A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  hold up 975 975 holder    
1 consistent Consistent 一贯 Yīguàn Ακριβώς Akrivós
2 合乎逻辑;连赏 héhū luójí; lián shǎng 合乎逻辑;连赏 héhū luójí; lián shǎng Λογική Logikí
3 Their case doesn’t hold together when you look at the evidence Their case doesn’t hold together when you look at the evidence 当你看到证据时,他们的案子并没有在一起 dāng nǐ kàn dào zhèngjù shí, tāmen de ànzi bìng méiyǒu zài yīqǐ Η περίπτωσή τους δεν συγκρατείται όταν εξετάζετε τα αποδεικτικά στοιχεία I períptosí tous den synkrateítai ótan exetázete ta apodeiktiká stoicheía
4 你看一下证据就知道他们的论点前后不一致 nǐ kàn yīxià zhèngjù jiù zhīdào tāmen dì lùndiǎn qiánhòu bùyīzhì 你看一下证据就知道他们的论点前后不一致 nǐ kàn yīxià zhèngjù jiù zhīdào tāmen dì lùndiǎn qiánhòu bùyīzhì Εάν εξετάσετε τα αποδεικτικά στοιχεία, γνωρίζετε ότι τα επιχειρήματά τους είναι ασυμβίβαστα. Eán exetásete ta apodeiktiká stoicheía, gnorízete óti ta epicheirímatá tous eínai asymvívasta.
5 compare hang together at hang compare hang together at hang 比较挂在一起 bǐjiào guà zài yīqǐ Σύγκριση κρεμάστε μαζί στο κρεμάστε Sýnkrisi kremáste mazí sto kremáste
6  if a machine or an object holds together or sth holds it together, the different parts stay together so that it does not break  if a machine or an object holds together or sth holds it together, the different parts stay together so that it does not break   如果机器或物体保持在一起或将它们保持在一起,则不同的部分会保持在一起,这样它就不会破裂  rúguǒ jīqì huòwùtǐ bǎochí zài yīqǐ huò jiāng tāmen bǎochí zài yīqǐ, zé bùtóng de bùfèn huì bǎochí zài yīqǐ, zhèyàng tā jiù bù huì pòliè  Εάν ένα μηχάνημα ή ένα αντικείμενο συγκρατείται μαζί ή το κρατάει μαζί, τα διάφορα μέρη παραμένουν μαζί έτσι ώστε να μην σπάσουν  Eán éna michánima í éna antikeímeno synkrateítai mazí í to kratáei mazí, ta diáfora méri paraménoun mazí étsi óste na min spásoun
7 (机器、物品)完好无损 (jīqì, wùpǐn) wánhǎo wúsǔn (机器,物品)完好无损 (jīqì, wùpǐn) wánhǎo wúsǔn (μηχάνημα, αντικείμενο) ανέπαφο (michánima, antikeímeno) anépafo
8 hold up to remain strong and working effectively hold up to remain strong and working effectively 保持坚强和有效工作 bǎochí jiānqiáng hé yǒuxiào gōngzuò Κρατήστε να παραμείνετε δυνατοί και εργάζεστε αποτελεσματικά Kratíste na parameínete dynatoí kai ergázeste apotelesmatiká
9  支持住;承受住;支撑得住 zhīchí zhù; chéngshòu zhù; zhīchēng dé zhù  支持住;承受住;支撑得住  zhīchí zhù; chéngshòu zhù; zhīchēng dé zhù  Υποστήριξη, ζωντανή υποστήριξη  Ypostírixi, zontaní ypostírixi
10 She’s heading up well under the pressure She’s heading up well under the pressure 她在压力下领先 tā zài yālì xià lǐngxiān Έχει πάει καλά κάτω από την πίεση Échei páei kalá káto apó tin píesi
11 她承受住了压力 tā chéngshòu zhùle yālì 她承受住了压力 tā chéngshòu zhùle yālì Έχει αντισταθεί στην πίεση Échei antistatheí stin píesi
12 hold sb/sth up, to support sb/sth and stop them from falling hold sb/sth up, to support sb/sth and stop them from falling 坚持某人,支持某事并阻止他们堕落 jiānchí mǒu rén, zhīchí mǒu shì bìng zǔzhǐ tāmen duòluò Κρατήστε sb / sth επάνω, για να υποστηρίξετε sb / sth και να τους σταματήσετε να μην πέσουν Kratíste sb / sth epáno, gia na ypostiríxete sb / sth kai na tous stamatísete na min pésoun
13  搏扶;支撑;举起;抬起  bó fú; zhīchēng; jǔ qǐ; tái qǐ   搏扶;支撑;举起;抬起  bó fú; zhīchēng; jǔ qǐ; tái qǐ  Υποστήριξη, ανελκυστήρας, ανελκυστήρας, ανύψωση  Ypostírixi, anelkystíras, anelkystíras, anýpsosi
14 to delay or block the movement or progress of sb/sth to delay or block the movement or progress of sb/sth 延迟或阻止某人的行动或进展 yánchí huò zǔzhǐ mǒu rén de xíngdòng huò jìnzhǎn Για να καθυστερήσετε ή να αποκλείσετε την κίνηση ή την πρόοδο του sb / sth Gia na kathysterísete í na apokleísete tin kínisi í tin próodo tou sb / sth
15  延迟;阻碍 yánchí; zǔ'ài  延迟;阻碍  yánchí; zǔ'ài  Καθυστέρηση  Kathystérisi
16 延迟或阻止某人的行动或进展: yánchí huò zǔzhǐ mǒu rén de xíngdòng huò jìnzhǎn: 延迟或阻止某人的行动或进展: yánchí huò zǔzhǐ mǒu rén de xíngdòng huò jìnzhǎn: Απενεργοποιήστε ή σταματήστε τις ενέργειες ή την πρόοδο κάποιου: Apenergopoiíste í stamatíste tis enérgeies í tin próodo kápoiou:
17 An accident is holding up traffic An accident is holding up traffic 事故阻碍了交通 Shìgù zǔ'àile jiāotōng Ένα ατύχημα συγκρατεί την κυκλοφορία Éna atýchima synkrateí tin kykloforía
18 一场事故造成了交通阻塞 yī chǎng shìgù zàochéngle jiāotōng zǔsè 一场事故造成了交通阻塞 yī chǎng shìgù zàochéngle jiāotōng zǔsè Ένα ατύχημα προκάλεσε κυκλοφοριακή συμφόρηση Éna atýchima prokálese kykloforiakí symfórisi
19 事故阻碍了交通 shìgù zǔ'àile jiāotōng 事故阻碍了交通 shìgù zǔ'àile jiāotōng Τα ατυχήματα εμπόδιζαν την κυκλοφορία Ta atychímata empódizan tin kykloforía
20 my application was held up by the postal strike my application was held up by the postal strike 我的申请被邮政罢工阻止了 wǒ de shēnqǐng bèi yóuzhèng bàgōng zǔzhǐle Η αίτησή μου υποβλήθηκε από την ταχυδρομική απεργία I aítisí mou ypovlíthike apó tin tachydromikí apergía
21 我南申请因邮政部门罢工而耽搁了 wǒ nán shēnqǐng yīn yóuzhèng bùmén bàgōng ér dāngēle 我南申请因邮政部门罢工而耽搁了 wǒ nán shēnqǐng yīn yóuzhèng bùmén bàgōng ér dāngēle Η εφαρμογή μου Νότου καθυστέρησε λόγω μιας απεργίας από το ταχυδρομικό τμήμα. I efarmogí mou Nótou kathystérise lógo mias apergías apó to tachydromikó tmíma.
22 related noun hold up related noun hold up 相关名词 xiāngguān míngcí Σχετικό ουσιαστικό κράτημα Schetikó ousiastikó krátima
23 to use or present sb/sth as an example  to use or present sb/sth as an example  使用或以sb / sth为例 shǐyòng huò yǐ sb/ sth wéi lì Για να χρησιμοποιήσετε ή να παρουσιάσετε sb / sth ως παράδειγμα Gia na chrisimopoiísete í na parousiásete sb / sth os parádeigma
24 举出(伊!j 子);提出(作为榜样) jǔ chū (yī!J zi); tíchū (zuòwéi bǎngyàng) 举出(伊!j子);提出(作为榜样) jǔ chū (yī!J zi); tíchū (zuòwéi bǎngyàng) Δώστε (I! J) προτείνουμε (ως παράδειγμα) Dóste (I! J) proteínoume (os parádeigma)
25 She’s always holding up her children as models for good behaviour. She’s always holding up her children as models for good behaviour. 她总是抱着自己的孩子成为良好行为的榜样。 tā zǒng shì bàozhe zìjǐ de hái zǐ chéngwéi liánghǎo xíngwéi de bǎngyàng. Πάντα κρατάει τα παιδιά της ως μοντέλα για καλή συμπεριφορά. Pánta kratáei ta paidiá tis os montéla gia kalí symperiforá.
26  *总是举例自己的孩子表现如何好 *Zǒng shì jǔlì zìjǐ de hái zǐ biǎoxiàn rúhé hǎo  *总是举例自己的孩子表现如何好  *Zǒng shì jǔlì zìjǐ de hái zǐ biǎoxiàn rúhé hǎo  * Να δίνετε πάντα παραδείγματα για το πόσο καλό είναι το παιδί σας.  * Na dínete pánta paradeígmata gia to póso kaló eínai to paidí sas.
27 his ideas were held up to ridicule.  his ideas were held up to ridicule.  他的想法被嘲笑了。 tā de xiǎngfǎ bèi cháoxiàole. Οι ιδέες του έγιναν γελοιοποιημένες. Oi idées tou éginan geloiopoiiménes.
28 地的想法被当成了笑料 Dì de xiǎngfǎ bèi dàngchéngle xiàoliào 地的想法被当成了笑料 Dì de xiǎngfǎ bèi dàngchéngle xiàoliào Η ιδέα της γης αντιμετωπίστηκε ως ένα αστείο I idéa tis gis antimetopístike os éna asteío
29 他的想法被嘲笑了 tā de xiǎngfǎ bèi cháoxiàole 他的想法被嘲笑了 tā de xiǎngfǎ bèi cháoxiàole Οι σκέψεις του γέλασαν Oi sképseis tou gélasan
30 hold up sth to steal from a bank, shop/store, etc. using a gun hold up sth to steal from a bank, shop/store, etc. Using a gun 坚持用枪从银行,商店/商店等偷走 jiānchí yòng qiāng cóng yínháng, shāngdiàn/shāngdiàn děng tōu zǒu Κρατήστε το sth να κλέψει από μια τράπεζα, κατάστημα / κατάστημα, κλπ. Χρησιμοποιώντας ένα όπλο Kratíste to sth na klépsei apó mia trápeza, katástima / katástima, klp. Chrisimopoióntas éna óplo
31  持枪抢劫(银行、商店等) chí qiāng qiǎngjié (yínháng, shāngdiàn děng)  持枪抢劫(银行,商店等)  chí qiāng qiǎngjié (yínháng, shāngdiàn děng)  Ληστεία με όπλα (τράπεζες, καταστήματα κ.λπ.)  Listeía me ópla (trápezes, katastímata k.lp.)
32 一 related noun hold up yī related noun hold up 一个相关的名词举起来 yīgè xiāngguān de míngcí jǔ qǐlái ένα σχετικό ουσιαστικό κρατάει éna schetikó ousiastikó kratáei
33 hold with sth (used in negative sentences or in questions hold with sth (used in negative sentences or in questions 坚持某事(用于否定句或问题 jiānchí mǒu shì (yòng yú fǒudìng jù huò wèntí Κρατήστε με το sth (χρησιμοποιείται σε αρνητικές προτάσεις ή σε ερωτήσεις Kratíste me to sth (chrisimopoieítai se arnitikés protáseis í se erotíseis
34 用于否定句或疑问句 yòng yú fǒudìng jù huò yíwènjù) 用于否定句或疑问句) yòng yú fǒudìng jù huò yíwènjù) Χρησιμοποιείται για αρνητικές ή προφορικές προτάσεις) Chrisimopoieítai gia arnitikés í proforikés protáseis)
35 to agree with sth to agree with sth 同意某事 tóngyì mǒu shì Συμφωνώ με το sth Symfonó me to sth
36 同意;赞成 tóngyì; zànchéng 同意;赞成 tóngyì; zànchéng Συμφωνώ Symfonó
37 synonym approve of synonym approve of 同义词批准 tóngyìcí pīzhǔn Συνώνυμο εγκρίνει Synónymo enkrínei
38  I don't hold with the use of force. I don't hold with the use of force.  我不坚持使用武力。  wǒ bù jiānchí shǐyòng wǔlì.  Δεν το κάνω με τη χρήση βίας.  Den to káno me ti chrísi vías.
39 我不赞成使用武力 Wǒ bù zànchéng shǐyòng wǔlì 我不赞成使用武力 Wǒ bù zànchéng shǐyòng wǔlì Δεν συμφωνώ με τη χρήση βίας Den symfonó me ti chrísi vías
40 they don’t hold with letting children watch as much TV as they want. they don’t hold with letting children watch as much TV as they want. 他们不会让孩子们看到他们想要的电视。 tāmen bù huì ràng háizi men kàn dào tāmen xiǎng yào de diànshì. Δεν κρατούν με το να αφήνουν τα παιδιά να παρακολουθούν την τηλεόραση όσο θέλουν. Den kratoún me to na afínoun ta paidiá na parakolouthoún tin tileórasi óso théloun.
41 他们不赞成让孩子随心所欲地看太多电视 Tāmen bù zànchéng ràng háizi suíxīnsuǒyù de kàn tài duō diànshì 他们不赞成让孩子随心所欲地看太多电视 Tāmen bù zànchéng ràng háizi suíxīnsuǒyù de kàn tài duō diànshì Δεν τάσσονται υπέρ του να αφήνουν τα παιδιά να παρακολουθούν πάρα πολύ τηλεόραση όπως θέλουν. Den tássontai ypér tou na afínoun ta paidiá na parakolouthoún pára polý tileórasi ópos théloun.
42 他们不会让孩子们看到他们想要的电视。 tāmen bù huì ràng háizi men kàn dào tāmen xiǎng yào de diànshì. 他们不会让孩子们看到他们想要的电视。 tāmen bù huì ràng háizimen kàn dào tāmen xiǎng yào de diànshì. Δεν θα αφήσουν τα παιδιά να δουν την τηλεόραση που θέλουν. Den tha afísoun ta paidiá na doun tin tileórasi pou théloun.
43 with hand 用手  With hand yòng shǒu  用手用手 Yòng shǒu yòng shǒu Με το χέρι Me to chéri
44 the action of holding sb/sth; the way you are holding sb/sth  the action of holding sb/sth; the way you are holding sb/sth  持有sb / sth的行为;你持有某人/某某的方式 chí yǒu sb/ sth de xíngwéi; nǐ chí yǒu mǒu rén/mǒu mǒu de fāngshì Η ενέργεια της κράτησης sb / sth, του τρόπου που κρατάτε sb / sth I enérgeia tis krátisis sb / sth, tou trópou pou kratáte sb / sth
45 抓;握;拿;支撑 zhuā; wò; ná; zhīchēng 抓;握;拿;支撑 zhuā; wò; ná; zhīchēng Πιάστε, κρατήστε, κρατήστε, υποστήριξη Piáste, kratíste, kratíste, ypostírixi
46 synonym grip synonym grip 同义词握把 tóngyìcí wò bǎ Σύλληψη λαβή Sýllipsi laví
47 His hold on her arm tightened His hold on her arm tightened 他握住她的手臂收紧了 tā wò zhù tā de shǒubì shōu jǐnle Η λαβή του στο χέρι της σφίγγει I laví tou sto chéri tis sfíngei
48 他把她的胳膊抓得更紧了 Tā bǎ tā de gēbó zhuā dé gèng jǐnle 他把她的胳膊抓得更紧了 Tā bǎ tā de gēbó zhuā dé gèng jǐnle Πήρε το χέρι πιο στενά Píre to chéri pio stená
49 他握住她的手臂收紧了 tā wò zhù tā de shǒubì shōu jǐnle 他握住她的手臂收紧了 tā wò zhù tā de shǒubì shōu jǐnle Πήρε το χέρι της και το σφίγγει. Píre to chéri tis kai to sfíngei.
50 She tried to keep hold of child's  hand  She tried to keep hold of child's hand  她试图抓住孩子的手 tā shìtú zhuā zhù háizi de shǒu Προσπάθησε να κρατήσει το χέρι του παιδιού Prospáthise na kratísei to chéri tou paidioú
51 尽力拉住那孩子的手不放 tā jìnlì lā zhù nà háizi de shǒu bù fàng 她尽力拉住那孩子的手不放 tā jìnlì lā zhù nà háizi de shǒu bù fàng Προσπάθησε να κρατήσει το χέρι του παιδιού Prospáthise na kratísei to chéri tou paidioú
52 试图抓住孩子的手 tā shìtú zhuā zhù háizi de shǒu 她试图抓住孩子的手 tā shìtú zhuā zhù háizi de shǒu Προσπάθησε να πιάσει το χέρι του παιδιού Prospáthise na piásei to chéri tou paidioú
53 Make sure you’ve got a steady hold on the camera Make sure you’ve got a steady hold on the camera 确保你已经稳定地握住相机 quèbǎo nǐ yǐjīng wěndìng dì wò zhù xiàngjī Βεβαιωθείτε ότι έχετε κρατήσει σταθερά την κάμερα Vevaiotheíte óti échete kratísei statherá tin kámera
54 一定要拿稳相机 yīdìng yào ná wěn xiàngjī 一定要拿稳相机 yīdìng yào ná wěn xiàngjī Φροντίστε να κρατάτε σταθερή τη μηχανή Frontíste na kratáte statherí ti michaní
55 确保你已经稳定地握住相机 quèbǎo nǐ yǐjīng wěndìng dì wò zhù xiàngjī 确保你已经稳定地握住相机 quèbǎo nǐ yǐjīng wěndìng dì wò zhù xiàngjī Βεβαιωθείτε ότι έχετε κρατήσει σταθερά την κάμερα Vevaiotheíte óti échete kratísei statherá tin kámera
56 in sport 体舒运动 in sport tǐ shū yùndòng in sport体舒运动 in sport tǐ shū yùndòng Στον αθλητισμό Ston athlitismó
57 a particular way of holding sbespecially in a sport such as wrestling or in a fight  a particular way of holding sb, especially in a sport such as wrestling or in a fight  特别是在摔跤或战斗等运动中 tèbié shì zài shuāijiāo huò zhàndòu děng yùndòng zhōng ένας ιδιαίτερος τρόπος κράτησης sb, ειδικά σε ένα άθλημα όπως η πάλη ή σε αγώνα énas idiaíteros trópos krátisis sb, eidiká se éna áthlima ópos i páli í se agóna
58 持;握;抓;抱;(尤指摔跤、拳击中的)擒拿法 chí; wò; zhuā; bào;(yóu zhǐ shuāijiāo, quánjí zhōng de) qínná fǎ 持;握;抓;抱;(尤指摔跤,拳击中的)擒拿法 chí; wò; zhuā; bào;(yóu zhǐ shuāijiāo, quánjí zhōng de) qínná fǎ Κρατώντας, πιάνοντας, κρατώντας (ειδικά στην πάλη, την πυγμαχία) Kratóntas, piánontas, kratóntas (eidiká stin páli, tin pygmachía)
59 The wrestler put his opponent into a head hold The wrestler put his opponent into a head hold 摔跤手将对手置于头部 shuāijiāo shǒu jiāng duìshǒu zhì yú tóu bù Ο παλαιστής έβαλε τον αντίπαλό του σε κεφαλή O palaistís évale ton antípaló tou se kefalí
60 那位摔跤手给对手来了个头部擒拿 nà wèi shuāijiāo shǒu gěi duìshǒu láile gè tóu bù qínná 那位摔跤手给对手来了个头部擒拿 nà wèi shuāijiāo shǒu gěi duìshǒu láile gè tóu bù qínná Ο παλαιστής έδωσε στον αντίπαλο ένα κεφάλι και το άρπαξε. O palaistís édose ston antípalo éna kefáli kai to árpaxe.
61 摔跤手将对手置于头部 shuāijiāo shǒu jiāng duìshǒu zhì yú tóu bù 摔跤手将对手置于头部 shuāijiāo shǒu jiāng duìshǒu zhì yú tóu bù Ο πολεμιστής βάζει τον αντίπαλο στο κεφάλι O polemistís vázei ton antípalo sto kefáli
62 power control 权力;控制 power control quánlì; kòngzhì power control权力;控制 power control quánlì; kòngzhì Έλεγχος ισχύος Élenchos ischýos
63 〜(on/over sb/sth) 〜(on/over sb/sth) 〜(on / over sb / sth) 〜(on/ over sb/ sth) ~ (on / over sb / sth) ~ (on / over sb / sth)
64 influence, power or control over sb/sth  influence, power or control over sb/sth  影响,权力或控制sb / sth yǐngxiǎng, quánlì huò kòngzhì sb/ sth Επίδραση, ισχύς ή έλεγχος του sb / sth Epídrasi, ischýs í élenchos tou sb / sth
65 影响;左右力; 控制 yǐngxiǎng; zuǒyòu lì; kòngzhì 影响;左右力;控制 yǐngxiǎng; zuǒyòu lì; kòngzhì Επίδραση, αριστερή και δεξιά δύναμη, έλεγχος Epídrasi, aristerí kai dexiá dýnami, élenchos
66 What she knew about his past gave her a hold over him What she knew about his past gave her a hold over him 她对过去的了解让她对他有所了解 tā duì guòqù de liǎojiě ràng tā duì tā yǒu suǒ liǎojiě Αυτό που γνώριζε για το παρελθόν του, την έδιωξε Aftó pou gnórize gia to parelthón tou, tin édioxe
67 她知道他的过去,所以能够控制他 tā zhīdào tā de guòqù, suǒyǐ nénggòu kòngzhì tā 她知道他的过去,所以能够控制他 tā zhīdào tā de guòqù, suǒyǐ nénggòu kòngzhì tā Γνωρίζει το παρελθόν της, έτσι μπορεί να τον ελέγξει. Gnorízei to parelthón tis, étsi boreí na ton elénxei.
68 He struggled to get a hold of his anger He struggled to get a hold of his anger 他努力想要控制自己的愤怒 tā nǔlì xiǎng yào kòngzhì zìjǐ de fènnù Αγωνίστηκε για να πάρει το χέρι του θυμού Agonístike gia na párei to chéri tou thymoú
69 他竭力压制自己的怒火 tā jiélì yāzhì zìjǐ de nùhuǒ 他竭力压制自己的怒火 tā jiélì yāzhì zìjǐ de nùhuǒ Προσπάθησε να καταστείλει την οργή του Prospáthise na katasteílei tin orgí tou
70 see also strangehold see also strangehold 另见陌生人 lìng jiàn mòshēng rén Δείτε επίσης το παράξενο Deíte epísis to paráxeno
71 in climbing 攀登  in climbing pāndēng  在攀登攀登 zài pāndēng pāndēng Στην αναρρίχηση Stin anarríchisi
72  a place where you can put your hands or feet when climbing a place where you can put your hands or feet when climbing  攀爬时可以放手或脚的地方  pān pá shí kěyǐ fàngshǒu huò jiǎo dì dìfāng  ένα μέρος όπου μπορείτε να βάλετε τα χέρια ή τα πόδια σας κατά την αναρρίχηση  éna méros ópou boreíte na válete ta chéria í ta pódia sas katá tin anarríchisi
73 支撑点(可手攀或脚踏的地方) zhīchēng diǎn (kě shǒu pān huò jiǎo tà dì dìfāng) 支撑点(可手攀或脚踏的地方) zhīchēng diǎn (kě shǒu pān huò jiǎo tà dì dìfāng) Σημείο υποστήριξης (όπου μπορείτε να ανεβείτε ή να πετάξετε) Simeío ypostírixis (ópou boreíte na aneveíte í na petáxete)
74 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
75 foothold foothold 立足之地 lìzú zhī dì Παλιά Paliá
76 handhold handhold 手持 shǒuchí Χέρι Chéri
77 toehold toehold 立足点 lìzú diǎn Πάμε Páme
78 on a ship/plane 船; on a ship/plane chuán; fēijī 在船/飞机上;飞机 zài chuán/fēijī shàng; fēijī Σε ένα πλοίο / αεροπλάνο Se éna ploío / aeropláno
79 在船/飞机上 zài chuán/fēijī shàng 在船/飞机上 zài chuán/fēijī shàng Στο αεροπλάνο / στο αεροπλάνο Sto aeropláno / sto aeropláno
80 the part of a ship or plane where the goods being carried are stored the part of a ship or plane where the goods being carried are stored 存放货物的船舶或飞机的一部分 cúnfàng huò wù de chuánbó huò fēijī de yībùfèn Το μέρος του πλοίου ή του αεροπλάνου όπου αποθηκεύονται τα μεταφερόμενα εμπορεύματα To méros tou ploíou í tou aeroplánou ópou apothikévontai ta metaferómena emporévmata
81  货舱 huòcāng  货舱  huòcāng  Δεξαμενή φορτίου  Dexamení fortíou
82 picture page R011 picture page R011 图片页R011 túpiàn yè R011 Σελίδα εικόνας R011 Selída eikónas R011
83 catch catch 抓住 zhuā zhù Πιάσε Piáse
84 get  get  得到 dédào Πάρτε Párte
85 grab  grab  zhuā Πιάσε Piáse
86 take take 采取 cǎiqǔ Πάρτε Párte
87  etc. (a) hold of sb/sth to have or take sb/sth in your hands  etc. (A) hold of sb/sth to have or take sb/sth in your hands   等等(a)持有某人某某人或某人某某某某某某人  děng děng (a) chí yǒu mǒu rén mǒu mǒu rén huò mǒu rén mǒu mǒu mǒu mǒu mǒu mǒu rén  (α) κρατήστε sb / sth για να έχετε ή να πάρετε sb / sth στα χέρια σας  (a) kratíste sb / sth gia na échete í na párete sb / sth sta chéria sas
88 抓住;拿着;握着;握住 zhuā zhù; názhe; wòzhe; wò zhù 抓住;拿着;握着;握住 zhuā zhù; názhe; wòzhe; wò zhù Κρατήστε, κρατήστε πατημένο, κρατήστε πατημένο Kratíste, kratíste patiméno, kratíste patiméno
89 He caught hold of her wrists so she couldn't get away. He caught hold of her wrists so she couldn't get away. 他抓住她的手腕让她无法逃脱。 tā zhuā zhù tā de shǒuwàn ràng tā wúfǎ táotuō. Τράβηξε τους καρπούς της έτσι δεν μπορούσε να ξεφύγει. Trávixe tous karpoús tis étsi den boroúse na xefýgei.
90 他抓住她的手腕,使她无法挣脱 Tā zhuā zhù tā de shǒuwàn, shǐ tā wúfǎ zhēngtuō 他抓住她的手腕,使她无法挣脱 Tā zhuā zhù tā de shǒuwàn, shǐ tā wúfǎ zhēngtuō Πήρε τον καρπό και την έκανε να αδυνατεί να σπάσει Píre ton karpó kai tin ékane na adynateí na spásei
91 他抓住她的手腕让她无法逃脱 tā zhuā zhù tā de shǒuwàn ràng tā wúfǎ táotuō 他抓住她的手腕让她无法逃脱 tā zhuā zhù tā de shǒuwàn ràng tā wúfǎ táotuō Πήδησε τον καρπό της και την έκανε να αδυνατεί να ξεφύγει Pídise ton karpó tis kai tin ékane na adynateí na xefýgei
92 Lee got hold of the dog by its collar Lee got hold of the dog by its collar 李抓住了它的衣领 lǐ zhuā zhùle tā de yī lǐng Ο Lee πήρε το σκυλί από το κολάρο του O Lee píre to skylí apó to koláro tou
93 李拉住了狗的项圈 lǐ lā zhùle gǒu de xiàngquān 李拉住了狗的项圈 lǐ lā zhùle gǒu de xiàngquān Ο Λι τράβηξε το κολάρο του σκύλου O Li trávixe to koláro tou skýlou
94 Quick, grab a hold of that rope. Quick, grab a hold of that rope. 快点,抓住那根绳子。 kuài diǎn, zhuā zhù nà gēn shéngzi. Γρήγορα, πιάσε το σχοινί. Grígora, piáse to schoiní.
95 快,抓住那绳子 Kuài, zhuā zhù nà tiáo shéngzi 快,抓住那条绳子 Kuài, zhuā zhù nà tiáo shéngzi Γρήγορα, αρπάξτε το σχοινί Grígora, arpáxte to schoiní
96 快点,抓住那根子。 kuài diǎn, zhuā zhù nà gēn shéngzi. 快点,抓住那根绳子。 kuài diǎn, zhuā zhù nà gēn shéngzi. Βιαστείτε και αρπάξτε το σχοινί. Viasteíte kai arpáxte to schoiní.
97  Gently she took hold of the door handle and turned it Gently she took hold of the door handle and turned it  她轻轻地抓住门把手转过身来  Tā qīng qīng de zhuā zhù mén bǎshǒu zhuàn guò shēn lái  Απαλή πήρε τη λαβή της πόρτας και γύρισε  Apalí píre ti laví tis pórtas kai gýrise
98 她轻轻地握住门把手扭动了它 tā qīng qīng de wò zhù mén bǎshǒu niǔ dòngle tā 她轻轻地握住门把手扭动了它 tā qīng qīng de wò zhù mén bǎshǒu niǔ dòngle tā Τριγύριζε απαλά τη λαβή της πόρτας και την στράφηκε Trigýrize apalá ti laví tis pórtas kai tin stráfike
99 get hold of sb to contact or find sb  get hold of sb to contact or find sb  抓住某人接触或找到某人 zhuā zhù mǒu rén jiēchù huò zhǎodào mǒu rén Κατεβάστε το sb για να επικοινωνήσετε ή να βρείτε sb Kateváste to sb gia na epikoinonísete í na vreíte sb
100 和某入联紊 找到某人 hé mǒu rù lián wěn; zhǎodào mǒu rén 和某入联紊;找到某人 hé mǒu rù lián wěn; zhǎodào mǒu rén Και μια συγκεκριμένη μονάδα: βρείτε κάποιον Kai mia synkekriméni monáda: vreíte kápoion
  抓住某人接触或找到某人 zhuā zhù mǒu rén jiēchù huò zhǎodào mǒu rén 抓住某人接触或找到某人 zhuā zhù mǒu rén jiēchù huò zhǎodào mǒu rén Πιάσε κάποιον να αγγίξει ή να βρει κάποιον Piáse kápoion na angíxei í na vrei kápoion
102 Where have you been? I’ve been trying to get hold of you all  day Where have you been? I’ve been trying to get hold of you all day 你去哪儿了?我一直试图抓住你的一整天 nǐ qù nǎ'erle? Wǒ yīzhí shìtú zhuā zhù nǐ de yī zhěng tiān Πού έκανες; Προσπαθούσα να σε κάνω όλη μέρα Poú ékanes? Prospathoúsa na se káno óli méra
103 你去哪了?我一整天都在找你 nǐ qù nǎle? Wǒ yī zhěng tiān dū zài zhǎo nǐ 你去哪了?我一整天都在找你 nǐ qù nǎle? Wǒ yī zhěng tiān dū zài zhǎo nǐ Πού είσαι; Σας ψάχνω όλη μέρα. Poú eísai? Sas psáchno óli méra.
104 你去哪儿了? 我一直试图抓住你的一整天 Nǐ qù nǎ'erle? Wǒ yīzhí shìtú zhuā zhù nǐ de yī zhěng tiān 你去哪儿了?我一直试图抓住你的一整天 Nǐ qù nǎ'erle? Wǒ yīzhí shìtú zhuā zhù nǐ de yī zhěng tiān Πού είσαι; Προσπαθώ να πιάσω όλη μέρα Poú eísai? Prospathó na piáso óli méra
105 get hold of sth , to find sth that you want or need  get hold of sth, to find sth that you want or need  抓住某事,找到你想要或需要的东西 zhuā zhù mǒu shì, zhǎodào nǐ xiǎng yào huò xūyào de dōngxī Κρατήστε το sth, για να βρείτε sth που θέλετε ή χρειάζεστε Kratíste to sth, gia na vreíte sth pou thélete í chreiázeste
106 找到所需要的东西 zhǎodào suǒ xūyào de dōngxī 找到所需要的东西 zhǎodào suǒ xūyào de dōngxī Βρείτε αυτό που χρειάζεστε Vreíte aftó pou chreiázeste
107 I need to get hold of Tom’s address. I need to get hold of Tom’s address. 我需要抓住汤姆的地址。 wǒ xūyào zhuā zhù tāngmǔ dì dìzhǐ. Πρέπει να πάρω τη διεύθυνση του Tom. Prépei na páro ti diéfthynsi tou Tom.
108 我需要找到汤姆的地址 Wǒ xūyào zhǎodào tāngmǔ dì dìzhǐ 我需要找到汤姆的地址 Wǒ xūyào zhǎodào tāngmǔ dì dìzhǐ Πρέπει να βρω τη διεύθυνση του Tom. Prépei na vro ti diéfthynsi tou Tom.
109 我需要抓住汤姆的地址 wǒ xūyào zhuā zhù tāngmǔ dì dìzhǐ 我需要抓住汤姆的地址 wǒ xūyào zhuā zhù tāngmǔ dì dìzhǐ Πρέπει να πάρω τη διεύθυνση του Tom. Prépei na páro ti diéfthynsi tou Tom.
110 it’s almost impossible to get hold of tickets for the final it’s almost impossible to get hold of tickets for the final 几乎不可能拿到决赛的门票 jīhū bù kěnéng ná dào juésài de ménpiào Είναι σχεδόν αδύνατο να λάβετε εισιτήρια για τον τελικό Eínai schedón adýnato na lávete eisitíria gia ton telikó
111 几乎不可能搞到决赛的门票 jīhū bù kěnéng gǎo dào juésài de ménpiào 几乎不可能搞到决赛的门票 jīhū bù kěnéng gǎo dào juésài de ménpiào Είναι σχεδόν αδύνατο να λάβετε εισιτήρια για τους τελικούς Eínai schedón adýnato na lávete eisitíria gia tous telikoús
112 to learn or understand sth to learn or understand sth 学习或了解某事 xuéxí huò liǎojiě mǒu shì Να μαθαίνεις ή να καταλαβαίνεις Na mathaíneis í na katalavaíneis
113 ;理解 xuéhuì; lǐjiě 学会;理解 xuéhuì; lǐjiě Μάθετε Máthete
114 学习或了解某事 xuéxí huò liǎojiě mǒu shì 学习或了解某事 xuéxí huò liǎojiě mǒu shì Μάθετε ή καταλαβαίνετε κάτι Máthete í katalavaínete káti
115 no ,holds barred with no rules or limits on what sb is allowed to do  no,holds barred with no rules or limits on what sb is allowed to do  不,禁止对某人允许做什么没有规则或限制 bù, jìnzhǐ duì mǒu rén yǔnxǔ zuò shénme méiyǒu guīzé huò xiànzhì Όχι, κρατείται αποκλεισμένος χωρίς κανόνες ή όρια σε ό, τι επιτρέπεται να κάνει η sb Óchi, krateítai apokleisménos chorís kanónes í ória se ó, ti epitrépetai na kánei i sb
116 不加约束;没有限制  bù jiā yuēshù; méiyǒu xiànzhì  不加约束;没有限制 bù jiā yuēshù; méiyǒu xiànzhì Χωρίς περιορισμούς Chorís periorismoús
117 on hold, delayed until a later time or date on hold, delayed until a later time or date 暂停,延迟到较晚的时间或日期 zàntíng, yánchí dào jiào wǎn de shí jiàn huò rìqí Σε αναμονή, καθυστερεί μέχρι αργότερα Se anamoní, kathystereí méchri argótera
118  推迟;中断 tuīchí; zhōngduàn  推迟;中断  tuīchí; zhōngduàn  Αναβλήθηκε  Anavlíthike
119 She put her career on hold to have a baby. She put her career on hold to have a baby. 她把自己的职业生涯搁置起来生孩子了。 tā bǎ zìjǐ de zhíyè shēngyá gēzhì qǐlái shēng háizile. Έβαλε την καριέρα της για να έχει ένα μωρό. Évale tin kariéra tis gia na échei éna moró.
120 她中断了事业以便生孩子 Tā zhōng duàn liǎo shìyè yǐbiàn shēng háizi 她中断了事业以便生孩子 Tā zhōng duàn liǎo shìyè yǐbiàn shēng háizi Διακόμισε την καριέρα της για να έχει παιδιά Diakómise tin kariéra tis gia na échei paidiá
     
121 The project is on hold until more money is available The project is on hold until more money is available 该项目暂停,直到有更多资金可用 gāi xiàngmù zàntíng, zhídào yǒu gèng duō zījīn kěyòng Το έργο είναι σε αναμονή μέχρι να διατεθούν περισσότερα χρήματα To érgo eínai se anamoní méchri na diatethoún perissótera chrímata
122 这项工程暂停,等到有更多的钱时再进行 zhè xiàng gōngchéng zàntíng, děngdào yǒu gèng duō de qián shí zài jìnxíng 这项工程暂停,等到有更多的钱时再进行 zhè xiàng gōngchéng zàntíng, děngdào yǒu gèng duō de qián shí zài jìnxíng Το έργο αναστέλλεται και περιμένει έως ότου υπάρχουν περισσότερα χρήματα. To érgo anastélletai kai periménei éos ótou ypárchoun perissótera chrímata.
123 if a person on the telephone is put on hold, they have to wait until the person that they want to talk to is free  if a person on the telephone is put on hold, they have to wait until the person that they want to talk to is free  如果一个人在电话中被搁置,他们必须等到他们想要与之交谈的人是免费的 rúguǒ yīgè rén zài diànhuà zhōng bèi gēzhì, tāmen bìxū děngdào tāmen xiǎng yào yǔ zhī jiāotán de rén shì miǎnfèi de Εάν κάποιο άτομο στο τηλέφωνο τεθεί σε αναμονή, πρέπει να περιμένετε μέχρι το άτομο που θέλει να μιλήσει είναι ελεύθερο Eán kápoio átomo sto tiléfono tetheí se anamoní, prépei na periménete méchri to átomo pou thélei na milísei eínai eléfthero
124 (电话接通时) 等某人接电话 (diànhuà jiē tōng shí) děng mǒu rén jiē diànhuà (电话接通时)等某人接电话 (diànhuà jiē tōng shí) děng mǒu rén jiē diànhuà (όταν το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο) Περιμένετε να απαντήσει κάποιος στο τηλέφωνο (ótan to tiléfono eínai syndedeméno) Periménete na apantísei kápoios sto tiléfono
125 take (a)hold to begin to have complete control over sb/sth; to become very strong take (a)hold to begin to have complete control over sb/sth; to become very strong 采取(a)保持开始完全控制sb / sth;变得非常强大 cǎiqǔ (a) bǎochí kāishǐ wánquán kòngzhì sb/ sth; biàn dé fēicháng qiángdà Πάρτε (α) να κρατήσει για να αρχίσει να έχει πλήρη έλεγχο over sb / sth · να γίνει πολύ ισχυρή Párte (a) na kratísei gia na archísei na échei plíri élencho over sb / sth : na gínei polý ischyrí
126 开磕完全控制;变得十分强大 kāi kē wánquán kòngzhì; biàn dé shífēn qiángdà 开磕完全控制;变得十分强大 kāi kē wánquán kòngzhì; biàn dé shífēn qiángdà Ο ανοικτός έλεγχος ελέγχεται εντελώς · γίνεται πολύ ισχυρός O anoiktós élenchos elénchetai entelós : gínetai polý ischyrós
127 采取(a)保持开始完全控制sb / sth; 变得非常强大 cǎiqǔ (a) bǎochí kāishǐ wánquán kòngzhì sb/ sth; biàn dé fēicháng qiángdà 采取(a)保持开始完全控制sb / sth;变得非常强大 cǎiqǔ (a) bǎochí kāishǐ wánquán kòngzhì sb/ sth; biàn dé fēicháng qiángdà Πάρτε (α) να αρχίσει να ελέγχει πλήρως sb / sth, να γίνει πολύ ισχυρό Párte (a) na archísei na elénchei plíros sb / sth, na gínei polý ischyró
128 Panic took hold of him and he couldn't move Panic took hold of him and he couldn't move 恐慌抓住了他,他无法动弹 kǒnghuāng zhuā zhùle tā, tā wúfǎ dòngtán Ο πανικός τον κράτησε και δεν μπορούσε να κινηθεί O panikós ton krátise kai den boroúse na kinitheí
129 他突然惊慌得动弹不得 tā túrán jīnghuāng dé dòngtán bùdé 他突然惊慌得动弹不得 tā túrán jīnghuāng dé dòngtán bùdé Ξαφνικά πανικοβλήθηκε και δεν μπορούσε να κινηθεί Xafniká panikovlíthike kai den boroúse na kinitheí
130 They got out of the house just before the flames tookhold They got out of the house just before the flames tookhold 他们在火焰发生之前就离开了房子 tāmen zài huǒyàn fāshēng zhīqián jiù líkāile fángzi Έφυγαν από το σπίτι λίγο πριν να πέσουν οι φλόγες Éfygan apó to spíti lígo prin na pésoun oi flóges
131 他们就在大火吞噬房子之前逃了出来 tāmen jiù zài dàhuǒ tūnshì fáng zǐ zhīqián táole chūlái 他们就在大火吞噬房子之前逃了出来 tāmen jiù zài dàhuǒ tūnshì fáng zǐ zhīqián táole chūlái Έφυγαν πριν πυροβολήσουν το σπίτι. Éfygan prin pyrovolísoun to spíti.
132 it best to treat the disease early before if takes a hold it best to treat the disease early before if takes a hold• 如果抓住,最好早点治疗这种疾病• rúguǒ zhuā zhù, zuì hǎo zǎodiǎn zhìliáo zhè zhǒng jíbìng• Είναι καλύτερο να αντιμετωπιστεί η νόσος νωρίτερα, εάν κρατηθεί • Eínai kalýtero na antimetopisteí i nósos norítera, eán kratitheí •
133 最好还是病向浅中医 zuì hào huán shì bìng xiàng qiǎn zhōngyī 最好还是病向浅中医 zuì hào huán shì bìng xiàng qiǎn zhōngyī Είναι καλύτερο να πάτε σε μια ρηχή ιατρική ιατρική κινεζική Eínai kalýtero na páte se mia richí iatrikí iatrikí kinezikí
134 more at wrong more at wrong 更多的是错误的 gèng duō de shì cuòwù de Περισσότερα στο λάθος Perissótera sto láthos
135 SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī 同义词同义词辨析 tóngyìcí tóngyìcí biànxī Διαφοροποίηση και ανάλυση των συνωνύμων SYNONYMS Diaforopoíisi kai análysi ton synonýmon SYNONYMS
136 hold hold 保持 bǎochí Κρατήστε Kratíste
137 hold on  hold on  坚持,稍等 jiānchí, shāo děng Κρατήστε το Kratíste to
138 cling cling 依偎 yīwēi Κράτημα Krátima
139 dutch dutch ♦ 荷兰♦ hélán ♦ Ολλανδικά ♦ Ollandiká ♦
140 grip grip ♦ 抓地力 zhuā dìlì Grip ♦ Grip ♦
141 grasp   grasp ♦  掌握♦ zhǎngwò ♦ Πιάστε ♦ Piáste ♦
142 clasp clasp ♦ 扣环♦ kòu huán ♦ Κλείστρα ♦ Kleístra ♦
143 hang on hang on 不挂断 bù guà duàn Περίμενε Perímene
144 These words all mean to have sb/sth in your hands, arms, etc These words all mean to have sb/sth in your hands, arms, etc 这些话都意味着你的手,手臂等等 zhèxiē huà dōu yìwèizhe nǐ de shǒu, shǒubì děng děng Όλες αυτές οι λέξεις σημαίνουν να έχετε sb / sth στα χέρια, τα χέρια, κλπ Óles aftés oi léxeis simaínoun na échete sb / sth sta chéria, ta chéria, klp
145 以上各词均含抓住、抱住、托住、握住之义 yǐshàng gè cí jūn hán zhuā zhù, bào zhù, tuō zhù, wò zhù zhī yì 以上各词均含抓住,抱住,托住,握住之义 yǐshàng gè cí jūn hán zhuā zhù, bào zhù, tuō zhù, wò zhù zhī yì Όλες οι παραπάνω λέξεις περιέχουν την έννοια της σύλληψης, κατοχής, κατοχής και κατοχής Óles oi parapáno léxeis periéchoun tin énnoia tis sýllipsis, katochís, katochís kai katochís
146 hold to have sb/sth in your handarms, etc hold to have sb/sth in your hand,arms, etc 坚持你的手,手臂等等 jiānchí nǐ de shǒu, shǒubì děng děng Κρατήστε για να έχετε sb / sth στο χέρι, τα χέρια, κλπ Kratíste gia na échete sb / sth sto chéri, ta chéria, klp
147 指抓住、 抱住 托住、握住 zhǐ zhuā zhù, bào zhù, tuō zhù, wò zhù 指抓住,抱住,托住,握住 zhǐ zhuā zhù, bào zhù, tuō zhù, wò zhù Για να κατανοήσετε, κρατήστε, κρατήστε, κρατήστε πατημένο Gia na katanoísete, kratíste, kratíste, kratíste patiméno
148 She was holding a large box She was holding a large box 她拿着一个大盒子 tā názhe yīgè dà hézi Κρατούσε ένα μεγάλο κιβώτιο Kratoúse éna megálo kivótio
149 她提着一大箱子 tā tízhe yī zhǐ dà xiāngzi 她提着一只大箱子 tā tízhe yī zhǐ dà xiāngzi Έχει ένα μεγάλο κουτί Échei éna megálo koutí
150 她拿着一个大盒子。 tā názhe yīgè dà hézi. 她拿着一个大盒子。 tā názhe yīgè dà hézi. Κρατάει ένα μεγάλο κουτί. Kratáei éna megálo koutí.
151  I held the baby gently in my arms. I held the baby gently in my arms.  我把婴儿轻轻抱在怀里。  Wǒ bǎ yīng'ér qīng qīng bào zài huái lǐ.  Κατέβαλα το μωρό απαλά στην αγκαλιά μου.  Katévala to moró apalá stin ankaliá mou.
152 我把婴儿轻轻地抱在怀里 Wǒ bǎ yīng'ér qīng qīng de bào zài huái lǐ 我把婴儿轻轻地抱在怀里 Wǒ bǎ yīng'ér qīng qīng de bào zài huái lǐ Αγκάλιασα απαλά το μωρό στην αγκαλιά μου. Ankáliasa apalá to moró stin ankaliá mou.
153 hold on (to sb/sth) to continue to hold sb/sth; to put your hand on sb/sth and not take your hand away  hold on (to sb/sth) to continue to hold sb/sth; to put your hand on sb/sth and not take your hand away  坚持(某某/某某)继续坚持某事;把你的手放在某人身上而不是把你的手拿走 jiānchí (mǒu mǒu/mǒu mǒu) jìxù jiānchí mǒu shì; bǎ nǐ de shǒu fàng zài mǒu rén shēnshang ér bùshì bǎ nǐ de shǒu ná zǒu Κρατήστε (για sb / sth) για να συνεχίσετε να κρατάτε sb / sth, για να βάλετε το χέρι σας σε sb / sth και να μην πάρετε το χέρι σας μακριά Kratíste (gia sb / sth) gia na synechísete na kratáte sb / sth, gia na válete to chéri sas se sb / sth kai na min párete to chéri sas makriá
154 指抓紧、不放开 zhǐ zhuājǐn, bù fàng kāi 指抓紧,不放开 zhǐ zhuājǐn, bù fàng kāi Σημαίνει να μην καταλάβεις Simaínei na min kataláveis
155 Hold on and don’t let go until I say so. Hold on and don’t let go until I say so. 坚持下去,直到我这么说才放手。 jiānchí xiàqù, zhídào wǒ zhème shuō cái fàngshǒu. Κρατήστε το και μην αφήσετε να πάτε μέχρι να το πω. Kratíste to kai min afísete na páte méchri na to po.
156 握紧,我让你松手时再松开 Wò jǐn, wǒ ràng nǐ sōngshǒu shí zài sōng kāi 握紧,我让你松手时再松开 Wò jǐn, wǒ ràng nǐ sōngshǒu shí zài sōng kāi Σφιγμένη, σε αφήνω να χαλαρώσετε όταν αφήνετε να φύγετε Sfigméni, se afíno na chalarósete ótan afínete na fýgete
157 cling to hold on to sb/sth tightly, especially with your whole body cling to hold on to sb/sth tightly, especially with your whole body 坚持紧紧抓住某人,特别是全身 jiānchí jǐn jǐn zhuā zhù mǒu rén, tèbié shì quánshēn Προσκολλώντας για να κρατήσετε σφιχτά, ειδικά με ολόκληρο το σώμα σας Proskollóntas gia na kratísete sfichtá, eidiká me olókliro to sóma sas
158 尤指用身体紧抱、舍握、抓紧 yóu zhǐ yòng shēntǐ jǐn bào, shě wò, zhuājǐn 尤指用身体紧抱,舍握,抓紧 yóu zhǐ yòng shēntǐ jǐn bào, shě wò, zhuājǐn Ειδικά προσκολλώντας στο σώμα, κρατώντας το, πιάνοντας το Eidiká proskollóntas sto sóma, kratóntas to, piánontas to
159 Survivors clung to pieces of floating debris, Survivors clung to pieces of floating debris, 幸存者紧紧抓住漂浮的碎片, xìngcún zhě jǐn jǐn zhuā zhù piāofú de suìpiàn, Οι επιζώντες προσκολλήθηκαν σε κομμάτια πλωτών συντριμμιών, Oi epizóntes proskollíthikan se kommátia plotón syntrimmión,
160 者紧紧抱一块块漂浮在水面的残骸 shēnghuán zhě jǐn jǐn bào yīkuài kuài piāofú zài shuǐmiàn shàng de cánhái 生还者紧紧抱一块块漂浮在水面上的残骸 shēnghuán zhě jǐn jǐn bào yīkuài kuài piāofú zài shuǐmiàn shàng de cánhái Ο επιζών έχει ένα κομμάτι από συντρίμμια που επιπλέει στο νερό O epizón échei éna kommáti apó syntrímmia pou epipléei sto neró
161 幸存者紧紧抓住漂浮的碎片 xìngcún zhě jǐn jǐn zhuā zhù piāofú de suìpiàn 幸存者紧紧抓住漂浮的碎片 xìngcún zhě jǐn jǐn zhuā zhù piāofú de suìpiàn Οι επιζώντες διατηρούν τα πλωτά συντρίμμια Oi epizóntes diatiroún ta plotá syntrímmia
162 clutch to hold sb/sth tightly, especially in your hand; to take hold of sth suddenly clutch to hold sb/sth tightly, especially in your hand; to take hold of sth suddenly 离合器紧紧抓住,特别是在你的手中;突然抓住某事 líhéqì jǐn jǐn zhuā zhù, tèbié shì zài nǐ de shǒuzhōng; túrán zhuā zhù mǒu shì Συμπλέκτης για να κρατάτε sb / sth σφιχτά, ειδικά στο χέρι σας, για να κρατήσετε το sth Sympléktis gia na kratáte sb / sth sfichtá, eidiká sto chéri sas, gia na kratísete to sth
163 尤指用手抓紧、紧握、抱紧、突然抓住 yóu zhǐ yòng shǒu zhuājǐn, jǐn wò, bào jǐn, túrán zhuā zhù 尤指用手抓紧,紧握,抱紧,突然抓住 yóu zhǐ yòng shǒu zhuājǐn, jǐn wò, bào jǐn, túrán zhuā zhù Ειδικά πιάνοντας, κρατώντας, κρατώντας, και ξαφνικά πιάνοντας με το χέρι Eidiká piánontas, kratóntas, kratóntas, kai xafniká piánontas me to chéri
164 She stood there, the flowers still clutched in her hand She stood there, the flowers still clutched in her hand 她站在那里,鲜花仍然紧紧握在手里 tā zhàn zài nàlǐ, xiānhuā réngrán jǐn jǐn wò zài shǒu lǐ Στάθηκε εκεί, τα λουλούδια ακόμα κράτησαν στο χέρι της Státhike ekeí, ta louloúdia akóma krátisan sto chéri tis
165 .她站在那里,手里仍然紧握着花* . Tā zhàn zài nàlǐ, shǒu lǐ réngrán jǐn wòzhe huā* 。她站在那里,手里仍然紧握着花* . Tā zhàn zài nàlǐ, shǒu lǐ réngrán jǐn wòzhe huā* Αυτή στάθηκε εκεί, κρατώντας τα λουλούδια στο χέρι της * Aftí státhike ekeí, kratóntas ta louloúdia sto chéri tis *
166 她站在那里,鲜花仍然紧紧握在手里  tā zhàn zài nàlǐ, xiānhuā réngrán jǐn jǐn wò zài shǒu lǐ  她站在那里,鲜花仍然紧紧握在手里 tā zhàn zài nàlǐ, xiānhuā réngrán jǐn jǐn wò zài shǒu lǐ Στέκεται εκεί, τα λουλούδια παραμένουν σφιχτά στα χέρια της. Stéketai ekeí, ta louloúdia paraménoun sfichtá sta chéria tis.
167 He felt himself slipping and clutched at at a branch He felt himself slipping and clutched at at a branch 他觉得自己在一个分支处滑倒并抓着他 tā juédé zìjǐ zài yīgè fēnzhī chù huá dǎo bìng zhuāzhe tā Αισθάνθηκε ο ίδιος να γλιστρήσει και να συμπτυχθεί σε ένα υποκατάστημα Aisthánthike o ídios na glistrísei kai na symptychtheí se éna ypokatástima
168 .他感到自己滑了一下,便一把抓住一根树枝 . Tā gǎndào zìjǐ huále yīxià, biàn yībǎzhuā zhù yī gēn shùzhī 。他感到自己滑了一下,便一把抓住一根树枝 . Tā gǎndào zìjǐ huále yīxià, biàn yībǎzhuā zhù yī gēn shùzhī Ένιωσε τον εαυτό του να γλιστρήσει και άρπαξε ένα υποκατάστημα Éniose ton eaftó tou na glistrísei kai árpaxe éna ypokatástima
169 grip to hold on to sth very tightly with your hand  grip to hold on to sth very tightly with your hand  抓紧握住你的手 zhuājǐn wò zhù nǐ de shǒu Λαβή για να κρατήσετε για να sth πολύ σφιχτά με το χέρι σας Laví gia na kratísete gia na sth polý sfichtá me to chéri sas
171 指用手紧握、紧抓 zhǐ yòng shǒu jǐn wò, jǐn zhuā 指用手紧握,紧抓 zhǐ yòng shǒu jǐn wò, jǐn zhuā Δακτύλιος πιάνοντας και πιάνοντας Daktýlios piánontas kai piánontas
172 Grip the rope as tightly as you can. Grip the rope as tightly as you can. 尽可能紧紧地抓住绳子。 jǐn kěnéng jǐn jǐn de zhuā zhù shéngzi. Σφίξτε το σχοινί όσο πιο σφιχτά μπορείτε. Sfíxte to schoiní óso pio sfichtá boreíte.
173 尽可能紧紧抓住绳子。 Jǐn kěnéng jǐn jǐn zhuā zhù shéngzi. 尽可能紧紧抓住绳子。 Jǐn kěnéng jǐn jǐn zhuā zhù shéngzi. Κρατήστε το σχοινί όσο το δυνατόν πιο σφιχτά. Kratíste to schoiní óso to dynatón pio sfichtá.
174 grasp to take hold of sth firmly  Grasp to take hold of sth firmly  抓紧抓住...... Zhuājǐn zhuā zhù...... Πιάστε για να κρατήσετε τη σταθερή Piáste gia na kratísete ti statherí
175 旨抓紧、抓牢: zhǐ zhuājǐn, zhuā láo: 旨抓紧,抓牢: Zhǐ zhuājǐn, zhuā láo: Για να κατανοήσετε και να κατανοήσετε: Gia na katanoísete kai na katanoísete:
176 He grasped my hand and shook it warmly He grasped my hand and shook it warmly 他抓住我的手,温暖地摇了摇头 Tā zhuā zhù wǒ de shǒu, wēnnuǎn de yáole yáotóu Πήρε το χέρι μου και το κούνησε θερμά Píre to chéri mou kai to koúnise thermá
177 他热情地抓着我的手握了起来 tā rèqíng de zhuāzhe wǒ de shǒu wòle qǐlái 他热情地抓着我的手握了起来 tā rèqíng de zhuāzhe wǒ de shǒu wòle qǐlái Έχει πιάσει το χέρι μου θερμά Échei piásei to chéri mou thermá
178 他抓住我的手,温暖地摇了摇头 tā zhuā zhù wǒ de shǒu, wēnnuǎn de yáole yáotóu 他抓住我的手,温暖地摇了摇头 tā zhuā zhù wǒ de shǒu, wēnnuǎn de yáole yáotóu Πήρε το χέρι μου και κούνησε το κεφάλι θερμά Píre to chéri mou kai koúnise to kefáli thermá
179 The object of grasp is often sb’s hand or wrist  The object of grasp is often sb’s hand or wrist  掌握的对象通常是手或手腕 zhǎngwò de duìxiàng tōngcháng shì shǒu huò shǒuwàn Το αντικείμενο της σύλληψης είναι συχνά το χέρι ή ο καρπός του sb To antikeímeno tis sýllipsis eínai sychná to chéri í o karpós tou sb
180 grasp 的宾语通办• grasp de bīnyǔ tōngcháng bàn• 把握的宾语通常办• bǎwò de bīnyǔ tōngcháng bàn• Το αντικείμενο της σύλληψης συνήθως συμβαίνει To antikeímeno tis sýllipsis syníthos symvaínei
181  hand wrist: hand huò wrist:  手或手腕:  shǒu huò shǒuwàn:  Χέρι ή καρπό:  Chéri í karpó:
182 clasp (formal) to hold sb/sth tightly in your hand or in your arms  Clasp (formal) to hold sb/sth tightly in your hand or in your arms  扣紧(正式)紧紧握在手中或手臂上 Kòu jǐn (zhèngshì) jǐn jǐn wò zài shǒuzhōng huò shǒubì shàng Κλείστε (επίσημη) για να κρατήσετε sb / sth σφιχτά στο χέρι ή στα χέρια σας Kleíste (epísimi) gia na kratísete sb / sth sfichtá sto chéri í sta chéria sas
183 指紧握、攥紧、抱紧 zhǐ jǐn wò, zuàn jǐn, bào jǐn: 指紧握,攥紧,抱紧: zhǐ jǐn wò, zuàn jǐn, bào jǐn: Δέσμη δακτύλων, σφιχτή και σφιχτή: Désmi daktýlon, sfichtí kai sfichtí:
184 They clapsed hands ( held each other’s hands). They clapsed hands (held each other’s hands). 他们握手(握住对方的手)。 Tāmen wòshǒu (wò zhù duìfāng de shǒu). Πήραν τα χέρια (κράτησαν τα χέρια του άλλου). Píran ta chéria (krátisan ta chéria tou állou).
185 他们相亙紧握对方的 Tāmen xiāng gèn jǐn wòzhe duìfāng de shǒu 他们相亘紧握着对方的手 Tāmen xiāng gèn jǐn wòzhe duìfāng de shǒu Κρατούν το χέρι του άλλου Kratoún to chéri tou állou
186 们紧握双手(握住对方的手)。 men jǐn wò shuāngshǒu (wò zhù duìfāng de shǒu). 们紧握双手(握住对方的手)。 men jǐn wò shuāngshǒu (wò zhù duìfāng de shǒu). Συγκράτησαν τα χέρια τους (κρατώντας το χέρι του άλλου). Synkrátisan ta chéria tous (kratóntas to chéri tou állou).
187 She clasped the children in her arms. She clasped the children in her arms. 她把孩子抱在怀里。 Tā bǎ háizi bào zài huái lǐ. Συνέδεσε τα παιδιά στην αγκαλιά της. Synédese ta paidiá stin ankaliá tis.
188 她把孩子紧紧地搂在怀旱 Tā bǎ háizi jǐn jǐn de lǒu zài huái hàn 她把孩子紧紧地搂在怀旱 Tā bǎ háizi jǐn jǐn de lǒu zài huái hàn Αγκάλιασε το παιδί της σφιχτά στην ξηρασία Ankáliase to paidí tis sfichtá stin xirasía
189 她把孩子抱在怀里 tā bǎ háizi bào zài huái lǐ 她把孩子抱在怀里 tā bǎ háizi bào zài huái lǐ Κρατά το παιδί στην αγκαλιά της Kratá to paidí stin ankaliá tis
190 The object of clasp is often your hands, sb else's hand or another person. * The object of clasp is often your hands, sb else's hand or another person. * 扣子的对象通常是你的手,别人的手或另一个人。 * kòuzi de duìxiàng tōngcháng shì nǐ de shǒu, biérén de shǒu huò lìng yīgè rén. * Το αντικείμενο του κούμπωμα είναι συχνά τα χέρια σας, το χέρι του άλλου ή άλλου προσώπου. * To antikeímeno tou koúmpoma eínai sychná ta chéria sas, to chéri tou állou í állou prosópou. *
191  clasp 的宾语通常为 Clasp de bīnyǔ tōngcháng wèi  clasp的宾语通常为  Clasp de bīnyǔ tōngcháng wèi  Το αντικείμενο του κούμπωμα είναι συνήθως  To antikeímeno tou koúmpoma eínai syníthos
192 hand或另一个人 hand huò lìng yīgè rén 手或另一个人 shǒu huò lìng yīgè rén Χέρι ή άλλο άτομο Chéri í állo átomo
193 hang on (to sth) to hold on to sth very tightly, especially in order to support yourself or stop yourself from falling hang on (to sth) to hold on to sth very tightly, especially in order to support yourself or stop yourself from falling 坚持(坚持)坚持,特别是为了支撑自己或阻止自己摔倒 jiānchí (jiānchí) jiānchí, tèbié shì wèile zhīchēng zìjǐ huò zǔzhǐ zìjǐ shuāi dǎo Κρεμάστε (να sth) για να κρατήσει για να sth πολύ σφιχτά, ειδικά για να υποστηρίξει τον εαυτό σας ή να σταματήσει τον εαυτό σας από την πτώση Kremáste (na sth) gia na kratísei gia na sth polý sfichtá, eidiká gia na ypostiríxei ton eaftó sas í na stamatísei ton eaftó sas apó tin ptósi
194 尤指为支撑自己或防止跌倒紧紧抓住某物 yóu zhǐ wèi zhīchēng zìjǐ huò fángzhǐ diédǎo jǐn jǐn zhuā zhù mǒu wù 尤指为支撑自己或防止跌倒紧紧抓住某物 yóu zhǐ wèi zhīchēng zìjǐ huò fángzhǐ diédǎo jǐn jǐn zhuā zhù mǒu wù Ειδικά για να υποστηρίξετε τον εαυτό σας ή να αποτρέψετε την πτώση από την προσκόλληση σε κάτι Eidiká gia na ypostiríxete ton eaftó sas í na apotrépsete tin ptósi apó tin proskóllisi se káti
195 坚持(坚持)坚持,特别是为了支撑自己或阻止自己摔倒 jiānchí (jiānchí) jiānchí, tèbié shì wèile zhīchēng zìjǐ huò zǔzhǐ zìjǐ shuāi dǎo 坚持(坚持)坚持,特别是为了支撑自己或阻止自己摔倒 jiānchí (jiānchí) jiānchí, tèbié shì wèile zhīchēng zìjǐ huò zǔzhǐ zìjǐ shuāi dǎo Επιμείνετε (επίμονα) να επιμείνετε, ειδικά για να υποστηρίξετε τον εαυτό σας ή για να αποφύγετε να πέσετε Epimeínete (epímona) na epimeínete, eidiká gia na ypostiríxete ton eaftó sas í gia na apofýgete na pésete
196 hang on tight we're off! hang on tight we're off! 紧紧地抱着我们! jǐn jǐn de bàozhe wǒmen! Περίμενε σφιχτά είμαστε μακριά! Perímene sfichtá eímaste makriá!
197 抓紧,我们出发了! Zhuājǐn, wǒmen chūfāle! 抓紧,我们出发了! Zhuājǐn, wǒmen chūfāle! Κρατήστε γρήγορα, φεύγουμε! Kratíste grígora, févgoume!
198 patterns and colocations Patterns and colocations 模式和集合 Móshì hé jíhé Σχέδια και συνεγκαταστάσεις Schédia kai synenkatastáseis
199 to hold/clutch/grip/dasp sth in your hand/hands to hold/clutch/grip/dasp sth in your hand/hands 用手/手握住/抓住/握住/ das。 yòng shǒu/shǒu wò zhù/zhuā zhù/wò zhù/ das. Για να συγκρατήσετε / συμπλέξετε / πιάσετε / φέρετε το χέρι / τα χέρια σας Gia na synkratísete / sympléxete / piásete / férete to chéri / ta chéria sas
200 to hold/catch/clasp sb/sth in your arms to hold/catch/clasp sb/sth in your arms 把握/抓住/抓住你的怀抱 Bǎwò/zhuā zhù/zhuā zhù nǐ de huáibào Για να κρατήσετε / πιάσετε / κλείσετε sb / sth στα χέρια σας Gia na kratísete / piásete / kleísete sb / sth sta chéria sas
201 to grip/grasp sth with your hand/hands to grip/grasp sth with your hand/hands 用手/手抓住/抓住 yòng shǒu/shǒu zhuā zhù/zhuā zhù Για να πιάσετε / πιάσετε το χέρι / τα χέρια σας Gia na piásete / piásete to chéri / ta chéria sas
202 to hold/clutch/grip/grasp/dasp/hang on to sth to hold/clutch/grip/grasp/dasp/hang on to sth 握住/抓住/抓住/抓住/破坏/挂起...... wò zhù/zhuā zhù/zhuā zhù/zhuā zhù/pòhuài/guà qǐ...... Για να κρατήσετε / συμπλέκτη / λαβή / πιάσετε / dasp / κρεμάστε για να sth Gia na kratísete / symplékti / laví / piásete / dasp / kremáste gia na sth
203 to hold/cling/hang on to hold/cling/hang on 持有/坚持/坚持 Chí yǒu/jiānchí/jiānchí Για να κρατήσετε / κολλήσετε / κρεμάστε Gia na kratísete / kollísete / kremáste
204 to hold/dutch/clasp sb/sth to you to hold/dutch/clasp sb/sth to you 持有/荷兰/扣子某人给你 chí yǒu/hélán/kòuzi mǒu rén gěi nǐ Για να κρατήσετε / ολλανδικά / κούμπωμα sb / sth σε εσάς Gia na kratísete / ollandiká / koúmpoma sb / sth se esás
205  to hold/hold on to/clingto/clutch/grip/grasp/clasp/ hang on to sb/sth  to hold/hold on to/clingto/clutch/grip/grasp/clasp/ hang on to sb/sth   保持/抓住/抓住/离合器/抓握/抓住/扣住/挂在某人身上  bǎochí/zhuā zhù/zhuā zhù/líhéqì/zhuā wò/zhuā zhù/kòu zhù/guà zài mǒu rén shēnshang  Για να κρατήσετε / κρατήστε πατημένο το / clingto / clutch / grip / grasp / clasp / κρεμάστε στο sb / sth  Gia na kratísete / kratíste patiméno to / clingto / clutch / grip / grasp / clasp / kremáste sto sb / sth
206 tight tight jǐn Σφιχτά Sfichtá
207 tjghtly tjghtly tjghtly tjghtly Ακριβώς Akrivós
208 firmly firmly 牢牢 láo láo Εταιρεία Etaireía
209 hold-all, duffel bag a large bag made of strong cloth or soft leather, used when you are travelling for carrying clothes, etc.  hold-all, duffel bag a large bag made of strong cloth or soft leather, used when you are travelling for carrying clothes, etc.  hold-all,duffel bag一个由厚布或软皮制成的大包,用于旅行时携带的衣服等。 hold-all,duffel bag yīgè yóu hòu bù huò ruǎn pí zhì chéng de dà bāo, yòng yú lǚxíng shí xiédài de yīfú děng. Κρατήστε όλα, τσάντα duffel μια μεγάλη τσάντα από ισχυρό ύφασμα ή μαλακό δέρμα, χρησιμοποιείται όταν ταξιδεύετε για τη μεταφορά ρούχων, κλπ. Kratíste óla, tsánta duffel mia megáli tsánta apó ischyró ýfasma í malakó dérma, chrisimopoieítai ótan taxidévete gia ti metaforá roúchon, klp.
210 大旅行袋(用帆布或软皮制造) Dà lǚxíng dài (yòng fānbù huò ruǎn pí zhìzào) 大旅行袋(用帆布或软皮制造) Dà lǚxíng dài (yòng fānbù huò ruǎn pí zhìzào) Μεγάλη τσάντα ταξιδιού (από καμβά ή μαλακό δέρμα) Megáli tsánta taxidioú (apó kamvá í malakó dérma)
211  picture bag  picture bag   图片袋  túpiàn dài  Τσάντα εικόνων  Tsánta eikónon
212 holder (often in compounds 常构成复合词)持有人(通常在化合物中 Holder (often in compounds cháng gòuchéng fùhécí) chí yǒu rén (tōngcháng zài huàhéwù zhòng 持有人(通常在化合物常构成复合词)持有人(通常在化合物中 Chí yǒu rén (tōngcháng zài huàhéwù cháng gòuchéng fùhécí) chí yǒu rén (tōngcháng zài huàhéwù zhòng Κάτοχος (συχνά σε ενώσεις) (συνήθως σε ένωση) Kátochos (sychná se enóseis) (syníthos se énosi)
213 a person who has or owns the thing mentioned  a person who has or owns the thing mentioned  拥有或拥有上述事物的人 yǒngyǒu huò yǒngyǒu shàngshù shìwù de rén ένα πρόσωπο που έχει ή κατέχει το αναφερόμενο πράγμα éna prósopo pou échei í katéchei to anaferómeno prágma
214 持有者;拥有者 chí yǒu zhě; yǒngyǒu zhě 持有者;拥有者 chí yǒu zhě; yǒngyǒu zhě Κάτοχος Kátochos
215 有或有上述事物的人: yǒngyǒu huò yǒngyǒu shàngshù shìwù de rén: 拥有或拥有上述事物的人: yǒngyǒu huò yǒngyǒu shàngshù shìwù de rén: Οι άνθρωποι που κατέχουν ή κατέχουν αυτά τα πράγματα: Oi ánthropoi pou katéchoun í katéchoun aftá ta prágmata:
216 a licence holder  A licence holder  许可证持有人 Xǔkě zhèng chí yǒu rén κάτοχος αδείας kátochos adeías
217 执照持有人 zhízhào chí yǒu rén 执照持有人 zhízhào chí yǒu rén Κάτοχος άδειας Kátochos ádeias
218 a season ticket holder a season ticket holder 季票持有人 jì piào chí yǒu rén έναν κάτοχο εισιτηρίων énan kátocho eisitiríon
219 有季票的人. yǒu jì piào de rén. 有季票的人。 yǒu jì piào de rén. Πρόσωπο με εισιτήριο για διαμονή. Prósopo me eisitírio gia diamoní.
220 the current holder of the world record  The current holder of the world record  现任世界纪录保持者 Xiànrèn shìjiè jìlù bǎochí zhě Ο σημερινός κάτοχος του παγκόσμιου ρεκόρ O simerinós kátochos tou pankósmiou rekór
221 目前的世界纪录保持者 mùqián de shìjiè jìlù bǎochí zhě 目前的世界纪录保持者 mùqián de shìjiè jìlù bǎochí zhě Τρέχων κάτοχος παγκόσμιου ρεκόρ Tréchon kátochos pankósmiou rekór
222 现任世界纪录保持者 xiànrèn shìjiè jìlù bǎochí zhě 现任世界纪录保持者 xiànrèn shìjiè jìlù bǎochí zhě Τρέχων κάτοχος παγκόσμιου ρεκόρ Tréchon kátochos pankósmiou rekór
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  hold up 975 975 holder