A B D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index-strokes      
  horse 989 989 horse play        
1 hors d'oeuvre, hors d'oeuvres  Hors d'oeuvre, hors d'oeuvres  开胃小菜,开胃小菜 Kāiwèi xiǎocài, kāiwèi xiǎocài Hors d'oeuvre, hors d'œuvres オードブル、オードブル オードブル 、 オードブル  ōdoburu , ōdoburu 
2 开胃小菜,开胃小菜 kāiwèi xiǎocài, kāiwèi xiǎocài 开胃小菜,开胃小菜 kāiwèi xiǎocài, kāiwèi xiǎocài Entrées, hors d'oeuvres 前菜 、 オードブル  ぜんさい 、 オードブル  zensai , ōdoburu 
3 French) a small amount of food, usually cold, served before the main part of a meal French) a small amount of food, usually cold, served before the main part of a meal 法国)少量的食物,通常是冷的,在用餐的主要部分之前供应 fàguó) shǎoliàng de shíwù, tōngcháng shì lěng de, zài yòngcān de zhǔyào bùfèn zhīqián gōngyìng Français) une petite quantité de nourriture, généralement froide, servie avant la partie principale d'un repas フランス語 ) 食事  主要 部分    少量  食べ物、 通常  寒い  ふらんすご ) しょくじ  しゅよう ぶぶん  まえ  しょうりょう  たべもの 、 つうじょう  さむい  furansugo ) shokuji no shuyō bubun no mae ni shōryō notabemono , tsūjō wa samui 
4  开胃小吃;.开胃冷盘 kāiwèi xiǎochī;. Kāiwèi lěngpán  开胃小吃;开胃冷盘  kāiwèi xiǎochī; kāiwèi lěngpán  Collations appétissantes, plats froids appétissants   食欲  そそる スナック ; 食欲  そそる 冷たい 料理    しょくよく  そそる スナック ; しょくよく  そそる つめたい りょうり    shokuyoku o sosoru sunakku ; shokuyoku o sosorutsumetai ryōri 
5 compare starter. compare starter. 比较首发。 bǐjiào shǒufā. Comparez démarreur. スターター  比較 する 。  スターター  ひかく する 。  sutātā o hikaku suru . 
6 horse  Horse  Cheval 馬  うま  uma 
7 a large animal with four legs, a mane (long thick hair on its neck) and a tail. Horses are used for riding on, pulling carriages, etc. a large animal with four legs, a mane (long thick hair on its neck) and a tail. Horses are used for riding on, pulling carriages, etc. 一只四条腿的大型动物,一根鬃毛(脖子上长而浓密的头发)和一条尾巴。马用于骑马,拉车等。 yī zhǐ sìtiáo tuǐ de dàxíngdòngwù, yī gēnzōng máo (bózi shàng cháng ér nóngmì de tóufǎ) hé yītiáo wěibā. Mǎ yòng yú qímǎ, lā chē děng. un grand animal à quatre pattes, une crinière (une longue chevelure épaisse sur le cou) et une queue. Les chevaux sont utilisés pour monter, tirer des chariots, etc. 4   大型 動物 、 ひまわり (   長い 太い  )、  など  あります 。   、 乗馬  キャリッジ 引っ張り など  使用 されます 。  4 きゃく  おうがた どうぶつ 、 ひまわり ( くび  ながい ふとい かみ ) 、  など  あります 。 うま  、 じょうば  きゃりjじ  ひっぱり など  しよう されます 。  4 kyaku no ōgata dōbutsu , himawari ( kubi ni nagai futoikami ) , o nado ga arimasu . uma wa , jōba ya kyarijji nohippari nado ni shiyō saremasu . 
8 Cheval 馬  うま  uma 
9 he mounted his horse and rode off he mounted his horse and rode off 他骑上马,骑马了 tā qí shàngmǎ, qímǎle Il monta à cheval et partit     乗せて 走った  かれ  うま  のせて はしった  kare wa uma o nosete hashitta 
10 他跨上马骑走了 tā kuà shàngmǎ qí zǒule 他跨上马骑走了 tā kuà shàngmǎ qí zǒule Il monta sur le cheval et partit.     乗って 離れていた 。  かれ  うま  のって はなれていた 。  kare wa uma ni notte hanareteita . 
11 他骑上马,骑马了 tā qí shàngmǎ, qímǎle 他骑上马,骑马了 tā qí shàngmǎ, qímǎle Il est monté à cheval et est monté     乗って 乗った  かれ  うま  のって のった  kare wa uma ni notte notta 
12 a horse and cart  a horse and cart  一匹马车 yī pǐ mǎchē un cheval et une charrette   カート  うま  カート  uma to kāto 
13 一辆鸟车 yī liàng niǎo chē 一辆鸟车 yī liàng niǎo chē une voiture à oiseaux     とり  くるま  tori no kuruma 
14 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi  参照 してください   さんしょう してください  mo sanshō shitekudasai 
15 colt colt 小马 xiǎo mǎ Colt コルト  コルト  koruto 
16 filly, filly, 雌马, cí mǎ, Pouliche, フィル 、  フィル 、  firu , 
17 foal, foal, 驹, jū, Poulain フォール 、  ふぉうる 、  fōru , 
18 gelding gelding jiān Hongre ゲルディング  げるぢんぐ  gerudingu 
19 mare mare 母马 mǔ mǎ Jument マーレ  まあれ  māre 
20 stallion stallion zhì Étalon 種馬  たねうま  taneuma 
21 the horses (informal) horse racing the horses (informal) horse racing 马(非正式)赛马 mǎ (fēi zhèngshì) sàimǎ Les courses de chevaux (informelles)  ( インフォーマル ) 競馬  うま ( いんふぉうまる ) けいば  uma ( infōmaru ) keiba 
22 赛马 sàimǎ 赛马 sàimǎ Courses de chevaux 競馬  けいば  keiba 
23 He lost a lot of money on the horses ( by gambling on races). He lost a lot of money on the horses (by gambling on races). 他在马匹上损失了很多钱(通过在比赛中赌博)。 tā zài mǎpǐ shàng sǔnshīle hěnduō qián (tōngguò zài bǐsài zhōng dǔbó). Il a perdu beaucoup d'argent sur les chevaux (en jouant sur les courses).     たくさん  お金  失った ( レース  ギャンブル による ) 。  かれ  うま  たくさん  おかね  うしなった ( レース   ギャンブル による ) 。  kare wa uma ni takusan no okane o ushinatta ( rēsu de nogyanburu niyoru ) . 
24 他赌赛乌输了裉多钱 Tā dǔ sài wū shūle kèn duō qián 他赌赛乌输了裉多钱 Tā dǔ sài wū shūle kèn duō qián Il a parié sur le jeu et a perdu beaucoup d'argent.   ゲーム  賭けて 、 たくさん  お金  失った 。  かれ  ゲーム  かけて 、 たくさん  おかね  うしなった 。  kare wa gēmu ni kakete , takusan no okane o ushinatta . 
25 vaulting horse vaulting horse 跳马 tiàomǎ Cheval de chasse ヴォールト馬    ba 
26 see also clothes horse see also clothes horse 另见衣马 lìng jiàn yī mǎ Voir aussi étendoir     見てください  ふく  うま  みてください  fuku no uma mo mitekudasai 
27 hobby horse  hobby horse  爱好马 àihào mǎ Cheval de bricolage 趣味  しゅみ  shumi 
28 quarter horse quarter horse 四分之一马 sì fēn zhī yī mǎ Quart de cheval    よん うま  yon uma 
29 rocking horse rocking horse 摇马 yáo mǎ Cheval à bascule ロッキング ホース  ロッキング ホース  rokkingu hōsu 
30 sea horse sea horse 海马 hǎimǎ Hippocampe 海馬  かいば  kaiba 
31 stalking horse stalking horse 跟踪马 gēn zōng mǎ Cheval de chasse ストーカー馬    ba 
32 trojan horse trojan horse 特洛伊木马 tèluòyī mùmǎ Cheval de Troie トロイ  木馬  トロイ  もくば  toroi no mokuba 
33 white horses white horses 白马 báimǎ Chevaux blancs 白馬  はくば  hakuba 
34 (straight) from the horsed mouth (informal) (of information 信息given by sb who is directly involved and therefore likely to be accurate (straight) from the horsed mouth (informal) (of information xìnxī)given by sb who is directly involved and therefore likely to be accurate (直接)来自直接参与并因此可能准确的sb给出的(非正式的)信息信息 (zhíjiē) láizì zhíjiē cānyù bìng yīncǐ kěnéng zhǔnquè de sb gěi chū de (fēi zhèngshì de) xìnxī xìnxī (droit) de la gueule de cheval (informel) (d'information information) donné par sb qui est directement impliqué et donc susceptible d'être précis 直接的  関与 しているので 、 正確である 可能性 高い sb によって 与えられた ( 情報  情報  )   から  ( ストレート )  ちょくせつてき  かにょ しているので 、 せいかくであるかのうせい  たかい sb によって あたえられた ( じょうほう  じょうほう  ) うま  くち から  ( ストレート )  chokusetsuteki ni kanyo shiteirunode , seikakudearukanōsei ga takai sb niyotte ataerareta ( jōhō no jōhō no )uma no kuchi kara no ( sutorēto ) 
35 直接的;可靠的  zhíjiē de; kěkào de  直接的;可靠的 zhíjiē de; kěkào de Direct; fiable 直接的 、 信頼 できる  ちょくせつてき 、 しんらい できる  chokusetsuteki , shinrai dekiru 
36 hold your horses (informal) used to tell sb that they should wait a moment and not be so excited that they take action without thinking about it first  hold your horses (informal) used to tell sb that they should wait a moment and not be so excited that they take action without thinking about it first  抱着你的马(非正式的)用来告诉某人他们应该等一下,不要太激动,以至于他们先行动而不先考虑它 bàozhe nǐ de mǎ (fēi zhèngshì de) yòng lái gàosù mǒu rén tāmen yīnggāi děng yīxià, bùyào tài jīdòng, yǐ zhìyú tāmen xiān xíngdòng ér bù xiān kǎolǜ tā Tenez vos chevaux (informels) pour dire à qn qu’ils devaient attendre un moment sans être trop excités au point d’agir sans y penser au préalable あなた   ( 非公式 )  、 瞬間  待つべきであり、 彼ら  最初  それ  考えず  行動  取る よう 興奮 して はならない  伝える ため  使われました  あなた  うま ( ひこうしき )  、 しゅんかん  まつべきであり 、 かれら  さいしょ  それ  かんがえず こうどう  とる よう  こうふん して はならない  つたえる ため  つかわれました  anata no uma ( hikōshiki ) wa , shunkan omatsubekideari , karera ga saisho ni sore o kangaezu nikōdō o toru  ni kōfun shite hanaranai to tsutaeru tame nitsukawaremashita 
37 且慢;请三思 qiěmàn; qǐng sānsī 且慢,请三思 qiěmàn, qǐng sānsī Et lent, réfléchis-y à deux fois 遅く 、   考えてください  おそく 、   かんがえてください  osoku , ni do kangaetekudasai 
38 抱着你的马(非正式的)用来告诉某人他们应该等一下,不要太激动,以至于他们先行动而不先考虑它 bàozhe nǐ de mǎ (fēi zhèngshì de) yòng lái gàosù mǒu rén tāmen yīnggāi děng yīxià, bùyào tài jīdòng, yǐ zhìyú tāmen xiān xíngdòng ér bù xiān kǎolǜ tā 抱着你的马(非正式的)用来告诉某人他们应该等一下,不要太激动,以至于他们先行动而不先考虑它 bàozhe nǐ de mǎ (fēi zhèngshì de) yòng lái gàosù mǒu rén tāmen yīnggāi děng yīxià, bùyào tài jīdòng, yǐ zhìyú tāmen xiān xíng dòng ér bù xiān kǎolǜ tā Tenir votre cheval (de manière informelle) pour dire à quelqu'un qu'il doit attendre, ne soyez pas si excité qu'il agisse d'abord sans le prendre en compte あなた    ( 非公式  ) 持っている  待ってもらう よう  言わせて 、 最初  それ  考慮せず  最初  行動 する よう  興奮 しないでください あなた  うま  ( ひこうしき  ) もっている ひと まってもらう よう  いわせて 、 さいしょ  それ  こうりょ せず  さいしょ  こうどう する よう  こうふんしないでください  anata no uma o ( hikōshiki ni ) motteiru hito nimattemorau  ni iwasete , saisho ni sore o kōryo sezu nisaisho ni kōdō suru  ni kōfun shinaidekudasai 
39 horses for courses , the act of matching people with suitable jobs or tasks horses for courses, the act of matching people with suitable jobs or tasks 用于课程的马匹,将人们与合适的工作或任务相匹配的行为 yòng yú kèchéng de mǎpǐ, jiāng rénmen yǔ héshì de gōngzuò huò rènwù xiāng pǐpèi de xíngwéi Chevaux de cours, le fait de jumeler des personnes avec des emplois ou des tâches appropriés コース   、 適切な 仕事  仕事  人々 マッチング させる 行為  コース  うま 、 てきせつな しごと  しごと  ひとびと マッチング させる こうい  kōsu no uma , tekisetsuna shigoto ya shigoto to hitobito omacchingu saseru kōi 
40 知人善任 zhīrén shàn rèn 知人善任 zhīrén shàn rèn Connaître les gens 人々  知る  ひとびと  しる  hitobito o shiru 
41 This expression refers to the fact that horses race better on a track that suits them This expression refers to the fact that horses race better on a track that suits them 这个表达指的是马匹在适合他们的赛道上比赛更好 zhège biǎodá zhǐ de shì mǎpǐ zài shìhé tāmen de sài dàoshàng bǐsài gèng hǎo Cette expression fait référence au fait que les chevaux courent mieux sur une piste qui leur convient この 表現  、   それら  合った トラック  より良く レース する という 事実  指しています  この ひょうげん  、 うま  それら  あった トラック より よく レース する という じじつ  さしています  kono hyōgen wa , uma ga sorera ni atta torakku de yoriyoku rēsu suru toiu jijitsu o sashiteimasu 
42 含义来自马在合适的跑道上跑得更决 hányì láizì mǎ zài héshì de pǎodào shàng pǎo dé gèng jué 含义来自马在合适的跑道上跑得更决 hányì láizì mǎ zài héshì de pǎodào shàng pǎo dé gèng jué La signification vient du cheval courant sur la piste droite. その 意味  正しい 滑走路  走っている  から来ている 。  その いみ  ただしい かっそうろ  はしっている うま から きている 。  sono imi wa tadashī kassōro o hashitteiru uma kara kiteiru . 
43 a one, two, three, etc, horse race a competition or an election in which there are only one, two, etc. teams or candidates with a chance of winning a one, two, three, etc, horse race a competition or an election in which there are only one, two, etc. Teams or candidates with a chance of winning 一,二,三等赛马比赛或选举中只有一,二等队伍或候选人有机会获胜 yī, èr, sān děng sàimǎ bǐsài huò xuǎnjǔ zhōng zhǐyǒu yī, èr děng duìwǔ huò hòuxuǎn rén yǒu jīhuì huòshèng une course de chevaux d'un, deux, trois, etc., une compétition ou une élection dans laquelle il n'y a qu'une, deux, etc. équipes ou candidats avec une chance de gagner 競馬 または 勝利  チャンス  持つ チーム  候補者 1  、 2  しか ない 選挙  けいば または しょうり  チャンス  もつ チーム  こうほしゃ  1 にん 、 2 にん しか ない せんきょ  keiba mataha shōri no chansu o motsu chīmu ya kōhoshaga 1 nin , 2 nin shika nai senkyo 
44 只有一个(或两个、三个)队(或候选人)有获胜机会的比赛(或竞选) zhǐyǒu yīgè (huò liǎng gè, sān gè) duì (huò hòuxuǎn rén) yǒu huòshèng jīhuì de bǐsài (huò jìngxuǎn) 只有一个(或两个,三个)队(或候选人)有获胜机会的比赛(或竞选) zhǐyǒu yīgè (huò liǎng gè, sān gè) duì (huò hòuxuǎn rén) yǒu huòshèng jīhuì de bǐsài (huò jìngxuǎn) Seules une (ou deux ou trois) équipes (ou candidats) ont une chance de gagner (ou de faire campagne) 1つ ( または 2つ または 3つ )  チーム ( または候補者 ) のみ  勝利 ( または キャンペーン ) 可能性 あります 。   ( または  または  )  チーム ( または こうほしゃ ) のみ  しょうり ( または キャンペーン ) かのうせい  あります 。  tsu ( mataha tsu mataha tsu ) no chīmu ( matahakōhosha ) nomi ga shōri ( mataha kyanpēn ) kanōseiga arimasu . 
45 you can lead/,take a horse to water, but you .can't make it drink (saying) you can give sb the opportunity to do sth, but you cannot force them to do it if they do not want to you can lead/,take a horse to water, but you.Can't make it drink (saying) you can give sb the opportunity to do sth, but you cannot force them to do it if they do not want to 你可以带领/,把马带水,但是你。不能让它喝(说)你可以给某人做某事的机会,但你不能强迫他们这样做,如果他们不想 nǐ kěyǐ dàilǐng/, bǎ mǎ dài shuǐ, dànshì nǐ. Bùnéng ràng tā hē (shuō) nǐ kěyǐ gěi mǒu rén zuò mǒu shì de jīhuì, dàn nǐ bùnéng qiǎngpò tāmen zhèyàng zuò, rúguǒ tāmen bùxiǎng Vous pouvez conduire / conduire un cheval à l’eau, mais vous ne pouvez pas le faire boire, vous pouvez lui donner l’occasion de le faire, mais vous ne pouvez pas le forcer à le faire s’ils ne le souhaitent pas. あなた  /馬    連れて行く こと  できますが 、あなた  それ  飲んで はいけません ( 言います ) 。あなた  sb  sth  する 機会  与える こと できますが 、 そう したくない 場合  強制 する こと できません  あなた    みず  つれていく こと  できますが 、あなた  それ  のんで はいけません ( いいます ) 。あなた  sb  sth  する きかい  あたえる こと  できますが 、 そう したくない ばあい  きょうせい する こと  できません  anata wa ba o mizu ni tsureteiku koto ga dekimasuga ,anata wa sore o nonde haikemasen ( īmasu ) . anata wasb ni sth o suru kikai o ataeru koto ga dekimasuga , sōshitakunai bāi wa kyōsei suru koto wa dekimasen 
46 牵马近水易,逼马饮水难;机会以给,做不做由人;老牛不饮水,不能强按头 qiān mǎ jìn shuǐ yì, bī mǎ yǐnshuǐ nán; jīhuì kěyǐ gěi, zuò bù zuò yóu rén; lǎo niú bù yǐnshuǐ, bùnéng qiáng àn tóu 牵马近水易,逼马饮水难;机会可以给,做不做由人;老牛不饮水,不能强按头 qiān mǎ jìn shuǐ yì, bī mǎ yǐnshuǐ nán; jīhuì kěyǐ gěi, zuò bù zuò yóu rén; lǎo niú bù yǐnshuǐ, bùnéng qiáng àn tóu Il est facile d’attirer les chevaux près de l’eau, et il est difficile de boire des chevaux; on peut donner des chances, mais les gens ne le font pas; les vieilles vaches ne boivent pas d’eau, ne peuvent pas appuyer la tête   近く      入れる   簡単で 、  飲む   難しいです 。 チャンス  与えられますが 、人々  それ  しないでください 。 古い    飲まない 、   押す こと  できません  みず  ちかく  うま    いれる   かんたんで 、うま  のむ   むずかしいです 。 チャンス  あたえられますが 、 ひとびと  それ  しないでください 。 ふるい うし  みず  のまない 、 あたま  おす こと  できません  mizu no chikaku de uma o te ni ireru no wa kantande , umao nomu no wa muzukashīdesu . chansu waataeraremasuga , hitobito wa sore o shinaidekudasai . furuiushi wa mizu o nomanai , atama o osu koto wa dekimasen 
47 你可以带领/,把马带水,但是你。不能让它喝(说)你可以给某人做某事的机会,但你不能强迫他们这样做,如果他们不想 nǐ kěyǐ dàilǐng/, bǎ mǎ dài shuǐ, dànshì nǐ. Bùnéng ràng tā hē (shuō) nǐ kěyǐ gěi mǒu rén zuò mǒu shì de jīhuì, dàn nǐ bùnéng qiǎngpò tāmen zhèyàng zuò, rúguǒ tāmen bùxiǎng 你可以带领/,把马带水,但是你。不能让它喝(说)你可以给某人做某事的机会,但你不能强迫他们这样做,如果他们不想 nǐ kěyǐ dàilǐng/, bǎ mǎ dài shuǐ, dànshì nǐ. Bùnéng ràng tā hē (shuō) nǐ kěyǐ gěi mǒu rén zuò mǒu shì de jīhuì, dàn nǐ bùnéng qiǎngpò tāmen zhèyàng zuò, rúguǒ tāmen bùxiǎng Vous pouvez mener /, amenez le cheval à l'eau, mais vous. Vous ne pouvez pas laisser boire (dire) vous pouvez donner à quelqu'un une chance de faire quelque chose, mais vous ne pouvez pas le forcer à le faire s'il ne veut pas あなた  /馬    連れて行く こと  できますが 、あなた  あなた  導く こと  できます 。 あなた       する 機会  与える こと  できる (言い表せば ) 飲む こと  できませんが 、 彼ら 望んでいなければ それ  する よう 強制 する こと できません  あなた    みず  つれていく こと  できますが 、あなた  あなた  みちびく こと  できます 。 あなた だれ   なに   する きかい  あたえる こと  できる ( いいあらわせば ) のむ こと  できませんが 、 かれら  のぞんでいなければ それ  する よう きょうせいする こと  できません  anata wa ba o mizu ni tsureteiku koto ga dekimasuga ,anata wa anata o michibiku koto ga dekimasu . anata gadare ka ni nani ka o suru kikai o ataeru koto ga dekiru (īarawaseba ) nomu koto wa dekimasenga , karera ganozondeinakereba sore o suru  kyōsei suru koto wadekimasen 
48 more more 更多 gèng duō Plus もっと  もっと  motto 
49 at at zài À     de 
50 back back 背部 bèibù Retour 戻る  もどる  modoru 
51 barn barn 谷仓 gǔ cāng Grange 納屋  なや  naya 
52 cart  cart  大车 dà chē Panier カート  カート  kāto 
53 change change 更改 gēnggǎi Changement 変更  へんこう  henkō 
54 dark dark àn Sombre ダーク  ダーク  dāku 
55 drive drive 驾驶 jiàshǐ Conduire ドライブ  ドライブ  doraibu 
56 eat  eat  chī Manger 食べる  たべる  taberu 
57 flog flog 鞭打 biāndǎ La flagellation フロッグ  ふろっぐ  furoggu 
58 gift gift 礼品 lǐpǐn Cadeau ギフト  ギフト  gifuto 
59 high  high  gāo Haute 高い  たかい  takai 
60 stable stable 稳定 wěndìng Stable 安定  あんてい  antei 
61 door door mén Porte ドア  ドア  doa 
62 wild wild 野生 yěshēng Sauvage ワイルド  ワイルド  wairudo 
63 wish wish 希望 xīwàng Souhait ウィッシュ  うぃっしゅ  wisshu 
64 horse about/around (informal) to play in a way that is noisy and not very careful so that you could hurt sb or damage sth horse about/around (informal) to play in a way that is noisy and not very careful so that you could hurt sb or damage sth 马围绕/围绕(非正式)以嘈杂的方式玩耍而不是非常小心,以免你伤害某人或伤害...... mǎ wéirào/wéirào (fēi zhèngshì) yǐ cáozá de fāngshì wánshuǎ ér bùshì fēicháng xiǎoxīn, yǐmiǎn nǐ shānghài mǒu rén huò shānghài...... Montez à cheval autour / autour (de manière informelle) pour jouer de manière bruyante et peu prudente afin de ne pas blesser ou de blesser qn あなた  sb  ダメージ  傷つける 可能性  あるよう  、 騒々しくて 非常  慎重で  ない 方法 再生 する こと   / 周り ( 非公式 )  あなた  sb  ダメージ  きずつける かのうせい  あるよう  、 そうぞうしくて ひじょう  しんちょうで  ない ほうほう  さいせい する こと  やく / まわり ( ひこうしき )  anata ga sb ya damēji o kizutsukeru kanōsei ga aru  ni ,sōzōshikute hijō ni shinchōde wa nai hōhō de saisei surukoto o yaku / mawari ( hikōshiki ) 
65 胡闹;瞎闯 húnào; xiā chuǎng 胡闹,瞎闯 Húnào, xiā chuǎng Bruyant 騒々しい  そうぞうしい  sōzōshī 
66 synonym fool around synonym fool around 同义词傻瓜 tóngyìcí shǎguā Imbécile de synonyme 同義語 ばか  どうぎご ばか  dōgigo baka 
67 horse back  horse back  马背 mǎ bèi Dos de cheval ホース バック  ホース バック  hōsu bakku 
68 on horseback sitting on a horse; using horses on horseback sitting on a horse; using horses 在马背上坐在马背上;用马 zài mǎ bèi shàng zuò zài mǎ bèi shàng; yòng mǎ À cheval assis sur un cheval, à l'aide de chevaux   乗って   乗って 、   使って  うま  のって うま  のって 、 うま  つかって  uma ni notte uma ni notte , uma o tsukatte 
69 骑着马;驾驭着马 qízhe mǎ; jiàyùzhe mǎ 骑着马;驾驭着马 qízhe mǎ; jiàyùzhe mǎ Monter à cheval, conduire un cheval   乗る ;馬  運転 する  うま  のる   うんてん する  uma ni noru ba o unten suru 
70 a soldier on horseback a soldier on horseback 骑在马背上的士兵 qí zài mǎ bèi shàng dí shìbīng un soldat à cheval 乗馬  兵士  じょうば  へいし  jōba no heishi 
71 骑着马的士兵 qízhe mǎ dí shìbīng 骑着马的士兵 qízhe mǎ dí shìbīng Soldat à cheval   乗っている 兵士  うま  のっている へいし  uma ni notteiru heishi 
72 sitting on a horse  sitting on a horse  坐在一匹马 zuò zài yī pǐ mǎ Assis sur un cheval   座る  うま  すわる  uma ni suwaru 
73 骑着马的 qízhe mǎ de 骑着马的 qízhe mǎ de Monter à cheval   乗る  うま  のる  uma ni noru 
74 a horseback tour a horseback tour 骑马游 qímǎ yóu un tour à cheval 乗馬 ツアー  じょうば ツアー  jōba tsuā 
75 骑马旅行 qímǎ lǚxíng 骑马旅行 qímǎ lǚxíng Équitation 乗馬  じょうば  jōba 
76 horseback  horseback  马背 mǎ bèi À cheval 乗馬  じょうば  jōba 
77 to ride horseback to ride horseback 骑马 qímǎ Monter à cheval 乗馬  乗る  じょうば  のる  jōba ni noru 
78 骑马 qímǎ 骑马 qímǎ Équitation 乗る  のる  noru 
79 horseback riding ,riding horseback riding,riding 骑马,骑马 qímǎ, qímǎ Équitation, équitation 乗馬 、 乗馬  じょうば 、 じょうば  jōba , jōba 
80 horse-box horse-box 马箱 mǎ xiāng Box à chevaux ホース ボックス  ホース ボックス  hōsu bokkusu 
81 a vehicle for transporting horses in, sometimes pulled behind another vehicle a vehicle for transporting horses in, sometimes pulled behind another vehicle 用于运输马匹的车辆,有时被拉到另一辆车后面 yòng yú yùnshū mǎpǐ de chēliàng, yǒushí bèi lā dào lìng yī liàng chē hòumiàn un véhicule pour transporter des chevaux à l'intérieur, parfois tiré derrière un autre véhicule   輸送 する ため  乗り物 、 時々   乗り物 後ろ  引っ張られる 乗り物  うま  ゆそう する ため  のりもの 、 ときどき べつ のりもの  うしろ  ひっぱられる のりもの  uma o yusō suru tame no norimono , tokidoki betsu nonorimono no ushiro ni hipparareru norimono 
82 运马车;运马拖车 yùn mǎchē; yùn mǎ tuōchē 运马车;运马拖车 yùn mǎchē; yùn mǎ tuōchē Calèche 馬車  ばしゃ  basha 
83 see also horse trailer see also horse trailer 另见马拖车 lìng jiàn mǎ tuōchē Voir aussi remorque à cheval   予告編  参照 してください  うま  よこくへん  さんしょう してください  uma no yokokuhen mo sanshō shitekudasai 
84 horse chestnut  a large tall tree with spreading branches, white or pink flowers and nuts that grow inside cases which are covered with spikes horse chestnut a large tall tree with spreading branches, white or pink flowers and nuts that grow inside cases which are covered with spikes 七叶树一种大的高大的树,有蔓延的树枝,白色或粉红色的花朵和坚果,在长满钉子的情况下生长 qī yè shù yī zhǒng dà de gāodà de shù, yǒu mànyán de shùzhī, báisè huò fěnhóng sè de huāduǒ hé jiānguǒ, zài zhǎng mǎn dīngzi de qíngkuàng xià shēngzhǎng Marronnier Un grand arbre grand avec des branches étalées, des fleurs blanches ou roses et des noix qui poussent à l'intérieur des cas qui sont couverts d'épis   、   広げた 大きな   高い  、  またはピンク   、 ナッツ  飼っています 。  うま  、 えだ  ひろげた おうきな   たかい くり 、しろ または ピンク  はな 、 ナッツ  かっています 。  uma wa , eda o hirogeta ōkina se no takai kuri , shiromataha pinku no hana , nattsu o katteimasu . 
85 马栗;七叶树  mǎ lì; qī yè shù  马栗;七叶树 mǎ lì; qī yè shù Marronnier ホースチェスト  ほうすcへすと  hōsuchesuto 
86 see also chestnut,the smooth brown nut of the horse chestnut tree see also chestnut,the smooth brown nut of the horse chestnut tree 另见栗子树,马栗树的光滑棕色坚果 lìng jiàn lìzǐ shù, mǎ lì shù de guānghuá zōngsè jiānguǒ Voir aussi la châtaigne, la noix brune lisse du marronnier   参照 してください 、     滑らかな 茶色 ナット  くり  さんしょう してください 、 くり    なめらかな ちゃいろ  ナット  kuri o sanshō shitekudasai , kuri no ki no namerakanachairo no natto 
87 七叶树的坚果 qī yè shù de jiānguǒ 七叶树的坚果 qī yè shù de jiānguǒ Noix de marronnier ホースチェリーナッツ  ほうすcへりいなっつ  hōsucherīnattsu 
88 compare  conker compare conker 比较七叶树 bǐjiào qī yè shù Comparez conker コンッカー  比較 する  こんっかあ  ひかく する  konkkā o hikaku suru 
89 horse-drawn (of a vehicle 车辆) pulled by a horse or horses  horse-drawn (of a vehicle chēliàng) pulled by a horse or horses  被马或马拉过的马(车辆车辆) bèi mǎ huò mǎ lāguò de mǎ (chēliàng chēliàng) Cheval tiré (d'un véhicule) tiré par un cheval ou des chevaux     引かれた (   )   描かれた  うま  うま  ひかれた ( くるま  ) うま  えがかれた  uma ya uma ni hikareta ( kuruma no ) uma ga egakareta 
90 马拉的 mǎ lā de 马拉的 mǎ lā de Marathon マラソン  マラソン  marason 
91 horse flesh horses, especially when being bought or sold  horse flesh horses, especially when being bought or sold  马肉,特别是在买卖时 mǎ ròu, tèbié shì zài mǎimài shí Cheval en chair de cheval, surtout lors de l'achat ou de la vente 馬肉   、 特に 購入 または 販売 される 場合  ばにく  うま 、 とくに こうにゅう または はんばい される ばあい  baniku no uma , tokuni kōnyū mataha hanbai sareru bāi 
92 (尤指买卖的)马 (yóu zhǐ mǎimài de) mǎpǐ (尤指买卖的)马匹 (yóu zhǐ mǎimài de) mǎpǐ Chevaux (spécialement à vendre)  ( 特に 販売用 )  うま ( とくに はんばいよう )  uma ( tokuni hanbaiyō ) 
93 horse-fly ,horse-flies) a large fly that bites horses and cows it horse-fly,horse-flies) a large fly that bites horses and cows it 马蝇,马蝇)一种咬马和牛的大型苍蝇 mǎ yíng, mǎ yíng) yī zhǒng yǎo mǎ héniú de dàxíng cāngyíng Mouche de cheval, une mouche) une grande mouche qui mord les chevaux et les vaches ホース フライ 、 ホース フライ )     かむ大きな フライ  ホース フライ 、 ホース フライ ) うま  うし  かむ おうきな フライ  hōsu furai , hōsu furai ) uma to ushi o kamu ōkina furai 
94 horse-hair  hair from the mane or tail of a horse, used in the past for filling matresses, chairs, etc horse-hair hair from the mane or tail of a horse, used in the past for filling matresses, chairs, etc 来自鬃毛或马尾的马毛,过去用于填充床垫,椅子等 láizì zōng máo huò mǎwěi de mǎ máo, guòqù yòng yú tiánchōng chuáng diàn, yǐzi děng Poil de crin de la crinière ou de la queue d'un cheval, utilisé dans le passé pour remplir des matelas, des chaises, etc. マットレス 、 椅子 など  充填 する ため  過去 使用 されていた          マットレス 、 いす など  じゅうてん する ため  かこ しよう されていた うま  うま    うま   mattoresu , isu nado o jūten suru tame ni kako ni shiyōsareteita uma no uma ya o no uma ke 
95 马鬃,马尾毛(时用作床垫、椅子等的填料) mǎzōng, mǎwěi máo (jiùshí yòng zuò chuáng diàn, yǐzi děng de tiánliào) 马鬃,马尾毛(旧时用作床垫,椅子等的填料) mǎzōng, mǎwěi máo (jiùshí yòng zuò chuáng diàn, yǐzi děng de tiánliào) Écuries, cheveux en queue de cheval (utilisés pour remplir les matelas, les chaises, etc.) 厩舎 、 ポニーテイル   ( マットレス 、 椅子 などの ため  フィラー として 使用 される )  きゅうしゃ 、 ぽにいている  かみ ( マットレス 、 いすなど  ため  ふぃらあ として しよう される )  kyūsha , ponīteiru no kami ( mattoresu , isu nado no tameno firā toshite shiyō sareru ) 
96 马蝇,马蝇)一种咬马和牛的大型苍蝇 mǎ yíng, mǎ yíng) yī zhǒng yǎo mǎ héniú de dàxíng cāngyíng 马蝇,马蝇)一种咬马和牛的大型苍蝇 mǎ yíng, mǎ yíng) yī zhǒng yǎo mǎ héniú de dàxíng cāngyíng Horsefly, Horsefly) une grande mouche qui mord les chevaux et le bétail ホース フライ 、 ホッキョクグマ )     かむ大型 フライ  ホース フライ 、 ホッキョクグマ ) うま  うし  かむおうがた フライ  hōsu furai , hokkyokuguma ) uma to ushi o kamu ōgatafurai 
97 来自鬃毛或马尾的马毛,过去用于填充床垫,椅子等 láizì zōng máo huò mǎwěi de mǎ máo, guòqù yòng yú tiánchōng chuáng diàn, yǐzi děng 来自鬃毛或马尾的马毛,过去用于填充床垫,椅子等 láizì zōng máo huò mǎwěi de mǎ máo, guòqù yòng yú tiánchōng chuáng diàn, yǐzi děng Crins de crinière ou de prêle utilisés pour remplir matelas, chaises, etc. マットレス  馬蹄 から     、 マットレス 椅子 など  満たす ため  使用  マットレス  ばてい から  うま  かみ 、 マットレス いす など  みたす ため  しよう  mattoresu ya batei kara no uma no kami , mattoresu ya isunado o mitasu tame ni shiyō 
98 horseman ,horsemen, a rider on a horse; a person who can ride horses horseman,horsemen, a rider on a horse; a person who can ride horses 骑士,骑士,骑马;一个可以骑马的人 qíshì, qíshì, qímǎ; yīgè kěyǐ qímǎ de rén Cavalier, cavaliers, cavalier à cheval, une personne qui peut monter à cheval  、  、 乗馬   、 乗馬    うま 、 うま 、 じょうば  うま 、 じょうば  うま  uma , uma , jōba no uma , jōba no uma 
99 骑手;骑马的人 qíshǒu; qímǎ de rén 骑手;骑马的人 qíshǒu; qímǎ de rén Cavalier ライダー  ライダー  raidā 
100 a good horseman A good horseman 一个好骑士 Yīgè hǎo qíshì un bon cavalier 良い 騎手  よい きしゅ  yoi kishu 
  优秀骑手 yōuxiù qíshǒu 优秀骑手 yōuxiù qíshǒu Excellent cavalier 優れた ライダー  すぐれた ライダー  sugureta raidā 
102 see also horsewoman see also horsewoman 另见女骑士 lìng jiàn nǚ qíshì Voir aussi cavalière 馬術士  参照 してください  ばじゅつし  さんしょう してください  bajutsushi mo sanshō shitekudasai 
103 horsemanship  skill in riding horses horsemanship skill in riding horses 骑马的马术技巧 qímǎ de mǎshù jìqiǎo Compétence d'équitation chez les chevaux 乗馬  馬術 スキル  じょうば  ばじゅつ スキル  jōba no bajutsu sukiru 
104 马术;骑术 mǎshù; qí shù 马术,骑术 mǎshù, qí shù Équestre 乗馬  じょうば  jōba 
105 horse-play rough noisy play in which people push or hit each other for fun horse-play rough noisy play in which people push or hit each other for fun 马玩粗糙的嘈杂游戏,人们互相推动或互相打击以获得乐趣 mǎ wán cūcāo de cáozá yóuxì, rénmen hùxiāng tuīdòng huò hùxiāng dǎjí yǐ huòdé lèqù Jeux de chevaux Jeu bruyant où les gens se poussent ou se frappent pour s'amuser 人々  お互い  楽しませ たり ぶつけ たり する  遊び  荒い 騒がしい 遊び  ひとびと  おたがい  たのしませ たり ぶつけ たり するうま  あそび  あらい さわがしい あそび  hitobito ga otagai o tanoshimase tari butsuke tari suru umano asobi no arai sawagashī asobi 
106 打闹嬉戏;玩闹 dǎ nào xīxì; wán nào 打闹嬉戏,玩闹 dǎ nào xīxì, wán nào Jouer et jouer 再生 して 再生 する  さいせい して さいせい する  saisei shite saisei suru 
107 horsepower ,horse-power (abbr. h.p.) a unit for measuring the power of an engine  horsepower,horse-power (abbr. H.P.) A unit for measuring the power of an engine  马力,马力(缩写为h.p.)用于测量发动机功率的装置 mǎlì, mǎlì (suōxiě wèi h.P.) Yòng yú cèliáng fādòngjī gōnglǜ de zhuāngzhì Puissance en chevaux, puissance en chevaux (en abrégé HP) une unité de mesure de la puissance d'un moteur 馬力 、 馬力 ( abbr 。 h . p .) エンジン  パワー 測定 する ため  ユニット  ばりき 、 ばりき ( あっbr 。 h  p 。) エンジン  パワー  そくてい する ため  ユニット  bariki , bariki ( abbr . h . p .) enjin no pawā o sokutei surutame no yunitto 
108 马力(功率单位) mǎlì (gōnglǜ dānwèi) 马力(功率单位) mǎlì (gōnglǜ dānwèi) Puissance (unité de puissance) 馬力 ( パワー ユニット )  ばりき ( パワー ユニット )  bariki ( pawā yunitto ) 
109 a powerful car with a 170 horsepower engine a powerful car with a 170 horsepower engine 一款功率强劲的汽车,配备170马力的发动机 yī kuǎn gōnglǜ qiángjìng de qìchē, pèibèi 170 mǎlì de fǎ dòng jī une voiture puissante avec un moteur de 170 chevaux 170 馬力  エンジン  搭載 した 強力な   170 ばりき  エンジン  とうさい した きょうりょくなくるま  170 bariki no enjin o tōsai shita kyōryokuna kuruma 
110 动机为170马力的大功率汽车 fādòngjī wèi 170 mǎlì de dà gōnglǜ qìchē 发动机为170马力的大功率汽车 fādòngjī wèi 170 mǎlì de dà gōnglǜ qìchē Le moteur est une voiture de forte puissance de 170 ch. エンジン  170 馬力   出力車です 。  エンジン  170 ばりき  こう しゅつりょくしゃです 。  enjin wa 170 bariki no kō shutsuryokushadesu . 
111 一款功率劲的汽车,配备170马力的发动机 yī kuǎn gōnglǜ qiángjìng de qìchē, pèibèi 170 mǎlì de fǎ dòng jī 一款功率强劲的汽车,配备170马力的发动机 yī kuǎn gōnglǜ qiángjìng de qìchē, pèibèi 170 mǎlì de fǎ dòng jī Une voiture puissante avec un moteur de 170 ch 170 馬力  エンジン  搭載 した パワフルな   170 ばりき  エンジン  とうさい した ぱわふるな くるま  170 bariki no enjin o tōsai shita pawafuruna kuruma 
112 horse race  a race between horses with riders horse race a race between horses with riders 赛马与骑手的马之间的比赛 sàimǎ yǔ qíshǒu de mǎ zhī jiān de bǐsài Course de chevaux une course entre chevaux avec des cavaliers 競馬 競馬 ライダー    競争  けいば けいば ライダー  うま  きょうそう  keiba keiba raidā to uma no kyōsō 
113 赛马 sàimǎ 赛马 sàimǎ Courses de chevaux 競馬  けいば  keiba 
114 horse racing  a sport in which horses with riders race against each other horse racing a sport in which horses with riders race against each other 赛马运动中的马匹与车手相互竞赛 sàimǎ yùndòng zhōng de mǎpǐ yǔ chēshǒu xiānghù jìngsài Les courses de chevaux sont un sport dans lequel les chevaux et les cavaliers s'affrontent ライダー  競走 する 競馬 競馬  ライダー  きょうそう する けいば けいば  raidā to kyōsō suru keiba keiba 
115 赛马运动  sàimǎ yùndòng  赛马运动 sàimǎ yùndòng Courses de chevaux 競馬  けいば  keiba 
116 picture page R031 picture page R031 图片页R031 túpiàn yè R031 Page de l'image R031 画像 ページ R 031  がぞう ページ r 031  gazō pēji R 031 
117 horse-radish  a hard white root vegetable that has a taste like pepper horse-radish a hard white root vegetable that has a taste like pepper 辣根是一种坚硬的白根菜,味道像胡椒 là gēn shì yī zhǒng jiānyìng de bái gēncài, wèidào xiàng hújiāo Le radis de cheval est un légume à racine blanche dure qui a un goût de poivre. 唐辛子  ような   持つ 硬い  根菜  とうがらし  ような あじ  もつ かたい しろ こんさい  tōgarashi no yōna aji o motsu katai shiro konsai 
118 辣根 là gēn 辣根 là gēn Raifort ホース ラディッシュ  ホース ラディッシュ  hōsu radisshu 
119 also .horseradish sauce,a sauce made from horseradishthat is eaten with meat also.Horseradish sauce,a sauce made from horseradish,that is eaten with meat 也是。辣根酱,一种用辣根制成的酱汁,与肉一起食用 yěshì. Là gēn jiàng, yī zhǒng yòng là gēn zhì chéng de jiàng zhī, yǔ ròu yīqǐ shíyòng Aussi, sauce au chevreuil, sauce au raifort, à manger avec de la viande また 、 西洋 わさび  作られた   食べた ソース  また 、 せいよう わさび  つくられた にく  たべた ソース  mata , seiyō wasabi de tsukurareta niku o tabeta sōsu 
120 辣根酱 là gēn jiàng 辣根酱 là gēn jiàng Sauce au raifort ホースラディッシュソース  ほうすらぢっしゅそうす  hōsuradisshusōsu 
121 roast beef and horseradish  roast beef and horseradish  烤牛肉和辣根 kǎo niúròu hé là gēn Rôti de boeuf et raifort ロースト ビーフ  西洋 ワサビ  ロースト ビーフ  せいよう ワサビ  rōsuto bīfu to seiyō wasabi 
122 烤牛肉加辣根酱 kǎo niúròu jiā là gēn jiàng 烤牛肉加辣根酱 kǎo niúròu jiā là gēn jiàng Rôti de boeuf à la sauce au raifort ロースト ビーフ  ホースラディッシュソース  ロースト ビーフ  ほうすらぢっしゅそうす  rōsuto bīfu to hōsuradisshusōsu 
123 horse riding,riding  horse riding,riding  骑马,骑马 qímǎ, qímǎ Équitation, équitation 乗馬 、 乗馬  じょうば 、 じょうば  jōba , jōba 
124 horseshoe (also shoe) a piece of curved iron that is attached with nails to the bottom of a horse’s foot. A horseshoe is often used as a symbol of good luck horseshoe (also shoe) a piece of curved iron that is attached with nails to the bottom of a horse’s foot. A horseshoe is often used as a symbol of good luck• 马蹄铁(也是鞋子)一块弯曲的铁,用钉子钉在马脚的底部。马蹄铁经常被用作好运的象征• mǎtítiě (yěshì xiézi) yīkuài wānqū de tiě, yòng dīngzi dīng zài mǎjiǎo de dǐbù. Mǎtítiě jīngcháng bèi yòng zuò hǎo yùn de xiàngzhēng• Un fer à cheval est souvent utilisé comme symbole de bonne chance 蹄鉄  幸運  シンボル として よく 使われます 。  ていてつ  こううん  シンボル として よく つかわれます 。  teitetsu wa koūn no shinboru toshite yoku tsukawaremasu . 
125 马蹄铁,马掌(常用来象征好运) mǎtítiě, mǎzhǎng (chángyòng lái xiàngzhēng hǎo yùn) 马蹄铁,马掌(常用来象征好运) mǎtítiě, mǎzhǎng (chángyòng lái xiàngzhēng hǎo yùn) Fer à cheval, fer à cheval (utilisé pour symboliser la bonne chance) 馬蹄 、 蹄鉄 ( 幸運  象徴 する ため  使用 )  ばてい 、 ていてつ ( こううん  しょうちょう する ため しよう )  batei , teitetsu ( koūn o shōchō suru tame ni shiyō ) 
126 anything shaped like a horseshoe anything shaped like a horseshoe 任何形状像马蹄铁的东西 rènhé xíngzhuàng xiàng mǎtítiě de dōngxī Quelque chose en forme de fer à cheval 蹄鉄  ような   した もの  ていてつ  ような かたち  した もの  teitetsu no yōna katachi o shita mono 
127 马蹄铁形物 mǎtítiě xíng wù 马蹄铁形物 mǎtítiě xíng wù Fer à cheval ホースシュー  ほうすしゅう  hōsushū 
128 a horseshoe bend in the river a horseshoe bend in the river 在河里的马蹄形弯 zài hé lǐ de mǎtíxíng wān un virage en fer à cheval dans la rivière   馬蹄  曲がり  かわ  ばてい  まがり  kawa no batei no magari 
129 河道中的马蹄形弯曲 hédào zhōng de mǎtíxíng wānqū 河道中的马蹄形弯曲 hédào zhōng de mǎtíxíng wānqū Fer à cheval, flexion, dans, les, rivière     曲がる ホースシュー  かわ  なか  まがる ほうすしゅう  kawa no naka de magaru hōsushū 
130 horse-trading the activity of discussing business with sb using clever or secret methods in order to reach an agreement that suits you  horse-trading the activity of discussing business with sb using clever or secret methods in order to reach an agreement that suits you  马交易使用聪明或秘密方法与某人讨论业务的活动,以达成适合您的协议 mǎ jiāoyì shǐyòng cōngmíng huò mìmì fāngfǎ yǔ mǒu rén tǎolùn yèwù de huódòng, yǐ dáchéng shìhé nín de xiéyì Faire du commerce de chevaux l’activité de discuter d’affaires avec qn en utilisant des méthodes intelligentes ou secrètes afin de parvenir à un accord qui vous convienne あなた  合った 契約  達する ため  、 賢い 方法 秘密  方法  使って sb  ビジネス  話す 活動  あなた  あった けいやく  たっする ため  、 かしこいほうほう  ひみつ  ほうほう  つかって sb  ビジネス はなす かつどう  anata ni atta keiyaku ni tassuru tame ni , kashikoi hōhō yahimitsu no hōhō o tsukatte sb to bijinesu o hanasu katsudō 
131 精明的交易;留有一手的交易 jīngmíng de jiāoyì; liú yǒuyīshǒu de jiāoyì 精明的交易;留有一手的交易 jīngmíng de jiāoyì; liú yǒuyīshǒu de jiāoyì une transaction avisée, une transaction avec une main 精通 した 取引 、 片手   取引  せいつう した とりひき 、 かたて   とりひき  seitsū shita torihiki , katate de no torihiki 
132 horse trailer a vehicle for transporting horses inpulled by another vehicle horse trailer a vehicle for transporting horses in,pulled by another vehicle 马拖车用于运输马的车辆,由另一辆车牵引 mǎ tuōchē yòng yú yùnshū mǎ de chēliàng, yóu lìng yī liàng chē qiānyǐn Remorque à chevaux un véhicule pour transporter des chevaux à l'intérieur, tiré par un autre véhicule   トレーラー 、   車両  引っ張られた  運ぶ ため  車両  うま  トレーラー 、   しゃりょう  ひっぱられた うま  はこぶ ため  しゃりょう  uma no torērā , ta no sharyō ni hipparareta uma o hakobutame no sharyō 
133 运马车;.运马拖车 yùn mǎchē;. Yùn mǎ tuōchē 运马车;运马拖车 yùn mǎchē; yùn mǎ tuōchē Chariot de transport 送料 送料  そうりょう そうりょう  sōryō sōryō 
134 see also horsebox see also horsebox 另见horsebox lìng jiàn horsebox Voir aussi box 関連 項目 horsebox  かんれん こうもく ほrせぼx  kanren kōmoku horsebox 
135 horse whip  a long stick with a long piece of leather attached to the end that is used to control or train horses  horse whip a long stick with a long piece of leather attached to the end that is used to control or train horses  马鞭长长的棍子,一块长皮附着在末端,用来控制或训练马匹 mǎbiān cháng zhǎng de gùnzi, yīkuài cháng pí fùzhuó zài mòduān, yòng lái kòngzhì huò xùnliàn mǎpǐ Cheval fouetter un long bâton avec un long morceau de cuir attaché à la fin qui est utilisé pour contrôler ou entraîner les chevaux   制御 または 訓練 する ため  使用 される 最後 取り付けられた 長い   ピース  持つ 長い   うま  せいぎょ または くんれん する ため  しよう される さいご  とりつけられた ながい かわ  ピース  もつながい ぼう  uma o seigyo mataha kunren suru tame ni shiyō sarerusaigo ni toritsukerareta nagai kawa no pīsu o motsu nagai 
136 马鞭 mǎbiān 马鞭 mǎbiān Fouet 鞭  むち  muchi 
137 horse whipp to beat sb with a horsewhip  horse whipp to beat sb with a horsewhip  马鞭子用马鞭击败某人 mǎbiānzi yòng mǎbiān jíbài mǒu rén Cheval fouetté pour battre qn avec une cravache horsewhip  sb  打つ ため      ほrせwひp  sb  うつ ため  うま  むち  horsewhip de sb o utsu tame no uma no muchi 
138 用马鞭抽打(人) yòng mǎbiān chōuda (rén) 用马鞭抽打(人) yòng mǎ biān chōuda (rén) Battre avec un fouet (personne)   打ち 負かす (  )  むち  うち まかす ( ひと )  muchi de uchi makasu ( hito ) 
139 horsewoman,horsewomen  a woman rider on a horse; a woman who can ride horses well horsewoman,horsewomen a woman rider on a horse; a woman who can ride horses well 女骑士,女骑士骑着马;一个可以骑马的女人 nǚ qíshì, nǚ qíshì qízhe mǎ; yīgè kěyǐ qímǎ de nǚrén Cavalière, marines cavalière à cheval, femme qui sait bien monter à cheval 騎士 、 騎馬 女馬   女性 ライダー 、   うまく乗せる こと  できる 女性  きし 、 きば おんなば じょう  じょせい ライダー 、 うま うまく のせる こと  できる じょせい  kishi , kiba onnaba  no josei raidā , uma o umaku noserukoto ga dekiru josei 
140 骑马的女子;女骑手;女骑师 qímǎ de nǚzǐ; nǚ qíshǒu; nǚ qí shī 骑马的女子;女骑手;女骑师 qímǎ de nǚzǐ; nǚ qíshǒu; nǚ qí shī Femme, cheval, femme, cavalier; femme, jockey 女性  騎乗 する 女性 ライダー ; 女性 騎手  じょせい  きじょう する じょせい ライダー ; じょせい きしゅ  josei ga kijō suru josei raidā ; josei kishu 
141 a good horsewoman a good horsewoman 一个好女骑士 yīgè hǎo nǚ qíshì une bonne cavalière 良い 馬鹿  よい ばか  yoi baka 
142 horsey (also horsy)inter­ested in and involved with horses or horse racing horsey (also horsy)inter­ested in and involved with horses or horse racing 马(或马)对马匹或赛马感兴趣并参与其中 mǎ (huò mǎ) duì mǎpǐ huò sàimǎ gǎn xìngqù bìng cānyù qízhōng Horsey (également cheval) intéressé et impliqué dans les chevaux ou les courses de chevaux   競馬  興味  あり 関与 している  (  )  うま  けいば  きょうみ  あり かにょ している うま( うま )  uma ya keiba ni kyōmi ga ari kanyo shiteiru uma ( uma ) 
143  爱马的;爱赛马的 ài mǎ de; ài sàimǎ de  爱马的;爱赛马的  ài mǎ de; ài sàimǎ de  Cheval d'amour   愛馬    あいば    aiba 
144  connected with horses; like a horse  connected with horses; like a horse   与马匹相连;像一匹马  yǔ mǎpǐ xiānglián; xiàng yī pǐ mǎ  Connecté avec des chevaux, comme un cheval     つながっている 、   ような    うま  つながっている 、 うま  ような    uma to tsunagatteiru , uma no yōna 
145 与马有关的;像马的 yǔ mǎ yǒuguān de; xiàng mǎ de 与马有关的;像马的 yǔ mǎ yǒuguān de; xiàng mǎ de Relatif aux chevaux, comme des chevaux   関連  ;馬  よう   うま  かんれん    よう   uma ni kanren shi ba no  ni 
146 与马匹相连; 像一匹马 yǔ mǎpǐ xiānglián; xiàng yī pǐ mǎ 与马匹相连;像一匹马 yǔ mǎpǐ xiānglián; xiàng yī pǐ mǎ Connecté à un cheval, comme un cheval   つながっている 、   よう   うま  つながっている 、 うま  よう   uma ni tsunagatteiru , uma no  ni 
147 She had a long, horsey face She had a long, horsey face 她有一张长长的马脸 tā yǒuyī zhāngzhǎngzhǎng de mǎ liǎn Elle avait un long visage de cheval 彼女  長い 、 馬鹿な   していた  かのじょ  ながい 、 ばかな かお  していた  kanojo wa nagai , bakana kao o shiteita 
148 她有一张长长的马脸 tā yǒu yī zhāngzhǎngzhǎng de mǎ liǎn 她有一张长长的马脸 tā yǒu yī zhāngzhǎngzhǎng de mǎ liǎn Elle a un long visage de cheval 彼女  長い     している  かのじょ  ながい うま  かお  している  kanojo wa nagai uma no kao o shiteiru 
149 horticulture the study or practice of growing flowers, fruit and vegetables  horticulture the study or practice of growing flowers, fruit and vegetables  园艺种植花卉,水果和蔬菜的研究或实践 yuányì zhòngzhí huāhuì, shuǐguǒ hé shūcài de yánjiū huò shíjiàn Horticulture étude ou pratique de la culture de fleurs, fruits et légumes 園芸   果物 、 野菜  栽培 する 研究  習慣  えんげい はな  くだもの 、 やさい  さいばい する けんきゅう  しゅうかん  engei hana ya kudamono , yasai o saibai suru kenkyū yashūkan 
150 园艺学;园艺 yuányì xué; yuányì 园艺学;园艺 yuányì xué; yuányì Horticulture 園芸  えんげい  engei 
151 a college of agriculture and horticulture a college of agriculture and horticulture 农业和园艺学院 nóngyè hé yuányì xuéyuàn un collège d'agriculture et d'horticulture 農業 園芸 大学  のうぎょう えんげい だいがく  nōgyō engei daigaku 
152 表艺园艺学院 biǎo yì yuányì xuéyuàn 表艺园艺学院 biǎo yì yuányì xuéyuàn Collège de jardinage et de table テーブル ・ ガーデニング・カレッジ  テーブル ・ があでにんぐ かれjじ  tēburu gādeningu karejji 
153 compare gardening at garden compare gardening at garden 比较园艺花园 bǐjiào yuányì huāyuán Comparez le jardinage au jardin ガーデン  ガーデニング  比較 する  ガーデン  があでにんぐ  ひかく する  gāden de gādeningu o hikaku suru 
154 horticultural a horticultural show  horticultural a horticultural show  园艺一个园艺展 yuányì yīgè yuányì zhǎn Spectacle horticole horticole 園芸 園芸 ショー  えんげい えんげい ショー  engei engei shō 
155 园艺展览 yuányì zhǎnlǎn 园艺展览 yuányì zhǎnlǎn Exposition horticole 園芸展  えんげいてん  engeiten 
156 horticulturalisthorticulturist horticulturalist,horticulturist 园艺学家,园艺学家 yuányì xué jiā, yuányì xué jiā Horticulteur, horticulteur 園芸家 、 園芸家  えんげいか 、 えんげいか  engeika , engeika 
157 hosanna (also hosannah) exclamation used in worship to express praise, joy and love for God, especially in the Christian and Jewish religions hosanna (also hosannah) exclamation used in worship to express praise, joy and love for God, especially in the Christian and Jewish religions hosanna(也是hosannah)在敬拜中用来表达对上帝的赞美,喜乐和爱,特别是在基督教和犹太教中 hosanna(yěshì hosannah) zài jìng bài zhōng yòng lái biǎodá duì shàngdì de zànměi, xǐlè he ài, tèbié shì zài jīdūjiào hé yóutàijiào zhōng Hosanna (également hosannah) exclamation utilisée dans le culte pour exprimer louange, joie et amour pour Dieu, en particulier dans les religions chrétienne et juive ホーサナ ( ホセナ )  、 特に キリスト   ユダヤ教  宗教 において 、  に対する 賞賛 、 喜び   表現 する ため  崇拝  使用 される 感嘆 符です  ほうさな ( ほせな )  、 とくに キリスト きょう  ユダヤ きょう  しゅうきょう において 、 かみ にたいするしょうさん 、 よろこび  あい  ひょうげん する ため すうはい  しよう される かんたん ふです  hōsana ( hosena ) wa , tokuni kirisuto kyō to yudaya kyōno shūkyō nioite , kami nitaisuru shōsan , yorokobi to ai ohyōgen suru tame ni sūhai ni shiyō sareru kantan fudesu 
158 和撒那,贺三纳(尤指在基督教和犹太教中对上帝的欢呼之声) hé sā nà, hè sān nà (yóu zhǐ zài jīdūjiào hé yóutàijiào zhōng duì shàngdì de huānhū zhī shēng) 和撒那,贺三纳(尤指在基督教和犹太教中对上帝的欢呼之声) hé sā nà, hè sān nà (yóu zhǐ zài jīdūjiào hé yóutàijiào zhōng duì shàngdì de huānhū zhī shēng) Et Sana, He Sanna (en particulier les acclamations de Dieu dans le christianisme et le judaïsme) そして サナ 、 サナ ( 特に キリスト   ユダヤ における   応援 )  そして さな 、 さな ( とくに キリスト きょう  ユダヤきょう における かみ  おうえん )  soshite sana , sana ( tokuni kirisuto kyō to yudaya kyōniokeru kami no ōen ) 
159 hosanna hosanna 和撒那 hé sā nà Hosanna ホザンナ  ほざんな  hozanna 
160 hose(also hose-pipe) a long tube made of rubber, plastic, etc., used for putting water onto fires, gardens, etc. hose(also hose-pipe) a long tube made of rubber, plastic, etc., Used for putting water onto fires, gardens, etc. 软管(也是软管)由橡胶,塑料等制成的长管,用于将水放到火上,花园等处。 ruǎn guǎn (yěshì ruǎn guǎn) yóu xiàngjiāo, sùliào děng zhì chéng de cháng guǎn, yòng yú jiāng shuǐ fàng dào huǒ shàng, huāyuán děng chù. Tuyau (aussi tuyau d'arrosage) est un long tube en caoutchouc, en plastique, etc., utilisé pour verser de l'eau sur des feux, des jardins, etc. ホース ( ホース パイプ  含む )  、 ゴム プラスチック など  できた 長い チューブ  、   など    入れる   使われます 。  ホース ( ホース パイプ  ふくむ )  、 ゴム  プラスチック など  できた ながい チューブ  、   にわ など  みず  いれる   つかわれます 。  hōsu ( hōsu paipu mo fukumu ) wa , gomu yapurasuchikku nado de dekita nagai chūbu de , hi ya niwanado ni mizu o ireru no ni tsukawaremasu . 
161 (灭火、淺花等用的)橡皮管,塑料管,水龙带 (Mièhuǒ, qiǎn huā děng yòng de) xiàngpí guǎn, sùliào guǎn, shuǐlóng dài (灭火,浅花等用的)橡皮管,塑料管,水龙带 (Mièhuǒ, qiǎn huā děng yòng de) xiàngpí guǎn, sùliào guǎn, shuǐlóng dài (extincteur, fleur légère, etc.) tuyau en caoutchouc, tuyau en plastique, tuyau ( 消火器 、 ライト フラワー など ) ゴム ホース 、プラスチック パイプ 、 ホース  ( しょうかき 、 ライト フラワー など ) ゴム ホース 、プラスチック パイプ 、 ホース  ( shōkaki , raito furawā nado ) gomu hōsu , purasuchikkupaipu , hōsu 
162 a garden hose a garden hose 一根花园水管 yī gēn huāyuán shuǐguǎn un tuyau d'arrosage 庭用 ホース  にわよう ホース  niwayō hōsu 
163 浇花园的软管 jiāo huāyuán de ruǎn guǎn 浇花园的软管 jiāo huāyuán de ruǎn guǎn Arroser le tuyau d'arrosage ガーデン ホース    かける  ガーデン ホース  みず  かける  gāden hōsu ni mizu o kakeru 
164 a length of hose a length of hose 一段软管 yīduàn ruǎn guǎn une longueur de tuyau ホース     ホース  なが   hōsu no naga sa 
165 段软管 yīduàn ruǎn guǎn 一段软管 yīduàn ruǎn guǎn une longueur de tuyau ホース     ホース  なが   hōsu no naga sa 
166 picture garden picture garden 图片花园 túpiàn huāyuán Jardin photo ピクチャ ガーデン  ピクチャ ガーデン  pikucha gāden 
167 see also fire hose, see also fire hose, 另见消防水带, lìng jiàn xiāofáng shuǐ dài, Voir aussi tuyau d'incendie, また 、 消防 ホース 、  また 、 しょうぼう ホース 、  mata , shōbō hōsu , 
168 hosiery hosiery 针织品 zhēnzhī pǐn Bonneterie 靴下  くつした  kutsushita 
169 trousers trousers 长裤 cháng kù Pantalons ズボン  ズボン  zubon 
171 pants that fit tightly over the legs, worn by men in the past pants that fit tightly over the legs, worn by men in the past 裤子紧紧贴在腿上,过去男人穿的 kùzi jǐn jǐn tiē zài tuǐ shàng, guòqù nánrén chuān de Pantalon qui se porte bien sur les jambes, porté par les hommes dans le passé 過去  男性  着用 した 、   しっかり  フィットする パンツ  かこ  だんせい  ちゃくよう した 、 あし  しっかり フィット する パンツ  kako ni dansei ga chakuyō shita , ashi ni shikkari to fittosuru pantsu 
172 (旧时的)男紧身裤 (jiùshí de) nán shì jǐnshēn kù (旧时的)男式紧身裤 (jiùshí de) nán shì jǐnshēn kù collants (vieux) hommes (  ) メンズ タイツ  ( きゅう ) メンズ タイツ  ( kyū ) menzu taitsu 
173 裤子紧紧贴在腿上,过去男人穿的 kùzi jǐn jǐn tiē zài tuǐ shàng, guòqù nánrén chuān de 裤子紧紧贴在腿上,过去男人穿的 kùzi jǐn jǐn tiē zài tuǐ shàng, guòqù nánrén chuān de Le pantalon est étroitement attaché aux jambes, porté par les hommes dans le passé. ズボン    しっかり  取り付けられ 、 過去 男性  着用 します 。  ズボン  あし  しっかり  とりつけられ 、 かこ  だんせい  ちゃくよう します 。  zubon wa ashi ni shikkari to toritsukerare , kako ni danseiga chakuyō shimasu . 
174 doublet and hose doublet and hose 双管和软管 shuāng guǎn hé ruǎn guǎn Doublet et tuyau ダブル  ホース  ダブル  ホース  daburu to hōsu 
175 紧身上衣和紧身裤 jǐnshēn shang yī hé jǐnshēn kù 紧身上衣和紧身裤 jǐnshēn shang yī hé jǐnshēn kù Collants et collants タイツ  タイツ  タイツ  タイツ  taitsu to taitsu 
176 to wash or pour water on sth using a hose to wash or pour water on sth using a hose 使用软管清洗或倒水 shǐyòng ruǎn guǎn qīngxǐ huò dào shuǐ Laver ou verser de l'eau sur qc avec un tuyau ホース  使用 して   洗う  注ぐ  ホース  しよう して みず  あらう  そそぐ  hōsu o shiyō shite mizu o arau ka sosogu 
177 用软管输水冲洗(或浇水 yòng ruǎn guǎn shū shuǐ chōngxǐ (huò jiāo shuǐ) 用软管输水冲洗(或浇水) yòng ruǎn guǎn shū shuǐ chōngxǐ (huò jiāo shuǐ) Rincer (ou à l'eau) avec un tuyau ホース  すすぎ ( または  ) する  ホース  すすぎ ( または みず ) する  hōsu de susugi ( mataha mizu ) suru 
178 Firemen hosed the burning car. Firemen hosed the burning car. 消防员冲着燃烧的汽车。 xiāofáng yuán chōngzhe ránshāo de qìchē. Les pompiers ont arrosé la voiture en feu. 消防士  燃えている   乗っていた 。  しょうぼうし  もえている くるま  のっていた 。  shōbōshi wa moeteiru kuruma ni notteita . 
179 消防队员用水龙带向燃烧的汽车喷水 Xiāofáng duìyuán yòngshuǐ lóng dài xiàng ránshāo de qìchē pēn shuǐ 消防队员用水龙带向燃烧的汽车喷水 Xiāofáng duìyuán yòngshuǐ lóng dài xiàng ránshāo de qìchē pēn shuǐ Les pompiers utilisent des tuyaux d'arrosage pour vaporiser de l'eau dans les voitures en feu 消防士  ウォーター ホース  使用 して 燃えている    噴霧 する  しょうぼうし  ウォーター ホース  しよう して もえている くるま  みず  ふんむ する  shōbōshi wa wōtā hōsu o shiyō shite moeteiru kuruma nimizu o funmu suru 
180 hose sth down to wash sth using a hose  hose sth down to wash sth using a hose  软管......用水管冲洗 ruǎn guǎn...... Yòng shuǐguǎn chōngxǐ Tuyau sth pour laver qc avec un tuyau ホース  使用 して sth  洗う ため  ホース sth  ホース  しよう して sth  あらう ため  ホース sth  hōsu o shiyō shite sth o arau tame ni hōsu sth 
181 用喷水软管冲洗某 yòng pēn shuǐ ruǎn guǎn chōngxǐ mǒu wù 用喷水软管冲洗某物 yòng pēn shuǐ ruǎn guǎn chōngxǐ mǒu wù Rincer quelque chose avec un tuyau d'eau pulvérisée  スプレー ホース     洗い流す  みず スプレー ホース  なに   あらいながす  mizu supurē hōsu de nani ka o arainagasu 
182 软管......用水管冲洗 ruǎn guǎn...... Yòng shuǐguǎn chōngxǐ 软管......用水管冲洗 ruǎn guǎn...... Yòng shuǐguǎn chōngxǐ Tuyau ... rincer avec un tuyau ホース ... ホース  すすぐ  ホース 。。。 ホース  すすぐ  hōsu ... hōsu de susugu 
183 hosiery (also hose)used especially in shops/stores as a word for tights  hosiery (also hose)used especially in shops/stores as a word for tights 袜子(也是软管)特别用于商店/商店,作为紧身衣的一个词 wàzi (yěshì ruǎn guǎn) tèbié yòng yú shāngdiàn/shāngdiàn, zuòwéi jǐnshēn yī de yīgè cí Bonneterie (aussi un tuyau) utilisée surtout dans les magasins / magasins comme mot pour collants タイツ  言葉 として 特に  / 店舗  使用 される 靴下( ホース ) タイツ  ことば として とくに みせ / てんぽ  しよう される くつした ( ホース ) taitsu no kotoba toshite tokuni mise / tenpo de shiyō sarerukutsushita ( hōsu )
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index-strokes      
  horse 989 989 horse play