|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
hind sight |
967 |
967 |
hippodrome |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
(to sth/sb) a person or thing that
makes it more difficult for sb to do sth or for sth to happen |
(To sth/sb) a person or thing that makes it more
difficult for sb to do sth or for sth to happen |
(某某人或某事)某事或某事使某事或某事发生更为困难 |
(Mǒu mǒu rén huò mǒu shì) mǒu shì huò
mǒu shì shǐ mǒu shì huò mǒu shì fāshēng gèng
wèi kùnnán |
(to sth/sb) a person or thing
that makes it more difficult for sb to do sth or for sth to happen |
(à qn / qn) une personne ou une
chose qui rend plus difficile pour qn de faire ou qh de se produire |
(para sth / sb) uma pessoa ou
coisa que torna mais difícil para o sb fazer sth ou sth acontecer |
(a sth / sb) una persona o cosa
que dificulta que sb haga algo o que algo suceda |
(a sth / sb) una persona o una
cosa che rende più difficile a sb di fare sth o che sth accada |
(Si vis sth / si) hominem, vel
rem, quae efficiunt ut accipiatur difficilius et fit ut si hoc facere Ynskt
mál vel Ynskt mál: |
(zu etw) eine Person oder eine
Sache, die es jdn erschwert, etwas zu tun oder etwas zu tun |
(σε sth / sb)
ένα άτομο ή ένα
πράγμα που
κάνει πιο
δύσκολο για sb να
κάνει sth ή για sth να
συμβεί |
(se sth / sb)
éna átomo í éna prágma pou kánei pio dýskolo gia sb na kánei sth í gia sth na
symveí |
(do sth / sb) osoby lub rzeczy,
które utrudniają kogoś, aby zrobić coś lub coś
się stało |
(to sth / sb)
человека
или вещи,
которые
затрудняют
выполнение sb
или sth |
(to sth / sb)
cheloveka ili veshchi, kotoryye zatrudnyayut vypolneniye sb ili sth |
(to sth/sb) a person or thing that
makes it more difficult for sb to do sth or for sth to happen |
(à qn / qn) une personne ou une
chose qui rend plus difficile pour qn de faire ou qh de se produire |
(sth /
sbに)sbがsthを行うのが難しくなるか、sthが起きるようにする人やもの |
、 (sth /
sbに)sbがsthを行うのが難しくなるかsth が 起きる よう に する 人 や もの |
( sth / sb に ) sb が sth お おこなう の が むずかしく なる か 、 sth が おきる よう に する ひと や もの |
( sth / sb ni ) sb ga sth o okonau no ga muzukashikunaru ka , sth ga okiru yō ni suru hito ya mono |
|
2 |
造成妨碍的人(或事物) |
zàochéng fáng'ài de rén (huò shìwù) |
造成妨碍的人(或事物) |
zàochéng fáng'ài de rén (huò shìwù) |
The person (or thing) that
caused the obstruction |
La personne (ou la chose) qui a
causé l'obstruction |
A pessoa (ou coisa) que causou
a obstrução |
La persona (o cosa) que causó
la obstrucción. |
La persona (o cosa) che ha
causato l'ostruzione |
Causa firmis persona (vel est) |
Die Person (oder das Ding), die
die Obstruktion verursacht hat |
Το
άτομο (ή το
πράγμα) που
προκάλεσε το
εμπόδιο |
To átomo (í to
prágma) pou prokálese to empódio |
Osoba (lub rzecz), która
spowodowała utrudnienie |
Лицо
(или вещь),
вызвавшее
препятствие |
Litso (ili
veshch'), vyzvavsheye prepyatstviye |
造成妨碍的人(或事物) |
La personne (ou la chose) qui a
causé l'obstruction |
障害を引き起こした人(またはもの) |
障害 を 引き起こした 人 ( または もの ) |
しょうがい お ひきおこした ひと ( または もの ) |
shōgai o hikiokoshita hito ( mataha mono ) |
|
3 |
To be honest, she
was more of a hindrance than a help |
To be honest, she was more of a hindrance than a help |
说实话,她更多的是一个障碍而不是一个帮助 |
shuō shíhuà, tā gèng duō de shì yīgè
zhàng'ài ér bùshì yīgè bāngzhù |
To be honest, she was more of a
hindrance than a help |
Pour être honnête, elle était
plus un obstacle qu'une aide |
Para ser honesto, ela era mais
um obstáculo do que uma ajuda |
Para ser honesta, ella era más
un obstáculo que una ayuda. |
Ad essere onesti, era più di un
ostacolo che un aiuto |
Ut exsisto pia, plus erat
impedimentum maius quam auxilium traheret |
Um ehrlich zu sein, war sie
eher eine Behinderung als eine Hilfe |
Για να
είμαι
ειλικρινής,
ήταν
περισσότερο
εμπόδιο παρά
βοήθεια |
Gia na eímai
eilikrinís, ítan perissótero empódio pará voítheia |
Szczerze mówiąc, była
bardziej przeszkodą niż pomocą |
Честно
говоря, она
была скорее
помехой, чем помощью |
Chestno
govorya, ona byla skoreye pomekhoy, chem pomoshch'yu |
To be honest,
she was more of a hindrance than a help |
Pour être honnête, elle était
plus un obstacle qu'une aide |
正直言って、彼女は助けよりも障害だった |
正直 言って 、 彼女 は 助け より も 障害だった |
しょうじき いって 、 かのじょ わ たすけ より も しょうがいだった |
shōjiki itte , kanojo wa tasuke yori mo shōgaidatta |
|
4 |
说实在的,她没帮上忙,反而成了累赘 |
shuō shízài de, tā méi bāng shàng máng,
fǎn'ér chéngle léizhui |
说实在的,她没帮上忙,反而成了累赘 |
shuō shízài de, tā méi bāng shàng máng,
fǎn'ér chéngle léizhui |
To be honest, she did not help,
but became a burden |
Pour être honnête, elle n’a pas
aidé, mais est devenue un fardeau |
Para ser honesto, ela não
ajudou, mas se tornou um fardo |
Para ser honesta, no ayudó,
sino que se convirtió en una carga. |
Ad essere onesti, non ha
aiutato, ma è diventata un peso |
Immo ipsa non faciam in te quae
non gravavi |
Um ehrlich zu sein, hat sie
nicht geholfen, sondern wurde zur Last |
Για να
είμαι
ειλικρινής,
δεν βοήθησε,
αλλά έγινε βάρος |
Gia na eímai
eilikrinís, den voíthise, allá égine város |
Szczerze mówiąc, nie
pomogła, ale stała się ciężarem |
Честно
говоря, она
не помогла,
но стала
бременем |
Chestno
govorya, ona ne pomogla, no stala bremenem |
说实在的,她没帮上忙,反而成了累赘 |
Pour être honnête, elle n’a pas
aidé, mais est devenue un fardeau |
正直言って、彼女は助けなかったけど、負担になった |
正直 言って 、 彼女 は 助けなかったけど 、 負担 になった |
しょうじき いって 、 かのじょ わ たすけなかったけど 、ふたん に なった |
shōjiki itte , kanojo wa tasukenakattakedo , futan ni natta |
|
5 |
the high price is a major hindrance
to potential buyers. |
the high price is a major hindrance to potential buyers. |
高价是潜在买家的主要障碍。 |
gāojià shì qiánzài mǎi jiā de zhǔyào
zhàng'ài. |
The high price is a major
hindrance to potential buyers. |
Le prix élevé est un obstacle
majeur pour les acheteurs potentiels. |
O alto preço é um grande
obstáculo para os potenciais compradores. |
El alto precio es un obstáculo
importante para los compradores potenciales. |
Il prezzo elevato è un grosso
ostacolo per i potenziali acquirenti. |
Maior enim est distantia localis
impedit magno pretio potential buyers. |
Der hohe Preis ist ein großes
Hindernis für potenzielle Käufer. |
Η
υψηλή τιμή
αποτελεί
σημαντικό
εμπόδιο για
τους πιθανούς
αγοραστές. |
I ypsilí timí
apoteleí simantikó empódio gia tous pithanoús agorastés. |
Wysoka cena stanowi
poważną przeszkodę dla potencjalnych nabywców. |
Высокая
цена
является
основным
препятствием
для
потенциальных
покупателей. |
Vysokaya tsena
yavlyayetsya osnovnym prepyatstviyem dlya potentsial'nykh pokupateley. |
the high price is a major hindrance to potential buyers. |
Le prix élevé est un obstacle
majeur pour les acheteurs potentiels. |
高い価格は、潜在的な買い手にとって大きな障害である。 |
高い 価格 は 、 潜在 的な 買い手 にとって 大きな障害である 。 |
たかい かかく わ 、 せんざい てきな かいて にとって おうきな しょうがいである 。 |
takai kakaku wa , senzai tekina kaite nitotte ōkinashōgaidearu . |
|
6 |
价格高是使潜在买主却步的主要因素 |
Jiàgé gāo shì shǐ qiánzài mǎizhǔ
quèbù de zhǔyào yīnsù |
价格高是使潜在买主却步的主要因素 |
Jiàgé gāo shì shǐ qiánzài mǎizhǔ
quèbù de zhǔyào yīnsù |
High prices are the main factor
that discourages potential buyers |
Les prix élevés sont le
principal facteur qui décourage les acheteurs potentiels |
Preços altos são o principal
fator que desestimula potenciais compradores |
Los precios altos son el
principal factor que desalienta a los compradores potenciales |
I prezzi elevati sono il
principale fattore che scoraggia i potenziali acquirenti |
Altum prices sunt maxima
factores qui potential buyers deterreant, |
Hohe Preise sind der
Hauptfaktor, der potenzielle Käufer abschreckt |
Οι
υψηλές τιμές
είναι ο κύριος
παράγοντας
που αποθαρρύνει
τους πιθανούς
αγοραστές |
Oi ypsilés
timés eínai o kýrios parágontas pou apotharrýnei tous pithanoús agorastés |
Wysokie ceny są
głównym czynnikiem zniechęcającym potencjalnych nabywców |
Высокие
цены
являются
основным
фактором, который
препятствует
потенциальным
покупателям |
Vysokiye tseny
yavlyayutsya osnovnym faktorom, kotoryy prepyatstvuyet potentsial'nym
pokupatelyam |
价格高是使潜在买主却步的主要因素 |
Les prix élevés sont le
principal facteur qui décourage les acheteurs potentiels |
高い価格が潜在的な買い手を脅かす主な要因です |
高い 価格 が 潜在 的な 買い手 を 脅かす 主な 要因です |
たかい かかく が せんざい てきな かいて お おびやかす おもな よういんです |
takai kakaku ga senzai tekina kaite o obiyakasu omonayōindesu |
|
7 |
(formal) the act of making it more difficult for sb to do
sth or for sth to happen |
(formal) the act of making it more difficult for sb to do
sth or for sth to happen |
(正式的)使某人某事或某事发生更难的行为 |
(zhèngshì de) shǐ mǒu rén mǒu shì huò
mǒu shì fāshēng gèng nán de xíngwéi |
(formal) the act of making it
more difficult for sb to do sth or for sth to happen |
(formel) l'acte qui rend plus
difficile pour qn de faire ou pour que cela se produise |
(formal) o ato de tornar mais
difícil para o sb fazer sth ou sth acontecer |
(formal) el acto de hacer más
difícil que algo suceda algo o que suceda algo |
(formale) l'atto di rendere più
difficile per sb fare sth o per sth che accada |
(Formalis), actum est de
Difficilius enim si facit vel facere Ynskt mál: factum est Ynskt mál: |
(formal) die Handlung, es für
jdn schwieriger zu machen, etwas zu tun oder etwas zu tun |
(επίσημη)
την πράξη της
δυσκολίας για sb
να κάνει sth ή για sth
να συμβεί |
(epísimi) tin
práxi tis dyskolías gia sb na kánei sth í gia sth na symveí |
(formalny) akt utrudniający
sb wykonywanie czegoś lub coś takiego |
(формальный)
акт,
делающий
его более
сложным для sb,
чтобы
сделать sth или
для того,
чтобы произойти |
(formal'nyy)
akt, delayushchiy yego boleye slozhnym dlya sb, chtoby sdelat' sth ili dlya
togo, chtoby proizoyti |
(formal) the
act of making it more difficult for sb to do sth or for sth to happen |
(formel) l'acte qui rend plus
difficile pour qn de faire ou pour que cela se produise |
(正式な)sbがsthを行うのが難しくなるか、sthが起こるのをより困難にする行為 |
( 正式な ) sb が sth を 行う の が 難しく なる か 、sth が 起こる の を より 困難 に する 行為 |
( せいしきな ) sb が sth お おこなう の が むずかしく なる か 、 sth が おこる の お より こんなん に する こうい |
( seishikina ) sb ga sth o okonau no ga muzukashikunaru ka , sth ga okoru no o yori konnan ni suru kōi |
|
8 |
妨碍;阻烧 |
fáng'ài; zǔ shāo |
妨碍;阻烧 |
fáng'ài; zǔ shāo |
Obstruction |
Obstruction |
Obstrução |
Obstruccion |
Impedire; resistenza brucia |
Impedirent, restitit ardere |
Behinderung |
Απόφραξη |
Apófraxi |
Niedrożność |
Препятствуют;
горение
сопротивление |
Prepyatstvuyut;
goreniye soprotivleniye |
妨碍;阻烧 |
Obstruction |
障害物 |
障害物 |
しょうがいぶつ |
shōgaibutsu |
|
9 |
They were able to complete their journey withoutfurther
hindrance |
They were able to complete their journey withoutfurther
hindrance |
他们能够完成他们的旅程而不会受到进一步的阻碍 |
tāmen nénggòu wánchéng tāmen de lǚchéng ér
bù huì shòudào jìnyībù de zǔ'ài |
They were able to complete their
journey withoutfurther hindrance |
Ils ont pu terminer leur voyage
sans plus d'obstacles |
Eles foram capazes de completar
sua jornada sem mais impedimentos |
Pudieron completar su viaje sin
más obstáculos. |
Sono stati in grado di
completare il loro viaggio senza ulteriori impedimenti |
Impediunt iter conficere possent
withoutfurther |
Sie konnten ihre Reise ohne
weitere Hindernisse abschließen |
Ήταν
σε θέση να
ολοκληρώσουν
το ταξίδι τους
χωρίς άλλο
εμπόδιο |
Ítan se thési
na oloklirósoun to taxídi tous chorís állo empódio |
Udało im się
ukończyć podróż bez większych utrudnień |
Они
смогли
завершить
свое
путешествие
без
дальнейших
препятствий |
Oni smogli
zavershit' svoye puteshestviye bez dal'neyshikh prepyatstviy |
They were able
to complete their journey withoutfurther hindrance |
Ils ont pu terminer leur voyage
sans plus d'obstacles |
彼らはそれ以上の妨げにならずに旅を終えることができました |
彼ら は それ 以上 の 妨げ に ならず に 旅 を 終える ことが できました |
かれら わ それ いじょう の さまたげ に ならず に たび おおえる こと が できました |
karera wa sore ijō no samatage ni narazu ni tabi o oeru kotoga dekimashita |
|
10 |
剩下的旅程他们没再受到阻碍 |
shèng xià de lǚchéng tāmen méi zài shòudào
zǔ'ài |
剩下的旅程他们没再受到阻碍 |
shèng xià de lǚchéng tāmen méi zài shòudào
zǔ'ài |
They are not hindered by the
rest of the journey. |
Ils ne sont pas gênés par le
reste du voyage. |
Eles não são impedidos pelo
resto da jornada. |
No se ven obstaculizados por el
resto del viaje. |
Non sono ostacolati dal resto
del viaggio. |
Ceterum iter est non
arctabuntur |
Sie werden durch den Rest der
Reise nicht behindert. |
Δεν
παρεμποδίζονται
από το
υπόλοιπο
ταξίδι. |
Den
parempodízontai apó to ypóloipo taxídi. |
Nie przeszkadza im dalsza
część podróży. |
Остальная
часть
путешествия
им не мешает. |
Ostal'naya
chast' puteshestviya im ne meshayet. |
剩下的旅程他们没再受到阻碍 |
Ils ne sont pas gênés par le
reste du voyage. |
彼らは旅の残りの部分で妨げられることはありません。 |
彼ら は 旅 の 残り の 部分 で 妨げられる こと はありません 。 |
かれら わ たび の のこり の ぶぶん で さまたげられる ことわ ありません 。 |
karera wa tabi no nokori no bubun de samatagerareru kotowa arimasen . |
|
11 |
see also hinder |
see also hinder |
看也有阻碍 |
kàn yěyǒu zǔ'ài |
See also hinder |
Voir aussi |
Veja também impedem |
Véase también |
Vedi anche ostacolare |
et videbunt prohibueritis |
Siehe auch hindern |
Βλ.
Επίσης
εμπόδιο |
Vl. Epísis
empódio |
Zobacz także hinder |
См.
Также |
Sm. Takzhe |
see also
hinder |
Voir aussi |
参照:hinder |
参照 : hinder |
さんしょう : ひんでr |
sanshō : hinder |
|
12 |
see let |
see let |
看看吧 |
kàn kàn ba |
See let |
Voir let |
Veja, vamos |
Ver dejar |
Vedi let |
et vide |
Siehe lassen |
Δείτε
ας |
Deíte as |
Zobacz let |
См. Let |
Sm. Let |
see let |
Voir let |
letを参照してください |
let を 参照 してください |
れt お さんしょう してください |
let o sanshō shitekudasai |
|
13 |
hind-sight
the understanding
that you have of a situation only after it has happened and that means you
would have done things in a different way |
hind-sight the understanding that you have of a situation
only after it has happened and that means you would have done things in a
different way |
只有在事情发生之后,你才能理解你的情况,这意味着你会以不同的方式做事 |
zhǐyǒu zài shìqíng fāshēng
zhīhòu, nǐ cáinéng lǐjiě nǐ de qíngkuàng, zhè
yìwèizhe nǐ huì yǐ bùtóng de fāngshì zuòshì |
#NOME? |
-sight la compréhension que
vous avez d'une situation qu'après que ce soit arrivé et cela signifie que
vous auriez fait les choses d'une manière différente |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
cognitionem de re quam
posteriora oculis demum pacto faceret contigit ut res alio modo |
Hintersicht das Verständnis,
dass Sie eine Situation haben erst, nachdem es passiert ist, und das
bedeutet, dass Sie die Dinge auf eine andere Weise getan hätte |
#NOME? |
- na
paratirísete óti échete mia katástasi móno afoú échei symveí kai aftó
simaínei óti tha kánate ta prágmata me diaforetikó trópo |
- Uważaj, że masz
sytuację dopiero po tym, jak to się stało, a to oznacza,
że zrobiłbyś coś w inny sposób |
-знайте,
что у вас
есть
ситуация
только после
того, как это
произошло, и
это
означает, что
вы сделали
бы все
по-другому |
-znayte, chto
u vas yest' situatsiya tol'ko posle togo, kak eto proizoshlo, i eto
oznachayet, chto vy sdelali by vse po-drugomu |
hind-sight the understanding that
you have of a situation only after it has happened and that means you would
have done things in a different way |
-sight la compréhension que
vous avez d'une situation qu'après que ce soit arrivé et cela signifie que
vous auriez fait les choses d'une manière différente |
それが起こった後にだけあなたが状況について理解していることを理解することは、あなたが別のやり方でやり遂げたことを意味する |
それ が 起こった 後 に だけ あなた が 状況 について理解 している こと を 理解 する こと は 、 あなた が 別の やり方 で やり遂げた こと を 意味 する |
それ が おこった のち に だけ あなた が じょうきょう について りかい している こと お りかい する こと わ 、 あなた が べつ の やりかた で やりとげた こと お いみ する |
sore ga okotta nochi ni dake anata ga jōkyō nitsuite rikaishiteiru koto o rikai suru koto wa , anata ga betsu noyarikata de yaritogeta koto o imi suru |
|
14 |
事后聪明;事后的领悟 |
shìhòu cōngmíng; shìhòu de lǐngwù |
事后聪明;事后的领悟 |
shìhòu cōngmíng; shìhòu de lǐngwù |
Be smart afterwards;
comprehension after the event |
Soyez intelligent après,
compréhension après l'événement |
Seja esperto depois,
compreensão após o evento |
Sé inteligente después;
comprensión después del evento. |
Sii intelligente in seguito,
comprensione dopo l'evento |
Hindsight, deinde comprehend |
Sei danach schlau, Verständnis
nach dem Ereignis |
Να
είστε έξυπνοι
στη συνέχεια,
κατανόηση
μετά το συμβάν |
Na eíste
éxypnoi sti synécheia, katanóisi metá to symván |
Bądź sprytny,
zrozumienie po wydarzeniu |
Будьте
умны после
этого,
понимание
после события |
Bud'te umny
posle etogo, ponimaniye posle sobytiya |
事后聪明;事后的领悟 |
Soyez intelligent après,
compréhension après l'événement |
その後のスマートさ、イベント後の理解 |
その後 の スマート さ 、 イベント 後 の 理解 |
そのご の スマート さ 、 イベント ご の りかい |
sonogo no sumāto sa , ibento go no rikai |
|
15 |
只有在事情发生之后,你才能理解你的情况,这意味着你会以不同的方式做事 |
zhǐyǒu zài shìqíng fāshēng
zhīhòu, nǐ cáinéng lǐjiě nǐ de qíngkuàng, zhè
yìwèizhe nǐ huì yǐ bùtóng de fāngshì zuòshì |
只有在事情发生之后,你才能理解你的情况,这意味着你会以不同的方式做事 |
zhǐyǒu zài shìqíng fāshēng
zhīhòu, nǐ cáinéng lǐjiě nǐ de qíngkuàng, zhè
yìwèizhe nǐ huì yǐ bùtóng de fāngshì zuòshì |
Only after things happen can
you understand your situation, which means you will do things differently. |
Une fois que les choses se sont
passées, vous pouvez comprendre votre situation, ce qui signifie que vous
ferez les choses différemment. |
Somente depois que as coisas
acontecem você pode entender sua situação, o que significa que você fará as
coisas de maneira diferente. |
Solo después de que las cosas
sucedan, puedes entender tu situación, lo que significa que harás las cosas
de manera diferente. |
Solo dopo che le cose accadono
puoi capire la tua situazione, il che significa che farai le cose
diversamente. |
Solum ex post facto, non potest
intelligere vestri situ, haec est quae facturus est in alia via sunt |
Erst nachdem die Dinge
geschehen sind, kannst du deine Situation verstehen, was bedeutet, dass du
die Dinge anders machen wirst. |
Μόνο
μετά από τα
πράγματα
μπορεί να
καταλάβετε την
κατάστασή σας,
πράγμα που
σημαίνει ότι
θα κάνετε τα
πράγματα
διαφορετικά. |
Móno metá apó
ta prágmata boreí na katalávete tin katástasí sas, prágma pou simaínei óti
tha kánete ta prágmata diaforetiká. |
Dopiero po tym, co się
dzieje, możesz zrozumieć swoją sytuację, co oznacza,
że będziesz robić różne rzeczy. |
Только
после того,
как что-то
случится, вы
поймете
свою
ситуацию, а
это значит,
что вы будете
делать
что-то
по-другому. |
Tol'ko posle
togo, kak chto-to sluchitsya, vy poymete svoyu situatsiyu, a eto znachit,
chto vy budete delat' chto-to po-drugomu. |
只有在事情发生之后,你才能理解你的情况,这意味着你会以不同的方式做事 |
Une fois que les choses se sont
passées, vous pouvez comprendre votre situation, ce qui signifie que vous
ferez les choses différemment. |
物事が起こった後でさえあなたはあなたの状況を理解することができます。つまり、あなたは物事を別々にするでしょう。 |
物事 が 起こった 後 で さえ あなた は あなた の 状況 を理解 する こと が できます 。 つまり 、 あなた は 物事を 別々 に するでしょう 。 |
ものごと が おこった のち で さえ あなた わ あなた の じょうきょう お りかい する こと が できます 。 つまり 、あなた わ ものごと お べつべつ に するでしょう 。 |
monogoto ga okotta nochi de sae anata wa anata no jōkyōo rikai suru koto ga dekimasu . tsumari , anata wamonogoto o betsubetsu ni surudeshō . |
|
16 |
with hindsight it is easy to say
they should not have released him. |
with hindsight it is easy to say they should not have
released him. |
后见之明很容易说他们不应该释放他。 |
hòu jiàn zhī míng hěn róngyì shuō
tāmen bù yìng gāi shìfàng tā. |
With hindsight it is easy to
say they should not have released him. |
Avec le recul, il est facile de
dire qu'ils n'auraient pas dû le libérer. |
Em retrospecto, é fácil dizer
que eles não deveriam tê-lo libertado. |
En retrospectiva, es fácil
decir que no deberían haberlo liberado. |
Con il senno di poi è facile
dire che non avrebbero dovuto rilasciarlo. |
hindsight, cum sit facillimum
sit dicere quod ei non dimisit. |
Im Nachhinein ist es leicht zu
sagen, dass sie ihn nicht hätten freilassen dürfen. |
Με εκ
των υστέρων
είναι εύκολο
να πούμε ότι
δεν έπρεπε να
τον
απελευθέρωσαν. |
Me ek ton
ystéron eínai éfkolo na poúme óti den éprepe na ton apelefthérosan. |
Z perspektywy czasu łatwo
stwierdzić, że nie powinni go zwolnić. |
Оглядываясь
назад, легко
сказать, что
они не
должны были
его
отпускать. |
Oglyadyvayas'
nazad, legko skazat', chto oni ne dolzhny byli yego otpuskat'. |
with hindsight it is easy to say they should not have released him. |
Avec le recul, il est facile de
dire qu'ils n'auraient pas dû le libérer. |
見通しでは、彼が彼を解放してはならないと言うのは簡単です。 |
見通し で は 、 彼 が 彼 を 解放 して はならない と 言うの は 簡単です 。 |
みとうし で わ 、 かれ が かれ お かいほう して はならない と いう の わ かんたんです 。 |
mitōshi de wa , kare ga kare o kaihō shite hanaranai to iuno wa kantandesu . |
|
17 |
事后才说他们本不应该释放他,这倒容易 |
Shìhòu cái shuō tāmen běn bù yìng gāi
shìfàng tā, zhè dào róngyì |
事后才说他们本不应该释放他,这倒容易 |
Shìhòu cái shuō tāmen běn bù yìng gāi
shìfàng tā, zhè dào róngyì |
It’s easy to say that they
shouldn’t release him afterwards. |
C’est facile de dire qu’ils ne
devraient pas le relâcher après. |
É fácil dizer que eles não
deveriam soltá-lo depois. |
Es fácil decir que no deberían
soltarlo después. |
È facile dire che non
dovrebbero rilasciarlo dopo. |
Postea dixit, quod non sit ei
dimisit, est facile cadere |
Es ist leicht zu sagen, dass
sie ihn danach nicht entlassen sollten. |
Είναι
εύκολο να
πούμε ότι δεν
πρέπει να τον
απελευθερώσουν
αργότερα. |
Eínai éfkolo
na poúme óti den prépei na ton apeleftherósoun argótera. |
Łatwo powiedzieć,
że nie powinni go później zwolnić. |
Легко
сказать, что
после этого
они не должны
его
отпускать. |
Legko skazat',
chto posle etogo oni ne dolzhny yego otpuskat'. |
事后才说他们本不应该释放他,这倒容易 |
C’est facile de dire qu’ils ne
devraient pas le relâcher après. |
後に彼を解放すべきではないと言うのは簡単です。 |
後 に 彼 を 解放 すべきで は ない と 言う の は 簡単です。 |
ご に かれ お かいほう すべきで わ ない と いう の わ かんたんです 。 |
go ni kare o kaihō subekide wa nai to iu no wa kantandesu . |
|
18 |
what looks obvious with hind-sight
was not at all obvious at the time.事后一目了然的在当时根本看不清 |
what looks obvious with hind-sight was not at all obvious
at the time. Shìhòu yīmùliǎorán de zài dāngshí
gēnběn kàn bù qīng |
那种后视看起来很明显的东西在当时并不明显。事后一目了然的在当时根本看不清 |
nà zhǒng hòu shì kàn qǐlái hěn
míngxiǎn de dōngxī zài dāngshí bìng bù míngxiǎn.
Shìhòu yīmùliǎorán de zài dāngshí gēnběn kàn bù
qīng |
What looks obvious with
hind-sight was not at all obvious at the time. Afterwards, it was not clear
at the time. |
Ce qui paraissait évident avec
le recul n’était pas évident du tout à l’époque. |
O que parece óbvio com a visão
traseira não era de todo óbvio na época. Depois disso, não ficou claro na
época. |
Lo que parece obvio con la
visión retrospectiva no era en absoluto obvio en ese momento. Después, no
estaba claro en ese momento. |
Ciò che appare ovvio con la
visione posteriore non era affatto ovvio in quel momento, e in seguito non
era ancora chiaro. |
manifeste apparet quod visus
cervae tempore minime apparet. Deinde illo intuitu videre |
Was bei Hindi-Sicht
offensichtlich ist, war zu dieser Zeit nicht offensichtlich, danach war es
nicht klar. |
Αυτό
που φαίνεται
προφανές με το
οπίσθιο όραμα
δεν ήταν
καθόλου
εμφανές
εκείνη την
εποχή, και στη συνέχεια
δεν ήταν σαφές
εκείνη τη
στιγμή. |
Aftó pou
faínetai profanés me to opísthio órama den ítan kathólou emfanés ekeíni tin
epochí, kai sti synécheia den ítan safés ekeíni ti stigmí. |
To, co wygląda na widok z
tyłu, wcale nie było oczywiste, a potem nie było jasne. |
То,
что было
очевидно с
помощью
заднего вида,
в то время не
было
очевидно. В
то время это было
неясно. |
To, chto bylo
ochevidno s pomoshch'yu zadnego vida, v to vremya ne bylo ochevidno. V to
vremya eto bylo neyasno. |
what looks obvious with hind-sight was not at all obvious at the time.事后一目了然的在当时根本看不清 |
Ce qui paraissait évident avec
le recul n’était pas évident du tout à l’époque. |
後ろ向きで明白に見えるものは当時は明らかではなかったが、その後は当時は明らかではなかった。 |
後ろ向き で 明白 に 見える もの は 当時 は 明らかで はなかったが 、 その後 は 当時 は 明らかで は なかった 。 |
うしろむき で めいはく に みえる もの わ とうじ わ あきらかで わ なかったが 、 そのご わ とうじ わ あきらかで わなかった 。 |
ushiromuki de meihaku ni mieru mono wa tōji wa akirakadewa nakattaga , sonogo wa tōji wa akirakade wa nakatta . |
|
19 |
it’s easy to criticize with the benefit of hindsight |
it’s easy to criticize with the benefit of hindsight |
事后看来很容易批评 |
shìhòu kàn lái hěn róngyì pīpíng |
It’s easy to criticize with the
benefit of hindsight |
Il est facile de critiquer avec
le recul. |
É fácil criticar com o
benefício da retrospectiva |
Es fácil criticar con el
beneficio de la retrospectiva |
È facile criticare con il senno
di poi |
facile est aestimare beneficio
hindsight |
Es ist leicht, im Nachhinein zu
kritisieren |
Είναι
εύκολο να
ασκήσει
κριτική με το
όφελος της εκ
των υστέρων |
Eínai éfkolo
na askísei kritikí me to ófelos tis ek ton ystéron |
Łatwo to skrytykować
z perspektywy czasu |
Легко
критиковать
с выгодой
оглядываясь
назад |
Legko
kritikovat' s vygodoy oglyadyvayas' nazad |
it’s easy to criticize with the
benefit of hindsight |
Il est facile de critiquer avec
le recul. |
後ろ向きの恩恵で批判するのは簡単です |
後ろ向き の 恩恵 で 批判 する の は 簡単です |
うしろむき の おんけい で ひはん する の わ かんたんです |
ushiromuki no onkei de hihan suru no wa kantandesu |
|
20 |
事后明白了再评价,这自然容易 |
shìhòu míngbáile zài píngjià, zhè zìrán róngyì |
事后明白了再评价,这自然容易 |
shìhòu míngbáile zài píngjià, zhè zìrán róngyì |
Afterwards, I understood the
re-evaluation, which is naturally easy. |
Après, j'ai compris la
réévaluation, ce qui est naturellement facile. |
Depois, entendi a reavaliação,
que é naturalmente fácil. |
Después, entendí la
reevaluación, que es naturalmente fácil. |
In seguito, ho capito la
rivalutazione, che è naturalmente facile. |
Deinde cum rursus intellegunt
iudicium, quod Facile |
Danach habe ich die
Neubewertung verstanden, die natürlich einfach ist. |
Στη
συνέχεια,
κατάλαβα την
επαναξιολόγηση,
η οποία είναι
φυσικά εύκολη. |
Sti synécheia,
katálava tin epanaxiológisi, i opoía eínai fysiká éfkoli. |
Potem zrozumiałem
ponowną ocenę, która jest naturalnie łatwa. |
Впоследствии
я понял
переоценку,
что, естественно,
легко. |
Vposledstvii
ya ponyal pereotsenku, chto, yestestvenno, legko. |
事后明白了再评价,这自然容易 |
Après, j'ai compris la
réévaluation, ce qui est naturellement facile. |
その後、私は自然に簡単な再評価を理解しました。 |
その後 、 私 は 自然 に 簡単な 再 評価 を 理解 しました。 |
そのご 、 わたし わ しぜん に かんたんな さい ひょうか おりかい しました 。 |
sonogo , watashi wa shizen ni kantanna sai hyōka o rikaishimashita . |
|
21 |
compare foresight |
compare foresight |
比较先见之明 |
bǐjiào xiānjiànzhīmíng |
Compare foresight |
Comparer la prévoyance |
Compare previsão |
Comparar previsión |
Confronta previsione |
compare foresight |
Vergleiche Voraussicht |
Συγκρίνετε
την
προνοητικότητα |
Synkrínete tin
pronoitikótita |
Porównaj foresight |
Сравните
дальновидность |
Sravnite
dal'novidnost' |
compare
foresight |
Comparer la prévoyance |
先見の比較 |
先見 の 比較 |
せんけん の ひかく |
senken no hikaku |
|
22 |
Hindu
a person whose religion is Hinduism |
Hindu a person whose religion is Hinduism |
印度教徒的宗教是印度教 |
yìndù jiàotú de zōngjiào shìyìndùjiào |
Hindu a person whose religion is
Hinduism |
Hindou une personne dont la
religion est l'hindouisme |
Hindu uma pessoa cuja religião é
o hinduísmo |
Hindú una persona cuya religión
es el hinduismo. |
Indù una persona la cui
religione è l'induismo |
Prohibeo hominem cui religio
Hinduismus salutiferam |
Hindu eine Person, deren
Religion Hinduismus ist |
Χίντου
ένα πρόσωπο
του οποίου η
θρησκεία
είναι ινδουισμός |
Chíntou éna
prósopo tou opoíou i thriskeía eínai indouismós |
Hinduską osobą, której
religią jest hinduizm |
Индуист,
чья религия -
индуизм |
Induist, ch'ya
religiya - induizm |
Hindu a person whose religion is Hinduism |
Hindou une personne dont la
religion est l'hindouisme |
ヒンズー教宗教がヒンズー教徒である人 |
ヒンズー教 宗教 が ヒンズー 教徒である 人 |
ひんずうきょう しゅうきょう が ヒンズー きょうとであるひと |
hinzūkyō shūkyō ga hinzū kyōtodearu hito |
|
23 |
印度教教徒 |
yìndùjiào jiàotú |
印度教教徒 |
yìndùjiào jiàotú |
Hindu |
Hindou |
Hindu |
Hindu |
indù |
Prohibeo |
Hindu |
Χίντου |
Chíntou |
Hinduski |
индусы |
indusy |
印度教教徒 |
Hindou |
ヒンズー教徒 |
ヒンズー 教徒 |
ヒンズー きょうと |
hinzū kyōto |
|
24 |
印度教徒的宗教是印度教 |
yìndù jiàotú de zōngjiào shìyìndùjiào |
印度教徒的宗教是印度教 |
yìndù jiàotú de zōngjiào shìyìndùjiào |
Hindu religion is Hinduism |
La religion hindoue est
l'hindouisme |
A religião hindu é o hinduísmo |
La religión hindú es el
hinduismo. |
La religione indù è l'induismo |
Hindu religionem Est Modern |
Hinduistische Religion ist
Hinduismus |
Η
ινδουιστική
θρησκεία
είναι ο
Ινδουισμός |
I indouistikí
thriskeía eínai o Indouismós |
Religia hinduska jest
hinduizmem |
Индуистская
религия -
индуизм |
Induistskaya
religiya - induizm |
印度教徒的宗教是印度教 |
La religion hindoue est
l'hindouisme |
ヒンズー教の宗教はヒンズー教である |
ヒンズー教 の 宗教 は ヒンズー教である |
ひんずうきょう の しゅうきょう わ ひんずうきょうである |
hinzūkyō no shūkyō wa hinzūkyōdearu |
|
25 |
Hindu a Hindu temple |
Hindu a Hindu temple |
印度教的印度教寺庙 |
yìndùjiào de yìndùjiào sìmiào |
Hindu a Hindu temple |
Temple hindou et hindou |
Hindu um templo hindu |
Hindu un templo hindu |
Hindu un tempio indù |
A Prohibeo Hindu temple |
Hindu ein Hindu-Tempel |
Hindu ένα
ινδουιστικό
ναό |
Hindu éna
indouistikó naó |
Hinduistyczna hinduska
świątynia |
Индуистский
индуистский
храм |
Induistskiy
induistskiy khram |
Hindu a Hindu temple |
Temple hindou et hindou |
ヒンズー教徒のヒンズー教徒の寺院 |
ヒンズー 教徒 の ヒンズー 教徒 の 寺院 |
ヒンズー きょうと の ヒンズー きょうと の じいん |
hinzū kyōto no hinzū kyōto no jīn |
|
26 |
印度教庙宇 |
yìndùjiào miàoyǔ |
印度教庙宇 |
yìndùjiào miàoyǔ |
Hindu temple |
Temple hindou |
Templo hindu |
Templo hindu |
Tempio indù |
Hindu temple |
Hindu-Tempel |
Ινδουιστικό
ναό |
Indouistikó
naó |
Hinduska świątynia |
Индуистский
храм |
Induistskiy
khram |
印度教庙宇 |
Temple hindou |
ヒンズー教の寺院 |
ヒンズー教 の 寺院 |
ひんずうきょう の じいん |
hinzūkyō no jīn |
|
27 |
Hinduism the main religion of India and Nepal which includes the
worship of one or more gods and belief in reincarnation |
Hinduism the main religion of India and Nepal which
includes the worship of one or more gods and belief in reincarnation |
印度教是印度和尼泊尔的主要宗教,包括崇拜一个或多个神灵和信仰转世 |
yìndùjiào shì yìndù hé níbó'ěr de zhǔyào
zōngjiào, bāokuò chóngbài yīgè huò duō gè shénlíng hé
xìnyǎng zhuǎnshì |
Hinduism the main religion of
India and Nepal which includes the worship of one or more gods and belief in
reincarnation |
L'hindouisme est la principale
religion de l'Inde et du Népal, qui comprend le culte d'un ou plusieurs dieux
et la croyance en la réincarnation. |
Hinduísmo a principal religião
da Índia e do Nepal, que inclui a adoração de um ou mais deuses e a crença na
reencarnação |
El hinduismo es la religión
principal de India y Nepal, que incluye la adoración de uno o más dioses y la
creencia en la reencarnación. |
Induismo la principale
religione dell'India e del Nepal che include l'adorazione di uno o più dei e
la credenza nella reincarnazione |
In Hinduismus salutiferam de
religione principalis includit India Nepal quæ ad cultum unius vel dis
opinionem in reincarnation |
Hinduismus ist die
Hauptreligion Indiens und Nepals, die die Verehrung eines oder mehrerer
Götter und den Glauben an die Reinkarnation einschließt |
Ο
Ινδουισμός η
κύρια
θρησκεία της
Ινδίας και του Νεπάλ
που
περιλαμβάνει
τη λατρεία
ενός ή περισσότερων
θεών και
πίστης στη
μετενσάρκωση |
O Indouismós i
kýria thriskeía tis Indías kai tou Nepál pou perilamvánei ti latreía enós í
perissóteron theón kai pístis sti metensárkosi |
Hinduizm to główna religia
Indii i Nepalu, która obejmuje kult jednego lub więcej bogów i
wiarę w reinkarnację |
Индуизм
- главная
религия
Индии и
Непала, которая
включает в
себя
поклонение
одному или
нескольким
богам и веру
в
реинкарнацию |
Induizm -
glavnaya religiya Indii i Nepala, kotoraya vklyuchayet v sebya pokloneniye
odnomu ili neskol'kim bogam i veru v reinkarnatsiyu |
Hinduism the main religion of India and Nepal which includes the
worship of one or more gods and belief in reincarnation |
L'hindouisme est la principale
religion de l'Inde et du Népal, qui comprend le culte d'un ou plusieurs dieux
et la croyance en la réincarnation. |
ヒンズー教インドとネパールの主な宗教で、1つ以上の神の崇拝と生まれ変わりの信仰を含む |
ヒンズー教 インド と ネパール の 主な 宗教 で 、 1つ以上 の 神 の 崇拝 と 生まれ変わり の 信仰 を 含む |
ひんずうきょう インド と ネパール の おもな しゅうきょう で 、 つ いじょう の かみ の すうはい と うまれかわりの しんこう お ふくむ |
hinzūkyō indo to nepāru no omona shūkyō de , tsu ijō nokami no sūhai to umarekawari no shinkō o fukumu |
|
28 |
印度教(印度和尼泊尔的主要宗教,敬拜一位或多位神祇,相信轮回转世) |
yìndùjiào (yìndù hé níbó'ěr de zhǔyào
zōngjiào, jìng bài yī wèi huò duō wèi shénqí, xiāngxìn
lúnhuí zhuǎnshì) |
印度教(印度和尼泊尔的主要宗教,敬拜一位或多位神祇,相信轮回转世) |
yìndùjiào (yìndù hé níbó'ěr de zhǔyào
zōngjiào, jìng bài yī wèi huò duō wèi shénqí, xiāngxìn
lúnhuí zhuǎnshì) |
Hinduism (the main religion of
India and Nepal, worshipping one or more gods, believing in the
reincarnation) |
Hindouisme (religion principale
de l'Inde et du Népal, vénérant un ou plusieurs dieux, croyant en la
réincarnation) |
Hinduísmo (a principal religião
da Índia e do Nepal, adorando um ou mais deuses, acreditando na reencarnação) |
Hinduismo (la religión
principal de India y Nepal, adorando a uno o más dioses, creyendo en la
reencarnación) |
Induismo (la religione
principale dell'India e del Nepal, adorando uno o più dei, credendo nella
reincarnazione) |
Modern (religionem in India
Maior et Nepalia, vel cultus deos credere in reincarnation) |
Hinduismus (die Hauptreligion
Indiens und Nepals, die einen oder mehrere Götter anbetet, an die
Reinkarnation glaubt) |
Ο
Ινδουισμός (η
κύρια
θρησκεία της
Ινδίας και του Νεπάλ,
που λατρεύουν
έναν ή
περισσότερους
θεούς, πιστεύοντας
στη
μετενσάρκωση) |
O Indouismós
(i kýria thriskeía tis Indías kai tou Nepál, pou latrévoun énan í
perissóterous theoús, pistévontas sti metensárkosi) |
Hinduizm (główna religia
Indii i Nepalu, wielbiąc jednego lub więcej bogów, wierząc w
reinkarnację) |
Индуизм
(основная
религия
Индии и
Непала, поклонение
одному или
нескольким
богам, вера в
реинкарнацию) |
Induizm
(osnovnaya religiya Indii i Nepala, pokloneniye odnomu ili neskol'kim bogam,
vera v reinkarnatsiyu) |
印度教(印度和尼泊尔的主要宗教,敬拜一位或多位神祇,相信轮回转世) |
Hindouisme (religion principale
de l'Inde et du Népal, vénérant un ou plusieurs dieux, croyant en la
réincarnation) |
ヒンドゥー教(インドとネパールの主な宗教、1つ以上の神を崇拝し、生まれ変わりを信じる) |
ヒンドゥー教 ( インド と ネパール の 主な 宗教 、 1つ以上 の 神 を 崇拝 し 、 生まれ変わり を 信じる ) |
きょう ( インド と ネパール の おもな しゅうきょう 、 ついじょう の かみ お すうはい し 、 うまれかわり お しんじる ) |
kyō ( indo to nepāru no omona shūkyō , tsu ijō no kami osūhai shi , umarekawari o shinjiru ) |
|
29 |
hinge铰链 |
hinge jiǎoliàn |
合页铰链 |
hé yè jiǎoliàn |
Hinge hinge |
Charnière |
Dobradiça da dobradiça |
Bisagra bisagra |
Cerniera della cerniera |
Regular hinge cardo stridebat
aenis |
Scharnier Scharnier |
Μεντεσές
άρθρωσης |
Mentesés
árthrosis |
Zawias zawiasu |
Шарнир
шарнира |
Sharnir
sharnira |
hinge铰链 |
Charnière |
ヒンジヒンジ |
ヒンジヒンジ |
ひんじひんじ |
hinjihinji |
|
30 |
hinge |
hinge |
合页 |
hé yè |
Hinge |
Charnière |
Dobradiça |
Bisagra |
cerniera |
cardo stridebat aenis |
Scharnier |
Μεντεσέ |
Mentesé |
Zawias |
шарнир |
sharnir |
hinge |
Charnière |
ヒンジ |
ヒンジ |
ひんじ |
hinji |
|
31 |
a
piece of metal, plastic, etc. on which a door, lid or gate moves freely as it
opens or closes |
a piece of metal, plastic, etc. On which a door, lid or
gate moves freely as it opens or closes |
一块金属,塑料等,门,盖子或门在打开或关闭时可自由移动 |
yīkuài jīnshǔ, sùliào děng, mén,
gàizi huò mén zài dǎkāi huò guānbì shí kě zìyóu yídòng |
a piece of metal, plastic, etc.
on which a door, lid or gate moves freely as it opens or closes |
une pièce de métal, de
plastique, etc. sur laquelle une porte, un couvercle ou une porte se déplace
librement lorsqu'elle s'ouvre ou se ferme |
um pedaço de metal, plástico,
etc., sobre o qual uma porta, tampa ou portão se move livremente à medida que
abre ou fecha |
una pieza de metal, plástico,
etc. sobre la cual una puerta, tapa o portón se mueve libremente al abrirse o
cerrarse |
un pezzo di metallo, plastica,
ecc. su cui una porta, un coperchio o un cancello si muovono liberamente
mentre si apre o si chiude |
metalli partem plasticae etc.
ubi ostium portae operculum nec unquam moveri aut obicitur aperit |
ein Stück Metall, Kunststoff
usw., auf dem sich eine Tür, ein Deckel oder ein Tor beim Öffnen oder
Schließen frei bewegen kann |
ένα
κομμάτι από
μέταλλο,
πλαστικό κλπ.
πάνω στο οποίο
μια πόρτα,
καπάκι ή πύλη
κινείται
ελεύθερα καθώς
ανοίγεται ή
κλείνει |
éna kommáti
apó métallo, plastikó klp. páno sto opoío mia pórta, kapáki í pýli kineítai
eléfthera kathós anoígetai í kleínei |
kawałek metalu, plastik
itp., na którym drzwi, pokrywa lub brama poruszają się swobodnie
podczas otwierania lub zamykania |
кусок
металла,
пластик и т. д.,
на котором
дверь,
крышка или
затвор
свободно
перемещается
по мере ее
открытия
или
закрытия |
kusok metalla,
plastik i t. d., na kotorom dver', kryshka ili zatvor svobodno
peremeshchayetsya po mere yeye otkrytiya ili zakrytiya |
a piece of metal, plastic, etc. on which a door, lid or gate moves
freely as it opens or closes |
une pièce de métal, de
plastique, etc. sur laquelle une porte, un couvercle ou une porte se déplace
librement lorsqu'elle s'ouvre ou se ferme |
ドア、蓋またはゲートが開閉するときに自由に動く金属片、プラスチック片など |
ドア 、 蓋 または ゲート が 開閉 する とき に 自由 に動く 金属片 、 プラスチック片 など |
ドア 、 ふた または ゲート が かいへい する とき に じゆう に うごく きんぞくへん 、 ぷらすちっくへん など |
doa , futa mataha gēto ga kaihei suru toki ni jiyū ni ugokukinzokuhen , purasuchikkuhen nado |
|
32 |
铰链;合叶 |
jiǎoliàn; hé yè |
铰链;合叶 |
jiǎoliàn; hé yè |
Hinge |
Charnière |
Dobradiça |
Bisagra |
Cerniera; cerniera |
Verso sonuerunt cardine postes,
cardo stridebat aenis |
Scharnier |
Μεντεσέ |
Mentesé |
Zawias |
Шарнир;
шарнирный |
Sharnir;
sharnirnyy |
铰链;合叶 |
Charnière |
ヒンジ |
ヒンジ |
ひんじ |
hinji |
|
33 |
一块金属,塑料等,门,盖子或门在打开或关闭时可自由移动 |
yīkuài jīnshǔ, sùliào děng, mén,
gàizi huò mén zài dǎkāi huò guānbì shí kě zìyóu yídòng |
一块金属,塑料等,门,盖子或门在打开或关闭时可自由移动 |
yīkuài jīnshǔ, sùliào děng, mén,
gàizi huò mén zài dǎkāi huò guānbì shí kě zìyóu yídòng |
a piece of metal, plastic,
etc., the door, lid or door can move freely when opened or closed |
un morceau de métal, de
plastique, etc., la porte, le couvercle ou la porte peuvent bouger librement
lorsqu’ils sont ouverts ou fermés |
um pedaço de metal, plástico,
etc., a porta, a tampa ou a porta podem se mover livremente quando abertas ou
fechadas |
una pieza de metal, plástico,
etc., la puerta, la tapa o la puerta pueden moverse libremente cuando se
abren o cierran |
un pezzo di metallo, plastica,
ecc., la porta, il coperchio o la porta possono muoversi liberamente quando
aperti o chiusi |
Metallum, dignissim vel
huiusmodi ostium vel postes operimentum libere moveretur cum clausus apertum |
ein Stück Metall, Plastik,
etc., kann sich die Tür, der Deckel oder die Tür frei bewegen, wenn sie
geöffnet oder geschlossen wird |
ένα
κομμάτι από
μέταλλο,
πλαστικό κλπ., η
πόρτα, το καπάκι
ή η πόρτα
μπορούν να
κινούνται
ελεύθερα όταν
ανοίγουν ή
κλείνουν |
éna kommáti
apó métallo, plastikó klp., i pórta, to kapáki í i pórta boroún na kinoúntai
eléfthera ótan anoígoun í kleínoun |
kawałek metalu, plastik
itp., drzwi, pokrywa lub drzwi mogą się swobodnie poruszać po
otwarciu lub zamknięciu |
кусок
металла,
пластик и т. д.,
дверь,
крышка или
дверь могут
свободно
перемещаться
при открытии
или
закрытии |
kusok metalla,
plastik i t. d., dver', kryshka ili dver' mogut svobodno peremeshchat'sya pri
otkrytii ili zakrytii |
一块金属,塑料等,门,盖子或门在打开或关闭时可自由移动 |
un morceau de métal, de
plastique, etc., la porte, le couvercle ou la porte peuvent bouger librement
lorsqu’ils sont ouverts ou fermés |
金属、プラスチックなどでできていて、ドア、ふた、またはドアは開閉時に自由に動くことができます |
金属 、 プラスチック など で できていて 、 ドア 、 ふた、 または ドア は 開閉 時 に 自由 に 動く こと ができます |
きんぞく 、 プラスチック など で できていて 、 ドア 、 ふた 、 または ドア わ かいへい じ に じゆう に うごく ことが できます |
kinzoku , purasuchikku nado de dekiteite , doa , futa ,mataha doa wa kaihei ji ni jiyū ni ugoku koto ga dekimasu |
|
34 |
the door had been pulled off his hinges |
the door had been pulled off his hinges |
门被铰链拉开了 |
mén bèi jiǎoliàn lā kāile |
The door had been pulled off his
hinges |
La porte avait été arrachée de
ses charnières |
A porta tinha sido tirada de
suas dobradiças |
La puerta había sido arrancada
de sus bisagras. |
La porta era stata strappata dai
cardini |
nudaverunt eum fuerat ostium
cardine |
Die Tür war aus den Angeln
gerissen worden |
Η
πόρτα είχε
τραβηχτεί από
τους
μεντεσέδες
του |
I pórta eíche
travichteí apó tous mentesédes tou |
Drzwi zostały wyrwane z
zawiasów |
Дверь
была снята с
его
шарниров |
Dver' byla
snyata s yego sharnirov |
the door had
been pulled off his hinges |
La porte avait été arrachée de
ses charnières |
ドアはヒンジから引き離されていた |
ドア は ヒンジ から 引き離されていた |
ドア わ ひんじ から ひきはなされていた |
doa wa hinji kara hikihanasareteita |
|
35 |
门从铰链上扯下来了 |
mén cóng jiǎoliàn shàng chě xiàláile |
门从铰链上扯下来了 |
mén cóng jiǎoliàn shàng chě xiàláile |
The door was pulled off the
hinge |
La porte a été tirée de la
charnière |
A porta foi puxada para fora da
dobradiça |
La puerta fue arrancada de la
bisagra. |
La porta è stata tolta dal
cardine |
Dissecuerit off venit ad ostium
cardine |
Die Tür wurde vom Scharnier
gelöst |
Η
πόρτα
τραβήχτηκε
από τον
μεντεσέ |
I pórta
travíchtike apó ton mentesé |
Drzwi zostały
wyciągnięte z zawiasów |
Дверь
была снята с
шарнира |
Dver' byla
snyata s sharnira |
门从铰链上扯下来了 |
La porte a été tirée de la
charnière |
ドアがヒンジから引き出された |
ドア が ヒンジ から 引き出された |
ドア が ひんじ から ひきだされた |
doa ga hinji kara hikidasareta |
|
36 |
门被铰链拉开了。 |
mén bèi jiǎoliàn lā kāile. |
门被铰链拉开了。 |
mén bèi jiǎoliàn lā kāile. |
The door was pulled open by the
hinge. |
La porte a été ouverte par la
charnière. |
A porta foi aberta pela
dobradiça. |
La puerta fue abierta por la
bisagra. |
La porta fu aperta dal cardine. |
Aperuitque ostium cardine. |
Die Tür wurde vom Scharnier
aufgerissen. |
Η
πόρτα
τραβούσε
ανοικτή από
τον μεντεσέ. |
I pórta
travoúse anoiktí apó ton mentesé. |
Drzwi zostały otwarte
przez zawias. |
Дверь
была
открыта
шарниром. |
Dver' byla
otkryta sharnirom. |
门被铰链拉开了。 |
La porte a été ouverte par la
charnière. |
ヒンジでドアを開ける。 |
ヒンジ で ドア を 開ける 。 |
ひんじ で ドア お あける 。 |
hinji de doa o akeru . |
|
37 |
to
attach sth with a hinge |
To attach sth with a hinge |
用铰链连接...... |
Yòng jiǎoliàn liánjiē...... |
To attach sth with a hinge |
Attacher qc avec une charnière |
Para anexar sth com uma
dobradiça |
Para adjuntar algo con una
bisagra |
Per attaccare sth con una
cerniera |
Summa theologiae, ad attach cum
cardine |
Um etw mit einem Scharnier zu
befestigen |
Για να
προσαρτήσετε
το sth με μια
άρθρωση |
Gia na
prosartísete to sth me mia árthrosi |
Aby dołączyć
coś z zawiasem |
Присоединить
sth с шарниром |
Prisoyedinit'
sth s sharnirom |
to attach sth
with a hinge |
Attacher qc avec une charnière |
ヒンジでsthを取り付けるには |
ヒンジ で sth を 取り付ける に は |
ひんじ で sth お とりつける に わ |
hinji de sth o toritsukeru ni wa |
|
38 |
给(某物)装铰链 |
gěi (mǒu wù) zhuāng jiǎoliàn |
给(某物)装铰链 |
Gěi (mǒu wù) zhuāng jiǎoliàn |
Attach a hinge to something |
Attacher une charnière à
quelque chose |
Anexar uma dobradiça para algo |
Adjuntar una bisagra a algo |
Attacca un cardine a qualcosa |
(GN) CARDINATUS |
Befestigen Sie ein Scharnier an
etwas |
Συνδέστε
ένα μεντεσέ σε
κάτι |
Syndéste éna
mentesé se káti |
Dołącz do czegoś
zawias |
Прикрепите
шарнир к
чему-нибудь |
Prikrepite
sharnir k chemu-nibud' |
给(某物)装铰链 |
Attacher une charnière à
quelque chose |
何かにヒンジをつける |
何 か に ヒンジ を つける |
なに か に ひんじ お つける |
nani ka ni hinji o tsukeru |
|
39 |
hinged |
hinged |
枢 |
shū |
Hinged |
À charnière |
Articulada |
Con bisagras |
incernierato |
CARDINATUS |
Aufklappbar |
Αρθρωμένο |
Arthroméno |
Zawiasowy |
откидной |
otkidnoy |
hinged |
À charnière |
ヒンジ付き |
ヒンジ付き |
つき |
tsuki |
|
40 |
a hinged
door/lid |
a hinged
door/lid |
铰链门/盖子 |
jiǎoliàn
mén/gàizi |
a hinged door/lid |
une porte / couvercle à
charnière |
uma porta / tampa articulada |
una puerta / tapa con bisagras |
una porta / coperchio a cerniera |
a CARDINATUS ostium / operculo |
eine aufklappbare Tür / Deckel |
μια
αρθρωτή πόρτα /
καπάκι |
mia arthrotí
pórta / kapáki |
drzwi / pokrywa na zawiasach |
откидная
дверь /
крышка |
otkidnaya
dver' / kryshka |
a hinged
door/lid |
une porte / couvercle à
charnière |
ヒンジ付きドア/蓋 |
ヒンジ付き ドア / 蓋 |
つき ドア / ふた |
tsuki doa / futa |
|
41 |
铰接的门/盖 |
jiǎojiē
de mén/gài |
铰接的门/盖 |
jiǎojiē
de mén/gài |
Hinged door/cover |
Porte battante / couvercle |
Porta articulada / tampa |
Puerta batiente / tapa |
Porta / coperchio a battente |
CARDINATUS ostium / operculo |
Klapptür / Abdeckung |
Ανοιγόμενη
πόρτα / κάλυμμα |
Anoigómeni
pórta / kálymma |
Drzwi / pokrywa na zawiasach |
Откидная
дверь /
крышка |
Otkidnaya
dver' / kryshka |
铰接的门/盖 |
Porte battante / couvercle |
ヒンジ付きドア/カバー |
ヒンジ付き ドア / カバー |
つき ドア / カバー |
tsuki doa / kabā |
|
42 |
hinge
on/upon sth (of an action, a result,etc |
hinge on/upon
sth (of an action, a result,etc |
(某事物,结果等) |
(mǒu
shìwù, jiéguǒ děng) |
Hinge on/upon sth (of an action,
a result,etc |
S'articuler sur / sur une chose
(d'une action, d'un résultat, etc.) |
Dobradiça on / upon sth (de uma
ação, um resultado, etc |
Bisagra en / sobre algo (de una
acción, un resultado, etc.) |
Cerniera su / su sth (di
un'azione, di un risultato, ecc |
cardinemque habeat in / Ynskt
mál: in (in facto, est effectus, etc. |
Hin - und Herbewegung (einer
Handlung, eines Ergebnisses usw.) |
Η
μεντεσέ σε / επί
του sth (μιας
δράσης, ενός
αποτελέσματος
κλπ |
I mentesé se /
epí tou sth (mias drásis, enós apotelésmatos klp |
Zawias wł / czony (akcji,
wyniku itp |
Петля
на / после sth
(действия,
результата
и т. Д. |
Petlya na /
posle sth (deystviya, rezul'tata i t. D. |
hinge
on/upon sth (of an action, a result,etc |
S'articuler sur / sur une chose
(d'une action, d'un résultat, etc.) |
ヒンジon / on
sth(アクション、結果など) |
ヒンジ on / on sth ( アクション 、 結果 など ) |
ひんじ おん / おん sth ( アクション 、 けっか など ) |
hinji on / on sth ( akushon , kekka nado ) |
|
43 |
行动、结果等) |
xíngdòng,
jiéguǒ děng) |
行动,结果等) |
xíngdòng,
jiéguǒ děng) |
Action, result, etc.) |
Action, résultat, etc.) |
Ação, resultado, etc.) |
Acción, resultado, etc.) |
Azione, risultato, ecc.) |
Actiones, eventus, etc.) |
Aktion, Ergebnis usw.) |
Δράση,
αποτέλεσμα,
κ.λπ.) |
Drási,
apotélesma, k.lp.) |
Akcja, wynik itd.) |
Действие,
результат и
т. Д.) |
Deystviye,
rezul'tat i t. D.) |
行动、结果等) |
Action, résultat, etc.) |
アクション、結果など) |
アクション 、 結果 など ) |
アクション 、 けっか など ) |
akushon , kekka nado ) |
|
44 |
to depend on
sth completely |
to depend on
sth completely |
完全依赖...... |
wánquán
yīlài...... |
To depend on sth completely |
Dépendre complètement de qc |
Para depender completamente de
sth |
Depender completamente de algo |
Dipendere completamente da sth |
Summa omnino pendere |
Von etw ganz abhängig zu sein |
Να
εξαρτάται από
το sth εντελώς |
Na exartátai
apó to sth entelós |
Całkowicie polegać na
czymś |
Зависит
от sth
полностью |
Zavisit ot sth
polnost'yu |
to depend on
sth completely |
Dépendre complètement de qc |
完全にsthに依存するには |
完全 に sth に 依存 する に は |
かんぜん に sth に いぞん する に わ |
kanzen ni sth ni izon suru ni wa |
|
45 |
有赖;取决于 |
yǒulài;
qǔjué yú |
有赖;取决于 |
Yǒulài;
qǔjué yú |
Rely on |
Compter sur |
Confiar em |
Confiar en |
Affidati |
Pendeat; dependet: |
Verlassen Sie sich auf |
Βασιστείτε |
Vasisteíte |
Polegaj na |
Положитесь
на |
Polozhites' na |
有赖;取决于 |
Compter sur |
依頼する |
依頼 する |
いらい する |
irai suru |
|
46 |
Everything
hinges on the outcome of these talks |
Everything
hinges on the outcome of these talks |
一切都取决于这些会谈的结果 |
yīqiè
dōu qǔjué yú zhèxiē huìtán de jiéguǒ |
Everything hinges on the outcome
of these talks |
Tout dépend du résultat de ces
discussions |
Tudo depende do resultado dessas
conversas |
Todo depende del resultado de
estas conversaciones. |
Tutto dipende dal risultato di
questi colloqui |
Omnia illa procedit de illa
loquitur de exitus |
Alles hängt vom Ergebnis dieser
Gespräche ab |
Όλα
εξαρτώνται
από το
αποτέλεσμα
αυτών των
συνομιλιών |
Óla exartóntai
apó to apotélesma aftón ton synomilión |
Wszystko zależy od wyniku
tych rozmów |
Все
зависит от
результатов
этих
переговоров |
Vse zavisit ot
rezul'tatov etikh peregovorov |
Everything
hinges on the outcome of these talks |
Tout dépend du résultat de ces
discussions |
これらの会談の成果にはすべてのものがあります |
これら の 会談 の 成果 に は すべて の もの が あります |
これら の かいだん の せいか に わ すべて の もの が あります |
korera no kaidan no seika ni wa subete no mono gaarimasu |
|
47 |
一切都取决于这些会谈的结罘 |
yīqiè
dōu qǔjué yú zhèxiē huìtán de jié fú |
一切都取决于这些会谈的结罘 |
yīqiè
dōu qǔjué yú zhèxiē huìtán de jié fú |
Everything depends on the
balance of these talks. |
Tout dépend de l'équilibre de
ces discussions. |
Tudo depende do equilíbrio
dessas conversas. |
Todo depende del balance de
estas charlas. |
Tutto dipende dall'equilibrio
di questi discorsi. |
Bear loquitur de his quae
pendent Fu |
Alles hängt vom Gleichgewicht
dieser Gespräche ab. |
Όλα
εξαρτώνται
από την
ισορροπία
αυτών των
συνομιλιών. |
Óla exartóntai
apó tin isorropía aftón ton synomilión. |
Wszystko zależy od
równowagi tych rozmów. |
Все
зависит от
баланса
этих
переговоров. |
Vse zavisit ot
balansa etikh peregovorov. |
一切都取决于这些会谈的结罘 |
Tout dépend de l'équilibre de
ces discussions. |
すべては、これらの協議のバランスにかかっています。 |
すべて は 、 これら の 協議 の バランス にかかっています 。 |
すべて わ 、 これら の きょうぎ の バランス に かかっています 。 |
subete wa , korera no kyōgi no baransu ni kakatteimasu . |
|
48 |
His success hinges on how well he does at the interview. |
His success
hinges on how well he does at the interview. |
他的成功取决于他在面试中的表现。 |
tā de
chénggōng qǔjué yú tā zài miànshì zhōng de biǎoxiàn. |
His success hinges on how well
he does at the interview. |
Son succès dépend de la manière
dont il réussit lors de l'entretien. |
Seu sucesso depende de quão bem
ele faz na entrevista. |
Su éxito depende de lo bien que
lo haga en la entrevista. |
Il suo successo dipende da
quanto bene fa al colloquio. |
At ilia prospere agit quam
sermonis. |
Sein Erfolg hängt davon ab, wie
gut er das Interview macht. |
Η
επιτυχία του
εξαρτάται από
το πόσο καλά
κάνει στη
συνέντευξη. |
I epitychía
tou exartátai apó to póso kalá kánei sti synéntefxi. |
Jego sukces zależy od tego,
jak dobrze sobie radzi w wywiadzie. |
Его
успех
зависит от
того,
насколько
хорошо он
делает на
собеседовании. |
Yego uspekh
zavisit ot togo, naskol'ko khorosho on delayet na sobesedovanii. |
His success hinges on how well he does at the interview. |
Son succès dépend de la manière
dont il réussit lors de l'entretien. |
彼の成功は、彼がインタビューでどれほどうまくいくかにかかっています。 |
彼 の 成功 は 、 彼 が インタビュー で どれ ほど うまくいく か に かかっています 。 |
かれ の せいこう わ 、 かれ が インタビュー で どれ ほどうまく いく か に かかっています 。 |
kare no seikō wa , kare ga intabyū de dore hodo umaku ikuka ni kakatteimasu . |
|
49 |
他能否成功要看他在面试中的表现 |
Tā néng
fǒu chénggōng yào kàn tā zài miànshì zhōng de
biǎoxiàn |
他能否成功要看他在面试中的表现 |
Tā néng
fǒu chénggōng yào kàn tā zài miànshì zhōng de
biǎoxiàn |
Whether he can succeed depends
on his performance in the interview. |
Qu'il réussisse dépend de sa
performance lors de l'entretien. |
Se ele pode ter sucesso depende
de seu desempenho na entrevista. |
Si puede tener éxito depende de
su desempeño en la entrevista. |
Se può avere successo dipende
dalla sua interpretazione nell'intervista. |
Et positum in victoria sua, in
perficientur in colloquium |
Ob er Erfolg haben kann, hängt
von seiner Leistung im Interview ab. |
Το αν
μπορεί να
πετύχει
εξαρτάται από
τις επιδόσεις
του στη
συνέντευξη. |
To an boreí na
petýchei exartátai apó tis epidóseis tou sti synéntefxi. |
To, czy uda mu się
osiągnąć, zależy od jego wyników w wywiadzie. |
Может
ли он
добиться
успеха,
зависит от
его выступления
в интервью. |
Mozhet li on
dobit'sya uspekha, zavisit ot yego vystupleniya v interv'yu. |
他能否成功要看他在面试中的表现 |
Qu'il réussisse dépend de sa
performance lors de l'entretien. |
彼が成功するかどうかは、インタビューでの彼のパフォーマンスによって決まります。 |
彼 が 成功 する か どう か は 、 インタビュー で の 彼の パフォーマンス によって 決まります 。 |
かれ が せいこう する か どう か わ 、 インタビュー で のかれ の パフォーマンス によって きまります 。 |
kare ga seikō suru ka dō ka wa , intabyū de no kare nopafōmansu niyotte kimarimasu . |
|
50 |
他的成功取决于他在面试中的表现。 |
tā de
chénggōng qǔjué yú tā zài miànshì zhōng de biǎoxiàn. |
他的成功取决于他在面试中的表现。 |
tā de
chénggōng qǔjué yú tā zài miànshì zhōng de biǎoxiàn. |
His success depends on his
performance in the interview. |
Son succès dépend de sa
performance dans l'interview. |
Seu sucesso depende de seu
desempenho na entrevista. |
Su éxito depende de su
desempeño en la entrevista. |
Il suo successo dipende dalla
sua interpretazione nell'intervista. |
Et positum in victoria sua, in
perficientur in colloquium. |
Sein Erfolg hängt von seiner
Leistung im Interview ab. |
Η
επιτυχία του
εξαρτάται από
την απόδοσή
του στη συνέντευξη. |
I epitychía
tou exartátai apó tin apódosí tou sti synéntefxi. |
Jego sukces zależy od jego
wyników w wywiadzie. |
Его
успех
зависит от
его
выступления
в интервью. |
Yego uspekh
zavisit ot yego vystupleniya v interv'yu. |
他的成功取决于他在面试中的表现。 |
Son succès dépend de sa
performance dans l'interview. |
彼の成功はインタビューでの彼のパフォーマンスに依存します。 |
彼 の 成功 は インタビュー で の 彼 の パフォーマンスに 依存 します 。 |
かれ の せいこう わ インタビュー で の かれ の パフォーマンス に いぞん します 。 |
kare no seikō wa intabyū de no kare no pafōmansu ni izonshimasu . |
|
51 |
hint something that you say or do in an indirect way in order to
show sb what you are thinking |
Hint something
that you say or do in an indirect way in order to show sb what you are
thinking |
提示您以间接方式说或做的事情,以便表明您的想法 |
Tíshì nín
yǐ jiànjiē fāngshì shuō huò zuò de shìqíng, yǐbiàn
biǎomíng nín de xiǎngfǎ |
Hint something that you say or
do in an indirect way in order to show sb what you are thinking |
Faites allusion à quelque chose
que vous dites ou faites indirectement afin de montrer à qb ce que vous
pensez |
Sugira algo que você diz ou faz
de forma indireta para mostrar o que você está pensando |
Indica algo que dices o haces
de manera indirecta para mostrar algo que estás pensando. |
Indica qualcosa che dici o fai
in modo indiretto per mostrare a Sai cosa stai pensando |
admonitus dicere aut facere
aliquid quod etiam mediate ut ostenderet tibi quod si cogitas |
Tippe etwas, was du indirekt
sagst oder tust, um zu zeigen, was du denkst |
Υποδείξτε
κάτι που λέτε ή
κάνετε με
έμμεσο τρόπο για
να δείξετε τι
σκέφτεστε |
Ypodeíxte káti
pou léte í kánete me émmeso trópo gia na deíxete ti skéfteste |
Podaj coś, co mówisz lub
robisz w sposób pośredni, aby pokazać temu, co myślisz |
Назовите
то, что вы
говорите
или делаете
косвенным
образом,
чтобы
показать,
что вы думаете |
Nazovite to,
chto vy govorite ili delayete kosvennym obrazom, chtoby pokazat', chto vy
dumayete |
hint something that you say or do in an indirect way in order to
show sb what you are thinking |
Faites allusion à quelque chose
que vous dites ou faites indirectement afin de montrer à qb ce que vous
pensez |
あなたが何を考えているかを見せるために、間接的な方法であなたが言う、または行うことをヒント |
あなた が 何 を 考えている か を 見せる ため に 、 間接的な 方法 で あなた が 言う 、 または 行う こと をヒント |
あなた が なに お かんがえている か お みせる ため に 、かんせつ てきな ほうほう で あなた が いう 、 または おこなう こと お ヒント |
anata ga nani o kangaeteiru ka o miseru tame ni , kansetsutekina hōhō de anata ga iu , mataha okonau koto o hinto |
|
52 |
音示;提示;示意 |
yīn shì;
tíshì; shìyì |
音示;提示;示意 |
yīn shì;
tíshì; shì yì |
Sound indication |
Indication sonore |
Indicação sonora |
Indicación de sonido |
Indicazione del suono |
Docet sonum sapien,
schematically |
Tonanzeige |
Ένδειξη
ήχου |
Éndeixi íchou |
Sygnalizacja
dźwiękowa |
Звуковая
индикация |
Zvukovaya
indikatsiya |
音示;提示;示意 |
Indication sonore |
サウンドの表示 |
サウンド の 表示 |
サウンド の ひょうじ |
saundo no hyōji |
|
53 |
提示您以间接方式说或做的事情,以便表明您的想法 |
tíshì nín
yǐ jiànjiē fāngshì shuō huò zuò de shìqíng, yǐbiàn
biǎomíng nín de xiǎngfǎ |
提示您以间接方式说或做的事情,以便表明您的想法 |
tíshì nín
yǐ jiànjiē fāngshì shuō huò zuò de shìqíng, yǐbiàn
biǎomíng nín de xiǎngfǎ |
Prompt you to say or do
something indirectly to show your thoughts |
Vous invite à dire ou à faire
quelque chose indirectement pour montrer vos pensées |
Peça-lhe para dizer ou fazer
algo indiretamente para mostrar seus pensamentos |
Le pedimos que diga o haga algo
indirectamente para mostrar sus pensamientos |
Ti chiedo di dire o fare
qualcosa in modo indiretto per mostrare i tuoi pensieri |
Vos es promptus mediate dixisse
quid aut fecisse, et cogitationes tuae |
Aufforderung, etwas indirekt zu
sagen oder zu tun, um deine Gedanken zu zeigen |
Σας
παρακαλώ να
πείτε ή να
κάνετε κάτι
έμμεσα για να
δείξετε τις
σκέψεις σας |
Sas parakaló
na peíte í na kánete káti émmesa gia na deíxete tis sképseis sas |
Poproś, abyś
powiedział lub zrobił coś pośrednio, aby pokazać
swoje myśli |
Попросите
вас сказать
или сделать
что-то косвенное,
чтобы
показать
свои мысли |
Poprosite vas
skazat' ili sdelat' chto-to kosvennoye, chtoby pokazat' svoi mysli |
提示您以间接方式说或做的事情,以便表明您的想法 |
Vous invite à dire ou à faire
quelque chose indirectement pour montrer vos pensées |
あなたの考えを示すために間接的に何かを言うか、何かをするように促す |
あなた の 考え を 示す ため に 間接 的 に 何 か を 言うか 、 何 か を する よう に 促す |
あなた の かんがえ お しめす ため に かんせつ てき に なに か お いう か 、 なに か お する よう に うながす |
anata no kangae o shimesu tame ni kansetsu teki ni nani kao iu ka , nani ka o suru yō ni unagasu |
|
54 |
He gave a broad hint
( one that was obvious) that he was thinking of retiring. |
He gave a
broad hint (one that was obvious) that he was thinking of retiring. |
他给出了一个广泛的暗示(一个很明显的暗示),他正在考虑退休。 |
tā
gěi chūle yīgè guǎngfàn de ànshì (yīgè hěn
míngxiǎn de ànshì), tā zhèngzài kǎolǜ tuìxiū. |
He gave a broad hint ( one that
was obvious) that he was thinking of retiring. |
Il a laissé entendre (qu'il
était évident) qu'il envisageait de prendre sa retraite. |
Ele deu uma dica ampla (que era
óbvia) que ele estava pensando em se aposentar. |
Dio un amplio indicio (uno que
era obvio) de que estaba pensando en retirarse. |
Ha dato un ampio indizio (uno
ovvio) che stava pensando di ritirarsi. |
Lato dedit signum (ut apparebat)
putabat se abscedere. |
Er gab einen breiten Hinweis
(einer, der offensichtlich war), dass er daran dachte, in Rente zu gehen. |
Έδωσε
μια ευρεία
υπόδειξη (μια
που ήταν
προφανής) ότι
σκέφτηκε να
αποσυρθεί. |
Édose mia
evreía ypódeixi (mia pou ítan profanís) óti skéftike na aposyrtheí. |
Podał szeroką
wskazówkę (co było oczywiste), że myślał o
przejściu na emeryturę. |
Он
дал широкий
намек (тот,
который был
очевиден),
что он думал
о выходе на
пенсию. |
On dal
shirokiy namek (tot, kotoryy byl ocheviden), chto on dumal o vykhode na
pensiyu. |
He gave a broad hint
( one that was obvious) that he was thinking of retiring. |
Il a laissé entendre (qu'il
était évident) qu'il envisageait de prendre sa retraite. |
彼は引退を考えている広範なヒント(明らかだったもの)を与えました。 |
彼 は 引退 を 考えている 広範な ヒント ( 明らかだったもの ) を 与えました 。 |
かれ わ いんたい お かんがえている こうはんな ヒント (あきらかだった もの ) お あたえました 。 |
kare wa intai o kangaeteiru kōhanna hinto ( akirakadattamono ) o ataemashita . |
|
55 |
他几平明示他正在考▲退休 |
Tā
jǐ píng míngshì tā zhèngzài kǎo ▲tuìxiū |
他几平明示他正在考▲退休 |
Tā
jǐ píng míngshì tā zhèngzài kǎo ▲tuìxiū |
He Pingping clearly shows that
he is taking a test ▲ retirement |
He Pingping montre clairement
qu'il passe un test de retraite ▲ |
Ele Pingping mostra claramente
que ele está fazendo um teste. |
Él Pingping muestra claramente
que está tomando un examen ▲ retiro |
He Pingping mostra chiaramente
che sta facendo un test ▲ pensionamento |
Aequo animo se receperat
aliquot expertus ▲ |
He Pingping zeigt deutlich,
dass er sich im Ruhestand befindet |
Ο Pingping
δείχνει σαφώς
ότι παίρνει
μια δοκιμασία
▲ συνταξιοδότηση |
O Pingping
deíchnei safós óti paírnei mia dokimasía ▲ syntaxiodótisi |
On Pingping wyraźnie
pokazuje, że przechodzi test ▲ na emeryturę |
Он
Пингпинг
ясно
показывает,
что он
проводит
тест ▲ выход
на пенсию |
On Pingping
yasno pokazyvayet, chto on provodit test ▲ vykhod na pensiyu |
他几平明示他正在考▲退休 |
He Pingping montre clairement
qu'il passe un test de retraite ▲ |
彼はPingpingが明確に彼がテストを引退していることを示している▲退職 |
彼 は Pingping が 明確 に 彼 が テスト を 引退 していること を 示している ▲ 退職 |
かれ わ ぴんgぴんg が めいかく に かれ が テスト お いんたい している こと お しめしている ▲ たいしょく |
kare wa Pingping ga meikaku ni kare ga tesuto o intaishiteiru koto o shimeshiteiru ▲ taishoku |
|
56 |
他给出了一个广泛的暗示(一个很明显的暗示),他正在考虑退休。 |
tā
gěi chūle yīgè guǎngfàn de ànshì (yīgè hěn
míngxiǎn de ànshì), tā zhèngzài kǎolǜ tuìxiū. |
他给出了一个广泛的暗示(一个很明显的暗示),他正在考虑退休。 |
tā
gěi chūle yīgè guǎngfàn de ànshì (yīgè hěn
míngxiǎn de ànshì), tā zhèngzài kǎolǜ tuìxiū. |
He gave a broad hint (a very
obvious hint) that he was considering retirement. |
Il a laissé entendre de façon
générale (une suggestion très évidente) qu'il envisageait de prendre sa
retraite. |
Ele deu uma dica ampla (uma
dica muito óbvia) que ele estava pensando em se aposentar. |
Dio una pista amplia (una pista
muy obvia) de que estaba considerando retirarse. |
Ha dato un ampio indizio (un
suggerimento molto ovvio) che stava prendendo in considerazione la pensione. |
Lato dedit signum (evidens
indicium est) secessu cogitans. |
Er gab einen breiten Hinweis
(ein sehr offensichtlicher Hinweis), dass er in den Ruhestand ging. |
Έδωσε
μια ευρεία
υπόδειξη (μια
πολύ προφανής
υπόδειξη) ότι
σκέφτεται να
συνταξιοδοτηθεί. |
Édose mia
evreía ypódeixi (mia polý profanís ypódeixi) óti skéftetai na
syntaxiodotitheí. |
Podał szeroką
wskazówkę (bardzo oczywistą wskazówkę), że rozważa
przejście na emeryturę. |
Он
дал широкий
намек (очень
очевидный
намек), что он
рассматривает
возможность
выхода на
пенсию. |
On dal
shirokiy namek (ochen' ochevidnyy namek), chto on rassmatrivayet vozmozhnost'
vykhoda na pensiyu. |
他给出了一个广泛的暗示(一个很明显的暗示),他正在考虑退休。 |
Il a laissé entendre de façon
générale (une suggestion très évidente) qu'il envisageait de prendre sa
retraite. |
彼は、退職を検討しているという幅広いヒント(非常に明白なヒント)を出しました。 |
彼 は 、 退職 を 検討 している という 幅広い ヒント (非常 に 明白な ヒント ) を 出しました 。 |
かれ わ 、 たいしょく お けんとう している という はばひろい ヒント ( ひじょう に めいはくな ヒント ) お だしました 。 |
kare wa , taishoku o kentō shiteiru toiu habahiroi hinto (hijō ni meihakuna hinto ) o dashimashita . |
|
57 |
Should I drop
a hint(give a hint) to Matt? |
Should I drop
a hint(give a hint) to Matt? |
我应该给马特一丝暗示(暗示)吗? |
Wǒ
yīnggāi gěi mǎ tè yīsī ànshì (ànshì) ma? |
Should I drop a hint(give a
hint) to Matt? |
Dois-je laisser un indice à
Matt? |
Devo deixar uma dica (dar uma
dica) para Matt? |
¿Debo dejar una pista (dar una
pista) a Matt? |
Devo lasciare un suggerimento
(dare un suggerimento) a Matt? |
Si stillabunt a me admonitus
(reddere admonitus) ad Matt? |
Soll ich Matt einen Hinweis
geben (einen Hinweis geben)? |
Πρέπει
να αφήσω μια
συμβουλή στο Matt; |
Prépei na
afíso mia symvoulí sto Matt? |
Czy powinienem rzucić
podpowiedź Mattowi? |
Должен
ли я бросить
намек (дать
подсказку) Мэтту? |
Dolzhen li ya
brosit' namek (dat' podskazku) Mettu? |
Should I drop
a hint(give a hint) to Matt? |
Dois-je laisser un indice à
Matt? |
私はマットにヒントを与えるべきですか? |
私 は マット に ヒント を 与えるべきです か ? |
わたし わ マット に ヒント お あたえるべきです か ? |
watashi wa matto ni hinto o ataerubekidesu ka ? |
|
58 |
我应该给马特一点暗示吗? |
Wǒ
yīnggāi gěi mǎ tè yīdiǎn ànshì ma? |
我应该给马特一点暗示吗? |
Wǒ
yīnggāi gěi mǎ tè yīdiǎn ànshì ma? |
Should I give Matt a hint? |
Dois-je donner un indice à
Matt? |
Devo dar uma dica a Matt? |
¿Debo darle una pista a Matt? |
Dovrei dare un suggerimento a
Matt? |
Ut det vobis admonitus Matt? |
Soll ich Matt einen Hinweis
geben? |
Πρέπει
να δώσω στον
Μάτ μια
υπόδειξη; |
Prépei na dóso
ston Mát mia ypódeixi? |
Czy powinienem dać Mattowi
podpowiedź? |
Должен
ли я дать
Мэтту намек? |
Dolzhen li ya
dat' Mettu namek? |
我应该给马特一点暗示吗? |
Dois-je donner un indice à
Matt? |
私はマットにヒントを与えるべきですか? |
私 は マット に ヒント を 与えるべきです か ? |
わたし わ マット に ヒント お あたえるべきです か ? |
watashi wa matto ni hinto o ataerubekidesu ka ? |
|
59 |
我应该给马特一丝暗示(暗示)吗? |
Wǒ
yīnggāi gěi mǎ tè yīsī ànshì (ànshì) ma? |
我应该给马特一丝暗示(暗示)吗? |
Wǒ
yīnggāi gěi mǎ tè yīsī ànshì (ànshì) ma? |
Should I give Matt a hint
(hint)? |
Dois-je donner un indice à
Matt? |
Devo dar a Matt uma dica
(dica)? |
¿Debo darle a Matt una pista? |
Dovrei dare un suggerimento a
Matt (suggerimento)? |
Matt admonitus a me da
admonitus (admonitus) illud? |
Soll ich Matt einen Hinweis
geben? |
Πρέπει
να δώσω στον Matt
έναν
υπαινιγμό; |
Prépei na dóso
ston Matt énan ypainigmó? |
Czy powinienem dać Mattowi
wskazówkę (podpowiedź)? |
Должен
ли я дать
Мэтту
подсказку
(подсказку)? |
Dolzhen li ya
dat' Mettu podskazku (podskazku)? |
我应该给马特一丝暗示(暗示)吗? |
Dois-je donner un indice à
Matt? |
私はMattにヒント(ヒント)を与えるべきですか? |
私 は Matt に ヒント ( ヒント ) を 与えるべきです か? |
わたし わ まっt に ヒント ( ヒント ) お あたえるべきです か ? |
watashi wa Matt ni hinto ( hinto ) o ataerubekidesu ka ? |
|
60 |
something that
suggests what will happen in the future |
Something that
suggests what will happen in the future |
这表明将来会发生什么 |
Zhè
biǎomíng jiānglái huì fāshēng shénme |
Something that suggests what
will happen in the future |
Quelque chose qui suggère ce
qui se passera dans le futur |
Algo que sugere o que
acontecerá no futuro |
Algo que sugiere lo que
sucederá en el futuro. |
Qualcosa che suggerisce cosa
accadrà in futuro |
quæ in ea ventura proponit
aliquid quod est in futuro |
Etwas, das suggeriert, was in
der Zukunft passieren wird |
Κάτι
που δείχνει τι
θα συμβεί στο
μέλλον |
Káti pou
deíchnei ti tha symveí sto méllon |
Coś, co sugeruje, co
stanie się w przyszłości |
Что-то,
что
подсказывает,
что
произойдет
в будущем |
Chto-to, chto
podskazyvayet, chto proizoydet v budushchem |
something that
suggests what will happen in the future |
Quelque chose qui suggère ce
qui se passera dans le futur |
将来起こることを示唆するもの |
将来 起こる こと を 示唆 する もの |
しょうらい おこる こと お しさ する もの |
shōrai okoru koto o shisa suru mono |
|
61 |
征兆;迹象 |
zhēngzhào;
jīxiàng |
征兆,迹象 |
zhēngzhào,
jīxiàng |
Sign |
Signe |
Sinal |
Firmar |
Segni; segni |
Signa, signa, |
Zeichen |
Εγγραφείτε |
Engrafeíte |
Zarejestruj się |
Знаки;
знаки |
Znaki; znaki |
征兆;迹象 |
Signe |
サイン |
サイン |
サイン |
sain |
|
62 |
synonym
sign |
synonym
sign |
同义词符号 |
tóngyìcí fúhào |
Synonym sign |
Signe synonyme |
Sinal sinônimo |
Signo de sinónimo |
Segno sinonimo |
species signum |
Synonymzeichen |
Το
σύμβολο
συνώνυμο |
To sýmvolo
synónymo |
Znak synonimu |
Знак
синонима |
Znak sinonima |
synonym
sign |
Signe synonyme |
同義語記号 |
同義語 記号 |
どうぎご きごう |
dōgigo kigō |
|
63 |
At the hint of
trouble,they left |
At the hint of
trouble,they left |
遇到麻烦,他们离开了 |
yù dào máfan,
tāmen líkāile |
At the hint of trouble,they left |
Au soupçon d'ennui, ils sont
partis |
Na ponta do problema, eles
saíram |
Ante el indicio de problemas, se
fueron |
Al limite dei problemi, se ne
andarono |
Signum in hostis relictis |
Bei der Andeutung von
Schwierigkeiten gingen sie |
Στον
υπαινιγμό του
προβλήματος,
έφυγαν |
Ston ypainigmó
tou provlímatos, éfygan |
Na znak kłopotów odeszli |
При
намеке на
неприятности
они ушли |
Pri nameke na
nepriyatnosti oni ushli |
At the hint of
trouble,they left |
Au soupçon d'ennui, ils sont
partis |
トラブルの兆候を見て、彼らは去った |
トラブル の 兆候 を 見て 、 彼ら は 去った |
トラブル の ちょうこう お みて 、 かれら わ さった |
toraburu no chōkō o mite , karera wa satta |
|
64 |
他们一发现有点不妙的迹象就离开了 |
tāmen
yī fà xiàn yǒudiǎn bù miào de jīxiàng jiù líkāile |
他们一发现有点不妙的迹象就离开了 |
tāmen
yī fà xiàn yǒudiǎn bù miào de jīxiàng jiù líkāile |
They left as soon as they found
a little bad sign. |
Ils sont partis dès qu'ils ont
trouvé un mauvais signe. |
Eles saíram assim que
encontraram um pequeno sinal ruim. |
Se fueron tan pronto como
encontraron una pequeña mala señal. |
Se ne andarono non appena
trovarono un piccolo brutto segno. |
Et paulo ad sinistrum omen |
Sie sind gegangen, sobald sie
ein kleines schlechtes Zeichen gefunden haben. |
Άφησαν
αμέσως μόλις
βρήκαν ένα
μικρό κακό
σημάδι. |
Áfisan amésos
mólis vríkan éna mikró kakó simádi. |
Wyszli, gdy tylko znaleźli
mały zły znak. |
Они
ушли, как
только они
нашли
немного
плохой знак. |
Oni ushli, kak
tol'ko oni nashli nemnogo plokhoy znak. |
他们一发现有点不妙的迹象就离开了 |
Ils sont partis dès qu'ils ont
trouvé un mauvais signe. |
彼らは少し悪い兆候を見つけたらすぐに出発した。 |
彼ら は 少し 悪い 兆候 を 見つけたら すぐ に 出発 した。 |
かれら わ すこし わるい ちょうこう お みつけたら すぐ にしゅっぱつ した 。 |
karera wa sukoshi warui chōkō o mitsuketara sugu nishuppatsu shita . |
|
65 |
遇到麻烦,他们离开了 |
yù dào máfan,
tāmen líkāile |
遇到麻烦,他们离开了 |
yù dào máfan,
tāmen líkāile |
In trouble, they left |
En difficulté, ils sont partis |
Em apuros, eles saíram |
En problemas, se fueron. |
Nei guai, se ne andarono |
Tribulationis, ad sinistram |
In Schwierigkeiten sind sie
gegangen |
Στον
κόπο, έφυγαν |
Ston kópo,
éfygan |
W opałach odeszli |
В
беде они
ушли |
V bede oni
ushli |
遇到麻烦,他们离开了 |
En difficulté, ils sont partis |
トラブルで、彼らは去った |
トラブル で 、 彼ら は 去った |
トラブル で 、 かれら わ さった |
toraburu de , karera wa satta |
|
66 |
~ (of sth) a
small amount of sth |
~ (of sth) a
small amount of sth |
〜(某事)少量...... |
〜(mǒu
shì) shǎoliàng...... |
~ (of sth) a small amount of
sth |
~ (de qch) une petite quantité
de qch |
~ (de sth) uma pequena
quantidade de sth |
~ (de algo) una pequeña
cantidad de algo |
~ (di sth) una piccola quantità
di sth |
~ (De Ynskt mál) moles parva
Ynskt mál: |
~ (von etw) eine kleine Menge
von etw |
~ (sth) μια
μικρή
ποσότητα sth |
~ (sth) mia
mikrí posótita sth |
~ (z czegoś) niewielka
ilość czegoś |
~ (of sth)
небольшое
количество sth |
~ (of sth)
nebol'shoye kolichestvo sth |
~ (of sth) a
small amount of sth |
~ (de qch) une petite quantité
de qch |
〜(of
sth)少量のsth |
〜 ( of sth ) 少量 の sth |
〜 ( おf sth ) しょうりょう の sth |
〜 ( of sth ) shōryō no sth |
|
67 |
少许;少量 |
shǎoxǔ;
shǎoliàng |
少许;少量 |
Shǎoxǔ;
shǎoliàng |
a little |
un peu |
um pouco |
un poco |
un po ' |
Parum parum |
ein bisschen |
λίγο |
lígo |
trochę |
немного |
nemnogo |
少许;少量 |
un peu |
少し |
少し |
すこし |
sukoshi |
|
68 |
synonym
suggestion |
synonym
suggestion |
同义词建议 |
tóngyìcí
jiànyì |
Synonym suggestion |
Suggestion de synonyme |
Sugestão de sinônimo |
Sugerencia de sinónimo |
Suggerimento sinonimo |
species suggestion |
Synonym Vorschlag |
Πρόταση
συνώνυμου |
Prótasi
synónymou |
Sugestia synonimiczna |
Предложение
синонима |
Predlozheniye
sinonima |
synonym
suggestion |
Suggestion de synonyme |
同義語の提案 |
同義語 の 提案 |
どうぎご の ていあん |
dōgigo no teian |
|
69 |
trace |
trace |
跟踪 |
gēnzōng |
Trace |
Trace |
Trace |
Traza |
traccia |
vestigium |
Spur |
Trace |
Trace |
Trace |
след |
sled |
trace |
Trace |
トレース |
トレース |
トレース |
torēsu |
|
70 |
a hint of a
smile |
a hint of a
smile |
一丝微笑 |
yīsī
wéixiào |
a hint of a smile |
un soupçon de sourire |
uma sugestão de um sorriso |
un toque de sonrisa |
un accenno di sorriso |
a silex de risu |
ein Hauch von einem Lächeln |
έναν
υπαινιγμό
ενός
χαμόγελου |
énan ypainigmó
enós chamógelou |
cień uśmiechu |
намек
на улыбку |
namek na
ulybku |
a hint of a
smile |
un soupçon de sourire |
笑顔のヒント |
笑顔 の ヒント |
えがお の ヒント |
egao no hinto |
|
71 |
一丝笑意 |
yīsī
xiào yì |
一丝笑意 |
yīsī
xiào yì |
a smile |
un sourire |
um sorriso |
una sonrisa |
un sorriso |
risus |
ein Lächeln |
ένα
χαμόγελο |
éna chamógelo |
uśmiech |
улыбка |
ulybka |
一丝笑意 |
un sourire |
笑顔 |
笑顔 |
えがお |
egao |
|
72 |
一丝微笑 |
yīsī
wéixiào |
一丝微笑 |
yīsī
wéixiào |
a smile |
un sourire |
um sorriso |
una sonrisa |
un sorriso |
risus |
ein Lächeln |
ένα
χαμόγελο |
éna chamógelo |
uśmiech |
улыбка |
ulybka |
一丝微笑 |
un sourire |
笑顔 |
笑顔 |
えがお |
egao |
|
73 |
There was more
than a hint of sadness in his voice. |
There was more
than a hint of sadness in his voice. |
他的声音中充满了一丝悲伤。 |
tā de
shēngyīn zhōng chōngmǎnle yīsī
bēishāng. |
There was more than a hint of
sadness in his voice. |
Il y avait plus qu'un soupçon
de tristesse dans sa voix. |
Havia mais que uma sugestão de
tristeza em sua voz. |
Había más que un toque de
tristeza en su voz. |
C'era più di un pizzico di
tristezza nella sua voce. |
Non plus tristitiae quam
admonitus in voce. |
In seiner Stimme lag mehr als
ein Hauch von Traurigkeit. |
Υπήρχε
περισσότερο
από μια
ένδειξη
θλίψης στη φωνή
του. |
Ypírche
perissótero apó mia éndeixi thlípsis sti foní tou. |
W jego głosie było
coś więcej niż cień smutku. |
В его
голосе было
больше
намека на
грусть. |
V yego golose
bylo bol'she nameka na grust'. |
There was more
than a hint of sadness in his voice. |
Il y avait plus qu'un soupçon
de tristesse dans sa voix. |
彼の声には悲しみのヒント以上のものがありました。 |
彼 の 声 に は 悲しみ の ヒント 以上 の もの がありました 。 |
かれ の こえ に わ かなしみ の ヒント いじょう の もの がありました 。 |
kare no koe ni wa kanashimi no hinto ijō no mono gaarimashita . |
|
74 |
他的声音中流露出了深切的悲伤 |
Tā de
shēngyīn zhōngliú lùchūle shēnqiè de
bēishāng |
他的声音中流露出了深切的悲伤 |
Tā de
shēngyīn zhōngliú lùchūle shēnqiè de
bēishāng |
There is deep sadness in his
voice. |
Il y a une profonde tristesse
dans sa voix. |
Há profunda tristeza em sua
voz. |
Hay profunda tristeza en su
voz. |
C'è una profonda tristezza
nella sua voce. |
Voce exprimitur moerore |
Es ist tiefe Traurigkeit in
seiner Stimme. |
Υπάρχει
βαθιά θλίψη
στη φωνή του. |
Ypárchei
vathiá thlípsi sti foní tou. |
W jego głosie jest
głęboki smutek. |
В его
голосе
глубокая
печаль. |
V yego golose
glubokaya pechal'. |
他的声音中流露出了深切的悲伤 |
Il y a une profonde tristesse
dans sa voix. |
彼の声には深い悲しみがあります。 |
彼 の 声 に は 深い 悲しみ が あります 。 |
かれ の こえ に わ ふかい かなしみ が あります 。 |
kare no koe ni wa fukai kanashimi ga arimasu . |
|
75 |
The walls were
painted white with a hint of peach |
The walls were
painted white with a hint of peach |
墙壁涂成白色,带有一丝桃子 |
qiángbì tú
chéng báisè, dài yǒu yīsī táozi |
The walls were painted white
with a hint of peach |
Les murs étaient peints en
blanc avec un soupçon de pêche |
As paredes foram pintadas de
branco com um toque de pêssego |
Las paredes estaban pintadas de
blanco con un toque de melocotón. |
Le pareti erano dipinte di
bianco con un pizzico di pesca |
Moenia picta canebat studii
persicus |
Die Wände waren weiß gestrichen
mit einem Hauch von Pfirsich |
Οι
τοίχοι ήταν
βαμμένοι
λευκοί με ένα
ροδάκινο |
Oi toíchoi
ítan vamménoi lefkoí me éna rodákino |
Ściany pomalowane
były na biało z nutą brzoskwini |
Стены
были
окрашены в
белый цвет с
намеком на
персик |
Steny byli
okrasheny v belyy tsvet s namekom na persik |
The walls were
painted white with a hint of peach |
Les murs étaient peints en
blanc avec un soupçon de pêche |
壁は白く塗られていて、桃 |
壁 は 白く 塗られていて 、 桃 |
かべ わ しろく ぬられていて 、 もも |
kabe wa shiroku nurareteite , momo |
|
76 |
墙壁粉刷成了略呈桃红的白色 |
qiángbì
fěnshuā chéngle lüè chéng táohóng de báisè |
墙壁粉刷成了略呈桃红的白色 |
qiángbì
fěnshuā chéngle lüè chéng táohóng de báisè |
The walls are painted in a
slightly pinkish white |
Les murs sont peints en blanc
légèrement rosé |
As paredes são pintadas em um
branco levemente rosado |
Las paredes están pintadas en
un blanco ligeramente rosado. |
Le pareti sono dipinte in un
bianco leggermente rosato |
Leniter roseus est paries
dealbate album |
Die Wände sind in einem leicht
rosafarbenen Weiß gestrichen |
Οι
τοίχοι
ζωγραφίζονται
σε ένα ελαφρώς
ροζέ λευκό |
Oi toíchoi
zografízontai se éna elafrós rozé lefkó |
Ściany są pomalowane
na kolor lekko różowawo-biały |
Стены
окрашены в
несколько
розовато-белый
цвет |
Steny
okrasheny v neskol'ko rozovato-belyy tsvet |
墙壁粉刷成了略呈桃红的白色 |
Les murs sont peints en blanc
légèrement rosé |
壁はちょっとピンクがかった白で塗られています |
壁 は ちょっと ピンクがかった 白 で 塗られています |
かべ わ ちょっと ぴんくがかった しろ で ぬられています |
kabe wa chotto pinkugakatta shiro de nurareteimasu |
|
77 |
墙壁涂成白色,带有一丝桃子 |
qiángbì tú
chéng báisè, dài yǒu yīsī táozi |
墙壁涂成白色,带有一丝桃子 |
qiángbì tú
chéng báisè, dài yǒu yīsī táozi |
The walls are painted white
with a hint of peach |
Les murs sont peints en blanc
avec un soupçon de pêche |
As paredes são pintadas de
branco com um toque de pêssego |
Las paredes están pintadas de
blanco con un toque de melocotón. |
Le pareti sono dipinte di
bianco con un pizzico di pesca |
Moenia picta alba, cum a tactu
persici |
Die Wände sind weiß gestrichen
mit einem Hauch von Pfirsich |
Οι
τοίχοι είναι
βαμμένοι
λευκοί με έναν
υπαινιγμό
ροδακινιάς |
Oi toíchoi
eínai vamménoi lefkoí me énan ypainigmó rodakiniás |
Ściany pomalowane są
na biało z nutą brzoskwini |
Стены
окрашены в
белый цвет с
помощью
намека на
персик |
Steny
okrasheny v belyy tsvet s pomoshch'yu nameka na persik |
墙壁涂成白色,带有一丝桃子 |
Les murs sont peints en blanc
avec un soupçon de pêche |
壁は白く塗られ、桃のヒントが付いています |
壁 は 白く 塗られ 、 桃 の ヒント が 付いています |
かべ わ しろく ぬられ 、 もも の ヒント が ついています |
kabe wa shiroku nurare , momo no hinto ga tsuiteimasu |
|
78 |
~ (on sth) a
small piece of practical information or advice |
~ (on sth) a
small piece of practical information or advice |
〜(某事)一小段实用信息或建议 |
〜(mǒu
shì) yī xiǎoduàn shíyòng xìnxī huò jiànyì |
~ (on sth) a small piece of
practical information or advice |
~ (sur qq.) une petite
information ou conseil pratique |
~ (em sth) um pequeno pedaço de
informação prática ou aconselhamento |
~ (en algo) una pequeña pieza de
información práctica o consejo |
~ (su sth) un piccolo pezzo di
informazioni pratiche o consigli |
~ (De Ynskt mál) parva piece of
practical notitia et consilium |
~ (auf etw.) eine kleine
praktische Information oder einen Rat |
~ (σε sth)
ένα μικρό
κομμάτι
πρακτικών
πληροφοριών ή
συμβουλών |
~ (se sth) éna
mikró kommáti praktikón pliroforión í symvoulón |
~ (na coś) niewielkiej
ilości praktycznych informacji lub porady |
~ (на sth)
небольшая
часть
практической
информации
или совета |
~ (na sth)
nebol'shaya chast' prakticheskoy informatsii ili soveta |
~ (on sth) a
small piece of practical information or advice |
~ (sur qq.) une petite
information ou conseil pratique |
〜(on
sth)実用的な情報やアドバイスの小さな部分 |
〜 ( on sth ) 実用 的な 情報 や アドバイス の 小さな部分 |
〜 ( おん sth ) じつよう てきな じょうほう や アドバイス の ちいさな ぶぶん |
〜 ( on sth ) jitsuyō tekina jōhō ya adobaisu no chīsanabubun |
|
79 |
秘诀;窍门. |
mìjué;
qiàomén. |
秘诀,窍门。 |
mìjué,
qiàomén. |
Secrets; tips. |
Secrets; conseils |
Segredos, dicas. |
Secretos; consejos. |
Segreti, consigli |
Tips: tips. |
Geheimnisse, Tipps. |
Μυστικά,
συμβουλές. |
Mystiká,
symvoulés. |
Sekrety, porady. |
Секреты,
советы. |
Sekrety,
sovety. |
秘诀;窍门. |
Secrets; conseils |
秘密;ヒント。 |
秘密 ; ヒント 。 |
ひみつ ; ヒント 。 |
himitsu ; hinto . |
|
80 |
〜(某事)一小段实用信息或建议 |
〜(Mǒu
shì) yī xiǎoduàn shíyòng xìnxī huò jiànyì |
〜(某事)一小段实用信息或建议 |
〜(Mǒu
shì) yī xiǎoduàn shíyòng xìnxī huò jiànyì |
~ (something) a short piece of
useful information or advice |
~ (quelque chose) une courte
information utile ou un conseil |
~ (algo) um pequeno pedaço de
informação ou conselho útil |
~ (algo) una breve información
o consejo útil |
~ (qualcosa) un breve pezzo di
informazioni o consigli utili |
~ (Aliquid) brevi practical
notitia et consilium |
~ (etwas) ein kurzes Stück
nützlicher Informationen oder Ratschläge |
~ (κάτι)
ένα σύντομο
κομμάτι
χρήσιμων
πληροφοριών ή
συμβουλών |
~ (káti) éna
sýntomo kommáti chrísimon pliroforión í symvoulón |
~ (coś) krótki fragment
przydatnych informacji lub porad |
~
(что-то)
короткий
кусок
полезной
информации
или совета |
~ (chto-to)
korotkiy kusok poleznoy informatsii ili soveta |
〜(某事)一小段实用信息或建议 |
~ (quelque chose) une courte
information utile ou un conseil |
〜(何か)役に立つ情報やアドバイスの短い部分 |
〜 ( 何 か ) 役に立つ 情報 や アドバイス の 短い 部分 |
〜 ( なに か ) やくにたつ じょうほう や アドバイス のみじかい ぶぶん |
〜 ( nani ka ) yakunitatsu jōhō ya adobaisu no mijikaibubun |
|
81 |
synonym tip |
synonym tip |
同义词提示 |
tóngyìcí tíshì |
Synonym tip |
Astuce synonyme |
Dica de sinônimo |
Consejo de sinónimo |
Suggerimento sinonimo |
species tip |
Synonym Tipp |
Συμβουλή
συνώνυμου |
Symvoulí
synónymou |
Wskazówka synonimów |
Синонимы |
Sinonimy |
synonym tip |
Astuce synonyme |
同義語のヒント |
同義語 の ヒント |
どうぎご の ヒント |
dōgigo no hinto |
|
82 |
handy hints on
saving money |
handy hints on
saving money |
方便省钱的提示 |
fāngbiàn
shěng qián de tíshì |
Handy hints on saving money |
Astuces pratiques pour
économiser de l'argent |
Dicas úteis para poupar
dinheiro |
Consejos prácticos para ahorrar
dinero |
Suggerimenti utili per
risparmiare denaro |
manus innuit in peculi |
Praktische Tipps zum Sparen von
Geld |
Πρακτικές
συμβουλές για
την
εξοικονόμηση
χρημάτων |
Praktikés
symvoulés gia tin exoikonómisi chrimáton |
Poręczne wskazówki
dotyczące oszczędzania pieniędzy |
Удобные
подсказки
по экономии
денег |
Udobnyye
podskazki po ekonomii deneg |
handy hints on
saving money |
Astuces pratiques pour
économiser de l'argent |
節約に役立つヒント |
節約 に 役立つ ヒント |
せつやく に やくだつ ヒント |
setsuyaku ni yakudatsu hinto |
|
83 |
省钱妙诀 |
shěng
qián miàojué |
省钱妙诀 |
shěng
qián miàojué |
Save money |
Économiser de l'argent |
Poupar dinheiro |
Ahorrar dinero |
Risparmiare denaro |
Pecuniam credat |
Sparen Sie Geld |
Εξοικονομήστε
χρήματα |
Exoikonomíste
chrímata |
Zaoszczędź
pieniądze |
Экономьте
деньги |
Ekonom'te
den'gi |
省钱妙诀 |
Économiser de l'argent |
お金を節約する |
お金 を 節約 する |
おかね お せつやく する |
okane o setsuyaku suru |
|
84 |
方便省钱的提示 |
fāngbiàn
shěng qián de tíshì |
方便省钱的提示 |
fāngbiàn
shěng qián de tíshì |
Easy to save money tips |
Conseils pour économiser de
l'argent facilement |
Fácil economizar dicas de
dinheiro |
Consejos fáciles de ahorrar
dinero |
Facile risparmiare consigli |
Commodum pecunia salutaris tips |
Einfach Geld sparen Tipps |
Εύκολο
να
εξοικονομήσετε
χρήματα
συμβουλές |
Éfkolo na
exoikonomísete chrímata symvoulés |
Łatwe do oszczędzania
wskazówki dotyczące pieniędzy |
Легко
сэкономить
деньги |
Legko
sekonomit' den'gi |
方便省钱的提示 |
Conseils pour économiser de
l'argent facilement |
簡単にお金のヒントを節約する |
簡単 に お金 の ヒント を 節約 する |
かんたん に おかね の ヒント お せつやく する |
kantan ni okane no hinto o setsuyaku suru |
|
85 |
take a/the
hint to understand what sb wants you to do even though
they tell you in an indirect way |
take a/the
hint to understand what sb wants you to do even though they tell you in an
indirect way |
采取/暗示,即使他们以间接方式告诉你,也要了解某人希望你做什么 |
cǎiqǔ/ànshì,
jíshǐ tāmen yǐ jiànjiē fāngshì gàosù nǐ,
yě yào liǎojiě mǒu rén xīwàng nǐ zuò shénme |
Take a/the hint to understand
what sb wants you to do even though they tell you in an indirect way |
Essayez de comprendre ce que sb
veut que vous fassiez, même s’ils vous le disent de manière indirecte |
Pegue uma / a dica para
entender o que sb quer que você faça, mesmo que eles lhe digam de maneira
indireta |
Acepte la sugerencia para
comprender qué quiere que haga usted, aunque lo indiquen de manera indirecta. |
Prendi un suggerimento per
capire cosa vuoi che tu faccia, anche se te lo dicono in modo indiretto |
accipies / in qua admonitus est
intelligere, si vult ut faciam vobis amen dico vobis, etsi non modo,
indirecte |
Nimm den / den Hinweis, um zu
verstehen, was du von jemandem willst, obwohl er dir indirekt sagt |
Πάρτε
ένα / το
υπαινιγμό για
να καταλάβετε
τι sb θέλει να
κάνετε ακόμα
κι αν σας πω με
έμμεσο τρόπο |
Párte éna / to
ypainigmó gia na katalávete ti sb thélei na kánete akóma ki an sas po me
émmeso trópo |
Podejmij wskazówkę, aby
zrozumieć, co chce zrobić sb, mimo że mówią ci w sposób
pośredni |
Возьмите
/ подсказку,
чтобы
понять, что sb
хочет, чтобы
вы сделали,
даже если
они говорят вам
косвенным
образом |
Voz'mite /
podskazku, chtoby ponyat', chto sb khochet, chtoby vy sdelali, dazhe yesli
oni govoryat vam kosvennym obrazom |
take a/the
hint to understand what sb wants you to do even though
they tell you in an indirect way |
Essayez de comprendre ce que sb
veut que vous fassiez, même s’ils vous le disent de manière indirecte |
あなたが間接的にあなたに言っても、あなたが何をしたいのかを理解するためのヒント |
あなた が 間接 的 に あなた に 言って も 、 あなた が 何を したい の か を 理解 する ため の ヒント |
あなた が かんせつ てき に あなた に いって も 、 あなたが なに お したい の か お りかい する ため の ヒント |
anata ga kansetsu teki ni anata ni itte mo , anata ga nani oshitai no ka o rikai suru tame no hinto |
|
86 |
领会某人的暗示 |
lǐnghuì
mǒu rén de ànshì |
领会某人的暗示 |
lǐnghuì
mǒu rén de ànshì |
Comprehend someone’s suggestion |
Comprendre la suggestion de
quelqu'un |
Compreenda a sugestão de alguém |
Comprender la sugerencia de
alguien |
Comprendi il suggerimento di
qualcuno |
Intelligendo quod suus 'unus ut
suggerit |
Den Vorschlag eines anderen
verstehen |
Κατανοήστε
την πρόταση
κάποιου |
Katanoíste tin
prótasi kápoiou |
Pojmij czyjąś
sugestię |
Понять
чье-то
предложение |
Ponyat'
ch'ye-to predlozheniye |
领会某人的暗示 |
Comprendre la suggestion de
quelqu'un |
誰かの提案を理解する |
誰 か の 提案 を 理解 する |
だれ か の ていあん お りかい する |
dare ka no teian o rikai suru |
|
87 |
I thought they’d never go,some people just can’t take a hint. |
I thought
they’d never go,some people just can’t take a hint. |
我以为他们永远不会去,有些人只是不能暗示。 |
wǒ
yǐwéi tāmen yǒngyuǎn bù huì qù, yǒuxiē rén
zhǐshì bùnéng ànshì. |
I thought they’d never go,some
people just can’t take a hint. |
Je pensais qu’ils ne
partiraient jamais, certaines personnes ne pouvaient pas comprendre. |
Eu pensei que eles nunca iriam,
algumas pessoas simplesmente não podem dar uma dica. |
Pensé que nunca irían, algunas
personas simplemente no pueden dar una pista. |
Pensavo che non sarebbero mai
andati, alcune persone semplicemente non possono dare un suggerimento. |
Nunquam cogitavi ut youd 'ire:
et admonitus aliqui non modo possum. |
Ich dachte, sie würden nie
gehen, manche Leute können einfach keinen Hinweis nehmen. |
Νόμιζα
ότι ποτέ δεν θα
πάνε, μερικοί
άνθρωποι δεν μπορούν
να πάρουν μια
υπόδειξη. |
Nómiza óti
poté den tha páne, merikoí ánthropoi den boroún na pároun mia ypódeixi. |
Myślałem, że
nigdy nie pojadą, niektórzy ludzie po prostu nie mogą nic
zrobić. |
Я
думал, что
они никогда
не пойдут,
некоторые
люди просто
не могут
понять. |
YA dumal, chto
oni nikogda ne poydut, nekotoryye lyudi prosto ne mogut ponyat'. |
I thought they’d never go,some people just can’t take a hint. |
Je pensais qu’ils ne
partiraient jamais, certaines personnes ne pouvaient pas comprendre. |
彼らは決して行くつもりはないと思っていた人もいました。 |
彼ら は 決して 行く つもり は ない と 思っていた 人 もいました 。 |
かれら わ けっして いく つもり わ ない と おもっていた ひと も いました 。 |
karera wa kesshite iku tsumori wa nai to omotteita hito moimashita . |
|
88 |
我以为他们永远也不会走的,有些人就是不会看眼色 |
Wǒ
yǐwéi tāmen yǒngyuǎn yě bù huì zǒu de,
yǒuxiē rén jiùshì bù huì kàn yǎnsè |
我以为他们永远也不会走的,有些人就是不会看眼色 |
Wǒ
yǐwéi tāmen yǒngyuǎn yě bù huì zǒu de,
yǒuxiē rén jiùshì bù huì kàn yǎnsè |
I thought they would never go,
some people would not look at them. |
Je pensais qu'ils n'iraient
jamais, certaines personnes ne les regarderaient pas. |
Eu pensei que eles nunca iriam,
algumas pessoas não olhavam para eles. |
Pensé que nunca irían, algunas
personas no los mirarían. |
Pensavo che non sarebbero mai
andati, alcune persone non li avrebbero guardati. |
Quod nunquam cogitavi ut aliqui
homines iustus non video P |
Ich dachte, sie würden nie
gehen, manche Leute würden sie nicht ansehen. |
Νόμιζα
ότι δεν θα πάει
ποτέ, μερικοί
άνθρωποι δεν θα
τους κοίταζαν. |
Nómiza óti den
tha páei poté, merikoí ánthropoi den tha tous koítazan. |
Myślałem, że
nigdy nie pojadą, niektórzy ludzie nie będą na nie
patrzeć. |
Я
думал, что
они никогда
не уйдут,
некоторые
люди не
будут
смотреть на
них. |
YA dumal, chto
oni nikogda ne uydut, nekotoryye lyudi ne budut smotret' na nikh. |
我以为他们永远也不会走的,有些人就是不会看眼色 |
Je pensais qu'ils n'iraient
jamais, certaines personnes ne les regarderaient pas. |
彼らは決して行くつもりはないと思っていた人もいました。 |
彼ら は 決して 行く つもり は ない と 思っていた 人 もいました 。 |
かれら わ けっして いく つもり わ ない と おもっていた ひと も いました 。 |
karera wa kesshite iku tsumori wa nai to omotteita hito moimashita . |
|
89 |
我以为他们永远不会去,有些人只是不能暗示。 |
wǒ
yǐwéi tāmen yǒngyuǎn bù huì qù, yǒuxiē rén
zhǐshì bùnéng ànshì. |
我以为他们永远不会去,有些人只是不能暗示。 |
wǒ
yǐwéi tāmen yǒngyuǎn bù huì qù, yǒuxiē rén
zhǐshì bùnéng ànshì. |
I thought they would never go,
some people just can't hint. |
Je pensais qu'ils n'iraient
jamais, certaines personnes ne peuvent tout simplement pas laisser entendre. |
Eu pensei que eles nunca iriam,
algumas pessoas simplesmente não podem sugerir. |
Pensé que nunca irían, algunas
personas simplemente no pueden hacer alusión. |
Pensavo che non sarebbero mai
andati, alcune persone semplicemente non potevano suggerire. |
Quod nunquam cogitavi ut aliqui
homines iustus est potest, non importatur. |
Ich dachte, sie würden nie
gehen, manche Leute können einfach nicht darauf hinweisen. |
Νόμιζα
ότι δεν θα πάει
ποτέ, μερικοί
άνθρωποι απλά
δεν μπορούν να
υπονοούν. |
Nómiza óti den
tha páei poté, merikoí ánthropoi aplá den boroún na yponooún. |
Myślałem, że
nigdy nie pojadą, niektórzy po prostu nie mogą o tym mówić. |
Я
думал, что
они никогда
не уйдут,
некоторые
люди просто
не могут
намекнуть. |
YA dumal, chto
oni nikogda ne uydut, nekotoryye lyudi prosto ne mogut nameknut'. |
我以为他们永远不会去,有些人只是不能暗示。 |
Je pensais qu'ils n'iraient
jamais, certaines personnes ne peuvent tout simplement pas laisser entendre. |
彼らは決して行くつもりはないと思っていました。 |
彼ら は 決して 行く つもり は ない と 思っていました 。 |
かれら わ けっして いく つもり わ ない と おもっていました 。 |
karera wa kesshite iku tsumori wa nai to omotteimashita . |
|
90 |
Sarah hoped
he’d take the hint and leave her alone |
Sarah hoped
he’d take the hint and leave her alone |
莎拉希望他能接受这个暗示并让她独自一人 |
Shā
lā xīwàng tā néng jiēshòu zhège ànshì bìng ràng tā
dúzì yīrén |
Sarah hoped he’d take the hint
and leave her alone |
Sarah espérait qu'il tiendrait
compte de la situation et la laisser tranquille |
Sarah esperava que ele pegasse a
dica e a deixasse em paz |
Sarah esperaba que tomara la
indirecta y la dejara en paz. |
Sarah sperava che avrebbe preso
il suggerimento e l'avrebbe lasciata in pace |
Sarah sperabat se accipere
vellem ea solum relinquatis: et admonitus |
Sarah hoffte, er würde den
Hinweis nehmen und sie in Ruhe lassen |
Η Σάρα
ήλπιζε να
πάρει την
υπόδειξη και
να την αφήσει
μόνη της |
I Sára ílpize
na párei tin ypódeixi kai na tin afísei móni tis |
Sara miała nadzieję,
że weźmie podpowiedź i zostawi ją w spokoju |
Сара
надеялась,
что он
возьмет
намек и оставит
ее в покое |
Sara
nadeyalas', chto on voz'met namek i ostavit yeye v pokoye |
Sarah hoped
he’d take the hint and leave her alone |
Sarah espérait qu'il tiendrait
compte de la situation et la laisser tranquille |
サラは彼がヒントを取って彼女を一人ままにしたいと考えた |
サラ は 彼 が ヒント を 取って 彼女 を 一 人 まま にしたい と 考えた |
サラ わ かれ が ヒント お とって かのじょ お いち にん まま に したい と かんがえた |
sara wa kare ga hinto o totte kanojo o ichi nin mama nishitai to kangaeta |
|
91 |
萨拉希望他能明白她的意思,不来打扰她 |
sà lā
xīwàng tā néng míngbái tā de yìsi, bù lái dǎrǎo
tā |
萨拉希望他能明白她的意思,不来打扰她 |
sà lā
xīwàng tā néng míngbái tā de yìsi, bù lái dǎrǎo
tā |
Sarah hopes that he can
understand her meaning, not to bother her. |
Sarah espère qu'il peut
comprendre sa signification, ne pas la déranger. |
Sarah espera que ele possa
entender o significado dela, para não incomodá-la. |
Sarah espera que él pueda
entender su significado, no molestarla. |
Sarah spera di poter capire il
suo significato, non di infastidirla. |
Sarah volens illum intelligere
quid rei esset, ne quis quietem eius |
Sarah hofft, dass er ihre
Bedeutung verstehen kann, um sie nicht zu stören. |
Η Σάρα
ελπίζει ότι
μπορεί να
καταλάβει το
νόημά της, να
μην την
ενοχλήσει. |
I Sára elpízei
óti boreí na katalávei to nóimá tis, na min tin enochlísei. |
Sara ma nadzieję, że
zrozumie jej znaczenie, nie zawracając sobie tym głowy. |
Сара
надеется,
что он
сможет
понять ее
смысл, а не
беспокоить
ее. |
Sara
nadeyetsya, chto on smozhet ponyat' yeye smysl, a ne bespokoit' yeye. |
萨拉希望他能明白她的意思,不来打扰她 |
Sarah espère qu'il peut
comprendre sa signification, ne pas la déranger. |
サラは彼女の意義を理解することを望んでいます。 |
サラ は 彼女 の 意義 を 理解 する こと を 望んでいます。 |
サラ わ かのじょ の いぎ お りかい する こと お のぞんでいます 。 |
sara wa kanojo no igi o rikai suru koto o nozondeimasu . |
|
92 |
〜(at sth) to suggest sth in
an indirect way |
〜(at
sth) to suggest sth in an indirect way |
〜(某事)以间接的方式提出建议 |
〜(mǒu
shì) yǐ jiànjiē de fāngshì tíchū jiànyì |
~(at sth) to suggest sth in an
indirect way |
~ (à qch) suggérer ça de manière
indirecte |
~ (sth) para sugerir sth de
maneira indireta |
~ (a sth) sugerir algo de manera
indirecta |
~ (in s) per suggerire sth in
modo indiretto |
~ (In Ynskt mál) suadeant ut
etiam mediate Ynskt mál: |
(etw.) etw indirekt vorschlagen |
~ (σε sth)
για να
προτείνουμε sth
με έμμεσο
τρόπο |
~ (se sth) gia
na proteínoume sth me émmeso trópo |
~ (przy czymś)
sugerować coś pośredniego |
~ (at sth)
предположить
косвенным
образом |
~ (at sth)
predpolozhit' kosvennym obrazom |
〜(at sth) to suggest sth in
an indirect way |
~ (à qch) suggérer ça de manière
indirecte |
〜(sthで)間接的にsthを提案する |
〜 ( sth で ) 間接 的 に sth を 提案 する |
〜 ( sth で ) かんせつ てき に sth お ていあん する |
〜 ( sth de ) kansetsu teki ni sth o teian suru |
|
93 |
暗示;透露;示意 |
ànshì; tòulù;
shì yì |
暗示;透露;示意 |
ànshì; tòulù;
shì yì |
Implied |
Implicite |
Implícita |
Implícito |
Implicano, di rivelare;
schematica |
Sequitur, ut haec propalem,
schematic |
Impliziert |
Σιωπηρή |
Siopirí |
Domniemane |
Imply;
раскрывать;
схематическим |
Imply;
raskryvat'; skhematicheskim |
暗示;透露;示意 |
Implicite |
暗示された |
暗示 された |
あんじ された |
anji sareta |
|
94 |
What are you
hinting at? |
What are you
hinting at? |
你在暗示什么? |
nǐ zài
ànshì shénme? |
What are you hinting at? |
De quoi parlez-vous? |
O que você está insinuando? |
¿Qué estás insinuando? |
A cosa stai suggerendo? |
Gravitate faenoris, quid est? |
Worauf deutest du? |
Τι
υπονοείτε; |
Ti yponoeíte? |
O czym mówisz? |
О чем
вы
намекаете? |
O chem vy
namekayete? |
What are you
hinting at? |
De quoi parlez-vous? |
何を示唆していますか? |
何 を 示唆 しています か ? |
なに お しさ しています か ? |
nani o shisa shiteimasu ka ? |
|
95 |
你在暗示什么? |
Nǐ zài
ànshì shénme? |
你在暗示什么? |
Nǐ zài
ànshì shénme? |
What are you suggesting? |
Que suggérez-vous? |
O que você está sugerindo? |
¿Qué estás sugiriendo? |
Che cosa stai suggerendo? |
Huius tu neque auctoritatem
involvat? |
Was schlägst du vor? |
Τι
προτείνεις; |
Ti proteíneis? |
Co sugerujesz? |
Что
вы
предлагаете? |
Chto vy
predlagayete? |
你在暗示什么? |
Que suggérez-vous? |
何をお勧めしますか? |
何 を お 勧め します か ? |
なに お お すすめ します か ? |
nani o o susume shimasu ka ? |
|
96 |
they hinted
(that) there might be more job losses |
They hinted
(that) there might be more job losses |
他们暗示可能会有更多的失业 |
Tāmen
ànshì kěnéng huì yǒu gèng duō de shīyè |
They hinted (that) there might
be more job losses |
Ils ont laissé entendre qu'il
pourrait y avoir plus de pertes d'emplois |
Eles sugeriram (que) pode haver
mais perdas de emprego |
Insinuaron (que) que podría
haber más pérdidas de empleos. |
Hanno accennato (che) ci
potrebbero essere più perdite di posti di lavoro |
occultius (ne) damno esset
laetiorem |
Sie deuteten an, dass es mehr
Arbeitsplatzverluste geben könnte |
Μιλούσαν
(ότι) μπορεί να
υπάρξουν
περισσότερες
απώλειες
θέσεων
εργασίας |
Miloúsan (óti)
boreí na ypárxoun perissóteres apóleies théseon ergasías |
Wspomnieli (że) może
być więcej utraty miejsc pracy |
Они
намекнули
(что) может
быть больше
потери
работы |
Oni nameknuli
(chto) mozhet byt' bol'she poteri raboty |
they hinted
(that) there might be more job losses |
Ils ont laissé entendre qu'il
pourrait y avoir plus de pertes d'emplois |
彼らは、(それが)より多くの雇用損失があるかもしれないことを示唆した |
彼ら は 、 ( それ が ) より 多く の 雇用 損失 が あるかも しれない こと を 示唆 した |
かれら わ 、 ( それ が ) より おうく の こよう そんしつが ある かも しれない こと お しさ した |
karera wa , ( sore ga ) yori ōku no koyō sonshitsu ga arukamo shirenai koto o shisa shita |
|
97 |
他们暗示说可能会有更多人失业 |
tāmen
ànshì shuō kěnéng huì yǒu gèng duō rén shīyè |
他们暗示说可能会有更多人失业 |
tāmen
ànshì shuō kěnéng huì yǒu gèng duō rén shīyè |
They hinted that more people
may be unemployed |
Ils ont laissé entendre que
plus de personnes pourraient être au chômage |
Eles sugeriram que mais pessoas
podem estar desempregadas |
Insinuaron que más personas
pueden estar desempleadas. |
Hanno lasciato intendere che
più persone potrebbero essere disoccupate |
Et suadeant ut populus non sit
ultra lorum, cessare |
Sie deuteten an, dass mehr
Menschen arbeitslos sein könnten |
Μιλούσαν
ότι
περισσότεροι
άνθρωποι
μπορεί να είναι
άνεργοι |
Miloúsan óti
perissóteroi ánthropoi boreí na eínai ánergoi |
Dali do zrozumienia, że
więcej osób może być bezrobotnych |
Они
намекнули,
что больше
людей могут
быть безработными |
Oni nameknuli,
chto bol'she lyudey mogut byt' bezrabotnymi |
他们暗示说可能会有更多人失业 |
Ils ont laissé entendre que
plus de personnes pourraient être au chômage |
彼らはより多くの人々が失業しているかもしれないと示唆した |
彼ら は より 多く の 人々 が 失業 している かもしれない と 示唆 した |
かれら わ より おうく の ひとびと が しつぎょう しているかも しれない と しさ した |
karera wa yori ōku no hitobito ga shitsugyō shiteiru kamoshirenai to shisa shita |
|
98 |
他们暗示可能会有更多的失业 |
tāmen
ànshì kěnéng huì yǒu gèng duō de shīyè |
他们暗示可能会有更多的失业 |
tāmen
ànshì kěnéng huì yǒu gèng duō de shīyè |
They suggest that there may be
more unemployment |
Ils suggèrent qu'il pourrait y
avoir plus de chômage |
Eles sugerem que pode haver
mais desemprego |
Sugieren que puede haber más
desempleo. |
Suggeriscono che potrebbe
esserci più disoccupazione |
Non enim potest esse magis
otium suadeant |
Sie deuten darauf hin, dass es
mehr Arbeitslosigkeit geben könnte |
Υποδεικνύουν
ότι ενδέχεται
να υπάρξει
μεγαλύτερη
ανεργία |
Ypodeiknýoun
óti endéchetai na ypárxei megalýteri anergía |
Sugerują, że
może być więcej bezrobocia |
Они
предполагают,
что может
быть больше
безработицы |
Oni
predpolagayut, chto mozhet byt' bol'she bezrabotitsy |
他们暗示可能会有更多的失业 |
Ils suggèrent qu'il pourrait y
avoir plus de chômage |
彼らはもっと失業があるかもしれないことを示唆している |
彼ら は もっと 失業 が ある かも しれない こと を 示唆している |
かれら わ もっと しつぎょう が ある かも しれない こと おしさ している |
karera wa motto shitsugyō ga aru kamo shirenai koto oshisa shiteiru |
|
99 |
hinterland the areas of a country that are
away from the coast, from the banks of a large river or from the main
cities |
hinterland the
areas of a country that are away from the coast, from the banks of a large
river or from the main cities |
腹地是一个远离海岸,从大河岸或主要城市的国家的地区 |
fùdì shì
yīgè yuǎnlí hǎi'àn, cóng dàhé àn huò zhǔyào chéngshì de
guójiā dì dìqū |
Hinterland the areas of a
country that are away from the coast, from the banks of a large river or from
the main cities |
Arrière pays les régions d'un
pays qui sont loin de la côte, des berges d'un grand fleuve ou des grandes
villes |
Hinterland as áreas de um país
que estão longe da costa, das margens de um grande rio ou das principais
cidades |
Hinterland las áreas de un país
que están lejos de la costa, de las orillas de un gran río o de las
principales ciudades. |
Entroterra le aree di un paese
che sono lontane dalla costa, dalle rive di un grande fiume o dalle
principali città |
quae e regione mediterranea
loca maritima aut amnis ripis praecipua oppida magna |
Hinterland die Gebiete eines
Landes, die von der Küste, vom Ufer eines großen Flusses oder von den großen
Städten entfernt sind |
Hinterland οι
περιοχές μιας
χώρας που
είναι μακριά
από την ακτή,
από τις όχθες
ενός μεγάλου
ποταμού ή από
τις κύριες
πόλεις |
Hinterland oi
periochés mias chóras pou eínai makriá apó tin aktí, apó tis óchthes enós
megálou potamoú í apó tis kýries póleis |
W głębi lądu
obszary kraju oddalonego od wybrzeża, od brzegu dużej rzeki lub od
głównych miast |
Внутренние
области - это
районы
страны, которые
находятся
далеко от
берега, от
берегов
большой
реки или от
главных
городов |
Vnutrenniye
oblasti - eto rayony strany, kotoryye nakhodyatsya daleko ot berega, ot
beregov bol'shoy reki ili ot glavnykh gorodov |
hinterland the areas of a country that are
away from the coast, from the banks of a large river or from the main
cities |
Arrière pays les régions d'un
pays qui sont loin de la côte, des berges d'un grand fleuve ou des grandes
villes |
ヒンターランド海岸から離れた国、大きな川のほとり、または主要都市からの地域 |
ヒンターランド 海岸 から 離れた 国 、 大きな 川 のほとり 、 または 主要 都市 から の 地域 |
ひんたあらんど かいがん から はなれた くに 、 おうきなかわ の ほとり 、 または しゅよう とし から の ちいき |
hintārando kaigan kara hanareta kuni , ōkina kawa no hotori, mataha shuyō toshi kara no chīki |
|
100 |
内陆;腹地;内地 |
nèi lù; fùdì;
nèidì |
内陆;腹地;内地 |
nèi lù; fùdì;
nèidì |
Inland; hinterland; inland |
Intérieur; arrière-pays;
intérieur |
Interior, interior, interior |
Interior, interior, interior |
Nell'entroterra, entroterra,
nell'entroterra |
Intus Aloritae, superioribus
ducebat exercitum, continentem |
Inland, Hinterland, Inland |
Εσωτερική
ενδοχώρα ·
ενδοχώρα ·
εσωτερική |
Esoterikí
endochóra : endochóra : esoterikí |
W głębi lądu, w
głębi lądu, w głębi lądu |
Внутренние,
внутренние
районы,
внутренние |
Vnutrenniye,
vnutrenniye rayony, vnutrenniye |
内陆;腹地;内地 |
Intérieur; arrière-pays;
intérieur |
内陸;内陸;内陸 |
内陸 ; 内陸 ; 内陸 |
ないりく ; ないりく ; ないりく |
nairiku ; nairiku ; nairiku |
|
|
the
rural/agricultural hinterland |
the
rural/agricultural hinterland |
农村/农业腹地 |
nóngcūn/nóngyè
fùdì |
The rural/agricultural
hinterland |
L'arrière pays rural / agricole |
O interior rural / agrícola |
El interior rural / agrícola |
L'entroterra rurale / agricolo |
in rustica / superioribus
ducebat exercitum agriculturae |
Das ländliche /
landwirtschaftliche Hinterland |
Η
αγροτική /
γεωργική
ενδοχώρα |
I agrotikí /
georgikí endochóra |
Obszary wiejskie / rolnicze w
głębi lądu |
Сельские
/
сельскохозяйственные
районы |
Sel'skiye /
sel'skokhozyaystvennyye rayony |
the
rural/agricultural hinterland |
L'arrière pays rural / agricole |
農村地方/農業地方 |
農村 地方 / 農業 地方 |
のうそん ちほう / のうぎょう ちほう |
nōson chihō / nōgyō chihō |
|
102 |
内陆乡下;内地农村 |
nèi lù
xiāngxià; nèidì nóngcūn |
内陆乡下;内地农村 |
nèi lù
xiāngxià; nèidì nóngcūn |
Inland countryside; inland
countryside |
Campagne intérieure; campagne
intérieure |
Interior do interior, interior
do interior |
Campo interior, campo interior |
Campagna interna, campagna
dell'entroterra |
Intus Aloritae agris; rustica
perambulabat superiores regiones |
Binnenland, Binnenland |
Εσωτερική
ύπαιθρο,
εσωτερική
ύπαιθρος |
Esoterikí
ýpaithro, esoterikí ýpaithros |
Wiejskie krajobrazy,
śródlądowe krajobrazy |
Внутренняя
сельская
местность,
внутренняя
сельская
местность |
Vnutrennyaya
sel'skaya mestnost', vnutrennyaya sel'skaya mestnost' |
内陆乡下;内地农村 |
Campagne intérieure; campagne
intérieure |
内陸の田舎;内陸の田舎 |
内陸 の 田舎 ; 内陸 の 田舎 |
ないりく の いなか ; ないりく の いなか |
nairiku no inaka ; nairiku no inaka |
|
103 |
hip exclamation |
hip
exclamation |
嘻哈感叹 |
xīhā
gǎntàn |
Hip exclamation |
Exclamation de la hanche |
Exclamação do quadril |
Exclamación de cadera |
Hip esclamazione |
coxae exclamatio |
Hip Ausruf |
Θαυμαστικό
θαυμασμού |
Thavmastikó
thavmasmoú |
Hip-wykrzyknik |
Восклицательный
знак |
Vosklitsatel'nyy
znak |
hip exclamation |
Exclamation de la hanche |
ヒップ感嘆 |
ヒップ 感嘆 |
ヒップ かんたん |
hippu kantan |
|
104 |
the area at
either side of the body between the top of the leg and the waist; the joint
at the top of the leg |
the area at
either side of the body between the top of the leg and the waist; the joint
at the top of the leg |
腿部和腰部之间身体两侧的区域;腿部顶部的关节 |
tuǐ bù hé
yāobù zhī jiān shēntǐ liǎng cè de qūyù;
tuǐ bù dǐngbù de guānjié |
The area at either side of the
body between the top of the leg and the waist; the joint at the top of the
leg |
La zone située de part et
d’autre du corps entre le haut de la jambe et la taille, l’articulation en
haut de la jambe |
A área de cada lado do corpo
entre a parte superior da perna e a cintura; a articulação na parte superior
da perna |
El área a cada lado del cuerpo
entre la parte superior de la pierna y la cintura, la articulación en la
parte superior de la pierna |
L'area su entrambi i lati del
corpo tra la parte superiore della gamba e la vita, l'articolazione nella
parte superiore della gamba |
utrimque spatio in medio
corporis crus vertice lumbos cruris articulum superius |
Der Bereich auf jeder Seite des
Körpers zwischen der Oberseite des Beins und der Taille, das Gelenk an der
Oberseite des Beins |
Η
περιοχή σε
κάθε πλευρά
του σώματος
μεταξύ της κορυφής
του ποδιού και
της μέσης, η
άρθρωση στην
κορυφή του
ποδιού |
I periochí se
káthe plevrá tou sómatos metaxý tis koryfís tou podioú kai tis mésis, i
árthrosi stin koryfí tou podioú |
Obszar po obu stronach
ciała między szczytem nogi a talią, staw na górze nogi |
Область
с обеих
сторон тела
между
верхней частью
ноги и
талией,
сустав в
верхней
части ноги |
Oblast' s
obeikh storon tela mezhdu verkhney chast'yu nogi i taliyey, sustav v verkhney
chasti nogi |
the area at
either side of the body between the top of the leg and the waist; the joint
at the top of the leg |
La zone située de part et
d’autre du corps entre le haut de la jambe et la taille, l’articulation en
haut de la jambe |
脚の上部と腰の間の身体の両側の領域;脚の上部の関節 |
脚 の 上部 と 腰 の 間 の 身体 の 両側 の 領域 ; 脚 の上部 の 関節 |
あし の じょうぶ と こし の ま の しんたい の りょうがわの りょういき ; あし の じょうぶ の かんせつ |
ashi no jōbu to koshi no ma no shintai no ryōgawa no ryōiki; ashi no jōbu no kansetsu |
|
105 |
臀部;髋 |
túnbù;
kuān |
臀部,髋 |
túnbù,
kuān |
Hip; hip |
Hanche; hanche |
Quadril; quadril |
Cadera |
Anca, anca |
Nates, coxae |
Hüfte, Hüfte |
Hip,
ισχίο |
Hip, ischío |
Hip, biodro |
Бедро,
бедро |
Bedro, bedro |
臀部;髋 |
Hanche; hanche |
ヒップ、ヒップ |
ヒップ 、 ヒップ |
ヒップ 、 ヒップ |
hippu , hippu |
|
106 |
She stood with
her hands on her hips |
She stood with
her hands on her hips |
她双手放在臀部上 |
Tā
shuāngshǒu fàng zài túnbù shàng |
She stood with her hands on her
hips |
Elle se tenait avec ses mains
sur ses hanches |
Ela ficou com as mãos nos
quadris |
Se puso de pie con las manos en
las caderas. |
Stava in piedi con le mani sui
fianchi |
Cum manibus in eius coxis eam et
illa stetisset |
Sie stand mit ihren Händen auf
ihren Hüften |
Σταθεί
με τα χέρια στα
ισχία της |
Statheí me ta
chéria sta ischía tis |
Stała z rękami na
biodrach |
Она
стояла,
положив
руки на
бедра |
Ona stoyala,
polozhiv ruki na bedra |
She stood with
her hands on her hips |
Elle se tenait avec ses mains
sur ses hanches |
彼女は彼女の腰に彼女の手で立っていました |
彼女 は 彼女 の 腰 に 彼女 の 手 で 立っていました |
かのじょ わ かのじょ の こし に かのじょ の て で たっていました |
kanojo wa kanojo no koshi ni kanojo no te de tatteimashita |
|
107 |
她双手叉腰站着 |
tā
shuāngshǒu chāyāo zhànzhe |
她双手叉腰站着 |
tā
shuāngshǒu chāyāo zhànzhe |
She stood with her hands on her
hips |
Elle se tenait avec ses mains
sur ses hanches |
Ela ficou com as mãos nos
quadris |
Se puso de pie con las manos en
las caderas. |
Stava in piedi con le mani sui
fianchi |
Manus in coxis stans eius Her |
Sie stand mit ihren Händen auf
ihren Hüften |
Σταθεί
με τα χέρια στα
ισχία της |
Statheí me ta
chéria sta ischía tis |
Stała z rękami na
biodrach |
Она
стояла,
положив
руки на
бедра |
Ona stoyala,
polozhiv ruki na bedra |
她双手叉腰站着 |
Elle se tenait avec ses mains
sur ses hanches |
彼女の腰に立っ上の彼女の手 |
彼女 の 腰 に 立っ 上 の 彼女 の 手 |
かのじょ の こし に たっ うえ の かのじょ の て |
kanojo no koshi ni tau ue no kanojo no te |
|
108 |
她双手放在臀部上 |
tā
shuāngshǒu fàng zài túnbù shàng |
她双手放在臀部上 |
tā
shuāngshǒu fàng zài túnbù shàng |
Her hands on her hips |
Ses mains sur ses hanches |
As mãos dela nos quadris |
Sus manos en sus caderas |
Le sue mani sui suoi fianchi |
Et super manus in coxis |
Ihre Hände in den Hüften |
Τα
χέρια της στα
ισχία της |
Ta chéria tis
sta ischía tis |
Ręce na biodrach |
Ее
руки на
бедрах |
Yeye ruki na
bedrakh |
她双手放在臀部上 |
Ses mains sur ses hanches |
彼女は上の腰の上に手 |
彼女 は 上 の 腰 の 上 に 手 |
かのじょ わ うえ の こし の うえ に て |
kanojo wa ue no koshi no ue ni te |
|
109 |
These jeans
are too tight around the hips |
These jeans
are too tight around the hips |
这些牛仔裤在臀部周围太紧了 |
zhèxiē
niúzǎikù zài túnbù zhōuwéi tài jǐnle |
These jeans are too tight around
the hips |
Ce jean est trop serré autour
des hanches |
Estes jeans são muito apertados
em volta dos quadris |
Estos jeans son demasiado
ajustados alrededor de las caderas |
Questi jeans sono troppo stretti
attorno ai fianchi |
Hae bracae Genuenses nimis
circum coxis stricta |
Diese Jeans ist zu eng um die
Hüften |
Αυτά
τα τζιν είναι
πολύ σφιχτά
γύρω από τους
γοφούς |
Aftá ta tzin
eínai polý sfichtá gýro apó tous gofoús |
Te dżinsy są zbyt
ciasne wokół bioder |
Эти
джинсы
слишком
плотно
обтянуты
бедрами |
Eti dzhinsy
slishkom plotno obtyanuty bedrami |
These jeans
are too tight around the hips |
Ce jean est trop serré autour
des hanches |
このジーンズは、腰の周りにあまりにもタイトです |
この ジーンズ は 、 腰 の 周り に あまりに もタイトです |
この ジーンズ わ 、 こし の まわり に あまりに も たいとです |
kono jīnzu wa , koshi no mawari ni amarini mo taitodesu |
|
110 |
这条牛仔裤的臀部太窄 |
zhè tiáo
niúzǎikù de túnbù tài zhǎi |
这条牛仔裤的臀部太窄 |
zhè tiáo
niúzǎikù de túnbù tài zhǎi |
The hips of this pair of jeans
are too narrow |
Les hanches de ce jean sont
trop étroites |
Os quadris deste par de jeans
são muito estreitos |
Las caderas de este par de
jeans son demasiado estrechas. |
I fianchi di questo paio di
jeans sono troppo stretti |
Hae bracae angusto coxis |
Die Hüften dieser Jeans sind zu
schmal |
Οι
γοφοί αυτού
του ζεύγους
τζιν είναι
πολύ στενοί |
Oi gofoí aftoú
tou zévgous tzin eínai polý stenoí |
Biodra tej pary dżinsów
są zbyt wąskie |
Бедра
этой пары
джинсов
слишком
узкие |
Bedra etoy
pary dzhinsov slishkom uzkiye |
这条牛仔裤的臀部太窄 |
Les hanches de ce jean sont
trop étroites |
このジーンズは、腰に狭いです |
この ジーンズ は 、 腰 に 狭いです |
この ジーンズ わ 、 こし に せまいです |
kono jīnzu wa , koshi ni semaidesu |
|
111 |
这些牛仔裤在臀部周围太紧了 |
zhèxiē
niúzǎikù zài túnbù zhōuwéi tài jǐnle |
这些牛仔裤在臀部周围太紧了 |
zhèxiē
niúzǎikù zài túnbù zhōuwéi tài jǐnle |
These jeans are too tight
around the hips. |
Ces jeans sont trop serrés
autour des hanches. |
Estes jeans são muito apertados
em volta dos quadris. |
Estos jeans son demasiado
ajustados alrededor de las caderas. |
Questi jeans sono troppo
stretti attorno ai fianchi. |
Hae bracae Genuenses nimis
circum coxis stricta |
Diese Jeans ist zu eng um die
Hüften. |
Αυτά
τα τζιν είναι
πολύ σφιχτά
γύρω από τους
γοφούς. |
Aftá ta tzin
eínai polý sfichtá gýro apó tous gofoús. |
Te dżinsy są zbyt
ciasne wokół bioder. |
Эти
джинсы
слишком
крепки
вокруг
бедер. |
Eti dzhinsy
slishkom krepki vokrug beder. |
这些牛仔裤在臀部周围太紧了 |
Ces jeans sont trop serrés
autour des hanches. |
このジーンズは、腰の周りにあまりにもタイトです |
この ジーンズ は 、 腰 の 周り に あまりに もタイトです |
この ジーンズ わ 、 こし の まわり に あまりに も たいとです |
kono jīnzu wa , koshi no mawari ni amarini mo taitodesu |
|
112 |
a hip
replacement operation |
a hip
replacement operation |
髋关节置换术 |
kuān
guānjié zhìhuàn shù |
a hip replacement operation |
une opération de remplacement de
la hanche |
uma operação de substituição da
anca |
una operación de reemplazo de
cadera |
un'operazione di sostituzione
dell'anca |
coxae operatio autem postea |
eine Hüftersatzoperation |
μια
λειτουργία
αντικατάστασης
ισχίου |
mia leitourgía
antikatástasis ischíou |
operacja wymiany stawu
biodrowego |
операция
замены
бедра |
operatsiya
zameny bedra |
a hip
replacement operation |
une opération de remplacement de
la hanche |
人工股関節置換操作 |
人工 股関節 置換 操作 |
じんこう こかんせつ ちかん そうさ |
jinkō kokansetsu chikan sōsa |
|
113 |
髋部复每手术 |
kuān bù
fù měi shǒushù |
髋部复每手术 |
kuān bù
fù měi shǒushù |
Hip rehabilitation |
Rééducation de la hanche |
Reabilitação do quadril |
Rehabilitación de cadera |
Riabilitazione dell'anca |
Quisque universa coxae surgery |
Hüft-Rehabilitation |
Αποκατάσταση
ισχίου |
Apokatástasi
ischíou |
Rehabilitacja biodra |
Хирургическая
реабилитация |
Khirurgicheskaya
reabilitatsiya |
髋部复每手术 |
Rééducation de la hanche |
各複雑なヒップ手術 |
各 複雑な ヒップ 手術 |
かく ふくざつな ヒップ しゅじゅつ |
kaku fukuzatsuna hippu shujutsu |
|
114 |
the hip bone |
the hip
bone |
髋骨 |
kuān
gǔ |
The hip bone |
L'os de la hanche |
Osso do quadril |
El hueso de la cadera |
L'osso dell'anca |
et os coxae |
Der Hüftknochen |
Το
οστό του
ισχίου |
To ostó tou
ischíou |
Kość biodrowa |
Бедра |
Bedra |
the hip bone |
L'os de la hanche |
股関節の骨 |
股関節 の 骨 |
こかんせつ の ほね |
kokansetsu no hone |
|
115 |
髋骨 |
kuān
gǔ |
髋骨 |
kuān
gǔ |
Hip bone |
Os de la hanche |
Osso do quadril |
Hueso de la cadera |
Anca |
coxae |
Hüftknochen |
Οστό
ισχίου |
Ostó ischíou |
Kość biodrowa |
Бедра |
Bedra |
髋骨 |
Os de la hanche |
ヒップ |
ヒップ |
ヒップ |
hippu |
|
116 |
She broke her hip in the fall |
She broke her
hip in the fall |
她在秋天打破了她的臀部 |
tā zài
qiūtiān dǎpòle tā de túnbù |
She broke her hip in the fall |
Elle s'est cassé la hanche à
l'automne |
Ela quebrou o quadril no outono |
Ella se rompió la cadera en el
otoño |
Si è rotta l'anca in autunno |
Et fregit coxae eius in ruinam |
Sie hat sich im Herbst die Hüfte
gebrochen |
Έσπασε
το ισχίο της το
φθινόπωρο |
Éspase to
ischío tis to fthinóporo |
Złamała biodro
jesienią |
Осенью
она сломала
бедро |
Osen'yu ona
slomala bedro |
She broke her hip in the fall |
Elle s'est cassé la hanche à
l'automne |
彼女は秋に彼女の腰を折りました |
彼女 は 秋 に 彼女 の 腰 を 折りました |
かのじょ わ あき に かのじょ の こし お おりました |
kanojo wa aki ni kanojo no koshi o orimashita |
|
117 |
她摔倒时折断了髋骨 |
tā
shuāi dǎo shí shé duàn le kuān gǔ |
她摔倒时折断了髋骨 |
tā
shuāi dǎo shí shé duàn le kuān gǔ |
She broke her hip when she fell |
Elle s'est cassé la hanche
quand elle est tombée |
Ela quebrou o quadril quando
caiu |
Ella se rompió la cadera cuando
cayó. |
Si è rotta l'anca quando è
caduta |
Fregit pede labitur |
Sie brach sich die Hüfte, als
sie fiel |
Έσπασε
το ισχίο της
όταν έπεσε |
Éspase to
ischío tis ótan épese |
Kiedy upadła,
złamała sobie biodro |
Когда
она упала,
она сломала
бедро |
Kogda ona
upala, ona slomala bedro |
她摔倒时折断了髋骨 |
Elle s'est cassé la hanche
quand elle est tombée |
彼女は落ち、彼の腰を折りました |
彼女 は 落ち 、 彼 の 腰 を 折りました |
かのじょ わ おち 、 かれ の こし お おりました |
kanojo wa ochi , kare no koshi o orimashita |
|
118 |
她在秋天打破了她的臀部 |
tā zài
qiūtiān dǎpòle tā de túnbù |
她在秋天打破了她的臀部 |
tā zài
qiūtiān dǎpòle tā de túnbù |
She broke her hips in the fall |
Elle s'est cassé les hanches à
l'automne |
Ela quebrou os quadris no
outono |
Ella se rompió las caderas en
el otoño |
Si è rotta i fianchi in autunno |
Et fregit coxae eius in ruinam |
Sie hat sich im Herbst die
Hüfte gebrochen |
Έσπασε
τα ισχία της το
φθινόπωρο |
Éspase ta
ischía tis to fthinóporo |
Połamała biodra |
Осенью
она сломала
бедра |
Osen'yu ona
slomala bedra |
她在秋天打破了她的臀部 |
Elle s'est cassé les hanches à
l'automne |
彼女は秋に彼女の腰を折りました |
彼女 は 秋 に 彼女 の 腰 を 折りました |
かのじょ わ あき に かのじょ の こし お おりました |
kanojo wa aki ni kanojo no koshi o orimashita |
|
119 |
picture body |
picture body |
图片体 |
túpiàn tǐ |
Picture body |
Corps de l'image |
Corpo da imagem |
Cuerpo de la imagen |
Corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
Σώμα
εικόνας |
Sóma eikónas |
Ciało obrazu |
Тело
изображения |
Telo
izobrazheniya |
picture body |
Corps de l'image |
画像本体 |
画像 本体 |
がぞう ほんたい |
gazō hontai |
|
120 |
hipped |
hipped |
庑殿 |
wǔ diàn |
Hipped |
Hipped |
Malhado |
Saltado |
dai fianchi |
mirabilis, |
Hüfte |
Πάμε |
Páme |
Hipped |
обиженный |
obizhennyy |
hipped |
Hipped |
寄棟 |
寄棟 |
やどりきとう |
yadorikitō |
|
121 |
(in adjectives 构成形容词) 在形容词中 |
(in adjectives
gòuchéng xíngróngcí) zài xíngróngcí zhōng |
(在形容词构成形容词)在形容词中 |
(zài
xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) zài xíngróngcí zhōng |
(in adjectives constitutes an
adjective) in an adjective |
(dans les adjectifs constitue
un adjectif) dans un adjectif |
(em adjetivos constitui um
adjetivo) em um adjetivo |
(en adjetivos constituye un
adjetivo) en un adjetivo |
(in aggettivi costituisce un
aggettivo) in un aggettivo |
(Adjectives in adiectiva) in
adiectivum |
(in Adjektiven stellt ein
Adjektiv dar) in einem Adjektiv |
(στα
επίθετα
αποτελεί
επίθετο) με ένα
επίθετο |
(sta epítheta
apoteleí epítheto) me éna epítheto |
(w przymiotnikach stanowi
przymiotnik) w przymiotniku |
(в
прилагательных
-
прилагательное)
в прилагательном |
(v
prilagatel'nykh - prilagatel'noye) v prilagatel'nom |
(in adjectives 构成形容词) 在形容词中 |
(dans les adjectifs constitue
un adjectif) dans un adjectif |
(形容詞形容詞で)形容詞で |
( 形容詞 形容詞 で ) 形容詞 で |
( けいようし けいようし で ) けいようし で |
( keiyōshi keiyōshi de ) keiyōshi de |
|
122 |
having hips of
the size or shape mentioned |
having hips of
the size or shape mentioned |
有所提到的大小或形状的臀部 |
yǒu
suǒ tí dào de dàxiǎo huò xíngzhuàng de túnbù |
Having hips of the size or shape
mentioned |
Avoir des hanches de la taille
ou de la forme mentionnées |
Tendo quadris do tamanho ou
forma mencionados |
Tener caderas del tamaño o forma
mencionadas. |
Avere i fianchi delle dimensioni
o della forma menzionate |
coxis habens in figura vel
magnitudine nominatur |
Hüften der genannten Größe oder
Form haben |
Έχοντας
ισχία του
μεγέθους ή του
σχήματος που
αναφέρθηκε |
Échontas
ischía tou megéthous í tou schímatos pou anaférthike |
Mając biodra o wspomnianym
rozmiarze lub kształcie |
Имея
бедра
размера или
формы |
Imeya bedra
razmera ili formy |
having hips of
the size or shape mentioned |
Avoir des hanches de la taille
ou de la forme mentionnées |
言及した大きさ又は形状の腰を有します |
言及 した 大き さ 又は 形状 の 腰 を 有します |
げんきゅう した おうき さ または けいじょう の こし お ゆうします |
genkyū shita ōki sa mataha keijō no koshi o yūshimasu |
|
123 |
臀部…的 |
túnbù…de |
臀部...的 |
túnbù... De |
Buttocks |
Les fesses |
Nádegas |
Las nalgas |
I fianchi ... |
In coxis ... |
Gesäß |
Γλουτοί |
Gloutoí |
Pośladki |
Бедра
... |
Bedra ... |
臀部…的 |
Les fesses |
腰... |
腰 ... |
こし 。。。 |
koshi ... |
|
124 |
臀部大小或形状 |
túnbù
dàxiǎo huò xíngzhuàng |
臀部大小或形状 |
túnbù
dàxiǎo huò xíngzhuàng |
Hip size or shape |
Taille ou forme de la hanche |
Tamanho do quadril ou forma |
Tamaño o forma de la cadera |
Dimensione o forma dell'anca |
Coxae magnitudine vel figura, |
Hip Größe oder Form |
Μέγεθος
ή σχήμα ισχίου |
Mégethos í
schíma ischíou |
Rozmiar lub kształt bioder |
Размер
или форма
бедра |
Razmer ili
forma bedra |
臀部大小或形状 |
Taille ou forme de la hanche |
ヒップの大きさや形状 |
ヒップ の 大き さ や 形状 |
ヒップ の おうき さ や けいじょう |
hippu no ōki sa ya keijō |
|
125 |
large-hipped |
large-hipped |
大臀 |
dà tún |
Large-hipped |
Grande hanche |
Grande anca |
De grandes caderas |
grande-hipped |
magna mirabilis, |
Großwicht |
Μεγάλο-hip |
Megálo-hip |
Large-hipped |
большой
обиженный |
bol'shoy
obizhennyy |
large-hipped |
Grande hanche |
大寄棟 |
大寄棟 |
おうよりとう |
ōyoritō |
|
126 |
臀部
大的 |
túnbù dà de |
臀部大的 |
túnbù dà de |
Buttocks |
Les fesses |
Nádegas |
Las nalgas |
glutei di grandi dimensioni |
magnae clunes |
Gesäß |
Γλουτοί |
Gloutoí |
Pośladki |
Большие
ягодицы |
Bol'shiye
yagoditsy |
臀部
大的 |
Les fesses |
大きなお尻 |
大きな お 尻 |
おうきな お しり |
ōkina o shiri |
|
127 |
slim-hipped |
slim-hipped |
超薄臀 |
chāo bó
tún |
Slim-hipped |
Mince hanche |
De quadril fino |
De cadera delgada |
sottile di fianchi |
gracili mirabilis, |
Slim-hipped |
Λεπτό |
Leptó |
Slim-hipped |
тонкий
обиженный |
tonkiy
obizhennyy |
slim-hipped |
Mince hanche |
スリム寄棟 |
スリム 寄棟 |
スリム やどりきとう |
surimu yadorikitō |
|
128 |
臀部窄的 |
túnbù
zhǎi de |
臀部窄的 |
túnbù
zhǎi de |
Narrow buttocks |
Fesses étroites |
Nádegas estreitas |
Nalgas estrechas |
Natiche strette |
coxae angustus |
Schmale Gesäß |
Στενοί
γλουτοί |
Stenoí gloutoí |
Wąskie pośladki |
Узкие
ягодицы |
Uzkiye
yagoditsy |
臀部窄的 |
Fesses étroites |
ヒップ狭いです |
ヒップ 狭いです |
ヒップ せまいです |
hippu semaidesu |
|
129 |
(also rose hip) the red fruit that grows
on some types of wild rose bush |
(also rose
hip) the red fruit that grows on some types of wild rose bush |
(也是玫瑰果)生长在某些野生玫瑰丛上的红色水果 |
(yěshì
méiguī guǒ) shēngzhǎng zài mǒu xiē
yěshēng méiguī cóng shàng de hóngsè shuǐguǒ |
(also rose hip) the red fruit
that grows on some types of wild rose bush |
(également églantine) le fruit
rouge qui pousse sur certains types de rosiers sauvages |
(também rosa mosqueta) a fruta
vermelha que cresce em alguns tipos de roseira selvagem |
(también escaramujo) la fruta
roja que crece en algunos tipos de rosal silvestre |
(anche rosa canina) il frutto
rosso che cresce su alcuni tipi di cespuglio di rose selvatiche |
(Resurrexit Item coxae) quod
rubrum fructus fera rosa, quod de aliqua figura rubi |
(auch Hagebutte) die rote
Frucht, die auf einigen Arten von Wildrosen wächst |
(επίσης
αυξήθηκε
ισχίου) το
κόκκινο
φρούτο που αναπτύσσεται
σε ορισμένα
είδη άγριο
τριανταφυλλό |
(epísis
afxíthike ischíou) to kókkino froúto pou anaptýssetai se orisména eídi ágrio
triantafylló |
(również róża
biodrowa) czerwony owoc, który rośnie na niektórych rodzajach dzikiej
róży |
(также
поднял
бедро)
красные
плоды,
которые растут
на
некоторых
типах
кустарника |
(takzhe
podnyal bedro) krasnyye plody, kotoryye rastut na nekotorykh tipakh
kustarnika |
(also rose hip) the red fruit that grows
on some types of wild rose bush |
(également églantine) le fruit
rouge qui pousse sur certains types de rosiers sauvages |
(また、ローズヒップ)野生のいくつかのタイプに成長する赤い果実は、ブッシュのバラ |
( また 、 ローズ ヒップ ) 野生 の いくつ か の タイプに 成長 する 赤い 果実 は 、 ブッシュ の バラ |
( また 、 ローズ ヒップ ) やせい の いくつ か の タイプに せいちょう する あかい かじつ わ 、 ブッシュ の バラ |
( mata , rōzu hippu ) yasei no ikutsu ka no taipu ni seichōsuru akai kajitsu wa , busshu no bara |
|
130 |
野蔷薇果 |
yě
qiángwēi guǒ |
野蔷薇果 |
yě
qiángwēi guǒ |
Wild rose hip |
Églantier sauvage |
Rosa selvagem |
Escaramujo salvaje |
Rosa canina selvatica |
Multiflora rosa fructum |
Wilde Hagebutte |
Άγριο
τριαντάφυλλο |
Ágrio
triantáfyllo |
Dzika róża biodrowa |
Дикая
шиповника |
Dikaya
shipovnika |
野蔷薇果 |
Églantier sauvage |
Multifloraは、果実のバラ |
Multiflora は 、 果実 の バラ |
むrてぃfろら わ 、 かじつ の バラ |
Multiflora wa , kajitsu no bara |
|
131 |
see shoot |
see shoot |
看拍 |
kàn pāi |
See shoot |
Voir shoot |
Veja atirar |
Ver disparar |
Vedi sparare |
mitterent video |
Siehe schießen |
Βλ.
Λήψεις |
Vl. Lípseis |
Zobacz strzelać |
Смотрите
стрелять |
Smotrite
strelyat' |
see shoot |
Voir shoot |
撃つ見ます |
撃つ 見ます |
うつ みます |
utsu mimasu |
|
132 |
(hipper,
hippest) (informal) following or knowing what is fashionable in clothes, music,
etc |
(hipper,
hippest) (informal) following or knowing what is fashionable in clothes,
music, etc |
(hipper,hippest)(非正式)跟随或了解衣服,音乐等时尚品 |
(hipper,hippest)(fēi
zhèngshì) gēnsuí huò liǎojiě yīfú, yīnyuè děng
shíshàng pǐn |
(hipper, hippest) (informal)
following or knowing what is fashionable in clothes, music, etc |
(hipper, hippest) (informel)
suivre ou savoir ce qui est à la mode dans les vêtements, la musique, etc. |
(hippie, hippest) (informal)
seguindo ou sabendo o que é moda em roupas, música, etc |
(hipper, hippest) (informal)
siguiendo o conociendo lo que está de moda en ropa, música, etc. |
(hipper, hippest) (informale)
che segue o sa cosa è di moda in vestiti, musica, ecc |
(Hipper, hippest) (informal)
his et cognitione quae est per modum vestimenta sua, music, etc. |
(hipster, hippster) (informell)
zu folgen oder zu wissen, was in Kleidung, Musik etc |
(hipper, hippest)
(άτυπη)
ακολουθώντας
ή γνωρίζοντας
ποια είναι η
μόδα στα ρούχα,
τη μουσική κλπ |
(hipper,
hippest) (átypi) akolouthóntas í gnorízontas poia eínai i móda sta roúcha, ti
mousikí klp |
(hipper, hippest) (nieformalny)
podążanie za tym, co modne jest w ubraniach, muzyce itp |
(хиппер,
hippest)
(неформальный),
следуя или
знающий, что
модно в
одежде,
музыке и т. д. |
(khipper,
hippest) (neformal'nyy), sleduya ili znayushchiy, chto modno v odezhde,
muzyke i t. d. |
(hipper,
hippest) (informal) following or knowing what is fashionable in clothes, music,
etc |
(hipper, hippest) (informel)
suivre ou savoir ce qui est à la mode dans les vêtements, la musique, etc. |
(ヒップな、いかした)(非公式)以下または服でおしゃれが何であるかを知って、音楽など |
( ヒップな 、 いかした ) ( 非公式 ) 以下 または 服で おしゃれ が 何である か を 知って 、 音楽 など |
( ひっぷな 、 いかした ) ( ひこうしき ) いか またはふく で おしゃれ が なにである か お しって 、 おんがくなど |
( hippuna , ikashita ) ( hikōshiki ) ika mataha fuku deoshare ga nanidearu ka o shitte , ongaku nado |
|
133 |
(衣服;音乐等方面)时髦的,赶时髦的 |
(yīfú;
yīnyuè děng fāngmiàn) shímáo de, gǎnshímáo de |
(衣服;音乐等方面)时髦的,赶时髦的 |
(yīfú;
yīnyuè děng fāngmiàn) shímáo de, gǎnshímáo de |
(clothing; music, etc.)
fashionable, fashionable |
(vêtements; musique, etc.) à la
mode, à la mode |
(roupas, música, etc.) na moda,
na moda |
(ropa; música, etc.) de moda,
de moda |
(abbigliamento, musica, ecc.)
alla moda, alla moda |
(Vestimenta, facies musicorum,
etc.) trendy, praeter modum |
(Kleidung, Musik usw.) modisch,
modisch |
(ρούχα,
μουσική κλπ.),
μοντέρνα,
μοντέρνα |
(roúcha,
mousikí klp.), montérna, montérna |
(odzież, muzyka itp.)
modne, modne |
(одежда,
музыка и т. д.)
модно, модно |
(odezhda,
muzyka i t. d.) modno, modno |
(衣服;音乐等方面)时髦的,赶时髦的 |
(vêtements; musique, etc.) à la
mode, à la mode |
(服、音楽の側面など)、トレンディなファッショナブル |
( 服 、 音楽 の 側面 など ) 、 トレンディなファッショナブル |
( ふく 、 おんがく の そくめん など ) 、 な fあっしょなぶる |
( fuku , ongaku no sokumen nado ) , na fasshonaburu |
|
134 |
hipper,hippest)(非正式的)跟随或了解衣服,音乐等的时尚 |
hipper,hippest)(fēi
zhèngshì de) gēnsuí huò liǎojiě yīfú, yīnyuè
děng de shíshàng |
时髦,最时尚)(非正式的)跟随或了解衣服,音乐等的时尚 |
shímáo, zuì
shíshàng)(fēi zhèngshì de) gēnsuí huò liǎojiě yīfú,
yīnyuè děng de shíshàng |
Hipper, hippest) (informal)
follow or understand the fashion of clothes, music, etc. |
Hipper, hippest) (informel)
suit ou comprend la mode des vêtements, de la musique, etc. |
Hipper, hippest) (informal)
seguir ou entender a moda de roupas, música, etc. |
Hipper, hippest) (informal)
siguen o entienden la moda de la ropa, la música, etc. |
Hipper, hippest) (informale)
seguono o comprendono la moda di vestiti, musica, ecc. |
Post intelligere vel veste,
musica, et aliis hipper, hippest) (informal) fashion |
Hipper, hippsten) (informell)
folgen oder verstehen die Mode von Kleidung, Musik, etc. |
Hipper, hippest)
(άτυπη)
ακολουθούν ή
καταλαβαίνουν
τη μόδα των ρούχων,
της μουσικής
κλπ. |
Hipper,
hippest) (átypi) akolouthoún í katalavaínoun ti móda ton roúchon, tis
mousikís klp. |
Hipper, najmodniejszy)
(nieformalny) śledzić lub rozumieć modę ubrań,
muzyki itp. |
Hipper, hippest)
(неформальный)
следуют или
понимают
моду одежды,
музыки и т. Д. |
Hipper,
hippest) (neformal'nyy) sleduyut ili ponimayut modu odezhdy, muzyki i t. D. |
hipper,hippest)(非正式的)跟随或了解衣服,音乐等的时尚 |
Hipper, hippest) (informel)
suit ou comprend la mode des vêtements, de la musique, etc. |
フォローや衣服、音楽やその他のヒップな、いかした)(非公式)のファッションを理解します |
フォロー や 衣服 、 音楽 や その他 の ヒップな 、いかした ) ( 非公式 ) の ファッション を 理解 します |
フォロー や いふく 、 おんがく や そのた の ひっぷな 、いかした ) ( ひこうしき ) の ファッション お りかい します |
forō ya ifuku , ongaku ya sonota no hippuna , ikashita ) (hikōshiki ) no fasshon o rikai shimasu |
|
135 |
exclamation |
exclamation |
感叹 |
gǎntàn |
Exclamation |
Exclamation |
Exclamação |
Exclamación |
esclamazione |
clamitans ' |
Exclamation |
Εξαπάτηση |
Exapátisi |
Wykrzyknik |
восклицание |
vosklitsaniye |
exclamation |
Exclamation |
絶叫 |
絶叫 |
ぜっきょう |
zekkyō |
|
136 |
hip, hip,
hooray! (also less frequent |
hip, hip,
hooray! (Also less frequent |
太好啦!
(也不那么频繁了 |
tài hǎo
la! (Yě bù nàme pínfánle |
Hip, hip, hooray! (also less
frequent |
Hanche, hanche, hourra!
(Également moins fréquent |
Quadril, quadril, hooray!
(Também menos frequente |
Cadera, cadera, ¡hurra!
(También menos frecuente |
Anca, anca, evviva! (Anche meno
frequente |
emarcuit in femore, euge
(rarescunt quoque |
Hüfte, Hüfte, hurra! (Auch
weniger häufig |
Hip, hip, hurray!
(Και λιγότερο
συχνή |
Hip, hip,
hurray! (Kai ligótero sychní |
Hip, hip, hororay (również
mniej częste |
Бедро,
бедро, ура!
(Также реже |
Bedro, bedro,
ura! (Takzhe rezhe |
hip, hip,
hooray! (also less frequent |
Hanche, hanche, hourra!
(Également moins fréquent |
腰、ヒップ、万歳!(あまり頻繁にも |
腰 、 ヒップ 、 万歳 ! ( あまり 頻繁 に も |
こし 、 ヒップ 、 ばんざい ! ( あまり ひんぱん に も |
koshi , hippu , banzai ! ( amari hinpan ni mo |
|
137 |
hip, hip,
hurrah/hurray! used by a group of people to show tlieir
approval of sb. One person in the group says ‘hip, hip’ and the others then
shout hooray |
hip, hip,
hurrah/hurray! Used by a group of people to show tlieir approval of sb. One
person in the group says ‘hip, hip’ and the others then shout hooray |
臀部,臀部,hurray
/
hurray!被一群人用来表示对某人的认可。小组中的一个人说“臀部,臀部”,然后其他人大声喊叫 |
túnbù,
túnbù,hurray/ hurray! Bèi yīqún rén yòng lái biǎoshì duì mǒu
rén de rènkě. Xiǎozǔ zhōng de yīgè rén shuō
“túnbù, túnbù”, ránhòu qítā rén dàshēng hǎnjiào |
Hip, hip, hurrah/hurray! used by
a group of people to show tlieir approval of sb. One person in the group says
‘hip, hip’ and the others then shout hooray |
Hip, hip, hourrah / hourra!
Utilisé par un groupe de personnes pour montrer son approbation de qn. Une
personne du groupe dit «hanche, hanche» et les autres crient ensuite |
hip, hip, hurra / hurray! usado
por um grupo de pessoas para mostrar tlieir aprovação do sb. Uma pessoa do
grupo diz: 'hip, hip' e os outros, em seguida, gritar hooray |
Cadera, cadera, ¡hurra / hurra!
Utilizado por un grupo de personas para mostrar su aprobación de alguien. Una
persona del grupo dice "cadera, cadera" y las demás gritan ¡hurra! |
Hip, hip, hurrah / hurray! Usato
da un gruppo di persone per mostrare l'approvazione di sb. Una persona del
gruppo dice "hip, hip" e gli altri poi gridano evviva |
coxae, coxae, io / io! ostendere
solebat a humus of populus of their approbatione si. Dicit unus homo in
coetus, coxae, coxae et aliis tunc laudabunt Euax |
hip, hip, hurra / hurra! von
einer Gruppe von Menschen verwendet, um tlieir Genehmigung von sb zu zeigen.
Eine Person in der Gruppe sagt: ‚hip, hip‘ und die anderen dann schreien
hurra |
ισχίο,
το ισχίο, ζήτω /
ζήτω!
χρησιμοποιείται
από μια ομάδα
ανθρώπων για
να δείξει tlieir
έγκριση της SB.
Ένα άτομο στην
ομάδα λέει
«ισχίο, το ισχίο
και τα άλλα στη
συνέχεια
φωνάξει ζήτω |
ischío, to
ischío, zíto / zíto! chrisimopoieítai apó mia omáda anthrópon gia na deíxei
tlieir énkrisi tis SB. Éna átomo stin omáda léei «ischío, to ischío kai ta
álla sti synécheia fonáxei zíto |
Hip, hip, hurray / hurray,
używane przez grupę ludzi, aby pokazać aprobatę sb. Jedna
osoba w grupie mówi "hip, hip", a inni następnie krzyczą
hooray |
Hip, hip, hurray / hurray!
Используется
группой
людей, чтобы
показать
одобрение sb.
Один
человек в
группе говорит
«бедро, бедро»,
а остальные
кричат ура |
Hip, hip,
hurray / hurray! Ispol'zuyetsya gruppoy lyudey, chtoby pokazat' odobreniye
sb. Odin chelovek v gruppe govorit «bedro, bedro», a ostal'nyye krichat
ura |
hip, hip,
hurrah/hurray! used by a group of people to show tlieir
approval of sb. One person in the group says ‘hip, hip’ and the others then
shout hooray |
Hip, hip, hourrah / hourra!
Utilisé par un groupe de personnes pour montrer son approbation de qn. Une
personne du groupe dit «hanche, hanche» et les autres crient ensuite |
腰、ヒップ、万歳/万歳!SBのtlieir承認を示すために、人々のグループによって使用される。グループの一人が「腰、ヒップ」と言うと、他の人は、万歳叫びます |
腰 、 ヒップ 、 万歳 / 万 歳 ! SB の tlieir 承認 を 示すため に 、 人々 の グループ によって 使用 される 。グループ の 一 人 が 「 腰 、 ヒップ 」 と 言うと 、 他の 人 は 、 万歳 叫びます |
こし 、 ヒップ 、 ばんざい / まん さい ! sb の tりえいr しょうにん お しめす ため に 、 ひとびと の グループ によって しよう される 。 グループ の いち にん が 「 こし 、 ヒップ 」 と いうと 、 た の ひと わ 、 ばんざい さけびます |
koshi , hippu , banzai / man sai ! SB no tlieir shōnin oshimesu tame ni , hitobito no gurūpu niyotte shiyō sareru .gurūpu no ichi nin ga " koshi , hippu " to iuto , ta no hito wa ,banzai sakebimasu |
138 |
嘿,嘿,乌拉(或万岁)(集体欢呼声。其中一人说 |
hēi,
hēi, wūlā (huò wànsuì)(jítǐ huānhū shēng.
Qízhōng yīrén shuō |
嘿,嘿,乌拉(或万岁)(集体欢呼声。其中一人说 |
hēi,
hēi, wūlā (huò wànsuì)(jítǐ huānhū shēng.
Qízhōng yīrén shuō |
Hey, hey, Ula (or Long live)
(collective cheers. One of them said |
Hé, hé, Ula (ou Longue vie)
(applaudissements collectifs. L’un d’eux a dit |
Ei, ei, Ula (ou Longa Vida)
(aplausos coletivos. Um deles disse |
Hey, hey, Ula (o Larga vida)
(aplausos colectivos. Uno de ellos dijo |
Ehi, ehi, Ula (o Lunga vita)
(acclamazioni collettive, uno di loro ha detto |
Heus, heus, Ulla (vel Vivaldi)
(collective iubentium. Unus ex illis dixit |
Hey, hey, Ula (oder Long lebe)
(kollektiver Jubel. Einer von ihnen sagte |
Hey, hey, Ula (ή Long
live) (συλλογικοί
ευχαριστίες,
ένας από τους
είπε |
Hey, hey, Ula
(í Long live) (syllogikoí efcharistíes, énas apó tous eípe |
Hej, hej, Ula (lub Długo
na żywo) (zbiorowe okrzyki, jeden z nich powiedział |
Эй, эй,
Ула (или Да
здравствует)
(коллективные
приветствия.
Один из них
сказал |
Ey, ey, Ula
(ili Da zdravstvuyet) (kollektivnyye privetstviya. Odin iz nikh skazal |
嘿,嘿,乌拉(或万岁)(集体欢呼声。其中一人说 |
Hé, hé, Ula (ou Longue vie)
(applaudissements collectifs. L’un d’eux a dit |
ねえ、ちょっと、ウラ(またはビバ)(集合的な歓声。そのうちの一つが言いました |
ねえ 、 ちょっと 、 ウラ ( または ビバ ) ( 集合 的な歓声 。 その うち の 一つ が 言いました |
ねえ 、 ちょっと 、 ウラ ( または びば ) ( しゅうごうてきな かんせい 。 その うち の ひとつ が いいました |
nē , chotto , ura ( mataha biba ) ( shūgō tekina kansei .sono uchi no hitotsu ga īmashita |
|
139 |
hip, hip,其他人随后喊 hooray ) |
hip, hip,
qítā rén suíhòu hǎn hooray) |
臀部,臀部,其他人随后喊hooray) |
túnbù, túnbù,
qítā rén suíhòu hǎn hooray) |
Hip, hip, others then shouted
hooray ) |
Hanche, hanche, les autres ont
ensuite crié hourra) |
Quadril, quadril, outros, em
seguida, gritou hooray) |
Cadera, cadera, luego otros
gritaron ¡hurra! |
Anca, fianchi, altri poi urlati
evviva) |
emarcuit in femore, quarum
clamare euge) |
Hüfte, Hüfte, andere riefen dann
Hurra) |
Hip,
ισχίο, άλλοι
φώναζαν
αργότερα) |
Hip, ischío,
álloi fónazan argótera) |
Hip, hip, inni krzyczeli hooray) |
Бедро,
бедро,
другие
тогда
кричали ура) |
Bedro, bedro,
drugiye togda krichali ura) |
hip, hip,其他人随后喊 hooray ) |
Hanche, hanche, les autres ont
ensuite crié hourra) |
腰、ヒップ、そして他の人が万歳叫びます) |
腰 、 ヒップ 、 そして 他 の 人 が 万 歳 叫びます ) |
こし 、 ヒップ 、 そして た の ひと が まん さい さけびます ) |
koshi , hippu , soshite ta no hito ga man sai sakebimasu ) |
|
140 |
Three cheers
for the bride and groom: hip,hip ;Hooray! |
Three cheers
for the bride and groom: Hip,hip;Hooray! |
为新娘和新郎欢呼三声:臀部,臀部;万岁! |
wèi
xīnniáng hé xīnláng huānhū sān shēng: Túnbù,
túnbù; wànsuì! |
Three cheers for the bride and
groom: hip,hip ;Hooray! |
Trois acclamations pour les
mariés: hanche, hanche; Hourra! |
Três vivas para a noiva eo
noivo: quadril, quadril; Hooray! |
Tres aplausos para los novios:
cadera, cadera; ¡hurra! |
Tre applausi per gli sposi:
hip, hip, evviva! |
Tres iubentium per sponsi et
sponsae, coxae, coxae, euge! |
Drei Jubel für Braut und
Bräutigam: Hüfte, Hüfte, Hurra! |
Τρία
χαμόγελα για
τη νύφη και τον
γαμπρό: ισχίο,
ισχίο, Χορώ! |
Tría chamógela
gia ti nýfi kai ton gampró: ischío, ischío, Choró! |
Trzy okrzyki dla pary
młodej: hip, hip; |
Три
ура для
жениха и
невесты:
бедра, хип,
Ура! |
Tri ura dlya
zhenikha i nevesty: bedra, khip, Ura! |
Three cheers
for the bride and groom: hip,hip ;Hooray! |
Trois acclamations pour les
mariés: hanche, hanche; Hourra! |
新郎新婦のための3つの歓声:腰、ヒップ、万歳! |
新郎 新婦 の ため の 3つ の 歓声 : 腰 、 ヒップ 、 万歳! |
しんろう しんぷ の ため の つ の かんせい : こし 、 ヒップ 、 ばんざい ! |
shinrō shinpu no tame no tsu no kansei : koshi , hippu ,banzai ! |
|
141 |
向新娘和新郎欢呼三声:嘿,嘿…好啊! |
Xiàng
xīnniáng hé xīnláng huānhū sān shēng: Hēi,
hēi…hǎo a! |
向新娘和新郎欢呼三声:嘿,嘿...好啊! |
Xiàng
xīnniáng hé xīnláng huānhū sān shēng: Hēi,
hēi... Hǎo a! |
Three cheers to the bride and
groom: Hey, hey... Ok! |
Trois acclamations aux mariés:
Hey, hey ... Ok! |
Três vivas para a noiva e o
noivo: Ei, ei ... Ok! |
Tres saludos a los novios: Oye,
oye ... ¡Ok! |
Tre applausi agli sposi: Hey,
hey ... Ok! |
Iubentium est sponsus et sponsa
ter: Heus, heus ... bonum! |
Drei Grüße an Braut und
Bräutigam: Hey, hey ... Ok! |
Τρία
χαμόγελα στη
νύφη και τον
γαμπρό: Γεια
σου, hey ... Εντάξει! |
Tría chamógela
sti nýfi kai ton gampró: Geia sou, hey ... Entáxei! |
Trzy okrzyki dla pary
młodej: Hej, hej ... Ok! |
Три
приветствия
жениха и
невесты: Эй,
эй ... Ок! |
Tri
privetstviya zhenikha i nevesty: Ey, ey ... Ok! |
向新娘和新郎欢呼三声:嘿,嘿…好啊! |
Trois acclamations aux mariés:
Hey, hey ... Ok! |
花嫁に乾杯し、3回をグルーミング:ちょっと、ちょっと...良いです! |
花嫁 に 乾杯 し 、 3 回 を グルーミング : ちょっと 、ちょっと ... 良いです ! |
はなよめ に かんぱい し 、 3 かい お ぐるうみんぐ : ちょっと 、 ちょっと 。。。 よいです ! |
hanayome ni kanpai shi , 3 kai o gurūmingu : chotto ,chotto ... yoidesu ! |
|
142 |
为新娘和新郎欢呼三声:臀部,臀部;万岁! |
Wèi
xīnniáng hé xīnláng huānhū sān shēng: Túnbù,
túnbù; wànsuì! |
为新娘和新郎欢呼三声:臀部,臀部,万岁! |
Wèi
xīnniáng hé xīnláng huānhū sān shēng: Túnbù,
túnbù, wànsuì! |
Cheers for the bride and groom
three times: hips, buttocks; long live! |
Bravo à la mariée et au marié
trois fois: hanches, fesses, vive! |
Felicidades para a noiva e o
noivo três vezes: quadris, nádegas, viva! |
Aclamaciones para la novia y el
novio tres veces: caderas, nalgas, ¡viva! |
Saluti per gli sposi tre volte:
fianchi, glutei, lunga vita! |
Futuri sponsi plaudite ter
poplites nates Vivat! |
Prost für Braut und Bräutigam
dreimal: Hüften, Gesäß, es lebe! |
Ευθυμία
για τη νύφη και
τον γαμπρό
τρεις φορές: γοφούς,
γλουτοί,
μακρύς καιρός! |
Efthymía gia
ti nýfi kai ton gampró treis forés: gofoús, gloutoí, makrýs kairós! |
Pozdrowienia dla młodej
pary trzy razy: biodra, pośladki, niech żyje! |
Приветствия
жениха и
невесты три
раза: бедра,
ягодицы,
долго жить! |
Privetstviya
zhenikha i nevesty tri raza: bedra, yagoditsy, dolgo zhit'! |
为新娘和新郎欢呼三声:臀部,臀部;万岁! |
Bravo à la mariée et au marié
trois fois: hanches, fesses, vive! |
そして花嫁のための乾杯は3回新郎:腰、臀部を、長く生きます! |
そして 花嫁 の ため の 乾杯 は 3 回 新郎 : 腰 、 臀部を 、 長く 生きます ! |
そして はなよめ の ため の かんぱい わ 3 かい しんろう :こし 、 でんぶ お 、 ながく いきます ! |
soshite hanayome no tame no kanpai wa 3 kai shinrō :koshi , denbu o , nagaku ikimasu ! |
|
143 |
hip bath a small bath/bathtub that you sit in rather than lie down
in |
Hip bath a
small bath/bathtub that you sit in rather than lie down in |
你可以坐在小浴缸/浴缸里而不是躺下来 |
Nǐ
kěyǐ zuò zài xiǎo yùgāng/yùgāng lǐ ér bùshì
tǎng xiàlái |
Hip bath a small bath/bathtub
that you sit in rather than lie down in |
Bain pour les hanches une
petite baignoire ou une baignoire dans laquelle vous vous asseyez plutôt que
de vous allonger |
Quadril banho uma pequena
banheira / banheira que você se senta em vez de deitar em |
Baño de cadera un pequeño baño
/ bañera en el que te sientas en lugar de acostarte |
Bagnoschiuma un piccolo bagno /
vasca in cui ti siedi invece di sdraiarti |
coxae balneum balneum parvum /
Balneus sedent in te magis quam in cubilibus |
Hüfte Bad ein kleines Bad /
Badewanne, in der Sie sitzen statt sich hinlegen |
Hip
λουτρό ένα
μικρό λουτρό /
μπανιέρα που
κάθονται μέσα
αντί να
ξαπλώνουν in |
Hip loutró éna
mikró loutró / baniéra pou káthontai mésa antí na xaplónoun in |
Modna kąpiel to mała
wanna / wanna, w której siedzisz, a nie kładziesz się |
Хип-баня
маленькая
ванна / ванна,
в которой вы
сидите, а не
ложитесь |
Khip-banya
malen'kaya vanna / vanna, v kotoroy vy sidite, a ne lozhites' |
hip bath a small bath/bathtub that you sit in rather than lie down
in |
Bain pour les hanches une
petite baignoire ou une baignoire dans laquelle vous vous asseyez plutôt que
de vous allonger |
あなたが横になるのではなく、中に座って腰風呂小型バス/バスタブ |
あなた が 横 に なる ので はなく 、 中 に 座って 腰 風呂小型 バス / バス タブ |
あなた が よこ に なる ので はなく 、 なか に すわって こし ふろ こがた バス / バス タブ |
anata ga yoko ni naru node hanaku , naka ni suwatte koshifuro kogata basu / basu tabu |
|
144 |
坐式浴盆 |
zuò shì
yùpén |
坐式浴盆 |
zuò shì yùpén |
Bidet |
Bidet |
Bidé |
Bidet |
bidè |
Bidet |
Bidet |
Bidet |
Bidet |
Bidet |
биде |
bide |
坐式浴盆 |
Bidet |
ビデ |
ビデ |
びで |
bide |
|
145 |
hip flask (also flask)a small.flat bottle made of metal or glass and often covered
with leather, used for carrying alcohol |
hip flask
(also flask)a small.Flat bottle made of metal or glass and often covered with
leather, used for carrying alcohol |
酒壶(也是烧瓶)一种由金属或玻璃制成的小瓶子,通常用皮革覆盖,用于携带酒精 |
jiǔ hú
(yěshì shāopíng) yī zhǒng yóu jīnshǔ huò
bōlí zhì chéng de xiǎo píngzi, tōngcháng yòng pígé fùgài, yòng
yú xiédài jiǔjīng |
Hip flask (also flask) a
small.flat bottle made of metal or glass and often covered with leather, used
for carrying alcohol |
Flasque pour hanche (également
pour flacon) un petit flacon plat en métal ou en verre et souvent recouvert
de cuir, utilisé pour le transport d'alcool |
Garrafa anca (também frasco) uma
garrafa pequena de metal ou vidro e muitas vezes coberta com couro, usada
para transportar álcool |
Frasco de cadera (también
frasco) Una pequeña botella plana hecha de metal o vidrio y, a menudo,
cubierta con cuero, utilizada para transportar alcohol. |
Fiaschetta (anche flacone) una
piccola bottiglia piatta in metallo o vetro e spesso ricoperta di cuoio,
usata per trasportare alcolici |
coxae utrem (utrem quoque) a
small.flat metallum aut vitrum utrem e et saepius in zonam operuit, alcohol
usum idonea portari |
Flachmann (auch Kolben) eine
small.flat Flasche aus Metall oder Glas und häufig mit Leder bezogen,
verwendet für Alkohol tragenden |
Φιάλη
ισχίου (επίσης
φιάλη) Μικρή
φιάλη
φτιαγμένη από
μέταλλο ή
γυαλί και
συχνά
καλυμμένη με
δέρμα που
χρησιμοποιείται
για τη
μεταφορά
αλκοόλ |
Fiáli ischíou
(epísis fiáli) Mikrí fiáli ftiagméni apó métallo í gyalí kai sychná kalymméni
me dérma pou chrisimopoieítai gia ti metaforá alkoól |
Piersiówka (także kolba) to
mała, płaska butelka wykonana z metalu lub szkła i często
pokryta skórą, używana do przewozu alkoholu |
Хип-колба
(также
фляжка)
маленькая
бутылочка
из металла
или стекла и
часто
покрыта кожей,
используется
для
перевозки
алкоголя |
Khip-kolba
(takzhe flyazhka) malen'kaya butylochka iz metalla ili stekla i chasto
pokryta kozhey, ispol'zuyetsya dlya perevozki alkogolya |
hip flask (also flask)a small.flat bottle made of metal or glass and often covered
with leather, used for carrying alcohol |
Flasque pour hanche (également
pour flacon) un petit flacon plat en métal ou en verre et souvent recouvert
de cuir, utilisé pour le transport d'alcool |
アルコールを運ぶために使用さヒップフラスコ(フラスコも)small.flatボトル金属又はガラス製でしばしば革で覆われ、 |
アルコール を 運ぶ ため に 使用 さ ヒップ フラスコ (フラスコ も ) small . flat ボトル 金属 又は ガラス製 でしばしば 革 で 覆われ 、 |
アルコール お はこぶ ため に しよう さ ヒップ フラスコ (フラスコ も ) sまrr 。 fらt ボトル きんぞく または がらすせい で しばしば かわ で おうわれ 、 |
arukōru o hakobu tame ni shiyō sa hippu furasuko (furasuko mo ) small . flat botoru kinzoku mataha garasuseide shibashiba kawa de ōware , |
|
146 |
小扁酒瓶(用金属或玻璃制成,常带皮套,随身携带) |
xiǎo
biǎn jiǔ píng (yòng jīnshǔ huò bōlí zhì chéng, cháng
dài pí tào, suíshēn xiédài) |
小扁酒瓶(用金属或玻璃制成,常带皮套,随身携带) |
xiǎo
biǎn jiǔ píng (yòng jīnshǔ huò bōlí zhì chéng, cháng
dài pí tào, suíshēn xiédài) |
Small flat wine bottle (made of
metal or glass, often with a holster, carry it with you) |
Petite bouteille de vin plate
(en métal ou en verre, souvent avec un étui, emportez-la avec vous) |
Garrafa de vinho pequena plana
(feita de metal ou vidro, muitas vezes com um coldre, carregá-lo com você) |
Botella de vino pequeña y plana
(hecha de metal o vidrio, a menudo con una funda, llévela con usted) |
Piccola bottiglia di vino
piatta (fatta di metallo o di vetro, spesso con una fondina, portala con te) |
Plana parva utrem (cum metallum
aut vitrum, saepe cum holster, portare) |
Kleine flache Weinflasche (aus
Metall oder Glas, oft mit einem Holster, tragen Sie es mit) |
Μικρή
επίπεδη
μπουκάλι
κρασιού (από
μέταλλο ή γυαλί,
συχνά με θήκη,
το φέρνετε
μαζί σας) |
Mikrí epípedi
boukáli krasioú (apó métallo í gyalí, sychná me thíki, to férnete mazí sas) |
Mała płaska butelka
na wino (wykonana z metalu lub szkła, często z kaburą,
nosić ją ze sobą) |
Маленькая
бутылка с
плоским
бутылкой
(сделанная
из металла
или стекла,
часто с
кобурой,
нести ее с
собой) |
Malen'kaya
butylka s ploskim butylkoy (sdelannaya iz metalla ili stekla, chasto s
koburoy, nesti yeye s soboy) |
小扁酒瓶(用金属或玻璃制成,常带皮套,随身携带) |
Petite bouteille de vin plate
(en métal ou en verre, souvent avec un étui, emportez-la avec vous) |
(ガラスや金属で、しばしばホルスター付き、持ち運び)小型フラットボトル |
( ガラス や 金属 で 、 しばしば ホルスター付き 、持ち運び ) 小型 フラット ボトル |
( ガラス や きんぞく で 、 しばしば つき 、 もちはこび) こがた フラット ボトル |
( garasu ya kinzoku de , shibashiba tsuki , mochihakobi )kogata furatto botoru |
|
147 |
hip hop a type of modem dance music with
spoken words and a steady beat played on electronic instruments, originally
played by young African Americans |
hip hop a type
of modem dance music with spoken words and a steady beat played on electronic
instruments, originally played by young African Americans |
嘻哈一种现代舞蹈音乐,带有口头语言和稳定的节拍,最初由年轻的非洲裔美国人演奏 |
xīhā
yī zhǒng xiàndài wǔdǎo yīnyuè, dài yǒu
kǒutóu yǔyán hé wěndìng de jiépāi, zuìchū yóu
niánqīng de fēizhōu yì měiguó rén yǎnzòu |
Hip hop a type of modem dance
music with spoken words and a steady beat played on electronic instruments,
originally played by young African Americans |
Le hip-hop est un type de
musique de danse moderne avec des mots parlés et un rythme soutenu joué sur
des instruments électroniques, joué à l'origine par de jeunes
Afro-Américains. |
Hip hop - um tipo de dance music
moderna com palavras faladas e uma batida constante tocada em instrumentos
eletrônicos, originalmente tocados por jovens afro-americanos |
Hip hop es un tipo de música de
baile moderna con palabras habladas y un ritmo constante tocado en
instrumentos electrónicos, originalmente interpretados por jóvenes
afroamericanos. |
Hip hop un tipo di musica dance
moderna con parole pronunciate e un ritmo costante suonato su strumenti
elettronici, originariamente interpretati da giovani afroamericani |
coxae saliunt in modem chorus
musicam rationem per voces articulatas formare, et quatientes electronic
stabilis pulsant instrumenta primum expletum a puero Africae Americae |
Hip Hop ist eine Art moderne
Tanzmusik mit gesprochenen Worten und einem stetigen Beat, gespielt auf
elektronischen Instrumenten, die ursprünglich von jungen Afroamerikanern
gespielt wurden |
Hip-hop ένας
τύπος
μουσικής
χορού μόντεμ
με προφορικές
λέξεις και ένα
σταθερό
κτύπημα που
παίζεται σε ηλεκτρονικά
όργανα, που
αρχικά
έπαιξαν νέοι
Αφροαμερικανοί |
Hip-hop énas
týpos mousikís choroú móntem me proforikés léxeis kai éna statheró ktýpima
pou paízetai se ilektroniká órgana, pou archiká épaixan néoi Afroamerikanoí |
Hip hop to rodzaj modnej muzyki
tanecznej z wypowiadanymi słowami i niezmienny rytm grany na
elektronicznych instrumentach, pierwotnie grany przez młodych
Afroamerykanów |
Хип-хоп
- тип
современной
танцевальной
музыки с
устными
словами и
устойчивый
ритм, исполняемый
на
электронных
инструментах,
первоначально
играемых
молодыми
афроамериканцами |
Khip-khop -
tip sovremennoy tantseval'noy muzyki s ustnymi slovami i ustoychivyy ritm,
ispolnyayemyy na elektronnykh instrumentakh, pervonachal'no igrayemykh
molodymi afroamerikantsami |
hip hop a type of modem dance music with
spoken words and a steady beat played on electronic instruments, originally
played by young African Americans |
Le hip-hop est un type de
musique de danse moderne avec des mots parlés et un rythme soutenu joué sur
des instruments électroniques, joué à l'origine par de jeunes
Afro-Américains. |
ヒップはもともと若いアフリカ系アメリカ人で演奏話し言葉や電子楽器で演奏安定したビートとモデムのダンスミュージックの種類を、ホップ |
ヒップ は もともと 若い アフリカ系 アメリカ人 で 演奏話し言葉 や 電子 楽器 で 演奏 安定 した ビート とモデム の ダンス ミュージック の 種類 を 、 ホップ |
ヒップ わ もともと わかい あふりかけい あめりかじん でえんそう はなしことば や でんし がっき で えんそう あんてい した ビート と モデム の ダンス ミュージック の しゅるい お 、 ホップ |
hippu wa motomoto wakai afurikakei amerikajin de ensōhanashikotoba ya denshi gakki de ensō antei shita bīto tomodemu no dansu myūjikku no shurui o , hoppu |
|
148 |
嘻哈舞曲(由美国黑人兴起,包括说唱和电子乐器演奏) |
xīhā
wǔqǔ (yóu měiguó hēirén xīngqǐ, bāokuò
shuōchàng hè diànzǐ yuèqì yǎnzòu) |
嘻哈舞曲(由美国黑人兴起,包括说唱和电子乐器演奏) |
xīhā
wǔqǔ (yóu měiguó hēirén xīngqǐ, bāokuò
shuōchàng hè diànzǐ yuèqì yǎnzòu) |
Hip-hop (from the rise of
African Americans, including rap and electronic instruments) |
Hip-hop (de la montée des
Afro-américains, y compris le rap et les instruments électroniques) |
Hip-hop (da ascensão de
afro-americanos, incluindo rap e instrumentos eletrônicos) |
Hip-hop (desde el surgimiento
de los afroamericanos, incluidos el rap y los instrumentos electrónicos) |
Hip-hop (dalla nascita degli
afroamericani, inclusi rap e strumenti elettronici) |
Coxae-saliunt (the African
ortus, Americae, inter electronic music, et musicis) |
Hip-Hop (aus dem Aufstieg der
Afroamerikaner, einschließlich Rap und elektronische Instrumente) |
Hip-hop (από
την άνοδο των
Αφροαμερικανών,
συμπεριλαμβανομένων
ραπ και
ηλεκτρονικών
οργάνων) |
Hip-hop (apó
tin ánodo ton Afroamerikanón, symperilamvanoménon rap kai ilektronikón
orgánon) |
Hip-hop (od powstania
Afroamerykanów, w tym rapu i instrumentów elektronicznych) |
Хип-хоп
(от роста
афроамериканцев,
включая рэп
и
электронные
инструменты) |
Khip-khop (ot
rosta afroamerikantsev, vklyuchaya rep i elektronnyye instrumenty) |
嘻哈舞曲(由美国黑人兴起,包括说唱和电子乐器演奏) |
Hip-hop (de la montée des
Afro-américains, y compris le rap et les instruments électroniques) |
ヒップホップ(ラップや電子楽器などのアフリカ系アメリカ人の台頭、) |
ヒップ ホップ ( ラップ や 電子 楽器 など の アフリカ系アメリカ人 の 台頭 、 ) |
ヒップ ホップ ( ラップ や でんし がっき など の あふりかけい あめりかじん の たいとう 、 ) |
hippu hoppu ( rappu ya denshi gakki nado no afurikakeiamerikajin no taitō , ) |
|
149 |
the culture of
the young African Americans and others who enjoy this type of music,
including special styles of art, dancing, dress, etc. |
the culture of
the young African Americans and others who enjoy this type of music,
including special styles of art, dancing, dress, etc. |
年轻的非裔美国人和其他喜欢这种音乐的人的文化,包括特殊的艺术风格,舞蹈,服饰等。 |
niánqīng
de fēi yì měiguó rén hé qítā xǐhuān zhè zhǒng
yīnyuè de rén de wénhuà, bāokuò tèshū de yìshù fēnggé,
wǔdǎo, fúshì děng. |
The culture of the young African
Americans and others who enjoy this type of music, including special styles
of art, dancing, dress, etc. |
La culture des jeunes
Afro-Américains et des autres amateurs de ce type de musique, notamment des
styles spéciaux d'art, de danse, de tenue vestimentaire, etc. |
A cultura dos jovens
afro-americanos e outros que apreciam este tipo de música, incluindo estilos
especiais de arte, dança, vestido, etc. |
La cultura de los jóvenes
afroamericanos y otras personas que disfrutan de este tipo de música,
incluidos estilos especiales de arte, baile, vestimenta, etc. |
La cultura dei giovani
afroamericani e di altri che amano questo tipo di musica, compresi stili
d'arte speciali, danza, vestiti, ecc. |
et aliis African Americani de
puero qui frui culturae in quaestionibus huius generis musicorum, inter
speciales genera artis, chorosque ducentes in habitu, etc. |
Die Kultur der jungen
Afroamerikaner und anderer, die diese Art von Musik mögen, einschließlich
spezieller Kunststile, Tanz, Kleidung, etc. |
Η
κουλτούρα των
νέων
Αφροαμερικανών
και άλλων που
απολαμβάνουν
αυτό το είδος
μουσικής,
συμπεριλαμβανομένων
ειδικών
μορφών τέχνης,
χορού, φόρεμα κλπ. |
I koultoúra
ton néon Afroamerikanón kai állon pou apolamvánoun aftó to eídos mousikís,
symperilamvanoménon eidikón morfón téchnis, choroú, fórema klp. |
Kultura młodych
Afroamerykanów i innych osób, które lubią ten rodzaj muzyki, w tym
specjalne style sztuki, tańce, stroje itp. |
Культура
молодых
афроамериканцев
и других,
которые
пользуются
музыкой
этого типа, включая
специальные
стили
искусства,
танцы,
платья и т. Д. |
Kul'tura
molodykh afroamerikantsev i drugikh, kotoryye pol'zuyutsya muzykoy etogo
tipa, vklyuchaya spetsial'nyye stili iskusstva, tantsy, plat'ya i t. D. |
the culture of
the young African Americans and others who enjoy this type of music,
including special styles of art, dancing, dress, etc. |
La culture des jeunes
Afro-Américains et des autres amateurs de ce type de musique, notamment des
styles spéciaux d'art, de danse, de tenue vestimentaire, etc. |
アート、ダンス、ドレスなどの特別なスタイルを含めた音楽のこのタイプを、楽しむ若いアフリカ系アメリカ人や他の文化 |
アート 、 ダンス 、 ドレス など の 特別な スタイル を含めた 音楽 の この タイプ を 、 楽しむ 若い アフリカ系アメリカ人 や 他 の 文化 |
アート 、 ダンス 、 ドレス など の とくべつな スタイル おふくめた おんがく の この タイプ お 、 たのしむ わかい あふりかけい あめりかじん や た の ぶんか |
āto , dansu , doresu nado no tokubetsuna sutairu ofukumeta ongaku no kono taipu o , tanoshimu wakaiafurikakei amerikajin ya ta no bunka |
|
150 |
嘻哈文化(包括艺术、舞蹈、装束等) |
Xīhā
wénhuà (bāokuò yìshù, wǔdǎo, zhuāngshù děng) |
嘻哈文化(包括艺术,舞蹈,装束等) |
Xīhā
wénhuà (bāokuò yìshù, wǔdǎo, zhuāngshù děng) |
Hip-hop culture (including art,
dance, costumes, etc.) |
Culture hip-hop (art, danse,
costumes, etc.) |
Cultura hip-hop (incluindo
arte, dança, fantasias, etc.) |
Cultura hip-hop (incluyendo
arte, danza, disfraces, etc.) |
Cultura hip-hop (tra cui arte,
danza, costumi, ecc.) |
Coxae-saliunt cultus (inter
artis, chorus, habitu, etc.) |
Hip-Hop-Kultur (einschließlich
Kunst, Tanz, Kostüme, etc.) |
Η
κουλτούρα του
Hip-hop
(συμπεριλαμβανομένης
της τέχνης, του
χορού, των
κοστουμιών
κ.λπ.) |
I koultoúra
tou Hip-hop (symperilamvanoménis tis téchnis, tou choroú, ton kostoumión
k.lp.) |
Kultura hip-hopowa (w tym
sztuka, taniec, kostiumy itp.) |
Культура
хип-хопа
(включая
искусство,
танец,
костюмы и т. Д.) |
Kul'tura
khip-khopa (vklyuchaya iskusstvo, tanets, kostyumy i t. D.) |
嘻哈文化(包括艺术、舞蹈、装束等) |
Culture hip-hop (art, danse,
costumes, etc.) |
(などのアート、ダンス、衣装、を含む)、ヒップホップ文化 |
( など の アート 、 ダンス 、 衣装 、 を 含む ) 、ヒップ ホップ 文化 |
( など の アート 、 ダンス 、 いしょう 、 お ふくむ ) 、ヒップ ホップ ぶんか |
( nado no āto , dansu , ishō , o fukumu ) , hippu hoppubunka |
|
151 |
hip-huggers
hipsters |
hip-huggers
hipsters |
嘻哈赶时髦的人 |
xīhā
gǎnshímáo de rén |
Hip-huggers hipsters |
Hipsters huggers |
Hipsters descolados |
Hip-huggers hipsters |
Hipsters hip-hop |
coxae-huggers hipsters |
Hip-Huggers Hipster |
Hip-huggers hipsters |
Hip-huggers
hipsters |
Hipsterskie biodrówki |
Хип-хопперы
хипстеры |
Khip-khoppery
khipstery |
hip-huggers
hipsters |
Hipsters huggers |
ヒップハングのヒップスター |
ヒップ ハング の ヒップ スター |
ヒップ ハング の ヒップ スター |
hippu hangu no hippu sutā |
|
152 |
hip joint the joint that connects
the leg to the body, at the top of the thigh bone |
hip joint the
joint that connects the leg to the body, at the top of the thigh bone |
髋关节连接腿与身体的关节,在大腿骨的顶部 |
kuān
guānjié liánjiē tuǐ yǔ shēntǐ de guānjié,
zài dàtuǐ gǔ de dǐngbù |
Hip joint the joint that
connects the leg to the body, at the top of the thigh bone |
Hanche articulation qui relie la
jambe au corps, au sommet de l'os de la cuisse |
Articulação da anca a
articulação que liga a perna ao corpo, na parte superior do osso da coxa |
Articulación de la cadera la
articulación que conecta la pierna con el cuerpo, en la parte superior del
hueso del muslo. |
Anca congiunta l'articolazione
che collega la gamba al corpo, nella parte superiore del femore |
coxae crus iuncturam qui
connectit corpus ossis femoris capite |
Hüftgelenk das Gelenk, das das
Bein mit dem Körper verbindet, an der Oberseite des Oberschenkelknochens |
Το
ισχίο συνδέει
την άρθρωση
που συνδέει το
πόδι με το σώμα,
στην κορυφή
του μηριαίου
οστού |
To ischío
syndéei tin árthrosi pou syndéei to pódi me to sóma, stin koryfí tou miriaíou
ostoú |
Staw biodrowy staw, który
łączy nogę z ciałem, w górnej części kości
udowej |
Бедро
сустава
сустава,
соединяющего
ногу с телом,
в верхней
части кости
бедра |
Bedro sustava
sustava, soyedinyayushchego nogu s telom, v verkhney chasti kosti bedra |
hip joint the joint that connects
the leg to the body, at the top of the thigh bone |
Hanche articulation qui relie la
jambe au corps, au sommet de l'os de la cuisse |
腿骨の上部に、身体に足を接続する関節の股関節 |
腿骨 の 上部 に 、 身体 に 足 を 接続 する 関節 の股関節 |
ももぼね の じょうぶ に 、 しんたい に あし お せつぞくする かんせつ の こかんせつ |
momobone no jōbu ni , shintai ni ashi o setsuzoku surukansetsu no kokansetsu |
|
153 |
髋关节 |
kuān
guānjié |
髋关节 |
kuān
guānjié |
hip joint |
Articulation de la hanche |
Articulação do quadril |
Articulación de la cadera |
Articolazione dell'anca |
coxae |
Hüftgelenk |
Κοινή
άρθρωση
ισχίου |
Koiní árthrosi
ischíou |
Staw biodrowy |
Бедра |
Bedra |
髋关节 |
Articulation de la hanche |
ヒップ |
ヒップ |
ヒップ |
hippu |
|
154 |
hippie (also hippy) hippies)
a person who rejects the way that most people
live in Western society, often having long hair, wearing brightly coloured
clothes and taking illegal drugs. The hippie movement was most popular in the
1960s. |
hippie (also
hippy) hippies) a person who rejects the way that most people live in Western
society, often having long hair, wearing brightly coloured clothes and taking
illegal drugs. The hippie movement was most popular in the 1960s. |
嬉皮士(也是嬉皮士)嬉皮士)一个拒绝大多数人生活在西方社会中的人,通常有长头发,穿着色彩鲜艳的衣服和服用非法毒品。嬉皮运动在20世纪60年代最受欢迎。 |
xīpíshì
(yěshì xīpíshì) xīpíshì) yīgè jùjué dà duōshù rén
shēnghuó zài xīfāng shèhuì zhōng de rén, tōngcháng
yǒu zhǎng tóufǎ, chuānzhuó sècǎi xiānyàn de
yīfú hé fúyòng fēifǎ dúpǐn. Xī pí yùndòng zài 20
shìjì 60 niándài zuì shòu huānyíng. |
Hippie (also hippy) hippies) a
person who rejects the way that most people live in Western society, often
having long hair, wearing brightly coloured clothes and taking illegal drugs.
The hippie movement was most popular in the 1960s. |
Hippie (aussi hippie) est une
personne qui rejette la manière dont la plupart des gens vivent dans la
société occidentale, ayant souvent les cheveux longs, portant des vêtements
de couleurs vives et prenant des drogues illégales. Le mouvement hippie était
plus populaire dans les années 1960. |
hippie (também hippie) hippies)
uma pessoa que rejeita a maneira que a maioria das pessoas vivem na sociedade
ocidental, muitas vezes ter cabelos longos, vestindo roupas coloridas e
drogas ilegais. O movimento hippie foi mais popular na década de 1960. |
Hippie (también hippy), una
persona que rechaza la forma en que la mayoría de las personas viven en la
sociedad occidental, a menudo con el pelo largo, con ropa de colores
brillantes y drogas ilegales. El movimiento hippie fue más popular en la
década de los sesenta. |
Hippie (anche hippy) hippy) una
persona che rifiuta il modo in cui la maggior parte della gente vive nella
società occidentale, spesso con i capelli lunghi, indossa abiti dai colori
vivaci e prendendo droghe illegali.Il movimento hippie era più popolare negli
anni '60. |
hippie (also hippy) hippies)
Quis est homo qui vivet respuit maxime iter, quae in Western societatis,
saepe diu habent capillos, vestibus et amictus coloribus taking cælo amictum
nube. Et hippie maxime vulgaris est motus in in 1960s. |
Hippie (auch Hippie) Hippies)
eine Person, die die Art und Weise ablehnt, dass die meisten Menschen in der
westlichen Gesellschaft leben, die oft lange Haare, tragen bunte Kleidung und
Einnahme illegaler Drogen haben. Die Hippie-Bewegung in den 1960er Jahren
beliebtesten war. |
hippie
(επίσης hippy) hippies) ένα
πρόσωπο που
απορρίπτει
τον τρόπο που
οι
περισσότεροι
άνθρωποι ζουν
στη δυτική κοινωνία,
συχνά έχουν
μακριά μαλλιά,
φορώντας
πολύχρωμα
ρούχα και τη
λήψη
παράνομων
ναρκωτικών. Το
hippie κίνημα ήταν
πιο δημοφιλής
στη δεκαετία
του 1960. |
hippie (epísis
hippy) hippies) éna prósopo pou aporríptei ton trópo pou oi perissóteroi
ánthropoi zoun sti dytikí koinonía, sychná échoun makriá malliá, foróntas
polýchroma roúcha kai ti lípsi paránomon narkotikón. To hippie kínima ítan
pio dimofilís sti dekaetía tou 1960. |
Hippisi (także hipisowscy)
- osoby, które odrzucają sposób, w jaki większość ludzi
żyje w społeczeństwie zachodnim, często ma długie
włosy, nosi kolorowe ubrania i bierze nielegalne narkotyki, a ruch
hippisowski był najbardziej popularny w latach
sześćdziesiątych. |
Хиппи
(также хиппи)
хиппи)
человек,
который отвергает
то, как
большинство
людей живет в
западном
обществе,
часто имея
длинные волосы,
одеты в
яркую
одежду и
принимает
незаконные
наркотики.
Движение
хиппи было
самым
популярным
в 1960-х годах. |
Khippi (takzhe
khippi) khippi) chelovek, kotoryy otvergayet to, kak bol'shinstvo lyudey
zhivet v zapadnom obshchestve, chasto imeya dlinnyye volosy, odety v yarkuyu
odezhdu i prinimayet nezakonnyye narkotiki. Dvizheniye khippi bylo samym
populyarnym v 1960-kh godakh. |
hippie (also hippy) hippies)
a person who rejects the way that most people
live in Western society, often having long hair, wearing brightly coloured
clothes and taking illegal drugs. The hippie movement was most popular in the
1960s. |
Hippie (aussi hippie) est une
personne qui rejette la manière dont la plupart des gens vivent dans la
société occidentale, ayant souvent les cheveux longs, portant des vêtements
de couleurs vives et prenant des drogues illégales. Le mouvement hippie était
plus populaire dans les années 1960. |
ヒッピー(またヒッピー)ヒッピー)ほとんどの人が頻繁に鮮やかな色の服を着ているし、違法薬物を服用、長い髪を持つ、西洋社会に住んでいる方法を拒否する人は。ヒッピームーブメントは、1960年代に最も人気がありました。 |
ヒッピー ( また ヒッピー ) ヒッピー ) ほとんど の 人が 頻繁 に 鮮やかな 色 の 服 を 着ているし 、 違法 薬物を 服用 、 長い 髪 を 持つ 、 西洋 社会 に 住んでいる方法 を 拒否 する 人 は 。 ヒッピームーブメント は 、1960 年代 に 最も 人気 が ありました 。 |
ヒッピー ( また ヒッピー ) ヒッピー ) ほとんど の ひとが ひんぱん に あざやかな いろ の ふく お きているし 、いほう やくぶつ お ふくよう 、 ながい かみ お もつ 、 せいよう しゃかい に すんでいる ほうほう お きょひ する ひと わ 。 ひっぴいむうぶめんと わ 、 1960 ねんだい に もっとも にんき が ありました 。 |
hippī ( mata hippī ) hippī ) hotondo no hito ga hinpan niazayakana iro no fuku o kiteirushi , ihō yakubutsu o fukuyō ,nagai kami o motsu , seiyō shakai ni sundeiru hōhō o kyohisuru hito wa . hippīmūbumento wa , 1960 nendai nimottomo ninki ga arimashita . |
|
155 |
嬉皮士(拒绝西方生活方式的人,常留长发、衣着鲜艳、吸毒。嬉皮士运动在20世纪60年代最盛行) |
Xīpíshì
(jùjué xīfāng shēnghuó fāngshì de rén, cháng liú
zhǎng fā, yīzhuó xiānyàn, xīdú. Xīpíshì yùndòng
zài 20 shìjì 60 niándài zuì shèngxíng) |
嬉皮士(拒绝西方生活方式的人,常留长发,衣着鲜艳,吸毒嬉皮士。运动在20世纪60年代最盛行) |
Xīpíshì
(jùjué xīfāng shēnghuó fāngshì de rén, cháng liú
zhǎng fā, yīzhuó xiānyàn, xīdú xīpíshì. Yùndòng
zài 20 shìjì 60 niándài zuì shèngxíng) |
Hippies (people who reject
Western lifestyles often have long hair, bright clothes, and drugs. The
hippie movement was the most popular in the 1960s) |
Hippies (les gens qui rejettent
les modes de vie occidentaux ont souvent les cheveux longs, des vêtements
brillants et de la drogue. Le mouvement hippie était le plus populaire des
années 1960) |
Hippies (rejeitado estilos de
vida ocidentais, cabelo muitas vezes longo, roupas brilhantes, drogas. O mais
popular no movimento hippie da década de 1960) |
Hippies (las personas que
rechazan los estilos de vida occidentales a menudo tienen el pelo largo, ropa
brillante y drogas. El movimiento hippie fue el más popular en la década de
1960) |
Hippy (le persone che rifiutano
lo stile di vita occidentale hanno spesso capelli lunghi, vestiti luminosi e
droghe.Il movimento hippie era il più popolare negli anni '60) |
Hippopotamus (Western
reprobaverunt ædificantes inductae consuetudines, dum saepe comas, veste
splendida escam filiis suis. In festis hippie motus in in 1960s) |
Hippies (abgelehnt westlichen
Lebensstil, oft lange Haare, helle Kleidung, Medikamente. Die beliebtesten in
der Hippie-Bewegung der 1960er Jahre) |
Οι
χίπις (οι
άνθρωποι που
απορρίπτουν
τον δυτικό τρόπο
ζωής συχνά
έχουν μακριά
μαλλιά,
λαμπερά ρούχα
και φάρμακα. Το
κίνημα του hippie
ήταν το πιο
δημοφιλές στη
δεκαετία του 1960) |
Oi chípis (oi
ánthropoi pou aporríptoun ton dytikó trópo zoís sychná échoun makriá malliá,
lamperá roúcha kai fármaka. To kínima tou hippie ítan to pio dimofilés sti
dekaetía tou 1960) |
Hipisi (ludzie, którzy
odrzucają styl życia na Zachodzie często mają długie
włosy, jasne ubrania i narkotyki, ruch hippisowski był najbardziej
popularny w latach 60.) |
Хиппи
(люди,
которые
отвергают
западный образ
жизни, часто
имеют
длинные
волосы, яркую
одежду и
наркотики.
Движение
хиппи было самым
популярным
в 1960-х годах) |
Khippi (lyudi,
kotoryye otvergayut zapadnyy obraz zhizni, chasto imeyut dlinnyye volosy,
yarkuyu odezhdu i narkotiki. Dvizheniye khippi bylo samym populyarnym v
1960-kh godakh) |
嬉皮士(拒绝西方生活方式的人,常留长发、衣着鲜艳、吸毒。嬉皮士运动在20世纪60年代最盛行) |
Hippies (les gens qui rejettent
les modes de vie occidentaux ont souvent les cheveux longs, des vêtements
brillants et de la drogue. Le mouvement hippie était le plus populaire des
années 1960) |
ヒッピーは、(西洋のライフスタイル、しばしば長い髪、明るい服、薬を拒否しました。1960年代のヒッピームーブメントの中で最も人気のあります) |
ヒッピー は 、 ( 西洋 の ライフスタイル 、 しばしば長い 髪 、 明るい 服 、 薬 を 拒否 しました 。 1960年代 の ヒッピームーブメント の 中 で 最も 人気 のあります ) |
ヒッピー わ 、 ( せいよう の ライフスタイル 、 しばしばながい かみ 、 あかるい ふく 、 くすり お きょひ しました。 1960 ねんだい の ひっぴいむうぶめんと の なか で もっとも にんき の あります ) |
hippī wa , ( seiyō no raifusutairu , shibashiba nagai kami ,akarui fuku , kusuri o kyohi shimashita . 1960 nendai nohippīmūbumento no naka de mottomo ninki no arimasu ) |
|
156 |
hippo ,hippos
(informal) |
hippo,hippos
(informal) |
河马,河马(非正式) |
hémǎ,
hémǎ (fēi zhèngshì) |
Hippo ,hippos (informal) |
Hippo, hippopotames (informel) |
Hipopótamo, hipopótamos
(informal) |
Hipopótamo, hipopótamos
(informal) |
Ippopotamo, ippopotami
(informali) |
hippocentaurum, hippos
(informal) |
Nilpferd, Flusspferde |
Ιπποπόταμος
(άτυπος) |
Ippopótamos
(átypos) |
Hipopotam, hipopotamy
(nieformalne) |
Бегемоты,
бегемоты
(неформальные) |
Begemoty,
begemoty (neformal'nyye) |
hippo ,hippos
(informal) |
Hippo, hippopotames (informel) |
カバ、カバ(非公式) |
カバ 、 カバ ( 非公式 ) |
カバ 、 カバ ( ひこうしき ) |
kaba , kaba ( hikōshiki ) |
|
157 |
hippopotamus |
hippopotamus |
河马 |
hémǎ |
Hippopotamus |
Hippopotame |
Hipopótamo |
Hipopótamo |
ippopotamo |
belua hippopotamus editur |
Nilpferd |
Ιπποπόταμος |
Ippopótamos |
Hipopotam |
гиппопотам |
gippopotam |
hippopotamus |
Hippopotame |
河馬 |
河馬 |
かば |
kaba |
|
158 |
hippocampus, hippocampi (anatomy) either of the two areas
of the brain thought to be the centre of emotion and memory |
hippocampus,
hippocampi (anatomy) either of the two areas of the brain thought to be the
centre of emotion and memory |
海马,海马(解剖学)大脑的两个区域中的任何一个被认为是情绪和记忆的中心 |
hǎimǎ,
hǎimǎ (jiěpōu xué) dànǎo de liǎng gè qūyù
zhōng de rènhé yīgè bèi rènwéi shì qíngxù hé jìyì de
zhōngxīn |
Hippocampus, hippocampi
(anatomy) either of the two areas of the brain thought to be the centre of
emotion and memory |
Hippocampe, hippocampe
(anatomie), l’une ou l’autre des deux zones du cerveau considérées comme le
centre de l’émotion et de la mémoire |
Hipocampo, hipocampo (anatomia)
das duas áreas do cérebro que se pensa ser o centro da emoção e da memória |
Hipocampo, hipocampo (anatomía)
cualquiera de las dos áreas del cerebro que se cree que son el centro de la
emoción y la memoria |
Ippocampo, ippocampo (anatomia),
una delle due aree del cervello, pensato per essere il centro delle emozioni
e della memoria |
hippocampi, hippocampi
(anatomia) putavit utrumque areas cerebri motus centri memoriae |
Hippocampus, Hippocampus
(Anatomie) eine der beiden Bereiche des Gehirns gedacht, um das Zentrum der
Emotion und Gedächtnis |
Ο
ιππόκαμπος, ο
ιππόκαμπος
(ανατομία), είτε
από τις δύο
περιοχές του
εγκεφάλου,
θεωρείται ότι
είναι το
κέντρο της
συγκίνησης
και της μνήμης |
O ippókampos,
o ippókampos (anatomía), eíte apó tis dýo periochés tou enkefálou, theoreítai
óti eínai to kéntro tis synkínisis kai tis mnímis |
Hipokamp,
hipokampy (anatomia) albo dwa obszary mózgu uważane za
centrum emocji i pamięci |
Гиппокамп,
гиппокампа
(анатомия),
либо из двух
областей
мозга,
которые
считаются
центром
эмоций и
памяти |
Gippokamp,
gippokampa (anatomiya), libo iz dvukh oblastey mozga, kotoryye schitayutsya
tsentrom emotsiy i pamyati |
hippocampus, hippocampi (anatomy) either of the two areas
of the brain thought to be the centre of emotion and memory |
Hippocampe, hippocampe
(anatomie), l’une ou l’autre des deux zones du cerveau considérées comme le
centre de l’émotion et de la mémoire |
海馬、海馬(解剖学)感情と記憶の中心であると考えられた脳の二つの領域のいずれか |
海馬 、 海馬 ( 解剖学 ) 感情 と 記憶 の 中心である と考えられた 脳 の 二つ の 領域 の いずれ か |
かいば 、 かいば ( かいぼうがく ) かんじょう と きおくの ちゅうしんである と かんがえられた のう の ふたつ のりょういき の いずれ か |
kaiba , kaiba ( kaibōgaku ) kanjō to kioku nochūshindearu to kangaerareta nō no futatsu no ryōiki noizure ka |
|
159 |
海马(大脑中被认为是感情和记忆中心的部分) |
hǎimǎ
(dànǎo zhōng bèi rènwéi shì gǎnqíng hé jìyì zhōngxīn
de bùfèn) |
海马(大脑中被认为是感情和记忆中心的部分) |
hǎimǎ
(dànǎo zhōng bèi rènwéi shì gǎnqíng hé jìyì zhōngxīn
de bùfèn) |
Hippocampus (the part of the
brain that is considered to be the center of emotion and memory) |
Hippocampe (la partie du
cerveau considérée comme le centre des émotions et de la mémoire) |
Hipocampo (a parte do cérebro
que é considerada o centro da emoção e da memória) |
Hipocampo (la parte del cerebro
que se considera el centro de la emoción y la memoria) |
Ippocampo (la parte del
cervello che è considerata il centro dell'emozione e della memoria) |
Hippocampus (pars consideretur
motus cerebrum memoria centers) |
Hippocampus (der Teil des
Gehirns, der als Zentrum der Emotion und des Gedächtnisses gilt) |
Ο
ιππόκαμπος (το
μέρος του
εγκεφάλου που
θεωρείται ότι
είναι το
κέντρο της
συγκίνησης
και της μνήμης) |
O ippókampos
(to méros tou enkefálou pou theoreítai óti eínai to kéntro tis synkínisis kai
tis mnímis) |
Hippocampus
(część mózgu, która jest uważana za centrum emocji i
pamięci) |
Гиппокамп
(часть мозга,
которая
считается центром
эмоций и
памяти) |
Gippokamp
(chast' mozga, kotoraya schitayetsya tsentrom emotsiy i pamyati) |
海马(大脑中被认为是感情和记忆中心的部分) |
Hippocampe (la partie du
cerveau considérée comme le centre des émotions et de la mémoire) |
海馬(脳の一部が感情と記憶の中心と考えられています) |
海馬 ( 脳 の 一部 が 感情 と 記憶 の 中心 と考えられています ) |
かいば ( のう の いちぶ が かんじょう と きおく の ちゅうしん と かんがえられています ) |
kaiba ( nō no ichibu ga kanjō to kioku no chūshin tokangaerareteimasu ) |
|
160 |
海马,海马(解剖学)大脑的两个区域中的任何一个被认为是情绪和记忆的中心 |
hǎimǎ,
hǎimǎ (jiěpōu xué) dànǎo de liǎng gè qūyù
zhōng de rènhé yīgè bèi rènwéi shì qíngxù hé jìyì de
zhōngxīn |
海马,海马(解剖学)大脑的两个区域中的任何一个被认为是情绪和记忆的中心 |
hǎimǎ,
hǎimǎ (jiěpōu xué) dànǎo de liǎng gè qūyù
zhōng de rènhé yīgè bèi rènwéi shì qíngxù hé jìyì de
zhōngxīn |
Hippocampus, hippocampus
(anatomy) Any of the two regions of the brain are considered to be the center
of emotion and memory. |
Hippocampe, hippocampe
(anatomie) Chacune des deux régions du cerveau est considérée comme le centre
de l'émotion et de la mémoire. |
Hipocampo, hipocampo (anatomia)
Qualquer uma das duas regiões do cérebro é considerada o centro da emoção e
da memória. |
Hipocampo, hipocampo (anatomía)
Se considera que cualquiera de las dos regiones del cerebro es el centro de
la emoción y la memoria. |
Ippocampo, ippocampo (anatomia)
Ognuna delle due regioni del cervello è considerata il centro dell'emozione e
della memoria. |
Hippocampus regiones Duo
(anatomia) in centro si consideretur motus memoriam cerebri |
Zwei Regionen Hippocampus
(Anatomie) in einem Gehirn ist das Zentrum der Emotion und Gedächtnis
angesehen |
Ιππόκαμπος,
ιππόκαμπος
(ανατομία)
Οποιαδήποτε
από τις δύο
περιοχές του
εγκεφάλου
θεωρείται το
κέντρο της
συγκίνησης
και της μνήμης. |
Ippókampos,
ippókampos (anatomía) Opoiadípote apó tis dýo periochés tou enkefálou
theoreítai to kéntro tis synkínisis kai tis mnímis. |
Hipokamp,
hipokamp (anatomia) Każdy z dwóch obszarów mózgu jest
uważany za centrum emocji i pamięci. |
Гиппокамп,
гиппокамп
(анатомия).
Любая из двух
областей
мозга
считается
центром
эмоций и
памяти. |
Gippokamp,
gippokamp (anatomiya). Lyubaya iz dvukh oblastey mozga schitayetsya tsentrom
emotsiy i pamyati. |
海马,海马(解剖学)大脑的两个区域中的任何一个被认为是情绪和记忆的中心 |
Hippocampe, hippocampe
(anatomie) Chacune des deux régions du cerveau est considérée comme le centre
de l'émotion et de la mémoire. |
脳のいずれかのには2つの領域海馬(解剖学)は、感情と記憶の中心と考えられています |
脳 の いずれ か の に は 2つ の 領域 海馬 ( 解剖学 )は 、 感情 と 記憶 の 中心 と 考えられています |
のう の いずれ か の に わ つ の りょういき かいば ( かいぼうがく ) わ 、 かんじょう と きおく の ちゅうしん とかんがえられています |
nō no izure ka no ni wa tsu no ryōiki kaiba ( kaibōgaku )wa , kanjō to kioku no chūshin to kangaerareteimasu |
|
161 |
hip pocket a pocket at the back or the side of a pair of trousers/pants
or a skirt |
hip pocket a
pocket at the back or the side of a pair of trousers/pants or a skirt |
臀部口袋一个裤子/裤子或裙子的背面或侧面的口袋 |
túnbù
kǒudài yīgè kùzi/kùzi huò qúnzi de bèimiàn huò cèmiàn de
kǒudài |
Hip pocket a pocket at the back
or the side of a pair of trousers/pants or a skirt |
Poche sur la hanche une poche à
l'arrière ou sur le côté d'un pantalon ou d'une jupe |
Bolso de anca bolso na parte de
trás ou o lado de um par de calças / calças ou uma saia |
Bolsillo en la cadera un
bolsillo en la parte posterior o en el costado de un par de pantalones o una
falda |
Tasca sul fianco una tasca sul
retro o sul lato di un paio di pantaloni / pantaloni o una gonna |
pocket exeant aut nervum in duo
latera linea / Braccae aut oram |
Hüfttasche eine Tasche auf der
Rückseite oder an der Seite einer Hose oder eines Rockes |
Τσέπη
ισχίου μια
τσέπη στο πίσω
μέρος ή στην
πλευρά του ένα
παντελόνι /
παντελόνι ή
μια φούστα |
Tsépi ischíou
mia tsépi sto píso méros í stin plevrá tou éna pantelóni / pantelóni í mia
foústa |
Kieszeń na biodra
kieszeń z tyłu lub z boku spodni / spodni lub spódnicy |
Хип
карман
карман на
спине или на
стороне брюки
/ брюки или
юбку |
Khip karman
karman na spine ili na storone bryuki / bryuki ili yubku |
hip pocket a pocket at the back or the side of a pair of trousers/pants
or a skirt |
Poche sur la hanche une poche à
l'arrière ou sur le côté d'un pantalon ou d'une jupe |
腰が後ろにポケットやズボン/パンツやスカートのペアの側面をポケット |
腰 が 後ろ に ポケット や ズボン / パンツ や スカート のペア の 側面 を ポケット |
こし が うしろ に ポケット や ズボン / パンツ や スカートの ペア の そくめん お ポケット |
koshi ga ushiro ni poketto ya zubon / pantsu ya sukāto nopea no sokumen o poketto |
|
162 |
(裤子或裙子的)后口袋,侧口袋 |
(kùzi huò
qúnzi de) hòu kǒudài, cè kǒudài |
(裤子或裙子的)后口袋,侧口袋 |
(kùzi huò
qúnzi de) hòu kǒudài, cè kǒudài |
Back pocket (trousers or
skirt), side pocket |
Poche arrière (pantalon ou
jupe), poche latérale |
Bolso traseiro (calças ou
saia), bolso lateral |
Bolsillo trasero (pantalón o
falda), bolsillo lateral |
Tasca posteriore (pantaloni o
gonna), tasca laterale |
Deinde (linea sive oram)
loculos parte loculos |
Gesäßtasche (Hose oder Rock),
Seitentasche |
Πίσω
τσέπη
(παντελόνι ή
φούστα), πλαϊνή
τσέπη |
Píso tsépi
(pantelóni í foústa), plaïní tsépi |
Tylna kieszeń (spodnie lub
spódnica), boczna kieszeń |
Задний
карман
(брюки или
юбка),
боковой
карман |
Zadniy karman
(bryuki ili yubka), bokovoy karman |
(裤子或裙子的)后口袋,侧口袋 |
Poche arrière (pantalon ou
jupe), poche latérale |
(ズボンやスカート)ポケット、サイドポケット後 |
( ズボン や スカート ) ポケット 、 サイド ポケット 後 |
( ズボン や スカート ) ポケット 、 サイド ポケット ご |
( zubon ya sukāto ) poketto , saido poketto go |
|
163 |
the
Hippocratic oath the promise
that doctors make to keep to the principles of the medical profession |
the
Hippocratic oath the promise that doctors make to keep to the principles of
the medical profession |
希波克拉底誓言是医生为遵守医学专业原则所做的承诺 |
xī
bō kèlā dǐ shìyán shì yīshēng wèi zūnshǒu
yīxué zhuānyè yuánzé suǒ zuò de chéngnuò |
The Hippocratic oath the promise
that doctors make to keep to the principles of the medical profession |
Le serment d'Hippocrate est la
promesse faite par les médecins de respecter les principes de la profession
médicale |
O juramento hipocrático a
promessa que os médicos fazem para manter os princípios da profissão médica |
El juramento hipocrático es la
promesa que los médicos hacen para cumplir con los principios de la profesión
médica. |
Il giuramento di Ippocrate
promette che i dottori fanno rispettare i principi della professione medica |
Hippocratis iusiurandum servare
promissum in principiis medicis Doctores |
Der hippokratische Eid ist das
Versprechen, dass Ärzte sich an die Prinzipien der Ärzteschaft halten |
Ο
Ιπποκράτης
ορκίζεται την
υπόσχεση που
κάνουν οι
γιατροί να
τηρούν τις
αρχές του
ιατρικού
επαγγέλματος |
O Ippokrátis
orkízetai tin ypóschesi pou kánoun oi giatroí na tiroún tis archés tou
iatrikoú epangélmatos |
Przysięga Hipokratesa
obietnicy, którą lekarze robią, aby przestrzegać zasad zawodu
lekarza |
Гиппократ
присягает
на обещание,
которое делают
врачи, чтобы
придерживаться
принципов
медицинской
профессии |
Gippokrat
prisyagayet na obeshchaniye, kotoroye delayut vrachi, chtoby priderzhivat'sya
printsipov meditsinskoy professii |
the
Hippocratic oath the promise
that doctors make to keep to the principles of the medical profession |
Le serment d'Hippocrate est la
promesse faite par les médecins de respecter les principes de la profession
médicale |
ヒポクラテスの誓い医師は、医療専門職の原則に保つために作る約束 |
ヒポクラテス の 誓い 医師 は 、 医療 専門職 の 原則 に保つ ため に 作る 約束 |
ひぽくらてす の ちかい いし わ 、 いりょう せんもんしょく の げんそく に たもつ ため に つくる やくそく |
hipokuratesu no chikai ishi wa , iryō senmonshoku nogensoku ni tamotsu tame ni tsukuru yakusoku |
|
164 |
希波克拉底誓言
(医生保证遵守医生职业道德的誓言) |
xī
bō kèlā dǐ shìyán (yīshēng bǎozhèng
zūnshǒu yīshēng zhíyè dàodé de shìyán) |
希波克拉底誓言(医生保证遵守医生职业道德的誓言) |
xī
bō kèlā dǐ shìyán (yīshēng bǎozhèng
zūnshǒu yīshēng zhíyè dàodé de shìyán) |
Hippocratic Oath (Doctors
promise to abide by the doctor's professional ethics) |
Serment d'Hippocrate (les
médecins promettent de respecter l'éthique professionnelle du médecin) |
Juramento de Hipócrates
(Médicos prometem respeitar a ética profissional do médico) |
Juramento hipocrático (los
médicos prometen respetar la ética profesional del médico) |
Ippocrate Oath (i medici
promettono di rispettare l'etica professionale del dottore) |
Hippocratic Oath (ut medicorum
obsequio cum professio ethicam juramento medicorum) |
Hippokratischer Eid (Ärzte
versprechen, sich an die Berufsethik des Arztes zu halten) |
Ιπποκρατικός
όρκος (Οι
γιατροί
υπόσχονται να
τηρούν την
επαγγελματική
ηθική του
γιατρού) |
Ippokratikós
órkos (Oi giatroí ypóschontai na tiroún tin epangelmatikí ithikí tou giatroú) |
Przysięga Hipokratesa
(lekarze obiecują przestrzegać etyki zawodowej lekarza) |
Присяга
Гиппократа
(Врачи
обещают
соблюдать
профессиональную
этику врача) |
Prisyaga
Gippokrata (Vrachi obeshchayut soblyudat' professional'nuyu etiku vracha) |
希波克拉底誓言
(医生保证遵守医生职业道德的誓言) |
Serment d'Hippocrate (les
médecins promettent de respecter l'éthique professionnelle du médecin) |
ヒポクラテスの誓い(医師は、医師の宣誓の職業倫理の遵守を確保します) |
ヒポクラテス の 誓い ( 医師 は 、 医師 の 宣誓 の 職業倫理 の 遵守 を 確保 します ) |
ひぽくらてす の ちかい ( いし わ 、 いし の せんせい のしょくぎょう りんり の じゅんしゅ お かくほ します ) |
hipokuratesu no chikai ( ishi wa , ishi no sensei noshokugyō rinri no junshu o kakuho shimasu ) |
|
165 |
hippodrome used in the names of some theatres and concert halls |
hippodrome
used in the names of some theatres and concert halls |
赛马场用于一些剧院和音乐厅的名称 |
sàimǎ
chǎng yòng yú yīxiē jùyuàn hé yīnyuè tīng de
míngchēng |
Hippodrome used in the names of
some theatres and concert halls |
Hippodrome utilisé dans les noms
de certains théâtres et salles de concert |
Hipódromo usado nos nomes de
alguns teatros e salas de concerto |
Hipódromo utilizado en los
nombres de algunos teatros y salas de conciertos. |
Ippodromo usato nei nomi di
alcuni teatri e sale da concerto |
hippodrome in quibusdam theatra
et consensu nomina halls |
Hippodrom verwendet in den Namen
einiger Theater und Konzerthallen |
Ιππόδρομος
που
χρησιμοποιείται
στα ονόματα
ορισμένων
θεάτρων και
αίθουσων
συναυλιών |
Ippódromos pou
chrisimopoieítai sta onómata orisménon theátron kai aíthouson synavlión |
Hipodrom używany w nazwach
niektórych teatrów i sal koncertowych |
Ипподром,
используемый
в названиях
некоторых
театров и
концертных
залов |
Ippodrom,
ispol'zuyemyy v nazvaniyakh nekotorykh teatrov i kontsertnykh zalov |
hippodrome used in the names of some theatres and concert halls |
Hippodrome utilisé dans les noms
de certains théâtres et salles de concert |
いくつかの劇場やコンサートホールの名前に使用ヒッポドローム |
いくつ か の 劇場 や コンサートホール の 名前 に 使用ヒッポドローム |
いくつ か の げきじょう や コンサートホール の なまえ にしよう ひっぽどろうむ |
ikutsu ka no gekijō ya konsātohōru no namae ni shiyōhippodorōmu |
|
166 |
(用于名称)剧院,音乐厅 |
(yòng yú
míngchēng) jùyuàn, yīnyuè tīng |
(用于名称)剧院,音乐厅 |
(yòng yú
míngchēng) jùyuàn, yīnyuè tīng |
(for name) theater, concert
hall |
(pour le nom) théâtre, salle de
concert |
(para nome) teatro, sala de
concertos |
(nombre) teatro, sala de
conciertos |
(per nome) teatro, sala da
concerto |
(Nomen) theatris, sollicitudo
halls |
(für Name) Theater, Konzertsaal |
(για
το όνομα)
θέατρο,
αίθουσα
συναυλιών |
(gia to ónoma)
théatro, aíthousa synavlión |
(dla nazwy) teatr, sala
koncertowa |
(для
имени)
театра,
концертного
зала |
(dlya imeni)
teatra, kontsertnogo zala |
(用于名称)剧院,音乐厅 |
(pour le nom) théâtre, salle de
concert |
劇場、コンサートホール(名用) |
劇場 、 コンサートホール ( 名用 ) |
げきじょう 、 コンサートホール ( なよう ) |
gekijō , konsātohōru ( nayō ) |
|
167 |
an arena,especially one used for
horse shows |
an
arena,especially one used for horse shows |
竞技场,特别是用于马术表演的竞技场 |
jìngjì
chǎng, tèbié shì yòng yú mǎshù biǎoyǎn de jìngjì
chǎng |
An arena,especially one used for
horse shows |
Une arène, en particulier celle
utilisée pour les concours hippiques |
Uma arena, especialmente uma
usada para shows de cavalos |
Una arena, especialmente una
utilizada para espectáculos de caballos. |
Un'arena, specialmente quella
usata per spettacoli equestri |
harena, maxime probat usus
equorum |
Eine Arena, vor allem für
Pferdeshows |
Μια
αρένα, ειδικά
μια που
χρησιμοποιείται
για παρουσιάσεις
αλόγων |
Mia aréna,
eidiká mia pou chrisimopoieítai gia parousiáseis alógon |
Arena, szczególnie ta
używana do pokazów koni |
Арена,
особенно
для
лошадиных
шоу |
Arena,
osobenno dlya loshadinykh shou |
an arena,especially one used for
horse shows |
Une arène, en particulier celle
utilisée pour les concours hippiques |
アリーナ、馬のショーのために使用され、特に1 |
アリーナ 、 馬 の ショー の ため に 使用 され 、 特に 1 |
アリーナ 、 うま の ショー の ため に しよう され 、 とくに 1 |
arīna , uma no shō no tame ni shiyō sare , tokuni 1 |
|
168 |
竞技场(尤指)马术表演场 |
jìngjì
chǎng (yóu zhǐ) mǎshù biǎoyǎn chǎng |
竞技场(尤指)马术表演场 |
jìngjì
chǎng (yóu zhǐ) mǎshù biǎoyǎn chǎng |
Arena (especially) equestrian
show |
Arena (surtout) spectacle
équestre |
Arena (especialmente) show
equestre |
Arena (especialmente)
espectáculo ecuestre. |
Arena (soprattutto) spettacolo
equestre |
Arenam (c) hippodrome |
Arena (vor allem) Pferdeshow |
Arena
(ιδιαίτερα)
ιππασία |
Arena
(idiaítera) ippasía |
Arena (szczególnie) pokaz
jeździecki |
Конный
спорт
(особенно) |
Konnyy sport
(osobenno) |
竞技场(尤指)马术表演场 |
Arena (surtout) spectacle
équestre |
アリーナ(ESP)ヒッポドローム |
アリーナ ( ESP ) ヒッポドローム |
アリーナ ( えsp ) ひっぽどろうむ |
arīna ( ESP ) hippodorōmu |
|
169 |
3 a track in
ancient Greece or Rome on which horse races or chariot races took place |
3 a track in
ancient Greece or Rome on which horse races or chariot races took place |
3古代希腊或罗马的一条轨道,在那里进行了赛马或战车比赛 |
3 gǔdài
xīlà huò luómǎ de yītiáo guǐdào, zài nàlǐ jìnxíngle
sàimǎ huò zhàn chē bǐsài |
3 a track in ancient Greece or
Rome on which horse races or chariot races took place |
3 une piste dans la Grèce
antique ou à Rome sur laquelle des courses de chevaux ou de chars ont eu lieu |
3 uma pista na Grécia ou Roma
antiga em que as corridas de cavalos ou corridas de bigas ocorreram |
3 una pista en la antigua Grecia
o Roma en la que tuvieron lugar carreras de caballos o carreras de carros |
3 una traccia nell'antica Grecia
o Roma su cui si svolgevano corse di cavalli o corse di carri |
Roma antiqua Graecia et in
semita III de gentibus super equum, qui locus aut hominum aut curricula
equorum Tulit |
3 eine Spur im antiken
Griechenland oder Rom, auf der Pferderennen oder Wagenrennen stattfanden |
3 ένα
κομμάτι στην
αρχαία Ελλάδα
ή στη Ρώμη, όπου
έλαβαν χώρα
ιπποδρομίες ή
αγώνες
αρμάτων |
3 éna kommáti
stin archaía Elláda í sti Rómi, ópou élavan chóra ippodromíes í agónes
armáton |
3 utwór w starożytnej
Grecji lub Rzymie, na którym odbywały się wyścigi konne lub
wyścigi rydwanów |
3 трек
в древней
Греции или
Риме, на
котором происходили
скачки или
гонки на
колеснице |
3 trek v
drevney Gretsii ili Rime, na kotorom proiskhodili skachki ili gonki na
kolesnitse |
3 a track in
ancient Greece or Rome on which horse races or chariot races took place |
3 une piste dans la Grèce
antique ou à Rome sur laquelle des courses de chevaux ou de chars ont eu lieu |
競馬や戦車のレースが行われた上で、古代ギリシャやローマの3トラック |
競馬 や 戦車 の レース が 行われた 上 で 、 古代ギリシャ や ローマ の 3 トラック |
けいば や せんしゃ の レース が おこなわれた うえ で 、こだい ギリシャ や ローマ の 3 トラック |
keiba ya sensha no rēsu ga okonawareta ue de , kodaigirisha ya rōma no 3 torakku |
|
171 |
(古希腊或罗
马的)赛马场,战车竞技场 |
(gǔ
xīlà huò luómǎ de) sàimǎ chǎng, zhàn chē jìngjì
chǎng |
(古希腊或罗马的)赛马场,战车竞技场 |
(gǔ
xīlà huò luómǎ de) sàimǎ chǎng, zhàn chē jìngjì
chǎng |
Racecourse (Ancient Greece or
Rome), Chariot Arena |
Hippodrome (Grèce antique ou
Rome), Chariot Arena |
Hipódromo (Grécia ou Roma
Antiga), Chariot Arena |
Hipódromo (antigua Grecia o
Roma), Chariot Arena |
Ippodromo (antica Grecia o
Roma), Chariot Arena |
(S Graecorum et Roma) stadium
est: Pulvis obterere |
Pferderennbahn (Ancient Greece
oder Rom), Chariot Arena |
Racecourse
(Αρχαία Ελλάδα
ή Ρώμη), Chariot Arena |
Racecourse
(Archaía Elláda í Rómi), Chariot Arena |
Racecourse (starożytna
Grecja lub Rzym), Chariot Arena |
Ипподром
(Древняя
Греция или
Рим), Chariot Arena |
Ippodrom
(Drevnyaya Gretsiya ili Rim), Chariot Arena |
(古希腊或罗
马的)赛马场,战车竞技场 |
Hippodrome (Grèce antique ou
Rome), Chariot Arena |
(古代ギリシャやローマの)競馬場、タンクアリーナ |
( 古代 ギリシャ や ローマ の ) 競馬場 、 タンクアリーナ |
( こだい ギリシャ や ローマ の ) けいばじょう 、 タンクアリーナ |
( kodai girisha ya rōma no ) keibajō , tanku arīna |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
hind sight |
967 |
967 |
hippodrome |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|