniye, gde lyudyam, bol'nym ili bol'nym ili ranenym, predostavlyayetsya lecheniye i ukhod hospital  a large building where people who are ill/sick or injured are given medical treatment and care  Hôpital un grand bâtiment où les personnes malades, blessées ou blessées bénéficient d'un traitement médical 病院 病気  けが  した 人々  治療  ケア  受ける 規模な 建物  びょういん びょうき  けが  した ひとびと  ちりょう ケア  うける だい きぼな たてもの  byōin byōki ya kega o shita hitobito ga chiryō to kea o ukerudai kibona tatemono 
23 医院 yīyuàn 医院 医院 hospital Hôpital Hospital Hospital ospedale hospitium Krankenhaus Νοσοκομείο Nosokomeío Szpital больница bol'nitsa 医院 Hôpital 病院  びょういん  byōin 
24 He had to go to hospital for treatment He had to go to hospital for treatment 他不得不去医院接受治疗 他不得不去医院接受治疗 He had to go to hospital for treatment Il a dû aller à l'hôpital pour un traitement Ele teve que ir ao hospital para tratamento Tuvo que ir al hospital para recibir tratamiento. Doveva andare in ospedale per il trattamento Qui cum ad hospitalis curationi Er musste ins Krankenhaus zur Behandlung gehen Έπρεπε να πάει στο νοσοκομείο για θεραπεία Éprepe na páei sto nosokomeío gia therapeía Musiał iść do szpitala na leczenie Он должен был пойти в больницу для лечения On dolzhen byl poyti v bol'nitsu dlya lecheniya He had to go to hospital for treatment Il a dû aller à l'hôpital pour un traitement   治療  ため  病院  行く 必要  あった  かれ  ちりょう  ため  びょういん  いく ひつよう あった  kare wa chiryō no tame ni byōin ni iku hitsuyō ga atta 
25 他不得不去医蚝接受治疗 tā bùdé bù qù yī háo jiēshòu zhìliáo 他不得不去医蚝接受治疗 他不得不去医蚝接受治疗 He has to go to the doctor for treatment Il doit aller chez le médecin pour un traitement Ele tem que ir ao médico para tratamento Tiene que ir al médico para recibir tratamiento. Deve andare dal medico per il trattamento Oportebat autem eum transire per doctores curatio OSTREUM Er muss zur Behandlung zum Arzt gehen Πρέπει να πάει στο γιατρό για θεραπεία Prépei na páei sto giatró gia therapeía Musi iść do lekarza na leczenie Он должен пойти к врачу для лечения On dolzhen poyti k vrachu dlya lecheniya 他不得不去医蚝接受治疗 Il doit aller chez le médecin pour un traitement   治療  ため  医者  行く 必要  あります  かれ  ちりょう  ため  いしゃ  いく ひつよう  あります  kare wa chiryō no tame ni isha ni iku hitsuyō ga arimasu 
26 he had to go to the hospital for treatment• he had to go to the hospital for treatment• 他不得不去医院接受治疗• 他不得不去医院接受治疗• He had to go to the hospital for treatment• Il a dû aller à l'hôpital pour un traitement. Ele teve que ir ao hospital para tratamento Tuvo que ir al hospital para recibir tratamiento. Doveva andare in ospedale per il trattamento • • quod curatio, quia ad hospitium Er musste ins Krankenhaus zur Behandlung gehen. Πρέπει να πάει στο νοσοκομείο για θεραπεία • Prépei na páei sto nosokomeío gia therapeía • Musiał udać się do szpitala na leczenie • Он должен был пойти в больницу для лечения • On dolzhen byl poyti v bol'nitsu dlya lecheniya • he had to go to the hospital for treatment• Il a dû aller à l'hôpital pour un traitement.   治療  ため  病院  行く 必要  あった 。  かれ  ちりょう  ため  びょういん  いく ひつよう あった 。  kare wa chiryō no tame ni byōin ni iku hitsuyō ga atta . 
27 他木得木去医院接受治疗 tā mù dé mù qù yīyuàn jiēshòu zhìliáo 他木得木去医院接受治疗 他木得木去医院接受治疗 He went to the hospital for treatment. Il est allé à l'hôpital pour un traitement. Ele foi ao hospital para tratamento. Fue al hospital para recibir tratamiento. Andò in ospedale per il trattamento. Qui esset lignum ad hospitalis curationi de lignum Er ging zur Behandlung ins Krankenhaus. Πήγε στο νοσοκομείο για θεραπεία. Píge sto nosokomeío gia therapeía. Poszedł do szpitala na leczenie. Он отправился в больницу на лечение. On otpravilsya v bol'nitsu na lecheniye. 他木得木去医院接受治疗 Il est allé à l'hôpital pour un traitement.   治療  ため  病院  行きました 。  かれ  ちりょう  ため  びょういん  いきました 。  kare wa chiryō no tame ni byōin ni ikimashita . 
28 to be admitted to (the). hospital to be admitted to (the). Hospital 被录取。医院 被录取。医院 To be admitted to (the). hospital Pour être admis à l'hôpital Para ser admitido no (a) hospital Para ser admitido en el hospital. Essere ammessi all'ospedale faciendus est aditus ad (in). hospitium In das Krankenhaus eingeliefert werden Για να γίνει δεκτός στο νοσοκομείο Gia na gínei dektós sto nosokomeío Aby zostać przyjętym do (.) Szpitala Для поступления в больницу Dlya postupleniya v bol'nitsu to be admitted to (the). hospital Pour être admis à l'hôpital 病院  入院 する  びょういん  にゅういん する  byōin ni nyūin suru 
29 被接受入院 bèi jiēshòu rùyuàn 被接受入院 被接受入院 Accepted for admission Accepté pour l'admission Aceito para admissão Aceptado para la admisión Accettato per l'ammissione Praesent sit accepit Für die Aufnahme akzeptiert Αποδεκτό για είσοδο Apodektó gia eísodo Zaakceptowany do przyjęcia Принято для приема Prinyato dlya priyema 被接受入院 Accepté pour l'admission 入場 許可  にゅうじょう きょか  nyūjō kyoka 
30 to be discharged from (the) hospital to be discharged from (the) hospital 从(医院)出院 从(医院)出院 To be discharged from (the) hospital Être libéré de (l'hôpital) Para ser descarregado do (o) hospital Para ser dado de alta del hospital Essere dimesso dall'ospedale ut emissas ex sclopetis (a) hospitium Aus dem Krankenhaus entlassen werden Να αποφορτιστεί από το νοσοκομείο Na apofortisteí apó to nosokomeío Aby zostać zwolnionym ze szpitala Выходить из больницы Vykhodit' iz bol'nitsy to be discharged from (the) hospital Être libéré de (l'hôpital) 病院 から 退院 する  びょういん から たいいん する  byōin kara taīn suru 
31 从(医院)出院 cóng (yīyuàn) chūyuàn 从(医院)出院 从(医院)出院 Discharged from (hospital) Rejeté de (hôpital) Descarregado de (hospital) Dado de alta (hospital) Scaricato da (ospedale) Ab (hospitium) emundetur a fluxi seminis Entladen aus (Krankenhaus) Εκφορτωθεί από (νοσοκομείο) Ekfortotheí apó (nosokomeío) Zwolniony z (szpital) Выписано из (больницы) Vypisano iz (bol'nitsy) 从(医院)出院 Rejeté de (hôpital) 退院 ( 病院 )  たいいん ( びょういん )  taīn ( byōin ) 
32 huòzhǔn chūyuàn 获准出院 获准出院 Approved to be discharged Approuvé pour être déchargé Aprovado para ser descarregado Aprobado para ser dado de alta Approvato per essere dimesso Qui fuit liberandus hospitium Genehmigt, um entlassen zu werden Εγκρίθηκε να εκφορτιστεί Enkríthike na ekfortisteí Zatwierdzone do zwolnienia Утверждено для выписки Utverzhdeno dlya vypiski Approuvé pour être déchargé 退院 する こと  承認 した  たいいん する こと  しょうにん した  taīn suru koto o shōnin shita 
33 The injured were rushed to (the) hospital in an ambulance The injured were rushed to (the) hospital in an ambulance 受伤的人被救护车送往(医院) 受伤的人被救护车送往(医院) The injured were rushed to (the) hospital in an ambulance Les blessés ont été transportés à l'hôpital dans une ambulance Os feridos foram levados para o hospital em uma ambulância Los heridos fueron llevados al hospital en una ambulancia. I feriti sono stati portati all'ospedale in ambulanza In laesus sunt ruit ad (in) hospitium, in ambulance Die Verletzten wurden mit einem Krankenwagen in das Krankenhaus gebracht Οι τραυματίες έσπευσαν στο (νοσοκομείο) σε ασθενοφόρο Oi travmatíes éspefsan sto (nosokomeío) se asthenofóro Rannych wywieziono do (szpitala) szpitala karetką pogotowia Пострадавших доставили в больницу в скорой помощи Postradavshikh dostavili v bol'nitsu v skoroy pomoshchi The injured were rushed to (the) hospital in an ambulance Les blessés ont été transportés à l'hôpital dans une ambulance 負傷者  救急車  病院  運ばれた  ふしょうしゃ  きゅうきゅうしゃ  びょういん  はこばれた  fushōsha wa kyūkyūsha de byōin ni hakobareta 
34 救护车把伤员火速送往医院 jiùhù chē bǎ shāngyuán huǒsù sòng wǎng yīyuàn 救护车把伤员火速送往医院 救护车把伤员火速送往医院 The ambulance sent the wounded to the hospital L'ambulance a envoyé les blessés à l'hôpital A ambulância enviou os feridos para o hospital La ambulancia envió a los heridos al hospital. L'ambulanza ha mandato i feriti all'ospedale Itaque laesus ambulances et impetum fecerunt uno animo hospitium Der Krankenwagen schickte die Verwundeten ins Krankenhaus Το ασθενοφόρο έστειλε τους τραυματίες στο νοσοκομείο To asthenofóro ésteile tous travmatíes sto nosokomeío Karetka wysłała rannych do szpitala Скорая помощь отправила раненых в больницу Skoraya pomoshch' otpravila ranenykh v bol'nitsu 救护车把伤员火速送往医院 L'ambulance a envoyé les blessés à l'hôpital 救急車  負傷者  病院  送りました  きゅうきゅうしゃ  ふしょうしゃ  びょういん  おくりました  kyūkyūsha wa fushōsha o byōin ni okurimashita 
35 He died in(the) hospital He died in(the) hospital 他在医院去世了 他在医院去世了 He died in(the) hospital Il est décédé à l'hôpital Ele morreu no (o) hospital Murió en el hospital È morto nell'ospedale Mortuus est autem in (de) hospitium Er starb im Krankenhaus Πέθανε στο νοσοκομείο Péthane sto nosokomeío Zmarł w szpitalu Он умер в больнице On umer v bol'nitse He died in(the) hospital Il est décédé à l'hôpital   病院  死んだ  かれ  びょういん  しんだ  kare wa byōin de shinda 
36 他在医院里去世 tā zài yīyuàn lǐ qùshì 他在医院里去世 他在医院里去世 He died in the hospital Il est mort à l'hôpital Ele morreu no hospital El murio en el hospital È morto in ospedale Et mortuus est in hospitali Er starb im Krankenhaus Πέθανε στο νοσοκομείο Péthane sto nosokomeío Zmarł w szpitalu Он умер в больнице On umer v bol'nitse 他在医院里去世 Il est mort à l'hôpital   病院  死んだ  かれ  びょういん  しんだ  kare wa byōin de shinda 
37 I’m going to the hospital to visit my brother  I’m going to the hospital to visit my brother  我要去医院探望我的兄弟 我要去医院探望我的兄弟 I’m going to the hospital to visit my brother Je vais à l’hôpital rendre visite à mon frère Eu vou ao hospital para visitar meu irmão Voy al hospital a visitar a mi hermano Vado in ospedale per visitare mio fratello Im 'iens hospitium visitare fratrem meum Ich gehe ins Krankenhaus, um meinen Bruder zu besuchen Πάω στο νοσοκομείο για να επισκεφθώ τον αδερφό μου Páo sto nosokomeío gia na episkefthó ton aderfó mou Idę do szpitala odwiedzić mojego brata Я иду в больницу, чтобы навестить моего брата YA idu v bol'nitsu, chtoby navestit' moyego brata I’m going to the hospital to visit my brother  Je vais à l’hôpital rendre visite à mon frère     兄弟  訪問 する ため  病院  行く  わたし  わたし  きょうだい  ほうもん する ため びょういん  いく  watashi wa watashi no kyōdai o hōmon suru tame ni byōinni iku 
38 我要去医院探望我弟弟 wǒ yào qù yīyuàn tànwàng wǒ dìdì 我要去医院探望我弟弟 我要去医院探望我弟弟 I am going to the hospital to visit my brother. Je vais à l'hôpital pour rendre visite à mon frère. Eu estou indo para o hospital para visitar meu irmão. Voy al hospital a visitar a mi hermano. Vado in ospedale per visitare mio fratello. Im 'iens hospitium visitare fratrem meum Ich gehe ins Krankenhaus, um meinen Bruder zu besuchen. Πάω στο νοσοκομείο για να επισκεφθώ τον αδελφό μου. Páo sto nosokomeío gia na episkefthó ton adelfó mou. Idę do szpitala odwiedzić mojego brata. Я иду в больницу, чтобы навестить моего брата. YA idu v bol'nitsu, chtoby navestit' moyego brata. 我要去医院探望我弟弟 Je vais à l'hôpital pour rendre visite à mon frère.     兄弟  訪問 する ため  病院  行く 。  わたし  わたし  きょうだい  ほうもん する ため びょういん  いく 。  watashi wa watashi no kyōdai o hōmon suru tame ni byōinni iku . 
39 我要去医院探望我的兄弟 wǒ yào qù yīyuàn tànwàng wǒ de xiōngdì 我要去医院探望我的兄弟 我要去医院探望我的兄弟 I am going to the hospital to visit my brother. Je vais à l'hôpital pour rendre visite à mon frère. Eu estou indo para o hospital para visitar meu irmão. Voy al hospital a visitar a mi hermano. Vado in ospedale per visitare mio fratello. Im 'iens hospitium visitare fratrem meum Ich gehe ins Krankenhaus, um meinen Bruder zu besuchen. Πάω στο νοσοκομείο για να επισκεφθώ τον αδελφό μου. Páo sto nosokomeío gia na episkefthó ton adelfó mou. Idę do szpitala odwiedzić mojego brata. Я иду в больницу, чтобы навестить моего брата. YA idu v bol'nitsu, chtoby navestit' moyego brata. 我要去医院探望我的兄弟 Je vais à l'hôpital pour rendre visite à mon frère.     兄弟  訪問 する ため  病院  行く 。  わたし  わたし  きょうだい  ほうもん する ため びょういん  いく 。  watashi wa watashi no kyōdai o hōmon suru tame ni byōinni iku . 
40 a psychiatric/mental hospital a psychiatric/mental hospital 精神病院/精神病院 精神病院/精神病院 a psychiatric/mental hospital un hôpital psychiatrique / psychiatrique um hospital psiquiátrico / mental un hospital psiquiátrico / mental un ospedale psichiatrico / psichiatrico psychiatricis / mentis hospitium eine psychiatrische / psychiatrische Klinik ένα ψυχιατρικό νοσοκομειακό νοσοκομείο éna psychiatrikó nosokomeiakó nosokomeío szpital psychiatryczny / psychiczny психиатрическая / психиатрическая больница psikhiatricheskaya / psikhiatricheskaya bol'nitsa a psychiatric/mental hospital un hôpital psychiatrique / psychiatrique 精神科 / 精神 病院  せいしんか / せいしん びょういん  seishinka / seishin byōin 
41  精神病院 jīngshénbìng yuàn  精神病院  精神病院  Mental hospital  Hôpital psychiatrique  Hospital psiquiátrico  Hospital psiquiátrico  Ospedale psichiatrico  mentis hospitium  Psychiatrische Klinik  Ψυχικό νοσοκομείο  Psychikó nosokomeío  Szpital psychiatryczny  Психическая больница  Psikhicheskaya bol'nitsa  精神病院  Hôpital psychiatrique   精神 病院    せいしん びょういん    seishin byōin 
42 hospital doctors/nurses /staff hospital doctors/nurses/staff 医院医生/护士/工作人员 医院医生/护士/工作人员 Hospital doctors/nurses /staff Médecins / infirmières / personnel hospitalier Médicos hospitalares / enfermeiros / pessoal Hospital de médicos / enfermeras / personal Medici ospedalieri / infermieri / personale medicos hospitali / nutrices / virgam Krankenhausärzte / Krankenschwestern / Personal Νοσοκομειακοί / νοσηλευτές / προσωπικό Nosokomeiakoí / nosileftés / prosopikó Lekarze szpitalni / pielęgniarki / personel Больничные врачи / медсестры / персонал Bol'nichnyye vrachi / medsestry / personal hospital doctors/nurses /staff Médecins / infirmières / personnel hospitalier 病院  医師 / 看護師 / スタッフ  びょういん  いし / かんごし / スタッフ  byōin no ishi / kangoshi / sutaffu 
43 医院生/护/职工 yīyuàn shēng/hùshì/zhígōng ◊ 医院生/护士/职工◊ 医院生/护士/职工◊ Hospital student/nurse/staff Étudiant à l'hôpital / infirmière / personnel Hospital estudante / enfermeiro / pessoal Hospital estudiante / enfermera / personal Studente / infermiere / personale ospedaliero Hospitium Salutem / Nonne / Staff ◊ Krankenhausstudent / Krankenschwester / Personal Νοσηλευτής / νοσοκόμος / προσωπικό Nosileftís / nosokómos / prosopikó Student szpitala / pielęgniarka / personel Студент / медсестра / персонал больницы Student / medsestra / personal bol'nitsy 医院生/护/职工 Étudiant à l'hôpital / infirmière / personnel 病院  学生 / 看護師 / スタッフ  びょういん  がくせい / かんごし / スタッフ  byōin no gakusei / kangoshi / sutaffu 
44 医院医生/护士/工作人 yīyuàn yīshēng/hùshì/gōngzuò rényuán 医院医生/护士/工作人员 医院医生/护士/工作人员 Hospital doctor/nurse/staff Médecin / infirmière / personnel hospitalier Hospital médico / enfermeiro / pessoal Hospital médico / enfermera / personal Medico ospedaliero / infermiere / personale Medicus nosocomio / nutrix / virgam Krankenhausarzt / Krankenschwester / Personal Νοσοκομειακός γιατρός / νοσοκόμος / προσωπικό Nosokomeiakós giatrós / nosokómos / prosopikó Lekarz szpitalny / pielęgniarka / personel Врач больницы / медсестра / персонал Vrach bol'nitsy / medsestra / personal 医院医生/护士/工作人 Médecin / infirmière / personnel hospitalier 病院  医師 / 看護師 / スタッフ  びょういん  いし / かんごし / スタッフ  byōin no ishi / kangoshi / sutaffu 
45  There is an urgent need for more hospital beds There is an urgent need for more hospital beds  迫切需要更多的病床  迫切需要更多的病床  There is an urgent need for more hospital beds  Il y a un besoin urgent de plus de lits d'hôpitaux  Há uma necessidade urgente de mais leitos hospitalares  Hay una necesidad urgente de más camas de hospital.  C'è un bisogno urgente di più letti d'ospedale  Non magis opus est urgente hospitium stratoria  Es besteht ein dringender Bedarf an mehr Krankenhausbetten  Υπάρχει επείγουσα ανάγκη για περισσότερα νοσοκομειακά κρεβάτια  Ypárchei epeígousa anánki gia perissótera nosokomeiaká krevátia  Istnieje pilna potrzeba zwiększenia liczby łóżek szpitalnych  Существует настоятельная необходимость в большем количестве больничных коек  Sushchestvuyet nastoyatel'naya neobkhodimost' v bol'shem kolichestve bol'nichnykh koyek  There is an urgent need for more hospital beds  Il y a un besoin urgent de plus de lits d'hôpitaux   より 多く  病院  ベッド  急務です    より おうく  びょういん  ベッド  きゅうむです    yori ōku no byōin no beddo ga kyūmudesu 
46 医院床位急需增加 yīyuàn chuángwèi jíxū zēngjiā 医院床位急需增加 医院床位急需增加 Hospital beds need to be increased Les lits d'hôpitaux doivent être augmentés Camas hospitalares precisam ser aumentadas Las camas de hospital necesitan ser aumentadas I letti d'ospedale devono essere aumentati Urgente necessitate ad augendam hospitium stratoria Krankenhausbetten müssen erhöht werden Τα νοσοκομειακά κρεβάτια πρέπει να αυξηθούν Ta nosokomeiaká krevátia prépei na afxithoún Łóżka szpitalne muszą zostać zwiększone Больничные кровати необходимо увеличить Bol'nichnyye krovati neobkhodimo uvelichit' 医院床位急需增加 Les lits d'hôpitaux doivent être augmentés 病院  ベッド  増やす 必要  ある  びょういん  ベッド  ふやす ひつよう  ある  byōin no beddo o fuyasu hitsuyō ga aru 
47 see also  see also  也可以看看 也可以看看 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także См. Также Sm. Takzhe see also  Voir aussi  参照 してください   さんしょう してください  mo sanshō shitekudasai 
48 cottage cottage 茅屋 茅屋 Cottage Cottage Cottage Casa de campo casolare villa Hütte Cottage Cottage Domek коттедж kottedzh cottage Cottage コテージ  コテージ  kotēji 
49 hospital hospital 医院 医院 Hospital Hôpital Hospital Hospital ospedale hospitium Krankenhaus Νοσοκομείο Nosokomeío Szpital больница bol'nitsa hospital Hôpital 病院  びょういん  byōin 
50 british/american british/american 英国/美国 英国/美国 British/american Britannique / américain Britânico / americano Británico / americano britannico / americano British / American Britisch / amerikanisch Βρετανός / Αμερικανός Vretanós / Amerikanós Brytyjski / amerykański Британская / Американская Britanskaya / Amerikanskaya british/american Britannique / américain イギリス / アメリカ  イギリス / アメリカ  igirisu / amerika 
51 英国/美国英语  yīngguó/měiguó yīngyǔ  英国/美国英语 英国/美国英语 UK/United States English Anglais / États-Unis Anglais Reino Unido / Estados Unidos Inglês Inglés Reino Unido / Estados Unidos Inglese Regno Unito / Stati Uniti UK / US Latina Großbritannien / USA Englisch Ηνωμένο Βασίλειο / Ηνωμένες Πολιτείες Αγγλικά Inoméno Vasíleio / Inoménes Politeíes Angliká Angielski w Wielkiej Brytanii / Stanach Zjednoczonych Великобритания / Соединенные Штаты Америки Velikobritaniya / Soyedinennyye Shtaty Ameriki 英国/美国英语  Anglais / États-Unis Anglais イギリス / アメリカ 英語  イギリス / アメリカ えいご  igirisu / amerika eigo 
52 hospital hospital 医院 医院 Hospital Hôpital Hospital Hospital ospedale hospitium Krankenhaus Νοσοκομείο Nosokomeío Szpital больница bol'nitsa hospital Hôpital 病院  びょういん  byōin 
53 you say to hospital or in hospital when you talk about somebody being there as a patient you say to hospital or in hospital when you talk about somebody being there as a patient 当你谈到有人在那里作为病人时,你会去医院或医院 当你谈到有人在那里作为病人时,你会去医院或医院 You say to hospital or in hospital when you talk about somebody being there as a patient Vous dites à l'hôpital ou à l'hôpital quand vous parlez de quelqu'un qui y est en tant que patient Você diz para o hospital ou no hospital quando você fala sobre alguém estar lá como paciente Usted dice en el hospital o en el hospital cuando se habla de alguien que está allí como paciente. Dici all'ospedale o all'ospedale quando parli di qualcuno che è lì come paziente dico vobis nosocomio sive in nosocomio loqui cum aliquem esse patientes sicut ibi Sie sagen ins Krankenhaus oder ins Krankenhaus, wenn Sie darüber sprechen, dass jemand als Patient da ist Λέτε στο νοσοκομείο ή στο νοσοκομείο όταν μιλάτε για κάποιον που είναι εκεί ως ασθενής Léte sto nosokomeío í sto nosokomeío ótan miláte gia kápoion pou eínai ekeí os asthenís Mówisz do szpitala lub szpitala, kiedy mówisz o tym, że ktoś jest tam jako pacjent Вы говорите в больницу или в больницу, когда говорите о том, что кто-то находится там как пациент Vy govorite v bol'nitsu ili v bol'nitsu, kogda govorite o tom, chto kto-to nakhoditsya tam kak patsiyent you say to hospital or in hospital when you talk about somebody being there as a patient Vous dites à l'hôpital ou à l'hôpital quand vous parlez de quelqu'un qui y est en tant que patient あなた  患者 として そこ  いる こと について話し合った とき  、 病院  病院  言う  あなた  かんじゃ として そこ  いる こと について はなしあった とき  、 びょういん  びょういん  いう  anata wa kanja toshite soko ni iru koto nitsuite hanashiattatoki ni , byōin ya byōin ni iu 
54 在英国英语中,去医院看病或住院诊治用 zài yīngguó yīngyǔ zhòng, qù yīyuàn kànbìng huò zhùyuàn zhěnzhì yòng 在英国英语中,去医院看病或住院诊治用 在英国英语中,去医院看病或住院诊治用 In British English, go to the hospital for medical treatment or hospitalization En anglais britannique, rendez-vous à l'hôpital pour un traitement médical ou une hospitalisation Em inglês britânico, vá ao hospital para tratamento médico ou hospitalização En inglés británico, ve al hospital para recibir tratamiento médico u hospitalización. Nell'inglese britannico, andare in ospedale per cure mediche o ospedalizzazione In Anglicum Britannicum ire ad medicum sive hospitalis amet est In britischem Englisch, gehen Sie zum Krankenhaus für medizinische Behandlung oder Krankenhausaufenthalt Στη βρετανική αγγλική γλώσσα, μεταβείτε στο νοσοκομείο για ιατρική περίθαλψη ή νοσηλεία Sti vretanikí anglikí glóssa, metaveíte sto nosokomeío gia iatrikí períthalpsi í nosileía W brytyjskim angielskim udaj się do szpitala na leczenie lub hospitalizację На британском английском перейдите в больницу для лечения или госпитализации Na britanskom angliyskom pereydite v bol'nitsu dlya lecheniya ili gospitalizatsii 在英国英语中,去医院看病或住院诊治用 En anglais britannique, rendez-vous à l'hôpital pour un traitement médical ou une hospitalisation 英国  英語   、 治療  入院  ため  病院 行く  えいこく  えいご   、 ちりょう  にゅういん  ため  びょういん  いく  eikoku no eigo de wa , chiryō ya nyūin no tame ni byōin niiku 
55 to hospitalin hospital: I had to go to hospital to hospital huò in hospital: I had to go to hospital 去医院或住院:我不得不去医院 去医院或住院:我不得不去医院 To hospital or in hospital: I had to go to hospital À l'hôpital ou à l'hôpital: je devais aller à l'hôpital Para o hospital ou no hospital: eu tive que ir ao hospital Al hospital o al hospital: tuve que ir al hospital. In ospedale o in ospedale: dovevo andare in ospedale in hospitali vel in hospitium: et qui ad hospitium Zum Krankenhaus oder ins Krankenhaus: Ich musste ins Krankenhaus gehen Στο νοσοκομείο ή στο νοσοκομείο: έπρεπε να πάω στο νοσοκομείο Sto nosokomeío í sto nosokomeío: éprepe na páo sto nosokomeío Do szpitala lub szpitala: musiałem iść do szpitala В больницу или в больницу: мне пришлось ехать в больницу V bol'nitsu ili v bol'nitsu: mne prishlos' yekhat' v bol'nitsu to hospitalin hospital: I had to go to hospital À l'hôpital ou à l'hôpital: je devais aller à l'hôpital 病院  病院  :   病院  行く 必要  あった  びょういん  びょういん  : わたし  びょういん  いく ひつよう  あった  byōin ya byōin ni : watashi wa byōin ni iku hitsuyō ga atta 
56 我得去医院看病。 wǒ dé qù yīyuàn kànbìng. 我得去医院看病。 我得去医院看病。 I have to go to the hospital to see a doctor. Je dois aller à l'hôpital pour voir un médecin. Eu tenho que ir ao hospital para ver um médico. Tengo que ir al hospital para ver a un médico. Devo andare all'ospedale per vedere un dottore. Ego autem vadam ad hospitium. Ich muss ins Krankenhaus, um einen Arzt aufzusuchen. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο για να δω έναν γιατρό. Prépei na páo sto nosokomeío gia na do énan giatró. Muszę iść do szpitala, żeby zobaczyć się z lekarzem. Мне нужно пойти в больницу, чтобы обратиться к врачу. Mne nuzhno poyti v bol'nitsu, chtoby obratit'sya k vrachu. 我得去医院看病。 Je dois aller à l'hôpital pour voir un médecin.   医者  会う ため  病院  行く 必要  あります。  わたし  いしゃ  あう ため  びょういん  いく ひつよう  あります 。  watashi wa isha ni au tame ni byōin ni iku hitsuyō gaarimasu . 
57 she spent two weeks in hospital She spent two weeks in hospital 她在医院住了两个星期 她在医院住了两个星期 She spent two weeks in hospital Elle a passé deux semaines à l'hôpital Ela passou duas semanas no hospital Pasó dos semanas en el hospital. Ha trascorso due settimane in ospedale transportabat biduoque et hebdomades in hospitali Sie verbrachte zwei Wochen im Krankenhaus Πέρασε δύο εβδομάδες στο νοσοκομείο Pérase dýo evdomádes sto nosokomeío Spędziła dwa tygodnie w szpitalu Она провела две недели в больнице Ona provela dve nedeli v bol'nitse she spent two weeks in hospital Elle a passé deux semaines à l'hôpital 彼女  病院  2 週間 過ごした  かのじょ  びょういん  2 しゅうかん すごした  kanojo wa byōin de 2 shūkan sugoshita 
58 她在医院住了两个星期 tā zài yīyuàn zhùle liǎng gè xīngqí 她在医院住了两个星期 她在医院住了两个星期 She stayed in the hospital for two weeks Elle est restée à l'hôpital pendant deux semaines Ela ficou no hospital por duas semanas Ella permaneció en el hospital durante dos semanas. È rimasta in ospedale per due settimane Illa duo weeks spent in hospitali Sie blieb zwei Wochen im Krankenhaus Έμεινε στο νοσοκομείο για δύο εβδομάδες Émeine sto nosokomeío gia dýo evdomádes Została w szpitalu przez dwa tygodnie Она осталась в больнице на две недели Ona ostalas' v bol'nitse na dve nedeli 她在医院住了两个星期 Elle est restée à l'hôpital pendant deux semaines 彼女  2 週間 病院  滞在 した  かのじょ  2 しゅうかん びょういん  たいざい した  kanojo wa 2 shūkan byōin ni taizai shita 
59 院两周 tā zhùyuàn liǎng zhōu 她住院两周 她住院两周 She was hospitalized for two weeks Elle a été hospitalisée pendant deux semaines Ela foi hospitalizada por duas semanas Ella fue hospitalizada por dos semanas. È stata ricoverata in ospedale per due settimane Illa duo weeks in nosocomio Sie war zwei Wochen im Krankenhaus Έμεινε σε νοσοκομείο για δύο εβδομάδες Émeine se nosokomeío gia dýo evdomádes Była hospitalizowana przez dwa tygodnie Она была госпитализирована на две недели Ona byla gospitalizirovana na dve nedeli 院两周 Elle a été hospitalisée pendant deux semaines 彼女  2 週間 入院 した  かのじょ  2 しゅうかん にゅういん した  kanojo wa 2 shūkan nyūin shita 
60 you need to use the. you need to use the. 你需要使用。 你需要使用。 You need to use the. Vous devez utiliser le. Você precisa usar o. Necesitas usar el. Devi usare il. Vos postulo utor. Sie müssen das verwenden. Πρέπει να χρησιμοποιήσετε το. Prépei na chrisimopoiísete to. Musisz użyć. Вам нужно использовать. Vam nuzhno ispol'zovat'. you need to use the. Vous devez utiliser le. あなた   使用 する 必要  あります 。  あなた   しよう する ひつよう  あります 。  anata wa o shiyō suru hitsuyō ga arimasu . 
61 北美英语要用定冠词  Běiměi yīngyǔ yào yòng dìng guàn cí  北美英语要用定冠词 北美英语要用定冠词 North American English to use definite article Anglais nord-américain d'utiliser un article défini Inglês da América do Norte para usar artigo definido Inglés norteamericano para usar artículo definido Inglese del Nord America per usare un articolo definito Articulus certis Americae Septentrionalis uti in English Nordamerikanisches Englisch, um bestimmten Artikel zu verwenden Αγγλικά της Βόρειας Αμερικής για χρήση συγκεκριμένου άρθρου Angliká tis Vóreias Amerikís gia chrísi synkekriménou árthrou Północnoamerykański angielski do używania określonego artykułu Североамериканский английский использовать определенную статью Severoamerikanskiy angliyskiy ispol'zovat' opredelennuyu stat'yu 北美英语要用定冠词  Anglais nord-américain d'utiliser un article défini 明確な 記事  使用 する 北米 英語  めいかくな きじ  しよう する ほくべい えいご  meikakuna kiji o shiyō suru hokubei eigo 
62 the: I had to go to the hospital the: I had to go to the hospital :我不得不去医院 :我不得不去医院 The: I had to go to the hospital Le: je devais aller à l'hôpital O: eu tive que ir ao hospital El: tuve que ir al hospital Il: dovevo andare all'ospedale quod, me cum ad hospitium Das: Ich musste ins Krankenhaus gehen Το: έπρεπε να πάω στο νοσοκομείο To: éprepe na páo sto nosokomeío : Musiałem iść do szpitala The: я должен был пойти в больницу The: ya dolzhen byl poyti v bol'nitsu the: I had to go to the hospital Le: je devais aller à l'hôpital   病院  行く 必要  あった  わたし  びょういん  いく ひつよう  あった  watashi wa byōin ni iku hitsuyō ga atta 
63 我得去医院看病 wǒ dé qù yīyuàn kànbìng 我得去医院看病 我得去医院看病 I have to go to the hospital to see a doctor. Je dois aller à l'hôpital pour voir un médecin. Eu tenho que ir ao hospital para ver um médico. Tengo que ir al hospital para ver a un médico. Devo andare all'ospedale per vedere un dottore. Ego autem vadam ad hospitium Ich muss ins Krankenhaus, um einen Arzt aufzusuchen. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο για να δω έναν γιατρό. Prépei na páo sto nosokomeío gia na do énan giatró. Muszę iść do szpitala, żeby zobaczyć się z lekarzem. Мне нужно пойти в больницу, чтобы обратиться к врачу. Mne nuzhno poyti v bol'nitsu, chtoby obratit'sya k vrachu. 我得去医院看病 Je dois aller à l'hôpital pour voir un médecin.   医者  会う ため  病院  行く 必要  あります。  わたし  いしゃ  あう ため  びょういん  いく ひつよう  あります 。  watashi wa isha ni au tame ni byōin ni iku hitsuyō gaarimasu . 
64 she spent two weeks in a hospital she spent two weeks in a hospital 她在医院住了两个星期 她在医院住了两个星期 She spent two weeks in a hospital Elle a passé deux semaines à l'hôpital Ela passou duas semanas em um hospital Pasó dos semanas en un hospital. Ha trascorso due settimane in un ospedale transportabat biduoque et hebdomades in hospitali Sie verbrachte zwei Wochen in einem Krankenhaus Πέρασε δύο εβδομάδες σε ένα νοσοκομείο Pérase dýo evdomádes se éna nosokomeío Spędziła dwa tygodnie w szpitalu Она провела две недели в больнице Ona provela dve nedeli v bol'nitse she spent two weeks in a hospital Elle a passé deux semaines à l'hôpital 彼女  病院  2 週間 過ごした  かのじょ  びょういん  2 しゅうかん すごした  kanojo wa byōin de 2 shūkan sugoshita 
65 她住院两病。 tā zhùyuàn liǎng bìng. 她住院两病。 她住院两病。 She is hospitalized for two diseases. Elle est hospitalisée pour deux maladies. Ela é hospitalizada por duas doenças. Ella es hospitalizada por dos enfermedades. È ricoverata in ospedale per due malattie. Illa duo in nosocomio morbo. Sie ist wegen zweier Krankheiten im Krankenhaus. Είναι νοσοκομείο για δύο ασθένειες. Eínai nosokomeío gia dýo asthéneies. Jest hospitalizowana z powodu dwóch chorób. Она госпитализирована на две болезни. Ona gospitalizirovana na dve bolezni. 她住院两病。 Elle est hospitalisée pour deux maladies. 彼女  2つ  病気  ため  入院 しています 。  かのじょ    びょうき  ため  にゅういん しています 。  kanojo wa tsu no byōki no tame ni nyūin shiteimasu . 
66 hospital corners  a way of folding the sheets at the corners of a bed tightly and neatly, in a way that they are often folded in a hospital  Hospital corners a way of folding the sheets at the corners of a bed tightly and neatly, in a way that they are often folded in a hospital  医院的角落是一种在床角折叠床单的方式,它们经常在医院折叠 医院的角落是一种在床角折叠床单的方式,它们经常在医院折叠 Hospital corners a way of folding the sheets at the corners of a bed tightly and neatly, in a way that they are often folded in a hospital Coins d'hôpital une manière de plier les draps aux coins d'un lit étroitement et proprement, de manière à ce qu'ils soient souvent pliés dans un hôpital Os cantos de hospital um modo de dobrar as folhas nos cantos de uma cama firmemente e ordenadamente, de certo modo que muitas vezes se dobram em um hospital El hospital arrincona una forma de doblar las sábanas en las esquinas de una cama de manera firme y ordenada, de manera que a menudo se doblan en un hospital. Gli angoli dell'ospedale un modo di piegare le lenzuola agli angoli di un letto strettamente e ordinatamente, in modo che siano spesso piegati in un ospedale hospitium initiis submitti de se invicem tenens aperiebatur via circuitu laminarum in angulis lectum arte concinne, ut in eos plerumque separatim involutum in hospitali Krankenhausecken sind eine Möglichkeit, die Laken an den Ecken eines Bettes so zu falten, dass sie oft in einem Krankenhaus gefaltet werden Οι νοσοκομειακές γωνίες είναι ένας τρόπος να διπλώνετε τα φύλλα στις γωνίες ενός κρεβατιού σφιχτά και τακτοποιημένα, με τέτοιο τρόπο ώστε συχνά να διπλώνονται σε νοσοκομείο Oi nosokomeiakés goníes eínai énas trópos na diplónete ta fýlla stis goníes enós krevatioú sfichtá kai taktopoiiména, me tétoio trópo óste sychná na diplónontai se nosokomeío Narożniki szpitalne to sposób składania i układania prześcieradeł w kącikach łóżka w taki sposób, że często są składane w szpitalu Больничные уголки - способ сгибать листы по углам кровати плотно и аккуратно, так, что их часто складывают в больницу Bol'nichnyye ugolki - sposob sgibat' listy po uglam krovati plotno i akkuratno, tak, chto ikh chasto skladyvayut v bol'nitsu hospital corners  a way of folding the sheets at the corners of a bed tightly and neatly, in a way that they are often folded in a hospital  Coins d'hôpital une manière de plier les draps aux coins d'un lit étroitement et proprement, de manière à ce qu'ils soient souvent pliés dans un hôpital 病院  コーナー ベッド  コーナー  シート しっかり 折り畳む 方法 。 しばしば 病院 折り畳まれる よう   びょういん  コーナー ベッド  コーナー  シート  しっかり おりたたむ ほうほう 。 しばしば びょういん  おりたたまれる よう   byōin no kōnā beddo no kōnā de shīto o shikkari oritatamuhōhō . shibashiba byōin de oritatamareru  ni 
67 医院床单折角法(整*紧折四角) yīyuàn chuángdān zhéjiǎo fǎ (zhěng*jǐn zhé sìjiǎo) 医院床单折角法(整*紧折四角) 医院床单折角法(整*紧折四角) Hospital bed sheet folding method (full * tightly folded four corners) Méthode de pliage du drap de lit d'hôpital (complet *, quatre coins bien pliés) Método de dobradura de lençol de hospital (cheio * firmemente dobrou quatro cantos) Método de plegado de la sábana de la cama del hospital (cuatro esquinas totalmente plegadas *) Metodo di piegatura del lenzuolo ospedaliero (pieno * quattro angoli ben chiusi) Act tergo lectum laminas hospitium (* omnis stricta complicare, quatuor initiis submitti) Faltblattmethode des Krankenhausbettblattes (voll * eng vier Ecken gefaltet) Μέθοδος αναδίπλωσης του φύλλου του νοσοκομείου (πλήρης * σφιχτά διπλωμένες τέσσερις γωνίες) Méthodos anadíplosis tou fýllou tou nosokomeíou (plíris * sfichtá diploménes tésseris goníes) Metoda składania arkuszy łóżek szpitalnych (pełne * ściśle złożone cztery rogi) Метод сгибания постели больницы (полный * плотно сложенный четыре угла) Metod sgibaniya posteli bol'nitsy (polnyy * plotno slozhennyy chetyre ugla) 医院床单折角法(整*紧折四角) Méthode de pliage du drap de lit d'hôpital (complet *, quatre coins bien pliés) 病院  ベッド シート  折り畳み 方法 ( 完全 *折り畳まれた 四隅 )  びょういん  ベッド シート  おりたたみ ほうほう ( かんぜん * おりたたまれた よすみ )  byōin no beddo shīto no oritatami hōhō ( kanzen *oritatamareta yosumi ) 
68 hospitality friendly and generous behaviour towards guests  hospitality friendly and generous behaviour towards guests  对客人友好和慷慨的行为 对客人友好和慷慨的行为 Hospitality friendly and generous benefits facing guests Hospitalité conviviale et avantages généreux pour les clients Benefícios hospitaleiros e generosos para os hóspedes Hospitalidad amigable y generosos beneficios frente a los huéspedes. Ospitalità cordiale e generose prestazioni di fronte agli ospiti liberale hospitium benigne hospitio cuique Gastfreundschaft freundliche und großzügige Vorteile gegenüber den Gästen Φιλοξενία φιλική και γενναιόδωρα οφέλη που αντιμετωπίζουν οι επισκέπτες Filoxenía filikí kai gennaiódora oféli pou antimetopízoun oi episképtes Gościnność i hojne korzyści dla gości Гостеприимство и щедрые преимущества, стоящие перед гостями Gostepriimstvo i shchedryye preimushchestva, stoyashchiye pered gostyami hospitality friendly and generous behaviour towards guests  Hospitalité conviviale et avantages généreux pour les clients ホスピタリティフレンドリー  寛大な 恩恵  受けるゲスト  ほすぴたりてぃふれんどりい  かんだいな おんけい  うける ゲスト  hosupitaritifurendorī de kandaina onkei o ukeru gesuto 
69 客;殷勤 hàokè; yīnqín 好客,殷勤 好客,殷勤 Hospitality L'hospitalité Hospitalidade Hospitalidad Ospitalità; attento Si hospitio recepit, suspensus Gastfreundschaft Φιλοξενία Filoxenía Gościnność Гостеприимство, внимательный Gostepriimstvo, vnimatel'nyy 客;殷勤 L'hospitalité ホスピタリティ  ほすぴたりてぃ  hosupitariti 
70 对客人友好和慷慨的行为 duì kèrén yǒuhǎo hé kāngkǎi de xíngwéi 对客人友好和慷慨的行为 对客人友好和慷慨的行为 Friendly and generous behavior towards guests Comportement amical et généreux envers les invités Comportamento amigável e generoso para com os hóspedes Comportamiento amable y generoso hacia los huéspedes. Comportamento amichevole e generoso nei confronti degli ospiti Convivae amica mores antiqui et bona Freundliches und großzügiges Verhalten gegenüber Gästen Φιλική και γενναιόδωρη συμπεριφορά προς τους επισκέπτες Filikí kai gennaiódori symperiforá pros tous episképtes Przyjazne i hojne zachowanie wobec gości Дружелюбное и щедрое поведение гостей Druzhelyubnoye i shchedroye povedeniye gostey 对客人友好和慷慨的行为 Comportement amical et généreux envers les invités フレンドリー  寛大な 行動  フレンドリー  かんだいな こうどう  furendorī de kandaina kōdō 
71 thank you for your kind hospitality thank you for your kind hospitality 谢谢你的热情好客 谢谢你的热情好客 Thank you for your kind hospitality Merci pour votre aimable hospitalité Obrigado pela sua hospitalidade gentil Gracias por su amable hospitalidad. Grazie per la cortese ospitalità Wisi enim hospitalium Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft Σας ευχαριστούμε για την καλοσύνη σας Sas efcharistoúme gia tin kalosýni sas Dziękuję za gościnę Благодарим вас за любезное гостеприимство Blagodarim vas za lyubeznoye gostepriimstvo thank you for your kind hospitality Merci pour votre aimable hospitalité あなた  親切な おもてなし  ありがとう  あなた  しんせつな おもてなし  ありがとう  anata no shinsetsuna omotenashi o arigatō 
72 感谢你的友好款待 gǎnxiè nǐ de yǒuhǎo kuǎndài 感谢你的友好款待 感谢你的友好款待 Thank you for your kind hospitality Merci pour votre aimable hospitalité Obrigado pela sua hospitalidade gentil Gracias por su amable hospitalidad. Grazie per la cortese ospitalità Gratias vobis hospitalium Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft Σας ευχαριστούμε για την καλοσύνη σας Sas efcharistoúme gia tin kalosýni sas Dziękuję za gościnę Благодарим вас за любезное гостеприимство Blagodarim vas za lyubeznoye gostepriimstvo 感谢你的友好款待 Merci pour votre aimable hospitalité あなた  親切な おもてなし  ありがとう  あなた  しんせつな おもてなし  ありがとう  anata no shinsetsuna omotenashi o arigatō 
73 food, drink or services that are provided by an organization for guests, customers, etc. food, drink or services that are provided by an organization for guests, customers, etc. 组织为客人,顾客等提供的食品,饮料或服务 组织为客人,顾客等提供的食品,饮料或服务 Food, drink or services that are provided by an organization for guests, customers, etc. Nourriture, boisson ou services fournis par une organisation pour des invités, des clients, etc. Comida, bebida ou serviços que são fornecidos por uma organização para convidados, clientes, etc. Alimentos, bebidas o servicios proporcionados por una organización para huéspedes, clientes, etc. Cibo, bevande o servizi forniti da un'organizzazione per ospiti, clienti, ecc. cibum et potum convivis ad officia quae sunt, provisum est a forma regiminis, elit, etc. Speisen, Getränke oder Dienstleistungen, die von einer Organisation für Gäste, Kunden usw. bereitgestellt werden Τρόφιμα, ποτά ή υπηρεσίες που παρέχονται από έναν οργανισμό για πελάτες, πελάτες κ.λπ. Trófima, potá í ypiresíes pou paréchontai apó énan organismó gia pelátes, pelátes k.lp. Żywność, napoje lub usługi świadczone przez organizację dla gości, klientów itp. Еда, напитки или услуги, предоставляемые организацией для гостей, клиентов и т. Д. Yeda, napitki ili uslugi, predostavlyayemyye organizatsiyey dlya gostey, kliyentov i t. D. food, drink or services that are provided by an organization for guests, customers, etc. Nourriture, boisson ou services fournis par une organisation pour des invités, des clients, etc. 組織  ゲスト 、 顧客 など  ため  提供 する 食べ物、 飲み物 、 または サービス  そしき  ゲスト 、 こきゃく など  ため  ていきょうする たべもの 、 のみもの 、 または サービス  soshiki ga gesuto , kokyaku nado no tame ni teikyō surutabemono , nomimono , mataha sābisu 
74 (款待客人、顾客等的)食物,饮料,服务;款待 (Kuǎndài kèrén, gùkè děng de) shíwù, yǐnliào, fúwù; kuǎndài (款待客人,顾客等的)食物,饮料,服务;款待 (款待客人,顾客等的)食物,饮料,服务;款待 (food for guests, customers, etc.) food, drinks, services; hospitality (nourriture pour les invités, les clients, etc.) nourriture, boissons, services, hospitalité (comida para hóspedes, clientes, etc.) comida, bebidas, serviços; hospitalidade (alimentos para huéspedes, clientes, etc.) alimentos, bebidas, servicios, hospitalidad (cibo per ospiti, clienti, ecc.) cibo, bevande, servizi, ospitalità (Eorum Susceptione convivae, elit, etc.) cibus bibe ministerium: hospitalitatem sectantes (Essen für Gäste, Kunden, etc.) Essen, Getränke, Dienstleistungen, Gastfreundschaft (φαγητό για τους επισκέπτες, τους πελάτες, κλπ.) φαγητό, ποτά, υπηρεσίες, φιλοξενία (fagitó gia tous episképtes, tous pelátes, klp.) fagitó, potá, ypiresíes, filoxenía (jedzenie dla gości, klientów itp.) jedzenie, napoje, usługi, gościnność (питание для гостей, клиентов и т. д.) еда, напитки, услуги, гостеприимство (pitaniye dlya gostey, kliyentov i t. d.) yeda, napitki, uslugi, gostepriimstvo (款待客人、顾客等的)食物,饮料,服务;款待 (nourriture pour les invités, les clients, etc.) nourriture, boissons, services, hospitalité (  、 顧客 など  ため  食糧 ) 食糧 、 飲み物 、サービス ; おもてなし  ( きゃく 、 こきゃく など  ため  しょくりょう ) しょくりょう 、 のみもの 、 サービス ; おもてなし  ( kyaku , kokyaku nado no tame no shokuryō ) shokuryōnomimono , sābisu ; omotenashi 
75 We were entertained in the company's hospitality suite.  We were entertained in the company's hospitality suite.  我们在公司的招待套房中受到了娱乐。 我们在公司的招待套房中受到了娱乐。 We were entertained in the company's hospitality suite. Nous nous sommes amusés dans la suite de réception de la société. Ficamos entretidos na suíte de hospitalidade da empresa. Estuvimos entretenidos en la suite de hospitalidad de la compañía. Siamo stati intrattenuti nella suite di ospitalità della compagnia. Societatem habemus esset in hospitio suite. Wir wurden in der Hospitality-Suite des Unternehmens unterhalten. Διασκεδάσαμε στη σουίτα φιλοξενίας της εταιρείας. Diaskedásame sti souíta filoxenías tis etaireías. Bawiliśmy się w apartamencie gościnności firmy. Мы развлекались в гостиничном номере компании. My razvlekalis' v gostinichnom nomere kompanii. We were entertained in the company's hospitality suite.  Nous nous sommes amusés dans la suite de réception de la société. 私たち  、 同社  ホスピタリティスイート 楽しんでいました 。  わたしたち  、 どうしゃ  ほすぴたりてぃすいいと たのしんでいました 。  watashitachi wa , dōsha no hosupitaritisuīto detanoshindeimashita . 
76 司款待我们住进他们的迎宾套间 Sī kuǎndài wǒmen zhù jìn tāmen de yíng bīn tàojiān 司款待我们住进他们的迎宾套间 司款待我们住进他们的迎宾套间 The hospitality treats us to enter their welcome suite L'hospitalité nous traite d'entrer dans leur suite de bienvenue A hospitalidade nos trata de entrar em sua suíte de boas-vindas La hospitalidad nos trata al entrar en su suite de bienvenida. L'ospitalità ci tratta per entrare nella loro suite di benvenuto Divisio enim sedatus in hospitio receperunt suite Die Gastfreundschaft behandelt uns, um ihre Welcome Suite zu betreten Η φιλοξενία μας μεταχειρίζεται στην είσοδο της σουίτας υποδοχής I filoxenía mas metacheirízetai stin eísodo tis souítas ypodochís Gościnność traktuje nas, aby wejść do ich zestawu powitalnego Гостеприимство обращается с нами, чтобы войти в их приветственный набор Gostepriimstvo obrashchayetsya s nami, chtoby voyti v ikh privetstvennyy nabor 司款待我们住进他们的迎宾套间 L'hospitalité nous traite d'entrer dans leur suite de bienvenue おもてなし  、 ウェルカムスイート  入る よう 私たち  扱います  おもてなし  、 うぇるかむすいいと  はいる よう  わたしたち  あつかいます  omotenashi wa , werukamusuīto ni hairu  ni watashitachio atsukaimasu 
77 the hospitality industry (hotels, restaurants, etc.) the hospitality industry (hotels, restaurants, etc.) 酒店业(酒店,餐馆等) 酒店业(酒店,餐馆等) The hospitality industry (hotels, restaurants, etc.) L'industrie hôtelière (hôtels, restaurants, etc.) A indústria da hospitalidade (hotéis, restaurantes, etc.) La industria hotelera (hoteles, restaurantes, etc.). Il settore dell'ospitalità (hotel, ristoranti, ecc.) hospitium industria (hotels, popinae, etc.) Das Gastgewerbe (Hotels, Restaurants, etc.) Η βιομηχανία φιλοξενίας (ξενοδοχεία, εστιατόρια κ.λπ.) I viomichanía filoxenías (xenodocheía, estiatória k.lp.) Branża hotelarska (hotele, restauracje itp.) Индустрия гостеприимства (гостиницы, рестораны и т. Д.) Industriya gostepriimstva (gostinitsy, restorany i t. D.) the hospitality industry (hotels, restaurants, etc.) L'industrie hôtelière (hôtels, restaurants, etc.) ホスピタリティ 業界 ( ホテル 、 レストラン など )  ほすぴたりてぃ ぎょうかい ( ホテル 、 レストラン など)  hosupitariti gyōkai ( hoteru , resutoran nado ) 
78 招待性行业(如旅馆、,)  Zhāodài xìng hángyè (rú lǚguǎn,, fàndiàn děng)  招待性行业(如旅馆,,饭店等) 招待性行业(如旅馆,,饭店等) Hospitality industry (such as hotels, restaurants, etc.) Industrie hôtelière (hôtels, restaurants, etc.) Indústria hoteleira (como hotéis, restaurantes, etc.) Industria de la hospitalidad (como hoteles, restaurantes, etc.) Industria dell'ospitalità (come hotel, ristoranti, ecc.) Industries hospitium (ut hotel ,, popinae, etc.) Gastgewerbe (wie Hotels, Restaurants, etc.) Η βιομηχανία φιλοξενίας (όπως ξενοδοχεία, εστιατόρια κ.λπ.) I viomichanía filoxenías (ópos xenodocheía, estiatória k.lp.) Branża hotelarska (np. Hotele, restauracje itp.) Индустрия гостеприимства (например, гостиницы, рестораны и т. Д.) Industriya gostepriimstva (naprimer, gostinitsy, restorany i t. D.) 招待性行业(如旅馆、,)  Industrie hôtelière (hôtels, restaurants, etc.) ホスピタリティ 業界 ( ホテル 、 レストラン など )  ほすぴたりてぃ ぎょうかい ( ホテル 、 レストラン など)  hosupitariti gyōkai ( hoteru , resutoran nado ) 
79 酒店业(酒店,餐馆等) jiǔdiàn yè (jiǔdiàn, cānguǎn děng) 酒店业(酒店,餐馆等) 酒店业(酒店,餐馆等) Hotel industry (hotels, restaurants, etc.) Hôtellerie (hôtels, restaurants, etc.) Hotelaria (hotéis, restaurantes, etc.) Industria hotelera (hoteles, restaurantes, etc.) Industria alberghiera (alberghi, ristoranti, ecc.) Hotel industria (hotels, popinae, etc.) Hotelgewerbe (Hotels, Restaurants, etc.) Βιομηχανία ξενοδοχείων (ξενοδοχεία, εστιατόρια κ.λπ.) Viomichanía xenodocheíon (xenodocheía, estiatória k.lp.) Hotelarstwo (hotele, restauracje itp.) Гостиничная индустрия (гостиницы, рестораны и т. Д.) Gostinichnaya industriya (gostinitsy, restorany i t. D.) 酒店业(酒店,餐馆等) Hôtellerie (hôtels, restaurants, etc.) ホテル 業界 ( ホテル 、 レストラン など )  ホテル ぎょうかい ( ホテル 、 レストラン など )  hoteru gyōkai ( hoteru , resutoran nado ) 
80 hospitalize (also hospitalise to send sb to a hospital for treatment  hospitalize (also hospitalise to send sb to a hospital for treatment  住院治疗(也住院治疗,送医院治疗) 住院治疗(也住院治疗,送医院治疗) Hospitalize (also hospitalise to send sb to a hospital for treatment Hospitaliser (également hospitaliser pour envoyer sb à l'hôpital pour traitement Hospitalizar (também hospitalar para enviar sb a um hospital para tratamento Hospitalizar (también hospitalizar para enviar un sb a un hospital para recibir tratamiento) Ricovero in ospedale (anche ricoverato per mandare sb in un ospedale per il trattamento hospitalize (etiam si hospitalise mittere ad hospitalis curationi Hospitalisieren (auch Krankenhausaufenthalt, um jemanden zur Behandlung in ein Krankenhaus zu schicken Νοσηλευτείτε (επίσης νοσοκομείο για να στείλετε sb σε νοσοκομείο για θεραπεία Nosilefteíte (epísis nosokomeío gia na steílete sb se nosokomeío gia therapeía Hospitalizacja (również hospitalizacja w celu wysłania kogoś do szpitala na leczenie Госпитализировать (также госпитализировать, чтобы отправить sb в больницу для лечения Gospitalizirovat' (takzhe gospitalizirovat', chtoby otpravit' sb v bol'nitsu dlya lecheniya hospitalize (also hospitalise to send sb to a hospital for treatment  Hospitaliser (également hospitaliser pour envoyer sb à l'hôpital pour traitement 入院 ( 病院  入院 して 治療  ため  病院  送る  にゅういん ( びょういん  にゅういん して ちりょう ため  びょういん  おくる  nyūin ( byōin ni nyūin shite chiryō no tame ni byōin niokuru 
81 送(某人)入院治疗 sòng (mǒu rén) rùyuàn zhìliáo 送(某人)入院治疗 送(某人)入院治疗 Send (someone) hospital treatment Envoyer (quelqu'un) un traitement hospitalier Envie (alguém) tratamento hospitalar Enviar (a alguien) tratamiento hospitalario Invia (qualcuno) un trattamento ospedaliero Mitte (aliquis) nosocomio Schicke (jemanden) Krankenhausbehandlung Αποστολή (κάποιος) νοσοκομειακής περίθαλψης Apostolí (kápoios) nosokomeiakís períthalpsis Wyślij (ktoś) leczenie szpitalne Отправить (кому-то) больничное лечение Otpravit' (komu-to) bol'nichnoye lecheniye 送(某人)入院治疗 Envoyer (quelqu'un) un traitement hospitalier 病院  治療  送る (   )  びょういん  ちりょう  おくる ( だれ  )  byōin no chiryō o okuru ( dare ka ) 
82 hospitalizationhospitalisation a long period of hospitalization  hospitalization,hospitalisation a long period of hospitalization  住院治疗,住院治疗长期住院治疗 住院治疗,住院治疗长期住院治疗 Hospitalization, hospitalisation a long period of hospitalization Hospitalisation, hospitalisation longue période d'hospitalisation Hospitalização, hospitalização por um longo período de hospitalização Hospitalización, hospitalización, un largo período de hospitalización. Ricovero in ospedale, ospedalizzazione un lungo periodo di ospedalizzazione hospitalization, hospitalization longum tempus hospitalization Hospitalisierung, Krankenhausaufenthalt, langer Krankenhausaufenthalt Νοσηλεία, νοσηλεία για μεγάλο χρονικό διάστημα νοσηλείας Nosileía, nosileía gia megálo chronikó diástima nosileías Hospitalizacja, hospitalizacja - długi okres hospitalizacji Госпитализация, госпитализация - длительный период госпитализации Gospitalizatsiya, gospitalizatsiya - dlitel'nyy period gospitalizatsii hospitalizationhospitalisation a long period of hospitalization  Hospitalisation, hospitalisation longue période d'hospitalisation 入院 、 入院 長期間  入院  にゅういん 、 にゅういん ちょうきかん  にゅういん  nyūin , nyūin chōkikan no nyūin 
83 长期住院 chángqí zhùyuàn 长期住院 长期住院 Long term hospitalization Hospitalisation de longue durée Hospitalização a longo prazo Hospitalización a largo plazo Ricovero a lungo termine Longum tempus hospitalization Langzeitaufenthalt Μακροχρόνια νοσηλεία Makrochrónia nosileía Długotrwała hospitalizacja Долгосрочная госпитализация Dolgosrochnaya gospitalizatsiya 长期住院 Hospitalisation de longue durée 長期 入院  ちょうき にゅういん  chōki nyūin 
84 hospital pass now/?  hospital pass now/?  医院通过现在/? 医院通过现在/? Hospital pass now/? Passe d'hôpital maintenant /? Hospital passar agora /? Pase de hospital ahora /? Ospedale passano ora /? transiet modo hospitium /? Krankenhauspass jetzt /? Νοσοκομείο περάσει τώρα /; Nosokomeío perásei tóra /? Przejdź teraz do szpitala /? Больница проходит сейчас /? Bol'nitsa prokhodit seychas /? hospital pass now/?  Passe d'hôpital maintenant /? 病院   /?  びょういん  こん /?  byōin wa kon /? 
85 (in rugby 橄榄球)a pass that is too far in front of a player, so that as they catch the ball they will probably be tackled by a player from the •other team, and possibly hurt (In rugby gǎnlǎnqiú)a pass that is too far in front of a player, so that as they catch the ball they will probably be tackled by a player from the•other team, and possibly hurt (在橄榄球橄榄球中)一个传球,在球员面前太远,所以当他们接球时,他们可能会被其他球队的球员解决,并可能受伤 (在橄榄球橄榄球中)一个传球,在球员面前太远,所以当他们接球时,他们可能会被其他球队的球员解决,并可能受伤 (in rugby rugby) a pass that is too far in front of a player, so that as catch the ball they will probably be tackled by a player from the •other team, and possibly hurt (rugby rugby) une passe qui est trop loin devant un joueur, de sorte que si le ballon est attrapé, il sera probablement attaqué par un joueur de • l'autre équipe et éventuellement blessé (no rúgbi de rugby) um passe que está muito longe na frente de um jogador, de modo que, como pegar a bola, eles provavelmente serão atacados por um jogador do outro time, e possivelmente machucados. (en rugby rugby) un pase que está demasiado lejos frente a un jugador, de modo que al atrapar la pelota probablemente será abordado por un jugador del • otro equipo, y posiblemente esté herido. (nel rugby da rugby) un passaggio che è troppo lontano di fronte a un giocatore, in modo tale che quando prendi la palla verrà probabilmente affrontato da un giocatore dell'altra squadra, e possibilmente ferito (In rugby eu) transeant qui longe est a fronte ludio ludius, ut cum illi capere pila ludio ludius erit verisimile premunt, per • alius in quadrigis, et si nocere (In Rugby) einen Pass, der vor einem Spieler zu weit ist, so dass sie den Ball fangen werden sie wahrscheinlich von einem Spieler aus dem • anderen Team in Angriff genommen werden, und verletzen möglicherweise (στο ράγκμπι ράγκμπι) ένα πέρασμα που είναι πολύ μακριά μπροστά από έναν παίκτη, έτσι ώστε όπως πιάσει την μπάλα πιθανότατα θα αντιμετωπιστεί από έναν παίκτη από την άλλη ομάδα και πιθανόν να βλάψει (sto ránkmpi ránkmpi) éna pérasma pou eínai polý makriá brostá apó énan paíkti, étsi óste ópos piásei tin bála pithanótata tha antimetopisteí apó énan paíkti apó tin álli omáda kai pithanón na vlápsei (w rugby rugby) podanie, które znajduje się zbyt daleko przed graczem, aby po złapaniu piłki prawdopodobnie został zaatakowany przez zawodnika z • drugiej drużyny i być może skrzywdzonego (в регби регби), который слишком далеко перед игроком, так что, как поймать мяч, они, вероятно, будут решаться игроком из другой команды и, возможно, пострадать (v regbi regbi), kotoryy slishkom daleko pered igrokom, tak chto, kak poymat' myach, oni, veroyatno, budut reshat'sya igrokom iz drugoy komandy i, vozmozhno, postradat' (in rugby 橄榄球)a pass that is too far in front of a player, so that as they catch the ball they will probably be tackled by a player from the •other team, and possibly hurt (rugby rugby) une passe qui est trop loin devant un joueur, de sorte que si le ballon est attrapé, il sera probablement attaqué par un joueur de • l'autre équipe et éventuellement blessé ( ラグビー ・ ラグビー   ) プレーヤー   パス  あまりに  大きいので 、 ボール  キャッチすると 、 おそらく   チーム  選手  対処 され 、おそらく 傷つくでしょう  ( ラグビー ・ ラグビー   ) プレーヤー  まえ  パス  あまりに  おうきいので 、 ボール  キャッチ すると 、 おそらく   チーム  せんしゅ  たいしょ され、 おそらく きずつくでしょう  ( ragubī ragubī de wa ) purēyā no mae de pasu gaamarini mo ōkīnode , bōru o kyacchi suruto , osoraku ta nochīmu no senshu ni taisho sare , osoraku kizutsukudeshō 
86 易受伤的传球(球传得过远,接球手接球时很可能被对方球员擒抱摔倒甚至受伤) host a person who invites guests to a meal, a party, etc. or who has people staying at their house 主人 yì shòushāng de chuán qiú (qiú chuán déguò yuǎn, jiē qiú shǒu jiē qiú shí hěn kěnéng bèi duìfāng qiúyuán qín bào shuāi dǎo shènzhì shòushāng) host a person who invites guests to a meal, a party, etc. Or who has people staying at their house zhǔrén 易受伤的传球(球传得过远,接球手接球时很可能被对方球员擒抱摔倒甚至受伤)主持一个邀请客人吃饭,举办派对等或有人入住的人在他们家的主人 易受伤的传球(球传得过远,接球手接球时很可能被对方球员擒抱摔倒甚至受伤)主持一个邀请客人吃饭,举办派对等或有人入住的人在他们家的主人 Vulnerable pass (the ball is too far away, the catcher is likely to be shackled or even injured by the opponent's player) host a person who invites guests to a meal, a party, etc. or who has people staying At their house Passe vulnérable (le ballon est trop éloigné, le receveur risque d'être enchaîné ou même blessé par le joueur de l'adversaire) accueillir une personne qui invite des invités à un repas, une fête, etc. ou qui héberge des personnes Chez eux Passe vulnerável (a bola está muito longe, o apanhador pode ser algemado ou até machucado pelo jogador do oponente) hospeda uma pessoa que convida os convidados para uma refeição, uma festa, etc. ou que tenha pessoas hospedadas Na casa deles Pase vulnerable (el balón está demasiado lejos, es probable que el receptor del jugador del oponente lo coloque o lo lastime) recibe a una persona que invita a los invitados a una comida, una fiesta, etc. o que tiene personas que se quedan. En su casa Passaggio vulnerabile (la palla è troppo lontana, il ricevitore può essere incatenato o addirittura ferito dal giocatore avversario) ospitare una persona che invita gli ospiti a un pasto, una festa, ecc. O chi ha persone che soggiornano A casa loro Vulnerable saltum (pila et procul, probabiliter per quam adversa tenere pila quando ludio ludius escapement prehenderat et cadas iniuria) host hominem convivis quod invitat ad prandium, pars, etc., sive qui habet populum morabantur in domo domini sui Vulnerable Pass (der Ball zu weit, wahrscheinlich von einem gegnerischen Spieler Hemmungs den Ball halten, wenn der Fänger selbst verletzten fällt) Gastgeber eine Person, die Gäste zum Essen einlädt, eine Partei, etc. oder wer hat Menschen bleiben In ihrem Haus Αδύνατο πέρασμα (η μπάλα είναι πολύ μακριά, ο συλλέκτης είναι πιθανό να συγκαλυφθεί ή ακόμα και να τραυματιστεί από τον παίκτη του αντιπάλου) να φιλοξενήσει ένα άτομο που προσκαλεί τους επισκέπτες σε γεύμα, πάρτι κλπ. Ή που έχει άτομα που μένουν Στο σπίτι τους Adýnato pérasma (i bála eínai polý makriá, o sylléktis eínai pithanó na synkalyftheí í akóma kai na travmatisteí apó ton paíkti tou antipálou) na filoxenísei éna átomo pou proskaleí tous episképtes se gévma, párti klp. Í pou échei átoma pou ménoun Sto spíti tous Wrażliwe podanie (piłka jest zbyt daleko, łapacz może zostać spętany, a nawet zraniony przez gracza przeciwnika) przyjmować osobę, która zaprasza gości na posiłek, imprezę itp. Lub która ma osoby przebywające W ich domu Уязвимый проход (мяч находится слишком далеко, уловитель, скорее всего, будет скован или даже ранен игроком противника) устраивает лицо, приглашающее гостей на обед, вечеринку и т. Д. Или у кого есть люди, останавливающиеся В их доме Uyazvimyy prokhod (myach nakhoditsya slishkom daleko, ulovitel', skoreye vsego, budet skovan ili dazhe ranen igrokom protivnika) ustraivayet litso, priglashayushcheye gostey na obed, vecherinku i t. D. Ili u kogo yest' lyudi, ostanavlivayushchiyesya V ikh dome 易受伤的传球(球传得过远,接球手接球时很可能被对方球员擒抱摔倒甚至受伤) host a person who invites guests to a meal, a party, etc. or who has people staying at their house 主人 Passe vulnérable (le ballon est trop éloigné, le receveur risque d'être enchaîné ou même blessé par le joueur de l'adversaire) accueillir une personne qui invite des invités à un repas, une fête, etc. ou qui héberge des personnes Chez eux 脆弱な パス ( ボール  遠すぎる 、 キャッチャー 相手  プレーヤー によって 拘束 され たり 負傷 する可能性  ある )  、 食事  パーティー など ゲスト  招待  たり 、 滞在 している   ホストする 彼ら     ぜいじゃくな パス ( ボール  とうすぎる 、 キャッチャー  あいて  プレーヤー によって こうそく され たり ふしょう する かのうせい  ある )  、 しょくじ  パーティー など  ゲスト  しょうたい  たり 、 たいざいしている ひと  ホスト する かれら  いえ   zeijakuna pasu ( bōru ga tōsugiru , kyacchā ga aite nopurēyā niyotte kōsoku sare tari fushō suru kanōsei ga aru) wa , shokuji ya pātī nado ni gesuto o shōtai shi tari ,taizai shiteiru hito o hosuto suru karera no ie de 
87 Ian, our host,introduced us to the other guests Ian, our host,introduced us to the other guests 我们的主人伊恩向其他客人介绍了我们 我们的主人伊恩向其他客人介绍了我们 Ian, our host, introduced us to the other guests Ian, notre hôte, nous a présenté les autres invités Ian, nosso anfitrião, nos apresentou aos outros convidados Ian, nuestro anfitrión, nos presentó a los otros huéspedes. Ian, il nostro ospite, ci ha presentato gli altri ospiti Ian hospes nobis intulit ceteris Ian, unser Gastgeber, stellte uns die anderen Gäste vor Ο Ίαν, ο οικοδεσπότης μας, μας παρουσίασε στους άλλους επισκέπτες O Ían, o oikodespótis mas, mas parousíase stous állous episképtes Ian, nasz gospodarz, przedstawił nas innym gościom Ян, наш хозяин, познакомил нас с другими гостями Yan, nash khozyain, poznakomil nas s drugimi gostyami Ian, our host,introduced us to the other guests Ian, notre hôte, nous a présenté les autres invités 私たち  ホスト 、 イアン  、   ゲスト  私たち 紹介 しました  わたしたち  ホスト 、 いあん  、   ゲスト  わたしたち  しょうかい しました  watashitachi no hosuto , ian wa , ta no gesuto niwatashitachi o shōkai shimashita 
88 主人伊恩把我们介紹给了其他客人 zhǔrén yī ēn bǎ wǒmen jièshào gěile qítā kèrén 主人伊恩把我们介绍给了其他客人 主人伊恩把我们介绍给了其他客人 The owner Ian introduced us to other guests. Le propriétaire Ian nous a présenté à d'autres clients. O proprietário Ian nos apresentou a outros hóspedes. El propietario Ian nos presentó a otros huéspedes. Il proprietario Ian ci ha presentato ad altri ospiti. Ian introduced nobis dominus altera convivae Der Besitzer Ian stellte uns anderen Gästen vor. Ο ιδιοκτήτης Ίαν μας παρουσίασε σε άλλους επισκέπτες. O idioktítis Ían mas parousíase se állous episképtes. Właściciel Ian przedstawił nas innym gościom. Хозяин Ян представил нам других гостей. Khozyain Yan predstavil nam drugikh gostey. 主人伊恩把我们介紹给了其他客人 Le propriétaire Ian nous a présenté à d'autres clients. オーナー Ian  私たち    ゲスト  紹介 しました。  オーナー いあん  わたしたち    ゲスト  しょうかい しました 。  ōnā Ian wa watashitachi o ta no gesuto ni shōkai shimashita
89 see also hostess see also hostess 另见女主人 另见女主人 See also hostess Voir aussi hôtesse Veja também hostess Ver tambien azafata Vedi anche hostess et ab hospita sua videre Siehe auch Hostess Δείτε επίσης την οικοδέσποινα Deíte epísis tin oikodéspoina Zobacz także hostessę См. Также хозяйку Sm. Takzhe khozyayku see also hostess Voir aussi hôtesse ホステス  参照  ホステス  さんしょう  hosutesu mo sanshō 
90 a country, a city or an organization that holds and arranges a special event a country, a city or an organization that holds and arranges a special event 举办和安排特别活动的国家,城市或组织 举办和安排特别活动的国家,城市或组织 a country, a city or an organization that holds and arranges a special event un pays, une ville ou une organisation qui organise et organise un événement spécial um país, uma cidade ou uma organização que detém e organiza um evento especial un país, una ciudad o una organización que organiza y organiza un evento especial un paese, una città o un'organizzazione che detiene e organizza un evento speciale patria civitatis utriusque regiminis continet peculiarem struere ein Land, eine Stadt oder eine Organisation, die ein besonderes Ereignis hält und arrangiert μια χώρα, μια πόλη ή ένας οργανισμός που κρατά και διοργανώνει ένα ειδικό γεγονός mia chóra, mia póli í énas organismós pou kratá kai diorganónei éna eidikó gegonós kraj, miasto lub organizacja, która organizuje i organizuje wydarzenie specjalne страна, город или организация, которая проводит и организует специальное мероприятие strana, gorod ili organizatsiya, kotoraya provodit i organizuyet spetsial'noye meropriyatiye a country, a city or an organization that holds and arranges a special event un pays, une ville ou une organisation qui organise et organise un événement spécial 特別な イベント  開催  、 手配 する  、 都市または 組織  とくべつな イベント  かいさい  、 てはい する くに 、とし または そしき  tokubetsuna ibento o kaisai shi , tehai suru kuni , toshimataha soshiki 
91 东道主;主办国(或城市、机构) dōngdàozhǔ; zhǔbàn guó (huò chéngshì, jīgòu) 东道主;主办国(或城市,机构) 东道主;主办国(或城市,机构) Host; host country (or city, institution) Pays hôte (ou ville, institution) Anfitrião, país anfitrião (ou cidade, instituição) Anfitrión; país anfitrión (o ciudad, institución) Host, paese ospitante (o città, istituzione) Host, exercitum regionem (vel urbem organization) Gastgeber, Gastland (oder Stadt, Institution) Υποδοχή, χώρα υποδοχής (ή πόλη, ίδρυμα) Ypodochí, chóra ypodochís (í póli, ídryma) Gospodarz, kraj przyjmujący (lub miasto, instytucja) Принимающая сторона, принимающая страна (или город, учреждение) Prinimayushchaya storona, prinimayushchaya strana (ili gorod, uchrezhdeniye) 东道主;主办国(或城市、机构) Pays hôte (ou ville, institution) ホスト 、 ホスト国 ( または 都市 、 施設 )  ホスト 、 ほすとこく ( または とし 、 しせつ )  hosuto , hosutokoku ( mataha toshi , shisetsu ) 
92 The college is playing host to a group of visiting Russian scientists The college is playing host to a group of visiting Russian scientists 该学院正在接待一群来访的俄罗斯科学家 该学院正在接待一群来访的俄罗斯科学家 The college is playing host to a group of visiting Russian scientists Le collège accueille un groupe de scientifiques russes en visite A faculdade está hospedando um grupo de cientistas russos visitantes La universidad acoge a un grupo de científicos rusos visitantes. Il college sta ospitando un gruppo di scienziati russi in visita In hoc ludo exercitum ad collegium coetus Russian visitare de scientists Das College beherbergt eine Gruppe russischer Gastwissenschaftler Το κολέγιο φιλοξενεί μια ομάδα επισκεπτών Ρώσων επιστημόνων To kolégio filoxeneí mia omáda episkeptón Róson epistimónon Uczelnia gości grupę rosyjskich naukowców В колледже принимают участие приглашенные российские ученые V kolledzhe prinimayut uchastiye priglashennyye rossiyskiye uchenyye The college is playing host to a group of visiting Russian scientists Le collège accueille un groupe de scientifiques russes en visite 大学  、 訪問 している ロシア  科学者 グループ  だいがく  、 ほうもん している ロシア  かがくしゃ グループ  daigaku wa , hōmon shiteiru roshia no kagakusha gurūpu 
93 学院正在接待—批来访的俄罗斯科学家 xuéyuàn zhèngzài jiēdài—pī láifǎng de èluósī kēxuéjiā 学院正在接待 - 批来访的俄罗斯科学家 学院正在接待 - 批来访的俄罗斯科学家 The college is receiving - a batch of visiting Russian scientists Le collège reçoit - un lot de scientifiques russes en visite A faculdade está recebendo - um lote de cientistas russos visitantes La universidad está recibiendo - un lote de científicos rusos visitantes Il college sta ricevendo - un gruppo di scienziati russi in visita Hosting est College - Russian Batch adire scientists Das College erhält - eine Reihe von russischen Wissenschaftlern zu besuchen Το κολέγιο λαμβάνει - μια παρτίδα επισκεπτών Ρώσων επιστημόνων To kolégio lamvánei - mia partída episkeptón Róson epistimónon Uczelnia otrzymuje - grupę odwiedzin rosyjskich naukowców Колледж получает - партию посещающих российских ученых Kolledzh poluchayet - partiyu poseshchayushchikh rossiyskikh uchenykh 学院正在接待—批来访的俄罗斯科学家 Le collège reçoit - un lot de scientifiques russes en visite 大学  ロシア  科学者  訪れている  だいがく  ロシア  かがくしゃ  おとずれている  daigaku wa roshia no kagakusha o otozureteiru 
94 该学院正在接待一群来访的俄罗斯科学家 gāi xuéyuàn zhèngzài jiēdài yīqún láifǎng de èluósī kēxuéjiā 该学院正在接待一群来访的俄罗斯科学家 该学院正在接待一群来访的俄罗斯科学家 The college is hosting a group of visiting Russian scientists Le collège accueille un groupe de scientifiques russes en visite A faculdade está hospedando um grupo de cientistas russos visitantes El colegio acoge a un grupo de científicos rusos visitantes. Il college ospita un gruppo di scienziati russi in visita Ex collegii est: visitare hosting est enim coetus Russian scientists Das College beherbergt eine Gruppe von russischen Wissenschaftlern Το κολέγιο φιλοξενεί μια ομάδα επισκεπτών Ρώσων επιστημόνων To kolégio filoxeneí mia omáda episkeptón Róson epistimónon Uczelnia gości grupę rosyjskich naukowców В колледже находится группа приглашенных российских ученых V kolledzhe nakhoditsya gruppa priglashennykh rossiyskikh uchenykh 该学院正在接待一群来访的俄罗斯科学家 Le collège accueille un groupe de scientifiques russes en visite 大学  訪問 している ロシア  科学者  グループ ホスト している  だいがく  ほうもん している ロシア  かがくしゃ  グループ  ホスト している  daigaku wa hōmon shiteiru roshia no kagakusha no gurūpuo hosuto shiteiru 
95 a person who introduces a television or radio show, and talks to guests  a person who introduces a television or radio show, and talks to guests  介绍电视或广播节目并与客人交谈的人 介绍电视或广播节目并与客人交谈的人 a person who introduces a television or radio show, and talks to guests une personne qui présente une émission de télévision ou de radio et parle aux invités uma pessoa que apresenta um programa de televisão ou rádio e conversa com os convidados una persona que presenta un programa de radio o televisión y habla con los invitados una persona che presenta uno spettacolo televisivo o radiofonico e parla con gli ospiti radio et televisionem ostendit hominem, qui inducit, invitati fuerant et plurima dicit eine Person, die eine Fernseh- oder Radiosendung einführt und mit Gästen spricht ένα άτομο που παρουσιάζει μια εκπομπή τηλεόρασης ή ραδιοφώνου και μιλάει με τους επισκέπτες éna átomo pou parousiázei mia ekpompí tileórasis í radiofónou kai miláei me tous episképtes osoba, która wprowadza program telewizyjny lub radiowy i rozmawia z gośćmi человек, который представляет теле- или радио-шоу и разговаривает с гостями chelovek, kotoryy predstavlyayet tele- ili radio-shou i razgovarivayet s gostyami a person who introduces a television or radio show, and talks to guests  une personne qui présente une émission de télévision ou de radio et parle aux invités テレビ  ラジオ 番組  紹介  、 ゲスト  話す   テレビ  ラジオ ばんぐみ  しょうかい  、 ゲスト はなす ひと  terebi ya rajio bangumi o shōkai shi , gesuto ni hanasu hito 
96 (电视或广播的)节目主持人 (diànshì huò guǎngbò de) jiémù zhǔchí rén (电视或广播的)节目主持人 (电视或广播的)节目主持人 Program host (television or radio) Animateur de programme (télévision ou radio) Anfitrião do programa (televisão ou rádio) Programa de acogida (televisión o radio) Programma ospite (televisione o radio) Exercitum show (nec sem molestie lacus) Programm Gastgeber (Fernsehen oder Radio) Πρόγραμμα υποδοχής (τηλεόραση ή ραδιόφωνο) Prógramma ypodochís (tileórasi í radiófono) Host programu (telewizyjny lub radiowy) Хост программы (телевидение или радио) Khost programmy (televideniye ili radio) (电视或广播的)节目主持人 Animateur de programme (télévision ou radio) プログラム ホスト ( テレビ または ラジオ )  プログラム ホスト ( テレビ または ラジオ )  puroguramu hosuto ( terebi mataha rajio ) 
97 synonym compère  synonym compère  同义词compère 同义词compère Synonym compère Synonyme compère Sinônimo compère Sinónimo compère Compendio sinonimo species Compère Synonym compère Σύνολο compère Sýnolo compère Synonim compère Синоним compère Sinonim compère synonym compère  Synonyme compère 同義語 compère  どうぎご cおmpèれ  dōgigo compère 
98 PCITI compare : PCITI compare: PCITI比较: PCITI比较: PCITI compare : PCITI comparer: Comparação PCITI: PCITI compara: Confronto PCITI: PCITI compare: PCITI vergleichen: PCITI σύγκριση: PCITI sýnkrisi: Porównanie PCITI: Сравнение PCITI: Sravneniye PCITI: PCITI compare : PCITI comparer: PCITI  比較 する :  pcいてぃ  ひかく する :  PCITI o hikaku suru : 
99 a TV game show host A TV game show host 电视游戏节目主持人 电视游戏节目主持人 a TV game show host un animateur de jeu télévisé um apresentador de um programa de TV un anfitrión de programa de televisión un conduttore televisivo ludum de TV show exercitum ein TV-Spielshow-Host ένα τηλεοπτικό πρόγραμμα φιλοξενίας éna tileoptikó prógramma filoxenías gospodarz programu telewizyjnego ведущий телешоу vedushchiy teleshou a TV game show host un animateur de jeu télévisé テレビゲームショーホスト  てれびげえむしょうほすと  terebigēmushōhosuto 
100 电视游戏节目主持人 diànshì yóuxì jiémù zhǔchí rén 电视游戏节目主持人 电视游戏节目主持人 TV game show host Animateur de jeu télévisé Apresentador do programa de TV Programa de televisión anfitrión Presentatore di giochi TV TV ostende ludum exercitum TV-Spiel-Show-Host Τηλεοπτικό πρόγραμμα φιλοξενίας Tileoptikó prógramma filoxenías Gospodarz programu telewizyjnego ТВ-шоу TV-shou 电视游戏节目主持人 Animateur de jeu télévisé テレビゲームショーホスト  てれびげえむしょうほすと  terebigēmushōhosuto 
  see also announcer see also announcer 另见播音员 另见播音员 See also announcer Voir aussi annonceur Veja também locutor Ver tambien locutor Vedi anche annunciatore vide etiam dispositionis annuntiator Siehe auch Ansager Δείτε επίσης τον εκφωνητή Deíte epísis ton ekfonití Zobacz także spiker См. Также диктор Sm. Takzhe diktor see also announcer Voir aussi annonceur アナウンサー  見てください  アナウンサー  みてください  anaunsā mo mitekudasai 
102 presenter (technical ) an animal or a plant on which another animal or plant lives and feeds  presenter (technical) an animal or a plant on which another animal or plant lives and feeds 主持人(技术)动物或植物,其他动物或植物生活和饲养 主持人(技术)动物或植物,其他动物或植物生活和饲养 Presenter (technical ) an animal or a plant on which another animal or plant lives and feeds Présentateur (technique) d'un animal ou d'une plante sur lequel vit et se nourrit un autre animal ou une autre plante Apresentador (técnico) um animal ou uma planta em que outro animal ou planta vive e alimenta Presentador (técnico) un animal o una planta en la que otro animal o planta vive y se alimenta Presentatore (tecnico) un animale o una pianta su cui un altro animale o pianta vive e si nutre relator (ars) animal vel plantam unde alit atque alia herba vivit Moderator (technisch) ein Tier oder eine Pflanze, auf der ein anderes Tier oder eine Pflanze lebt und ernährt Παρουσιαστής (τεχνικό) ζώο ή φυτό στο οποίο ζει και ζωοτροφές άλλο ζώο ή φυτό Parousiastís (technikó) zóo í fytó sto opoío zei kai zootrofés állo zóo í fytó Prezenter (techniczny) - zwierzę lub roślina, na której żyją i żyją inne zwierzęta lub rośliny Ведущий (технический) животное или растение, на котором живет и питается другое животное или растение Vedushchiy (tekhnicheskiy) zhivotnoye ili rasteniye, na kotorom zhivet i pitayetsya drugoye zhivotnoye ili rasteniye presenter (technical ) an animal or a plant on which another animal or plant lives and feeds  Présentateur (technique) d'un animal ou d'une plante sur lequel vit et se nourrit un autre animal ou une autre plante 発表者 ( 技術者 )   動物 または 植物  生きて飼育 する 動物 または 植物  はっぴょうしゃ ( ぎじゅつしゃ )   どうぶつ またはしょくぶつ  いきて しいく する どうぶつ または しょくぶつ  happyōsha ( gijutsusha ) ta no dōbutsu matahashokubutsu ga ikite shīku suru dōbutsu mataha shokubutsu 
103 (寄生动植物的)寄主, 宿主 (Jìshēng dòng zhíwù de) jìzhǔ, sùzhǔ (寄生动植物的)寄主,宿主 (Jìshēng dòng zhíwù de) jìzhǔ, sùzhǔ Host (host of parasitic flora and fauna) Host (hôte de la flore et de la faune parasitaires) Hospedeiro (anfitrião da flora e fauna parasíticas) Host (host de flora y fauna parasitaria) Ospite (ospite di flora e fauna parassitaria) (Taenia animalibus et plantis) exercitum et exercitum Gastgeber (Wirt der parasitären Flora und Fauna) Υποδοχής (υποδοχής παρασιτικής χλωρίδας και πανίδας) Ypodochís (ypodochís parasitikís chlorídas kai panídas) Gospodarz (gospodarz pasożytniczej flory i fauny) Хозяин (хозяин паразитической флоры и фауны) Khozyain (khozyain paraziticheskoy flory i fauny) (寄生动植物的)寄主, 宿主 Host (hôte de la flore et de la faune parasitaires) ホスト ( 寄生 動植物  宿主 )  ホスト ( きせい どうしょくぶつ  しゅくしゅ )  hosuto ( kisei dōshokubutsu no shukushu ) 
104 ~ of sb/sth a large number of people or things  ~ of sb/sth a large number of people or things  〜某人/某事物 〜mǒu rén/mǒu shìwù ~ of sb/sth a large number of people or things ~ de qn / qc un grand nombre de personnes ou d'objets ~ de sb / sth um grande número de pessoas ou coisas ~ de sb / sth un gran número de personas o cosas ~ di sb / sth un gran numero di persone o cose De * si / Ynskt mál: numerus hominum vel rerum von jdm / etw eine große Anzahl von Menschen oder Dingen ~ sb / sth ένας μεγάλος αριθμός ανθρώπων ή πράγματα ~ sb / sth énas megálos arithmós anthrópon í prágmata ~ sb / sth dużej liczby osób lub rzeczy ~ sb / sth большое количество людей или вещей ~ sb / sth bol'shoye kolichestvo lyudey ili veshchey ~ of sb/sth a large number of people or things  ~ de qn / qc un grand nombre de personnes ou d'objets 〜 sb / sth 〜   物の数  多い  〜 sb / sth 〜 ひと  もののかず  おうい  〜 sb / sth 〜 hito ya mononokazu ga ōi 
105 许多;大量 xǔduō; dàliàng 许多;大量 xǔduō; dàliàng Many, a lot beaucoup muito mucho molto Multi; numerus eine Menge πολλά pollá bardzo dużo много mnogo 许多;大量 beaucoup たくさん  たくさん  takusan 
106 a host of possibilities a host of possibilities 一系列的可能性 yī xìliè de kěnéng xìng a host of possibilities une foule de possibilités uma série de possibilidades una multitud de posibilidades una miriade di possibilità dein turba alia possibilities eine Vielzahl von Möglichkeiten μια σειρά από δυνατότητες mia seirá apó dynatótites mnóstwo możliwości множество возможностей mnozhestvo vozmozhnostey a host of possibilities une foule de possibilités さまざまな 可能性  さまざまな かのうせい  samazamana kanōsei 
107 多种可能性  duō zhǒng kěnéng xìng  多种可能性 duō zhǒng kěnéng xìng Multiple possibilities Multiples possibilités Múltiplas possibilidades Múltiples posibilidades Molteplici possibilità Multi possibilities Mehrere Möglichkeiten Πολλαπλές δυνατότητες Pollaplés dynatótites Wiele możliwości Множественные возможности Mnozhestvennyye vozmozhnosti 多种可能性  Multiples possibilités 複数  可能性  ふくすう  かのうせい  fukusū no kanōsei 
108 the main computer in a network that controls or supplies information to other computers that are connected to it  the main computer in a network that controls or supplies information to other computers that are connected to it  网络中的主计算机,用于控制或向与其连接的其他计算机提供信息 wǎngluò zhōng de zhǔ jìsuànjī, yòng yú kòngzhì huò xiàng yǔqí liánjiē de qítā jìsuànjī tígōng xìnxī The main computer in a network that controls or supplies information to other computers that are connected to it L'ordinateur principal d'un réseau qui contrôle ou fournit des informations aux autres ordinateurs qui y sont connectés O computador principal em uma rede que controla ou fornece informações para outros computadores conectados a ele La computadora principal en una red que controla o suministra información a otras computadoras que están conectadas a ella Il computer principale in una rete che controlla o fornisce informazioni ad altri computer collegati ad esso In eu ipsum pelagus regens seu tribuit ut ea notitia ceteris conjunguntur ut risus Der Hauptcomputer in einem Netzwerk, der Informationen für andere Computer steuert oder bereitstellt, die mit ihm verbunden sind Ο κύριος υπολογιστής σε ένα δίκτυο που ελέγχει ή παρέχει πληροφορίες σε άλλους υπολογιστές που είναι συνδεδεμένοι με αυτόν O kýrios ypologistís se éna díktyo pou elénchei í paréchei pliroforíes se állous ypologistés pou eínai syndedeménoi me aftón Główny komputer w sieci, który kontroluje lub dostarcza informacje do innych komputerów, które są z nim połączone Основной компьютер в сети, который контролирует или передает информацию другим подключенным к нему компьютерам Osnovnoy komp'yuter v seti, kotoryy kontroliruyet ili peredayet informatsiyu drugim podklyuchennym k nemu komp'yuteram the main computer in a network that controls or supplies information to other computers that are connected to it  L'ordinateur principal d'un réseau qui contrôle ou fournit des informations aux autres ordinateurs qui y sont connectés 接続 されている   コンピュータ  情報  制御または 提供 する ネットワーク内  メイン コンピュータ  せつぞく されている ほか  コンピュータ  じょうほう せいぎょ または ていきょう する ねっとわあくない メイン コンピュータ  setsuzoku sareteiru hoka no konpyūta ni jōhō o seigyomataha teikyō suru nettowākunai no mein konpyūta 
109 (计算机网络的)主机,服务机 (jìsuànjī wǎngluò de) zhǔjī, fúwù jī (计算机网络的)主机,服务机 (jìsuànjī wǎngluò de) zhǔjī, fúwù jī Host (computer network) Hôte (réseau informatique) Host (rede de computadores) Host (red informática) Host (rete di computer) (Network Computer) exercituum servers Host (Computernetzwerk) Υποδοχή (δίκτυο υπολογιστών) Ypodochí (díktyo ypologistón) Host (sieć komputerowa) Хост (компьютерная сеть) Khost (komp'yuternaya set') (计算机网络的)主机,服务机 Hôte (réseau informatique) ホスト ( コンピュータネットワーク )  ホスト ( コンピュータネットワーク )  hosuto ( konpyūtanettowāku ) 
110 transferring files from the host to your local computer transferring files from the host to your local computer 将文件从主机传输到本地计算机 jiāng wénjiàn cóng zhǔjī chuánshū dào běndì jìsuànjī Transfer files from the host to your local computer Transférer des fichiers de l'hôte sur votre ordinateur local Transferir arquivos do host para o seu computador local Transfiere archivos del host a tu computadora local Trasferisci i file dall'host al tuo computer locale computatrum locus ad exercitum tuum transferendum a files Übertragen Sie Dateien vom Host auf Ihren lokalen Computer Μεταφέρετε αρχεία από τον κεντρικό υπολογιστή στον τοπικό σας υπολογιστή Metaférete archeía apó ton kentrikó ypologistí ston topikó sas ypologistí Przenieś pliki z hosta na komputer lokalny Перенос файлов с хоста на локальный компьютер Perenos faylov s khosta na lokal'nyy komp'yuter transferring files from the host to your local computer Transférer des fichiers de l'hôte sur votre ordinateur local ホスト から ローカル コンピュータ  ファイル  転送する  ホスト から ローカル コンピュータ  ファイル  てんそう する  hosuto kara rōkaru konpyūta ni fairu o tensō suru 
111 从主机的本地机传送文件 cóng zhǔjī xiàng nǐ de běndì jī chuánsòng wénjiàn 从主机向你的本地机传送文件 cóng zhǔjī xiàng nǐ de běndì jī chuánsòng wénjiàn Transfer files from the host to your local machine Transférer des fichiers de l'hôte sur votre ordinateur local Transferir arquivos do host para sua máquina local Transfiere archivos desde el host a tu máquina local Trasferire i file dall'host al computer locale Transfer vestri files a hospes ad loci machina Übertragen Sie Dateien vom Host auf Ihren lokalen Computer Μεταφέρετε αρχεία από τον κεντρικό υπολογιστή στο τοπικό σας μηχάνημα Metaférete archeía apó ton kentrikó ypologistí sto topikó sas michánima Przenieś pliki z hosta na lokalny komputer Перенос файлов с хоста на локальный компьютер Perenos faylov s khosta na lokal'nyy komp'yuter 从主机的本地机传送文件 Transférer des fichiers de l'hôte sur votre ordinateur local ホスト から ローカル マシン  ファイル  転送 する  ホスト から ローカル マシン  ファイル  てんそう する  hosuto kara rōkaru mashin ni fairu o tensō suru 
112 将文件从主机传输到本地计算机 jiāng wénjiàn cóng zhǔjī chuánshū dào běndì jìsuànjī 将文件从主机传输到本地计算机 jiāng wénjiàn cóng zhǔjī chuánshū dào běndì jìsuànjī Transfer files from the host to the local computer Transférer des fichiers de l'hôte vers l'ordinateur local Transferir arquivos do host para o computador local Transferir archivos desde el host a la computadora local Trasferire i file dall'host al computer locale Computatrum locus ad exercitum ab bus files Übertragen Sie Dateien vom Host auf den lokalen Computer Μεταφέρετε αρχεία από τον κεντρικό υπολογιστή στον τοπικό υπολογιστή Metaférete archeía apó ton kentrikó ypologistí ston topikó ypologistí Przenieś pliki z hosta na komputer lokalny Перенос файлов с хоста на локальный компьютер Perenos faylov s khosta na lokal'nyy komp'yuter 将文件从主机传输到本地计算机 Transférer des fichiers de l'hôte vers l'ordinateur local ホスト から ローカル コンピュータ  ファイル  転送する  ホスト から ローカル コンピュータ  ファイル  てんそう する  hosuto kara rōkaru konpyūta ni fairu o tensō suru 
113 the Host  the bread that is used in the Christian service of communion, after it has been blessed the Host the bread that is used in the Christian service of communion, after it has been blessed 在被祝福之后,主持基督徒服务圣餐的面包 zài bèi zhùfú zhīhòu, zhǔchí jīdū tú fúwù shèng cān de miànbāo The Host the bread that is used in the Christian service of communion, after it has been blessed L'Hostie, le pain utilisé dans le service chrétien de la communion, après sa bénédiction O Anfitrião o pão que é usado no serviço cristão de comunhão, depois de ter sido abençoado La Hueste es el pan que se usa en el servicio cristiano de comunión, después de haber sido bendecido. L'ostia il pane che viene usato nel servizio cristiano di comunione, dopo che è stato benedetto Hostiam et panem, qui est in Christiano ministerio communionis et factum est post benedixitque Die Hostie das Brot, das im christlichen Dienst der Gemeinschaft verwendet wird, nachdem es gesegnet wurde Η φιλοξενία του ψωμιού που χρησιμοποιείται στην χριστιανική υπηρεσία της κοινωνίας, αφού έχει ευλογηθεί I filoxenía tou psomioú pou chrisimopoieítai stin christianikí ypiresía tis koinonías, afoú échei evlogitheí Hostia chleb, który jest używany w chrześcijańskiej służbie komunii, po tym, jak został pobłogosławiony Принимающий хлеб, который используется в христианской службе общения, после того, как он был благословлен Prinimayushchiy khleb, kotoryy ispol'zuyetsya v khristianskoy sluzhbe obshcheniya, posle togo, kak on byl blagoslovlen the Host  the bread that is used in the Christian service of communion, after it has been blessed L'Hostie, le pain utilisé dans le service chrétien de la communion, après sa bénédiction それ  祝福 された  、 聖体 拝領  キリスト教 奉仕  使われる パン  主催 する  それ  しゅくふく された のち 、 せいたい はいりょう きりすときょう  ほうし  つかわれる パン  しゅさいする  sore ga shukufuku sareta nochi , seitai hairyō no kirisutokyōno hōshi ni tsukawareru pan o shusai suru 
114 (成圣体的面饼)祭品,祭饼 (chéng shèng tǐ de miàn bǐng) jì pǐn, jì bǐng (成圣体的面饼)祭品,祭饼 (chéng shèng tǐ de miàn bǐng) jì pǐn, jì bǐng (the cake of the sacred body) offerings, offerings (le gâteau du corps sacré) des offrandes, des offrandes (o bolo do corpo sagrado) oferendas, ofertas (la torta del cuerpo sagrado) ofrendas, ofrendas (la torta del sacro corpo) offerte, offerte (Corpus panis sanctificationem) offerre volueris, crustulam Ji (der Kuchen des heiligen Körpers) Opfergaben, Opfergaben (το κέικ του ιερού σώματος) προσφορές, προσφορές (to kéik tou ieroú sómatos) prosforés, prosforés (ciasto świętego ciała) ofiary, ofiary (торты священного тела), предложения, предложения (torty svyashchennogo tela), predlozheniya, predlozheniya (成圣体的面饼)祭品,祭饼 (le gâteau du corps sacré) des offrandes, des offrandes ( 神聖な   ケーキ )  提供 、 提供  ( しんせいな にく  ケーキ )  ていきょう 、 ていきょう  ( shinseina niku no kēki ) no teikyō , teikyō 
115 to organize an event to which others are invited and make all the arrangements for them  to organize an event to which others are invited and make all the arrangements for them  组织一个邀请其他人的活动,并为他们做好一切安排 zǔzhī yīgè yāoqǐng qítā rén de huódòng, bìng wèi tāmen zuò hǎo yīqiè ānpái To organize an event to which others are invited and make all the arrangements for them Organiser un événement auquel d'autres sont invités et prendre toutes les dispositions nécessaires Para organizar um evento para o qual os outros são convidados e fazer todos os arranjos para eles Organizar un evento al que otros estén invitados y hacer todos los arreglos para ellos. Organizzare un evento a cui altri sono invitati e fare tutti gli accordi per loro quae res et alios ordinare omnia ordinandi sunt vocati Um eine Veranstaltung zu organisieren, zu der andere eingeladen werden, und alle Vorkehrungen für sie treffen Να διοργανώσετε μια εκδήλωση στην οποία προσκαλούνται άλλοι και να κάνετε όλες τις ρυθμίσεις γι 'αυτούς Na diorganósete mia ekdílosi stin opoía proskaloúntai álloi kai na kánete óles tis rythmíseis gi 'aftoús Aby zorganizować wydarzenie, na które zaproszono innych, i poczynić wszelkie przygotowania Организовать мероприятие, на которое приглашаются другие, и принять все меры для них Organizovat' meropriyatiye, na kotoroye priglashayutsya drugiye, i prinyat' vse mery dlya nikh to organize an event to which others are invited and make all the arrangements for them  Organiser un événement auquel d'autres sont invités et prendre toutes les dispositions nécessaires     招待 された イベント  組織  、 それら ため  すべて  準備  する    ひと  しょうたい された イベント  そしき  、それら  ため  すべて  じゅんび  する  ta no hito ga shōtai sareta ibento o soshiki shi , sorera notame no subete no junbi o suru 
116 主办,主持(活动) zhǔbàn, zhǔchí (huódòng) 主办,主持(活动) zhǔbàn, zhǔchí (huódòng) Host, host (activities) Hôte, hôte (activités) Host, host (atividades) Anfitrión, anfitrión (actividades) Host, host (attività) Hosting, hosted (activae) Gastgeber, Gastgeber (Aktivitäten) Υποδοχή, υποδοχής (δραστηριότητες) Ypodochí, ypodochís (drastiriótites) Host, host (działania) Хост, хост (мероприятия) Khost, khost (meropriyatiya) 主办,主持(活动) Hôte, hôte (activités) ホスト 、 ホスト ( アクティビティ )  ホスト 、 ホスト ( あくてぃびてぃ )  hosuto , hosuto ( akutibiti ) 
117 Germany hosted the World Cup finals Germany hosted the World Cup finals 德国主办了世界杯决赛 déguó zhǔbànle shìjièbēi juésài Germany hosted the World Cup finals L'Allemagne a accueilli la finale de la Coupe du monde Alemanha sediou as finais da Copa do Mundo Alemania acogió la final del mundial La Germania ha ospitato le finali della Coppa del Mondo Germania Mundus Calicem finales hosted Deutschland war Gastgeber der WM-Endrunde Η Γερμανία φιλοξένησε τους τελικούς του Παγκοσμίου Κυπέλλου I Germanía filoxénise tous telikoús tou Pankosmíou Kypéllou Niemcy były gospodarzem finałów Pucharu Świata В Германии состоялись финалы Кубка мира V Germanii sostoyalis' finaly Kubka mira Germany hosted the World Cup finals L'Allemagne a accueilli la finale de la Coupe du monde ドイツ  ワールドカップ 決勝  開催  ドイツ  ワールドカップ けっしょう  かいさい  doitsu wa wārudokappu kesshō o kaisai 
118 国主办了世界杯决赛 déguó zhǔbànle shìjièbēi juésài 德国主办了世界杯决赛 déguó zhǔbànle shìjièbēi juésài Germany hosted the World Cup finals L'Allemagne a accueilli la finale de la Coupe du monde Alemanha sediou as finais da Copa do Mundo Alemania acogió la final del mundial La Germania ha ospitato le finali della Coppa del Mondo Germania Mundus Calicem finales hosted Deutschland war Gastgeber der WM-Endrunde Η Γερμανία φιλοξένησε τους τελικούς του Παγκοσμίου Κυπέλλου I Germanía filoxénise tous telikoús tou Pankosmíou Kypéllou Niemcy były gospodarzem finałów Pucharu Świata В Германии состоялись финалы Кубка мира V Germanii sostoyalis' finaly Kubka mira 国主办了世界杯决赛 L'Allemagne a accueilli la finale de la Coupe du monde ドイツ  ワールドカップ 決勝  開催  ドイツ  ワールドカップ けっしょう  かいさい  doitsu wa wārudokappu kesshō o kaisai 
119 to introduce a television or radio programme, a show, etc. to introduce a television or radio programme, a show, etc. 介绍电视或广播节目,节目等 jièshào diànshì huò guǎngbò jiémù, jiémù děng To introduce a television or radio programme, a show, etc. Présenter une émission de télévision ou de radio, une émission, etc. Para introduzir um programa de televisão ou rádio, um programa, etc. Presentar un programa de radio o televisión, un espectáculo, etc. Per introdurre un programma televisivo o radiofonico, uno spettacolo, ecc. radio et televisionem progressio est inducere a ostende, etc. Zur Einführung eines Fernseh- oder Radioprogramms, einer Show usw. Για να εισαγάγετε ένα τηλεοπτικό ή ραδιοφωνικό πρόγραμμα, μια εκπομπή κλπ. Gia na eisagágete éna tileoptikó í radiofonikó prógramma, mia ekpompí klp. Aby wprowadzić program telewizyjny lub radiowy, program itp. Представить телевизионную или радиопередачу, шоу и т. Д. Predstavit' televizionnuyu ili radioperedachu, shou i t. D. to introduce a television or radio programme, a show, etc. Présenter une émission de télévision ou de radio, une émission, etc. テレビ 番組  ラジオ 番組 、 ショー など  紹介 する  テレビ ばんぐみ  ラジオ ばんぐみ 、 ショー など  しょうかい する  terebi bangumi ya rajio bangumi , shō nado o shōkai suru 
120 主持(电视或广播节目等) Zhǔchí (diànshì huò guǎngbò jiémù děng) 主持(电视或广播节目等) zhǔchí (diànshì huò guǎngbò jiémù děng) Host (television or radio program, etc.) Animateur (émission de télévision ou de radio, etc.) Anfitrião (programa de televisão ou rádio, etc.) Anfitrión (programa de televisión o radio, etc.) Host (programma televisivo o radiofonico, ecc.) Aliquando igitur coram (televisionem vel radiophonicis transmissionibus, etc.) Host (Fernseh- oder Radioprogramm usw.) Υποδοχή (πρόγραμμα τηλεόρασης ή ραδιοφώνου κ.λπ.) Ypodochí (prógramma tileórasis í radiofónou k.lp.) Host (program telewizyjny lub radiowy itp.) Хост (телевизионная или радиопрограмма и т. Д.) Khost (televizionnaya ili radioprogramma i t. D.) 主持(电视或广播节目等) Animateur (émission de télévision ou de radio, etc.) ホスト ( テレビ または ラジオ 番組 など )  ホスト ( テレビ または ラジオ ばんぐみ など )  hosuto ( terebi mataha rajio bangumi nado ) 
121 synonym compère synonym compère 同义词compère tóngyìcí compère Synonym compère Synonyme compère Sinônimo compère Sinónimo compère Compendio sinonimo species Compère Synonym compère Σύνολο compère Sýnolo compère Synonim compère Синоним compère Sinonim compère synonym compère Synonyme compère 同義語 compère  どうぎご cおmpèれ  dōgigo compère 
122 to organize a party that you have invited guests to to organize a party that you have invited guests to 组织一个邀请嘉宾参加的派对 zǔzhī yīgè yāoqǐng jiābīn cānjiā de pàiduì To organize a party that you have invited guests to Pour organiser une fête à laquelle vous avez invité des invités Para organizar uma festa para a qual você tenha convidados Para organizar una fiesta a la que ha invitado invitados. Per organizzare una festa a cui hai invitato ospiti invitatos ad convivium quod ordinare Um eine Party zu organisieren, zu der Sie Gäste eingeladen haben Για να οργανώσετε ένα πάρτι στο οποίο έχετε καλέσει τους επισκέπτες Gia na organósete éna párti sto opoío échete kalései tous episképtes Aby zorganizować imprezę, na którą zaproszono gości Организовать вечеринку, которую вы пригласили гостей Organizovat' vecherinku, kotoruyu vy priglasili gostey to organize a party that you have invited guests to Pour organiser une fête à laquelle vous avez invité des invités ゲスト  招待 した パーティ  整理 する    ゲスト  しょうたい した パーティ  せいり する    gesuto o shōtai shita pāti o seiri suru ni wa 
123 作为主人组织(聚备);做东 zuòwéi zhǔrén zǔzhī (jù bèi); zuò dōng 作为主人组织(聚备);做东 zuòwéi zhǔrén zǔzhī (jù bèi); zuò dōng As the host organization (gathering); doing east En tant qu'organisation hôte (rassemblement); faisant l'est Como a organização anfitriã (reunião), fazendo o leste Como la organización de acogida (reunión), haciendo este Come organizzazione ospite (raduno), facendo est Ut exercitum organization (Praeparatio poly); hospes Als die Gastgeberorganisation (Versammlung), Osten machen Ως οργανισμός υποδοχής (συγκέντρωση), ανατολικά Os organismós ypodochís (synkéntrosi), anatoliká Jako organizacja przyjmująca (gromadzenie), na wschodzie Как принимающая организация (сбор), делая восток Kak prinimayushchaya organizatsiya (sbor), delaya vostok 作为主人组织(聚备);做东 En tant qu'organisation hôte (rassemblement); faisant l'est ホスト 組織 ( 集まり ) として 、   ホスト そしき ( あつまり ) として 、 ひがし  hosuto soshiki ( atsumari ) toshite , higashi 
124 to host a dinner  to host a dinner  举办晚宴 jǔbàn wǎnyàn To host a dinner Accueillir un dîner Para receber um jantar Organizar una cena Per ospitare una cena a prandium ad host Um ein Abendessen zu veranstalten Για να φιλοξενήσει ένα δείπνο Gia na filoxenísei éna deípno Aby zorganizować obiad Ужин ужинать Uzhin uzhinat' to host a dinner  Accueillir un dîner 夕食  ホスト する  ゆうしょく  ホスト する  yūshoku o hosuto suru 
125 设宴招待客人  shè yàn zhāodài kèrén  设宴招待客人 shè yàn zhāodài kèrén Banquet to entertain guests Banquet pour divertir les invités Banquete para entreter os convidados Banquete para entretener a los invitados. Banchetto per intrattenere gli ospiti Hosted convivae Bankett zur Unterhaltung der Gäste Υποδοχή για να φιλοξενήσει επισκέπτες Ypodochí gia na filoxenísei episképtes Bankiet dla gości Банкет, чтобы развлечь гостей Banket, chtoby razvlech' gostey 设宴招待客人  Banquet pour divertir les invités ゲスト  歓迎 する 宴会  ゲスト  かんげい する えんかい  gesuto o kangei suru enkai 
126 to store a website on a computer connected to the Internet, usually in return for payment  to store a website on a computer connected to the Internet, usually in return for payment  将网站存储在连接到互联网的计算机上,通常作为回报付款 jiāng wǎngzhàn cúnchú zài liánjiē dào hùliánwǎng de jìsuànjī shàng, tōngcháng zuòwéi huíbào fùkuǎn To store a website on a computer connected to the Internet, usually in return for payment Pour stocker un site Web sur un ordinateur connecté à Internet, généralement contre paiement Para armazenar um site em um computador conectado à Internet, geralmente em troca de pagamento Para almacenar un sitio web en una computadora conectada a Internet, generalmente a cambio de un pago Per memorizzare un sito Web su un computer collegato a Internet, di solito in cambio di pagamento a website ut congregem ad a computer est coniuncta ad Internet, plerumque in reditu ad mercedem Speichern einer Website auf einem Computer, der mit dem Internet verbunden ist, in der Regel gegen Bezahlung Για να αποθηκεύσετε έναν ιστότοπο σε έναν υπολογιστή συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο, συνήθως έναντι πληρωμής Gia na apothikéfsete énan istótopo se énan ypologistí syndedeméno sto Diadíktyo, syníthos énanti pliromís Do przechowywania strony internetowej na komputerze podłączonym do Internetu, zwykle w zamian za zapłatę Чтобы сохранить веб-сайт на компьютере, подключенном к Интернету, обычно в обмен на платеж Chtoby sokhranit' veb-sayt na komp'yutere, podklyuchennom k Internetu, obychno v obmen na platezh to store a website on a computer connected to the Internet, usually in return for payment  Pour stocker un site Web sur un ordinateur connecté à Internet, généralement contre paiement インターネット  接続 された コンピュータ ウェブサイト  保存 する   、 通常 支払い  代償として  インターネット  せつぞく された コンピュータ  うぇぶさいと  ほぞん する   、 つうじょう しはらい  だいしょう として  intānetto ni setsuzoku sareta konpyūta ni webusaito ohozon suru ni wa , tsūjō shiharai no daishō toshite 
127 (通常收费在与互联网连接的计算机上)存网站 (tōngcháng shōufèi zài yǔ hùliánwǎng liánjiē de jìsuànjī shàng) cúnchú wǎngzhàn (通常收费在与互联网连接的计算机上)存储网站 (tōngcháng shōufèi zài yǔ hùliánwǎng liánjiē de jìsuànjī shàng) cúnchú wǎngzhàn (usually charged on a computer connected to the Internet) storage website (généralement chargé sur un ordinateur connecté à Internet) site de stockage (geralmente cobrado em um computador conectado à Internet) site de armazenamento (normalmente cargado en una computadora conectada a Internet) sitio web de almacenamiento (di solito caricato su un computer collegato a Internet) sito web di archiviazione (Usually Ceterum obiecta sunt a computer est coniuncta ad Internet) repono locis (in der Regel auf einem Computer mit dem Internet verbunden) Speicher-Website (συνήθως χρεώνεται σε υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος με το Διαδίκτυο) (syníthos chreónetai se ypologistí pou eínai syndedeménos me to Diadíktyo) (zwykle opłata na komputerze podłączonym do Internetu) strona pamięci masowej (обычно на компьютере, подключенном к Интернету) (obychno na komp'yutere, podklyuchennom k Internetu) (通常收费在与互联网连接的计算机上)存网站 (généralement chargé sur un ordinateur connecté à Internet) site de stockage ( 通常 インターネット  接続 された コンピュータ 課金 される ) ストレージウェブサイト  ( つうじょう インターネット  せつぞく された コンピュータ  かきん される ) すとれえじうぇぶさいと  ( tsūjō intānetto ni setsuzoku sareta konpyūta ni kakinsareru ) sutorējiwebusaito 
128 a company that builds and hosts e-commerce sites a company that builds and hosts e-commerce sites 一家建立和托管电子商务网站的公司 yījiā jiànlì hé tuōguǎn diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de gōngsī a company that builds and hosts e-commerce sites une entreprise qui construit et héberge des sites de commerce électronique uma empresa que constrói e hospeda sites de comércio eletrônico Una empresa que construye y aloja sitios de comercio electrónico. un'azienda che costruisce e ospita siti di e-commerce and builds a turba quia Virtutes e-commerce sites ein Unternehmen, das E-Commerce-Websites erstellt und hostet μια εταιρεία που χτίζει και φιλοξενεί ιστοσελίδες ηλεκτρονικού εμπορίου mia etaireía pou chtízei kai filoxeneí istoselídes ilektronikoú emporíou firma budująca i obsługująca witryny e-commerce компания, которая строит и размещает сайты электронной коммерции kompaniya, kotoraya stroit i razmeshchayet sayty elektronnoy kommertsii a company that builds and hosts e-commerce sites une entreprise qui construit et héberge des sites de commerce électronique 電子  取引 サイト  構築  ホスト する 企業  でんし しょう とりひき サイト  こうちく  ホスト するきぎょう  denshi shō torihiki saito o kōchiku shi hosuto suru kigyō 
129 在互联网上建立并存储电子商务网站的 zài hùliánwǎng shàng jiànlì bìng cúnchú diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de gōngsī 在互联网上建立并存储电子商务网站的公司 zài hùliánwǎng shàng jiànlì bìng cúnchú diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de gōngsī A company that builds and stores e-commerce sites on the Internet Une entreprise qui construit et stocke des sites de commerce électronique sur Internet Uma empresa que cria e armazena sites de comércio eletrônico na Internet Una empresa que construye y almacena sitios de comercio electrónico en Internet. Una società che costruisce e archivia siti di e-commerce su Internet Create et in copia e-commerce sites Internet Company Ein Unternehmen, das E-Commerce-Websites im Internet erstellt und speichert Μια εταιρεία που κατασκευάζει και αποθηκεύει ιστότοπους ηλεκτρονικού εμπορίου στο Διαδίκτυο Mia etaireía pou kataskevázei kai apothikévei istótopous ilektronikoú emporíou sto Diadíktyo Firma, która buduje i przechowuje witryny e-commerce w Internecie Компания, которая строит и хранит сайты электронной коммерции в Интернете Kompaniya, kotoraya stroit i khranit sayty elektronnoy kommertsii v Internete 在互联网上建立并存储电子商务网站的 Une entreprise qui construit et stocke des sites de commerce électronique sur Internet インターネット   e コマースサイト  構築 して 保存する 会社  インターネット じょう   こまあすさいと  こうちくして ほぞん する かいしゃ  intānetto  ni e komāsusaito o kōchiku shite hozon surukaisha 
130 一家建立和托管电子商务网站的一家建立和托管电子商务网站的公司司 yījiā jiànlì hé tuōguǎn diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de yījiā jiànlì hé tuōguǎn diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de gōngsī sī 一家建立和托管电子商务网站的一家建立和托管电子商务网站的公司司 yījiā jiànlì hé tuōguǎn diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de yījiā jiànlì hé tuōguǎn diànzǐ shāngwù wǎngzhàn de gōngsī sī A company that builds and hosts e-commerce sites, a company that builds and hosts e-commerce sites Une entreprise qui construit et héberge des sites de commerce électronique, une entreprise qui crée et héberge des sites de commerce électronique Uma empresa que constrói e hospeda sites de comércio eletrônico, uma empresa que cria e hospeda sites de comércio eletrônico Una compañía que crea y aloja sitios de comercio electrónico, una compañía que construye y aloja sitios de comercio electrónico. Una società che costruisce e ospita siti di e-commerce, una società che costruisce e ospita siti di e-commerce Et statuam ad erectionem e-commerce website hosting et e-commerciorum hosting site societates Division Ein Unternehmen, das E-Commerce-Websites erstellt und hostet, ein Unternehmen, das E-Commerce-Websites erstellt und hostet Μια εταιρεία που χτίζει και φιλοξενεί ιστότοπους ηλεκτρονικού εμπορίου, μια εταιρεία που χτίζει και φιλοξενεί ιστοσελίδες ηλεκτρονικού εμπορίου Mia etaireía pou chtízei kai filoxeneí istótopous ilektronikoú emporíou, mia etaireía pou chtízei kai filoxeneí istoselídes ilektronikoú emporíou Firma, która buduje i obsługuje witryny e-commerce, firmę budującą i obsługującą witryny e-commerce Компания, которая строит и размещает сайты электронной коммерции, компания, которая строит и размещает сайты электронной коммерции Kompaniya, kotoraya stroit i razmeshchayet sayty elektronnoy kommertsii, kompaniya, kotoraya stroit i razmeshchayet sayty elektronnoy kommertsii 一家建立和托管电子商务网站的一家建立和托管电子商务网站的公司司 Une entreprise qui construit et héberge des sites de commerce électronique, une entreprise qui crée et héberge des sites de commerce électronique 電子  取引 サイト  構築  ホスト する 会社 、 電子商 取引 サイト  構築  ホスト する 会社  でんし しょう とりひき サイト  こうちく  ホスト するかいしゃ 、 でんし しょう とりひき サイト  こうちく ホスト する かいしゃ  denshi shō torihiki saito o kōchiku shi hosuto suru kaisha ,denshi shō torihiki saito o kōchiku shi hosuto suru kaisha 
131 hostage a person who is captured and held prisoner by a person or group, and who may be injured or killed if people do not do what the person or group is asking  hostage a person who is captured and held prisoner by a person or group, and who may be injured or killed if people do not do what the person or group is asking  劫持被人或团体俘虏并被囚禁的人,如果人们不做该人或团体要求的人可能会受伤或被杀 jiéchí bèi rén huò tuántǐ fúlǔ bìng bèi qiújìn de rén, rúguǒ rénmen bù zuò gāi rén huò tuántǐ yāoqiú de rén kěnéng huì shòushāng huò bèi shā Hostage a person who is captured and held prisoner by a person or group, and who may be injured or killed if people do not do what the person or group is asking Prendre en otage une personne qui est capturée et détenue par une personne ou un groupe, et qui peut être blessée ou tuée si des personnes ne font pas ce que la personne ou le groupe demande Refém uma pessoa que é capturada e mantida prisioneira por uma pessoa ou grupo, e que pode ser ferida ou morta se as pessoas não fizerem o que a pessoa ou grupo está pedindo Rehusar a una persona que es capturada y mantenida prisionera por una persona o grupo, y que puede ser herida o muerta si las personas no hacen lo que la persona o el grupo están pidiendo. Custodire una persona catturata e tenuta prigioniera da una persona o da un gruppo e che potrebbe essere ferita o uccisa se le persone non fanno ciò che la persona o il gruppo sta chiedendo obses tenebatur captivus, et captum hominem, qui sit ab homine, sive coetus, et occidi, si potest, vel deterioratus persona vel coetus hominum non est quod petis Geisel einer Person, die von einer Person oder Gruppe gefangen genommen und gefangen gehalten wird und die verletzt oder getötet werden kann, wenn Menschen nicht tun, was die Person oder Gruppe fragt Όμηρος άτομο που συλλαμβάνεται και φυλάσσεται από άτομο ή ομάδα και που μπορεί να τραυματιστεί ή να σκοτωθεί εάν οι άνθρωποι δεν κάνουν αυτό που ζητά το άτομο ή η ομάδα Ómiros átomo pou syllamvánetai kai fylássetai apó átomo í omáda kai pou boreí na travmatisteí í na skototheí eán oi ánthropoi den kánoun aftó pou zitá to átomo í i omáda Zakładaj osobę, która jest schwytana i przetrzymywana w więzieniu przez osobę lub grupę i która może zostać zraniona lub zabita, jeśli ludzie nie robią tego, co osoba lub grupa zadaje Застрахуйте человека, который схвачен и удерживается в заключении лицом или группой, и кто может быть ранен или убит, если люди не делают то, что просит человек или группа Zastrakhuyte cheloveka, kotoryy skhvachen i uderzhivayetsya v zaklyuchenii litsom ili gruppoy, i kto mozhet byt' ranen ili ubit, yesli lyudi ne delayut to, chto prosit chelovek ili gruppa hostage a person who is captured and held prisoner by a person or group, and who may be injured or killed if people do not do what the person or group is asking  Prendre en otage une personne qui est capturée et détenue par une personne ou un groupe, et qui peut être blessée ou tuée si des personnes ne font pas ce que la personne ou le groupe demande 人質   捕獲 され 、   集団 によって 捕虜 された  、   グループ  求めている こと   やっていない  負傷  たり 死んでしまう   ひとじち てき  ほかく され 、 ひと  しゅうだん によって ほりょ  された ひと 、 ひと  グループ  もとめている こと  ひと  やっていない  ふしょう  たり しんでしまう ひと  hitojichi teki ni hokaku sare , hito ya shūdan niyotte horyo nisareta hito , hito ya gurūpu ga motometeiru koto o hito gayatteinai to fushō shi tari shindeshimau hito 
132 rénzhì 人质 rénzhì hostage Otage Refém Rehenes ostaggio obside, Geisel Όμηρος Ómiros Zakładnik заложник zalozhnik Otage 人質  ひとじち  hitojichi 
133 劫持被人或团体俘虏并被囚禁的人,如果人们不做该人或团体要求的人可能会受伤或被杀 jiéchí bèi rén huò tuántǐ fúlǔ bìng bèi qiújìn de rén, rúguǒ rénmen bù zuò gāi rén huò tuántǐ yāoqiú de rén kěnéng huì shòushāng huò bèi shā 劫持被人或团体俘虏并被囚禁的人,如果人们不做该人或团体要求的人可能会受伤或被杀 jiéchí bèi rén huò tuántǐ fúlǔ bìng bèi qiújìn de rén, rúguǒ rénmen bù zuò gāi rén huò tuántǐ yāoqiú de rén kěnéng huì shòushāng huò bèi shā A person who is captured and imprisoned by a person or group may be injured or killed if people do not do the person or group request Une personne qui est capturée et emprisonnée par une personne ou un groupe peut être blessée ou tuée si les gens ne font pas la demande de la personne ou du groupe Uma pessoa que é capturada e aprisionada por uma pessoa ou grupo pode ser ferida ou morta se as pessoas não fizerem a solicitação da pessoa ou do grupo Una persona que es capturada y encarcelada por una persona o grupo puede ser herida o asesinada si las personas no hacen la solicitud de la persona o grupo Una persona che viene catturata e imprigionata da una persona o da un gruppo può essere ferita o uccisa se le persone non fanno la richiesta di persona o di gruppo RAPTUS et vincula captum ex homine, vel coetus hominum, si homines id non requiritur in homine non possunt esse populus Dei coetus vel deterioratus occisus est Eine Person, die von einer Person oder Gruppe gefangen genommen und inhaftiert wird, kann verletzt oder getötet werden, wenn Personen die Personen- oder Gruppenanfrage nicht machen Ένα άτομο που συλλαμβάνεται και φυλακίζεται από ένα άτομο ή μια ομάδα μπορεί να τραυματιστεί ή να σκοτωθεί εάν οι άνθρωποι δεν κάνουν το άτομο ή την ομάδα αίτημα Éna átomo pou syllamvánetai kai fylakízetai apó éna átomo í mia omáda boreí na travmatisteí í na skototheí eán oi ánthropoi den kánoun to átomo í tin omáda aítima Osoba, która została schwytana i uwięziona przez osobę lub grupę, może ponieść obrażenia lub zostać zabita, jeśli ludzie nie zgłaszają tej osoby lub grupy Лицо, которое схвачено и заключено в тюрьму лицом или группой, может быть ранено или убито, если люди не совершают запрос лица или группы Litso, kotoroye skhvacheno i zaklyucheno v tyur'mu litsom ili gruppoy, mozhet byt' raneno ili ubito, yesli lyudi ne sovershayut zapros litsa ili gruppy 劫持被人或团体俘虏并被囚禁的人,如果人们不做该人或团体要求的人可能会受伤或被杀 Une personne qui est capturée et emprisonnée par une personne ou un groupe peut être blessée ou tuée si les gens ne font pas la demande de la personne ou du groupe   団体  要請  受けていないと 、   集団 捕らえられ 投獄 された   負傷  たり 死亡 すること  あります  ひと  だんたい  ようせい  うけていないと 、 ひと しゅうだん  とらえられ とうごく された ひと  ふしょう  たり しぼう する こと  あります  hito ya dantai no yōsei o uketeinaito , hito ya shūdan nitoraerare tōgoku sareta hito ga fushō shi tari shibō surukoto ga arimasu 
134 Three children were taken hostage during the bank robbery. Three children were taken hostage during the bank robbery. 在银行抢劫期间,有三名儿童被扣为人质。 zài yínháng qiǎngjié qíjiān, yǒusān míng er tóng bèi kòu wéi rénzhì. Three children were taken hostage during the bank robbery. Trois enfants ont été pris en otage lors du braquage de banque. Três crianças foram feitas reféns durante o assalto ao banco. Tres niños fueron tomados como rehenes durante el robo a un banco. Tre bambini sono stati presi in ostaggio durante la rapina in banca. Trecentos obsides liberi per oram latrociniis populantur. Drei Kinder wurden während des Banküberfalls als Geiseln genommen. Τρία παιδιά είχαν ληφθεί ως όμηροι κατά τη διάρκεια της ληστείας τραπεζών. Tría paidiá eíchan liftheí os ómiroi katá ti diárkeia tis listeías trapezón. Troje dzieci zostało wziętych jako zakładnicy podczas napadu na bank. Во время ограбления банка были взяты в заложники трое детей. Vo vremya ogrableniya banka byli vzyaty v zalozhniki troye detey. Three children were taken hostage during the bank robbery. Trois enfants ont été pris en otage lors du braquage de banque. 銀行 強盗   3   子供  人質  拘束 された 。  ぎんこう ごうとう   3 にん  こども  ひとじち  こうそく された 。  ginkō gōtō ji ni 3 nin no kodomo ga hitojichi ni kōsoku sareta
135 在银行抢劫案中有三名儿童被扣为人质 Zài yínháng qiǎngjié àn zhōng yǒusān míng er tóng bèi kòu wéi rénzhì 在银行抢劫案中有三名儿童被扣为人质 Zài yínháng qiǎngjié àn zhōng yǒusān míng er tóng bèi kòu wéi rénzhì Three children were taken hostage in a bank robbery Trois enfants ont été pris en otage dans un braquage de banque Três crianças foram feitas reféns em um assalto a banco Tres niños fueron tomados como rehenes en un robo a un banco. Tre bambini sono stati presi in ostaggio in una rapina in banca Latrocinia sublatum obsidio mensam tres Drei Kinder wurden bei einem Banküberfall als Geiseln genommen Τρία παιδιά είχαν ληφθεί ως όμηροι σε ληστεία τραπεζών Tría paidiá eíchan liftheí os ómiroi se listeía trapezón Troje dzieci zostało wziętych jako zakładnicy w napadzie na bank Трое детей были взяты в заложники в ограбление банка Troye detey byli vzyaty v zalozhniki v ogrableniye banka 在银行抢劫案中有三名儿童被扣为人质 Trois enfants ont été pris en otage dans un braquage de banque 3   子供  銀行 強盗  人質  拘束 された  3 にん  こども  ぎんこう ごうとう  ひとじち  こうそく された  3 nin no kodomo ga ginkō gōtō de hitojichi ni kōsoku sareta 
136 He was held hostage for almost a year He was held hostage for almost a year• 他被扣为人质近一年• tā bèi kòu wéi rénzhì jìn yī nián• He was held hostage for almost a year• Il a été retenu en otage pendant presque un an. Ele foi mantido como refém por quase um ano. Fue retenido como rehén durante casi un año. È stato tenuto in ostaggio per quasi un anno • Qui enim fere per annum quo obses tenebatur • Er wurde fast ein Jahr lang als Geisel gehalten. Κρατήθηκε όμηρος για σχεδόν ένα χρόνο • Kratíthike ómiros gia schedón éna chróno • Był przetrzymywany w charakterze zakładnika przez prawie rok • Он был заложником почти год; On byl zalozhnikom pochti god; He was held hostage for almost a year Il a été retenu en otage pendant presque un an.   ほぼ 1 年間 人質  された  かれ  ほぼ 1 ねんかん ひとじち  された  kare wa hobo 1 nenkan hitojichi ni sareta 
137 他被扣为人质几近一年 tā bèi kòu wéi rénzhì jī jìn yī nián 他被扣为人质几近一年 tā bèi kòu wéi rénzhì jī jìn yī nián He was taken hostage for almost a year. Il a été pris en otage pendant presque un an. Ele foi feito refém por quase um ano. Fue tomado como rehén durante casi un año. È stato preso in ostaggio per quasi un anno. Fere per annum, et obside omnibus sublatus Er wurde fast ein Jahr lang als Geisel genommen. Έλαβε ομήρους για σχεδόν ένα χρόνο. Élave omírous gia schedón éna chróno. Został wzięty jako zakładnik przez prawie rok. Он был захвачен в заложники почти год. On byl zakhvachen v zalozhniki pochti god. 他被扣为人质几近一年 Il a été pris en otage pendant presque un an.   ほぼ 1 年間 人質  拘束 された 。  かれ  ほぼ 1 ねんかん ひとじち  こうそく された 。  kare wa hobo 1 nenkan hitojichi ni kōsoku sareta . 
138 The government is negotiating the release.of the hostages. The government is negotiating the release.Of the hostages. 政府正在谈判释放人质。 zhèngfǔ zhèngzài tánpàn shìfàng rénzhì. The government is negotiating the release. of the hostages. Le gouvernement négocie la libération des otages. O governo está negociando a libertação dos reféns. El gobierno está negociando la liberación de los rehenes. Il governo sta negoziando la liberazione degli ostaggi. Quod sit regimen et condiciones ad release.of obsides traderent. Die Regierung verhandelt über die Freilassung der Geiseln. Η κυβέρνηση διαπραγματεύεται την απελευθέρωση των ομήρων. I kyvérnisi diapragmatévetai tin apelefthérosi ton omíron. Rząd negocjuje uwolnienie zakładników. Правительство ведет переговоры об освобождении заложников. Pravitel'stvo vedet peregovory ob osvobozhdenii zalozhnikov. The government is negotiating the release.of the hostages. Le gouvernement négocie la libération des otages. 政府  人質  解放  交渉 している 。  せいふ  ひとじち  かいほう  こうしょう している 。  seifu wa hitojichi no kaihō o kōshō shiteiru . 
139 政府就释放人质进行谈判 Zhèngfǔ zhèng jiù shìfàng rénzhì jìnxíng tánpàn 政府正就释放人质进行谈判 Zhèngfǔ zhèng jiù shìfàng rénzhì jìnxíng tánpàn The government is negotiating to release the hostages Le gouvernement négocie pour libérer les otages O governo está negociando para libertar os reféns El gobierno está negociando para liberar a los rehenes. Il governo sta negoziando per liberare gli ostaggi Nunc autem pacis obsides de imperio release Die Regierung verhandelt über die Freilassung der Geiseln Η κυβέρνηση διαπραγματεύεται να απελευθερώσει τους ομήρους I kyvérnisi diapragmatévetai na apeleftherósei tous omírous Rząd negocjuje uwolnienie zakładników Правительство ведет переговоры о освобождении заложников Pravitel'stvo vedet peregovory o osvobozhdenii zalozhnikov 政府就释放人质进行谈判 Le gouvernement négocie pour libérer les otages 政府  人質  解放 する ため  交渉 中である  せいふ  ひとじち  かいほう する ため  こうしょう ちゅうである  seifu wa hitojichi o kaihō suru tame ni kōshō chūdearu 
140 note at prisoner note at prisoner 在囚犯处注意 zài qiúfàn chù zhùyì Note at prisoner Note au prisonnier Nota no prisioneiro Nota al prisionero Nota al prigioniero at note captivus Notiz am Gefangenen Σημείωση στον κρατούμενο Simeíosi ston kratoúmeno Uwaga w więzieniu Обратите внимание на заключенного Obratite vnimaniye na zaklyuchennogo note at prisoner Note au prisonnier 囚人  注意  しゅうじん  ちゅうい  shūjin no chūi 
141  a ,hostage to fortune something that you have, or have promised to do, that could cause trouble or worry in the future a,hostage to fortune something that you have, or have promised to do, that could cause trouble or worry in the future  a,劫持你拥有或承诺要做的事情,这可能会给你带来麻烦或担忧  a, jiéchí nǐ yǒngyǒu huò chéngnuò yào zuò de shìqíng, zhè kěnéng huì gěi nǐ dài lái máfan huò dānyōu  a ,hostage to fortune something that you have, or have promised to do, that could cause trouble or worry in the future  un otage de la fortune quelque chose que vous avez promis de faire ou qui pourrait poser problème à l'avenir  refém da fortuna algo que você tem ou prometeu fazer, que poderia causar problemas ou preocupações no futuro  Un, rehén de la fortuna, algo que tiene, o ha prometido hacer, que podría causar problemas o preocupaciones en el futuro.  a, in ostaggio di fortuna qualcosa che hai, o hai promesso di fare, che potrebbe causare problemi o preoccupazioni in futuro  est: hostage quid est fortuna, quae habes, et quia promiserat ut faciam, ut non solliciti causa tribulationis et in futuro  a, Geisel zum Glück etwas, das du hast oder versprochen hast, das könnte in der Zukunft Ärger oder Sorgen verursachen  ένα, όμηρος για να τύχει κάτι που έχετε, ή έχετε υποσχεθεί να κάνετε, που θα μπορούσε να προκαλέσει προβλήματα ή ανησυχίες στο μέλλον  éna, ómiros gia na týchei káti pou échete, í échete yposchetheí na kánete, pou tha boroúse na prokalései provlímata í anisychíes sto méllon  a, zakładnikiem fortuny, którą masz lub obiecałeś zrobić, co może spowodować kłopoty lub zmartwienia w przyszłości  a, заложник удачи что-то, что у вас есть или обещал сделать, что может вызвать проблемы или беспокойство в будущем  a, zalozhnik udachi chto-to, chto u vas yest' ili obeshchal sdelat', chto mozhet vyzvat' problemy ili bespokoystvo v budushchem  a ,hostage to fortune something that you have, or have promised to do, that could cause trouble or worry in the future  un otage de la fortune quelque chose que vous avez promis de faire ou qui pourrait poser problème à l'avenir   将来   トラブル  心配  引き起こす 可能性 ある 、 または あなた  している こと 、 または 約束した こと  人質  人質    しょうらい てき  トラブル  しんぱい  ひきおこすかのうせい  ある 、 または あなた  している こと 、または やくそく した こと  ひとじち  ひとじち    shōrai teki ni toraburu ya shinpai o hikiokosu kanōsei gaaru , mataha anata ga shiteiru koto , mataha yakusoku shitakoto o hitojichi ni hitojichi 
142 可能招惹麻烦(或担忧)的东西或许诺);造成后患的事物 kěnéng zhāorě máfan (huò dānyōu) de dōngxī (huò xǔnuò); zàochéng hòuhuàn de shìwù 可能招惹麻烦(或担忧)的东西(或许诺);造成后患的事物 kěnéng zhāorě máfan (huò dānyōu) de dōngxī (huò xǔnuò); zàochéng hòuhuàn de shìwù Something that may cause trouble (or concern) (may be promised); Quelque chose qui peut causer des ennuis (ou des inquiétudes) (peut être promis); Algo que pode causar problemas (ou preocupação) (pode ser prometido); Algo que puede causar problemas (o preocupaciones) (puede ser prometido); Qualcosa che può causare problemi (o preoccupazione) (può essere promesso); Vos may molirentur (vel timoribus) quod (non fidem); creans malum rerum Etwas, das Ärger (oder Sorge) verursachen kann (vielleicht versprochen werden); Κάτι που μπορεί να προκαλέσει πρόβλημα (ή ανησυχία) (μπορεί να υποσχεθεί)? Káti pou boreí na prokalései próvlima (í anisychía) (boreí na yposchetheí)? Coś, co może powodować kłopoty (lub obawy) (może być obiecane); Что-то, что может вызвать проблемы (или беспокойство) (может быть обещано); Chto-to, chto mozhet vyzvat' problemy (ili bespokoystvo) (mozhet byt' obeshchano); 可能招惹麻烦(或担忧)的东西或许诺);造成后患的事物 Quelque chose qui peut causer des ennuis (ou des inquiétudes) (peut être promis); トラブル ( または 懸念 )  引き起こす 可能性  あるもの ( 約束 されている 可能性  あります ) 。  トラブル ( または けねん )  ひきおこす かのうせい ある もの ( やくそく されている かのうせい  あります) 。  toraburu ( mataha kenen ) o hikiokosu kanōsei no arumono ( yakusoku sareteiru kanōsei ga arimasu ) . 
143 hostage-taker a person, often one of a group, who captures sb and holds them prisoner, and who may injure or kill them if people do not do what the person is asking  hostage-taker a person, often one of a group, who captures sb and holds them prisoner, and who may injure or kill them if people do not do what the person is asking  劫持者是一个人,通常是一个群体中的一个人,他抓住并囚禁他们,如果人们不按照这个人的要求行事,他们可能会伤害或杀死他们 jiéchí zhě shì yīgè rén, tōngcháng shì yīgè qúntǐ zhōng de yīgè rén, tā zhuā zhù bìng qiújìn tāmen, rúguǒ rénmen bù ànzhào zhège rén de yāoqiú xíngshì, tāmen kěnéng huì shānghài huò shā sǐ tāmen Hostage-taker a person, often one of a group, who captures sb and holds them prisoner, and who may injure or kill them if people do not do what the person is asking Preneur d'otages une personne, souvent d'un groupe, qui capture qn et le tient prisonnier et qui peut les blesser ou les tuer si des personnes ne font pas ce que la personne leur demande Tomador de refém uma pessoa, freqüentemente de um grupo, que captura sb e os mantém prisioneiros, e que podem feri-los ou matá-los se as pessoas não fizerem o que a pessoa está pedindo El secuestrador es una persona, a menudo un miembro de un grupo, que captura a alguien y los mantiene prisioneros, y que puede herirlos o matarlos si las personas no hacen lo que la persona está pidiendo. Prende in ostaggio una persona, spesso una di un gruppo, che cattura sb e li tiene prigionieri e che possono ferirsi o ucciderli se la gente non fa ciò che la persona sta chiedendo homicidii, datur obsidis loco, hominem, qui saepius de coetus, qui se captivum tenet ac si captures: et qui aut noceat, si homines eas non facere quod occidere hominem sit postulantes Geiselnehmer eine Person, oft eine aus einer Gruppe, die jdm festhält und sie gefangen hält und die sie verletzen oder töten kann, wenn die Leute nicht tun, was die Person fragt Όμηρος-αποδέκτης ένα πρόσωπο, συχνά ένα από μια ομάδα, που συλλαμβάνει sb και κρατά τους φυλακισμένους, και ποιος μπορεί να τους τραυματίσει ή να τους σκοτώσει αν οι άνθρωποι δεν κάνουν τι ζητά το άτομο Ómiros-apodéktis éna prósopo, sychná éna apó mia omáda, pou syllamvánei sb kai kratá tous fylakisménous, kai poios boreí na tous travmatísei í na tous skotósei an oi ánthropoi den kánoun ti zitá to átomo Zakładnik-przyjmujący osobę, często jedną z grupy, która chwyta kogoś i zatrzymuje go w więzieniu, i który może go zranić lub zabić, jeśli ludzie nie zrobią tego, o co prosi Заложник - человек, часто один из группы, который захватывает sb и удерживает их в плену, и кто может ранить или убивать их, если люди не делают то, что просит человек Zalozhnik - chelovek, chasto odin iz gruppy, kotoryy zakhvatyvayet sb i uderzhivayet ikh v plenu, i kto mozhet ranit' ili ubivat' ikh, yesli lyudi ne delayut to, chto prosit chelovek hostage-taker a person, often one of a group, who captures sb and holds them prisoner, and who may injure or kill them if people do not do what the person is asking  Preneur d'otages une personne, souvent d'un groupe, qui capture qn et le tient prisonnier et qui peut les blesser ou les tuer si des personnes ne font pas ce que la personne leur demande 人質 捜査官 ( sage )  捕獲 して 囚人  拘束  、    求めていない 場合    傷つけ たり 殺したり する 可能性  ある 人物 。  ひとじち そうさかん ( さげ )  ほかく して しゅうじん こうそく  、 ひと  なに  もとめていない ばあい ひと  きずつけ たり ころし たり する かのうせい ある じんぶつ 。  hitojichi sōsakan ( sage ) o hokaku shite shūjin o kōsokushi , hito ga nani o motometeinai bāi ni hito o kizutsuke tarikoroshi tari suru kanōsei no aru jinbutsu . 
144 劫持人质者 jiéchí rénzhì zhě 劫持人质者 jiéchí rénzhì zhě Hostage hostage Otage otage Refém refém Rehenes rehenes Ostaggio ostaggio Homicidii, datur obsidis loco, Geisel der Geiseln Όμηρος ομήρων Ómiros omíron Zakładnik zakładnik Заложник заложников Zalozhnik zalozhnikov 劫持人质者 Otage otage 人質 人質  ひとじち ひとじち  hitojichi hitojichi 
145 hostage-taking hostage-taking 劫持人质 jiéchí rén zhì Hostage-taking Prise d'otages Tomada de reféns Toma de rehenes presa di ostaggi datur obsidis loco captivitatis, Geiselnahme Ομηρία Omiría Branie zakładników захват заложников zakhvat zalozhnikov hostage-taking Prise d'otages 人質  奪う  ひとじち  うばう  hitojichi o ubau 
146 hostel a building that provides cheap accommodation and meals to students, workers or travellers hostel a building that provides cheap accommodation and meals to students, workers or travellers 宿舍是为学生,工人或旅行者提供廉价住宿和膳食的建筑 sùshè shì wéi xuéshēng, gōngrén huò lǚxíng zhě tígōng liánjià zhùsù hé shànshí de jiànzhú Hostel a building that provides cheap accommodation and meals to students, workers or travellers Hostel est un bâtiment qui fournit un hébergement et des repas bon marché aux étudiants, aux travailleurs ou aux voyageurs. Hostel um edifício que oferece alojamento barato e refeições para estudantes, trabalhadores ou viajantes Albergue un edificio que ofrece alojamiento barato y comidas para estudiantes, trabajadores o viajeros. Ostello un edificio che offre alloggio e pasti economici a studenti, lavoratori o viaggiatori quod aedificium providet deversorium et accommodationem et cibum cheap alumni, operarios sive viatores Hostel ein Gebäude, das Studenten, Arbeitern oder Reisenden günstige Unterkunft und Verpflegung bietet Hostel ένα κτίριο που παρέχει φθηνά καταλύματα και γεύματα σε φοιτητές, εργαζόμενους ή ταξιδιώτες Hostel éna ktírio pou paréchei fthiná katalýmata kai gévmata se foitités, ergazómenous í taxidiótes Hostel to budynek, który zapewnia tanie zakwaterowanie i wyżywienie studentom, pracownikom lub podróżnym Хостел - это здание, которое обеспечивает дешевое проживание и питание студентам, рабочим или путешественникам Khostel - eto zdaniye, kotoroye obespechivayet deshevoye prozhivaniye i pitaniye studentam, rabochim ili puteshestvennikam hostel a building that provides cheap accommodation and meals to students, workers or travellers Hostel est un bâtiment qui fournit un hébergement et des repas bon marché aux étudiants, aux travailleurs ou aux voyageurs. 学生 、 労働者 または 旅行者  格安 宿泊 施設  食事 提供 する ホステル  がくせい 、 ろうどうしゃ または りょこうしゃ  かくやすしゅくはく しせつ  しょくじ  ていきょう する ホステル  gakusei , rōdōsha mataha ryokōsha ni kakuyasu shukuhakushisetsu to shokuji o teikyō suru hosuteru 
147 宿舍,招待所(提供廉价食宿服务) sùshè, zhāodàisuǒ (tígōng liánjià shí sù fúwù) 宿舍,招待所(提供廉价食宿服务) sùshè, zhāodàisuǒ (tígōng liánjià shí sù fúwù) Dormitory, guest house (providing cheap accommodation) Dortoir, maison d'hôtes (fournissant un hébergement bon marché) Dormitório, casa de hóspedes (fornecendo alojamento barato) Dormitorio, casa de huéspedes (ofreciendo alojamiento barato) Dormitorio, guest house (fornendo alloggio economico) Dormitoria hospita fana (accommodatione usus praebere humilis sumptus) Schlafsaal, Gästehaus (günstige Unterkunft) Κοιτώνας, ξενώνας (παρέχοντας φθηνά καταλύματα) Koitónas, xenónas (paréchontas fthiná katalýmata) Dormitorium, pensjonat (zapewniający tanie zakwaterowanie) Общежитие, гостевой дом (предоставление дешевого жилья) Obshchezhitiye, gostevoy dom (predostavleniye deshevogo zhil'ya) 宿舍,招待所(提供廉价食宿服务) Dortoir, maison d'hôtes (fournissant un hébergement bon marché)  、 ゲストハウス ( 安い 宿泊 施設  提供 する )  りょう 、 ゲストハウス ( やすい しゅくはく しせつ  ていきょう する )  ryō , gesutohausu ( yasui shukuhaku shisetsu o teikyōsuru ) 
148 see also youth hostel (also shelter) a building, usually run by a charity, where people who have no home can stay for a short time see also youth hostel (also shelter) a building, usually run by a charity, where people who have no home can stay for a short time 另见青年旅馆(也是避难所)一座建筑物,通常由慈善机构经营,没有家的人可以在那里停留很短的时间 lìng jiàn qīngnián lǚguǎn (yěshì bìnàn suǒ) yīzuò jiànzhú wù, tōngcháng yóu císhàn jīgòu jīngyíng, méiyǒu jiā de rén kěyǐ zài nàlǐ tíngliú hěn duǎn de shíjiān See also youth hostel (also shelter) a building, usually run by a charity, where people who have no home can stay for a short time Voir aussi auberge de jeunesse (également abri) un bâtiment, généralement géré par une association caritative, où les personnes sans domicile peuvent rester pendant une courte période Veja também albergue da juventude (também abrigo) um edifício, geralmente administrado por uma instituição de caridade, onde as pessoas que não têm casa podem ficar por um curto período de tempo Vea también el albergue juvenil (también refugio) un edificio, generalmente administrado por una organización benéfica, donde las personas que no tienen hogar pueden quedarse por un corto tiempo Vedi anche ostello della gioventù (anche rifugio) un edificio, di solito gestito da un ente di beneficenza, dove le persone che non hanno una casa possono soggiornare per un breve periodo videatur etiam iuvenis hospicio (also tectumque) est aedificium, plerumque in currere caritas autem, qua eorum qui non potest manere in domum suam in brevi Siehe auch Jugendherberge (auch Unterschlupf) ein Gebäude, in der Regel von einer Wohltätigkeitsorganisation betrieben, wo Menschen, die kein Zuhause haben, für eine kurze Zeit bleiben können Δείτε επίσης ξενώνα για νέους (επίσης καταφύγιο) ένα κτίριο, που συνήθως διοικείται από φιλανθρωπικό ίδρυμα, όπου οι άνθρωποι που δεν έχουν σπίτι μπορούν να μείνουν για λίγο Deíte epísis xenóna gia néous (epísis katafýgio) éna ktírio, pou syníthos dioikeítai apó filanthropikó ídryma, ópou oi ánthropoi pou den échoun spíti boroún na meínoun gia lígo Zobacz także schronisko młodzieżowe (także schronisko), zazwyczaj prowadzony przez organizację charytatywną, gdzie osoby, które nie mają domu, mogą zostać na krótki czas См. Также молодежное общежитие (также убежище) здание, обычно управляемое благотворительной организацией, где люди, у которых нет дома, могут остаться на короткое время Sm. Takzhe molodezhnoye obshchezhitiye (takzhe ubezhishche) zdaniye, obychno upravlyayemoye blagotvoritel'noy organizatsiyey, gde lyudi, u kotorykh net doma, mogut ostat'sya na korotkoye vremya see also youth hostel (also shelter) a building, usually run by a charity, where people who have no home can stay for a short time Voir aussi auberge de jeunesse (également abri) un bâtiment, généralement géré par une association caritative, où les personnes sans domicile peuvent rester pendant une courte période ユースホステル ( また 避難所 )  建物  参照してください 。 建物  、 通常 、 慈善 団体 によって運営 されています 。 ここ   、   持たない 人々 短期間 滞在 する こと  できます  ユースホステル ( また ひなんしょ )  たてもの  さんしょう してください 。 たてもの  、 つうじょう 、 じぜん だんたい によって うねい されています 。 ここ   、いえ  もたない ひとびと  たんきかん たいざい する こと  できます  yūsuhosuteru ( mata hinansho ) no tatemono o sanshōshitekudasai . tatemono wa , tsūjō , jizen dantai niyotte uneisareteimasu . koko ni wa , ie o motanai hitobito ga tankikantaizai suru koto ga dekimasu 
149 时收容所;慈善收容所 línshí shōuróng suǒ; císhàn shōuróng suǒ 临时收容所;慈善收容所 línshí shōuróng suǒ; císhàn shōuróng suǒ Temporary shelter; charity shelter Refuge temporaire, refuge de bienfaisance Abrigo temporário; abrigo de caridade Refugio temporal, refugio de caridad Rifugio temporaneo, rifugio di beneficenza Tabernacula, caritas fixis tentoriis Notunterkunft, Wohltätigkeitsunterkunft Προσωρινό καταφύγιο, καταφύγιο φιλανθρωπίας Prosorinó katafýgio, katafýgio filanthropías Tymczasowe schronienie, schronisko charytatywne Временный приют, благотворительный приют Vremennyy priyut, blagotvoritel'nyy priyut 时收容所;慈善收容所 Refuge temporaire, refuge de bienfaisance 一時 シェルター ; チャリティー シェルター  いちじ シェルター ; チャリティー シェルター  ichiji sherutā ; charitī sherutā 
150 另见青年旅馆(也是避难所)一座建筑物,通常由慈善机构经营,没有家的人可以在那里停留很短的时间 lìng jiàn qīngnián lǚguǎn (yěshì bìnàn suǒ) yīzuò jiànzhú wù, tōngcháng yóu císhàn jīgòu jīngyíng, méiyǒu jiā de rén kěyǐ zài nàlǐ tíngliú hěn duǎn de shíjiān 另见青年旅馆(也是避难所)一座建筑物,通常由慈善机构经营,没有家的人可以在那里停留很短的时间 lìng jiàn qīngnián lǚguǎn (yěshì bìnàn suǒ) yīzuò jiànzhú wù, tōngcháng yóu císhàn jīgòu jīngyíng, méiyǒu jiā de rén kěyǐ zài nàlǐ tíngliú hěn duǎn de shíjiān See also a building of a youth hostel (also a shelter), usually run by a charity, where no one can stay for a short time. Voir aussi la construction d'une auberge de jeunesse (également un refuge), généralement gérée par une association caritative, où personne ne peut rester pendant une courte période. Veja também um edifício de um albergue da juventude (também um abrigo), geralmente administrado por uma instituição de caridade, onde ninguém pode ficar por um curto período de tempo. Vea también un edificio de un albergue juvenil (también un refugio), generalmente administrado por una organización benéfica, donde nadie puede quedarse por un corto tiempo. Vedi anche un edificio di un ostello della gioventù (anche un rifugio), di solito gestito da un ente di beneficenza, dove nessuno può soggiornare per un breve periodo. Vide iuvenis hospicio (et confugerunt) a aedificium, plerumque in currere charitates, non potest manere domo, qui sunt in brevi Siehe auch ein Gebäude einer Jugendherberge (auch eine Unterkunft), die in der Regel von einer Wohltätigkeitsorganisation betrieben wird, wo niemand für kurze Zeit bleiben kann. Βλέπε επίσης ένα κτίριο ενός ξενώνα νεολαίας (επίσης ένα καταφύγιο), που συνήθως διοικείται από φιλανθρωπικό ίδρυμα, όπου κανείς δεν μπορεί να μείνει για μικρό χρονικό διάστημα. Vlépe epísis éna ktírio enós xenóna neolaías (epísis éna katafýgio), pou syníthos dioikeítai apó filanthropikó ídryma, ópou kaneís den boreí na meínei gia mikró chronikó diástima. Zobacz także budynek schroniska młodzieżowego (również schroniska), zazwyczaj prowadzony przez organizację charytatywną, w której nikt nie może zostać na krótki czas. См. Также здание молодежного общежития (также убежище), обычно управляемое благотворительной организацией, где никто не может остаться на короткое время. Sm. Takzhe zdaniye molodezhnogo obshchezhitiya (takzhe ubezhishche), obychno upravlyayemoye blagotvoritel'noy organizatsiyey, gde nikto ne mozhet ostat'sya na korotkoye vremya. 另见青年旅馆(也是避难所)一座建筑物,通常由慈善机构经营,没有家的人可以在那里停留很短的时间 Voir aussi la construction d'une auberge de jeunesse (également un refuge), généralement gérée par une association caritative, où personne ne peut rester pendant une courte période.   短期間 滞在 する こと  できない 、 慈善 団体によって 運営 されている ユースホステル ( シェルター)  建物  ご覧 ください 。  だれ  たんきかん たいざい する こと  できない 、 じぜん だんたい によって うねい されている ユースホステル (シェルター )  たてもの  ごらん ください 。  dare mo tankikan taizai suru koto no dekinai , jizen dantainiyotte unei sareteiru yūsuhosuteru ( sherutā ) notatemono mo goran kudasai . 
151 a hostel for the homeless a hostel for the homeless 无家可归者的宿舍 wú jiā kě guī zhě de sùshè a hostel for the homeless une auberge pour les sans-abri um albergue para os sem-teto un albergue para personas sin hogar un ostello per i senzatetto emitur hospitium nam profugo eine Herberge für Obdachlose ένα ξενώνα για τους άστεγους éna xenóna gia tous ástegous schronisko dla bezdomnych общежитие для бездомных obshchezhitiye dlya bezdomnykh a hostel for the homeless une auberge pour les sans-abri ホームレス  ため  ホステル  ホームレス  ため  ホステル  hōmuresu no tame no hosuteru 
152 流浪者之家 liúlàng zhě zhī jiā 流浪者之家 liúlàng zhě zhī jiā Home of the Wanderers La maison des vagabonds Casa dos Andarilhos Hogar de los Errantes Casa dei viandanti profugo fixis tentoriis Heimat der Wanderers Αρχική σελίδα των Πεζοναυτών Archikí selída ton Pezonaftón Dom Wędrowców Главная Странники Glavnaya Stranniki 流浪者之家 La maison des vagabonds ワンダラーズ の 家  わんだらあず  いえ  wandarāzu no ie 
153 hostelry,hostelries(old use or humourous) a pub or hotel hostelry,hostelries(old use or humourous) a pub or hotel 旅馆,旅馆(旧的或使用幽默的)酒吧或酒店 lǚguǎn, lǚguǎn (jiù de huò shǐyòng yōumò de) jiǔbā huò jiǔdiàn Hostelry,hostelries(old use or humourous) a pub or hotel Hôtellerie, auberges de jeunesse (utilisation ancienne ou humoristique), un pub ou un hôtel Pousada, albergues (uso antigo ou cómico) um pub ou hotel Hostelería, hostelerías (uso antiguo o humorístico) de un pub u hotel. Hostelry, locande (vecchio o umoristico) un pub o un hotel hospitium: hostelries (vel uti vetus humourous) pub vel deversorium Gaststätte, Gaststätten (alt oder humorvoll) eine Kneipe oder ein Hotel Hostelry, hostelries (παλιά χρήση ή humourous) μια παμπ ή ξενοδοχείο Hostelry, hostelries (paliá chrísi í humourous) mia pab í xenodocheío Hostelry, hostelries (stare wykorzystanie lub humourous) pub lub hotel Хостелы, общежития (старые или юмористические) паб или отель Khostely, obshchezhitiya (staryye ili yumoristicheskiye) pab ili otel' hostelry,hostelries(old use or humourous) a pub or hotel Hôtellerie, auberges de jeunesse (utilisation ancienne ou humoristique), un pub ou un hôtel ホステル 、 ホステル ( 古い または humourous ) パブ ホテル  ホステル 、 ホステル ( ふるい または ふもうろうs ) パブ  ホテル  hosuteru , hosuteru ( furui mataha humōrōs ) pabu yahoteru 
154 酒吧;旅店 jiǔbā; lǚdiàn 酒吧,旅店 jiǔbā, lǚdiàn Bar; hotel Bar; hôtel Bar; hotel Bar; hotel Bar, hotel Bar; caupona Bar; Hotel Μπαρ, ξενοδοχείο Bar, xenodocheío Bar, hotel Бар, гостиница Bar, gostinitsa 酒吧;旅店 Bar; hôtel バー ; ホテル  バー ; ホテル   ; hoteru 
155 hostess a woman who invites guests to a meal, a party, etc.; a woman who has people staying at her home hostess a woman who invites guests to a meal, a party, etc.; A woman who has people staying at her home 女主人邀请客人吃饭,聚会等的女主人;一个让人们待在家里的女人 nǚ zhǔrén yāoqǐng kèrén chīfàn, jùhuì děng de nǚ zhǔrén; yīgè ràng rénmen dài zài jiālǐ de nǚrén Hostess a woman who invites guests to a meal, a party, etc.; a woman who has people staying at her home Hôtesse d'accueil, une femme qui invite des convives à un repas, une fête, etc., une femme qui héberge des personnes chez elle Hospedar uma mulher que convida os hóspedes para uma refeição, uma festa, etc, uma mulher que tem pessoas em sua casa Anfitriona de una mujer que invita a invitados a una comida, una fiesta, etc., una mujer que tiene personas que se quedan en su casa Hostess una donna che invita gli ospiti a un pasto, una festa, ecc., Una donna che ha persone che soggiornano a casa sua hospitae mulieri a convivis quod invitat ad prandium, Convivium, etc.: est enim mulieri: qui habitas qui eam in domum suam Hostess eine Frau, die Gäste zu einer Mahlzeit, eine Party, etc. einlädt, eine Frau, die Leute bei ihr zuhause hat Hostess μια γυναίκα που καλεί τους επισκέπτες σε ένα γεύμα, ένα πάρτι, κλπ., Μια γυναίκα που έχει ανθρώπους που μένουν στο σπίτι της Hostess mia gynaíka pou kaleí tous episképtes se éna gévma, éna párti, klp., Mia gynaíka pou échei anthrópous pou ménoun sto spíti tis Hostessa kobieta, która zaprasza gości na posiłek, imprezę itp., Kobieta, która ma ludzi przebywających w jej domu Хозяйка женщина, которая приглашает гостей на еду, вечеринку и т. Д., Женщина, у которой есть люди, остающиеся у нее дома Khozyayka zhenshchina, kotoraya priglashayet gostey na yedu, vecherinku i t. D., Zhenshchina, u kotoroy yest' lyudi, ostayushchiyesya u neye doma hostess a woman who invites guests to a meal, a party, etc.; a woman who has people staying at her home Hôtesse d'accueil, une femme qui invite des convives à un repas, une fête, etc., une femme qui héberge des personnes chez elle ホスト 、 食事 、 パーティー など  ゲスト  招待する 女性 、 自宅  いる   いる 女性  ホスト 、 しょくじ 、 パーティー など  ゲスト  しょうたい する じょせい 、 じたく  いる ひと  いる じょせい  hosuto , shokuji , pātī nado ni gesuto o shōtai suru josei ,jitaku ni iru hito ga iru josei 
156 主人;女房东 nǚ zhǔrén; nǚ fángdōng 女主人;女房东 nǚ zhǔrén; nǚ fángdōng Hostess; female landlord Hôtesse Anfitriã; senhorio feminino Anfitriona; mujer propietaria Hostess, padrone di casa femminile Hostess: materfamilias dicte domus Gastgeberin, weibliche Vermieterin Οικοδέσποινα, θηλυκό ιδιοκτήτη Oikodéspoina, thilykó idioktíti Gospodyni, gospodyni Хозяйка, женщина-помещик Khozyayka, zhenshchina-pomeshchik 主人;女房东 Hôtesse ホステス 、 女性  家主  ホステス 、 じょせい  やぬし  hosutesu , josei no yanushi 
157 Mary was always the perfect hostess. Mary was always the perfect hostess. 玛丽永远是完美的女主人。 mǎlì yǒngyuǎn shì wánměi de nǚ zhǔrén. Mary was always the perfect hostess. Mary a toujours été l'hôtesse parfaite. Mary sempre foi a anfitriã perfeita. María siempre fue la anfitriona perfecta. Maria è sempre stata la padrona di casa perfetta. MARIA hospitio clarior fuit semper perfecta. Mary war immer die perfekte Gastgeberin. Η Μαρία ήταν πάντα η τέλεια οικοδέσποινα. I María ítan pánta i téleia oikodéspoina. Mary zawsze była idealną gospodynią. Мэри всегда была прекрасной хозяйкой. Meri vsegda byla prekrasnoy khozyaykoy. Mary was always the perfect hostess. Mary a toujours été l'hôtesse parfaite. メアリー  いつも 完璧な ホステスだった 。  メアリー  いつも かんぺきな ほすてすだった 。  mearī wa itsumo kanpekina hosutesudatta . 
158 玛丽总是最殷勤的女主人 Mǎlì zǒng shì zuì yīnqín de nǚ zhǔrén 玛丽总是最殷勤的女主人 Mǎlì zǒng shì zuì yīnqín de nǚ zhǔrén Mary is always the most attentive hostess Mary est toujours l'hôtesse la plus attentive Mary é sempre a anfitriã mais atenciosa María es siempre la anfitriona más atenta. Maria è sempre la padrona di casa più attenta Maria semper ab hospita dicar omnium misereatur Mary ist immer die aufmerksamste Gastgeberin Η Μαρία είναι πάντα η πιο προσεγμένη οικοδέσποινα I María eínai pánta i pio prosegméni oikodéspoina Mary jest zawsze najbardziej uważną gospodynią Мария всегда самая внимательная хозяйка Mariya vsegda samaya vnimatel'naya khozyayka 玛丽总是最殷勤的女主人 Mary est toujours l'hôtesse la plus attentive メアリー  いつも 最も 気配り  ある ホステスです  メアリー  いつも もっとも きくばり  ある ほすてすです  mearī wa itsumo mottomo kikubari no aru hosutesudesu 
159 a woman who is employed to welcome and entertain men at a nightclub a woman who is employed to welcome and entertain men at a nightclub 一名受雇于夜总会欢迎和招待男士的女士 yī míng shòu gù yú yèzǒnghuì huānyíng hé zhāodài nánshì dì nǚshì a woman who is employed to welcome and entertain men at a nightclub une femme qui est employée pour accueillir et divertir les hommes dans une discothèque uma mulher que é empregada para receber e distrair homens em uma boate Una mujer que trabaja para recibir y entretener a los hombres en un club nocturno. una donna che è impiegata per accogliere e intrattenere gli uomini in una discoteca hospitio excipiendum mulier viros adhibetur nightclub eine Frau, die angestellt ist, um Männer in einem Nachtclub zu begrüßen und zu unterhalten μια γυναίκα που εργάζεται για να καλωσορίσει και να διασκεδάσει τους άνδρες σε ένα νυχτερινό κέντρο διασκέδασης mia gynaíka pou ergázetai gia na kalosorísei kai na diaskedásei tous ándres se éna nychterinó kéntro diaskédasis kobieta, która jest zatrudniona, aby przyjmować i przyjmować mężczyzn w nocnym klubie женщина, которая работает, чтобы приветствовать и развлекать мужчин в ночном клубе zhenshchina, kotoraya rabotayet, chtoby privetstvovat' i razvlekat' muzhchin v nochnom klube a woman who is employed to welcome and entertain men at a nightclub une femme qui est employée pour accueillir et divertir les hommes dans une discothèque ナイトクラブ  男性  迎え入れる ため 雇われている 女性  ナイトクラブ  だんせい  むかえいれる ため  やとわれている じょせい  naitokurabu de dansei o mukaeireru tame ni yatowareteirujosei 
160  (夜总会的女招待 (yèzǒnghuì de) nǚzhāodài  (夜总会的)女招待  (yèzǒnghuì de) nǚzhāodài  (nightclub) waitress  (discothèque) serveuse  garçonete (boate)  (club nocturno) camarera  (locale notturno) cameriera  (Cafe) hospita  (Nachtclub) Kellnerin  (νυχτερινό κλαμπ) σερβιτόρα  (nychterinó klab) servitóra  (nocny klub) kelnerka  (ночной клуб) официантка  (nochnoy klub) ofitsiantka  (夜总会的女招待  (discothèque) serveuse   ( ナイトクラブ ) ウェイトレス    ( ナイトクラブ ) ウェイトレス    ( naitokurabu ) weitoresu 
161 a woman who introduces and talks to guests on a television or radio show  a woman who introduces and talks to guests on a television or radio show  一位在电视或电台节目中介绍和与客人交谈的女士 yī wèi zài diànshì huò diàntái jiémù zhōng jièshào hé yǔ kèrén jiāotán de nǚshì a woman who introduces and talks to guests on a television or radio show une femme qui présente et parle à des invités à une émission de télévision ou de radio uma mulher que apresenta e fala com os convidados em um programa de televisão ou rádio Una mujer que presenta y habla con los invitados en un programa de radio o televisión. una donna che presenta e parla agli ospiti in uno show televisivo o radiofonico et mulier quae tangit in libris seu radio et televisionem ostendo in a convivis eine Frau, die Gäste in einer Fernseh- oder Radiosendung vorstellt und mit ihnen spricht μια γυναίκα που εισάγει και μιλάει στους επισκέπτες σε τηλεοπτική ή ραδιοφωνική εκπομπή mia gynaíka pou eiságei kai miláei stous episképtes se tileoptikí í radiofonikí ekpompí kobieta, która wprowadza i rozmawia z gośćmi w programie telewizyjnym lub radiowym женщина, которая знакомится с гостями на телевидении или радио-шоу zhenshchina, kotoraya znakomitsya s gostyami na televidenii ili radio-shou a woman who introduces and talks to guests on a television or radio show  une femme qui présente et parle à des invités à une émission de télévision ou de radio テレビ  ラジオ 番組  ゲスト  紹介  たり 話したり する 女性  テレビ  ラジオ ばんぐみ  ゲスト  しょうかい  たりはなし たり する じょせい  terebi ya rajio bangumi de gesuto ni shōkai shi tari hanashitari suru josei 
162 (电视或广播节目的)女主持人 (diànshì huò guǎngbò jiémù dì) nǚ zhǔchí rén (电视或广播节目的)女主持人 (diànshì huò guǎngbò jiémù dì) nǚ zhǔchí rén Female host (television or radio) Animatrice (télévision ou radio) Host feminino (televisão ou rádio) Anfitriona (televisión o radio) Ospite femminile (televisione o radio) (TV et radio program) hospita Weiblicher Gastgeber (Fernsehen oder Radio) Θηλυκό μέλος (τηλεόραση ή ραδιόφωνο) Thilykó mélos (tileórasi í radiófono) Kobieta-gospodarz (telewizja lub radio) Женский хост (телевидение или радио) Zhenskiy khost (televideniye ili radio) (电视或广播节目的)女主持人 Animatrice (télévision ou radio) 女性 ホスト ( テレビ または ラジオ )  じょせい ホスト ( テレビ または ラジオ )  josei hosuto ( terebi mataha rajio ) 
163 synonym compère synonym compère 同义词compère tóngyìcí compère Synonym compère Synonyme compère Sinônimo compère Sinónimo compère Compendio sinonimo species Compère Synonym compère Σύνολο compère Sýnolo compère Synonim compère Синоним compère Sinonim compère synonym compère Synonyme compère 同義語 compère  どうぎご cおmpèれ  dōgigo compère 
164 a woman who welcomes the customers in a restaurant  a woman who welcomes the customers in a restaurant  在餐馆欢迎顾客的女人 zài cānguǎn huānyíng gùkè de nǚrén a woman who welcomes the customers in a restaurant une femme qui accueille les clients dans un restaurant uma mulher que acolhe os clientes em um restaurante Una mujer que recibe a los clientes en un restaurante. una donna che accoglie i clienti in un ristorante et qui recipit recipit customers mulier in caupona eine Frau, die die Kunden in einem Restaurant begrüßt μια γυναίκα που καλωσορίζει τους πελάτες σε ένα εστιατόριο mia gynaíka pou kalosorízei tous pelátes se éna estiatório kobieta, która wita klientów w restauracji женщина, которая приветствует клиентов в ресторане zhenshchina, kotoraya privetstvuyet kliyentov v restorane a woman who welcomes the customers in a restaurant  une femme qui accueille les clients dans un restaurant レストラン  顧客  歓迎 する 女性  レストラン  こきゃく  かんげい する じょせい  resutoran de kokyaku o kangei suru josei 
165 (餐馆的)女迎宾,女门迎 (cānguǎn de) nǚ yíng bīn, nǚ mén yíng (餐馆的)女迎宾,女门迎 (cānguǎn de) nǚ yíng bīn, nǚ mén yíng Female restaurant (restaurant) Restaurant femme (restaurant) Restaurante feminino (restaurante) Restaurante femenino (restaurante) Ristorante femminile (ristorante) (Vici) receperint mulieres mulieres grata ianuam Frauenrestaurant (Restaurant) Γυναίκα εστιατόριο (εστιατόριο) Gynaíka estiatório (estiatório) Kobieca restauracja (restauracja) Женский ресторан (ресторан) Zhenskiy restoran (restoran) (餐馆的)女迎宾,女门迎 Restaurant femme (restaurant) 女性 レストラン ( レストラン )  じょせい レストラン ( レストラン )  josei resutoran ( resutoran ) 
166 see also host see also host 另见主持人 lìng jiàn zhǔchí rén See also host Voir aussi hôte Veja também host Ver también host Vedi anche host vide etiam host Siehe auch Host Δείτε επίσης τον κεντρικό υπολογιστή Deíte epísis ton kentrikó ypologistí Zobacz także host См. Также хост Sm. Takzhe khost see also host Voir aussi hôte ホスト  参照  ホスト  さんしょう  hosuto mo sanshō 
167 hostile 〜(to/towards sb)sth) very unfriendly or aggressive and ready to argue or fight hostile 〜(to/towards sb)sth) very unfriendly or aggressive and ready to argue or fight 敌对〜(向/向某人)......非常不友好或咄咄逼人,准备争辩或战斗 díduì〜(xiàng/xiàng mǒu rén)...... Fēicháng bù yǒuhǎo huò duōduōbīrén, zhǔnbèi zhēngbiàn huò zhàndòu Hostile ~(to/towards sb)sth) very unfriendly or aggressive and ready to argue or fight Hostile (à / envers qn) qch) très hostile ou agressif et prêt à se disputer ou à se battre Hostil ~ (para / em direção a sb) sth) muito hostil ou agressivo e pronto para discutir ou lutar Hostil ~ (a / hacia sb) algo) muy hostil o agresivo y listo para discutir o pelear Ostile ~ (verso / verso sb) sth) molto ostile o aggressivo e pronto a litigare oa combattere ~ adversum (to / si versus) Summa theologiae), et valde infestantibus et inimica agere seu pugna est paratum Feindselig ~ (zu / zu jdm) etw. Sehr unfreundlich oder aggressiv und bereit zu streiten oder zu kämpfen Εχθρική ~ (προς / προς sb) sth) πολύ εχθρική ή επιθετική και έτοιμη να υποστηρίξει ή να αγωνιστεί Echthrikí ~ (pros / pros sb) sth) polý echthrikí í epithetikí kai étoimi na ypostiríxei í na agonisteí Wrogie ~ (do / w kierunku sb) sth) bardzo nieprzyjazne lub agresywne i gotowe do kłótni lub walki Враждебное ~ (to / to sb) sth) очень недружелюбное или агрессивное и готовое спорить или бороться Vrazhdebnoye ~ (to / to sb) sth) ochen' nedruzhelyubnoye ili agressivnoye i gotovoye sporit' ili borot'sya hostile 〜(to/towards sb)sth) very unfriendly or aggressive and ready to argue or fight Hostile (à / envers qn) qch) très hostile ou agressif et prêt à se disputer ou à se battre 敵対 的な ( 〜  / 向かって sb ) sth ) 非常  友好  または 攻撃 的で 、 議論 する  、 または 戦う準備  できている  てきたい てきな ( 〜  / むかって sb ) sth ) ひじょう ひ ゆうこう てき または こうげき てきで 、 ぎろん する 、 または たたかう じゅんび  できている  tekitai tekina ( 〜 e / mukatte sb ) sth ) hijō ni hi yūkōteki mataha kōgeki tekide , giron suru ka , mataha tatakaujunbi ga dekiteiru 
168 敌意的;故对的 díyì de; gù duì de 敌意的;故对的 díyì de; gù duì de Hostile Hostile Hostil Hostil Ostile così coppie Macabre Votum Morsus Mihi: sic pairs Feindlich Εχθρός Echthrós Wrogie Враждебная, так пар Vrazhdebnaya, tak par 敌意的;故对的 Hostile 敵対 的な  てきたい てきな  tekitai tekina 
169 The speaker got a hostile reception from the audience The speaker got a hostile reception from the audience 演讲者受到观众的敌意接待 yǎnjiǎng zhě shòudào guānzhòng de díyì jiēdài The speaker got a hostile reception from the audience L'orateur a reçu un accueil hostile du public O orador recebeu uma recepção hostil do público El orador consiguió una recepción hostil por parte del público. L'oratore ha ricevuto un'accoglienza ostile dal pubblico Speaker possedi male accepto in auditorium Der Sprecher wurde vom Publikum feindselig empfangen Ο ομιλητής έλαβε μια εχθρική υποδοχή από το ακροατήριο O omilitís élave mia echthrikí ypodochí apó to akroatírio Mówca otrzymał wrogie przyjęcie od publiczności Спикер получил враждебный прием от аудитории Spiker poluchil vrazhdebnyy priyem ot auditorii The speaker got a hostile reception from the audience L'orateur a reçu un accueil hostile du public 講演者  聴衆 から 敵対 的な レセプション  受けた  こうえんしゃ  ちょうしゅう から てきたい てきな レセプション  うけた  kōensha wa chōshū kara tekitai tekina resepushon o uketa 
171 演讲人到了听众喝倒彩 yǎnjiǎng rén zāo dàole tīngzhòng hèdàocǎi 演讲人遭到了听众喝倒彩 yǎnjiǎng rén zāo dàole tīngzhòng hèdàocǎi The speaker was stunned by the audience L'orateur était abasourdi par le public O palestrante ficou chocado com a platéia El orador fue sorprendido por la audiencia. L'oratore è rimasto sbalordito dal pubblico Speaker esset explosus in auditorium Der Sprecher war vom Publikum verblüfft Ο ομιλητής ήταν έκπληκτος από το ακροατήριο O omilitís ítan ékpliktos apó to akroatírio Głośnik był oszołomiony przez publiczność Оратор был ошеломлен аудиторией Orator byl oshelomlen auditoriyey 演讲人到了听众喝倒彩 L'orateur était abasourdi par le public 演者  聴衆  唖然  した  えんじゃ  ちょうしゅう  あぜん  した  enja wa chōshū ni azen to shita 
172 演讲者受到观众的敌意接待。 yǎnjiǎng zhě shòudào guānzhòng de díyì jiēdài. 演讲者受到观众的敌意接待。 yǎnjiǎng zhě shòudào guānzhòng de díyì jiēdài. The speaker was hostile to the audience. L'orateur était hostile au public. O orador foi hostil ao público. El orador fue hostil a la audiencia. L'oratore era ostile al pubblico. Loquentium adversum receptionem ab audientibus. Der Sprecher war dem Publikum gegenüber feindlich eingestellt. Ο ομιλητής ήταν εχθρικός απέναντι στο ακροατήριο. O omilitís ítan echthrikós apénanti sto akroatírio. Mówca był wrogo nastawiony do publiczności. Докладчик был враждебен аудитории. Dokladchik byl vrazhdeben auditorii. 演讲者受到观众的敌意接待。 L'orateur était hostile au public. スピーカー  聴衆  敵対 していました 。  スピーカー  ちょうしゅう  てきたい していました 。  supīkā wa chōshū ni tekitai shiteimashita . 
173 She was openly hostile towards her parents. She was openly hostile towards her parents. 她公然对她的父母充满敌意。 Tā gōngrán duì tā de fùmǔ chōngmǎn díyì. She was openly hostile towards her parents. Elle était ouvertement hostile envers ses parents. Ela era abertamente hostil para com seus pais. Ella era abiertamente hostil hacia sus padres. Era apertamente ostile verso i suoi genitori. Et fuit bellum in parentes eius. Sie war offen gegenüber ihren Eltern feindselig. Ήταν ανοιχτά εχθρική προς τους γονείς της. Ítan anoichtá echthrikí pros tous goneís tis. Była otwarcie wroga wobec swoich rodziców. Она была откровенно враждебна к своим родителям. Ona byla otkrovenno vrazhdebna k svoim roditelyam. She was openly hostile towards her parents. Elle était ouvertement hostile envers ses parents. 彼女  公然  両親  敵対 していた 。  かのじょ  こうぜん  りょうしん  てきたい していた。  kanojo wa kōzen to ryōshin ni tekitai shiteita . 
174 抗她的父母 Tā gōngrán duìkàng tā de fùmǔ 她公然对抗她的父母 Tā gōngrán duìkàng tā de fùmǔ She blatantly confronts her parents Elle confronte de manière flagrante ses parents Ela descaradamente confronta seus pais Ella enfrenta descaradamente a sus padres Affronta sfacciatamente i suoi genitori Et palam adversus parentes eius Sie konfrontiert ihre Eltern offensichtlich Φοβάνει κατηγορηματικά τους γονείς της Fovánei katigorimatiká tous goneís tis Rażąco konfrontuje się z rodzicami Она откровенно противостоит своим родителям Ona otkrovenno protivostoit svoim roditelyam 抗她的父母 Elle confronte de manière flagrante ses parents 彼女  露骨  両親  向き合います  かのじょ  ろこつ  りょうしん  むきあいます  kanojo wa rokotsu ni ryōshin to mukiaimasu 
175 她公然她的父母充满敌意。 tā gōngrán duì tā de fùmǔ chōngmǎn díyì. 她公然对她的父母充满敌意。 tā gōngrán duì tā de fùmǔ chōngmǎn díyì. She is openly hostile to her parents. Elle est ouvertement hostile à ses parents. Ela é abertamente hostil a seus pais. Ella es abiertamente hostil a sus padres. È apertamente ostile ai suoi genitori. Et palam parentibus adversum est. Sie ist offen gegenüber ihren Eltern feindselig. Είναι ανοιχτά εχθρική στους γονείς της. Eínai anoichtá echthrikí stous goneís tis. Jest otwarcie wroga wobec swoich rodziców. Она открыто враждебен своим родителям. Ona otkryto vrazhdeben svoim roditelyam. 她公然她的父母充满敌意。 Elle est ouvertement hostile à ses parents. 彼女  公然  両親  敵対 している 。  かのじょ  こうぜん  りょうしん  てきたい している。  kanojo wa kōzen to ryōshin ni tekitai shiteiru . 
176 ~ (to sth)strongly rejecting sth  ~ (To sth)strongly rejecting sth  〜(某事)坚决拒绝某事 〜(Mǒu shì) jiānjué jùjué mǒu shì ~ (to sth)strongly rejecting sth ~ (à qn) rejetant fortement qn ~ (sth) rejeitando fortemente sth ~ (a algo) rechazando fuertemente algo ~ (to sth) rifiutando fortemente sth ~ (Si vis Ynskt mál) Ynskt mál: irritum facitis valde ~ etw etw. stark zurückweisen ~ (σε sth) απορρίπτοντας έντονα το sth ~ (se sth) aporríptontas éntona to sth ~ (do czegoś) zdecydowanie odrzucając coś ~ (to sth) решительно отвергает sth ~ (to sth) reshitel'no otvergayet sth ~ (to sth)strongly rejecting sth  ~ (à qn) rejetant fortement qn 〜 ( sth  ) sth  強く 拒絶 する  〜 ( sth  ) sth  つよく きょぜつ する  〜 ( sth e ) sth o tsuyoku kyozetsu suru 
177 坚决否定;强烈反对 jiānjué fǒudìng; qiángliè fǎnduì 坚决否定;强烈反对 jiānjué fǒudìng; qiángliè fǎnduì Resolutely deny Nier résolument Negar resolutamente Negar resueltamente Smentite categoricamente Fortiter quoque repulsis, maxime Appio adversante imperium Entgegnen Sie entschieden Απορρίψτε με αποφασιστικότητα Aporrípste me apofasistikótita Zdecydowanie zaprzeczyć Решительно отрицать Reshitel'no otritsat' 坚决否定;强烈反对 Nier résolument 徹底的  否定 する  てっていてき  ひてい する  tetteiteki ni hitei suru 
178 synonym opposed to. synonym opposed to. 同义词反对。 tóngyìcí fǎnduì. Synonym opposed to. Synonyme opposé à. Sinônimo oposto a. Sinónimo opuesto a. Sinonimo contrario a. species opponitur. Synonym gegen. Συνώνυμο σε αντίθεση με. Synónymo se antíthesi me. Synonim przeciwny. Синоним против. Sinonim protiv. synonym opposed to. Synonyme opposé à. 同義語  反対 する 。  どうぎご  はんたい する 。  dōgigo ni hantai suru . 
179 hostile to the idea of change  Hostile to the idea of change  对变革的想法持怀疑态度 Duì biàngé de xiǎngfǎ chí huáiyí tàidù Hostile to the idea of ​​change Hostile à l'idée de changement Hostil à ideia de mudança Hostil a la idea de cambio. Ostile all'idea del cambiamento rationem motus contrarii Feindlich gegenüber der Idee der Veränderung Εχθρική προς την ιδέα της αλλαγής Echthrikí pros tin idéa tis allagís Wrogie wobec idei zmiany Враждебная идея изменения Vrazhdebnaya ideya izmeneniya hostile to the idea of change  Hostile à l'idée de changement 変化  アイデア  敵対 する  へんか  アイデア  てきたい する  henka no aidea ni tekitai suru 
180 强烈反对变革  qiángliè fǎnduì biàngé  强烈反对变革 qiángliè fǎnduì biàngé Strongly opposed to change Fortement opposé au changement Fortemente contra a mudança Muy opuesto al cambio. Fortemente contrario al cambiamento Fortiter mutare opposuit Dem Wandel stark entgegengesetzt Αντάλλαξε έντονα την αλλαγή Antállaxe éntona tin allagí Zdecydowanie przeciwny zmianom Полностью против изменений Polnost'yu protiv izmeneniy 强烈反对变革  Fortement opposé au changement 変更  強い 反対  へんこう  つよい はんたい  henkō ni tsuyoi hantai 
181 making it difficult for sth to happen or to be achieved  making it difficult for sth to happen or to be achieved  使......难以实现或实现 shǐ...... Nányǐ shíxiàn huò shíxiàn Making it difficult for sth to happen or to be achieved Faire en sorte qu'il soit difficile ou impossible d'obtenir des résultats Tornando difícil que isso aconteça ou seja alcançado Haciendo difícil que algo suceda o se logre Rendere difficile che sth possa accadere o essere raggiunto Summa enim fieri aut fieri difficilis Es ist schwierig für etw. Zu passieren oder zu erreichen Είναι δύσκολο να συμβεί ή να επιτευχθεί Eínai dýskolo na symveí í na epitefchtheí Utrudnienie, aby coś się stało lub zostało osiągnięte Сделать это трудно, чтобы это произошло или было достигнуто Sdelat' eto trudno, chtoby eto proizoshlo ili bylo dostignuto making it difficult for sth to happen or to be achieved  Faire en sorte qu'il soit difficile ou impossible d'obtenir des résultats sth  発生  達成  困難  なる  sth  はっせい  たっせい  こんなん  なる  sth no hassei ya tassei ga konnan ni naru 
182 有阻碍的;不利的: yǒu zǔ'ài de; bùlì de: 有阻碍的;不利的: yǒu zǔ'ài de; bùlì de: Obstructed; unfavorable: Obstrué; défavorable: Obstruído, desfavorável: Obstruido; desfavorable Ostruito, sfavorevole: Non obstipantur, negans; Behindert, ungünstig: Παρεμπόδιση: δυσμενής: Parempódisi: dysmenís: Zatkany, nieprzychylny: Превосходный, неблагоприятный: Prevoskhodnyy, neblagopriyatnyy: 有阻碍的;不利的: Obstrué; défavorable: 妨げられた ; 不利な :  さまたげられた ; ふりな :  samatagerareta ; furina : 
183 hostile conditions for plants to grow in Hostile conditions for plants to grow in 植物生长的恶劣条件 Zhíwù shēngzhǎng de èliè tiáojiàn Hostile conditions for plants to grow in Conditions hostiles pour la croissance des plantes Condições hostis para as plantas crescerem Condiciones hostiles para que las plantas crezcan en Condizioni ostili per la crescita delle piante condiciones ad crescere plantis, in hostili est Feindliche Bedingungen für das Pflanzenwachstum Εχθρικές συνθήκες για την ανάπτυξη των φυτών Echthrikés synthíkes gia tin anáptyxi ton fytón Wrogie warunki dla wzrostu roślin Враждебные условия для роста растений Vrazhdebnyye usloviya dlya rosta rasteniy hostile conditions for plants to grow in Conditions hostiles pour la croissance des plantes 植物  生育 する ため  敵意 ある 条件  しょくぶつ  せいいく する ため  てきい ある じょうけん  shokubutsu ga seīku suru tame no tekī aru jōken 
184 植物生长的恶劣条件 zhíwù shēngzhǎng de èliè tiáojiàn 植物生长的恶劣条件 zhíwù shēngzhǎng de èliè tiáojiàn Bad conditions for plant growth Mauvaises conditions pour la croissance des plantes Condições ruins para o crescimento das plantas Malas condiciones para el crecimiento de las plantas. Cattive condizioni per la crescita delle piante Pauper condiciones ad incrementum plant Schlechte Bedingungen für das Pflanzenwachstum Κακές συνθήκες για την ανάπτυξη των φυτών Kakés synthíkes gia tin anáptyxi ton fytón Złe warunki wzrostu roślin Плохие условия для роста растений Plokhiye usloviya dlya rosta rasteniy 植物生长的恶劣条件 Mauvaises conditions pour la croissance des plantes 植物  生育 不良 条件  しょくぶつ  せいいく ふりょう じょうけん  shokubutsu no seīku furyō jōken 
185 不利于植物生长的环境 bù lìyú zhíwù shēngzhǎng de huánjìng 不利于植物生长的环境 bù lìyú zhíwù shēngzhǎng de huánjìng Environment that is not conducive to plant growth Environnement peu propice à la croissance des plantes Ambiente que não é propício para o crescimento das plantas Ambiente que no es propicio para el crecimiento de las plantas. Ambiente che non favorisce la crescita delle piante Est non conducere ad herba augmentum environment Umwelt, die dem Pflanzenwachstum nicht förderlich ist Περιβάλλον που δεν ευνοεί την ανάπτυξη των φυτών Perivállon pou den evnoeí tin anáptyxi ton fytón Środowisko, które nie sprzyja rozwojowi roślin Окружающая среда, которая не способствует росту растений Okruzhayushchaya sreda, kotoraya ne sposobstvuyet rostu rasteniy 不利于植物生长的环境 Environnement peu propice à la croissance des plantes 植物  成長  寄与 しない 環境  しょくぶつ  せいちょう  きよ しない かんきょう  shokubutsu no seichō ni kiyo shinai kankyō 
186 belonging to a military enemy  belonging to a military enemy  属于军事敌人 shǔyú jūnshì dírén Belong to a military enemy Appartenir à un ennemi militaire Pertencem a um inimigo militar Pertenecer a un enemigo militar Appartenere a un nemico militare ab hostibus militare Gehören zu einem militärischen Feind Ανήκουν σε στρατιωτικό εχθρό Aníkoun se stratiotikó echthró Należą do wroga wojskowego Принадлежит военному врагу Prinadlezhit voyennomu vragu belonging to a military enemy  Appartenir à un ennemi militaire     属している  ぐん  てき  ぞくしている  gun no teki ni zokushiteiru 
187 敌军的;敌人的 dí jūn de; dírén de 敌军的;敌人的 dí jūn de; dírén de Enemy Ennemi Inimigo Enemigo Nemico; il nemico Hostis hostis Feind Εχθρός Echthrós Wróg Враг, враг Vrag, vrag 敌军的;敌人的 Ennemi 敵  てき  teki 
188 属于军事敌人 shǔyú jūnshì dírén 属于军事敌人 shǔyú jūnshì dírén Belonging to military enemy Appartenir à l'ennemi militaire Pertencendo ao inimigo militar Perteneciendo al enemigo militar Appartenente al nemico militare Militum hostem Zugehörig zum militärischen Feind Ανήκουν στον στρατιωτικό εχθρό Aníkoun ston stratiotikó echthró Należący do wodza wojskowego Принадлежность к врагу Prinadlezhnost' k vragu 属于军事敌人 Appartenir à l'ennemi militaire     属している  ぐん  てき  ぞくしている  gun no teki ni zokushiteiru 
189 hostile territory hostile territory 敌对领土 díduì lǐngtǔ Hostile territory Territoire hostile Território hostil Territorio hostil Territorio ostile infesta, Feindliches Gebiet Εχθρική περιοχή Echthrikí periochí Wrogie terytorium Враждебная территория Vrazhdebnaya territoriya hostile territory Territoire hostile 敵対 的な 領土  てきたい てきな りょうど  tekitai tekina ryōdo 
190  方领土  dí fāng lǐngtǔ   敌方领土  dí fāng lǐngtǔ  Enemy territory  Territoire ennemi  Território inimigo  Territorio enemigo  Territorio nemico  hostium  Feindesgebiet  Εχθρική περιοχή  Echthrikí periochí  Terytorium wroga  Территория врага  Territoriya vraga  方领土   Territoire ennemi     領土    てき  りょうど    teki no ryōdo 
191 (business) (of an offer to (business) (of an offer to (业务)(提供给 (yèwù)(tígōng jǐ (business) (of an offer to (entreprise) (d'une offre à (negócios) (de uma oferta para (negocio) (de una oferta a (affari) (di un'offerta a (Business) (De an offer ut (Geschäft) (eines Angebots an (επιχείρηση) (προσφορά προς (epicheírisi) (prosforá pros (biznes) (oferty do (бизнес) (предложение (biznes) (predlozheniye (business) (of an offer to (entreprise) (d'une offre à ( ビジネス ) (  ( ビジネス ) (  ( bijinesu ) ( 
192 业务)(提供给 (yèwù)(tígōng jǐ (业务)(提供给 (yèwù)(tígōng jǐ (business) (entreprise) (negócio) (negocio) (Business) (disponibile per (Business) (praesto sunt (Geschäft) (επιχείρηση) (epicheírisi) (biznes) (Бизнес) (доступен (Biznes) (dostupen 业务)(提供给 (entreprise) ( ビジネス ) ( ビジネス ) ( bijinesu )
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  hostage 990 990 hospice         20000abc   abc image