|
A |
B |
|
|
F |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
honey dew
melon |
983 |
983 |
honour |
|
1 |
honeycombed~
(with sth) filled with holes, tunnels,etc |
Honeycombed~ (with
sth) filled with holes, tunnels,etc |
蜂窝状〜(带......)充满洞,隧道等 |
Fēngwō
zhuàng〜(dài......) Chōngmǎn dòng, suìdào děng |
Honeycomed ~ (con algo) lleno
de agujeros, túneles, etc. |
2 |
蜂窝状的;多洞的;多孔道的 |
fēngwō
zhuàng de; duō dòng de; duōkǒng dào de |
蜂窝状的;多洞的;多孔道的 |
fēngwō
zhuàng de; duō dòng de; duōkǒng dào de |
Nido de abeja; multi-agujero;
poroso |
3 |
蜂窝状〜(带......)充满洞,隧道等 |
fēngwō
zhuàng〜(dài......) Chōngmǎn dòng, suìdào děng |
蜂窝状〜(带......)充满洞,隧道等 |
fēngwō
zhuàng〜(dài......) Chōngmǎn dòng, suìdào děng |
Panal ~ (con ...) lleno de
agujeros, túneles, etc. |
4 |
honey.dew
melon a type of melon with a pale skin and green flesh |
honey.Dew melon a
type of melon with a pale skin and green flesh |
honey.dew
melon是一种淡淡的皮肤和绿色的果肉 |
honey.Dew
melon shì yī zhǒng dàndàn de pífū hé lǜsè de guǒròu |
Honey.dew melon un tipo de melón
con una piel pálida y pulpa verde |
5 |
蜜瓜;白兰瓜 |
mì guā; báilán
guā |
蜜瓜,白兰瓜 |
mì
guā, báilán guā |
Melón dulce |
6 |
hon.eyed..(literary)
(of words言* ) soft and intended to please,but often not sincere |
hon.Eyed..(Literary)
(of words yán* ) soft and intended to please,but often not sincere |
hon.eyed
..(文学)(言语*)柔软且有意取悦,但往往不诚恳 |
hon.Eyed..(Wénxué)(yányǔ*)
róuruǎn qiě yǒuyì qǔyuè, dàn wǎngwǎng bù
chéngkěn |
Hon.eyed .. (literario) (de
palabras *) suave y con la intención de complacer, pero a menudo no sincero |
7 |
柔顺讨好的;甜言蜜语的 |
róushùn
tǎohǎo de; tiányánmìyǔ de |
柔顺讨好的;甜言蜜语的 |
róushùn
tǎohǎo de; tiányánmìyǔ de |
Suave y agradable; dulce
charla |
8 |
hon.eyed
..(文学)(言语)柔软且有意取悦,但往往不诚恳 |
hon.Eyed..(Wénxué)(yányǔ)
róuruǎn qiě yǒuyì qǔyuè, dàn wǎngwǎng bù
chéngkěn |
hon.eyed
..(文学)(言语)柔软且有意取悦,但往往不诚恳 |
hon.Eyed..(Wénxué)(yányǔ)
róuruǎn qiě yǒuyì qǔyuè, dàn wǎngwǎng bù
chéngkěn |
Hon.eyed .. (literatura)
(discurso) suave e intencional para complacer, pero a menudo deshonesto |
9 |
tasting or
smelling like honey, or having the colour of honey |
tasting or smelling
like honey, or having the colour of honey |
品尝或闻起来像蜂蜜,或有蜂蜜的颜色 |
pǐncháng
huò wén qǐlái xiàng fēngmì, huò yǒu fēngmì de yánsè |
Saboreando u oliendo a miel, o
teniendo el color de la miel. |
10 |
蜂蜜味的;蜂蜜色的 |
fēngmì wèi de;
fēngmì sè de |
蜂蜜味的;蜂蜜色的 |
fēngmì
wèi de; fēngmì sè de |
Con sabor a miel |
11 |
honeymoon a holiday/vacation taken by a couple who
have just got married |
honeymoon a
holiday/vacation taken by a couple who have just got married |
蜜月度假/假期由一对刚刚结婚的夫妇带走 |
mìyuè
dùjià/jiàqī yóu yī duì gānggāng jiéhūn de fūfù
dài zǒu |
Luna de miel unas vacaciones /
vacaciones tomadas por una pareja que acaba de casarse |
12 |
蜜月 |
mìyuè |
蜜月 |
mìyuè |
Luna de miel |
13 |
We went to
Venice for our honeymoon. |
We went to Venice
for our honeymoon. |
我们去威尼斯度蜜月。 |
wǒmen qù
wēinísī dù mìyuè. |
Fuimos a Venecia para nuestra
luna de miel. |
14 |
我们去威尼斯度的蜜月 |
Wǒmen qù
wēinísī dù de mìyuè |
我们去威尼斯度的蜜月 |
Wǒmen qù
wēinísī dù de mìyuè |
Fuimos a Venecia por luna de
miel. |
15 |
我们去威尼斯度蜜月 |
wǒmen qù
wēinísī dù mìyuè |
我们去威尼斯度蜜月 |
wǒmen qù
wēinísī dù mìyuè |
Vamos a Venecia por luna de
miel |
16 |
they're on
their honeymoon. |
they're on their
honeymoon. |
他们正在度蜜月。 |
tāmen
zhèngzài dù mìyuè. |
Están en su luna de miel. |
17 |
他们正在度蜜月 |
Tāmen zhèngzài
dù mìyuè |
他们正在度蜜月 |
Tāmen
zhèngzài dù mìyuè |
Ellos estan en su luna de miel |
18 |
the period of time
at the start of a new activity when nobody is criticized and people feel
enthusiastic |
the period of time
at the start of a new activity when nobody is criticized and people feel
enthusiastic |
新活动开始时的一段时间,没有人受到批评,人们也感到热情 |
xīn huódòng
kāishǐ shí de yīduàn shíjiān, méiyǒu rén shòudào
pīpíng, rénmen yě gǎndào rèqíng |
El período de tiempo al
comienzo de una nueva actividad cuando nadie es criticado y la gente se
siente entusiasta. |
19 |
(新活动之初的)和谐时期 |
(xīn huódòng
zhī chū de) héxié shíqí |
(新活动之初的)和谐时期 |
(xīn huódòng
zhī chū de) héxié shíqí |
Un período de armonía (al
comienzo de un nuevo evento). |
20 |
新活动开始时的一段时间,没有人受到批评,人们也感到热情 |
xīn huódòng
kāishǐ shí de yīduàn shíjiān, méiyǒu rén shòudào
pīpíng, rénmen yě gǎndào rèqíng |
新活动开始时的一段时间,没有人受到批评,人们也感到热情 |
xīn huódòng
kāishǐ shí de yīduàn shíjiān, méiyǒu rén shòudào
pīpíng, rénmen yě gǎndào rèqíng |
Durante un tiempo, al comienzo
del nuevo evento, nadie fue criticado y la gente se sintió cálida. |
21 |
The honeymoon
period for the government is now over |
The honeymoon period
for the government is now over |
政府的蜜月期现已结束 |
zhèngfǔ de
mìyuè qī xiàn yǐ jiéshù |
El período de luna de miel para
el gobierno ya ha terminado. |
22 |
这届政府的蜜月期现在已经去了。 |
zhè jiè zhèngfǔ
de mìyuè qī xiànzài yǐjīng qùle. |
这届政府的蜜月期现在已经去了。 |
zhè jiè
zhèngfǔ de mìyuè qī xiànzài yǐjīng qùle. |
El período de luna de miel de
este gobierno ya se ha ido. |
23 |
to spend your
honeymoon somewhere |
To spend your
honeymoon somewhere |
在某个地方度过你的蜜月 |
Zài mǒu gè
dìfāng dùguò nǐ de mìyuè |
Para pasar tu luna de miel en
algún lugar. |
24 |
在某个地方度过你的蜜月 |
zài mǒu gè
dìfāng dùguò nǐ de mìyuè |
在某个地方度过你的蜜月 |
zài mǒu gè
dìfāng dùguò nǐ de mìyuè |
Pase su luna de miel en algún
lugar |
25 |
(去某处)度蜜月 |
(qù mǒu
chù) dù mìyuè |
(去某处)度蜜月 |
(qù mǒu
chù) dù mìyuè |
(ir a algún lugar) luna de miel |
26 |
honeymooner蜜月 |
honeymooner
mìyuè |
蜜月蜜月 |
mìyuè
mìyuè |
Luna de miel luna de miel |
27 |
honeypot蜜罐a place, thing or
person that a lot of people are attracted to |
honeypot mì
guàn a place, thing or person that a lot of people are attracted to |
蜜罐蜜罐是很多人所吸引的地方,事物或人 |
mì guàn
mì guàn shì hěnduō rén suǒ xīyǐn dì dìfāng,
shìwù huò rén |
Honeypot honeypot un
lugar, cosa o persona que atrae a mucha gente |
28 |
富有吸引力的地方(或事物、人) |
fùyǒu
xīyǐn lì dì dìfāng (huò shìwù, rén) |
富有吸引力的地方(或事物,人) |
fùyǒu
xīyǐn lì dì dìfāng (huò shìwù, rén) |
Lugar atractivo (o cosas,
personas) |
29 |
honey suckle a climbing plant with white, yellow or pink flowers with a
sweet smell |
honey suckle a
climbing plant with white, yellow or pink flowers with a sweet smell |
蜂蜜是一种带有白色,黄色或粉红色花朵的带有甜味的攀缘植物 |
fēngmì
shì yī zhǒng dài yǒu báisè, huángsè huò fěnhóngsè
huāduǒ de dài yǒu tián wèi de pānyuán zhíwù |
La miel amamanta una planta
trepadora con flores blancas, amarillas o rosadas con olor dulce |
30 |
忍冬(蔓生,开白色、黄色或粉红色花,气味芬芳) |
rěndōng
(mànshēng, kāi báisè, huángsè huò fěnhóng sè huā, qìwèi
fēnfāng) |
忍冬(蔓生,开白色,黄色或粉红色花,气味芬芳) |
rěndōng
(mànshēng, kāi báisè, huángsè huò fěnhóng sè huā, qìwèi
fēnfāng) |
Madreselva (spray, flores
abiertas blancas, amarillas o rosadas, huele fragante) |
31 |
hongi a traditional Maori greeting in which people press their noses
together |
hongi a
traditional Maori greeting in which people press their noses together |
红色是一种传统的毛利语问候,人们将他们的鼻子放在一起 |
hóng sè shì
yī zhǒng chuántǒng de máolì yǔ wènhòu, rénmen jiāng
tāmen de bízi fàng zài yīqǐ |
Hongi, un saludo tradicional
maorí en el que las personas presionan sus narices juntas. |
32 |
碰鼻礼(毛利人表示欢迎的方式夂) |
pèng bí
lǐ (máolì rén biǎoshì huānyíng de fāngshì zhǐ) |
碰鼻礼(毛利人表示欢迎的方式夂) |
pèng bí
lǐ (máolì rén biǎoshì huānyíng de fāngshì zhǐ) |
Golpear la nariz (la forma en
que Maori da la bienvenida a) |
33 |
honk the noise made by a goose |
honk the noise
made by a goose |
按一下鹅的声音 |
àn yīxià
é de shēngyīn |
Toca el ruido de un ganso. |
34 |
鹅叫声 |
é jiào
shēng |
鹅叫声 |
é jiào
shēng |
Ganso |
35 |
the noise made by a car
horn |
the noise made
by a car horn |
汽车喇叭发出的噪音 |
qìchē
lǎbā fāchū de zàoyīn |
El ruido que hace una
bocina de coche. |
36 |
汽车喇叭声 |
qìchē
lǎbā shēng |
汽车喇叭声 |
qìchē
lǎbā shēng |
Bocina de coche |
37 |
汽车喇叭发出的噪音 |
qìchē
lǎbā fāchū de zàoyīn |
汽车喇叭发出的噪音 |
qìchē
lǎbā fāchū de zàoyīn |
El ruido de la bocina del coche |
38 |
if a car horn honks or you honk or honk the
horn,the horn makes a
loud noise |
if a car horn
honks or you honk or honk the horn,the horn makes a loud noise |
如果一个汽车喇叭鸣喇叭或者你按喇叭或鸣喇叭,喇叭会发出巨响 |
rúguǒ
yīgè qìchē lǎbā míng lǎbā huòzhě nǐ
àn lǎbā huò míng lǎbā, lǎbā huì fāchū
jù xiǎng |
Si la bocina de un coche
suena, o si toca la bocina o la bocina, la bocina hace un ruido fuerte |
39 |
(使汽车喇叭)鸣响 |
(shǐ
qìchē lǎbā) míng xiǎng |
(使汽车喇叭)鸣响 |
(shǐ
qìchē lǎbā) míng xiǎng |
anillo de bocina |
40 |
synonym
hoot |
synonym
hoot |
同义词hoot |
tóngyìcí hoot |
Hoot sinónimo |
41 |
honking taxis |
honking taxis |
按下出租车 |
àn xià
chūzū chē |
Tocando taxis |
42 |
喇叭声大作的出租车 |
lǎbā
shēng dàzuò de chūzū chē |
喇叭声大作的出租车 |
lǎbā
shēng dàzuò de chūzū chē |
La trompeta |
43 |
Why did he
honk at me? |
Why did he
honk at me? |
他为什么跟我说话? |
tā
wèishéme gēn wǒ shuōhuà? |
¿Por qué me tocó la bocina? |
44 |
他为什么对我按喇叭? |
Tā
wèishéme duì wǒ àn lǎbā? |
他为什么对我按喇叭? |
Tā
wèishéme duì wǒ àn lǎbā? |
¿Por qué me tocó la bocina? |
45 |
People honked
their horns as they drove past. |
People honked
their horns as they drove past. |
当他们开车经过时,人们按喇叭鸣喇叭。 |
Dāng
tāmen kāichē jīngguò shí, rénmen àn lǎbā míng
lǎbā. |
La gente tocaba el claxon
mientras pasaban. |
46 |
人们开车经过时大桉喇叭 |
Rénmen
kāichē jīngguò shí dà ān lǎbā |
人们开车经过时大桉喇叭 |
Rénmen
kāichē jīngguò shí dà ān lǎbā |
La gente grita al conducir. |
47 |
当他们开车经过时,人们按喇叭鸣喇叭 |
dāng
tāmen kāichē jīngguò shí, rénmen àn lǎbā míng
lǎbā |
当他们开车经过时,人们按喇叭鸣喇叭 |
dāng
tāmen kāichē jīngguò shí, rénmen àn lǎbā míng
lǎbā |
Cuando pasaron, la gente tocó
el claxon. |
48 |
when a goose honks, it makes a loud noise |
when a goose
honks, it makes a loud noise |
当一只鹅鸣喇叭时,它发出巨响 |
dāng
yī zhǐ é míng lǎbā shí, tā fāchū jù
xiǎng |
Cuando un ganso toca la
bocina, hace un ruido fuerte. |
49 |
(鶴)叫 |
(hè) jiào |
(鹤)叫 |
(hè) jiào |
(el) |
50 |
honky;honkies)
(slang) an offensive word for a white person, used by black people |
honky;honkies)
(slang) an offensive word for a white person, used by black people |
honky;
honkies)(俚语)黑人使用的一个白人的冒犯性词 |
honky;
honkies)(lǐyǔ) hēirén shǐyòng de yīgè báirén de
màofàn xìng cí |
Honky; honkies) (argot) una
palabra ofensiva para una persona blanca, utilizada por los negros. |
51 |
(黑人对白人的冒犯称呼)白鬼 |
(hēirén
duìbái rén de màofàn chēnghu) bái guǐ |
(黑人对白人的冒犯称呼)白鬼 |
(hēirén
duìbái rén de màofàn chēnghu) bái guǐ |
(los negros son ofensivos para
los blancos) fantasmas blancos |
52 |
honky tonk a cheap, noisy bar or dance hall |
honky tonk a
cheap, noisy bar or dance hall |
一个便宜,嘈杂的酒吧或舞厅 |
yīgè
piányí, cáozá de jiǔbā huò wǔtīng |
Honky tonk, un bar barato y
ruidoso o un salón de baile. |
53 |
低级嘈杂的酒吧(或舞厅) |
dījí
cáozá de jiǔbā (huò wǔtīng) |
低级嘈杂的酒吧(或舞厅) |
dījí
cáozá de jiǔbā (huò wǔtīng) |
Bar ruidoso de bajo nivel (o
salón de baile) |
54 |
a type of lively jazz played on a piano |
a type of
lively jazz played on a piano |
钢琴上演奏的一种生动的爵士乐 |
gāngqín
shàng yǎnzòu de yī zhǒng shēngdòng de juéshìyuè |
Un tipo de jazz animado
tocado en un piano. |
55 |
杭基汤克竞*乐,酒吧爵士乐(用钢琴演奏的活泼爵士乐) |
háng jī
tāng kè jìng*lè, jiǔbā juéshìyuè (yòng gāngqín
yǎnzòu de huópō juéshìyuè) |
杭基汤克竞*乐,酒吧爵士乐(用钢琴演奏的活泼爵士乐) |
háng jī
tāng kè jìng*lè, jiǔbā juéshìyuè (yòng gāngqín
yǎnzòu de huópō juéshìyuè) |
Hangji Tangke compite, bar jazz
(jazz en vivo con piano) |
56 |
钢琴上演奏的一种生动的爵士乐 |
gāngqín
shàng yǎnzòu de yī zhǒng shēngdòng de juéshìyuè |
钢琴上演奏的一种生动的爵士乐 |
gāngqín
shàng yǎnzòu de yī zhǒng shēngdòng de juéshìyuè |
un jazz vivo tocado en el piano |
57 |
honor,
honorable,honour, honourable |
honor,
honorable,honour, honourable |
荣誉,荣誉,荣誉,光荣 |
róngyù,
róngyù, róngyù, guāngróng |
Honor, honorable, honor,
honorable |
58 |
honorarium, honoraria (formal) a
payment made for sb's professional services |
honorarium,
honoraria (formal) a payment made for sb's professional services |
酬金,酬金(正式)为某人的专业服务付款 |
chóujīn,
chóujīn (zhèngshì) wèi mǒu rén de zhuānyè fúwù fùkuǎn |
Honorarios, honorarios
(formales) un pago realizado por los servicios profesionales de sb |
59 |
酬余;谢礼 |
chóu yú; xiè
lǐ |
酬余;谢礼 |
chóu yú;
xiè lǐ |
Recompensa; gracias |
60 |
Use an, not a, before honorarium |
Use an, not a,
before honorarium |
在酬金之前使用,而不是a |
zài
chóujīn zhīqián shǐyòng, ér bùshì a |
Usa un, no un, antes de
los honorarios. |
61 |
honorarium |
honorarium |
酬金 |
chóujīn |
Honorario |
62 |
之前用 an |
zhīqián
yòng an |
之前用 |
zhīqián
yòng |
Antes de usar un |
63 |
不用 a |
bùyòng a |
不用的 |
bùyòng de |
No necesita un |
64 |
honorary (abbr. Hon) (of a university degree, a rank, etc. |
honorary
(abbr. Hon) (of a university degree, a rank, etc. |
荣誉(简历)(大学学位,等级等) |
róngyù
(jiǎnlì)(dàxué xuéwèi, děngjí děng) |
Honorario (abbr. Hon) (de un
título universitario, un rango, etc.) |
65 |
大学学位,级别等) |
Dàxué xuéwèi,
jíbié děng) |
大学学位,级别等) |
dàxué xuéwèi,
jíbié děng) |
Título universitario, grado,
etc.) |
66 |
given as an
honour, without the person having to have the usual qualifications |
given as an
honour, without the person having to have the usual qualifications |
作为荣誉,没有人必须具有通常的资格 |
zuòwéi róngyù,
méiyǒu rén bìxū jùyǒu tōngcháng de zīgé |
Dado como un honor, sin que la
persona tenga que tener las calificaciones habituales |
67 |
荣誉的 |
róngyù de |
荣誉的 |
róngyù de |
Honor |
68 |
an honorary doctorate/degree |
an honorary
doctorate/degree |
荣誉博士/学位 |
róngyù
bóshì/xuéwèi |
Un doctorado honorario |
69 |
荣誉博士学位;荣誉学位 |
róngyù bóshì
xuéwèi; róngyù xuéwèi |
荣誉博士学位;荣誉学位 |
róngyù bóshì
xuéwèi; róngyù xuéwèi |
Doctorado Honorario; Título
Honorífico |
70 |
荣誉博士/学位 |
róngyù
bóshì/xuéwèi |
荣誉博士/学位 |
róngyù
bóshì/xuéwèi |
Doctor honorario / grado |
71 |
(of a position
in an organization 机构中的职位) |
(of a position
in an organization jīgòu zhōng de zhíwèi) |
(在组织机构中的职位) |
(zài
zǔzhī jīgòu zhōng de zhíwèi) |
(de un puesto en una
organización) |
72 |
not paid 无报酬的;义务的 |
not paid wú
bàochóu de; yìwù de |
没付款无报酬的;义务的 |
méi
fùkuǎn wú bàochóu de; yìwù de |
No pagado sin pagar |
73 |
the honorary
president |
the honorary
president |
名誉主席 |
míngyù
zhǔxí |
El presidente honorario |
74 |
名誉校长 |
míngyù
xiàozhǎng |
名誉校长 |
míngyù
xiàozhǎng |
Director honorario |
75 |
名誉主席 |
míngyù
zhǔxí |
名誉主席 |
míngyù
zhǔxí |
Presidente honorario |
76 |
the post of
treasurer is a purely.honorary position |
the post of
treasurer is a purely.Honorary position |
财务主管的职位是一个纯粹的职位 |
cáiwù
zhǔguǎn de zhíwèi shì yīgè chúncuì de zhíwèi |
El puesto de tesorero es una
posición puramente.honoraria |
77 |
司库的职位纯属义务性质 |
sīkù de
zhíwèi chún shǔ yìwù xìngzhì |
司库的职位纯属义务性质 |
sīkù de
zhíwèi chún shǔ yìwù xìngzhì |
La posición del tesorero es
puramente voluntaria. |
78 |
财务主管的职位是一个纯粹的职位 |
cáiwù
zhǔguǎn de zhíwèi shì yīgè chúncuì de zhíwèi |
财务主管的职位是一个纯粹的职位 |
cáiwù
zhǔguǎn de zhíwèi shì yīgè chúncuì de zhíwèi |
El puesto de director
financiero es un puesto puro. |
79 |
treated like a
member of group without actually belonging to it |
treated like a
member of group without actually belonging to it |
像一个群体成员一样对待,但实际上并不属于它 |
xiàng
yīgè qúntǐ chéngyuán yīyàng duìdài, dàn shíjì shang bìng bù
shǔyú tā |
Tratada como un miembro de un
grupo sin pertenecer realmente a él. |
80 |
被待作…成员的 |
bèi dài
zuò…chéngyuán de |
被待作...成员的 |
bèi dài zuò...
Chéngyuán de |
Ser tratado como miembro |
81 |
She was treated as an honorary man |
She was
treated as an honorary man |
她被视为名誉人物 |
tā bèi
shì wéi míngyù rénwù |
Ella fue tratada como un hombre
honorario. |
82 |
她得到了男子般的待遇 |
tā
dédàole nánzǐ bān de dàiyù |
她得到了男子般的待遇 |
tā
dédàole nánzǐ bān de dàiyù |
Ella recibió un trato masculino |
83 |
Use an, not a,
before honorary. |
Use an, not a,
before honorary. |
在荣誉之前使用,而不是a。 |
zài róngyù
zhīqián shǐyòng, ér bùshì a. |
Usa un, no un, antes honorífico. |
84 |
honorary
之也用an |
Honorary
zhī yě yòng an |
荣誉之也用一 |
Róngyù
zhī yě yòng yī |
Honorario también usa un |
85 |
不用a。 |
bùyòng a. |
不用一个。 |
bùyòng
yīgè. |
No necesita un |
86 |
honorific(formal) showing respect for the
person you are speaking to |
Honorific(formal)
showing respect for the person you are speaking to |
敬意(正式)尊重你所说的人 |
Jìngyì
(zhèngshì) zūnzhòng nǐ suǒ shuō de rén |
Honorífico (formal) que muestra
respeto por la persona con la que está hablando |
87 |
表示尊敬的 |
biǎoshì
zūnjìng de |
表示尊敬的 |
biǎoshì
zūnjìng de |
Respetuoso |
88 |
an honorific
title |
an honorific
title |
尊敬的称号 |
zūnjìng
de chēnghào |
Un título honorífico |
89 |
尊称 |
zūnchēng |
尊称 |
zūnchēng |
Respeto |
90 |
Use an, not a,
before honorific. |
Use an, not a,
before honorific. |
在敬意之前使用,而不是a。 |
zài jìngyì
zhīqián shǐyòng, ér bùshì a. |
Utilice un, no un, antes
honorífico. |
91 |
* honorific之前用 an,..不用 a |
* Honorific
zhīqián yòng an,.. Bùyòng a |
*
honorific之前用an,..不用a |
* Honorific
zhīqián yòng an,.. Bùyòng a |
* honorífico antes de usar una,
.. no una |
92 |
honoris causa (from Latin) (especially of a degree 尤指学位)given to a person as a sign of honour and respect, without
their having to take an exam |
honoris causa
(from Latin) (especially of a degree yóu zhǐ xuéwèi)given to a person as
a sign of honour and respect, without their having to take an exam |
honoris
causa(来自拉丁语)(特别是一个学位尤指学位)给予一个人作为荣誉和尊重的标志,而不必参加考试 |
honoris
causa(láizì lādīng yǔ)(tèbié shì yīgè xuéwèi yóu zhǐ
xuéwèi) jǐyǔ yīgè rén zuòwéi róngyù hé zūnzhòng de
biāozhì, ér bùbì cānjiā kǎoshì |
Honoris causa (del latín)
(especialmente de un grado), a una persona como un signo de honor y respeto,
sin tener que tomar un examen |
93 |
作为荣誉;名誉上 |
zuòwéi róngyù;
míngyù shàng |
作为荣誉;名誉上 |
zuòwéi róngyù;
míngyù shàng |
Honor; reputación |
94 |
She was awarded a degree honoris causa |
She was
awarded a degree honoris causa |
她被授予荣誉学位 |
tā bèi
shòuyǔ róngyù xuéwèi |
Ella fue galardonada con un
título honoris causa |
95 |
她被授予荣誉学位 |
tā bèi
shòuyǔ róngyù xuéwèi |
她被授予荣誉学位 |
tā bèi
shòuyǔ róngyù xuéwèi |
Fue galardonada con un título
honorífico. |
96 |
她获授名誉学位 |
tā huò
shòu míngyù xuéwèi |
她获授名誉学位 |
tā huò
shòu míngyù xuéwèi |
Ella recibió un título
honorario |
97 |
.honor roll ,roll of
honour |
.Honor roll
,roll of honour |
.honor
roll,荣誉卷 |
.Honor roll,
róngyù juǎn |
rollo de honor, rol de honor |
98 |
a list of the best students in a college or
high school |
a list of the
best students in a college or high school |
一个大学或高中最好的学生名单 |
yīgè
dàxué huò gāozhōng zuì hǎo de xuéshēng míngdān |
una lista de los mejores
estudiantes en una universidad o escuela secundaria |
99 |
(大中学的)优秀生名单,光荣榜 |
(dà
zhōngxué de) yōuxiù shēng míngdān,
guāngróngbǎng |
(大中学的)优秀生名单,光荣榜 |
(dà
zhōngxué de) yōuxiù shēng míngdān,
guāngróngbǎng |
Lista de estudiantes
sobresalientes (gran escuela intermedia), Salón de la Fama |
100 |
honor society (in the US) an organization for students with the best grades
at school or college |
honor society
(in the US) an organization for students with the best grades at school or
college |
荣誉学会(在美国)为学校或大学成绩最好的学生组织 |
róngyù xuéhuì
(zài měiguó) wéi xuéxiào huò dàxué chéngjī zuì hǎo de
xuéshēng zǔzhī |
Sociedad de honor (en los
Estados Unidos) una organización para estudiantes con las mejores
calificaciones en la escuela o la universidad |
|
(美国学校的)优等生联合会 |
(měiguó
xuéxiào de) yōuděng shēng liánhé huì |
(美国学校的)优等生联合会 |
(měiguó
xuéxiào de) yōuděng shēng liánhé huì |
Unión de Estudiantes de
los Estados Unidos |
102 |
荣誉学会(在美国)为学校或大学成绩最好的学生组织 |
róngyù xuéhuì
(zài měiguó) wéi xuéxiào huò dàxué chéngjī zuì hǎo de
xuéshēng zǔzhī |
荣誉学会(在美国)为学校或大学成绩最好的学生组织 |
róngyù xuéhuì
(zài měiguó) wéi xuéxiào huò dàxué chéngjī zuì hǎo de
xuéshēng zǔzhī |
Honor Society (en los EE. UU.)
Es la mejor organización estudiantil para una escuela o universidad |
103 |
honor system, an agreement in which people are trusted to obey rules |
honor system,
an agreement in which people are trusted to obey rules |
荣誉制度,一种人们被信任遵守规则的协议 |
róngyù zhìdù,
yī zhǒng rénmen bèi xìnrèn zūnshǒu guīzé de xiéyì |
Sistema de honor, un acuerdo en
el que se confía a las personas para obedecer las reglas. |
104 |
诚信制度(信赖人能自动守规则的制度) |
Chéngxìn zhìdù
(xìnlài rén néng zìdòng shǒu guīzé de zhìdù) |
诚信制度(信赖人能自动守规则的制度) |
Chéngxìn zhìdù
(xìnlài rén néng zìdòng shǒu guīzé de zhìdù) |
Sistema de integridad (un
sistema que confía en que las personas sigan automáticamente las reglas) |
105 |
honour, honor |
honour, honor |
荣誉,荣誉 |
róngyù, róngyù |
Honor |
106 |
respect 尊敬 |
respect
zūnjìng |
尊重尊敬 |
zūnzhòng
zūnjìng |
Respeto |
107 |
great respect and admiration for sb |
great respect
and admiration for sb |
对某人的尊重和钦佩 |
duì
mǒu rén de zūnzhòng hé qīnpèi |
Gran respeto y admiración
por sb. |
108 |
尊敬;尊重;崇敬 |
zūnjìng;
zūnzhòng; chóngjìng |
尊敬;尊重;崇敬 |
zūnjìng;
zūnzhòng; chóngjìng |
Respeto, respeto, reverencia |
109 |
the guest of
honour(the most important one) the seat/place of
honour ,( given to the most important guest) |
the guest of
honour(the most important one) the seat/place of honour,(given to the most
important guest) |
荣誉(最重要的)荣誉嘉宾(给予最重要的客人) |
róngyù (zuì
zhòngyào de) róngyù jiābīn (jǐyǔ zuì zhòngyào de kèrén) |
El invitado de honor (el más
importante) el asiento / lugar de honor, (otorgado al invitado más
importante) |
110 |
上座 /席 |
shàngzuò/xí |
上座/席 |
shàngzuò/xí |
Asiento superior / asiento |
111 |
They stood in silence as a mark of honour to her. |
They stood in
silence as a mark of honour to her. |
他们默默地站在她身边,作为荣誉的标志。 |
tāmen
mòmò de zhàn zài tā shēnbiān, zuòwéi róngyù de biāozhì. |
Se quedaron en silencio como
una marca de honor para ella. |
112 |
他们录立以示对她的敬意 |
Tāmen lù
lì yǐ shì duì tā de jìngyì |
他们录立以示对她的敬意 |
Tāmen lù
lì yǐ shì duì tā de jìngyì |
Grabaron para mostrar respeto
por ella. |
113 |
他们默默地站在她身边,作为荣誉的标志 |
tāmen
mòmò de zhàn zài tā shēnbiān, zuòwéi róngyù de biāozhì |
他们默默地站在她身边,作为荣誉的标志 |
tāmen
mòmò de zhàn zài tā shēnbiān, zuòwéi róngyù de biāozhì |
Se quedaron en silencio junto a
ella como una señal de honor. |
114 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
Ver tambien |
115 |
maid of honour |
maid of honour |
伴娘 |
bànniáng |
Dama de honor |
116 |
matron of
honour |
matron of
honour |
荣誉护卫 |
róngyù hùwèi |
Matrona de honor |
117 |
privilege特权,
荣幸 |
privilege
tèquán, róngxìng |
特权,荣幸 |
tèquán,
róngxìng |
Privilegio privilegio, honrado |
118 |
({formal) something that you are very pleased or proud to do because
people are showing,you great respect |
({formal)
something that you are very pleased or proud to do because people are
showing,you great respect |
({正式的)你非常高兴或自豪的事情,因为人们在表现,你非常尊重 |
({zhèngshì de)
nǐ fēicháng gāoxìng huò zìháo de shìqíng, yīn wéi rénmen
zài biǎoxiàn, nǐ fēicháng zūnzhòng |
({formal) algo por lo que estás
muy contento o orgulloso de hacer porque la gente te muestra mucho respeto |
119 |
荣幸;光荣 |
róngxìng;
guāngróng |
荣幸;光荣 |
róngxìng;
guāngróng |
Honrado; glorioso |
120 |
It was a great
honour to be invited here today |
It was a great
honour to be invited here today |
能够今天在这里受到邀请,我感到非常荣幸 |
nénggòu
jīntiān zài zhèlǐ shòudào yāoqǐng, wǒ
gǎndào fēicháng róngxìng |
Fue un gran honor ser invitado
hoy |
121 |
今天承蒙邀请到此,深感荣幸 |
jīntiān
chéngméng yāoqǐng dào cǐ, shēn gǎn róngxìng |
今天承蒙邀请到此,深感荣幸 |
jīntiān
chéngméng yāoqǐng dào cǐ, shēn gǎn róngxìng |
Me siento muy honrado de ser
invitado hoy. |
122 |
能够今天在这里受到邀请,我感到非常荣幸 |
nénggòu
jīntiān zài zhèlǐ shòudào yāoqǐng, wǒ
gǎndào fēicháng róngxìng |
能够今天在这里受到邀请,我感到非常荣幸 |
nénggòu
jīntiān zài zhèlǐ shòudào yāoqǐng, wǒ
gǎndào fēicháng róngxìng |
Me siento muy honrado de ser
invitado aquí hoy. |
123 |
synonym privilege |
synonym
privilege |
同义词权限 |
tóngyìcí
quánxiàn |
Privilegio de sinónimo |
124 |
moral
behaviour |
moral
behaviour |
道德行为 |
dàodé xíngwéi |
Comportamiento moral |
125 |
道德品行 the quality of knowing and doing what is
morally right |
dàodé
pǐnxíng the quality of knowing and doing what is morally right |
道德品行知道和做正确道德的品质 |
dàodé
pǐnxíng zhīdào hé zuò zhèngquè dàodé de pǐnzhí |
La calidad de saber y hacer lo
que es moralmente correcto. |
126 |
正义感;道义;节操 |
zhèngyì
gǎn; dàoyì; jiécāo |
正义感;道义;节操 |
zhèngyì
gǎn; dàoyì; jiécāo |
Sentido de justicia;
moral; |
127 |
a man of
honour |
a man of
honour |
一个有尊严的人 |
yīgè
yǒu zūnyán de rén |
un hombre de honor |
128 |
品德高尚的人 |
pǐndé
gāoshàng de rén |
品德高尚的人 |
pǐndé
gāoshàng de rén |
Alto caracter moral |
129 |
Proving his
innocence has become a matter of honour |
Proving his
innocence has become a matter of honour |
证明他的清白已成为一种荣誉问题 |
zhèngmíng
tā de qīngbái yǐ chéngwéi yī zhǒng róngyù wèntí |
Demostrando su inocencia se ha
convertido en una cuestión de honor. |
130 |
证实他的清白已经成了一件道义上的事 |
zhèngshí
tā de qīngbái yǐjīng chéngle yī jiàn dàoyì shàng de
shì |
证实他的清白已经成了一件道义上的事 |
zhèngshí
tā de qīngbái yǐjīng chéngle yī jiàn dàoyì shàng de
shì |
Confirmar su inocencia se ha
convertido en algo moral. |
131 |
证明他的清白已成为一种荣誉问题 |
zhèngmíng
tā de qīngbái yǐ chéngwéi yī zhǒng róngyù wèntí |
证明他的清白已成为一种荣誉问题 |
zhèngmíng
tā de qīngbái yǐ chéngwéi yī zhǒng róngyù wèntí |
Probar su inocencia se ha
convertido en un asunto honorífico. |
132 |
reputation名誉 |
reputation
míngyù |
信誉名誉 |
xìnyù míngyù |
Reputación |
133 |
a good
reputation; respect from other people |
a good
reputation; respect from other people |
良好的声誉;尊重他人 |
liánghǎo
de shēngyù; zūnzhòng tārén |
una buena reputación, respeto de
otras personas |
134 |
荣誉;名誉;他人的尊敬 |
róngyù;
míngyù; tārén de zūnjìng |
荣誉;名誉;他人的尊敬 |
róngyù;
míngyù; tārén de zūnjìng |
Honor, reputación, respeto a
los demás. |
135 |
upholding the honour of your country |
upholding the
honour of your country |
坚持贵国的荣誉 |
jiānchí
guì guó de róngyù |
Defendiendo el honor de tu país. |
136 |
捍卫祖国的荣誉 |
hànwèi
zǔguó de róngyù |
捍卫祖国的荣誉 |
hànwèi
zǔguó de róngyù |
Defender el honor de la patria. |
137 |
The family
honour is at stake. |
The family
honour is at stake. |
家庭荣誉受到威胁。 |
jiātíng
róngyù shòudào wēixié. |
El honor familiar está en juego. |
138 |
家族名声系宇一线 |
Jiāzú
míngshēng xì yǔ yīxiàn |
家族名声系宇一线 |
Jiāzú
míngshēng xì yǔ yīxiàn |
Reputación familiar |
139 |
compare
dishonour |
compare
dishonour |
比较羞辱 |
bǐjiào
xiūrù |
Comparar la deshonra |
140 |
something
causing respect 引起尊敬的人/ 事物 |
something
causing respect yǐnqǐ zūnjìng de rén/ shìwù |
引起尊重的事引起尊敬的人/事物 |
yǐnqǐ
zūnzhòng de shì yǐnqǐ zūnjìng de rén/shìwù |
Algo que causa respeto. |
141 |
〜to sth/sb a person or thing that causes others to respect and
admire sth/sb |
〜to
sth/sb a person or thing that causes others to respect and admire sth/sb |
〜某事或某事,导致他人尊重和钦佩某人的事情 |
〜mǒu
shì huò mǒu shì, dǎozhì tārén zūnzhòng hé qīnpèi
mǒu rén de shìqíng |
~ a sth / sb una persona o cosa
que hace que otros respeten y admiren sth / sb |
142 |
引起尊敬(或尊重、崇敬)的人(或 事物) |
yǐnqǐ
zūnjìng (huò zūnzhòng, chóngjìng) de rén (huò shìwù) |
引起尊敬(或尊重,崇敬)的人(或事物) |
yǐnqǐ
zūnjìng (huò zūnzhòng, chóngjìng) de rén (huò shìwù) |
una persona (o cosa) que causa
respeto (o respeto, reverencia) |
143 |
She is an
honour to the profession |
She is an
honour to the profession |
她是这个职业的荣誉 |
tā shì
zhège zhíyè de róngyù |
Ella es un honor para la
profesión. |
144 |
她是这一行业的光荣 |
tā shì
zhè yī hángyè de guāngróng |
她是这一行业的光荣 |
tā shì
zhè yī hángyè de guāngróng |
Ella es la gloria de esta
industria. |
145 |
award奖励 |
award
jiǎnglì |
奖奖励 |
jiǎng
jiǎnglì |
Premio recompensa |
146 |
an award, official title, etc. given to sb
as a reward for sth that they have done |
an award,
official title, etc. Given to sb as a reward for sth that they have
done |
奖励,官方头衔等等,作为他们所做的奖励 |
jiǎnglì,
guānfāng tóuxián děng děng, zuòwéi tāmen suǒ
zuò de jiǎnglì |
Un premio, título
oficial, etc. otorgado a sb como recompensa por algo que haya hecho. |
147 |
(为表扬某人的)奖励,荣誉称号,头衔 |
(wèi
biǎoyáng mǒu rén de) jiǎnglì, róngyù chēnghào, tóuxián |
(为表扬某人的)奖励,荣誉称号,头衔 |
(wèi
biǎoyáng mǒu rén de) jiǎnglì, róngyù chēnghào, tóuxián |
(en reconocimiento de la
recompensa de alguien), título honorífico, título |
148 |
the New Year’s
Honours list (in Britain, a list of awards and titles given on January l each
year) |
the New Year’s
Honours list (in Britain, a list of awards and titles given on January l each
year) |
新年荣誉榜(英国,每年1月1日颁发的奖项和头衔清单) |
xīnnián
róngyù bǎng (yīngguó, měinián 1 yuè 1 rì bānfā de
jiǎngxiàng hé tóuxián qīngdān) |
La lista de Honores de Año
Nuevo (en Gran Bretaña, una lista de premios y títulos otorgados el 1 de
enero de cada año) |
149 |
(英国)、元旦受勋者名册勋 |
(yīngguó),
yuándàn shòu xūn zhě míngcè xūn |
(英国),元旦受勋者名册勋 |
(yīngguó),
yuándàn shòu xūn zhě míngcè xūn |
(Reino Unido), Registro
Honorífico de Año Nuevo |
150 |
新年荣誉榜(英国,每年1月1日颁发的奖项和头衔清单) |
xīnnián
róngyù bǎng (yīngguó, měinián 1 yuè 1 rì bānfā de
jiǎngxiàng hé tóuxián qīngdān) |
新年荣誉榜(英国,每年1月1日颁发的奖项和头衔清单) |
xīnnián
róngyù bǎng (yīngguó, měinián 1 yuè 1 rì bānfā de
jiǎngxiàng hé tóuxián qīngdān) |
Cuadro de honor de año nuevo
(Reino Unido, lista de premios y títulos emitidos el 1 de enero de cada año) |
151 |
to win the
highest honour |
to win the
highest honour |
赢得最高荣誉 |
yíngdé
zuìgāo róngyù |
Para ganar el más alto honor |
152 |
赢得最高荣誉 |
yíngdé
zuìgāo róngyù |
赢得最高荣誉 |
yíngdé
zuìgāo róngyù |
Gana el honor más alto |
153 |
he was buried
with full military honours (
with a special military service as a sign of respect) |
he was buried
with full military honours (with a special military service as a sign of
respect) |
他被完全的军事荣誉埋葬(作为尊重的标志,有特殊的军事服务) |
tā bèi
wánquán de jūnshì róngyù máizàng (zuòwéi zūnzhòng de biāozhì,
yǒu tèshū de jūnshì fúwù) |
Fue enterrado con todos los
honores militares (con un servicio militar especial como una señal de
respeto) |
154 |
他受到了隆重的军葬礼 |
tā
shòudàole lóngzhòng de jūn zànglǐ |
他受到了隆重的军葬礼 |
tā
shòudàole lóngzhòng de jūn zànglǐ |
Le dieron un gran funeral
militar. |
155 |
see also roll
of honour |
see also roll
of honour |
另见荣誉 |
lìng jiàn
róngyù |
Ver también rol de honor. |
156 |
at university
/school 大学;学校 |
at
university/school dàxué; xuéxiào |
在大学/学校大学;学校 |
zài
dàxué/xuéxiào dàxué; xuéxiào |
En la universidad / escuela
universitaria; escuela |
157 |
honours, honors |
honours,
honors |
荣誉,荣誉 |
róngyù,
róngyù |
Honores, honores |
158 |
(abbr Hons) (often used as an adjective 常用作形容词)a university course that
is of a higher level than a basic course (in the US also used to describe a
class in school which is at a higher level than other classes) |
(abbr Hons)
(often used as an adjective chángyòng zuò xíngróngcí)a university course that
is of a higher level than a basic course (in the US also used to describe a
class in school which is at a higher level than other classes) |
(abbr
Hons)(通常用作形容词常用作形容词)一个比基础课程更高级别的大学课程(在美国也用来描述学校中比其他课程更高级别的课程) |
(abbr
Hons)(tōngchángyòng zuò xíngróngcí cháng yòng zuò xíngróngcí) yīgè
bǐ jīchǔ kèchéng gèng gāo jíbié de dàxué kèchéng (zài
měiguó yě yòng lái miáoshù xuéxiào zhōng bǐ qítā
kèchéng gèng gāo jíbié de kèchéng) |
(abbr Hons) (a menudo utilizado
como adjetivo a menudo se usa como adjetivo) un curso universitario que tiene
un nivel más alto que un curso básico (en los EE. UU. también se usa para
describir una clase en la escuela que está en un nivel más alto que otras
clases) |
159 |
大学荣誉学位课程;(美国学校的)优等班 |
dàxué róngyù
xuéwèi kèchéng;(měiguó xuéxiào de) yōuděng bān |
大学荣誉学位课程;(美国学校的)优等班 |
dàxué róngyù
xuéwèi kèchéng;(měiguó xuéxiào de) yōuděng bān |
Programa de grado de honores
universitarios; (American School) Excelente clase |
160 |
an honours degree/course |
an honours
degree/course |
荣誉学位/课程 |
róngyù
xuéwèi/kèchéng |
Un título / curso de honores |
161 |
荣誉学位/课程 |
róngyù
xuéwèi/kèchéng |
荣誉学位/课程 |
róngyù
xuéwèi/kèchéng |
Licenciatura / curso |
162 |
a first Class Honours degree |
a first Class
Honours degree |
一等荣誉学位 |
yī
děng róngyù xuéwèi |
un grado de honores de
primera clase |
163 |
一级荣誉学位 |
yī jí
róngyù xuéwèi |
一级荣誉学位 |
yī jí
róngyù xuéwèi |
Grado de honores de primera
clase |
164 |
I took an
honors class in English |
I took an
honors class in English |
我用英语参加了荣誉课 |
wǒ yòng
yīngyǔ cānjiāle róngyù kè |
Tomé una clase de honores en
inglés |
165 |
我选了一个英语优等班课程 |
wǒ
xuǎnle yīgè yīngyǔ yōuděng bān kèchéng |
我选了一个英语优等班课程 |
wǒ
xuǎnle yīgè yīngyǔ yōuděng bān kèchéng |
Elegí una clase de inglés. |
166 |
honours,honors if you pass an exam or
graduate from a university or school with honours, you receive a special
mark/grade for having achieved a very high standard |
honours,honors
if you pass an exam or graduate from a university or school with honours, you
receive a special mark/grade for having achieved a very high standard |
荣誉,荣誉,如果你通过考试或以优异的成绩从大学或学校毕业,你会获得一个特殊的标记/等级,因为它达到了很高的标准 |
róngyù,
róngyù, rúguǒ nǐ tōngguò kǎoshì huò yǐ yōuyì de
chéngjī cóng dàxué huò xuéxiào bìyè, nǐ huì huòdé yīgè
tèshū de biāojì/děngjí, yīnwèi tā dádàole hěn
gāo de biāozhǔn |
Honores, honores si pasa un
examen o se gradúa de una universidad o escuela con honores, recibe una
calificación / calificación especial por haber alcanzado un estándar muy alto |
167 |
优异成绩 |
yōuyì
chéngjī |
优异成绩 |
yōuyì
chéngjī |
Excelentes resultados |
168 |
荣誉,荣誉,如果你通过考试或以优异的成绩从大学或学校毕业,你会获得一个特殊的标记/等级,因为它达到了很高的标准 |
róngyù,
róngyù, rúguǒ nǐ tōngguò kǎoshì huò yǐ yōuyì de
chéngjī cóng dàxué huò xuéxiào bìyè, nǐ huì huòdé yīgè
tèshū de biāojì/děngjí, yīnwèi tā dádàole hěn
gāo de biāozhǔn |
荣誉,荣誉,如果你通过考试或以优异的成绩从大学或学校毕业,你会获得一个特殊的标记/等级,因为它达到了很高的标准 |
róngyù,
róngyù, rúguǒ nǐ tōngguò kǎoshì huò yǐ yōuyì de
chéngjī cóng dàxué huò xuéxiào bìyè, nǐ huì huòdé yīgè
tèshū de biāojì/děngjí, yīnwèi tā dádàole hěn
gāo de biāozhǔn |
Honor, honor, si pasa el examen
o se gradúa con honores de una universidad o escuela, recibirá una
calificación / calificación especial porque cumple con un alto nivel |
169 |
judge/mayor 法官;市长 |
judge/mayor
fǎguān; shì zhǎng |
法官/市长法官;市长 |
fǎguān/shì
cháng fǎguān; shì zhǎng |
Juez / alcalde juez; alcalde |
171 |
His/Her/Your Honour a title of respect used when talking to or about a judge or a
US mayor |
His/Her/Your
Honour a title of respect used when talking to or about a judge or a US mayor |
他/她/你的荣誉是与法官或美国市长交谈时使用的尊重标题 |
tā/tā/nǐ
de róngyù shì yǔ fǎguān huò měiguó shì zhǎng
jiāotán shí shǐyòng de zūnzhòng biāotí |
Su / Su / Su Señoría un
título de respeto que se usa cuando se habla con o sobre un juez o un alcalde
de los EE. |
172 |
法官大人;(美国)市长阁下 |
fǎguān
dàrén;(měiguó) shì zhǎng géxià |
法官大人;(美国)市长阁下 |
fǎguān
dàrén;(měiguó) shì zhǎng géxià |
Juez adulto; (Estados Unidos)
señor alcalde |
173 |
no more questions, Your Honour |
no more
questions, Your Honour |
没有更多的问题,你的荣誉 |
méiyǒu
gèng duō de wèntí, nǐ de róngyù |
No más preguntas, Señoría. |
174 |
没有真他问题了,法官大人 |
méiyǒu
zhēn tā wèntíle, fǎguān dàrén |
没有真他问题了,法官大人 |
méiyǒu
zhēn tā wèntíle, fǎguān dàrén |
No hay problema real, el juez
es un adulto. |
175 |
in cards games
纸牌游戏 |
in cards games
zhǐpái yóuxì |
在纸牌游戏纸牌游戏 |
zài
zhǐpái yóuxì zhǐpái yóuxì |
En juegos de cartas juegos de
cartas |
176 |
the cards that have the highest value |
the cards that
have the highest value |
具有最高价值的卡片 |
jùyǒu
zuìgāo jiàzhí de kǎpiàn |
Las cartas que tienen el
mayor valor. |
177 |
最大点数的牌 |
zuìdà
diǎn shǔ de pái |
最大点数的牌 |
zuìdà
diǎn shǔ de pái |
Número máximo de tarjetas |
178 |
具有最高价值的卡片 |
jùyǒu
zuìgāo jiàzhí de kǎpiàn |
具有最高价值的卡片 |
jùyǒu
zuìgāo jiàzhí de kǎpiàn |
La tarjeta con el mayor valor. |
179 |
do sb an
honour/do sb the honour (of doing sth) (formal) to do sth to make sb feel very proud and pleased |
do sb an
honour/do sb the honour (of doing sth) (formal) to do sth to make sb feel
very proud and pleased |
做一个荣誉/做某事(做某事)(正式)做某事让某人感到非常自豪和高兴 |
zuò yīgè
róngyù/zuò mǒu shì (zuò mǒu shì)(zhèngshì) zuò mǒu shì ràng
mǒu rén gǎndào fēicháng zìháo hé gāoxìng |
Haz un honor / haz un honor (de
hacer algo) (formal) para hacer algo para que alguien se sienta muy orgulloso
y complacido |
180 |
使增光;赏光;给…带来荣誉 |
shǐ
zēngguāng; shǎngguāng; gěi…dài lái róngyù |
使增光;赏光;给...带来荣誉 |
shǐ
zēngguāng; shǎngguāng; gěi... Dài lái róngyù |
Enciende la luz, disfruta la
luz, dale honor a |
181 |
Would you do
me the honour of dining with me? |
Would you do
me the honour of dining with me? |
你能帮我和我一起吃饭吗? |
nǐ néng
bāng wǒ hé wǒ yīqǐ chīfàn ma? |
¿Me harías el honor de cenar
conmigo? |
182 |
你能赏光和我一块吃饭吗? |
Nǐ néng
shǎngguāng hé wǒ yīkuài chīfàn ma? |
你能赏光和我一块吃饭吗? |
Nǐ néng
shǎngguāng hé wǒ yīkuài chīfàn ma? |
¿Puedes disfrutar de la luz y
comer conmigo? |
183 |
do the 'honours to perform a social duty or ceremony, such as pouring drinks,
making a speech, etc |
Do the'honours
to perform a social duty or ceremony, such as pouring drinks, making a
speech, etc |
做'履行社会责任或仪式的荣誉,如倾吐饮料,发表演讲等 |
Zuò'lǚxíng
shèhuì zérèn huò yíshì de róngyù, rú qīngtǔ yǐnliào,
fābiǎo yǎnjiǎng děng |
Haga los 'honores de
realizar un deber social o ceremonia, como servir bebidas, hacer un discurso,
etc. |
184 |
履行社交责任;执行仪式 |
lǚxíng
shèjiāo zérèn; zhíxíng yíshì |
履行社交责任;执行仪式 |
lǚxíng
shèjiāo zérèn; zhíxíng yíshì |
Cumplir con la responsabilidad
social; ceremonia de ejecución. |
185 |
WouW you do
the honours and draw the winning ticket? |
WouW you do
the honours and draw the winning ticket? |
你是否能获得荣誉并获得中奖彩票? |
nǐ
shìfǒu néng huòdé róngyù bìng huòdé zhòngjiǎng cǎipiào? |
¿Cómo haces los honores y robas
el boleto ganador? |
186 |
能劳驾为我们抽出获奖的票吗? |
Néng láojià
wèi wǒmen chōuchū huòjiǎng de piào ma? |
能劳驾为我们抽出获奖的票吗? |
Néng láojià
wèi wǒmen chōuchū huòjiǎng de piào ma? |
¿Puedes darnos un boleto
premiado? |
187 |
have the
honour of sth/of doing sth (formal) to be given the opportunity to do sth that |
Have the
honour of sth/of doing sth (formal) to be given the opportunity to do sth
that |
有幸做某事(正式),有机会做某事 |
Yǒuxìng
zuò mǒu shì (zhèngshì), yǒu jīhuì zuò mǒu shì |
Tener el honor de algo / hacer
algo (formal) para tener la oportunidad de hacer algo que |
188 |
有幸做某事(正式),有机会做某事 |
yǒuxìng
zuò mǒu shì (zhèngshì), yǒu jīhuì zuò mǒu shì |
有幸做某事(正式),有机会做某事 |
yǒuxìng
zuò mǒu shì (zhèngshì), yǒu jīhuì zuò mǒu shì |
Afortunado de hacer algo
(formal), tener la oportunidad de hacer algo |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
honey dew
melon |
983 |
983 |
honour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|