A B H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT rx
  holiday 977 977 holograph abc image
1 package tour; a day when most people do not go to work or school, especially because of a religious or national celebration Package tour; a day when most people do not go to work or school, especially because of a religious or national celebration 包旅游;大多数人不上班或上学的日子,特别是因为宗教或国家的庆祝活动 Bāo lǚyóu; dà duōshù rén bù shàngbān huò shàngxué de rìzi, tèbié shì yīnwèi zōngjiào huò guójiā de qìngzhù huódòng Pauschalreise, ein Tag, an dem die meisten Menschen nicht zur Arbeit oder zur Schule gehen, vor allem wegen einer religiösen oder nationalen Feier
2 假曰,节曰(尤指宗教节日或国家庆典日 jiǎ yuē, jié yuē (yóu zhǐ zōngjiào jiérì huò guójiā qìngdiǎn rì 假曰,节曰(尤指宗教节日或国家庆典日 jiǎ yuē, jié yuē (yóu zhǐ zōngjiào jiérì huò guójiā qìngdiǎn rì Fälschung, besonders während religiöser Feiertage oder nationaler Feiertagstage.
3 包旅游; 大多数人不上班或上学的日子,特别是因为宗教或国家的庆祝活动 bāo lǚyóu; dà duōshù rén bù shàngbān huò shàngxué de rìzi, tèbié shì yīnwèi zōngjiào huò guójiā de qìngzhù huódòng 包旅游;大多数人不上班或上学的日子,特别是因为宗教或国家的庆祝活动 bāo lǚyóu; dà duōshù rén bù shàngbān huò shàngxué de rìzi, tèbié shì yīnwèi zōngjiào huò guójiā de qìngzhù huódòng Pauschalreise, die meisten Menschen gehen nicht zur Arbeit oder zur Schule, vor allem wegen religiöser oder nationaler Feierlichkeiten
4 a  national holiday  a national holiday  国定假日 guódìng jiàrì ein Nationalfeiertag
5 全国假日 quánguó jiàrì 全国假日 quánguó jiàrì Nationalfeiertag
6 .today is a holiday in wales .Today is a holiday in wales 今天是威尔士的假期 jīntiān shì wēi'ěrshì dì jiàqī Heute ist Urlaub in Wales
7 在威尔士今天是假日 zài wēi'ěrshì jīntiān shì jiàrì 在威尔士今天是假日 zài wēi'ěrshì jīntiān shì jiàrì In Wales ist heute ein Feiertag
8 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
9 bank holiday,  bank holiday,  银行假日, yínháng jiàrì, Feiertage,
10 public holiday public holiday 公共假期 gōnggòng jiàqī Feiertag
11 holidays the time in December and early January that includes Christmas, Hanukkah and New Year holidays the time in December and early January that includes Christmas, Hanukkah and New Year 假期12月和1月初的时间,包括圣诞节,光明节和新年 jiàqī 12 yuè hé 1 yuèchū de shíjiān, bāokuò shèngdàn jié, guāngmíng jié hé xīnnián Feiertage die Zeit im Dezember und Anfang Januar, die Weihnachten, Chanukka und Neujahr einschließt
12 节日假期(从十二月到一月上旬,包括圣诞节、修殿节和新年 jiérì jiàqī (cóng shí'èr yuè dào yī yuè shàngxún, bāokuò shèngdàn jié, xiū diàn jié hé xīnnián) 节日假期(从十二月到一月上旬,包括圣诞节,修殿节和新年) jiérì jiàqī (cóng shí'èr yuè dào yī yuè shàngxún, bāokuò shèngdàn jié, xiū diàn jié hé xīnnián) Ferienurlaub (von Dezember bis Anfang Januar, einschließlich Weihnachten, Tempelfest und Neujahr)
13 Happy Holidays! Happy Holidays! 节日快乐! jiérì kuàilè! Frohe Feiertage!
14 节日愉快! Jiérì yúkuài! 节日愉快! Jiérì yúkuài! Schöne Ferien!
15 vacation to spend a holiday somewhere Vacation to spend a holiday somewhere 度假去某个地方度假 Dùjià qù mǒu gè dìfāng dùjià Urlaub, um irgendwo einen Urlaub zu verbringen
16  度假;休假 dùjià; xiūjià  度假;休假  dùjià; xiūjià  Urlaub
17 She was holidaying with her family in Ireland She was holidaying with her family in Ireland 她和她的家人在爱尔兰度假 tā hé tā de jiārén zài ài'ěrlán dùjià Sie war mit ihrer Familie in Irland
18 她当时正和家人在爱尔兰度假 tā dāngshí zhènghé jiārén zài ài'ěrlán dùjià 她当时正和家人在爱尔兰度假 tā dāngshí zhènghé jiārén zài ài'ěrlán dùjià Sie war mit ihrer Familie in Irland im Urlaub.
19 她和她的家人在爱尔兰度假 tā hé tā de jiārén zài ài'ěrlán dùjià 她和她的家人在爱尔兰度假 tā hé tā de jiārén zài ài'ěrlán dùjià Sie und ihre Familie machen Urlaub in Irland
20 british/american 英国/美国英语 british/american yīngguó/měiguó yīngyǔ 英国/美国英国/美国英语 yīngguó/měiguó yīngguó/měiguó yīngyǔ Britisches / Amerikanisches Britisches / Amerikanisches Englisch
21 holiday holiday 假日 jiàrì Urlaub
22 vacation vacation 假期 jiàqī Urlaub
23 You use holiday (or holidays) jn BrE and vacation to describe the regular periods of time when you are not at work or school, or time that you spend travelling or resting away from home You use holiday (or holidays) jn BrE and vacation to describe the regular periods of time when you are not at work or school, or time that you spend travelling or resting away from home 您可以使用假期(或假期)jn BrE和度假来描述您不在工作或上学的常规时间段,或您在家中旅行或休息的时间 nín kěyǐ shǐyòng jiàqī (huò jiàqī)jn BrE hé dùjià lái miáoshù nín bùzài gōngzuò huò shàngxué de chángguī shíjiān duàn, huò nín zài jiāzhōng lǚxíng huò xiūxí de shíjiān Sie verwenden Urlaub (oder Ferien) und Urlaub, um die regelmäßigen Zeiträume zu beschreiben, in denen Sie nicht auf der Arbeit oder in der Schule sind oder die Zeit, die Sie mit Reisen oder einer Auszeit von zu Hause verbracht haben
24 holiday holiday huò 假期或 jiàqī huò Urlaub oder
25 holidays (英国英语) holidays (yīngguó yīngyǔ) 假期(英国英语) jiàqī (yīngguó yīngyǔ) Feiertage (UK Englisch)
26  (北美英语)均表示休息日、假日、外出休假期 (běiměi yīngyǔ) jūn biǎoshì xiūxí rì, jiàrì, wàichū xiūjiàqī  (北美英语)均表示休息日,假日,外出休假期  (běiměi yīngyǔ) jūn biǎoshì xiūxí rì, jiàrì, wàichū xiūjiàqī  (Nordamerikanisches Englisch) bedeutet Ruhetage, Ferien, Ferien
27 I get four weeks'holiday/vacation a year I get four weeks'holiday/vacation a year 我一年有四周假期/假期 wǒ yī nián yǒu sìzhōu jiàqī/jiàqī Ich bekomme fünf Wochen Urlaub pro Jahr
28 我一年有四周休 wǒ yī nián yǒu sìzhōu xiūjià. 我一年有四周休假。 wǒ yī nián yǒu sìzhōu xiūjià. Ich habe vier Wochen in einem Jahr frei.
29 我一年有四周假期/假期 Wǒ yī nián yǒu sìzhōu jiàqī/jiàqī 我一年有四周假期/假期 Wǒ yī nián yǒu sìzhōu jiàqī/jiàqī Ich habe vier Wochen Ferien pro Jahr.
30 He’s on holiday/vacation this week He’s on holiday/vacation this week 他本周正在度假/度假 tā běn zhōu zhèngzài dùjià/dùjià Er ist diese Woche im Urlaub / Urlaub
31 本周休 tā běn zhōu xiūjià 他本周休假 tā běn zhōu xiūjià Er ist diese Woche im Urlaub
32 他本周正在度假/度假 tā běn zhōu zhèngzài dùjià/dùjià 他本周正在度假/度假 tā běn zhōu zhèngzài dùjià/dùjià Er ist diese Woche im Urlaub / Urlaub.
34 I like to take my holiday/vacation in the winter I like to take my holiday/vacation in the winter 我喜欢在冬天度假/度假 wǒ xǐhuān zài dōngtiān dùjià/dùjià Ich mag meinen Urlaub / Urlaub im Winter
35 我喜欢在冬天度假/度假 wǒ xǐhuān zài dōngtiān dùjià/dùjià 我喜欢在冬天度假/度假 wǒ xǐhuān zài dōngtiān dùjià/dùjià Ich mag Urlaub im Winter
36 我喜欢在冬天休假 wǒ xǐhuān zài dōngtiān xiūjià 我喜欢在冬天休假 wǒ xǐhuān zài dōngtiān xiūjià Ich mag im Winter Urlaub machen.
37 the summer holidays/vacation the summer holidays/vacation 暑假/假期 shǔjià/jiàqī Die Sommerferien / Urlaub
38 暑假 shǔjià 暑假 shǔjià Sommerferien
39  a holiday (or a public holiday) is a single day when government offices, schools, banks and businesses are closed a holiday (or a public holiday) is a single day when government offices, schools, banks and businesses are closed  假期(或公共假日)是政府办公室,学校,银行和企业关闭的一天  jiàqī (huò gōnggòng jiàrì) shì zhèngfǔ bàngōngshì, xuéxiào, yínháng hé qǐyè guānbì de yītiān  Ein Feiertag (oder ein Feiertag) ist ein einziger Tag, an dem Behörden, Schulen, Banken und Unternehmen geschlossen sind
40 在北美英语中 zài běiměi yīngyǔ zhòng 在北美英语中 zài běiměi yīngyǔ zhòng In nordamerikanischem Englisch
41 holiday holiday huò 假期或 jiàqī huò Urlaub oder
42 public holiday指政府机关、学校、银行和商业机构关门休息的公共假曰 public holiday zhǐ zhèngfǔ jīguān, xuéxiào, yínháng hé shāngyè jīgòu guānmén xiūxí de gōnggòng jià yuē 公共假期指政府机关,学校,银行和商业机构关门休息的公共假曰 gōnggòng jiàqī zhǐ zhèngfǔ jīguān, xuéxiào, yínháng hé shāngyè jīgòu guānmén xiūxí de gōnggòng jià yuē Der gesetzliche Feiertag bezieht sich auf öffentliche Feiertage von Behörden, Schulen, Banken und kommerziellen Einrichtungen, um ihre Türen zu schließen.
43 the school will be closed Monday because it's holiday the school will be closed Monday because it's holiday 学校将于周一关闭,因为这是假期 xuéxiào jiāng yú zhōuyī guānbì, yīnwèi zhè shì jiàqī Die Schule ist Montag wegen Ferien geschlossen
44 期一是公共假所以学校不上课 xīngqí yī shì gōnggòng jiàrì suǒyǐ xuéxiào bù shàngkè 星期一是公共假日所以学校不上课 xīngqí yī shì gōnggòng jiàrì suǒyǐ xuéxiào bù shàngkè Montag ist ein Feiertag, deshalb besucht die Schule keinen Unterricht.
45 This is called a bank holiday This is called a bank holiday 这被称为银行假日 zhè bèi chēng wèi yínháng jiàrì Dies wird als Feiertag bezeichnet
46 在英国英语中,公共假日叫做 zài yīngguó yīngyǔ zhòng, gōnggòng jiàrì jiàozuò 在英国英语中,公共假日叫做 zài yīngguó yīngyǔ zhòng, gōnggòng jiàrì jiàozuò Im Britischen Englisch werden Feiertage genannt
47 bank holiday bank holiday. 银行假日。 yínháng jiàrì. Feiertag.
48 The holidays is used to refer to the time in late December and early January that includes Christmas, Hanukkahand the New Year The holidays is used to refer to the time in late December and early January that includes Christmas, Hanukkahand the New Year 假期用于指12月底和1月初的时间,包括圣诞节,新年的光明节 Jiàqī yòng yú zhǐ 12 yuèdǐ hé 1 yuèchū de shíjiān, bāokuò shèngdàn jié, xīnnián de guāngmíng jié Die Feiertage werden verwendet, um sich auf die Zeit Ende Dezember und Anfang Januar zu beziehen, die Weihnachten, Hanukkahand das neue Jahr einschließt
49 在北美英语中 zài běiměi yīngyǔ zhòng 在北美英语中 zài běiměi yīngyǔ zhòng In nordamerikanischem Englisch
50 the holidays the holidays 假期 jiàqī Die Ferien
51 指十二月下旬和一月上旬,包括圣节、修殿节和新年在内的这段时间 zhǐ shí'èr yuè xiàxún hé yī yuè shàngxún, bāokuò shèngdàn jié, xiū diàn jié hé xīnnián zài nèi de zhè duàn shíjiān 指十二月下旬和一月上旬,包括圣诞节,修殿节和新年在内的这段时间 zhǐ shí'èr yuè xiàxún hé yī yuè shàngxún, bāokuò shèngdàn jié, xiū diàn jié hé xīnnián zài nèi de zhè duàn shíjiān Bezieht sich auf den Zeitraum von Ende Dezember und Anfang Januar, einschließlich Weihnachten, Tempelfest und Neujahr.
52 Vacation is used mainly to mean one of the periods when universities are officially closed for the students Vacation is used mainly to mean one of the periods when universities are officially closed for the students 假期主要用于指大学正式关闭学生的时期之一 jiàqī zhǔyào yòng yú zhǐ dàxué zhèngshì guānbì xuéshēng de shíqí zhī yī Unter Urlaub wird hauptsächlich eine Periode verstanden, in der die Universitäten offiziell für die Studenten geschlossen sind
53 在英国英语中 zài yīngguó yīngyǔ zhòng 在英国英语中 zài yīngguó yīngyǔ zhòng In britischem Englisch
54 vacation vacation 假期 jiàqī Urlaub
55 主要指大学的休假时期。 zhǔyào zhǐ dàxué de xiūjià shíqí. 主要指大学的休假时期。 zhǔyào zhǐ dàxué de xiūjià shíqí. Hauptsächlich bezieht sich auf den Zeitraum der Ferien der Universität.
56 holiday camp a place that provides accom­modation and entertainment for large numbers of people who are on holiday/vacation Holiday camp a place that provides accom­modation and entertainment for large numbers of people who are on holiday/vacation 度假营地,为大量度假/度假的人提供住宿和娱乐 Dùjià yíngdì, wéi dàliàng dùjià/dùjià de rén tígōng zhùsù hé yúlè Holiday Camp ist ein Ort, der Unterkunft und Unterhaltung für eine große Anzahl von Menschen in Urlaub / Urlaub bietet
57  度輯营地(提供膳宿娱法洁娱乐活动) dù jí yíngdì (tígōng shàn sù yú fǎ jié hé yúlè huódòng)  度辑营地(提供膳宿娱法洁和娱乐活动)  dù jí yíngdì (tígōng shàn sù yú fǎ jié hé yúlè huódòng)  Camp (Bereitstellung von Unterkünften, Unterhaltung und Unterhaltung)
58 度假营地,为大量度假/度假的人提供住宿和娱乐 dùjià yíngdì, wéi dàliàng dùjià/dùjià de rén tígōng zhùsù hé yúlè 度假营地,为大量度假/度假的人提供住宿和娱乐 dùjià yíngdì, wéi dàliàng dùjià/dùjià de rén tígōng zhùsù hé yúlè Feriencamps, die Unterkunft und Unterhaltung für eine große Anzahl von Ferien- / Feriengästen bieten
59 holiday maker,vacationer a person who is visiting a place on lioliday/vacation holiday maker,vacationer a person who is visiting a place on lioliday/vacation 度假者,度假者一个人在假期/假期访问一个地方 dùjià zhě, dùjià zhě yīgèrén zài jiàqī/jiàqī fǎngwèn yīgè dìfāng Urlauber, Urlauber eine Person, die einen Ort am Ferien / Urlaub besucht
60  度假者 dùjià zhě  度假者  dùjià zhě  Urlauber
61 度假者,度假者一个人在假期/假期访问一个地方 dùjià zhě, dùjià zhě yīgèrén zài jiàqī/jià qī fǎngwèn yīgè dìfāng 度假者,度假者一个人在假期/假期访问一个地方 dùjià zhě, dùjià zhě yīgè rén zài jiàqī/jià qī fǎngwèn yīgè dìfāng Urlauber, Urlauber besuchen einen Ort während Urlaub / Ferien
62 holier-than-thou(disapproving) showing that you think that you are morally better than other people holier-than-thou(disapproving) showing that you think that you are morally better than other people 你表示你认为你在道德上比其他人更好的东西(不赞成) nǐ biǎoshì nǐ rènwéi nǐ zài dàodé shàng bǐ qítā rén gèng hǎo de dōngxī (bù zànchéng) Holier-als-du (missbilligend) zeigst, dass du denkst, dass du moralisch besser bist als andere Menschen
63  自命清高的 zìmìng qīnggāo de  自命清高的  zìmìng qīnggāo de  Selbsternannt
64 synonym self rigteous synonym self rigteous 同义词自我严谨 tóngyìcí zìwǒ yánjǐn Synonym selbst aufrichtig
65  I can't stand his holier-than-thou attitude I can't stand his holier-than-thou attitude  我无法忍受他比你更圣洁的态度  wǒ wúfǎ rěnshòu tā bǐ nǐ gèng shèngjié de tàidù  Ich halte seine heilende Haltung nicht aus
66 我无法忍受他那种自命不凡的态度 wǒ wúfǎ rěnshòu tā nà zhǒng zìmìng bùfán de tàidù 我无法忍受他那种自命不凡的态度 wǒ wúfǎ rěnshòu tā nà zhǒng zìmìng bùfán de tàidù Ich halte seine protzige Haltung nicht aus.
67 holiness the quality of being holy. holiness the quality of being holy. 圣洁是圣洁的品质。 shèngjié shì shèngjié de pǐnzhí. Heiligkeit die Eigenschaft, heilig zu sein.
68 神圣 Shénshèng 神圣 Shénshèng Heilig
69 His/Holiness, a title of respect used when talking to or about the Pope and some other religious leaders His/Holiness, a title of respect used when talking to or about the Pope and some other religious leaders 他/圣洁,在与教皇和其他一些宗教领袖交谈时使用的尊重称号 tā/shèngjié, zài yǔ jiàohuáng hé qítā yīxiē zōngjiào lǐngxiù jiāotán shí shǐyòng de zūnzhòng chēnghào Seine / Heiligkeit, ein Titel des Respekts, der verwendet wird, wenn man mit oder über den Papst und einige andere religiöse Führer spricht
70 圣座,宗座(对教皇及其他宗教领袖的尊称 shèng zuò, zōng zuò (duì jiàohuáng jí qítā zōngjiào lǐngxiù de zūnchēng) 圣座,宗座(对教皇及其他宗教领袖的尊称) shèng zuò, zōng zuò (duì jiàohuáng jí qítā zōngjiào lǐngxiù de zūnchēng) Heiliger Stuhl, Päpstlich (Respekt für den Papst und andere religiöse Führer)
71 His holiness Pope John Paul II His holiness Pope John Paul II 他的圣洁教皇约翰保罗二世 tā de shèngjié jiàohuáng yuēhàn bǎoluó èr shì Seine Heiligkeit Papst Johannes Paul II
72 教皇圣座约翰•保罗二世 jiàohuáng shèng zuò yuēhàn•bǎoluó èr shì 教皇圣座约翰•保罗二世 jiàohuáng shèng zuò yuēhàn•bǎoluó èr shì Papst Johannes Paul II
73 holism the idea that the whole of sth must be considered in ■ order to understand its different parts  holism the idea that the whole of sth must be considered in ■ order to understand its different parts  整体主义这个想法必须考虑整个......以便了解它的不同部分 zhěngtǐ zhǔyì zhège xiǎngfǎ bìxū kǎolǜ zhěnggè...... Yǐbiàn liǎojiě tā de bùtóng bùfèn Holismus die Idee, dass das Ganze von etw in Betracht gezogen werden muss, um seine verschiedenen Teile zu verstehen
74 整体论(即必须通过整体理解各部分) zhěngtǐ lùn (jí bìxū tōngguò zhěngtǐ lǐjiě gè bùfèn) 整体论(即必须通过整体理解各部分) zhěngtǐ lùn (jí bìxū tōngguò zhěngtǐ lǐjiě gè bùfèn) Holismus (das heißt, wir müssen jeden Teil als Ganzes verstehen)
75  compare atomism compare atomism  比较原子论  bǐjiào yuánzǐ lùn  Vergleichen Sie Atomismus
76  the idea that the whole of a sick person, including their body, mind and way of life, should be considered when treating them, and not just the symptoms ( effects) of the disease the idea that the whole of a sick person, including their body, mind and way of life, should be considered when treating them, and not just the symptoms (effects) of the disease  认为整个病人,包括他们的身体,心灵和生活方式,应该在治疗时考虑,而不仅仅是疾病的症状(影响)  rènwéi zhěnggè bìngrén, bāokuò tāmen de shēntǐ, xīnlíng hé shēnghuó fāngshì, yīnggāi zài zhìliáo shí kǎolǜ, ér bùjǐn jǐn shì jíbìng de zhèngzhuàng (yǐngxiǎng)  die Idee, dass die Gesamtheit einer kranken Person, einschließlich ihrer Körper, Geist und Lebensweise, sollte in Betracht gezogen werden, wenn die Behandlung von ihnen, und nicht nur die Symptome (Effekte) der Krankheit
77 整体观念(治病应全面考量个人的身体、思想和生活方式等) zhěngtǐ guānniàn (zhì bìng yīng quánmiàn kǎoliáng gè rén de shēntǐ, sīxiǎng hé shēnghuó fāngshì děng) 整体观念(治病应全面考量个人的身体,思想和生活方式等) zhěngtǐ guānniàn (zhì bìng yīng quánmiàn kǎoliáng gè rén de shēntǐ, sīxiǎng hé shēnghuó fāngshì děng) Das Gesamtkonzept (Behandlung sollte Körper, Geist und Lebensstil des Individuums berücksichtigen, etc.)
78 holistic (informal) considering a whole thing or being to be more than a collection of parts  holistic (informal) considering a whole thing or being to be more than a collection of parts  整体(非正式)考虑整个事物或不仅仅是一个部分的集合 zhěngtǐ (fēi zhèngshì) kǎolǜ zhěnggè shìwù huò bùjǐn jǐn shì yīgè bùfèn de jíhé Holistische (informelle) betrachten eine ganze Sache oder ein Sein mehr als eine Sammlung von Teilen
79 整体的;全面的 zhěngtǐ de; quánmiàn de 整体的;全面的 zhěngtǐ de; quánmiàn de Ganzheitlich
80 a holistic approach to life a holistic approach to life 一种全面的生活方式 yī zhǒng quánmiàn de shēnghuó fāngshì eine ganzheitliche Lebenseinstellung
81 对生命的全面探讨 duì shēngmìng de quánmiàn tàntǎo 对生命的全面探讨 duì shēngmìng de quánmiàn tàntǎo eine umfassende Diskussion des Lebens
82 (medical 医) treating the whole person rather than just the symptoms( effects) of a disease (medical yī) treating the whole person rather than just the symptoms(effects) of a disease (医疗医疗)治疗整个人而不仅仅是疾病的症状(影响) (yīliáo yīliáo) zhìliáo zhěnggè rén ér bùjǐn jǐn shì jíbìng de zhèngzhuàng (yǐngxiǎng) (die medizinische Person) behandelt die ganze Person und nicht nur die Symptome (Wirkung) einer Krankheit
83  功能整体性的 gōngnéng zhěngtǐ xìng de  功能整体性的  gōngnéng zhěngtǐ xìng de  Funktionelle Integrität
84 holistic medicine holistic medicine 整体医学 zhěngtǐ yīxué Ganzheitliche Medizin
85 整体医学 zhěngtǐ yīxué 整体医学 zhěngtǐ yīxué Ganzheitliche Medizin
86 holistically holistically 从整体上 cóng zhěngtǐ shàng Ganzheitlich
87 hollandaise sauce  a sauce made with butter, egg yolks ( yellow parts) and vinegar hollandaise sauce a sauce made with butter, egg yolks (yellow parts) and vinegar 荷兰酱用黄油,蛋黄(黄色部分)和醋制成的酱汁 hélán jiàng yòng huángyóu, dànhuáng (huángsè bùfèn) hé cù zhì chéng de jiàng zhī Sauce Hollandaise eine Soße mit Butter, Eigelb (gelbe Teile) und Essig
88 荷兰酸酱(由黄油、蛋黄、醋等制成) hélán suān jiàng (yóu huángyóu, dànhuáng, cù děng zhì chéng) 荷兰酸酱(由黄油,蛋黄,醋等制成) hélán suān jiàng (yóu huángyóu, dànhuáng, cù děng zhì chéng) Holländische saure Soße (aus Butter, Eigelb, Essig usw.)
89 holler (informal) to shout loudly holler (informal) to shout loudly 喊叫(非正式)大声喊叫 hǎnjiào (fēi zhèngshì) dàshēng hǎnjiào Holler (informell) laut rufen
90 叫喊 jiàohǎn 叫喊 jiàohǎn Schrei
91 synonym yell synonym yell 同义词叫喊 tóngyìcí jiàohǎn Synonym schreien
92  yell:   Jiàohǎn: 叫喊: Jiàohǎn: Schrei:
93 Don't holler at me Don't holler at me 不要对我大喊大叫 bùyào duì wǒ dà hǎn dà jiào Schrei mich nicht an
94 别对我大喊大叫的! bié duì wǒ dà hǎn dà jiào de! 别对我大喊大叫的! bié duì wǒ dà hǎn dà jiào de! Schrei mich nicht an!
95  Look out!hollered Look out!Hollered  注意!hollered  Zhùyì!Hollered  Paß auf!
96 当心! 我大喊一声 dāngxīn! Wǒ dà hǎn yīshēng 当心!我大喊一声 dāngxīn! Wǒ dà hǎn yīshēng Vorsicht, ich schrie
97 hollow hollow 空洞 kōngdòng Hollow
98 having a hole or empty space inside having a hole or empty space inside 里面有一个洞或空的空间 lǐmiàn yǒu yīgè dòng huò kōng de kōngjiān Ein Loch oder einen leeren Raum innen haben
99  中空的;空心的 zhōngkōng de; kōngxīn de  中空的;空心的  zhōngkōng de; kōngxīn de  Hollow
100 里面有一个洞或空的空间 lǐmiàn yǒu yīgè dòng huò kōng de kōngjiān 里面有一个洞或空的空间 lǐmiàn yǒu yīgè dòng huò kōng de kōngjiān Es gibt ein Loch oder einen leeren Raum darin
  a hollow ball/centre/tube a hollow ball/centre/tube 空心球/中心/管 kōngxīn qiú/zhōngxīn/guǎn eine hohle Kugel / Mitte / Rohr
102 中空的球/中心部位/管子 Zhōngkōng de qiú/zhōngxīn bùwèi/guǎnzi 中空的球/中心部位/管子 Zhōngkōng de qiú/zhōngxīn bùwèi/guǎnzi Hohlkugel / Mitte / Rohr
103 空心球/中心/管 kōngxīn qiú/zhōngxīn/guǎn 空心球/中心/管 kōngxīn qiú/zhōngxīn/guǎn Hohlkugel / Mitte / Rohr
104 The tree trunk was hollow inside The tree trunk was hollow inside 树干里面是空心的 shùgàn lǐmiàn shì kōngxīn de Der Baumstamm war innen hohl
105 这树干皇面是空命 zhè shùgàn huáng miàn shì kōng mìng 这树干皇面是空命 zhè shùgàn huáng miàn shì kōng mìng Dieser Kofferraum ist leer
106 her stomach felt hollow with fear. her stomach felt hollow with fear. 她的胃因恐惧而感到空虚。 tā de wèi yīn kǒngjù ér gǎndào kōngxū. Ihr Magen fühlte sich hohl vor Angst an.
107 她吓得魂不附体 Tā xià dé húnbùfùtǐ 她吓得魂不附体 Tā xià dé húnbùfùtǐ Sie hat Angst
108 她的胃因恐惧而感到空虚 tā de wèi yīn kǒngjù ér gǎndào kōngxū 她的胃因恐惧而感到空虚 tā de wèi yīn kǒngjù ér gǎndào kōngxū Ihr Bauch fühlt sich aus Angst leer an
109 (of parts of the face 面部)sinking,deeply into the face (of parts of the face miànbù)sinking,deeply into the face (面部的部分)下沉,深入到脸部 (miànbù de bùfèn) xià chén, shēnrù dào liǎn bù (von Teilen des Gesichtes) versinkend, tief ins Gesicht
110 凹陷的 āoxiàn de 凹陷的 āoxiàn de Deprimiert
111 (面部的部分)下沉,深入到脸部 (miànbù de bùfèn) xià chén, shēnrù dào liǎn bù (面部的部分)下沉,深入到脸部 (miànbù de bùfèn) xià chén, shēnrù dào liǎn bù (Teil des Gesichts) sinkt und geht tief ins Gesicht
112 hollow eyes/cheeks hollow eyes/cheeks 镂空的眼睛/脸颊 lòukōng de yǎnjīng/liǎnjiá Hohlaugen / Wangen
113 凹陷的双眼/双颊 āoxiàn de shuāngyǎn/shuāng jiá 凹陷的双眼/双颊 āoxiàn de shuāngyǎn/shuāng jiá Deprimierte Augen / Wangen
114 镂空的眼睛/脸颊 lòukōng de yǎnjīng/liǎnjiá 镂空的眼睛/脸颊 lòukōng de yǎnjīng/liǎnjiá Hohlaugen / Wangen
115 hollow-eyed from lack of sleep hollow-eyed from lack of sleep 因睡眠不足而空洞的 yīn shuìmián bùzú ér kōngdòng de Hohlaugen aus Mangel an Schlaf
116 因缺乏睡眠而双眼凹自的 yīn quēfá shuìmián ér shuāngyǎn āo zì de 因缺乏睡眠而双眼凹自的 yīn quēfá shuìmián ér shuāngyǎn āo zì de Augen wegen Schlafmangel vertieft
117 (of sounds 声音making a low sound like that made by an empty object when it is hit 沉闷回荡的;空响的 (of sounds shēngyīn)making a low sound like that made by an empty object when it is hit chénmèn huídàng de; kōng xiǎng de (声音声音)发出一种低空的声音,就像一个空物体在它被击中时发出的声音沉闷回荡的;空响的 (shēngyīn shēngyīn) fāchū yī zhǒng dīkōng de shēngyīn, jiù xiàng yīgè kōng wùtǐ zài tā bèi jí zhòng shí fāchū de shēngyīn chénmèn huídàng de; kōng xiǎng de (Klänge klingen), die einen tiefen Ton erzeugen, wie er von einem leeren Objekt erzeugt wird, wenn er getroffen wird
118 a hollow groan a hollow groan 空洞的呻吟声 kōngdòng de shēnyín shēng ein hohles Stöhnen
119 低沉的呻吟 dīchén de shēnyín 低沉的呻吟 dīchén de shēnyín Niedrig 呻吟
120  not sincere  not sincere   不诚恳  bù chéngkěn  Nicht aufrichtig
121 无诚意的;虚伪的 wú chéngyì de; xūwèi de 无诚意的;虚伪的 wú chéngyì de; xūwèi de Unaufrichtig
122 hollow promises/threats hollow promises/threats 空洞的承诺/威胁 kōngdòng de chéngnuò/wēixié Hohle Versprechen / Drohungen
123 空洞的许诺;虚声势的威胁 kōngdòng de xǔnuò; xūzhāngshēngshì de wēixié 空洞的许诺;虚张声势的威胁 kōngdòng de xǔnuò; xūzhāngshēngshì de wēixié Leeres Versprechen, Bluff Bedrohung
124 空洞的承诺/威胁 kōngdòng de chéngnuò/wēixié 空洞的承诺/威胁 kōngdòng de chéngnuò/wēixié Leeres Versprechen / Bedrohung
125 a hollow laugh a hollow laugh 空洞的笑声 kōngdòng de xiào shēng ein leeres Lachen
126 空洞的笑声  kōngdòng de xiào shēng  空洞的笑声 kōngdòng de xiào shēng Leeres Lachen
127 gānxiào 干笑 gānxiào Trockenes Lachen
128 Their appeals for an end to the violence had a hollow ring Their appeals for an end to the violence had a hollow ring 他们呼吁结束暴力事件有一个空洞的戒指 tāmen hūyù jiéshù bàolì shìjiàn yǒu yīgè kōngdòng de jièzhǐ Ihre Appelle für ein Ende der Gewalt hatten einen hohlen Klang
129 他们荽求停止使用暴力的呼吁并无诚意 tāmen suī yāoqiú tíngzhǐ shǐyòng bàolì de hūyù bìng wú chéngyì 他们荽要求停止使用暴力的呼吁并无诚意 tāmen suī yāoqiú tíngzhǐ shǐyòng bàolì de hūyù bìng wú chéngyì Sie rufen nicht aufrichtig zur Beendigung der Gewalt auf.
130 他们呼吁结束暴力事件有一个空洞的戒指 tāmen hūyù jiéshù bàolì shìjiàn yǒu yīgè kōngdòng de jièzhǐ 他们呼吁结束暴力事件有一个空洞的戒指 tāmen hūyù jiéshù bàolì shìjiàn yǒu yīgè kōngdòng de jièzhǐ Sie forderten eine endlose Gewalt mit einem leeren Ring
131 his promise rang hollow( did not sound sincere) his promise rang hollow(did not sound sincere) 他的承诺是空洞的(听起来并不真诚) tā de chéngnuò shì kōngdòng de (tīng qǐlái bìng bù zhēnchéng) Sein Versprechen klang hohl (klang nicht aufrichtig)
132 他的承诺听起来并不真诚 tā de chéngnuò tīng qǐlái bìng bù zhēnchéng 他的承诺听起来并不真诚 tā de chéngnuò tīng qǐlái bìng bù zhēnchéng Sein Versprechen klingt nicht wahr
133 without real value without real value 没有实际价值 méiyǒu shíjì jiàzhí Ohne wirklichen Wert
134 无真价值的 wú zhēnzhèng jiàzhí de 无真正价值的 wú zhēnzhèng jiàzhí de Kein echter Wert
135 没有实际价值 méiyǒu shíjì jiàzhí 没有实际价值 méiyǒu shíjì jiàzhí Kein echter Wert
136 to win a hollow victory  to win a hollow victory  赢得空洞的胜利 yíngdé kōngdòng de shènglì Einen hohlen Sieg erringen
137 取得表面胜利 qǔdé biǎomiàn shènglì 取得表面胜利 qǔdé biǎomiàn shènglì Holen Sie sich einen Oberflächensieg
138 hollowly  hollowly  空心化 kōngxīn huà Hollow
139 to laugh hollowly to laugh hollowly 掏空笑 tāo kōng xiào Um hohl zu lachen
140 发出干  fāchū gānxiào  发出干笑 fāchū gānxiào Gib ein Lachen
141 掏空笑 tāo kōng xiào 掏空笑 tāo kōng xiào Leeres Lächeln
142 hollowness , the hollowness of the  victory hollowness, the hollowness of the victory 空洞,胜利的空虚 kōngdòng, shènglì de kōngxū Hohlheit, die Hohlheit des Sieges
143 那场胜利的了无意义 nà chǎng shènglì de liǎo wú yìyì 那场胜利的了无意义 nà chǎng shènglì de liǎo wú yìyì Dieser Sieg ist bedeutungslos
144 空洞,胜利的空虚 kōngdòng, shènglì de kōngxū 空洞,胜利的空虚 kōngdòng, shènglì de kōngxū Leer, die Leere des Sieges
145  an area that is lower than the surface around it, especially on the ground an area that is lower than the surface around it, especially on the ground  低于其周围表面的区域,尤指在地面上  dī yú qí zhōuwéi biǎomiàn de qūyù, yóu zhǐ zài dìmiàn shàng  Ein Bereich, der niedriger ist als die Oberfläche, insbesondere auf dem Boden
146  凹陷处;坑佳处 āoxiàn chù; kēng jiā chù  凹陷处;坑佳处  āoxiàn chù; kēng jiā chù  Depression
147 muddy hollows  muddy hollows  泥泞的空洞 nínìng de kōngdòng Schlammige Höhlen
148 的洼地 nínìng de wādì 泥泞的洼地 nínìng de wādì Schlammige Depression
149 泞的空洞 nínìng de kōngdòng 泥泞的空洞 nínìng de kōngdòng Schlammige Höhle
150 The village lay secluded in a hollow of  the hills ( a small valley) The village lay secluded in a hollow of the hills (a small valley) 村庄隐蔽在山洞(一个小山谷)的僻静中 cūnzhuāng yǐnbì zài shāndòng (yīgè xiǎoshāngǔ) de pìjìng zhōng Das Dorf lag abgeschieden in einer Mulde der Hügel (ein kleines Tal)
151 坐落在一个幽静的小山谷中 cūnzi zuòluò zài yīgè yōujìng de xiǎoshāngǔzhōng 村子坐落在一个幽静的小山谷中 cūn zi zuòluò zài yīgè yōujìng de xiǎo shāngǔzhōng Das Dorf liegt in einem ruhigen Tal
152 村庄隐蔽在山洞(一个小山谷)的僻静中 cūnzhuāng yǐnbì zài shāndòng (yīgè xiǎo shān gǔ) de pìjìng zhōng 村庄隐蔽在山洞(一个小山谷)的僻静中 cūnzhuāng yǐnbì zài shāndòng (yīgè xiǎo shān gǔ) de pìjìng zhōng Das Dorf ist in der abgelegenen Höhle (ein kleines Tal) versteckt
153 She noticed the slight hollows under his cheekbones She noticed the slight hollows under his cheekbones• 她注意到颧骨下面有微小的凹陷• tā zhùyì dào quán gǔ xiàmiàn yǒu wéixiǎo de āoxiàn• Sie bemerkte die leichten Vertiefungen unter seinen Wangenknochen.
154 她注意到他颧骨下面的轻微凹陷 tā zhùyì dào tā quán gǔ xiàmiàn de qīngwéi āoxiàn 她注意到他颧骨下面的轻微凹陷 tā zhùyì dào tā quán gǔ xiàmiàn de qīngwéi āoxiàn Sie bemerkte eine leichte Depression unter seinem Wangenknochen
155 a hole or a confined space in sth  a hole or a confined space in sth  某个洞或一个狭窄的空间...... mǒu gè dòng huò yīgè xiázhǎi de kōngjiān...... ein Loch oder ein enger Raum in etw
156 洞;孔;围起来的空间 dòng; kǒng; wéi qǐlái de kōngjiān 洞;孔;围起来的空间 Dòng; kǒng; wéi qǐlái de kōngjiān Loch, Loch, umschlossener Raum
157 The squirrel disappeared into a hollow at the base of the tree. The squirrel disappeared into a hollow at the base of the tree. 松鼠消失在树根处的空洞中。 sōngshǔ xiāoshī zài shù gēn chǔ de kōngdòng zhōng. Das Eichhörnchen verschwand in einer Mulde am Fuß des Baumes.
158 松鼠钻进了树根处的一个洞 Sōngshǔ zuān jìnle shù gēn chǔ de yīgè dòng 松鼠钻进了树根处的一个洞 Sōngshǔ zuān jìnle shù gēn chǔ de yīgè dòng Das Eichhörnchen ist in ein Loch in der Wurzel des Baumes geraten
159 to make a flat surface curve in  to make a flat surface curve in  制作平面曲线 zhìzuò píngmiàn qūxiàn Um eine flache Oberfläche in Kurve zu machen
160 Graben
161 hollow sth out  to make a hole in sth by removing part of it hollow sth out to make a hole in sth by removing part of it 通过去掉它的一部分来制造一个洞 tōngguò qùdiào tā de yībùfèn lái zhìzào yīgè dòng Aushöhlen, um ein Loch in etw zu machen, indem ein Teil davon entfernt wird
162 挖空 (某物);挖出(孔、涧) wā kōng (mǒu wù); wā chū (kǒng, jiàn) 挖空(某物);挖出(孔,涧) wā kōng (mǒu wù); wā chū (kǒng, jiàn) Knock out (etwas), ausgegraben (Loch, 涧)
163 hollow out the cake and fill it with cream hollow out the cake and fill it with cream 将蛋糕掏空,然后加入奶油 jiāng dàngāo tāo kōng, ránhòu jiārù nǎiyóu Den Kuchen aushöhlen und mit Sahne füllen
164 在蛋糕上控个洞,填入奶油 zài dàngāo shàng kòng gè dòng, tián rù nǎiyóu 在蛋糕上控个洞,填入奶油 zài dàngāo shàng kòng gè dòng, tián rù nǎiyóu Kontrolliere ein Loch im Kuchen und fülle es mit Sahne
165 to form sth by making a hole in sth else  to form sth by making a hole in sth else  通过在其他方面打个洞来形成...... tōngguò zài qítā fāngmiàn dǎ gè dòng lái xíngchéng...... Um etw zu bilden, indem man ein Loch in etw macht
166 挖洞(成某物) wā dòng (chéng mǒu wù) 挖洞(成某物) Wā dòng (chéng mǒu wù) Ein Loch graben
167 the cave has been hollowed out of the mountainside. the cave has been hollowed out of the mountainside. 洞穴已从山腰挖空。 dòngxué yǐ cóng shānyāo wā kōng. Die Höhle wurde aus den Bergen ausgehöhlt.
168 窑洞是在半山腰挖成的。 Yáodòng shì zài bàn shānyāo wā chéng de. 窑洞是在半山腰挖成的。 Yáodòng shì zài bàn shānyāo wā chéng de. Die Höhle wurde in der Mitte des Berges gegraben.
169 holly ,hollies a bush or small tree with hard shiny leaves with sharp points and bright red berries in winter, often used as a decoration at Christmas  Holly,hollies a bush or small tree with hard shiny leaves with sharp points and bright red berries in winter, often used as a decoration at Christmas  冬青树,冬青树灌木丛或小树,树枝上有坚硬闪亮的叶子,冬天有明亮的红色浆果,常用作圣诞节的装饰品 Dōngqīng shù, dōngqīng shù guànmù cóng huò xiǎo shù, shùzhī shàng yǒu jiānyìng shǎn liàng de yèzi, dōngtiān yǒu míngliàng de hóngsè jiāngguǒ, chángyòng zuò shèngdàn jié de zhuāngshì pǐn Holly, stachelt einen Strauch oder kleinen Baum mit harten glänzenden Blättern mit scharfen Spitzen und hellen roten Beeren im Winter, häufig verwendet als Dekoration zu Weihnachten
171 冬青 dōngqīng 冬青 dōngqīng Holly
172 a sprig of holly a sprig of holly 一枝冬青 yīzhī dōngqīng ein Zweig Stechpalme
173 冬青树枝 dōngqīng shùzhī 冬青树枝 dōngqīng shùzhī Holly Baum Zweig
174 holly hock, a tall garden plant with white, yellow, red or purple flowers growing up its stem  holly hock, a tall garden plant with white, yellow, red or purple flowers growing up its stem  冬青树,一种高大的花园植物,白色,黄色,红色或紫色的花朵长出它的茎 dōngqīng shù, yī zhǒng gāodà de huāyuán zhíwù, báisè, huángsè, hóngsè huò zǐsè de huāduǒ zhǎng chū tā de jīng Holly hock, eine große Gartenpflanze mit weißen, gelben, roten oder violetten Blüten, die ihren Stiel aufwachsen
175 shǔkuí 蜀葵 shǔkuí Hollyhock
176 冬青树,一种高大的花园植物,白色,黄色,红色或紫色的花朵长出它的茎 dōngqīng shù, yī zhǒng gāodà de huāyuán zhíwù, báisè, huángsè, hóngsè huò zǐsè de huāduǒ zhǎng chū tā de jīng 冬青树,一种高大的花园植物,白色,黄色,红色或紫色的花朵长出它的茎 dōngqīng shù, yī zhǒng gāodà de huāyuán zhíwù, báisè, huángsè, hóngsè huò zǐsè de huāduǒ zhǎng chū tā de jīng Holly, eine große Gartenpflanze, wachsen weiße, gelbe, rote oder violette Blüten
177 Hollywood the part of Los Angeles where the film/movie industry is based (used to refer to the US film/movie industry and the way of life that is associated with it) Hollywood the part of Los Angeles where the film/movie industry is based (used to refer to the US film/movie industry and the way of life that is associated with it) 好莱坞是电影/电影业所在的洛杉矶的一部分(用于指美国电影/电影业以及与之相关的生活方式) hǎoláiwù shì diànyǐng/diànyǐng yè suǒzài de luòshānjī de yībùfèn (yòng yú zhǐ měiguó diànyǐng/diànyǐng yè yǐjí yǔ zhī xiāngguān de shēnghuó fāngshì) Hollywood der Teil von Los Angeles, wo die Film / Filmindustrie basiert (verwendet, um die US-Film / Filmindustrie zu beziehen und die Art und Weise des Lebens, die mit ihm verbunden ist)
178 好莱;美国电影业;好莱坞生活方 hǎoláiwù; měiguó diànyǐng yè; hǎoláiwù shēnghuó fāngshì 好莱坞;美国电影业;好莱坞生活方式 hǎoláiwù; měiguó diànyǐng yè; hǎoláiwù shēnghuó fāngshì Hollywood, amerikanische Filmindustrie, Hollywood-Lifestyle
179 好莱坞是电影/电影业所在的洛杉矶的一部分(用于指美国电影/电影业以及与之相关的生活方式) hǎoláiwù shì diànyǐng/diànyǐng yè suǒzài de luòshānjī de yībùfèn (yòng yú zhǐ měiguó diànyǐng/diànyǐng yè yǐjí yǔ zhī xiāngguān de shēnghuó fāngshì) 好莱坞是电影/电影业所在的洛杉矶的一部分(用于指美国电影/电影业以及与之相关的生活方式) hǎoláiwù shì diànyǐng/diànyǐng yè suǒzài de luòshānjī de yībùfèn (yòng yú zhǐ měiguó diànyǐng/diànyǐng yè yǐjí yǔ zhī xiāngguān de shēnghuó fāngshì) Hollywood ist Teil von Los Angeles, in dem sich die Film- und Filmindustrie befindet (sie bezieht sich auf die amerikanische Film- und Filmindustrie und die damit verbundenen Lebensstile)
180 holmium (symb Ho) a chemical element. Holmium is a soft silver-white metal, holmium (symb Ho) a chemical element. Holmium is a soft silver-white metal, 钬(symb Ho)化学元素。钬是一种柔软的银白色金属, huǒ (symb Ho) huàxué yuánsù. Huǒ shì yī zhǒng róuruǎn de yín báisè jīnshǔ, Holmium (symb Ho) ein chemisches Element, Holmium ist ein weiches, silberweißes Metall,
181 huǒ huǒ
182 holocaust  a situation in which many things are destroyed and many people killed, especially because of a war or a fire  holocaust a situation in which many things are destroyed and many people killed, especially because of a war or a fire  大屠杀是指许多事物被摧毁,许多人被杀,特别是因为战争或火灾 dà túshā shì zhǐ xǔduō shìwù bèi cuīhuǐ, xǔduō rén bèi shā, tèbié shì yīn wéi zhànzhēng huò huǒzāi Holocaust ist eine Situation, in der viele Dinge zerstört werden und viele Menschen getötet werden, besonders wegen eines Krieges oder eines Brandes
183 (尤指战争或火灾引起的)大灾难,大毁灾 (yóu zhǐ zhànzhēng huò huǒzāi yǐnqǐ de) dà zāinàn, dà huǐ zāi (尤指战争或火灾引起的)大灾难,大毁灾 (yóu zhǐ zhànzhēng huò huǒzāi yǐnqǐ de) dà zāinàn, dà huǐ zāi (besonders verursacht durch Krieg oder Feuer) Katastrophe, große Katastrophe
184 a nuclear holocaust a nuclear holocaust 核浩劫 hé hàojié ein nuklearer Holocaust
185  核灾难  hé zāinàn   核灾难  hé zāinàn  Atomkatastrophe
186 the Holocaust [sing.] the killing of millions of Jews by the Nazis in the 1930s and 1940s ( 20世纪30年代和40年代纳粹对数百万犹太人的)大屠杀 the Holocaust [sing.] The killing of millions of Jews by the Nazis in the 1930s and 1940s (20 shìjì 30 niándài hé 40 niándài nàcuì duì shù bǎi wàn yóutàirén de) dà túshā 纳粹在20世纪30年代和40年代(20世纪30年代和40年代纳粹对数百万犹太人的)屠杀数百万犹太人的大屠杀 nàcuì zài 20 shìjì 30 niándài hé 40 niándài (20 shìjì 30 niándài hé 40 niándài nàcuì duì shù bǎi wàn yóutàirén de) túshā shù bǎi wàn yóutàirén de dà túshā der Holocaust [singen.] die Tötung von Millionen von Juden durch die Nazis in den 1930er und 1940er Jahren (20 1930er und 1940er Jahren Millionen von Juden zu NS) Holocaust
187 hologram  a special type of picture iti which the objects seem to be three dimensional ( solid rather than flat) hologram a special type of picture iti which the objects seem to be three dimensional (solid rather than flat) 全息图一种特殊类型的图像iti,其中的对象似乎是三维的(固体而不是平面) quánxí tú yī zhǒng tèshū lèixíng de túxiàng iti, qízhōng de duìxiàng sìhū shì sānwéi de (gùtǐ ér bùshì píngmiàn) Hologramm eine spezielle Art von Bild, bei dem die Objekte dreidimensional erscheinen (solide statt flach)
188 全息图 quánxí tú 全息图 quánxí tú Hologramm
189 holograph  (technical a piece of writing that has been written by hand by its author  holograph (technical a piece of writing that has been written by hand by its author  全息图(技术是一篇由作者手写的文字 quánxí tú (jìshù shì yī piān yóu zuòzhě shǒuxiě de wénzì Holograph (technisch ein Stück, das von seinem Autor von Hand geschrieben wurde
190 亲笔文件;手书 qīnbǐ wénjiàn; shǒushū 亲笔文件;手书 qīnbǐ wénjiàn; shǒushū Handgeschriebenes Dokument
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT rx
  holiday 977 977 holograph abc image