A B D    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index-strokes    
  high maintenance 964 964 highlander        
1 highlander a person who comes from an area where there are a lot of mountains  Highlander a person who comes from an area where there are a lot of mountains  高地人来自有很多山脉的地区
Highlander une personne qui vient d'une région où il y a beaucoup de montagnes ハイランダー山が多い地域からの人 はいらんだあ さん  おうい ちいき から  ひと  hairandā san ga ōi chīki kara no hito 
2 高原地区的人;山地人  gāoyuán dìqū de rén; shāndì rén  高原地区的人;山地人 gāoyuán dìqū de rén; shāndì rén Les gens dans la région du plateau; les gens de la montagne プラトーエリア  人々 、   人々  ぷらとうえりあ  ひとびと 、 やま  ひとびと  puratōeria no hitobito , yama no hitobito 
3 Highlander a person who comes from the Scottish Highlands 苏格兰秦地人 Highlander a person who comes from the Scottish Highlands sūgélán qín dì rén 高地人来自苏格兰高地苏格兰秦地人 gāodì rén láizì sūgélán gāodì sūgélán qín dì rén Highlander une personne qui vient des Highlands écossais ハイランダースコットランド  高地 から 来た   はいらんだあすこっとらんど  こうち から きた ひと  hairandāsukottorando no kōchi kara kita hito 
4 compare lowlander yī compare lowlander 一比较低地人 yī bǐjiào dīdì rén une comparaison lowlander  ランナー  比較 する  てい ランナー  ひかく する  tei rannā o hikaku suru 
5 Highland fling a fast Scottish dance that is danced by one person Highland fling a fast Scottish dance that is danced by one person 高地投掷一个由一个人跳舞的快速苏格兰舞蹈 gāodì tóuzhí yīgè yóu yīgè rén tiàowǔ de kuàisù sūgélán wǔdǎo Highland lance une danse écossaise rapide dansée par une seule personne      踊る 高速 スコットランド  ダンス 踊っている ハイランド  いち にん  ひと  おどる こうそく スコットランド  ダンス  おどっている ハイランド  ichi nin no hito ga odoru kōsoku sukottorando no dansu oodotteiru hairando 
6 高地舞(轻快苏格兰单人舞) gāodì wǔ (qīngkuài sūgélán dān rén wǔ) 高地舞(轻快苏格兰单人舞) gāodì wǔ (qīngkuài sūgélán dān rén wǔ) Highland Dance (Danse simple écossaise légère) ハイランド ダンス ( 軽量 スコットランド シングルダンス )  ハイランド ダンス ( けいりょう スコットランド シングルダンス )  hairando dansu ( keiryō sukottorando shinguru dansu ) 
7 Highland Games a Scottish event with traditional sports, dancing and music Highland Games a Scottish event with traditional sports, dancing and music Highland Games是一项苏格兰活动,提供传统体育,舞蹈和音乐 Highland Games shì yī xiàng sūgélán huódòng, tígōng chuántǒng tǐyù, wǔdǎo hé yīnyuè Highland Games, un événement écossais avec sports, danse et musique traditionnels Highland Games 伝統 的な スポーツ 、 ダンス 、 音楽 スコットランド  イベント  ひghらんd がめs でんとう てきな スポーツ 、 ダンス 、 おんがく  スコットランド  イベント  Highland Games dentō tekina supōtsu , dansu , ongaku nosukottorando no ibento 
8 苏格兰高地运动会(包括传统体育运动、跳舞和音乐) sūgélán gāodì yùndònghuì (bāokuò chuántǒng tǐyù yùndòng, tiàowǔ hé yīnyuè) 苏格兰高地运动会(包括传统体育运动,跳舞和音乐) sūgélán gāodì yùndònghuì (bāokuò chuántǒng tǐyù yùndòng, tiàowǔ hé yīnyuè) Jeux écossais des hauts plateaux (y compris les sports traditionnels, la danse et la musique) スコットランド  ハイランドゲームズ ( 伝統 的なスポーツ 、 ダンス 、 音楽  含む )  スコットランド  はいらんどげえむず ( でんとう てきなスポーツ 、 ダンス 、 おんがく  ふくむ )  sukottorando no hairandogēmuzu ( dentō tekina supōtsu ,dansu , ongaku o fukumu ) 
9 high level  involving senior people high level involving senior people 涉及高级人员的高级别 shèjí gāojí rényuán de gāojíbié Haut niveau impliquant des seniors 高齢者  含む  レベル  こうれいしゃ  ふくむ こう レベル  kōreisha o fukumu kō reberu 
10 级别高的;高层的 jíbié gāo de; gāocéng de 级别高的;高层的 jíbié gāo de; gāocéng de Haut niveau 高い レベル  たかい レベル  takai reberu 
11 high level talks/negotiations high level talks/negotiations 高层会谈/谈判 gāocéng huìtán/tánpàn Discussions / négociations de haut niveau ハイレベル 会談 / 交渉  ハイレベル かいだん / こうしょう  haireberu kaidan / kōshō 
12 高层会谈/谈判 gāocéng huìtán/tánpàn 高层会谈/谈判 gāocéng huìtán/tánpàn Discussions / négociations de haut niveau ハイレベル 交渉 / 交渉  ハイレベル こうしょう / こうしょう  haireberu kōshō / kōshō 
13 high level staff high level staff 高水平的员工 gāo shuǐpíng de yuángōng Personnel de haut niveau  レベル スタッフ  こう レベル スタッフ  kō reberu sutaffu 
14 高级职员 gāojí zhíyuán 高级职员 gāojí zhíyuán Cadres supérieurs 上級 スタッフ  じょうきゅう スタッフ  jōkyū sutaffu 
15 in a high position or place in a high position or place 在高处或高处 zài gāo chù huò gāo chù Dans une position ou un lieu élevé 高い 位置 または 場所  たかい いち または ばしょ  takai ichi mataha basho 
16 位置高的;在高处的 wèizhì gāo de; zài gāo chǔ de 位置高的;在高处的 wèizhì gāo de; zài gāo chǔ de Haute position 高い ポジション  たかい ポジション  takai pojishon 
17 在高处或高处 zài gāo chù huò gāo chù 在高处或高处 zài gāo chù huò gāo chù En haut ou en haut 高い  高い  たかい  たかい  takai ka takai 
18 a high-level walk in the hills a high-level walk in the hills 在山上高级散步 zài shānshàng gāojí sànbù une promenade de haut niveau dans les collines     ハイレベル  散歩  おか  なか  ハイレベル  さんぽ  oka no naka no haireberu no sanpo 
19 在山地徒步 zài shāndì túbù lǚxíng 在山地徒步旅行 zài shāndì túbù lǚxíng Randonnée en montagne 山間  ハイキング  さんかん  ハイキング  sankan no haikingu 
20 在山上高级散步 zài shānshàng gāojí sànbù 在山上高级散步 zài shānshàng gāojí sànbù Senior marcher dans les montagnes 山の上  歩く  やまのうえ  あるく  yamanōe o aruku 
21 advanced advanced 高级 gāojí Avancée 上級  じょうきゅう  jōkyū 
22 高级的;高等的 gāojí de; gāoděng de 高级的;高等的 gāojí de; gāoděng de Avancée 上級  じょうきゅう  jōkyū 
23 a high level course a high level course 高水平的课程 gāo shuǐpíng de kèchéng un cours de haut niveau  レベル  コース  こう レベル  コース  kō reberu no kōsu 
24 高级  gāojí kèchéng  高级课程 gāojí kèchéng Cours avancé 上級 コース  じょうきゅう コース  jōkyū kōsu 
25 高水平的课程 gāo shuǐpíng de kèchéng 高水平的课程 gāo shuǐpíng de kèchéng Cours de haut niveau  レベル コース  こう レベル コース  kō reberu kōsu 
26 (computing) (of a computer language  (computing) (of a computer language  (计算)(计算机语言) (jìsuàn)(jìsuànjī yǔyán) (informatique) (d'un langage informatique ( コンピューティング ) ( コンピュータ 言語  ( こんぴゅうてぃんぐ ) ( コンピュータ げんご  ( konpyūtingu ) ( konpyūta gengo 
27 计算机语言) jìsuànjī yǔyán) 计算机语言) jìsuànjī yǔyán) Langage informatique) コンピュータ 言語 )  コンピュータ げんご )  konpyūta gengo ) 
28 similar to an existing language such as English, making it fairly simple to use  similar to an existing language such as English, making it fairly simple to use  类似于英语等现有语言,使用起来相当简单 lèisì yú yīngyǔ děng xiàn yǒu yǔyán, shǐyòng qǐlái xiāngdāng jiǎndān Semblable à une langue existante telle que l'anglais, le rendant assez simple à utiliser 英語  ような 既存  言語  同様  、 使用 する  かなり 簡単です  えいご  ような きそん  げんご  どうよう  、 しよう する   かなり かんたんです  eigo no yōna kison no gengo to dōyō ni , shiyō suru no gakanari kantandesu 
29 高级的 gāojí de 高级的 gāojí de Avancée 上級  じょうきゅう  jōkyū 
30 opposé low level opposé low level 反对低级别 fǎnduì dī jíbié Opposé niveau bas オポセー  レベル  おぽせえ てい レベル  oposē tei reberu 
31 high life  (also the high life)(also .high living (sometimes disapproving) a way of life that involves going to parties and spending a lot of money on food, clothes, etc. high life (also the high life)(also.High living (sometimes disapproving) a way of life that involves going to parties and spending a lot of money on food, clothes, etc. 高生活(也是高生活)(也是。高生活(有时不赞成)一种生活方式,包括参加聚会,在食物,衣服等上花很多钱。 gāo shēnghuó (yěshì gāo shēnghuó)(yěshì. Gāo shēnghuó (yǒushí bù zànchéng) yī zhǒng shēnghuó fāngshì, bāokuò cānjiā jùhuì, zài shíwù, yīfú děng shàng huā hěnduō qián. High life (y compris la high life) (également.haute vie (parfois désapprouvant) un mode de vie qui implique d'aller à des soirées et de dépenser beaucoup d'argent en nourriture, en vêtements, etc. 高い 生活 ( また 高い 人生 ) ( また 、 生きている (時には 拒否 ) 、 パーティー  行き 、 食べ物  衣服など  たくさん  お金  費やす 生活 様式  たかい せいかつ ( また たかい じんせい ) ( また 、 いきている ( ときには きょひ ) 、 パーティー  いき 、たべもの  いふく など  たくさん  おかね  ついやすせいかつ ようしき  takai seikatsu ( mata takai jinsei ) ( mata , ikiteiru (tokiniha kyohi ) , pātī ni iki , tabemono ya ifuku nado nitakusan no okane o tsuiyasu seikatsu yōshiki 
32 豪华的一活;灯红酒绿的生活 Háohuá de yī huó; dēnghóngjiǔlǜ de shēnghuó 豪华的一活;灯红酒绿的生活 Háohuá de yī huó; dēnghóngjiǔlǜ de shēnghuó Luxueux - vivre; la vie 豪華な - 生きる 、 人生  ごうかな - いきる 、 じんせい  gōkana - ikiru , jinsei 
33 high life a style of dance and music from W Africa influenced by rock and jazz and popular especially in the 1950's and 1960's  high life a style of dance and music from W Africa influenced by rock and jazz and popular especially in the 1950's and 1960's  高生活一种来自W非洲的舞蹈和音乐风格受到摇滚和爵士乐的影响,特别是在1950年代和1960年代受欢迎 gāo shēnghuó yī zhǒng láizì W fēizhōu de wǔdǎo hé yīnyuè fēnggé shòudào yáogǔn hé juéshìyuè de yǐngxiǎng, tèbié shì zài 1950 niándài hé 1960 niándài shòu huānyíng High life, un style de danse et de musique de l'Afrique de l'Ouest influencé par le rock et le jazz et populaire surtout dans les années 1950 et 1960. ハイ ・ ライフ W ・ アフリカ  ロック ・ ジャズ 影響  受けた ダンス  音楽  スタイル 。 特に 1950年代  1960 年代  人気  あります 。  ハイ ・ ライフ w ・ アフリカ  ロック ・ ジャズ  えいきょう  うけた ダンス  おんがく  スタイル 。 とくに1950 ねんだい  1960 ねんだい  にんき  あります 。  hai raifu W afurika no rokku jazu no eikyō o uketa dansu yaongaku no sutairu . tokuni 1950 nendai to 1960 nendai nininki ga arimasu . 
34 强节奏爵士舞,强节奏爵士乐(尤指盛行于20世纪50年代和60年 代,受摇滚乐、爵士乐影响的源于西非的舞蹈和音乐 qiáng jiézòu juéshì wǔ, qiáng jiézòu juéshìyuè (yóu zhǐ shèngxíng yú 20 shìjì 50 niándài hé 60 niándài, shòu yáogǔnyuè, juéshìyuè yǐngxiǎng de yuán yú xīfēi de wǔdǎo hé yīnyuè fēnggé) 强节奏爵士舞,强节奏爵士乐(尤指盛行于20世纪50年代和60年代,受摇滚乐,爵士乐影响的源于西非的舞蹈和音乐风格) qiáng jiézòu juéshì wǔ, qiáng jiézòu juéshìyuè (yóu zhǐ shèngxíng yú 20 shìjì 50 niándài hé 60 niándài, shòu yáogǔnyuè, juéshìyuè yǐngxiǎng de yuán yú xīfēi de wǔdǎo hé yīnyuè fēnggé) Danse rythmique jazz forte, jazz rythmique fort (surtout dans les années 1950 et 1960, influencée par le rock et le jazz, inspirée par la danse et le style de musique ouest-africains) 強い リズムジャズダンス 、 強い リズム ジャズ ( 特に1950 年代  60 年代 、 ロック  ジャズ  影響 受け 、 西アフリカ  ダンス  音楽 スタイル  影響 受けた )  つよい りずむじゃずだんす 、 つよい リズム ジャズ ( とくに 1950 ねんだい  60 ねんだい 、 ロック  ジャズ えいきょう  うけ 、 にしあふりか  ダンス  おんがくスタイル  えいきょう  うけた )  tsuyoi rizumujazudansu , tsuyoi rizumu jazu ( tokuni 1950nendai to 60 nendai , rokku to jazu no eikyō o uke ,nishiafurika no dansu to ongaku sutairu ni eikyō o uketa ) 
35 high light to emphasize sth, especially so that people give it more attention  high light to emphasize sth, especially so that people give it more attention  高光强调......特别是让人们更加注意 gāoguāng qiángdiào...... Tèbié shì ràng rénmen gèngjiā zhùyì Coup de projecteur sur qch, surtout pour que les gens lui accordent plus d'attention sth  強調 する 高い  、 特に 人々  もっと 注意 払う よう   sth  きょうちょう する たかい ひかり 、 とくに ひとびと もっと ちゅうい  はらう よう   sth o kyōchō suru takai hikari , tokuni hitobito ni motto chūio harau  ni 
36 出;强调 túchū; qiángdiào 突出;强调 túchū; qiángdiào Mettre en évidence ハイライト  ハイライト  hairaito 
37 the report highlights the major problems facing society today. the report highlights the major problems facing society today. 该报告强调了当今社会面临的主要问题。 gāi bàogào qiángdiào liǎo dàng jīn shèhuì miànlín de zhǔyào wèntí. Le rapport met en évidence les principaux problèmes auxquels la société est confrontée aujourd'hui. この 報告書  、 今日  社会  直面 している 大きな問題  強調 しています 。  この ほうこくしょ  、 きょう  しゃかい  ちょくめんしている おうきな もんだい  きょうちょう しています。  kono hōkokusho wa , kyō no shakai ga chokumen shiteiruōkina mondai o kyōchō shiteimasu . 
38 报告特别强调了当今社会所面临的主要问题 Bàogào tèbié qiáng diào liǎo dàng jīn shèhuì suǒ miànlín de zhǔyào wèntí 报告特别强调了当今社会所面临的主要问题 Bàogào tèbié qiáng diào liǎo dàng jīn shèhuì suǒ miànlín de zhǔyào wèntí Le rapport met en évidence les principaux problèmes auxquels la société actuelle est confrontée. この レポート  、 今日  社会  直面 している主要な 問題  強調 しています 。  この レポート  、 きょう  しゃかい  ちょくめん している しゅような もんだい  きょうちょう しています 。  kono repōto wa , kyō no shakai ga chokumen shiteirushuyōna mondai o kyōchō shiteimasu . 
39 to mark part of a text with a special coloured pen, or to mark an area on a computer screen, to emphasize it or make it easier to see to mark part of a text with a special coloured pen, or to mark an area on a computer screen, to emphasize it or make it easier to see 使用特殊的彩色笔标记文本的一部分,或在计算机屏幕上标记某个区域,以强调它或使其更容易看到 shǐyòng tèshū de cǎisè bǐ biāojì wénběn de yībùfèn, huò zài jìsuànjī píngmù shàng biāojì mǒu gè qūyù, yǐ qiáng diào tā huò shǐ qí gèng róngyì kàn dào Pour marquer une partie du texte avec un stylo de couleur spéciale, ou pour marquer une zone sur un écran d'ordinateur, pour la souligner ou la rendre plus visible 特殊な   ペン  テキスト  一部  マーク 付ける 、 または コンピュータ 画面   領域  マークする 、 強調 する 、 または 見やすく する  とくしゅな いろ  ペン  テキスト  いちぶ  マーク つける 、 または コンピュータ がめん じょう  りょういき  マーク する 、 きょうちょう する 、 または みやすく する  tokushuna iro no pen de tekisuto no ichibu ni māku otsukeru , mataha konpyūta gamen  ni ryōiki o māku suru ,kyōchō suru , mataha miyasuku suru 
40 将(文本的某部分)用彩笔做标记;将(计算机屏幕的寒区域)增强亮度;使醒目 jiāng (wénběn de mǒu bùfèn) yòng cǎi bǐ zuò biāojì; jiāng (jìsuànjī píngmù de hán qūyù) zēngqiáng liàngdù; shǐ xǐngmù 将(文本的某部分)用彩笔做标记;将(计算机屏幕的寒区域)增强亮度;使醒目 jiāng (wénběn de mǒu bùfèn) yòng cǎi bǐ zuò biāojì; jiāng (jìsuànjī píngmù de hán qūyù) zēngqiáng liàngdù; shǐ xǐngmù Marquer (une partie du texte) avec un marqueur; augmenter la luminosité (la zone froide de l'écran de l'ordinateur); la faire ressortir マーカー ( テキスト  一部 )  マーカー  付ける ;明る  ( コンピュータ 画面  寒い 部分 )  強調する ; 目立たせる  マーカー ( テキスト  いちぶ )  マーカー  つける ;あかる  ( コンピュータ がめん  さむい ぶぶん ) きょうちょう する ; めだたせる  mākā ( tekisuto no ichibu ) ni mākā o tsukeru ; akaru sa( konpyūta gamen no samui bubun ) o kyōchō suru ;medataseru 
41 I've highlighted the important passages in yellow. I've highlighted the important passages in yellow. 我突出了黄色的重要段落。 wǒ túchūle huángsè de zhòngyào duànluò. J'ai mis en évidence les passages importants en jaune. 黄色  重要な 箇所  強調 しました 。  きいろ  じゅうような かしょ  きょうちょう しました。  kīro no jūyōna kasho o kyōchō shimashita . 
42 我用黄色标出了重要段落 Wǒ yòng huángsè biāo chūle zhòngyào duànluò 我用黄色标出了重要段落 Wǒ yòng huángsè biāo chūle zhòngyào duànluò J'ai marqué le paragraphe important en jaune 重要な 段落  黄色  マーク しました  じゅうような だんらく  きいろ  マーク しました  jūyōna danraku o kīro de māku shimashita 
43 to make some parts of your hair a lighter colour than the rest by using a chemical substance on them  to make some parts of your hair a lighter colour than the rest by using a chemical substance on them  通过在头发上使用化学物质使头发的某些部分比其他部分更浅 tōngguò zài tóufǎ shàng shǐyòng huàxué wùzhí shǐ tóufǎ de mǒu xiē bùfèn bǐ qítā bùfèn gèng qiǎn Pour que certaines parties de vos cheveux aient une couleur plus claire que les autres, utilisez une substance chimique dessus あなた    一部  残り  部分 より  明るい  する   化学 物質  使います  あなた  かみ  いちぶ  のこり  ぶぶん より  あかるい いろ  する   かがく ぶっしつ  つかいます  anata no kami no ichibu o nokori no bubun yori mo akaruiiro ni suru ni wa kagaku busshitsu o tsukaimasu 
44 挑染(将部分头发染成浅色) tiāo rǎn (jiāng bùfèn tóufǎ rǎn chéng qiǎn sè) 挑染(将部分头发染成浅色) tiāo rǎn (jiāng bùfèn tóufǎ rǎn chéng qiǎn sè) Mettez en surbrillance (pour teindre les cheveux légers) ハイライト ( いくつ       染める ため )  ハイライト ( いくつ   かみ  ひかり  そめる ため)  hairaito ( ikutsu ka no kami no hikari o someru tame ) 
45 the best, most interesting or most exciting part of sth the best, most interesting or most exciting part of sth ......最好,最有趣或最激动人心的部分 ...... Zuì hǎo, zuì yǒuqù huò zuì jīdòng rénxīn de bùfèn La meilleure partie, la plus intéressante ou la plus excitante de qc 最高  、 最も 興味深い または 最も 刺激 的な 部分 sth  さいこう  、 もっとも きょうみぶかい または もっともしげき てきな ぶぶん  sth  saikō no , mottomo kyōmibukai mataha mottomo shigekitekina bubun no sth 
46 最好(或最精彩、最激动人心)的部分 zuì hǎo (huò zuì jīngcǎi, zuì jīdòng rénxīn) de bùfèn 最好(或最精彩,最激动人心)的部分 zuì hǎo (huò zuì jīngcǎi, zuì jīdòng rénxīn) de bùfèn La meilleure partie (ou la plus excitante, la plus excitante) 最高 ( または 最も エキサイティングな 、 最もエキサイティングな ) 部分  さいこう ( または もっとも えきさいてぃんぐな 、 もっとも えきさいてぃんぐな ) ぶぶん  saikō ( mataha mottomo ekisaitinguna , mottomoekisaitinguna ) bubun 
47 One of the highlights of the trip was seeing the Taj Mahal One of the highlights of the trip was seeing the Taj Mahal 这次旅行的亮点之一是看到泰姬陵 zhè cì lǚxíng de liàngdiǎn zhī yī shì kàn dào tài jī líng Un des moments forts du voyage a été de voir le Taj Mahal 旅行  ハイライト  1つ  、 タージ・マハル  りょこう  ハイライト    、 たあじ まはる  ryokō no hairaito no tsu wa , tāji maharu 
48 这次旅行中的最精彩的一件事是参观泰姬陵 zhè cì lǚxíng zhōng de zuì jīngcǎi de yī jiàn shì shì cānguān tài jī líng 这次旅行中的最精彩的一件事是参观泰姬陵 zhè cì lǚxíng zhōng de zuì jīngcǎi de yī jiàn shì shì cānguān tài jī líng Une des choses les plus excitantes de ce voyage a été de visiter le Taj Mahal. この 旅行 について  最も エキサイティングな こと 1つ  タージ・マハール  訪れる ことでした 。  この りょこう について  もっとも えきさいてぃんぐなこと    たあじ まはある  おとずれる ことでした 。 kono ryokō nitsuite no mottomo ekisaitinguna koto no tsuwa tāji mahāru o otozureru kotodeshita . 
49 The highlight of the match will be shown later this evening The highlight of the match will be shown later this evening• 比赛的重点将在今晚晚些时候播出• bǐsài de zhòngdiǎn jiàng zài jīn wǎn wǎn xiē shíhòu bō chū• Les temps forts du match seront dévoilés plus tard dans la soirée. • 試合  ハイライト  今晩  後半  表示 されます 。  しあい  ハイライト  こんばん  こうはん  ひょうじされます 。  shiai no hairaito wa konban no kōhan ni hyōji saremasu . 
50 比赛最精彩的片段将于今晚稍后播出 bǐsài zuì jīngcǎi de piànduàn jiāng yú jīn wǎn shāo hòu bō chū 比赛最精彩的片段将于今晚稍后播出 bǐsài zuì jīngcǎi de piànduàn jiāng yú jīn wǎn shāo hòu bō chū Les extraits les plus intéressants du jeu seront diffusés plus tard dans la soirée. ゲーム  最も エキサイティングな クリップ  、 今晩遅く 放送 される 予定です 。  ゲーム  もっとも えきさいてぃんぐな クリップ  、 こんばん おそく ほうそう される よていです 。  gēmu no mottomo ekisaitinguna kurippu wa , konban osokuhōsō sareru yoteidesu . 
51 highlights areas of hair that are lighter than the rest, usually because a chemical substance has been put on them  highlights areas of hair that are lighter than the rest, usually because a chemical substance has been put on them  突出显示比其他头发更轻的头发区域,通常是因为化学物质已被涂抹在头发上 túchū xiǎnshì bǐ qítā tóufǎ gèng qīng de tóufǎ qūyù, tōngcháng shì yīnwèi huàxué wùzhí yǐ bèi túmǒ zài tóufǎ shàng Souligne les zones de cheveux plus claires que les autres, généralement parce qu’elles ont été recouvertes d’une substance chimique 残り  部分 より  軽い   部分  強調 表示 します。 通常 、 化学 物質  その   置かれているためです 。  のこり  ぶぶん より  かるい かみ  ぶぶん  きょうちょう ひょうじ します 。 つうじょう 、 かがく ぶっしつ その うえ  おかれている ためです 。  nokori no bubun yori mo karui kami no bubun o kyōchō hyōjishimasu . tsūjō , kagaku busshitsu ga sono ue ni okareteirutamedesu . 
52 挑染的头发 tiāo rǎn de tóufǎ 挑染的头发 tiāo rǎn de tóufǎ Cheveux en surbrillance ハイライト された   ハイライト された かみ  hairaito sareta kami 
53 compare lowlights compare lowlights 比较低点 bǐjiào dī diǎn Comparer les lowlights 明かり  比較 する  あかり  ひかく する  akari o hikaku suru 
54 highlights the light or bright part of a picture or photograph  highlights the light or bright part of a picture or photograph  突出显示照片或照片的明亮或明亮部分 túchū xiǎnshì zhàopiàn huò zhàopiàn de míngliàng huò míngliàng bùfèn Met en surbrillance la partie lumineuse ou lumineuse d'une photo ou d'une photo 写真  写真  明るい 部分  明るい 部分  強調 表示する  しゃしん  しゃしん  あかるい ぶぶん  あかるい ぶぶん  きょうちょう ひょうじ する  shashin ya shashin no akarui bubun ya akarui bubun okyōchō hyōji suru 
55 (图画或照片的)强光部分 (túhuà huò zhàopiàn de) qiáng guāng bùfèn (图画或照片的)强光部分 (túhuà huò zhàopiàn de) qiáng guāng bùfèn Section d'éblouissement (photo ou photo) グレアセクション ( 写真 または 写真 )  ぐれあせくしょん ( しゃしん または しゃしん )  gureasekushon ( shashin mataha shashin ) 
56 high lighter (also highlighter pen)a special pen used for marking words in a text in bright colours  high lighter (also highlighter pen)a special pen used for marking words in a text in bright colours  高亮度(也是荧光笔)一种特殊的笔,用于在文本中以鲜艳的颜色标记文字 gāo liàngdù (yěshì yíngguāng bǐ) yī zhǒng tèshū de bǐ, yòng yú zài wénběn zhōng yǐ xiānyàn de yánsè biāojì wénzì High Lighter (également surligneur) un stylo spécial utilisé pour marquer des mots dans un texte de couleurs vives ハイライト ( ハイ ライトペン  ) 明るい  テキスト  単語  マーキング する ため  使用 される特殊 ペン  ハイライト ( ハイ ライトペン  ) あかるい いろ  テキスト  たんご  まあきんぐ する ため  しよう されるとくしゅ ペン  hairaito ( hai raitopen mo ) akarui iro no tekisuto ni tangoo mākingu suru tame ni shiyō sareru tokushu pen 
57 (颜色鲜亮的)标记笔;荧光笔 (yánsè xiānliang de) biāojì bǐ; yíngguāng bǐ (颜色鲜亮的)标记笔;荧光笔 (yánsè xiānliang de) biāojì bǐ; yíngguāng bǐ marqueur (de couleur vive); surligneur ( 明るく 色付け された ) マーカー ペン ; ハイライター  ( あかるく いろずけ された ) マーカー ペン ; ハイ ライター  ( akaruku irozuke sareta ) mākā pen ; hai raitā 
58 picture stationary picture stationary 图片固定 túpiàn gùdìng Image stationnaire 静止画  せいしが  seishiga 
59 a coloured substance that you put above your eyes or on your cheeks to make yourself more attractive  a coloured substance that you put above your eyes or on your cheeks to make yourself more attractive  一种有色物质,可以放在眼睛上方或脸颊上,使自己更具吸引力 yī zhǒng yǒusè wùzhí, kěyǐ fàng zài yǎnjīng shàngfāng huò liǎnjiá shàng, shǐ zìjǐ gèng jù xīyǐn lì une substance colorée que vous mettez au-dessus de vos yeux ou sur vos joues pour vous rendre plus attrayant あなた          置いて あなた 自身 より 魅力   する   ついた 物質  あなた    うえ  ほう  うえ  おいて あなた じしん  より みりょく てき  する いろ  ついた ぶっしつ  anata no me no ue ya  no ue ni oite anata jishin o yorimiryoku teki ni suru iro no tsuita busshitsu 
60 (勾画脸、眼的)彩妆 (gōuhuà liǎn, yǎn de) cǎizhuāng (勾画脸,眼的)彩妆 (gōuhuà liǎn, yǎn de) cǎizhuāng Maquillage (visage, yeux) maquillage メイク アップ (  、  ) メークアップ  メイク アップ ( かお 、  ) メークアップ  meiku appu ( kao , me ) mēkuappu 
61 highly highly 高度 gāodù Hautement 非常 に  ひじょう   hijō ni 
62 very ;,非常 very hěn;, fēicháng 很常;非常 hěn cháng; fēicháng Très très; très 非常  非常  、 非常   ひじょう  ひじょう  、 ひじょう   hijō ni hijō ni , hijō ni 
63 highly successful/skilled/intelligent highly successful/skilled/intelligent 非常成功/熟练/聪明 fēicháng chénggōng/shúliàn/cōngmíng Très réussi / habile / intelligent 成功 / 熟練 / インテリジェント  せいこう / じゅくれん / インテリジェント  seikō / jukuren / interijento 
64 十分成或/熟练/聪明 shífēn chéng huò/shúliàn/cōngmíng 十分成或/熟练/聪明 shífēn chéng huò/shúliàn/cōngmíng Très mature ou / habile / intelligent 非常  成熟 した / 熟練 した / スマートな  ひじょう  せいじゅく した / じゅくれん した / すまあとな  hijō ni seijuku shita / jukuren shita / sumātona 
65 非常成功/熟练/聪明 fēicháng chénggōng/shúliàn/cōngmíng 非常成功/熟练/聪明 fēicháng chénggōng/shúliàn/cōngmíng Très réussi / habile / intelligent 非常  成功 / 熟練 / スマート  ひじょう  せいこう / じゅくれん / スマート  hijō ni seikō / jukuren / sumāto 
66 highly competitive/critical/sensitive highly competitive/critical/sensitive 极具竞争力/关键/敏感 jí jù jìngzhēng lì/guānjiàn/mǐngǎn Très compétitif / critique / sensible 非常  競争力  ある / クリティカル / 機密  ひじょう  きょうそうりょく  ある / クリティカル / きみつ  hijō ni kyōsōryoku no aru / kuritikaru / kimitsu 
67 非常有竞争力/关键/敏感 fēicháng yǒu jìngzhēng lì/guānjiàn/mǐngǎn 非常有竞争力/关键/敏感 fēicháng yǒu jìngzhēng lì/guānjiàn/mǐngǎn Très compétitif / critique / sensible 非常  競争  / クリティカル / 機密  ひじょう  きょうそう てき / クリティカル / きみつ  hijō ni kyōsō teki / kuritikaru / kimitsu 
68 极具竞争力/关键/敏感 jí jù jìngzhēng lì/guānjiàn/mǐngǎn 极具竞争力/关键/敏感 jí jù jìngzhēng lì/guānjiàn/mǐngǎn Très compétitif / critique / sensible 非常  競争  / クリティカル / 機密  ひじょう  きょうそう てき / クリティカル / きみつ  hijō ni kyōsō teki / kuritikaru / kimitsu 
69 it is highly unlikely that she'll be late it is highly unlikely that she'll be late 她不太可能迟到 tā bù tài kěnéng chídào Elle craint fort d'être en retard 彼女  遅く なる こと  非常  恐れている  かのじょ  おそく なる こと  ひじょう  おそれている  kanojo ga osoku naru koto wa hijō ni osoreteiru 
70 她迟到的可能性极小 tā chídào de kěnéng xìng jí xiǎo 她迟到的可能性极小 tā chídào de kěnéng xìng jí xiǎo Il est très peu probable qu'elle soit en retard 彼女  遅刻 する こと  まず ありません  かのじょ  ちこく する こと  まず ありません  kanojo wa chikoku suru koto wa mazu arimasen 
71 at or to a high standard, level or amount at or to a high standard, level or amount 达到或达到高标准,水平或数量 dádào huò dádào gāo biāozhǔn, shuǐpíng huò shùliàng Au niveau ou à un niveau élevé, niveau ou montant 高い 水準 、 水準 または    たかい すいじゅん 、 すいじゅん または りょう   takai suijun , suijun mataha ryō de 
72 高标准地;高级地;大量地 gāo biāozhǔn de; gāojí de; dà liáng dì 高标准地;高级地;大量地 gāo biāozhǔn de; gāojí de; dà liáng dì Haut niveau 高い 水準  たかい すいじゅん  takai suijun 
73 达到或达到高标准,水平或数量 dádào huò dádào gāo biāozhǔn, shuǐpíng huò shùliàng 达到或达到高标准,水平或数量 dádào huò dádào gāo biāozhǔn, shuǐpíng huò shùliàng Atteindre ou respecter des normes, des niveaux ou des quantités élevées 高い 基準 、 レベル 、 数量  達成 する  たかい きじゅん 、 レベル 、 すうりょう  たっせい する  takai kijun , reberu , sūryō o tassei suru 
74 highly trained/educated highly trained/educated 训练有素/受过良好教育 xùnliàn yǒu sù/shòuguò liánghǎo jiàoyù Très bien formé / éduqué 高度  訓練 された / 教育  受けた  こうど  くんれん された / きょういく  うけた  kōdo ni kunren sareta / kyōiku o uketa 
75 受过高级培训/高等教育 shòuguò gāojí péixùn/gāoděng jiàoyù 受过高级培训/高等教育 shòuguò gāo jí péixùn/gāoděng jiàoyù Formation avancée / enseignement supérieur 上級 訓練 / 高等 教育  じょうきゅう くんれん / こうとう きょういく  jōkyū kunren / kōtō kyōiku 
76 训练有素/受过良好教育 xùnliàn yǒu sù/shòuguò liánghǎo jiàoyù 训练有素/受过良好教育 xùnliàn yǒu sù/shòuguò liánghǎo jiàoyù Bien formé / éduqué よく 訓練 された / 教育 された  よく くんれん された / きょういく された  yoku kunren sareta / kyōiku sareta 
77 highly paid job highly paid job 高薪工作 gāoxīn gōngzuò Travail hautement rémunéré 高給  仕事  こうきゅう  しごと  kōkyū no shigoto 
78 高薪工作  gāoxīn gōngzuò  高薪工作 gāoxīn gōngzuò Travail bien rémunéré 高額な 仕事  こうがくな しごと  kōgakuna shigoto 
79 with admiration or praise with admiration or praise 钦佩或赞美 qīnpèi huò zànměi Avec admiration ou louange 賞賛 または 賞賛  しょうさん または しょうさん  shōsan mataha shōsan 
80 钦佩地;赞赏地 qīnpèi de; zànshǎng de 钦佩地;赞赏地 qīnpèi de; zànshǎng de Admirablement 驚く ほど  おどろく ほど  odoroku hodo 
81 His teachers think very highly of him (have, a very good opinion of him). His teachers think very highly of him (have, a very good opinion of him). 他的老师非常重视他(对他有很好的看法)。 tā de lǎoshī fēicháng zhòngshì tā (duì tā yǒu hěn hǎo de kànfǎ). Ses professeurs ont une très grande estime de lui (une très bonne opinion de lui).   教師  非常   (   非常  良い 意見 持っている )  高く 考える 。  かれ  きょうし  ひじょう  かれ ( かれ  ひじょう よい いけん  もっている )  たかく かんがえる 。  kare no kyōshi wa hijō ni kare ( kare no hijō ni yoi iken omotteiru ) o takaku kangaeru . 
82 老师们很欣赏他 Lǎoshīmen hěn xīnshǎng tā 老师们很欣赏他 Lǎoshīmen hěn xīnshǎng tā Les professeurs l'apprécient beaucoup. 先生    とても 感謝 しています 。  せんせい  かれ  とても かんしゃ しています 。  sensei wa kare ni totemo kansha shiteimasu . 
83 She speaks highly of you. She speaks highly of you. 她高度评价你。 tā gāodù píngjià nǐ. Elle parle beaucoup de toi. 彼女  あなた  こと  高く 話します 。  かのじょ  あなた  こと  たかく はなします 。  kanojo wa anata no koto o takaku hanashimasu . 
84 她对你大加称赞 Tā duì nǐ dà jiā chēngzàn ◊ 她对你大加称赞◊ Tā duì nǐ dà jiā chēngzàn ◊ Elle t'a loué 彼女  あなた  賞賛 しました   かのじょ  あなた  しょうさん しました   kanojo wa anata o shōsan shimashita  
85 Her novels are very highly regarded. Her novels are very highly regarded. 她的小说受到高度重视。 tā de xiǎoshuō shòudào gāodù zhòngshì. Ses romans sont très fortement 彼女  小説  非常  高く  かのじょ  しょうせつ  ひじょう  たかく  kanojo no shōsetsu wa hijō ni takaku 
86 她的小说受到福高的评价 Tā de xiǎoshuō shòudào fú gāo de píngjià 她的小说受到福高的评价 Tā de xiǎoshuō shòudào fú gāo de píngjià Son roman est évalué par Fugao 彼女  小説  Fugao によって 評価 される  かのじょ  しょうせつ  ふがお によって ひょうか される  kanojo no shōsetsu wa Fugao niyotte hyōka sareru 
87 highly strung,high strung. (of a person or an animal  highly strung,high strung. (Of a person or an animal  高度紧张,高度紧张。 (一个人或一个动物 gāodù jǐnzhāng, gāodù jǐnzhāng. (Yīgè rén huò yīgè dòngwù Hautement attaché, haut attaché. (D'une personne ou d'un animal 強く 縛られた 、 高い ストリング  持つ (   動物 )  つよく しばられた 、 たかい ストリング  もつ ( ひと どうぶつ  )  tsuyoku shibarareta , takai sutoringu o motsu ( hito yadōbutsu no ) 
88 人或动物) rén huò dòngwù) 人或动物) rén huò dòngwù) Humain ou animal) 人間 または 動物 )  にんげん または どうぶつ )  ningen mataha dōbutsu ) 
89 nervous and easily upset  nervous and easily upset  紧张,容易心烦意乱 jǐnzhāng, róngyì xīnfán yì luàn Nerveux et facilement contrarié 緊張 して 容易  動揺 する  きんちょう して ようい  どうよう する  kinchō shite yōi ni dōyō suru 
90 紧张不安的 jǐnzhāng bù'ān dì 紧张不安的 jǐnzhāng bù'ān dì Agité 落ち着き  ない  おちつき  ない  ochitsuki no nai 
91 a sensitive and highly-strung child a sensitive and highly-strung child 一个敏感而且高度紧张的孩子 yīgè mǐngǎn érqiě gāodù jǐnzhāng de háizi un enfant sensible et très tendu 敏感で 親密な 子供  びんかんで しんみつな こども  binkande shinmitsuna kodomo 
92 敏感而脆弱的孩子 mǐngǎn ér cuìruò de háizi 敏感而脆弱的孩子 mǐngǎn ér cuìruò de háizi Enfant sensible et vulnérable 敏感で 脆弱な 子供  びんかんで ぜいじゃくな こども  binkande zeijakuna kodomo 
93 their new horse is very highly strung their new horse is very highly strung 他们的新马非常紧张 tāmen de xīn mǎ fēicháng jǐnzhāng Leur nouveau cheval est très tendu 彼ら  新しい   非常  強く 縛られている  かれら  あたらしい うま  ひじょう  つよく しばられている  karera no atarashī uma wa hijō ni tsuyoku shibarareteiru 
94 他们的新马很容易受惊。 tāmen de xīn mǎ hěn róngyì shòujīng. 他们的新马很容易受惊。 tāmen de xīn mǎ hěn róngyì shòujīng. Leur nouveau cheval est très effrayé. 彼ら  新しい   非常  怖がっています 。  かれら  あたらしい うま  ひじょう  こわがっています 。  karera no atarashī uma wa hijō ni kowagatteimasu . 
95 high maintenance needing a lot of attention or effort High maintenance needing a lot of attention or effort 需要大量关注或努力的高维护 Xūyào dàliàng guānzhù huò nǔlì de gāo wéihù Haut entretien nécessitant beaucoup d'attention ou d'effort 多く  注意  努力  必要な 高い メンテナンス  おうく  ちゅうい  どりょく  ひつような たかい メンテナンス  ōku no chūi ya doryoku ga hitsuyōna takai mentenansu 
96 耗费精力的;费神费力的 hàofèi jīnglì de; fèishén fèilì de 耗费精力的;费神费力的 hàofèi jīnglì de; fèishén fèilì de Cher; laborieux 高価で 面倒な  こうかで めんどうな  kōkade mendōna 
97 a high-maintenance girl friend a high-maintenance girl friend 一个高维护的女朋友 yīgè gāo wéihù de nǚ péngyǒu une petite amie très exigeante 高い メンテナンス  女性  友人  たかい メンテナンス  じょせい  ゆうじん  takai mentenansu no josei no yūjin 
98 需要操心呵护的女朋友 xūyào cāoxīn hēhù de nǚ péngyǒu 需要操心呵护的女朋友 xūyào cāoxīn hēhù de nǚ péngyǒu une petite amie qui a besoin de soins 世話  必要  する ガールフレンド  せわ  ひつよう  する ガールフレンド  sewa o hitsuyō to suru gārufurendo 
99 opposé low maintenance opposé low maintenance 反对低维护 fǎnduì dī wéihù Opposé peu d'entretien 低い メンテナンス  ひくい メンテナンス  hikui mentenansu 
100 high mindedof people or ideas high minded(of people or ideas 高尚(人或想法 gāoshàng (rén huò xiǎngfǎ Haut d'esprit (des personnes ou des idées   高い (   アイデア  )  こころ  たかい ( ひと  アイデア  )  kokoro no takai ( hito ya aidea no ) 
  人或思想 rén huò sīxiǎng 人或思想 rén huò sīxiǎng
Personnes ou pensées   思考  ひと  しこう  hito ya shikō 
102 having strong moral principles  Having strong moral principles  有强烈的道德原则 Yǒu qiángliè de dàodé yuánzé Avoir des principes moraux forts 強い 道徳  原則  持つ  つよい どうとく てき げんそく  もつ  tsuyoi dōtoku teki gensoku o motsu 
103 秦尚的;高洁的 qín shàng de; gāojié de 秦尚的;高洁的 qín shàng de; gāojié de Qin Shang's; Gao Jie    ; ガオ Jie  はた しょう  ; がお じえ  hata shō no ; gao Jie 
104 high mindedness high mindedness 高尚的心态 gāoshàng de xīntài Haute conscience 高い 意識  たかい いしき  takai ishiki 
105 Highness His/Her/Your Highness a title of respect used when talking to or about a member of the royal family  Highness His/Her/Your Highness a title of respect used when talking to or about a member of the royal family  高举他/她/殿下与王室成员交谈时使用的尊重称号 gāojǔ tā/tā/diànxià yǔ wángshì chéngyuán jiāotán shí shǐyòng de zūnzhòng chēnghào Altesse Son Altesse un titre de respect utilisé pour parler à un membre de la famille royale ou pour parler de lui  / 彼女 / あなた  殿堂 王族  一員    するとき  使用 される 尊敬  タイトル  かれ / かのじょ / あなた  でんどう おうぞく  いちいん はなし  する とき  しよう される そんけい  タイトル  kare / kanojo / anata no dendō ōzoku no ichīn to hanashi osuru toki ni shiyō sareru sonkei no taitoru 
106 (对王室成员的尊称)殿下,阁下 (duì wángshì chéngyuán de zūnchēng) diànxià, géxià (对王室成员的尊称)殿下,阁下 (duì wángshì chéngyuán de zūnchēng) diànxià, géxià (Respect pour les membres de la famille royale) Son Altesse Royale, Votre Excellence ( 王室  メンバー  ため  尊敬 )     殿堂、 あなた  大統領  ( おうしつ  メンバー  ため  そんけい ) かれ  おう  でんどう 、 あなた  だいとうりょう  ( ōshitsu no menbā no tame no sonkei ) kare no ō nodendō , anata no daitōryō 
107  see also royal highness Yě kàn dào wángshì diànxià 也看到王室殿下 Yě kàn dào wángshì diànxià  —Vois altesse alsoroyal   - alsoroyal highness  参照 してください    - あrそろやr ひghねっs  さんしょう してください    - alsoroyal highness o sanshō shitekudasai 
108 high noon  exactly twelve o'clock in the middle of the day  high noon exactly twelve o'clock in the middle of the day  正午一点正好在中午十二点 zhèngwǔ yīdiǎn zhènghǎo zài zhōngwǔ shí'èr diǎn Haut midi exactement midi au milieu de la journée 今日  真夜中  正午 12   きょう  まよなか  しょうご 12   kyō no mayonaka ni shōgo 12 ji 
109 中午十二点整;正午 zhōngwǔ shí'èr diǎn zhěng; zhèngwǔ 中午十二点整;正午 zhōngwǔ shí'èr diǎn zhěng; zhèngwǔ Midi; midi 12 正午 、 正午  12 しょうご 、 しょうご  12 shōgo , shōgo 
110 正午一点正好在中午十二点 zhèngwǔ yīdiǎn zhènghǎo zài zhōngwǔ shí'èr diǎn 正午一点正好在中午十二点 zhèngwǔ yīdiǎn zhènghǎo zài zhōngwǔ shí'èr diǎn À midi, juste à midi 正午 、 ちょうど 正午  しょうご 、 ちょうど しょうご  shōgo , chōdo shōgo 
111 the most important stage of sth, when sth that will decide the future happens the most important stage of sth, when sth that will decide the future happens 这是决定未来发生的最重要的阶段 zhè shì juédìng wèilái fāshēng de zuì zhòngyào de jiēduàn La phase la plus importante de la qch, quand celle-ci décidera de l'avenir sth  最も 重要な ステージ 、 将来  起こる  どう かを 決定 する sth  sth  もっとも じゅうような ステージ 、 しょうらい  おこる  どう   けってい する sth  sth no mottomo jūyōna sutēji , shōrai ga okoru ka dō ka okettei suru sth 
112 最重要的阶段;决定性时刻 zuì zhòngyào de jiēduàn; juédìngxìng shíkè 最重要的阶段;决定性时刻 zuì zhòngyào de jiēduàn; juédìngxìng shíkè L'étape la plus importante 最も 重要な ステージ  もっとも じゅうような ステージ  mottomo jūyōna sutēji 
113 high-octane (of fuel used in engines  high-octane (of fuel used in engines  高辛烷值(发动机中使用的燃料) gāo xīn wán zhí (fādòngjī zhōng shǐyòng de ránliào) Octane élevé (du carburant utilisé dans les moteurs  オクタン価 ( エンジン  使用 される 燃料   こう おくたんか ( エンジン  しよう される ねんりょう  kō okutanka ( enjin ni shiyō sareru nenryō no 
114 发动机燃料 fādòngjī ránliào) 发动机燃料) fādòngjī ránliào) Moteur carburant) エンジン 燃料 )  エンジン ねんりょう )  enjin nenryō ) 
115 of very good quality and very efficient  of very good quality and very efficient  质量非常好,效率很高 zhìliàng fēicháng hǎo, xiàolǜ hěn gāo De très bonne qualité et très efficace 非常  良い 品質  非常  効率 的です  ひじょう  よい ひんしつ  ひじょう  こうりつ てきです  hijō ni yoi hinshitsu to hijō ni kōritsu tekidesu 
116 优质的;烷值的 yōuzhì de; gāo xīn wán zhí de 优质的;高辛烷值的 yōuzhì de; gāo xīn wán zhí de Haute qualité; haut indice d'octane 高品  、  オクタン  たかしな ただし 、 こう おくたん  takashina tadashi , kō okutan 
117 质量非常好,效率很高  zhìliàng fēicháng hǎo, xiàolǜ hěn gāo  质量非常好,效率很高 zhìliàng fēicháng hǎo, xiàolǜ hěn gāo Très bonne qualité et haute efficacité 非常  良い 品質   効率  ひじょう  よい ひんしつ  こう こうりつ  hijō ni yoi hinshitsu to kō kōritsu 
118 (informal) full of energy;powerful  (informal) full of energy;powerful  (非正式的)充满活力;强大 (fēi zhèngshì de) chōngmǎn huólì; qiángdà (informel) plein d'énergie; ( 非公式な ) エネルギー  いっぱいです 。  ( ひこうしきな ) エネルギー  いっぱいです 。  ( hikōshikina ) enerugī de ippaidesu . 
119 充满活力的;强有力的: chōngmǎn huólì de; qiáng yǒulì de: 充满活力的;强有力的: chōngmǎn huólì de; qiáng yǒulì de: Vibrant; puissant: 活気  満ちた 、 強力な :  かっき  みちた 、 きょうりょくな :  kakki ni michita , kyōryokuna : 
120 a high-octane athlete  A high-octane athlete  一个高辛烷值的运动员 Yīgè gāo xīn wán zhí de yùndòngyuán un athlète de haut niveau 高 オクタン の アスリート  こう おくたん  あすりいと  kō okutan no asurīto 
121 力充沛的运动员 tǐlì chōngpèi de yùndòngyuán 体力充沛的运动员 tǐlì chōngpèi de yùndòngyuán Athlète motivé physiquement 身体   動機付け された アスリート  しんたい てき  どうきずけ された あすりいと  shintai teki ni dōkizuke sareta asurīto 
122 一个高辛烷值的运动员 yīgè gāo xīn wán zhí de yùndòngyuán 一个高辛烷值的运动员 yīgè gāo xīn wán zhí de yùndòngyuán un athlète de haut niveau 高 オクタン の アスリート  こう おくたん  あすりいと  kō okutan no asurīto 
123 high-performance  that can go very fast or do complicated things high-performance that can go very fast or do complicated things 高性能,可以非常快或做复杂的事情 gāo xìngnéng, kěyǐ fēicháng kuài huò zuò fùzá de shìqíng Haute performance pouvant aller très vite ou faire des choses 非常  高速  動作 する  、 動作 する 高性能  ひじょう  こうそく  どうさ する  、 どうさ する こうせいのう  hijō ni kōsoku ni dōsa suru ka , dōsa suru kōseinō 
124 高速的;高性能的;能复杂的 gāosù de; gāo xìngnéng de; gōngnéng fùzá de 高速的;高性能的;功能复杂的 gāosù de; gāo xìngnéng de; gōngnéng fùzá de Haute vitesse; haute performance; fonction complexe 高速 、 高性能 、 複雑な 機能  こうそく 、 こうせいのう 、 ふくざつな きのう  kōsoku , kōseinō , fukuzatsuna kinō 
125 高性能,可以非常快或做复杂的事情 gāo xìngnéng, kěyǐ fēicháng kuài huò zuò fùzá de shìqíng 高性能,可以非常快或做复杂的事情 gāo xìngnéng, kěyǐ fēicháng kuài huò zuò fùzá de shìqíng Haute performance, peut être très rapide ou faire des choses compliquées 高性能で 、 非常  速く 、 複雑な こと  できる  こうせいのうで 、 ひじょう  はやく 、 ふくざつな こと できる  kōseinōde , hijō ni hayaku , fukuzatsuna koto ga dekiru 
126 high performance car/computer, etc. high performance car/computer, etc. 高性能汽车/电脑等 gāo xìngnéng qìchē/diànnǎo děng Voiture / ordinateur hautes performances, etc. 高性能車 / コンピュータ など  こうせいのうしゃ / コンピュータ など  kōseinōsha / konpyūta nado 
127 性能的汽车、计算机等 Gāo xìngnéng de qìchē, jìsuànjī děng 高性能的汽车,计算机等 gāo xìngnéng de qìchē, jìsuànjī děng Voitures performantes, ordinateurs, etc. 高性能車 、 コンピュータ など  こうせいのうしゃ 、 コンピュータ など  kōseinōsha , konpyūta nado 
128 高性能汽/电脑等 gāo xìngnéng qìchē/diànnǎo děng 高性能汽车/电脑等 gāo xìngnéng qìchē/diànnǎo děng Voiture / ordinateur performant, etc. 高性能車 / コンピュータ など  こうせいのうしゃ / コンピュータ など  kōseinōsha / konpyūta nado 
129 high-pitched(of sounds声音) high-pitched(of sounds shēngyīn) 高音(声音声音) gāoyīn (shēngyīn shēngyīn) Aigus (des sons sonores) ハイ ピッチ (    )  ハイ ピッチ ( おと  おと )  hai picchi ( oto no oto ) 
130 very high  very high  很高 hěn gāo Très haut 非常  高い  ひじょう  たかい  hijō ni takai 
131 很髙的;尖厉的 hěn gāo de; jiānlì de: 很髙的;尖厉的: hěn gāo de; jiānlì de: Très embarrassant; pointu: 非常  恥ずかしい ; シャープ :  ひじょう  はずかしい ; シャープ :  hijō ni hazukashī ; shāpu : 
132 a high-pitched voice/whistle  A high-pitched voice/whistle  高亢的声音/哨声 Gāokàng de shēngyīn/shào shēng une voix aiguë / un sifflet 高音   / ホイッスル  たかね  こえ / ホイッスル  takane no koe / hoissuru 
133 尖嗓子;去锐的口 哨声 jiān sǎngzi; qù ruì de kǒushào shēng 尖嗓子;去锐的口哨声 jiān sǎngzi; qù ruì de kǒushào shēng Scorpion pointu シャープ サソリ  シャープ サソリ  shāpu sasori 
134 opposé low pitched  opposé low pitched  反对低调 fǎnduì dīdiào Opposé grave オポセー  ピッチ  おぽせえ てい ピッチ  oposē tei picchi 
135 high point (also high spot) the most interesting, enjoyable or best part of sth  high point (also high spot) the most interesting, enjoyable or best part of sth  高点(也是高点)最有趣,最有趣或最好的部分 gāo diǎn (yěshì gāo diǎn) zuì yǒuqù, zuì yǒuqù huò zuì hǎo de bùfèn Le point le plus intéressant, le plus agréable ou le meilleur de la chose 高い  ( また 高い  ) sth  最も 面白い 、 楽しいまたは 最高  部分  たかい てん ( また たかい てん ) sth  もっとも おもしろい 、 たのしい または さいこう  ぶぶん  takai ten ( mata takai ten ) sth no mottomo omoshiroi ,tanoshī mataha saikō no bubun 
136 最有意思(或最令人愉疾、最好)的部分 zuì yǒuyìsi (huò zuì lìng rén yú jí, zuì hǎo) de bùfèn 最有意思(或最令人愉疾,最好)的部分 zuì yǒuyìsi (huò zuì lìng rén yú jí, zuì hǎo) de bùfèn La partie la plus intéressante (ou la plus agréable, la meilleure) 最も 興味深い ( または 最も 楽しい 、 最高  )パート  もっとも きょうみぶかい ( または もっとも たのしい 、さいこう  ) パート  mottomo kyōmibukai ( mataha mottomo tanoshī , saikō no) pāto 
137 it was the high point of the evening it was the high point of the evening 这是晚上的高潮 zhè shì wǎnshàng de gāocháo C'était le point d'orgue de la soirée それ    最高点だった  それ  よる  さいこうてんだった  sore wa yoru no saikōtendatta 
138 那是晚会最精彩的部分 nà shì wǎnhuì zuì jīngcǎi de bùfèn 那是晚会最精彩的部分 nà shì wǎnhuì zuì jīngcǎi de bùfèn C'est la partie la plus excitante de la fête. それ  当事者  最も エキサイティングな 部分です 。  それ  とうじしゃ  もっとも えきさいてぃんぐな ぶぶんです 。  sore ga tōjisha no mottomo ekisaitinguna bubundesu . 
139 opposé low point opposé low point 反对低点 fǎnduì dī diǎn Opposé point bas 反対  低い   はんたい  ひくい てん  hantai no hikui ten 
140 high-powered (of people ) having a lot of power and influence; full of energy high-powered (of people) having a lot of power and influence; full of energy 拥有大量权力和影响力的强大(人);充满活力 yǒngyǒu dàliàng quánlì hé yǐngxiǎng lì de qiángdà (rén); chōngmǎn huólì Très puissant (de personnes) ayant beaucoup de pouvoir et d'influence, plein d'énergie 多く    影響力  持つ  出力 (  )  おうく  ちから  えいきょうりょく  もつ こう しゅつりょく ( ひと )  ōku no chikara to eikyōryoku o motsu kō shutsuryoku (hito ) 
141 有权势的;精力旺盛的 yǒu quánshì de; jīnglì wàngshèng de 有权势的;精力旺盛的 yǒu quánshì de; jīnglì wàngshèng de Puissant 強力  きょうりょく  kyōryoku 
142 拥有大量权力和影响力的强大(人);充满活力 yǒngyǒu dàliàng quánlì hé yǐngxiǎng lì de qiángdà (rén); chōngmǎn huólì 拥有大量权力和影响力的强大(人);充满活力 yǒngyǒu dàliàng quánlì hé yǐngxiǎng lì de qiángdà (rén); chōngmǎn huólì Puissant (humain) avec beaucoup de pouvoir et d'influence; vibrant 多く    影響力  持つ 強力な ( 人間 ) 、 活気 ある  おうく  ちから  えいきょうりょく  もつ きょうりょくな ( にんげん ) 、 かっき  ある  ōku no chikara to eikyōryoku o motsu kyōryokuna ( ningen) , kakki no aru 
143 high-powered executives high-powered executives 高效的高管 gāoxiào de gāo guǎn Des cadres de haut niveau ハイパワーエグゼクティブ  はいぱわあえぐぜくてぃぶ  haipawāeguzekutibu 
144 高效的高管 gāoxiào de gāo guǎn 高效的高管 gāoxiào de gāo guǎn Cadres efficaces 効率 的な エグゼクティブ  こうりつ てきな えぐぜくてぃぶ  kōritsu tekina eguzekutibu 
145 jìntóu shízú de zhǔguǎnmen 劲头十足的主管们 jìntóu shízú de zhǔguǎnmen Cadres enthousiastes 熱心な エグゼクティブ  ねっしんな えぐぜくてぃぶ  nesshinna eguzekutibu 
146  (of activities活每)important; with, a lot of responsibility  (of activities huó měi)important; with, a lot of responsibility   (活动的每一个)很重要;有很多责任  (huódòng de měi yīgè) hěn zhòngyào; yǒu hěnduō zérèn  (d'activités en direct) avec beaucoup de responsabilité   ( 活動  生きている ) ;  、 多く  責任    ( かつどう  いきている ) ;  、 おうく  せきにん    ( katsudō no ikiteiru ) ; to , ōku no sekinin 
147 重要的;责任重大的 zhòngyào de; zérèn zhòngdà de: 重要的;责任重大的: zhòngyào de; zérèn zhòngdà de: Important, responsable: 重要 : 担当 :  じゅうよう : たんとう :  jūyō : tantō : 
148 a high powered job A high powered job 高效的工作 Gāoxiào de gōngzuò un travail de grande puissance 高性能  仕事  こうせいのう  しごと  kōseinō no shigoto 
149 位高权重的工作  wèi gāo quánzhòng de gōngzuò  位高权重的工作 wèi gāo quánzhòng de gōngzuò Travail de poids  重量 ワーク  こう じゅうりょう ワーク  kō jūryō wāku 
150 (alsohigh power) (of machines 几器) (alsohigh power) (of machines jǐ qì) (也是高功率)(机器几器) (yěshì gāo gōnglǜ)(jīqì jǐ qì) (aussi haute puissance) (des machines) (  出力 ) ( 機械  )  ( こう しゅつりょく ) ( きかい  )  ( kō shutsuryoku ) ( kikai no ) 
151 very powerful  very powerful  很强大 hěn qiángdà Très puissant 非常  強力な  ひじょう  きょうりょくな  hijō ni kyōryokuna 
152 大功率的 dà gōnglǜ de 大功率的 dà gōnglǜ de Haute puissance ハイ パワー  ハイ パワー  hai pawā 
153 a high-powered car/computer, etc. a high-powered car/computer, etc. 高功率汽车/电脑等 gāo gōnglǜ qìchē/diànnǎo děng une voiture / un ordinateur très puissant, etc. 高性能  自動車 / コンピュータ など  こうせいのう  じどうしゃ / コンピュータ など  kōseinō no jidōsha / konpyūta nado 
154 大马力的汽车、高性能的计算机等 Dà mǎlì de qìchē, gāo xìngnéng de jìsuànjī děng 大马力的汽车,高性能的计算机等 dà mǎlì de qìchē, gāo xìngnéng de jìsuànjī děng Voitures puissantes, ordinateurs performants, etc.  出力車 、 高性能 コンピュータ など  こう しゅつりょくしゃ 、 こうせいのう コンピュータ など kō shutsuryokusha , kōseinō konpyūta nado 
155 high pressure  the condition of air, gas, or liquid that is kept in a small space by force  high pressure the condition of air, gas, or liquid that is kept in a small space by force  高压通过力保持在狭小空间内的空气,气体或液体的状态 gāoyā tōngguò lì bǎochí zài xiáxiǎo kōngjiān nèi de kōngqì, qìtǐ huò yètǐ de zhuàngtài Haute pression la condition de l'air, du gaz ou du liquide qui est maintenu par force dans un petit espace 高圧 空気  気体 、 液体  状態    小さな 空間 保持 される 状態  こうあつ くうき  きたい 、 えきたい  じょうたい  ちから  ちいさな くうかん  ほじ される じょうたい  kōatsu kūki ya kitai , ekitai no jōtai ga chikara de chīsanakūkan ni hoji sareru jōtai 
156 高压:  gāoyā:  高压: gāoyā: Haute pression: 高圧 :  こうあつ :  kōatsu : 
157 Water is forced through the pipes at high pressure Water is forced through the pipes at high pressure 在高压下迫使水通过管道 Zài gāoyā xià pòshǐ shuǐ tōngguò guǎndào L'eau est forcée à travers les tuyaux à haute pression 高圧  パイプ    通す  こうあつ  パイプ  みず  とうす  kōatsu de paipu ni mizu o tōsu 
158 水在高压下流过水管 shuǐ zài gāoyā xiàliúguò shuǐguǎn 水在高压下流过水管 shuǐ zài gāoyā xiàliúguò shuǐguǎn L'eau s'écoule à travers la conduite d'eau sous haute pression   、 高圧下  水管  流れる  みず  、 こうあつか  みずかん  ながれる  mizu wa , kōatsuka de mizukan o nagareru 
159 在高压下迫使水通过管道 zài gāoyā xià pòshǐ shuǐ tōngguò guǎndào 在高压下迫使水通过管道 zài gāoyā xià pòshǐ shuǐ tōngguò guǎndào Forcer de l'eau à travers le pipeline sous haute pression 高圧下  パイプライン を通して   強制 する  こうあつか  パイプライン をとうして みず  きょうせい する  kōatsuka de paipurain wotōshite mizu o kyōsei suru 
160 a condition of the air which affects the weather, when the pressure is higher than average  a condition of the air which affects the weather, when the pressure is higher than average  当压力高于平均值时,影响天气的空气状况 dāng yālì gāo yú píngjūn zhí shí, yǐngxiǎng tiānqì de kōngqì zhuàngkuàng une condition de l'air qui affecte les conditions météorologiques, lorsque la pression est supérieure à la moyenne 天気  影響  与える 空気  状態 。 圧力  平均 よりも 高い 場合  てんき  えいきょう  あたえる くうき  じょうたい 。あつりょく  へいきん より  たかい ばあい  tenki ni eikyō o ataeru kūki no jōtai . atsuryoku ga heikin yorimo takai bāi 
161 高气压 gāo qìyā 高气压 gāo qìyā Haute pression 高圧  こうあつ  kōatsu 
162 compare low pressure compare low pressure 比较低压 bǐjiào dīyā Comparer basse pression 低圧  比較 する  ていあつ  ひかく する  teiatsu o hikaku suru 
163 high-pressure that involves aggressive ways of persuading sb to do sth or to buy sth high-pressure that involves aggressive ways of persuading sb to do sth or to buy sth 高压,涉及劝说某人做某事或买某事的积极方式 gāoyā, shèjí quànshuō mǒu rén zuò mǒu shì huò mǎi mǒu shì de jījí fāngshì Une forte pression impliquant des moyens agressifs de persuader qn de faire ou d’acheter une chose sb  sth  やって sth  買う よう  説得 する 積極的な 方法  含む 高圧  sb  sth  やって sth  かう よう  せっとく する せっきょく てきな ほうほう  ふくむ こうあつ  sb ga sth o yatte sth o kau  ni settoku suru sekkyokutekina hōhō o fukumu kōatsu 
164 强力劝说的 qiánglì quànshuō de 强力劝说的 qiánglì quànshuō de Persuasion puissante 強力な 説得  きょうりょくな せっとく  kyōryokuna settoku 
165 high-pressure sales  techniques high-pressure sales techniques 高压销售技巧 gāoyā xiāoshòu jìqiǎo Techniques de vente à haute pression 高圧 販売 技術  こうあつ はんばい ぎじゅつ  kōatsu hanbai gijutsu 
166 强行销术 qiángxíng tuīxiāo shù 强行推销术 qiángxíng tuīxiāo shù Ventes forcées 強制 売却  きょうせい ばいきゃく  kyōsei baikyaku 
167 高压销售技巧 gāoyā xiāoshòu jìqiǎo 高压销售技巧 gāoyā xiāoshòu jìqiǎo Compétences de vente à haute pression 高圧 販売 スキル  こうあつ はんばい スキル  kōatsu hanbai sukiru 
168 that involves a lot of worry and anxiety  that involves a lot of worry and anxiety  这涉及很多担忧和焦虑 zhè shèjí hěnduō dānyōu hé jiāolǜ Cela implique beaucoup d'inquiétude et d'anxiété それ   心配  不安  たくさん あります  それ   しんぱい  ふあん  たくさん あります  sore ni wa shinpai to fuan ga takusan arimasu 
169 令人焦虑的非常紧张的;压力大的 lìng rén jiāolǜ de fēicháng jǐnzhāng de; yālì dà de 令人焦虑的非常紧张的;压力大的 lìng rén jiāolǜ de fēicháng jǐnzhāng de; yālì dà de Anxieux et nerveux, stressant 不安 、 緊張 、 ストレス  ふあん 、 きんちょう 、 ストレス  fuan , kinchō , sutoresu 
171 这涉及很多担忧和焦虑 zhè shèjí hěnduō dānyōu hé jiāolǜ 这涉及很多担忧和焦虑 zhè shèjí hěnduō dānyōu hé jiāolǜ Cela implique beaucoup d'inquiétude et d'anxiété これ   心配  不安  たくさん あります  これ   しんぱい  ふあん  たくさん あります  kore ni wa shinpai to fuan ga takusan arimasu 
172 synonym stressful synonym stressful 同义词压力很大 tóngyìcí yālì hěn dà Synonyme stressant 同義語 ストレス フル  どうぎご ストレス フル  dōgigo sutoresu furu 
173 a high pressure job a high pressure job 高压工作 gāoyā gōngzuò un travail à haute pression 高圧 仕事  こうあつ しごと  kōatsu shigoto 
174 压力很大的工作  yālì hěn dà de gōngzuò  压力很大的工作 yālì hěn dà de gōngzuò Travail stressant ストレス  多い 仕事  ストレス  おうい しごと  sutoresu no ōi shigoto 
175 using or containing a great force of a gas or a liquid using or containing a great force of a gas or a liquid 使用或含有大量气体或液体 shǐyòng huò hányǒu dàliàng qìtǐ huò yètǐ Utiliser ou contenir une grande force d'un gaz ou d'un liquide 大量  気体 または 液体  使用 または 含有 する  たいりょう  きたい または えきたい  しよう または がにゅう する  tairyō no kitai mataha ekitai o shiyō mataha ganyū suru 
176 受到高压的(气体或液体) shòudào gāoyā de (qìtǐ huò yètǐ) 受到高压的(气体或液体) shòudào gāoyā de (qìtǐ huò yètǐ) Soumis à la haute pression (gaz ou liquide) 高圧 ( 気体 または 液体 )  こうあつ ( きたい または えきたい )  kōatsu ( kitai mataha ekitai ) 
177 使用或含有大量气体或液体 shǐyòng huò hányǒu dàliàng qìtǐ huò yètǐ 使用或含有大量气体或液体 shǐyòng huò hányǒu dàliàng qìtǐ huò yètǐ Utiliser ou contenir de grandes quantités de gaz ou de liquide 大量  気体 または 液体  使用 または 含有 する  たいりょう  きたい または えきたい  しよう または がにゅう する  tairyō no kitai mataha ekitai o shiyō mataha ganyū suru 
178 a high-pressure water-jet  a high-pressure water-jet  高压水射流 gāoyā shuǐ shèliú un jet d'eau à haute pression 高圧 ウォーター ジェット  こうあつ ウォーター ジェット  kōatsu wōtā jetto 
179 高压水喷 gāoyā shuǐ pēn 高压水喷 gāoyā shuǐ pēn Jet d'eau à haute pression 高圧水 スプレー  こうあつすい スプレー  kōatsusui supurē 
180 high priced  expensive  high priced expensive  价格昂贵 jiàgé ángguì Cher cher 高価な 高価  こうかな こうか  kōkana kōka 
181 昂贵的;高价的 ángguì de; gāojià de 昂贵的;高价的 ángguì de; gāojià de Cher 高価  こうか  kōka 
182 high priced housing/cars high priced housing/cars 高价住房/汽车 gāojià zhùfáng/qìchē Logement / voitures à prix élevé 高価な 住宅 /車  こうかな じゅうたく しゃ  kōkana jūtaku sha 
183 昂贵的住房/汽车 ángguì de zhùfáng/qìchē 昂贵的住房/汽车 ángguì de zhùfáng/qìchē Logement cher / voiture 高価な 住宅 /車  こうかな じゅうたく しゃ  kōkana jūtaku sha 
184 高价住房/汽车 gāojià zhùfáng/qìchē 高价住房/汽车 gāojià zhùfáng/qìchē Logement / voiture à prix élevé 高価な 住宅 /車  こうかな じゅうたく しゃ  kōkana jūtaku sha 
185 opposé low priced opposé low priced 反对低价 fǎnduì dī jià Opposé pas cher オポセー  価格  おぽせえ てい かかく  oposē tei kakaku 
186 high priest  the most important priest in the Jewish religion in the past  high priest the most important priest in the Jewish religion in the past  大祭司是过去犹太教中最重要的牧师 dà jìsī shì guòqù yóutàijiào zhōng zuì zhòngyào de mùshī Grand prêtre le prêtre le plus important de la religion juive dans le passé  祭司  過去  ユダヤ   宗教  最も 重要な司祭だった  だい さいし  かこ  ユダヤ きょう  しゅうきょう もっとも じゅうような しさいだった  dai saishi wa kako ni yudaya kyō no shūkyō de mottomojūyōna shisaidatta 
187 (旧时犹太教的)祭司长 (jiùshí yóutàijiào de) jìsī zhǎng (旧时犹太教的)祭司长 (jiùshí yóutàijiào de) jìsī zhǎng (ancien juif) grand prêtre (  ユダヤ人 ) 首席 司祭  ( きゅう ゆだやじん ) しゅせき しさい  ( kyū yudayajin ) shuseki shisai 
188 大祭司是过去犹太教中最重要的牧师 dà jìsī shì guòqù yóutàijiào zhōng zuì zhòngyào de mùshī 大祭司是过去犹太教中最重要的牧师 dà jìsī shì guòqù yóutàijiào zhōng zuì zhòngyào de mùshī Le grand prêtre est le pasteur le plus important du judaïsme passé.  祭司  、 過去  ユダヤ   最も 重要な 牧師です。  だい さいし  、 かこ  ユダヤ きょう  もっとも じゅうような ぼくしです 。  dai saishi wa , kako no yudaya kyō no mottomo jūyōnabokushidesu . 
189 (feminine,high priestess) an important priest in some other non-Christian religions  (feminine,high priestess) an important priest in some other non-Christian religions  (女性,高级女祭司)是其他一些非基督教宗教的重要牧师 (nǚxìng, gāojí nǚ jìsī) shì qítā yīxiē fēi jīdūjiào zōngjiào de zhòngyào mùshī (femme, grande prêtresse) un prêtre important dans certaines religions non chrétiennes   いくつ    キリスト教  重要な 司祭 ( 女性、  祭司 )    いくつ   ひ きりすときょう  じゅうような しさい ( じょせい 、 だい さいし )  ta no ikutsu ka no hi kirisutokyō no jūyōna shisai ( josei ,dai saishi ) 
190 (某些非基督教的)大祭司. (mǒu xiē fēi jīdūjiào de) dà jìsī. (某些非基督教的)大祭司。 (mǒu xiē fēi jīdūjiào de) dà jìsī. (certains non-chrétiens) les grands prêtres. ( 一部   キリスト教徒 )  祭司 。  ( いちぶ  ひ きりすときょうと ) だい さいし 。  ( ichibu no hi kirisutokyōto ) dai saishi . 
191 (figurative) Janis Joplin was known as the High Priestess of rock (Figurative) Janis Joplin was known as the High Priestess of rock (比喻)Janis Joplin被称为摇滚女祭司 (Bǐyù)Janis Joplin bèi chēng wèi yáogǔn nǚ jìsī (figuratif) Janis Joplin était connue comme la grande prêtresse du rock ( 比喩  ) ジャニス・ジョプリン  、 ロック  高い女神 として 知られていた  ( ひゆ てき ) じゃにす じょぷりん  、 ロック  たかい めがみ として しられていた  ( hiyu teki ) janisu jopurin wa , rokku no takai megamitoshite shirareteita 
192 贾尼斯•乔普林就是众所周知的摇滚乐大师。 jiǎ nísī•qiáo pǔ lín jiùshì zhòngsuǒzhōuzhī de yáogǔnyuè dàshī. 贾尼斯•乔普林就是众所周知的摇滚乐大师。 jiǎ nísī•qiáo pǔ lín jiùshì zhòngsuǒzhōuzhī de yáogǔnyuè dàshī. Janis Joplin est un maître du rock bien connu. ジャニス・ジョプリン  有名な ロック ・ マスターです。  じゃにす じょぷりん  ゆうめいな ロック ・ ますたあです 。  janisu jopurin wa yūmeina rokku masutādesu . 
193 high-profile receiving or involving a lot of attention and discussion on televisionin newspapers, etc. High-profile receiving or involving a lot of attention and discussion on television,in newspapers, etc. 高调接受或在电视,报纸等方面进行大量关注和讨论。 Gāodiào jiēshòu huò zài diànshì, bàozhǐ děng fāngmiàn jìnxíng dàliàng guānzhù hé tǎolùn. Une grande visibilité reçoit ou implique beaucoup d'attention et de discussion à la télévision, dans les journaux, etc. テレビ  新聞 など  多く  注目  集めている 。  テレビ  しんぶん など  おうく  ちゅうもく  あつめている 。  terebi ya shinbun nado de ōku no chūmoku o atsumeteiru . 
194 经常出镜(或见报)的;高姿态的 Jīngcháng chūjìng (huò jiànbào) de; gāozītài de: 经常出镜(或见报)的;高姿态的: Jīngcháng chūjìng (huò jiànbào) de; gāozītài de: Apparaissant souvent (ou voyant); 頻繁  出現 ( または 見て ) 、 目立つ :  ひんぱん  しゅつげん ( または みて ) 、 めだつ :  hinpan ni shutsugen ( mataha mite ) , medatsu : 
195 ahigh profile campaign Ahigh profile campaign 高调运动 Gāodiào yùndòng Campagne de profil Ahigh ああ プロフィール キャンペーン  ああ プロフィール キャンペーン  ā purofīru kyanpēn 
196 广受关往的运动 guǎng shòu guān wǎng de yùndòng 广受关往的运动 guǎng shòu guān wǎng de yùndòng Mouvement largement contrôlé 広く 制御 された 動き  ひろく せいぎょ された うごき  hiroku seigyo sareta ugoki 
197 see also profile see also profile 看也见  kàn yě jiàn voir aussi profil プロフィール  見てください  プロフィール  みてください  purofīru mo mitekudasai 
198 high ranking  senior; important  high ranking senior; important  高级高级;重要 gāojí gāojí; zhòngyào Haut rang senior; important 高位  上級者 、 重要な  こうい  じょうきゅうしゃ 、 じゅうような  kōi no jōkyūsha , jūyōna 
199 职位高的;显要的 zhíwèi gāo de; xiǎnyào de 职位高的;显要的 zhíwèi gāo de; xiǎnyào de Haute position 高い ポジション  たかい ポジション  takai pojishon 
200 a high-ranking officer/official a high-ranking officer/official 高级官员/官员 gāojí guānyuán/guānyuán un officier / fonctionnaire de haut rang 高官 / 公務員  こうかん / こうむいん  kōkan / kōmuin 
201 高级军官/官员 gāojí jūnguān/guānyuán 高级军官/官员 gāojí jūnguān/guānyuán Officier supérieur / fonctionnaire 上級 役員 / 公務員  じょうきゅう やくいん / こうむいん  jōkyū yakuin / kōmuin 
202 高级官员/官员 gāojí guānyuán/guānyuán 高级官员/官员 gāojí guānyuán/guānyuán Haut fonctionnaire / fonctionnaire 高官 / 公務員  こうかん / こうむいん  kōkan / kōmuin 
203 a high ranking post  a high ranking post  高排名的帖子 gāo páimíng de tiězi un poste de haut rang 高位  投稿  こうい  とうこう  kōi no tōkō 
204 显要. xiǎnyào lán wèi. 显要岚位。 xiǎnyào lán wèi. Position explicite. 明示 的な 位置 。  めいじ てきな いち 。  meiji tekina ichi . 
205 高排名的帖子 Gāo páimíng de tiězi 高排名的帖子 Gāo páimíng de tiězi Poste de haut rang 上位  投稿  じょうい  とうこう  jōi no tōkō 
206 opposé low ranking opposé low ranking 反对低排名 fǎnduì dī páimíng Opposé bas classement オポセー  低い 順位  おぽせえ  ひくい じゅに  oposē no hikui juni 
207 high-resolution (also hires, highres ) (of a photograph or an image on a computer or television screen high-resolution (also hires, highres) (of a photograph or an image on a computer or television screen (高分辨率(也雇用,高)(计算机或电视屏幕上的照片或图像) (gāo fēnbiàn lǜ (yě gùyòng, gāo)(jìsuànjī huò diànshì píngmù shàng de zhàopiàn huò túxiàng) Haute résolution (embauche, haute résolution) (d'une photo ou d'une image sur un écran d'ordinateur ou de télévision コンピュータ  テレビ スクリーン   写真  画像  解像度 ( 雇用者 、 高齢者 )  コンピュータ  テレビ スクリーン じょう  しゃしん がぞう  こう かいぞうど ( こようしゃ 、 こうれいしゃ)  konpyūta ya terebi sukurīn  no shashin ya gazō no kōkaizōdo ( koyōsha , kōreisha ) 
208 照片、计算机或电视屏幕的图像) zhàopiàn, jìsuànjī huò diànshì píngmù de túxiàng) 照片,计算机或电视屏幕的图像) zhàopiàn, jìsuànjī huò diànshì píngmù de túxiàng) Image d'une photo, d'un ordinateur ou d'un écran de télévision) 写真 、 コンピュータ または テレビ 画面  画像 )  しゃしん 、 コンピュータ または テレビ がめん  がぞう)  shashin , konpyūta mataha terebi gamen no gazō ) 
209 (高分辨率(也雇用,高)(计算机或电视屏幕上的照片或图像) (gāo fēnbiàn lǜ (yě gùyòng, gāo)(jìsuànjī huò diànshì píngmù shàng de zhàopiàn huò túxiàng) (高分辨率(也雇用,高)(计算机或电视屏幕上的照片或图像) (gāo fēnbiàn lǜ (yě gùyòng, gāo)(jìsuànjī huò diànshì píngmù shàng de zhàopiàn huò túxiàng) (Haute résolution (également loué, élevé) (photo ou image sur un ordinateur ou un écran de télévision) (  解像度 ( 雇用率  高い ) ( コンピュータまたは テレビ 画面  写真 または 画像 )  ( こう かいぞうど ( こようりつ  たかい ) ( コンピュータ または テレビ がめん  しゃしん または がぞう )  ( kō kaizōdo ( koyōritsu mo takai ) ( konpyūta matahaterebi gamen no shashin mataha gazō ) 
210 showing a lot of clear sharp detail  showing a lot of clear sharp detail  显示出很多清晰锐利的细节 xiǎnshì chū hěnduō qīngxī ruìlì de xìjié Afficher beaucoup de détails clairs et nets 鮮明な 細部  たくさん 見せてくれる  せんめいな さいぶ  たくさん みせてくれる  senmeina saibu o takusan misetekureru 
211 高清晰度的;高分辨率的 gāo qīngxī dù de; gāo fēnbiàn lǜ de 高清晰度的;高分辨率的 gāo qīngxī dù de; gāo fēnbiàn lǜ de Haute définition  精細  こう せいさい  kō seisai 
212 a high-resolution scan  a high-resolution scan  高分辨率扫描 gāo fēnbiàn lǜ sǎomiáo un scan haute résolution  解像度 スキャン  こう かいぞうど スキャン  kō kaizōdo sukyan 
213 高清晰度扫描 gāo qīngxī dù sǎomiáo 高清晰度扫描 gāo qīngxī dù sǎomiáo Scan haute définition  精細 スキャン  こう せいさい スキャン  kō seisai sukyan 
214 opposé low resolution opposé low resolution 反对低分辨率 fǎnduì dī fēnbiàn lǜ Opposé basse résolution 低い 解像度  対立  ひくい かいぞうど  たいりつ  hikui kaizōdo no tairitsu 
215 对低分辨率 fǎnduì dī fēnbiàn lǜ 反对低分辨率 fǎnduì dī fēnbiàn lǜ Contre basse résolution  解像度 に対して てい かいぞうど にたいして tei kaizōdo nitaishite
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index-strokes    
  high maintenance 964 964 highlander