A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  hide and seek 960 960 HFC    
1 something that people say when they have just done sth so Something that people say when they have just done sth so 人们在他们刚做完的时候说的话 Rénmen zài tāmen gāng zuò wán de shíhòu shuō dehuà Κάτι που λένε οι άνθρωποι μόλις το έκαναν Káti pou léne oi ánthropoi mólis to ékanan
2 quickly and easily that it seems to have been done by magic quickly and easily that it seems to have been done by magic 它似乎很快就被魔术所完成 tā sìhū hěn kuài jiù bèi móshù suǒ wánchéng Γρήγορα και εύκολα, φαίνεται ότι έχει γίνει με μαγικό τρόπο Grígora kai éfkola, faínetai óti échei gínei me magikó trópo
3 嘿;瞧(变魔术般迅速轻松地做完某事时所说) hēi; qiáo (biàn móshù bān xùnsù qīngsōng de zuò wán mǒu shì shí suǒ shuō) 嘿;瞧(变魔术般迅速轻松地做完某事时所说) hēi; qiáo (biàn móshù bān xùnsù qīngsōng de zuò wán mǒu shì shí suǒ shuō) Hey hey (όταν είναι μαγικά γρήγορο και εύκολο να κάνεις κάτι) Hey hey (ótan eínai magiká grígoro kai éfkolo na káneis káti)
4 人们在他们刚做完的时候说的话它似乎很快就被魔术所完成 rénmen zài tāmen gāng zuò wán de shíhòu shuō dehuà tā sìhū hěn kuài jiù bèi móshù suǒ wánchéng 人们在他们刚做完的时候说的话它似乎很快就被魔术所完成 rénmen zài tāmen gāng zuò wán de shíhòu shuō dehuà tā sìhū hěn kuài jiù bèi móshù suǒ wánchéng Όταν οι άνθρωποι λένε τι έχουν τελειώσει, φαίνεται να γίνεται γρήγορα από τη μαγεία. Ótan oi ánthropoi léne ti échoun teleiósei, faínetai na gínetai grígora apó ti mageía.
5 You just press the button and, hey presto, a perfect cup of coffee! You just press the button and, hey presto, a perfect cup of coffee! 你只需按下按钮,嘿,就是一杯完美的咖啡! nǐ zhǐ xū àn xià ànniǔ, hēi, jiùshì yībēi wánměi de kāfēi! Απλά πιέστε το κουμπί και, hey presto, ένα τέλειο φλιτζάνι καφέ! Aplá piéste to koumpí kai, hey presto, éna téleio flitzáni kafé!
6 只要按下按钮,嘿,马上就出来一杯上好的咖啡! Zhǐyào àn xià ànniǔ, hēi, mǎshàng jiù chūlái yībēi shàng hǎo de kāfēi! 只要按下按钮,嘿,马上就出来一杯上好的咖啡! Zhǐyào àn xià ànniǔ, hēi, mǎshàng jiù chūlái yībēi shàng hǎo de kāfēi! Απλά πατήστε το κουμπί, hey, βγείτε με ένα καλό φλιτζάνι καφέ! Aplá patíste to koumpí, hey, vgeíte me éna kaló flitzáni kafé!
7 something that people say just before they finish a magic trick Something that people say just before they finish a magic trick 在他们完成魔术之前,人们会说些什么 Zài tāmen wánchéng móshù zhīqián, rénmen huì shuō xiē shénme Κάτι που λένε οι άνθρωποι λίγο πριν τελειώσουν ένα μαγικό τέχνασμα Káti pou léne oi ánthropoi lígo prin teleiósoun éna magikó téchnasma
8 变(变戏法完成之前所说) biàn (biànxìfǎ wánchéng zhīqián suǒ shuō) 变(变戏法完成之前所说) biàn (biànxìfǎ wánchéng zhīqián suǒ shuō) Αλλαγή (είπε πριν από την ολοκλήρωση του κόλπου) Allagí (eípe prin apó tin oloklírosi tou kólpou)
9 HFC a type of gas used especially inaerosols(types of container that release liquid in the form of a spray) HFC a type of gas used especially inaerosols(types of container that release liquid in the form of a spray) HFC是一种特别用于气溶胶的气体(以喷雾形式释放液体的容器类型) HFC shì yī zhǒng tèbié yòng yú qì róngjiāo de qìtǐ (yǐ pēnwù xíngshì shìfàng yètǐ de róngqì lèixíng) HFC ένας τύπος αερίου που χρησιμοποιείται ειδικά inerosols (τύποι δοχείων που απελευθερώνουν υγρό με τη μορφή ενός ψεκασμού) HFC énas týpos aeríou pou chrisimopoieítai eidiká inerosols (týpoi docheíon pou apeleftherónoun ygró me ti morfí enós psekasmoú)
10 HFCs are not harmful to the layer of the gas ozone in the earth’s atmosphere, (abbreviation for hydrofluorocarbon) HFCs are not harmful to the layer of the gas ozone in the earth’s atmosphere, (abbreviation for hydrofluorocarbon) 氢氟碳化合物对地球大气层中的臭氧层无害,(氢氟烃的缩写) qīng fú tàn huàhéwù duì dìqiú dàqìcéng zhōng de chòuyǎngcéng wú hài,(qīng fú qīng de suōxiě) Οι HFC δεν είναι επιβλαβείς για το στρώμα του όζοντος αερίου στην ατμόσφαιρα της γης, (συντομογραφία υδροφθοράνθρακα) Oi HFC den eínai epivlaveís gia to stróma tou ózontos aeríou stin atmósfaira tis gis, (syntomografía ydrofthoránthraka)
11 氟烷,氟代 烷烃,氢氟碳化合物(全写为) fú wán, fú dài wántīng, qīng fú tàn huàhéwù (quán xiě wèi) 氟烷,氟代烷烃,氢氟碳化合物(全写为) fú wán, fú dài wántīng, qīng fú tàn huàhéwù (quán xiě wèi) Αλοθάνη, φθοροαλκάνιο, υδροφθοράνθρακας (πλήρης εγγραφή) Alotháni, fthoroalkánio, ydrofthoránthrakas (plíris engrafí)
12 hydrofluorocarbon,尤用于喷雾器,对臭氧层无害) hydrofluorocarbon, yóu yòng yú pēnwùqì, duì chòuyǎngcéng wú hài) 氢氟碳化合物,尤用于喷雾器,对臭氧层无害) qīng fú tàn huàhéwù, yóu yòng yú pēnwùqì, duì chòuyǎngcéng wú hài) Ο υδροφθοράνθρακας, ειδικά για τους ψεκαστήρες, είναι αβλαβής για τη στιβάδα του όζοντος) O ydrofthoránthrakas, eidiká gia tous psekastíres, eínai avlavís gia ti stiváda tou ózontos)
13 hg abbr. hectogram(s) hg abbr. Hectogram(s) hg abbr。每百克(S) hg abbr. Měi bǎi kè (S) Hg συνολικά εκατόγραμμα (ες) Hg synoliká ekatógramma (es)
14 hg abbr。每百克(S) hg abbr. Měi bǎi kè (S) hg abbr。每百克(S) hg abbr. Měi bǎi kè (S) Hg abbr. Ανά 100 γραμμάρια (S) Hg abbr. Aná 100 grammária (S)
15 百克 bǎi kè 百克 bǎi kè Εκατό γραμμάρια Ekató grammária
16 HGV  abbr. heavy goods vehicle (a large vehicle such as a lorry/truck) HGV abbr. Heavy goods vehicle (a large vehicle such as a lorry/truck) HGV abbr。重型货车(大型车辆,如货车/卡车) HGV abbr. Zhòngxíng huòchē (dàxíng chēliàng, rú huòchē/kǎchē) Βαρέα φορτηγά οχήματα (ένα μεγάλο όχημα όπως φορτηγό / φορτηγό) Varéa fortigá ochímata (éna megálo óchima ópos fortigó / fortigó)
17 重型货车;大型货运卡车 zhòngxíng huòchē; dàxíng huòyùn kǎchē 重型货车;大型货运卡车 zhòngxíng huòchē; dàxíng huòyùn kǎchē Βαρέα φορτηγά οχήματα Varéa fortigá ochímata
18 HGV abbr。 重型货车(大型车辆,如货车/卡车) HGV abbr. Zhòngxíng huòchē (dàxíng chēliàng, rú huòchē/kǎchē) HGV abbr。重型货车(大型车辆,如货车/卡车) HGV abbr. Zhòngxíng huòchē (dàxíng chēliàng, rú huòchē/kǎchē) HGV abbr. Τα βαρέα φορτηγά οχήματα (μεγάλα οχήματα όπως φορτηγά / φορτηγά) HGV abbr. Ta varéa fortigá ochímata (megála ochímata ópos fortigá / fortigá)
19 You need an HGV license for this job You need an HGV license for this job 您需要HGV许可才能完成这项工作 nín xūyào HGV xǔkě cáinéng wánchéng zhè xiàng gōngzuò Χρειάζεστε άδεια HGV για αυτή τη δουλειά Chreiázeste ádeia HGV gia aftí ti douleiá
20 从事这项工作得有重型货车驾驶执照 cóngshì zhè xiàng gōngzuò dé yǒu zhòngxíng huòchē jiàshǐ zhízhào 从事这项工作得有重型货车驾驶执照 cóngshì zhè xiàng gōngzuò dé yǒu zhòngxíng huòchē jiàshǐ zhízhào Απαιτείται άδεια οδήγησης βαρέων φορτηγών για αυτήν την εργασία. Apaiteítai ádeia odígisis varéon fortigón gia aftín tin ergasía.
21 HHS abbr. Department of Health and Human Services (the US government department responsible for national health programmes and the social services administration HHS abbr. Department of Health and Human Services (the US government department responsible for national health programmes and the social services administration HHS缩写卫生与人类服务部(负责国家卫生计划和社会服务管理的美国政府部门) HHS suōxiě wèishēng yǔ rénlèi fúwù bù (fùzé guójiā wèishēng jìhuà hé shèhuì fúwù guǎnlǐ dì měiguó zhèngfǔ bùmén) HHS abbr Τμήμα Υγείας και Ανθρωπίνων Υπηρεσιών (η αμερικανική κυβέρνηση αρμόδια για τα εθνικά προγράμματα υγείας και τη διοίκηση των κοινωνικών υπηρεσιών HHS abbr Tmíma Ygeías kai Anthropínon Ypiresión (i amerikanikí kyvérnisi armódia gia ta ethniká prográmmata ygeías kai ti dioíkisi ton koinonikón ypiresión
22 (美国)健康与社会服务部 (měiguó) jiànkāng yǔ shèhuì fúwù bù (美国)健康与社会服务部 (měiguó) jiànkāng yǔ shèhuì fúwù bù (Ηνωμένες Πολιτείες) Υπουργείο Υγείας και Κοινωνικών Υπηρεσιών (Inoménes Politeíes) Ypourgeío Ygeías kai Koinonikón Ypiresión
23 HHS缩写 卫生与人类服务部(负责国家卫生计划和社会服务管理的美国政府部门) HHS suōxiě wèishēng yǔ rénlèi fúwù bù (fùzé guójiā wèishēng jìhuà hé shèhuì fúwù guǎnlǐ dì měiguó zhèngfǔ bùmén) HHS缩写卫生与人类服务部(负责国家卫生计划和社会服务管理的美国政府部门) HHS suōxiě wèishēng yǔ rénlèi fúwù bù (fùzé guójiā wèishēng jìhuà hé shèhuì fúwù guǎnlǐ dì měiguó zhèngfǔ bùmén) HHS συντομογραφία Υπουργείο Υγείας και Ανθρωπίνων Υπηρεσιών (υπηρεσία κυβέρνησης των ΗΠΑ υπεύθυνη για τον εθνικό υγειονομικό σχεδιασμό και τη διαχείριση των κοινωνικών υπηρεσιών) HHS syntomografía Ypourgeío Ygeías kai Anthropínon Ypiresión (ypiresía kyvérnisis ton IPA ypéfthyni gia ton ethnikó ygeionomikó schediasmó kai ti diacheírisi ton koinonikón ypiresión)
24 hi exclamation (informal) used to say hello hi exclamation (informal) used to say hello 你好感叹(非正式)曾经打个招呼 nǐ hǎo gǎntàn (fēi zhèngshì) céngjīng dǎ gè zhāohū Γεια το θαυμαστικό (άτυπο) που χρησιμοποιείται για να πω γεια Geia to thavmastikó (átypo) pou chrisimopoieítai gia na po geia
25 (用于打招呼)喂,嗨 (yòng yú dǎzhāohū) wèi, hāi (用于打招呼)喂,嗨 (yòng yú dǎzhāohū) wèi, hāi (για χαιρετισμό) Γεια σας, 嗨 (gia chairetismó) Geia sas, hāi
26 hi guys! hi guys! 嗨,大家好! hāi, dàjiā hǎo! Γεια σας παιδιά! Geia sas paidiá!
27 嗨!伙计们! Hāi! Huǒjìmen! 嗨!伙计们! Hāi! Huǒjìmen! Γεια σου! Geia sou!
28 嗨,大家好! Hāi, dàjiā hǎo! 嗨,大家好! Hāi, dàjiā hǎo! Γεια σας, ο καθένας! Geia sas, o kathénas!
29 hi,there! how’re you doing? Hi,there! How’re you doing? 你好!你怎么样? Nǐ hǎo! Nǐ zěnme yàng? Γεια σου, τι κάνεις; Geia sou, ti káneis?
30 喂!你好吗? Wèi! Nǐ hǎo ma? 喂!你好吗? Wèi! Nǐ hǎo ma? Γεια σας! Πώς είσαι; Geia sas! Pós eísai?
31 hiatus(formal) a pause in activity when nothing happens  Hiatus(formal) a pause in activity when nothing happens  间断(正式)当没有任何事情发生时暂停活动 Jiànduàn (zhèngshì) dāng méiyǒu rènhé shìqíng fāshēng shí zàntíng huódòng Hiatus (επίσημη) μια παύση της δραστηριότητας όταν δεν συμβαίνει τίποτα Hiatus (epísimi) mia páfsi tis drastiriótitas ótan den symvaínei típota
32 间断;停滞 jiànduàn; tíngzhì 间断;停滞 jiànduàn; tíngzhì Διαλείπουσα Dialeípousa
33 a space, especially in a piece of writing or in a speech, where sth is missing a space, especially in a piece of writing or in a speech, where sth is missing 一个空间,特别是在一篇文章或一个演讲中,某些东西丢失了 yīgè kōngjiān, tèbié shì zài yī piān wénzhāng huò yīgè yǎnjiǎng zhōng, mǒu xiē dōngxī diūshīle ένα διάστημα, ειδικά σε ένα κομμάτι γραφής ή σε μια ομιλία, όπου λείπει το sth éna diástima, eidiká se éna kommáti grafís í se mia omilía, ópou leípei to sth
34 空隙;(尤指文章或说话中的)缺漏,漏字,漏句 kòngxì;(yóu zhǐ wénzhāng huò shuōhuà zhōng de) quēlòu, lòu zì, lòu jù 空隙;(尤指文章或说话中的)缺漏,漏字,漏句 kòngxì;(yóu zhǐ wénzhāng huò shuōhuà zhōng de) quēlòu, lòu zì, lòu jù Κενό (ειδικά σε ένα άρθρο ή σε μια ομιλία) που λείπουν, λείπουν λόγια, λείπουν προτάσεις Kenó (eidiká se éna árthro í se mia omilía) pou leípoun, leípoun lógia, leípoun protáseis
35 一个空间,特别是在一篇文章或一个演讲中,某些东西丢失了 yīgè kōngjiān, tèbié shì zài yī piān wénzhāng huò yīgè yǎnjiǎng zhōng, mǒu xiē dōngxī diūshīle 一个空间,特别是在一篇文章或一个演讲中,某些东西丢失了 yīgè kōngjiān, tèbié shì zài yī piān wénzhāng huò yīgè yǎnjiǎng zhōng, mǒu xiē dōngxī diūshīle ένα διάστημα, ειδικά σε ένα άρθρο ή μια ομιλία, λείπει κάτι éna diástima, eidiká se éna árthro í mia omilía, leípei káti
36 hiatus hernia  (medical ) a condition in which an organ, especially the stomach, sticks out through an opening in the diaphragm  hiatus hernia (medical) a condition in which an organ, especially the stomach, sticks out through an opening in the diaphragm  裂孔疝(医疗)一种情况,其中器官,特别是胃,通过横膈膜的开口伸出 lièkǒng shàn (yīliáo) yī zhǒng qíngkuàng, qízhōng qìguān, tèbié shì wèi, tōngguò héng gé mó de kāikǒu shēn chū Ημικιακή κήλη (ιατρική) μια κατάσταση στην οποία ένα όργανο, ειδικά το στομάχι, βγαίνει από ένα άνοιγμα στο διάφραγμα Imikiakí kíli (iatrikí) mia katástasi stin opoía éna órgano, eidiká to stomáchi, vgaínei apó éna ánoigma sto diáfragma
37 食管裂孔疝 shíguǎn lièkǒng shàn 食管裂孔疝 shíguǎn lièkǒng shàn Η κήλη του οισοφάγου I kíli tou oisofágou
38 裂孔疝(医疗)一种情况,其中器官,特别是胃,通过横膈膜的开口伸出 lièkǒng shàn (yīliáo) yī zhǒng qíngkuàng, qízhōng qìguān, tèbié shì wèi, tōngguò héng gé mó de kāikǒu shēn chū 裂孔疝(医疗)一种情况,其中器官,特别是胃,通过横膈膜的开口伸出 lièkǒng shàn (yīliáo) yī zhǒng qíngkuàng, qízhōng qìguān, tèbié shì wèi, tōngguò héng gé mó de kāikǒu shēn chū Μια κατάσταση στην οποία ένα όργανο, ειδικά το στομάχι, προεξέχει από το άνοιγμα του διαφράγματος. Mia katástasi stin opoía éna órgano, eidiká to stomáchi, proexéchei apó to ánoigma tou diafrágmatos.
39 hibernate (of animals 动物)to spend the winter in a state like deep sleep  hibernate (of animals dòngwù)to spend the winter in a state like deep sleep  冬眠(动物动物)在深度睡眠的状态度过冬天 dōngmián (dòngwù dòngwù) zài shēndù shuìmián de zhuàngtài dùguò dōngtiān Αδρανοποίηση (ζώων) για να περάσετε το χειμώνα σε κατάσταση όπως ο βαθύς ύπνος Adranopoíisi (zóon) gia na perásete to cheimóna se katástasi ópos o vathýs ýpnos
40 冬眠;蛰伏 dōngmián; zhéfú 冬眠,蛰伏 dōngmián, zhéfú Αδρανοποίηση Adranopoíisi
41 hibernation  hibernation  蛰伏 zhéfú Αδρανοποίηση Adranopoíisi
42 hibiscus . hibiscus a tropical plant or bush with large brightly coloured flowers hibiscus. Hibiscus a tropical plant or bush with large brightly coloured flowers 芙蓉。芙蓉一种热带植物或灌木,花朵颜色鲜艳 fúróng. Fúróng yī zhǒng rèdài zhíwù huò guànmù, huāduǒ yánsè xiānyàn Hibiscus: ένας ιβίσκος ένα τροπικό φυτό ή θάμνος με μεγάλα έντονα χρωματιστά λουλούδια Hibiscus: énas ivískos éna tropikó fytó í thámnos me megála éntona chromatistá louloúdia
43 采槿 cǎi jǐn 采槿 cǎi jǐn Επιλέξτε Epiléxte
44 hic-cup(also hic cough) a sharp, usually repeated, sound made in the throat, that is caused by a sudden movement of the diaphragm and that you cannot control hic-cup(also hic cough) a sharp, usually repeated, sound made in the throat, that is caused by a sudden movement of the diaphragm and that you cannot control hic-cup(也是hic cough)喉咙发出的一种尖锐的,通常是重复的声音,这是由于横膈膜突然移动造成的,你无法控制 hic-cup(yěshì hic cough) hóulóng fāchū de yī zhǒng jiānruì de, tōngcháng shì chóngfù de shēngyīn, zhè shì yóuyú héng gé mó túrán yídòng zàochéng de, nǐ wúfǎ kòngzhì HIC-κύπελλο (επίσης HIC βήχα) μια απότομη, συνήθως επαναλαμβανόμενες, ήχος γίνεται στο λαιμό, που προκαλείται από μια απότομη κίνηση του διαφράγματος και ότι δεν μπορούμε να ελέγξουμε HIC-kýpello (epísis HIC vícha) mia apótomi, syníthos epanalamvanómenes, íchos gínetai sto laimó, pou prokaleítai apó mia apótomi kínisi tou diafrágmatos kai óti den boroúme na elénxoume
45 嗝;呃逆 gé; ènì 嗝;呃逆 gé; ènì Σκωτσέζικα Skotsézika
46 She gave a loud hiccup She gave a loud hiccup 她发出一声响亮的打嗝声 tā fāchū yīshēng xiǎngliàng de dǎgé shēng Έδωσε ένα δυνατό λόξυγκο Édose éna dynató lóxynko
47 她打了一个响嗝 tā dǎle yīgè xiǎng gé 她打了一个响嗝 tā dǎle yīgè xiǎng gé Έφτιαξε ένα θόρυβο Éftiaxe éna thóryvo
48 她发出一声响亮的打嗝声 tā fāchū yīshēng xiǎngliàng de dǎgé shēng 她发出一声响亮的打嗝声 tā fāchū yīshēng xiǎngliàng de dǎgé shēng Έκανε ένα δυνατό ροχαλητό Ékane éna dynató rochalitó
49 (the) hiccups  a series of hiccups  (the) hiccups a series of hiccups  ()打嗝一系列打嗝 () dǎgé yī xìliè dǎgé (ο) λόξυγκας μια σειρά λόξυγκας (o) lóxynkas mia seirá lóxynkas
50 连串的打隔 yīliánchuàn de dǎgé: 一连串的打隔: yīliánchuàn de dǎgé: Μια σειρά διακοπών: Mia seirá diakopón:
51 打嗝了一系列的打嗝 Dǎgéle yī xìliè de dǎgé 打嗝了一系列的打嗝 Dǎgéle yī xìliè de dǎgé Άνοιξε μια σειρά από ροχαλητό Ánoixe mia seirá apó rochalitó
52 I ate too quickly and got hiccups I ate too quickly and got hiccups 我吃得太快,打嗝 wǒ chī dé tài kuài, dǎgé Έφαγα πάρα πολύ γρήγορα και πήρα τον λόξυγγα Éfaga pára polý grígora kai píra ton lóxynga
53 我吃得太快,结桌不断地打嗝 wǒ chī dé tài kuài, jié zhuō bùduàn de dǎgé 我吃得太快,结桌不断地打嗝 wǒ chī dé tài kuài, jié zhuō bùduàn de dǎgé Έφαγα πάρα πολύ γρήγορα και κρατούσα ροχαλητό στο τέλος του τραπεζιού. Éfaga pára polý grígora kai kratoúsa rochalitó sto télos tou trapezioú.
54 he had the hiccups ! he had the hiccups! 他有打嗝! tā yǒu dǎgé! Είχε το λόξυγκας! Eíche to lóxynkas!
55 他接打嗝 Tā jiēlián dǎgé 他接连打嗝 Tā jiēlián dǎgé Αγωνίζεται διαδοχικά Agonízetai diadochiká
56 他有打嗝! tā yǒu dǎgé! 他有打嗝! tā yǒu dǎgé! Έχει μια πάλη! Échei mia páli!
57  (informal) a small problem or temporary delay  (Informal) a small problem or temporary delay   (非正式的)一个小问题或暂时的延误  (Fēi zhèngshì de) yīgè xiǎo wèntí huò zhànshí de yánwù  (άτυπη) ένα μικρό πρόβλημα ή προσωρινή καθυστέρηση  (átypi) éna mikró próvlima í prosoriní kathystérisi
58 小问题;暂时性耽摘 xiǎo wèntí; zhànshí xìng dān zhāi 小问题;暂时性耽摘 xiǎo wèntí; zhànshí xìng dān zhāi Μικρό πρόβλημα Mikró próvlima
59 There was a slight hiccup in the timetable. There was a slight hiccup in the timetable. 时间表有轻微的打嗝。 shíjiān biǎo yǒu qīngwéi de dǎgé. Υπήρξε ένας ελαφρός λόξυγκας στο χρονοδιάγραμμα. Ypírxe énas elafrós lóxynkas sto chronodiágramma.
60 时间安排出上了点小问题 Shíjiān ānpái chū shàngle diǎn xiǎo wèntí 时间安排出上了点小问题 Shíjiān ānpái chū shàngle diǎn xiǎo wèntí Υπάρχει ένα μικρό πρόβλημα με το χρονοδιάγραμμα. Ypárchei éna mikró próvlima me to chronodiágramma.
61 时间表有轻微的打嗝 shíjiān biǎo yǒu qīngwéi de dǎgé 时间表有轻微的打嗝 shíjiān biǎo yǒu qīngwéi de dǎgé Το πρόγραμμα έχει ένα μικρό ροχαλητό To prógramma échei éna mikró rochalitó
62  to have hiccups a single hiccup to have hiccups a single hiccup  打个嗝打嗝  dǎ gè gé dǎgé  Για να έχετε τον λόξυγκο έναν μόνο λόξυγκο  Gia na échete ton lóxynko énan móno lóxynko
63 打嗝;打呃 dǎ gé; dǎ è 打嗝,打呃 dǎ gé, dǎ è Ροχαλητό Rochalitó
64 hick (informal) a person from the country who is considered to be stupid and to have little. experience of life  hick (informal) a person from the country who is considered to be stupid and to have little. Experience of life  希克(非正式)来自该国的人,被认为是愚蠢的,并且很少。生活经历 xī kè (fēi zhèngshì) láizì gāi guó de rén, bèi rènwéi shì yúchǔn de, bìngqiě hěn shǎo. Shēnghuó jīnglì Hick (άτυπη) άτομο από τη χώρα που θεωρείται ηλίθιο και να έχει λίγη εμπειρία ζωής Hick (átypi) átomo apó ti chóra pou theoreítai ilíthio kai na échei lígi empeiría zoís
65 乡巴;土里土气的人 xiāngbālǎo; tǔ lǐ tǔqì de rén 乡巴佬;土里土气的人 xiāngbālǎo; tǔ lǐ tǔqì de rén Countryman, ρουστίκ Countryman, roustík
66 希克(非正式)来自该国的人,被认为是愚蠢的,并且很少。 生活经历 xī kè (fēi zhèngshì) láizì gāi guó de rén, bèi rènwéi shì yúchǔn de, bìngqiě hěn shǎo. Shēnghuó jīnglì 希克(非正式)来自该国的人,被认为是愚蠢的,并且很少。生活经历 xī kè (fēi zhèngshì) láizì gāi guó de rén, bèi rènwéi shì yúchǔn de, bìngqiě hěn shǎo. Shēnghuó jīnglì Hick (ανεπίσημοι) άνθρωποι από τη χώρα θεωρούνται ηλίθιοι και λίγοι. Ζωή εμπειρία Hick (anepísimoi) ánthropoi apó ti chóra theoroúntai ilíthioi kai lígoi. Zoí empeiría
67 I was just a hick from Texas then I was just a hick from Texas then 那时我只是来自德克萨斯州 nà shí wǒ zhǐshì láizì dékèsàsī zhōu Ήμουν απλώς ένα hick από το Τέξας τότε Ímoun aplós éna hick apó to Téxas tóte
68 那时我不过是从得克萨斯来的土包子 nà shí wǒ bùguò shì cóng dékèsàsī lái de tǔbāozi 那时我不过是从得克萨斯来的土包子 nà shí wǒ bùguò shì cóng dé kè sà sī lái de tǔbāozi Εκείνη την εποχή, ήμουν απλά ένα κουτάλι από το Τέξας. Ekeíni tin epochí, ímoun aplá éna koutáli apó to Téxas.
69 那时我只是来自德克萨斯州 nà shí wǒ zhǐshì láizì dé kè sà sī zhōu 那时我只是来自德克萨斯州 nà shí wǒ zhǐshì láizì dé kè sà sī zhōu Ήμουν μόνο από το Τέξας την εποχή εκείνη. Ímoun móno apó to Téxas tin epochí ekeíni.
70 hick  hick  乡下人 xiāngxià rén Χικ Chik
71 a hick town  a hick town  一个希克镇 yīgè xī kè zhèn μια πόλη για την πατρίδα mia póli gia tin patrída
72 小乡镇 xiǎo xiāngzhèn 小乡镇 xiǎo xiāngzhèn Μικρή πόλη Mikrí póli
73 hickey love bite hickey love bite hickey爱咬 hickey ài yǎo Hickey αγάπη δάγκωμα Hickey agápi dánkoma
74 hickory the hard wood of the N American  hickory the hard wood of the N American  山核桃是N美国人的硬木 shān hétáo shì N měiguó rén de yìngmù Hickory το σκληρό ξύλο του N αμερικανικού Hickory to skliró xýlo tou N amerikanikoú
75 hickory tree hickory tree 山核桃树 shān hétáo shù Δέντρο Hickory Déntro Hickory
76 山核桃木产于北美) shān hétáo mù (chǎn yú běiměi) 山核桃木(产于北美) shān hétáo mù (chǎn yú běiměi) Hickory (που παράγεται στη Βόρεια Αμερική) Hickory (pou parágetai sti Vóreia Amerikí)
77 山核桃树、 shān hétáo shù, 山核桃树, shān hétáo shù, Πεκάν δέντρο, Pekán déntro,
78 HICP  abbr. harmonized index of consumer prices (a list of the prices of some ordinary goods and services which shows how much these prices change each month. It is used by the European Central Bank and began to be used in the UK in 2003, where it is called the ‘Consumer Price Index’.) HICP abbr. Harmonized index of consumer prices (a list of the prices of some ordinary goods and services which shows how much these prices change each month. It is used by the European Central Bank and began to be used in the UK in 2003, where it is called the ‘Consumer Price Index’.) HICP缩写统一的消费者价格指数(一些普通商品和服务的价格清单,显示这些价格每月变化多少。它被欧洲中央银行使用,并于2003年开始在英国使用,在那里被称为“消费物价指数”。) HICP suōxiě tǒngyī de xiāofèi zhě jiàgé zhǐshù (yīxiē pǔtōng shāngpǐn hé fúwù de jiàgé qīngdān, xiǎnshì zhèxiē jiàgé měi yuè biànhuà duōshǎo. Tā bèi ōuzhōu zhōngyāng yínháng shǐyòng, bìng yú 2003 nián kāishǐ zài yīngguó shǐyòng, zài nàlǐ bèi chēng wèi “xiāofèi wùjià zhǐshù”.) ΕνΔΤΚ abbr. Εναρμονισμένο δείκτη τιμών καταναλωτή (μια λίστα με τις τιμές κάποιων απλών προϊόντων και υπηρεσιών που δείχνει πόσο αυτές οι τιμές αλλάζουν κάθε μήνα. Χρησιμοποιείται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και άρχισε να χρησιμοποιείται στο Ηνωμένο Βασίλειο το 2003, όπου Ονομάζεται "δείκτης τιμών καταναλωτή".) EnDTK abbr. Enarmonisméno deíkti timón katanalotí (mia lísta me tis timés kápoion aplón proïónton kai ypiresión pou deíchnei póso aftés oi timés allázoun káthe mína. Chrisimopoieítai apó tin Evropaïkí Kentrikí Trápeza kai árchise na chrisimopoieítai sto Inoméno Vasíleio to 2003, ópou Onomázetai "deíktis timón katanalotí".)
79 消费者物价调和指数(欧洲中央银行用以显示普通商品每月价格变化情况,国于2003年开始使用并称之为,居民消费价格指数 Xiāofèi zhě wùjià tiáohé zhǐshù (ōuzhōu zhōngyāng yínháng yòng yǐ xiǎnshì pǔtōng shāngpǐn měi yuè jiàgé biànhuà qíngkuàng, yīngguó yú 2003 nián kāishǐ shǐyòng bìng chēng zhī wèi, jūmín xiāofèi jiàgé zhǐshù 消费者物价调和指数(欧洲中央银行用以显示普通商品每月价格变化情况,英国于2003年开始使用并称之为,居民消费价格指数 Xiāofèi zhě wùjià tiáohé zhǐshù (ōuzhōu zhōngyāng yínháng yòng yǐ xiǎnshì pǔtōng shāngpǐn měi yuè jiàgé biànhuà qíngkuàng, yīngguó yú 2003 nián kāishǐ shǐyòng bìng chēng zhī wèi, jūmín xiāofèi jiàgé zhǐshù ΕνΔΤΚ (Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα για να δείξει συνήθεις μεταβολές των τιμών των βασικών εμπορευμάτων κάθε μήνα, οι Βρετανοί άρχισαν το 2003 και το ονόμασε, ο δείκτης τιμών καταναλωτή EnDTK (Evropaïkí Kentrikí Trápeza gia na deíxei synítheis metavolés ton timón ton vasikón emporevmáton káthe mína, oi Vretanoí árchisan to 2003 kai to onómase, o deíktis timón katanalotí
80 hidden agenda  (disapproving) the secret intention behind what sb says or does hidden agenda (disapproving) the secret intention behind what sb says or does 隐藏的议程(不赞成)某人所说或所做的秘密意图 yǐncáng de yìchéng (bù zànchéng) mǒu rén suǒ shuō huò suǒ zuò de mìmì yìtú Κρυμμένη ατζέντα (αποδοκιμάζοντας) την μυστική πρόθεση πίσω από το τι λέει ή κάνει Krymméni atzénta (apodokimázontas) tin mystikí próthesi píso apó to ti léei í kánei
81 (言语或行为背后的)隐秘意图,秘密目的 (yányǔ huò xíngwéi bèihòu de) yǐnmì yìtú, mìmì mùdì (言语或行为背后的)隐秘意图,秘密目的 (yányǔ huò xíngwéi bèihòu de) yǐnmì yìtú, mìmì mùdì Μυστική πρόθεση (πίσω από ομιλία ή συμπεριφορά), μυστικό σκοπό Mystikí próthesi (píso apó omilía í symperiforá), mystikó skopó
82 there are fears of a hidden agenda behind this new proposal there are fears of a hidden agenda behind this new proposal 人们担心这个新提案背后隐藏的议程 rénmen dānxīn zhège xīn tí'àn bèihòu yǐncáng de yìchéng Υπάρχουν φόβοι για μια κρυφή ατζέντα πίσω από αυτή τη νέα πρόταση Ypárchoun fóvoi gia mia kryfí atzénta píso apó aftí ti néa prótasi
83 人们担心这一新提议的背后有不可告人的目的 rénmen dānxīn zhè yī xīn tíyì de bèihòu yǒu bùkě gào rén de mùdì 人们担心这一新提议的背后有不可告人的目的 rénmen dānxīn zhè yī xīn tíyì de bèihòu yǒu bùkě gào rén de mùdì Οι άνθρωποι ανησυχούν ότι υπάρχει μια τελική ώθηση πίσω από αυτή τη νέα πρόταση. Oi ánthropoi anisychoún óti ypárchei mia telikí óthisi píso apó aftí ti néa prótasi.
84 人们担心这个新提案背后隐藏的议程 rénmen dānxīn zhège xīn tí'àn bèihòu yǐncáng de yìchéng 人们担心这个新提案背后隐藏的议程 rénmen dānxīn zhège xīn tí'àn bèihòu yǐncáng de yìchéng Οι άνθρωποι ανησυχούν για την κρυφή ατζέντα πίσω από αυτή τη νέα πρόταση Oi ánthropoi anisychoún gia tin kryfí atzénta píso apó aftí ti néa prótasi
85 hide (hid, hidden) hide (hid, hidden) 隐藏(隐藏,隐藏) yǐncáng (yǐncáng, yǐncáng) Απόκρυψη (κρυφό) Apókrypsi (kryfó)
86 to put or keep sb/sth in a place where they/it cannot be seen or found to put or keep sb/sth in a place where they/it cannot be seen or found 把某人放在他们/不能看到或找不到的地方 bǎ mǒu rén fàng zài tāmen/bùnéng kàn dào huò zhǎo bù dào dì dìfāng Να τοποθετήσετε ή να κρατήσετε sb / sth σε έναν τόπο όπου δεν μπορεί να δει ή να βρεθεί Na topothetísete í na kratísete sb / sth se énan tópo ópou den boreí na dei í na vretheí
87 藏;隐蔽 cáng; yǐnbì 藏,隐蔽 cáng, yǐnbì Κρυφό Kryfó
88 synonym conceal  synonym conceal  同义词隐瞒 tóngyìcí yǐnmán Το συνώνυμο κρύβει To synónymo krývei
89 He hid the letter in a drawer.  He hid the letter in a drawer.  他把信藏在抽屉里。 tā bǎ xìn cáng zài chōutì lǐ. Κλείστηκε το γράμμα σε ένα συρτάρι. Kleístike to grámma se éna syrtári.
90 他把信藏在抽屉里 Tā bǎ xìn cáng zài chōutì lǐ 他把信藏在抽屉里 Tā bǎ xìn cáng zài chōutì lǐ Κλείστηκε το γράμμα στο συρτάρι Kleístike to grámma sto syrtári
91 I keep my private papers hidden.  I keep my private papers hidden.  我隐藏了我的私人文件。 wǒ yǐncángle wǒ de sīrén wénjiàn. Κρατάω τα ιδιωτικά μου έγγραφα κρυμμένα. Kratáo ta idiotiká mou éngrafa krymména.
92 我藏起了我的私人文件 Wǒ cáng qǐle wǒ de sīrén wénjiàn 我藏起了我的私人文件 Wǒ cáng qǐle wǒ de sīrén wénjiàn Κλείνω το ιδιωτικό αρχείο μου Kleíno to idiotikó archeío mou
93 我隐藏了我的私人文件。 wǒ yǐncángle wǒ de sīrén wénjiàn. 我隐藏了我的私人文件。 wǒ yǐncángle wǒ de sīrén wénjiàn. Έχω αποκρύψει τα ιδιωτικά μου αρχεία. Écho apokrýpsei ta idiotiká mou archeía.
94 They hid me from the police in their attic. They hid me from the police in their attic. 他们把他从警察的阁楼里藏了起来。 Tāmen bǎ tā cóng jǐngchá de gélóu lǐ cángle qǐlái. Μου έκρυψαν από την αστυνομία στη σοφίτα τους. Mou ékrypsan apó tin astynomía sti sofíta tous.
95 他们把我藏在他们的阁楼上躲避警察 Tāmen bǎ wǒ cáng zài tāmen de gélóu shàng duǒbì jǐngchá 他们把我藏在他们的阁楼上躲避警察 Tāmen bǎ wǒ cáng zài tāmen de gélóu shàng duǒbì jǐngchá Μου έκρυψαν στη σοφίτα τους για να αποφύγουν την αστυνομία Mou ékrypsan sti sofíta tous gia na apofýgoun tin astynomía
96 to go somewhere where you hope you will not be seen or found to go somewhere where you hope you will not be seen or found 去某个你希望不会被人看到或被发现的地方 qù mǒu gè nǐ xīwàng bù huì bèi rén kàn dào huò pī fà xiàn dì dìfāng Για να πάτε κάπου όπου ελπίζετε ότι δεν θα εμφανιστούν ή θα βρεθούν Gia na páte kápou ópou elpízete óti den tha emfanistoún í tha vrethoún
97 躲避;隐匿 duǒbì; yǐnnì 躲避;隐匿 duǒbì; yǐnnì Διαφυγή Diafygí
98 Quick, hide! Quick, hide! 快点,躲! kuài diǎn, duǒ! Γρήγορα, κρύψτε! Grígora, krýpste!
99 快,躲起来! Kuài, duǒ qǐlái! 快,躲起来! Kuài, duǒ qǐlái! Γρήγορα, κρύψτε! Grígora, krýpste!
100 I hid under the bed. I hid under the bed. 我躲在床下。 Wǒ duǒ zài chuángxià. Κρύψαμε κάτω από το κρεβάτι. Krýpsame káto apó to kreváti.
  在床底 Wǒ duǒ zài chuáng dǐxia 我躲在床底下 Wǒ duǒ zài chuáng dǐxia Κρύβω κάτω από το κρεβάτι Krývo káto apó to kreváti
102 我躲在床下 wǒ duǒ zài chuángxià 我躲在床下 wǒ duǒ zài chuángxià Κρύβω κάτω από το κρεβάτι Krývo káto apó to kreváti
103 (figurative) he hid behind a false identify (figurative) he hid behind a false identify (比喻)他躲在一个虚假的身份后面 (bǐyù) tā duǒ zài yīgè xūjiǎ de shēnfèn hòumiàn (εικαστικό) έκρυψε πίσω από ένα ψεύτικο αναγνωρίσιμο (eikastikó) ékrypse píso apó éna pséftiko anagnorísimo
104 他隐姓 tā yǐnxìngmáimíng 他隐姓埋名 tā yǐnxìngmáimíng Ανώνυμος Anónymos
105 (比喻)他躲在一个虚假的身份后面 (bǐyù) tā duǒ zài yīgè xūjiǎ de shēnfèn hòumiàn (比喻)他躲在一个虚假的身份后面 (bǐyù) tā duǒ zài yīgè xūjiǎ de shēnfèn hòumiàn (σχήμα) έκρυψε πίσω από μια ψεύτικη ταυτότητα (schíma) ékrypse píso apó mia pséftiki taftótita
106 名称 míngchēng 名称 míngchēng Όνομα Ónoma
107 She hides herself away in her office all day. She hides herself away in her office all day. 她整天把自己藏在办公室里。 Tā zhěng tiān bǎ zìjǐ cáng zài bàngōngshì lǐ. Κρύβει τον εαυτό της στο γραφείο της όλη την ημέρα. Krývei ton eaftó tis sto grafeío tis óli tin iméra.
108 她成天躲在办公室里 Tā chéngtiān duǒ zài bàngōngshì lǐ 她成天躲在办公室里 Tā chéngtiān duǒ zài bàngōngshì lǐ Κρύβεται στο γραφείο όλη την ημέρα. Krývetai sto grafeío óli tin iméra.
109 to cover sth so that it cannot be seen  to cover sth so that it cannot be seen  覆盖......这样就看不到了 fùgài...... Zhèyàng jiù kàn bù dàole Για την κάλυψη του sth έτσι ώστε να μην μπορεί να δει Gia tin kálypsi tou sth étsi óste na min boreí na dei
110 遮住遮挡 zhē zhù; zhēdǎng 遮住;遮挡 zhē zhù; zhēdǎng Απόφραξη Apófraxi
111 synonym conceal synonym conceal 同义词隐瞒 tóngyìcí yǐnmán Το συνώνυμο κρύβει To synónymo krývei
112 He hid his face in his hands. He hid his face in his hands. 他把脸埋在手里。 tā bǎ liǎn mái zài shǒu lǐ. Κρύβει το πρόσωπό του στα χέρια του. Krývei to prósopó tou sta chéria tou.
113 他用手住了脸 Tā yòng shǒu wǔ zhùle liǎn 他用手捂住了脸 Tā yòng shǒu wǔ zhùle liǎn Κάλυψε το πρόσωπό του με το χέρι του Kálypse to prósopó tou me to chéri tou
114 他把脸埋在手里 tā bǎ liǎn mái zài shǒu lǐ 他把脸埋在手里 tā bǎ liǎn mái zài shǒu lǐ Έσπασε το πρόσωπό του στο χέρι του Éspase to prósopó tou sto chéri tou
115 the house was hidden by trees. the house was hidden by trees. 房子被树木遮住了。 fángzi bèi shùmù zhē zhùle. Το σπίτι ήταν κρυμμένο από δέντρα. To spíti ítan krymméno apó déntra.
116 那所房子被树丛遮住了 Nà suǒ fángzi bèi shùcóng zhē zhùle 那所房子被树丛遮住了 Nà suǒ fángzi bèi shùcóng zhē zhùle Το σπίτι ήταν καλυμμένο από δέντρα To spíti ítan kalymméno apó déntra
117 No amount of make-up could hide her age. No amount of make-up could hide her age. 没有多少化妆可以隐藏她的年龄。 méiyǒu duōshǎo huàzhuāng kěyǐ yǐncáng tā de niánlíng. Καμία ποσότητα μακιγιάζ δεν θα μπορούσε να κρύψει την ηλικία της. Kamía posótita makigiáz den tha boroúse na krýpsei tin ilikía tis.
118 再多的化妆品也遮掩不住她的年龄 Zài duō de huàzhuāngpǐn yě zhēyǎn bù zhù tā de niánlíng 再多的化妆品也遮掩不住她的年龄 Zài duō de huàzhuāngpǐn yě zhēyǎn bù zhù tā de niánlíng Περισσότερα καλλυντικά δεν μπορούν να κρύψουν την ηλικία της. Perissótera kallyntiká den boroún na krýpsoun tin ilikía tis.
119 to keep sth secret, especially your feelings  to keep sth secret, especially your feelings  保持秘密,特别是你的感情 bǎochí mìmì, tèbié shì nǐ de gǎnqíng Να κρατάς μυστικό, ειδικά τα συναισθήματά σου Na kratás mystikó, eidiká ta synaisthímatá sou
120 掩盖,隐瞒(尤指 yǎngài, yǐnmán (yóu zhǐ gǎnqíng) 掩盖,隐瞒(尤指感情) yǎngài, yǐnmán (yóu zhǐ gǎnqíng) Κάλυψη, απόκρυψη (ιδιαίτερα αγάπη) Kálypsi, apókrypsi (idiaítera agápi)
121 保持秘密,特别是你的感情 bǎochí mìmì, tèbié shì nǐ de gǎnqíng 保持秘密,特别是你的感情 bǎochí mìmì, tèbié shì nǐ de gǎnqíng Κρατήστε μυστικά, ειδικά τα συναισθήματά σας Kratíste mystiká, eidiká ta synaisthímatá sas
122 synonym conceal synonym conceal 同义词隐瞒 tóngyìcí yǐnmán Το συνώνυμο κρύβει To synónymo krývei
123 She struggled to hide her disappointment• She struggled to hide her disappointment• 她努力隐瞒她的失望• tā nǔlì yǐnmán tā de shīwàng• Αγωνίστηκε να αποκρύψει την απογοήτευσή της Agonístike na apokrýpsei tin apogoítefsí tis
124 她竭力掩饰她的失望 tā jiélì yǎnshì tā de shīwàng 她竭力掩饰她的失望 tā jiélì yǎnshì tā de shīwàng Προσπάθησε να κρύψει την απογοήτευσή της Prospáthise na krýpsei tin apogoítefsí tis
125 I have never tried to hide the truth about my past. I have never tried to hide the truth about my past. 我从未试图隐瞒过去的真相。 wǒ cóng wèi shìtú yǐnmán guòqù de zhēnxiàng. Ποτέ δεν προσπάθησα να κρύψω την αλήθεια για το παρελθόν μου. Poté den prospáthisa na krýpso tin alítheia gia to parelthón mou.
126 我从未设法隐瞒我的过去 Wǒ cóng wèi shèfǎ yǐnmán wǒ de guòqù 我从未设法隐瞒我的过去 Wǒ cóng wèi shèfǎ yǐnmán wǒ de guòqù Ποτέ δεν κατάφερα να κρύψω το παρελθόν μου. Poté den katáfera na krýpso to parelthón mou.
127 They claim that they have nothing to hide (there was nothing wrong or illegal about what they did) They claim that they have nothing to hide (there was nothing wrong or illegal about what they did) 他们声称他们没有什么可隐瞒的(他们所做的事情没有任何错误或违法) tāmen shēngchēng tāmen méiyǒu shé me kěyǐnmán de (tāmen suǒ zuò de shìqíng méiyǒu rènhé cuòwù huò wéifǎ) Ισχυρίζονται ότι δεν έχουν τίποτα να κρύψουν (δεν υπήρχε τίποτα κακό ή παράνομο για το τι έκαναν) Ischyrízontai óti den échoun típota na krýpsoun (den ypírche típota kakó í paránomo gia to ti ékanan)
128 他们声称他们没什么可隐瞒的 tāmen shēngchēng tāmen méishénme kěyǐnmán de 他们声称他们没什么可隐瞒的 tāmen shēngchēng tāmen méi shénme kěyǐnmán de Ισχυρίζονται ότι δεν έχουν τίποτα να κρύψουν Ischyrízontai óti den échoun típota na krýpsoun
129 She felt sure the letter had some hidden meaning She felt sure the letter had some hidden meaning• 她确信这封信有一些隐藏的意义• tā quèxìn zhè fēng xìn yǒu yīxiē yǐncáng de yìyì• Ένιωθε βέβαιος ότι το γράμμα είχε κάποια κρυφή σημασία • Éniothe vévaios óti to grámma eíche kápoia kryfí simasía •
130 她确信那封信中有言外之意 tā quèxìn nà fēng xìn zhōng yǒu yánwàizhīyì 她确信那封信中有言外之意 tā quèxìn nà fēng xìn zhōng yǒu yánwàizhīyì Είναι πεπεισμένη ότι υπάρχει μια ένδειξη στην επιστολή. Eínai pepeisméni óti ypárchei mia éndeixi stin epistolí.
131 她确信这封信有一些隐藏的意义• tā quèxìn zhè fēng xìn yǒu yīxiē yǐncáng de yìyì• 她确信这封信有一些隐藏的意义• tā quèxìn zhè fēng xìn yǒu yīxiē yǐncáng de yìyì• Είναι πεπεισμένη ότι αυτή η επιστολή έχει μερικές κρυφές έννοιες. Eínai pepeisméni óti aftí i epistolí échei merikés kryfés énnoies.
132 hide your light under a bushel to not let people know that you are good at sth hide your light under a bushel to not let people know that you are good at sth 把你的光隐藏在蒲式耳之下,不让别人知道你擅长...... bǎ nǐ de guāng yǐncáng zài púshì'ěr zhī xià, bù ràng biérén zhīdào nǐ shàncháng...... Κρύψτε το φως σας κάτω από ένα μπούσελ για να μην αφήσετε τους ανθρώπους να ξέρουν ότι είστε καλοί στο sth Krýpste to fos sas káto apó éna boúsel gia na min afísete tous anthrópous na xéroun óti eíste kaloí sto sth
133 不显运才能;不锋芒 bù xiǎn yùn cáinéng; bù lù fēngmáng 不显运才能;不露锋芒 Bù xiǎn yùn cáinéng; bù lù fēngmáng Όχι καλή τύχη, καμία οξύτητα Óchi kalí týchi, kamía oxýtita
134 把你的光隐藏在蒲式耳之下,不让别人知道你擅长...... bǎ nǐ de guāng yǐncáng zài púshì'ěr zhī xià, bù ràng biérén zhīdào nǐ shàncháng...... 把你的光隐藏在蒲式耳之下,不让别人知道你擅长...... bǎ nǐ de guāng yǐncáng zài púshì'ěr zhī xià, bù ràng biérén zhīdào nǐ shàncháng...... Κρύψτε το φως σας κάτω από το μπούσελ και αφήστε τους άλλους να γνωρίζουν ότι είστε καλοί στο ... Krýpste to fos sas káto apó to boúsel kai afíste tous állous na gnorízoun óti eíste kaloí sto ...
135 more at head More at head 更多的是头脑 Gèng duō de shì tóunǎo Περισσότερο στο κεφάλι Perissótero sto kefáli
136 multitude multitude mín Πολυάριθμα Polyárithma
137 a place from which people can watch wild animals or birds, without being seen by them  a place from which people can watch wild animals or birds, without being seen by them  人们可以观看野生动物或鸟类的地方,而不被他们看到 rénmen kěyǐ guānkàn yěshēng dòngwù huò niǎo lèi dì dìfāng, ér bù bèi tāmen kàn dào ένα μέρος από το οποίο οι άνθρωποι μπορούν να παρακολουθήσουν άγρια ​​ζώα ή πουλιά, χωρίς να το δουν éna méros apó to opoío oi ánthropoi boroún na parakolouthísoun ágria ​​zóa í pouliá, chorís na to doun
138 (观看野生动物的)隐蔽处,藏身处 (guānkàn yěshēng dòngwù de) yǐnbì chù, cángshēn chǔ (观看野生动物的)隐蔽处,藏身处 (guānkàn yěshēng dòngwù de) yǐnbì chù, cángshēn chǔ Κρυμμένο μέρος (βλέποντας άγρια ​​ζώα), κρύβοντας τον τόπο Krymméno méros (vlépontas ágria ​​zóa), krývontas ton tópo
139 an animal’s skin, especially when it is bought or sold or used for leather  an animal’s skin, especially when it is bought or sold or used for leather  动物的皮肤,特别是当它被买或卖或用于皮革时 dòngwù de pífū, tèbié shì dāng tā bèi mǎi huò mài huò yòng yú pígé shí Το δέρμα ενός ζώου, ειδικά όταν αγοράζεται ή πωλείται ή χρησιμοποιείται για δέρμα To dérma enós zóou, eidiká ótan agorázetai í poleítai í chrisimopoieítai gia dérma
140 (尤指买卖或用作皮革的)皮,毛皮 (yóu zhǐ mǎimài huò yòng zuò pígé de) pí, máopí (尤指买卖或用作皮革的)皮,毛皮 (yóu zhǐ mǎimài huò yòng zuò pígé de) pí, máopí Δέρμα (ειδικά για πώληση ή χρήση ως δέρμα) Dérma (eidiká gia pólisi í chrísi os dérma)
141 boots made from buffalo hide boots made from buffalo hide 水牛皮制成的靴子 shuǐ niúpí zhì chéng de xuēzi Μπότες από δέρμα βουβάλου Bótes apó dérma vouválou
142 用水牛皮做的靴子 yòngshuǐ niúpí zuò de xuēzi 用水牛皮做的靴子 yòngshuǐ niúpí zuò de xuēzi Μπότες από δέρμα αγελάδας Bótes apó dérma ageládas
143 used to refer to sb's life or safety when they are in a difficult situation  used to refer to sb's life or safety when they are in a difficult situation  过去是指某人在困难时的生活或安全 guòqù shì zhǐ mǒu rén zài kùnnán shí de shēnghuó huò ānquán Χρησιμοποιείται για να αναφέρεται στη ζωή ή ασφάλεια του sb όταν βρίσκεται σε δύσκολη κατάσταση Chrisimopoieítai gia na anaféretai sti zoí í asfáleia tou sb ótan vrísketai se dýskoli katástasi
144 (困境中的)生命,人身安全 (kùnjìng zhōng de) shēngmìng, rénshēn ānquán (困境中的)生命,人身安全 (kùnjìng zhōng de) shēngmìng, rénshēn ānquán Ζωή (προσωπική ασφάλεια) Zoí (prosopikí asfáleia)
145 All he's worried about is his own hide (himself).  All he's worried about is his own hide (himself).  他所担心的只是他自己的隐藏(他自己)。 tāsuǒ dānxīn de zhǐshì tā zìjǐ de yǐncáng (tā zìjǐ). Το μόνο που ανησυχεί είναι η δική του απόκρυψη (ο ίδιος). To móno pou anisycheí eínai i dikí tou apókrypsi (o ídios).
146 他所担心的只是他自己的生命安全 Tāsuǒ dānxīn de zhǐshì tā zìjǐ de shēngmìng ānquán 他所担心的只是他自己的生命安全 Tāsuǒ dānxīn de zhǐshì tā zìjǐ de shēngmìng ānquán Το μόνο που ανησυχεί είναι η δική του ασφάλεια ζωής. To móno pou anisycheí eínai i dikí tou asfáleia zoís.
147 She’d do anything to save her own hide She’d do anything to save her own hide 她会做任何事来拯救她自己的隐藏 tā huì zuò rènhé shì lái zhěngjiù tā zìjǐ de yǐncáng Θα έκανε κάτι για να σώσει το δικό της δέρμα Tha ékane káti gia na sósei to dikó tis dérma
148 她会不惜一切保住自己的性命 tā huì bùxī yīqiè bǎozhù zìjǐ dì xìngmìng 她会不惜一切保住自己的性命 tā huì bùxī yīqiè bǎozhù zìjǐ dì xìngmìng Δεν θα κάνει τίποτα για να σώσει τη ζωή της. Den tha kánei típota gia na sósei ti zoí tis.
149 have/tan sb's 'hide (old-fashioned, informal or humorous) to punish sb severely  have/tan sb's'hide (old-fashioned, informal or humorous) to punish sb severely  有/ tan sb'隐藏(老式,非正式或幽默)严厉惩罚某人 yǒu/ tan sb'yǐncáng (lǎoshì, fēi zhèngshì huò yōumò) yánlì chéngfá mǒu rén Έχετε / απενεργοποιήσετε το κρύψιμο (ντεμοντέ, άτυπη ή χιούμορ) για να τιμωρήσετε σοβαρά Échete / apenergopoiísete to krýpsimo (ntemonté, átypi í chioúmor) gia na timorísete sovará
150 有/ tan sb'隐藏(老式,非正式或幽默)严厉惩罚某人 yǒu/ tan sb'yǐncáng (lǎoshì, fēi zhèngshì huò yōumò) yánlì chéngfá mǒu rén 有/ tan sb'隐藏(老式,非正式或幽默)严厉惩罚某人 yǒu/ tan sb'yǐncáng (lǎoshì, fēi zhèngshì huò yōumò) yánlì chéngfá mǒu rén Έχετε / tan sb 'κρυμμένα (παλιά μόδα, άτυπη ή χιούμορ) τιμωρούν σοβαρά κάποιον Échete / tan sb 'krymména (paliá móda, átypi í chioúmor) timoroún sovará kápoion
151 严惩某人 yánchéng mǒu rén 严惩某人 yánchéng mǒu rén Σοβαρά τιμωρήστε κάποιον Sovará timoríste kápoion
152 not see hide nor hair of sb/sth (informal) not to see sb/sth for some time  not see hide nor hair of sb/sth (informal) not to see sb/sth for some time  看不到某人的隐藏或头发(非正式)一段时间没有看到某人/某某人 kàn bù dào mǒu rén de yǐncáng huò tóufǎ (fēi zhèngshì) yīduàn shíjiān méiyǒu kàn dào mǒu rén/mǒu mǒu rén Δεν βλέπω να κρύβω ούτε τα μαλλιά sb / sth (άτυπη) να μην βλέπει sb / sth για κάποιο χρονικό διάστημα Den vlépo na krývo oúte ta malliá sb / sth (átypi) na min vlépei sb / sth gia kápoio chronikó diástima
153 (一段时间)不见某人(或某物)的踪影 (yīduàn shíjiān) bùjiàn mǒu rén (huò mǒu wù) de zōngyǐng (一段时间)不见某人(或某物)的踪影 (yīduàn shíjiān) bùjiàn mǒu rén (huò mǒu wù) de zōngyǐng (για λίγο) δεν βλέπω κάποιον (ή κάτι τέτοιο) (gia lígo) den vlépo kápoion (í káti tétoio)
154 看不到某人的隐藏或头发(非正式)一段时间没有看到某人/某某人 kàn bù dào mǒu rén de yǐncáng huò tóufǎ (fēi zhèngshì) yīduàn shíjiān méiyǒu kàn dào mǒu rén/mǒu mǒu rén 看不到某人的隐藏或头发(非正式)一段时间没有看到某人/某某人 kàn bù dào mǒu rén de yǐncáng huò tóufǎ (fēi zhèngshì) yīduàn shíjiān méiyǒu kàn dào mǒu rén/mǒu mǒu rén Δεν βλέπει κάποιος την απόκρυψη ή τα μαλλιά (άτυπη) για κάποιο διάστημα χωρίς να δει κάποιον / κάποιον Den vlépei kápoios tin apókrypsi í ta malliá (átypi) gia kápoio diástima chorís na dei kápoion / kápoion
155 I haven’t seen hide nor hair of her for a month I haven’t seen hide nor hair of her for a month 我已经有一个月没见过她的皮毛了 wǒ yǐjīng yǒu yīgè yuè méi jiànguò tā de pímáole Δεν έχω δει κρυμμένα ούτε μαλλιά της για ένα μήνα Den écho dei krymména oúte malliá tis gia éna mína
156 我有一个月没见过她了 wǒ yǒu yīgè yuè méi jiànguò tāle 我有一个月没见过她了 wǒ yǒu yīgè yuè méi jiànguò tāle Δεν την έχω δει για ένα μήνα. Den tin écho dei gia éna mína.
157 我已经有一个月没见过她的皮毛了。 wǒ yǐjīng yǒu yīgè yuè méi jiànguò tā de pímáole. 我已经有一个月没见过她的皮毛了。 wǒ yǐjīng yǒu yīgè yuè méi jiànguò tā de pímáole. Δεν έχω δει τη γούνα της για ένα μήνα. Den écho dei ti goúna tis gia éna mína.
158 hide-and-seek a children's game in which one player covers his or her eyes while the other players hide,and then tries to find them  Hide-and-seek a children's game in which one player covers his or her eyes while the other players hide,and then tries to find them  隐藏和寻找儿童的游戏,其中一个玩家遮住他或她的眼睛,而其他玩家隐藏,然后试图找到他们 Yǐncáng hé xúnzhǎo értóng de yóuxì, qízhōng yīgè wánjiā zhē zhù tā huò tā de yǎnjīng, ér qítā wánjiā yǐncáng, ránhòu shìtú zhǎodào tāmen Απόκρυψη και αναζήτηση ενός παιχνιδιού παιδιών στο οποίο ένας παίκτης καλύπτει τα μάτια του ενώ οι άλλοι παίκτες κρύβονται και στη συνέχεια προσπαθεί να τα βρει Apókrypsi kai anazítisi enós paichnidioú paidión sto opoío énas paíktis kalýptei ta mátia tou enó oi álloi paíktes krývontai kai sti synécheia prospatheí na ta vrei
159 捉迷藏游戏 zhuōmícáng yóuxì 捉迷藏游戏 zhuōmícáng yóuxì Απόκρυψη και αναζήτηση παιχνιδιού Apókrypsi kai anazítisi paichnidioú
160 hide away  a place where you can go to hide or to be alone hide away a place where you can go to hide or to be alone 隐藏一个你可以去隐藏或独处的地方 yǐncáng yīgè nǐ kě yǐ qù yǐncáng huò dúchǔ dì dìfāng Απόκρυψη ενός τόπου όπου μπορείτε να πάτε για να κρύψετε ή να είστε μόνοι Apókrypsi enós tópou ópou boreíte na páte gia na krýpsete í na eíste mónoi
161 藏身处退隐处 cángshēn chǔ; tuìyǐn chù 藏身处;退隐处 cángshēn chǔ; tuìyǐn chù Χώρος απόκρυψης Chóros apókrypsis
162 隐藏一个你可以去隐藏或独处的地方 yǐncáng yīgè nǐ kě yǐ qù yǐncáng huò dúchǔ dì dìfāng 隐藏一个你可以去隐藏或独处的地方 yǐncáng yīgè nǐ kě yǐ qù yǐncáng huò dúchǔ dì dìfāng Κρύψτε ένα μέρος όπου μπορείτε να κρύψετε ή να είστε μόνοι Krýpste éna méros ópou boreíte na krýpsete í na eíste mónoi
163 hide-bound (disapproving) having old-fashioned ideas, rather than accepting new ways of thinking hide-bound (disapproving) having old-fashioned ideas, rather than accepting new ways of thinking 隐藏(不赞成)拥有老式的想法,而不是接受新的思维方式 yǐncáng (bù zànchéng) yǒngyǒu lǎoshì de xiǎngfǎ, ér bùshì jiēshòu xīn de sīwéi fāngshì Απόκρυψη (αποδοκιμασία) να έχει παλιομοδίτικες ιδέες, αντί να δέχεται νέους τρόπους σκέψης Apókrypsi (apodokimasía) na échei paliomodítikes idées, antí na déchetai néous trópous sképsis
164 守旧的;迂腐的 shǒujiù de; yūfǔ de 守旧的;迂腐的 shǒujiù de; yūfǔ de Ντεμοντέ Ntemonté
165 synonym narrow minded synonym narrow minded 同义词狭隘 tóngyìcí xiá'ài Συνώνυμο στενόμυαλος Synónymo stenómyalos
166 hideous very ugly or unpleasant hideous very ugly or unpleasant 丑陋非常难看或不愉快 chǒulòu fēicháng nánkàn huò bùyúkuài Θαυμάσιο πολύ άσχημο ή δυσάρεστο Thavmásio polý áschimo í dysáresto
167 十分丑陋的;令人厌恶的 shífēn chǒulòu de; lìng rén yànwù de 十分丑陋的;令人厌恶的 shífēn chǒulòu de; lìng rén yànwù de Πολύ άσχημο, αηδιαστικό Polý áschimo, aidiastikó
168 synonym revolting synonym revolting 同义词令人反感 tóngyìcí lìng rén fǎngǎn Συνώνυμο αποκρουστικό Synónymo apokroustikó
169 a hideous face/building/dress a hideous face/building/dress 一张丑陋的脸/建筑物/连衣裙 yī zhāng chǒulòu de liǎn/jiànzhú wù/liányīqún ένα αποκρουστικό πρόσωπο / κτίριο / φόρεμα éna apokroustikó prósopo / ktírio / fórema
171 丑陋的面孔/建筑物/衣服 chǒulòu de miànkǒng/jiànzhú wù/yīfú 丑陋的面孔/建筑物/衣服 chǒulòu de miànkǒng/jiànzhú wù/yīfú Άσχημα πρόσωπα / κτίρια / ρούχα Áschima prósopa / ktíria / roúcha
172 Their new colour scheme is hideous! Their new colour scheme is hideous! 他们新的配色方案很可怕! tāmen xīn de pèisè fāng'àn hěn kěpà! Το νέο σχέδιο χρωμάτων τους είναι απίστευτο! To néo schédio chromáton tous eínai apístefto!
173 他们新的*色搭配难看极了! Tāmen xīn de*sè dāpèi nánkàn jíle! 他们新的*色搭配难看极了! Tāmen xīn de*sè dāpèi nánkàn jíle! Ο νέος τους χρωματισμός είναι άσχημος! O néos tous chromatismós eínai áschimos!
174 他们新的配色方案很可怕! Tāmen xīn de pèisè fāng'àn hěn kěpà! 他们新的配色方案很可怕! Tāmen xīn de pèisè fāng'àn hěn kěpà! Το νέο χρώμα τους είναι τρομερό! To néo chróma tous eínai tromeró!
175 a hideous crime; A hideous crime; 一种可怕的罪行; Yī zhǒng kěpà de zuìxíng; ένα τρομακτικό έγκλημα. éna tromaktikó énklima.
176 骇人听闻的罪行 hàiréntīngwén de zuìxíng 骇人听闻的罪行 hàiréntīngwén de zuìxíng Συγκλονιστικό έγκλημα Synklonistikó énklima
177 the whole experience had been like some hideous nightmare the whole experience had been like some hideous nightmare 整个经历就像是一些可怕的噩梦 zhěnggè jīnglì jiù xiàng shì yīxiē kěpà de èmèng Η όλη εμπειρία ήταν σαν κάποιος οργισμένος εφιάλτης I óli empeiría ítan san kápoios orgisménos efiáltis
178 整个经历就像一场可怕的噩梦 zhěnggè jīnglì jiù xiàng yī chǎng kěpà de èmèng 整个经历就像一场可怕的噩梦 zhěnggè jīnglì jiù xiàng yī chǎng kěpà de èmèng Η όλη εμπειρία είναι σαν ένας τρομερός εφιάλτης I óli empeiría eínai san énas tromerós efiáltis
179 整个经历就像是一些可怕的噩梦 zhěnggè jīnglì jiù xiàng shì yīxiē kěpà de èmèng 整个经历就像是一些可怕的噩梦 zhěnggè jīnglì jiù xiàng shì yīxiē kěpà de èmèng Η όλη εμπειρία είναι σαν κάποιος τρομερός εφιάλτης. I óli empeiría eínai san kápoios tromerós efiáltis.
180 hideously, his face was hideously deformed• hideously, his face was hideously deformed• 可怕的是,他的脸变得可怕变形• kěpà de shì, tā de liǎn biàn dé kěpà biànxíng• Προφανώς, το πρόσωπό του παραγκωνικά παραμορφώθηκε • Profanós, to prósopó tou parankoniká paramorfóthike •
181 他的脸严重变形 tā de liǎn yánzhòng biànxíng 他的脸严重变形 tā de liǎn yánzhòng biànxíng Το πρόσωπό του είναι σοβαρά παραμορφωμένο To prósopó tou eínai sovará paramorfoméno
182 他的脸很可怕地变形了 tā de liǎn hěn kěpà de biànxíngle 他的脸很可怕地变形了 tā de liǎn hěn kěpà de biànxíngle Το πρόσωπό του είναι τρομερά παραμορφωμένο To prósopó tou eínai tromerá paramorfoméno
183 hide-out  a place where sb goes when they do not want anyone to find them  hide-out a place where sb goes when they do not want anyone to find them  当他们不希望任何人找到他们时,隐藏某个地方 dāng tāmen bù xīwàng rènhé rén zhǎodào tāmen shí, yǐncáng mǒu gè dìfāng Απόκρυψη ενός χώρου όπου ο sb πηγαίνει όταν δεν θέλει κάποιον να τα βρει Apókrypsi enós chórou ópou o sb pigaínei ótan den thélei kápoion na ta vrei
184 藏身处;隐蔽所 cángshēn chǔ; yǐnbì suǒ 藏身处;隐蔽所 cángshēn chǔ; yǐnbì suǒ Χώρος απόκρυψης Chóros apókrypsis
185 hidey-hole (also hidy-hole) (informal) a place where sb hides, especially in order to avoid being with other people  hidey-hole (also hidy-hole) (informal) a place where sb hides, especially in order to avoid being with other people  hidey-hole(也是hidy-hole)(非正式的)sb隐藏的地方,特别是为了避免和其他人在一起 hidey-hole(yěshì hidy-hole)(fēi zhèngshì de)sb yǐncáng dì dìfāng, tèbié shì wèile bìmiǎn hé qítā rén zài yīqǐ Hidey-hole (επίσης κρυμμένη τρύπα) (άτυπη) ένα μέρος όπου κρύβεται sb, ειδικά για να αποφευχθεί η ύπαρξη με άλλους ανθρώπους Hidey-hole (epísis krymméni trýpa) (átypi) éna méros ópou krývetai sb, eidiká gia na apofefchtheí i ýparxi me állous anthrópous
186 躲藏处;藏处;独居处 duǒcáng chù; yǐncáng chù; dújū chù 躲藏处;隐藏处;独居处 duǒcáng chù; yǐncáng chù; dújū chù Κρυμμένο μέρος, κρυφό μέρος, ζώντας μόνος Krymméno méros, kryfó méros, zóntas mónos
187 hidey-hole(也是hidy-hole)(非正式的)sb隐藏的地方,特别是为了避免和其他人在一起 hidey-hole(yěshì hidy-hole)(fēi zhèngshì de)sb yǐncáng dì dìfāng, tèbié shì wèile bìmiǎn hé qítā rén zài yīqǐ hidey孔(也是hidy孔)(非正式的)SB隐藏的地方,特别是为了避免和其他人在一起 hidey kǒng (yěshì hidy kǒng)(fēi zhèngshì de)SB yǐncáng dì dìfāng, tèbié shì wèile bìmiǎn hé qítā rén zài yīqǐ Hidey-hole (επίσης κρυμμένη τρύπα) (άτυπη) sb κρυφό μέρος, ειδικά για να αποφευχθεί η ύπαρξη με άλλους ανθρώπους Hidey-hole (epísis krymméni trýpa) (átypi) sb kryfó méros, eidiká gia na apofefchtheí i ýparxi me állous anthrópous
188 hiding the state of being hidden hiding the state of being hidden 隐藏被隐藏的状态 yǐncáng bèi yǐncáng de zhuàngtài Κρύβοντας την κατάσταση του κρυμμένου Krývontas tin katástasi tou krymménou
189 藏;躲藏 yǐncáng; duǒcáng 隐藏;躲藏 yǐncáng; duǒcáng Απόκρυψη Apókrypsi
190 After the trial, she had to go into hiding for several weeks. After the trial, she had to go into hiding for several weeks. 审判后,她不得不躲藏几个星期。 shěnpàn hòu, tā bùdé bù duǒcáng jǐ gè xīngqí. Μετά τη δίκη, έπρεπε να κρυφτεί για αρκετές εβδομάδες. Metá ti díki, éprepe na kryfteí gia arketés evdomádes.
191 审讯后她不得不躲藏了几个星期 Shěnxùn hòu tā bùdé bù duǒcángle jǐ gè xīngqí 审讯后她不得不躲藏了几个星期 Shěnxùn hòu tā bùdé bù duǒcángle jǐ gè xīngqí Έπρεπε να κρυφτεί για μερικές εβδομάδες μετά τη δίκη. Éprepe na kryfteí gia merikés evdomádes metá ti díki.
192 he only came out of hiding ten years after the war was over he only came out of hiding ten years after the war was over 战争结束十年后,他才躲藏起来 zhànzhēng jiéshù shí nián hòu, tā cái duǒcáng qǐlái Μόνο βγήκε από την απόκρυψη δέκα χρόνια μετά το τέλος του πολέμου Móno vgíke apó tin apókrypsi déka chrónia metá to télos tou polémou
193 战争结束十年之后他才露面 zhànzhēng jiéshù shí nián zhīhòu tā cái lòumiàn 战争结束十年之后他才露面 zhànzhēng jiéshù shí nián zhīhòu tā cái lòumiàn Εμφανίστηκε δέκα χρόνια μετά το τέλος του πολέμου. Emfanístike déka chrónia metá to télos tou polémou.
194 We spent months in hiding We spent months in hiding• 我们花了几个月时间躲藏 wǒmen huāle jǐ gè yuè shíjiān duǒcáng Περάσαμε μήνες κρυμμένα • Perásame mínes krymména •
195 我们躲藏了好几个月 wǒmen duǒcángle hǎojǐ gè yuè 我们躲藏了好几个月 wǒmen duǒcángle hǎojǐ gè yuè Έχουμε κρύβεται εδώ και μήνες Échoume krývetai edó kai mínes
196 a physical punishment, usually involving being hit hard many times a physical punishment, usually involving being hit hard many times 体罚,通常涉及多次被击中 tǐfá, tōngcháng shèjí duō cì bèi jí zhòng μια φυσική τιμωρία, που συνήθως περιλαμβάνει να χτυπήσει σκληρά πολλές φορές mia fysikí timoría, pou syníthos perilamvánei na chtypísei sklirá pollés forés
197 体罚;痛打  tǐfá; tòngdǎ  体罚;痛打 tǐfá; tòngdǎ Σωματική τιμωρία Somatikí timoría
198 synonym beating synonym beating 同义词殴打 tóngyìcí ōudǎ Σύνολο ξυλοδαρμό Sýnolo xylodarmó
199 to give sb/get a (good) hiding  to give sb/get a (good) hiding  给某人(好)隐藏 gěi mǒu rén (hǎo) yǐncáng Για να δώσετε sb / get μια (καλή) κρύβεται Gia na dósete sb / get mia (kalí) krývetai
200 给某人/遭到一顿(狠)揍 gěi mǒu rén/zāo dào yī dùn (hěn) zòu 给某人/遭到一顿(狠)揍 gěi mǒu rén/zāo dào yī dùn (hěn) zòu Δώστε σε κάποιον / πάρτε ένα γεύμα (狠) 揍 Dóste se kápoion / párte éna gévma (hěn) zòu
201 (figurative) The team got a hiding in their last game (figurative) The team got a hiding in their last game (比喻)球队在上一场比赛中躲藏起来 (bǐyù) qiú duì zài shàng yī chǎng bǐsài zhōng duǒcáng qǐlái (εικονική) Η ομάδα έχει κρυφτεί στο τελευταίο παιχνίδι τους (eikonikí) I omáda échei kryfteí sto teleftaío paichnídi tous
202 支球队在最后一场比赛中被打得一败涂地 nà zhī qiú duì zài zuìhòu yī chǎng bǐsài zhōng bèi dǎ dé yībàitúde 那支球队在最后一场比赛中被打得一败涂地 nà zhī qiú duì zài zuìhòu yī chǎng bǐsài zhōng bèi dǎ dé yībàitúde Η ομάδα νικήθηκε στο τελικό παιχνίδι. I omáda nikíthike sto telikó paichnídi.
203 (比喻)球队在上一场比赛中躲藏起来 (bǐyù) qiú duì zài shàng yī chǎng bǐsài zhōng duǒcáng qǐlái (比喻)球队在上一场比赛中躲藏起来 (bǐyù) qiú duì zài shàng yī chǎng bǐsài zhōng duǒcáng qǐlái (σχήμα) η ομάδα έκρυψε στο τελευταίο παιχνίδι (schíma) i omáda ékrypse sto teleftaío paichnídi
204 ona ,hiding to nothing  ona,hiding to nothing  ona,躲避什么 ona, duǒbì shénme Αυτός, που κρύβεται σε τίποτα Aftós, pou krývetai se típota
205 (informal) having no chance of success, or not getting much advantage even if you do (informal) having no chance of success, or not getting much advantage even if you do (非正式的)没有成功的机会,或者即使你这样做也没有获得太大的优势 (fēi zhèngshì de) méiyǒu chénggōng de jīhuì, huòzhě jíshǐ nǐ zhèyàng zuò yě méiyǒu huòdé tài dà de yōushì (άτυπη) που δεν έχουν καμία πιθανότητα επιτυχίας ή δεν έχουν πολλά πλεονεκτήματα ακόμη και αν το κάνετε (átypi) pou den échoun kamía pithanótita epitychías í den échoun pollá pleonektímata akómi kai an to kánete
206 (非正式的)没有成功的机会,或者即使你这样做也没有获得太大的优势 (fēi zhèngshì de) méiyǒu chénggōng de jīhuì, huòzhě jíshǐ nǐ zhèyàng zuò yě méiyǒu huòdé tài dà de yōushì (非正式的)没有成功的机会,或者即使你这样做也没有获得太大的优势 (fēi zhèngshì de) méiyǒu chénggōng de jīhuì, huòzhě jíshǐ nǐ zhèyàng zuò yě méiyǒu huòdé tài dà de yōushì (άτυπη) δεν υπάρχει πιθανότητα επιτυχίας, ή ακόμα και αν το κάνετε αυτό, δεν έχετε πολλά πλεονεκτήματα. (átypi) den ypárchei pithanótita epitychías, í akóma kai an to kánete aftó, den échete pollá pleonektímata.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  hide and seek 960 960 HFC