|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
homicidal |
981 |
981 |
honest |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
homeworker a
person who works at home, often doing jobs that are not well paid such as
making clothes for shops/stores |
Homeworker a person who works at home, often doing
jobs that are not well paid such as making clothes for shops/stores |
家庭工作者在家工作的人,经常做一些收入不高的工作,比如为商店/商店制作衣服 |
|
Homeworker a person who works at home, often doing jobs that are not well
paid such as making clothes for shops/stores |
Travailleuse à domicile une
personne qui travaille à la maison et qui fait souvent des travaux qui ne
sont pas bien payés, comme confectionner des vêtements pour des magasins ou
des boutiques. |
Homeworker uma pessoa que
trabalha em casa, muitas vezes fazendo trabalhos que não são bem pagos, como
fazer roupas para lojas / lojas |
Trabajador a domicilio una
persona que trabaja en el hogar, a menudo haciendo trabajos que no están bien
pagados, como hacer ropa para tiendas / comercios. |
Lavoratore a casa una persona
che lavora a casa, spesso facendo lavori che non sono ben pagati come fare
vestiti per negozi / negozi |
homeworker enim qui operatur in
domo, saepe facere jobs bene solvit qui non facit quod tales vestes pro shops
/ stores |
Heimarbeiter eine Person, die
zu Hause arbeitet und oft nicht gut bezahlte Arbeiten ausführt, wie zum
Beispiel Kleidung für Geschäfte |
Homeworker ένα
άτομο που
εργάζεται στο
σπίτι, συχνά
κάνει δουλειές
που δεν είναι
καλά
καταβληθεί,
όπως η κατασκευή
ρούχων για
καταστήματα /
καταστήματα |
Homeworker éna
átomo pou ergázetai sto spíti, sychná kánei douleiés pou den eínai kalá
katavlitheí, ópos i kataskeví roúchon gia katastímata / katastímata |
Osoba pracująca w domu,
która pracuje w domu, często wykonuje prace, które nie są dobrze
opłacane, na przykład robi ubrania dla sklepów / sklepów |
Домашний
работник -
человек,
который
работает
дома, часто
делает
работу,
которая не
очень
хорошо
оплачивается,
например,
одевание
для
магазинов /
магазинов |
Domashniy
rabotnik - chelovek, kotoryy rabotayet doma, chasto delayet rabotu, kotoraya
ne ochen' khorosho oplachivayetsya, naprimer, odevaniye dlya magazinov /
magazinov |
homeworker a person who
works at home, often doing jobs that are not well
paid such as making clothes for shops/stores |
Travailleuse à domicile une
personne qui travaille à la maison et qui fait souvent des travaux qui ne
sont pas bien payés, comme confectionner des vêtements pour des magasins ou
des boutiques. |
家事労働者家庭で働く人で、しばしば店舗や店舗のための服を作ったり |
かじ ろうどうしゃ かてい で はたらく ひと で 、 しばしばてんぽ や てんぽ の ため の ふく お つくっ たり |
kaji rōdōsha katei de hataraku hito de , shibashiba tenpo yatenpo no tame no fuku o tsukut tari |
2 |
在家工作的人(常做报酬低微的工作) |
zàijiā gōngzuò de rén (cháng zuò bàochóu
dīwéi de gōngzuò) |
在家工作的人(常做报酬低微的工作) |
zàijiā gōngzuò de rén (cháng zuò bàochóu
dīwéi de gōngzuò) |
People who work from home
(often doing low-paying jobs) |
Les personnes qui travaillent à
domicile (occupant souvent des emplois peu rémunérés) |
Pessoas que trabalham em casa
(muitas vezes fazendo trabalhos mal remunerados) |
Personas que trabajan desde
casa (a menudo realizan trabajos mal remunerados) |
Persone che lavorano da casa
(spesso svolgono lavori poco remunerativi) |
Qui operatur in domo (saepe
underpaid opus faciunt) |
Menschen, die von zu Hause aus
arbeiten (oft schlecht bezahlte Jobs) |
Οι
άνθρωποι που
εργάζονται
από το σπίτι
(που συχνά
κάνουν
χαμηλόμισθες
θέσεις
εργασίας) |
Oi ánthropoi
pou ergázontai apó to spíti (pou sychná kánoun chamilómisthes théseis
ergasías) |
Osoby pracujące w domu
(często wykonujące nisko płatne prace) |
Люди,
которые
работают из
дома (часто
занимаются
низкооплачиваемыми
работами) |
Lyudi,
kotoryye rabotayut iz doma (chasto zanimayutsya nizkooplachivayemymi
rabotami) |
在家工作的人(常做报酬低微的工作) |
Les personnes qui travaillent à
domicile (occupant souvent des emplois peu rémunérés) |
家庭 で 仕事 を している 人 ( しばしば 安い 仕事 をしている 人 ) |
かてい で しごと お している ひと ( しばしば やすい しごと お している ひと ) |
katei de shigoto o shiteiru hito ( shibashiba yasui shigoto oshiteiru hito ) |
3 |
家庭工作者在家工作的人,经常做一些收入不高的工作,比如为商店/商店制作衣服 |
jiātíng gōngzuò zhě zàijiā
gōngzuò de rén, jīngcháng zuò yīxiē shōurù bù
gāo de gōngzuò, bǐrú wèi shāngdiàn/shāngdiàn zhìzuò
yīfú |
家庭工作者在家工作的人,经常做一些收入不高的工作,比如为商店/商店制作衣服 |
jiātíng gōngzuò zhě zàijiā
gōngzuò de rén, jīngcháng zuò yīxiē shōurù bù
gāo de gōngzuò, bǐrú wèi shāngdiàn/shāngdiàn zhìzuò
yīfú |
Homeworkers who work from home
often do some low-paying jobs, such as making clothes for shops/shops. |
Les travailleurs à domicile qui
travaillent à domicile occupent souvent des emplois peu rémunérés, tels que
confectionner des vêtements pour des magasins ou des boutiques. |
Os trabalhadores domésticos que
trabalham em casa costumam fazer alguns trabalhos mal remunerados, como fazer
roupas para lojas / lojas. |
Los trabajadores a domicilio
que trabajan desde el hogar a menudo realizan trabajos mal remunerados, como
confeccionar ropa para tiendas. |
I lavoratori a domicilio che
lavorano da casa spesso svolgono lavori poco remunerativi, come fare vestiti
per negozi / negozi. |
Familiae domi operarios qui
operantur, saepe humilis-reditus facere aliquid operis, ut vestimenta sua
faciens copia / tabernam |
Heimarbeiter, die von zu Hause
aus arbeiten, erledigen oft schlecht bezahlte Jobs, z. B. Kleidung für
Geschäfte / Geschäfte. |
Οι
οικιακοί
εργαζόμενοι
που
εργάζονται
από το σπίτι
συχνά κάνουν
κάποιες
χαμηλόμισθες
δουλειές, όπως
η κατασκευή
ρούχων για
καταστήματα /
καταστήματα. |
Oi oikiakoí
ergazómenoi pou ergázontai apó to spíti sychná kánoun kápoies chamilómisthes
douleiés, ópos i kataskeví roúchon gia katastímata / katastímata. |
Osoby pracujące w domu,
które pracują w domu, często wykonują nisko płatne prace,
takie jak robienie ubrań dla sklepów / sklepów. |
Надомники,
которые
работают на
дому, часто занимаются
низкооплачиваемыми
работами,
такими как
изготовление
одежды для
магазинов /
магазинов. |
Nadomniki,
kotoryye rabotayut na domu, chasto zanimayutsya nizkooplachivayemymi
rabotami, takimi kak izgotovleniye odezhdy dlya magazinov / magazinov. |
家庭工作者在家工作的人,经常做一些收入不高的工作,比如为商店/商店制作衣服 |
Les travailleurs à domicile qui
travaillent à domicile occupent souvent des emplois peu rémunérés, tels que
confectionner des vêtements pour des magasins ou des boutiques. |
自宅 で 仕事 を する 家事 労働者 は 、 店 や 店舗 のため の 服 を 作る など 、 低 賃金 の 仕事 を しばしばします 。 |
じたく で しごと お する かじ ろうどうしゃ わ 、 みせ やてんぽ の ため の ふく お つくる など 、 てい ちんぎん のしごと お しばしば します 。 |
jitaku de shigoto o suru kaji rōdōsha wa , mise ya tenpo notame no fuku o tsukuru nado , tei chingin no shigoto oshibashiba shimasu . |
4 |
homeworking |
homeworking |
在家办公 |
zàijiā bàngōng |
Homeworking |
Travail à domicile |
Trabalho de casa |
Trabajo a domicilio |
lavoro a domicilio |
homeworking |
Heimarbeit |
Εργασία
στο σπίτι |
Ergasía sto
spíti |
Zadanie domowe |
homeworking |
homeworking |
homeworking |
Travail à domicile |
家事 |
かじ |
kaji |
5 |
homey (also
homy) |
homey (also homy) |
温馨的(也是homy) |
wēnxīn de (yěshì homy) |
Homey (also homy) |
Homey (aussi homy) |
Caseiro (também homy) |
Homey (también homy) |
Homey (anche homy) |
homey (also homy) |
Gemütlich (auch homy) |
Homey
(επίσης homy) |
Homey (epísis
homy) |
Domowy (również homy) |
Домашний
(также homy) |
Domashniy
(takzhe homy) |
homey (also homy) |
Homey (aussi homy) |
ホーム ティー ( やはり ホーリー ) |
ホーム ティー ( やはり ほうりい ) |
hōmu tī ( yahari hōrī ) |
6 |
pleasant and
comfortable, like home |
pleasant and comfortable, like home |
愉快和舒适,像家一样 |
yúkuài hé shūshì, xiàng jiā yì yàng |
Pleasant and comfortable, like
home |
Agréable et confortable, comme
à la maison |
Agradável e confortável, como
em casa |
Agradable y confortable, como
en casa. |
Piacevole e confortevole, come
a casa |
iucundum, comfortable, tamquam
in domum suam |
Angenehm und komfortabel, wie
zu Hause |
Ευχάριστο
και άνετο, σαν
το σπίτι |
Efcháristo kai
áneto, san to spíti |
Przyjemny i wygodny, jak w domu |
Приятный
и удобный,
как дома |
Priyatnyy i
udobnyy, kak doma |
pleasant and
comfortable, like home |
Agréable et confortable, comme
à la maison |
家庭 の ような 快適 で 快適な |
かてい の ような かいてき で かいてきな |
katei no yōna kaiteki de kaitekina |
7 |
愉快舒适的;像家一样的 |
yúkuài shūshì de; xiàng jiā yì yàng de |
愉快舒适的;像家一样的 |
yúkuài shūshì de; xiàng jiā yì yàng de |
Pleasant and comfortable; like
home |
Agréable et confortable, comme
à la maison |
Agradável e confortável, como
em casa |
Agradable y confortable, como
en casa |
Piacevole e confortevole, come
a casa |
Iucundum, comfortable, tamquam
in domum suam |
Angenehm und komfortabel, wie
zu Hause |
Ευχάριστο
και άνετο, όπως
το σπίτι |
Efcháristo kai
áneto, ópos to spíti |
Przyjemny i wygodny, jak w domu |
Приятный
и удобный,
как дома |
Priyatnyy i
udobnyy, kak doma |
愉快舒适的;像家一样的 |
Agréable et confortable, comme
à la maison |
快適な 快適な 家庭 の ような |
かいてきな かいてきな かてい の ような |
kaitekina kaitekina katei no yōna |
8 |
愉快和舒适,像家一样 |
yúkuài hé shūshì, xiàng jiā yì yàng |
愉快和舒适,像家一样 |
yúkuài hé shūshì, xiàng jiā yì yàng |
Pleasant and comfortable, like
home |
Agréable et confortable, comme
à la maison |
Agradável e confortável, como
em casa |
Agradable y confortable, como
en casa. |
Piacevole e confortevole, come
a casa |
Iucundum, comfortable, tamquam
in domum suam |
Angenehm und komfortabel, wie
zu Hause |
Ευχάριστο
και άνετο, σαν
το σπίτι |
Efcháristo kai
áneto, san to spíti |
Przyjemny i wygodny, jak w domu |
Приятный
и удобный,
как дома |
Priyatnyy i
udobnyy, kak doma |
愉快和舒适,像家一样 |
Agréable et confortable, comme
à la maison |
家庭 の ような 快適 で 快適な |
かてい の ような かいてき で かいてきな |
katei no yōna kaiteki de kaitekina |
9 |
the hotel had
a nice, homey atmosphere |
the hotel had a nice, homey atmosphere |
酒店拥有温馨宜人的氛围 |
jiǔdiàn yǒngyǒu wēnxīn
yírén de fēnwéi |
The hotel had a nice, homey
atmosphere |
L'hôtel avait une belle
atmosphère intime |
O hotel tinha uma atmosfera
agradável e acolhedora |
El hotel tenía un ambiente
agradable y hogareño. |
L'hotel aveva un'atmosfera
piacevole e familiare |
nice quod habebat in
deversorium, homey atmosphaera |
Das Hotel hatte eine schöne,
heimelige Atmosphäre |
Το
ξενοδοχείο
είχε μια ωραία,
σπιτική
ατμόσφαιρα |
To xenodocheío
eíche mia oraía, spitikí atmósfaira |
Hotel miał miłą,
domową atmosferę |
В
отеле
царила
приятная
домашняя
атмосфера. |
V otele
tsarila priyatnaya domashnyaya atmosfera. |
the hotel had a nice, homey atmosphere |
L'hôtel avait une belle
atmosphère intime |
ホテル は 素敵で 家庭的な 雰囲気でした |
ホテル わ すてきで かていてきな ふにきでした |
hoteru wa sutekide kateitekina funikideshita |
10 |
这旅馆有一种舒适美好、宾至如归的气氛 |
zhè lǚguǎn yǒuyī zhǒng
shūshì měihǎo, bīnzhìrúguī de qìfēn |
这旅馆有一种舒适美好,宾至如归的气氛 |
zhè lǚguǎn yǒuyī zhǒng
shūshì měihǎo, bīnzhìrúguī de qìfēn |
This hotel has a comfortable
and homely atmosphere. |
Cet hôtel a une atmosphère
confortable et accueillante. |
Este hotel tem uma atmosfera
confortável e caseira. |
Este hotel tiene un ambiente
cómodo y acogedor. |
Questo hotel ha un'atmosfera
confortevole e familiare. |
Nice quod comfortable hotel qui
hic est rustica, Musam atmosphaera |
Das Hotel hat eine gemütliche
und heimelige Atmosphäre. |
Αυτό
το ξενοδοχείο
διαθέτει μια
άνετη και
οικεία ατμόσφαιρα. |
Aftó to
xenodocheío diathétei mia áneti kai oikeía atmósfaira. |
Ten hotel ma komfortową i
domową atmosferę. |
Этот
отель имеет
уютную и
домашнюю
атмосферу. |
Etot otel'
imeyet uyutnuyu i domashnyuyu atmosferu. |
这旅馆有一种舒适美好、宾至如归的气氛 |
Cet hôtel a une atmosphère
confortable et accueillante. |
快適で 家庭的な 雰囲気 の ホテルです 。 |
かいてきで かていてきな ふにき の ほてるです 。 |
kaitekide kateitekina funiki no hoterudesu . |
11 |
homie |
homie |
哥们 |
gēmen |
Homie |
Homie |
Homie |
Homie |
homie |
homie |
Homie |
Homie |
Homie |
Homie |
братан |
bratan |
homie |
Homie |
Homie |
ほみえ |
Homie |
12 |
homicidal,
likely to kill another person; making sb likely to kill another person
(使)可能会杀人的 |
homicidal, likely to kill another person; making sb
likely to kill another person (shǐ) kěnéng huì shārén de |
杀人,可能会杀死另一个人;使某人可能杀死另一个人(使)可能会杀人的 |
shārén, kěnéng huì shā sǐ lìng
yīgè rén; shǐ mǒu rén kěnéng shā sǐ lìng
yīgè rén (shǐ) kěnéng huì shārén de |
Homicidal, likely to kill
another person; making sb likely to kill another person (make) may kill |
Homicide, risque de tuer une
autre personne; rendre qn susceptible de tuer une autre personne (faire) peut
tuer |
Homicida, provavelmente matará
outra pessoa, fazendo com que o sb provavelmente mate outra pessoa (faça)
pode matar |
Homicida, es probable que mate a
otra persona; hacer que alguien mate a otra persona (hacer) puede matar |
Omicida, che potrebbe uccidere
un'altra persona, far sì che sb possa uccidere un'altra persona (fare) |
homicidam, verisimile occidere
alium hominem, faciens si verisimile occidere alium hominem (et) licet
interficere |
Tödlich, wahrscheinlich, um eine
andere Person zu töten, und jemanden dazu bringen, jemanden zu töten (töten) |
Η
ανθρωποκτονία,
πιθανόν να
σκοτώσει άλλο
άτομο, καθιστώντας
πιθανό να
σκοτώσει άλλο
άτομο (κάνει)
μπορεί να
σκοτώσει |
I
anthropoktonía, pithanón na skotósei állo átomo, kathistóntas pithanó na
skotósei állo átomo (kánei) boreí na skotósei |
Zabójstwo, może zabić
inną osobę, przez co sab, który prawdopodobnie zabije inną
osobę, może zabić |
Гомицид,
вероятно,
убивает
другого
человека,
заставляя sb,
возможно,
убить
другого человека
(сделать),
может убить |
Gomitsid,
veroyatno, ubivayet drugogo cheloveka, zastavlyaya sb, vozmozhno, ubit'
drugogo cheloveka (sdelat'), mozhet ubit' |
homicidal, likely to kill another person;
making sb likely to kill another person (使)可能会杀人的 |
Homicide, risque de tuer une
autre personne; rendre qn susceptible de tuer une autre personne (faire) peut
tuer |
殺人 的で 、 他 の 人 を 殺す 可能性 が ある ; sb が 他人を 殺す 可能性 が ある ( make ) |
さつじん てきで 、 た の ひと お ころす かのうせい が ある ; sb が たにん お ころす かのうせい が ある ( まけ ) |
satsujin tekide , ta no hito o korosu kanōsei ga aru ; sb gatanin o korosu kanōsei ga aru ( make ) |
13 |
a homicidal
maniac |
a homicidal maniac |
一个杀人的疯子 |
yīgè shārén de fēngzi |
a homicidal maniac |
un maniaque meurtrier |
um maníaco homicida |
un maníaco homicida |
un maniaco omicida |
est furiosum esse homicidam |
ein mörderischer Wahnsinniger |
ένα
ανθρωποειδές
μανιακό |
éna
anthropoeidés maniakó |
maniakalny zabójca |
убийственный
маньяк |
ubiystvennyy
man'yak |
a homicidal
maniac |
un maniaque meurtrier |
殺人 狂人 |
さつじん きょうじん |
satsujin kyōjin |
14 |
杀人狂 |
shārén kuáng |
杀人狂 |
shārén kuáng |
murderer |
Meurtre |
Assassinato |
Asesinato |
strage |
caedem |
Mord |
Δολοφονία |
Dolofonía |
Morderstwo |
бойня |
boynya |
杀人狂 |
Meurtre |
殺人 |
さつじん |
satsujin |
15 |
一个杀人的疯子 |
yīgè shārén de fēngzi |
一个杀人的疯子 |
yīgè shārén de fēngzi |
a murderous madman |
un fou meurtrier |
um louco assassino |
un loco asesino |
un pazzo assassino |
A Inferno homicidam |
ein mörderischer Verrückter |
ένα
δολοφονικό
τρελό |
éna dolofonikó
treló |
morderczy szaleniec |
убийственный
сумасшедший |
ubiystvennyy
sumasshedshiy |
一个杀人的疯子 |
un fou meurtrier |
殺人 狂人 |
さつじん きょうじん |
satsujin kyōjin |
16 |
he had clear
homicidal tendencies. |
he had clear homicidal tendencies. |
他有明确的杀人倾向。 |
tā yǒu míngquè de shārén
qīngxiàng. |
He had clear homicidal
tendencies. |
Il avait clairement tendance à
être homicide. |
Ele tinha claras tendências
homicidas. |
Tenía claras tendencias
homicidas. |
Aveva chiare tendenze omicide. |
Patet quoque homicidam
feruntur. |
Er hatte klare mörderische
Neigungen. |
Είχε
σαφείς
αυτοκτονικές
τάσεις. |
Eíche safeís
aftoktonikés táseis. |
Miał wyraźne
tendencje mordercze. |
У
него были
явные
склонности
к убийству. |
U nego byli
yavnyye sklonnosti k ubiystvu. |
he had clear homicidal tendencies. |
Il avait clairement tendance à
être homicide. |
彼 は 明確な 殺人 傾向 を 持っていた 。 |
かれ わ めいかくな さつじん けいこう お もっていた 。 |
kare wa meikakuna satsujin keikō o motteita . |
17 |
他有明显的杀人倾向 |
Tā yǒu míngxiǎn de shārén
qīngxiàng |
他有明显的杀人倾向 |
Tā yǒu míngxiǎn de shārén
qīngxiàng |
He has a clear tendency to kill |
Il a clairement tendance à tuer |
Ele tem uma tendência clara
para matar |
Tiene una clara tendencia a
matar. |
Ha una chiara tendenza ad
uccidere |
Et apparent occidendum
connititur |
Er hat eine klare Tendenz zu
töten |
Έχει
μια σαφή τάση
να σκοτώνει |
Échei mia safí
tási na skotónei |
Ma wyraźną
tendencję do zabijania |
У
него есть
явная
склонность
убивать |
U nego yest'
yavnaya sklonnost' ubivat' |
他有明显的杀人倾向 |
Il a clairement tendance à tuer |
彼 は 明らか に 殺す 傾向 が ある |
かれ わ あきらか に ころす けいこう が ある |
kare wa akiraka ni korosu keikō ga aru |
18 |
homicide (law)
the crime of killing sb deliberately 1 |
homicide (law) the crime of killing sb deliberately
1 |
凶杀(法律)故意杀害某人的罪行1 |
xiōngshā (fǎlǜ) gùyì shāhài
mǒu rén de zuìxíng 1 |
Homicide (law) the crime of
killing sb deliberately 1 |
Homicide (loi) crime de meurtre
délibéré de qn 1 |
Homicídio (lei) o crime de
matar sb deliberadamente 1 |
Homicidio (ley) el crimen de
matar a alguien deliberadamente 1 |
Omicidio (legge) il crimine di
uccidere sb deliberatamente 1 |
deformitatem puer (lex) iubet I
ad crimen si autem occidere |
Tötungsdelikt (Gesetz) das
Verbrechen des Tötens von sb absichtlich 1 |
Ανθρωποκτονία
(νόμος) το
έγκλημα
σκοτώνοντας
σκοπίμως 1 |
Anthropoktonía
(nómos) to énklima skotónontas skopímos 1 |
Zabójstwo (prawo)
przestępstwo zabijania sb celowo 1 |
Убийство
(закон)
преступление
убийства sb намеренно
1 |
Ubiystvo
(zakon) prestupleniye ubiystva sb namerenno 1 |
homicide (law) the
crime of killing sb deliberately 1 |
Homicide (loi) crime de meurtre
délibéré de qn 1 |
殺人 ( 法律 ) sb を 故意 に 殺す 犯罪 1 |
さつじん ( ほうりつ ) sb お こい に ころす はんざい 1 |
satsujin ( hōritsu ) sb o koi ni korosu hanzai 1 |
19 |
(蓄意)杀人罪 |
(xùyì) shārén zuì |
(蓄意)杀人罪 |
(xùyì) shārén zuì |
(deliberate) murder |
meurtre (délibéré) |
assassinato (deliberado) |
asesinato (deliberado) |
(deliberato) omicidio |
(Intentionale) homicidae |
(vorsätzlicher) Mord |
(σκόπιμη)
δολοφονία |
(skópimi)
dolofonía |
(celowe) morderstwo |
(умышленное)
убийство |
(umyshlennoye)
ubiystvo |
(蓄意)杀人罪 |
meurtre (délibéré) |
( 故意 の ) 殺人 |
( こい の ) さつじん |
( koi no ) satsujin |
20 |
synonym murder |
synonym murder |
同义词谋杀 |
tóngyìcí móushā |
Synonym murder |
Assassinat de synonyme |
Assassinato sinônimo |
Asesinato sinónimo |
Sinonimo di omicidio |
species occidendum |
Synonym Mord |
Συνώνυμη
δολοφονία |
Synónymi
dolofonía |
Mordowanie synonimów |
Убийство
синонима |
Ubiystvo
sinonima |
synonym murder |
Assassinat de synonyme |
同義語 の 殺人 |
どうぎご の さつじん |
dōgigo no satsujin |
21 |
compare culpable |
compare culpable |
比较有罪的 |
bǐjiào yǒuzuì de |
Compare culpable |
Comparer les coupables |
Comparar culpável |
Comparar culpable |
Confronta colpevole |
quae culpabilis fuerit
comparare |
Vergleichen Sie schuldhaft |
Συγκρίνετε
το κακόβουλο |
Synkrínete to
kakóvoulo |
Porównaj kary |
Сравнить
виновные |
Sravnit'
vinovnyye |
compare
culpable |
Comparer les coupables |
culpable を 比較 する |
cうrぱbれ お ひかく する |
culpable o hikaku suru |
22 |
homicide |
homicide |
杀人 |
shārén |
Homicide |
L'homicide |
Homicídio |
Homicidio |
omicidio |
caedis |
Totschlag |
Ανθρωποκτονία |
Anthropoktonía |
Wydziału zabójstw |
убийство |
ubiystvo |
homicide |
L'homicide |
殺人 |
さつじん |
satsujin |
23 |
man slaughter |
man slaughter |
男人屠杀 |
nánrén túshā |
Man slaughter |
Abattage de l'homme |
Abate de homem |
Masacre hombre |
Macello uomo |
caedes hominum |
Menschenschlachtung |
Σφαγή
του ανθρώπου |
Sfagí tou
anthrópou |
Uboju ludzi |
Убой
человека |
Uboy cheloveka |
man slaughter |
Abattage de l'homme |
人間 の 虐殺 |
にんげん の ぎゃくさつ |
ningen no gyakusatsu |
24 |
homie (also homey)
(informal) a homeboy, or homegirl |
homie (also homey) (informal) a homeboy, or homegirl |
同性恋(也是温馨的)(非正式的)家庭主妇或家庭女孩 |
tóngxìngliàn (yěshì wēnxīn
de)(fēi zhèngshì de) jiātíng zhǔfù huò jiātíng nǚhái |
Homie (also homey) (informal) a
homeboy, or homegirl |
Homie (aussi accueillant)
(informel) un homeboy, ou homegirl |
Homie (também caseiro)
(informal) um homeboy, ou homegirl |
Homie (también hogareña)
(informal) un homeboy, o homegirl |
Homie (anche casalinga)
(informale) una casalinga, o homegirl |
homie (et homey) (informal) a
Homeboy aut homegirl |
Homie (auch heimelig)
(informell) ein Homeboy oder Homegirl |
Homie
(επίσης homey) (άτυπη)
ένας homeboy, ή homegirl |
Homie (epísis
homey) (átypi) énas homeboy, í homegirl |
Homie (również domowa)
(nieformalna) homeboy lub homegirl |
Homie
(также
домашний)
(неофициальный),
хотбой или
домашняя |
Homie (takzhe
domashniy) (neofitsial'nyy), khotboy ili domashnyaya |
homie (also homey) (informal) a homeboy, or homegirl |
Homie (aussi accueillant)
(informel) un homeboy, ou homegirl |
ホーミー ( また 家庭的 ) ( 非公式 ) 家族 、 またはホーム ガール |
ほうみい ( また かていてき ) ( ひこうしき ) かぞく 、または ホーム ガール |
hōmī ( mata kateiteki ) ( hikōshiki ) kazoku , matahahōmu gāru |
25 |
老乡;同乡;玩伴 |
lǎoxiāng; tóngxiāng; wán bàn |
老乡;同乡;玩伴 |
lǎoxiāng; tóngxiāng; wán bàn |
Fellow; fellow; playmate |
Fellow, camarade, camarade de
jeu |
Companheiro; companheiro; |
Compañero; compañero; compañero
de juegos |
Compagno, compagno, compagno di
giochi |
Fellow: conservis: playmate |
Fellow, Gefährte, Spielkamerad |
Συγγενής,
σύντροφος,
συμπαίκτης |
Syngenís,
sýntrofos, sympaíktis |
Facet, towarzyszu, towarzyszka
zabaw |
Член-корреспондент,
товарищ по
команде |
Chlen-korrespondent,
tovarishch po komande |
老乡;同乡;玩伴 |
Fellow, camarade, camarade de
jeu |
フェロー ; フェロー ; プレイメイト |
ふぇろう ; ふぇろう ; ぷれいめいと |
ferō ; ferō ; pureimeito |
26 |
homily ,homilies
(formal, often disapproving) a speech or piece of writing giving advice on
the correct way to behave, etc.. |
homily,homilies (formal, often disapproving) a
speech or piece of writing giving advice on the correct way to behave, etc.. |
一致的,正式的,经常不赞成的一个演讲或一篇文章,提供正确的行为方式等方面的建议。 |
yīzhì de, zhèngshì de, jīngcháng bù
zànchéng de yīgè yǎnjiǎng huò yī piān wénzhāng,
tígōng zhèngquè de xíngwéi fāngshì děng fāngmiàn de
jiànyì. |
Homily ,homilies (formal, often
disapproving) a speech or piece of writing giving advice on the correct way
to behave, etc.. |
Homélie, homélie (formelle,
souvent désapprouvante), un discours ou un écrit donnant des conseils sur la
bonne façon de se comporter, etc. |
Homilia, homilias (formais,
muitas vezes desaprovadoras) um discurso ou peça de escrita dando conselhos
sobre a maneira correta de se comportar, etc. |
Homilía, homilías (formales, a
menudo de desaprobación) un discurso o escrito que da consejos sobre la forma
correcta de comportarse, etc. |
Omelia, omelie (formale, spesso
disapprovante) un discorso o un pezzo di scrittura che fornisce consigli sul
modo corretto di comportarsi, ecc. |
homiliam habeat efficiendi
homiliae (formal, saepe tibi displiceat) est loquela aut piece of consilium
dare, scribebat in viam rectam conversari, etc .. |
Homilie, Homilien (formell, oft
missbilligend) eine Rede oder ein Stück Schrift, die Ratschläge gibt, wie man
sich richtig verhält usw. |
Ομιλία,
ομιλία (τυπική,
συχνά μη
αποδοκιμαστική)
ομιλία ή
γραπτό λόγο
που δίνει
συμβουλές για
τον σωστό
τρόπο
συμπεριφοράς
κλπ. |
Omilía, omilía
(typikí, sychná mi apodokimastikí) omilía í graptó lógo pou dínei symvoulés
gia ton sostó trópo symperiforás klp. |
Homilia, homilie (formalne,
często dezaprobujące) przemówienia lub fragmenty pisma, które
dają radę na temat prawidłowego zachowania itp. |
Проповедь,
проповеди
(формальные,
часто неодобрительные)
речь или
кусок
письма, дающий
советы о
правильном
способе
поведения и
т. Д. |
Propoved',
propovedi (formal'nyye, chasto neodobritel'nyye) rech' ili kusok pis'ma,
dayushchiy sovety o pravil'nom sposobe povedeniya i t. D. |
homily ,homilies
(formal, often disapproving) a speech or piece of writing giving advice on the correct way
to behave, etc.. |
Homélie, homélie (formelle,
souvent désapprouvante), un discours ou un écrit donnant des conseils sur la
bonne façon de se comporter, etc. |
Homily 、 homilies ( 正式な 、 しばしば 賛成 しない )行動 する 正しい 方法 について の 助言 を 与えるスピーチ や 執筆 。 |
ほみry 、 ほみりえs ( せいしきな 、 しばしば さんせい しない ) こうどう する ただしい ほうほう について の じょげん お あたえる スピーチ や しっぴつ 。 |
Homily , homilies ( seishikina , shibashiba sansei shinai )kōdō suru tadashī hōhō nitsuite no jogen o ataeru supīchi yashippitsu . |
27 |
(有关规矩等的)说教,说教作品: |
(Yǒuguān
guījǔ děng de) shuōjiào, shuōjiào zuòpǐn: |
(有关规矩等的)说教,说教作品: |
(Yǒuguān
guījǔ děng de) shuōjiào, shuōjiào zuòpǐn: |
(about rules, etc.) preaching,
preaching works: |
(sur les règles, etc.) la
prédication, la prédication fonctionne: |
(sobre regras, etc.) pregando,
pregando obras: |
(sobre reglas, etc.)
predicando, predicando obras: |
(su regole, ecc.) predicazione,
opere di predicazione: |
(Related praecepta, etc.)
praedicatio praedicationem operum; |
(über Regeln usw.) Predigen,
Predigen Werke: |
(σχετικά
με τους
κανόνες, κ.λπ.)
κήρυγμα,
κηρύγματα έργα: |
(schetiká me
tous kanónes, k.lp.) kírygma, kirýgmata érga: |
(o zasadach itp.)
kaznodziejstwo, prace kaznodziejskie: |
(о
правилах и т.
д.) проповеди,
проповеди: |
(o pravilakh i
t. d.) propovedi, propovedi: |
(有关规矩等的)说教,说教作品: |
(sur les règles, etc.) la
prédication, la prédication fonctionne: |
( ルール など について ) 説教 、 説教 の 仕事 : |
( ルール など について ) せっきょう 、 せっきょう の しごと : |
( rūru nado nitsuite ) sekkyō , sekkyō no shigoto : |
28 |
She delivered
a homily on the virtues of family life |
She delivered
a homily on the virtues of family life |
她讲述了家庭生活的美德 |
Tā jiǎngshùle
jiātíng shēnghuó dì měidé |
She delivered a homily on the
virtues of family life |
Elle a prononcé une homélie sur
les vertus de la vie de famille |
Ela fez uma homilia sobre as
virtudes da vida familiar |
Ella pronunció una homilía sobre
las virtudes de la vida familiar. |
Ha pronunciato un'omelia sulle
virtù della vita familiare |
Hæc genere vitae quodam sermone
de virtutibus |
Sie hielt eine Predigt über die
Tugenden des Familienlebens |
Έδωσε
μια ομολογία
για τις αρετές
της
οικογενειακής
ζωής |
Édose mia
omología gia tis aretés tis oikogeneiakís zoís |
Wygłasza homilię na
temat cnót życia rodzinnego |
Она
проповедовала
о
достоинствах
семейной
жизни |
Ona
propovedovala o dostoinstvakh semeynoy zhizni |
She delivered
a homily on the virtues of family life |
Elle a prononcé une homélie sur
les vertus de la vie de famille |
彼女 は 家庭 生活 の 美徳 について 親切 に した |
かのじょ わ かてい せいかつ の びとく について しんせつに した |
kanojo wa katei seikatsu no bitoku nitsuite shinsetsu ni shita |
29 |
她进行了一场家庭生活美德方面的说教。 |
tā
jìnxíngle yī chǎng jiātíng shēnghuó měidé
fāngmiàn de shuōjiào. |
她进行了一场家庭生活美德方面的说教。 |
tā jìnxíngle yī
chǎng jiātíng shēnghuó měidé fāngmiàn de
shuōjiào. |
She conducted a preaching on
the virtues of family life. |
Elle a mené une prédication sur
les vertus de la vie familiale. |
Ela conduziu uma pregação sobre
as virtudes da vida familiar. |
Ella condujo una predicación
sobre las virtudes de la vida familiar. |
Ha condotto una predicazione
sulle virtù della vita familiare. |
Quæ est loqui de genere
virtutum vitae. |
Sie predigte über die Tugenden
des Familienlebens. |
Διετέλεσε
κήρυγμα για
τις αρετές της
οικογενειακής
ζωής. |
Dietélese
kírygma gia tis aretés tis oikogeneiakís zoís. |
Prowadziła głoszenie
na temat cnót życia rodzinnego. |
Она
вела
проповедь о
достоинствах
семейной
жизни. |
Ona vela
propoved' o dostoinstvakh semeynoy zhizni. |
她进行了一场家庭生活美德方面的说教。 |
Elle a mené une prédication sur
les vertus de la vie familiale. |
彼女 は 家族 生活 の 美徳 について 説教 を 行った 。 |
かのじょ わ かぞく せいかつ の びとく について せっきょう お おこなった 。 |
kanojo wa kazoku seikatsu no bitoku nitsuite sekkyō ookonatta . |
30 |
homing (of a bird or an animal 鸟或动杨)trained,or having a natural ability, to find the way home from a long
distance away |
Homing (of a
bird or an animal niǎo huò dòng yáng)trained,or having a natural
ability, to find the way home from a long distance away |
归巢(鸟或动物鸟或动杨)训练,或具有自然能力,从远距离找到回家的路 |
Guī cháo (niǎo huò
dòngwù niǎo huò dòng yáng) xùnliàn, huò jùyǒu zìrán nénglì, cóng
yuǎn jùlí zhǎodào huí jiā de lù |
Homing (of a bird or an animal)
or a natural ability, to find the way home from a long distance away |
Homing (d'un oiseau ou d'un
animal) ou une capacité naturelle, pour trouver le chemin du retour depuis
une longue distance |
Homing (de um pássaro ou um
animal) ou uma habilidade natural, para encontrar o caminho de casa a uma
longa distância |
Homing (de un pájaro o un
animal) o una habilidad natural, para encontrar el camino a casa desde una
gran distancia |
Homing (di un uccello o di un
animale) o un'abilità naturale, per trovare la via di casa da una lunga
distanza |
homing (avem aut feram vel avem
mobili Yang) exercuit, habens ingenio longe a via invenire |
Homing (eines Vogels oder eines
Tieres) oder eine natürliche Fähigkeit, aus großer Entfernung den Weg nach
Hause zu finden |
Οικία
(ενός πουλιού ή
ζώου) ή μια
φυσική
ικανότητα, για
να βρει τον
τρόπο από το
σπίτι από
μακριά |
Oikía (enós
poulioú í zóou) í mia fysikí ikanótita, gia na vrei ton trópo apó to spíti
apó makriá |
Homing (ptaka lub
zwierzęcia) lub naturalna zdolność, aby znaleźć
drogę do domu z dużej odległości |
Возвращение
(птица или
животное)
или природные
способности,
чтобы найти
дорогу домой
с большого
расстояния |
Vozvrashcheniye
(ptitsa ili zhivotnoye) ili prirodnyye sposobnosti, chtoby nayti dorogu domoy
s bol'shogo rasstoyaniya |
homing (of a bird or an animal 鸟或动杨)trained,or having a natural ability, to find the way home from a long
distance away |
Homing (d'un oiseau ou d'un
animal) ou une capacité naturelle, pour trouver le chemin du retour depuis
une longue distance |
ホーミング ( 鳥 や 動物 の ) や 自然な 能力 、 離れて遠く の 家 に 帰る 方法 を 見つける ため に |
ホーミング ( とり や どうぶつ の ) や しぜんな のうりょく 、 はなれて とうく の いえ に かえる ほうほう お みつける ため に |
hōmingu ( tori ya dōbutsu no ) ya shizenna nōryoku ,hanarete tōku no ie ni kaeru hōhō o mitsukeru tame ni |
31 |
受到返回原地训紘的;有返回原地本能的 |
shòudào
fǎnhuí yuán dì xùn hóng de; yǒu fǎnhuí yuán dì běnnéng de |
受到返回原地训纮的;有返回原地本能的 |
shòudào fǎnhuí yuán dì xùn
hóng de; yǒu fǎnhuí yuán dì běnnéng de |
Returned to the original place
to teach; have returned to the instinct |
Retourné à l'endroit d'origine
pour enseigner, sont retournés à l'instinct |
Voltou ao lugar original para
ensinar, voltou ao instinto |
Regresó al lugar original para
enseñar; ha regresado al instinto. |
Ritornato nel luogo originario
per insegnare, sono tornato all'istinto |
Oppidum redit hiro exercendo
insitam esse locum suum |
Zurück zum ursprünglichen Ort,
um zu lehren, sind zum Instinkt zurückgekehrt |
Επιστρέφοντας
στον αρχικό
τόπο
διδασκαλίας,
επέστρεψαν
στο ένστικτο |
Epistréfontas
ston archikó tópo didaskalías, epéstrepsan sto énstikto |
Wróciłem do pierwotnego
miejsca, aby nauczać, powróciłem do instynktu |
Вернулись
в
первоначальное
место, чтобы
учить,
вернулись к
инстинкту |
Vernulis' v
pervonachal'noye mesto, chtoby uchit', vernulis' k instinktu |
受到返回原地训紘的;有返回原地本能的 |
Retourné à l'endroit d'origine
pour enseigner, sont retournés à l'instinct |
元 の 場所 に 戻って 教えて 、 本能 に 戻った |
もと の ばしょ に もどって おしえて 、 ほんのう に もどった |
moto no basho ni modotte oshiete , honnō ni modotta |
32 |
归巢(鸟或动物鸟或动杨)训练,或具有自然能力,从远距离找到回家的路:Many Many have a remarkable homing instinct. |
guī cháo
(niǎo huò dòngwù niǎo huò dòng yáng) xùnliàn, huò jùyǒu zìrán
nénglì, cóng yuǎn jùlí zhǎodào huí jiā de lù:Many Many have a
remarkable homing instinct. |
归巢(鸟或动物鸟或动杨)训练,或具有自然能力,从远距离找到回家的路:许多人有着非凡的归巢本能。 |
guī cháo (niǎo huò
dòngwù niǎo huò dòng yáng) xùnliàn, huò jùyǒu zìrán nénglì, cóng
yuǎn jùlí zhǎodào huí jiā de lù: Xǔduō rén
yǒuzhe fēifán de guī cháo běnnéng. |
Homing (bird or animal bird or
moving yang) training, or having the natural ability to find a way home from
a long distance: Many Many have a remarkable homing instinct. |
Entraînement au rapatriement
(oiseau ou animal en mouvement ou yang en mouvement) ou capacité naturelle de
trouver un chemin pour rentrer chez lui depuis une longue distance: beaucoup
ont un instinct de retour remarquable. |
Homing (pássaro ou pássaro
animal ou movendo yang) treinamento, ou ter a capacidade natural de encontrar
um caminho para casa de uma longa distância: Muitos Muitos têm um instinto de
direção notável. |
Entrenamiento de Homing (ave o
animal o en movimiento yang), o tener la habilidad natural de encontrar un
camino a casa desde una gran distancia: Muchos Muchos tienen un notable
instinto de orientación. |
Formazione di homing (uccello o
animale o movimento yang), o con la naturale capacità di trovare una via di
casa da una lunga distanza: molti hanno un notevole istinto di homing. |
Homing (avem et volucrum et
quadrupedum movere Yang) vel artis seu habet naturalem facultatem invenire
viam suam domum e procul: Multa habeo multa praeclara homing instinctus. |
Homing (Vogel- oder Tiervogel
oder bewegliches Yang) Training oder die natürliche Fähigkeit, aus großer
Entfernung einen Heimweg zu finden: Viele Viele haben einen bemerkenswerten
Heiminstinkt. |
Γονείς
(πτηνών ή ζώων
πουλιών ή
κινούμενων
γιάνγκ), ή που
έχουν τη
φυσική
δυνατότητα να
βρουν έναν τρόπο
από το σπίτι σε
μεγάλη
απόσταση:
Πολλοί Πολλοί
έχουν ένα
αξιοσημείωτο
γένος
ένστικτο. |
Goneís (ptinón
í zóon poulión í kinoúmenon gián'nk), í pou échoun ti fysikí dynatótita na
vroun énan trópo apó to spíti se megáli apóstasi: Polloí Polloí échoun éna
axiosimeíoto génos énstikto. |
Samokształcenie (ptak lub
ptak zwierzęcy lub ruchomy yang), lub posiadanie naturalnej
zdolności do znalezienia drogi do domu z dużej
odległości: Wielu Wielu ma niezwykły instynkt samozaparcia. |
Самонаведение
(птица или
животное,
птица или
движущийся
ян), или
естественная
способность
находить
дорогу
домой с
большого расстояния:
многие
многие
имеют
замечательный
инстинкт
самонаведения. |
Samonavedeniye
(ptitsa ili zhivotnoye, ptitsa ili dvizhushchiysya yan), ili yestestvennaya
sposobnost' nakhodit' dorogu domoy s bol'shogo rasstoyaniya: mnogiye mnogiye
imeyut zamechatel'nyy instinkt samonavedeniya. |
归巢(鸟或动物鸟或动杨)训练,或具有自然能力,从远距离找到回家的路:Many Many have a remarkable homing instinct. |
Entraînement au rapatriement
(oiseau ou animal en mouvement ou yang en mouvement) ou capacité naturelle de
trouver un chemin pour rentrer chez lui depuis une longue distance: beaucoup
ont un instinct de retour remarquable. |
ホーミング ( 鳥 や 動物 の 鳥 や 移動 陽 ) の 訓練 、または 長距離 の 家 に 帰る 道 を 見つける 自然な 能力を 持っている 人 : 多く の 人 は 目立つ 帰郷 本能 を持っています 。 |
ホーミング ( とり や どうぶつ の とり や いどう ひ ) のくんれん 、 または ちょうきょり の いえ に かえる みち おみつける しぜんな のうりょく お もっている ひと : おうく の ひと わ めだつ ききょう ほんのう お もっています 。 |
hōmingu ( tori ya dōbutsu no tori ya idō hi ) no kunren ,mataha chōkyori no ie ni kaeru michi o mitsukeru shizennanōryoku o motteiru hito : ōku no hito wa medatsu kikyōhonnō o motteimasu . |
33 |
很多鸟类具有了不起的返回原地的本能 |
Hěnduō
niǎo lèi jùyǒu liǎobùqǐ de fǎnhuí yuán dì de
běnnéng |
很多鸟类具有了不起的返回原地的本能 |
Hěnduō niǎo lèi
jùyǒu liǎobùqǐ de fǎnhuí yuán dì de běnnéng |
Many birds have great instinct
to return to their place. |
Beaucoup d'oiseaux ont le grand
instinct de retourner à leur place. |
Muitos pássaros têm grande
instinto para retornar ao seu lugar. |
Muchas aves tienen un gran
instinto para volver a su lugar. |
Molti uccelli hanno il grande
istinto di tornare al loro posto. |
Multae aves magno impetu in
domum suam redire |
Viele Vögel haben einen großen
Instinkt, an ihren Platz zurückzukehren. |
Πολλά
πουλιά έχουν
μεγάλο
ένστικτο να
επιστρέψουν
στη θέση τους. |
Pollá pouliá
échoun megálo énstikto na epistrépsoun sti thési tous. |
Wiele ptaków ma wielki instynkt
powracania na swoje miejsce. |
У
многих птиц
есть
большой
инстинкт,
чтобы вернуться
на свое
место. |
U mnogikh
ptits yest' bol'shoy instinkt, chtoby vernut'sya na svoye mesto. |
很多鸟类具有了不起的返回原地的本能 |
Beaucoup d'oiseaux ont le grand
instinct de retourner à leur place. |
多く の 鳥 は 彼ら の 場所 に 戻る ため に 大きな 本能を 持っています 。 |
おうく の とり わ かれら の ばしょ に もどる ため に おうきな ほんのう お もっています 。 |
ōku no tori wa karera no basho ni modoru tame ni ōkinahonnō o motteimasu . |
34 |
(Of a missile,
etc.导弹等) |
(Of a missile,
etc. Dǎodàn děng) |
(导弹等导弹等) |
(dǎodàn děng
dǎodàn děng) |
(Of a missile, etc. missile,
etc.) |
(D'un missile, etc. missile,
etc.) |
(De um míssil, etc. míssil,
etc.) |
(De un misil, etc. misil, etc.) |
(Di un missile, ecc. Missile,
ecc.) |
(De missile, et cetera missilia) |
(Von einer Rakete etc. Rakete
usw.) |
(Πυραύλων
κλπ., Πυραύλων
κ.λπ.) |
(Pyrávlon
klp., Pyrávlon k.lp.) |
(Z pocisku itp., Itp.) |
(Ракеты
и т. Д. Ракеты и
т. Д.) |
(Rakety i t.
D. Rakety i t. D.) |
(Of a missile,
etc.导弹等) |
(D'un missile, etc. missile,
etc.) |
( ミサイル 、 ミサイル等 の うち ) |
( ミサイル 、 みさいるとう の うち ) |
( misairu , misairutō no uchi ) |
35 |
fitted with an
electronic device that enables it to find and hit the place or object it is
aimed at. |
fitted with an
electronic device that enables it to find and hit the place or object it is
aimed at. |
配有电子设备,使其能够找到并击中它所针对的地方或物体。 |
pèi yǒu diànzǐ
shèbèi, shǐ qí nénggòu zhǎodào bìng jí zhòng tā suǒ
zhēnduì dì dìfāng huò wùtǐ. |
Fitted with an electronic
device that enables it to find and hit the place or object it is aimed at. |
Doté d'un dispositif
électronique lui permettant de trouver et d'atteindre l'endroit ou l'objet
visé. |
Equipado com um dispositivo
eletrônico que permite encontrar e atingir o local ou o objeto visado. |
Equipado con un dispositivo
electrónico que le permite encontrar y golpear el lugar u objeto al que se
dirige. |
Dotato di un dispositivo
elettronico che consente di trovare e colpire il luogo o l'oggetto a cui è
rivolto. |
electronic fabrica, qui non
idoneum invenire aptavit cum ledo quod est in loco aliquo aut intendebant. |
Ausgestattet mit einem
elektronischen Gerät, das es ermöglicht, den Ort oder das Objekt zu finden,
auf das es ausgerichtet ist. |
Είναι
εξοπλισμένο
με μια
ηλεκτρονική
συσκευή που
του δίνει τη
δυνατότητα να
εντοπίσει και
να χτυπήσει
τον τόπο ή το
αντικείμενο
στο οποίο
απευθύνεται. |
Eínai
exoplisméno me mia ilektronikí syskeví pou tou dínei ti dynatótita na
entopísei kai na chtypísei ton tópo í to antikeímeno sto opoío apefthýnetai. |
Wyposażony w
urządzenie elektroniczne, które umożliwia mu znalezienie i
uderzenie w miejsce lub obiekt, do którego jest skierowany. |
Он
оснащен
электронным
устройством,
которое
позволяет
ему
находить и
ударять по
месту или
объекту, на
который оно
нацелено. |
On osnashchen
elektronnym ustroystvom, kotoroye pozvolyayet yemu nakhodit' i udaryat' po
mestu ili ob"yektu, na kotoryy ono natseleno. |
fitted with an
electronic device that enables it to find and hit the place or object it is
aimed at. |
Doté d'un dispositif
électronique lui permettant de trouver et d'atteindre l'endroit ou l'objet
visé. |
目指す 場所 や 物 を 見つけて 叩く こと を 可能 に する電子 デバイス が 装備 されています 。 |
めざす ばしょ や もの お みつけて たたく こと お かのうに する でんし デバイス が そうび されています 。 |
mezasu basho ya mono o mitsukete tataku koto o kanō nisuru denshi debaisu ga sōbi sareteimasu . |
36 |
自动寻向的;自导引的 |
Zìdòng xún
xiàng de; zì dǎo yǐn de |
自动寻向的;自导引的 |
Zìdòng xún xiàng de; zì
dǎo yǐn de |
Automatic homing |
Prise de référence automatique |
Homing automático |
Guiado automático |
Homing automatico |
Homing directione homing |
Automatisches Referenzieren |
Αυτόματη
προσπέλαση |
Aftómati
prospélasi |
Automatyczne naprowadzanie |
Автоматическое
самонаведение |
Avtomaticheskoye
samonavedeniye |
自动寻向的;自导引的 |
Prise de référence automatique |
自動 原点 復帰 |
じどう げんてん ふっき |
jidō genten fukki |
37 |
a homing
device |
a homing
device |
一个导航设备 |
yīgè dǎoháng shèbèi |
a homing device |
un autodirecteur |
um dispositivo de homing |
un dispositivo de homing |
un dispositivo homing |
in homing fabrica |
ein Zielsuchgerät |
μια
συσκευή
επίσκεψης |
mia syskeví
epískepsis |
urządzenie
naprowadzające |
самонаводящее
устройство |
samonavodyashcheye
ustroystvo |
a homing
device |
un autodirecteur |
原点 復帰 装置 |
げんてん ふっき そうち |
genten fukki sōchi |
38 |
自动导引的装置 |
zìdòng
dǎo yǐn de zhuāngzhì |
自动导引的装置 |
zìdòng dǎo yǐn de
zhuāngzhì |
Automatic guided device |
Dispositif guidé automatique |
Dispositivo guiado
automaticamente |
Dispositivo guiado automático |
Dispositivo guidato automatico |
Dux Lorem fabrica |
Automatisch geführtes Gerät |
Αυτόματη
καθοδηγούμενη
συσκευή |
Aftómati
kathodigoúmeni syskeví |
Automatyczne kierowane
urządzenie |
Автоматическое
управляемое
устройство |
Avtomaticheskoye
upravlyayemoye ustroystvo |
自动导引的装置 |
Dispositif guidé automatique |
自動 誘導 装置 |
じどう ゆうどう そうち |
jidō yūdō sōchi |
39 |
homing pigeon a pigeon ( a type of bird) that has been trained to find its
way home from a long distance away, and that people race against other
pigeons for sport |
homing pigeon
a pigeon (a type of bird) that has been trained to find its way home from a
long distance away, and that people race against other pigeons for
sport |
鸽子(一种鸟类)的归巢鸽,经过培训,可以从很远的地方找到回家的路,并且人们可以与其他鸽子竞争运动 |
gēzi (yī zhǒng
niǎo lèi) de guī cháo gē, jīngguò péixùn, kěyǐ
cóng hěn yuǎn dì dìfāng zhǎodào huí jiā de lù,
bìngqiě rénmen kěyǐ yǔ qítā gēzi jìngzhēng
yùndòng |
Homing pigeon a pigeon ( a type
of bird) that has been trained to find its way home from a long distance
away, and that people race against other pigeons for sport |
Pigeon voyageur: un pigeon (un
type d'oiseau) qui a été entraîné pour pouvoir rentrer chez lui très loin et
que les gens font la course contre d'autres pigeons pour le sport. |
Homing pombo um pombo (um tipo
de ave) que foi treinado para encontrar o caminho de casa a uma longa
distância, e que as pessoas correm contra outros pombos por esporte |
Homing pigeon es una paloma (un
tipo de ave) que ha sido entrenada para encontrar su camino a casa desde una
gran distancia, y que la gente corre contra otras palomas por deporte. |
Piccione viaggiatore un
piccione (un tipo di uccello) che è stato addestrato a trovare la strada di
casa da una lunga distanza e che la gente corre contro altri piccioni per lo
sport |
homing vel columbae vel palumbi
(a genus avium), quae pacatissimum exercitatis per viam domus eius ut auferat
a longo spatio, et quod alterum genus columbarum est in ludo |
Brieftaube eine Taube (eine Art
Vogel), die darauf trainiert wurde, aus großer Entfernung ihren Weg nach
Hause zu finden, und dass die Leute gegen andere Tauben zum Sport laufen |
Γόρδιο
περιστέρι ένα
περιστέρι
(ένας τύπος
πουλιού) που
έχει
εκπαιδευτεί
για να βρει το
δρόμο του από
μακριά, και ότι
οι άνθρωποι
αγωνίζονται
ενάντια σε
άλλα
περιστέρια
για αθλητισμό |
Górdio
peristéri éna peristéri (énas týpos poulioú) pou échei ekpaidefteí gia na
vrei to drómo tou apó makriá, kai óti oi ánthropoi agonízontai enántia se
álla peristéria gia athlitismó |
Gołąb
gołębiarz (typ ptaka), który został przeszkolony, aby
znaleźć drogę z dużej odległości, a ludzie
ścigają się przeciwko innym gołębiom w sporcie |
Гоминг
голубь
голубь (тип
птицы),
который был
обучен
найти свой
путь домой
на большом расстоянии,
и что люди
гонятся
против
других
голубей для
спорта |
Goming golub'
golub' (tip ptitsy), kotoryy byl obuchen nayti svoy put' domoy na bol'shom
rasstoyanii, i chto lyudi gonyatsya protiv drugikh golubey dlya sporta |
homing pigeon a pigeon ( a type of bird) that has been trained to find its
way home from a long distance away, and that people race against other
pigeons for sport |
Pigeon voyageur: un pigeon (un
type d'oiseau) qui a été entraîné pour pouvoir rentrer chez lui très loin et
que les gens font la course contre d'autres pigeons pour le sport. |
ホーミングビートン は 遠く 離れて 帰る 道 を 見つけるため に 訓練 された ハト ( 鳥 の 一種 ) で 、 スポーツの ため の 他 の ハト と 競走 する |
ほうみんぐびいとん わ とうく はなれて かえる みち お みつける ため に くんれん された ハト ( とり の いっしゅ) で 、 スポーツ の ため の ほか の ハト と きょうそう する |
hōmingubīton wa tōku hanarete kaeru michi o mitsukerutame ni kunren sareta hato ( tori no isshu ) de , supōtsuno tame no hoka no hato to kyōsō suru |
40 |
赛鸽;信鸽 |
sài gē;
xìngē |
赛鸽,信鸽 |
sài gē, xìngē |
Pigeon |
Pigeon |
Pombo |
Paloma |
Piccioni piccioni |
Columbarum, columbae offeret |
Taube |
Περιστέρι |
Peristéri |
Gołąb |
Голуби;
голуби |
Golubi; golubi |
赛鸽;信鸽 |
Pigeon |
ピジョン |
ピジョン |
pijon |
41 |
鸽子(一种鸟类)的归巢鸽,经过培训,可以从很远的地方找到回家的路,并且人们可以与其他鸽子竞争运动 |
gēzi
(yī zhǒng niǎo lèi) de guī cháo gē, jīngguò
péixùn, kěyǐ cóng hěn yuǎn dì dìfāng zhǎodào
huí jiā de lù, bìngqiě rénmen kěyǐ yǔ qítā
gēzi jìngzhēng yùndòng |
鸽子(一种鸟类)的归巢鸽,经过培训,可以从很远的地方找到回家的路,并且人们可以与其他鸽子竞争运动 |
gēzi (yī zhǒng
niǎo lèi) de guī cháo gē, jīngguò péixùn, kěyǐ
cóng hěn yuǎn dì dìfāng zhǎodào huí jiā de lù,
bìngqiě rénmen kěyǐ yǔ qítā gēzi jìngzhēng
yùndòng |
Pigeons (a kind of birds)
homing pigeons, trained to find their way home from far away, and people can
compete with other pigeons |
Les pigeons (une sorte
d’oiseaux), les pigeons voyageurs, formés pour retrouver leur chemin à la
maison de loin, et les gens peuvent rivaliser avec d’autres pigeons |
Pombos (uma espécie de
pássaros) pombos-correio, treinados para encontrar o caminho de volta para
casa, e as pessoas podem competir com outros pombos |
Palomas (un tipo de aves)
palomas mensajeras, entrenadas para encontrar su camino a casa desde lejos, y
las personas pueden competir con otras palomas |
Piccioni (una specie di
uccelli) piccioni viaggiatori, addestrati a trovare la strada di casa da
molto lontano, e le persone possono competere con altri piccioni |
Columbam (a genus suum
universae aves omnesque volucres) homing columbae offeret ut exercitus suos
in domum suam viam a principio et operatorem una cum aliis ludis competition
can columbae offeret |
Tauben (eine Art Vögel), die
Tauben fangen, die von weit her nach Hause kommen und sich mit anderen Tauben
messen können |
Περιστέρια
(ένα είδος
πουλιών) που
φιλοξενούν
περιστέρια,
εκπαιδευμένα
να βρουν το
δρόμο τους από μακριά,
και οι
άνθρωποι
μπορούν να
ανταγωνιστούν
με άλλα
περιστέρια |
Peristéria
(éna eídos poulión) pou filoxenoún peristéria, ekpaidevména na vroun to drómo
tous apó makriá, kai oi ánthropoi boroún na antagonistoún me álla peristéria |
Gołębie (rodzaj
ptaków) naprowadzające gołębie, wyszkolone, aby dotrzeć z
daleka do domu, a ludzie mogą konkurować z innymi
gołębiami |
Голуби
(вид птиц),
наводящие
голубей,
обученные
найти свой
путь домой
издалека, и
люди могут
конкурировать
с другими
голубями |
Golubi (vid
ptits), navodyashchiye golubey, obuchennyye nayti svoy put' domoy izdaleka, i
lyudi mogut konkurirovat' s drugimi golubyami |
鸽子(一种鸟类)的归巢鸽,经过培训,可以从很远的地方找到回家的路,并且人们可以与其他鸽子竞争运动 |
Les pigeons (une sorte
d’oiseaux), les pigeons voyageurs, formés pour retrouver leur chemin à la
maison de loin, et les gens peuvent rivaliser avec d’autres pigeons |
遠く から 家 に 帰って来る よう に 訓練 された ハト と呼ばれる 鳩 ( 鳥 の 一種 ) は 、 他 の ハト と 競うこと が できます |
とうく から いえ に かえってくる よう に くんれん されたハト と よばれる はと ( とり の いっしゅ ) わ 、 た の ハト と きそう こと が できます |
tōku kara ie ni kaettekuru yō ni kunren sareta hato toyobareru hato ( tori no isshu ) wa , ta no hato to kisō kotoga dekimasu |
42 |
hominid (technical) a human, or a
creature that lived in the past which humans developed from |
hominid
(technical) a human, or a creature that lived in the past which humans
developed from |
原始人(技术)人类,或人类从过去生活过的生物 |
yuánshǐ rén (jìshù)
rénlèi, huò rénlèi cóng guòqù shēnghuóguò de shēngwù |
Hominid (technical) a human, or
a creature that lived in the past which humans developed from |
Hominidé (technique), un être
humain ou une créature ayant vécu dans le passé, à partir duquel l'homme a
développé |
Hominídeo (técnico) um humano,
ou uma criatura que viveu no passado que os seres humanos desenvolveram a
partir de |
Homínido (técnico) un humano, o
una criatura que vivió en el pasado y que los humanos desarrollaron a partir
de |
Ominide (tecnico) un umano, o
una creatura che ha vissuto nel passato da cui gli umani hanno sviluppato |
hominid (technical) homini, aut
creatura, quod fuit in praeteritum, ex qua homines developed |
Hominid (technisch) ein Mensch
oder eine Kreatur, die in der Vergangenheit lebte, aus der sich Menschen
entwickelten |
Ομιλητής
(τεχνικός)
άνθρωπος ή
πλάσμα που
έζησε στο
παρελθόν από
τον οποίο
αναπτύχθηκε ο
άνθρωπος |
Omilitís
(technikós) ánthropos í plásma pou ézise sto parelthón apó ton opoío
anaptýchthike o ánthropos |
Hominid (techniczny) jest
człowiekiem lub stworzeniem, które żyło w
przeszłości, z której ludzie się rozwinęli |
Гоминид
(технический)
человек или
существо,
жившее в
прошлом,
которое
люди
развивали из |
Gominid
(tekhnicheskiy) chelovek ili sushchestvo, zhivsheye v proshlom, kotoroye
lyudi razvivali iz |
hominid (technical) a human, or a
creature that lived in the past which humans developed from |
Hominidé (technique), un être
humain ou une créature ayant vécu dans le passé, à partir duquel l'homme a
développé |
人類 ( 技術 的 ) 、 または 過去 に 人間 が 開発 した生き物 |
じんるい ( ぎじゅつ てき ) 、 または かこ に にんげんが かいはつ した いきもの |
jinrui ( gijutsu teki ) , mataha kako ni ningen ga kaihatsushita ikimono |
43 |
人科动物 |
rén kē
dòngwù |
人科动物 |
rén kē dòngwù |
Human animal |
Animal humain |
Animal humano |
Animal humano |
Animale umano |
Homo |
Menschliches Tier |
Ανθρώπινο
ζώο |
Anthrópino zóo |
Ludzkie zwierzę |
Человеческое
животное |
Chelovecheskoye
zhivotnoye |
人科动物 |
Animal humain |
人間 動物 |
にんげん どうぶつ |
ningen dōbutsu |
44 |
hominoid (technical术语)a human, or a creature related to humans |
hominoid
(technical shùyǔ)a human, or a creature related to humans |
hominoid(技术术语)人类或与人类有关的生物 |
hominoid(jìshù shùyǔ)
rénlèi huò yǔ rénlèi yǒuguān de shēngwù |
Hominoid (technical term) a
human, or a creature related to humans |
Hominoïde (terme technique), un
être humain ou une créature apparentée à l'homme |
Hominoid (termo técnico) um
humano, ou uma criatura relacionada aos humanos |
Hominoide (término técnico) un
humano, o una criatura relacionada con los humanos |
Ominoide (termine tecnico) un
essere umano o una creatura correlata agli umani |
hominoid (technica terminum)
homini, non enim creatura ad homines |
Hominoid (Fachausdruck) ist ein
Mensch oder eine mit Menschen verwandte Kreatur |
Hominoid
(τεχνικός όρος)
ένας άνθρωπος,
ή ένα πλάσμα
που σχετίζονται
με τον άνθρωπο |
Hominoid
(technikós óros) énas ánthropos, í éna plásma pou schetízontai me ton
ánthropo |
Hominoid (termin techniczny)
człowiek lub istota spokrewniona z ludźmi |
Гоминоид
(технический
термин)
человек или существо,
связанное с
людьми |
Gominoid
(tekhnicheskiy termin) chelovek ili sushchestvo, svyazannoye s lyud'mi |
hominoid (technical术语)a human, or a creature related to humans |
Hominoïde (terme technique), un
être humain ou une créature apparentée à l'homme |
ホミノイド ( 技術 用語 ) 人間 、 または 人間 に 関係する 生物 |
ほみのいど ( ぎじゅつ ようご ) にんげん 、 または にんげん に かんけい する せいぶつ |
hominoido ( gijutsu yōgo ) ningen , mataha ningen nikankei suru seibutsu |
45 |
类人动物 |
lèi rén dòngwù |
类人动物 |
lèi rén dòngwù |
Humanoid |
Humanoïde |
Humanóide |
Humanoide |
Humanoid |
humanoid |
Humanoid |
Humanoid |
Humanoid |
Humanoid |
гуманоид |
gumanoid |
类人动物 |
Humanoïde |
ヒューマノイド |
ひゅうまのいど |
hyūmanoido |
46 |
hominoid(技术语)人类或与人类有关的生物 |
hominoid(jìshù
yǔ) rénlèi huò yǔ rénlèi yǒuguān de shēngwù |
古猿(技术语)人类或与人类有关的生物 |
gǔ yuán (jìshù yǔ)
rénlèi huò yǔ rénlèi yǒuguān de shēngwù |
Hominoid (technical) human or
human-related organism |
Hominoïde (technique) humain ou
organisme apparenté |
Hominoid (técnico) humano ou
organismo humano-relacionado |
Hominoides (técnicos) humanos o
organismos relacionados con los humanos. |
Organismo (umano) umanoide o
relativo all'ominoide |
hominoid (technica lingua) homo
vel humana biologicum actis |
Hominoid (technischer)
menschlicher oder menschbezogener Organismus |
Ομοιογενής
(τεχνικός)
ανθρώπινος ή
ανθρώπινος οργανισμός |
Omoiogenís
(technikós) anthrópinos í anthrópinos organismós |
Hominoidalny (techniczny)
organizm ludzki lub ludzki |
Гоминоидный
(технический)
человеческий
или
связанный с
человеком
организм |
Gominoidnyy
(tekhnicheskiy) chelovecheskiy ili svyazannyy s chelovekom organizm |
hominoid(技术语)人类或与人类有关的生物 |
Hominoïde (technique) humain ou
organisme apparenté |
ホミノイド ( 技術 的 ) ヒト または ヒト 関連 生物 |
ほみのいど ( ぎじゅつ てき ) ヒト または ヒト かんれんせいぶつ |
hominoido ( gijutsu teki ) hito mataha hito kanrenseibutsu |
47 |
hominy dried corn (maize), boiled in water or milk, eaten especially
in the southern states of the US |
hominy dried
corn (maize), boiled in water or milk, eaten especially in the southern
states of the US |
玉米粥干玉米(玉米),在水或牛奶中煮沸,特别是在美国南部各州吃 |
yùmǐ zhōu gàn
yùmǐ (yùmǐ), zài shuǐ huò niúnǎi zhōng zhǔfèi,
tèbié shì zài měiguó nánbù gèzhōu chī |
Hominy dried corn (maize),
boiled in water or milk, eaten especially in the southern states of the US |
Maïs séché hominy (maïs),
bouilli dans de l'eau ou du lait, consommé surtout dans les États du sud des
États-Unis |
Milho seco hominy (milho),
cozido em água ou leite, comido especialmente nos estados do sul dos EUA |
Hominy maíz seco (maíz),
hervido en agua o leche, comido especialmente en los estados del sur de los
Estados Unidos |
Mais essiccato al mais (mais),
bollito in acqua o latte, mangiato soprattutto negli stati meridionali degli
Stati Uniti |
hominy siccata frumentum (ZEA)
aqua coctum lac elit comedi praesertim civitates austri |
Getrockneter Mais (Mais),
gekocht in Wasser oder Milch, besonders in den südlichen Staaten der USA
gegessen |
Σπιτικό
καλαμπόκι
(αραβόσιτος),
βρασμένο σε
νερό ή γάλα,
τρώγεται
ιδιαίτερα
στις νότιες
πολιτείες των
ΗΠΑ |
Spitikó
kalampóki (aravósitos), vrasméno se neró í gála, trógetai idiaítera stis
nóties politeíes ton IPA |
Hominy suszona kukurydza,
gotowana w wodzie lub mleku, spożywana szczególnie w południowych
stanach USA |
Гомини
сушеные
кукурузы
(кукуруза),
сваренные в
воде или
молоке, едят
особенно в
южных
штатах США |
Gomini
sushenyye kukuruzy (kukuruza), svarennyye v vode ili moloke, yedyat osobenno
v yuzhnykh shtatakh SSHA |
hominy dried corn (maize), boiled in water or milk, eaten especially
in the southern states of the US |
Maïs séché hominy (maïs),
bouilli dans de l'eau ou du lait, consommé surtout dans les États du sud des
États-Unis |
ホニニードライトウモロコシ ( トウモロコシ ) は 、 水や 牛乳 で 煮て 、 特に 米国 の 南部 州 で 食べる |
ほににいどらいとうもろこし ( トウモロコシ ) わ 、 みずや ぎゅうにゅう で にて 、 とくに べいこく の なんぶ しゅう で たべる |
honinīdoraitōmorokoshi ( tōmorokoshi ) wa , mizu yagyūnyū de nite , tokuni beikoku no nanbu shū de taberu |
48 |
玉米糁儿(美国南方各州常用水或牛奶煮后食用) |
yùmǐ
sǎn er (měiguó nánfāng gèzhōu chángyòng shuǐ huò
niúnǎi zhǔ hòu shíyòng) |
玉米糁儿(美国南方各州常用水或牛奶煮后食用) |
yùmǐ sǎn er
(měiguó nánfāng gèzhōu chángyòng shuǐ huò niúnǎi
zhǔ hòu shíyòng) |
Corn pupa (used in the southern
United States with water or milk) |
Nymphe du maïs (utilisée dans
le sud des États-Unis avec de l'eau ou du lait) |
Pupa de milho (usada no sul dos
Estados Unidos com água ou leite) |
Pupa de maíz (utilizada en el
sur de los Estados Unidos con agua o leche) |
Crisalidi di mais (utilizzate
negli Stati Uniti meridionali con acqua o latte) |
Frumentum filii posse negabam
(US meridionali civitatibus communiter et comedi aqua coctum lac) |
Maispuppe (wird in den
Südstaaten der USA mit Wasser oder Milch verwendet) |
Το
καλαμπόκι
καλαμπόκι (που
χρησιμοποιείται
στις νότιες
Ηνωμένες
Πολιτείες με
νερό ή γάλα) |
To kalampóki
kalampóki (pou chrisimopoieítai stis nóties Inoménes Politeíes me neró í
gála) |
Szczenięta kukurydziane
(używane w południowych Stanach Zjednoczonych z wodą lub
mlekiem) |
Кукуруза
кукурузы
(используется
на юге Соединенных
Штатов с
водой или
молоком) |
Kukuruza
kukuruzy (ispol'zuyetsya na yuge Soyedinennykh Shtatov s vodoy ili molokom) |
玉米糁儿(美国南方各州常用水或牛奶煮后食用) |
Nymphe du maïs (utilisée dans
le sud des États-Unis avec de l'eau ou du lait) |
トウモロコシ の 蛹 ( 水 または 牛乳 で 米国 南部 で使用 される ) |
トウモロコシ の さなぎ ( みず または ぎゅうにゅう で べいこく なんぶ で しよう される ) |
tōmorokoshi no sanagi ( mizu mataha gyūnyū de beikokunanbu de shiyō sareru ) |
49 |
玉米粥干玉米(玉米),在水或牛奶中煮沸,特别是在美国南部各州吃: |
yùmǐ
zhōu gàn yùmǐ (yùmǐ), zài shuǐ huò niúnǎi zhōng
zhǔfèi, tèbié shì zài měiguó nánbù gèzhōu chī: |
玉米粥干玉米(玉米),在水或牛奶中煮沸,特别是在美国南部各州吃: |
yùmǐ zhōu gàn
yùmǐ (yùmǐ), zài shuǐ huò niúnǎi zhōng zhǔfèi,
tèbié shì zài měiguó nánbù gèzhōu chī: |
Corn porridge dried corn
(corn), boiled in water or milk, especially in the southern states of the
United States: |
Bouillie de maïs séchée
(bouillie) dans de l’eau ou du lait, en particulier dans les États du sud des
États-Unis: |
Mingau de milho seco milho
(milho), cozido em água ou leite, especialmente nos estados do sul dos
Estados Unidos: |
Gachas de maíz, maíz seco,
hervido en agua o leche, especialmente en los estados del sur de los Estados
Unidos: |
Mais di mais essiccato al mais
(mais), bollito in acqua o latte, soprattutto negli stati meridionali degli
Stati Uniti: |
Siccis frumenta polenta
(frumentum) lacte coctum aqua praesertim Americae meridionalis manducent |
Maisbrei getrockneter Mais
(Mais), gekocht in Wasser oder Milch, besonders in den südlichen Staaten der
Vereinigten Staaten: |
Καλαμπόκι
αποξηραμένο
καλαμπόκι,
βρασμένο σε νερό
ή γάλα, ειδικά
στις νότιες
πολιτείες των
Ηνωμένων
Πολιτειών: |
Kalampóki
apoxiraméno kalampóki, vrasméno se neró í gála, eidiká stis nóties politeíes
ton Inoménon Politeión: |
Kasza kukurydziana, suszona
kukurydza, gotowana w wodzie lub mleku, zwłaszcza w południowych
stanach USA: |
Кукурузная
каша
сушеная
кукуруза
(кукуруза),
кипяченная
в воде или
молоке,
особенно в
южных
штатах
Соединенных
Штатов: |
Kukuruznaya
kasha sushenaya kukuruza (kukuruza), kipyachennaya v vode ili moloke,
osobenno v yuzhnykh shtatakh Soyedinennykh Shtatov: |
玉米粥干玉米(玉米),在水或牛奶中煮沸,特别是在美国南部各州吃: |
Bouillie de maïs séchée
(bouillie) dans de l’eau ou du lait, en particulier dans les États du sud des
États-Unis: |
トウモロコシ の お 粥 は 、 特に 米国 南部 の 州 で 、水 や 牛乳 で 茹でた トウモロコシ ( コーン ) を 乾燥させた ものです 。 |
トウモロコシ の お かゆ わ 、 とくに べいこく なんぶ のしゅう で 、 みず や ぎゅうにゅう で ゆでた トウモロコシ( コーン ) お かんそう させた ものです 。 |
tōmorokoshi no o kayu wa , tokuni beikoku nanbu no shū de, mizu ya gyūnyū de yudeta tōmorokoshi ( kōn ) o kansōsaseta monodesu . |
50 |
Homo (from Latin,
technica)l the genus (group) of primates that includes
early and modern humans |
Homo (from
Latin, technica)l the genus (group) of primates that includes early and
modern humans |
Homo(来自拉丁语,技术)l灵长类属(群),包括早期和现代人类 |
Homo(láizì lādīng
yǔ, jìshù)l líng cháng lèi shǔ (qún), bāokuò zǎoqí hé
xiàndài rénlèi |
Homo (from Latin, technica)l the
genus (group) of primates that includes early and modern humans |
Homo (du latin, technica) l le
genre (groupe) de primates qui comprend les humains anciens et modernes |
Homo (do latim, technica) l o
gênero (grupo) dos primatas que inclui os humanos primitivos e modernos |
Homo (del latín, técnica) l el
género (grupo) de primates que incluye humanos primitivos y modernos |
Homo (dal latino, tecnica) l il
genere (gruppo) di primati che include gli umani primitivi e moderni |
Posset (ex Latina, technica) l
in genere (group) de primates homines, qui includit mane et modern |
Homo (aus Latein, technica) l
die Gattung (Gruppe) von Primaten, die frühe und moderne Menschen umfasst |
Homo (από
τη Λατινική,
τεχνική) l το
γένος (ομάδα)
των πρωτευόντων
που
περιλαμβάνει
πρόωρους και
σύγχρονους
ανθρώπους |
Homo (apó ti
Latinikí, technikí) l to génos (omáda) ton protevónton pou perilamvánei
próorous kai sýnchronous anthrópous |
Homo (z łaciny, technica) l
rodzaj (grupa) naczelnych, które obejmuje wczesnych i współczesnych
ludzi |
Homo (от
латинского,
technica) l род
(группа)
приматов,
который
включает
ранних и
современных
людей |
Homo (ot
latinskogo, technica) l rod (gruppa) primatov, kotoryy vklyuchayet rannikh i
sovremennykh lyudey |
Homo (from Latin,
technica)l the genus (group) of primates that includes
early and modern humans |
Homo (du latin, technica) l le
genre (groupe) de primates qui comprend les humains anciens et modernes |
ホモ ( ラテン語 、 テクニカ語 ) l 初期 および 現代人を 含む 霊長類 の 属 ( 群 ) |
ホモ ( らてんご 、 ご ) r しょき および げんだいじん おふくむ れいちょうるい の ぞく ( ぐん ) |
homo ( ratengo , go ) l shoki oyobi gendaijin o fukumureichōrui no zoku ( gun ) |
51 |
人属(灵长目人科的一属,包括早期和现代人) |
rén shǔ
(língchángmù rén kē de yī shǔ, bāokuò zǎoqí hé
xiàndài rén) |
人属(灵长目人科的一属,包括早期和现代人) |
rén shǔ (língchángmù rén
kē de yī shǔ, bāokuò zǎoqí hé xiàndài rén) |
Human genus (a genus of the
primate family, including early and modern people) |
Genre humain (un genre de la
famille des primates, y compris les personnes anciennes et modernes) |
Gênero humano (um gênero da
família dos primatas, incluindo as primeiras e as pessoas modernas) |
Género humano (un género de la
familia de los primates, incluidas las personas antiguas y modernas) |
Genere umano (un genere della
famiglia dei primati, compresi i primi e i moderni) |
Quis est homo (a genus of
hominid primatum, primo et inter modern) |
Menschliche Gattung (eine
Gattung der Primatenfamilie, einschließlich der frühen und modernen Menschen) |
Ανθρώπινο
γένος (ένα
γένος της
οικογένειας
των πρωτευόντων,
συμπεριλαμβανομένων
των πρώιμων
και σύγχρονων
ανθρώπων) |
Anthrópino
génos (éna génos tis oikogéneias ton protevónton, symperilamvanoménon ton
próimon kai sýnchronon anthrópon) |
Rodzaj ludzki (rodzaj rodziny
naczelnych, w tym ludzie wcześni i nowocześni) |
Человеческий
род (род
семейства
приматов, включая
ранних и
современных
людей) |
Chelovecheskiy
rod (rod semeystva primatov, vklyuchaya rannikh i sovremennykh lyudey) |
人属(灵长目人科的一属,包括早期和现代人) |
Genre humain (un genre de la
famille des primates, y compris les personnes anciennes et modernes) |
ヒト 属 ( 初期 および 現代人 を 含む 霊長類 の 属 ) |
ヒト ぞく ( しょき および げんだいじん お ふくむ れいちょうるい の ぞく ) |
hito zoku ( shoki oyobi gendaijin o fukumu reichōrui nozoku ) |
52 |
homo(in nouns, adjectives and adverbs 构成名词、形容词和副词) |
homo(in nouns,
adjectives and adverbs gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí) |
homo(名词,形容词和副词构成名词,形容词和副词) |
homo(míngcí, xíngróngcí hé fùcí
gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí) |
Homo(in nouns, adjectives and
adverbs constitute nouns, adjectives and adverbs) |
Homo (dans les noms, les
adjectifs et les adverbes constituent des noms, des adjectifs et des
adverbes) |
Homo (em substantivos, adjetivos
e advérbios constituem substantivos, adjetivos e advérbios) |
Homo (en sustantivos, adjetivos
y adverbios constituyen sustantivos, adjetivos y adverbios) |
Homo (in nomi, aggettivi e
avverbi costituiscono nomi, aggettivi e avverbi) |
homo (in nominibus, formare
nominibus adiectivis adverbiis et, adjectives et adverbs) |
Homo (in Substantiven,
Adjektiven und Adverbien sind Substantive, Adjektive und Adverbien) |
Homo (σε
ουσιαστικά,
επίθετα και
επίρρημα
αποτελούν ουσιαστικά,
επίθετα και
επιρρήματα) |
Homo (se
ousiastiká, epítheta kai epírrima apoteloún ousiastiká, epítheta kai
epirrímata) |
Homo (w rzeczownikach,
przymiotnikach i przysłówkach są rzeczowniki, przymiotniki i
przysłówki) |
Homo (в
существительных,
прилагательных
и наречиях
составляют
существительные,
прилагательные
и наречия) |
Homo (v
sushchestvitel'nykh, prilagatel'nykh i narechiyakh sostavlyayut
sushchestvitel'nyye, prilagatel'nyye i narechiya) |
homo(in nouns, adjectives and adverbs 构成名词、形容词和副词) |
Homo (dans les noms, les
adjectifs et les adverbes constituent des noms, des adjectifs et des
adverbes) |
ホモ ( 名詞 、 形容詞 、 副詞 は 名詞 、 形容詞 、 副詞を 構成 する ) |
ホモ ( めいし 、 けいようし 、 ふくし わ めいし 、 けいようし 、 ふくし お こうせい する ) |
homo ( meishi , keiyōshi , fukushi wa meishi , keiyōshi ,fukushi o kōsei suru ) |
53 |
the same |
the same |
相同 |
xiāngtóng |
The same |
Le même |
O mesmo |
El mismo |
Lo stesso |
idem |
Das Gleiche |
Το
ίδιο |
To ídio |
To samo |
Тот
же самый |
Tot zhe samyy |
the same |
Le même |
同じ |
おなじ |
onaji |
54 |
同样;相同 |
tóngyàng;
xiāngtóng |
同样,相同 |
tóngyàng, xiāngtóng |
Same; same |
Idem |
Mesmo |
Igual |
Lo stesso, lo stesso |
Similiter; idem |
Gleiches, gleiches |
Ίδια,
ίδια |
Ídia, ídia |
To samo, to samo |
То же
самое |
To zhe samoye |
同样;相同 |
Idem |
同じ 、 同じ |
おなじ 、 おなじ |
onaji , onaji |
55 |
compare hetero |
compare hetero |
比较杂 |
bǐjiào zá |
Compare hetero |
Comparer hétéro |
Comparar hetero |
Comparar hetero |
Confronta etero |
compare hetero |
Vergleichen Sie Hetero |
Συγκρίνετε
ετερο |
Synkrínete
etero |
Porównaj hetero |
Сравнить
гетеро |
Sravnit'
getero |
compare hetero |
Comparer hétéro |
異種 を 比較 する |
いしゅ お ひかく する |
ishu o hikaku suru |
56 |
homoeopathy homeopathy |
homoeopathy
homeopathy |
顺势疗法顺势疗法 |
shùnshì liáofǎ shùnshì
liáofǎ |
Homoopathy homeopathy |
Homéopathie homéopathie |
Homeopatia homeopatia |
Homeopatía homeopatía |
Omeopatia omeopatia |
homeopathy homeopathy |
Homöopathie Homöopathie |
Ομοιοπαθητική
ομοιοπαθητική |
Omoiopathitikí
omoiopathitikí |
Homeopatia homoopatia |
Гомеопатия
гомеопатия |
Gomeopatiya
gomeopatiya |
homoeopathy homeopathy |
Homéopathie homéopathie |
ホモパシーホメオパシー |
ほもぱしいほめおぱしい |
homopashīhomeopashī |
57 |
homoeostasis ,
homeostasis |
homoeostasis,
homeostasis |
稳态,稳态 |
wěn tài, wěn tài |
Homoeostasis , homeostasis |
Homéostasie, homéostasie |
Homeostase, homeostase |
Homeostasis, homeostasis |
Omoostasi, omeostasi |
homoeostasis, homicidio |
Homöostase, Homöostase |
Ομοιοστασία,
ομοιοστασία |
Omoiostasía,
omoiostasía |
Homostabilizacja, homeostaza |
Гомеостаз,
гомеостаз |
Gomeostaz,
gomeostaz |
homoeostasis ,
homeostasis |
Homéostasie, homéostasie |
ホメオスタシス 、 恒常性 |
ほめおすたしす 、 こうじょうせい |
homeosutashisu , kōjōsei |
58 |
Homo erectus (from Latin, technical) an early form of human which was able to walk on two
legs |
Homo erectus
(from Latin, technical) an early form of human which was able to walk on two
legs |
直立人(来自拉丁语,技术)是人类的早期形式,能够两条腿走路 |
zhílì rén (láizì
lādīng yǔ, jìshù) shì rénlèi de zǎoqí xíngshì, nénggòu
liǎng tiáo tuǐ zǒulù |
Homo erectus (from Latin,
technical) an early form of human which was able to walk on two legs |
Homo erectus (du latin,
technique) une forme humaine précoce capable de marcher sur deux jambes |
Homo erectus (de latim, técnico)
uma forma cedo de humano que pôde caminhar em duas pernas |
Homo erectus (del latín,
técnico) una forma temprana de humano que podía caminar sobre dos piernas. |
Homo erectus (dal latino,
tecnico) una prima forma di umano che era in grado di camminare su due gambe |
Erectus homo (ex Latina,
technical) forma humana in primis quod poterat ambulare super pedes |
Homo erectus (aus dem
Lateinischen, technisch), eine frühe Form des Menschen, die auf zwei Beinen
gehen konnte |
Homo erectus (από
τη Λατινική,
τεχνική) μια
πρώιμη μορφή
ανθρώπου που
ήταν σε θέση να
περπατήσει σε
δύο πόδια |
Homo erectus
(apó ti Latinikí, technikí) mia próimi morfí anthrópou pou ítan se thési na
perpatísei se dýo pódia |
Homo erectus (z łaciny,
techniczny) - wczesna forma człowieka, która mogła chodzić na
dwóch nogach |
Homo erectus (от
латинского,
технического)
ранняя форма
человека,
которая
могла
ходить на
двух ногах |
Homo erectus
(ot latinskogo, tekhnicheskogo) rannyaya forma cheloveka, kotoraya mogla
khodit' na dvukh nogakh |
Homo erectus (from Latin, technical) an early form of human which was able to walk on two
legs |
Homo erectus (du latin,
technique) une forme humaine précoce capable de marcher sur deux jambes |
ヒト の 初期 形態 の ホモ・エレクトスタス ( ラテン語、 技術 的 ) から 、 2 本 の 足 を 歩く こと ができました |
ヒト の しょき けいたい の ほも
えれくとすたす ( らてんご 、 ぎじゅつ てき ) から 、 2 ほん の あし お あるく こと が できました |
hito no shoki keitai no homo erekutosutasu ( ratengo ,gijutsu teki ) kara , 2 hon no ashi o aruku koto gadekimashita |
59 |
直立人(能用腿行走的早期人科成员) |
zhílì rén
(néng yòng tuǐ xíngzǒu de zǎoqí rén kē chéngyuán) |
直立人(能用腿行走的早期人科成员) |
zhílì rén (néng yòng tuǐ
xíngzǒu de zǎoqí rén kē chéngyuán) |
Homo erectus (early human
member who can walk with his legs) |
Homo erectus (membre humain
précoce qui peut marcher avec ses jambes) |
Homo erectus (antigo membro
humano que pode andar com as pernas) |
Homo erectus (miembro humano
primitivo que puede caminar con sus piernas) |
Homo erectus (primo membro
umano che può camminare con le gambe) |
Erectus homo (quod socius a
mane ambulant hominid crura potest) |
Homo erectus (frühes
menschliches Mitglied, das mit seinen Beinen gehen kann) |
Homo erectus
(πρώιμο
ανθρώπινο
μέλος που
μπορεί να
περπατήσει με
τα πόδια του) |
Homo erectus
(próimo anthrópino mélos pou boreí na perpatísei me ta pódia tou) |
Homo erectus (wcześnie
człowiek, który może chodzić z nogami) |
Homo erectus
(ранний
человек,
который
может
ходить ногами) |
Homo erectus
(ranniy chelovek, kotoryy mozhet khodit' nogami) |
直立人(能用腿行走的早期人科成员) |
Homo erectus (membre humain
précoce qui peut marcher avec ses jambes) |
ホモ・イレウス ( 初期 の 人間 の 足 で 歩く こと ができる 人 ) |
ほも
いれうす ( しょき の にんげん の あし で あるく こと が できる ひと ) |
homo ireusu ( shoki no ningen no ashi de aruku koto gadekiru hito ) |
60 |
homo-erotic. relating
to homosexual sex and sexual desire |
homo-erotic.
Relating to homosexual sex and sexual desire |
同质色情。与同性性行为和性欲有关 |
tóng zhì sèqíng. Yǔ
tóngxìng xìng xíngwéi hé xìngyù yǒuguān |
Homo-erotic. relating to
homosexual sex and sexual desire |
Homo-érotique, relatif au sexe
homosexuel et au désir sexuel |
Homo-erótico, relacionado ao
sexo homossexual e desejo sexual |
Homoerótico, relacionado con el
sexo homosexual y el deseo sexual. |
Homo-erotico: relativo al sesso
omosessuale e al desiderio sessuale |
homo-Valerius Catullus. sexus
et concupiscentia quae ad personas homosexuales |
Homo-Erotik in Bezug auf
homosexuellen Sex und sexuelles Verlangen |
Η
ομοιοπαθητική
σχετικά με το
σεξουαλικό
και τη σεξουαλική
επιθυμία |
I
omoiopathitikí schetiká me to sexoualikó kai ti sexoualikí epithymía |
Homo-erotyczny, odnoszący
się do seksu homoseksualnego i pożądania seksualnego |
Гомо
эротика,
связанная с
гомосексуальным
сексом и
сексуальным
желанием |
Gomo erotika,
svyazannaya s gomoseksual'nym seksom i seksual'nym zhelaniyem |
homo-erotic. relating
to homosexual sex and sexual desire |
Homo-érotique, relatif au sexe
homosexuel et au désir sexuel |
同性愛者 の 性 と 性的 欲望 に関する ホモエロティック |
どうせいあいしゃ の せい と せいてき よくぼう にかんするほもえろてぃっく |
dōseiaisha no sei to seiteki yokubō nikansuru homoerotikku |
61 |
同性恋性行为的;同性恋性欲的 |
tóngxìngliàn
xìng xíngwéi de; tóngxìngliàn xìngyù de |
同性恋性行为的;同性恋性欲的 |
tóngxìngliàn xìng xíngwéi de;
tóngxìngliàn xìngyù de |
Homosexuality; homosexuality |
Homosexualité homosexualité |
Homossexualidade,
homossexualidade |
Homosexualidad; homosexualidad |
Omosessualità, omosessualità |
Gay sexus; libido
homosexualitatis suapte |
Homosexualität, Homosexualität |
Ομοφυλοφιλία,
ομοφυλοφιλία |
Omofylofilía,
omofylofilía |
Homoseksualizm, homoseksualizm |
Гомосексуализм,
гомосексуализм |
Gomoseksualizm,
gomoseksualizm |
同性恋性行为的;同性恋性欲的 |
Homosexualité homosexualité |
同性愛 、 同性愛 |
どうせいあい 、 どうせいあい |
dōseiai , dōseiai |
62 |
homogeneity (formal) the quality of being
homogeneous |
homogeneity
(formal) the quality of being homogeneous |
同质性(正式)同质的质量 |
tóng zhí xìng (zhèngshì) tóng
zhì de zhìliàng |
Homogenity (formal) the quality
of being homogeneous |
Homogénéité (formelle) la
qualité d'être homogène |
Homogeneidade (formal) a
qualidade de ser homogêneo |
Homogeneidad (formal) la
cualidad de ser homogéneo. |
Omogeneità (formale) la qualità
dell'essere omogeneo |
homogeneum (formalis) et ex
species sunt ei homogenea |
Homogenität (formal) die
Qualität der Homogenität |
Ομοιογένεια
(επίσημη) την
ποιότητα της
ομοιογένειας |
Omoiogéneia
(epísimi) tin poiótita tis omoiogéneias |
Homogeniczność
(formalna) jakość bycia jednorodnym |
Гомогенность
(формальное) -
качество
однородности |
Gomogennost'
(formal'noye) - kachestvo odnorodnosti |
homogeneity (formal) the quality of being
homogeneous |
Homogénéité (formelle) la
qualité d'être homogène |
均質性 ( 正式性 ) 均質性 の 質 |
きんしつせい ( せいしきせい ) きんしつせい の しつ |
kinshitsusei ( seishikisei ) kinshitsusei no shitsu |
63 |
同种;同质 |
tóng
zhǒng; tóng zhì |
同种;同质 |
tóng zhǒng; tóng zhì |
Homologous |
Homologue |
Homólogo |
Homologa |
Lo stesso tipo; omogenea |
Eiusdem generis unius |
Homolog |
Ομόλογο |
Omólogo |
Homologiczne |
Же
рода;
однородная |
Zhe roda;
odnorodnaya |
同种;同质 |
Homologue |
同種 の |
どうしゅ の |
dōshu no |
64 |
homogeneous (formal) consisting
of things or people that are all the same or all of the same type |
homogeneous
(formal) consisting of things or people that are all the same or all of the
same type |
同质(正式)由相同或全部相同或类型的事物或人组成 |
tóng zhì (zhèngshì) yóu
xiāngtóng huò quánbù xiāngtóng huò lèixíng de shìwù huò rén
zǔchéng |
Homogeneous (formal) consisting
of things or people that are all the same or all of the same type |
Homogène (formel) constitué de
choses ou de personnes qui sont toutes identiques ou du même type |
Homogênea (formal) consistindo
de coisas ou pessoas que são todas iguais ou do mesmo tipo |
Homogénea (formal) que consiste
en cosas o personas que son todas iguales o del mismo tipo |
Omogeneo (formale) composto da
cose o persone che sono tutte uguali o tutte dello stesso tipo |
homogenea sunt, (formal)
constans, ut res, vel omnes hominum aut omnes eiusdem generis eiusdem |
Homogen (formal) bestehend aus
Dingen oder Personen, die alle gleich oder alle vom selben Typ sind |
Ομοιογενής
(επίσημη) που
αποτελείται
από πράγματα ή
ανθρώπους που
είναι όλοι
ίδιοι ή όλοι
του ίδιου
τύπου |
Omoiogenís
(epísimi) pou apoteleítai apó prágmata í anthrópous pou eínai óloi ídioi í
óloi tou ídiou týpou |
Homogeniczne (formalne)
składające się z rzeczy lub osób, które są wszystkie
takie same lub wszystkie tego samego typu |
Однородный
(формальный),
состоящий
из вещей или
людей,
которые
являются
одинаковыми
или
одинаковыми |
Odnorodnyy
(formal'nyy), sostoyashchiy iz veshchey ili lyudey, kotoryye yavlyayutsya
odinakovymi ili odinakovymi |
homogeneous (formal) consisting
of things or people that are all the same or all of the same type |
Homogène (formel) constitué de
choses ou de personnes qui sont toutes identiques ou du même type |
同種 ( 正式 ) の もの で 構成 され 、 すべて 同じまたは 同じ タイプ の もの |
どうしゅ ( せいしき ) の もの で こうせい され 、 すべて おなじ または おなじ タイプ の もの |
dōshu ( seishiki ) no mono de kōsei sare , subete onajimataha onaji taipu no mono |
65 |
由規同(或同类型)事物(或人)组成的;、'同种美的 |
yóu guī
tóng (huò tónglèixíng) shìwù (huò rén) zǔchéng de;,'tóng zhǒng
měide |
由规同(或同类型)事物(或人)组成的;“同种美的 |
yóu guī tóng (huò
tónglèixíng) shìwù (huò rén) zǔchéng de;“tóng zhǒng měide |
Composed of the same (or
the same type) thing (or person); |
Composé de la même chose
(ou du même type) chose (ou personne); |
Composto do mesmo (ou do
mesmo tipo) coisa (ou pessoa); |
Compuesto por la misma
cosa (o persona) (o el mismo tipo); |
Composto dallo stesso (o
lo stesso tipo) cosa (o persona); |
Triticum per eandem (or
eandem genus) omnia (vel homines) ex composito, 'idem genere pulchritudo |
Besteht aus der gleichen
(oder der gleichen Art) Sache (oder Person); |
Αποτελείται
από το ίδιο (ή το
ίδιο είδος)
πράγμα (ή πρόσωπο)? |
Apoteleítai
apó to ídio (í to ídio eídos) prágma (í prósopo)? |
Złożony z tego
samego (lub tego samego typu) rzeczy (lub osoby); |
Состоит
из одного и
того же типа
(или лица); |
Sostoit
iz odnogo i togo zhe tipa (ili litsa); |
由規同(或同类型)事物(或人)组成的;、'同种美的 |
Composé de la même chose
(ou du même type) chose (ou personne); |
同じ ( または 同じ 種類 の )物 ( または 人 ) で構成 されています 。 |
おなじ ( または おなじ しゅるい の )ぶつ ( または ひと ) で こうせい されています 。 |
onaji ( mataha onaji shurui no )butsu ( mataha hito )de kōsei sareteimasu . |
66 |
同质(正式)由相同或全部相同或类型的事物或人组成 |
tóng zhì
(zhèngshì) yóu xiāngtóng huò quánbù xiāngtóng huò lèixíng de shìwù
huò rén zǔchéng |
同质(正式)由相同或全部相同或类型的事物或人组成 |
tóng zhì (zhèngshì) yóu
xiāngtóng huò quánbù xiāngtóng huò lèixíng de shìwù huò rén
zǔchéng |
Homogeneous (formal) consisting
of the same or all the same or type of thing or person |
Homogène (formel) constitué de
la même chose ou de la même chose ou d'un type de chose ou de personne |
Homogêneo (formal) consistindo
do mesmo ou todo o mesmo ou tipo de coisa ou pessoa |
Homogéneo (formal) que consiste
en lo mismo o todo lo mismo o tipo de cosa o persona |
Omogeneo (formale) composto
dallo stesso o dallo stesso o dal tipo di cosa o persona |
Homogenea sunt, (publice), vel
ab eadem res omnes eiusdem generis aut compositionem, vel populum |
Homogene (formale), die aus dem
gleichen oder dem gleichen oder einer Art von Ding oder Person besteht |
Ομοιογενής
(επίσημη) που
αποτελείται
από το ίδιο ή το
ίδιο ή είδος ή
αντικείμενο |
Omoiogenís
(epísimi) pou apoteleítai apó to ídio í to ídio í eídos í antikeímeno |
Homogeniczny (formalny)
składający się z tego samego lub tego samego rodzaju rzeczy
lub osoby |
Однородные
(формальные),
состоящие
из одного
или того же
или типа
вещи или
лица |
Odnorodnyye
(formal'nyye), sostoyashchiye iz odnogo ili togo zhe ili tipa veshchi ili
litsa |
同质(正式)由相同或全部相同或类型的事物或人组成 |
Homogène (formel) constitué de
la même chose ou de la même chose ou d'un type de chose ou de personne |
同一 または すべて 同じ または 種類 の 物 または 人 で構成 された 同質 ( 正式 ) |
どういつ または すべて おなじ または しゅるい の もの または ひと で こうせい された どうしつ ( せいしき ) |
dōitsu mataha subete onaji mataha shurui no mono matahahito de kōsei sareta dōshitsu ( seishiki ) |
67 |
a homogeneous
group/ mixture/population |
a homogeneous
group/ mixture/population |
均匀的群体/混合物/群体 |
jūnyún de
qúntǐ/hùnhéwù/qúntǐ |
a homogeneous group/
mixture/population |
un groupe / mélange /
population homogène |
um grupo / mistura / população
homogênea |
un grupo homogéneo / mezcla /
población |
un gruppo omogeneo / miscela /
popolazione |
homogenea group / mixtisque /
population |
eine homogene Gruppe / Mischung
/ Population |
μια
ομοιογενή
ομάδα / μείγμα /
πληθυσμό |
mia omoiogení
omáda / meígma / plithysmó |
jednorodna grupa / mieszanina /
populacja |
однородная
группа /
смесь /
популяция |
odnorodnaya
gruppa / smes' / populyatsiya |
a homogeneous
group/ mixture/population |
un groupe / mélange /
population homogène |
均質な 群 / 混合物 / 集団 |
きんしつな ぐん / こんごうぶつ / しゅうだん |
kinshitsuna gun / kongōbutsu / shūdan |
68 |
相同成分组成的群体/混合物;同类人口 |
xiāngtóng
chéngfèn zǔchéng de qúntǐ/hùnhéwù; tóng lèi rénkǒu |
相同成分组成的群体/混合物;同类人口 |
xiāngtóng chéngfèn
zǔchéng de qúntǐ/hùnhéwù; tóng lèi rénkǒu |
Group/mixture of the same
composition; same population |
Groupe / mélange de même
composition, même population |
Grupo / mistura da mesma
composição, mesma população |
Grupo / mezcla de la misma
composición, misma población. |
Gruppo / miscela della stessa
composizione, stessa popolazione |
Coetibus idem chemical
compositionem / mixtisque; gradu population |
Gruppe / Mischung der gleichen
Zusammensetzung, gleiche Population |
Ομάδα
/ μείγμα της
ίδιας
σύνθεσης ·
ίδιο
πληθυσμό |
Omáda / meígma
tis ídias sýnthesis : ídio plithysmó |
Grupa / mieszanka o tym samym
składzie, ta sama populacja |
Группа
/ смесь того
же состава,
одна и та же популяция |
Gruppa / smes'
togo zhe sostava, odna i ta zhe populyatsiya |
相同成分组成的群体/混合物;同类人口 |
Groupe / mélange de même
composition, même population |
同じ 組成 の 群 / 混合物 ; 同じ 母集団 |
おなじ そせい の ぐん / こんごうぶつ ; おなじ ぼしゅうだん |
onaji sosei no gun / kongōbutsu ; onaji boshūdan |
69 |
opposé heterogeneous |
opposé
heterogeneous |
反对异质的 |
fǎnduì yì zhí de |
Opposé heterogeneous |
Opposé hétérogène |
Oposto heterogêneo |
Opuesto heterogéneo |
Opposto eterogeneo |
allcujus heterogenei se
opponere |
Gegenüber heterogen |
Αντιθέτως
ετερογενής |
Antithétos
eterogenís |
Opposé heterogeniczne |
Оппозиция
разнородная |
Oppozitsiya
raznorodnaya |
opposé heterogeneous |
Opposé hétérogène |
異質 の 異質な |
いしつ の いしつな |
ishitsu no ishitsuna |
70 |
homogenized ,homogenizised (of milk.牛奶)treated so that the cream is mixed in with the rest |
homogenized,homogenizised
(of milk. Niúnǎi)treated so that the cream is mixed in with the
rest |
均质化,均质化(牛奶。牛奶)处理,使奶油与其余部分混合 |
jūn zhí huà, jūn zhí
huà (niúnǎi. Niúnǎi) chǔlǐ, shǐ nǎiyóu yǔ
qíyú bùfèn hùnhé |
Homogenized ,homogenizised (of
milk.milk)treated so that the cream is mixed in with the rest |
Homogénéisé, homogénéisé (de
lait. Lait) traité de manière à ce que la crème soit mélangée au reste |
Homogeneizado, homogeneizado (de
leite.milk) tratado de forma que o creme é misturado com o resto |
Homogeneizado, homogeneizado (de
milk.milk) tratado para que la crema se mezcle con el resto. |
Omogeneizzato, omogeneizzato (di
latte) trattato in modo che la crema sia mescolata al resto |
homogenised, homogenizised (lac.
Lac) tractata ut crepito mixtum cum reliquis |
Homogenisiert, homogenisiert
(von Milch.Milch) behandelt, so dass die Creme mit dem Rest vermischt wird |
Ομογενοποιημένο,
ομογενοποιημένο
(γάλακτος γάλακτος)
επεξεργασμένο
έτσι ώστε η
κρέμα να
αναμειγνύεται
με τα υπόλοιπα |
Omogenopoiiméno,
omogenopoiiméno (gálaktos gálaktos) epexergasméno étsi óste i kréma na
anameignýetai me ta ypóloipa |
Homogenizowane, homogenizowane
(z mleka) traktowane tak, aby śmietanka była mieszana z resztą |
Гомогенизированный,
гомогенизированный
(из молока.milk),
обработанный
таким
образом, что
сливки
смешивают с
остальным |
Gomogenizirovannyy,
gomogenizirovannyy (iz moloka.milk), obrabotannyy takim obrazom, chto slivki
smeshivayut s ostal'nym |
homogenized ,homogenizised (of milk.牛奶)treated so that the cream is mixed in with the rest |
Homogénéisé, homogénéisé (de
lait. Lait) traité de manière à ce que la crème soit mélangée au reste |
ホモジナイズ し 、 ホモジナイズ し ( milk . milk の )、 クリーム を 残り の もの と 混合 する よう に 処理する 。 |
ほもじないず し 、 ほもじないず し ( みrk 。 みrk の )、 クリーム お のこり の もの と こんごう する よう に しょり する 。 |
homojinaizu shi , homojinaizu shi ( milk . milk no ) ,kurīmu o nokori no mono to kongō suru yō ni shori suru . |
71 |
经过均质处理的 |
jīngguò
jūn zhì chǔlǐ de |
经过均质处理的 |
jīngguò jūn zhì
chǔlǐ de |
Homogeneous |
Homogène |
Homogêneo |
Homogéneo |
Dopo omogeneizzazione |
Postquam autem homogenization |
Homogen |
Ομογενής |
Omogenís |
Jednorodny |
После
гомогенизации |
Posle
gomogenizatsii |
经过均质处理的 |
Homogène |
均一 |
きにつ |
kinitsu |
72 |
均质化,均质化(牛奶。牛奶)处理,使奶油与其余部分混合 |
jūn zhí
huà, jūn zhí huà (niúnǎi. Niúnǎi) chǔlǐ, shǐ
nǎiyóu yǔ qíyú bùfèn hùnhé |
均质化,均质化(牛奶。牛奶)处理,使奶油与其余部分混合 |
jūn zhí huà, jūn zhí
huà (niúnǎi. Niúnǎi) chǔlǐ, shǐ nǎiyóu yǔ
qíyú bùfèn hùnhé |
Homogenization, homogenization
(milk. milk), mixing the cream with the rest |
Homogénéisation,
homogénéisation (lait. Lait), mélange de la crème avec le reste |
Homogeneização, homogeneização
(leite, leite), mistura do creme com o resto |
Homogeneización,
homogeneización (leche, leche), mezclando la crema con el resto. |
Omogeneizzazione,
omogeneizzazione (latte, latte), miscelazione della panna con il resto |
Homogenised, homogenization
(lac, lac) curatio, crepito quod reliquum est in mixto |
Homogenisierung,
Homogenisierung (Milch, Milch), Mischen der Creme mit dem Rest |
Ομογενοποίηση,
ομογενοποίηση
(γάλα, γάλα),
ανάμιξη της
κρέμας με τα
υπόλοιπα |
Omogenopoíisi,
omogenopoíisi (gála, gála), anámixi tis krémas me ta ypóloipa |
Homogenizacja, homogenizacja
(mleko, mleko), mieszanie śmietany z resztą |
Гомогенизация,
гомогенизация
(молоко), смешивание
сливок с
остальным |
Gomogenizatsiya,
gomogenizatsiya (moloko), smeshivaniye slivok s ostal'nym |
均质化,均质化(牛奶。牛奶)处理,使奶油与其余部分混合 |
Homogénéisation,
homogénéisation (lait. Lait), mélange de la crème avec le reste |
ホモジナイゼーション 、 ホモジナイゼーション ( ミルクミルク ) 、 クリーム と 残り の もの |
ほもじないぜえしょん 、 ほもじないぜえしょん ( ミルクミルク ) 、 クリーム と のこり の もの |
homojinaizēshon , homojinaizēshon ( miruku miruku ) ,kurīmu to nokori no mono |
73 |
homograph(grammar 语法)a word that is spelt like another word |
homograph(grammar
yǔfǎ)a word that is spelt like another word |
同形词(grammar语法)拼写为另一个单词的单词 |
tóngxíng cí (grammar
yǔfǎ) pīnxiě wèi lìng yīgè dāncí de dāncí |
Homograph (grammar grammar) a
word that is spelt like another word |
Homographe (grammaire
grammaticale) mot épelé comme un autre mot |
Homografia (gramática
gramatical) uma palavra que é escrita como outra palavra |
Homograph (gramática gramática)
una palabra que se deletrea como otra palabra |
Homograph (grammatica
grammaticale) una parola che viene digitata come un'altra parola |
Homograph (grammatica
grammatica) verbum hoc est: sicut alia verba integer scripta |
Homograph (Grammatik Grammatik)
ein Wort, das wie ein anderes Wort geschrieben wird |
Ομογραφία
(γραμματική
γραμματικής)
μια λέξη που γράφεται
σαν μια άλλη
λέξη |
Omografía
(grammatikí grammatikís) mia léxi pou gráfetai san mia álli léxi |
Homograf (gramatyka gramatyki)
słowo pisane jak inne słowo |
Гомограф
(грамматическая
грамматика)
слово,
которое
написано
как другое
слово |
Gomograf
(grammaticheskaya grammatika) slovo, kotoroye napisano kak drugoye slovo |
homograph(grammar 语法)a word that is spelt like another word |
Homographe (grammaire
grammaticale) mot épelé comme un autre mot |
ホモ グラフ ( 文法 文法 )別 の 単語 の ような スペルの 単語 |
ホモ グラフ ( ぶんぽう ぶんぽう )べつ の たんご の ような スペル の たんご |
homo gurafu ( bunpō bunpō )betsu no tango no yōnasuperu no tango |
74 |
but has a
different meaning from it, and may have a different pronunciation, for
example bow |
but has a
different meaning from it, and may have a different pronunciation, for
example bow |
但它有不同的含义,可能有不同的发音,例如弓 |
dàn tā yǒu bùtóng de
hányì, kěnéng yǒu bùtóng de fǎ yīn, lìrú gōng |
But has a different meaning from
it, and may have a different pronunciation, for example bow |
Mais a une signification
différente de celle-ci et peut avoir une prononciation différente, par
exemple arc |
Mas tem um significado
diferente, e pode ter uma pronúncia diferente, por exemplo, arco |
Pero tiene un significado
diferente, y puede tener una pronunciación diferente, por ejemplo bow |
Ma ha un significato diverso da
esso e può avere una pronuncia diversa, per esempio arco |
sed non habet illud ex alia
significatione, et a diversis vocibus, exempli gratia reverentia |
Hat aber eine andere Bedeutung
und kann eine andere Aussprache haben, zum Beispiel Bogen |
Αλλά
έχει
διαφορετική
σημασία από
αυτό, και μπορεί
να έχει
διαφορετική
προφορά, για
παράδειγμα
τόξο |
Allá échei
diaforetikí simasía apó aftó, kai boreí na échei diaforetikí proforá, gia
parádeigma tóxo |
Ale ma inne znaczenie i
może mieć inną wymowę, na przykład łuk |
Но
имеет
другое
значение от
него и может
иметь
другое
произношение,
например,
лук |
No imeyet
drugoye znacheniye ot nego i mozhet imet' drugoye proiznosheniye, naprimer,
luk |
but has a
different meaning from it, and may have a different pronunciation, for
example bow |
Mais a une signification
différente de celle-ci et peut avoir une prononciation différente, par
exemple arc |
しかし 、 それ と は 異なる 意味 を 持ち 、 異なる 発音、 例えば 弓 |
しかし 、 それ と わ ことなる いみ お もち 、 ことなる はつおん 、 たとえば ゆみ |
shikashi , sore to wa kotonaru imi o mochi , kotonaruhatsuon , tatoeba yumi |
75 |
同形异义词(拼写相同,意义不同,读音可能不同同) |
tóngxíng yìyì
cí (pīnxiě xiāngtóng, yìyì bùtóng, dúyīn kěnéng
bùtóng tóng) |
同形异义词(拼写相同,意义不同,读音可能不同同) |
tóngxíng yìyì cí
(pīnxiě xiāngtóng, yìyì bùtóng, dúyīn kěnéng bùtóng
tóng) |
Homomorphic synonyms (same
spelling, different meanings, pronunciation may be different) |
Synonymes homomorphes (même
orthographe, différentes significations, la prononciation peut être
différente) |
Sinônimos homomórficos (mesma
grafia, significados diferentes, pronúncia pode ser diferente) |
Sinónimos homomórficos (la
misma ortografía, diferentes significados, pronunciación pueden ser
diferentes) |
Sinonimi omomorfici (stessa
ortografia, significati diversi, pronuncia può essere diversa) |
Amicus falsa (simul
orthographiam, significatione differt, cum alia sit pronuntiatione) |
Homomorphe Synonyme (gleiche
Schreibweise, unterschiedliche Bedeutungen, Aussprache unterschiedlich) |
Ομομορφικά
συνώνυμα (ίδια
ορθογραφία,
διαφορετικές
έννοιες,
προφορά
μπορεί να
είναι
διαφορετική) |
Omomorfiká
synónyma (ídia orthografía, diaforetikés énnoies, proforá boreí na eínai
diaforetikí) |
Homomorficzne synonimy (taka
sama pisownia, różne znaczenia, wymowa może być inna) |
Гомоморфные
синонимы
(одинаковое
правописание,
разные
значения,
произношение
могут быть
разными) |
Gomomorfnyye
sinonimy (odinakovoye pravopisaniye, raznyye znacheniya, proiznosheniye mogut
byt' raznymi) |
同形异义词(拼写相同,意义不同,读音可能不同同) |
Synonymes homomorphes (même
orthographe, différentes significations, la prononciation peut être
différente) |
同型 同義語 ( 同じ スペル 、 異なる 意味 、 発音 は異なる 場合 が あります ) |
どうけい どうぎご ( おなじ スペル 、 ことなる いみ 、 はつおん わ ことなる ばあい が あります ) |
dōkei dōgigo ( onaji superu , kotonaru imi , hatsuon wakotonaru bāi ga arimasu ) |
76 |
Homohabilis (from Latin, technical) an early form of human which was able to use tools |
Homohabilis
(from Latin, technical) an early form of human which was able to use tools |
Homohabilis(来自拉丁语,技术)是人类的早期形式,能够使用工具 |
Homohabilis(láizì
lādīng yǔ, jìshù) shì rénlèi de zǎoqí xíngshì, nénggòu
shǐyòng gōngjù |
Homohabilis (from Latin,
technical) an early form of human which was able to use tools |
Homohabilis (du latin,
technique) une forme humaine précoce capable d'utiliser des outils |
Homohabilis (do latim, técnico)
uma forma primitiva de humano que pôde usar ferramentas |
Homohabilis (del latín, técnica)
una forma temprana de humano que pudo usar herramientas |
Homohabilis (dal latino,
tecnico) una prima forma di umano che è stato in grado di utilizzare
strumenti |
Homohabilis (ex Latina,
technical) an mane humana forma, quae instrumenta potest utor |
Homohabilis (aus dem
Lateinischen, technisch), eine frühe Form des Menschen, der Werkzeuge
benutzen konnte |
Homohabilis (από
τη Λατινική,
τεχνική) μια
πρώιμη μορφή
ανθρώπου που
ήταν σε θέση να
χρησιμοποιήσει
τα εργαλεία |
Homohabilis
(apó ti Latinikí, technikí) mia próimi morfí anthrópou pou ítan se thési na
chrisimopoiísei ta ergaleía |
Homohabilis (z łaciny,
techniczny) - wczesna forma człowieka, która potrafiła
używać narzędzi |
Homohabilis (от
латинского,
технический)
ранняя форма
человека,
которая
смогла
использовать
инструменты |
Homohabilis
(ot latinskogo, tekhnicheskiy) rannyaya forma cheloveka, kotoraya smogla
ispol'zovat' instrumenty |
Homohabilis (from Latin, technical) an early form of human which was able to use tools |
Homohabilis (du latin,
technique) une forme humaine précoce capable d'utiliser des outils |
Homohabilis ( ラテン語 、 技術 的 ) の ツール の 使用が 可能な 初期 の 人間 |
ほもはびりs ( らてんご 、 ぎじゅつ てき ) の ツール のしよう が かのうな しょき の にんげん |
Homohabilis ( ratengo , gijutsu teki ) no tsūru no shiyō gakanōna shoki no ningen |
77 |
能人(能用手准确把握器物的早期人科成员) |
néng rén (néng
yòng shǒu zhǔnquè bǎwò qìwù de zǎoqí rén kē
chéngyuán) |
能人(能用手准确把握器物的早期人科成员) |
néng rén (néng yòng
shǒu zhǔnquè bǎwò qìwù de zǎoqí rén kē chéngyuán) |
A capable person (an
early human member who can accurately grasp the object by hand) |
Une personne capable (un
membre humain précoce qui peut saisir avec précision l'objet à la main) |
Uma pessoa capaz (um
membro humano primitivo que consegue apreender o objeto manualmente) |
Una persona capaz (un
miembro humano primitivo que puede agarrar con precisión el objeto con la
mano) |
Una persona capace (un
primo membro umano che può afferrare con precisione l'oggetto a mano) |
Homo habilem (potest
accurate capere de manu primis artificialibus hominid sodales) |
Eine fähige Person (ein
frühes menschliches Mitglied, das das Objekt mit der Hand genau erfassen
kann) |
Ένα
ικανό άτομο
(ένα πρώιμο
ανθρώπινο
μέλος που μπορεί
να πιάσει με
ακρίβεια το
αντικείμενο
με το χέρι) |
Éna
ikanó átomo (éna próimo anthrópino mélos pou boreí na piásei me akríveia to
antikeímeno me to chéri) |
Osoba zdolna
(wcześnie człowiek, który może dokładnie uchwycić
przedmiot ręcznie) |
Способный
человек
(ранний
человек,
который
может точно
схватить
объект за
руку) |
Sposobnyy
chelovek (ranniy chelovek, kotoryy mozhet tochno skhvatit' ob"yekt za
ruku) |
能人(能用手准确把握器物的早期人科成员) |
Une personne capable (un
membre humain précoce qui peut saisir avec précision l'objet à la main) |
有能な 人 ( 手 で 物体 を 正確 に 把持 できる 初期 の人間 の メンバー ) は 、 |
ゆうのうな ひと ( て で ぶったい お せいかく に はじ できる しょき の にんげん の メンバー ) わ 、 |
yūnōna hito ( te de buttai o seikaku ni haji dekiru shoki noningen no menbā ) wa , |
78 |
homologous ~ (with sth) (technical ) similar in position, structure, etc. to sth else |
homologous ~
(with sth) (technical) similar in position, structure, etc. To sth else |
同源〜(与某事物)(技术)在位置,结构等方面相似 |
tóng yuán〜(yǔ
mǒu shìwù)(jìshù) zài wèizhì, jiégòu děng fāngmiàn xiàng shì |
Homologous ~ (with sth)
(technical ) similar in position, structure, etc. to sth else |
Homologue ~ (avec qch)
(technique) similaire en position, structure, etc. |
Homologous ~ (com sth) (técnico)
similar em posição, estrutura, etc. |
Homólogo ~ (con algo) (técnico)
similar en posición, estructura, etc. a algo más |
Omologato ~ (con sth) (tecnico)
simile in posizione, struttura, ecc. A sth else |
~ homologorum (in q) (ars)
similia positione structura sth aliis etc. |
Homologe ~ (mit etw) (technisch)
ähnlich in Position, Struktur usw. zu etwas anderem |
Homologous ~ (με sth)
(τεχνική)
παρόμοια σε
θέση, δομή, κλπ.
Σε sth else |
Homologous ~
(me sth) (technikí) parómoia se thési, domí, klp. Se sth else |
Homologiczne (ze sth)
(techniczne) podobne pod względem pozycji, struktury itp. Do czegoś
innego |
Гомологичный
~ (с sth)
(технический),
похожий по положению,
структуре и
т. Д. |
Gomologichnyy
~ (s sth) (tekhnicheskiy), pokhozhiy po polozheniyu, strukture i t. D. |
homologous ~ (with sth) (technical ) similar in position, structure, etc. to sth else |
Homologue ~ (avec qch)
(technique) similaire en position, structure, etc. |
相 同性 〜 ( sth を 持つ ) ( 技術 的 ) sth 以外 の位置 、 構造 など が 似ている |
あい どうせい 〜 ( sth お もつ ) ( ぎじゅつ てき ) sthいがい の いち 、 こうぞう など が にている |
ai dōsei 〜 ( sth o motsu ) ( gijutsu teki ) sth igai noichi , kōzō nado ga niteiru |
79 |
(位置、结构等)相应的,类似的;同源的 |
(wèizhì,
jiégòu děng) xiāngyìng de, lèisì de; tóng yuán de |
(位置,结构等)相应的,类似的;同源的 |
(wèizhì, jiégòu děng)
xiāngyìng de, lèisì de; tóng yuán de |
(position, structure, etc.)
corresponding, similar; homologous |
(position, structure, etc.)
correspondante, similaire, homologue |
(posição, estrutura, etc.)
correspondente, similar, homóloga |
(posición, estructura, etc.)
correspondiente, similar; homóloga |
(posizione, struttura, ecc.)
corrispondenti, simili, omologhi |
(Position: structuram, etc.) de
similis correspondentes, quibus homologa |
(Position, Struktur usw.)
korrespondierend, ähnlich, homolog |
(θέση,
δομή, κλπ.) που
αντιστοιχούν,
όμοια · ομόλογα |
(thési, domí,
klp.) pou antistoichoún, ómoia : omóloga |
(pozycja, struktura itd.)
odpowiadające, podobne, homologiczne |
(положение,
структура и
т. д.),
аналогичные,
гомологичные |
(polozheniye,
struktura i t. d.), analogichnyye, gomologichnyye |
(位置、结构等)相应的,类似的;同源的 |
(position, structure, etc.)
correspondante, similaire, homologue |
( 位置 、 構造 など ) 対応 する 類似 の ; 同種 の |
( いち 、 こうぞう など ) たいおう する るいじ の ; どうしゅ の |
( ichi , kōzō nado ) taiō suru ruiji no ; dōshu no |
80 |
The seal's
flipper is homologous with the human arm. |
The seal's
flipper is homologous with the human arm. |
密封件的鳍状肢与人体手臂同源。 |
mìfēng jiàn de qí zhuàng
zhī yǔ réntǐ shǒubì tóng yuán. |
The seal's flipper is homologous
with the human arm. |
Le flipper du phoque est
homologue du bras humain. |
O flipper do selo é homólogo ao
braço humano. |
La aleta del sello es homóloga
con el brazo humano. |
La pinna della foca è omologa al
braccio umano. |
Et sigillum in brachium flipper
homologum fit apud homines. |
Der Flipper der Robbe ist
homolog zum menschlichen Arm. |
Το
πτερύγιο της
σφραγίδας
είναι ομόλογο
με το ανθρώπινο
χέρι. |
To pterýgio
tis sfragídas eínai omólogo me to anthrópino chéri. |
Flipper foki jest homologiczny z
ludzkim ramieniem. |
Флиппер
печати
гомологичен
человеческой
руке. |
Flipper
pechati gomologichen chelovecheskoy ruke. |
The seal's
flipper is homologous with the human arm. |
Le flipper du phoque est
homologue du bras humain. |
シール の フリッパー は 人間 の 腕 と 相 同である 。 |
シール の ふりっぱあ わ にんげん の うで と あい どうである 。 |
shīru no furippā wa ningen no ude to ai dōdearu . |
81 |
海豹的鳍肢与人类的手臂同源 |
Hǎibào de
qí zhī yǔ rénlèi de shǒubì tóng yuán |
海豹的鳍肢与人类的手臂同源 |
Hǎibào de qí zhī
yǔ rénlèi de shǒubì tóng yuán |
Seal's fins are homologous to
human arms |
Les nageoires du phoque sont
homologues aux bras humains |
As barbatanas do Seal são
homólogas aos braços humanos |
Las aletas del sello son
homólogas a las de los brazos humanos. |
Le pinne del sigillo sono
omologhe alle braccia umane |
Sigillum flipper hominis
brachium cum homologum |
Die Flossen sind den
menschlichen Armen homolog |
Τα
πτερύγια της
σφραγίδας
είναι ομόλογα
με τα ανθρώπινα
όπλα |
Ta pterýgia
tis sfragídas eínai omóloga me ta anthrópina ópla |
Płetwy Seal są
homologiczne do ludzkich ramion |
Пластины
тюленей
гомологичны
человеческому
оружию |
Plastiny
tyuleney gomologichny chelovecheskomu oruzhiyu |
海豹的鳍肢与人类的手臂同源 |
Les nageoires du phoque sont
homologues aux bras humains |
シール の フィン は 人間 の 腕 と 同種である |
シール の フィン わ にんげん の うで と どうしゅである |
shīru no fin wa ningen no ude to dōshudearu |
82 |
homonym(grammar a word that is spelt or
pronounced like another word but which has a different meaning, for example can meaning 'be able' and can meaning put sth in a container |
homonym(grammar
a word that is spelt or pronounced like another word but which has a
different meaning, for example can meaning'be able' and can meaning put sth
in a container |
同音词(语法是一个单词,拼写或发音像另一个单词,但具有不同的含义,例如可以意味着'能够'并且可以意味着把某个容器放入一个容器中 |
tóngyīncí (yǔfǎ
shì yīgè dāncí, pīnxiě huò fāyīnxiàng lìng
yīgè dāncí, dàn jùyǒu bùtóng de hányì, lìrú kěyǐ
yìwèizhe'nénggòu'bìngqiě kěyǐ yìwèizhe bǎ mǒu gè róngqì
fàng rù yīgè róngqì zhōng |
Homneym(grammar a word that is
spelt or pronounced like another word but which has a different meaning, for
example can meaning 'be able' and can meaning put sth in a container |
Homneym (grammaire, mot
orthographié ou prononcé comme un autre mot mais ayant un sens différent, par
exemple, peut vouloir dire 'pouvoir' et peut vouloir dire mettre dans un
conteneur |
Homneym (gramática uma palavra
que é soletrada ou pronunciada como outra palavra mas que tem um significado
diferente, por exemplo, pode significar 'ser capaz' e pode significar colocar
sth em um recipiente |
Homneym (gramática una palabra
que se deletrea o pronuncia como otra palabra pero que tiene un significado
diferente, por ejemplo, puede significar "ser capaz" y puede
significar poner algo en un contenedor |
Homneym (grammatica una parola
che è scritta o pronunciata come un'altra parola ma che ha un significato
diverso, ad esempio può significare 'essere capace' e può significare mettere
sth in un contenitore |
omonimam (integer vel una
Grammatica abunde est verbum quod locutus est autem verbum quod sicut se
habet inter se diversa sunt, exempli gratia non sit, posse et non sint in
eodem uase ponitur Ynskt mál: |
HomneM (Grammatik ein Wort, das
wie ein anderes Wort geschrieben oder ausgesprochen wird, aber eine andere
Bedeutung hat, zB kann bedeuten "können" und kann Bedeutung in
einen Behälter legen |
ομώνυμο
(γραμματική
μια λέξη που
γράφεται ή να
προφέρεται
σαν μια άλλη
λέξη, αλλά η
οποία έχει
διαφορετική
σημασία, για
παράδειγμα,
μπορεί να
σημαίνει «να
είναι σε θέση
και μπορεί να
σημαίνει
πώλησης sth σε
ένα δοχείο |
omónymo
(grammatikí mia léxi pou gráfetai í na proféretai san mia álli léxi, allá i
opoía échei diaforetikí simasía, gia parádeigma, boreí na simaínei «na eínai
se thési kai boreí na simaínei pólisis sth se éna docheío |
Homneym (gramatyka słowo
pisane lub wymawiane jak inne słowo, ale które ma inne znaczenie, na
przykład może oznaczać "być w stanie" i
może oznaczać coś w pojemniku |
Homneym
(грамматика
слово,
которое
написано
или произносится
как другое
слово, но
которое имеет
другое
значение,
например,
может означать
«быть в
состоянии» и
может
означать, что
puthh в
контейнере |
Homneym
(grammatika slovo, kotoroye napisano ili proiznositsya kak drugoye slovo, no
kotoroye imeyet drugoye znacheniye, naprimer, mozhet oznachat' «byt' v
sostoyanii» i mozhet oznachat', chto puthh v konteynere |
homonym(grammar a word that is spelt or
pronounced like another word but which has a different meaning, for example can meaning 'be able' and can meaning put sth in a container |
Homneym (grammaire, mot
orthographié ou prononcé comme un autre mot mais ayant un sens différent, par
exemple, peut vouloir dire 'pouvoir' et peut vouloir dire mettre dans un
conteneur |
Homneym ( 文法 : 別 の 単語 の よう に 綴られているか 発音 されていますが 、 別 の 意味 を 持つ 単語 、例えば 「 可能 」 と は 、 sth を コンテナ に 入れること を 意味 します |
ほmねym ( ぶんぽう : べつ の たんご の よう に つずられている か はつおん されていますが 、 べつ の いみ お もつ たんご 、 たとえば 「 かのう 」 と わ 、 sth お コンテナ に いれる こと お いみ します |
Homneym ( bunpō : betsu no tango no yō nitsuzurareteiru ka hatsuon sareteimasuga , betsu no imi omotsu tango , tatoeba " kanō " to wa , sth o kontena ni irerukoto o imi shimasu |
83 |
同形(同音)异义词(写法相同,读音可能相同,意义不同) |
tóngxíng
(tóngyīn) yìyì cí (xiěfǎ xiāngtóng, dúyīn
kěnéng xiāngtóng, yì yì bùtóng) |
同形(同音)异义词(写法相同,读音可能相同,意义不同) |
tóngxíng (tóngyīn) yìyì cí
(xiěfǎ xiāngtóng, dúyīn kěnéng xiāngtóng, yì yì
bùtóng) |
Homomorphic (homophone)
synonyms (same writing, pronunciation may be the same, meaning is different) |
Homomorphes (homophone)
synonymes (même écriture, la prononciation peut être la même, le sens est
différent) |
Homomórfico (homophone)
sinônimos (mesma escrita, pronúncia pode ser o mesmo, o significado é
diferente) |
Sinónimos homomórficos
(homófonos) (la misma escritura, la pronunciación puede ser la misma, lo que
significa que es diferente) |
Sinonimi omomorfici (omofoni)
(stessa scrittura, la stessa pronuncia può essere la stessa, il significato è
diverso) |
Isomorphic (homophones) uaria
(eandem formam potest esse in eodem tractu sonet alia significatio) |
Homomorphe (homophone) Synonyme
(gleiche Schreibweise, gleiche Aussprache, unterschiedliche Bedeutung) |
Homomorphic
(ομοφωνικά)
συνώνυμα (το
ίδιο γράψιμο, η
προφορά μπορεί
να είναι η ίδια,
η έννοια είναι
διαφορετική) |
Homomorphic
(omofoniká) synónyma (to ídio grápsimo, i proforá boreí na eínai i ídia, i
énnoia eínai diaforetikí) |
Homomorficzne (homofonowe)
synonimy (to samo pismo, wymowa może być taka sama, czyli inaczej) |
Гомоморфные
(гомофонические)
синонимы (одно
и то же
письмо,
произношение
может быть одним
и тем же, то
есть другое) |
Gomomorfnyye
(gomofonicheskiye) sinonimy (odno i to zhe pis'mo, proiznosheniye mozhet byt'
odnim i tem zhe, to yest' drugoye) |
同形(同音)异义词(写法相同,读音可能相同,意义不同) |
Homomorphes (homophone)
synonymes (même écriture, la prononciation peut être la même, le sens est
différent) |
同形 ( ホモ フォン ) 同義語 ( 同じ 文章 、 発音 は同じ かも しれない 、 意味 は 異なる ) |
どうけい ( ホモ フォン ) どうぎご ( おなじ ぶんしょう、 はつおん わ おなじ かも しれない 、 いみ わ ことなる) |
dōkei ( homo fon ) dōgigo ( onaji bunshō , hatsuon waonaji kamo shirenai , imi wa kotonaru ) |
84 |
homophobia a strong dislike and fear of homosexual people |
homophobia a
strong dislike and fear of homosexual people |
同性恋恐惧症是一种强烈的厌恶和对同性恋者的恐惧 |
tóngxìngliàn kǒngjù zhèng
shì yī zhǒng qiángliè de yànwù hé duì tóngxìngliàn zhě de
kǒngjù |
Homophobia a strong dislike and
fear of homosexual people |
L'homophobie est une forte
aversion pour le peuple homosexuel et sa peur |
Homofobia um forte desagrado e
medo das pessoas homossexuais |
La homofobia es un fuerte
disgusto y temor hacia las personas homosexuales. |
L'omofobia è una forte
avversione e la paura delle persone omosessuali |
invidiae metu validam
homophobia homosexuales |
Homophobie eine starke
Abneigung und Angst vor homosexuellen Menschen |
Ομοφοβία
μια ισχυρή
αντιπάθεια
και ο φόβος των
ομοφυλοφίλων |
Omofovía mia
ischyrí antipátheia kai o fóvos ton omofylofílon |
Homofobia jest silną
niechęcią i lękiem wobec osób homoseksualnych |
Гомофобия
- сильная
неприязнь и
страх перед
гомосексуальными
людьми |
Gomofobiya -
sil'naya nepriyazn' i strakh pered gomoseksual'nymi lyud'mi |
homophobia a strong dislike and fear of homosexual people |
L'homophobie est une forte
aversion pour le peuple homosexuel et sa peur |
同性愛者 同性愛者 の 強い 嫌悪 と 恐怖 |
どうせいあいしゃ どうせいあいしゃ の つよい けの と きょうふ |
dōseiaisha dōseiaisha no tsuyoi keno to kyōfu |
85 |
对同性恋者的厌恶和恐惧 |
duì
tóngxìngliàn zhě de yànwù hé kǒngjù |
对同性恋者的厌恶和恐惧 |
duì tóngxìngliàn zhě de
yànwù hé kǒngjù |
Aversion and fear of
homosexuals |
Aversion et peur des
homosexuels |
Aversão e medo dos homossexuais |
Aversión y miedo a los
homosexuales. |
Avversione e paura degli
omosessuali |
Metum valere taedio |
Abneigung und Angst vor
Homosexuellen |
Η
αποστροφή και
ο φόβος των
ομοφυλοφίλων |
I apostrofí
kai o fóvos ton omofylofílon |
Niechęć i lęk
przed homoseksualistami |
Отвращение
и страх
перед
гомосексуалистами |
Otvrashcheniye
i strakh pered gomoseksualistami |
对同性恋者的厌恶和恐惧 |
Aversion et peur des
homosexuels |
同性愛者 の 嫌悪 と 恐怖 |
どうせいあいしゃ の けの と きょうふ |
dōseiaisha no keno to kyōfu |
86 |
homophobic |
homophobic |
同性恋 |
tóngxìngliàn |
Homophobic |
Homophobe |
Homofóbico |
Homofóbico |
omofobico |
homophobic |
Homophob |
Ομόφοβη |
Omófovi |
Homofobiczny |
гомофоб |
gomofob |
homophobic |
Homophobe |
同性愛者 |
どうせいあいしゃ |
dōseiaisha |
87 |
homophone (grammar a word that is
pronounced like another word but has a different spelling or meaning, for
example some, sum |
homophone
(grammar a word that is pronounced like another word but has a different
spelling or meaning, for example some, sum |
homophone(语法一个单词,发音像另一个单词,但有不同的拼写或含义,例如一些,总和 |
homophone(yǔfǎ
yīgè dāncí, fāyīnxiàng lìng yīgè dāncí, dàn
yǒu bùtóng de pīnxiě huò hányì, lìrú yīxiē,
zǒnghé |
Homophone (grammar a word that
is pronounced like another word but has a different spelling or meaning, for
example some, sum |
Homophone (grammaire un mot qui
se prononce comme un autre mot mais qui a une orthographe ou un sens
différent, par exemple certains |
Homófono (gramática uma palavra
que é pronunciada como outra palavra, mas tem uma ortografia ou significado
diferente, por exemplo, uma soma |
Homófono (gramática una palabra
que se pronuncia como otra palabra pero tiene una ortografía o significado
diferente, por ejemplo, suma) |
Omofono (grammatica una parola
che viene pronunciata come un'altra parola ma ha una grafia o un significato
diverso, ad esempio alcuni, somma |
homophone (Grammatica, ut
verbum verbo profertur, sed aliud simile habet significatio vel alia
orthographiam, aliqua exempli gratia, summa |
Homophon (Grammatik ein Wort,
das wie ein anderes Wort ausgesprochen wird, aber eine andere Schreibweise
oder Bedeutung hat, zum Beispiel einige, Summe |
Homophone
(γραμματική
μια λέξη που
προφέρεται
σαν μια άλλη
λέξη αλλά έχει
διαφορετική
ορθογραφία ή
νόημα, για
παράδειγμα
μερικά, το ποσό |
Homophone
(grammatikí mia léxi pou proféretai san mia álli léxi allá échei diaforetikí
orthografía í nóima, gia parádeigma meriká, to posó |
Homofon (gramatyka słowo
wymawiane jak inne słowo, ale ma inną pisownię lub znaczenie,
np. Niektóre, suma |
Гомофон
(грамматика -
слово,
которое
произносится
как другое
слово, но
имеет
другое правописание
или
значение,
например,
некоторые, sum |
Gomofon
(grammatika - slovo, kotoroye proiznositsya kak drugoye slovo, no imeyet
drugoye pravopisaniye ili znacheniye, naprimer, nekotoryye, sum |
homophone (grammar a word that is
pronounced like another word but has a different spelling or meaning, for
example some, sum |
Homophone (grammaire un mot qui
se prononce comme un autre mot mais qui a une orthographe ou un sens
différent, par exemple certains |
ホモ フォン ( 文法 、 別 の 単語 の よう に 発音されるが 、 スペル や 意味 が 異なる 、 たとえば いくつか の 和 |
ホモ フォン ( ぶんぽう 、 べつ の たんご の よう に はつおん されるが 、 スペル や いみ が ことなる 、 たとえばいくつ か の わ |
homo fon ( bunpō , betsu no tango no yō ni hatsuonsareruga , superu ya imi ga kotonaru , tatoeba ikutsu ka nowa |
88 |
同音桌'海词,同音异义词.(读音相同;写法或意义木向) |
tóngyīn
zhuō'hǎi cí, tóngyīn yì yì cí.(Dúyīn xiāngtóng;
xiěfǎ huò yì yì mù xiàng) |
同音桌'海词,同音异义词(读音相同;写法或意义木向)。 |
tóngyīn zhuō'hǎi
cí, tóngyīn yì yì cí (dúyīn xiāngtóng; xiěfǎ huò yì
yì mù xiàng). |
The same sound table 'sea word,
homonym. (same pronunciation; writing or meaning wood) |
La même table sonore 'mot
marin, homonyme. (Même prononciation; écriture ou signification du bois) |
A mesma tabela sonora 'palavra
mar, homônimo. (Mesma pronúncia; escrita ou madeira de significação) |
La misma tabla de sonidos
'palabra del mar, homónimo. (Misma pronunciación; escritura o significado de
madera) |
La stessa parola del mare,
omonimo. (Stessa pronuncia, scrittura o significato legno) |
Homophone tables 'mare verba
homonyms (eodem sono; neque enim est lignum est.) |
Derselbe Klangtisch 'sea word,
homonym. (Selbe Aussprache; Schrift oder Bedeutung von Holz) |
Το
ίδιο ηχητικό
τραπέζι
'θαλάσσια λέξη,
ομώνυμο (ίδια
προφορά, γραφή
ή έννοια ξύλο) |
To ídio
ichitikó trapézi 'thalássia léxi, omónymo (ídia proforá, grafí í énnoia xýlo) |
Ten sam stół
dźwiękowy "morze słowo, homonim" (ta sama wymowa,
pismo lub znaczenie drewna) |
Такая
же звуковая
таблица
«морское
слово», «омоним»
(то же
произношение,
письмо или
смысл
дерева) |
Takaya zhe
zvukovaya tablitsa «morskoye slovo», «omonim» (to zhe proiznosheniye, pis'mo
ili smysl dereva) |
同音桌'海词,同音异义词.(读音相同;写法或意义木向) |
La même table sonore 'mot
marin, homonyme. (Même prononciation; écriture ou signification du bois) |
同じ 音 の 表 の 海 の 言葉 、 同音 異義語 ( 同じ 発音 ;書く か 意味 木 ) |
おなじ おと の ひょう の うみ の ことば 、 どうおん いぎご ( おなじ はつおん ; かく か いみ き ) |
onaji oto no hyō no umi no kotoba , dōon igigo ( onajihatsuon ; kaku ka imi ki ) |
89 |
homophone(语法一个单词,发音像另一个单词,但有不同的拼写或含义,例如一些,sumrest: |
homophone(yǔfǎ
yīgè dāncí, fā yīnxiàng lìng yīgè dāncí, dàn
yǒu bùtóng de pīnxiě huò hányì, lìrú yīxiē,sumrest: |
同音(语法一个单词,发音像另一个单词,但有不同的拼写或含义,例如一些,sumrest: |
Tóngyīn (yǔfǎ
yīgè dāncí, fā yīnxiàng lìng yīgè dāncí, dàn
yǒu bùtóng de pīnxiě huò hányì, lìrú yīxiē,sumrest: |
Homophone (a grammar word,
pronounced like another word, but with different spelling or meaning, such as
some, sumrest: |
Homophone (un mot de grammaire,
prononcé comme un autre mot, mais avec une orthographe ou un sens différent,
tel que certains, sumrest: |
Homófono (uma palavra
gramatical, pronunciada como outra palavra, mas com ortografia ou significado
diferente, como alguns, resumo: |
Homófono (una palabra
gramatical, pronunciada como otra palabra, pero con diferente ortografía o
significado, como algunos, sumrest: |
Omofono (una parola
grammaticale, pronunciata come un'altra parola, ma con diversa ortografia o
significato, come ad esempio un riassunto: |
homophone (grammatica Verbo,
audio et video misit aliud verbum, sed cum alia significatione orthographiam
aut sicut aliquid, sumrest: |
Homophon (ein Grammatikwort,
ausgesprochen wie ein anderes Wort, aber mit unterschiedlicher Schreibweise
oder Bedeutung, wie z. B. einige, |
Homophone (μια
γραμματική
λέξη,
προφέρεται
σαν μια άλλη λέξη,
αλλά με
διαφορετική
ορθογραφία ή
νόημα, όπως μερικοί,
σούσια: |
Homophone (mia
grammatikí léxi, proféretai san mia álli léxi, allá me diaforetikí
orthografía í nóima, ópos merikoí, soúsia: |
Homofon (słowo
gramatyczne, wymawiane jak inne słowo, ale o innej pisowni lub
znaczeniu, takie jak niektóre, sumrest: |
Гомофон
(грамматическое
слово,
произносимое
как другое
слово, но с
разным
орфографическим
или
смысловым
выражением,
например,
некоторые
сумы: |
Gomofon
(grammaticheskoye slovo, proiznosimoye kak drugoye slovo, no s raznym
orfograficheskim ili smyslovym vyrazheniyem, naprimer, nekotoryye sumy: |
homophone(语法一个单词,发音像另一个单词,但有不同的拼写或含义,例如一些,sumrest: |
Homophone (un mot de grammaire,
prononcé comme un autre mot, mais avec une orthographe ou un sens différent,
tel que certains, sumrest: |
ホモ フォン ( 文法 の 単語 、 別 の 単語 の よう に発音 されますが 、 いくつ か の ような 異なる スペル や意味 を 持つ 、 sumrest : |
ホモ フォン ( ぶんぽう の たんご 、 べつ の たんご の よう に はつおん されますが 、 いくつ か の ような ことなるスペル や いみ お もつ 、 すmれst : |
homo fon ( bunpō no tango , betsu no tango no yō nihatsuon saremasuga , ikutsu ka no yōna kotonaru superuya imi o motsu , sumrest : |
90 |
homophonous (linguistics), , (of a word) having the same pronunciation as another word
but a different meaning or spelling |
Homophonous
(linguistics), , (of a word) having the same pronunciation as another word
but a different meaning or spelling |
同音(语言学),(一个词)与另一个词具有相同的发音,但具有不同的含义或拼写 |
Tóngyīn (yǔyán
xué),(yīgè cí) yǔ lìng yīgè cí jùyǒu xiāngtóng de
fǎ yīn, dàn jùyǒu bùtóng de hányì huò pīnxiě |
Homophonous (linguistics), , (of
a word) having the same pronunciation as another word but a different meaning
or spelling |
Homophonous (linguistique),,
(d'un mot) ayant la même prononciation qu'un autre mot mais une signification
ou une orthographe différente |
Homófono (lingüística), (de uma
palavra) tendo a mesma pronúncia que outra palavra, mas um significado ou
grafia diferente |
Homófona (lingüística),, (de una
palabra) que tiene la misma pronunciación que otra palabra pero con un
significado u ortografía diferente |
Omofona (linguistica), (di una
parola) che ha la stessa pronuncia di un'altra parola, ma un significato
diverso o uno spelling |
homophonous (Edition) ,, (ex
Verbo) habent Verbum, sed alium alia significatione quam idem pronuntiatione
sive orthographiam |
Homophon (Linguistik), (eines
Wortes) hat die gleiche Aussprache wie ein anderes Wort, aber eine andere
Bedeutung oder Schreibweise |
Homophonous
(γλωσσολογία),,
(μιας λέξης) που
έχει την ίδια
προφορά με μια
άλλη λέξη αλλά
διαφορετικό
νόημα ή ορθογραφία |
Homophonous
(glossología),, (mias léxis) pou échei tin ídia proforá me mia álli léxi allá
diaforetikó nóima í orthografía |
Homofoniczne (lingwistyczne),
(słowa) o tej samej wymowie jak inne słowo, ale o innym znaczeniu
lub ortografii |
Homophonous
(лингвистика),,
(слова),
имеющие то
же произношение,
что и другое
слово, но
другое
значение
или
правописание |
Homophonous
(lingvistika),, (slova), imeyushchiye to zhe proiznosheniye, chto i drugoye
slovo, no drugoye znacheniye ili pravopisaniye |
homophonous (linguistics), , (of a word) having the same pronunciation as another word
but a different meaning or spelling |
Homophonous (linguistique),,
(d'un mot) ayant la même prononciation qu'un autre mot mais une signification
ou une orthographe différente |
同音 異義語 ( 言語学 ) 、 ( 別 の 言葉 と 同じ 発音を するが 、 異なる 意味 や スペル を 持つ ) |
どうおん いぎご ( げんごがく ) 、 ( べつ の ことば とおなじ はつおん お するが 、 ことなる いみ や スペル おもつ ) |
dōon igigo ( gengogaku ) , ( betsu no kotoba to onajihatsuon o suruga , kotonaru imi ya superu o motsu ) |
91 |
同音异义的;同音弇形的 |
tóngyīn
yì yì de; tóngyīn yǎn xíng de |
同音异义的;同音弇形的 |
tóngyīn yì yì de;
tóngyīn yǎn xíng de |
Homophonic |
Homophonique |
Homofônico |
Homofónico |
Omonimo, una forma omonimo
trappola |
Omonimam, omonimam informibus
captionem |
Homophonisch |
Homophonic |
Homophonic |
Homofoniczny |
Омоним,
формованное
омоним
ловушка |
Omonim,
formovannoye omonim lovushka |
同音异义的;同音弇形的 |
Homophonique |
同音 |
どうおん |
dōon |
92 |
Bear |
Bear |
熊 |
xióng |
Bear |
Ours |
Bear |
Oso |
orso |
ursus |
Bär |
Αρκούδα |
Arkoúda |
Niedźwiedź |
Медведь |
Medved' |
Bear |
Ours |
ベア |
ベア |
bea |
93 |
bare are homophonous |
bare are
homophonous |
裸是同音的 |
luǒ shì tóngyīn de |
Bare are homophonous |
Les nus sont homophones |
Nus são homofônicos |
Las peñas son homófonas |
Bare sono omofobi |
nudos homophonous |
Bare sind homophon |
Το Bare
είναι ομόφωνο |
To Bare eínai
omófono |
Bare są homofoniści |
Голые
гомофоничны |
Golyye
gomofonichny |
bare are homophonous |
Les nus sont homophones |
素人 は 同性愛者です |
しろうと わ どうせいあいしゃです |
shirōto wa dōseiaishadesu |
94 |
.bear 和 |
.Bear hé |
.bear和 |
.Bear hé |
.bear and |
.bear et |
.bear e |
.bear y |
.bear e |
et .bear |
.bear und |
και |
kai |
.bear i |
.bear и |
.bear i |
.bear 和 |
.bear et |
. bear と |
。 べあr と |
. bear to |
95 |
bare 是同音异形词' |
bare shì
tóngyīn yìxíng cí' |
裸是同音异形词' |
luǒ shì tóngyīn
yìxíng cí' |
Bare is a homonym |
Bare est un homonyme |
Bare é um homônimo |
Bare es un homónimo |
Bare è un omonimo |
homophones verba nudum, |
Bare ist ein Homonym |
Το Bare
είναι ομώνυμο |
To Bare eínai
omónymo |
Bare to homonim |
Bare -
омоним |
Bare - omonim |
bare 是同音异形词' |
Bare est un homonyme |
ベア は 同音 異義語です |
ベア わ どうおん いぎごです |
bea wa dōon igigodesu |
96 |
Homosapiens (from Latin, technical the kind or species of human that exists now |
Homosapiens
(from Latin, technical the kind or species of human that exists now |
Homosapiens(来自拉丁语,技术现在存在的人类或种类) |
Homosapiens(láizì
lādīng yǔ, jìshù xiànzài cúnzài de rénlèi huò zhǒnglèi) |
Homosapiens (from Latin,
technical the kind or species of human that exists now |
Homosapiens (du latin, technique
du genre ou de l'espèce humaine qui existe maintenant |
Homosapiens (do latim, técnico o
tipo ou espécie de humano que existe agora |
Homosapiens (del latín, el tipo
técnico o especie de humano que existe ahora |
Homosapiens (dal latino, tecnico
il tipo o la specie di umano che esiste ora |
Homosapiens (ex Latina, technica
genus vel species, quae humano modo exstat |
Homosapiens (aus dem
Lateinischen, technisch die Art oder Spezies des Menschen, die jetzt
existiert |
Homosapiens (από
λατινικά,
τεχνικά το
είδος ή το
είδος του ανθρώπου
που υπάρχει
τώρα |
Homosapiens
(apó latiniká, techniká to eídos í to eídos tou anthrópou pou ypárchei tóra |
Homosapiens (z łaciny,
techniczny rodzaj lub gatunek człowieka, który istnieje teraz |
Homosapiens (от
латинского,
технический
вид или вид человека,
который
существует
сейчас |
Homosapiens
(ot latinskogo, tekhnicheskiy vid ili vid cheloveka, kotoryy sushchestvuyet
seychas |
Homosapiens (from Latin, technical the kind or species of human that exists now |
Homosapiens (du latin, technique
du genre ou de l'espèce humaine qui existe maintenant |
ホモ サピエンス ( ラテン語 から 、 現在 存在 する 人間の 技術 的な 種 または 種 |
ホモ サピエンス ( らてんご から 、 げんざい そんざい する にんげん の ぎじゅつ てきな たね または たね |
homo sapiensu ( ratengo kara , genzai sonzai suru ningenno gijutsu tekina tane mataha tane |
97 |
智人 (全部现代人的属和种) |
zhì rén
(quánbù xiàndài rén de shǔ hé zhǒng) |
智人(全部现代人的属和种) |
zhì rén (quánbù xiàndài
rén de shǔ hé zhǒng) |
Homo sapiens (genus and
species of all modern people) |
Homo sapiens (genre et
espèce de tous les hommes modernes) |
Homo sapiens (gênero e
espécie de todas as pessoas modernas) |
Homo sapiens (género y
especie de todas las personas modernas) |
Homo sapiens (genere e
specie di tutte le persone moderne) |
Homo sapiens (modern
virum omnia genera et omnes species) |
Homo sapiens (Gattung und
Arten aller modernen Menschen) |
Homo sapiens
(γένος και είδη
όλων των
σύγχρονων
ανθρώπων) |
Homo
sapiens (génos kai eídi ólon ton sýnchronon anthrópon) |
Homo sapiens (rodzaj i
gatunek wszystkich współczesnych ludzi) |
Homo sapiens
(род и вид
всех
современных
людей) |
Homo
sapiens (rod i vid vsekh sovremennykh lyudey) |
智人 (全部现代人的属和种) |
Homo sapiens (genre et
espèce de tous les hommes modernes) |
ホモ ・ サピエンス ( すべて の 現代人 の 属 および 種) |
ホモ ・ サピエンス ( すべて の げんだいじん の ぞく および たね ) |
homo sapiensu ( subete no gendaijin no zoku oyobi tane) |
98 |
Homosapiens(来自拉丁语,技术现在存在的人类或种类) |
Homosapiens(láizì
lādīng yǔ, jìshù xiànzài cúnzài de rénlèi huò zhǒnglèi) |
智人(来自拉丁语,技术现在存在的人类或种类) |
zhì rén (láizì lādīng
yǔ, jìshù xiànzài cúnzài de rénlèi huò zhǒnglèi) |
Homosapiens (from Latin, the
human or species that technology now exists) |
Homosapiens (du latin, l'homme
ou l'espèce que la technologie existe maintenant) |
Homosapiens (do latim, o humano
ou espécie que a tecnologia agora existe) |
Homosapiens (del latín, el
humano o la especie que ahora existe la tecnología) |
Homosapiens (dal latino,
l'umano o la specie che la tecnologia ora esiste) |
Homosapiens (ex Latina, sive
speciei hominis technology nunc exstat) |
Homosapiens (aus dem
Lateinischen, der Mensch oder die Spezies, die die Technologie jetzt gibt) |
Homosapiens (από
τη Λατινική,
τον άνθρωπο ή
το είδος που η
τεχνολογία
υπάρχει τώρα) |
Homosapiens
(apó ti Latinikí, ton ánthropo í to eídos pou i technología ypárchei tóra) |
Homosapiens (z łaciny,
człowiek lub gatunek, którego technologia istnieje) |
Homosapiens (от
латинского,
человека
или вида,
который
существует
сейчас) |
Homosapiens
(ot latinskogo, cheloveka ili vida, kotoryy sushchestvuyet seychas) |
Homosapiens(来自拉丁语,技术现在存在的人类或种类) |
Homosapiens (du latin, l'homme
ou l'espèce que la technologie existe maintenant) |
Homosapiens ( ラテン語 、 技術 が 現在 存在 する 人間または 種 から ) |
ほもさぴえんs ( らてんご 、 ぎじゅつ が げんざい そんざい する にんげん または たね から ) |
Homosapiens ( ratengo , gijutsu ga genzai sonzai suruningen mataha tane kara ) |
99 |
homosexual a person, usually a
man, who is sexually attracted to people of the same sex |
homosexual a
person, usually a man, who is sexually attracted to people of the same
sex |
同性恋一个人,通常是一个男人,对同性的人有性吸引力 |
tóngxìngliàn yīgè rén,
tōngcháng shì yīgè nánrén, duì tóngxìng de rén yǒu xìng
xīyǐn lì |
Homosexual a person, usually a
man, who is sexually attracted to people of the same sex |
Homosexuel une personne,
généralement un homme, sexuellement attiré par les personnes du même sexe |
Homossexual uma pessoa,
geralmente um homem, que é sexualmente atraído por pessoas do mesmo sexo |
Una persona homosexual,
generalmente un hombre, que se siente atraído sexualmente por personas del
mismo sexo. |
Omosessuale una persona, di
solito un uomo, che è sessualmente attratto da persone dello stesso sesso |
Sin autem persona, plerumque
virum: qui autem fornicatur in se homines eiusdem sexus |
Homosexueller ist eine Person,
normalerweise ein Mann, der sexuell von Menschen des gleichen Geschlechts
angezogen wird |
Ομοφυλόφιλος
άνθρωπος,
συνήθως
άνδρας, που
προσελκύεται
σεξουαλικά
από άτομα του
ίδιου φύλου |
Omofylófilos
ánthropos, syníthos ándras, pou proselkýetai sexoualiká apó átoma tou ídiou
fýlou |
Osoba homoseksualna, zwykle
mężczyzna, który jest pociągany seksualnie do osób tej samej
płci |
Гомосексуальный
человек,
обычно
мужчина, который
сексуально
привлекает
людей одного
пола |
Gomoseksual'nyy
chelovek, obychno muzhchina, kotoryy seksual'no privlekayet lyudey odnogo
pola |
homosexual a person, usually a
man, who is sexually attracted to people of the same sex |
Homosexuel une personne,
généralement un homme, sexuellement attiré par les personnes du même sexe |
同性愛者 同性 の 人 に 性的 に 引き付けられる 人 、通常 は 男性 。 |
どうせいあいしゃ どうせい の ひと に せいてき に ひきつけられる ひと 、 つうじょう わ だんせい 。 |
dōseiaisha dōsei no hito ni seiteki ni hikitsukerareru hito ,tsūjō wa dansei . |
100 |
同恋考者(通常指另性) |
tóng liàn
kǎo zhě (tōngcháng zhǐ lìng xìng) |
同恋考者(通常指另性) |
tóng liàn kǎo zhě
(tōngcháng zhǐ lìng xìng) |
Test of love (usually refers to
another sex) |
Test d'amour (fait généralement
référence à un autre sexe) |
Teste de amor (geralmente se
refere a outro sexo) |
Prueba de amor (usualmente se
refiere a otro sexo) |
Test d'amore (di solito si
riferisce ad un altro sesso) |
Test amor apud illos (ut
plerumque alter sexus refers) |
Test der Liebe (bezieht sich
normalerweise auf ein anderes Geschlecht) |
Δοκιμή
της αγάπης
(συνήθως
αναφέρεται σε
άλλο φύλο) |
Dokimí tis
agápis (syníthos anaféretai se állo fýlo) |
Test miłości (zwykle
odnosi się do innej płci) |
Тест
любви
(обычно
относится к
другому сексу) |
Test lyubvi
(obychno otnositsya k drugomu seksu) |
同恋考者(通常指另性) |
Test d'amour (fait généralement
référence à un autre sexe) |
愛 の テスト ( 通常 、 別 の 性別 を 指す ) |
あい の テスト ( つうじょう 、 べつ の せいべつ お さす) |
ai no tesuto ( tsūjō , betsu no seibetsu o sasu ) |
|
a practising
homosexual |
a practising
homosexual |
练习同性恋者 |
liànxí tóngxìngliàn zhě |
a practising homosexual |
un homosexuel pratiquant |
um homossexual praticante |
un homosexual practicante |
un omosessuale praticante |
practicing in iunctionibus
homosexualibus |
ein praktizierender
Homosexueller |
ένας
ομοφυλόφιλος
που ασκεί το
επάγγελμα |
énas
omofylófilos pou askeí to epángelma |
praktykujący
homoseksualista |
практикующий
гомосексуалист |
praktikuyushchiy
gomoseksualist |
a practising
homosexual |
un homosexuel pratiquant |
練習 する 同性愛者 |
れんしゅう する どうせいあいしゃ |
renshū suru dōseiaisha |
102 |
有同性恋行为的人 |
yǒu
tóngxìngliàn xíngwéi de rén |
有同性恋行为的人 |
yǒu tóngxìngliàn xíngwéi
de rén |
People with homosexual behavior |
Personnes ayant un comportement
homosexuel |
Pessoas com comportamento
homossexual |
Personas con comportamiento
homosexual. |
Persone con comportamento
omosessuale |
Populus qui ad mores
homosexuales iudicandos |
Menschen mit homosexuellem
Verhalten |
Άτομα
με
ομοφυλοφιλική
συμπεριφορά |
Átoma me
omofylofilikí symperiforá |
Ludzie z zachowaniem
homoseksualnym |
Люди
с
гомосексуальным
поведением |
Lyudi s
gomoseksual'nym povedeniyem |
有同性恋行为的人 |
Personnes ayant un comportement
homosexuel |
同性愛 行為 を 持つ 人 |
どうせいあい こうい お もつ ひと |
dōseiai kōi o motsu hito |
103 |
一compare |
yī
compare |
一比较 |
yī bǐjiào |
a compare |
une comparaison |
uma comparação |
una comparación |
un confronto |
A comparare |
ein Vergleich |
μια
σύγκριση |
mia sýnkrisi |
porównaj |
сравнить |
sravnit' |
一compare |
une comparaison |
比較 |
ひかく |
hikaku |
104 |
bisexual |
Bisexual |
双性恋 |
Shuāng
xìng liàn |
Bisexual |
Bisexuel |
Bissexual |
Bisexual |
bisessuale |
bisexual |
Bisexuell |
Αμφιφυλόφιλος |
Amfifylófilos |
Biseksualny |
бисексуал |
biseksual |
bisexual |
Bisexuel |
バイセクシュアル |
ばいせくしゅある |
baisekushuaru |
105 |
gay |
gay |
同性恋者 |
tóngxìngliàn
zhě |
Gay |
Gai |
Gay |
Gay |
gay |
gay |
Homosexuell |
Gay |
Gay |
Gay |
гей |
gey |
gay |
Gai |
ゲイ |
ゲイ |
gei |
106 |
heterosexual |
heterosexual |
异性 |
yìxìng |
Heterosexual |
Hétérosexuel |
Heterossexual |
Heterosexual |
eterosessuale |
heterosexual |
Heterosexuell |
Ετεροφυλόφιλος |
Eterofylófilos |
Heteroseksualny |
гетеросексуальный |
geteroseksual'nyy |
heterosexual |
Hétérosexuel |
異性 の |
いせい の |
isei no |
107 |
lesbian |
lesbian |
女同性恋 |
nǚ
tóngxìngliàn |
Lesbian |
Lesbienne |
Lésbica |
Lesbiana |
lesbica |
lesbian |
Lesben |
Λεσβίες |
Lesvíes |
Lesbijki |
лесбиянка |
lesbiyanka |
lesbian |
Lesbienne |
レズビアン |
レズビアン |
rezubian |
108 |
homosexual a homosexual
act/relationship) |
homosexual a
homosexual act/relationship) |
同性恋同性恋行为/关系) |
tóngxìngliàn
tóngxìngliàn xíngwéi/guānxì) |
Homosexual a homosexual
act/relationship) |
Homosexuel un acte / relation
homosexuel) |
Homossexual um ato /
relacionamento homossexual |
Homosexual un acto / relación
homosexual |
Omosessuale atto / relazione
omosessuale) |
Sin autem homosexualis actum /
necessitudo) |
Homosexuelle eine homosexuelle
Tat / Beziehung) |
Ομοφυλόφιλος
μια
ομοφυλοφιλική
πράξη / σχέση) |
Omofylófilos
mia omofylofilikí práxi / schési) |
Homoseksualny akt /
związek homoseksualny) |
Гомосексуальный
гомосексуальный
акт / отношения) |
Gomoseksual'nyy
gomoseksual'nyy akt / otnosheniya) |
homosexual a homosexual
act/relationship) |
Homosexuel un acte / relation
homosexuel) |
同性愛 行為 / 同性愛者 ) |
どうせいあい こうい / どうせいあいしゃ ) |
dōseiai kōi / dōseiaisha ) |
109 |
同性恋行为 /关系 |
tóngxìngliàn
xíngwéi/guānxì |
同性恋行为/关系 |
tóngxìngliàn
xíngwéi/guānxì |
Gay behavior / relationship |
Comportement / relation gay |
Comportamento gay /
relacionamento |
Comportamiento / relación gay |
Comportamento / relazione gay |
Homosexuales mores / relationes |
Homosexuelles Verhalten /
Beziehung |
Φιλική
συμπεριφορά /
σχέση |
Filikí
symperiforá / schési |
Zachowanie / związek
gejowski |
Гей-поведение
/ отношения |
Gey-povedeniye
/ otnosheniya |
同性恋行为 /关系 |
Comportement / relation gay |
ゲイ の 行動 / 関係 |
ゲイ の こうどう / かんけい |
gei no kōdō / kankei |
110 |
homosexuality |
homosexuality |
同性恋 |
tóngxìngliàn |
Homosexuality |
L'homosexualité |
Homossexualidade |
Homosexualidad |
omosessualità |
homosexualitatis |
Homosexualität |
Ομοφυλοφιλία |
Omofylofilía |
Homoseksualizm |
гомосексуализм |
gomoseksualizm |
homosexuality |
L'homosexualité |
同性愛 |
どうせいあい |
dōseiai |
111 |
homozygote (biology a living thing that has
only one form of a particular gene, and whose young are more likely to share
a particular characteristic |
homozygote
(biology a living thing that has only one form of a particular gene, and
whose young are more likely to share a particular characteristic |
纯合子(生物学是一种生物,只有一种形式的特定基因,其年轻人更有可能分享一个特定的特征 |
chún hézǐ
(shēngwù xué shì yī zhǒng shēngwù, zhǐyǒu
yī zhǒng xíngshì de tèdìng jīyīn, qí niánqīng rén
gèng yǒu kěnéng fēnxiǎng yīgè tèdìng de tèzhēng |
Biology a living thing that has
only one form of a particular gene, and whose young are more likely to share
a particular characteristic |
Biologie un être vivant qui ne
possède qu'une seule forme d'un gène particulier et dont les jeunes sont plus
susceptibles de partager une caractéristique particulière |
Biologia uma coisa viva que tem
apenas uma forma de um gene em particular, e cujos jovens são mais propensos
a compartilhar uma característica particular |
La biología es un ser vivo que
tiene solo una forma de un gen particular y cuyos jóvenes tienen más
probabilidades de compartir una característica particular. |
La biologia è una cosa vivente
che ha una sola forma di un particolare gene e ai cui giovani è più probabile
che condividano una particolare caratteristica |
homozygote (animantium biology
est quod una tantum forma certo gene, et iuvenes qui sunt participes
verisimile est maxime proprium |
Biologie ein Lebewesen, das nur
eine Form eines bestimmten Gens hat und dessen Jungen eher eine bestimmte
Eigenschaft teilen |
Η
βιολογία
είναι ένα
ζωντανό
πράγμα που
έχει μόνο μία
μορφή ενός
συγκεκριμένου
γονιδίου και
των οποίων οι
νέοι είναι πιο
πιθανό να
μοιράζονται
ένα συγκεκριμένο
χαρακτηριστικό |
I viología
eínai éna zontanó prágma pou échei móno mía morfí enós synkekriménou gonidíou
kai ton opoíon oi néoi eínai pio pithanó na moirázontai éna synkekriméno
charaktiristikó |
Biologia to żywa istota,
która ma tylko jedną formę określonego genu, a jej młode
mają większą skłonność do dzielenia
określonej cechy |
Биология
- это живое
существо,
которое
имеет
только одну
форму
определенного
гена и чьи
молодые
люди с
большей
вероятностью
будут иметь
определенную
характеристику |
Biologiya -
eto zhivoye sushchestvo, kotoroye imeyet tol'ko odnu formu opredelennogo gena
i ch'i molodyye lyudi s bol'shey veroyatnost'yu budut imet' opredelennuyu
kharakteristiku |
homozygote (biology a living thing that has
only one form of a particular gene, and whose young are more likely to share
a particular characteristic |
Biologie un être vivant qui ne
possède qu'une seule forme d'un gène particulier et dont les jeunes sont plus
susceptibles de partager une caractéristique particulière |
生物学 特定 の 遺伝子 の 1つ の 形態 しか 持たず 、若者 が 特定 の 特徴 を 共有 する 可能性 が より 高い生き物 |
せいぶつがく とくてい の いでんし の つ の けいたい しかもたず 、 わかもの が とくてい の とくちょう お きょうゆう する かのうせい が より たかい いきもの |
seibutsugaku tokutei no idenshi no tsu no keitai shikamotazu , wakamono ga tokutei no tokuchō o kyōyū surukanōsei ga yori takai ikimono |
112 |
纯合子(只有某基白的一种形式的生物体) |
chún hézǐ
(zhǐyǒu mǒu jī bái de yī zhǒng xíngshì de
shēngwù tǐ) |
纯合子(只有某基白的一种形式的生物体) |
chún hézǐ
(zhǐyǒu mǒu jī bái de yī zhǒng xíngshì de
shēngwù tǐ) |
Homozygous (a form of organism
with only a base white) |
Homozygote (une forme
d'organisme avec seulement une base blanche) |
Homozigoto (uma forma de
organismo com apenas uma base branca) |
Homocigoto (una forma de
organismo con solo una base blanca) |
Omozigote (una forma di
organismo con solo una base bianca) |
Homozygous (tantum unum coetus
organizati in forma alba) |
Homozygot (eine Form des
Organismus mit nur einer Basis weiß) |
Ομοζυγώδης
(μια μορφή
οργανισμού με
μόνο λευκή βάση) |
Omozygódis
(mia morfí organismoú me móno lefkí vási) |
Homozygotyczna (forma organizmu
tylko z białą bazą) |
Гомозиготный
(форма
организма с
базовым белым) |
Gomozigotnyy
(forma organizma s bazovym belym) |
纯合子(只有某基白的一种形式的生物体) |
Homozygote (une forme
d'organisme avec seulement une base blanche) |
ホモ 接合体 ( 基本 白色 のみ を 有する 生物 の 形態 ) |
ホモ せつごうたい ( きほん はくしょく のみ お ゆうするせいぶつ の けいたい ) |
homo setsugōtai ( kihon hakushoku nomi o yūsuruseibutsu no keitai ) |
113 |
homozygous |
homozygous |
纯合子 |
chún hézǐ |
Homozygous |
Homozygote |
Homozigoto |
Homocigoto |
omozigote |
homozygous |
Homozygot |
Ομόζυγο |
Omózygo |
Homozygotyczny |
гомозиготных |
gomozigotnykh |
homozygous |
Homozygote |
ホモ 接合体 |
ホモ せつごうたい |
homo setsugōtai |
114 |
homunculus. homunculi (in stories) a very small human or human-like creature |
homunculus.
Homunculi (in stories) a very small human or human-like creature |
小矮人。
homunculi(在故事中)一个非常小的人类或类似人类的生物 |
xiǎo
ǎirén. Homunculi(zài gùshì zhōng) yīgè fēicháng xiǎo
de rénlèi huò lèisì rénlèi de shēngwù |
Homunculus. homunculi (in
stories) a very small human or human-like creature |
Homunculus: homunculi (dans des
histoires), une très petite créature humaine ou semblable à une humanité |
Homúnculo homúnculo (em
histórias) uma criatura humana ou humana muito pequena |
Homúnculo. Homúnculo (en
historias) una pequeña criatura humana o parecida a una humana |
Homunculus, omuncoli (nelle
storie), una creatura umana o umana molto piccola |
homunculus. homunculi (in
fabulis), parva admodum et hominum vel quasi hominum animae viventis, |
Homunculus homunculi (in
Geschichten) eine sehr kleine menschliche oder menschenähnliche Kreatur |
Homunculus, homunculi
(σε ιστορίες)
ένα πολύ μικρό
ανθρώπινο ή
ανθρώπινο
πλάσμα |
Homunculus,
homunculi (se istoríes) éna polý mikró anthrópino í anthrópino plásma |
Homunculus homunkulus (w
opowiadaniach) bardzo małe stworzenie ludzkie lub podobne do
człowieka |
Гомункулус.
Гомункули (в
рассказах)
очень маленькое
человеческое
или
человекоподобное
существо |
Gomunkulus.
Gomunkuli (v rasskazakh) ochen' malen'koye chelovecheskoye ili
chelovekopodobnoye sushchestvo |
homunculus. homunculi (in stories) a very small human or human-like creature |
Homunculus: homunculi (dans des
histoires), une très petite créature humaine ou semblable à une humanité |
Homunculus 。 homunculi ( 物語 で ) 非常 に 小さい人間 または 人間 の ような 生き物 |
ほむんcうるs 。 ほむんcうり ( ものがたり で ) ひじょうに ちいさい にんげん または にんげん の ような いきもの |
Homunculus . homunculi ( monogatari de ) hijō ni chīsainingen mataha ningen no yōna ikimono |
115 |
(传说中的)小矮人,类似人的小生物 |
(chuánshuō
zhōng de) xiǎo ǎirén, lèisì rén de xiǎo shēngwù |
(传说中的)小矮人,类似人的小生物 |
(chuánshuō
zhōng de) xiǎo ǎirén, lèisì rén de xiǎo shēngwù |
(the legendary) dwarf, a
small creature resembling a human |
(le légendaire) nain, une
petite créature ressemblant à un humain |
(o lendário) anão, uma
pequena criatura parecida com um humano |
(el legendario) enano,
una pequeña criatura que se parece a un humano |
(il leggendario) nano,
una piccola creatura simile a un umano |
(Saint) albuginem habens
homine sicut critter |
(der legendäre) Zwerg,
eine kleine Kreatur, die einem Menschen ähnelt |
(το
θρυλικό) νάνος,
ένα μικρό
πλάσμα που
μοιάζει με
έναν άνθρωπο |
(to
thrylikó) nános, éna mikró plásma pou moiázei me énan ánthropo |
(legendarny) karzeł,
małe stworzenie przypominające człowieka |
(легендарный)
карлик,
небольшое
существо, напоминающее
человека |
(legendarnyy)
karlik, nebol'shoye sushchestvo, napominayushcheye cheloveka |
(传说中的)小矮人,类似人的小生物 |
(le légendaire) nain, une
petite créature ressemblant à un humain |
( 伝説 的な ) 矮星 、 人間 に 似ている 小さな 生き物 |
( でんせつ てきな ) 矮星 、 にんげん に にている ちいさな いきもの |
( densetsu tekina ) 矮星 , ningen ni niteiru chīsanaikimono |
116 |
小矮人。 homunculi(在故事中)一个非常小的人类或类似人类的生物 |
xiǎo
ǎirén. Homunculi(zài gùshì zhōng) yīgè fēicháng xiǎo
de rénlèi huò lèisì rénlèi de shēngwù |
小矮人.homunculi(在故事中)一个非常小的人类或类似人类的生物 |
xiǎo
ǎirén.Homunculi(zài gùshì zhōng) yīgè fēicháng xiǎo
de rénlèi huò lèisì rénlèi de shēngwù |
Dwarfs. Homunculi (in the
story) a very small human or humanoid creature |
Nain Homunculi (dans
l'histoire) une très petite créature humaine ou humanoïde |
Anão Homúnculo (na história)
uma criatura humana ou humanóide muito pequena |
Enano Homúnculos (en la
historia) una criatura humana o humanoide muy pequeña |
Nani. Homunculi (nella storia)
una creatura umana o umanoide molto piccola |
Homunciones. homunculi (in
fabula) a parva admodum vel hominum similis creaturae humanae, |
Zwerg. Homunculi (in der
Geschichte) eine sehr kleine menschliche oder humanoide Kreatur |
Νάνος.
Homunculi (στην
ιστορία) ένα
πολύ μικρό
ανθρώπινο ή ανθρωποειδές
πλάσμα |
Nános.
Homunculi (stin istoría) éna polý mikró anthrópino í anthropoeidés plásma |
Krasnolud. Homunculi (w
historii) bardzo małe ludzkie lub humanoidalne stworzenie |
Гномы.
Гомункули (в
рассказе)
очень
маленькое
человеческое
или
гуманоидное
существо |
Gnomy.
Gomunkuli (v rasskaze) ochen' malen'koye chelovecheskoye ili gumanoidnoye
sushchestvo |
小矮人。 homunculi(在故事中)一个非常小的人类或类似人类的生物 |
Nain Homunculi (dans
l'histoire) une très petite créature humaine ou humanoïde |
ドワーフ 。 Homunculi ( 物語 の 中 で ) 非常 に小さい 人間 または 人間型 の 生き物 |
どわあふ 。 ほむんcうり ( ものがたり の なか で ) ひじょう に ちいさい にんげん または にんげんがた の いきもの |
dowāfu . Homunculi ( monogatari no naka de ) hijō nichīsai ningen mataha ningengata no ikimono |
117 |
homy ,homey |
homy,homey |
homy,温馨 |
homy,
wēnxīn |
Homy , homey |
Homy, intime |
Homy, caseiro |
Homy hogareño |
Homy, accogliente |
homy, homey |
Homy, heimelig |
Homy,
σπιτικό |
Homy, spitikó |
Domowa, domowa |
Гоми,
домашние |
Gomi,
domashniye |
homy ,homey |
Homy, intime |
ホーミー 、 家庭 的 |
ほうみい 、 かてい てき |
hōmī , katei teki |
118 |
Hon (also Hon. abbr honorary (used in official
titles of jobs), |
Hon (also Hon.
Abbr honorary (used in official titles of jobs), |
Hon(也是荣誉荣誉称号(用于正式职位), |
Hon(yěshì
róngyù róngyù chēnghào (yòng yú zhèngshì zhíwèi), |
Hon (also Hon. abbr honorary
(used in official titles of jobs), |
Hon (aussi Hon. Abbr honorary
(utilisé dans les titres officiels des emplois), |
Hon (também Hon. Abbr honorary
(usado em títulos oficiais de empregos), |
Hon (también Hon. Abbr honorario
(usado en títulos oficiales de puestos de trabajo), |
Hon (anche Hon. Abbr onorario
(usato nei titoli ufficiali di lavoro), |
Hon (Hon quoque. Abbr honorarium
(titles of jobs in publica) |
Hon (auch Hon. Abbr ehren (in
offiziellen Titeln der Arbeitsplätze verwendet), |
Hon
(επίσης
επίσημο honorary
(χρησιμοποιείται
σε επίσημους τίτλους
εργασίας), |
Hon (epísis
epísimo honorary (chrisimopoieítai se epísimous títlous ergasías), |
Hon (także Hon. Abbr
honorowy (używany w oficjalnych tytułach pracy), |
Hon
(также Hon. Abbr
почетный
(используется
в официальных
названиях
рабочих
мест), |
Hon (takzhe
Hon. Abbr pochetnyy (ispol'zuyetsya v ofitsial'nykh nazvaniyakh rabochikh
mest), |
Hon (also Hon. abbr honorary (used in official
titles of jobs), |
Hon (aussi Hon. Abbr honorary
(utilisé dans les titres officiels des emplois), |
Hon ( また 正式 名誉賞 ( 職業 の 公式 タイトル で使用 される ) ) |
ほん ( また せいしき めいよしょう ( しょくぎょう の こうしき タイトル で しよう される ) ) |
Hon ( mata seishiki meiyoshō ( shokugyō no kōshikitaitoru de shiyō sareru ) ) |
119 |
(用于官方职位头衔)名誉的,义务的 |
(yòng yú
guānfāng zhíwèi tóuxián) míngyù de, yìwù de |
(用于官方职位头衔)名誉的,义务的 |
(yòng yú
guānfāng zhíwèi tóuxián) míngyù de, yìwù de |
(for the title of official
position) reputation, obligation |
(pour le titre du poste
officiel) réputation, obligation |
(para o título da posição
oficial) reputação, obrigação |
(para el título de cargo
oficial) reputación, obligación |
(per il titolo di posizione
ufficiale) reputazione, obbligo |
(Nam publica Job title) fama,
obligationes |
(für den Titel der offiziellen
Position) Ruf, Verpflichtung |
(για
τον τίτλο της
επίσημης
θέσης) φήμη,
υποχρέωση |
(gia ton títlo
tis epísimis thésis) fími, ypochréosi |
(za tytuł oficjalnego
stanowiska) reputacja, zobowiązanie |
(за
титул
официальной
должности)
репутация,
обязательство |
(za titul
ofitsial'noy dolzhnosti) reputatsiya, obyazatel'stvo |
(用于官方职位头衔)名誉的,义务的 |
(pour le titre du poste
officiel) réputation, obligation |
( 公式 の 役職 の ため に ) 評判 、 義務 |
( こうしき の やくしょく の ため に ) ひょうばん 、 ぎむ |
( kōshiki no yakushoku no tame ni ) hyōban , gimu |
120 |
Hon(也是荣誉荣誉勋章(用于正式职位) |
Hon(yěshì
róngyù róngyù xūnzhāng (yòng yú zhèngshì zhíwèi) |
汉(也是荣誉荣誉勋章(用于正式职位) |
hàn
(yěshì róngyù róngyù xūnzhāng (yòng yú zhèngshì zhíwèi) |
Hon (also honor medal (for
official positions) |
Hon (aussi médaille d'honneur
(pour les postes officiels) |
Hon (também medalha de honra
(para posições oficiais) |
Hon (también medalla de honor
(para posiciones oficiales) |
Hon (anche medaglia d'onore
(per le posizioni ufficiali) |
Hon (et gloriam Medal est Honor
(nam publica stipes) |
Hon (auch Ehrenmedaille (für
offizielle Positionen) |
Hon
(επίσης
τιμητικό
μετάλλιο (για
επίσημες
θέσεις) |
Hon (epísis
timitikó metállio (gia epísimes théseis) |
Hon (także honorowy medal
(na oficjalne stanowiska) |
Hon
(также
чековая
медаль (на
официальные
должности) |
Hon (takzhe
chekovaya medal' (na ofitsial'nyye dolzhnosti) |
Hon(也是荣誉荣誉勋章(用于正式职位) |
Hon (aussi médaille d'honneur
(pour les postes officiels) |
Hon ( また 役職 の ため の メダル を 授与 ) |
ほん ( また やくしょく の ため の メダル お じゅよ ) |
Hon ( mata yakushoku no tame no medaru o juyo ) |
121 |
Hon Treasurer:
D Shrimpton |
Hon Treasurer:
D Shrimpton |
Hon Treasurer:D
Shrimpton |
Hon
Treasurer:D Shrimpton |
Hon Treasurer: D Shrimpton |
Trésorier honorable: D
Shrimpton |
Hon Tesoureiro: D Shrimpton |
Honorable tesorero: D Shrimpton |
Hon Treasurer: D Shrimpton |
Hon Treasurer: D Shrimpton |
Hon Schatzmeister: D Shrimpton |
Hon Treasurer: Δ
Σριμπτόν |
Hon Treasurer:
D Srimptón |
Hon Skarbnik: D Shrimpton |
Хонг
Казначей: D
Шримптон |
Khong
Kaznachey: D Shrimpton |
Hon Treasurer:
D Shrimpton |
Trésorier honorable: D
Shrimpton |
ホン・トレジャラー : D シュリンプトン |
ほん
とれじゃらあ : d しゅりんぷとん |
hon torejarā : D shurinputon |
122 |
名誉司库:D•施林普顿 |
míngyù
sīkù:D•shī lín pǔ dùn |
名誉司库:d•施林普顿 |
míngyù
sīkù:D•shī lín pǔ dùn |
Honorary Treasurer: D•Slimton |
Trésorier honoraire: D •
Slimton |
Tesoureiro Honorário: D •
Slimton |
Tesorero Honorario: D • Slimton |
Tesoriere onorario: D • Slimton |
Honoris causa Treasurer: D •
Shrimpton |
Ehrenschatzmeister: D • Slimton |
Επίτιμος
Ταμίας: D • Slimton |
Epítimos
Tamías: D • Slimton |
Honorowy skarbnik: D • Slimton |
Почетный
казначей: D •
Слимтон |
Pochetnyy
kaznachey: D • Slimton |
名誉司库:D•施林普顿 |
Trésorier honoraire: D •
Slimton |
名誉 会計 : D • Slimton |
めいよ かいけい : d • sりmとん |
meiyo kaikei : D • Slimton |
123 |
honourable |
honourable |
光彩 |
guāngcǎi |
Honourable |
Honorable |
Honroso |
Honorable |
onorevole |
honesta |
Ehrenwürdig |
Αξιότιμε |
Axiótime |
Honorowo |
почетная |
pochetnaya |
honourable |
Honorable |
名誉 ある |
めいよ ある |
meiyo aru |
124 |
阁下 |
géxià |
阁下 |
géxià |
Your Mightiness |
Votre excellence |
Excelência |
Su excelencia |
Eccellenza |
Excellentiae |
Exzellenz |
Εξοχότατε |
Exochótate |
Wasza Ekscelencjo |
Ваше
Превосходительство |
Vashe
Prevoskhoditel'stvo |
阁下 |
Votre excellence |
あなた の 大統領 |
あなた の だいとうりょう |
anata no daitōryō |
125 |
the Hon Member
for Bolsover |
the Hon Member
for Bolsover |
Bolsover的成员 |
Bolsover de
chéngyuán |
The Hon Member for Bolsover |
Le député de Bolsover |
O membro honorífico de Bolsover |
El Honorable Miembro de
Bolsover |
The Hon Member per Bolsover |
Hon enim Member Bolsover |
Das Hon Mitglied für Bolsover |
Το
μέλος Hon για το Bolsover |
To mélos Hon
gia to Bolsover |
Członek Hon za Bolsover |
Почетный
член для
Большовера |
Pochetnyy
chlen dlya Bol'shovera |
the Hon Member
for Bolsover |
Le député de Bolsover |
Bolsover の ため の 本人 |
ぼrそべr の ため の ほんにん |
Bolsover no tame no honnin |
126 |
博尔索弗区长议员阁下 |
Bó ěr
suǒ fú qū zhǎng yìyuán géxià |
博尔索弗区长议员阁下 |
Bó ěr
suǒ fú qū zhǎng yìyuán géxià |
* Lord Sosford District
Councillor |
* Conseiller de district Lord
Sosford |
* Conselheiro do Distrito de
Lord Sosford |
* Lord Sosford Concejal de
Distrito |
* Lord Sosford District
Councilor |
* Hon urbis praetor Ersuo Fu |
* Lord Sosford Bezirksrat |
*
Σύμβουλος του
Λόρδου Sosford |
* Sýmvoulos
tou Lórdou Sosford |
* Radca okręgowy Lord
Sosford |
* Лорд
Сосфордский
районный
советник |
* Lord
Sosfordskiy rayonnyy sovetnik |
*尔索弗区长议员阁下 |
* Conseiller de district Lord
Sosford |
* ソスフォード 地区 評議員 |
* そすふぉうど ちく ひょうぎいん |
* sosufōdo chiku hyōgīn |
127 |
Bolsover的成员 |
Bolsover de
chéngyuán |
博尔索弗的成员 |
bó ěr
suǒ fú de chéngyuán |
Member of Bolsover |
Membre de Bolsover |
Membro do Bolsover |
Miembro de Bolsover |
Membro di Bolsover |
Bolsover membra |
Mitglied von Bolsover |
Μέλος
της Bolsover |
Mélos tis
Bolsover |
Członek Bolsover |
Участник
Bolsover |
Uchastnik
Bolsover |
Bolsover的成员 |
Membre de Bolsover |
Bolsover の メンバー |
ぼrそべr の メンバー |
Bolsover no menbā |
128 |
honcho
,honchos (informal) the
person who is in charge |
honcho,honchos
(informal) the person who is in charge |
honcho,honchos(非正式)负责人 |
honcho,honchos(fēi
zhèngshì) fùzé rén |
Honcho ,honchos (informal) the
person who is in charge |
Honcho, honchos (informelle) la
personne en charge |
Honcho, honchos (informal) a
pessoa que é responsável |
Honcho, honchos (informal) la
persona a cargo. |
Honcho, honchos (informale) la
persona che è in carica |
honcho, honchos (informal)
hominem in crimen |
Honcho, Honchos (informell) die
Person, die verantwortlich ist |
Honcho, honchos
(άτυπη) το
πρόσωπο που
είναι
υπεύθυνο |
Honcho,
honchos (átypi) to prósopo pou eínai ypéfthyno |
Honcho, honchos (nieformalna)
osoba, która jest odpowiedzialna |
Honcho, honchos
(неформальный)
ответственный |
Honcho,
honchos (neformal'nyy) otvetstvennyy |
honcho
,honchos (informal) the
person who is in charge |
Honcho, honchos (informelle) la
personne en charge |
本町 、 honchos ( インフォーマル ) 担当者 |
ほんまち 、 ほんちょs ( いんふぉうまる ) たんとうしゃ |
honmachi , honchos ( infōmaru ) tantōsha |
129 |
主管;荖板;头儿 |
zhǔguǎn;
lǎobǎn; tóu er |
主管;荖板;头儿 |
zhǔguǎn;
lǎobǎn; tóu er |
Supervisor |
Superviseur |
Supervisor |
Supervisor |
bordo Lao;; Direttore Boss |
Director: Laomedonteae tabula:
Estne |
Vorgesetzter |
Επιβλέπων |
Epivlépon |
Nadzorca |
Директор,
Лао доска, Boss |
Direktor, Lao
doska, Boss |
主管;荖板;头儿 |
Superviseur |
スーパーバイザ |
すうぱあばいざ |
sūpābaiza |
130 |
synonym boss |
synonym
boss |
同义词老板 |
tóngyìcí
lǎobǎn |
Synonym boss |
Patron synonyme |
Chefe de sinônimo |
Jefe de sinónimos |
Capo sinonimo |
species bulla |
Synonym Chef |
Συνώνυμο
αφεντικό |
Synónymo
afentikó |
Synonim szefa |
Синонимы |
Sinonimy |
synonym boss |
Patron synonyme |
同義語 ボス |
どうぎご ボス |
dōgigo bosu |
131 |
Claude is the
studio’s head honcho. |
Claude is the
studio’s head honcho. |
克劳德是工作室的负责人。 |
kè láo dé shì
gōngzuò shì de fùzé rén. |
Claude is the studio’s head
honcho. |
Claude est le principal honcho
du studio. |
Claude é o chefe do estúdio. |
Claude es el jefe de estudio. |
Claude è il capo della sala
dello studio. |
Claudii est caput honcho Studio. |
Claude ist der Hauptschütze des
Studios. |
Ο Claude
είναι ο
πρωταγωνιστής
του στούντιο. |
O Claude eínai
o protagonistís tou stoúntio. |
Claude jest szefem studia. |
Клод -
главный
хон-холл
студии. |
Klod - glavnyy
khon-kholl studii. |
Claude is the
studio’s head honcho. |
Claude est le principal honcho
du studio. |
クロード は スタジオ の ヘッドホンです 。 |
クロード わ スタジオ の へっどほんです 。 |
kurōdo wa sutajio no heddohondesu . |
132 |
克劳德是电影公司的老板 |
Kè láo dé shì
diànyǐng gōngsī de lǎo bǎn |
克劳德是电影公司的老板 |
Kè láo dé shì
diànyǐng gōngsī de lǎo bǎn |
Claude is the owner of the film
company |
Claude est le propriétaire de
la compagnie de film |
Claude é o dono da empresa de
filmes |
Claude es el dueño de la
compañía de cine. |
Claude è il proprietario della
compagnia cinematografica |
Claudii a amet societatis bulla |
Claude ist der Besitzer der
Filmgesellschaft |
Ο Claude
είναι ο
ιδιοκτήτης
της
κινηματογραφικής
εταιρείας |
O Claude eínai
o idioktítis tis kinimatografikís etaireías |
Claude jest
właścicielem firmy filmowej |
Клод
является
владельцем
кинокомпании |
Klod
yavlyayetsya vladel'tsem kinokompanii |
克劳德是电影公司的老板 |
Claude est le propriétaire de
la compagnie de film |
クロード は 映画 会社 の 所有者です |
クロード わ えいが かいしゃ の しょゆうしゃです |
kurōdo wa eiga kaisha no shoyūshadesu |
133 |
hone 〜sth (to sth) |
hone
〜sth (to sth) |
磨练〜(某事) |
mó
liàn〜(mǒu shì) |
Hone ~sth (to sth) |
Hone ~ qc |
Hone ~ sth (para sth) |
Hone ~ sth (a sth) |
Hone ~ sth (to sth) |
acuunt * Ynskt mál: (to sth) |
Hone ~ etw (zu etw) |
Hone ~ sth (στο
sth) |
Hone ~ sth
(sto sth) |
Hone ~ sth (do czegoś) |
Hone ~ sth (to sth) |
Hone ~ sth (to
sth) |
hone 〜sth (to sth) |
Hone ~ qc |
ホーン 〜 sth ( sth へ ) |
ホーン 〜 sth ( sth え ) |
hōn 〜 sth ( sth e ) |
134 |
to develop and
improve sth, especially a skill, over a period of time |
to develop and
improve sth, especially a skill, over a period of time |
在一段时间内发展和改善某种技能,特别是技能 |
zài
yīduàn shíjiān nèi fāzhǎn hé gǎishàn mǒu
zhǒng jìnéng, tèbié shì jìnéng |
To develop and improve sth,
especially a skill, over a period of time |
Développer et améliorer la qch,
surtout une compétence, sur une période de temps |
Para desenvolver e melhorar
sth, especialmente uma habilidade, durante um período de tempo |
Desarrollar y mejorar algo,
especialmente una habilidad, durante un período de tiempo. |
Sviluppare e migliorare sth,
specialmente un'abilità, per un periodo di tempo |
ut develop et amplio Summa
theologiae, praesertim in arte, super a tempus |
Etw zu entwickeln und zu
verbessern, insbesondere eine Fähigkeit, über einen Zeitraum hinweg |
Να
αναπτύξουν
και να
βελτιώσουν το
άσθμα, ειδικά μια
δεξιότητα, σε
μια χρονική
περίοδο |
Na anaptýxoun
kai na veltiósoun to ásthma, eidiká mia dexiótita, se mia chronikí período |
Aby rozwinąć i
poprawić coś, szczególnie umiejętność, przez pewien
okres czasu |
Развивать
и улучшать
навыки,
особенно
умение, в
течение
определенного
периода
времени |
Razvivat' i
uluchshat' navyki, osobenno umeniye, v techeniye opredelennogo perioda
vremeni |
to develop and
improve sth, especially a skill, over a period of time |
Développer et améliorer la qch,
surtout une compétence, sur une période de temps |
一定 期間 に 渡って sth 、 特に スキル を 開発 し 改善する |
いってい きかん に わたって sth 、 とくに スキル お かいはつ し かいぜん する |
ittei kikan ni watatte sth , tokuni sukiru o kaihatsu shi kaizensuru |
135 |
磨练,训练(尤指技艺) |
mó liàn,
xùnliàn (yóu zhǐ jìyì) |
磨练,训练(尤指技艺) |
mó liàn,
xùnliàn (yóu zhǐ jìyì) |
Hone, training (especially
skill) |
Affiner, entrainer (surtout
compétences) |
Hone, treinamento
(especialmente habilidade) |
Hone, entrenamiento
(especialmente habilidad) |
Hone, allenamento (specialmente
abilità) |
Disciplina, disciplina
(praesertim ars) |
Hone, Training (besonders
Fähigkeit) |
Hone,
εκπαίδευση
(ειδικά
δεξιότητα) |
Hone,
ekpaídefsi (eidiká dexiótita) |
Hone, trening (szczególnie
umiejętności) |
Hone,
обучение
(особенно
умение) |
Hone,
obucheniye (osobenno umeniye) |
磨练,训练(尤指技艺) |
Affiner, entrainer (surtout
compétences) |
ホーン 、 トレーニング ( 特に スキル ) |
ホーン 、 トレーニング ( とくに スキル ) |
hōn , torēningu ( tokuni sukiru ) |
136 |
his body was honed to perfection |
his body was
honed to perfection |
他的身体磨得很完美 |
tā de
shēntǐ mò dé hěn wánměi |
His body was honed to
perfection |
Son corps a été perfectionné |
Seu corpo foi afiado para a
perfeição |
Su cuerpo fue perfeccionado a
la perfección. |
Il suo corpo era levigato alla
perfezione |
perfectum corpus assueti |
Sein Körper war bis zur
Perfektion geschliffen |
Το
σώμα του ήταν
τελειοποιημένο
στην
τελειότητα |
To sóma tou
ítan teleiopoiiméno stin teleiótita |
Jego ciało zostało
dopracowane do perfekcji |
Его
тело было
отточено до
совершенства |
Yego telo bylo
ottocheno do sovershenstva |
his body was honed to perfection |
Son corps a été perfectionné |
彼 の 体 は 完全 に 鍛えられた |
かれ の からだ わ かんぜん に きたえられた |
kare no karada wa kanzen ni kitaerareta |
137 |
他.的身体锻炼得十全十美 |
tā. De
shēntǐ duànliàn dé shíquánshíměi |
他。的身体锻炼得十全十美 |
tā. De
shēntǐ duànliàn dé shíquánshíměi |
His body is well trained. |
Son corps est bien entraîné. |
Seu corpo é bem treinado. |
Su cuerpo está bien entrenado. |
Il suo corpo è ben allenato. |
Eum. Quod erat perfectum
exercitium |
Sein Körper ist gut trainiert. |
Το
σώμα του είναι
καλά
εκπαιδευμένο. |
To sóma tou
eínai kalá ekpaidevméno. |
Jego ciało jest dobrze
wyszkolone. |
Его
тело хорошо
подготовлено. |
Yego telo
khorosho podgotovleno. |
他.的身体锻炼得十全十美 |
Son corps est bien entraîné. |
彼 の 体 は よく 訓練 されている 。 |
かれ の からだ わ よく くんれん されている 。 |
kare no karada wa yoku kunren sareteiru . |
138 |
She honed her debating skills at college. |
She honed her
debating skills at college. |
她在大学里磨练了她的辩论技巧。 |
tā
zài dàxué lǐ mó liànle tā de biànlùn jìqiǎo. |
She honed her debating
skills at college. |
Elle a perfectionné ses
compétences en débat au collège. |
Ela aperfeiçoou suas
habilidades de debate na faculdade. |
Ella perfeccionó sus
habilidades de debate en la universidad. |
Ha affinato le sue
capacità di dibattito al college. |
Et honed ea disputatio
artes ad collegium. |
Sie vertiefte ihre
Debattierfähigkeiten am College. |
Εξέδωσε
τις
δεξιότητές
της στο
κολλέγιο. |
Exédose
tis dexiótités tis sto kollégio. |
Doskonaliła swoje
umiejętności debatowania w college'u. |
Она
оттачивала
свои навыки
дебюта в
колледже. |
Ona
ottachivala svoi navyki debyuta v kolledzhe. |
She honed her debating skills at college. |
Elle a perfectionné ses
compétences en débat au collège. |
彼女 は 大学 で の 討論 スキル を 磨いた 。 |
かのじょ わ だいがく で の とうろん スキル お みがいた。 |
kanojo wa daigaku de no tōron sukiru o migaita . |
139 |
她在大学时便练就了辩论技巧 |
Tā zài
dàxué shí biàn liàn jiùle biànlùn jìqiǎo |
她在大学时便练就了辩论技巧 |
Tā zài
dàxué shí biàn liàn jiùle biànlùn jìqiǎo |
She practiced the debate skills
when she was in college. |
Elle pratiquait le débat quand
elle était au collège. |
Ela praticava as habilidades de
debate quando estava na faculdade. |
Practicó las habilidades de
debate cuando estaba en la universidad. |
Ha esercitato le capacità di
dibattito quando era al college. |
Et docti in universitates artes
disputatio |
Sie übte die
Debattenfähigkeiten, als sie am College war. |
Εξάσκησε
τις
δεξιότητες
συζήτησης
όταν ήταν στο κολέγιο. |
Exáskise tis
dexiótites syzítisis ótan ítan sto kolégio. |
Ćwiczyła
umiejętności debaty, gdy była na studiach. |
Когда
она училась
в колледже,
она
практиковала
навыки
дебатов. |
Kogda ona
uchilas' v kolledzhe, ona praktikovala navyki debatov. |
她在大学时便练就了辩论技巧 |
Elle pratiquait le débat quand
elle était au collège. |
彼女 は 大学 時代 に 討論 スキル を 練習 しました 。 |
かのじょ わ だいがく じだい に とうろん スキル お れんしゅう しました 。 |
kanojo wa daigaku jidai ni tōron sukiru o renshū shimashita. |
140 |
她在大学里磨练了她的辩论技巧 |
tā zài
dàxué lǐ mó liànle tā de biànlùn jìqiǎo |
她在大学里磨练了她的辩论技巧 |
tā zài
dàxué lǐ mó liànle tā de biànlùn jìqiǎo |
She honed her debate skills in
college. |
Elle a perfectionné ses
compétences de débat au collège. |
Ela aprimorou suas habilidades
de debate na faculdade. |
Ella perfeccionó sus
habilidades de debate en la universidad. |
Ha affinato le sue capacità di
dibattito al college. |
Et honed peritias in collegium
se conquirentes |
Sie vertiefte ihre
Debattierfähigkeiten in der Schule. |
Εξέτασε
τις
δεξιότητες
συζήτησης στο
κολλέγιο. |
Exétase tis
dexiótites syzítisis sto kollégio. |
Doskonaląc swoje
umiejętności debatowania na studiach. |
Она
оттачивала
свои навыки
дебатов в
колледже. |
Ona
ottachivala svoi navyki debatov v kolledzhe. |
她在大学里磨练了她的辩论技巧 |
Elle a perfectionné ses
compétences de débat au collège. |
彼女 は 大学 で の 討論 スキル を 磨いた 。 |
かのじょ わ だいがく で の とうろん スキル お みがいた 。 |
kanojo wa daigaku de no tōron sukiru o migaita . |
141 |
it was a finely honed piece of writing |
it was a
finely honed piece of writing |
这是一篇精心打造的文章 |
zhè shì
yī piān jīngxīn dǎzào de wénzhāng |
It was a finely honed piece of
writing |
C'était un écrit finement
aiguisé |
Foi uma peça finamente afiada de
escrita |
Era una pieza de escritura muy
refinada. |
Era un pezzo di scrittura
finemente levigato |
erat pars scribere subtiliter
honed |
Es war ein fein geschliffenes
Stück Schrift |
Ήταν
ένα λεπτό
κομμάτι
γραφής |
Ítan éna leptó
kommáti grafís |
To był dopracowany
kawałek pisma |
Это
была тонко
отточенная
часть
письма |
Eto byla tonko
ottochennaya chast' pis'ma |
it was a finely honed piece of writing |
C'était un écrit finement
aiguisé |
それ は 細かく 刻まれた 書物でした |
それ わ こまかく きざまれた しょもつでした |
sore wa komakaku kizamareta shomotsudeshita |
142 |
那是一篇经过仔细推敲写成的文章 |
nà shì yī
piān jīngguò zǐxì tuīqiāo xiěchéng de
wénzhāng |
那是一篇经过仔细推敲写成的文章 |
nà shì yī
piān jīngguò zǐxì tuīqiāo xiěchéng de
wénzhāng |
That is an article that has
been carefully written. |
C'est un article qui a été
écrit avec soin. |
Esse é um artigo que foi
cuidadosamente escrito. |
Ese es un artículo que ha sido
cuidadosamente escrito. |
Questo è un articolo che è
stato accuratamente scritto. |
Hoc est articulum scriptum est,
post diligenter considerata |
Das ist ein Artikel, der
sorgfältig geschrieben wurde. |
Αυτό
είναι ένα
άρθρο που έχει
γραφτεί
προσεκτικά. |
Aftó eínai éna
árthro pou échei grafteí prosektiká. |
To jest artykuł, który
został starannie napisany. |
Это
статья,
которая
была
тщательно
написана. |
Eto stat'ya,
kotoraya byla tshchatel'no napisana. |
那是一篇经过仔细推敲写成的文章 |
C'est un article qui a été
écrit avec soin. |
それ は 慎重 に 書かれた 記事です 。 |
それ わ しんちょう に かかれた きじです 。 |
sore wa shinchō ni kakareta kijidesu . |
143 |
to make a
blade sharp or sharper |
to make a
blade sharp or sharper |
使刀片锋利或锋利 |
shǐ
dāopiàn fēnglì huò fēnglì |
To make a blade sharp or
sharper |
Pour rendre une lame tranchante
ou plus tranchante |
Para fazer uma lâmina afiada ou
mais afiada |
Para hacer una cuchilla afilada
o afilada. |
Per rendere una lama affilata o
più affilata |
ferrum et facere acri acribus |
Um eine Klinge scharf oder
schärfer zu machen |
Για να
κάνετε μια
λεπίδα
αιχμηρή ή πιο
έντονη |
Gia na kánete
mia lepída aichmirí í pio éntoni |
Aby ostrze było ostrzejsze
lub ostrzejsze |
Чтобы
сделать
лезвие
острым или
острым |
Chtoby sdelat'
lezviye ostrym ili ostrym |
to make a
blade sharp or sharper |
Pour rendre une lame tranchante
ou plus tranchante |
ブレード を シャープ または シャープ に する に は |
ぶれえど お シャープ または シャープ に する に わ |
burēdo o shāpu mataha shāpu ni suru ni wa |
144 |
磨(刀);把(刀)磨快 |
mó (dāo);
bǎ (dāo) mó kuài |
磨(刀);把(刀)磨快 |
mó (dāo);
bǎ (dāo) mó kuài |
Grind (knife); |
Broyer (couteau); |
Moer (faca); |
Moler (cuchillo); |
Grind (coltello); |
Molendum (cultro); ad (cultro)
acuero |
Schleifen (Messer); |
Άλεση
(μαχαίρι); |
Álesi
(machaíri)? |
Grind (nóż); |
Измельчить
(нож); |
Izmel'chit'
(nozh); |
磨(刀);把(刀)磨快 |
Broyer (couteau); |
研削 ( ナイフ ); |
けんさく ( ナイフ ); |
kensaku ( naifu ); |
145 |
synonym
sharpen |
synonym
sharpen |
同义词锐化 |
tóngyìcí ruì
huà |
Synonym sharpen |
Synonyme aiguiser |
Sinônimo aguçar |
Sinónimo de afilado |
Sinonimo sharpen |
species Acuite |
Synonym schärfen |
Συνώνυμο
οξύνουν |
Synónymo
oxýnoun |
Synonim wyostrzyć |
Синоним
резкий |
Sinonim rezkiy |
synonym
sharpen |
Synonyme aiguiser |
同義語 を 鮮明 に する |
どうぎご お せんめい に する |
dōgigo o senmei ni suru |
146 |
honest |
honest |
诚实 |
chéngshí |
Honest |
Honnête |
Honesto |
Honesto |
onesto |
honestus |
Ehrlich |
Ειλικρινής |
Eilikrinís |
Szczery |
честный |
chestnyy |
honest |
Honnête |
正直 |
しょうじき |
shōjiki |
147 |
always telling
the truth, and never stealing or cheating |
always telling
the truth, and never stealing or cheating |
总是说实话,从不偷窃或欺骗 |
zǒng shì
shuō shíhuà, cóng bù tōuqiè huò qīpiàn |
Always telling the truth, and
never stealing or cheating |
Toujours dire la vérité, et ne
jamais voler ou tricher |
Sempre dizendo a verdade e nunca
roubando ou trapaceando |
Siempre diciendo la verdad, y
nunca robando o haciendo trampa. |
Dicendo sempre la verità, senza
mai rubare o imbrogliare |
semper vera, nec fraus nec
furantur |
Immer die Wahrheit sagen und
niemals stehlen oder betrügen |
Πάντα
λέει την
αλήθεια, και
ποτέ δεν
κλέβει ή εξαπάτηση |
Pánta léei tin
alítheia, kai poté den klévei í exapátisi |
Zawsze mówię prawdę,
nigdy nie kradnąc ani oszukiwać |
Всегда
говорить
правду и
никогда не
воровать
или
обманывать |
Vsegda
govorit' pravdu i nikogda ne vorovat' ili obmanyvat' |
always telling
the truth, and never stealing or cheating |
Toujours dire la vérité, et ne
jamais voler ou tricher |
常に 真実 を 伝え 、 窃盗 や 不正 行為 を しない |
つねに しんじつ お つたえ 、 せっとう や ふせい こうい おしない |
tsuneni shinjitsu o tsutae , settō ya fusei kōi o shinai |
148 |
诚实的;老实的;.年直的 |
chéngshí de;
lǎoshí de;. Nián zhí de |
诚实的;老实的;年直的 |
chéngshí de;
lǎoshí de; nián zhí de |
Honest; honest; |
Honnête; honnête; |
Honesto, honesto; |
Honesto; honesto; |
Onesto, onesto; |
Honestissimus amet rectoque ;. |
Ehrlich, ehrlich; |
Ειλικρινής,
ειλικρινής. |
Eilikrinís,
eilikrinís. |
Uczciwy, szczery; |
Честный,
честный; |
Chestnyy,
chestnyy; |
诚实的;老实的;.年直的 |
Honnête; honnête; |
正直で 正直である 。 |
しょうじきで しょうじきである 。 |
shōjikide shōjikidearu . |
149 |
an honest man/
woman |
an honest man/
woman |
一个诚实的男人/女人 |
yīgè
chéngshí de nánrén/nǚrén |
An honest man/ woman |
Une honnête homme / femme |
Um homem honesto / mulher |
Un hombre / mujer honesto |
Un uomo / donna onesto |
honestam quis / mulier |
Ein ehrlicher Mann / eine
ehrliche Frau |
Ένας
τίμιος
άνθρωπος /
γυναίκα |
Énas tímios
ánthropos / gynaíka |
Uczciwy mężczyzna /
kobieta |
Честный
мужчина /
женщина |
Chestnyy
muzhchina / zhenshchina |
an honest man/
woman |
Une honnête homme / femme |
正直な 男 / 女性 |
しょうじきな おとこ / じょせい |
shōjikina otoko / josei |
150 |
一个诚实的男人/女人 |
yīgè
chéngshí de nánrén/nǚrén |
一个诚实的男人/女人 |
yīgè
chéngshí de nánrén/nǚrén |
An honest man/woman |
Une honnête homme / femme |
Um homem honesto / mulher |
Un hombre / mujer honesto |
Un uomo / donna onesto |
Honestam quis / mulier |
Ein ehrlicher Mann / eine
ehrliche Frau |
Ένας
τίμιος
άνθρωπος /
γυναίκα |
Énas tímios
ánthropos / gynaíka |
Uczciwy mężczyzna /
kobieta |
Честный
мужчина /
женщина |
Chestnyy
muzhchina / zhenshchina |
一个诚实的男人/女人 |
Une honnête homme / femme |
正直な 男 / 女性 |
しょうじきな おとこ / じょせい |
shōjikina otoko / josei |
151 |
诚实的男人/女人 |
chéngshí de
nánrén/nǚrén |
诚实的男人/女人 |
chéngshí de
nánrén/nǚrén |
Honest man/woman |
Honnête homme / femme |
Homem honesto / mulher |
Hombre / mujer honesto |
Onesto uomo / donna |
Vir honestus / mulier |
Ehrlicher Mann / Frau |
Ειρήνη
άνθρωπος /
γυναίκα |
Eiríni
ánthropos / gynaíka |
Uczciwy mężczyzna /
kobieta |
Честный
мужчина /
женщина |
Chestnyy
muzhchina / zhenshchina |
诚实的男人/女人 |
Honnête homme / femme |
正直な 男 / 女性 |
しょうじきな おとこ / じょせい |
shōjikina otoko / josei |
152 |
opposé dishonnest |
opposé
dishonnest |
反对羞辱 |
fǎnduì
xiūrù |
Opposé dishonnest |
Opposé |
Oposto dishonnest |
Opuesto al plato |
Opposto disonesto |
dishonnest resistunt veritati, |
Gegen Dishonnest |
Απέναντι
απέναντι |
Apénanti
apénanti |
Opposé dishonnest |
Противопоставление |
Protivopostavleniye |
opposé dishonnest |
Opposé |
反対 の 不誠実 |
はんたい の ふせいじつ |
hantai no fuseijitsu |
153 |
〜(about sth) / 〜(with sb) not hiding the truth
about sth |
〜(about
sth)/ 〜(with sb) not hiding the truth about sth |
〜(约......)/〜(某人)没有隐瞒某事的真相 |
〜(yuē......)/〜(Mǒu
rén) méiyǒu yǐnmán mǒu shì de zhēnxiàng |
~(about sth) / ~(with sb) not
hiding the truth about sth |
~ (à propos de qch) / ~ (avec
qn) ne cache pas la vérité à propos de qc |
~ (sobre sth) / ~ (com sb) não
escondendo a verdade sobre sth |
~ (acerca de algo) / ~ (con sb)
sin ocultar la verdad sobre algo |
~ (about sth) / ~ (with sb) non
nasconde la verità su sth |
~ (De Ynskt mál) / * (with) ac
veritas non latebat de Ynskt mál: |
~ (über etw.) (mit sb) nicht
die Wahrheit über etw. verstecken |
~
(περίπου sth) / ~ (με sb)
δεν κρύβει την
αλήθεια για sth |
~ (perípou
sth) / ~ (me sb) den krývei tin alítheia gia sth |
~ (o sth) / ~ (z sb) nie
ukrywając prawdy o czymś |
~
(около sth) / ~ (с sb) не
скрывает
правду о sth |
~ (okolo sth)
/ ~ (s sb) ne skryvayet pravdu o sth |
〜(about sth) / 〜(with sb) not hiding the truth
about sth |
~ (à propos de qch) / ~ (avec
qn) ne cache pas la vérité à propos de qc |
〜 ( 約 sth )/〜( with sb ) sth について の 真実 を隠していない |
〜 ( やく sth )/〜( うぃth sb ) sth について の しんじつ お かくしていない |
〜 ( yaku sth )/〜( with sb ) sth nitsuite no shinjitsu okakushiteinai |
154 |
坦率 |
tǎnshuài |
坦率 |
tǎnshuài |
frank |
Candid |
Cândido |
Sincero |
franco |
Umbra |
Ehrlich |
Candid |
Candid |
Szczery |
Фрэнк |
Frenk |
坦率 |
Candid |
候補 |
こうほ |
kōho |
155 |
〜(约......)/〜(某人)没有隐瞒某事的真相 |
〜(yuē......)/〜(Mǒu
rén) méiyǒu yǐnmán mǒu shì de zhēnxiàng |
〜(约......)/〜(某人)没有隐瞒某事的真相 |
〜(yuē......)/〜(Mǒu
rén) méiyǒu yǐnmán mǒu shì de zhēnxiàng |
~(about...)/~(someone) has no
truth about hiding something |
~ (à propos de ...) / ~
(quelqu'un) n'a aucune vérité sur le fait de cacher quelque chose |
~ (sobre ...) / ~ (alguém) não
tem verdade sobre esconder algo |
~ (acerca de ...) / ~ (alguien)
no tiene verdad acerca de esconder algo |
~ (circa ...) / ~ (qualcuno)
non ha la verità di nascondere qualcosa |
~ (De ......) / * (aliquis)
aliquid est verum, non abscondam |
~ (über ...) / ~ (jemand) hat
keine Wahrheit über das Verstecken von etwas |
~
(περίπου ...) / ~
(κάποιος) δεν
έχει καμία
αλήθεια να κρύβει
κάτι |
~ (perípou
...) / ~ (kápoios) den échei kamía alítheia na krývei káti |
~ (o ...) / ~ (ktoś) nie
ma prawdy o ukrywaniu czegoś |
~
(около ...) / ~
(кто-то) не
имеет
правды о
сокрытии чего-то |
~ (okolo ...)
/ ~ (kto-to) ne imeyet pravdy o sokrytii chego-to |
〜(约......)/〜(某人)没有隐瞒某事的真相 |
~ (à propos de ...) / ~
(quelqu'un) n'a aucune vérité sur le fait de cacher quelque chose |
〜 ( about ...)/〜( 誰 か ) 何 か を 隠す ことについて の 真実 は ありません |
〜 ( あぼうt 。。。)/〜( だれ か ) なに か お かくす こと について の しんじつ わ ありません |
〜 ( abōt ...)/〜( dare ka ) nani ka o kakusu kotonitsuite no shinjitsu wa arimasen |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
homicidal |
981 |
981 |
honest |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|