|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
hierarchical |
961 |
961 |
high |
|
|
1 |
(informal)
having no chance of success, or not getting much advantage even if you do
succeed |
(Informal) having no
chance of success, or not getting much advantage even if you do succeed |
(非正式的)即使你成功也没有成功的机会,或者没有获得太大的优势 |
|
(άτυπη) που δεν
έχουν καμία
πιθανότητα
επιτυχίας ή
δεν έχουν
πολλά
πλεονεκτήματα
ακόμα κι αν
εσείς |
(átypi) pou
den échoun kamía pithanótita epitychías í den échoun pollá pleonektímata
akóma ki an eseís |
2 |
毫无成功机会;(即使成功了)也得不到多大好处 |
háo wú
chénggōng jīhuì;(jíshǐ chénggōngle) yě dé bù dào
duōdà hǎochù |
毫无成功机会;(即使成功了)也得不到多大好处 |
háo wú
chénggōng jīhuì;(jíshǐ chénggōngle) yě dé bù dào
duōdà hǎochù |
Δεν
υπάρχει
πιθανότητα
επιτυχίας,
ακόμη και αν επιτύχει,
δεν θα έχει
μεγάλο όφελος |
Den ypárchei
pithanótita epitychías, akómi kai an epitýchei, den tha échei megálo ófelos |
3 |
(非正式的)即使你成功也没有成功的机会,或者没有获得太大的优势 |
(fēi zhèngshì
de) jíshǐ nǐ chénggōng yě méiyǒu chénggōng de
jīhuì, huòzhě méiyǒu huòdé tài dà de yōushì |
(非正式的)即使你成功也没有成功的机会,或者没有获得太大的优势 |
(fēi
zhèngshì de) jíshǐ nǐ chénggōng yě méiyǒu
chénggōng de jīhuì, huòzhě méiyǒu huòdé tài dà de
yōushì |
(άτυπη)
Ακόμη και αν
πετύχετε, δεν
υπάρχει
πιθανότητα
επιτυχίας ή
δεν έχετε
πολλά
πλεονεκτήματα. |
(átypi) Akómi
kai an petýchete, den ypárchei pithanótita epitychías í den échete pollá
pleonektímata. |
4 |
hiding place a
place where sb/sth can be hidden |
hiding place a place
where sb/sth can be hidden |
隐藏地方可以隐藏sb
/ sth的地方 |
yǐncáng
dìfāng kěyǐ yǐncáng sb/ sth dì dìfāng |
Η
απόκρυψη
τοποθετεί ένα
σημείο όπου το sb
/ sth μπορεί να
κρυφτεί |
I apókrypsi
topotheteí éna simeío ópou to sb / sth boreí na kryfteí |
5 |
隐藏处;藏身地 |
yǐncáng chù;
cángshēn de |
隐藏处;藏身地 |
yǐncáng
chù; cángshēn de |
Κρυμμένο
μέρος |
Krymméno méros |
6 |
hie(hies,
hying, hied) (old use)to go quickly |
hie(hies, hying,
hied) (old use)to go quickly |
hie(hies,hying,hied)(旧用)快速前进 |
hie(hies,hying,hied)(jiù
yòng) kuàisù qiánjìn |
Hie (hies, hying, hied)
(παλιά χρήση)
για να πάει
γρήγορα |
Hie (hies,
hying, hied) (paliá chrísi) gia na páei grígora |
7 |
快走;急行 |
kuàizǒu; jíxíng |
快走;急行 |
kuàizǒu;
jíxíng |
Πηγαίνετε
γρήγορα |
Pigaínete
grígora |
8 |
hie(hies,hying,hied)(旧用)快速前进 |
hie(hies,hying,hied)(jiù
yòng) kuàisù qiánjìn |
HIE(中打,hying,hied)(旧用)快速前进 |
HIE(zhōng
dǎ,hying,hied)(jiù yòng) kuàisù qiánjìn |
Hie (hies, hying, hied)
(παλιά χρήση)
γρήγορα προς
τα εμπρός |
Hie (hies,
hying, hied) (paliá chrísi) grígora pros ta emprós |
9 |
hierarchical.
arranged in a hierarchy |
hierarchical.
Arranged in a hierarchy |
分层。按层次排列 |
fēn céng.
Àn céngcì páiliè |
Ιεραρχική
διάταξη σε μια
ιεραρχία |
Ierarchikí
diátaxi se mia ierarchía |
10 |
按等级划分的;等级制度的 |
àn děngjí
huàfēn de; děngjí zhìdù de |
按等级划分的;等级制度的 |
àn děngjí
huàfēn de; děngjí zhìdù de |
Βαθμολογία |
Vathmología |
11 |
a hierarchical
society/structure/organization |
a hierarchical
society/structure/organization |
等级社会/结构/组织 |
děngjí
shèhuì/jiégòu/zǔzhī |
μια
ιεραρχική
κοινωνία / δομή /
οργάνωση |
mia ierarchikí
koinonía / domí / orgánosi |
12 |
分等级的/社会/结构/组织 |
fēn děngjí
de/shèhuì/jiégòu/zǔzhī |
分等级的/社会/结构/组织 |
fēn
děngjí de/shèhuì/jiégòu/zǔzhī |
Ιεραρχική
/ κοινωνική /
δομή / οργάνωση |
Ierarchikí /
koinonikí / domí / orgánosi |
13 |
等级社会/结构/组织 |
děngjí
shèhuì/jiégòu/zǔzhī |
等级社会/结构/组织 |
děngjí
shèhuì/jiégòu/zǔzhī |
Ιεραρχική
κοινωνία / δομή /
οργάνωση |
Ierarchikí
koinonía / domí / orgánosi |
14 |
hierarchy,hierarchies
a system, especially in a society or an organization, in which people are
organized into different levels of importance from highest to lowest |
hierarchy,hierarchies
a system, especially in a society or an organization, in which people are
organized into different levels of importance from highest to lowest |
等级制度,层次化制度,特别是在社会或组织中,人们被组织成从最高到最低的不同重要级别 |
děngjí
zhìdù, céngcì huà zhìdù, tèbié shì zài shèhuì huò zǔzhī zhōng,
rénmen bèi zǔzhī chéng cóng zuìgāo dào zuìdī de bùtóng
zhòngyào jíbié |
Ιεραρχίες
ένα σύστημα,
ειδικά σε μια
κοινωνία ή έναν
οργανισμό,
όπου οι
άνθρωποι
είναι
οργανωμένοι
σε
διαφορετικά
επίπεδα
σπουδαιότητας
από το υψηλότερο
στο
χαμηλότερο |
Ierarchíes éna
sýstima, eidiká se mia koinonía í énan organismó, ópou oi ánthropoi eínai
organoménoi se diaforetiká epípeda spoudaiótitas apó to ypsilótero sto
chamilótero |
15 |
等级制度(尤指社会或组织) |
děngjí zhìdù
(yóu zhǐ shèhuì huò zǔzhī) |
等级制度(尤指社会或组织) |
děngjí
zhìdù (yóu zhǐ shèhuì huò zǔzhī) |
Ιεραρχία
(ιδιαίτερα
κοινωνία ή
οργάνωση) |
Ierarchía
(idiaítera koinonía í orgánosi) |
16 |
the
social/political hierarchy |
the social/political
hierarchy |
社会/政治等级制度 |
shèhuì/zhèngzhì
děngjí zhìdù |
Η
κοινωνική /
πολιτική
ιεραρχία |
I koinonikí /
politikí ierarchía |
17 |
社会/政治等级制度 |
shèhuì/zhèngzhì
děngjí zhìdù |
社会/政治等级制度 |
shèhuì/zhèngzhì
děngjí zhìdù |
Κοινωνική
/ πολιτική
ιεραρχία |
Koinonikí /
politikí ierarchía |
18 |
She’s quite
high up in the management hierarchy |
She’s quite high up
in the management hierarchy |
她在管理层级中相当高尚 |
tā zài
guǎnlǐ céngjí zhōng xiāngdāng gāoshàng |
Είναι
αρκετά ψηλά
στην ιεραρχία
διαχείρισης |
Eínai arketá
psilá stin ierarchía diacheírisis |
19 |
她位居管理层要职 |
tā wèi jū
guǎnlǐ céng yàozhí |
她位居管理层要职 |
tā wèi
jū guǎnlǐ céng yàozhí |
Είναι
στη θέση
διαχείρισης |
Eínai sti
thési diacheírisis |
20 |
the group of
people in control of a large organization or institution |
the group of people
in control of a large organization or institution |
控制大型组织或机构的人群 |
kòngzhì dàxíng
zǔzhī huò jīgòu de rénqún |
Η
ομάδα των
ανθρώπων που
ελέγχουν ένα
μεγάλο οργανισμό
ή ίδρυμα |
I omáda ton
anthrópon pou elénchoun éna megálo organismó í ídryma |
21 |
统治集团 |
tǒngzhì
jítuán |
统治集团 |
tǒngzhì
jítuán |
Κυρίαρχη
ομάδα |
Kyríarchi
omáda |
22 |
(formal) a
system that ideas or beliefs can be arranged into |
(formal) a system
that ideas or beliefs can be arranged into |
(正式的)可以安排思想或信仰的系统 |
(zhèngshì de)
kěyǐ ānpái sīxiǎng huò xìnyǎng de xìtǒng |
(τυπικό)
ένα σύστημα
που μπορεί να
οργανωθεί σε
ιδέες ή
πεποιθήσεις |
(typikó) éna
sýstima pou boreí na organotheí se idées í pepoithíseis |
23 |
层次体系 |
céngcì tǐxì |
层次体系 |
céngcì
tǐxì |
Ιεραρχικό
σύστημα |
Ierarchikó
sýstima |
24 |
a hierarchy of
needs |
a hierarchy of needs |
需求层次 |
xūqiú
céngcì |
μια
ιεραρχία των
αναγκών |
mia ierarchía
ton anankón |
25 |
不同层次的需要 |
bùtóng céngcì de
xūyào |
不同层次的需要 |
bùtóng céngcì
de xūyào |
Διαφορετικά
επίπεδα
αναγκών |
Diaforetiká
epípeda anankón |
26 |
SYNONYMS同义词辨析 |
SYNONYMS tóngyìcí
biànxī |
同义词同义词辨析 |
tóngyìcí
tóngyìcí biànxī |
Διαφοροποίηση
και ανάλυση
των συνωνύμων
SYNONYMS |
Diaforopoíisi
kai análysi ton synonýmon SYNONYMS |
27 |
hide |
hide |
隐藏 |
yǐncáng |
Απόκρυψη |
Apókrypsi |
28 |
conceal |
conceal |
隐藏 |
yǐncáng |
Κρύψτε |
Krýpste |
29 |
cover |
cover |
覆盖 |
fùgài |
Καλύψτε |
Kalýpste |
30 |
disguise |
disguise |
伪装 |
wèizhuāng |
Μεταμφίεση |
Metamfíesi |
31 |
mask |
mask |
面具 |
miànjù |
Μάσκα |
Máska |
32 |
camouflage |
camouflage |
伪装 |
wèizhuāng |
Καμουφλάζ |
Kamoufláz |
33 |
These words
all mean to put or keep sb/sth in a place where they/it cannot be seen or
found, or to keep the truth or your feelings secret |
These words all mean
to put or keep sb/sth in a place where they/it cannot be seen or found, or to
keep the truth or your feelings secret |
这些话都意味着把某人放在他们/不能看到或找不到的地方,或者保持真相或你的感情秘密 |
zhèxiē
huà dōu yìwèizhe bǎ mǒu rén fàng zài tāmen/bùnéng kàn dào
huò zhǎo bù dào dì dìfāng, huòzhě bǎochí zhēnxiàng
huò nǐ de gǎnqíng mìmì |
Αυτές
οι λέξεις
σημαίνουν
όλοι να
τοποθετήσετε
ή να κρατήσετε sb
/ sth σε ένα μέρος
όπου δεν
μπορούν να εμφανιστούν
ή να βρεθούν, ή
να κρατήσετε
μυστική την
αλήθεια ή τα
συναισθήματά
σας |
Aftés oi
léxeis simaínoun óloi na topothetísete í na kratísete sb / sth se éna méros
ópou den boroún na emfanistoún í na vrethoún, í na kratísete mystikí tin
alítheia í ta synaisthímatá sas |
34 |
以上各词均含藏、隐藏,掩盖、隐瞒之义 |
yǐshàng gè cí
jūn hán cáng, yǐncáng, yǎngài, yǐnmán zhī yì |
以上各词均含藏,隐藏,掩盖,隐瞒之义 |
yǐshàng
gè cí jūn hán cáng, yǐncáng, yǎngài, yǐnmán zhī yì |
Όλες
οι παραπάνω
λέξεις
περιέχουν
κρυφές, κρυφές,
κρυμμένες
έννοιες. |
Óles oi
parapáno léxeis periéchoun kryfés, kryfés, krymménes énnoies. |
35 |
这些话都意味着把某人放在他们/不能看到或找不到的地方,或者保持真相或你的感情秘密。 |
zhèxiē huà
dōu yìwèizhe bǎ mǒu rén fàng zài tāmen/bùnéng kàn dào huò
zhǎo bù dào dì dìfāng, huòzhě bǎochí zhēnxiàng huò
nǐ de gǎnqíng mìmì. |
这些话都意味着把某人放在他们/不能看到或找不到的地方,或者保持真相或你的感情秘密。 |
zhèxiē
huà dōu yìwèizhe bǎ mǒu rén fàng zài tāmen/bùnéng kàn dào
huò zhǎo bù dào dì dìfāng, huòzhě bǎochí zhēnxiàng
huò nǐ de gǎnqíng mìmì. |
Αυτά
τα λόγια
σημαίνουν να
βάλεις
κάποιον σε ένα μέρος
που δεν μπορεί
να δει ή να βρει
ή να κρατήσει την
αλήθεια ή τα
συναισθηματικά
σου μυστικά. |
Aftá ta lógia
simaínoun na váleis kápoion se éna méros pou den boreí na dei í na vrei í na
kratísei tin alítheia í ta synaisthimatiká sou mystiká. |
36 |
hide to put or
keep sb/sth in a place where they/it cannot be seen or found; to keep sth
secret, especially your feelings |
Hide to put or keep
sb/sth in a place where they/it cannot be seen or found; to keep sth secret,
especially your feelings |
隐藏或保留某个/不能看到或找不到的地方;保持秘密,特别是你的感情 |
Yǐncáng
huò bǎoliú mǒu gè/bùnéng kàn dào huò zhǎo bù dào dì
dìfāng; bǎochí mìmì, tèbié shì nǐ de gǎnqíng |
Απόκρυψη
για να θέσει ή
να κρατήσει sb / sth
σε ένα μέρος όπου
δεν μπορεί να
δει ή να βρεθεί,
να κρατήσει sth
μυστικό,
ειδικά τα
συναισθήματά
σας |
Apókrypsi gia
na thései í na kratísei sb / sth se éna méros ópou den boreí na dei í na
vretheí, na kratísei sth mystikó, eidiká ta synaisthímatá sas |
37 |
指藏、隐藏、掩盖(尤指感情) |
zhǐ cáng,
yǐncáng, yǎngài (yóu zhǐ gǎnqíng) |
指藏,隐藏,掩盖(尤指感情) |
zhǐ cáng,
yǐncáng, yǎngài (yóu zhǐ gǎnqíng) |
Για να
κρύψετε, να
κρύψετε, να
καλύψετε
(ιδιαίτερα την
αγάπη) |
Gia na
krýpsete, na krýpsete, na kalýpsete (idiaítera tin agápi) |
38 |
he hid the
letter in a drawer |
he hid the letter in
a drawer |
他把信藏在抽屉里 |
tā
bǎ xìn cáng zài chōutì lǐ |
Κλείστηκε
το γράμμα σε
ένα συρτάρι |
Kleístike to
grámma se éna syrtári |
39 |
他把信藏在抽屉里 |
tā bǎ xìn
cáng zài chōutì lǐ |
他把信藏在抽屉里 |
tā bǎ
xìn cáng zài chōutì lǐ |
Κλείστηκε
το γράμμα στο
συρτάρι |
Kleístike to
grámma sto syrtári |
40 |
She managed to
hide her disappointment. |
She managed to hide
her disappointment. |
她设法掩饰了她的失望。 |
tā shèfǎ
yǎnshìle tā de shīwàng. |
Κατάφερε
να κρύψει την
απογοήτευσή
της. |
Katáfere na
krýpsei tin apogoítefsí tis. |
41 |
她设法掩藏住自己的失望。 |
Tā shèfǎ
yǎncáng zhù zìjǐ de shīwàng. |
她设法掩藏住自己的失望。 |
Tā shèfǎ
yǎncáng zhù zìjǐ de shīwàng. |
Κατάφερε
να κρύψει την
απογοήτευσή
της. |
Katáfere na
krýpsei tin apogoítefsí tis. |
42 |
conceal (formal)
to hide sb/sth; to keep sth secret |
Conceal (formal) to
hide sb/sth; to keep sth secret |
隐瞒(正式)隐藏某某人保守秘密 |
Yǐnmán
(zhèngshì) yǐncáng mǒu mǒu rén bǎoshǒu mìmì |
Απόκρυψη
(επίσημη) για να
κρύψετε sb / sth, για
να κρατήσετε
μυστικό |
Apókrypsi
(epísimi) gia na krýpsete sb / sth, gia na kratísete mystikó |
43 |
指隐藏、隐瞒、掩盖 |
zhǐ
yǐncáng, yǐnmán, yǎngài |
指隐藏,隐瞒,掩盖 |
zhǐ
yǐncáng, yǐnmán, yǎngài |
Απόκρυψη,
απόκρυψη,
κάλυψη |
Apókrypsi,
apókrypsi, kálypsi |
44 |
隐瞒(正式)隐藏某某人
保守秘密 |
yǐnmán
(zhèngshì) yǐncáng mǒu mǒu rén bǎoshǒu mìmì |
隐瞒(正式)隐藏某某人保守秘密 |
yǐnmán
(zhèngshì) yǐncáng mǒu mǒu rén bǎoshǒu mìmì |
Κρύβοντας
(επίσημα) την
απόκρυψη
κάποιου,
κρατώντας
μυστικό |
Krývontas
(epísima) tin apókrypsi kápoiou, kratóntas mystikó |
45 |
The paintings were
concealed beneath a thicklayer of plaster |
The paintings were
concealed beneath a thicklayer of plaster |
这些画被隐藏在厚厚的石膏下面 |
zhèxiē huà
bèi yǐncáng zài hòu hòu de shígāo xiàmiàn |
Οι
πίνακες ήταν
κρυμμένοι
κάτω από ένα
παχύ στρώμα
γύψου |
Oi pínakes
ítan krymménoi káto apó éna pachý stróma gýpsou |
46 |
那些画藏在厚厚的灰瑪层飞面这些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面 |
nàxiē huà cáng
zài hòu hòu de huī mǎ céng fēi miàn zhèxiē huà bèi
yǐncáng zài hòu hòu de huī ní céng xiàmiàn |
那些画藏在厚厚的灰玛层飞面这些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面 |
nàxiē huà
cáng zài hòu hòu de huī mǎ céng fēi miàn zhèxiē huà bèi
yǐncáng zài hòu hòu de huī ní céng xiàmiàn |
Οι
πίνακες αυτοί
είναι
κρυμμένοι στο
παχύ γκρι στρώμα
της ιπτάμενης
επιφάνειας, οι
οποίοι είναι
κρυμμένοι
κάτω από το
παχύ στρώμα
γύψου. |
Oi pínakes
aftoí eínai krymménoi sto pachý nkri stróma tis iptámenis epifáneias, oi
opoíoi eínai krymménoi káto apó to pachý stróma gýpsou. |
47 |
这些画被隐藏在厚厚的石膏下面 |
zhèxiē
huà bèi yǐncáng zài hòu hòu de shígāo xiàmiàn |
这些画被隐藏在厚厚的石膏下面 |
zhèxiē huà bèi
yǐncáng zài hòu hòu de shígāo xiàmiàn |
Αυτοί
οι πίνακες
είναι
κρυμμένοι
κάτω από παχύ
σοβά |
Aftoí oi
pínakes eínai krymménoi káto apó pachý sová |
48 |
Tim could
barely'conceal his disappointment. |
Tim could
barely'conceal his disappointment. |
蒂姆几乎无法承受他的失望。 |
dì mǔ jīhū
wúfǎ chéngshòu tā de shīwàng. |
Ο Τίμ
δεν συγκρατεί
την
απογοήτευσή
του. |
O Tím den
synkrateí tin apogoítefsí tou. |
49 |
蒂姆几乎掩饰不住自己的失望 |
Dì mǔ
jīhū yǎnshì bù zhù zìjǐ de shīwàng |
蒂姆几乎掩饰不住自己的失望 |
Dì mǔ jīhū
yǎnshì bù zhù zìjǐ de shīwàng |
Ο Tim δεν
μπορεί να
αποκρύψει την
απογοήτευσή
του. |
O Tim den
boreí na apokrýpsei tin apogoítefsí tou. |
50 |
蒂姆几乎无法承受他的失望。 |
dì mǔ
jīhū wúfǎ chéngshòu tā de shīwàng. |
蒂姆几乎无法承受他的失望。 |
dì mǔ jīhū
wúfǎ chéngshòu tā de shīwàng. |
Ο Tim
δύσκολα
μπορεί να
φέρει την
απογοήτευσή
του. |
O Tim dýskola
boreí na férei tin apogoítefsí tou. |
51 |
When it is
being used to talk about emotions, conceal is often used in negative statements. |
When it is
being used to talk about emotions, conceal is often used in negative
statements. |
当它被用于谈论情绪时,隐藏通常用于否定陈述中。 |
Dāng tā bèi yòng yú
tánlùn qíngxù shí, yǐncáng tōngchángyòng yú fǒudìng chénshù
zhōng. |
Όταν
χρησιμοποιείται
για να μιλήσει
για συναισθήματα,
η απόκρυψη
χρησιμοποιείται
συχνά σε αρνητικές
δηλώσεις. |
Ótan
chrisimopoieítai gia na milísei gia synaisthímata, i apókrypsi
chrisimopoieítai sychná se arnitikés dilóseis. |
52 |
conceal |
Conceal |
隐藏 |
Yǐncáng |
Κρύψτε |
Krýpste |
53 |
指掩藏感情时常用于否定句 |
zhǐ
yǎncáng gǎnqíng shí chángyòng yú fǒudìng jù |
指掩藏感情时常用于否定句 |
zhǐ yǎncáng
gǎnqíng shí cháng yòng yú fǒudìng jù |
Αναφέρεται
στη χρήση
αρνητικών
προτάσεων
όταν κρύβονται
συναισθήματα |
Anaféretai sti
chrísi arnitikón protáseon ótan krývontai synaisthímata |
54 |
cover to place sth over or in front of
sth in order to hide it |
cover to place
sth over or in front of sth in order to hide it |
覆盖在......之上或之前,以隐藏它 |
fùgài zài...... Zhī shàng
huò zhīqián, yǐ yǐncáng tā |
Κάλυψη
για να
τοποθετήσετε sth
πάνω ή μπροστά
από sth για να το
κρύψει |
Kálypsi gia na
topothetísete sth páno í brostá apó sth gia na to krýpsei |
55 |
指掩蔽、遮盖 |
zhǐ
yǎnbì, zhēgài |
指掩蔽,遮盖 |
zhǐ yǎnbì,
zhēgài |
Μέσα
κάλυψης |
Mésa kálypsis |
56 |
She covered
her face with her hands |
She covered
her face with her hands |
她用双手捂住脸 |
tā yòng
shuāngshǒu wǔ zhù liǎn |
Κάλυψε
το πρόσωπό της
με τα χέρια της |
Kálypse to
prósopó tis me ta chéria tis |
57 |
她双手掩面。 |
tā
shuāngshǒu yǎn miàn. |
她双手掩面。 |
tā shuāngshǒu
yǎn miàn. |
Καλύπτει
το πρόσωπό της
με τα χέρια της. |
Kalýptei to
prósopó tis me ta chéria tis. |
58 |
disguise to hide or change the nature of
sth, so that it cannot be recognized |
Disguise to
hide or change the nature of sth, so that it cannot be recognized |
伪装隐藏或改变某种性质,使其无法被识别 |
Wèizhuāng yǐncáng huò
gǎibiàn mǒu zhǒng xìngzhì, shǐ qí wúfǎ bèi shìbié |
Μεταμφίεση
για να
αποκρύψετε ή
να αλλάξετε τη
φύση του sth, έτσι
ώστε να μην
μπορεί να
αναγνωριστεί |
Metamfíesi gia
na apokrýpsete í na alláxete ti fýsi tou sth, étsi óste na min boreí na
anagnoristeí |
59 |
指掩蔽、掩饰、伪装,以免被认出 |
zhǐ
yǎnbì, yǎnshì, wèizhuāng, yǐmiǎn bèi rèn chū |
指掩蔽,掩饰,伪装,以免被认出 |
zhǐ yǎnbì,
yǎnshì, wèizhuāng, yǐmiǎn bèi rèn chū |
Αναφέρεται
στην κάλυψη, τη
συγκάλυψη, τη
συγκάλυψη,
έτσι ώστε να
μην
αναγνωρίζεται |
Anaféretai
stin kálypsi, ti synkálypsi, ti synkálypsi, étsi óste na min anagnorízetai |
60 |
:to he tried to disguise his accent |
:To he tried
to disguise his accent |
:他试图伪装自己的口音 |
: Tā shìtú wèizhuāng
zìjǐ de kǒuyīn |
:
προσπάθησε να
αποκρύψει την
προφορά του |
: prospáthise
na apokrýpsei tin proforá tou |
61 |
他竭力掩饰自己知口音。 |
tā jiélì
yǎnshì zìjǐ zhī kǒuyīn. |
他竭力掩饰自己知口音。 |
tā jiélì yǎnshì
zìjǐ zhī kǒuyīn. |
Προσπάθησε
να κρύψει τη
δική του
προφορά. |
Prospáthise na
krýpsei ti dikí tou proforá. |
62 |
mask to hide a feeling, smell, fact,
etc. so that it cannot be easily seen or noticed |
Mask to hide a
feeling, smell, fact, etc. So that it cannot be easily seen or noticed |
掩盖隐藏感觉,气味,事实等,以便它不容易被看到或注意到 |
Yǎngài yǐncáng
gǎnjué, qìwèi, shìshí děng, yǐbiàn tā bù róngyì bèi kàn
dào huò zhùyì dào |
Μάσκα
για να κρύψετε
ένα
συναίσθημα,
οσμή, γεγονός
κ.λπ. έτσι ώστε
να μην μπορεί
εύκολα να το
δει ή να παρατηρήσει |
Máska gia na
krýpsete éna synaísthima, osmí, gegonós k.lp. étsi óste na min boreí éfkola
na to dei í na paratirísei |
63 |
指掩饰、掩藏(情感、气味、事实等 )以免被看出或注意到 |
zhǐ
yǎnshì, yǎncáng (qínggǎn, qìwèi, shìshí děng)
yǐmiǎn bèi kàn chū huò zhùyì dào |
指掩饰,掩藏(情感,气味,事实等)以免被看出或注意到 |
zhǐ yǎnshì,
yǎncáng (qínggǎn, qìwèi, shìshí děng) yǐmiǎn bèi kàn
chū huò zhùyì dào |
Να
κρύβονται ή να
κρύβονται
(συναίσθημα,
οσμή, γεγονότα
κ.λπ.) από το να
βλέπει κανείς
ή να παρατηρεί |
Na krývontai í
na krývontai (synaísthima, osmí, gegonóta k.lp.) apó to na vlépei kaneís í na
paratireí |
64 |
she masked her
anger with a smile |
she masked her
anger with a smile |
她带着微笑掩饰了她的愤怒 |
tā dàizhe wéixiào
yǎnshìle tā de fènnù |
Έχει
καλύψει την
οργή της με ένα
χαμόγελο |
Échei kalýpsei
tin orgí tis me éna chamógelo |
65 |
她用微笑来掩饰她的愤怒。 |
tā yòng
wéixiào lái yǎnshì tā de fènnù. |
她用微笑来掩饰她的愤怒。 |
tā yòng wéixiào lái
yǎnshì tā de fènnù. |
Χρησιμοποίησε
ένα χαμόγελο
για να κρύψει
την οργή της. |
Chrisimopoíise
éna chamógelo gia na krýpsei tin orgí tis. |
66 |
camouflage to hide sb/sth by making them/it
look like the things around, or like sth else |
Camouflage to
hide sb/sth by making them/it look like the things around, or like sth else |
伪装隐藏sb
/
sth,使它们看起来像周围的东西,或者像其他东西一样 |
Wèizhuāng yǐncáng sb/
sth, shǐ tāmen kàn qǐlái xiàng zhōuwéi de
dōngxī, huòzhě xiàng qítā dōngxī yīyàng |
Camouflage για
να κρύψετε sb / sth
κάνοντας τους /
μοιάζουν με τα
πράγματα γύρω,
ή σαν sth αλλού |
Camouflage gia
na krýpsete sb / sth kánontas tous / moiázoun me ta prágmata gýro, í san sth
alloú |
67 |
指通过使人或事物与周围环境或其他事物相似而达到伪装、掩饰的目的: |
zhǐ
tōngguò shǐ rén huò shìwù yǔ zhōuwéi huánjìng huò
qítā shìwù xiāngsì ér dádào wèizhuāng, yǎnshì de mùdì: |
指通过使人或事物与周围环境或其他事物相似而达到伪装,掩饰的目的: |
zhǐ tōngguò shǐ
rén huò shìwù yǔ zhōuwéi huánjìng huò qítā shìwù xiāngsì
ér dádào wèizhuāng, yǎnshì de mùdì: |
Αναφέρεται
στον σκοπό της
συγκάλυψης
και της συγκάλυψης
κάνοντας
ανθρώπους ή
πράγματα
παρόμοια με το
περιβάλλον ή
άλλα πράγματα: |
Anaféretai
ston skopó tis synkálypsis kai tis synkálypsis kánontas anthrópous í prágmata
parómoia me to perivállon í álla prágmata: |
68 |
伪装隐藏sb
/
sth,使它们看起来像周围的东西,或者像其他东西一样 |
Wèizhuāng
yǐncáng sb/ sth, shǐ tāmen kàn qǐlái xiàng zhōuwéi
de dōngxī, huòzhě xiàng qítā dōngxī yīyàng |
伪装隐藏sb
/
sth,使它们看起来像周围的东西,或者像其他东西一样 |
Wèizhuāng yǐncáng sb/
sth, shǐ tāmen kàn qǐlái xiàng zhōuwéi de
dōngxī, huòzhě xiàng qítā dōngxī yīyàng |
Camouflage για
να κρύψετε sb / sth,
κάνοντας τους
να μοιάζουν με
τα πράγματα
γύρω, ή όπως όλα
τα άλλα |
Camouflage gia
na krýpsete sb / sth, kánontas tous na moiázoun me ta prágmata gýro, í ópos
óla ta álla |
69 |
The soldiers
camouflaged themselves with leaves and twigs |
The soldiers
camouflaged themselves with leaves and twigs |
士兵们用树叶和树枝伪装自己 |
shìbīngmen yòng shùyè hé
shùzhī wèizhuāng zìjǐ |
Οι
στρατιώτες
καμουφλάρονται
με φύλλα και
κλαδιά |
Oi stratiótes
kamouflárontai me fýlla kai kladiá |
70 |
士兵用树枝和树叶来伪装自己 |
shìbīng
yòng shùzhī hé shùyè lái wèizhuāng zìjǐ |
士兵用树枝和树叶来伪装自己 |
shìbīng yòng shùzhī
hé shùyè lái wèizhuāng zìjǐ |
Οι
στρατιώτες
χρησιμοποιούν
κλαδιά και
φύλλα για να
καμουφλάρονται |
Oi stratiótes
chrisimopoioún kladiá kai fýlla gia na kamouflárontai |
71 |
PATTERNS AND
COLLOCATIONS |
PATTERNS AND
COLLOCATIONS |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
ΣΧΕΔΙΑ
ΚΑΙ ΣΥΛΛΟΓΕΣ |
SCHEDIA KAI
SYLLOGES |
72 |
to
hide/conceal/disguise/mask/camouflage sth behind sth |
to
hide/conceal/disguise/mask/camouflage sth behind sth |
......隐藏/隐藏/伪装/掩饰/伪装...... |
......
Yǐncáng/yǐncáng/wèizhuāng/yǎnshì/wèizhuāng...... |
Για να
κρύψετε /
αποκρύψετε /
αποκρύψετε /
μάσκα / καμουφλάζ
sth πίσω από sth |
Gia na
krýpsete / apokrýpsete / apokrýpsete / máska / kamoufláz sth píso apó sth |
73 |
to
hide/conceal sth under sth |
to
hide/conceal sth under sth |
隐藏/隐藏...... |
Yǐncáng/yǐncáng...... |
Για να
κρύψετε /
αποκρύψετε το sth
κάτω από το sth |
Gia na
krýpsete / apokrýpsete to sth káto apó to sth |
74 |
to
hide/conceal sth from sb |
to
hide/conceal sth from sb |
从某人那里隐藏/隐藏...... |
Cóng mǒu rén nàlǐ
yǐncáng/yǐncáng...... |
Για να
κρύψει /
αποκρύψει το sth
από sb |
Gia na krýpsei
/ apokrýpsei to sth apó sb |
75 |
to
hide/conceal/disguise/mask the truth/the fact that... |
to
hide/conceal/disguise/mask the truth/the fact that... |
隐藏/隐瞒/伪装/掩盖事实/事实...... |
Yǐncáng/yǐnmán/wèizhuāng/yǎngài
shìshí/shìshí...... |
Για να
κρύψει /
αποκρύψει /
αποκρύψει /
μάσκα την αλήθεια
/ το γεγονός ότι
... |
Gia na krýpsei
/ apokrýpsei / apokrýpsei / máska tin alítheia / to gegonós óti ... |
76 |
to
hide/conceal the evidence |
To
hide/conceal the evidence |
隐藏/隐藏证据 |
Yǐncáng/yǐncáng
zhèngjù |
Να
κρύψει /
αποκρύψει τα
αποδεικτικά
στοιχεία |
Na krýpsei /
apokrýpsei ta apodeiktiká stoicheía |
77 |
to
hide/conceal/cover your face/mouth/nose/knees, etc. |
to
hide/conceal/cover your face/mouth/nose/knees, etc. |
隐藏/隐藏/掩盖你的脸/嘴/鼻子/膝盖等 |
yǐncáng/yǐncáng/yǎngài
nǐ de liǎn/zuǐ/bízi/xīgài děng |
Για να
κρύψετε /
καλύψετε /
καλύψετε το
πρόσωπο / στόμα /
τη μύτη / τα
γόνατά σας κλπ. |
Gia na
krýpsete / kalýpsete / kalýpsete to prósopo / stóma / ti mýti / ta gónatá sas
klp. |
78 |
to
hide/conceal/cover/disguise/mask your feelings |
To
hide/conceal/cover/disguise/mask your feelings |
隐藏/隐藏/掩饰/伪装/掩饰你的感受 |
yǐncáng/yǐncáng/yǎnshì/wèizhuāng/yǎnshì
nǐ de gǎnshòu |
Για να
κρύψετε /
αποκρύψετε /
καλύψετε /
αποκρύψετε / αποκρύψετε
τα
συναισθήματά
σας |
Gia na
krýpsete / apokrýpsete / kalýpsete / apokrýpsete / apokrýpsete ta
synaisthímatá sas |
79 |
hieroglyph a picture or symbol of
an object, representing a word, syllable of sound, especially as used in
ancient Egyptian and other writing systems |
hieroglyph a
picture or symbol of an object, representing a word, syllable of sound,
especially as used in ancient Egyptian and other writing systems |
象形文字一个物体的图片或符号,代表一个单词,声音的音节,特别是在古埃及和其他书写系统中使用的 |
xiàngxíng wénzì yīgè
wùtǐ de túpiàn huò fúhào, dàibiǎo yīgè dāncí,
shēngyīn de yīnjié, tèbié shì zài gǔ āijí hé
qítā shūxiě xìtǒng zhōng shǐyòng de |
Η
ιερογλυφική
εικόνα ή
σύμβολο ενός
αντικειμένου,
που
αντιπροσωπεύει
μια λέξη,
συλλαβή του
ήχου, ειδικά
όπως
χρησιμοποιείται
στα αρχαία
αιγυπτιακά
και άλλα
συστήματα
γραφής |
I ieroglyfikí
eikóna í sýmvolo enós antikeiménou, pou antiprosopévei mia
léxi, syllaví tou íchou, eidiká ópos chrisimopoieítai sta archaía aigyptiaká
kai álla systímata grafís |
80 |
象形苳字,象形符号(尤指古埃及等所用的文学 |
xiàngxíng
dōngzì, xiàngxíng fúhào (yóu zhǐ gǔ āijí děng
suǒyòng de wénxué |
象形苳字,象形符号(尤指古埃及等所用的文学 |
xiàngxíng dōngzì,
xiàngxíng fúhào (yóu zhǐ gǔ āijí děng suǒyòng de
wénxué |
Εικονόγραμμα,
εικονογράφημα
(ειδικά
βιβλιογραφία
που
χρησιμοποιείται
στην αρχαία
Αίγυπτο κ.λπ.) |
Eikonógramma,
eikonográfima (eidiká vivliografía pou chrisimopoieítai stin archaía Aígypto
k.lp.) |
81 |
hieroglyphic |
hieroglyphic |
象形文字 |
xiàngxíng wénzì |
Ιερογλυφικά |
Ieroglyfiká |
82 |
hieroglyphics |
hieroglyphics |
象形文字 |
xiàngxíng wénzì |
Ιερογλυφικά |
Ieroglyfiká |
83 |
用象形文孛书写的东酋 |
yòng xiàngxíng
wén bèi shūxiě de dōng qiú |
用象形文孛书写的东酋 |
yòng xiàngxíng wén bèi
shūxiě de dōng qiú |
Ανατολικό
εμιράτο
γραμμένο σε
εικονογραφικό |
Anatolikó
emiráto gramméno se eikonografikó |
84 |
hieroglyphics writing that uses hieroglyphs |
hieroglyphics
writing that uses hieroglyphs |
使用象形文字的象形文字写作 |
shǐyòng xiàngxíng wénzì de
xiàngxíng wénzì xiězuò |
Η
ιερογλυφική
γραφή που
χρησιμοποιεί
ιερογλυφικά |
I ieroglyfikí
grafí pou chrisimopoieí ieroglyfiká |
85 |
治象形文字书写的东西 |
zhì xiàngxíng
wénzì shūxiě de dōngxī |
治象形文字书写的东西 |
zhì xiàngxíng wénzì
shūxiě de dōngxī |
Κυριαρχούν
τα πράγματα
γραμμένα σε
ιερογλυφικά |
Kyriarchoún ta
prágmata gramména se ieroglyfiká |
86 |
hi-fi equipment for playing recorded music that produces
high-quality stereo sound |
hi-fi
equipment for playing recorded music that produces high-quality stereo sound |
用于播放录制音乐的高保真音响设备,可产生高品质的立体声 |
yòng yú bòfàng lùzhì
yīnyuè de gāobǎo zhēn yīnxiǎng shèbèi, kě
chǎnshēng gāo pǐnzhí de lìtǐshēng |
Εξοπλισμός
Hi-Fi για
αναπαραγωγή
ηχογραφημένης
μουσικής που
παράγει
υψηλής
ποιότητας
στερεοφωνικό
ήχο |
Exoplismós
Hi-Fi gia anaparagogí ichografiménis mousikís pou parágei ypsilís poiótitas
stereofonikó ícho |
87 |
高保真音响设备 |
gāobǎo
zhēn yīnxiǎng shèbèi |
高保真音响设备 |
gāobǎo zhēn
yīnxiǎng shèbèi |
Εξοπλισμός
ήχου υψηλής
πιστότητας |
Exoplismós
íchou ypsilís pistótitas |
88 |
hi fi |
hi fi |
嗨 |
hāi |
Γεια
σου |
Geia sou |
89 |
a hi-fi system |
a hi-fi system |
高保真系统 |
gāobǎo zhēn
xìtǒng |
ένα
σύστημα hi-fi |
éna sýstima
hi-fi |
90 |
高保真系统 |
gāobǎo
zhēn xìtǒng |
高保真系统 |
gāobǎo zhēn
xìtǒng |
Σύστημα
υψηλής
πιστότητας |
Sýstima
ypsilís pistótitas |
91 |
higgledy-piggledy
(informal) in an untidy way
that lacks any order |
higgledy-piggledy
(informal) in an untidy way that lacks any order |
喜欢杂乱无章(非正式),不整齐,没有任何秩序 |
xǐhuān
záluànwúzhāng (fēi zhèngshì), bù zhěngqí, méiyǒu rènhé
zhìxù |
Higgledy-piggledy
(άτυπη) με
ακατάλληλο
τρόπο που
στερείται
οποιασδήποτε
τάξης |
Higgledy-piggledy
(átypi) me akatállilo trópo pou stereítai opoiasdípote táxis |
92 |
杂乱无章;混乱 |
záluànwúzhāng;
hǔnluàn |
杂乱无章;混乱 |
záluànwúzhāng;
hǔnluàn |
Αποδιοργανωμένη |
Apodiorganoméni |
93 |
Files were
strewn higgledy-piggledy over the floor |
Files were
strewn higgledy-piggledy over the floor |
文件在地板上撒满了肮脏的猪圈 |
wénjiàn zài dìbǎn shàng
sā mǎnle āng zāng de zhū quān |
Τα
αρχεία
σπρώχθηκαν
πολύ ψηλά πάνω
από το πάτωμα |
Ta archeía
spróchthikan polý psilá páno apó to pátoma |
94 |
文件乱七八糟地扔了一地 |
wénjiàn
luànqībāzāo de rēngle yī dì |
文件乱七八糟地扔了一地 |
wénjiàn
luànqībāzāo de rēngle yī dì |
Το
αρχείο
ρίχτηκε σε ένα
χάος |
To archeío
ríchtike se éna cháos |
95 |
文件散落在上面 |
wénjiàn sànluò
zài shàngmiàn |
文件散落在上面 |
wénjiàn sànluò zài shàngmiàn |
Αρχεία
διάσπαρτα
στην κορυφή |
Archeía
diásparta stin koryfí |
96 |
higgledy-piggledy |
higgledy-piggledy |
乱七八糟,piggledy |
luànqībāzāo,piggledy |
Υψηλότερες
ώρες |
Ypsilóteres
óres |
97 |
a higgledy
piggledy collection of houses |
a higgledy
piggledy collection of houses |
一群杂乱无章的房子 |
yīqún záluànwúzhāng
de fángzi |
μια
υψηλής
ποιότητας
συλλογή
σπιτιών |
mia ypsilís
poiótitas syllogí spitión |
98 |
一片错落杂乱的房屋 |
yīpiàn
cuòluò záluàn de fángwū |
一片错落杂乱的房屋 |
yīpiàn cuòluò záluàn de
fángwū |
ένα
βρώμικο σπίτι |
éna vrómiko
spíti |
99 |
一群杂乱无章的房子 |
Yīqún
záluànwúzhāng de fángzi |
一群杂乱无章的房子 |
Yīqún
záluànwúzhāng de fángzi |
ένα
βρώμικο σπίτι |
éna vrómiko
spíti |
100 |
high(higher,highest) |
high(higher,highest) |
高(高,最高) |
gāo
(gāo, zuìgāo) |
Υψηλή
(υψηλότερη,
υψηλότερη) |
Ypsilí
(ypsilóteri, ypsilóteri) |
|
from bottom to top 从底到顶 |
from bottom to
top cóng dǐ dàodǐng |
从底到顶从底到顶 |
cóng dǐ
dàodǐng cóng dǐ dàodǐng |
Από
κάτω προς τα
πάνω από κάτω
προς τα πάνω |
Apó káto pros
ta páno apó káto pros ta páno |
102 |
measuring a long distance from the bottom to
the top |
measuring a
long distance from the bottom to the top |
测量从底部到顶部的长距离 |
cèliáng
cóng dǐbù dào dǐngbù de cháng jùlí |
Μεγάλες
αποστάσεις
από κάτω προς
τα πάνω |
Megáles
apostáseis apó káto pros ta páno |
103 |
高的 |
gāo de |
高的 |
gāo de |
Υψηλή |
Ypsilí |
104 |
What’s the highest mountain in the US? |
What’s the
highest mountain in the US? |
什么是美国最高的山峰? |
shénme shì
měiguó zuìgāo de shānfēng? |
Ποιο
είναι το
υψηλότερο
βουνό στις ΗΠΑ; |
Poio eínai to
ypsilótero vounó stis IPA? |
105 |
什么是美国最高的山峰? |
Shénme shì
měiguó zuìgāo de shānfēng? |
什么是美国最高的山峰? |
Shénme shì
měiguó zuìgāo de shānfēng? |
Ποιο
είναι το
υψηλότερο
βουνό στις
Ηνωμένες Πολιτείες; |
Poio eínai to
ypsilótero vounó stis Inoménes Politeíes? |
106 |
美国哪座山最高 |
Měiguó
nǎ zuò shān zuìgāo |
美国哪座山最高 |
Měiguó
nǎ zuò shān zuìgāo |
Ποιο
βουνό είναι το
υψηλότερο
στις Ηνωμένες
Πολιτείες |
Poio vounó
eínai to ypsilótero stis Inoménes Politeíes |
107 |
The house has a high wall all the way round it |
The house has
a high wall all the way round it |
房子周围有一堵高墙 |
fáng zǐ
zhōuwéi yǒuyī dǔ gāo qiáng |
Το
σπίτι έχει
ψηλό τοίχο
γύρω από αυτό |
To spíti échei
psiló toícho gýro apó aftó |
108 |
这栋房子的四周围着高墙 |
zhè dòng
fángzi de sì zhōuwéizhe gāo qiáng |
这栋房子的四周围着高墙 |
zhè dòng
fángzi de sì zhōuwéizhe gāo qiáng |
Το
σπίτι
περιβάλλεται
από ψηλά τείχη |
To spíti
periválletai apó psilá teíchi |
109 |
房子周围有一堵高墙 |
fáng zǐ
zhōuwéi yǒuyī dǔ gāo qiáng |
房子周围有一堵高墙 |
fáng zǐ
zhōuwéi yǒuyī dǔ gāo qiáng |
Υπάρχει
ένας ψηλός
τοίχος γύρω
από το σπίτι |
Ypárchei énas
psilós toíchos gýro apó to spíti |
110 |
shoes with
high heels |
shoes with
high heels |
高跟鞋的鞋子 |
gāogēnxié
de xiézi |
Παπούτσια
με ψηλά
τακούνια |
Papoútsia me
psilá takoúnia |
111 |
高跟鞋 |
gāogēnxié |
高跟鞋 |
gāogēnxié |
Υψηλά
τακούνια |
Ypsilá
takoúnia |
112 |
He has a round
face with a high forehead. |
He has a round
face with a high forehead. |
他有一张额头很高的圆脸。 |
tā
yǒuyī zhāng étóu hěn gāo de yuán liǎn. |
Έχει
στρογγυλό
πρόσωπο με
ψηλό μέτωπο. |
Échei
strongyló prósopo me psiló métopo. |
113 |
他圆脸,高额头 |
Tā yuán
liǎn, gāo étóu |
他圆脸,高额头 |
Tā yuán
liǎn, gāo étóu |
Το
στρογγυλό του
πρόσωπο, το
ψηλό μέτωπο |
To strongyló
tou prósopo, to psiló métopo |
114 |
opposé low |
opposé low |
反对低 |
fǎnduì
dī |
Αντίθετα
χαμηλό |
Antítheta
chamiló |
115 |
low 2 used to talk about the distance that sth measures from the
bottom to the top |
low 2 used to
talk about the distance that sth measures from the bottom to the top |
低2用于谈论从底部到顶部测量的距离 |
dī 2 yòng
yú tánlùn cóng dǐbù dào dǐngbù cèliáng de jùlí |
Το
χαμηλό 2
χρησιμοποιείται
για να μιλήσει
για την
απόσταση που
το sth μετρά από
κάτω προς τα
πάνω |
To chamiló 2
chrisimopoieítai gia na milísei gia tin apóstasi pou to sth metrá apó káto
pros ta páno |
116 |
有某高度的 |
yǒu
mǒu gāodù de |
有某高度的 |
yǒu
mǒu gāodù de |
Έχετε
ένα ορισμένο
ύψος |
Échete éna
orisméno ýpsos |
117 |
How high is
Everest? |
How high is
Everest? |
珠穆朗玛峰有多高? |
zhūmùlǎngmǎ
fēng yǒu duō gāo? |
Πόσο
ψηλά είναι το Everest; |
Póso psilá
eínai to Everest? |
118 |
珠穆朗玛峰有多高? |
Zhūmùlǎngmǎ
fēng yǒu duō gāo? |
珠穆朗玛峰有多高? |
Zhūmùlǎngmǎ
fēng yǒu duō gāo? |
Πόσο
ψηλά είναι το Everest; |
Póso psilá
eínai to Everest? |
119 |
it’s only a low wall,about a metre high |
It’s only a
low wall,about a metre high |
它只是一个低矮的墙,高约一米 |
Tā
zhǐshì yīgè dī ǎi de qiáng, gāo yuē yī
mǐ |
Είναι
μόνο ένας
χαμηλός
τοίχος,
περίπου ένα
μέτρο ψηλά |
Eínai móno
énas chamilós toíchos, perípou éna métro psilá |
120 |
那只不过是一堵矮墙,约一米高 |
nà zhǐ
bùguò shì yī dǔ ǎi qiáng, yuē yī mǐ gāo |
那只不过是一堵矮墙,约一米高 |
nà zhǐ
bùguò shì yī dǔ ǎi qiáng, yuē yī mǐ gāo |
Είναι
ένας χαμηλός
τοίχος, ύψος
περίπου ενός
μέτρου. |
Eínai énas
chamilós toíchos, ýpsos perípou enós métrou. |
121 |
它只是一个低矮的墙,高约一米。 |
tā
zhǐshì yīgè dī ǎi de qiáng, gāo yuē yī
mǐ. |
它只是一个低矮的墙,高约一米。 |
tā
zhǐshì yīgè dī ǎi de qiáng, gāo yuē yī
mǐ. |
Είναι
ένας χαμηλός
τοίχος,
περίπου ένα
μέτρο ύψος. |
Eínai énas
chamilós toíchos, perípou éna métro ýpsos. |
122 |
the grass was waist-high |
The grass was
waist-high |
草是腰高的 |
Cǎo shì
yāogāo de |
Το
γρασίδι ήταν
υψηλό στη μέση |
To grasídi
ítan ypsiló sti mési |
123 |
那片草弄腰高。 |
nà piàn
cǎo nòng yāogāo. |
那片草弄腰高。 |
nà piàn
cǎo nòng yāogāo. |
Το
γρασίδι είναι
υψηλό. |
To grasídi
eínai ypsiló. |
124 |
far above ground 离地面远 |
Far above
ground lí dìmiàn yuǎn |
远离地面离地面远 |
Yuǎnlí
dìmiàn lí dìmiàn yuǎn |
Πάνω
από το έδαφος
μακριά από το
έδαφος |
Páno apó to
édafos makriá apó to édafos |
125 |
at a level which is a long way
above the ground or above the level of the sea |
at a level
which is a long way above the ground or above the level of the sea |
在高于地面或高于海平面的水平 |
zài gāo
yú dìmiàn huò gāo yúhǎi píngmiàn de shuǐpíng |
Σε
επίπεδο πολύ
μακρύτερο από
το έδαφος ή
πάνω από το
επίπεδο της
θάλασσας |
Se epípedo
polý makrýtero apó to édafos í páno apó to epípedo tis thálassas |
126 |
(离地面)很高的;海拔很高的 |
(lí dìmiàn)
hěn gāo de; hǎibá hěn gāo de |
(离地面)很高的;海拔很高的 |
(lí dìmiàn)
hěn gāo de; hǎibá hěn gāo de |
Υψηλή
(κατά μήκος του
εδάφους),
μεγάλο
υψόμετρο |
Ypsilí (katá
míkos tou edáfous), megálo ypsómetro |
127 |
a high
branch/shelf/window |
a high
branch/shelf/window |
高分支/架子/窗户 |
gāo
fēnzhī/jiàzi/chuānghù |
ένα
μεγάλο
παράθυρο / ράφι /
παράθυρο |
éna megálo
paráthyro / ráfi / paráthyro |
128 |
高处的树枝/搁板/窗 |
gāo
chǔ de shùzhī/gē bǎn/chuāng |
高处的树枝/搁板/窗 |
gāo
chǔ de shùzhī/gē bǎn/chuāng |
Υψηλά
κλαδιά / ράφια /
παράθυρα |
Ypsilá kladiá
/ ráfia / paráthyra |
129 |
the rooms had high ceilings |
the rooms had
high ceilings |
房间有高高的天花板 |
fángjiān
yǒu gāo gāo de tiānhuābǎn |
Τα
δωμάτια είχαν
ψηλά ταβάνια |
Ta domátia
eíchan psilá tavánia |
130 |
那些房间的天花板很亭 |
nàxiē
fángjiān de tiānhuābǎn hěn tíng |
那些房间的天花板很亭 |
nàxiē
fángjiān de tiānhuābǎn hěn tíng |
Το
ανώτατο όριο
αυτών των
δωματίων
είναι πολύ περίπτερο |
To anótato
ório aftón ton domatíon eínai polý períptero |
131 |
they were flying at high altitude |
they were
flying at high altitude |
他们在高空飞行 |
tāmen zài
gāokōng fēixíng |
Πετούν
σε μεγάλο
υψόμετρο |
Petoún se
megálo ypsómetro |
132 |
他们正在髙空飞行 |
tāmen
zhèngzài gāo kōng fēixíng |
他们正在髙空飞行 |
tāmen
zhèngzài gāo kōng fēixíng |
Φτάνουν
σύντομα |
Ftánoun
sýntoma |
133 |
the grasslands of the high prairies |
the grasslands
of the high prairies |
高草原的草原 |
gāo
cǎoyuán de cǎoyuán |
Τα
λιβάδια των
ψηλών
λιβαδιών |
Ta livádia ton
psilón livadión |
134 |
高地草原高草原的草原 |
gāodì
cǎoyuán gāo cǎoyuán de cǎoyuán |
高地草原高草原的草原 |
gāodì
cǎoyuán gāo cǎoyuán de cǎoyuán |
Υψίπεδα
βοσκοτόπων |
Ypsípeda
voskotópon |
135 |
opposé low |
opposé low |
反对低 |
fǎnduì
dī |
Αντίθετα
χαμηλό |
Antítheta
chamiló |
136 |
greater than
normal 超出常规 |
greater than
normal chāochū chángguī |
超常常规 |
chāocháng
chángguī |
Περισσότερο
από το
κανονικό |
Perissótero
apó to kanonikó |
137 |
greater or
better than normal in quantity or quality, size or degree |
greater or
better than normal in quantity or quality, size or degree |
数量,质量,大小或程度大于或等于正常水平 |
shùliàng,
zhìliàng, dàxiǎo huò chéngdù dàyú huò děngyú zhèngcháng
shuǐpíng |
Μεγαλύτερη
ή καλύτερη από
την κανονική
σε ποσότητα ή
ποιότητα,
μέγεθος ή
βαθμό |
Megalýteri í
kalýteri apó tin kanonikí se posótita í poiótita, mégethos í vathmó |
138 |
(数量、质量、体积或程度)高的,超乎寻常的 |
(shùliàng,
zhìliàng, tǐjī huò chéngdù) gāo de, chāo hū xúncháng
de |
(数量,质量,体积或程度)高的,超乎寻常的 |
(shùliàng,
zhìliàng, tǐjī huò chéngdù) gāo de, chāo hū xúncháng
de |
(ποσότητα,
μάζα, όγκος ή
βαθμός) υψηλή,
έκτακτη |
(posótita,
máza, ónkos í vathmós) ypsilí, éktakti |
139 |
a high
temperature /speed/price |
a high
temperature/speed/price |
高温/速度/价格 |
gāowēn/sùdù/jiàgé |
υψηλή
θερμοκρασία /
ταχύτητα / τιμή |
ypsilí
thermokrasía / tachýtita / timí |
140 |
高温/速/价 |
gāowēn/sù/jià |
高温/速/价 |
gāowēn/sù/jià |
Υψηλή
θερμοκρασία /
ταχύτητα / τιμή |
Ypsilí
thermokrasía / tachýtita / timí |
141 |
a high rate of
inflation |
a high rate of
inflation |
高通胀率 |
gāo
tōngzhàng lǜ |
υψηλό
ποσοστό
πληθωρισμού |
ypsiló posostó
plithorismoú |
142 |
髙通货膨胀率 |
gāo
tōnghuò péngzhàng lǜ |
髙通货膨胀率 |
gāo
tōnghuò péngzhàng lǜ |
Rate
ποσοστό
πληθωρισμού |
Rate posostó
plithorismoú |
143 |
高通胀率 |
gāo
tōngzhàng lǜ |
高通胀率 |
gāo
tōngzhàng lǜ |
Υψηλό
ποσοστό
πληθωρισμού |
Ypsiló posostó
plithorismoú |
144 |
Demand is high
at this time of year |
Demand is high
at this time of year |
一年中的这个时候需求很高 |
yī nián
zhōng de zhège shíhòu xūqiú hěn gāo |
Η
ζήτηση είναι
υψηλή αυτή τη
στιγμή του
έτους |
I zítisi eínai
ypsilí aftí ti stigmí tou étous |
145 |
一年的这个时期需求很大 |
yī nián
de zhège shíqí xūqiú hěn dà |
一年的这个时期需求很大 |
yī nián
de zhège shíqí xūqiú hěn dà |
Πολλή
ζήτηση κατά τη
διάρκεια
αυτής της
περιόδου του
έτους |
Pollí zítisi
katá ti diárkeia aftís tis periódou tou étous |
146 |
一年中的这个时候需求很高 |
yī nián
zhōng de zhège shíhòu xūqiú hěn gāo |
一年中的这个时候需求很高 |
yī nián
zhōng de zhège shíhòu xūqiú hěn gāo |
Υψηλή
ζήτηση αυτή τη
στιγμή του
έτους |
Ypsilí zítisi
aftí ti stigmí tou étous |
147 |
a high level
of pollution |
a high level
of pollution |
高污染 |
gāo
wūrǎn |
υψηλό
επίπεδο
ρύπανσης |
ypsiló epípedo
rýpansis |
148 |
严重的污染◊ |
yánzhòng de
wūrǎn ◊ |
严重的污染◊ |
yánzhòng de
wūrǎn ◊ |
Σοβαρή
ρύπανση |
Sovarí rýpansi |
149 |
a high
standard of craftsmanship |
a high
standard of craftsmanship |
高标准的工艺 |
gāo
biāozhǔn dì gōngyì |
ένα
υψηλό επίπεδο
δεξιοτεχνίας |
éna ypsiló
epípedo dexiotechnías |
150 |
高水平的手工艺 |
gāo
shuǐpíng de shǒugōngyì |
高水平的手工艺 |
gāo
shuǐpíng de shǒugōngyì |
Υψηλό
επίπεδο
χειροτεχνίας |
Ypsiló epípedo
cheirotechnías |
151 |
高标准的工艺 |
gāo
biāozhǔn dì gōngyì |
高标准的工艺 |
gāo
biāozhǔn dì gōngyì |
Υψηλής
ποιότητας
διαδικασία |
Ypsilís
poiótitas diadikasía |
152 |
high quality
goods |
high quality
goods |
高品质的商品 |
gāo
pǐnzhí de shāngpǐn |
Υψηλής
ποιότητας
προϊόντα |
Ypsilís
poiótitas proïónta |
153 |
优质商品 |
yōuzhì
shāngpǐn |
优质商品 |
yōuzhì
shāngpǐn |
Ποιότητα
αγαθών |
Poiótita
agathón |
154 |
高品质的商品 |
gāo
pǐnzhí de shāngpǐn |
高品质的商品 |
gāo
pǐnzhí de shāngpǐn |
Υψηλής
ποιότητας
προϊόντα |
Ypsilís
poiótitas proïónta |
155 |
A high degree
of accuracy is needed. |
A high degree
of accuracy is needed. |
需要高度的准确性。 |
xūyào
gāodù de zhǔnquè xìng. |
Απαιτείται
υψηλός βαθμός
ακρίβειας. |
Apaiteítai
ypsilós vathmós akríveias. |
156 |
需要髙度的准确性 |
Xūyào
gāo dù de zhǔnquè xìng |
需要髙度的准确性 |
Xūyào
gāo dù de zhǔnquè xìng |
Χρειάζεται
ακρίβεια
ακρίβειας |
Chreiázetai
akríveia akríveias |
157 |
The tree blew over in the high winds |
The tree blew
over in the high winds |
树在狂风中吹过 |
shù zài
kuángfēng zhōng chuīguò |
Το
δέντρο
ανατινάχτηκε
στους
μεγάλους
ανέμους |
To déntro
anatináchtike stous megálous anémous |
158 |
树被大风刮倒了 |
shù bèi
dàfēng guā dàole |
树被大风刮倒了 |
shù bèi
dàfēng guā dàole |
Το
δέντρο έπεσε
κάτω από τον
άνεμο |
To déntro
épese káto apó ton ánemo |
159 |
树在狂风中吹过 |
shù zài
kuángfēng zhōng chuīguò |
树在狂风中吹过 |
shù zài
kuángfēng zhōng chuīguò |
Το
δέντρο πνέει
στον αέρα |
To déntro
pnéei ston aéra |
160 |
We had high hopes for the business (we believed it would be
successful). |
We had high
hopes for the business (we believed it would be successful). |
我们对业务抱有很高的期望(我们相信它会成功)。 |
wǒmen duì
yèwù bào yǒu hěn gāo de qīwàng (wǒmen xiāngxìn
tā huì chénggōng). |
Είχαμε
μεγάλες
ελπίδες για
την
επιχείρηση
(πιστεύαμε ότι
θα ήταν
επιτυχής). |
Eíchame
megáles elpídes gia tin epicheírisi (pistévame óti tha ítan epitychís). |
161 |
我们对这项生意寄予了很大希望 |
Wǒmen duì
zhè xiàng shēngyì jìyǔle hěn dà xīwàng |
我们对这项生意寄予了很大希望 |
Wǒmen duì
zhè xiàng shēngyì jìyǔle hěn dà xīwàng |
Έχουμε
μεγάλες
ελπίδες για
αυτή την
επιχείρηση. |
Échoume
megáles elpídes gia aftí tin epicheírisi. |
162 |
The cost in
terms of human life was high |
The cost in
terms of human life was high |
人的生命成本很高 |
rén de
shēngmìng chéngběn hěn gāo |
Το
κόστος από την
άποψη της
ανθρώπινης
ζωής ήταν υψηλό |
To kóstos apó
tin ápopsi tis anthrópinis zoís ítan ypsiló |
163 |
付出了很大的生命代价 |
fùchūle
hěn dà de shēngmìng dàijià |
付出了很大的生命代价 |
fùchūle
hěn dà de shēngmìng dàijià |
Πληρώθηκε
ένα μεγάλο
τίμημα για τη
ζωή |
Pliróthike éna
megálo tímima gia ti zoí |
164 |
compare low |
compare low |
比较低 |
bǐjiào
dī |
Συγκρίνετε
χαμηλή |
Synkrínete
chamilí |
165 |
containing a
lot 含量多 |
containing a
lot hánliàng duō |
含有很多含量多 |
hányǒu
hěnduō hánliàng duō |
Περιέχει
πολλά |
Periéchei
pollá |
166 |
〜(in sth) containing a lot of a
particular substance |
〜(in
sth) containing a lot of a particular substance |
〜(某事物)含有大量特定物质 |
〜(mǒu
shìwù) hányǒu dàliàng tèdìng wùzhí |
~ (σε sth)
που περιέχει
πολύ μια
συγκεκριμένη
ουσία |
~ (se sth) pou
periéchei polý mia synkekriméni ousía |
167 |
含某物多 |
hán mǒu
wù duō |
含某物多 |
hán mǒu
wù duō |
Περιέχει
περισσότερα
από ένα
πράγματα |
Periéchei
perissótera apó éna prágmata |
168 |
opposé low |
opposé low |
反对低 |
fǎnduì
dī |
Αντίθετα
χαμηλό |
Antítheta
chamiló |
169 |
foods which are high in fat |
foods which
are high in fat |
高脂肪的食物 |
gāo
zhīfáng de shíwù |
Τρόφιμα
με υψηλή
περιεκτικότητα
σε λιπαρά |
Trófima me
ypsilí periektikótita se lipará |
171 |
高脂肪食物 |
gāo
zhīfáng shíwù |
高脂肪食物 |
gāo
zhīfáng shíwù |
Υψηλή
λιπαρά
τρόφιμα |
Ypsilí lipará
trófima |
172 |
高脂肪的食物 |
gāo
zhīfáng de shíwù |
高脂肪的食物 |
gāo
zhīfáng de shíwù |
Υψηλή
λιπαρά
τρόφιμα |
Ypsilí lipará
trófima |
173 |
a high
potassium content |
a high
potassium content |
钾含量高 |
jiǎ
hánliàng gāo |
υψηλή
περιεκτικότητα
σε κάλιο |
ypsilí
periektikótita se kálio |
174 |
髙钾含量 |
gāo
jiǎ hánliàng |
髙钾含量 |
gāo
jiǎ hánliàng |
Περιεκτικότητα
σε κάλιο |
Periektikótita
se kálio |
175 |
a high fat diet |
a high fat
diet |
高脂饮食 |
gāo
zhī yǐnshí |
μια
διατροφή με
υψηλά λιπαρά |
mia diatrofí
me ypsilá lipará |
176 |
高脂肪的饮食 |
gāo
zhīfáng de yǐnshí |
高脂肪的饮食 |
gāo
zhīfáng de yǐnshí |
Διατροφή
με υψηλά
λιπαρά |
Diatrofí me
ypsilá lipará |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
hierarchical |
961 |
961 |
high |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|