A B D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT index-strokes
  hoo kah 985 985 hooroo  
1 see also boathook, (in boxing 拳击运动a short hard blow that is made with the elbow bent  See also boat hook, (in boxing quánjí yùndòng)a short hard blow that is made with the elbow bent  另见船钩,(在拳击拳击运动中)用肘部弯曲做的短暂的猛击 Lìng jiàn chuán gōu,(zài quánjí quánjí yùndòng zhōng) yòng zhǒu bù wānqū zuò de duǎnzàn de měng jī Voir aussi crochet de bateau (en boxe boxe) un coup dur et dur qui est fait avec le coude plié
2 钩拳 gōu quán 钩拳 gōu quán Crochet
3 a left hook to the jaw a left hook to the jaw 左下钩到下巴 zuǒxià gōu dào xiàbā un crochet gauche à la mâchoire
4  击向下颌的一记左钩拳 jī xiàng xiàgé de yī jì zuǒ gōu quán  击向下颌的一记左钩拳  jī xiàng xiàgé de yī jì zuǒ gōu quán  un crochet gauche qui frappe la mâchoire inférieure
5  (in cricket  and golf (in cricket and golf  (在板球和高尔夫球场  (zài bǎn qiú hé gāo'ěrfū qiúchǎng  (dans le cricket et le golf
6  板球及高尔夫球) a way of hitting the ball so that it curves sideways instead of going straight ahead  bǎn qiú jí gāo'ěrfū qiú) a way of hitting the ball so that it curves sideways instead of going straight ahead   板球及高尔夫球)一种击球方式,使其向侧面弯曲而不是直线前进  bǎn qiú jí gāo'ěrfū qiú) yī zhǒng jí qiú fāngshì, shǐ qí xiàng cèmiàn wānqū ér bùshì zhíxiàn qiánjìn  Le cricket et le golf) une manière de frapper la balle de sorte qu’elle se courbe latéralement au lieu de continuer tout droit
7 曲线球  qūxiàn qiú  曲线球 qūxiàn qiú Balle courbe
8 by hook or by crook using any method you can, even a dishonest one by hook or by crook using any method you can, even a dishonest one 通过钩子或骗子使用任何方法,即使是不诚实的方法 tōngguò gōuzi huò piànzi shǐyòng rènhé fāngfǎ, jíshǐ shì bù chéngshí de fāngfǎ De gré ou de force en utilisant toutes les méthodes possibles, même malhonnêtes
9  想方设法;不择手段 xiǎngfāngshèfǎ; bùzéshǒuduàn  想方设法,不择手段  xiǎngfāngshèfǎ, bùzéshǒuduàn  Essayer de trouver un moyen
10 通过钩子或骗子使用任何方法,即使是不诚实的方法 tōngguò gōuzi huò piànzi shǐyòng rènhé fāngfǎ, jíshǐ shì bù chéngshí de fāngfǎ 通过钩子或骗子使用任何方法,即使是不诚实的方法 tōngguò gōuzi huò piànzi shǐyòng rènhé fāngfǎ, jíshǐ shì bù chéngshí de fāngfǎ Utilisez n'importe quelle méthode avec un crochet ou un escroc, même si c'est malhonnête
11 get (sb) off the hook / let sb off the hook to free your­self or sb else from a difficult situation or a punishment  get (sb) off the hook/ let sb off the hook to free your­self or sb else from a difficult situation or a punishment  让(某人)脱离困境/让某人摆脱困境,让自己解脱,或者让他人摆脱困境或惩罚 ràng (mǒu rén) tuōlí kùnjìng/ràng mǒu rén bǎituō kùnjìng, ràng zìjǐ jiětuō, huòzhě ràng tārén bǎituō kùnjìng huò chéngfá Décrochez-vous / laissez-le décrocher pour vous libérer ou écarter quelqu'un d'une situation difficile ou d'une punition
12 (使)摆脱困境,逃避惩罚 (shǐ) bǎituō kùnjìng, táobì chéngfá (使)摆脱困境,逃避惩罚 (shǐ) bǎituō kùnjìng, táobì chéngfá Débarrassez-vous de la situation et évitez le châtiment
13 hook, line and sinker completely  hook, line and sinker completely  钩子,线和沉降器完全 gōuzi, xiàn hé chénjiàng qì wánquán Crochet, ligne et plomb
14 完全地;毫无保留 wánquán de; háo wú bǎoliú 完全地;毫无保留 wánquán de; háo wú bǎoliú Complètement, sans réservation
15 What I said wais not true, but he fell for it ( believed it) hook, line and sinker. What I said wais not true, but he fell for it (believed it) hook, line and sinker. 我所说的并不是真的,但是他因为它(相信它)掉线,掉线和坠子而堕落。 wǒ suǒ shuō de bìng bùshì zhēn de, dànshì tā yīnwèi tā (xiāngxìn tā) diào xiàn, diào xiàn hé zhuìzi ér duòluò. Ce que j'ai dit n'est pas vrai, mais il a craqué pour le crochet, la ligne et le plomb.
16 我的话并非实话,但他完全相信了 Wǒ dehuà bìngfēi shíhuà, dàn tā wánquán xiāngxìnle 我的话并非实话,但他完全相信了 Wǒ dehuà bìngfēi shíhuà, dàn tā wánquán xiāngxìnle Mes mots ne sont pas vrais, mais il est complètement convaincu.
17 off the hook if you leave or take the telephone off the hook, you take the receiver ( the part that you pick up) off the place where it usually rests, so that nobody can call you  off the hook if you leave or take the telephone off the hook, you take the receiver (the part that you pick up) off the place where it usually rests, so that nobody can call you  如果你离开或摘掉电话,你可以把接收器(你拿起的部分)从通常放置的地方拿走,这样任何人都无法打电话给你 rúguǒ nǐ líkāi huò zhāi diào diànhuà, nǐ kěyǐ bǎ jiēshōu qì (nǐ ná qǐ de bùfèn) cóng tōngcháng fàngzhì dì dìfāng ná zǒu, zhèyàng rènhé rén dōu wúfǎ dǎ diànhuà gěi nǐ Décroché si vous laissez ou décrochez le téléphone, vous décrochez le combiné (la partie que vous décrochez) de l'endroit où il repose habituellement, afin que personne ne puisse vous appeler
18 (为防止电话打进来而使命筒)不挂上 (wèi fángzhǐ diànhuà dǎ jìnlái ér shǐmìng tǒng) bù guà shàng (为防止电话打进来而使命筒)不挂上 (wèi fángzhǐ diànhuà dǎ jìnlái ér shǐmìng tǒng) bù guà shàng (pour empêcher le téléphone d'entrer et le tube de mission) ne raccroche pas
19 more at more at 更多 gèng duō Plus à
20 ring ring huán Anneau
21 sling sling 吊绳 diào shéng Sling
22  to fasten or hang sth on sth else using a hook; to be fastened or hanging in this way to fasten or hang sth on sth else using a hook; to be fastened or hanging in this way  用钩子固定或挂上......以这种方式固定或悬挂  yòng gōu zǐ gùdìng huò guà shàng...... Yǐ zhè zhǒng fāngshì gùdìng huò xuánguà  Attacher ou accrocher dessus avec un crochet, attacher ou suspendre de la sorte
23  (使)钩住,挂住 (shǐ) gōu zhù, guà zhù  (使)钩住,挂住  (shǐ) gōu zhù, guà zhù  Se connecter
24 he hooked the trailer to the backof the car he hooked the trailer to the backof the car 他把拖车挂在车后 tā bǎ tuōchē guà zài chē hòu Il a accroché la remorque à l'arrière de la voiture
25 我们把拖车挂在汽车 wǒmen bǎ tuōchē guà zài qìchē wěibù 我们把拖车挂在汽车尾部 wǒmen bǎ tuōchē guà zài qìchē wěibù Nous avons accroché la remorque à l'arrière de la voiture.
26 他把拖车挂在汽车后部挂 tā bǎ tuōchē guà zài qìchē hòu bù guà 他把拖车挂在汽车后部挂 tā bǎ tuōchē guà zài qìchē hòu bù guà Il a suspendu la remorque à l'arrière de la voiture.
27 a dress that hooks at the back a dress that hooks at the back 一件挂在后面的连衣裙 yī jiàn guà zài hòumiàn de liányīqún une robe qui s'accroche au dos
28 从后背用钩扣的连衣裙 cóng hòu bèi yòng gōu kòu de liányīqún 从后背用钩扣的连衣裙 cóng hòu bèi yòng gōu kòu de liányīqún une robe avec un crochet à l'arrière
29 to put sth, especially your leg, arm or finger, around sth else so that you can hold onto it or move it; to go around sth else in this way to put sth, especially your leg, arm or finger, around sth else so that you can hold onto it or move it; to go around sth else in this way 把......,特别是你的腿,手臂或手指放在其他地方,这样你就可以抓住它或移动它;以这种方式绕过其他地方 bǎ......, Tèbié shì nǐ de tuǐ, shǒubì huò shǒuzhǐ fàng zài qítā dìfāng, zhèyàng nǐ jiù kěyǐ zhuā zhù tā huò yídòng tā; yǐ zhè zhǒng fāngshì ràoguò qítā dìfāng Pour le mettre, en particulier votre jambe, votre bras ou votre doigt, autour de celui-ci afin de pouvoir le tenir ou le déplacer, pour le contourner autrement
30  (尤指用腿、胳膊、手指等)钩住,箍住; (yóu zhǐ yòng tuǐ, gēbó, shǒuzhǐ děng) gōu zhù, gū zhù;  (尤指用腿,胳膊,手指等)钩住,箍住;  (yóu zhǐ yòng tuǐ, gēbó, shǒuzhǐ děng) gōu zhù, gū zhù;  Crochet (de préférence avec les jambes, les bras, les doigts, etc.) et cerceau;
31  he hooked his foot under the stool and dragged it over. he hooked his foot under the stool and dragged it over.  他把脚踩在凳子下面并将它拖过来。  tā bǎ jiǎo cǎi zài dèngzǐ xiàmiàn bìng jiāng tā tuō guòlái.  Il a accroché son pied sous le tabouret et l'a traîné.
32 他用脚从底下钩住凳子,把它拖了过去 Tā yòng jiǎo cóng dǐxia gōu zhù dèngzǐ, bǎ tā tuōle guòqù 他用脚从底下钩住凳子,把它拖了过去 Tā yòng jiǎo cóng dǐxia gōu zhù dèngzǐ, bǎ tā tuōle guòqù Il a accroché le tabouret du bas avec son pied et l'a traîné.
33 Her thumbs were hooked into the pockets of her jeans Her thumbs were hooked into the pockets of her jeans 她的拇指钩在牛仔裤的口袋里 tā de mǔzhǐ gōu zài niúzǎikù de kǒudài lǐ Ses pouces étaient accrochés dans les poches de son jean
34 她的双手拇指钩在牛仔裤袋里 tā de shuāngshǒu mǔzhǐ gōu zài niúzǎikù dài lǐ 她的双手拇指钩在牛仔裤袋里 tā de shuāngshǒu mǔzhǐ gōu zài niúzǎikù dài lǐ Ses mains sont accrochées dans un sac en jeans
35 an arm hooked around my neck an arm hooked around my neck 一条胳膊钩在我的脖子上 yītiáo gēbó gōu zài wǒ de bózi shàng Un bras accroché à mon cou
36 突然有一条胳臂箍住了我的脖子 túrán yǒu yītiáo gēbei gū zhùle wǒ de bózi 突然有一条胳臂箍住了我的脖子 túrán yǒu yītiáo gēbei gū zhùle wǒ de bózi Soudain un bras me serra le cou
37 一条胳膊钩在我的脖子上 yītiáo gēbó gōu zài wǒ de bózi shàng 一条胳膊钩在我的脖子上 yītiáo gēbó gōu zài wǒ de bózi shàng Un bras est accroché à mon cou
38 to catch a fish with a hook  to catch a fish with a hook  用钩子抓鱼 yòng gōuzi zhuā yú Attraper un poisson avec un crochet
39 钓(鱼 diào (yú) 钓(鱼) diào (yú) La pêche
40 it was the biggest pike I ever hooked it was the biggest pike I ever hooked 这是我曾经迷上过的最大的派克 zhè shì wǒ céngjīng mí shàngguò de zuìdà de pàikè C'était le plus gros brochet que j'aie jamais accroché
41  那是我钓到的最大的狗鱼 nà shì wǒ diào dào de zuìdà de gǒu yú  那是我钓到的最大的狗鱼  nà shì wǒ diào dào de zuìdà de gǒu yú  C'est le plus gros brochet que j'ai jamais attrapé.
42 (figurative) She had managed to hook a wealthy husband. (figurative) She had managed to hook a wealthy husband. (比喻)她设法勾住了一个富有的丈夫。 (bǐyù) tā shèfǎ gōu zhùle yīgè fùyǒu de zhàngfū. (figuratif) Elle avait réussi à attraper un riche mari.
43 她成功地钓到了一位有钱的丈夫 Tā chénggōng de diào dàole yī wèi yǒu qián de zhàngfū 她成功地钓到了一位有钱的丈夫 Tā chénggōng de diào dàole yī wèi yǒu qián de zhàngfū Elle a réussi à attraper un mari riche
44 (especially in golf,cricket or football (soccer)  (especially in golf,cricket or football (soccer)  (特别是在高尔夫,板球或足球(足球) (tèbié shì zài gāo'ěrfū, bǎn qiú huò zúqiú (zúqiú) (surtout dans le golf, le cricket ou le football)
45 尤指高尔球、杈球或足球) yóu zhǐ gāo'ěrfū qiú, chā qiú huò zúqiú) 尤指高尔夫球,杈球或足球) yóu zhǐ gāo'ěrfū qiú, chā qiú huò zúqiú) Surtout golf, croquet ou football)
46 (特别是在高尔夫,板球或足球(足球) (tèbié shì zài gāo'ěrfū, bǎn qiú huò zúqiú (zúqiú) (特别是在高尔夫,板球或足球(足球) (tèbié shì zài gāo'ěrfū, bǎn qiú huò zúqiú (zúqiú) (surtout dans le golf, le cricket ou le football)
47 to hit or kick a ball so that it goes to one side instead of straight ahead  to hit or kick a ball so that it goes to one side instead of straight ahead  击球或踢球使其朝向一侧而不是向前直行 jí qiú huò tī qiú shǐ qí cháoxiàng yī cè ér bùshì xiàng qián zhíxíng Frapper ou frapper une balle de sorte qu'elle aille d'un côté au lieu de tout droit
48 打曲线球;踢弧线球  dǎ qūxiàn qiú; tī hú xiàn qiú  打曲线球;踢弧线球 dǎ qūxiàn qiú; tī hú xiàn qiú Jouer une balle courbe
49 hook up (to sth)/ hook sb/sth up ;(to sth) to connect sb/sth to a piece of electronic equipment, to a power supply or to the Internet  hook up (to sth)/ hook sb/sth up;(to sth) to connect sb/sth to a piece of electronic equipment, to a power supply or to the Internet  挂钩(某某人)/挂钩某人/某某人(某某人)将某人/某物品连接到电子设备,电源或互联网上 guàgōu (mǒu mǒu rén)/guàgōu mǒu rén/mǒu mǒu rén (mǒu mǒu rén) jiāng mǒu rén/mǒu wùpǐn liánjiē dào diànzǐ shèbèi, diànyuán huò hùliánwǎng shàng Connecter (à qch) / accrocher qn / qh jusqu'à (qc) pour connecter qn / qh à un équipement électronique, à une source d'alimentation ou à Internet
50 连接到电子设备(或电源、互联网);接通 liánjiē dào diànzǐ shèbèi (huò diànyuán, hùliánwǎng); jiē tōng 连接到电子设备(或电源,互联网);接通 liánjiē dào diànzǐ shèbèi (huò diànyuán, hùliánwǎng); jiē tōng Connectez-vous à un appareil électronique (ou à une source d'alimentation, Internet).
51 挂钩(某某人)/挂钩某人/某某人(某某人)将某人/某物品连接到电子设备,电源或互联网上 guàgōu (mǒu mǒu rén)/guàgōu mǒu rén/mǒu mǒu rén (mǒu mǒu rén) jiāng mǒu rén/mǒu wùpǐn liánjiē dào diànzǐ shèbèi, diànyuán huò hùliánwǎng shàng 挂钩(某某人)/挂钩某人/某某人(某某人)将某人/某物品连接到电子设备,电源或互联网上 guàgōu (mǒu mǒu rén)/guàgōu mǒu rén/mǒu mǒu rén (mǒu mǒu rén) jiāng mǒu rén/mǒu wùpǐn liánjiē dào diànzǐ shèbèi, diànyuán huò hùliánwǎng shàng Accrocher (quelqu'un) / accrocher quelqu'un / quelqu'un (quelqu'un) pour connecter quelqu'un / quelque chose à un appareil électronique, à une source d'alimentation ou à Internet
52 She was then hooked up to an IV drip. She was then hooked up to an IV drip. 然后她被连接到静脉滴注。 ránhòu tā bèi liánjiē dào jìngmài dī zhù. Elle a ensuite été connectée à une perfusion intraveineuse.
53 接着就给她接上了静脉滴注 Jiēzhe jiù gěi tā jiē shàngle jìngmài dī zhù 接着就给她接上了静脉滴注 Jiēzhe jiù gěi tā jiē shàngle jìngmài dī zhù Ensuite, elle a reçu un goutte-à-goutte intraveineux
54  Check the the computer is hooked up to the printer Check the the computer is hooked up to the printer  检查计算机是否连接到打印机  jiǎnchá jìsuànjī shìfǒu liánjiē dào dǎyìnjī  Vérifiez que l'ordinateur est connecté à l'imprimante
55 检查一下计算机是否与打印机接通 jiǎnchá yīxià jìsuànjī shìfǒu yǔ dǎyìnjī jiē tōng 检查一下计算机是否与打印机接通 jiǎnchá yīxià jìsuànjī shìfǒu yǔ dǎyìnjī jiē tōng Vérifiez si l'ordinateur est connecté à l'imprimante
56 检查计算机是否连接到打印机 jiǎnchá jìsuànjī shìfǒu liánjiē dào dǎyìnjī 检查计算机是否连接到打印机 jiǎnchá jìsuànjī shìfǒu liánjiē dào dǎyìnjī Vérifiez si l'ordinateur est connecté à l'imprimante
57 A large proportion of the nation's households are hooked up to the Internet A large proportion of the nation's households are hooked up to the Internet 这个国家的很大一部分家庭都上网了 zhège guójiā de hěn dà yībùfèn jiātíng dōu shàngwǎngle Une grande proportion des ménages de la nation sont connectés à Internet
58 全国大部分家庭都接通了互联网 quánguó dà bùfèn jiātíng dōu jiē tōngle hùliánwǎng 全国大部分家庭都接通了互联网 quánguó dà bùfèn jiātíng dōu jiē tōngle hùliánwǎng La plupart des familles du pays ont accès à Internet.
59 这个国家的很大一部分家庭都上网了 zhège guójiā de hěn dà yībùfèn jiātíng dōu shàngwǎngle 这个国家的很大一部分家庭都上网了 zhège guójiā de hěn dà yībùfèn jiātíng dōu shàngwǎngle Une grande partie de la famille dans ce pays est en ligne.
60 hook up with sb , to meet sb and spend time with them  hook up with sb, to meet sb and spend time with them  与某人联系,以满足某人并与他们共度时光 yǔ mǒu rén liánxì, yǐ mǎnzú mǒu rén bìng yǔ tāmen gòngdù shíguāng Faire connaissance avec qn, rencontrer sb et passer du temps avec eux
61 与某人来往  yǔ mǒu rén láiwǎng  与某人来往 yǔ mǒu rén láiwǎng Parler à quelqu'un
62  to start working with sb to start working with sb  开始与某人合作  kāishǐ yǔ mǒu rén hézuò  Pour commencer à travailler avec qn
63  搭档工作 dādàng gōngzuò  搭档工作  dādàng gōngzuò  Travail de partenaire
64 hooks hooks 挂钩 guàgōu Crochets
65 钩子 gōuzi 钩子 gōuzi Crochet
66 picture hook picture hook 图片钩 túpiàn gōu Crochet d'image
67 挂图钩 guàtú gōu 挂图钩 guàtú gōu Crochet mural
68 coat hook coat hook 衣帽钩 yī mào gōu Patère
69 挂衣钩 guà yī gōu 挂衣钩 guà yī gōu Patère
70 hookah  a long pipe for smoking that passes smoke through a container of water to cool it hookah a long pipe for smoking that passes smoke through a container of water to cool it 水烟筒用于吸烟的长烟斗,将烟雾通过一个容器中的水来冷却 shuǐ yāntǒng yòng yú xīyān de cháng yāndǒu, jiāng yānwù tōngguò yīgè róngqì zhōng de shuǐ lái lěngquè Narguilé une longue pipe à fumer qui laisse passer la fumée à travers un récipient d'eau pour la refroidir
71 水烟袋;水烟筒 shuǐyāndài; shuǐ yāntǒng 水烟袋;水烟筒 shuǐyāndài; shuǐ yāntǒng Narguilé; narguilé
72 hook and eye , hooks and eyes, a device for fastening clothes, consisting of a small thin piece of metal curved round, and a hook that fits into it. hook and eye, hooks and eyes, a device for fastening clothes, consisting of a small thin piece of metal curved round, and a hook that fits into it. 钩子和眼睛,钩子和眼睛,一种用于固定衣服的装置,包括一个弯曲成圆形的小金属薄片,以及一个装在其中的钩子。 gōuzi hé yǎnjīng, gōuzi hé yǎnjīng, yī zhǒng yòng yú gùdìng yīfú de zhuāngzhì, bāokuò yīgè wānqū chéng yuán xíng de xiǎo jīnshǔ bópiàn, yǐjí yīgè zhuāng zài qízhōng de gōuzi. Crochet et oeil, crochets et yeux, un dispositif pour attacher les vêtements, consistant en une petite pièce de métal mince arrondie et arrondie, et un crochet qui s'y adapte.
73 (衣的)钩眼扣 (Yīfú de) gōu yǎn kòu (衣服的)钩眼扣 (Yīfú de) gōu yǎn kòu Boucle crochet et oeil
74 picture fastener picture fastener 图片紧固件 túpiàn jǐn gù jiàn Fermeture d'image
75 hooked  curved; shaped like a hook  hooked curved; shaped like a hook  钩状弯曲;形如钩 gōu zhuàng wānqū; xíng rú gōu Crochet incurvé; en forme de crochet
76 弯曲的;钩形的 wānqū de; gōu xíng de 弯曲的;钩形的 wānqū de; gōu xíng de Courbé
77 a hooked nose/beak/finger a hooked nose/beak/finger 钩鼻/喙/手指 gōu bí/huì/shǒuzhǐ un nez crochu / bec / doigt
78 鹰钩鼻子;钩喙;屈指 yīng gōu bízi; gōu huì; qūzhǐ 鹰钩鼻子;钩喙;屈指 yīng gōu bízi; gōu huì; qūzhǐ Crochet de l'aigle nez; crochet crochet;
79  〜(on sth):(informal) needing sth that is bad for you, especially a drug  〜(on sth):(Informal) needing sth that is bad for you, especially a drug   〜(某事):(非正式)需要......对你不好,特别是毒品  〜(mǒu shì):(Fēi zhèngshì) xūyào...... Duì nǐ bù hǎo, tèbié shì dúpǐn  (sur qch): (informel) avoir besoin de qch, c'est mauvais pour vous, surtout une drogue
80 上瘾;(尤指)有毒瘾 shàngyǐn;(yóu zhǐ) yǒudú yǐn 上瘾;(尤指)有毒瘾 shàngyǐn;(yóu zhǐ) yǒudú yǐn Dépendance, surtout toxicomanie
81 ~ (on sth) (informal) enjoying sth very much, so that you want to do it, see it'etc._as much.as possible ~ (on sth) (informal) enjoying sth very much, so that you want to do it, see it,'etc._As much.As possible 〜(某事)(非正式)非常享受,所以你想要这样做,看到它,'等等......尽可能多。 〜(mǒu shì)(fēi zhèngshì) fēicháng xiǎngshòu, suǒyǐ nǐ xiǎng yào zhèyàng zuò, kàn dào tā,'děng děng...... Jǐn kěnéng duō. ~ (sur qch) (informel) en profitant beaucoup, pour que vous vouliez le faire, le voir, etc.
82  (对某事)着迷 (duì mǒu shì) zháomí  (对某事)着迷  (Duì mǒu shì) zháomí  Fasciné (quelque chose)
83 having one or more hooks having one or more hooks 有一个或多个钩子 yǒu yīgè huò duō gè gōuzi Avoir un ou plusieurs crochets
84 有钩的 yǒu gōu de 有钩的 yǒu gōu de Accroché
85 有一个或多个钩子 yǒu yīgè huò duō gè gōuzi 有一个或多个钩子 yǒu yīgè huò duō gè gōuzi Avoir un ou plusieurs crochets
86 hooker  the player in a rugby team, whose job is to pull the ball out of the scrum with his foot  hooker the player in a rugby team, whose job is to pull the ball out of the scrum with his foot  在橄榄球队中耍球员,他的工作是用脚将球拉出scrum zài gǎnlǎnqiú duì zhōng shuǎ qiúyuán, tā de gōngzuò shì yòng jiǎo jiāng qiú lā chū scrum Hooker le joueur dans une équipe de rugby, dont le travail est de tirer le ballon de la mêlée avec son pied
87 (橄榄球并知争球时的)钩球队员 (gǎnlǎnqiú bìng zhī zhēng qiú shí de) gōu qiú duì yuán (橄榄球并知争球时的)钩球队员 (gǎnlǎnqiú bìng zhī zhēng qiú shí de) gōu qiú duì yuán Hooker (quand le rugby connaît le ballon)
88 (informal) a prostitute (informal) a prostitute (非正式的)妓女 (fēi zhèngshì de) jìnǚ (informel) une prostituée
89 卖淫煮;妓女 màiyín zhǔ; jìnǚ 卖淫煮;妓女 màiyín zhǔ; jìnǚ La prostitution
90 (非正式的)妓女. (fēi zhèngshì de) jìnǚ. (非正式的)妓女。 (fēi zhèngshì de) jìnǚ. prostituée (informelle).
91 hookey , hooky Hookey, hooky ho,, Ho,, Hokeyy, accro
92 hook shot (in basketball篮球a shot in which a player throws the ball towards the basket in a wide curve, by stretching their arm out to the side and throwing over their head  hook shot (in basketball lánqiú)a shot in which a player throws the ball towards the basket in a wide curve, by stretching their arm out to the side and throwing over their head  勾手投球(在篮球篮球中)一名球员将球伸向篮筐,将球伸向一侧并向头侧投掷 gōu shǒu tóuqiú (zài lánqiú lánqiú zhōng) yī míng qiúyuán jiāng qiú shēn xiàng lán kuāng, jiāng qiú shēn xiàng yī cè bìng xiàng tóu cè tóuzhí Coup de crochet (au basketball) tir dans lequel un joueur lance le ballon vers le panier dans une large courbe, en tendant le bras vers le côté et en le jetant par-dessus la tête.
93 钩手投篮 gōu shǒu tóulán 钩手投篮 gōu shǒu tóulán Coup de crochet
94  (in cricket 板球a shot in which a player hits the ball to the side by swinging the bat. across their chest (in cricket bǎn qiú)a shot in which a player hits the ball to the side by swinging the bat. Across their chest  (在板球板球中)一名球员通过挥动球棒将球击向侧面击球  (zài bǎn qiú bǎn qiú zhōng) yī míng qiúyuán tōngguò huīdòng qiú bàng jiāng qiú jī xiàng cèmiàn jí qiú  (cricket cricket) un tir dans lequel un joueur frappe la balle sur le côté en balançant la batte.
95  侧飞球 cè fēi qiú  侧飞球  cè fēi qiú  Ballon volant
96 hookup  a connection between two pieces of equipment, especially electronic equipment us^d in broadcasting, or computers  hookup a connection between two pieces of equipment, especially electronic equipment us^d in broadcasting, or computers  连接两件设备之间的连接,特别是广播中的电子设备或计算机 liánjiē liǎng jiàn shèbèi zhī jiān de liánjiē, tèbié shì guǎngbò zhōng de diànzǐ shèbèi huò jìsuànjī Connecter une connexion entre deux équipements, notamment des équipements électroniques utilisés en radiodiffusion, ou des ordinateurs
97 (广播等的)联播; (计算机之间的)联机 (guǎngbò děng de) liánbò; (jìsuànjī zhī jiān de) liánjī (广播等的)联播; (计算机之间的)联机 (guǎngbò děng de) liánbò; (jìsuànjī zhī jiān de) liánjī (diffusion, etc.) en ligne simultanée (inter-ordinateur)
98 a satellite hook-up between the major European networks a satellite hook-up between the major European networks 欧洲主要网络之间的卫星连接 ōuzhōu zhǔyào wǎngluò zhī jiān de wèixīng liánjiē un raccordement satellite entre les grands réseaux européens
99 欧洲各主要电视网通过卫星的联播 ōuzhōu gè zhǔyào diànshì wǎng tōngguò wèixīng de liánbò 欧洲各主要电视网通过卫星的联播 ōuzhōu gè zhǔyào diànshì wǎng tōngguò wèixīng de liánbò Emissions par satellite des principaux réseaux de télévision européens
100 欧洲主要网络之间的卫星连接 ōuzhōu zhǔyào wǎngluò zhī jiān de wèixīng liánjiē 欧洲主要网络之间的卫星连接 ōuzhōu zhǔyào wǎngluò zhī jiān de wèixīng liánjiē Connexion par satellite entre les principaux réseaux européens
  hook worm a worm that lives in the intestines of humans and animals hook worm a worm that lives in the intestines of humans and animals 钩虫是一种生活在人类和动物肠道中的蠕虫 gōuchóng shì yī zhǒng shēnghuó zài rénlèi hé dòngwù cháng dàozhōng de rúchóng Crochet ver un ver qui vit dans les intestins des humains et des animaux
102 钩虫(寄生无人或动物肠道 gōuchóng (jìshēng wú rén huò dòngwù cháng dào) 钩虫(寄生无人或动物肠道) gōuchóng (jìshēng wú rén huò dòngwù cháng dào) Ankylostome (intestin parasitaire inhabitée ou d'animal)
103 a disease caused by hookworms  a disease caused by hookworms  钩虫引起的疾病 gōuchóng yǐnqǐ de jíbìng une maladie causée par les ankylostomes
104 钩虫病 gōu chóng bìng 钩虫病 gōu chóng bìng Maladie de l'ankylostome
105 hooky (also hookey)  hooky (also hookey)  笨蛋(也是hookey) bèndàn (yěshì hookey) Hooky (également hookey)
106 play hooky (old-fashioned, informal) play truant at truant play hooky (old-fashioned, informal) play truant at truant 玩耍的(老式的,非正式的)逃学逃学 wánshuǎ de (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) táoxué táoxué Jouez accro (à l'ancienne, informel)
107 hooligan  a young person who behaves in an extremely noisy and violent way in public, usually in a group hooligan a young person who behaves in an extremely noisy and violent way in public, usually in a group 流氓一个年轻人,在公共场合表现得非常吵闹和暴力,通常是一群人 liúmáng yīgè niánqīng rén, zài gōnggòng chǎnghé biǎoxiàn dé fēicháng chǎonào hé bàolì, tōngcháng shì yīqún rén Hooligan un jeune qui se comporte de manière extrêmement bruyante et violente en public, généralement en groupe
108  (通常结伙的)阿,小流氓 (Tōngcháng jiéhuǒ de) āfēi, xiǎo liúmáng (通常结伙的)阿飞,小流氓 (Tōngcháng jiéhuǒ de) āfēi, xiǎo liúmáng (généralement en groupe) A Fei, hooligan
109 流氓一个年轻人,在公共场合表现得非常吵闹和暴力,通常是一群人 liúmáng yīgè niánqīng rén, zài gōnggòng chǎnghé biǎoxiàn dé fēicháng chǎonào hé bàolì, tōngcháng shì yīqún rén 流氓一个年轻人,在公共场合表现得非常吵闹和暴力,通常是一群人 liúmáng yīgè niánqīng rén, zài gōnggòng chǎnghé biǎoxiàn dé fēicháng chǎonào hé bàolì, tōngcháng shì yīqún rén un jeune homme très bruyant et violent en public, généralement un groupe de personnes
110 English football hooligans English football hooligans 英国足球流氓 yīngguó zúqiú liúmáng Hooligans de football anglais
111 英国足球流氓 yīngguó zúqiú liúmáng 英国足球流氓 yīngguó zúqiú liúmáng Hooligans du football britannique
112 hooliganism hooliganism 流氓 liúmáng Le hooliganisme
113 hoon (informal) a man who behaves in a rude and aggressive way, especially one who drives in a dangerous way  hoon (informal) a man who behaves in a rude and aggressive way, especially one who drives in a dangerous way  勋(非正式的)一个以粗鲁和咄咄逼人的方式行事的人,尤其是以危险的方式行事的人 xūn (fēi zhèngshì de) yīgè yǐ cūlǔ hé duōduōbīrén de fāngshì xíngshì de rén, yóuqí shì yǐ wéixiǎn de fāngshì xíngshì de rén Hoon (informel) un homme qui se comporte de manière grossière et agressive, en particulier celui qui conduit de manière dangereuse
114 莽汉;(尤指)危险驾驶的男子,横冲直撞的驾驶员 mǎnghàn;(yóu zhǐ) wéixiǎn jiàshǐ de nánzǐ, héngchōngzhízhuàng de jiàshǐ yuán 莽汉;(尤指)危险驾驶的男子,横冲直撞的驾驶员 mǎnghàn;(yóu zhǐ) wéixiǎn jiàshǐ de nánzǐ, héngchōngzhízhuàng de jiàshǐ yuán 莽汉; (surtout) un homme dangereusement conduit, un conducteur rampant
115 勋(非正式的)一个以粗鲁和咄咄逼人的方式行事的人,尤其是以危险的方式行事的人 xūn (fēi zhèngshì de) yīgè yǐ cūlǔ hé duōduōbīrén de fāngshì xíngshì de rén, yóuqí shì yǐ wéixiǎn de fāngshì xíngshì de rén 勋(非正式的)一个以粗鲁和咄咄逼人的方式行事的人,尤其是以危险的方式行事的人 xūn (fēi zhèngshì de) yīgè yǐ cūlǔ hé duōduōbīrén de fāngshì xíngshì de rén, yóuqí shì yǐ wéixiǎn de fāngshì xíngshì de rén (informel) une personne qui agit de manière grossière et agressive, en particulier de manière dangereuse.
116 hoon  hoon  xūn Hoon
117 hoop a large ring of plastic, wood or iron hoop a large ring of plastic, wood or iron 箍一大圈塑料,木头或铁 gū yī dà quān sùliào, mùtou huò tiě Cerceau un grand anneau de plastique, de bois ou de fer
118  箍; 环;圈: gū; huán; quān:  箍;环;圈:  gū; huán; quān:  Cerceau; anneau; cercle:
119 箍一大圈塑料,木头或铁 Gū yī dà quān sùliào, mùtou huò tiě 箍一大圈塑料,木头或铁 Gū yī dà quān sùliào, mùtou huò tiě Cerclez un grand cercle de plastique, de bois ou de fer
120 a barrel bound with iron hoops  a barrel bound with iron hoops  一桶铁箍 yī tǒng tiě gū un baril lié avec des cerceaux de fer
121 用铁箍箍的桶 yòng tiě gū gū jǐn de tǒng 用铁箍箍紧的桶 yòng tiě gū gū jǐn de tǒng Seau serré avec cerceau de fer
122 一桶铁箍 yī tǒng tiě gū 一桶铁箍 yī tǒng tiě gū un seau de cerceau de fer
123 hoop earrings (in the shape of a hoop) hoop earrings (in the shape of a hoop) 圈形耳环(形状为箍) quān xíng ěrhuán (xíngzhuàng wèi gū) Créoles (en forme de cerceau)
124 耳环 ěrhuán 耳环 ěrhuán Boucles d'oreilles
125 picture jewellery picture jewellery 图片珠宝 túpiàn zhūbǎo Bijoux d'image
126 the ring that the players throw the ball through in the game of basketball in order to score points  the ring that the players throw the ball through in the game of basketball in order to score points  球员在篮球比赛中投球以获得积分的戒指 qiúyuán zài lánqiú bǐsài zhōng tóuqiú yǐ huòdé jīfēn de jièzhǐ L'anneau dans lequel les joueurs lancent le ballon dans le jeu de basket-ball afin de marquer des points
127 (篮球)篮圈,篮框 (lánqiú) lán quān, lán kuāng (篮球)篮圈,篮框 (lánqiú) lán quān, lán kuāng bague de basket (basket), panier
128 Let’s shoot some hoops Let’s shoot some hoops 让我们拍摄一些篮球 ràng wǒmen pāishè yīxiē lánqiú Tirons quelques cerceaux
129 我们几下篮吧 wǒmen tóu jǐ xià lán ba 我们投几下篮吧 wǒmen tóu jǐ xià lán ba Faisons quelques clichés.
130 让我们拍摄一些篮球 ràng wǒmen pāishè yīxiē lánqiú 让我们拍摄一些篮球 ràng wǒmen pāishè yīxiē lánqiú Tirons du basket
131 picture page R030 picture page R030 图片页R030 túpiàn yè R030 Page de l'image R030
132 a large ring that was used as a children’s toy 'in the past, or for animals or riders to jump through at a circus a large ring that was used as a children’s toy'in the past, or for animals or riders to jump through at a circus 过去曾用作儿童玩具的大戒指,或动物或骑手在马戏团中跳过的戒指 guòqù céng yòng zuò értóng wánjù de dà jièzhǐ, huò dòngwù huò qíshǒu zài mǎxì tuán zhōng tiàoguò de jièzhǐ une grande bague utilisée jadis comme jouet pour enfants, ou permettant aux animaux ou aux cavaliers de sauter dans un cirque
133 (旧时童玩的)大环子;(马戏团用的)大圈 (jiùshí értóng wán de) dà huán zi;(mǎxì tuán yòng de) dà quān (旧时儿童玩的)大环子;(马戏团用的)大圈 (jiùshí értóng wán de) dà huán zi;(mǎxì tuán yòng de) dà quān un grand anneau (utilisé par un enfant), un grand cercle (pour un cirque)
134 过去曾用作儿童玩具的大戒指,或动物或骑手在马戏团中跳过的戒指 guòqù céng yòng zuò értóng wánjù de dà jièzhǐ, huò dòngwù huò qíshǒu zài mǎxì tuán zhōng tiàoguò de jièzhǐ 过去曾用作儿童玩具的大戒指,或动物或骑手在马戏团中跳过的戒指 guòqù céng yòng zuò értóng wánjù de dà jièzhǐ, huò dòngwù huò qíshǒu zài mǎxì tuán zhōng tiàoguò de jièzhǐ une grande bague utilisée autrefois comme jouet pour enfants ou une bague que les animaux ou les cavaliers sautent au cirque
135 hula, hula hoop hula, hula hoop 呼啦圈,呼啦圈 hūlā quān, hūlā quān Hula, cerceau
136 a small arch made of metal or plastic, put into the ground a small arch made of metal or plastic, put into the ground 一个由金属或塑料制成的小拱门,放入地下 yīgè yóu jīnshǔ huò sùliào zhì chéng de xiǎo gǒngmén, fàng rù dìxià une petite arche en métal ou en plastique, mise dans le sol
137  (两端埋在地里的)小铁弓,小料弓 (liǎng duān mái zài dì lǐ de) xiǎo tiě gōng, xiǎo sùliào gōng  (两端埋在地里的)小铁弓,小塑料弓  (liǎng duān mái zài dì lǐ de) xiǎo tiě gōng, xiǎo sùliào gōng  Petit arc de fer (enfoui dans le sol aux deux extrémités), petit arc de plastique
138 一个由金属或塑料制成的小拱门,放入地下 yīgè yóu jīnshǔ huò sùliào zhì chéng de xiǎo gǒngmén, fàng rù dìxià 一个由金属或塑料制成的小拱门,放入地下 yīgè yóu jīnshǔ huò sùliào zhì chéng de xiǎo gǒngmén, fàng rù dìxià une petite arche en métal ou en plastique, placée sous terre
139 croquet hoops croquet hoops 槌球箍 chuí qiú gū Cerceaux de croquet
140 槌球戏中的拱门 chuí qiú xì zhōng de gǒngmén 槌球戏中的拱门 chuí qiú xì zhōng de gǒngmén Arc dans le croquet
141 Grow lettuces under plastic stretched over wire hoops Grow lettuces under plastic stretched over wire hoops 在塑料拉伸的铁丝网上生长莴苣 zài sùliào lā shēn de tiěsīwǎng shàng shēngzhǎng wōjù Cultivez des laitues sous du plastique tendu sur des cerceaux métalliques
142 在铁弓撑起的塑料棚下植生菜 zài tiě gōng chēng qǐ de sùliào péngxià zhòngzhí shēngcài 在铁弓撑起的塑料棚下种植生菜 zài tiě gōng chēng qǐ de sùliào péngxià zhòngzhí shēngcài Planter de la laitue sous un hangar en plastique
143 在塑料拉伸的铁丝网上生长莴苣 zài sùliào lā shēn de tiěsīwǎng shàng shēngzhǎng wōjù 在塑料拉伸的铁丝网上生长莴苣 zài sùliào lā shēn de tiěsīwǎng shàng shēngzhǎng wōjù Cultiver de la laitue sur du treillis métallique étiré en plastique
144 see jump see jump 看跳 kàn tiào Voir saut
145 hooped shaped like a hoop  hooped shaped like a hoop  箍形如箍 gū xíng rú gū Cerceau en forme de cerceau
146 环形的 huánxíng de 环形的 huánxíng de Anneau
147 hooped earrings  hooped earrings  环形耳环 huánxíng ěrhuán Boucles d'oreille
148 ěrhuán 耳环 ěrhuán Boucles d'oreilles
149 环形耳环 huánxíng ěrhuán 环形耳环 huánxíng ěrhuán Boucles d'oreilles
150 hoopla (informal) excitement about sth which gets a lot of public attention  hoopla (informal) excitement about sth which gets a lot of public attention  hoopla(非正式的)兴奋的事情引起了很多公众的关注 hoopla(fēi zhèngshì de) xīngfèn de shìqíng yǐnqǐle hěnduō gōngzhòng de guānzhù Hoopla (informelle) enthousiaste à propos de qch qui attire beaucoup l'attention du public
151 大吹大擂;喧闹 dàchuīdàléi; xuānnào 大吹大擂;喧闹 dàchuīdàléi; xuānnào Gros coups
152 ringtoss a game in which players try to throw rings over objects in order to win them as prizes  ringtoss a game in which players try to throw rings over objects in order to win them as prizes  敲响一个游戏,玩家试图将戒指扔在物体上以赢得奖品 qiāo xiǎng yīgè yóuxì, wánjiā shìtú jiāng jièzhǐ rēng zài wùtǐ shàng yǐ yíngdé jiǎngpǐn Ringtoss un jeu dans lequel les joueurs essaient de lancer des anneaux sur des objets afin de les gagner en prix
153 投讳套物 tóu huì tào wù 投讳套物 tóu huì tào wù Kit d'investissement
154 hoopoe an orange  pink bird with a long beak that curves downwards, black and white wings and a crest on its head  hoopoe an orange pink bird with a long beak that curves downwards, black and white wings and a crest on its head  戴胜橙色粉红色的鸟,长长的喙向下弯曲,黑色和白色的翅膀和头顶的嵴 dài shèng chéngsè fěnhóng sè de niǎo, zhǎng zhǎng de huì xiàng xià wānqū, hēisè hé báisè de chìbǎng hé tóudǐng de jǐ Hoopoe un oiseau rose orange avec un long bec qui se courbe vers le bas, des ailes noires et blanches et une crête sur la tête
155 戴胜(鸟,粉红褐色,喙长而下弯,有冠.,翅有黑白相间的条斑) dài shèng (niǎo, fěnhóng hésè, huì cháng ér xià wān, yǒu guān., Chì yǒu hēibái xiàng jiān de tiáo bān) 戴胜(鸟,粉红褐色,喙长而下弯,有冠。,翅有黑白相间的条斑) dài shèng (niǎo, fěnhóng hésè, huì cháng ér xià wān, yǒu guān., Chì yǒu hēibái xiàng jiān de tiáo bān) Hoopoe (oiseau, brun-rose, long et courbé, avec une couronne. Les ailes ont des rayures noires et blanches)
156 hooray  exclamation  (also hurrah, hurray) used to show that you are happy or that you approve of sth  hooray exclamation (also hurrah, hurray) used to show that you are happy or that you approve of sth  万岁的感叹(也是欢呼,欢呼)曾经表明你很高兴或者你赞同某事 wànsuì de gǎntàn (yěshì huānhū, huānhū) céngjīng biǎomíng nǐ hěn gāoxìng huòzhě nǐ zàntóng mǒu shì Hourra, exclamation (aussi bravo, bravo) montrait que vous étiez heureux ou que vous approuviez
157 (表示快乐或赞同),极了, (biǎoshì kuàilè huò zàntóng), hǎo jíle, hǎo wa (表示快乐或赞同),好极了,好哇 (biǎoshì kuàilè huò zàntóng), hǎo jíle, hǎo wa (indiquant le bonheur ou l'approbation), génial, bon wow
158 (also hoo.roo)  goodbye (also hoo.Roo) goodbye (也是hoo.roo)再见 (yěshì hoo.Roo) zàijiàn (aussi hoo.roo) au revoir
159  再见  zàijiàn   再见  zàijiàn  Au revoir
160 see hip exclamation see hip exclamation 看到臀部感叹 kàn dào túnbù gǎntàn Voir l'exclamation de la hanche
161 Hooray Henry , Hooray Henrys or Hooray Henries) ( informal, disapproving) a young upper-class man who enjoys himself in a loud and silly way Hooray Henry, Hooray Henrys or Hooray Henries) (informal, disapproving) a young upper-class man who enjoys himself in a loud and silly way Hooray Henry,Hooray Henrys或Hooray Henries)(非正式,不赞成)一个年轻的上层阶级男人,他以喧嚣的方式享受着自己 Hooray Henry,Hooray Henrys huò Hooray Henries)(fēi zhèngshì, bù zànchéng) yīgè niánqīng de shàngcéng jiējí nánrén, tā yǐ xuānxiāo de fāngshì xiǎngshòuzhe zìjǐ Hourra Henry, Hooray Henrys ou Hooray Henries) (informel, désapprobateur), un jeune homme de la classe supérieure qui s'amuse de façon bruyante et ridicule.
162 爱喧闹和于蠢事的上流社会年轻人;纨绔子弟 ài xuānnào hé yú chǔnshì de shàngliú shèhuì niánqīng rén; wánkù zǐdì 爱喧闹和于蠢事的上流社会年轻人;纨绔子弟 ài xuānnào hé yú chǔnshì de shàngliú shèhuì niánqīng rén; wánkù zǐdì un jeune homme qui aime les choses bruyantes et stupides;
163 hooroo exclamation hooray hooroo exclamation hooray hooroo惊呼万岁 hooroo jīng hū wànsuì Hooroo exclamation hooray
164 hooroo 惊呼万 hooroo jīng hū wànsuì hooroo惊呼万岁 hooroo jīng hū wànsuì Hooroo s'est exclamé vive le
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT index-strokes
  hoo kah 985 985 hooroo