A B C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  home rule 980 980 homeland         20000abc   abc image                    
1 the've spent a lot of money on home improvements The've spent a lot of money on home improvements 在家庭装修上花了很多钱 Zàijiātíng zhuāngxiū shàng huāle hěnduō qián The've spent a lot of money on home improvements Ils ont dépensé beaucoup d'argent pour améliorer leur maison The've gastou muito dinheiro em melhorias home He gastado mucho dinero en mejoras al hogar. Hanno speso un sacco di soldi per migliorare la casa Home the've meliora consumptis opibus Sie haben viel Geld für Renovierungen ausgegeben Έχουν δαπανήσει πολλά χρήματα για τις βελτιώσεις στο σπίτι Échoun dapanísei pollá chrímata gia tis veltióseis sto spíti Wydaliśmy dużo pieniędzy na ulepszenia domu Они потратили много денег на улучшение жилья Oni potratili mnogo deneg na uluchsheniye zhil'ya the've spent a lot of money on home improvements Ils ont dépensé beaucoup d'argent pour améliorer leur maison 彼らは家の改善に多くのお金を費やしています かれら  いえ  かいぜん  おうく  おかね  ついやしています  karera wa ie no kaizen ni ōku no okane o tsuiyashiteimasu 
2 他们花了很多钱装修家居 tāmen huāle hěnduō qián zhuāngxiū jiājū 他们花了很多钱装修家居 tāmen huāle hěnduō qián zhuāngxiū jiājū They spent a lot of money decorating their home Ils ont dépensé beaucoup d'argent pour décorer leur maison Eles gastaram muito dinheiro decorando sua casa Gastaron mucho dinero en decorar su casa. Hanno speso un sacco di soldi per decorare la loro casa Etenim domi nummos ornamentum Sie gaben viel Geld aus, um ihr Zuhause zu dekorieren Ξόδεψαν πολλά χρήματα για να διακοσμήσουν το σπίτι τους Xódepsan pollá chrímata gia na diakosmísoun to spíti tous Wydali dużo pieniędzy na dekorowanie domu Они потратили много денег, украсив свой дом Oni potratili mnogo deneg, ukrasiv svoy dom 他们花了很多钱装修家居 Ils ont dépensé beaucoup d'argent pour décorer leur maison 彼ら    飾る   多く    費やした  かれら  いえ  かざる   おうく  きん  ついやした  karera wa ie o kazaru no ni ōku no kin o tsuiyashita 
3 在家庭装修上花了很多钱 zàijiātíng zhuāngxiū shàng huāle hěnduō qián 在家庭装修上花了很多钱 zàijiātíng zhuāngxiū shàng huāle hěnduō qián Spend a lot of money on home renovation Dépenser beaucoup d'argent pour la rénovation domiciliaire Gastar muito dinheiro em casa renovação Gastar mucho dinero en la renovación del hogar. Spendi un sacco di soldi per la ristrutturazione di casa Domi melius argentum multum Verbringen Sie viel Geld für die Renovierung von Häusern Περάστε πολλά χρήματα για την ανακαίνιση στο σπίτι Peráste pollá chrímata gia tin anakaínisi sto spíti Wydaj dużo pieniędzy na remont domu Потратьте много денег на ремонт дома Potrat'te mnogo deneg na remont doma 在家庭装修上花了很多钱 Dépenser beaucoup d'argent pour la rénovation domiciliaire   改築  多額  お金  使う  いえ  かいちく  たがく  おかね  つかう  ie no kaichiku ni tagaku no okane o tsukau 
4 home-improvement products  home-improvement products  家居装饰产品 jiājū zhuāngshì chǎnpǐn Home-improvement products Produits de rénovation Produtos para melhoria da casa Productos para el hogar Prodotti per la casa domum products melius, Heimwerkerprodukte Προϊόντα οικιακής βελτίωσης Proïónta oikiakís veltíosis Produkty do ulepszania domu Товары для дома Tovary dlya doma home-improvement products  Produits de rénovation ホーム 改善 製品  ホーム かいぜん せいひん  hōmu kaizen seihin 
5 家居装修产品 jiājū zhuāngxiū chǎnpǐn 家居装修产品 jiājū zhuāngxiū chǎnpǐn Home decoration products Produits de décoration Produtos de decoração para casa Productos de decoración del hogar. Prodotti per la decorazione domestica Products Books Dekorationsprodukte Προϊόντα οικιακής διακόσμησης Proïónta oikiakís diakósmisis Produkty do dekoracji domu Предметы домашнего обихода Predmety domashnego obikhoda 家居装修产品 Produits de décoration ホーム デコレーション 製品  ホーム デコレーション せいひん  hōmu dekorēshon seihin 
6 homeland the country where a person, was born  homeland the country where a person, was born  家乡一个人出生的国家 jiāxiāng yīgèrén chūshēng de guójiā Homeland the country where a person, was born Patrie le pays où une personne est née Pátria o país onde uma pessoa nasceu Patria el país donde nació una persona. Patria il paese dove nacque una persona patriam regionem in qua est homo, natus Heimat Das Land, in dem eine Person geboren wurde Πατρίδα τη χώρα όπου ένα άτομο, γεννήθηκε Patrída ti chóra ópou éna átomo, genníthike Ojczyzna kraj, w którym urodził się człowiek Родина страна, где родился человек Rodina strana, gde rodilsya chelovek homeland the country where a person, was born  Patrie le pays où une personne est née   生まれた  、 故郷  ひと  うまれた くに 、 こきょう  hito ga umareta kuni , kokyō 
7 祖国;家乡 zǔguó; jiāxiāng 祖国,家乡 zǔguó, jiāxiāng Motherland Patrie Pátria Patria Patria; città natale Patria, patria Heimat Η πατρίδα I patrída Ojczyzna Родина-мать, родной город Rodina-mat', rodnoy gorod 祖国;家乡 Patrie マザー ランド  マザー ランド  mazā rando 
8 Many refugees have been forced to flee their homeland. Many refugees have been forced to flee their homeland. 许多难民被迫逃离家园。 xǔduō nànmín bèi pò táolí jiāyuán. Many refugees have been forced to flee their homeland. De nombreux réfugiés ont été forcés de fuir leur pays d'origine. Muitos refugiados foram forçados a fugir de sua terra natal. Muchos refugiados se han visto obligados a huir de su patria. Molti rifugiati sono stati costretti a fuggire dalla loro patria. Multi enim eorum qui evaserunt sua patria fugere coactus est. Viele Flüchtlinge mussten ihre Heimat verlassen. Πολλοί πρόσφυγες έχουν αναγκαστεί να εγκαταλείψουν την πατρίδα τους. Polloí prósfyges échoun anankasteí na enkataleípsoun tin patrída tous. Wielu uchodźców zostało zmuszonych do opuszczenia swojej ojczyzny. Многие беженцы были вынуждены покинуть свою родину. Mnogiye bezhentsy byli vynuzhdeny pokinut' svoyu rodinu. Many refugees have been forced to flee their homeland. De nombreux réfugiés ont été forcés de fuir leur pays d'origine. 多く  難民  祖国  離れて 逃げ出しました 。  おうく  なんみん  そこく  はなれて にげだしました。  ōku no nanmin ga sokoku o hanarete nigedashimashita . 
9  很多难民被迫逃离了祖国 Hěnduō nànmín bèi pò táolíle zǔguó  很多难民被迫逃离了祖国  Hěnduō nànmín bèi pò táolíle zǔguó  Many refugees were forced to flee their home country  De nombreux réfugiés ont été forcés de fuir leur pays d'origine  Muitos refugiados foram obrigados a fugir do seu país de origem  Muchos refugiados se vieron obligados a huir de su país de origen.  Molti rifugiati sono stati costretti a fuggire dal loro paese d'origine  Multi enim eorum qui evaserunt fugere coactus est patria sua  Viele Flüchtlinge mussten ihre Heimat verlassen  Πολλοί πρόσφυγες αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τη χώρα καταγωγής τους  Polloí prósfyges anankástikan na enkataleípsoun ti chóra katagogís tous  Wielu uchodźców zostało zmuszonych do opuszczenia swojego kraju  Многие беженцы были вынуждены покинуть свою родину  Mnogiye bezhentsy byli vynuzhdeny pokinut' svoyu rodinu  很多难民被迫逃离了祖国  De nombreux réfugiés ont été forcés de fuir leur pays d'origine   多く  難民  自国  逃れなければならなかった    おうく  なんみん  じこく  のがれなければならなかった    ōku no nanmin ga jikoku o nogarenakerebanaranakatta 
10 (in the Republic of South Africa under the apartheid system in the past) one of the areas with some selfgovernment that were intended for a group of black African people to live in  (in the Republic of South Africa under the apartheid system in the past) one of the areas with some selfgovernment that were intended for a group of black African people to live in  (在过去的种族隔离制度下的南非共和国)其中一个有一些自治政府的地区是为一群非洲黑人居住的 (zài guòqù de zhǒngzú gélí zhìdù xià de nánfēi gònghéguó) qízhōng yīgè yǒu yīxiē zìzhì zhèngfǔ dì dìqū shì wéi yīqún fēizhōu hēirén jūzhù de (in the Republic of South Africa under the apartheid system in the past) one of the areas with some selfgovernment that were intended for a group of black African people to live in (dans la République sud-africaine sous le régime de l'apartheid dans le passé) une des zones avec une certaine autonomie gouvernementale destinée à un groupe de Noirs africains (na República da África do Sul sob o sistema do apartheid no passado) uma das áreas com algum autogoverno que se destinava a um grupo de negros africanos a viver em (en la República de Sudáfrica bajo el sistema de apartheid en el pasado) una de las áreas con algún autogobierno que estaba destinado a un grupo de personas afroamericanas a vivir en (nella Repubblica del Sud Africa sotto il sistema dell'apartheid in passato) una delle aree con un certo selfgovernment che erano destinate a un gruppo di persone dell'Africa nera a vivere in (South Rempublicam in Africa sub tempore apartheid in praeter ratio) in aliquo areas unus de selfgovernment quae sunt in animo est niger African coetus populi vivere (In der Republik Südafrika unter dem Apartheid-System in der Vergangenheit) einer der Bereiche mit einem gewissen Selbstverwaltung, die für eine Gruppe von schwarzen Menschen in Afrika bestimmt waren, zu leben (στη Δημοκρατία της Νοτίου Αφρικής στο πλαίσιο του συστήματος του απαρτχάιντ στο παρελθόν) ένας από τους τομείς με κάποια αυτοδιοίκηση που προορίζονταν για μια ομάδα μαύρων Αφρικανών που ζούσαν (sti Dimokratía tis Notíou Afrikís sto plaísio tou systímatos tou apartcháint sto parelthón) énas apó tous tomeís me kápoia aftodioíkisi pou proorízontan gia mia omáda mávron Afrikanón pou zoúsan (w Republice Południowej Afryki w ramach systemu apartheidu w przeszłości) jeden z obszarów z pewnym samorządem, który był przeznaczony dla grupy czarnoskórych Afrykanów do życia w (в Южно-Африканской Республике в рамках системы апартеида в прошлом) одна из областей с некоторым самоуправлением, которые были предназначены для группы чернокожих африканских людей, чтобы жить в (v Yuzhno-Afrikanskoy Respublike v ramkakh sistemy aparteida v proshlom) odna iz oblastey s nekotorym samoupravleniyem, kotoryye byli prednaznacheny dlya gruppy chernokozhikh afrikanskikh lyudey, chtoby zhit' v (in the Republic of South Africa under the apartheid system in the past) one of the areas with some selfgovernment that were intended for a group of black African people to live in  (dans la République sud-africaine sous le régime de l'apartheid dans le passé) une des zones avec une certaine autonomie gouvernementale destinée à un groupe de Noirs africains ( 過去  アパルトヘイト 制度  もと 、 南アフリカ共和国  ) 黒人 アフリカ人  住民  対象  した自治  ある 地域  一つ  ( かこ  アパルトヘイト せいど  もと 、 みなみあふりか きょうわこく  ) こくじん あふりかじん  じゅうみん  たいしょう  した じち  ある ちいき  ひとつ  ( kako no aparutoheito seido no moto , minamiafurikakyōwakoku de ) kokujin afurikajin no jūmin o taishō to shitajichi no aru chīki no hitotsu 
11 (南非共和国过去在种族隔离制度下设立的、有一定自治权的)黑人定居地 (nánfēi gònghéguó guòqù zài zhǒngzú gélí zhìdù xià shèlì de, yǒu yīdìng zìzhì quán de) hēirén dìngjū de (南非共和国过去在种族隔离制度下设立的,有一定自治权的)黑人定居地 (nánfēi gònghéguó guòqù zài zhǒngzú gélí zhìdù xià shèlì de, yǒu yīdìng zìzhì quán de) hēirén dìngjū de a black settlement in the Republic of South Africa that was established under the apartheid system and has some autonomy une colonie noire en République sud-africaine établie sous le régime de l'apartheid et jouissant d'une certaine autonomie um assentamento negro na República da África do Sul que foi estabelecido sob o sistema do apartheid e tem alguma autonomia un asentamiento negro en la República de Sudáfrica que se estableció bajo el sistema de apartheid y tiene cierta autonomía un insediamento nero nella Repubblica del Sud Africa che è stato istituito con il sistema di apartheid e ha una certa autonomia Nigrum (South Rempublicam Africa sub tempore apartheid in praeteritum habet aliquam autonomia) settlement eine schwarze Siedlung in der Republik Südafrika, die unter dem Apartheid-System errichtet wurde und Autonomie besitzt ένας μαύρος οικισμός στη Δημοκρατία της Νότιας Αφρικής που ιδρύθηκε με το σύστημα του απαρτχάιντ και έχει κάποια αυτονομία énas mávros oikismós sti Dimokratía tis Nótias Afrikís pou idrýthike me to sýstima tou apartcháint kai échei kápoia aftonomía czarna osada w Republice Południowej Afryki, która powstała w ramach systemu apartheidu i ma pewną autonomię черного поселения в Южно-Африканской Республике, которое было создано в рамках системы апартеида и имеет некоторую автономию chernogo poseleniya v Yuzhno-Afrikanskoy Respublike, kotoroye bylo sozdano v ramkakh sistemy aparteida i imeyet nekotoruyu avtonomiyu (南非共和国过去在种族隔离制度下设立的、有一定自治权的)黑人定居地 une colonie noire en République sud-africaine établie sous le régime de l'apartheid et jouissant d'une certaine autonomie アパルトヘイト 制度    設立 された 南アフリカ共和国  黒人 居留地  、 自治  持っています  アパルトヘイト せいど  した  せつりつ された みなみあふりか きょうわこく  こくじん きょりゅうち  、 じち  もっています  aparutoheito seido no shita de setsuritsu saretaminamiafurika kyōwakoku no kokujin kyoryūchi de , jichi omotteimasu 
12 the Transkei homeland the Transkei homeland 特兰斯凯的故乡 tè lán sī kǎi de gùxiāng The Transkei homeland La patrie du Transkei A pátria do Transkei La patria Transkei La patria Transkei Keianum patria Die Heimat der Transkei Η πατρίδα Transkei I patrída Transkei Ojczyzna Transkei Родина Транкей Rodina Trankey the Transkei homeland La patrie du Transkei トランスケー の 故郷  とらんすけえ  こきょう  toransukē no kokyō 
13 特兰斯凯黑人定居地 tè lán sī kǎi hēirén dìngjū de 特兰斯凯黑人定居地 tè lán sī kǎi hēirén dìngjū de Transkei Black Settlement Transkei Black Settlement Transkei Black Settlement Transkei Black Settlement Transkei Black Settlement Transkei sedem nigrum Transkei Black Settlement Transkei Μαύρος Οικισμός Transkei Mávros Oikismós Czarna osada Transkei Транскейский черный поселок Transkeyskiy chernyy poselok 特兰斯凯黑人定居地 Transkei Black Settlement トランスケイブラック 決済  とらんすけいぶらっく けっさい  toransukeiburakku kessai 
14 Homeland Security  the activities and organizations Whose aim is to prevent terrorist attacks in the US Homeland Security the activities and organizations Whose aim is to prevent terrorist attacks in the US 国土安全部的活动和组织其目的是防止美国发生恐怖袭击 guótǔ ānquán bù de huódòng hé zǔzhī qí mùdì shì fángzhǐ měiguó fāshēng kǒngbù xíjí Homeland Security the activities and organizations Whose aim is to prevent terrorist attacks in the US Homeland Security les activités et les organisations dont le but est d'empêcher les attaques terroristes aux États-Unis Segurança Interna as atividades e organizações cujo objetivo é prevenir ataques terroristas nos EUA. Seguridad nacional las actividades y organizaciones cuyo objetivo es prevenir los ataques terroristas en los Estados Unidos. Sicurezza nazionale le attività e le organizzazioni Il cui scopo è prevenire gli attacchi terroristici negli Stati Uniti Securitatis in Patria actiones et Institutis cujus negotium est ut quisque ne terroristis impetus in US Heimatschutz die Aktivitäten und Organisationen, deren Ziel es ist, Terroranschläge in den USA zu verhindern Εσωτερική Ασφάλεια τις δραστηριότητες και τις οργανώσεις των οποίων ο στόχος είναι η πρόληψη τρομοκρατικών επιθέσεων στις ΗΠΑ Esoterikí Asfáleia tis drastiriótites kai tis organóseis ton opoíon o stóchos eínai i prólipsi tromokratikón epithéseon stis IPA Bezpieczeństwo wewnętrzne działań i organizacji, których celem jest zapobieganie atakom terrorystycznym w USA Homeland Security - деятельность и организации, чья цель - предотвратить террористические атаки в США Homeland Security - deyatel'nost' i organizatsii, ch'ya tsel' - predotvratit' terroristicheskiye ataki v SSHA Homeland Security  the activities and organizations Whose aim is to prevent terrorist attacks in the US Homeland Security les activités et les organisations dont le but est d'empêcher les attaques terroristes aux États-Unis 国土 安全 保障 米国  テロ 攻撃  防ぐ こと  目的 する 活動  組織  こくど あんぜん ほしょう べいこく  テロ こうげき  ふせぐ こと  もくてき  する かつどう  そしき  kokudo anzen hoshō beikoku no tero kōgeki o fusegu koto omokuteki to suru katsudō to soshiki 
15 国士安全;(美国防止恐怖袭击的行効及机构  guóshì ānquán;(měiguó fángzhǐ kǒngbù xíjí de xíng xiào jí jīgòu  国士安全;(美国防止恐怖袭击的行效及机构 guóshì ānquán;(měiguó fángzhǐ kǒngbù xíjí de xíng xiào jí jīgòu Guoshi security; (the effectiveness and institutions of the United States to prevent terrorist attacks Sécurité de Guoshi (efficacité et institutions des États-Unis pour prévenir les attentats terroristes Segurança de Guoshi (a eficácia e as instituições dos Estados Unidos para prevenir ataques terroristas Seguridad de Guoshi (la efectividad y las instituciones de los Estados Unidos para prevenir ataques terroristas Sicurezza di Guoshi (l'efficacia e le istituzioni degli Stati Uniti per prevenire attacchi terroristici Kunio securitatem (Civitatibus Foederatis Americae terroristis impetus ne in acie atque efficientiam agencies Guoshi Sicherheit (die Wirksamkeit und Institutionen der Vereinigten Staaten zur Verhinderung von Terroranschlägen Guoshi ασφάλεια (η αποτελεσματικότητα και οι θεσμοί των Ηνωμένων Πολιτειών για την πρόληψη τρομοκρατικών επιθέσεων Guoshi asfáleia (i apotelesmatikótita kai oi thesmoí ton Inoménon Politeión gia tin prólipsi tromokratikón epithéseon Bezpieczeństwo Guoshi (skuteczność i instytucje Stanów Zjednoczonych w celu zapobiegania atakom terrorystycznym Безопасность Гуши (эффективность и институты Соединенных Штатов для предотвращения террористических атак Bezopasnost' Gushi (effektivnost' i instituty Soyedinennykh Shtatov dlya predotvrashcheniya terroristicheskikh atak 国士安全;(美国防止恐怖袭击的行効及机构  Sécurité de Guoshi (efficacité et institutions des États-Unis pour prévenir les attentats terroristes 国家 安全 保障 ( テロ 攻撃  防止 する ため  米国 有効性  制度  こっか あんぜん ほしょう ( テロ こうげき  ぼうし するため  べいこく  ゆうこうせい  せいど  kokka anzen hoshō ( tero kōgeki o bōshi suru tame nobeikoku no yūkōsei to seido 
16 the Department of Homeland Security the Department of Homeland Security 国土安全部 guótǔ ānquán bù The Department of Homeland Security Département de la sécurité intérieure O Departamento de Segurança Interna El Departamento de Seguridad Nacional Il dipartimento della sicurezza interna Department of patria o Security Das Department of Homeland Security Το Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας To Ypourgeío Esoterikís Asfáleias Departament Bezpieczeństwa Wewnętrznego Департамент внутренней безопасности Departament vnutrenney bezopasnosti the Department of Homeland Security Département de la sécurité intérieure 国土 安全 保障省  こくど あんぜん ほしょうしょう  kokudo anzen hoshōshō 
17 国土安全部 guótǔ ānquán bù 国土安全部 guótǔ ānquán bù Department of Homeland Security Département de la sécurité intérieure Departamento de Segurança Interna Departamento de Seguridad Nacional Dipartimento della Sicurezza Nazionale Department of patria o Security Ministerium für innere Sicherheit Τμήμα Εσωτερικής Ασφάλειας Tmíma Esoterikís Asfáleias Departament Bezpieczeństwa Wewnętrznego Отдел национальной безопасности Otdel natsional'noy bezopasnosti 国土安全部 Département de la sécurité intérieure 国土 安全 保障省  こくど あんぜん ほしょうしょう  kokudo anzen hoshōshō 
18 homeless having no home  homeless having no home  没有家的无家可归者 méiyǒu jiā de wú jiā kě guī zhě Homeless having no home Sans-abri n'ayant pas de maison Sem abrigo sem lar Sin hogar sin hogar Senza casa senza casa profugo non habens in domum suam Obdachlose, die kein Zuhause haben Άστεγοι που δεν έχουν σπίτι Ástegoi pou den échoun spíti Bezdomni bez domu Бездомный без дома Bezdomnyy bez doma homeless having no home  Sans-abri n'ayant pas de maison   持たない ホームレス  いえ  もたない ホームレス  ie o motanai hōmuresu 
19 无家的 wú jiā de 无家的 wú jiā de Homeless Sans abri Desabrigado Sin hogar senza casa profugo Obdachlos Άστεγοι Ástegoi Bezdomni бездомный bezdomnyy 无家的 Sans abri ホームレス  ホームレス  hōmuresu 
20 The scheme has been set up to help homeless people The scheme has been set up to help homeless people 该计划旨在帮助无家可归者 gāi jìhuà zhǐ zài bāngzhù wú jiā kě guī zhě The scheme has been set up to help homeless people Le programme a été mis en place pour aider les sans-abri O esquema foi criado para ajudar pessoas desabrigadas El esquema ha sido creado para ayudar a las personas sin hogar. Lo schema è stato istituito per aiutare i senzatetto Eo consilio profectus est ad auxilium populus profugo Das Programm wurde eingerichtet, um Obdachlosen zu helfen Το πρόγραμμα έχει δημιουργηθεί για να βοηθήσει τους άστεγους To prógramma échei dimiourgitheí gia na voithísei tous ástegous Program został stworzony, by pomagać bezdomnym Эта схема была создана для помощи бездомным людям Eta skhema byla sozdana dlya pomoshchi bezdomnym lyudyam The scheme has been set up to help homeless people Le programme a été mis en place pour aider les sans-abri この スキーム  、 ホームレス  人々  助ける ため 設立 されました  この スキーム  、 ホームレス  ひとびと  たすける ため  せつりつ されました  kono sukīmu wa , hōmuresu no hitobito o tasukeru tame nisetsuritsu saremashita 
21 这个计划的目的是帮助无家可归的人 zhège jìhuà de mùdì shì bāngzhù wú jiā kě guī de rén 这个计划的目的是帮助无家可归的人 zhège jìhuà de mùdì shì bāngzhù wú jiā kě guī de rén The purpose of this program is to help the homeless Ce programme a pour but d'aider les sans-abri O objetivo deste programa é ajudar os sem-teto El propósito de este programa es ayudar a las personas sin hogar. Lo scopo di questo programma è aiutare i senzatetto Quod haec progressio est ad auxilium populus profugo Der Zweck dieses Programms ist es, Obdachlosen zu helfen Ο σκοπός αυτού του προγράμματος είναι να βοηθήσει τους άστεγους O skopós aftoú tou prográmmatos eínai na voithísei tous ástegous Celem tego programu jest pomoc bezdomnym Цель этой программы - помочь бездомным Tsel' etoy programmy - pomoch' bezdomnym 这个计划的目的是帮助无家可归的人 Ce programme a pour but d'aider les sans-abri この プログラム  目的  、 ホームレス  援助 することです  この プログラム  もくてき  、 ホームレス  えんじょする ことです  kono puroguramu no mokuteki wa , hōmuresu o enjo surukotodesu 
22 the homeless, people who have no home the homeless, people who have no home 无家可归者,没有家的人 wú jiā kě guī zhě, méiyǒu jiā de rén The homeless, people who have no home Les sans-abri, les gens qui n'ont pas de maison Os sem-teto, pessoas que não têm lar Las personas sin hogar, las personas que no tienen hogar. I senzatetto, persone che non hanno una casa profugo, qui habent domum suam Die Obdachlosen, Menschen, die kein Zuhause haben Οι άστεγοι, άνθρωποι που δεν έχουν σπίτι Oi ástegoi, ánthropoi pou den échoun spíti Bezdomni, ludzie, którzy nie mają domu Бездомные, люди, у которых нет дома Bezdomnyye, lyudi, u kotorykh net doma the homeless, people who have no home Les sans-abri, les gens qui n'ont pas de maison ホームレス 、   ない   ホームレス 、 いえ  ない ひと  hōmuresu , ie ga nai hito 
23 无家可归的人们 wú jiā kě guī de rénmen 无家可归的人们 wú jiā kě guī de rénmen Homeless people Les sans-abri Pessoas desabrigadas Personas sin hogar Senzatetto profugo populus Obdachlose Άστεγοι Ástegoi Bezdomni Бездомные Bezdomnyye 无家可归的人们 Les sans-abri ホームレス  人々  ホームレス  ひとびと  hōmuresu no hitobito 
24 helping the homeless helping the homeless 帮助无家可归者 bāngzhù wú jiā kě guī zhě Help the homeless Aide les sans-abri Ajude os sem-teto Ayudar a las personas sin hogar Aiuta i senzatetto auxilio profugo Hilf den Obdachlosen Βοηθήστε τους άστεγους Voithíste tous ástegous Pomóż bezdomnym Помощь бездомным Pomoshch' bezdomnym helping the homeless Aide les sans-abri ホームレス  助ける  ホームレス  たすける  hōmuresu o tasukeru 
25 帮助充家可归者 bāngzhù chōng jiā kě guī zhě 帮助充家可归者 bāngzhù chōng jiā kě guī zhě Helping the homeless Aider les sans-abri Ajudando os sem-teto Ayudando a las personas sin hogar Aiutare i senzatetto Auxilium filling profugo Hilfe für Obdachlose Βοηθώντας τους άστεγους Voithóntas tous ástegous Pomoc dla bezdomnych Помощь бездомным Pomoshch' bezdomnym 帮助充家可归者 Aider les sans-abri ホームレス  助ける  ホームレス  たすける  hōmuresu o tasukeru 
26 homelessness homelessness 无家可归 wú jiā kě guī Homelessness L'itinérance Sem-abrigo Personas sin hogar senzatetto tectum Obdachlosigkeit Άστεγοι Ástegoi Bezdomność бездомность bezdomnost' homelessness L'itinérance ホームレス  ホームレス  hōmuresu 
27 home loan (informal)mortgage home loan (informal)mortgage 住房贷款(非正式)抵押贷款 zhùfáng dàikuǎn (fēi zhèngshì) dǐyā dàikuǎn Home loan (informal)mortgage Prêt immobilier (informel) Empréstimo hipotecário (informal) Préstamo hipotecario (informal) de hipoteca Mutuo ipotecario (informale) loan in domum suam (informal) hypotheca Wohnungsbaudarlehen (informelle) Hypothek Εγχώρια δάνειο (άτυπη) υποθήκη Enchória dáneio (átypi) ypothíki Kredyt mieszkaniowy (nieformalny) Главная кредитная (неформальная) ипотека Glavnaya kreditnaya (neformal'naya) ipoteka home loan (informal)mortgage Prêt immobilier (informel) 住宅 ローン ( インフォーマル ) モーゲージ  じゅうたく ローン ( いんふぉうまる ) モーゲージ  jūtaku rōn ( infōmaru ) mōgēji 
28 homely  (homelier, homeliest)(approving) (of a place地方) homely (homelier, homeliest)(approving) (of a place dìfāng) 亲切(homelier,homeliest)(批准)(地方地方) qīnqiè (homelier,homeliest)(pīzhǔn)(dìfāng dìfāng) Homely (homelier, homeliest)(approving) (of a place place) Homely (homelier, homeliest) (approuvant) (d'un lieu lieu) Homely (homelier, homeliest) (aprova) (de um lugar de lugar) Homely (homelier, homeliest) (aprobar) (de un lugar) Homely (homelier, homeliest) (approvativo) (di un luogo place) trahente insitis (homelier, homeliest) (exhibeamus) (de qua in locis) Heimelig (heimeliger, heimeliger) (genehmigend) (eines Platzes) Οικία (homelier, homeliest) (έγκριση) (ενός τόπου) Oikía (homelier, homeliest) (énkrisi) (enós tópou) Homely (homelier, homeliest) (approving) (of place place) Домашний (домашний, домашний) (одобрение) (место места) Domashniy (domashniy, domashniy) (odobreniye) (mesto mesta) homely  (homelier, homeliest)(approving) (of a place地方) Homely (homelier, homeliest) (approuvant) (d'un lieu lieu) 家庭  ( 家庭  、 家庭的 ) ( 承認 ) ( 場所  )  かてい てき ( かてい てき 、 かていてき ) ( しょうにん) ( ばしょ  )  katei teki ( katei teki , kateiteki ) ( shōnin ) ( bashono ) 
29 making you feel comfortable, as if you were in your own home  making you feel comfortable, as if you were in your own home  让你感觉舒服,好像你在自己的家里一样 ràng nǐ gǎnjué shūfú, hǎoxiàng nǐ zài zìjǐ de jiālǐ yīyàng Making you feel comfortable, as if you were in your own home Vous mettre à l'aise, comme si vous étiez chez vous Fazendo você se sentir confortável, como se estivesse em sua própria casa Haciéndote sentir cómodo, como si estuvieras en tu propia casa. Ti fa sentire a tuo agio, come se fossi a casa tua te sentire, tanquam in propria Damit Sie sich wohl fühlen, als ob Sie in Ihrem eigenen Zuhause wären Κάνοντάς σου να αισθάνεσαι άνετα, σαν να είσαι στο σπίτι σου Kánontás sou na aisthánesai áneta, san na eísai sto spíti sou Sprawia, że ​​czujesz się komfortowo, jakbyś był we własnym domu Заставляя вас чувствовать себя комфортно, как будто вы были в своем собственном доме Zastavlyaya vas chuvstvovat' sebya komfortno, kak budto vy byli v svoyem sobstvennom dome making you feel comfortable, as if you were in your own home  Vous mettre à l'aise, comme si vous étiez chez vous 自宅  いる   よう  快適  過ごせる よう  する じたく  いる   よう  かいてき  すごせる よう する  jitaku ni iru ka no  ni kaiteki ni sugoseru  ni suru 
30 在家一样舒适的;如在自家一样 zàijiā yì yàng shūshì de; yóurú zài zìjiā yì yàng 在家一样舒适的;犹如在自家一样 zàijiā yì yàng shūshì de; yóurú zài zìjiā yì yàng As comfortable as at home; as if at home Aussi confortable qu'à la maison Tão confortável como em casa, como se estivesse em casa Tan cómodo como en casa, como en casa Comodo come a casa, come a casa Quasi domi elit idem quod sua So bequem wie zu Hause, wie zu Hause Όπως άνετα στο σπίτι, σαν στο σπίτι Ópos áneta sto spíti, san sto spíti Tak wygodny, jak w domu, jak w domu Как удобно, как дома, как дома Kak udobno, kak doma, kak doma 在家一样舒适的;如在自家一样 Aussi confortable qu'à la maison 自宅  よう  快適で 、 自宅  よう   じたく  よう  かいてきで 、 じたく  よう   jitaku no  ni kaitekide , jitaku no  ni 
31 让你感觉舒服,好像你在自己的家里一样 ràng nǐ gǎnjué shūfú, hǎoxiàng nǐ zài zìjǐ de jiālǐ yīyàng 让你感觉舒服,好像你在自己的家里一样 ràng nǐ gǎnjué shūfú, hǎoxiàng nǐ zài zìjǐ de jiālǐ yīyàng Make you feel as if you are in your own home Vous faire sentir comme si vous êtes chez vous Faça você se sentir como se estivesse em sua própria casa Hacerte sentir como si estuvieras en tu propia casa Ti fanno sentire come se fossi a casa tua Facite vobis sentire comfortable, sicut tu in domo sua Fühlen Sie sich wie in Ihrem eigenen Zuhause Σας κάνει να νιώθετε σαν στο σπίτι σας Sas kánei na nióthete san sto spíti sas Spraw, abyś poczuł się tak, jakbyś był we własnym domu Сделайте так, чтобы вы чувствовали себя как дома Sdelayte tak, chtoby vy chuvstvovali sebya kak doma 让你感觉舒服,好像你在自己的家里一样 Vous faire sentir comme si vous êtes chez vous あなた  自分    いる   よう  感じさせる  あなた  じぶん  いえ  いる   よう  かんじさせる  anata ga jibun no ie ni iru ka no  ni kanjisaseru 
32 The hotel has a lovely homely feel to it. The hotel has a lovely homely feel to it. 酒店拥有温馨宜人的氛围。 jiǔdiàn yǒngyǒu wēnxīn yírén de fēnwéi. The hotel has a lovely homely feel to it. L'hôtel a une atmosphère chaleureuse et accueillante. O hotel tem uma adorável sensação aconchegante. El hotel tiene un encantador ambiente hogareño. L'hotel ha un'atmosfera casalinga incantevole. Quod tegor vili deversorium habet pulchra sentiunt ad eam. Das Hotel hat eine sehr gemütliche Atmosphäre. Το ξενοδοχείο έχει μια υπέροχη σπιτική αίσθηση. To xenodocheío échei mia ypérochi spitikí aísthisi. Hotel ma piękny domową atmosferę. В отеле царит прекрасная домашняя атмосфера. V otele tsarit prekrasnaya domashnyaya atmosfera. The hotel has a lovely homely feel to it. L'hôtel a une atmosphère chaleureuse et accueillante. ホテル   親しみ やすい 雰囲気  あります 。  ホテル   したしみ やすい ふにき  あります 。  hoteru ni wa shitashimi yasui funiki ga arimasu . 
33 那家旅馆给人一种宾至如归的感觉。 Nà jiā lǚguǎn jǐ rén yī zhǒng bīnzhìrúguī de gǎnjué. 那家旅馆给人一种宾至如归的感觉。 Nà jiā lǚguǎn jǐ rén yī zhǒng bīnzhìrúguī de gǎnjué. That hotel gives a feeling of being at home. Cet hôtel donne le sentiment d'être à la maison. Esse hotel dá a sensação de estar em casa. Ese hotel da la sensación de estar en casa. L'hotel dà la sensazione di essere a casa. Lorem velit ut dat quodam domicilio. Das Hotel vermittelt das Gefühl, zu Hause zu sein. Αυτό το ξενοδοχείο δίνει την αίσθηση ότι είστε στο σπίτι. Aftó to xenodocheío dínei tin aísthisi óti eíste sto spíti. Ten hotel daje poczucie bycia w domu. Этот отель чувствует себя как дома. Etot otel' chuvstvuyet sebya kak doma. 那家旅馆给人一种宾至如归的感觉。 Cet hôtel donne le sentiment d'être à la maison. その ホテル  自宅  いる ような 気分  なります 。  その ホテル  じたく  いる ような きぶん  なります。  sono hoteru wa jitaku ni iru yōna kibun ni narimasu . 
34 (approving) simple and good  (Approving) simple and good  (批准)简单而好 (Pīzhǔn) jiǎndān ér hǎo (approving) simple and good (approuver) simple et bon (aprova) simples e bom (aprobando) simple y bueno (approvando) semplice e buono (Probandos) et simplex bonum, (Zustimmung) einfach und gut (έγκριση) απλή και καλή (énkrisi) aplí kai kalí (zatwierdzenie) proste i dobre (одобрение) простых и хороших (odobreniye) prostykh i khoroshikh (approving) simple and good  (approuver) simple et bon シンプルで 良い  しんぷるで よい  shinpurude yoi 
35 简单且好的;家常的 jiǎndān qiě hǎo de; jiācháng de 简单且好的;家常的 jiǎndān qiě hǎo de; jiācháng de Simple and good; homely Simple et bon; simple Simples e bom, caseiro Sencillo y bueno; hogareño. Semplice e buono, familiare Bonus et simplex, rustica turba Einfach und gut, gemütlich Απλή και καλή, οικεία Aplí kai kalí, oikeía Prosty i dobry, przytulny Простой и хороший, домашний Prostoy i khoroshiy, domashniy 简单且好的;家常的 Simple et bon; simple シンプルで 良い ; 家庭 的な  しんぷるで よい ; かてい てきな  shinpurude yoi ; katei tekina 
36 homely cooking homely cooking 家常菜 jiācháng cài Homely cooking Cuisine familiale Cozinha caseira Cocina casera Cucina casalinga coctione trahente insitis Hausmannskost Οικιακό μαγείρεμα Oikiakó mageírema Domowa kuchnia Домашнее приготовление Domashneye prigotovleniye homely cooking Cuisine familiale 家庭 料理  かてい りょうり  katei ryōri 
37  家常烹调 jiācháng pēngtiáo  家常烹调  jiācháng pēngtiáo  Home cooking  Cuisine maison  Cozinhar em casa  Cocina casera  Cucina casalinga  Domum coctione-style  Hausmannskost  Μαγειρική στο σπίτι  Mageirikí sto spíti  Gotowanie w domu  Домашнее приготовление  Domashneye prigotovleniye  家常烹调  Cuisine maison   家庭 料理    かてい りょうり    katei ryōri 
38  (approving) (of a woman 女人)warm and friendly and enjoying the pleasures of home and family. (approving) (of a woman nǚrén)warm and friendly and enjoying the pleasures of home and family.  (批准)(女性女人)热情友好,享受家庭和家庭的乐趣。  (pīzhǔn)(nǚxìng nǚrén) rèqíng yǒuhǎo, xiǎngshòu jiātíng hé jiātíng de lèqù.  (approving) (of a woman woman) warm and friendly and enjoying the pleasures of home and family.  (approuvant) (d'une femme) chaleureux et amical et profitant des plaisirs de la maison et de la famille.  (Aprovação) (de uma mulher mulher) calorosa e amigável e desfrutando dos prazeres do lar e da família.  (aprobando) (de una mujer mujer) cálida y amable y disfrutando los placeres del hogar y la familia.  (approvando) (di una donna donna) calda e amichevole e godendo i piaceri della casa e della famiglia.  (Probandos) (femina de femina) calidum et amica et frui deliciis peccati domus familiaeque.  (Zustimmung) (von einer Frau Frau) warm und freundlich und genießt die Freuden von zu Hause und Familie.  (έγκριση) (μιας γυναίκας) ζεστή και φιλική και απολαμβάνοντας τις απολαύσεις του σπιτιού και της οικογένειας.  (énkrisi) (mias gynaíkas) zestí kai filikí kai apolamvánontas tis apoláfseis tou spitioú kai tis oikogéneias.  (przyzwolenie) (kobiety kobiety) ciepłe i przyjazne oraz czerpiące przyjemność z domu i rodziny.  (одобрение) (женщины) теплой и дружелюбной и наслаждающейся удовольствиями дома и семьи.  (odobreniye) (zhenshchiny) teploy i druzhelyubnoy i naslazhdayushcheysya udovol'stviyami doma i sem'i.  (approving) (of a woman 女人)warm and friendly and enjoying the pleasures of home and family.  (approuvant) (d'une femme) chaleureux et amical et profitant des plaisirs de la maison et de la famille.   暖かく フレンドリー  、 家庭  家族  喜び 楽しむ ( 女性  女性  ) ( 承認 ) 。    あたたかく フレンドリー  、 かてい  かぞく  よろこび  たのしむ ( じょせい  じょせい  ) ( しょうにん ) 。    atatakaku furendorī de , katei ya kazoku no yorokobi otanoshimu ( josei no josei no ) ( shōnin ) . 
39 热情友好并热衷家庭生活的;亲切喜家的 Rèqíng yǒuhǎo bìng rèzhōng jiātíng shēnghuó de; qīnqiè xǐ jiā de 热情友好并热衷家庭生活的;亲切喜家的 Rèqíng yǒuhǎo bìng rèzhōng jiātíng shēnghuó de; qīnqiè xǐ jiā de Warm and friendly and passionate about family life; friendly and kind Chaleureux et sympathique et passionné de la vie de famille; sympathique et gentil Caloroso e amigável e apaixonado pela vida familiar, amigável e gentil Cálido y amable y apasionado por la vida familiar, amable y amable. Caloroso e amichevole e appassionato di vita familiare, amichevole e gentile Amica et familiaris ac studere vitae, hi domum misereatur Warm und freundlich und leidenschaftlich über das Familienleben, freundlich und nett Ζεστό και φιλικό και παθιασμένο με την οικογενειακή ζωή, φιλικό και ευγενικό Zestó kai filikó kai pathiasméno me tin oikogeneiakí zoí, filikó kai evgenikó Ciepły i przyjazny i pełen pasji o życie rodzinne, przyjazny i miły Теплый и дружелюбный и увлеченный семейной жизнью, дружелюбный и добрый Teplyy i druzhelyubnyy i uvlechennyy semeynoy zhizn'yu, druzhelyubnyy i dobryy 热情友好并热衷家庭生活的;亲切喜家的 Chaleureux et sympathique et passionné de la vie de famille; sympathique et gentil 暖かく フレンドリー  家族  生活  情熱 的で 、親切で 親切  あたたかく フレンドリー  かぞく  せいかつ  じょうねつ てきで 、 しんせつで しんせつ  atatakaku furendorī de kazoku no seikatsu ni jōnetsu tekideshinsetsude shinsetsu 
40 His landlady was a kind, homely woman His landlady was a kind, homely woman 他的女房东是一个善良,家常的女人 tā de nǚ fángdōng shì yīgè shànliáng, jiācháng de nǚrén His landlady was a kind, homely woman Sa propriétaire était une gentille femme Sua senhoria era uma mulher gentil e caseira Su casera era una mujer amable y hogareña. La sua padrona di casa era una donna gentile e casalinga Materfamilias esset in genere ignobili femina Seine Wirtin war eine freundliche, gemütliche Frau Ο ιδιοκτήτης του ήταν μια ευγενική, φιλόξενη γυναίκα O idioktítis tou ítan mia evgenikí, filóxeni gynaíka Jego gospodyni była miłą, domową kobietą Его хозяйка была доброй, домашней женщиной Yego khozyayka byla dobroy, domashney zhenshchinoy His landlady was a kind, homely woman Sa propriétaire était une gentille femme   家長  親切で 家庭的な 女性でした  かれ  かちょう  しんせつで かていてきな じょせいでした  kare no kachō wa shinsetsude kateitekina joseideshita 
41 他的房东太太心地善良,待人亲切 tā de fángdōng tàitài xīndì shànliáng, dàirén qīnqiè 他的房东太太心地善良,待人亲切 tā de fángdōng tàitài xīndì shànliáng, dàirén qīnqiè His landlord’s wife is kind and treatate. La femme de son propriétaire est gentille et traitante. Sua senhoria é gentil e gentil com os outros. Su casera es amable y amable con los demás. La moglie del suo padrone di casa è gentile e tratta Et humaniter tractare materfamilias eius modi Die Frau seines Vermieters ist freundlich und behandelt. Η σύζυγος του ιδιοκτήτη είναι ευγενική και θεραπευτική. I sýzygos tou idioktíti eínai evgenikí kai therapeftikí. Żona jego właściciela jest uprzejma i traktuje. Жена его хозяина доброжелательна и лечит. Zhena yego khozyaina dobrozhelatel'na i lechit. 他的房东太太心地善良,待人亲切 La femme de son propriétaire est gentille et traitante.   家主    親切  扱い やすい 。  かれ  やぬし  つま  しんせつ  あつかい やすい 。  kare no yanushi no tsuma wa shinsetsu de atsukai yasui . 
42 (disapproving)  (of a person’s appearance (disapproving) (of a person’s appearance (不赞成)(一个人的外表 (bù zànchéng)(yīgè rén de wàibiǎo (disapproving) (of a person’s appearance (désapprouver) (de l'apparence d'une personne (desaprovação) (da aparência de uma pessoa (desaprobación) (de la apariencia de una persona (disapprovazione) (dell'aspetto di una persona (Disapproving) (de specie in homine (missbilligend) (des Aussehens einer Person) (αποδοκιμασία) (της εμφάνισης ενός ατόμου (apodokimasía) (tis emfánisis enós atómou (dezaprobata) (wyglądu osoby (неодобрение) (внешнего вида (neodobreniye) (vneshnego vida (disapproving)  (of a person’s appearance (désapprouver) (de l'apparence d'une personne ( 拒否 ) (   出現   ( きょひ ) ( ひと  しゅつげん   ( kyohi ) ( hito no shutsugen no 
43  人的外表) rén de wàibiǎo)  人的外表)  rén de wàibiǎo)  Human appearance)  Apparence humaine)  Aparência humana)  Apariencia humana)  Aspetto umano)  Homo est species)  Menschliche Erscheinung)  Ανθρώπινη εμφάνιση)  Anthrópini emfánisi)  Ludzki wygląd)  Внешний вид человека)  Vneshniy vid cheloveka)  人的外表)  Apparence humaine)   人間  外観 )    にんげん  がいかん )    ningen no gaikan ) 
44 (不成)(一个人的外表 (bù zànchéng)(yīgèrén de wàibiǎo (不赞成)(一个人的外表 (bù zànchéng)(yīgè rén de wàibiǎo (disapproval) (a person's appearance (désapprobation) (l'apparence d'une personne (desaprovação) (a aparência de uma pessoa (desaprobación) (la aparición de una persona (disapprovazione) (l'aspetto di una persona (Deprecated) (specie in homine est scriptor (Missbilligung) (das Aussehen einer Person (απόρριψη) (εμφάνιση ενός προσώπου (apórripsi) (emfánisi enós prosópou (dezaprobata) (pojawienie się osoby (неодобрение) (внешний вид человека (neodobreniye) (vneshniy vid cheloveka (不成)(一个人的外表 (désapprobation) (l'apparence d'une personne ( 不承認 ) (   出演  ( ふしょうにん ) ( ひと  しゅつえん  ( fushōnin ) ( hito no shutsuen 
45 not attractive not attractive 没有吸引力 méiyǒu xīyǐn lì Not attractive Pas attrayant Não atraente No atractivo Non attraente nec bello Nicht attraktiv Δεν είναι ελκυστική Den eínai elkystikí Nie atrakcyjne Не привлекателен Ne privlekatelen not attractive Pas attrayant 魅力 的でない  みりょく てきでない  miryoku tekidenai 
46 相貌平平 xiàngmào píngpíng de 相貌平平的 xiàngmào píngpíng de Plain appearance Apparence simple Aparência simples Apariencia sencilla Aspetto semplice tegor vili Schlichte Erscheinung Απλή εμφάνιση Aplí emfánisi Zwykły wygląd Обычный вид Obychnyy vid 相貌平平 Apparence simple 平らな 外観  たいらな がいかん  tairana gaikan 
47 synonym plain synonym plain 同义词平原 tóngyìcí píngyuán Synonym plain Synonyme simple Sinônimo simples Sinónimo llano Sinonimo semplice patet species Synonym einfach Συνώνυμο απλό Synónymo apló Synonim prosty Синоним равнинный Sinonim ravninnyy synonym plain Synonyme simple シノニムプレーン  しのにむぷれえん  shinonimupurēn 
48 a homely child a homely child 一个家常的孩子 yīgè jiācháng de háizi a homely child un enfant simple uma criança caseira un niño hogareño un bambino familiare ignobili traditus puer ein gemütliches Kind ένα οικείο παιδί éna oikeío paidí przytulne dziecko домашний ребенок domashniy rebenok a homely child un enfant simple 家庭 的な 子供  かてい てきな こども  katei tekina kodomo 
49 相貌普通的孩子 xiàngmào pǔtōng de háizi 相貌普通的孩子 xiàngmào pǔtōng de háizi Ordinary child Enfant ordinaire Criança comum Niño ordinario Bambino ordinario Ordinarius vultus puer Gewöhnliches Kind Συνηθισμένο παιδί Synithisméno paidí Zwykłe dziecko Обычный ребенок Obychnyy rebenok 相貌普通的孩子 Enfant ordinaire 普通  子供  ふつう  こども  futsū no kodomo 
50 home made , made at home, rather than produced in a factory and bought in a shop/store: home made, made at home, rather than produced in a factory and bought in a shop/store: 自制,在家制造,而不是在工厂生产并在商店/商店购买: zìzhì, zàijiā zhìzào, ér bùshì zài gōngchǎng shēngchǎn bìng zài shāngdiàn/shāngdiàn gòumǎi: Home made , made at home, rather than produced in a factory and bought in a shop/store: Fait maison, fait à la maison, plutôt que produit dans une usine et acheté dans un magasin / magasin: Feito em casa, feito em casa, ao invés de ser produzido em uma fábrica e comprado em uma loja / loja: Hecho en casa, hecho en casa, en lugar de producido en una fábrica y comprado en una tienda / tienda: Fatto in casa, fatto in casa, piuttosto che prodotto in una fabbrica e comprato in un negozio / negozio: factus in domum, domi est, quam emit productum in factory, et in tabernam / copia, Hausgemacht, zu Hause gemacht, statt in einer Fabrik hergestellt und in einem Laden gekauft: Οικιακά, κατασκευασμένα στο σπίτι, παρά παράγονται σε εργοστάσιο και αγοράζονται σε κατάστημα / κατάστημα: Oikiaká, kataskevasména sto spíti, pará parágontai se ergostásio kai agorázontai se katástima / katástima: Domowe, wykonane w domu, zamiast produkowane w fabryce i kupione w sklepie / sklepie: Домашний, сделанный дома, а не произведенный на заводе и купленный в магазине / магазине: Domashniy, sdelannyy doma, a ne proizvedennyy na zavode i kuplennyy v magazine / magazine: home made , made at home, rather than produced in a factory and bought in a shop/store: Fait maison, fait à la maison, plutôt que produit dans une usine et acheté dans un magasin / magasin:   作った もので 、   作った もので はなく 、工場  生産  、     買った もの :  いえ  つくった もので 、 いえ  つくった もので はなく、 こうじょう  せいさん  、 みせ  みせ  かった もの :  ie de tsukutta monode , ie de tsukutta monode hanaku ,kōjō de seisan shi , mise ya mise de katta mono : 
51 家里制作的 Jiālǐ zhìzuò de 家里制作的 Jiālǐ zhìzuò de Made at home Fabriqué à la maison Feito em casa Hecho en casa Fatto a casa est in domum suam Zu Hause gemacht Φτιαγμένο στο σπίτι Ftiagméno sto spíti Wyprodukowany w domu Сделано дома Sdelano doma 家里制作的 Fabriqué à la maison 自宅  作った  じたく  つくった  jitaku de tsukutta 
52 home maker  a person who works at home and takes care of the house and family  home maker a person who works at home and takes care of the house and family  家庭主妇是在家工作并照顾家庭和家庭的人 jiātíng zhǔfù shì zàijiā gōngzuò bìng zhàogù jiātíng hé jiātíng de rén Home maker a person who works at home and takes care of the house and family Home maker une personne qui travaille à la maison et prend soin de la maison et de la famille Home maker uma pessoa que trabalha em casa e cuida da casa e da família Ama de casa una persona que trabaja en casa y cuida la casa y la familia. Home maker una persona che lavora a casa e si prende cura della casa e della famiglia factorem operatus est in domum suam qui accipit curam domus domi familiaeque Hausmacher eine Person, die zu Hause arbeitet und sich um das Haus und die Familie kümmert Home maker ένα άτομο που εργάζεται στο σπίτι και φροντίζει το σπίτι και την οικογένεια Home maker éna átomo pou ergázetai sto spíti kai frontízei to spíti kai tin oikogéneia Home maker to osoba pracująca w domu i dbająca o dom i rodzinę Создатель дома человек, который работает дома и заботится о доме и семье Sozdatel' doma chelovek, kotoryy rabotayet doma i zabotitsya o dome i sem'ye home maker  a person who works at home and takes care of the house and family  Home maker une personne qui travaille à la maison et prend soin de la maison et de la famille ホーム メイド家  家庭  家族  世話 する   ホーム めいどか  かてい  かぞく  せわ する ひと  hōmu meidoka de katei ya kazoku o sewa suru hito 
53 料理家务者;操持家务者  liàolǐ jiāwù zhě; cāochí jiāwù zhě  料理家务者;操持家务者 liàolǐ jiāwù zhě; cāochí jiāwù zhě Housekeeping person Personne de ménage Pessoa de limpeza Persona de limpieza Persona delle pulizie Homemakers: homemakers Hauswirtschaftsperson Οικιακό προσωπικό Oikiakó prosopikó Osoba sprzątająca Домашний персонал Domashniy personal 料理家务者;操持家务者  Personne de ménage ハウスキーピング人  はうすきいぴんぐじん  hausukīpingujin 
54 home-making, the Home Office  the British government department that deals with the law, the police and prisons, and with decisions about who can enter the country  home-making, the Home Office the British government department that deals with the law, the police and prisons, and with decisions about who can enter the country  家庭制作,内政部,英国政府部门处理法律,警察和监狱,以及谁可以进入该国的决定 jiātíng zhìzuò, nèizhèng bù, yīngguó zhèngfǔ bùmén chǔlǐ fǎlǜ, jǐngchá hé jiānyù, yǐjí shéi kěyǐ jìnrù gāi guó de juédìng Home-making, the Home Office the British government department that deals with the law, the police and prisons, and with decisions about who can enter the country Home-making, le Home Office, le ministère britannique chargé de la loi, de la police et des prisons, ainsi que des décisions concernant les personnes pouvant entrer dans le pays. Home-making, o Home Office, o departamento do governo britânico que lida com a lei, a polícia e as prisões, e com decisões sobre quem pode entrar no país Home-making, la oficina central, el departamento del gobierno británico que se ocupa de la ley, la policía y las prisiones, y las decisiones sobre quiénes pueden ingresar al país. Home-making, l'Home Office il dipartimento del governo britannico che si occupa della legge, della polizia e delle carceri, e con le decisioni su chi può entrare nel paese domi-factio, in Britannici imperii domus muneris department, quod est de lege, carceribus et magistratus, et statuit de regione quis intrabit Home-Making, das Home Office der britischen Regierung Abteilung, die sich mit dem Gesetz, der Polizei und Gefängnissen, und mit Entscheidungen darüber, wer das Land betreten kann Η εγχώρια παραγωγή, το Υπουργείο Εσωτερικών, το βρετανικό κυβερνητικό τμήμα που ασχολείται με το νόμο, την αστυνομία και τις φυλακές και με αποφάσεις για το ποιος μπορεί να εισέλθει στη χώρα I enchória paragogí, to Ypourgeío Esoterikón, to vretanikó kyvernitikó tmíma pou ascholeítai me to nómo, tin astynomía kai tis fylakés kai me apofáseis gia to poios boreí na eisélthei sti chóra Home-making, Home Office, brytyjski departament rządowy zajmujący się prawem, policją i więzieniem, a także decyzje o tym, kto może wjechać do kraju Домашний отдел, министерство внутренних дел британского правительственного ведомства, которое занимается законом, полицией и тюрьмами, а также решениями о том, кто может въехать в страну Domashniy otdel, ministerstvo vnutrennikh del britanskogo pravitel'stvennogo vedomstva, kotoroye zanimayetsya zakonom, politsiyey i tyur'mami, a takzhe resheniyami o tom, kto mozhet v"yekhat' v stranu home-making, the Home Office  the British government department that deals with the law, the police and prisons, and with decisions about who can enter the country  Home-making, le Home Office, le ministère britannique chargé de la loi, de la police et des prisons, ainsi que des décisions concernant les personnes pouvant entrer dans le pays. ホームメイキング 、 ホーム オフィス 、 法律 、 警察 、刑務所  扱う イギリス  政府 部門 、 そして  入国 できる  について  決定  ほうむめいきんぐ 、 ホーム オフィス 、 ほうりつ 、 けいさつ 、 けいむしょ  あつかう イギリス  せいふ ぶもん、 そして だれ  にゅうこく できる  について  けってい  hōmumeikingu , hōmu ofisu , hōritsu , keisatsu , keimusho oatsukau igirisu no seifu bumon , soshite dare ga nyūkokudekiru ka nitsuite no kettei 
55  (英菌);内政部 (yīng jūn); nèizhèng bù  (英菌);内政部  (yīng jūn); nèizhèng bù  (British bacteria); Ministry of the Interior  (Bactérie britannique); Ministère de l'intérieur  (Bactérias britânicas); Ministério do Interior  (Bacterias británicas); Ministerio del Interior  (Batteri britannici), Ministero degli Interni  (Britannia Bacteria); Ministerio interioribus,  (Britische Bakterien); Innenministerium  (Βρετανικά βακτήρια) · Υπουργείο Εσωτερικών  (Vretaniká vaktíria) : Ypourgeío Esoterikón  (Bakterie brytyjskie), Ministerstwo Spraw Wewnętrznych  (Британские бактерии), министерство внутренних дел  (Britanskiye bakterii), ministerstvo vnutrennikh del  (英菌);内政部  (Bactérie britannique); Ministère de l'intérieur   ( 英国  細菌 ); 内務省    ( えいこく  さいきん ); ないむしょう    ( eikoku no saikin ); naimushō 
56 homeopath  also homoeo-)  a person who treats illness using homeopathic methods homeopath also homoeo-) a person who treats illness using homeopathic methods 顺势疗法也同性恋 - 一个使用顺势疗法治疗疾病的人 shùnshì liáofǎ yě tóngxìngliàn - yīgè shǐyòng shùnshì liáofǎ zhìliáo jíbìng de rén Homeopath also homoeo-) a person who treats illness using homeopathic methods Homéopathe également homoeo-) une personne qui traite la maladie en utilisant des méthodes homéopathiques Homeopata também homoeo-) uma pessoa que trata a doença usando métodos homeopáticos Homeópata también homoeo-) una persona que trata enfermedades usando métodos homeopáticos Omeopatia anche homoeo-) una persona che cura la malattia usando i metodi omeopatici et Homeopath homoeo-) hominem qui de valetudine usura modi Homeopathic Homöopath auch homöo-) eine Person, die Krankheit mit homöopathischen Methoden behandelt Ομοιοπαθητικός επίσης ομοιοπαθητικός) ένα άτομο που θεραπεύει την ασθένεια χρησιμοποιώντας ομοιοπαθητικές μεθόδους Omoiopathitikós epísis omoiopathitikós) éna átomo pou therapévei tin asthéneia chrisimopoióntas omoiopathitikés methódous Homeopata także homeoe - osoba, która leczy choroby za pomocą metod homeopatycznych Гомеопат также homoeo-) человек, который лечит болезнь, используя гомеопатические методы Gomeopat takzhe homoeo-) chelovek, kotoryy lechit bolezn', ispol'zuya gomeopaticheskiye metody homeopath  also homoeo-)  a person who treats illness using homeopathic methods Homéopathe également homoeo-) une personne qui traite la maladie en utilisant des méthodes homéopathiques ホメオパシー  ホモセオ ) ホメオパシー法  用いて病気  治療 する   ホメオパシー  ほもせお ) ほめおぱしいほう  もちいてびょうき  ちりょう する ひと  homeopashī mo homoseo ) homeopashīhō o mochītebyōki o chiryō suru hito 
57  顺势疗法医生 shùnshì liáofǎ yīshēng  顺势疗法医生  shùnshì liáofǎ yīshēng  Homeopathic doctor  Médecin homéopathe  Médico homeopata  Médico homeopático  Medico omeopatico  homeopaths  Homöopathischer Arzt  Ομοιοπαθητικός γιατρός  Omoiopathitikós giatrós  Lekarz homeopatyczny  Гомеопатический врач  Gomeopaticheskiy vrach  顺势疗法医生  Médecin homéopathe   ホメオパシー医    ほめおぱしいい    homeopashīi 
58 homeopathy ( also homoeo-) a system' of treating diseases or conditions using very small amounts of the substance that causes the disease or condition homeopathy (also homoeo-) a system' of treating diseases or conditions using very small amounts of the substance that causes the disease or condition 顺势疗法(也是同源 - )使用极少量导致疾病或病症的物质来治疗疾病或病症的系统 shùnshì liáofǎ (yěshì tóng yuán - ) shǐyòng jí shǎoliàng dǎozhì jíbìng huò bìngzhèng de wùzhí lái zhìliáo jíbìng huò bìngzhèng de xìtǒng Homeopathy (also homoeo-) a system' of treating diseases or conditions using very small amounts of the substance that causes the disease or condition Homéopathie (également homéoo-) un système de traitement de maladies ou d'affections utilisant de très petites quantités de la substance qui provoque la maladie ou l'affection Homeopatia (também homoeo-) um sistema de tratamento de doenças ou condições usando quantidades muito pequenas da substância que causa a doença ou condição Homeopatía (también homoeo) un sistema para tratar enfermedades o afecciones que utilizan cantidades muy pequeñas de la sustancia que causa la enfermedad o afección. Omeopatia (anche homoeo-) un sistema 'di trattamento di malattie o condizioni che utilizzano quantità molto piccole della sostanza che causa la malattia o condizione homeopathy (also homoeo-) ratio est, conditionibus et morborum per admodum exiguis materiae, quae causat morbum, vel conditione, Homöopathie (auch homöo-) ein System zur Behandlung von Krankheiten oder Zuständen unter Verwendung sehr geringer Mengen der Substanz, die die Krankheit oder den Zustand verursacht Ομοιοπαθητική (επίσης ομοιοπαθητική) ένα σύστημα θεραπείας ασθενειών ή καταστάσεων που χρησιμοποιούν πολύ μικρές ποσότητες της ουσίας που προκαλεί την ασθένεια ή την πάθηση Omoiopathitikí (epísis omoiopathitikí) éna sýstima therapeías astheneión í katastáseon pou chrisimopoioún polý mikrés posótites tis ousías pou prokaleí tin asthéneia í tin páthisi Homeopatia (także homeopatia) - system "leczenia chorób lub stanów z użyciem bardzo małych ilości substancji, która powoduje chorobę lub stan Гомеопатия (также гомоэ) - система лечения заболеваний или состояний с использованием очень малых количеств вещества, вызывающего болезнь или состояние Gomeopatiya (takzhe gomoe) - sistema lecheniya zabolevaniy ili sostoyaniy s ispol'zovaniyem ochen' malykh kolichestv veshchestva, vyzyvayushchego bolezn' ili sostoyaniye homeopathy ( also homoeo-) a system' of treating diseases or conditions using very small amounts of the substance that causes the disease or condition Homéopathie (également homéoo-) un système de traitement de maladies ou d'affections utilisant de très petites quantités de la substance qui provoque la maladie ou l'affection ホメオパシー ( homoeo -) また 、 疾患 または 状態 引き起こす 物質  ごく 少量  用いて 疾患 または 状態 治療 する システム  ホメオパシー ( ほもえお -) また 、 しっかん または じょうたい  ひきおこす ぶっしつ  ごく しょうりょう  もちいて しっかん または じょうたい  ちりょう する システム  homeopashī ( homoeo -) mata , shikkan mataha jōtai ohikiokosu busshitsu no goku shōryō o mochīte shikkanmataha jōtai o chiryō suru shisutemu 
59  顺势疗法 shùnshì liáofǎ  顺势疗法  shùnshì liáofǎ  Homeopathy  Homéopathie  Homeopatia  Homeopatía  omeopatia  sapiens neanderthalensis  Homöopathie  Ομοιοπαθητική  Omoiopathitikí  Homeopatia  гомеопатия  gomeopatiya  顺势疗法  Homéopathie   ホメオパシー    ホメオパシー    homeopashī 
60 homeopathic (also homoeo) homeopathic medicines/retnedies/treatments homeopathic (also homoeo) homeopathic medicines/retnedies/treatments 顺势疗法(也是同性恋)顺势疗法药物/ retnedies /治疗 shùnshì liáofǎ (yěshì tóngxìngliàn) shùnshì liáofǎ yàowù/ retnedies/zhìliáo Homeopathic (also homoeo) homeopathic medicines/retnedies/treatments Homéopathie (aussi homoeo) médicaments / thérapies / traitements homéopathiques Medicamentos homeopáticos (também homoeo) homeopáticos / retnedies / tratamentos Medicamentos homeopáticos homeopáticos (también homoeo) / retnedies / tratamientos Farmaci omeopatici (anche homoeo) omeopatici / retnedies / trattamenti Homeopathic (also homoeo) Homeopathic medicines / retnedies / treatments Homöopathische (auch homöopathische) homöopathische Arzneimittel / Retnesen / Behandlungen Ομοιοπαθητικά (επίσης ομοιοπαθητικά) ομοιοπαθητικά φάρμακα / θεραπείες / θεραπείες Omoiopathitiká (epísis omoiopathitiká) omoiopathitiká fármaka / therapeíes / therapeíes Homeopatyczne (również homeopatyczne) leki homeopatyczne / remedia / kuracje Гомеопатические (также гомео) гомеопатические лекарства / ретровини / лечение Gomeopaticheskiye (takzhe gomeo) gomeopaticheskiye lekarstva / retrovini / lecheniye homeopathic (also homoeo) homeopathic medicines/retnedies/treatments Homéopathie (aussi homoeo) médicaments / thérapies / traitements homéopathiques ホメオパシー ( homoeo ) ホメオパシー薬 / retnedies /治療  ホメオパシー ( ほもえお ) ほめおぱしいやく / れtねぢえs / ちりょう  homeopashī ( homoeo ) homeopashīyaku / retnedies /chiryō 
61 顺势疗法物;顺势疗法;顺势治疗 shùnshì liáofǎ wù; shùnshì liáofǎ; shùnshì zhìliáo 顺势疗法物;顺势疗法;顺势治疗 shùnshì liáofǎ wù; shùnshì liáofǎ; shùnshì zhìliáo Homeopathic; homeopathy; homeopathic treatment Homéopathie, homéopathie, traitement homéopathique Homeopatia, homeopatia, tratamento homeopático Homeopatía, homeopatía, tratamiento homeopático Omeopatia, omeopatia, trattamento omeopatico Homeopathy materia, sapiens neanderthalensis: Homeopathic curatio Homöopathie, Homöopathie, homöopathische Behandlung Ομοιοπαθητική, ομοιοπαθητική, ομοιοπαθητική θεραπεία Omoiopathitikí, omoiopathitikí, omoiopathitikí therapeía Homeopatia, homeopatia, leczenie homeopatyczne Гомеопатия, гомеопатия, гомеопатическое лечение Gomeopatiya, gomeopatiya, gomeopaticheskoye lecheniye 顺势疗法物;顺势疗法;顺势治疗 Homéopathie, homéopathie, traitement homéopathique ホメオパシー ; ホメオパシー ; ホメオパシー 治療  ホメオパシー ; ホメオパシー ; ホメオパシー ちりょう  homeopashī ; homeopashī ; homeopashī chiryō 
62 homeostasis, also homoeo (biology the process by which the body reacts to changes in order to keep conditions inside the body, for example temperature, the same homeostasis, also homoeo (biology the process by which the body reacts to changes in order to keep conditions inside the body, for example temperature, the same 稳态,也是同源(生物学,身体对变化作出反应的过程,以保持体内的条件,例如温度,相同 wěn tài, yěshì tóng yuán (shēngwù xué, shēntǐ duì biànhuà zuòchū fǎnyìng de guòchéng, yǐ bǎochí tǐnèi de tiáojiàn, lìrú wēndù, xiāngtóng Homeostasis, also homoeo (biology the process by which the body reacts to changes in order to keep conditions inside the body, for example temperature, the same Homéostasie, également homoeo (biologie, processus par lequel le corps réagit aux changements afin de maintenir les conditions à l'intérieur du corps, par exemple la température, la même Homeostase, também homoeo (biologia, processo pelo qual o corpo reage a mudanças para manter as condições dentro do corpo, por exemplo temperatura, o mesmo Homeostasis, también homoeo (biología, el proceso por el cual el cuerpo reacciona a los cambios para mantener las condiciones dentro del cuerpo, por ejemplo, la temperatura, lo mismo). Omeostasi, anche homoeo (biologia il processo mediante il quale il corpo reagisce ai cambiamenti per mantenere le condizioni all'interno del corpo, ad esempio la temperatura, lo stesso homeostasis etiam homoeo (Acta processus corpus reflectitur mutationes in conditiones servare intra corpus temperatus ut idem Homöostase, auch Homöo (Biologie der Prozess, durch den der Körper auf Veränderungen, um Bedingungen zu halten, im Inneren des Körpers reagiert, beispielsweise Temperatur, dem gleichen Ομοιοστασία, επίσης ομοιόο (βιολογία η διαδικασία με την οποία το σώμα αντιδρά στις αλλαγές για να διατηρήσει τις συνθήκες μέσα στο σώμα, για παράδειγμα θερμοκρασία, το ίδιο Omoiostasía, epísis omoióo (viología i diadikasía me tin opoía to sóma antidrá stis allagés gia na diatirísei tis synthíkes mésa sto sóma, gia parádeigma thermokrasía, to ídio Homeostaza, również homeoeo (biologia proces, w którym organizm reaguje na zmiany w celu utrzymania warunków wewnątrz ciała, na przykład temperatura, to samo Гомеостаз, также homoeo (биология - процесс, посредством которого организм реагирует на изменения, чтобы сохранить условия внутри тела, например температуру, то же самое Gomeostaz, takzhe homoeo (biologiya - protsess, posredstvom kotorogo organizm reagiruyet na izmeneniya, chtoby sokhranit' usloviya vnutri tela, naprimer temperaturu, to zhe samoye homeostasis, also homoeo (biology the process by which the body reacts to changes in order to keep conditions inside the body, for example temperature, the same Homéostasie, également homoeo (biologie, processus par lequel le corps réagit aux changements afin de maintenir les conditions à l'intérieur du corps, par exemple la température, la même ホメオスタシス 、 ホモエオ ( 生物学 ) 体内  状態 維持 する ため    変化 する 過程 、 例えば 温度 、同じ  ほめおすたしす 、 ほもえお ( せいぶつがく ) たいない じょうたい  いじ する ため  からだ  へんか するかてい 、 たとえば おんど 、 おなじ  homeosutashisu , homoeo ( seibutsugaku ) tainai no jōtaio iji suru tame ni karada ga henka suru katei , tatoeba ondo, onaji 
63 体内稳态,内环境稳定(身体对变化作出自我调整) tǐnèi wěn tài, nèi huánjìng wěndìng (shēntǐ duì biànhuà zuòchū zìwǒ tiáozhěng) 体内稳态,内环境稳定(身体对变化作出自我调整) tǐnèi wěn tài, nèi huánjìng wěndìng (shēntǐ duì biànhuà zuòchū zìwǒ tiáozhěng) Steady state, internal environment is stable (the body makes self-adjustment to changes) État stable, environnement interne stable (le corps s'adapte automatiquement aux changements) Estado estável, o ambiente interno é estável (o corpo faz o auto-ajuste às mudanças) Estado estable, el ambiente interno es estable (el cuerpo se autoajusta a los cambios) Lo stato stazionario, l'ambiente interno è stabile (il corpo esegue l'auto-regolazione ai cambiamenti) Homeostasis, homeostasis (ad adjust corpus ad auto-mutationes) Steady State, interne Umgebung ist stabil (der Körper macht sich selbst an Veränderungen anzupassen) Σταθερή κατάσταση, το εσωτερικό περιβάλλον είναι σταθερό (ο οργανισμός κάνει αυτο-προσαρμογή στις αλλαγές) Statherí katástasi, to esoterikó perivállon eínai statheró (o organismós kánei afto-prosarmogí stis allagés) Stan stacjonarny, otoczenie wewnętrzne jest stabilne (ciało samoczynnie dostosowuje się do zmian) Устойчивое состояние, внутренняя среда стабильна (тело самовосстанавливается для изменений) Ustoychivoye sostoyaniye, vnutrennyaya sreda stabil'na (telo samovosstanavlivayetsya dlya izmeneniy) 体内稳态,内环境稳定(身体对变化作出自我调整) État stable, environnement interne stable (le corps s'adapte automatiquement aux changements) 定常 状態 、 内部 環境  安定 している ( 本体  自己調整  行う )  ていじょう じょうたい 、 ないぶ かんきょう  あんていしている ( ほんたい  じこ ちょうせい  おこなう )  teijō jōtai , naibu kankyō ga antei shiteiru ( hontai ga jikochōsei o okonau ) 
64 home owner a person who owns their house or flat/apartment home owner a person who owns their house or flat/apartment 房主是拥有房屋或公寓/公寓的人 fáng zhǔ shì yǒngyǒu fángwū huò gōngyù/gōngyù de rén Home owner a person who owns their house or flat/apartment Propriétaire d'une maison qui possède sa maison ou son appartement / appartement Proprietário de casa uma pessoa que possui sua casa ou flat / apartamento Propietario de casa una persona que posee su casa o apartamento / apartamento Proprietario domestico una persona che possiede la propria casa o appartamento / appartamento dominus domus in domum suam in eo cui sua non flat / apartment Hausbesitzer eine Person, die ihr Haus oder Wohnung / Wohnung besitzt Ο ιδιοκτήτης του σπιτιού ένα πρόσωπο που κατέχει το σπίτι ή το διαμέρισμα / διαμέρισμα τους O idioktítis tou spitioú éna prósopo pou katéchei to spíti í to diamérisma / diamérisma tous Właściciel domu osoba, która jest właścicielem domu lub mieszkania / mieszkania Владелец дома человек, который владеет их домом или квартирой / квартирой Vladelets doma chelovek, kotoryy vladeyet ikh domom ili kvartiroy / kvartiroy home owner a person who owns their house or flat/apartment Propriétaire d'une maison qui possède sa maison ou son appartement / appartement 住宅 所有者 自宅 または アパート  所有 する   じゅうたく しょゆうしゃ じたく または アパート  しょゆう する ひと  jūtaku shoyūsha jitaku mataha apāto o shoyū suru hito 
65  房主 fáng zhǔ  房主  fáng zhǔ  Homeowner  Propriétaire  Proprietário  Dueño de casa  I proprietari di abitazione  homeowners  Hausbesitzer  Ιδιοκτήτης σπιτιού  Idioktítis spitioú  Właściciel domu  Домовладельцы  Domovladel'tsy  房主  Propriétaire   住宅 所有者    じゅうたく しょゆうしゃ    jūtaku shoyūsha 
66 home page(computing) the main page created by a company, an organization, etc. on the Internet from which connections to other pages can be made home page(computing) the main page created by a company, an organization, etc. On the Internet from which connections to other pages can be made 主页(计算)由互联网上的公司,组织等创建的主页面,可以与其他页面建立连接 zhǔyè (jìsuàn) yóu hùliánwǎng shàng de gōngsī, zǔzhī děng chuàngjiàn de zhǔyèmiàn, kěyǐ yǔ qítā yèmiàn jiànlì liánjiē Home page(computing) the main page created by a company, an organization, etc. on the Internet from which connections to other pages can be made Page d'accueil (informatique): la page principale créée par une entreprise, une organisation, etc. sur Internet, à partir de laquelle des connexions à d'autres pages peuvent être établies. Página inicial (computação) na página principal criada por uma empresa, uma organização, etc. na Internet a partir da qual as conexões para outras páginas podem ser feitas Página de inicio (informática): la página principal creada por una empresa, una organización, etc. en Internet desde la cual se pueden hacer conexiones a otras páginas. Home page (informatica) la pagina principale creata da un'azienda, un'organizzazione, ecc. Su Internet da cui è possibile effettuare connessioni ad altre pagine home page (computing) pelagus page creata a turba, quae ordinatio, etc. in Internet potest unde hospites ad paginas alias fecit Homepage (Computer) Die Hauptseite, die von einem Unternehmen, einer Organisation usw. im Internet erstellt wurde und aus der Verbindungen zu anderen Seiten hergestellt werden können Αρχική σελίδα (υπολογιστική) η κύρια σελίδα που δημιουργείται από μια εταιρεία, έναν οργανισμό κ.λπ. στο διαδίκτυο από τον οποίο μπορούν να γίνουν συνδέσεις σε άλλες σελίδες Archikí selída (ypologistikí) i kýria selída pou dimiourgeítai apó mia etaireía, énan organismó k.lp. sto diadíktyo apó ton opoío boroún na gínoun syndéseis se álles selídes Strona główna (obliczenia) strony głównej stworzonej przez firmę, organizację itp. W Internecie, z której można nawiązywać połączenia z innymi stronami Домашняя страница (компьютерная) главная страница, созданная компанией, организацией и т. Д. В Интернете, из которой можно создавать соединения с другими страницами Domashnyaya stranitsa (komp'yuternaya) glavnaya stranitsa, sozdannaya kompaniyey, organizatsiyey i t. D. V Internete, iz kotoroy mozhno sozdavat' soyedineniya s drugimi stranitsami home page(computing) the main page created by a company, an organization, etc. on the Internet from which connections to other pages can be made Page d'accueil (informatique): la page principale créée par une entreprise, une organisation, etc. sur Internet, à partir de laquelle des connexions à d'autres pages peuvent être établies.   ページ   接続  可能な 、 インターネット  会社 、 組織 など によって 作成 された メイン ページ ホームページ ( コンピューティング ) する    ページ   せつぞく  かのうな 、 インターネットじょう  かいしゃ 、 そしき など によって さくせい された メイン ページ  ホームページ ( こんぴゅうてぃんぐ) する  ta no pēji e no setsuzoku ga kanōna , intānetto  no kaishasoshiki nado niyotte sakusei sareta mein pēji o hōmupēji( konpyūtingu ) suru 
67  (网站)主页,首页 (wǎngzhàn) zhǔyè, shǒuyè  (网站)主页,首页  (wǎngzhàn) zhǔyè, shǒuyè  (website) homepage, homepage  (site web) page d'accueil, page d'accueil  homepage (homepage), homepage  (página web) página de inicio, página de inicio  (sito Web) homepage, homepage  (Website) Domus home page  (Website) Homepage, Homepage  (ιστοσελίδα), αρχική σελίδα  (istoselída), archikí selída  (strona internetowa) strona główna, strona domowa  (веб-сайт), домашняя страница  (veb-sayt), domashnyaya stranitsa  (网站)主页,首页  (site web) page d'accueil, page d'accueil   ( ホームページ ) ホームページ 、 ホームページ    ( ホームページ ) ホームページ 、 ホームページ    ( hōmupēji ) hōmupēji , hōmupēji 
68 picture  page R 007 picture page R 007 图片页面R 007 túpiàn yèmiàn R 007 Picture page R 007 Photo page R 007 Página de imagens R 007 Imagen de la página R 007 Pagina delle immagini R 007 pictura page VII R Bildseite R 007 Εικόνα σελίδα R 007 Eikóna selída R 007 Strona z obrazem R 007 Страница изображения R 007 Stranitsa izobrazheniya R 007 picture  page R 007 Photo page R 007 画像 ページ R 007  がぞう ページ r 007  gazō pēji R 007 
69  a page on the Internet that you choose to appear first on your screen whenever you make a connection to the Internet a page on the Internet that you choose to appear first on your screen whenever you make a connection to the Internet  互联网上的一个页面,您选择在连接到Internet时首先显示在屏幕上  hùliánwǎng shàng de yīgè yè miàn, nín xuǎnzé zài liánjiē dào Internet shí shǒuxiān xiǎnshì zài píngmù shàng  a page on the Internet that you choose to appear first on your screen whenever you make a connection to the Internet  une page sur Internet que vous choisissez d'abord de s'afficher à l'écran chaque fois que vous vous connectez à Internet  uma página na Internet que você escolhe aparecer primeiro em sua tela sempre que fizer uma conexão com a Internet  una página en Internet que usted elige para aparecer primero en su pantalla cada vez que realiza una conexión a Internet  una pagina su Internet che si sceglie di apparire prima sullo schermo ogni volta che si effettua una connessione a Internet  Primum enim videri vis pagina lorem in elit lorem nexu cum facis  eine Seite im Internet, die Sie bei der Herstellung einer Verbindung zum Internet immer zuerst auf dem Bildschirm anzeigen  μια σελίδα στο Internet που επιλέγετε να εμφανίζεται πρώτα στην οθόνη σας κάθε φορά που συνδέεστε στο Internet  mia selída sto Internet pou epilégete na emfanízetai próta stin othóni sas káthe forá pou syndéeste sto Internet  stronę w Internecie, która zostanie wybrana jako pierwsza na ekranie po nawiązaniu połączenia z Internetem  страницу в Интернете, которую вы выбираете сначала на экране, когда вы подключаетесь к Интернету  stranitsu v Internete, kotoruyu vy vybirayete snachala na ekrane, kogda vy podklyuchayetes' k Internetu  a page on the Internet that you choose to appear first on your screen whenever you make a connection to the Internet  une page sur Internet que vous choisissez d'abord de s'afficher à l'écran chaque fois que vous vous connectez à Internet   インターネット  接続 する たび  画面  最初 表示 する こと  選択 した インターネット   ページ   インターネット  せつぞく する たび  がめん  さいしょ  ひょうじ する こと  せんたく した インターネット じょう  ページ    intānetto ni setsuzoku suru tabi ni gamen ni saisho ni hyōjisuru koto o sentaku shita intānetto  no pēji 
70 主页,起始页(上网时首先登录的网页) zhǔyè, qǐ shǐ yè (shàngwǎng shí shǒuxiān dēnglù de wǎngyè) 主页,起始页(上网时首先登录的网页) zhǔyè, qǐ shǐ yè (shàngwǎng shí shǒuxiān dēnglù de wǎngyè) Homepage, start page (the first page to log in when surfing the Internet) Page d'accueil, page de démarrage (la première page à ouvrir une session lorsque vous naviguez sur Internet) Homepage, página inicial (a primeira página a entrar quando navega na Internet) Página de inicio, página de inicio (la primera página para iniciar sesión cuando se navega por Internet) Homepage, pagina iniziale (la prima pagina per accedere quando si naviga in Internet) Domus page, satus page (primam paginam cuius initium factum est cum Internet) Homepage, Startseite (die erste Seite, um sich beim Surfen im Internet einzuloggen) Αρχική σελίδα, αρχική σελίδα (η πρώτη σελίδα για να συνδεθείτε κατά την πλοήγηση στο Internet) Archikí selída, archikí selída (i próti selída gia na syndetheíte katá tin ploígisi sto Internet) Strona główna, strona startowa (pierwsza strona do logowania podczas surfowania po Internecie) Домашняя страница, стартовая страница (первая страница для входа в систему при серфинге в Интернете) Domashnyaya stranitsa, startovaya stranitsa (pervaya stranitsa dlya vkhoda v sistemu pri serfinge v Internete) 主页,起始页(上网时首先登录的网页) Page d'accueil, page de démarrage (la première page à ouvrir une session lorsque vous naviguez sur Internet) ホームページ 、 スタート ページ ( インターネットサーフィン   最初  ログイン する ページ )  ホームページ 、 スタート ページ ( インターネット サーフィン   さいしょ  ログイン する ページ )  hōmupēji , sutāto pēji ( intānetto sāfin ji ni saisho ni roguinsuru pēji ) 
71 home plate (also home base)  also plate(in baseball 棒球the place where the person hitting the ball stands and where they must return to after running around all the bases 本垒板 home plate (also home base) also plate(in baseball bàngqiú)the place where the person hitting the ball stands and where they must return to after running around all the bases běn lěi bǎn 本垒板(也是本垒打)也板(棒球棒球)击球的地方站立,并且在跑完所有基地之后必须返回的地方本垒板 běn lěi bǎn (yěshì běn lěi dǎ) yě bǎn (bàngqiú bàngqiú) jí qiú dì dìfāng zhànlì, bìngqiě zài pǎo wán suǒyǒu jīdì zhīhòu bìxū fǎnhuí dì dìfāng běn lěi bǎn Home plate (also home base) also plate (in baseball baseball) the place where the person hitting the ball stands and where they must return to after running around all the bases home plate Plaque de base (aussi base de base) assiette également (dans le baseball) l'endroit où la personne frappant la balle se tient et où elle doit retourner après avoir couru autour de toutes les plaques de base Home plate (também home base) também placa (no beisebol baseball) o lugar onde a pessoa que bate a bola fica e onde eles devem retornar depois de correr ao redor de todas as bases home plate Placa de inicio (también base de base) también placa (en béisbol de béisbol) el lugar donde se encuentra la persona que golpea la bola y a la que debe regresar después de correr alrededor de todas las bases de la base. Piatto di casa (anche base di casa) anche piatto (nel baseball baseball) il luogo in cui la persona che colpisce la palla si trova e dove devono tornare dopo aver girato intorno a tutte le basi domum laminam (in domum suam et basi) et operies (baseball in baseball), ubi persona stat pila probabilitatem bonam et ubi non est cum currit circa ad omnem domum basi laminam Home-Plate (auch Basis home) auch (im Baseball Baseball) Platte der Ort, an dem die Person den Ball schlagen steht und wo müssen sie zurückkehren, um schließlich herumlaufen die Basen der Home Plate Αρχική πλάκα (επίσης βάση στο σπίτι) επίσης πλάκα (στο μπέιζμπολ μπέιζμπολ) ο τόπος όπου το πρόσωπο που χτυπά τη σφαίρα στέκεται και πού πρέπει να επιστρέψουν μετά τρέξιμο γύρω από όλες τις βάσεις εγχώρια πλάκα Archikí pláka (epísis vási sto spíti) epísis pláka (sto béizmpol béizmpol) o tópos ópou to prósopo pou chtypá ti sfaíra stéketai kai poú prépei na epistrépsoun metá tréximo gýro apó óles tis váseis enchória pláka Płyta główna (również baza domowa) również płyta (w baseballu) miejsce, w którym osoba uderzająca w piłkę stoi i do której muszą wrócić po bieganiu po całej bazie płyty głównej Домашняя плита (также домашняя база) также тарелка (в бейсбольном бейсболе) место, где человек бьет по мячам и где они должны вернуться после бега по всем основаниям Domashnyaya plita (takzhe domashnyaya baza) takzhe tarelka (v beysbol'nom beysbole) mesto, gde chelovek b'yet po myacham i gde oni dolzhny vernut'sya posle bega po vsem osnovaniyam home plate (also home base)  also plate(in baseball 棒球the place where the person hitting the ball stands and where they must return to after running around all the bases 本垒板 Plaque de base (aussi base de base) assiette également (dans le baseball) l'endroit où la personne frappant la balle se tient et où elle doit retourner après avoir couru autour de toutes les plaques de base ホーム プレート ( ホーム ベース )  プレート ( 野球野球  ) ボール  打つ   立っている 場所 すべて  ベースホームプレート  回って戻ってきなければならない 場所  ホーム プレート ( ホーム ベース )  プレート ( やきゅう やきゅう  ) ボール  うつ ひと  たっている ばしょ  すべて  べえすほうむぷれえと  まわって もどってきなければならない ばしょ  hōmu purēto ( hōmu bēsu ) mo purēto ( yakyū yakyū de) bōru o utsu hito ga tatteiru basho to subete nobēsuhōmupurēto o mawatte modottekinakerebanaranaibasho 
72 本垒板(也是本垒打)也板(棒球棒球)击球的地方站立,并且在跑完所有基地后必须返回的地方 běn lěi bǎn (yěshì běn lěi dǎ) yě bǎn (bàngqiú bàngqiú) jí qiú dì dìfāng zhànlì, bìngqiě zài pǎo wán suǒyǒu jīdì hòu bìxū fǎnhuí dì dìfāng 本垒板(也是本垒打)也板(棒球棒球)击球的地方站立,并且在跑完所有基地后必须返回的地方 běn lěi bǎn (yěshì běn lěi dǎ) yě bǎn (bàngqiú bàngqiú) jí qiú dì dìfāng zhànlì, bìngqiě zài pǎo wán suǒyǒu jīdì hòu bìxū fǎnhuí dì dìfāng It is place where we must return after all bases are in the bases C’est un endroit où nous devons retourner après que toutes les bases soient dans les bases É o lugar onde nós devemos retornar depois que todas as bases estão nas bases Es el lugar donde debemos regresar después de que todas las bases estén en las bases. È il luogo in cui dobbiamo tornare dopo che tutte le basi sono nelle basi Locus in domum suam laminam (also in domum run) Est quoque tabulas (baseball baseball) batting stans et finitis omnibus locis quibus venerant ad turpia Es ist ein Ort, an den wir zurückkehren müssen, nachdem alle Basen in den Basen sind Είναι τόπος όπου πρέπει να επιστρέψουμε αφού όλες οι βάσεις βρίσκονται στις βάσεις Eínai tópos ópou prépei na epistrépsoume afoú óles oi váseis vrískontai stis váseis Jest to miejsce, do którego musimy powrócić, gdy wszystkie bazy są w bazach Это место, где мы должны вернуться после того, как все базы находятся в базах Eto mesto, gde my dolzhny vernut'sya posle togo, kak vse bazy nakhodyatsya v bazakh 本垒板(也是本垒打)也板(棒球棒球)击球的地方站立,并且在跑完所有基地后必须返回的地方 C’est un endroit où nous devons retourner après que toutes les bases soient dans les bases すべて  基地  拠点  入って から帰らなければならない 場所です  すべて  きち  きょてん  はいって から かえらなければならない ばしょです  subete no kichi ga kyoten ni haitte karakaeranakerebanaranai bashodesu 
73 Homer(informal) home run He hit a homer Homer(informal) home run He hit a homer 荷马(非正式)全垒打他击中了本垒打 hé mǎ (fēi zhèngshì) quán lěi dǎ tā jí zhòng le běn lěi dǎ Homer(informal) home run He hit a homer Homer (informel) home run Il a frappé un circuit Homer (informal) home run Ele atingiu um homer Homer (informal) jonrón, bateó un jonrón. Homer (informale) home run Ha colpito un homer Homerus (informal) currere in domum suam, et triginta modii ledo Homer (informell) Homerun Er traf einen Homer Homer (άτυπη) home run Έπληξε έναν ομήμερο Homer (átypi) home run Éplixe énan omímero Homer (nieformalny) prowadzenie domu Uderzył w homera Гомер (неофициальный) бежит домой Он ударил Гомера Gomer (neofitsial'nyy) bezhit domoy On udaril Gomera Homer(informal) home run He hit a homer Homer (informel) home run Il a frappé un circuit ホーマー ( インフォーマル ) ホームラン  ホーマー  打つ  ホーマー ( いんふぉうまる ) ホームラン かれ  ホーマー  うつ  hōmā ( infōmaru ) hōmuran kare wa hōmā o utsu 
74 他击出 了一记本垒打 tā jī chūle yī jì běn lěi dǎ 他击出了一记本垒打 tā jī chūle yī jì běn lěi dǎ He hit a home run Il a frappé un home run Ele bateu um home run Pegó un jonrón Ha colpito un home run Et ledo per domum run Er hat einen Heimlauf gemacht Έχει χτυπήσει ένα σπίτι τρέχει Échei chtypísei éna spíti tréchei Uderzył w ucieczkę Он ударил по домашнему бегу On udaril po domashnemu begu 他击出 了一记本垒打 Il a frappé un home run   ホームラン  打つ  かれ  ホームラン  うつ  kare wa hōmuran o utsu 
75 home-room,a room in a school where students go at the beginning of each school day, so that teachers can check who is in school; the time spent in this room  home-room,a room in a school where students go at the beginning of each school day, so that teachers can check who is in school; the time spent in this room  家庭室,学校的一个房间,学生在每个上学日开始时去,这样老师就可以检查谁在学校;在这个房间里度过的时间 jiātíng shì, xuéxiào de yīgè fángjiān, xuéshēng zài měi gè shàngxué rì kāishǐ shí qù, zhèyàng lǎoshī jiù kěyǐ jiǎnchá shéi zài xuéxiào; zài zhège fángjiān lǐ dùguò de shíjiān Home-room,a room in a school where students go at the beginning of each school day, so that teachers can check who is in school; the time spent in this room Chambre à domicile, une pièce dans une école où les élèves vont au début de chaque journée d'école, afin que les enseignants puissent vérifier qui est à l'école, le temps passé dans cette salle Casa-sala, uma sala em uma escola onde os alunos vão no início de cada dia de aula, para que os professores possam verificar quem está na escola, o tempo gasto nesta sala Sala de estar, una sala en una escuela donde los estudiantes van al comienzo de cada día escolar, para que los maestros puedan verificar quién está en la escuela, el tiempo que pasan en esta sala Home-room, una stanza in una scuola dove gli studenti vanno all'inizio di ogni giornata scolastica, in modo che gli insegnanti possano controllare chi è a scuola, il tempo trascorso in questa stanza domi locus locum ubi schola alumni primo cuique diei reprehendo et doctores qui in schola tempus in cubiculo Wohnheim, ein Zimmer in einer Schule, wo die Schüler am Anfang jedes Schultages gehen, so dass die Lehrer überprüfen können, wer in der Schule ist, die Zeit, die in diesem Raum verbracht wird Η αίθουσα στο σπίτι, ένα δωμάτιο σε ένα σχολείο όπου οι μαθητές πηγαίνουν στην αρχή κάθε σχολικής ημέρας, έτσι ώστε οι εκπαιδευτικοί να μπορούν να ελέγξουν ποιος είναι στο σχολείο · ο χρόνος που δαπανάται σε αυτό το δωμάτιο I aíthousa sto spíti, éna domátio se éna scholeío ópou oi mathités pigaínoun stin archí káthe scholikís iméras, étsi óste oi ekpaideftikoí na boroún na elénxoun poios eínai sto scholeío : o chrónos pou dapanátai se aftó to domátio Dom-pokój, pokój w szkole, w którym uczniowie chodzą na początku każdego dnia szkolnego, aby nauczyciele mogli sprawdzić, kto jest w szkole, czas spędzony w tym pokoju Домашний номер, комната в школе, где студенты идут в начале каждого учебного дня, чтобы учителя могли проверить, кто учится в школе, время, проведенное в этой комнате Domashniy nomer, komnata v shkole, gde studenty idut v nachale kazhdogo uchebnogo dnya, chtoby uchitelya mogli proverit', kto uchitsya v shkole, vremya, provedennoye v etoy komnate home-room,a room in a school where students go at the beginning of each school day, so that teachers can check who is in school; the time spent in this room  Chambre à domicile, une pièce dans une école où les élèves vont au début de chaque journée d'école, afin que les enseignants puissent vérifier qui est à l'école, le temps passé dans cette salle ホームルーム 、  学校  初め  生徒  通っている学校  部屋 。 教師    学校  通っている  確認 できます ; この 部屋  過ごす 時間  ホームルーム 、 かく がっこう  はじめ  せいと  かよっている がっこう  へや 。 きょうし  だれ  がっこう かよっている   かくにん できます ; この へや  すごす じかん  hōmurūmu , kaku gakkō no hajime ni seito ga kayotteirugakkō no heya . kyōshi wa dare ga gakkō ni kayotteiru ka okakunin dekimasu ; kono heya de sugosu jikan 
76 进行课前点名的教室;课前点名教室集合时间 jìnxíng kè qián diǎnmíng de jiàoshì; kè qián diǎnmíng jiàoshì jíhé shíjiān 进行课前点名的教室;课前点名教室集合时间 jìnxíng kè qián diǎnmíng de jiàoshì; kè qián diǎnmíng jiàoshì jíhé shíjiān Classrooms named before class; class time in class before class Salles de classe nommées avant la classe, temps de classe en classe avant la classe Salas de aula nomeadas antes da aula, hora da aula na aula antes da aula Aulas nombradas antes de clase; tiempo de clase en clase antes de clase Classi nominate prima della lezione, lezioni in classe prima della lezione Ferri ex ante genus in nomine classrooms: Curabitur aliquet ultricies ante nomine collectione tempus genus Klassenräume, die vor der Klasse benannt sind, Klassenzeit in der Klasse vor der Klasse Αίθουσες διδασκαλίας που ονομάστηκαν πριν από την τάξη · τάξη χρόνου στην τάξη πριν από την τάξη Aíthouses didaskalías pou onomástikan prin apó tin táxi : táxi chrónou stin táxi prin apó tin táxi Klasy nazwane przed zajęciami, czas zajęć w klasie przed zajęciami Классы, названные до класса, класс времени в классе перед классом Klassy, nazvannyye do klassa, klass vremeni v klasse pered klassom 进行课前点名的教室;课前点名教室集合时间 Salles de classe nommées avant la classe, temps de classe en classe avant la classe クラス    指定 された クラス ルーム 、 クラス   クラス  クラス 時間  クラス  まえ  してい された クラス ルーム 、 クラス まえ  クラス  クラス じかん  kurasu no mae ni shitei sareta kurasu rūmu , kurasu no maeno kurasu no kurasu jikan 
77 home rule , the right of a country or region to govern itself, especially after another country or region has governed it  home rule, the right of a country or region to govern itself, especially after another country or region has governed it  本国统治,一个国家或地区自治的权利,特别是在另一个国家或地区统治它之后 běnguó tǒngzhì, yīgè guójiā huò dìqū zìzhì de quánlì, tèbié shì zài lìng yīgè guójiā huò dìqū tǒngzhì tā zhīhòu Home rule , the right of a country or region to govern itself, especially after another country or region has governed it Règle intérieure, droit d'un pays ou d'une région de se gouverner, surtout après qu'un autre pays ou une autre région l'ait gouverné Regra de casa, o direito de um país ou região governar a si próprio, especialmente depois que outro país ou região o governou Regla del hogar, el derecho de un país o región a gobernarse a sí mismo, especialmente después de que otro país o región lo haya gobernado Regola domestica, il diritto di un paese o di una regione di governarsi, specialmente dopo che un altro paese o regione l'ha governato si domestici imperii taedeat, ad ius patriae vel regione ad regendum se, praesertim post alterum Gallia gubernat eam Hausherrschaft, das Recht eines Landes oder einer Region, sich selbst zu regieren, insbesondere nachdem ein anderes Land oder eine andere Region es regiert hat Ο κανόνας της χώρας, το δικαίωμα μιας χώρας ή μιας περιοχής να κυβερνάει, ειδικά αφού έχει κυβερνήσει μια άλλη χώρα ή περιοχή O kanónas tis chóras, to dikaíoma mias chóras í mias periochís na kyvernáei, eidiká afoú échei kyvernísei mia álli chóra í periochí Zasada krajowa, prawo kraju lub regionu do rządzenia się, zwłaszcza po tym, jak zarządza nim inny kraj lub region Домашнее правило, право страны или региона регулировать себя, особенно после того, как другая страна или регион Domashneye pravilo, pravo strany ili regiona regulirovat' sebya, osobenno posle togo, kak drugaya strana ili region home rule , the right of a country or region to govern itself, especially after another country or region has governed it  Règle intérieure, droit d'un pays ou d'une région de se gouverner, surtout après qu'un autre pays ou une autre région l'ait gouverné ホーム ルール 、     地域  それ  支配 した  、 自国  支配 する   地域  権利  ホーム ルール 、   くに  ちいき  それ  しはい した のち  、 じこく  しはい する くに  ちいき  けんり  hōmu rūru , ta no kuni ya chīki ga sore o shihai shita nochini , jikoku o shihai suru kuni ya chīki no kenri 
78 (尤指受其他国家或地区统治之后的)地方良治权 (yóu zhǐ shòu qítā guójiā huò dìqū tǒngzhì zhīhòu de) dìfāng liángzhì quán (尤指受其他国家或地区统治之后的)地方良治权 (yóu zhǐ shòu qítā guójiā huò dìqū tǒngzhì zhīhòu de) dìfāng liángzhì quán (especially after being ruled by other countries or regions) (surtout après avoir été gouverné par d'autres pays ou régions) (especialmente depois de ser governado por outros países ou regiões) (especialmente después de ser gobernado por otros países o regiones) (specialmente dopo essere stati governati da altri paesi o regioni) (Praesertim post ordinationem alias regiones et regionibus) in ius bonos governance (besonders nachdem sie von anderen Ländern oder Regionen regiert wurden) (ιδίως αφού κυβερνούσε άλλες χώρες ή περιφέρειες) (idíos afoú kyvernoúse álles chóres í periféreies) (szczególnie po tym, jak rządzą inne kraje lub regiony) (особенно после того, как они управляются другими странами или регионами) (osobenno posle togo, kak oni upravlyayutsya drugimi stranami ili regionami) (尤指受其他国家或地区统治之后的)地方良治权 (surtout après avoir été gouverné par d'autres pays ou régions) ( 特に     地域 によって 支配 された  )  ( とくに   くに  ちいき によって しはい された のち )  ( tokuni ta no kuni ya chīki niyotte shihai sareta nochi ) 
79 home run (also informal homer)  (in baseball a hit that allows the person hitting the ball to run around all the bases without stopping  home run (also informal homer) (in baseball a hit that allows the person hitting the ball to run around all the bases without stopping  本垒打(也是非正式的本垒打)(在棒球击球中,击球的人可以在不停止的情况下绕过所有基地 běn lěi dǎ (yěshìfēi zhèngshì de běn lěi dǎ)(zài bàngqiú jí qiú zhōng, jí qiú de rén kěyǐ zài bù tíngzhǐ de qíngkuàng xià ràoguò suǒyǒu jīdì Home run (also informal homer) (in baseball a hit that allows the person hitting the ball to run around all the bases without stopping Home Run (également homer informel) (au baseball, un coup qui permet à la personne frappant la balle de courir autour de toutes les bases sans s'arrêter Home run (também informal homer) (no beisebol, um golpe que permite que a pessoa acerte a bola para correr por todas as bases sem parar Home run (también cuadrangular informal) (en el béisbol, un hit que permite a la persona que golpea la pelota correr alrededor de todas las bases sin detenerse Home run (anche homer informale) (nel baseball un colpo che permette alla persona che colpisce la palla di correre intorno a tutte le basi senza fermarsi currere in domum suam (informal etiam Homerus) (hit in baseball, quod concedit hominem currere circa pila probabilitatem bonam omnes sine intermissione agens superposuit basibus Homerun (auch informeller Homer) (im Baseball ein Treffer, der es der Person erlaubt, den Ball zu schlagen, um alle Basen zu laufen, ohne anzuhalten Το τρέξιμο στο σπίτι (επίσης ανεπίσημη όμηρος) (στο μπέιζμπολ ένα χτύπημα που επιτρέπει στο άτομο να χτυπήσει την μπάλα να τρέξει γύρω από όλες τις βάσεις χωρίς να σταματήσει To tréximo sto spíti (epísis anepísimi ómiros) (sto béizmpol éna chtýpima pou epitrépei sto átomo na chtypísei tin bála na tréxei gýro apó óles tis váseis chorís na stamatísei Bieg w domu (również nieformalny homer) (w baseballu trafienie, które pozwala osobie uderzającej piłkę biegać po wszystkich bazach bez zatrzymywania się Домашний бег (также неформальный Гомер) (в бейсболе хит, который позволяет человеку, ударяющему по мячу, бегать по всем базам без остановки Domashniy beg (takzhe neformal'nyy Gomer) (v beysbole khit, kotoryy pozvolyayet cheloveku, udaryayushchemu po myachu, begat' po vsem bazam bez ostanovki home run (also informal homer)  (in baseball a hit that allows the person hitting the ball to run around all the bases without stopping  Home Run (également homer informel) (au baseball, un coup qui permet à la personne frappant la balle de courir autour de toutes les bases sans s'arrêter ホームラン ( インフォーマルホーマー ) ( 野球  、 ボール  打つ   停止 せず  すべて   回る こと  できる ヒット )  ホームラン ( いんふぉうまるほうまあ ) ( やきゅう でわ 、 ボール  うつ ひと  ていし せず  すべて  るい まわる こと  できる ヒット )  hōmuran ( infōmaruhōmā ) ( yakyū de wa , bōru o utsuhito ga teishi sezu ni subete no rui o mawaru koto ga dekiruhitto ) 
80 本垒打 běn lěi dǎ 本垒打 běn lěi dǎ Home run Home run Home run Jonrón Home run Homerus Heimlauf Εκτέλεση στο σπίτι Ektélesi sto spíti Bieganie w domu Домашний бег Domashniy beg 本垒打 Home run ホームラン  ホームラン  hōmuran 
81 home schooling  the practice of educating children at home, not in schools  home schooling the practice of educating children at home, not in schools  家庭教育在家里教育孩子的做法,而不是在学校 jiātíng jiàoyù zài jiālǐ jiàoyù háizi de zuòfǎ, ér bùshì zài xuéxiào Home schooling the practice of educating children at home, not in schools Enseignement à domicile: pratique consistant à éduquer les enfants à la maison et non à l'école Educação em casa a prática de educar as crianças em casa, não nas escolas Educación en el hogar: la práctica de educar a los niños en el hogar, no en las escuelas. Insegnare a casa la pratica di educare i bambini a casa, non a scuola schooling in domum pueri educandi spectat praxi domi, in scholarum Hausunterricht für die Erziehung von Kindern zu Hause, nicht in Schulen Εκπαίδευση στο σπίτι η πρακτική της εκπαίδευσης των παιδιών στο σπίτι, όχι στα σχολεία Ekpaídefsi sto spíti i praktikí tis ekpaídefsis ton paidión sto spíti, óchi sta scholeía Nauczanie w domu praktyki edukacji dzieci w domu, a nie w szkołach Домашнее обучение практике воспитания детей дома, а не в школах Domashneye obucheniye praktike vospitaniya detey doma, a ne v shkolakh home schooling  the practice of educating children at home, not in schools  Enseignement à domicile: pratique consistant à éduquer les enfants à la maison et non à l'école 家庭 教育 学校  はなく 、 家庭  子供  教育 する練習  かてい きょういく がっこう  はなく 、 かてい  こども きょういく する れんしゅう  katei kyōiku gakkō de hanaku , katei de kodomo o kyōikusuru renshū 
82 (儿童的)在家教育 (értóng de) zài jiā jiàoyù (儿童的)在家教育 (értóng de) zài jiā jiàoyù Home education Éducation à domicile Educação em casa Educacion a domicilio Educazione domestica Domi disciplina (liberi) Heimunterricht Εκπαίδευση στο σπίτι Ekpaídefsi sto spíti Edukacja domowa Домашнее образование Domashneye obrazovaniye (儿童的)在家教育 Éducation à domicile 家庭 教育  かてい きょういく  katei kyōiku 
83 Home Secretary  the British government minister in charge of the Home Office Home Secretary the British government minister in charge of the Home Office 内政大臣英国政府部长负责内政部 nèizhèng dàchén yīngguó zhèngfǔ bùzhǎng fùzé nèizhèng bù Home Secretary the British government minister in charge of the Home Office Ministre de l'Intérieur, ministre britannique du gouvernement chargé du Home Office Secretário do Interior, ministro do governo britânico encarregado do Ministério do Interior Ministro de Interior, ministro de gobierno británico a cargo del Ministerio del Interior. Home Secretary, il ministro del governo britannico responsabile del Ministero dell'Interno Domus Secretarius Britannici imperii ministrum qui excubant ad ministerium domus muneris Innenminister der britische Minister für das Innenministerium Υπουργός Εσωτερικών, υπουργός της βρετανικής κυβέρνησης, υπεύθυνος του Υπουργείου Εσωτερικών Ypourgós Esoterikón, ypourgós tis vretanikís kyvérnisis, ypéfthynos tou Ypourgeíou Esoterikón Minister spraw wewnętrznych brytyjskiego ministra odpowiedzialnego za Home Office Главный секретарь правительства Великобритании, отвечающий за Министерство внутренних дел Glavnyy sekretar' pravitel'stva Velikobritanii, otvechayushchiy za Ministerstvo vnutrennikh del Home Secretary  the British government minister in charge of the Home Office Ministre de l'Intérieur, ministre britannique du gouvernement chargé du Home Office 内務省 英国 内務省 大臣  ないむしょう えいこく ないむしょう だいじん  naimushō eikoku naimushō daijin 
84  (英国)内政大臣 (yīngguó) nèizhèng dàchén  (英国)内政大臣  (yīngguó) nèizhèng dàchén  (UK) Minister of the Interior  (UK) Ministre de l'Intérieur  (UK) Ministro do Interior  (Reino Unido) Ministro del Interior  (Regno Unito) Ministro degli Interni  (UK) Domus Secretarius  (UK) Innenminister  (UK) Υπουργός Εσωτερικών  (UK) Ypourgós Esoterikón  (UK) Minister Spraw Wewnętrznych  (Великобритания) Министр внутренних дел  (Velikobritaniya) Ministr vnutrennikh del  (英国)内政大臣  (UK) Ministre de l'Intérieur   ( 英国 ) 内務 大臣    ( えいこく ) ないむ だいじん    ( eikoku ) naimu daijin 
85 home shopping  the practice of ordering goods by phone or by email and having them delivered to your home home shopping the practice of ordering goods by phone or by email and having them delivered to your home 家庭购物通过电话或电子邮件订购商品并将其送到您家的做法 jiātíng gòuwù tōngguò diànhuà huò diànzǐ yóujiàn dìnggòu shāngpǐn bìng jiāng qí sòng dào nín jiā de zuòfǎ Home shopping the practice of ordering goods by phone or by email and having them delivered to your home Shopping à domicile la pratique de commander des biens par téléphone ou par courrier électronique et de les faire livrer à votre domicile Home shopping a prática de encomendar bens por telefone ou por e-mail e tê-los entregues em sua casa Comprar en casa la práctica de ordenar productos por teléfono o por correo electrónico y recibirlos en su hogar Fare acquisti a domicilio la pratica di ordinare i prodotti per telefono o via e-mail e averli consegnati a casa domum praxi shopping ordinantur ad bona per phone vel in email et habens eos tradidit ad domum tuam Zu Hause einkaufen die Praxis der Bestellung von Waren per Telefon oder per E-Mail und die Lieferung von ihnen zu Ihnen nach Hause Το σπίτι ψωνίζει την πρακτική της παραγγελίας αγαθών μέσω τηλεφώνου ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και την παράδοσή τους στο σπίτι σας To spíti psonízei tin praktikí tis parangelías agathón méso tilefónou í méso ilektronikoú tachydromeíou kai tin parádosí tous sto spíti sas Strona główna zakupy praktyki zamawiania towarów przez telefon lub e-mail i dostarczania ich do domu Главная покупка практики заказа товаров по телефону или по электронной почте и доставка их в ваш дом Glavnaya pokupka praktiki zakaza tovarov po telefonu ili po elektronnoy pochte i dostavka ikh v vash dom home shopping  the practice of ordering goods by phone or by email and having them delivered to your home Shopping à domicile la pratique de commander des biens par téléphone ou par courrier électronique et de les faire livrer à votre domicile ホームショッピング 商品  電話 または 電子 メール 注文  、   届けさせる  ホームショッピング しょうひん  でんわ または でんしメール  ちゅうもん  、 いえ  とどけさせる  hōmushoppingu shōhin o denwa mataha denshi mēru dechūmon shi , ie ni todokesaseru 
86 家居购物(通过电话、电子邮件购实 jiājū gòuwù (tōngguò diànhuà, diànzǐ yóujiàn gòu shí) 家居购物(通过电话,电子邮件购实) jiājū gòuwù (tōngguò diànhuà, diànzǐ yóujiàn gòu shí) Home shopping (by phone, email purchase) Achat à domicile (par téléphone, achat par courrier électronique) Compras em casa (por telefone, compra de email) Compras desde el hogar (por teléfono, compra por correo electrónico) Acquisto domestico (per telefono, acquisto tramite e-mail) Domus shopping (per phone, e-mail vera emptio) Home-Shopping (per Telefon, E-Mail-Kauf) Αρχική αγορά (μέσω τηλεφώνου, αγορά ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) Archikí agorá (méso tilefónou, agorá ilektronikoú tachydromeíou) Zakupy domowe (przez telefon, zakup przez e-mail) Домашние покупки (по телефону, по электронной почте) Domashniye pokupki (po telefonu, po elektronnoy pochte) 家居购物(通过电话、电子邮件购实 Achat à domicile (par téléphone, achat par courrier électronique) ホームショッピング ( 電話 、 電子 メール による 購入)  ホームショッピング ( でんわ 、 でんし メール による こうにゅう )  hōmushoppingu ( denwa , denshi mēru niyoru kōnyū ) 
87 home sick  sad because you are away from home and you miss your family and friends思乡的;想家的;患怀乡病的 home sick sad because you are away from home and you miss your family and friends sīxiāng de; xiǎng jiā de; huàn huái xiāng bìng de 家里生病伤心,因为你离家出走,你想念你的家人和朋友思乡的;想家的;患怀乡病的 jiālǐ shēngbìng shāngxīn, yīnwèi nǐ lí jiā chūzǒu, nǐ xiǎngniàn nǐ de jiārén hé péngyǒu sīxiāng de; xiǎng jiā de; huàn huái xiāng bìng de Home sick sad because you are away from home and you miss your family and friends homesickness; homesickness; Malade à la maison parce que vous êtes loin de chez vous et que votre famille et vos amis vous manquent Casa doente triste porque você está longe de casa e sente saudades de sua família e amigos de saudades de casa; Enfermos en casa tristes porque estás lejos de casa y extrañas a tu familia y amigos la nostalgia; Casa malata triste perché sei lontano da casa e ti manca la famiglia e gli amici nostalgia, nostalgia di casa; domo et patria carere tristis es familiares cogat; ire cupiebas, et desiderio laborat Heim krank, traurig, weil du weg von zu Hause bist und du vermisst deine Familie und Freunde Heimweh, Heimweh; Σπίτι άρρωστος λυπημένος επειδή είστε μακριά από το σπίτι και σας λείπει η οικογένεια και οι φίλοι σας νοσταλγία νοσταλγία? Spíti árrostos lypiménos epeidí eíste makriá apó to spíti kai sas leípei i oikogéneia kai oi fíloi sas nostalgía nostalgía? Dom jest chory smutny, ponieważ jesteś z dala od domu i tęsknisz za domem rodzinnym, znajomością tęsknoty za domem, tęsknotą za domem; Главная больна грустным, потому что вы вдали от дома, и вы скучаете по своей семье и друзьям тоску по родине, тоску по дому; Glavnaya bol'na grustnym, potomu chto vy vdali ot doma, i vy skuchayete po svoyey sem'ye i druz'yam tosku po rodine, tosku po domu; home sick  sad because you are away from home and you miss your family and friends思乡的;想家的;患怀乡病的 Malade à la maison parce que vous êtes loin de chez vous et que votre famille et vos amis vous manquent あなた   から 離れているので あなた  家族  友人 ホームシック 、 ホームシック 、  あなた  いえ から はなれているので あなた  かぞく ゆうじん  ホームシック 、 ホームシック 、  anata ga ie kara hanareteirunode anata no kazoku to yūjinno hōmushikku , hōmushikku , 
88 I felt homesick for Scotland. I felt homesick for Scotland. 我觉得苏格兰想家了。 wǒ juédé sūgélán xiǎng jiāle. I felt homesick for Scotland. Je me sentais le mal du pays pour l'Ecosse. Eu senti saudades da Escócia. Sentí nostalgia por Escocia. Ho sentito nostalgia per la Scozia. In Scotiam ire cupiebas et sensi. Ich hatte Heimweh nach Schottland. Ένιωσα νοσταλγία για τη Σκωτία. Éniosa nostalgía gia ti Skotía. Czułem tęsknotę za Szkocją. Я чувствовал тоскующий по Шотландии. YA chuvstvoval toskuyushchiy po Shotlandii. I felt homesick for Scotland. Je me sentais le mal du pays pour l'Ecosse.   スコットランド  ため  ホームシック  感じた。  わたし  スコットランド  ため  ホームシック  かんじた 。  watashi wa sukottorando no tame ni hōmushikku o kanjita . 
89 我思念故乡苏格兰 Wǒ sīniàn gùxiāng sūgélán 我思念故乡苏格兰 Wǒ sīniàn gùxiāng sūgélán I miss my hometown Scotland Ma ville natale d'Écosse me manque Tenho saudades da minha cidade natal, Escócia Extraño mi ciudad natal Escocia Mi manca la mia città natale, la Scozia Non deesset domi Scotiam Ich vermisse meine Heimatstadt Schottland Χάω τη γενέτειρά μου στη Σκωτία Cháo ti genéteirá mou sti Skotía Tęsknię za moim rodzinnym Szkocji Я скучаю по родному городу Шотландии YA skuchayu po rodnomu gorodu Shotlandii 我思念故乡苏格兰 Ma ville natale d'Écosse me manque   故郷 スコットランド  恋しい  わたし  こきょう スコットランド  こいしい  watashi wa kokyō sukottorando ga koishī 
90 我觉得苏格兰想家了 wǒ juédé sūgélán xiǎng jiāle 我觉得苏格兰想家了 wǒ juédé sūgélán xiǎng jiāle I think Scotland is homesick. Je pense que l'Ecosse a le mal du pays. Eu acho que a Escócia está com saudades de casa. Creo que Escocia es nostálgica. Penso che la Scozia abbia nostalgia di casa. Sentio Scotiam ire cupiebas Ich denke, Schottland hat Heimweh. Νομίζω ότι η Σκωτία είναι νοικοκυρά. Nomízo óti i Skotía eínai noikokyrá. Myślę, że Szkocja tęskni za domem. Я думаю, что Шотландия тоскует по дому. YA dumayu, chto Shotlandiya toskuyet po domu. 我觉得苏格兰想家了 Je pense que l'Ecosse a le mal du pays. スコットランド  ホームシックだ  思う 。  スコットランド  ほうむしっくだ  おもう 。  sukottorando wa hōmushikkuda to omō . 
91 home.sickness home.Sickness home.sickness home.Sickness Home.sickness Accueil Home.sickness Home.ickness home.sickness home.sickness Heimat.Schwäche Αρχική αδυναμία Archikí adynamía Home.sickness home.sickness home.sickness home.sickness Accueil ホームシック ネス  ホームシック ネス  hōmushikku nesu 
92 home spun(especially of ideas 指思想) simple and ordinary; not coming from an expert  home spun(especially of ideas yóu zhǐ sīxiǎng) simple and ordinary; not coming from an expert  家纺(特别是思想尤指思想)简单而平凡;不是来自专家 jiāfǎng (tèbié shì sīxiǎng yóu zhǐ sīxiǎng) jiǎndān ér píngfán; bùshì láizì zhuānjiā Home spun(especially of ideas) simple and ordinary; not coming from an expert Home spun (surtout des idées) simple et ordinaire, ne venant pas d'un expert Home fiado (especialmente de idéias) simples e comum, não vindo de um especialista Home spun (especialmente de ideas) simple y ordinario, no proveniente de un experto Casa filata (soprattutto di idee) semplice e ordinaria, non proveniente da un esperto et pilos in domum suam (praesertim ideas maxime putavit a) Ordinarius et simplex, non ex homine perito Home spun (vor allem von Ideen) einfach und gewöhnlich, nicht von einem Experten kommen Το σπίτι περιστρέφεται (ειδικά από ιδέες) απλό και συνηθισμένο · δεν προέρχεται από έναν ειδικό To spíti peristréfetai (eidiká apó idées) apló kai synithisméno : den proérchetai apó énan eidikó Domowe wirowanie (zwłaszcza pomysłów) proste i zwyczajne, nie pochodzące od eksperta Домашнее развитие (особенно идей) простое и обычное, не от эксперта Domashneye razvitiye (osobenno idey) prostoye i obychnoye, ne ot eksperta home spun(especially of ideas 指思想) simple and ordinary; not coming from an expert  Home spun (surtout des idées) simple et ordinaire, ne venant pas d'un expert ホーム スピン ( 特に アイデア  ) 単純 かつ 普通 、 専門家 から 来ていない  ホーム スピン ( とくに アイデア  ) たんじゅん かつ ふつう  、 せんもんか から きていない  hōmu supin ( tokuni aidea no ) tanjun katsu futsū no ,senmonka kara kiteinai 
93 朴素的;平常的 púsù de; píngcháng de 朴素的;平常的 púsù de; píngcháng de Plain; ordinary Ordinaire; ordinaire Comum Simple Semplice, ordinario Simplices solent Normal, gewöhnlich Απλό, συνηθισμένο Apló, synithisméno Zwykły, zwykły Обычный, обычный Obychnyy, obychnyy 朴素的;平常的 Ordinaire; ordinaire 平野 、 普通  ひらの 、 ふつう  hirano , futsū 
94  (of cloth ) made at home (of cloth bù) made at home  (布布)在家制作  (bù bù) zài jiā zhìzuò  (of cloth cloth) made at home  (en tissu) fait à la maison  (de pano de pano) feito em casa  (de tela) hecho en casa  (di stoffa) fatto a casa  (De pannis fabricae) est domi  (aus Stoff) zu Hause gemacht  (από πανί ύφασμα) που γίνονται στο σπίτι  (apó paní ýfasma) pou gínontai sto spíti  (z tkaniny) wykonane w domu  (ткани ткани), сделанные дома  (tkani tkani), sdelannyye doma  (of cloth ) made at home  (en tissu) fait à la maison   自宅  作った ( 生地  )    じたく  つくった ( きじ  )    jitaku de tsukutta ( kiji no ) 
95 家纺的;家里制作的 jiāfǎng de; jiālǐ zhìzuò de 家纺的;家里制作的 jiāfǎng de; jiālǐ zhìzuò de Home textile Textile de maison Têxteis lar Textiles para el hogar Tessili per la casa Domus est: Domus Textiles Heimtextilien Αρχική υφάσματα Archikí yfásmata Tekstylia domowe Домашний текстиль Domashniy tekstil' 家纺的;家里制作的 Textile de maison ホーム テキスタイル  ホーム テキスタイル  hōmu tekisutairu 
96 home stead a house with the land and buildings around it, especially a farm home stead a house with the land and buildings around it, especially a farm 家里有一块房子,周围有土地和建筑物,特别是农场 jiā li yǒu yīkuài fángzi, zhōuwéi yǒu tǔdì hé jiànzhú wù, tèbié shì nóngchǎng Home stead a house with the land and buildings around it, especially a farm Home place une maison entourée de terres et de bâtiments, en particulier une ferme Casa em vez de uma casa com a terra e os edifícios ao redor, especialmente uma fazenda Hogar en lugar de una casa con la tierra y los edificios a su alrededor, especialmente una granja Casa fissa una casa con la terra e gli edifici intorno, in particolare una fattoria et circum tecta domus vice in domum suam in terram ejus, maxime in villam Zuhause ein Haus mit dem Land und Gebäuden um ihn herum, vor allem eine Farm Το σπίτι στεγάζει ένα σπίτι με τη γη και τα κτίσματα γύρω του, ειδικά ένα αγρόκτημα To spíti stegázei éna spíti me ti gi kai ta ktísmata gýro tou, eidiká éna agróktima W domu stoi dom z ziemią i zabudowaniami wokół niej, zwłaszcza z farmą Дом стоит дома с землей и зданиями вокруг него, особенно с фермой Dom stoit doma s zemley i zdaniyami vokrug nego, osobenno s fermoy home stead a house with the land and buildings around it, especially a farm Home place une maison entourée de terres et de bâtiments, en particulier une ferme   土地  その 周辺  建物 、 特に 農場  持つ  変える  いえ  とち  その しゅうへん  たてもの 、 とくに のうじょう  もつ いえ  かえる  ie wa tochi to sono shūhen no tatemono , tokuni nōjō omotsu ie o kaeru 
97  (包括周围土地和附属房屋的)家宅;(尤指)农庄 (bāokuò zhōuwéi tǔdì hé fùshǔ fángwū de) jiāzhái;(yóu zhǐ) nóngzhuāng  (包括周围土地和附属房屋的)家宅;(尤指)农庄  (bāokuò zhōuwéi tǔdì hé fùshǔ fángwū de) jiāzhái;(yóu zhǐ) nóngzhuāng  (including the surrounding land and attached houses) homes; (especially) farms  (y compris les terres environnantes et les maisons mitoyennes) les maisons;  (incluindo a terra circundante e casas anexadas) casas, (especialmente) fazendas  (incluidas las tierras circundantes y las casas adjuntas) casas; (especialmente) granjas  (compreso il terreno circostante e case annesse) case (specialmente) fattorie  (De aedificiis circum, et in circuitu terra) de domo in domum (c) Farm  (einschließlich der umliegenden Grundstücke und Häuser), (insbesondere) Bauernhöfe  (περιλαμβανομένων των γειτονικών γηπέδων και των οικιών), (ειδικά) αγροκτήματα  (perilamvanoménon ton geitonikón gipédon kai ton oikión), (eidiká) agroktímata  (w tym otaczającą ziemię i dołączone domy), domy (zwłaszcza) gospodarstwa rolne  (включая прилегающие земли и пристроенные дома) дома (особенно) фермы  (vklyuchaya prilegayushchiye zemli i pristroyennyye doma) doma (osobenno) fermy  (包括周围土地和附属房屋的)家宅;(尤指)农庄  (y compris les terres environnantes et les maisons mitoyennes) les maisons;   ( 周辺  土地  家屋  含む ) 家屋 、 ( 特に )農場    ( しゅうへん  とち  かおく  ふくむ ) かおく 、 (とくに ) のうじょう    ( shūhen no tochi ya kaoku o fukumu ) kaoku , ( tokuni) nōjō 
98  (in the US in the past) a piece of land given to sb by the government on condition that they lived on it and grew crops on it (in the US in the past) a piece of land given to sb by the government on condition that they lived on it and grew crops on it  (在过去的美国)政府给予的一块土地,条件是他们生活在土地上并在其上种植庄稼  (zài guòqù dì měiguó) zhèngfǔ jǐyǔ de yīkuài tǔdì, tiáojiàn shì tāmen shēnghuó zài tǔdì shàng bìng zài qí shàng zhòngzhí zhuāngjià  (in the US in the past) a piece of land given to sb by the government on condition that they lived on it and grew crops on it  (aux États-Unis dans le passé) un morceau de terre donné à qn par le gouvernement à condition qu'ils y vivent et y fassent pousser des cultures  (nos EUA no passado) um pedaço de terra dado ao sb pelo governo na condição de que eles vivessem nele e plantassem  (en los EE. UU. en el pasado) un pedazo de tierra que el gobierno le otorgó a alguien a condición de que viviera en él y le hiciera cultivos  (negli Stati Uniti nel passato) un pezzo di terra dato al governo da parte del governo a condizione che vivessero su di esso e coltivasse i raccolti su di esso  (US in in praeteritum) fragmen terra data est in imperium si in quitus ea oppida herbam cresceret in ea: et vixit in ea  (in den USA in der Vergangenheit) ein Stück Land, das der Regierung von der Regierung übergeben wurde, unter der Bedingung, dass sie darauf lebten und Getreide anbauten  (στις ΗΠΑ στο παρελθόν) ένα κομμάτι γης που δόθηκε σε σβ από την κυβέρνηση υπό την προϋπόθεση ότι ζούσαν σε αυτήν και καλλιεργούσαν σ 'αυτήν  (stis IPA sto parelthón) éna kommáti gis pou dóthike se sv apó tin kyvérnisi ypó tin proüpóthesi óti zoúsan se aftín kai kalliergoúsan s 'aftín  (w USA w przeszłości) kawałek ziemi przekazany przez rząd, pod warunkiem, że żyją na nim i uprawiają na nim uprawy  (в США в прошлом) часть земли, предоставленная правительству sb при условии, что они жили на ней и выращивали на ней урожай  (v SSHA v proshlom) chast' zemli, predostavlennaya pravitel'stvu sb pri uslovii, chto oni zhili na ney i vyrashchivali na ney urozhay  (in the US in the past) a piece of land given to sb by the government on condition that they lived on it and grew crops on it  (aux États-Unis dans le passé) un morceau de terre donné à qn par le gouvernement à condition qu'ils y vivent et y fassent pousser des cultures   ( 過去  米国   ) 政府  住んでいる 土地  、そこ  住んで 作物  栽培 していた    ( かこ  べいこく   ) せいふ  すんでいる とち 、 そこ  すんで さくもつ  さいばい していた    ( kako no beikoku de wa ) seifu ga sundeiru tochi de ,soko ni sunde sakumotsu o saibai shiteita 
99 宅地(美国旧时由国家分给个人居住并开垦的土地) zháidì (měiguó jiùshí yóu guójiā fēn gěi gè rén jūzhù bìng kāikěn de tǔdì) 宅地(美国旧时由国家分给个人居住并开垦的土地) zháidì (měiguó jiùshí yóu guójiā fēn gěi gè rén jūzhù bìng kāikěn de tǔdì) Homestead (a land that was inhabited and reclaimed by the state in the old United States) Homestead (une terre qui a été habitée et récupérée par l'état dans les anciens États-Unis) Homestead (uma terra que foi habitada e recuperada pelo estado nos antigos Estados Unidos) Homestead (una tierra que fue habitada y reclamada por el estado en los antiguos Estados Unidos) Homestead (una terra che fu abitata e bonificata dallo stato nei vecchi Stati Uniti) Nepotes (formerly hominum in re publica incoli a Civitatibus Foederatis Americae et terram recipi) Gehöft (ein Land, das vom Staat in den alten Vereinigten Staaten bewohnt und zurückgewonnen wurde) Homestead (μια γη που κατοικήθηκε και αποκαταστάθηκε από το κράτος στις παλιές Ηνωμένες Πολιτείες) Homestead (mia gi pou katoikíthike kai apokatastáthike apó to krátos stis paliés Inoménes Politeíes) Homestead (ziemia, która była zamieszkana i odzyskiwana przez państwo w starych Stanach Zjednoczonych) Усадьба (земля, которая была заселена и восстановлена ​​государством в старых Соединенных Штатах) Usad'ba (zemlya, kotoraya byla zaselena i vosstanovlena ​​gosudarstvom v starykh Soyedinennykh Shtatakh) 宅地(美国旧时由国家分给个人居住并开垦的土地) Homestead (une terre qui a été habitée et récupérée par l'état dans les anciens États-Unis) ホームステッド (  米国   によって 居住 され 、 利用 された 土地 )  ホームステッド ( きゅう べいこく  しゅう によって きょじゅう され 、 さい りよう された とち )  hōmusuteddo ( kyū beikoku no shū niyotte kyojū sare , sairiyō sareta tochi ) 
100 (old fashioned) to live and work on a homestead (old fashioned) to live and work on a homestead (老式的)在宅基地生活和工作 (lǎoshì de) zàizhái jīdì shēnghuó hé gōngzuò (old fashioned) to live and work on a homestead (à l'ancienne) pour vivre et travailler sur une ferme (à moda antiga) para viver e trabalhar em uma herdade (antiguo) para vivir y trabajar en una granja (vecchio stile) per vivere e lavorare in una fattoria (Vetus condita) ad operandum destinamini super tecta (altmodisch) zu leben und auf einem Gehöft zu arbeiten (ντεμοντέ) για να ζήσουν και να εργαστούν σε μια κατοικία (ntemonté) gia na zísoun kai na ergastoún se mia katoikía (staroświecki) do życia i pracy nad zagrodą (старомодный) жить и работать на усадьбе (staromodnyy) zhit' i rabotat' na usad'be (old fashioned) to live and work on a homestead (à l'ancienne) pour vivre et travailler sur une ferme ( 旧式  ) 暮らし  農家  働く  ( きゅうしき  ) くらし  のうか  はたらく  ( kyūshiki no ) kurashi to nōka de hataraku 
  在分到沾土地上居住并劳作 zài fēn dào zhān tǔdì shàng jūzhù bìng láozuò 在分到沾土地上居住并劳作 zài fēn dào zhān tǔdì shàng jūzhù bìng láozuò Live and work on the land Vivre et travailler sur la terre Viva e trabalhe na terra Vivir y trabajar en la tierra. Vivi e lavora sulla terra Et labore vivunt in terra, ponendo assignata Leben und arbeiten auf dem Land Ζήστε και εργάζονται στη γη Zíste kai ergázontai sti gi Żyj i pracuj na lądzie Живи и работай на земле Zhivi i rabotay na zemle 在分到沾土地上居住并劳作 Vivre et travailler sur la terre 生きて 土地  働く  いきて とち  はたらく  ikite tochi de hataraku 
102 (老式的)在宅基地生活和工作 (lǎoshì de) zàizhái jīdì shēnghuó hé gōngzuò (老式的)在宅基地生活和工作 (lǎoshì de) zàizhái jīdì shēnghuó hé gōngzuò (old fashioned) living and working at homestead (à l'ancienne) vivant et travaillant à la ferme (à moda antiga) vivendo e trabalhando na herdade (a la antigua) viviendo y trabajando en una granja (vecchio stile) che vive e lavora in fattoria (Antiquam) et operatus est in villa habitat (altmodisch) leben und arbeiten im Gehöft (ντεμοντέ) που ζουν και εργάζονται στο σπιτικό (ntemonté) pou zoun kai ergázontai sto spitikó (staromodne) życie i praca w domostwie (старомодный), живущий и работающий в усадьбе (staromodnyy), zhivushchiy i rabotayushchiy v usad'be (老式的)在宅基地生活和工作 (à l'ancienne) vivant et travaillant à la ferme ( 旧式  ) 暮らし  農作業  働く  ( きゅうしき  ) くらし  のうさぎょう  はたらく  ( kyūshiki no ) kurashi to nōsagyō de hataraku 
103 homestead er  homestead er  宅基地 zhái jīdì Homestead er Homestead er Homestead er Homestead er Homestead er fer stabulis inimicum Gehöft er Homestead er Homestead er Homestead er Усадьба Usad'ba homestead er  Homestead er ホームステッド  ホームステッド  hōmusuteddo 
104 the home straight  (also the .home stretch)  the last part of a race  the home straight (also the.Home stretch) the last part of a race  主场直道(也是.home延伸)比赛的最后一部分 zhǔchǎng zhídào (yě shì.Home yánshēn) bǐsài de zuìhòu yībùfèn The home straight (also the .home stretch) the last part of a race Le droit à la maison (aussi le .home stretch) la dernière partie d'une course A reta em casa (também a extensão .home) a última parte de uma corrida La recta de casa (también el tramo .home) la última parte de una carrera Il rettilineo di casa (anche il tratto .home) l'ultima parte di una gara recta domum (etiam tractum .home) ultimo stadio Die Zielgerade (auch die .home Strecke) ist der letzte Teil eines Rennens Το σπίτι ευθεία (επίσης το .home stretch) το τελευταίο μέρος μιας κούρσας To spíti eftheía (epísis to .home stretch) to teleftaío méros mias koúrsas Domowa prosta (także odcinek .home) ostatnia część wyścigu Дом прямо (также растяжка) - последняя часть гонки Dom pryamo (takzhe rastyazhka) - poslednyaya chast' gonki the home straight  (also the .home stretch)  the last part of a race  Le droit à la maison (aussi le .home stretch) la dernière partie d'une course ホーム ストレート (. home stretch ) レース  最後 部分  ホーム ストレート (。 ほめ stれtch ) レース  さいご ぶぶん  hōmu sutorēto (. home stretch ) rēsu no saigo no bubun 
105 (赛跑的)最启阶段,冲洳阶段 (sàipǎo de) zuì qǐ jiēduàn, chōng rù jiēduàn (赛跑的)最启阶段,冲洳阶段 (sàipǎo de) zuì qǐ jiēduàn, chōng rù jiēduàn The most intensive stage of the race L'étape la plus intensive de la course A etapa mais intensa da corrida La etapa más intensiva de la carrera. La fase più intensa della gara (Genus) maxime inception, Chong scaena Chiu Die intensivste Etappe des Rennens Το πιο εντατικό στάδιο του αγώνα To pio entatikó stádio tou agóna Najbardziej intensywny etap wyścigu Наиболее интенсивный этап гонки Naiboleye intensivnyy etap gonki (赛跑的)最启阶段,冲洳阶段 L'étape la plus intensive de la course レース  最も 集中 的な ステージ  レース  もっとも しゅうちゅう てきな ステージ  rēsu no mottomo shūchū tekina sutēji 
106  the last part of an activity, etc. when it is nearly completed The last part of an activity, etc. When it is nearly completed 活动的最后一部分,等等几乎完成 Huódòng de zuìhòu yībùfèn, děng děng jīhū wánchéng The last part of an activity, etc. when it is nearly completed La dernière partie d'une activité, etc. lorsqu'elle est presque terminée A última parte de uma atividade, etc. quando está quase concluída La última parte de una actividad, etc. cuando está casi terminada L'ultima parte di un'attività, ecc. Quando è quasi completata ultimum actum etc. cum consummarentur der letzte Teil einer Aktivität usw., wenn es fast abgeschlossen Το τελευταίο μέρος μιας δραστηριότητας, κλπ. Όταν είναι σχεδόν ολοκληρωμένο To teleftaío méros mias drastiriótitas, klp. Ótan eínai schedón olokliroméno Ostatnia część działania itp., Gdy jest prawie ukończona Последняя часть действия и т. Д., Когда она почти завершена Poslednyaya chast' deystviya i t. D., Kogda ona pochti zavershena  the last part of an activity, etc. when it is nearly completed La dernière partie d'une activité, etc. lorsqu'elle est presque terminée それ  ほぼ 完了 する など 活動  最後  部分  それ  ほぼ かんりょう する など かつどう  さいご ぶぶん  sore ga hobo kanryō suru nado katsudō no saigo no bubun 
107 (洁动等的)最后部分,接完成的阶段 (jié dòng děng de) zuìhòu bùfèn, jiējìn wánchéng de jiēduàn (洁动等的)最后部分,接近完成的阶段 (jié dòng děng de) zuìhòu bùfèn, jiējìn wánchéng de jiēduàn The last part of (cleaning, etc.), near the stage of completion La dernière partie de (nettoyage, etc.), près du stade d'achèvement A última parte de (limpeza, etc.), perto do estágio de conclusão La última parte de (limpieza, etc.), cerca de la etapa de finalización L'ultima parte di (pulizia, ecc.), Vicino allo stadio di completamento (Velut clean movens) ultima pars: prope complementum (Wie sauber bewegt) den letzten Teil, kurz vor dem Abschluss Το τελευταίο μέρος (καθαρισμός κ.λπ.), κοντά στο στάδιο της ολοκλήρωσης To teleftaío méros (katharismós k.lp.), kontá sto stádio tis oloklírosis Ostatnia część (czyszczenie itp.) W pobliżu etapu ukończenia Последняя часть (чистка и т. Д.), Рядом с этапом завершения Poslednyaya chast' (chistka i t. D.), Ryadom s etapom zaversheniya (洁动等的)最后部分,接完成的阶段 La dernière partie de (nettoyage, etc.), près du stade d'achèvement 完成  近い 最後  部分 、 ( クリーン 移動 など )  かんせい  ちかい さいご  ぶぶん 、 ( クリーン いどうなど )  kansei ni chikai saigo no bubun , ( kurīn idō nado ) 
108 home theater, home cinema home theater, home cinema 家庭影院,家庭影院 jiātíng yǐngyuàn, jiātíng yǐngyuàn Home theater, home cinema Home cinéma, home cinéma Cinema em casa, cinema em casa Cine en casa, cine en casa Home Theater, Home Cinema domum theatrum, cinematographeum in domum suam Heimkino, Heimkino Home cinema, home cinema Home cinema, home cinema Kino domowe, kino domowe Домашний кинотеатр, домашний кинотеатр Domashniy kinoteatr, domashniy kinoteatr home theater, home cinema Home cinéma, home cinéma ホーム シアター 、 ホーム シネマ  ホーム シアター 、 ホーム シネマ  hōmu shiatā , hōmu shinema 
109 home-town the place where you were born or .lived as a child  home-town the place where you were born or.Lived as a child  家乡,你小时候出生或生活的地方 jiāxiāng, nǐ xiǎoshíhòu chūshēng huò shēnghuó dì dìfāng Home-town the place where you were born or .lived as a child Ville natale du lieu de votre naissance ou de votre enfance Cidade natal o lugar onde você nasceu ou viveu quando criança Ciudad natal el lugar donde nació o vivió de niño La città natale è il luogo in cui sei nato o vissuto da bambino urbe domum, et locum, quo nati .lived sicut puer Heimatstadt der Ort, wo Sie wurden als Kind geboren oder .lived Οικία-πόλη, όπου γεννήσατε ή φοιτήσατε ως παιδί Oikía-póli, ópou gennísate í foitísate os paidí Home-town miejsce, w którym się urodziłeś lub żyłeś jako dziecko Домашний город - место, где вы родились или родились в детстве Domashniy gorod - mesto, gde vy rodilis' ili rodilis' v detstve home-town the place where you were born or .lived as a child  Ville natale du lieu de votre naissance ou de votre enfance ホーム  、 あなた  子供 として 生まれ たり . livedた場所  ホーム まち 、 あなた  こども として うまれ たり  たばしょ  hōmu machi , anata ga kodomo toshite umare tari . tabasho 
110 家乡;故乡 jiāxiāng; gùxiāng 家乡,故乡 jiāxiāng, gùxiāng Hometown Ville natale Cidade natal Ciudad natal Città natale; casa Patria, patria Heimatstadt, nach Hause Hometown Hometown Miasto rodzinne Родной город, дом Rodnoy gorod, dom 家乡;故乡 Ville natale 出身地 ;家  しゅっしんち   shusshinchi ka 
111 home truth  a true but unpleasant fact about a person, usually told to them by sb else home truth a true but unpleasant fact about a person, usually told to them by sb else 家庭真相关于一个人的真实但不愉快的事实,通常是由某人告诉他们的 jiātíng zhēnxiàng guānyú yīgè rén de zhēnshí dàn bùyúkuài de shìshí, tōngcháng shì yóu mǒu rén gàosù tāmen de Home truth a true but unpleasant fact about a person, usually told to them by sb else La vérité à la maison est un fait vrai mais déplaisant à propos d'une personne, qui lui est généralement raconté par qn Verdade doméstica, um fato verdadeiro, mas desagradável, sobre uma pessoa, geralmente contada a eles por sb else La verdad casera es un hecho verdadero pero desagradable acerca de una persona, generalmente contada por sb else La verità di casa è un fatto vero ma spiacevole su una persona, di solito raccontata loro da sb sed etiam ingratam patriam veram veritatis persona solet etiam si eis dicebat Haus Wahrheit eine echte, aber unangenehme Tatsache über eine Person, in der Regel zu ihnen gesagt, von sb sonst Αρχική αλήθεια ένα αληθινό, αλλά δυσάρεστο γεγονός για ένα άτομο, συνήθως που τους λέγεται από άλλους Archikí alítheia éna alithinó, allá dysáresto gegonós gia éna átomo, syníthos pou tous légetai apó állous Prawda domowa to prawdziwy, ale nieprzyjemny fakt o osobie, zwykle przekazywany im przez kogoś innego Главная правда - это истинный, но неприятный факт о человеке, обычно рассказываемом им sb else Glavnaya pravda - eto istinnyy, no nepriyatnyy fakt o cheloveke, obychno rasskazyvayemom im sb else home truth  a true but unpleasant fact about a person, usually told to them by sb else La vérité à la maison est un fait vrai mais déplaisant à propos d'une personne, qui lui est généralement raconté par qn 通常 、   SB によって それら  告げ ホーム 真実人について  真実  、 不愉快な 事実 、  つうじょう 、   sb によって それら  つげ ホーム しんじつじん について  しんじつ  、 ふゆかいな じじつ、  tsūjō , ta no SB niyotte sorera ni tsuge hōmu shinjitsujinnitsuite no shinjitsu ga , fuyukaina jijitsu , 
112  使人不愉快的事实(通常由别人告知);(关于某人的)大 实话 shǐ rén bùyúkuài de shìshí (tōngcháng yóu biérén gàozhī);(guānyú mǒu rén de) dà shíhuà  使人不弥快的事实(通常由别人告知);(关于某人的)大实话  shǐ rén bù mí kuài de shìshí (tōngcháng yóu biérén gàozhī);(guānyú mǒu rén de) dà shíhuà  a fact that is unpleasant (usually told by others); (about someone's) big truth  un fait qui est désagréable (généralement dit par d'autres); grande vérité (de quelqu'un)  um fato que é desagradável (geralmente contada por outros); (sobre alguém) grande verdade  un hecho que es desagradable (generalmente dicho por otros); (acerca de la gran verdad)  un fatto che è spiacevole (di solito raccontato da altri); (riguardo a qualcuno) è una grande verità  Res odiosa (solet ab alio) (aliquem) vere magnum  Unangenehme Fakten (in der Regel von jemand anderem gesagt), (auf jemanden) große Wahrheit  ένα γεγονός που είναι δυσάρεστο (που συνήθως λένε άλλοι), (για κάποιον) μεγάλη αλήθεια  éna gegonós pou eínai dysáresto (pou syníthos léne álloi), (gia kápoion) megáli alítheia  fakt nieprzyjemny (zwykle opowiadany przez innych), (o czyjejś) wielkiej prawdzie  факт, который неприятен (обычно говорят другие), (о чьей-то) большой правде  fakt, kotoryy nepriyaten (obychno govoryat drugiye), (o ch'yey-to) bol'shoy pravde  使人不愉快的事实(通常由别人告知);(关于某人的)大 实话  un fait qui est désagréable (généralement dit par d'autres); grande vérité (de quelqu'un)   (    ) 大きな 真実 ; 不快な 事実 ( 通常   誰か  言われ )    ( だれ   ) おうきな しんじつ ; ふかいな じじつ (つうじょう    だれか  いわれ )    ( dare ka no ) ōkina shinjitsu ; fukaina jijitsu ( tsūjō wata no dareka ni iware ) 
113 It's time you told  him a few home truths It's time you told him a few home truths 是时候告诉他一些家庭真相了 shì shíhòu gàosù tā yīxiē jiātíng zhēnxiàngle It's time you told him a few home truths Il est temps que tu lui dises quelques vérités É hora de você contar a ele algumas verdades Es hora de que le digas algunas verdades caseras. È ora che tu gli dica alcune verità a casa Aliquam quo dixeratis illum in domum suam paucis veris Es ist Zeit, die Sie ihm ein paar Wahrheiten gesagt Ήρθε η ώρα να του είπες μερικές αλήθειες στο σπίτι Írthe i óra na tou eípes merikés alítheies sto spíti Czas powiedzieć mu kilka domowych prawd Пришло время вам рассказать ему несколько домашних истин Prishlo vremya vam rasskazat' yemu neskol'ko domashnikh istin It's time you told  him a few home truths Il est temps que tu lui dises quelques vérités それ  あなた    いくつ     真理 告げた 時です  それ  あなた  かれ  いくつ   いえ  しんり  つげた ときです  sore wa anata ga kare ni ikutsu ka no ie no shinri o tsugetatokidesu 
115 在你该给他讲点实话了 xiànzài nǐ gāi gěi tā jiǎng diǎn shíhuàle 现在你该给他讲点实话了 xiànzài nǐ gāi gěi tā jiǎng diǎn shíhuàle Now you should tell him the truth. Maintenant tu devrais lui dire la vérité. Agora você deveria contar a verdade. Ahora deberías decirle la verdad. Ora dovresti dirgli la verità. Iam vero illud ipsum de quo dixeratis Jetzt sagte man ihm die Wahrheit Punkt Τώρα πρέπει να του πείτε την αλήθεια. Tóra prépei na tou peíte tin alítheia. Teraz powinieneś powiedzieć mu prawdę. Теперь вы должны сказать ему правду. Teper' vy dolzhny skazat' yemu pravdu. 在你该给他讲点实话了 Maintenant tu devrais lui dire la vérité.  、 あなた    真実  ポイント  語りました  いま 、 あなた  かれ  しんじつ  ポイント  かたりました  ima , anata wa kare ni shinjitsu no pointo o katarimashita 
116 是时候告诉他一些家庭真相了。 shì shíhòu gàosù tā yīxiē jiātíng zhēnxiàngle. 是时候告诉他一些家庭真相了。 shì shíhòu gàosù tā yīxiē jiātíng zhēnxiàngle. It is time to tell him some family truths. Il est temps de lui dire des vérités familiales. É hora de contar a ele algumas verdades familiares. Es hora de contarle algunas verdades familiares. È tempo di dirgli alcune verità di famiglia. Aliquam domosque nuntia veri. Es ist Zeit, ihm etwas zu Hause Wahrheit zu sagen. Ήρθε η ώρα να του πείτε μερικές οικογενειακές αλήθειες. Írthe i óra na tou peíte merikés oikogeneiakés alítheies. Czas powiedzieć mu kilka rodzinnych prawd. Настало время рассказать ему некоторые семейные истины. Nastalo vremya rasskazat' yemu nekotoryye semeynyye istiny. 是时候告诉他一些家庭真相了。 Il est temps de lui dire des vérités familiales. それ    いくつ     真実  伝える ため 時間です 。  それ  かれ  いくつ   いえ  しんじつ  つたえるため  じかんです 。  sore wa kare ni ikutsu ka no ie no shinjitsu o tsutaeru tameno jikandesu . 
117 home unit unit Home unit unit 家庭单位 Jiātíng dānwèi Home unit unit Unité d'accueil Unidade de unidade de casa Unidad de unidad de casa Unità dell'unità domestica unitatis unitas in domum suam Wohneinheit Einheit Μονάδα μονάδας οικίας Monáda monádas oikías Jednostka główna Домашний блок Domashniy blok home unit unit Unité d'accueil ホームユニットユニット  ほうむゆにっとゆにっと  hōmuyunittoyunitto 
118 home-ward going towards home  home-ward going towards home  回家去 huí jiā qù Home-ward going towards home Home-Ward va vers la maison Home-ward indo para casa El hogar va a casa. Home-padiglione andando verso casa ire domum ad domum, profecta Home-Station in Richtung nach Hause gehen Home-ward πηγαίνει προς το σπίτι Home-ward pigaínei pros to spíti Domowy oddział zbliża się do domu Главная палата собирается к дому Glavnaya palata sobirayetsya k domu home-ward going towards home  Home-Ward va vers la maison   向かう 家庭   いえ  むかう かてい   ie ni mukau katei ku 
119 回家的;回国的 huí jiā de; huíguó de 回家的;回国的 huí jiā de; huíguó de Go home Rentrer à la maison Ir para casa Ir a casa Vai a casa Domum reversa est Startseite; return Πηγαίνετε στο σπίτι Pigaínete sto spíti Idź do domu Идите домой Idite domoy 回家的;回国的 Rentrer à la maison ホーム ; 復帰  ホーム ; ふっき  hōmu ; fukki 
120 the homeward journey the homeward journey 回家的旅程 huí jiā de lǚchéng The homeward journey Le voyage de retour A jornada de volta El viaje de regreso a casa. Il viaggio di ritorno claudat iter die Heimreise Το ταξίδι προς το σπίτι To taxídi pros to spíti Podróż do domu Возвращение домой Vozvrashcheniye domoy the homeward journey Le voyage de retour 復路    ふくろ  たび  fukuro no tabi 
121  归家的旅程 guī jiā de lǚchéng  归家的旅程  guī jiā de lǚchéng  Home return journey  Voyage de retour  Viagem de regresso em casa  Viaje de regreso a casa  Ritorno a casa  Iter vade in domum tuam  Gehen Sie nach Hause Reise  Αρχική ταξίδι επιστροφής  Archikí taxídi epistrofís  Powrót do domu  Возвращение домой  Vozvrashcheniye domoy  归家的旅程  Voyage de retour   ホーム   行きます    ホーム たび  いきます    hōmu tabi o ikimasu 
122 homeward (also home.wards)  homeward (also home.Wards)  回家(也是home.wards) huí jiā (yěshì home.Wards) Homeward (also home.wards) Homeward (aussi home.wards) Homeward (também home.wards) Homeward (también home.wards) Homeward (anche home.wards) insciente (also home.wards) heimwärts (auch home.wards) Homeward (επίσης home.wards) Homeward (epísis home.wards) Homeward (również home.wards) Homeward (также home.wards) Homeward (takzhe home.wards) homeward (also home.wards)  Homeward (aussi home.wards) 復路 ( も home . wards )  ふくろ (  ほめ  わrds )  fukuro ( mo home . wards ) 
123  Commuters were heading homeward at the end of the day Commuters were heading homeward at the end of the day  当天结束时,通勤者正在回家  dàngtiān jiéshù shí, tōngqín zhě zhèngzài huí jiā  Commuters were heading homeward at the end of the day  Les navetteurs rentraient chez eux en fin de journée  Viajantes estavam indo para casa no final do dia  Los viajeros se dirigían a casa al final del día  I pendolari si dirigevano verso casa alla fine della giornata  Referuntur ad finem diei commuters ibant  Pendler wurden am Ende des Tages Heim Überschrift  Οι επιβάτες έφτασαν στο δρόμο προς το τέλος της ημέρας  Oi epivátes éftasan sto drómo pros to télos tis iméras  Po drodze dojeżdżali do domu dojeżdżający do pracy  В конце дня командиры ехали домой  V kontse dnya komandiry yekhali domoy  Commuters were heading homeward at the end of the day  Les navetteurs rentraient chez eux en fin de journée   通勤  、    終わり  、 復路  見出しました。    つうきん  、 いち にち  おわり  、 ふくろ  みいだしました 。    tsūkin wa , ichi nichi no owari ni , fukuro o mīdashimashita
124 一天结束时上下班的人们正赶着回家 yītiān jiéshù shí shàng xiàbān de rénmen zhèng gǎnzhe huí jiā 一天结束时上下班的人们正赶着回家 yītiān jiéshù shí shàng xiàbān de rénmen zhèng gǎnzhe huí jiā People who commute at the end of the day are rushing home Les gens qui font la navette en fin de journée se précipitent à la maison As pessoas que se deslocam no final do dia estão correndo para casa Las personas que viajan al final del día corren a casa Le persone che si spostano alla fine della giornata si stanno precipitando a casa Finem diei homines multorum currentium in domum suam ab opere Ende des Tages Menschen eilen von der Arbeit Οι άνθρωποι που μετακινούνται στο τέλος της ημέρας σπεύδουν σπίτι Oi ánthropoi pou metakinoúntai sto télos tis iméras spévdoun spíti Ludzie, którzy dojeżdżają do pracy pod koniec dnia, pędzą do domu Люди, которые добираются до конца дня, спешат домой Lyudi, kotoryye dobirayutsya do kontsa dnya, speshat domoy 一天结束时上下班的人们正赶着回家 Les gens qui font la navette en fin de journée se précipitent à la maison 人々  仕事 から   急いでいる    終わり  ひとびと  しごと から いえ  いそいでいる いち にち おわり  hitobito ga shigoto kara ie ni isoideiru ichi nichi no owari 
125 当天结束时,通勤者正在回家 dàngtiān jiéshù shí, tōngqín zhě zhèngzài huí jiā 当天结束时,通勤者正在回家 dàngtiān jiéshù shí, tōngqín zhě zhèngzài huí jiā At the end of the day, commuters are coming home À la fin de la journée, les navetteurs rentrent chez eux No final do dia, os passageiros estão voltando para casa Al final del día, los viajeros regresan a casa. Alla fine della giornata, i pendolari stanno tornando a casa In fine diei, commuters petere domum suam Am Ende des Tages, in Richtung Pendler nach Hause Στο τέλος της ημέρας, οι μετακινούμενοι έρχονται σπίτι Sto télos tis iméras, oi metakinoúmenoi érchontai spíti Pod koniec dnia dojeżdżają do pracy osoby dojeżdżające do pracy В конце дня пассажиры приходят домой V kontse dnya passazhiry prikhodyat domoy 当天结束时,通勤者正在回家 À la fin de la journée, les navetteurs rentrent chez eux    終わり   、 通勤者  自宅 見出し  いち にち  おわり   、 つうきんしゃ  じたく みだし  ichi nichi no owari ni wa , tsūkinsha ga jitaku midashi 
126 We drove homewards in silence We drove homewards in silence 我们默默地开车回家 wǒmen mòmò dì kāichē huí jiā We drove homewards in silence Nous sommes rentrés chez nous en silence Nós dirigimos para casa em silêncio Condujimos a casa en silencio Guidammo verso casa in silenzio Silentio deinde sumus in domum repetens Wir fuhren nach Hause in Stille Κάναμε σιωπηλά Káname siopilá Pojechaliśmy do domu w milczeniu Мы молчали домой My molchali domoy We drove homewards in silence Nous sommes rentrés chez nous en silence 私たち  沈黙    homewards 運転 しました  わたしたち  ちんもく  なか  ほめわrds うんてん しました  watashitachi wa chinmoku no naka de homewards untenshimashita 
127 我们默默地开车回家 wǒmen mòmò dì kāichē huí jiā 我们默默地开车回家 wǒmen mòmò dì kāichē huí jiā We drove home silently Nous avons conduit à la maison en silence Nós dirigimos para casa em silêncio Condujimos a casa en silencio Noi guidammo a casa silenziosamente Silentio deinde sumus in domum suam Wir fuhren schweigend nach Hause Κάναμε σιωπηλά σπίτι Káname siopilá spíti W milczeniu pojechaliśmy do domu Мы поехали домой тихо My poyekhali domoy tikho 我们默默地开车回家 Nous avons conduit à la maison en silence 私たち  沈黙    、 家庭 運転 しました  わたしたち  ちんもく  なか  、 かてい うんてん しました  watashitachi wa chinmoku no naka de , katei untenshimashita 
128 we were homeward bound at last. we were homeward bound at last. 我们终于回家了。 wǒmen zhōngyú huí jiāle. We were homeward bound at last. Nous étions enfin de retour chez nous. Nós estávamos voltando para casa finalmente. Por fin estábamos en casa. Alla fine fummo diretti a casa. tandem cum hoc insciente tenetur. wir waren heimwärts endlich gebunden. Ήμασταν τελικά δεσμευμένοι στο σπίτι. Ímastan teliká desmevménoi sto spíti. W końcu dotarliśmy do domu. Наконец мы были на родине. Nakonets my byli na rodine. we were homeward bound at last. Nous étions enfin de retour chez nous. 私たち  、 復路 最後  結合 させました 。  わたしたち  、 ふくろ さいご  けつごう させました 。  watashitachi wa , fukuro saigo ni ketsugō sasemashita . 
129 我们终于回家 Wǒmen zhōngyú yào huí jiā 我们终于要回家 Wǒmen zhōngyú yào huí jiā We finally have to go home Nous devons enfin rentrer à la maison Nós finalmente temos que ir para casa Finalmente tenemos que ir a casa Dobbiamo finalmente andare a casa Nos tandem ad domum Dei Wir gehen endlich nach Hause Πρέπει τελικά να πάμε σπίτι Prépei teliká na páme spíti W końcu musimy iść do domu Мы, наконец, должны вернуться домой My, nakonets, dolzhny vernut'sya domoy 我们终于回家 Nous devons enfin rentrer à la maison 我々  最終     帰ります  われわれ  さいしゅう てき  いえ  かえります  wareware wa saishū teki ni ie ni kaerimasu 
130 我们终于回家了 wǒmen zhōngyú huí jiāle 我们终于回家了 wǒmen zhōngyú huí jiāle We finally got home. Nous sommes finalement arrivés à la maison. Finalmente chegamos em casa. Finalmente llegamos a casa. Siamo finalmente tornati a casa. Nos tandem in domum suam Wir endlich nach Hause Τελικά πήραμε σπίτι. Teliká pírame spíti. W końcu dotarliśmy do domu. Наконец мы вернулись домой. Nakonets my vernulis' domoy. 我们终于回家了 Nous sommes finalement arrivés à la maison. 我々  最終     われわれ  さいしゅう てき  いえ  wareware wa saishū teki ni ie 
131 home-work work that is given by teachers for students to do at home home-work work that is given by teachers for students to do at home 由老师为学生在家做的家务劳动 yóu lǎoshī wéi xuéshēng zàijiā zuò de jiāwù láodòng Home-work work that is given by teachers for students to do at home Travail à domicile donné par les enseignants aux élèves à faire à la maison Trabalho em casa que é dado pelos professores para os alunos fazerem em casa Trabajo a domicilio que los maestros imparten para que los alumnos hagan en casa Lavoro casa-lavoro che viene dato dagli insegnanti per gli studenti da fare a casa domum operis, id est a doctoribus succensent: quia opus operor alumni est domi Heimarbeit, die Arbeit von Lehrern für Schüler gegeben zu Hause zu tun Εργασία στο σπίτι που παρέχεται από εκπαιδευτικούς για να κάνουν οι μαθητές στο σπίτι Ergasía sto spíti pou paréchetai apó ekpaideftikoús gia na kánoun oi mathités sto spíti Praca w domu, którą nauczyciele wykonują dla uczniów w domu Работа на дому, которую дают учителя для занятий дома Rabota na domu, kotoruyu dayut uchitelya dlya zanyatiy doma home-work work that is given by teachers for students to do at home Travail à domicile donné par les enseignants aux élèves à faire à la maison 自宅  行う ため  学生  ため  教師 によって与えられ 、 家庭  仕事  仕事  じたく  おこなう ため  がくせい  ため  きょうしによって あたえられ 、 かてい  しごと  しごと  jitaku de okonau tame no gakusei no tame no kyōshi niyotteataerare , katei no shigoto no shigoto 
132  (学生的)家庭作业 (xuéshēng de) jiātíng zuòyè  (学生的)家庭作业  (xuéshēng de) jiātíng zuòyè  Homework  Devoirs  Dever de casa  La tarea  (Studenti) Homework  (Alumni) Duis congue  (Studenten) Hausaufgaben  Εργασία στο σπίτι  Ergasía sto spíti  Praca domowa  (Студенты) Домашнее задание  (Studenty) Domashneye zadaniye  (学生的)家庭作业  Devoirs   ( 学生 ) 宿題    ( がくせい ) しゅくだい    ( gakusei ) shukudai 
133 I still haven’t done my geography homework.  I still haven’t done my geography homework.  我还没有完成我的地理作业。 wǒ hái méiyǒu wánchéng wǒ dì dìlǐ zuòyè. I still haven’t done my geography homework. Je n’ai toujours pas fait mes devoirs de géographie. Eu ainda não fiz meu dever de geografia. Todavía no he hecho mi tarea de geografía. Non ho ancora fatto i compiti di geografia. Et tamen non est me Duis congue sem geography. Ich habe noch nicht meine Geographie Hausaufgaben gemacht. Δεν έχω κάνει ακόμα την εργασία μου στη γεωγραφία. Den écho kánei akóma tin ergasía mou sti geografía. Wciąż nie odrabiam pracy domowej z geografii. Я до сих пор не сделал свою домашнюю работу по географии. YA do sikh por ne sdelal svoyu domashnyuyu rabotu po geografii. I still haven’t done my geography homework.  Je n’ai toujours pas fait mes devoirs de géographie.   まだ   地理  宿題  行っていません 。  わたし  まだ わたし  ちり  しゅくだい  おこなっていません 。  watashi wa mada watashi no chiri no shukudai ookonatteimasen . 
134 我还没做完地理科家庭作业呢 Wǒ hái méi zuò wán dìlǐ kē jiātíng zuòyè ne 我还没做完地理科家庭作业呢 Wǒ hái méi zuò wán dìlǐ kē jiātíng zuòyè ne I haven't finished my geography homework yet. Je n'ai pas encore fini mes devoirs de géographie. Ainda não terminei meu trabalho de geografia. Todavía no he terminado mi tarea de geografía. Non ho ancora finito i miei compiti di geografia. Non est scientia congue sem feci hoc Ich habe es nicht für die Wissenschaft Hausaufgaben gemacht Δεν έχω τελειώσει ακόμα την εργασία μου στη γεωγραφία. Den écho teleiósei akóma tin ergasía mou sti geografía. Nie skończyłem jeszcze pracy domowej z geografii. Я еще не закончил домашнюю работу по географии. YA yeshche ne zakonchil domashnyuyu rabotu po geografii. 我还没做完地理科家庭作业呢 Je n'ai pas encore fini mes devoirs de géographie.   科学  宿題  それ  行っていません  わたし  かがく  しゅくだい  それ  おこなっていません  watashi wa kagaku no shukudai ni sore o okonatteimasen 
135 How much homework do you get? How much homework do you get? 你有多少功课? nǐ yǒu duōshǎo gōngkè? How much homework do you get? Combien de devoirs avez-vous? Quanta lição de casa você ganha? ¿Cuánta tarea tienes? Quanti compiti hai? Quam operor vos adepto multum Duis congue sem! Wie viele Hausaufgaben bekommen Sie? Πόση εργασία παίρνετε; Pósi ergasía paírnete? Ile pracy domowej otrzymujesz? Сколько домашней работы вы получаете? Skol'ko domashney raboty vy poluchayete? How much homework do you get? Combien de devoirs avez-vous? あなた  どの くらい  宿題  得る のです  ?  あなた  どの くらい  しゅくだい  える のです  ?  anata wa dono kurai no shukudai o eru nodesu ka ? 
136 你有多少家庭作业? Nǐ yǒu duōshǎo jiātíng zuòyè? 你有多少家庭作业? Nǐ yǒu duōshǎo jiātíng zuòyè? How many homework do you have? Combien de devoirs avez-vous? Quantos trabalhos de casa você tem? ¿Cuántas tareas tienes? Quanti compiti hai? Quam multum Duis congue sem habes? Wie viel Sie haben Hausaufgaben? Πόση εργασία έχετε; Pósi ergasía échete? Ile masz pracy domowej? Сколько у вас домашних заданий? Skol'ko u vas domashnikh zadaniy? 你有多少家庭作业? Combien de devoirs avez-vous? どの くらい  宿題  あります  ?  どの くらい  しゅくだい  あります  ?  dono kurai no shukudai ga arimasu ka ? 
137 你有多少功课? Nǐ yǒu duōshǎo gōngkè? 你有多少功课? Nǐ yǒu duōshǎo gōngkè? How much homework do you have? Combien de devoirs avez-vous? Quanta lição de casa você tem? ¿Cuánta tarea tienes? Quanti compiti hai? Quam multum tibi facere Duis congue! Wie viel tun Sie Hausaufgaben? Πόση εργασία έχετε; Pósi ergasía échete? Ile masz pracy domowej? Сколько у вас домашних заданий? Skol'ko u vas domashnikh zadaniy? 你有多少功课? Combien de devoirs avez-vous? どの くらい  あなた  宿題  します  ?  どの くらい  あなた  しゅくだい  します  ?  dono kurai no anata no shukudai o shimasu ka ? 
138  I have to write up the notes for homework. I have to write up the notes for homework.  我必须写下家庭作业的笔记。  Wǒ bìxū xiě xià jiātíng zuòyè de bǐjì.  I have to write up the notes for homework.  Je dois écrire les notes pour les devoirs.  Eu tenho que escrever as notas para o dever de casa.  Tengo que escribir las notas para la tarea.  Devo scrivere gli appunti per i compiti.  Ego autem notas scribere usque ad Duis congue sem.  Ich muss die Noten für Hausaufgaben aufzuschreiben.  Πρέπει να γράψω τις σημειώσεις για την εργασία.  Prépei na grápso tis simeióseis gia tin ergasía.  Muszę zapisać notatki do pracy domowej.  Я должен написать заметки для домашней работы.  YA dolzhen napisat' zametki dlya domashney raboty.  I have to write up the notes for homework.  Je dois écrire les notes pour les devoirs.     宿題  ため  注意 事項  記述 する 必要 あります 。    わたし  しゅくだい  ため  ちゅうい じこう  きじゅつ する ひつよう  あります 。    watashi wa shukudai no tame no chūi jikō o kijutsu suruhitsuyō ga arimasu . 
139 我不得不详细地写好家庭作业笔记 Wǒ bùdé bù xiángxì de xiě hǎo jiātíng zuòyè bǐjì 我不得不详细地写好家庭作业笔记 Wǒ bùdé bù xiángxì de xiě hǎo jiātíng zuòyè bǐjì I have to write my homework notes in detail. Je dois écrire mes notes de devoirs en détail. Eu tenho que escrever minhas anotações de lição de casa em detalhes. Tengo que escribir mis notas de tarea en detalle. Devo scrivere le mie note per i compiti a casa in dettaglio. Et ego habui scribere Duis congue sem notat detail Ich hatte schreiben Hausaufgaben Notizen Detail Πρέπει να γράψω λεπτομερώς τις σημειώσεις μου για το σπίτι. Prépei na grápso leptomerós tis simeióseis mou gia to spíti. Muszę szczegółowo opisać notatki dotyczące zadań domowych. Я должен подробно написать свои домашние задания. YA dolzhen podrobno napisat' svoi domashniye zadaniya. 我不得不详细地写好家庭作业笔记 Je dois écrire mes notes de devoirs en détail.   宿題  ノート  詳細 書かなければなりませんでした  わたし  しゅくだい  ノート  しょうさい  かかなければなりませんでした  watashi wa shukudai no nōto no shōsai okakanakerebanarimasendeshita 
140  (informal)work that sb does to prepare for sth (informal)work that sb does to prepare for sth  (非正式的)某人为某事做准备的工作  (fēi zhèngshì de) mǒu rénwéi mǒu shì zuò zhǔnbèi de gōngzuò  (informal)work that sb does to prepare for sth  travail (informel) que qn fait pour se préparer à qch  (informal) trabalho que sb faz para se preparar para sth  trabajo (informal) que hace algo para prepararse para algo  (informale) lavoro che sb fa per preparare per sth  (Tacitae) Quod si non opus est para Ynskt mál:  (Anrede) arbeiten, dass sb etw vorbereiten tut  (άτυπη) δουλειά που κάνει για να προετοιμαστεί για το sth  (átypi) douleiá pou kánei gia na proetoimasteí gia to sth  (nieformalna) praca, którą sb robi, aby przygotować się na coś  (неофициальная) работа, которую sb делает для подготовки к sth  (neofitsial'naya) rabota, kotoruyu sb delayet dlya podgotovki k sth  (informal)work that sb does to prepare for sth  travail (informel) que qn fait pour se préparer à qch   ( 非公式 ) SB  STH  準備 する こと  ない こと動作    ( ひこうしき ) sb  sth  じゅんび する こと  ないこと どうさ    ( hikōshiki ) SB wa STH o junbi suru koto ga nai kotodōsa 
141 准备工作 zhǔnbèi gōngzuò 准备工作 zhǔnbèi gōngzuò Ready to work La préparation Preparação Preparacion preparativi Apparatum Vorbereitung Προετοιμασία Proetoimasía Przygotowanie Препараты Preparaty 准备工作 La préparation 準備  じゅんび  junbi 
142  (非正式的)某人为某事做准备的工作 (fēi zhèngshì de) mǒu rénwéi mǒu shì zuò zhǔnbèi de gōngzuò  (非正式的)某人为某事做准备的工作  (fēi zhèngshì de) mǒu rénwéi mǒu shì zuò zhǔnbèi de gōngzuò  (informal) work for someone to prepare for something  (informel) travail pour que quelqu'un se prépare à quelque chose  trabalho (informal) para alguém se preparar para algo  Trabajo (informal) para que alguien se prepare para algo.  (informale) lavoro per qualcuno per prepararsi a qualcosa  (Tacitae) praeparet opus aliquis ad aliquid  (Anrede) jemand etwas zu tun für die Arbeit vorzubereiten  (άτυπη) δουλειά για να προετοιμαστεί κάποιος για κάτι  (átypi) douleiá gia na proetoimasteí kápoios gia káti  (nieformalne) praca dla kogoś, kto się na coś przygotuje  (неофициальная) работа для кого-то, чтобы подготовиться к чему-то  (neofitsial'naya) rabota dlya kogo-to, chtoby podgotovit'sya k chemu-to  (非正式的)某人为某事做准备的工作  (informel) travail pour que quelqu'un se prépare à quelque chose   ( 非公式 )    仕事  ため  準備 する ため    します    ( ひこうしき ) だれ   しごと  ため  じゅんび する ため  なに   します    ( hikōshiki ) dare ka ga shigoto no tame ni junbi surutame ni nani ka o shimasu 
143 You could tell that he had really done his homework( found out all he needed to know). You could tell that he had really done his homework(found out all he needed to know). 你可以说他已经完成了他的功课(找到他需要知道的全部内容)。 nǐ kěyǐ shuō tā yǐjīng wánchéngle tā de gōngkè (zhǎodào tā xūyào zhīdào de quánbù nèiróng). You could tell that he had really done his homework( found out all he needed to know). Vous pouvez dire qu'il a vraiment fait ses devoirs (a découvert tout ce qu'il avait besoin de savoir). Você poderia dizer que ele realmente fez sua lição de casa (descobriu tudo o que ele precisava saber). Se podría decir que realmente había hecho su tarea (descubrió todo lo que necesitaba saber). Si potrebbe dire che aveva davvero fatto i compiti (ha scoperto tutto quello che doveva sapere). Vos vere potest dicere se sua Duis congue sem est (quod opus scire adinvenit omnem). Man könnte sagen, dass er wirklich seine Hausaufgaben gemacht hatte (alles, was er wissen musste herausgefunden). Θα μπορούσατε να πείτε ότι είχε κάνει πραγματικά την εργασία του (βρήκε όλα όσα χρειάζεται να ξέρει). Tha boroúsate na peíte óti eíche kánei pragmatiká tin ergasía tou (vríke óla ósa chreiázetai na xérei). Można powiedzieć, że naprawdę wykonał swoją pracę domową (dowiedział się wszystkiego, co powinien wiedzieć). Вы могли бы сказать, что он действительно сделал домашнее задание (узнал все, что ему нужно было знать). Vy mogli by skazat', chto on deystvitel'no sdelal domashneye zadaniye (uznal vse, chto yemu nuzhno bylo znat'). You could tell that he had really done his homework( found out all he needed to know). Vous pouvez dire qu'il a vraiment fait ses devoirs (a découvert tout ce qu'il avait besoin de savoir). あなた  、   本当に (   知っている ため 必要な すべて  見つけた )   宿題  やっていたこと  言う こと  できます 。  あなた  、 かれ  ほんとうに ( かれ  しっている ため  ひつような すべて  みつけた ) かれ  しゅくだい やっていた こと  いう こと  できます 。  anata wa , kare ga hontōni ( kare ga shitteiru tame nihitsuyōna subete o mitsuketa ) kare no shukudai o yatteitakoto o iu koto ga dekimasu . 
144 你能看得出他确实做好了充分准备 Nǐ néng kàn dé chū tā quèshí zuò hǎole chōngfèn zhǔnbèi 你能看得出他确实做好了充分准备 Nǐ néng kàn dé chū tā quèshí zuò hǎole chōngfèn zhǔnbèi You can see that he is really well prepared. Vous pouvez voir qu'il est vraiment bien préparé. Você pode ver que ele está muito bem preparado. Se puede ver que está muy bien preparado. Puoi vedere che è davvero ben preparato. Vos can vere videre quod plene paratus Sie können sehen, dass er wirklich gut vorbereitet Μπορείς να δεις ότι είναι πολύ καλά προετοιμασμένος. Boreís na deis óti eínai polý kalá proetoimasménos. Widać, że jest naprawdę dobrze przygotowany. Вы можете видеть, что он действительно хорошо подготовлен. Vy mozhete videt', chto on deystvitel'no khorosho podgotovlen. 你能看得出他确实做好了充分准备 Vous pouvez voir qu'il est vraiment bien préparé. あなた  、   本当に 十分  用意 している こと わかります  あなた  、 かれ  ほんとうに じゅうぶん  ようい している こと  わかります  anata wa , kare ga hontōni jūbun ni yōi shiteiru koto gawakarimasu 
145 homeworker a person who works at home, often doing jobs homeworker a person who works at home, often doing jobs 家庭工作者在家工作的人,经常做工作 jiātíng gōngzuò zhě zàijiā gōngzuò de rén, jīngcháng zuò gōngzuò Homeworker a person who works at home, often doing jobs Travailleur à domicile une personne qui travaille à la maison et qui travaille souvent Homeworker uma pessoa que trabalha em casa, muitas vezes fazendo trabalhos Trabajador a domicilio una persona que trabaja en casa, a menudo haciendo trabajos. Lavoratore a casa una persona che lavora a casa, spesso facendo lavori qui operatur homeworker domi facere solet jobs Heimarbeiter eine Person, die zu Hause arbeitet, oft Jobs Homeworker ένα άτομο που εργάζεται στο σπίτι, συχνά κάνει δουλειές Homeworker éna átomo pou ergázetai sto spíti, sychná kánei douleiés Osoba pracująca w domu - osoba pracująca w domu, często wykonująca pracę Домашний работник - человек, который работает дома, часто делает работу Domashniy rabotnik - chelovek, kotoryy rabotayet doma, chasto delayet rabotu homeworker a person who works at home, often doing jobs Travailleur à domicile une personne qui travaille à la maison et qui travaille souvent 多く  場合 、 仕事  して 、 自宅  働く  homeworker  おうく  ばあい 、 しごと  して 、 じたく  はたらくひと  ほめをrけr  ōku no bāi , shigoto o shite , jitaku de hataraku hito ohomeworker 
146 家庭工作者在家工作的人,经常做工作 jiātíng gōngzuò zhě zàijiā gōngzuò de rén, jīngcháng zuò gōngzuò 家庭工作者在家工作的人,经常做工作 jiātíng gōngzuò zhě zàijiā gōngzuò de rén, jīngcháng zuò gōngzuò Homeworkers working at home, often doing work Travailleurs à domicile travaillant souvent à la maison Trabalhadores domésticos trabalhando em casa, muitas vezes fazendo trabalho Trabajadores a domicilio trabajando en casa, a menudo haciendo trabajo. Lavoratori a domicilio che lavorano a casa, spesso lavorano De domo in domum suam operarios qui operantur saepe opus operor Familienangehörige, die von zu Hause aus arbeiten oft tun Arbeit Οι οικιακοί εργαζόμενοι που εργάζονται στο σπίτι, συχνά εργάζονται Oi oikiakoí ergazómenoi pou ergázontai sto spíti, sychná ergázontai Praca domowa pracująca w domu, często wykonująca pracę Домашние работники, работающие дома, часто работающие Domashniye rabotniki, rabotayushchiye doma, chasto rabotayushchiye 家庭工作者在家工作的人,经常做工作 Travailleurs à domicile travaillant souvent à la maison 自宅  仕事  家族  労働者  、 多く  場合 、作業  行います じたく  しごと  かぞく  ろうどうしゃ  、 おうく ばあい 、 さぎょう  おこないます jitaku de shigoto o kazoku no rōdōsha wa , ōku no bāi ,sagyō o okonaimasu
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  home rule 980 980 homeland         20000abc   abc image