A B C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  hertz 959 959 hey presto         20000abc   abc image                    
1 she didn't seem quite herself this morning She didn't seem quite herself this morning 她今天早上好像不在乎自己 Tā jīntiān zǎoshang hǎoxiàng bùzàihū zìjǐ She didn't seem quite present this morning Elle n'avait pas l'air assez présente ce matin Ela não parecia muito presente esta manhã Ella no parecía muy presente esta mañana Non sembrava molto presente stamattina quae non videtur hoc satis se mane Sie schien heute Morgen nicht so präsent zu sein Δεν φαινόταν αρκετά παρόν το πρωί Den fainótan arketá parón to proí Dziś rano nie wyglądała na całkiem obecną Сегодня утром она показалась не совсем настоящей Segodnya utrom ona pokazalas' ne sovsem nastoyashchey she didn't seem quite herself this morning Elle n'avait pas l'air assez présente ce matin 彼女は今朝はとても見えなかった かのじょ  けさ  とても みえなかった  kanojo wa kesa wa totemo mienakatta 
2 她今天早上好像有点不太对劲 tā jīntiān zǎoshang hǎoxiàng yǒudiǎn bù tài duìjìn 她今天早上好像有点不太对劲 tā jīntiān zǎoshang hǎoxiàng yǒudiǎn bù tài duìjìn She seems a bit wrong this morning. Elle semble avoir un peu tort ce matin. Ela parece um pouco errada esta manhã. Ella parece un poco equivocada esta mañana. Sembra un po 'sbagliata stamattina. Et hoc videtur a frenum mane Non satis recte Sie scheint heute Morgen ein bisschen falsch zu liegen. Φαίνεται λίγο λάθος σήμερα το πρωί. Faínetai lígo láthos símera to proí. Dziś rano trochę się myli. Сегодня утром она немного не прав. Segodnya utrom ona nemnogo ne prav. 她今天早上好像有点不太对劲 Elle semble avoir un peu tort ce matin. 彼女  今朝 少し 間違っている ようだ 。  かのじょ  けさ すこし まちがっている ようだ 。  kanojo wa kesa sukoshi machigatteiru yōda . 
3 She needed space to be herself She needed space to be herself 她需要自己的空间 tā xūyào zìjǐ de kōngjiān She needed space to be herself Elle avait besoin d'espace pour être elle-même Ela precisava de espaço para ser ela mesma Necesitaba espacio para ser ella misma. Aveva bisogno di spazio per essere se stessa Et erit opus spatium se Sie brauchte Raum, um sie selbst zu sein Χρειαζόταν χώρο για να είναι ο ίδιος Chreiazótan chóro gia na eínai o ídios Potrzebowała przestrzeni, by być sobą Ей нужно было место, чтобы быть собой Yey nuzhno bylo mesto, chtoby byt' soboy She needed space to be herself Elle avait besoin d'espace pour être elle-même 彼女  自分 自身  なる ため  スペース 必要でした  かのじょ  じぶん じしん  なる ため  スペース  ひつようでした  kanojo wa jibun jishin ni naru tame no supēsu gahitsuyōdeshita 
4 她需要自己的独立空间 tā xūyào zìjǐ de dúlì kōngjiān 她需要自己的独立空间 tā xūyào zìjǐ de dúlì kōngjiān She needs her own independent space Elle a besoin de son propre espace indépendant Ela precisa de seu próprio espaço independente Ella necesita su propio espacio independiente. Ha bisogno del suo spazio indipendente Et indiget sua independens spatium Sie braucht ihren eigenen unabhängigen Raum Χρειάζεται το δικό της ανεξάρτητο χώρο Chreiázetai to dikó tis anexártito chóro Potrzebuje własnej niezależnej przestrzeni Ей нужно собственное независимое пространство Yey nuzhno sobstvennoye nezavisimoye prostranstvo 她需要自己的独立空间 Elle a besoin de son propre espace indépendant 彼女  自分  独立 した 空間  必要です  かのじょ  じぶん  どくりつ した くうかん  ひつようです  kanojo wa jibun no dokuritsu shita kūkan ga hitsuyōdesu 
5 all) by herselfl alone; without anyone else all) by herselfl alone; without anyone else 所有)仅靠自己;没有其他人 suǒyǒu) jǐn kào zìjǐ; méiyǒu qítā rén All) by herselfl alone; without anyone else Tous) seul (e), sans personne Tudo) sozinha sozinha, sem mais ninguém Todo) solo, sola, sin nadie más. Tutto) solo da solo, senza nessun altro all) herselfl per solam, sine ullo Alleine für sich allein, ohne jemand anderen Όλα) μόνη της, χωρίς κανέναν άλλο Óla) móni tis, chorís kanénan állo Wszystko) samemu, bez nikogo innego Все) по одиночке, без кого-либо еще Vse) po odinochke, bez kogo-libo yeshche all) by herselfl alone; without anyone else Tous) seul (e), sans personne すべて ) 自分 だけで 、   なし   すべて ) じぶん だけで 、 だれ  なし   subete ) jibun dakede , dare mo nashi ni 
6 (她)独自,单独 (tā) dúzì, dāndú (她)独自,单独 (tā) dúzì, dāndú (her) alone, alone (elle) seule, seule (ela) sozinha, sozinha (ella) sola, sola (lei) da solo, da solo (Illa), sola, solum (sie) allein, allein (της) μόνο, μόνο (tis) móno, móno (jej) sam, sam (ее) одна, одна (yeye) odna, odna (她)独自,单独 (elle) seule, seule ( 彼女 のみ ) 、 単独   ( かのじょ のみ ) 、 たんどく   ( kanojo nomi ) , tandoku de 
7 She lives by herself She lives by herself 她一个人住 tā yīgè rén zhù She lives by herself Elle vit seule Ela mora sozinha Ella vive sola Lei vive da sola Illa per se vivit, Sie lebt alleine Ζει από μόνη της Zei apó móni tis Ona żyje sama Она живет сама Ona zhivet sama She lives by herself Elle vit seule 彼女  自分  生きる  かのじょ  じぶん  いきる  kanojo wa jibun de ikiru 
8 她独自一人生活 tā dúzì yīrén shēnghuó 她独自一人生活 tā dúzì yīrén shēnghuó She lives alone Elle vit seule Ela mora sozinha Ella vive sola Lei vive da sola Et solus vivit, Sie lebt alleine Ζει μόνος Zei mónos Ona mieszka sama Она живет одна Ona zhivet odna 她独自一人生活 Elle vit seule 彼女  一人暮らし  かのじょ  ひとりぐらし  kanojo wa hitorigurashi 
9 without help without help 不靠别人帮助 bù kào biérén bāngzhù Without help Sans aide Sem ajuda sin ayuda Senza aiuto sine auxilio Ohne Hilfe Χωρίς βοήθεια Chorís voítheia Bez pomocy Без помощи Bez pomoshchi without help Sans aide 助け  なければ  たすけ  なければ  tasuke ga nakereba 
10 (她)独立地 (tā) dúlì dì (她)独立地 (tā) dúlì dì (her) independently (elle) indépendamment (ela) independentemente (ella) independientemente (lei) indipendentemente (Et) independently (sie) unabhängig (της) ανεξάρτητα (tis) anexártita (ona) niezależnie (ее) самостоятельно (yeye) samostoyatel'no (她)独立地 (elle) indépendamment ( 彼女  ) 独立 した  ( かのじょ  ) どくりつ した  ( kanojo no ) dokuritsu shita 
11 She runs the business by herself She runs the business by herself 她独自经营这家公司 tā dúzì jīngyíng zhè jiā gōngsī She runs the business by herself Elle dirige l'entreprise par elle-même Ela administra o negócio sozinha Ella maneja el negocio sola Gestisce l'attività da sola Ea res per se decurrit ad Sie führt das Geschäft alleine Τρέχει την επιχείρηση από μόνη της Tréchei tin epicheírisi apó móni tis Prowadzi działalność samodzielnie Она сама управляет бизнесом Ona sama upravlyayet biznesom She runs the business by herself Elle dirige l'entreprise par elle-même 彼女  自分  ビジネス  経営 している  かのじょ  じぶん  ビジネス  けいえい している  kanojo wa jibun de bijinesu o keiei shiteiru 
12 她自己经营这项生意 tā zìjǐ jīngyíng zhè xiàng shēngyì 她自己经营这项生意 tā zìjǐ jīngyíng zhè xiàng shēngyì She runs the business herself L'entreprise de sa propre entreprise Ela administra o negócio sozinha Ella maneja el negocio ella misma Gestisce lei stessa l'attività Negotium in negotio sui Sie führt das Geschäft selbst Διαχειρίζεται την ίδια την επιχείρηση Diacheirízetai tin ídia tin epicheírisi Sama prowadzi firmę Она сама управляет бизнесом Ona sama upravlyayet biznesom 她自己经营这项生意 L'entreprise de sa propre entreprise 彼女  自分 自身  経営 している  かのじょ  じぶん じしん  けいえい している  kanojo wa jibun jishin o keiei shiteiru 
13 all) to herself for only her to have or use (all) to herself for only her to have or use (全部)只为她自己拥有或使用 (quánbù) zhǐ wèi tā zìjǐ yǒngyǒu huò shǐyòng (all) to herself for only her to have or use (tout) à elle seule pour qu’elle ait ou utilise (tudo) para si mesma, apenas para ela ter ou usar (todo) para ella solo para que ella la tenga o la use (tutto) a se stessa solo per lei da avere o da usare (All) seu usum ad se solum habere eam (alle) für sich allein, um sie zu haben oder zu benutzen (όλα) για τον εαυτό της μόνο για να έχει ή να χρησιμοποιήσει (óla) gia ton eaftó tis móno gia na échei í na chrisimopoiísei (wszystko) dla siebie, aby tylko ona mogła je mieć lub używać (все) для себя только для того, чтобы иметь или использовать (vse) dlya sebya tol'ko dlya togo, chtoby imet' ili ispol'zovat' all) to herself for only her to have or use (tout) à elle seule pour qu’elle ait ou utilise 彼女 だけ  持っている  使用 する ため  自分 自身 ( すべて )  かのじょ だけ  もっている  しよう する ため  じぶんじしん  ( すべて )  kanojo dake ga motteiru ka shiyō suru tame ni jibun jishin ni( subete ) 
14 归她自己一人占有(或使用) guī tā zìjǐ yīrén zhànyǒu (huò shǐyòng) 归她自己一人占有(或使用) guī tā zìjǐ yīrén zhànyǒu (huò shǐyòng) Own (or use) by herself Posséder (ou utiliser) par elle-même Possuir (ou usar) sozinha Propio (o uso) por ella misma Proprio (o usato) da sola Possessio eius sub sua persona (aut usu) Eigene (oder verwenden) alleine Η ίδια (ή η χρήση) από τον εαυτό της I ídia (í i chrísi) apó ton eaftó tis Własne (lub wykorzystanie) przez siebie Собственный (или использовать) сам Sobstvennyy (ili ispol'zovat') sam 归她自己一人占有(或使用) Posséder (ou utiliser) par elle-même 自分  所有 する ( または 使用 する )  じぶん  しょゆう する ( または しよう する )  jibun de shoyū suru ( mataha shiyō suru ) 
15 She wants a room all to herself She wants a room all to herself 她想要一个房间 tā xiǎng yào yīgè fángjiān She wants a room all to herself Elle veut une chambre toute seule Ela quer um quarto só para ela Ella quiere una habitación para ella sola Lei vuole una stanza tutta per sé Locus est, ut omnibus se ipsa velit Sie will ein Zimmer ganz für sich Θέλει ένα δωμάτιο για τον εαυτό της Thélei éna domátio gia ton eaftó tis Ona chce mieć pokój dla siebie Она хочет комнату для себя Ona khochet komnatu dlya sebya She wants a room all to herself Elle veut une chambre toute seule 彼女  自分 自身  すべて  部屋  望んでいる  かのじょ  じぶん じしん  すべて  へや  のぞんでいる  kanojo wa jibun jishin ni subete no heya o nozondeiru 
16 她想要一个完全属于自己的房间 tā xiǎng yào yīgè wánquán shǔyú zìjǐ de fángjiān 她想要一个完全属于自己的房间 tā xiǎng yào yīgè wánquán shǔyú zìjǐ de fángjiān She wants a room that belongs to her own Elle veut une chambre qui lui appartient Ela quer um quarto que pertença a ela Quiere una habitación que le pertenezca. Lei vuole una stanza che appartiene alla sua Et ipsum suum velle sit locus Sie möchte ein Zimmer, das ihr gehört Θέλει ένα δωμάτιο που ανήκει στη δική της Thélei éna domátio pou aníkei sti dikí tis Chce pokoju, który należy do niej samej Она хочет комнату, принадлежащую ей Ona khochet komnatu, prinadlezhashchuyu yey 她想要一个完全属于自己的房间 Elle veut une chambre qui lui appartient 彼女  自分  部屋  行きたい  かのじょ  じぶん  へや  いきたい  kanojo wa jibun no heya ni ikitai 
17 hertz,hertz (abbr.Hz) a unit for measuring the frequency of sound waves  hertz,hertz (abbr.Hz) a unit for measuring the frequency of sound waves  赫兹,赫兹(abbr.Hz)一种测量声波频率的单位 hèzī, hèzī (abbr.Hz) yī zhǒng cèliáng shēngbō pínlǜ de dānwèi Hertz, hertz (abbr.Hz) a unit for measuring the frequency of sound waves Hertz, hertz (abbr.Hz) une unité de mesure de la fréquence des ondes sonores Hertz, hertz (abbr.Hz) uma unidade para medir a frequência das ondas sonoras Hertz, hertz (abbr.Hz) una unidad para medir la frecuencia de las ondas de sonido Hertz, hertz (abbr.Hz) un'unità per misurare la frequenza delle onde sonore Hertz, Hertz (abbr.Hz) mensurae unitatem soni frequentia Hertz, Hertz (Abk. Hz) eine Einheit zur Messung der Frequenz von Schallwellen Hertz, hertz (abbr.Hz) μια μονάδα μέτρησης της συχνότητας των ηχητικών κυμάτων Hertz, hertz (abbr.Hz) mia monáda métrisis tis sychnótitas ton ichitikón kymáton Hertz, hertz (abbr.Hz) to jednostka do pomiaru częstotliwości fal dźwiękowych Герц, герц (abbr.Hz) единица измерения частоты звуковых волн Gerts, gerts (abbr.Hz) yedinitsa izmereniya chastoty zvukovykh voln hertz,hertz (abbr.Hz) a unit for measuring the frequency of sound waves  Hertz, hertz (abbr.Hz) une unité de mesure de la fréquence des ondes sonores ヘルツ 、 ヘルツ ( abbr . Hz ) 音波  周波数  測定する ため  手段  ヘルツ 、 ヘルツ ( あっbr  hz ) おんぱ  しゅうはすう  そくてい する ため  しゅだん  herutsu , herutsu ( abbr . Hz ) onpa no shūhasū o sokuteisuru tame no shudan 
18 赫,赫兹(声波频率单位) hè, hèzī (shēngbō pínlǜ dānwèi) 赫,赫兹(声波频率单位) hè, hèzī (shēngbō pínlǜ dānwèi) Hertz, Hertz (sound wave frequency unit) Hertz, Hertz (unité de fréquence des ondes sonores) Hertz, Hertz (unidade de frequência de ondas sonoras) Hertz, Hertz (unidad de frecuencia de onda de sonido) Hertz, Hertz (unità di frequenza dell'onda sonora) Hz, Hertz (porus acusticus frequency unitatum) Hertz, Hertz (Schallwellenfrequenzeinheit) Hertz, Hertz (μονάδα συχνότητας ηχητικού κύματος) Hertz, Hertz (monáda sychnótitas ichitikoú kýmatos) Hertz, Hertz (jednostka częstotliwości fali dźwiękowej) Hertz, Hertz (единица звуковой волны) Hertz, Hertz (yedinitsa zvukovoy volny) 赫,赫兹(声波频率单位) Hertz, Hertz (unité de fréquence des ondes sonores) ヘルツ 、 ヘルツ ( 音波 周波数 ユニット )  ヘルツ 、 ヘルツ ( おんぱ しゅうはすう ユニット )  herutsu , herutsu ( onpa shūhasū yunitto ) 
19 he's,he has he's,he has 他是,他有 tā shì, tā yǒu He's,he has il est, il a Ele tem El es el tiene Lui è, lui ha hoc est, quod non habet Er ist, er hat Είναι, έχει Eínai, échei On jest, on ma Он, у него есть On, u nego yest' he's,he has il est, il a   、   持っている  かれ  、 かれ  もっている  kare wa , kare ga motteiru 
20 hesitancy the state or quality of being slow or uncertain in doing or saying sth hesitancy the state or quality of being slow or uncertain in doing or saying sth 犹豫不决的状态或质量缓慢或不确定在做或说某事 yóuyù bù jué de zhuàngtài huò zhìliàng huǎnmàn huò bù quèdìng zài zuò huò shuō mǒu shì Hesitancy the state or quality of being slow or uncertain in doing or saying sth Hésitation: état ou qualité d'être lent ou incertain à faire ou à dire ça Hesitância o estado ou qualidade de ser lento ou incerto em fazer ou dizer sth Dudar el estado o la calidad de ser lento o incierto al hacer o decir algo Esitazione lo stato o la qualità di essere lento o incerto nel fare o nel dire sth Patientia qualis status cunctatione incertum facere vel dicere Summa Zögern der Zustand oder die Qualität, langsam oder unsicher zu sein, etw. Zu tun oder zu sagen Ελαχιστοποίηση της κατάστασης ή της ποιότητας του να είναι αργή ή αβέβαιη κάνοντας ή λέγοντας sth Elachistopoíisi tis katástasis í tis poiótitas tou na eínai argí í avévaii kánontas í légontas sth Wahanie się stanu lub jakości bycia powolnym lub niepewnym w działaniu lub mówieniu czegoś Hesitancy состояние или качество быть медленным или неопределенным в выполнении или говорить sth Hesitancy sostoyaniye ili kachestvo byt' medlennym ili neopredelennym v vypolnenii ili govorit' sth hesitancy the state or quality of being slow or uncertain in doing or saying sth Hésitation: état ou qualité d'être lent ou incertain à faire ou à dire ça 躊躇 している  、 sth  言っ たり 、 言っ たり する  遅い  不安である という 状態    ちゅうちょ している  、 sth  いっ たり 、 いっ たり する   おそい  ふあんである という じょうたい  しつ chūcho shiteiru ka , sth o it tari , it tari suru no ga osoi kafuandearu toiu jōtai ya shitsu 
21 犹豫;躇;迟疑不决 yóuyù; chóuchú; chíyí bù jué 犹豫;踌躇;迟疑不决 yóuyù; chóuchú; chíyí bù jué Hesitate; hesitate Hésiter, hésiter Hesite, hesite Vacila, duda Esita, esita Mora mora interposita dubitatione Zögere, zögere Εσείς, διστάστε Eseís, distáste Wahaj się, wahaj się Нравится Nravitsya 犹豫;躇;迟疑不决 Hésiter, hésiter 躊躇 しない ; 躊躇 する  ちゅうちょ しない ; ちゅうちょ する  chūcho shinai ; chūcho suru 
22 I noticed a certain hesitancy in his voice I noticed a certain hesitancy in his voice 我注意到他的声音有些犹豫 wǒ zhùyì dào tā de shēngyīn yǒuxiē yóuyù I noticed a certain hesitancy in his voice J'ai remarqué une certaine hésitation dans sa voix Notei uma certa hesitação em sua voz Noté cierta vacilación en su voz. Ho notato una certa esitazione nella sua voce Ego animadvertit quidam in voce vel cunctationem Ich bemerkte ein gewisses Zögern in seiner Stimme Παρατήρησα μια κάποια διστακτικότητα στη φωνή του Paratírisa mia kápoia distaktikótita sti foní tou Zauważyłem pewne wahanie w jego głosie Я заметил некоторую нерешительность в голосе YA zametil nekotoruyu nereshitel'nost' v golose I noticed a certain hesitancy in his voice J'ai remarqué une certaine hésitation dans sa voix     声である こと  気づいた  わたし  かれ  こえである こと  きずいた  watashi wa kare no koedearu koto ni kizuita 
23 意到他的声音有点犹豫 wǒ zhùyì dào tā de shēngyīn yǒudiǎn yóuyù 我注意到他的声音有点犹豫 wǒ zhùyì dào tā de shēngyīn yǒudiǎn yóuyù I noticed that his voice was a little hesitant. J'ai remarqué que sa voix était un peu hésitante. Percebi que a voz dele era um pouco hesitante. Noté que su voz era un poco vacilante. Ho notato che la sua voce era un po 'titubante. Animadvertit eius ut vox erat mediocriter haesitavi Ich bemerkte, dass seine Stimme ein wenig zögerlich war. Παρατήρησα ότι η φωνή του ήταν λίγο διστακτική. Paratírisa óti i foní tou ítan lígo distaktikí. Zauważyłem, że jego głos był nieco niepewny. Я заметил, что его голос был немного нерешительным. YA zametil, chto yego golos byl nemnogo nereshitel'nym. 意到他的声音有点犹豫 J'ai remarqué que sa voix était un peu hésitante.       少し 躊躇 している こと  気づいた 。 わたし  かれ  こえ  すこし ちゅうちょ している こと きずいた 。  watashi wa kare no koe ga sukoshi chūcho shiteiru koto nikizuita . 
24 我注意到他的声音有些犹豫 wǒ zhùyì dào tā de shēngyīn yǒuxiē yóuyù 我注意到他的声音有些犹豫 wǒ zhùyì dào tā de shēngyīn yǒuxiē yóuyù I noticed that his voice was hesitant. J'ai remarqué que sa voix était hésitante. Eu notei que sua voz era hesitante. Noté que su voz era vacilante. Ho notato che la sua voce era esitante. Ego animadvertit eius ut vox erat dubius Ich bemerkte, dass seine Stimme zögerlich war. Παρατήρησα ότι η φωνή του ήταν διστακτική. Paratírisa óti i foní tou ítan distaktikí. Zauważyłem, że jego głos jest niezdecydowany. Я заметил, что его голос был нерешительным. YA zametil, chto yego golos byl nereshitel'nym. 我注意到他的声音有些犹豫 J'ai remarqué que sa voix était hésitante.       躊躇 している こと  気づいた 。  わたし  かれ  こえ  ちゅうちょ している こと  きずいた 。  watashi wa kare no koe ga chūcho shiteiru koto ni kizuita . 
25 hesitant (about sth)/〜(to do sth) slow to speak or act because you feel uncertain, embarrassed or unwilling hesitant (about sth)/〜(to do sth) slow to speak or act because you feel uncertain, embarrassed or unwilling 因为你感到不确定,尴尬或不愿意而犹豫不决(约会)/〜(做某事)说话或行动缓慢 yīnwèi nǐ gǎndào bù quèdìng, gāngà huò bù yuànyì ér yóuyù bù jué (yuēhuì)/〜(zuò mǒu shì) shuōhuà huò xíngdòng huǎnmàn Hesitant (about sth)/~(to do sth) slow to speak or act because you feel uncertain, embarrassed or unwilling Hésitant (à propos de qch) / ~ (faire qch) lent à parler ou à agir parce que vous vous sentez incertain, gêné ou peu disposé Hesitante (sobre sth) / ~ (fazer sth) demora a falar ou a agir porque se sente inseguro, envergonhado ou sem vontade Dudando (sobre algo) / ~ (hacer algo) lento para hablar o actuar porque te sientes inseguro, avergonzado o reacio Hesitant (circa sth) / ~ (to do sth) lento a parlare o agire perché ti senti incerto, imbarazzato o riluttante Incertus (de Ynskt mál) / * (ut faciam Ynskt mál) tardus autem ad loquendum actum sentis nam incerta, aut nolint Pudet Zögern (über etw) um langsam zu sprechen oder zu handeln, weil Sie unsicher, verlegen oder unwillig sind Ελαφρύ (περίπου sth) / ~ (να κάνει sth) αργά να μιλήσει ή να ενεργήσει επειδή αισθάνεστε αβέβαιοι, ντροπή ή απρόθυμοι Elafrý (perípou sth) / ~ (na kánei sth) argá na milísei í na energísei epeidí aistháneste avévaioi, ntropí í apróthymoi Wahający się (o czymś) / ~ (robiący coś) wolny, aby mówić lub działać, ponieważ czujesz się niepewnie, zawstydzony lub niechętny Hesitant (около sth) / ~ (чтобы сделать sth) медленно говорить или действовать, потому что вы чувствуете неуверенность, смущение или нежелание Hesitant (okolo sth) / ~ (chtoby sdelat' sth) medlenno govorit' ili deystvovat', potomu chto vy chuvstvuyete neuverennost', smushcheniye ili nezhelaniye hesitant (about sth)/〜(to do sth) slow to speak or act because you feel uncertain, embarrassed or unwilling Hésitant (à propos de qch) / ~ (faire qch) lent à parler ou à agir parce que vous vous sentez incertain, gêné ou peu disposé ( STH程度 ) ためらっ /〜( STH  行う   )あなた  、  確実な 恥ずかしい または  本意感じるので 、 話し たり する 行為  遅いです  ( ていど ) ためらっ /〜( sth  おこなう   ) あなた  、 ふ かくじつな はずかしい または ふ ほに かんじるので 、 はなし たり する こうい  おそいです  ( teido ) tamera /〜( STH o okonau ni wa ) anata wa ,fu kakujitsuna hazukashī mataha fu honi kanjirunode ,hanashi tari suru kōi ga osoidesu 
26 犹豫的;踌躇的;不情愿的 yóuyù de; chóuchú de; bù qíngyuàn de 犹豫的;踌躇的;不情愿的 yóuyù de; chóuchú de; bù qíngyuàn de Hesitant Hésitant Hesitante Vacilante Esitazione; esitazione; riluttanti Mora mora mora Zögerlich Ελαφρύ Elafrý Wahający Сомнения, нерешительность; неохота Somneniya, nereshitel'nost'; neokhota 犹豫的;踌躇的;不情愿的 Hésitant 欲求 不満  よっきゅう ふまん  yokkyū fuman 
27 a hesitant smile a hesitant smile 一个犹豫的笑容 yīgè yóuyù de xiàoróng a hesitant smile un sourire hésitant um sorriso hesitante una sonrisa vacilante un sorriso esitante dubitante risus ein zögerndes Lächeln ένα διστακτικό χαμόγελο éna distaktikó chamógelo niepewny uśmiech неуверенная улыбка neuverennaya ulybka a hesitant smile un sourire hésitant 躊躇 する 笑顔  ちゅうちょ する えがお  chūcho suru egao 
28 勉强的微笑 miǎnqiáng de wéixiào 勉强的微笑 miǎnqiáng de wéixiào Stubborn smile Sourire têtu Sorriso teimoso Sonrisa obstinada Sorriso testardo coactus risus Hartnäckiges Lächeln Το επίμονο χαμόγελο To epímono chamógelo Uparty uśmiech Упрямая улыбка Upryamaya ulybka 勉强的微笑 Sourire têtu 頑固な 笑顔  がんこな えがお  gankona egao 
29 一个犹豫的笑容 yīgè yóuyù de xiàoróng 一个犹豫的笑容 yīgè yóuyù de xiàoróng a hesitant smile un sourire hésitant um sorriso hesitante una sonrisa vacilante un sorriso esitante A risus timide ein zögerndes Lächeln ένα διστακτικό χαμόγελο éna distaktikó chamógelo niepewny uśmiech неуверенная улыбка neuverennaya ulybka 一个犹豫的笑容 un sourire hésitant 躊躇 する 笑顔  ちゅうちょ する えがお  chūcho suru egao 
30 She’s hesitant about signing the contract She’s hesitant about signing the contract 她对签订合同犹豫不决 tā duì qiāndìng hétóng yóuyù bù jué She’s hesitant about signing the contract Elle hésite à signer le contrat Ela hesita em assinar o contrato Ella duda sobre firmar el contrato. È riluttante a firmare il contratto Quæ est cunctatorem circa contractus subscribens Sie zögert, den Vertrag zu unterzeichnen Διστάζει να υπογράψει τη σύμβαση Distázei na ypográpsei ti sýmvasi Nie chce podpisywać umowy Она сомневается в подписании контракта Ona somnevayetsya v podpisanii kontrakta She’s hesitant about signing the contract Elle hésite à signer le contrat 彼女  契約  署名 する   ためらっている  かのじょ  けいやく  しょめい する   ためらっている  kanojo wa keiyaku ni shomei suru no o tameratteiru 
31 她对是否签这个合同还犹豫不决 tā duì shìfǒu qiān zhège hétóng hái yóuyù bù jué 她对是否签这个合同还犹豫不决 tā duì shìfǒu qiān zhège hétóng hái yóuyù bù jué She is still hesitant about signing this contract. Elle hésite encore à signer ce contrat. Ela ainda está hesitante em assinar este contrato. Ella todavía tiene dudas sobre la firma de este contrato. È ancora riluttante a firmare questo contratto. Ipsa integra uel subscribere contractus Sie zögert immer noch, diesen Vertrag zu unterzeichnen. Εξακολουθεί να διστάζει να υπογράψει αυτή τη σύμβαση. Exakoloutheí na distázei na ypográpsei aftí ti sýmvasi. Wciąż nie chce podpisać tego kontraktu. Она все еще сомневается в подписании этого контракта. Ona vse yeshche somnevayetsya v podpisanii etogo kontrakta. 她对是否签这个合同还犹豫不决 Elle hésite encore à signer ce contrat. 彼女  まだ この 契約  署名 する こと  躊躇しています 。  かのじょ  まだ この けいやく  しょめい する こと ちゅうちょ しています 。  kanojo wa mada kono keiyaku ni shomei suru koto nichūcho shiteimasu . 
32 the baby’s first few hesitant steps the baby’s first few hesitant steps 宝宝最初几步犹豫不决 bǎobǎo zuìchū jǐ bù yóuyù bù jué The baby’s first few hesitant steps Les premiers pas hésitants du bébé Os primeiros passos hesitantes do bebê Los primeros pasos vacilantes del bebé. I primi pochi passi esitanti del bambino incertus primo pauci steps infantem scriptor Die ersten zögernden Schritte des Babys Τα πρώτα λίγα διστακτικά βήματα του μωρού Ta próta líga distaktiká vímata tou moroú Pierwsze kilka niepewnych kroków niemowlęcia Первые несколько нерешительных шагов ребенка Pervyye neskol'ko nereshitel'nykh shagov rebenka the baby’s first few hesitant steps Les premiers pas hésitants du bébé 赤ちゃん  最初  いくつ   躊躇 する ステップ  あかちゃん  さいしょ  いくつ   ちゅうちょ する ステップ  akachan no saisho no ikutsu ka no chūcho suru suteppu 
33 婴儿最初的迟疑的几步 yīng'ér zuìchū de chíyí de jǐ bù 婴儿最初的迟疑的几步 yīng'ér zuìchū de chíyí de jǐ bù The initial steps of the baby’s hesitation Les premières étapes de l’hésitation du bébé Os passos iniciais da hesitação do bebê Los pasos iniciales de la vacilación del bebé. I primi passi dell'esitazione del bambino In primis infans vestigia cunctatio Die ersten Schritte des Babys zögern Τα αρχικά βήματα του δισταγμού του μωρού Ta archiká vímata tou distagmoú tou moroú Pierwsze kroki wahania dziecka Начальные шаги колебания ребенка Nachal'nyye shagi kolebaniya rebenka 婴儿最初的迟疑的几步 Les premières étapes de l’hésitation du bébé 赤ちゃん  躊躇  初期 段階  あかちゃん  ちゅうちょ  しょき だんかい  akachan no chūcho no shoki dankai 
34 Doctors are hesitant to comment on the new treatment Doctors are hesitant to comment on the new treatment 医生对于对这种新疗法发表评论犹豫不决 yīshēng duìyú duì zhè zhǒng xīn liáofǎ fābiǎo pínglùn yóuyù bù jué Doctors are hesitant to comment on the new treatment Les médecins hésitent à commenter le nouveau traitement Os médicos hesitam em comentar sobre o novo tratamento Los médicos dudan en comentar sobre el nuevo tratamiento. I medici sono restii a commentare il nuovo trattamento Doctores timide explanare novi curatio Die Ärzte zögern, sich zu der neuen Behandlung zu äußern Οι γιατροί διστάζουν να σχολιάσουν τη νέα θεραπεία Oi giatroí distázoun na scholiásoun ti néa therapeía Lekarze są niezdecydowani, aby wypowiedzieć się na temat nowego leczenia Врачи не хотят комментировать новое лечение Vrachi ne khotyat kommentirovat' novoye lecheniye Doctors are hesitant to comment on the new treatment Les médecins hésitent à commenter le nouveau traitement 医師  新しい 治療 について コメント する こと ためらっている  いし  あたらしい ちりょう について コメント する こと ためらっている  ishi wa atarashī chiryō nitsuite komento suru koto otameratteiru 
35 医生们不愿对新疗法作出评论 yīshēngmen bù yuàn duì xīn liáofǎ zuòchū pínglùn 医生们不愿对新疗法作出评论 yīshēngmen bù yuàn duì xīn liáofǎ zuòchū pínglùn Doctors are reluctant to comment on new therapies Les médecins hésitent à commenter de nouvelles thérapies Os médicos relutam em comentar novas terapias Los médicos se muestran reacios a comentar sobre nuevas terapias I medici sono riluttanti a commentare nuove terapie Doctores non libeat eam explanare novum Lorem Die Ärzte zögern, neue Therapien zu kommentieren Οι γιατροί είναι απρόθυμοι να σχολιάσουν νέες θεραπείες Oi giatroí eínai apróthymoi na scholiásoun nées therapeíes Lekarze niechętnie komentują nowe terapie Врачи не хотят комментировать новые методы лечения Vrachi ne khotyat kommentirovat' novyye metody lecheniya 医生们不愿对新疗法作出评论 Les médecins hésitent à commenter de nouvelles thérapies 医師  新しい 治療法 について コメント する こと 躊躇 している  いし  あたらしい ちりょうほう について コメント すること  ちゅうちょ している  ishi wa atarashī chiryōhō nitsuite komento suru koto ochūcho shiteiru 
36 hesitantly hesitantly 欲言又止 yù yán yòu zhǐ Hesitantly Avec hésitation Hesitante Vacilante esitante cunctanter Zögernd Ελαφρώς Elafrós Niepewnie нерешительно nereshitel'no hesitantly Avec hésitation 躊躇 しない  ちゅうちょ しない  chūcho shinai 
37 hesitate(about/over sth) to be slow to speak or act because you feel uncertain or nervous hesitate〜(about/over sth) to be slow to speak or act because you feel uncertain or nervous 因为你感到不确定或紧张,所以犹豫不决〜(大约/过某种语言)说话或行动缓慢 yīnwèi nǐ gǎndào bù quèdìng huò jǐnzhāng, suǒyǐ yóuyù bù jué〜(dàyuē/guò mǒu zhǒng yǔyán) shuōhuà huò xíngdòng huǎnmàn Hesitate~(about/over sth) to be slow to speak or act because you feel uncertain or nervous Hésiter ~ (environ / avant) à parler lentement ou à agir parce que vous vous sentez incertain ou nerveux Hesite ~ (sobre / sobre sth) para ser lento para falar ou agir porque você se sente incerto ou nervoso Duda ~ (aproximadamente / más de lo normal) ser lento para hablar o actuar porque te sientes inseguro o nervioso Esitare ~ (su / su sth) per essere lenti a parlare o agire perché ti senti incerto o nervoso ~ dubitant (De / per Ynskt mál) actum esse tardus autem ad loquendum, quod sentire nervosi vel incertum Zögern Sie, langsam zu sprechen oder zu handeln, weil Sie unsicher oder nervös sind Ελαχιστοποιήστε ~ (περίπου / πάνω από το sth) να είστε αργά για να μιλήσετε ή να ενεργήσετε επειδή αισθάνεστε αβέβαιοι ή νευρικοί Elachistopoiíste ~ (perípou / páno apó to sth) na eíste argá gia na milísete í na energísete epeidí aistháneste avévaioi í nevrikoí Wahaj się (około / ponad), aby mówić wolno lub działać powoli, ponieważ czujesz się niepewnie lub nerwowo Hesitate ~ (около / над sth) быть медленным говорить или действовать, потому что вы чувствуете неуверенность или нервную Hesitate ~ (okolo / nad sth) byt' medlennym govorit' ili deystvovat', potomu chto vy chuvstvuyete neuverennost' ili nervnuyu hesitate(about/over sth) to be slow to speak or act because you feel uncertain or nervous Hésiter ~ (environ / avant) à parler lentement ou à agir parce que vous vous sentez incertain ou nerveux あなた  不確か または 神経質 感じるので 、 話し たりする 行為  遅く なる ため  〜 ( STH オーバー /程度)  躊躇  あなた  ふたしか または しんけいしつ かんじるので 、はなし たり する こうい  おそく なる ため  〜 ( sthオーバー ていど )  ちゅうちょ  anata ga futashika mataha shinkeishitsu kanjirunode ,hanashi tari suru kōi ga osoku naru tame ni 〜 ( STH ōbāteido ) o chūcho 
38 (对某事)犹豫,迟疑不决 (duì mǒu shì) yóuyù, chíyí bù jué (对某事)犹豫,迟疑不决 (duì mǒu shì) yóuyù, chíyí bù jué Hesitate (hesitate about something) Hésiter (hésiter à propos de quelque chose) Hesite (hesite em alguma coisa) Dudar (dudar de algo) Esitare (esitare su qualcosa) Cunctatione (de quod) cunctatio Zögern (zögern Sie etwas) Εσείς (δισταχτείτε για κάτι) Eseís (distachteíte gia káti) Wahaj się (wahaj się) Hisitate (смутитесь о чем-то) Hisitate (smutites' o chem-to) (对某事)犹豫,迟疑不决 Hésiter (hésiter à propos de quelque chose) 躊躇 する (   について 躊躇 する )  ちゅうちょ する ( なに  について ちゅうちょ する )  chūcho suru ( nani ka nitsuite chūcho suru ) 
39 因为你感到不确定或紧张,所以犹豫不决〜(大约/过某种语言)说话或行动缓慢 yīnwèi nǐ gǎndào bù quèdìng huò jǐnzhāng, suǒyǐ yóuyù bù jué〜(dàyuē/guò mǒu zhǒng yǔyán) shuōhuà huò xíngdòng huǎnmàn 因为你感到不确定或紧张,所以犹豫不决〜(大约/过某种语言)说话或行动缓慢 yīnwèi nǐ gǎndào bù quèdìng huò jǐnzhāng, suǒyǐ yóuyù bù jué〜(dàyuē/guò mǒu zhǒng yǔyán) shuōhuà huò xíngdòng huǎnmàn Because you feel uncertain or nervous, so hesitant ~ (about / over a certain language) to speak or move slowly Parce que vous vous sentez incertain ou nerveux, donc hésitant ~ (environ / au-dessus d’une certaine langue) à parler ou à avancer lentement Porque você se sente inseguro ou nervoso, hesitante (sobre / sobre uma certa língua) para falar ou se mover lentamente Debido a que se siente inseguro o nervioso, es tan vacilante ~ (sobre / sobre cierto idioma) hablar o moverse lentamente Perché ti senti incerto o nervoso, così esitante ~ (circa / su una certa lingua) per parlare o muoversi lentamente Quod sentire nervosi vel incertum, ne timide ~ (De / in sermone) loquebatur, ut tardus sit actio Weil du dich unsicher oder nervös fühlst, so zögerlich (über / über eine bestimmte Sprache), langsam zu sprechen oder dich zu bewegen Επειδή αισθάνεστε αβέβαιοι ή νευρικοί, τόσο διστακτικοί ~ (περίπου / πάνω από μια συγκεκριμένη γλώσσα) για να μιλήσετε ή να μετακινηθείτε αργά Epeidí aistháneste avévaioi í nevrikoí, tóso distaktikoí ~ (perípou / páno apó mia synkekriméni glóssa) gia na milísete í na metakinitheíte argá Ponieważ czujesz się niepewnie lub nerwowo, więc niezdecydowany ~ (o / nad pewnym językiem) mówi lub porusza się powoli Потому что вы чувствуете неуверенность или нервность, поэтому нерешительны ~ (о / над определенным языком), чтобы говорить или двигаться медленно Potomu chto vy chuvstvuyete neuverennost' ili nervnost', poetomu nereshitel'ny ~ (o / nad opredelennym yazykom), chtoby govorit' ili dvigat'sya medlenno 因为你感到不确定或紧张,所以犹豫不决〜(大约/过某种语言)说话或行动缓慢 Parce que vous vous sentez incertain ou nerveux, donc hésitant ~ (environ / au-dessus d’une certaine langue) à parler ou à avancer lentement あなた  〜 (  / 言語    ) 話す  、 スローアクション  そう 躊躇  、 不確か または 神経質感じるので 、  あなた  〜 ( やく / げんご  うえ  ) はなす  、 スロー アクション  そう ちゅうちょ  、 ふたしか またはしんけいしつ かんじるので 、  anata wa 〜 ( yaku / gengo no ue ni ) hanasu ka , surōakushon ni sō chūcho shi , futashika mataha shinkeishitsukanjirunode , 
40 She hesitated before replying She hesitated before replying 她在回答之前犹豫了 tā zài huídá zhīqián yóuyùle She hesitated before replying Elle hésita avant de répondre Ela hesitou antes de responder Ella vaciló antes de responder Esitò prima di rispondere Et responsum coram haesitavi Sie zögerte, bevor sie antwortete Δυστυχώς, πριν απαντήσει Dystychós, prin apantísei Zawahała się, zanim odpowiedziała Она колебалась, прежде чем ответить Ona kolebalas', prezhde chem otvetit' She hesitated before replying Elle hésita avant de répondre 彼女  返信   躊躇 した  かのじょ  へんしん まえ  ちゅうちょ した  kanojo wa henshin mae ni chūcho shita 
41 她犹豫了一下回答 tā yóuyùle yīxià cái huídá 她犹豫了一下才回答 tā yóuyùle yīxià cái huídá She hesitated before answering Elle hésita avant de répondre Ela hesitou antes de responder Ella vaciló antes de contestar. Lei esitò prima di rispondere Et indignato respondet haec haesitavi Sie zögerte, bevor sie antwortete Δυστυχώς, πριν απαντήσει Dystychós, prin apantísei Zawahała się, zanim odpowiedziała Она помедлила, прежде чем ответить Ona pomedlila, prezhde chem otvetit' 她犹豫了一下回答 Elle hésita avant de répondre 彼女  答える   躊躇 した  かのじょ  こたえる まえ  ちゅうちょ した  kanojo wa kotaeru mae ni chūcho shita 
42 她在回答之前犹豫了 tā zài huídá zhīqián yóuyùle 她在回答之前犹豫了 tā zài huídá zhīqián yóuyùle She hesitated before answering Elle hésita avant de répondre Ela hesitou antes de responder Ella vaciló antes de contestar. Lei esitò prima di rispondere Paulum dubitavit in conspectu answering Sie zögerte, bevor sie antwortete Δυστυχώς, πριν απαντήσει Dystychós, prin apantísei Zawahała się, zanim odpowiedziała Она помедлила, прежде чем ответить Ona pomedlila, prezhde chem otvetit' 她在回答之前犹豫了 Elle hésita avant de répondre 彼女  答える   躊躇 した  かのじょ  こたえる まえ  ちゅうちょ した  kanojo wa kotaeru mae ni chūcho shita 
43 I didn’t hesitate for a moment about taking the job I didn’t hesitate for a moment about taking the job 关于接受这份工作,我毫不犹豫 guānyú jiēshòu zhè fèn gōngzuò, wǒ háo bù yóuyù I didn’t hesitate for a moment about taking the job Je n’ai pas hésité un instant à accepter le poste Eu não hesitei por um momento em aceitar o emprego No dudé ni un momento en aceptar el trabajo. Non ho esitato per un momento a prendere il lavoro Ut non dubitent de dormitione officium Ich zögerte keinen Augenblick, den Job anzunehmen Δεν δίστασα για μια στιγμή να αναλάβει τη δουλειά Den dístasa gia mia stigmí na analávei ti douleiá Nie zastanawiałem się przez chwilę nad podjęciem pracy Я не колебался ни на минуту о том, чтобы взять работу YA ne kolebalsya ni na minutu o tom, chtoby vzyat' rabotu I didn’t hesitate for a moment about taking the job Je n’ai pas hésité un instant à accepter le poste   仕事  取る こと について 一瞬 躊躇 しなかった  わたし  しごと  とる こと について いっしゅん ちゅうちょ しなかった  watashi wa shigoto o toru koto nitsuite isshun chūchoshinakatta 
44 我毫不犹豫地接受了那份工作 wǒ háo bù yóuyù de jiēshòule nà fèn gōngzuò 我毫不犹豫地接受了那份工作 wǒ háo bù yóuyù de jiēshòule nà fèn gōngzuò I did not hesitate to accept the job. Je n'ai pas hésité à accepter le travail. Eu não hesitei em aceitar o trabalho. No dudé en aceptar el trabajo. Non ho esitato ad accettare il lavoro. Non dubitant ad officium Ich zögerte nicht, den Job anzunehmen. Δεν δίστασα να δεχτώ τη δουλειά. Den dístasa na dechtó ti douleiá. Nie wahałem się przyjąć tej pracy. Я без колебаний согласился на эту работу. YA bez kolebaniy soglasilsya na etu rabotu. 我毫不犹豫地接受了那份工作 Je n'ai pas hésité à accepter le travail.   仕事  受け入れる こと  ためらった 。  わたし  しごと  うけいれる こと  ためらった 。  watashi wa shigoto o ukeireru koto o tameratta . 
45 to be worried about doing sth, especially because you are not sure that it is right or appropriate  to be worried about doing sth, especially because you are not sure that it is right or appropriate  担心做某事,尤其是因为你不确定它是对的还是合适的 dānxīn zuò mǒu shì, yóuqí shì yīnwèi nǐ bù quèdìng tā shì duì de háishì héshì de To be worried about doing sth, especially because you are not sure that it is right or appropriate Être inquiet de faire qc, surtout parce que vous n'êtes pas sûr que ce soit juste ou approprié Para se preocupar em fazer isso, especialmente porque você não tem certeza de que é certo ou apropriado Estar preocupado por hacer algo, especialmente porque no está seguro de que sea correcto o apropiado Essere preoccupati di fare sth, soprattutto perché non si è sicuri che sia giusto o appropriato Summa soliciti esse facere maxime conveniens et iustum est quia non scio Sorgen machen, etw zu tun, besonders weil du nicht sicher bist, ob es richtig oder angemessen ist Να ανησυχείτε για το να κάνεις sth, ειδικά επειδή δεν είσαι σίγουρος ότι είναι σωστό ή κατάλληλο Na anisycheíte gia to na káneis sth, eidiká epeidí den eísai sígouros óti eínai sostó í katállilo Martwić się o coś, szczególnie dlatego, że nie jesteś pewien, czy jest to właściwe czy właściwe Чтобы беспокоиться о том, что делать, особенно потому, что вы не уверены, что это правильно или уместно Chtoby bespokoit'sya o tom, chto delat', osobenno potomu, chto vy ne uvereny, chto eto pravil'no ili umestno to be worried about doing sth, especially because you are not sure that it is right or appropriate  Être inquiet de faire qc, surtout parce que vous n'êtes pas sûr que ce soit juste ou approprié あなた  それ  正しい  、 適切である こと  確認していない 、 特に ため 、 STH  やって  なります  あなた  それ  ただしい  、 てきせつである こと かくにん していない 、 とくに ため 、 sth  やって  なります  anata wa sore ga tadashī ka , tekisetsudearu koto o kakuninshiteinai , tokuni tame , STH o yatte ki ni narimasu 
46 顾虑;疑虑 gùlǜ; yílǜ 顾虑;疑虑 gùlǜ; yílǜ Worry Inquiétude Preocupação Preocupaciones; preocupaciones Preoccupazioni; preoccupazioni Curam, de Sorge Ανησυχία Anisychía Martw się Обеспокоенность; проблемы Obespokoyennost'; problemy 顾虑;疑虑 Inquiétude 心配  しんぱい  shinpai 
47 担心做某事,尤其是因为你不确定它是对的还是合适的 dānxīn zuò mǒu shì, yóuqí shì yīnwèi nǐ bù quèdìng tā shì duì de háishì héshì de 担心做某事,尤其是因为你不确定它是对的还是合适的 dānxīn zuò mǒu shì, yóuqí shì yīnwèi nǐ bù quèdìng tā shì duì de háishì héshì de Worried about doing something, especially because you are not sure if it is right or appropriate Inquiet de faire quelque chose, surtout parce que vous ne savez pas si c'est juste ou approprié Preocupado em fazer algo, especialmente porque você não tem certeza se é certo ou apropriado Preocupado por hacer algo, especialmente porque no está seguro de si es correcto o apropiado Preoccupato di fare qualcosa, soprattutto perché non sei sicuro se sia giusto o appropriato Quod sollicitus, maxime quia non sunt certe ius est aut oportet Sie sind besorgt, etwas zu tun, besonders weil Sie nicht sicher sind, ob es richtig oder angemessen ist Ανησυχείτε για να κάνετε κάτι, ειδικά επειδή δεν είστε βέβαιοι αν είναι σωστό ή κατάλληλο Anisycheíte gia na kánete káti, eidiká epeidí den eíste vévaioi an eínai sostó í katállilo Martwisz się, że coś zrobisz, zwłaszcza, że ​​nie jesteś pewien, czy jest to właściwe, czy właściwe Беспокоитесь о том, чтобы что-то делать, особенно потому, что вы не уверены, правильно это или нет Bespokoites' o tom, chtoby chto-to delat', osobenno potomu, chto vy ne uvereny, pravil'no eto ili net 担心做某事,尤其是因为你不确定它是对的还是合适的 Inquiet de faire quelque chose, surtout parce que vous ne savez pas si c'est juste ou approprié    する こと について 心配 しています 。 特に 、適切  どう  わからない  なに   する こと について しんぱい しています 。 とくに 、 てきせつ  どう  わからない  nani ka o suru koto nitsuite shinpai shiteimasu . tokuni ,tekisetsu ka dō ka wakaranai 
48 Please do not hesitate to contact me if you have any queries.如果有疑问就请尽管和我联系。 Please do not hesitate to contact me if you have any queries. Rúguǒ yǒu yíwèn jiù qǐng jǐnguǎn hé wǒ liánxì. 如果您有任何疑问,请随时与我联系。如果有疑问就请尽管和我联系。 rúguǒ nín yǒu rènhé yíwèn, qǐng suíshí yǔ wǒ liánxì. Rúguǒ yǒu yíwèn jiù qǐng jǐnguǎn hé wǒ liánxì. Please do not hesitate to contact me if you have any queries. If you have any questions, please feel free to contact me. S'il vous plaît n'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions. Si vous avez des questions, s'il vous plaît n'hésitez pas à me contacter. Por favor, não hesite em contactar-me se você tiver alguma dúvida.Se você tiver alguma dúvida, não hesite em contactar-me. No dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta. Si tiene alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto conmigo. Non esitate a contattarmi in caso di domande. Se avete domande, non esitate a contattarmi. Please do contact me si quis autem non dubitant queries. Si habetis quaestiones, non placet liberum contactus me. Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren, wenn Sie Fragen haben, wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht mich zu kontaktieren. Μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου αν έχετε ερωτήσεις. Εάν έχετε ερωτήσεις, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Min distásete na epikoinonísete mazí mou an échete erotíseis. Eán échete erotíseis, mi distásete na epikoinonísete mazí mou. Nie wahaj się ze mną skontaktować, jeśli masz jakieś pytania. Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się ze mną. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне, если у вас есть какие-либо вопросы. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной. Pozhaluysta, ne stesnyaytes' obrashchat'sya ko mne, yesli u vas yest' kakiye-libo voprosy. Yesli u vas yest' kakiye-libo voprosy, pozhaluysta, svyazhites' so mnoy. Please do not hesitate to contact me if you have any queries.如果有疑问就请尽管和我联系。 S'il vous plaît n'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions. Si vous avez des questions, s'il vous plaît n'hésitez pas à me contacter. あなた  任意  クエリ  持っている 場合  、  連絡 する こと  躊躇 しないでください 。 質問 あれば   連絡 する こと  躊躇 しないでください 。 あなた  にに  くえり  もっている ばあい  、 わたし  れんらく する こと  ちゅうちょ しないでください。 しつもん  あれば わたし  れんらく する こと  ちゅうちょ しないでください 。  anata ga nini no kueri o motteiru bāi wa , watashi ni renrakusuru koto o chūcho shinaidekudasai . shitsumon ga arebawatashi ni renraku suru koto o chūcho shinaidekudasai . 
49 hesitation Hesitation 犹豫 Yóuyù Hesitation Hésitation Hesitação Vacilación esitazione incunctanter Zögern Ηρεμία Iremía Wahanie нерешительность nereshitel'nost' hesitation Hésitation 躊躇  ちゅうちょ  chūcho 
50 She agreed without  the slightest hesitation She agreed without the slightest hesitation 她没有丝毫犹豫地同意 tā méiyǒu sīháo yóuyù de tóngyì She agreed without the slightest hesitation Elle a accepté sans la moindre hésitation Ela concordou sem a menor hesitação Ella estuvo de acuerdo sin la menor vacilación. Accettò senza la minima esitazione Inter quæ haud cunctanter Sie stimmte ohne das geringste Zögern zu Συμφώνησε χωρίς τον παραμικρό δισταγμό Symfónise chorís ton paramikró distagmó Zgodziła się bez najmniejszego wahania Она согласилась без малейшего колебания Ona soglasilas' bez maleyshego kolebaniya She agreed without  the slightest hesitation Elle a accepté sans la moindre hésitation 彼女  躊躇 せず  同意 した  かのじょ  ちゅうちょ せず  どうい した  kanojo wa chūcho sezu ni dōi shita 
51 她毫不犹豫地同意了 tā háo bù yóuyù de tóngyìle 她毫不犹豫地同意了 tā háo bù yóuyù de tóngyìle She did not hesitate to agree Elle n'a pas hésité à accepter Ela não hesitou em concordar Ella no dudó en ponerse de acuerdo. Non esitò ad essere d'accordo Inter quæ haud cunctanter Sie zögerte nicht zuzustimmen Δεν δίστασε να συμφωνήσει Den dístase na symfonísei Nie wahała się zgodzić Она не стеснялась согласиться Ona ne stesnyalas' soglasit'sya 她毫不犹豫地同意了 Elle n'a pas hésité à accepter 彼女  同意 する こと  躊躇 しなかった  かのじょ  どうい する こと  ちゅうちょ しなかった  kanojo wa dōi suru koto o chūcho shinakatta 
52 她没有丝毫犹豫地同意。 tā méiyǒu sīháo yóuyù de tóngyì. 她没有丝毫犹豫地同意。 tā méiyǒu sīháo yóuyù de tóngyì. She did not hesitate to agree. Elle n'a pas hésité à accepter. Ela não hesitou em concordar. Ella no dudó en ponerse de acuerdo. Non esitò ad essere d'accordo. Quæ non conveniunt cum dubitatione. Sie zögerte nicht zuzustimmen. Δεν δίστασε να συμφωνήσει. Den dístase na symfonísei. Nie wahała się zgodzić. Она, не колеблясь, согласилась. Ona, ne koleblyas', soglasilas'. 她没有丝毫犹豫地同意。 Elle n'a pas hésité à accepter. 彼女  同意 する こと  躊躇 しなかった 。  かのじょ  どうい する こと  ちゅうちょ しなかった 。  kanojo wa dōi suru koto o chūcho shinakatta . 
53 I have no hesitation in recommending her for the job I have no hesitation in recommending her for the job 我毫不犹豫地推荐她做这份工作 Wǒ háo bù yóuyù de tuījiàn tā zuò zhè fèn gōngzuò I have no hesitation in recommending her for the job Je n'hésite pas à la recommander pour le poste. Eu não hesito em recomendá-la para o trabalho No dudo en recomendarla para el trabajo. Non esito a raccomandarla per il lavoro EGO have haud cunctanter ad eam exhibeamus officium Ich zögere nicht, sie für den Job zu empfehlen Δεν έχω δισταγμό να την συστήσω για τη δουλειά Den écho distagmó na tin systíso gia ti douleiá Bez wahania mogę polecić jej tę pracę Я без колебаний рекомендую ее на работу YA bez kolebaniy rekomenduyu yeye na rabotu I have no hesitation in recommending her for the job Je n'hésite pas à la recommander pour le poste. 彼女  仕事  勧めて  躊躇 しない  かのじょ  しごと  すすめて  ちゅうちょ しない  kanojo ni shigoto o susumete mo chūcho shinai 
54 我毫不犹豫地推荐她做这项工作 wǒ háo bù yóuyù de tuījiàn tā zuò zhè xiàng gōngzuò 我毫不犹豫地推荐她做这项工作 wǒ háo bù yóuyù de tuījiàn tā zuò zhè xiàng gōngzuò I did not hesitate to recommend her to do this job. Je n'ai pas hésité à lui recommander de faire ce travail. Eu não hesitei em recomendá-la a fazer este trabalho. No dudé en recomendarla para hacer este trabajo. Non ho esitato a raccomandarla per fare questo lavoro. EGO have haud cunctanter ad eam exhibeamus officium Ich zögerte nicht, sie zu empfehlen, diese Arbeit zu machen. Δεν δίστασα να την συστήσω να κάνει αυτή τη δουλειά. Den dístasa na tin systíso na kánei aftí ti douleiá. Nie wahałam się polecić jej tej pracy. Я без колебаний рекомендовал ей сделать эту работу. YA bez kolebaniy rekomendoval yey sdelat' etu rabotu. 我毫不犹豫地推荐她做这项工作 Je n'ai pas hésité à lui recommander de faire ce travail.   彼女  この 仕事  する こと  躊躇 しなかった。  わたし  かのじょ  この しごと  する こと  ちゅうちょ しなかった 。  watashi wa kanojo ni kono shigoto o suru koto o chūchoshinakatta . 
55 He spoke fluently and without unnecessary hesitations He spoke fluently and without unnecessary hesitations 他说得很流利,没有不必要的犹豫 tā shuō dé hěn liúlì, méiyǒu bù bìyào de yóuyù He spoke fluently and without unnecessary hesitations Il parlait couramment et sans hésitations inutiles Ele falou fluentemente e sem hesitações desnecessárias Habló con fluidez y sin vacilaciones innecesarias. Parlava correntemente e senza inutili esitazioni Locutus est necesse copiose ac sine haesitatione vacillabit, Er sprach fließend und ohne unnötiges Zögern Μιλούσε άπταιστα και χωρίς περιττό δισταγμό Miloúse áptaista kai chorís perittó distagmó Mówił płynnie i bez niepotrzebnych wahań Он говорил свободно и без лишних колебаний On govoril svobodno i bez lishnikh kolebaniy He spoke fluently and without unnecessary hesitations Il parlait couramment et sans hésitations inutiles   流暢  、  必要な 躊躇 なく 話した  かれ  りゅうちょう  、 ふ ひつような ちゅうちょ なくはなした  kare wa ryūchō ni , fu hitsuyōna chūcho naku hanashita 
56 他说得很流*,毫不支吾 tā shuō dé hěn liú*, háo bù zhīwú 他说得很流*,毫不支吾 tā shuō dé hěn liú*, háo bù zhīwú He spoke very well*, without any Il a très bien parlé *, sans aucune Ele falava muito bem *, sem Hablaba muy bien *, sin ninguna Ha parlato molto bene *, senza nessuno * Nimis dixit fluxus, non est praevaricatus Er sprach sehr gut *, ohne irgendwelche Μίλησε πολύ καλά *, χωρίς κανένα Mílise polý kalá *, chorís kanéna Mówił bardzo dobrze *, bez żadnego Он говорил очень хорошо *, без каких-либо On govoril ochen' khorosho *, bez kakikh-libo 他说得很流*,毫不支吾 Il a très bien parlé *, sans aucune     せず  、 とても よく 話した *  かれ  なに  せず  、 とても よく はなした *  kare wa nani mo sezu ni , totemo yoku hanashita * 
57 他说得很流利,没有不必要的犹豫 tā shuō dé hěn liúlì, méiyǒu bù bìyào de yóuyù 他说得很流利,没有不必要的犹豫 tā shuō dé hěn liúlì, méiyǒu bù bìyào de yóuyù He is very fluent and has no unnecessary hesitation. Il parle très bien et n'a aucune hésitation inutile. Ele é muito fluente e não tem hesitação desnecessária. Él es muy fluido y no tiene dudas innecesarias. È molto fluente e non ha esitazioni inutili. Disertus nec cunctatione opus Er ist sehr fließend und hat kein unnötiges Zögern. Είναι πολύ άπταιστα και δεν έχει περιττό δισταγμό. Eínai polý áptaista kai den échei perittó distagmó. Jest bardzo płynny i nie ma niepotrzebnego wahania. Он очень свободен и не имеет лишних колебаний. On ochen' svoboden i ne imeyet lishnikh kolebaniy. 他说得很流利,没有不必要的犹豫 Il parle très bien et n'a aucune hésitation inutile.   非常  流暢であり 、  必要な 躊躇  ない 。  かれ  ひじょう  りゅうちょうであり 、 ふ ひつようなちゅうちょ  ない 。  kare wa hijō ni ryūchōdeari , fu hitsuyōna chūcho ga nai . 
58 he who hesitates (is lost) (saying) if you delay in doing sth you may lose a good opportunity he who hesitates (is lost) (saying) if you delay in doing sth you may lose a good opportunity 谁犹豫不决(迷路)(说)如果你拖延做某事,你可能会失去一个好机会 shéi yóuyù bù jué (mílù)(shuō) rúguǒ nǐ tuōyán zuò mǒu shì, nǐ kěnéng huì shīqù yīgè hǎo jīhuì He who hesitates (is lost) (saying) if you delay in doing sth you may lose a good opportunity Celui qui hésite (est perdu) (dit) si vous tardez à faire ça, vous risquez de perdre une bonne occasion Aquele que hesita (está perdido) (dizendo) se você demora a fazer algo que você pode perder uma boa oportunidade El que duda (se pierde) (dice) si se demora en hacer algo, puede perder una buena oportunidad. Colui che esita (è perso) (dicendo) se tardate a fare sth potreste perdere una buona opportunità Qui dubitat (periit) (inquiens) ut si cessaveris amittere facultatem agendi Summa Wer zögert (ist verloren) (sagt), wenn du dich zögerst, kannst du eine gute Gelegenheit verlieren Αυτός που διστάζει (χάθηκε) (λέγοντας) αν καθυστερήσετε να κάνετε sth μπορεί να χάσετε μια καλή ευκαιρία Aftós pou distázei (cháthike) (légontas) an kathysterísete na kánete sth boreí na chásete mia kalí efkairía Ten, kto się waha (jest zagubiony) (mówiąc), jeśli zwlekasz w zrobieniu czegoś, możesz stracić dobrą okazję Тот, кто колеблется (теряется) (говоря), если вы задерживаетесь в этом, вы можете потерять хорошую возможность Tot, kto kolebletsya (teryayetsya) (govorya), yesli vy zaderzhivayetes' v etom, vy mozhete poteryat' khoroshuyu vozmozhnost' he who hesitates (is lost) (saying) if you delay in doing sth you may lose a good opportunity Celui qui hésite (est perdu) (dit) si vous tardez à faire ça, vous risquez de perdre une bonne occasion ( 失われた ) 躊躇 する   あなた  STH  行う  遅らせる 場合  、 良い 機会  失う 可能性  ある(  言って )  ( うしなわれた ) ちゅうちょ する かれ  あなた  sth おこなう さい  おくらせる ばあい  、 よい きかい うしなう かのうせい  ある (  いって )  ( ushinawareta ) chūcho suru kare wa anata ga STH ookonau sai ni okuraseru bāi wa , yoi kikai o ushinau kanōseiga aru ( to itte ) 
59 当断不断(,反受其乱);优柔寡断者坐失良机 dāng duàn bùduàn (, fǎn shòu qí luàn); yōuróuguǎduàn zhě zuò shī liángjī 当断不断(,反受其乱);优柔寡断者坐失良机 dāng duàn bùduàn (, fǎn shòu qí luàn); yōuróuguǎduàn zhě zuò shī liángjī When the break is constant (and against it), the indecisive person misses the opportunity Quand la pause est constante (et contre elle), l'indécis manque l'occasion Quando a ruptura é constante (e contra ela), a pessoa indecisa perde a oportunidade Cuando la ruptura es constante (y contra ella), la persona indecisa pierde la oportunidad Quando la pausa è costante (e contro di essa), la persona indecisa perde l'occasione Cum off (Ibid, anti-conturbatus); cunctatio facultatem sunt perdidit Wenn die Pause konstant ist (und dagegen), verpasst die unentschlossene Person die Gelegenheit Όταν το διάλειμμα είναι σταθερό (και εναντίον του), το αναποφάσιστο άτομο χάνει την ευκαιρία Ótan to diáleimma eínai statheró (kai enantíon tou), to anapofásisto átomo chánei tin efkairía Kiedy przerwa jest stała (i przeciwko niej), niezdecydowana osoba tę szansę traci Когда разрыв постоянный (и против него), нерешительный человек упускает возможность Kogda razryv postoyannyy (i protiv nego), nereshitel'nyy chelovek upuskayet vozmozhnost' 当断不断(,反受其乱);优柔寡断者坐失良机 Quand la pause est constante (et contre elle), l'indécis manque l'occasion 優柔不断  機会  失った 。 オフ  とき  常に ( 、 困っ )  ゆうじゅうふだん  きかい  うしなった 。 おふ  とき つねに ( 、 こう こまっ )  yūjūfudan wa kikai o ushinatta . ofu no toki wa tsuneni ( ,kō koma� ) 
60 hessian usually burlap a type of strong rough brown cloth, used especially for making sacks  hessian usually burlap a type of strong rough brown cloth, used especially for making sacks  粗麻布通常粗麻布一种粗糙的棕色粗布,特别用于制作麻袋 cū mábù tōngcháng cū mábù yī zhǒng cūcāo de zōngsè cūbù, tèbié yòng yú zhìzuò mádài Hessian usually burlap a type of strong rough brown cloth, used especially for making sacks La toile de jute hessienne est généralement un type de tissu marron brut et dur, utilisé notamment pour la fabrication de sacs. Hessian costuma ser um tipo de pano marrom forte e áspero, usado especialmente para fazer sacos La arpillera usualmente arpillera es un tipo de tela marrón fuerte y áspera, utilizada especialmente para hacer sacos L'iuta di solito imbuca un tipo di forte tessuto marrone ruvido, usato soprattutto per fare i sacchi plerumque fuscis panno rudi sacco Hessiaco fortis figura usus pro asinis potissimum Hessisch jagt meist eine Art stark rauhes braunes Tuch, das vor allem zur Herstellung von Säcken verwendet wird Hessian συνήθως λυγίζει ένα είδος ισχυρού ακατέργαστου καφέ πανί, που χρησιμοποιείται ειδικά για την κατασκευή σάκων Hessian syníthos lygízei éna eídos ischyroú akatérgastou kafé paní, pou chrisimopoieítai eidiká gia tin kataskeví sákon Hessian zazwyczaj juta jest w typie mocnego, szorstkiego brązowego materiału, używanego specjalnie do produkcji worków Гессиан обычно мешал типу сильной грубой коричневой ткани, используемой специально для изготовления мешков Gessian obychno meshal tipu sil'noy gruboy korichnevoy tkani, ispol'zuyemoy spetsial'no dlya izgotovleniya meshkov hessian usually burlap a type of strong rough brown cloth, used especially for making sacks  La toile de jute hessienne est généralement un type de tissu marron brut et dur, utilisé notamment pour la fabrication de sacs. ヘッセ  、 通常 、 特に   作る ため  使用 される、 強力な ラフな 茶色    種類  バー ラップ  へっせ  、 つうじょう 、 とくに ふくろ  つくる ため しよう される 、 きょうりょくな らふな ちゃいろ  ぬの  しゅるい  バー ラップ  hesse wa , tsūjō , tokuni fukuro o tsukuru tame ni shiyōsareru , kyōryokuna rafuna chairo no nuno no shurui o bārappu 
61 掠色粗麻布 lüè sè cū mábù 掠色粗麻布 lüè sè cū mábù Grazing burlap Patte de jute Serapilheira Arpillera de pastoreo Tela da pascolo Scopis color burlap Beweidung Sackleinen Τσαλαπετεινός Tsalapeteinós Wypas burlap Выпас скота Vypas skota 掠色粗麻布 Patte de jute 放牧    ほうぼく さん かく  hōboku san kaku 
62 hetero combining form in nouns, adjectives and adverbs hetero combining form in nouns, adjectives and adverbs 名词,形容词和副词中的异质结合形式 míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng de yì zhí jiéhé xíngshì Multiface placing in nouns, adjectives and adverbs Mise en place de noms multiples, adjectifs et adverbes Posicionamento multifocal em substantivos, adjetivos e advérbios Colocación de múltiples caras en sustantivos, adjetivos y adverbios. Posizionamento multiface in nomi, aggettivi e avverbi Hetero coniunctione formae nominibus adiectivis et adverbiis Multiface-Platzierung in Substantiven, Adjektiven und Adverbien Πολλαπλασιαστική τοποθέτηση σε ουσιαστικά, επίθετα και επίρρημα Pollaplasiastikí topothétisi se ousiastiká, epítheta kai epírrima Umieszczanie wieloznaczników w rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach Множественное размещение в существительных, прилагательных и наречиях Mnozhestvennoye razmeshcheniye v sushchestvitel'nykh, prilagatel'nykh i narechiyakh hetero combining form in nouns, adjectives and adverbs Mise en place de noms multiples, adjectifs et adverbes 名詞 、 形容詞 、 副詞  置かれた 多次元  めいし 、 けいようし 、 ふくし  おかれた たじげん  meishi , keiyōshi , fukushi ni okareta tajigen 
63 构成名词、形容词和副词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí 构成名词,形容词和副词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí Constitute nouns, adjectives and adverbs Constituez des noms, des adjectifs et des adverbes Constituir substantivos, adjetivos e advérbios Constituyen sustantivos, adjetivos y adverbios. Contiene nomi, aggettivi e avverbi Ad formare nominibus, nec adverbia adjectives Verfasse Substantive, Adjektive und Adverbien Συνθέτουν ουσιαστικά, επίθετα και επιρρήματα Synthétoun ousiastiká, epítheta kai epirrímata Stwórz rzeczowniki, przymiotniki i przysłówki Составляющие существительные, прилагательные и наречия Sostavlyayushchiye sushchestvitel'nyye, prilagatel'nyye i narechiya 构成名词、形容词和副词 Constituez des noms, des adjectifs et des adverbes 名詞 、 形容詞 、 副詞  構成 する  めいし 、 けいようし 、 ふくし  こうせい する  meishi , keiyōshi , fukushi o kōsei suru 
64 名词,形容词和副词中的异质结合形式 míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng de yì zhí jiéhé xíngshì 名词,形容词和副词中的异质结合形式 míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng de yì zhí jiéhé xíngshì Heterogeneous combination of nouns, adjectives and adverbs Combinaison hétérogène de noms, adjectifs et adverbes Combinação heterogênea de substantivos, adjetivos e advérbios Combinación heterogénea de sustantivos, adjetivos y adverbios. Combinazione eterogenea di nomi, aggettivi e avverbi Heterojunction forma nominibus, nec adverbia in adjectives Heterogene Kombination von Substantiven, Adjektiven und Adverbien Ετερογενής συνδυασμός ουσιαστικών, επίθετων και επίρρημα Eterogenís syndyasmós ousiastikón, epítheton kai epírrima Niejednorodna kombinacja rzeczowników, przymiotników i przysłówków Гетерогенная комбинация существительных, прилагательных и наречий Geterogennaya kombinatsiya sushchestvitel'nykh, prilagatel'nykh i narechiy 名词,形容词和副词中的异质结合形式 Combinaison hétérogène de noms, adjectifs et adverbes 名詞 、 形容詞 、 副詞  異種  組み合わせ  めいし 、 けいようし 、 ふくし  いしゅ  くみあわせ  meishi , keiyōshi , fukushi no ishu no kumiawase 
65 other; different other; different 其他;不同 qítā; bùtóng Other; different Autre; différent Outro; diferente Otro; diferente Altro, diverso alterum alterius Andere, anders Άλλοι διαφορετικοί Álloi diaforetikoí Inne, różne Другое, другое Drugoye, drugoye other; different Autre; différent その他 、 異なる  そのた 、 ことなる  sonota , kotonaru 
66 其他;不同的 qítā; bùtóng de 其他;不同的 qítā; bùtóng de Other; different Autre; différent Outro; diferente Otro; diferente Altro, diverso Alia, aliud Andere, anders Άλλοι διαφορετικοί Álloi diaforetikoí Inne, różne Другое, другое Drugoye, drugoye 其他;不同的 Autre; différent その他 、 異なる  そのた 、 ことなる  sonota , kotonaru 
67 heterogeneous heterogeneous 异质 yì zhí Heterogeneous Hétérogène Heterogêneo Heterogéneo eterogeneo allcujus heterogenei Heterogen Ετερογενής Eterogenís Niejednorodny гетерогенный geterogennyy heterogeneous Hétérogène 異種  いしゅ  ishu 
68 由很多种类组成的 yóu hěnduō zhǒnglèi zǔchéng de 由很多种类组成的 yóu hěnduō zhǒnglèi zǔchéng de Composed of many kinds Composé de nombreux types Composto de muitos tipos Compuesto de muchos tipos Composto da molti tipi Multa species de compositionem Besteht aus vielen Arten Αποτελείται από πολλά είδη Apoteleítai apó pollá eídi Złożony z wielu rodzajów Состоит из многих видов Sostoit iz mnogikh vidov 由很多种类组成的 Composé de nombreux types 多く  種類 から 成っています  おうく  しゅるい から なっています  ōku no shurui kara natteimasu 
69 异质 yì zhí 异质 yì zhí heterogeneous Hétérogène Heterogene Heterogéneo eterogeneo heterogeneum Heterogen Ετερογόνο Eterogóno Heterogen гетерогенный geterogennyy 异质 Hétérogène 異種 遺伝子  いしゅ いでんし  ishu idenshi 
70 heterosexual  heterosexual  异性 yìxìng Heterosexual Hétérosexuel Heterossexual Heterosexual eterosessuale heterosexual Heterosexuell Ετεροφυλόφιλος Eterofylófilos Heteroseksualny гетеросексуальный geteroseksual'nyy heterosexual  Hétérosexuel 異性 の  いせい   isei no 
71 异性恋者 yìxìng liàn zhě 异性恋者 yìxìng liàn zhě Heterosexual Hétérosexuel Heterossexual Heterosexual eterosessuali heterosexuals Heterosexuell Ετεροφυλόφιλος Eterofylófilos Heteroseksualny Гетеросексуалы Geteroseksualy 异性恋者 Hétérosexuel 異性 の  いせい   isei no 
72 compare homo compare homo 比较同性恋 bǐjiào tóngxìngliàn Compare homo Comparer homo Comparar homo Comparar homo Confronta homo homo similem aestimabo Vergleiche Homo Συγκρίνετε homo Synkrínete homo Porównaj homo Сравнить homo Sravnit' homo compare homo Comparer homo ホモ  比較 する  ホモ  ひかく する  homo o hikaku suru 
73 heterodox (formal) not following the usual or accepted beliefs and opinions  heterodox (formal) not following the usual or accepted beliefs and opinions  异端(正式)不遵循通常或接受的信念和意见 yìduān (zhèngshì) bù zūnxún tōngcháng huò jiēshòu de xìnniàn hé yìjiàn Heterodox (formal) not following the usual or accepted beliefs and opinions Hétérodoxe (formel) ne suivant pas les croyances et opinions habituelles ou acceptées Heterodoxo (formal) não seguindo as crenças e opiniões usuais ou aceitas Heterodoxo (formal) que no sigue las creencias y opiniones habituales o aceptadas. Eterodosso (formale) che non segue le credenze e le opinioni usuali o accettate heterodoxos (formalis) Non haec sententia communi opinione vel admissam Heterodox (formal) folgt nicht den üblichen oder akzeptierten Überzeugungen und Meinungen Heterodox (επίσημη) που δεν ακολουθεί τις συνήθεις ή αποδεκτές πεποιθήσεις και απόψεις Heterodox (epísimi) pou den akoloutheí tis synítheis í apodektés pepoithíseis kai apópseis Heterodox (formalny) nie przestrzega zwykłych lub akceptowanych przekonań i opinii Гетеродокс (формальный) не соответствует обычным или принятым убеждениям и мнениям Geterodoks (formal'nyy) ne sootvetstvuyet obychnym ili prinyatym ubezhdeniyam i mneniyam heterodox (formal) not following the usual or accepted beliefs and opinions  Hétérodoxe (formel) ne suivant pas les croyances et opinions habituelles ou acceptées 平凡な 信念  意見  従わない 、 正統派 ( 正式な )  へいぼんな しんねん  いけん  したがわない 、 せいとうは ( せいしきな )  heibonna shinnen ya iken ni shitagawanai , seitōha (seishikina ) 
74 异端的;非正统的 yìduān dì; fēi zhèngtǒng de 异端的;非正统的 yìduān dì; fēi zhèngtǒng de Heretical; unorthodox Hérétique; peu orthodoxe Herético, não ortodoxo Herético; ortodoxo Eretico, non ortodosso Dicitur haeresis, insuetam Häretisch, unorthodox Ερατικός, ανορθόδοξος Eratikós, anorthódoxos Heretyczne, nieortodoksyjne Еретик, неортодоксальный Yeretik, neortodoksal'nyy 异端的;非正统的 Hérétique; peu orthodoxe 異端 、 正統派  いたん 、 せいとうは  itan , seitōha 
75 compare compare 比较 bǐjiào Compare Comparer Comparar comparar confrontare compare Vergleichen Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較  ひかく  hikaku 
76 orthodox orthodox 正统 zhèngtǒng Orthodox Orthodoxe Ortodoxo Ortodoxo ortodosso orthodoxa Orthodox Ορθόδοξοι Orthódoxoi Prawosławny ортодоксальный ortodoksal'nyy orthodox Orthodoxe 正教  せいきょう  seikyō 
77 unorthodox unorthodox 非正统的 fēi zhèngtǒng de Unorthodox Peu orthodoxe Pouco ortodoxo Poco ortodoxo non ortodosso insuetam Unorthodox Ανόρθωτο Anórthoto Nieortodoksyjny неортодоксальный neortodoksal'nyy unorthodox Peu orthodoxe 正統  せいとう  seitō 
78 heterodoxy heterodoxy 异端 yìduān Heterodoxy Hétérodoxy Heterodoxia Heterodoxia eterodossia heterodoxy Heterodoxie Ετεροδόξη Eterodóxi Heterodoksy неортодоксальность neortodoksal'nost' heterodoxy Hétérodoxy 異性愛者  いせいあいしゃ  iseiaisha 
79 heterodoxies heterodoxies 异端 yìduān Heterodoxies hétérodoxes Heterodoxias Heterodoxias eterodossie heterodoxies Heterodoxie Ετεροδοξίες Eterodoxíes Heterodoxies инакомыслящих inakomyslyashchikh heterodoxies hétérodoxes 異臭  いしゅう  ishū 
80 heterogeneous (formal) consisting of many different kinds of people or things  heterogeneous (formal) consisting of many different kinds of people or things  异构(正式)由许多不同类型的人或事物组成 yì gòu (zhèngshì) yóu xǔduō bùtóng lèixíng de rén huò shìwù zǔchéng Heterogeneous (formal) consisting of many different kinds of people or things Hétérogène (formel) composé de nombreux types de personnes ou de choses Heterogêneo (formal) consistindo de muitos tipos diferentes de pessoas ou coisas Heterogéneo (formal) que consiste en diferentes tipos de personas o cosas Eterogeneo (formale) composto da molti diversi tipi di persone o cose heterogenei se contrahit (formalis) seu constans ex pluribus rebus diferentiae generales inter homines Heterogen (formal), bestehend aus vielen verschiedenen Arten von Menschen oder Dingen Ετερογενής (επίσημη) που αποτελείται από πολλά διαφορετικά είδη ανθρώπων ή πράγματα Eterogenís (epísimi) pou apoteleítai apó pollá diaforetiká eídi anthrópon í prágmata Heterogeniczny (formalny) składający się z wielu różnych rodzajów ludzi lub rzeczy Неоднородный (формальный), состоящий из множества разных людей или вещей Neodnorodnyy (formal'nyy), sostoyashchiy iz mnozhestva raznykh lyudey ili veshchey heterogeneous (formal) consisting of many different kinds of people or things  Hétérogène (formel) composé de nombreux types de personnes ou de choses さまざまな 種類      構成 された 異種 ( 正式)  さまざまな しゅるい  ひと  もの  こうせい された いしゅ ( せいしき )  samazamana shurui no hito ya mono de kōsei sareta ishu( seishiki ) 
81 由很多种类组的;各种各样的 yóu hěnduō zhǒnglèi zǔ huò de; gè zhǒng gè yàng de 由很多种类组或的;各种各样的 yóu hěnduō zhǒnglèi zǔ huò de; gè zhǒng gè yàng de By many types of groups or Par de nombreux types de groupes ou Por muitos tipos de grupos ou Por muchos tipos de grupos o Da molti tipi di gruppi o Multa de speciebus vel coetus, varietate Von vielen Arten von Gruppen oder Με πολλούς τύπους ομάδων ή Me polloús týpous omádon í Według wielu rodzajów grup lub По многим типам групп или Po mnogim tipam grupp ili 由很多种类组的;各种各样的 Par de nombreux types de groupes ou 多く  タイプ  グループ または  おうく  タイプ  グループ または  ōku no taipu no gurūpu mataha 
82 异构(正式)由许多不同类型的人或事物组成 yì gòu (zhèngshì) yóu xǔduō bùtóng lèixíng de rén huò shìwù zǔchéng 异构(正式)由许多不同类型的人或事物组成 yì gòu (zhèngshì) yóu xǔduō bùtóng lèixíng de rén huò shìwù zǔchéng Heterogeneous (formally) composed of many different types of people or things Hétérogène (formellement) composé de nombreux types de personnes ou de choses Heterogêneo (formalmente) composto de muitos tipos diferentes de pessoas ou coisas Heterogéneo (formalmente) compuesto de muchos tipos diferentes de personas o cosas Eterogeneo (formalmente) composto da molti diversi tipi di persone o cose Isomer (officialis) ex multis generibus hominum vel rerum compositionem Heterogen (formal) zusammengesetzt aus vielen verschiedenen Arten von Menschen oder Dingen Ετερογενής (επίσημα) που αποτελείται από πολλούς διαφορετικούς τύπους ανθρώπων ή πράγματα Eterogenís (epísima) pou apoteleítai apó polloús diaforetikoús týpous anthrópon í prágmata Heterogeniczny (formalnie) złożony z wielu różnych typów ludzi lub rzeczy Гетерогенный (формально), состоящий из множества разных типов людей или вещей Geterogennyy (formal'no), sostoyashchiy iz mnozhestva raznykh tipov lyudey ili veshchey 异构(正式)由许多不同类型的人或事物组成 Hétérogène (formellement) composé de nombreux types de personnes ou de choses さまざまな 種類      構成 された 異種 ( 正式)  さまざまな しゅるい  ひと  もの  こうせい された いしゅ ( せいしき )  samazamana shurui no hito ya mono de kōsei sareta ishu( seishiki ) 
83 the heterogeneous population of the United States the heterogeneous population of the United States 美国的异质人口 měiguó de yì zhí rénkǒu The heterogeneous population of the United States La population hétérogène des États-Unis A população heterogênea dos Estados Unidos La población heterogénea de los Estados Unidos. La popolazione eterogenea degli Stati Uniti ex hac generum varietate ex Civitatibus Foederatis Americae Die heterogene Bevölkerung der Vereinigten Staaten Ο ετερογενής πληθυσμός των Ηνωμένων Πολιτειών O eterogenís plithysmós ton Inoménon Politeión Heterogeniczna populacja Stanów Zjednoczonych Неоднородное население Соединенных Штатов Neodnorodnoye naseleniye Soyedinennykh Shtatov the heterogeneous population of the United States La population hétérogène des États-Unis 米国  異種 人口  べいこく  いしゅ じんこう  beikoku no ishu jinkō 
84 由不同族裔组成的美国人口 yóu bu tóng zú yì zǔchéng dì měiguó rénkǒu 由不同族裔组成的美国人口 yóu bu tóng zú yì zǔchéng dì měiguó rénkǒu American population of different ethnicities Population américaine de différentes ethnies População americana de diferentes etnias Población estadounidense de diferentes etnias. Popolazione americana di diverse etnie Population Ethnically diverse ex Civitatibus Foederatis Americae Amerikanische Bevölkerung verschiedener Ethnien Αμερικανικός πληθυσμός διαφορετικών εθνοτήτων Amerikanikós plithysmós diaforetikón ethnotíton Populacja amerykańska różnych grup etnicznych Американское население разных национальностей Amerikanskoye naseleniye raznykh natsional'nostey 由不同族裔组成的美国人口 Population américaine de différentes ethnies 異なる 民族  アメリカ人  人口  ことなる みんぞく  あめりかじん  じんこう  kotonaru minzoku no amerikajin no jinkō 
85 opposé homogeneous opposé homogeneous 反对同质的 fǎnduì tóng zhì de Opposé homogeneous Opposé homogène Oposto homogêneo Opuesto homogéneo Opposto omogeneo homogenea resistunt veritati, Gegenüber homogen Αντίθετα, ομοιογενής Antítheta, omoiogenís Opposé jest jednorodny Противоположность однородная Protivopolozhnost' odnorodnaya opposé homogeneous Opposé homogène 異質な 異質  いしつな いしつ  ishitsuna ishitsu 
86 heterogeneity heterogeneity 异质性 yì zhí xìng Heterogeneity hétérogénéité Heterogeneidade Heterogeneidad eterogeneità heterogeneum Heterogenität Ετερογένεια Eterogéneia Niejednorodność разнородность raznorodnost' heterogeneity hétérogénéité 異種性  いしゅせい  ishusei 
87 heteronym  (linguistics) one of two or more words that have the same spelling but different meanings and pronunciation, for example ,tear,meaning ,rip, and ,tear, meaning ,liquid from the eye, heteronym (linguistics) one of two or more words that have the same spelling but different meanings and pronunciation, for example,tear,meaning,rip, and,tear, meaning,liquid from the eye, 异名词(语言学)两个或多个单词中的一个,具有相同的拼写但不同的含义和发音,例如,撕裂,意义,撕裂,和撕裂,意义,来自眼睛的液体, yì míngcí (yǔyán xué) liǎng gè huò duō gè dāncí zhōng de yīgè, jùyǒu xiāngtóng de pīnxiě dàn bùtóng de hányì hé fāyīn, lìrú, sī liè, yìyì, sī liè, hé sī liè, yìyì, láizì yǎnjīng de yètǐ, Heteronym (linguistics) one of two or more words that have the same spelling but different meanings and pronunciation, for example,tear,meaning ,rip, and ,tear, meaning ,liquid from the eye, hétéronome (linguistique) l'un des deux ou plusieurs mots qui ont la même orthographe mais des significations différentes et la prononciation, par exemple, larme, sens, déchirure, et, larme, sens, liquide de l'œil, Heteronym (linguística) uma das duas ou mais palavras que têm a mesma ortografia, mas diferentes significados e pronúncia, por exemplo, lágrima, significado, rasgo e lágrima, ou seja, líquido do olho, Heterónimo (lingüística) una de dos o más palabras que tienen la misma ortografía pero diferentes significados y pronunciación, por ejemplo, desgarro, significado, rasgar y desgarro, significado, líquido del ojo, Heteronym (linguistica) una di due o più parole che hanno la stessa ortografia ma significati e pronuncia diversi, ad esempio, lacrima, significato, strappo, e lacrima, significato, liquido dall'occhio, heteronym (Edition) unus ex duobus vel pluribus verbis, quod non idem significant, et orthographiam, sed diversis vocibus, exempli gratia lacrimam Si non dominaris, rip, et lacrimam, significatio, liquidus ex oculo, Heteronym (Linguistik) eines von zwei oder mehr Wörtern, die die gleiche Schreibweise haben, aber unterschiedliche Bedeutungen und Aussprache, zum Beispiel, reißen, Bedeutung, reißen, und, Tränen, Bedeutung, Flüssigkeit aus dem Auge, heteronym (γλωσσολογία) ένα από τα δύο ή περισσότερες λέξεις που έχουν την ίδια ορθογραφία αλλά διαφορετικές σημασίες και προφορά, για παράδειγμα, δάκρυ, έννοια, rip, και, δάκρυ, έννοια, υγρό από τον οφθαλμό, heteronym (glossología) éna apó ta dýo í perissóteres léxeis pou échoun tin ídia orthografía allá diaforetikés simasíes kai proforá, gia parádeigma, dákry, énnoia, rip, kai, dákry, énnoia, ygró apó ton ofthalmó, Heteronym (językoznawstwo) jedno z dwóch lub więcej słów, które mają tę samą pisownię, ale różne znaczenia i wymowę, na przykład łza, znaczenie, zgrywanie, łza, znaczenie, ciecz z oka, Heteronym (лингвистика) одно из двух или более слов, которые имеют одинаковую орфографию, но разные значения и произношение, например, разрывы, смыслы, разрывы и слезы, смысл, жидкость с глаз, Heteronym (lingvistika) odno iz dvukh ili boleye slov, kotoryye imeyut odinakovuyu orfografiyu, no raznyye znacheniya i proiznosheniye, naprimer, razryvy, smysly, razryvy i slezy, smysl, zhidkost' s glaz, heteronym  (linguistics) one of two or more words that have the same spelling but different meanings and pronunciation, for example ,tear,meaning ,rip, and ,tear, meaning ,liquid from the eye, hétéronome (linguistique) l'un des deux ou plusieurs mots qui ont la même orthographe mais des significations différentes et la prononciation, par exemple, larme, sens, déchirure, et, larme, sens, liquide de l'œil, 同形  音語 ( 言語学 ) 同じ 綴り  異なる 意味 発音 、 例えば 、  、 意味 、 RIP 、 および 、  、意味 、  から  液体  有する 2つ  以上  単語 いずれ  、  どうけい い おとご ( げんごがく ) おなじ つずり  ことなる いみ  はつおん 、 たとえば 、 なみだ 、 いみ 、 りp、 および 、 なみだ 、 いみ 、  から  えきたい  ゆうする   いじょう  たんご  いずれ  、  dōkei i otogo ( gengogaku ) onaji tsuzuri ga kotonaru imito hatsuon , tatoeba , namida , imi , RIP , oyobi , namida ,imi , me kara no ekitai o yūsuru tsu no ijō no tango no izureka , 
88 同形异音异义词(如表示,撕裂,的tear 与表示,眼 洁,的 tear )  tóngxíng yì yīn yì yì cí (rú biǎoshì, sī liè, de tear yǔ biǎoshì, yǎn jǔ jié, de tear)  同形异音异义词(如表示,撕裂,的撕与表示,眼沮洁,的撕裂) tóngxíng yì yīn yì yì cí (rú biǎoshì, sī liè, de sī yǔ biǎoshì, yǎn jǔ jié, de sī liè) A homonym (such as a tear, a tear and a tear, a tear, a tear) Un homonyme (comme une larme, une larme et une larme, une larme, une larme) Um homônimo (como uma lágrima, uma lágrima e uma lágrima, uma lágrima, uma lágrima) Un homónimo (como una lágrima, una lágrima y una lágrima, una lágrima, una lágrima) Un omonimo (come una lacrima, una lacrima e una lacrima, una lacrima, una lacrima) Homographs uaria canetis (quae repraesentabant lacrimam, et dixit lacrimam ab oculis mundus u in lacrimam) Ein Homonym (wie eine Träne, eine Träne und eine Träne, eine Träne, eine Träne) Μια ομώνυμη (όπως ένα δάκρυ, ένα δάκρυ και ένα δάκρυ, ένα δάκρυ, ένα δάκρυ) Mia omónymi (ópos éna dákry, éna dákry kai éna dákry, éna dákry, éna dákry) Homonim (np. Łza, łza i łza, łza, łza) Омоним (например, слеза, слеза и слезы, слеза, слеза) Omonim (naprimer, sleza, sleza i slezy, sleza, sleza) 同形异音异义词(如表示,撕裂,的tear 与表示,眼 洁,的 tear )  Un homonyme (comme une larme, une larme et une larme, une larme, une larme) 同形 異義  、 異なる 単語  ( 示される よう  、 、 涙液および 前記 クリーンチュアイ 、  )   どうけい いぎ  、 ことなる たんご  ( しめされる よう 、 なみだ 、 なみだえきおよび ぜんき くりいんちゅあい 、 なみだ ) おと  dōkei igi wa , kotonaru tango ga ( shimesareru  ni ,namida , namidaekioyobi zenki kurīnchuai , namida ) oto 
89 one of two or more words that refer to the same thing, for example ,lift, and ,elevator. one of two or more words that refer to the same thing, for example,lift, and,elevator. 两个或多个引用相同内容的单词中的一个,例如,电梯和电梯。 liǎng gè huò duō gè yǐnyòng xiāngtóng nèiróng de dāncí zhōng de yīgè, lìrú, diàntī hé diàntī. One of two or more words that refer to the same thing, for example , lift, and ,elevator. Un des deux mots ou plus qui font référence à la même chose, par exemple, ascenseur et ascenseur. Uma das duas ou mais palavras que se referem à mesma coisa, por exemplo, elevador e elevador. Una de dos o más palabras que se refieren a lo mismo, por ejemplo, ascensor y ascensor. Una delle due o più parole che si riferiscono alla stessa cosa, ad esempio, ascensore e ascensore. unus ex duobus vel pluribus verbis idem, quod referunt ad exemplum vitae, et elevator. Eines von zwei oder mehr Wörtern, die sich auf dasselbe beziehen, zum Beispiel Lift und Elevator. Μία από τις δύο ή περισσότερες λέξεις που αναφέρονται στο ίδιο πράγμα, για παράδειγμα, ανελκυστήρα, και, ασανσέρ. Mía apó tis dýo í perissóteres léxeis pou anaférontai sto ídio prágma, gia parádeigma, anelkystíra, kai, asansér. Jedno z dwóch lub więcej słów odnoszących się do tej samej rzeczy, na przykład winda i winda. Одно из двух или более слов, которые относятся к одной и той же вещи, например, лифт и лифт. Odno iz dvukh ili boleye slov, kotoryye otnosyatsya k odnoy i toy zhe veshchi, naprimer, lift i lift. one of two or more words that refer to the same thing, for example ,lift, and ,elevator. Un des deux mots ou plus qui font référence à la même chose, par exemple, ascenseur et ascenseur. 同じ もの  参照 する 2つ  以上  単語  1 、例えば 、 リフト 、 及び 、 エレベーター 。  おなじ もの  さんしょう する   いじょう  たんご 1 、 たとえば 、 リフト 、 および 、 エレベーター 。  onaji mono o sanshō suru tsu no ijō no tango no 1 , tatoeba, rifuto , oyobi , erebētā . 
90 异形同义词(如 lift elevator.): Yìxíng tóngyìcí (rú lift hé elevator.): 异形同义词(如lift和elevator。): Yìxíng tóngyìcí (rú lift hé elevator.): Alien synonyms (such as lift and elevator.): Alien synonymes (tels que ascenseur et ascenseur.): Sinônimos alienígenas (como elevador e elevador): Sinónimos alienígenas (como ascensor y ascensor): Sinonimi alieni (come ascensore e ascensore): Profiled Synonym (exampla vitae et attollo.): Alien Synonyme (wie Aufzug und Aufzug.): Alien συνώνυμα (όπως ανελκυστήρας και ανελκυστήρας): Alien synónyma (ópos anelkystíras kai anelkystíras): Alien synonimy (takie jak winda i winda): Чужие синонимы (например, лифт и лифт): Chuzhiye sinonimy (naprimer, lift i lift): 异形同义词(如 lift elevator.): Alien synonymes (tels que ascenseur et ascenseur.): エイリアン  同義語 ( エレベーター  エレベーターなど ) :  エイリアン  どうぎご ( エレベーター  エレベーターなど ) :  eirian no dōgigo ( erebētā ya erebētā nado ) : 
91 heterosexual  a person who is sexually attracted to people of the opposite sex  Heterosexual a person who is sexually attracted to people of the opposite sex  异性恋者性欲吸引异性的人 Yìxìng liàn zhě xìngyù xīyǐn yìxìng de rén Heterosexual a person who is sexually attracted to people of the opposite sex Hétérosexuelle une personne sexuellement attirée par des personnes du sexe opposé Heterossexual uma pessoa sexualmente atraída por pessoas do sexo oposto Heterosexual: una persona que se siente atraída sexualmente por personas del sexo opuesto. Eterosessuale una persona che è sessualmente attratta da persone dell'altro sesso heterosexual inclinatur ad prosequendum ea hominem qui fornicatur populus sexus Heterosexuell eine Person, die sexuell von Menschen des anderen Geschlechts angezogen wird Ετεροφυλόφιλο άτομο που προσελκύεται σεξουαλικά από ανθρώπους του αντίθετου φύλου Eterofylófilo átomo pou proselkýetai sexoualiká apó anthrópous tou antíthetou fýlou Heteroseksualista osoba, która jest pociągnięta seksualnie do osób przeciwnej płci Гетеросексуальный человек, который сексуально привлекает людей противоположного пола Geteroseksual'nyy chelovek, kotoryy seksual'no privlekayet lyudey protivopolozhnogo pola heterosexual  a person who is sexually attracted to people of the opposite sex  Hétérosexuelle une personne sexuellement attirée par des personnes du sexe opposé 異性    性的  惹かれている 異性    いせい  ひと  せいてき  ひかれている いせい  ひと isei no hito ni seiteki ni hikareteiru isei no hito 
92 异性恋者 yìxìng liàn zhě 异性恋者 yìxìng liàn zhě Heterosexual Hétérosexuel Heterossexual Heterosexual eterosessuali heterosexuals Heterosexuell Ετεροφυλόφιλος Eterofylófilos Heteroseksualny Гетеросексуалы Geteroseksualy 异性恋者 Hétérosexuel 異性 の  いせい   isei no 
93 compare compare 比较 bǐjiào Compare Comparer Comparar comparar confrontare compare Vergleichen Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較  ひかく  hikaku 
94 bisexual  bisexual  双性恋 shuāng xìng liàn Bisexual Bisexuel Bissexual Bisexual bisessuale bisexual Bisexuell Αμφιφυλόφιλος Amfifylófilos Biseksualny бисексуал biseksual bisexual  Bisexuel バイセクシュアル  ばいせくしゅある  baisekushuaru 
95 homosexual homosexual 同性 tóngxìng Homosexual Homosexuel Homossexual homosexual omosessuale homosexualitatis suapte Homosexuell Ομοφυλόφιλος Omofylófilos Homoseksualny гомосексуальный gomoseksual'nyy homosexual Homosexuel 同性愛者  どうせいあいしゃ  dōseiaisha 
96 heterosexual heterosexual 异性 yìxìng Heterosexual Hétérosexuel Heterossexual Heterosexual eterosessuale heterosexual Heterosexuell Ετεροφυλόφιλος Eterofylófilos Heteroseksualny гетеросексуальный geteroseksual'nyy heterosexual Hétérosexuel 異性 の  いせい   isei no 
97 a heterosexual relationship  a heterosexual relationship  异性恋关系 yìxìng liàn guānxì a heterosexual relationship une relation hétérosexuelle um relacionamento heterossexual una relacion heterosexual una relazione eterosessuale heterosexual necessitudo eine heterosexuelle Beziehung μια ετεροφυλοφιλική σχέση mia eterofylofilikí schési związek heteroseksualny гетеросексуальные отношения geteroseksual'nyye otnosheniya a heterosexual relationship  une relation hétérosexuelle 異性愛者 関係  いせいあいしゃ かんけい  iseiaisha kankei 
98 异性恋关系 yìxìng liàn guānxì 异性恋关系 yìxìng liàn guānxì Heterosexual relationship Relation hétérosexuelle Relacionamento heterossexual Relación heterosexual Relazione eterosessuale heterosexual necessitudo Heterosexuelle Beziehung Ετεροφυλόφιλη σχέση Eterofylófili schési Związek heteroseksualny Гетеросексуальные отношения Geteroseksual'nyye otnosheniya 异性恋关系 Relation hétérosexuelle 異性 関係  いせい かんけい  isei kankei 
99 heterosexuality heterosexuality 异性恋 yìxìng liàn Heterosexuality Hétérosexualité Heterossexualidade Heterosexualidad eterosessualità Heterosexuality Heterosexualität Ετεροφυλόφιλος Eterofylófilos Heteroseksualność гетеросексуализм geteroseksualizm heterosexuality Hétérosexualité 異性愛者  いせいあいしゃ  iseiaisha 
100 heterotroph  (biology) a living thing that gets its food from the body of another living thing and does not make it from simpler substances heterotroph (biology) a living thing that gets its food from the body of another living thing and does not make it from simpler substances 异养生物(heterotroph)(生物学)一种生物,它从另一种生物体内获取食物,而不是用简单的物质制造它 yì yǎng shēngwù (heterotroph)(shēngwù xué) yī zhǒng shēngwù, tā cóng lìng yī zhǒng shēngwù tǐnèi huòqǔ shíwù, ér bùshì yòng jiǎndān de wùzhí zhìzào tā (biological) (biology) a living thing that gets its food from the body of another living thing and does not make it from simpler substances (biologique) (biologie) un être vivant qui tire sa nourriture du corps d'un autre être vivant et ne le fabrique pas à partir de substances plus simples (biológico) (biologia) uma coisa viva que adquire a comida do corpo de outro ser vivo e não faz isto de substâncias mais simples (biológico) (biología) un ser vivo que obtiene su alimento del cuerpo de otro ser vivo y no lo hace a partir de sustancias más simples (biologico) (biologia) un essere vivente che prende il cibo dal corpo di un'altra cosa vivente e non lo fa da sostanze più semplici heterotroph (Latina) accepit panem corpus animatum est animal et non ex alia substantia simplicior (Biologie) (Biologie) ein Lebewesen, das seine Nahrung aus dem Körper eines anderen Lebewesens bezieht und es nicht aus einfacheren Substanzen macht (βιολογία) (βιολογία) ένα ζωντανό πράγμα που παίρνει τη διατροφή του από το σώμα ενός άλλου ζωντανού πράγματος και δεν το κάνει από απλούστερες ουσίες (viología) (viología) éna zontanó prágma pou paírnei ti diatrofí tou apó to sóma enós állou zontanoú prágmatos kai den to kánei apó aploústeres ousíes (biologiczna) (biologia) żywa istota, która otrzymuje pokarm z organizmu innej żywej istoty i nie pobiera jej z prostszych substancji (биологическая) (биология) живое существо, которое получает свою пищу из тела другого живого существа и не делает ее из более простых веществ (biologicheskaya) (biologiya) zhivoye sushchestvo, kotoroye poluchayet svoyu pishchu iz tela drugogo zhivogo sushchestva i ne delayet yeye iz boleye prostykh veshchestv heterotroph  (biology) a living thing that gets its food from the body of another living thing and does not make it from simpler substances (biologique) (biologie) un être vivant qui tire sa nourriture du corps d'un autre être vivant et ne le fabrique pas à partir de substances plus simples 従属 栄養 ( 生物学 ) 、   生き物   から その食べ物  取得  、 簡単な 物質 から それ  しない生き物  じゅうぞく えいよう ( せいぶつがく ) 、 べつ  いきもの  からだ から その たべもの  しゅとく  、 かんたんな ぶっしつ から それ  しない いきもの  jūzoku eiyō ( seibutsugaku ) , betsu no ikimono nokarada kara sono tabemono o shutoku shi , kantannabusshitsu kara sore o shinai ikimono 
  异养生物(从其他生物体获取有机食物) Yì yǎng shēngwù (cóng qítā shēngwùtǐ huòqǔ yǒujī shíwù) 异养生物(从其他生物体获取有机食物) Yì yǎng shēngwù (cóng qítā shēngwùtǐ huòqǔ yǒujī shíwù) Heterotrophic organisms (obtaining organic food from other organisms) Organismes hétérotrophes (obtention d'aliments biologiques d'autres organismes) Organismos heterotróficos (obtenção de alimentos orgânicos de outros organismos) Organismos heterotróficos (obtención de alimentos orgánicos de otros organismos) Organismi eterotrofi (ottenimento di alimenti biologici da altri organismi) Heterotrophic organizati (ut organicum cibum ab aliis organismis) Heterotrophe Organismen (Gewinnung von organischen Lebensmitteln aus anderen Organismen) Ετεροτροφικοί οργανισμοί (που λαμβάνουν βιολογικά τρόφιμα από άλλους οργανισμούς) Eterotrofikoí organismoí (pou lamvánoun viologiká trófima apó állous organismoús) Organizmy heterotroficzne (pozyskiwanie żywności ekologicznej z innych organizmów) Гетеротрофные организмы (получение органических продуктов из других организмов) Geterotrofnyye organizmy (polucheniye organicheskikh produktov iz drugikh organizmov) 异养生物(从其他生物体获取有机食物) Organismes hétérotrophes (obtention d'aliments biologiques d'autres organismes) 異種 栄養 生物 (   生物 から 有機 食品  得る )  いしゅ えいよう せいぶつ (   せいぶつ から ゆうき しょくひん  える )  ishu eiyō seibutsu ( ta no seibutsu kara yūki shokuhin oeru ) 
102 compare autotroph compare autotroph 比较自养生物 bǐjiào zì yǎng shēngwù Compare autotroph Comparer autotroph Comparar autotrof Comparar autotrofo Confronta autotroph compare autotroph Vergleichen Sie Autotroph Συγκρίνετε το autotroph Synkrínete to autotroph Porównaj autotrof Сравнить автотроф Sravnit' avtotrof compare autotroph Comparer autotroph 独立 栄養素  比較 する  どくりつ えいようそ  ひかく する  dokuritsu eiyōso o hikaku suru 
103 heterotrophic heterotrophic Heterotrophic Hétérotrophe Heterotrófico Heterotrófico eterotrofi heterotrophic Heterotrophe Heterotrophic Heterotrophic Heterotroficzny гетеротрофный geterotrofnyy heterotrophic Hétérotrophe  栄養性  い えいようせい  eiyōsei 
104 heterozygote (biologya living thing that has two varying forms of a particular gene,and whose young may therefore vary in a particular characteristic  heterozygote (biology shēng)a living thing that has two varying forms of a particular gene,and whose young may therefore vary in a particular characteristic  杂合子(biologyzy)是一种生物,它具有两种不同形式的特定基因,因此其年轻可能因特定的特征而异。 zá hézǐ (biologyzy) shì yī zhǒng shēngwù, tā jùyǒu liǎng zhǒng bùtóng xíngshì de tèdìng jīyīn, yīncǐ qí niánqīng kěnéng yīn tèdìng de tèzhēng ér yì. Heterozygote (biology) a living thing that has two varying forms of a particular gene, and who young may therefore vary in a particular characteristic Hétérozygote (biologie): un être vivant qui possède deux formes différentes d'un gène particulier et qui, par conséquent, peut varier d'un jeune à une caractéristique particulière. Heterozigota (biologia), uma coisa viva que tem duas formas variadas de um gene em particular, e que os jovens podem, portanto, variar em uma característica particular El heterocigoto (biología) es un ser vivo que tiene dos formas diferentes de un gen en particular y, por lo tanto, los jóvenes pueden variar en una característica particular. eterozigote (studenti di biologia) un essere vivente che ha due forme diverse di un particolare gene, e la cui giovane può quindi variare in una particolare caratteristica heterozygote (biology alumni) ad has duas diversas formas vitae, quae est de maxime gene, Ut igitur puer et cuius definita sint quoad naturam certo Heterozygote (Biologie) ein Lebewesen, das zwei verschiedene Formen eines bestimmten Gens hat, und die jungen daher in einer bestimmten Eigenschaft variieren können Heterozygote (βιολογία) ένα ζωντανό πράγμα που έχει δύο διαφορετικές μορφές ενός συγκεκριμένου γονιδίου, και ποιοι οι νέοι μπορεί ως εκ τούτου να ποικίλουν σε ένα συγκεκριμένο χαρακτηριστικό Heterozygote (viología) éna zontanó prágma pou échei dýo diaforetikés morfés enós synkekriménou gonidíou, kai poioi oi néoi boreí os ek toútou na poikíloun se éna synkekriméno charaktiristikó Heterozygota (biologia) żywa istota, która ma dwie różne formy określonego genu, a zatem młodzi mogą się różnić w określonej charakterystyce Heterozygote (биология) - живое существо, которое имеет две различные формы определенного гена, и поэтому молодые могут варьироваться в зависимости от конкретной характеристики Heterozygote (biologiya) - zhivoye sushchestvo, kotoroye imeyet dve razlichnyye formy opredelennogo gena, i poetomu molodyye mogut var'irovat'sya v zavisimosti ot konkretnoy kharakteristiki heterozygote (biologya living thing that has two varying forms of a particular gene,and whose young may therefore vary in a particular characteristic  Hétérozygote (biologie): un être vivant qui possède deux formes différentes d'un gène particulier et qui, par conséquent, peut varier d'un jeune à une caractéristique particulière. Heterozygote ( 生物学 ) 特定  遺伝子  2つ  変化する 形態  有する 生き物であり 、 従って 若者  特定 特性 において 変化 し得る  へてろzyごて ( せいぶつがく ) とくてい  いでんし   へんか する けいたい  ゆうする いきものであり 、したがって わかもの  とくてい  とくせい において へんか しえる  Heterozygote ( seibutsugaku ) tokutei no idenshi no tsuno henka suru keitai o yūsuru ikimonodeari , shitagattewakamono wa tokutei no tokusei nioite henka shieru 
105 杂合子(基因有两种不同治式的生物) zá hézǐ (jīyīn yǒu liǎng zhǒng bùtóng zhì shì de shēngwù) 杂合子(基因有两种不同治式的生物) Zá hézǐ (jīyīn yǒu liǎng zhǒng bùtóng zhì shì de shēngwù) Heterozygotes (genes have two different types of organisms) Hétérozygotes (les gènes ont deux types d'organismes différents) Heterozigotos (genes possuem dois tipos diferentes de organismos) Heterocigotos (los genes tienen dos tipos diferentes de organismos) Eterozigoti (i geni hanno due diversi tipi di organismi) Heterozygous (Genes duabus diversis vicibus in Formula curatio) Heterozygoten (Gene haben zwei verschiedene Arten von Organismen) Οι ετερόζυγοι (τα γονίδια έχουν δύο διαφορετικούς τύπους οργανισμών) Oi eterózygoi (ta gonídia échoun dýo diaforetikoús týpous organismón) Heterozygoty (geny mają dwa różne typy organizmów) Гетерозиготы (гены имеют два разных типа организмов) Geterozigoty (geny imeyut dva raznykh tipa organizmov) 杂合子(基因有两种不同治式的生物) Hétérozygotes (les gènes ont deux types d'organismes différents) ヘテロ 接合体 ( 遺伝子  2つ  異なる タイプ  生物 有する )  へてろ せつごうたい ( いでんし    ことなる タイプ せいぶつ  ゆうする )  hetero setsugōtai ( idenshi wa tsu no kotonaru taipu noseibutsu o yūsuru ) 
106 heterozygous heterozygous Heterozygous Hétérozygote Heterozigoto Heterocigoto eterozigote heterozygous Heterozygot Ετεροζυγώδες Eterozygódes Heterozygous гетерозиготный geterozigotnyy heterozygous Hétérozygote ヘテロ 接合  へてろ せつごう  hetero setsugō 
107 het up ~ (about/over sth) (informal) anxious, excited or slightly angry  het up ~ (about/over sth) (informal) anxious, excited or slightly angry  het up~(about / over ......)(非正式的)焦虑,兴奋或有点生气 het up~(about/ over......)(Fēi zhèngshì de) jiāolǜ, xīngfèn huò yǒudiǎn shēngqì Het up ~ (about/over sth) (informal) anxious, excited or slightly angry Het up ~ (environ / plus de qch) (informel) anxieux, excité ou légèrement en colère Het up ~ (about / over sth) (informal) ansioso, excitado ou levemente zangado Het up ~ (about / over sth) (informal) ansioso, emocionado o ligeramente enojado Het up ~ (about / over sth) (informale) ansioso, eccitato o leggermente arrabbiato het in ~ (De / per Ynskt mál) (informal) anxietate affectis, paulo excitatur sive irascatur Het up ~ (über / über etw) (informell) ängstlich, aufgeregt oder leicht wütend Εγκύκλιος ~ (περίπου / πάνω από sth) (άτυπη) ανήσυχος, ενθουσιασμένος ή ελαφρώς θυμωμένος Enkýklios ~ (perípou / páno apó sth) (átypi) anísychos, enthousiasménos í elafrós thymoménos Het up ~ (około / ponad sth) (nieformalne) niespokojny, podekscytowany lub lekko zły Het up ~ (about / over sth) (неформальный) тревожный, возбужденный или слегка сердитый Het up ~ (about / over sth) (neformal'nyy) trevozhnyy, vozbuzhdennyy ili slegka serdityy het up ~ (about/over sth) (informal) anxious, excited or slightly angry  Het up ~ (environ / plus de qch) (informel) anxieux, excité ou légèrement en colère Het up 〜 ( about / over sth ) ( 非公式 ) 不安 、興奮 、 やや 怒っている  へt うp 〜 ( あぼうt / おべr sth ) ( ひこうしき ) ふあん、 こうふん 、 やや おこっている  Het up 〜 ( abōt / over sth ) ( hikōshiki ) fuan , kōfun ,yaya okotteiru 
108 焦虑;兴奋;生气 jiāolǜ; xīngfèn; shēngqì 焦虑;兴奋;生气 jiāolǜ; xīngfèn; shēngqì Anxious; excited; angry Anxieux, excité, en colère Ansioso, animado, zangado Ansioso, excitado, enojado Ansioso, eccitato, arrabbiato Cura animorum indignatio Ängstlich, aufgeregt, wütend Άγχος, ενθουσιασμένος, θυμωμένος Ánchos, enthousiasménos, thymoménos Niepokój, podniecenie, gniew Тревожный, возбужденный, сердитый Trevozhnyy, vozbuzhdennyy, serdityy 焦虑;兴奋;生气 Anxieux, excité, en colère 不安 、 興奮 、 怒り  ふあん 、 こうふん 、 いかり  fuan , kōfun , ikari 
109 What are you getting so het up about?  What are you getting so het up about?  你得到的是什么? nǐ dédào de shì shénme? What are you getting so het up about? Qu'est-ce qui vous énerve? O que você está ficando tão irritado? ¿De qué te estás volviendo loco? Di cosa ti stai preoccupando? Huius tu neque auctoritatem questus est et de het? Was bekommst du so? Τι παίρνεις έτσι; Ti paírneis étsi? O co ci tak idzie? О чем ты так беспокоишься? O chem ty tak bespokoish'sya? What are you getting so het up about?  Qu'est-ce qui vous énerve? あなた    知っている のです  ?  あなた  なに  しっている のです  ?  anata wa nani o shitteiru nodesu ka ? 
110 什么事这么激动? Shénme shì zhème jīdòng? 什么事这么激动? Shénme shì zhème jīdòng? What is so exciting? Qu'est-ce qui est si excitant? O que é tão excitante? ¿Qué es tan emocionante? Cosa è così eccitante? Incensa est? Was ist so aufregend? Τι είναι τόσο συναρπαστικό; Ti eínai tóso synarpastikó? Co jest takiego ekscytującego? Что такого интересного? Chto takogo interesnogo? 什么事这么激动? Qu'est-ce qui est si excitant? とても エキサイティングな   何です  ?  とても えきさいてぃんぐな   なにです  ?  totemo ekisaitinguna no wa nanidesu ka ? 
111 你得到的是什么? Nǐ dédào de shì shénme? 你得到的是什么? Nǐ dédào de shì shénme? What are you getting? Qu'est-ce que vous obtenez O que você está recebendo? ¿Qué vas a encontrar? Cosa stai ricevendo? Quid vos adepto? Was bekommst du? Τι παίρνεις; Ti paírneis? Co dostajesz? Что вы получаете? Chto vy poluchayete? 你得到的是什么? Qu'est-ce que vous obtenez     入れています  ?  なに    いれています  ?  nani o te ni ireteimasu ka ? 
112 heuristic (formal) heuristic teaching or education encourages you to learn by discovering things for yourself  Heuristic (formal) heuristic teaching or education encourages you to learn by discovering things for yourself  启发式(正式)启发式教学或教育鼓励您通过为自己发现事物来学习 Qǐ fǎ shì (zhèngshì) qǐ fǎ shì jiàoxué huò jiàoyù gǔlì nín tōngguò wèi zìjǐ fāxiàn shìwù lái xuéxí Heuristic (formal) heuristic teaching or education encourages you to learn by discovering things for yourself L'enseignement ou l'éducation heuristique (formelle) heuristique vous encourage à apprendre en découvrant vous-même des choses O ensino ou educação heurística (formal) heurística encoraja você a aprender descobrindo as coisas por si mesmo La enseñanza o educación heurística (formal) te alienta a aprender descubriendo cosas por ti mismo L'insegnamento o l'insegnamento euristico (formale) euristico ti incoraggia a imparare scoprendo le cose per te stesso heuristica (formalis) et educationem doctrina encourages heuristica ut discas te ipsum in rerum cognitione Heuristische (formelle) heuristische Lehre oder Ausbildung ermutigt Sie zu lernen, indem Sie Dinge für sich selbst entdecken Η ευρετική (επίσημη) ευρετική διδασκαλία ή εκπαίδευση σας ενθαρρύνει να μάθετε ανακαλύπτοντας τα πράγματα για τον εαυτό σας I evretikí (epísimi) evretikí didaskalía í ekpaídefsi sas entharrýnei na máthete anakalýptontas ta prágmata gia ton eaftó sas Heurystyczne (formalne) heurystyczne nauczanie lub edukacja zachęca do uczenia się poprzez odkrywanie rzeczy dla siebie Эвристическое (формальное) эвристическое обучение или образование побуждает вас учиться, открывая для себя вещи Evristicheskoye (formal'noye) evristicheskoye obucheniye ili obrazovaniye pobuzhdayet vas uchit'sya, otkryvaya dlya sebya veshchi heuristic (formal) heuristic teaching or education encourages you to learn by discovering things for yourself  L'enseignement ou l'éducation heuristique (formelle) heuristique vous encourage à apprendre en découvrant vous-même des choses ヒューリスティックな ( 形式 的な )ヒューリスティックな 教育  教育  、 あなた 自身 もの  発見 する こと によって 学ぶ こと  奨励します  ひゅうりすてぃっくな ( けいしき てきな ) ひゅうりすてぃっくな きょういく  きょういく  、 あなた じしん もの  はっけん する こと によって まなぶ こと  しょうれい します  hyūrisutikkuna ( keishiki tekina ) hyūrisutikkuna kyōiku yakyōiku wa , anata jishin no mono o hakken suru koto niyottemanabu koto o shōrei shimasu 
113 (教学或教育)启发式的 (jiàoxué huò jiàoyù) qǐ fǎ shì de (教学或教育)启发式的 (jiàoxué huò jiàoyù) qǐ fǎ shì de (teaching or education) heuristic (enseignement ou éducation) heuristique (ensino ou educação) heurística (enseñanza o educación) heurística (insegnamento o educazione) euristico (Teaching et educationem) heuristica (Lehre oder Erziehung) Heuristik (διδασκαλία ή εκπαίδευση) ευρετική (didaskalía í ekpaídefsi) evretikí (nauczanie lub edukacja) heurystyczne (преподавание или образование) эвристический (prepodavaniye ili obrazovaniye) evristicheskiy (教学或教育)启发式的 (enseignement ou éducation) heuristique ( 教育 または 教育 ) ヒューリスティック  ( きょういく または きょういく ) ヒューリスティック  ( kyōiku mataha kyōiku ) hyūrisutikku 
114 heuristics (format) a method of solving problems by finding practical ways of dealing with them, learning from past experience  heuristics (format) a method of solving problems by finding practical ways of dealing with them, learning from past experience  启发式(格式)一种通过找到处理问题的实用方法来解决问题的方法,从过去的经验中学习 qǐ fǎ shì (géshì) yī zhǒng tōngguò zhǎodào chǔlǐ wèntí de shíyòng fāngfǎ lái jiějué wèntí de fāngfǎ, cóng guòqù de jīngyàn zhōng xuéxí Heuristics (format) a method of solving problems by finding practical ways of dealing with them, learning from past experience Heuristique (format) méthode permettant de résoudre des problèmes en trouvant des moyens pratiques de les gérer, en tirant les leçons de l'expérience passée. Heurística (formato) um método de resolver problemas, encontrando maneiras práticas de lidar com eles, aprendendo com a experiência passada Heurística (formato) un método para resolver problemas mediante la búsqueda de formas prácticas de tratarlos, aprendiendo de la experiencia pasada. Euristica (formato) un metodo per risolvere i problemi trovando metodi pratici per affrontarli, apprendendo dall'esperienza passata Heuristics (forma) modus tractandi operari inuentorum inveniendo et addiscendo aliquam expertus Heuristiken (Format) Eine Methode, Probleme zu lösen, indem man praktische Wege findet, mit ihnen umzugehen und aus vergangenen Erfahrungen zu lernen Η εριστική (μορφή) είναι μια μέθοδος επίλυσης προβλημάτων με την εξεύρεση πρακτικών τρόπων αντιμετώπισης αυτών, μαθαίνοντας από την εμπειρία του παρελθόντος I eristikí (morfí) eínai mia méthodos epílysis provlimáton me tin exévresi praktikón trópon antimetópisis aftón, mathaínontas apó tin empeiría tou parelthóntos Heurystyka (format) to metoda rozwiązywania problemów poprzez znajdowanie praktycznych sposobów radzenia sobie z nimi, uczenie się z przeszłych doświadczeń Эвристика (формат) метод решения проблем путем поиска практических способов борьбы с ними, изучения прошлого опыта Evristika (format) metod resheniya problem putem poiska prakticheskikh sposobov bor'by s nimi, izucheniya proshlogo opyta heuristics (format) a method of solving problems by finding practical ways of dealing with them, learning from past experience  Heuristique (format) méthode permettant de résoudre des problèmes en trouvant des moyens pratiques de les gérer, en tirant les leçons de l'expérience passée. ヒューリスティック ( 形式 ) 問題  解決 する 方法 。実際  対処 方法  見つけ 、 過去  経験 から 学ぶ  ヒューリスティック ( けいしき ) もんだい  かいけつする ほうほう 。 じっさい  たいしょ ほうほう  みつけ、 かこ  けいけん から まなぶ  hyūrisutikku ( keishiki ) mondai o kaiketsu suru hōhō .jissai no taisho hōhō o mitsuke , kako no keiken karamanabu 
115 探索法;启发式 tànsuǒ fǎ; qǐ fǎ shì 探索法;启发式 tànsuǒ fǎ; qǐ fǎ shì Exploration method Méthode d'exploration Método de exploração Metodo de exploracion Metodo di esplorazione Heuristics: heuristica Explorationsmethode Μέθοδος εξερεύνησης Méthodos exerévnisis Metoda eksploracji Метод разведки Metod razvedki 探索法;启发式 Méthode d'exploration 探査 方法  たんさ ほうほう  tansa hōhō 
116 hew (hewed, hewed or hewn )(old fashioned)  hew (hewed, hewed or hewn)(old fashioned)  凿(凿成,凿成或凿成)(老式) záo (záo chéng, záo chéng huò záo chéng)(lǎoshì) Hew (hewed, hewed or hewn )(old fashioned) Hew (taillé, taillé ou taillé) (à l'ancienne) Hew (descascado, cortado ou cortado) (antiquado) Hew (hewed, hewed or hewn) (anticuado) Hew (hewed, hewed or hewn) (vecchio stile) et foderunt (lapidibus dolatis vel sectis) (prisci) Hew (gehauen, gehauen oder gehauen) (altmodisch) Χειροποίητα (παλαιωμένα, ξυλόγλυπτα ή χτενισμένα) (παλιομοδίτικα) Cheiropoíita (palaioména, xylóglypta í chtenisména) (paliomodítika) Hew (hewed, hewed lub ociosane) (staroświecki) Хью (высеченный, высеченный или высеченный) (старомодный) KH'yu (vysechennyy, vysechennyy ili vysechennyy) (staromodnyy) hew (hewed, hewed or hewn )(old fashioned)  Hew (taillé, taillé ou taillé) (à l'ancienne) ヒュー ( ヒー 、 ヒー 、 ヘー ) ( 旧式 )  ヒュー ( ひい 、 ひい 、 へえ ) ( きゅうしき )  hyū (  ,  ,  ) ( kyūshiki ) 
117 to cut sth large with a tool  to cut sth large with a tool  用工具切割大 yòng gōngjù qiēgē dà To cut sth large with a tool Couper grand avec un outil Para cortar sth grande com uma ferramenta Para cortar algo grande con una herramienta. Per tagliare sth grande con uno strumento secare ferro Summa maiore Um groß mit einem Werkzeug zu schneiden Για να κόψετε ένα μεγάλο εργαλείο Gia na kópsete éna megálo ergaleío Aby ciąć coś dużego za pomocą narzędzia Вырезать большой большой инструмент Vyrezat' bol'shoy bol'shoy instrument to cut sth large with a tool  Couper grand avec un outil ツール  大きな sth  カット する    ツール  おうきな sth  カット する    tsūru de ōkina sth o katto suru ni wa 
118 劈(大的物 kǎn, pī (dà de wù tǐ) 砍,劈(大的物体) kǎn, pī (dà de wù tǐ) Cut, smash (large object) Couper, écraser (gros objet) Cortar, esmagar (objeto grande) Cortar, aplastar (objeto grande) Taglia, distruggi (oggetto grande) Sectis, split (magnam objects) Schneiden, zerschlagen (großes Objekt) Αποκοπή, σπάσιμο (μεγάλο αντικείμενο) Apokopí, spásimo (megálo antikeímeno) Wytnij, rozbij (duży obiekt) Вырезать, разбить (большой объект) Vyrezat', razbit' (bol'shoy ob"yekt) 劈(大的物 Couper, écraser (gros objet) カット 、 スマッシュ ( ラージオブジェクト )  カット 、 スマッシュ ( らあじおぶjえくと )  katto , sumasshu ( rājiobujekuto ) 
119 用工具切割大 yòng gōngjù qiēgē dà 用工具切割大 yòng gōngjù qiēgē dà Cutting large with tools Couper grand avec des outils Corte grande com ferramentas Cortar a lo grande con herramientas Taglio grande con strumenti Magna praecisione instrumenta Mit Werkzeugen groß schneiden Κοπή μεγάλων με εργαλεία Kopí megálon me ergaleía Cięcie duże za pomocą narzędzi Резка больших инструментов Rezka bol'shikh instrumentov 用工具切割大 Couper grand avec des outils 工具  大きな 切削  こうぐ  おうきな せっさく  kōgu de ōkina sessaku 
120 to hew wood to hew wood 砍木头 kǎn mùtou To hew wood Couper du bois Para cortar madeira Cortar madera Per tagliare il legno ligna cædere Holz hauen Για να ξυλοκάρει το ξύλο Gia na xylokárei to xýlo Kosić drewno Чтобы дерево Chtoby derevo to hew wood Couper du bois   刈る    かる  ki o karu 
121 劈木头  pī mùtou  劈木头 pī mùtou 劈木 劈 木 劈 木 tagliere di legno lignum metus 劈 木 劈 木 pī mù 劈 木 Рубить лес Rubit' les 劈木头  劈木  劈木  劈木 
122 (formal) to make or shape sth large by cutting (formal) to make or shape sth large by cutting (正式的)通过切割来制造或塑造大型 (zhèngshì de) tōngguò qiēgē lái zhìzào huò sùzào dàxíng (formal) to make or shape sth large by cutting (formel) pour faire ou façonner grand en coupant (formal) para fazer ou moldar sth grande cortando (formal) para hacer o dar forma a algo grande cortando (formale) per fare o modellare sth grande tagliando (Formalis), ut vel figura Ynskt mál magnas impensas corripuit (formell) um etw. groß zu machen oder zu formen (τυπική) για να φτιάξετε ή να διαμορφώσετε τα μεγάλα κομμάτια με κοπή (typikí) gia na ftiáxete í na diamorfósete ta megála kommátia me kopí (formalne), aby zrobić lub kształtować coś dużego przez cięcie (формальный), чтобы сделать или сформировать большой (formal'nyy), chtoby sdelat' ili sformirovat' bol'shoy (formal) to make or shape sth large by cutting (formel) pour faire ou façonner grand en coupant 切断 して sth  大きく する ( 正式 )  せつだん して sth  おうきく する ( せいしき )  setsudan shite sth o ōkiku suru ( seishiki ) 
123 砍成,劈出(棻种形状、某物 kǎn chéng, pī chū (fēn zhǒng xíngzhuàng, mǒu wù) 砍成,劈出(棻种形状,某物) kǎn chéng, pī chū (fēn zhǒng xíngzhuàng, mǒu wù) Cut into, throw out (棻 shape, something) Couper dans, jeter (棻 forme, quelque chose) Cortar, jogar fora (棻 forma, algo) Cortar, tirar (棻 forma, algo) Tagliare, buttare fuori (棻 forma, qualcosa) Metallum, stipitem Pichu (palus, nate, quod) Einschneiden, auswerfen (棻 Form, etwas) Κόψτε, ρίξτε (σχήμα 棻, κάτι) Kópste, ríxte (schíma fēn, káti) Wytnij, wyrzuć (棻 kształt, coś) Вырезать, выбросить (棻 форма, что-то) Vyrezat', vybrosit' (fēn forma, chto-to) 砍成,劈出(棻种形状、某物 Couper dans, jeter (棻 forme, quelque chose) 切って 、 投げ捨てる ( 棻形 、   )  きって 、 なげすてる ( 棻形 、 なに  )  kitte , nagesuteru ( 棻形 , nani ka ) 
124 roughly hewn timber frames  roughly hewn timber frames  大致凿成的木框架 dàzhì záo chéng de mù kuàngjià Roughly hewn timber frames Cadres de bois grossièrement taillés Quadros de madeira cortada Bastantes marcos de madera Intelaiature di legno grossolanamente tagliate rudibus ligna tabulae erunt Grob behauene Holzrahmen Σχεδόν ξυλεία κουφώματα Schedón xyleía koufómata Grubo ociosane ramy z drewna Грубо обрезанные деревянные рамы Grubo obrezannyye derevyannyye ramy roughly hewn timber frames  Cadres de bois grossièrement taillés 大まか  切り取った 木枠  おうまか  きりとった きわく  ōmaka ni kiritotta kiwaku 
125 粗劈成的木架子 cū pī chéng de mù jiàzi 粗劈成的木架子 cū pī chéng de mù jiàzi Rough wooden shelves Étagères en bois bruts Prateleiras de madeira ásperas Estantes de madera en bruto Scaffali in legno grezzo Scinditur in ligno aspera cautes Raue Holzregale Ακατέργαστα ξύλινα ράφια Akatérgasta xýlina ráfia Szorstkie drewniane półki Грубые деревянные полки Grubyye derevyannyye polki 粗劈成的木架子 Étagères en bois bruts 粗い 木製   あらい もくせい たな  arai mokusei tana 
126 the statues were hewn out of solid rock. the statues were hewn out of solid rock. 雕像是用坚硬的岩石凿成的。 diāoxiàng shì yòng jiānyìng de yánshí záo chéng de. The statues were hewn out of solid rock. Les statues ont été taillées dans un rocher solide. As estátuas foram escavadas em rocha sólida. Las estatuas fueron talladas en roca sólida. Le statue erano scavate nella roccia solida. per eos statuae fiebant excisum de petra solidum. Die Statuen waren aus festem Fels gehauen. Τα αγάλματα εκτείνονταν από στερεό βράχο. Ta agálmata ekteínontan apó stereó vrácho. Posągi zostały wykute z litej skały. Статуи были высечены из сплошной скалы. Statui byli vysecheny iz sploshnoy skaly. the statues were hewn out of solid rock. Les statues ont été taillées dans un rocher solide. 彫像  堅い  から 切り取られました 。  ちょうぞう  かたい いわ から きりとられました 。  chōzō wa katai iwa kara kiritoraremashita . 
127 这些雕像盔是实心声石上凿出来的 Zhèxiē diāoxiàng kuī shì zài shí xīnshēng shíshàng záo chūlái de 这些雕像盔是在实心声石上凿出来的 Zhèxiē diāoxiàng kuī shì zài shíxīnshēng shíshàng záo chūlái de These statue helmets are cut out on solid soundstone. Ces casques de statue sont découpés sur soundstone solide. Esses capacetes de estátua são recortados em sólida pedra sólida. Estos cascos de estatua están tallados en piedra sólida sólida. Questi elmi delle statue sono ritagliati su una solida pietra sonora. Hae statuae, excisus est lapis galeam suspenderunt in ipsa voce Diese Statuenhelme sind auf solidem Tonstein ausgeschnitten. Αυτά τα κράνη άγαλμα κόβονται σε στερεά soundstone. Aftá ta kráni ágalma kóvontai se stereá soundstone. Te hełmy rzeźbiarskie są wycięte na solidnym kamieniu. Эти статуэтные шлемы вырезаны на твердом камне. Eti statuetnyye shlemy vyrezany na tverdom kamne. 这些雕像盔是实心声石上凿出来的 Ces casques de statue sont découpés sur soundstone solide. これら    ヘルメット  、 健全な 岩石 切り取られています 。 像  硬い   出来ていた  これら  ぞう  ヘルメット  、 けんぜんな がんせき きりとられています 。 ぞう  かたい いわ  できていた  korera no  no herumetto wa , kenzenna ganseki dekiritorareteimasu . zō wa katai iwa de dekiteita 
128 雕像是用坚硬的岩石凿成的 diāoxiàng shì yòng jiānyìng de yánshí záo chéng de 雕像是用坚硬的岩石凿成的 diāoxiàng shì yòng jiānyìng de yánshí záo chéng de The statue was made of hard rock La statue était faite de hard rock A estátua foi feita de rocha dura La estatua fue hecha de roca dura. La statua era fatta di pietra dura Statuam dura petra excisum est Die Statue wurde aus hartem Stein gemacht Το άγαλμα ήταν κατασκευασμένο από σκληρό βράχο To ágalma ítan kataskevasméno apó skliró vrácho Posąg został wykonany z twardego kamienia Статуя была сделана из хард-рока Statuya byla sdelana iz khard-roka 雕像是用坚硬的岩石凿成的 La statue était faite de hard rock 魔法使い  使って sb  傷つける ため     まほうつかい  つかって sb  きずつける ため  ろく かく  mahōtsukai o tsukatte sb o kizutsukeru tame no roku kaku 
129 hex to use magic powers in order to harm sb  hex to use magic powers in order to harm sb  十六进制使用魔法力量来伤害某人 shíliù jìn zhì shǐyòng mófǎ lìliàng lái shānghài mǒu rén Hex to use magic powers in order to harm sb Hex utilise des pouvoirs magiques pour faire du mal à qn Hex para usar poderes mágicos para prejudicar sb Hexado para usar poderes mágicos para dañar a alguien. Hex per usare i poteri magici per danneggiare sb dextre uti vires magicis ut noceat si Hexe, magische Kräfte zu benutzen, um jdm zu schaden Hex να χρησιμοποιήσει μαγικές δυνάμεις για να βλάψει sb Hex na chrisimopoiísei magikés dynámeis gia na vlápsei sb Hex użył magicznych mocy, aby skrzywdzić kogoś Hex использовать магические силы, чтобы нанести вред sb Hex ispol'zovat' magicheskiye sily, chtoby nanesti vred sb hex to use magic powers in order to harm sb  Hex utilise des pouvoirs magiques pour faire du mal à qn 被害  魔法  適用 する (    )  ひがい  まほう  てきよう する ( だれ   )  higai ni mahō o tekiyō suru ( dare ka ni ) 
130 施魔法以加害(某人) shī mófǎ yǐ jiāhài (mǒu rén) 施魔法以加害(某人) shī mófǎ yǐ jiāhài (mǒu rén) Apply magic to harm (someone) Appliquer de la magie pour nuire (à quelqu'un) Aplique magia para prejudicar (alguém) Aplicar magia al daño (a alguien) Applicare la magia per danneggiare (qualcuno) Magia est nocere (aliquis) Magie anwenden, um jemanden zu verletzen Εφαρμογή μαγείας σε βλάβη (κάποιος) Efarmogí mageías se vlávi (kápoios) Zastosuj magię, by zaszkodzić (ktoś) Применить магию к вреду (кому-то) Primenit' magiyu k vredu (komu-to) 施魔法以加害(某人) Appliquer de la magie pour nuire (à quelqu'un) 16 進数  sb  置く ため  16 進数  16 しんすう  sb  おく ため  16 しんすう  16 shinsū o sb ni oku tame no 16 shinsū 
131 hex to put a hex on sb hex to put a hex on sb 十六进制把一个十六进制放在某人身上 shíliù jìn zhì bǎ yīgè shíliù jìn zhì fàng zài mǒu rén shēnshang Hex to put a hex on sb Hex pour mettre un hexagone sur qn Hex para colocar um hex em sb Hexagonal para poner un hex en sb. Hex per mettere un esagono su sb ut si dextre in hexagoni Hex, um jd ein Feld zu setzen Hex για να βάλετε ένα hex σε sb Hex gia na válete éna hex se sb Hex, aby umieścić heks na sb Hex, чтобы поместить шестнадцатеричный элемент на sb Hex, chtoby pomestit' shestnadtsaterichnyy element na sb hex to put a hex on sb Hex pour mettre un hexagone sur qn    苦しめる ため  魔法  適用 する  だれ   くるしめる ため  まほう  てきよう する  dare ka o kurushimeru tame ni mahō o tekiyō suru 
132 施魔法使某人遭殃 shī mófǎ shǐ mǒu rén zāoyāng 施魔法使某人遭殃 shī mófǎ shǐ mǒu rén zāoyāng Applying magic to cause someone to suffer Appliquer de la magie pour faire souffrir quelqu'un Aplicando magia para fazer com que alguém sofra Aplicando magia para hacer sufrir a alguien. Applicare la magia per far soffrire qualcuno Venenatis ut quis sustinebit Magie anwenden, damit jemand leidet Εφαρμογή μαγείας για να προκαλέσει κάποιος να υποφέρει Efarmogí mageías gia na prokalései kápoios na ypoférei Nakładanie magii, aby spowodować cierpienie Применение магии, чтобы заставить кого-то страдать Primeneniye magii, chtoby zastavit' kogo-to stradat' 施魔法使某人遭殃 Appliquer de la magie pour faire souffrir quelqu'un 呪い  比較 する  のろい  ひかく する  noroi o hikaku suru 
133 compare curse compare curse 比较诅咒 bǐjiào zǔzhòu Compare curse Comparer malédiction Compare maldição Comparar la maldición Confronta maledizione compare execratione maledicta congessit Vergleiche Fluch Συγκρίνετε την κατάρα Synkrínete tin katára Porównaj klątwę Сравнить проклятие Sravnit' proklyatiye compare curse Comparer malédiction ヘキサ ( hex -) 結合 形式 ( 名詞 、 形容詞 、 副詞 ) ヘキサ ( へx -) けつごう けいしき ( めいし 、 けいようし 、 ふくし )  hekisa ( hex -) ketsugō keishiki ( meishi , keiyōshi ,fukushi ) 
134 hexa (also hex-) combining form (in nouns, adjectives and adverbs hexa (also hex-) combining form (in nouns, adjectives and adverbs hexa(也是hex-)组合形式(名词,形容词和副词 hexa(yěshì hex-) zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé fùcí Hexa (also hex-) combining form (in nouns, adjectives and adverbs Hexa (aussi hex -) combinant forme (en noms, adjectifs et adverbes Hexa (também hex-) combinando forma (em substantivos, adjetivos e advérbios Hexa (también hex-) que combina forma (en sustantivos, adjetivos y adverbios) Hexa (anche esadecimale) che combina forma (in nomi, aggettivi e avverbi hexa (also hex-) combining formam (in nominibus, nec adverbia adjectives Hexa (auch hex-) kombiniert Form (in Substantiven, Adjektiven und Adverbien Hexa (επίσης hex-) συνδυάζοντας μορφή (σε ουσιαστικά, επίθετα και επίρρημα) Hexa (epísis hex-) syndyázontas morfí (se ousiastiká, epítheta kai epírrima) Hexa (także heksa-) łącząca formę (w rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach Hexa (также hex-) объединяющая форма (в существительных, прилагательных и наречиях) Hexa (takzhe hex-) ob"yedinyayushchaya forma (v sushchestvitel'nykh, prilagatel'nykh i narechiyakh) hexa (also hex-) combining form (in nouns, adjectives and adverbs Hexa (aussi hex -) combinant forme (en noms, adjectifs et adverbes 名詞 、 形容詞 、 副詞  構成 する )  めいし 、 けいようし 、 ふくし  こうせい する )  meishi , keiyōshi , fukushi o kōsei suru ) 
135 构成名词、形容词和副词) gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí) 构成名词,形容词和副词) gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí) Constitute nouns, adjectives and adverbs) Constituez des noms, des adjectifs et des adverbes) Constituir substantivos, adjetivos e advérbios) Constituir sustantivos, adjetivos y adverbios) Costituisce nomi, aggettivi e avverbi) Ad formare nominibus, et adjectives adverbs) Nomen, Adjektive und Adverbien verfassen) Ουσιαστικά ουσιαστικά, επίθετα και επίρρημα) Ousiastiká ousiastiká, epítheta kai epírrima) Stwórz rzeczowniki, przymiotniki i przysłówki) Составляющие существительные, прилагательные и наречия) Sostavlyayushchiye sushchestvitel'nyye, prilagatel'nyye i narechiya) 构成名词、形容词和副词) Constituez des noms, des adjectifs et des adverbes) 6  、 6   6 にん 、 6 にん  6 nin , 6 nin 
136 six; having six six; having six 六;有六个 liù; yǒu liù gè Six; having six Six; avoir six Seis, tendo seis Seis, teniendo seis Sei, con sei sex habentes Sechs, sechs Έξι, έχοντας έξι Éxi, échontas éxi Sześć, mając sześć Шесть, шесть Shest', shest' six; having six Six; avoir six 6  、 6   6 にん 、 6 にん  6 nin , 6 nin 
137 六;有六个的 liù; yǒu liù gè de 六;有六个的 liù; yǒu liù gè de Six; there are six Six; il y a six Seis, existem seis Seis, hay seis Sei, ce ne sono sei Sex: De sex Sechs, es gibt sechs Έξι, υπάρχουν έξι Éxi, ypárchoun éxi Sześć, jest ich sześć Шесть, шесть Shest', shest' 六;有六个的 Six; il y a six 16 進数 ( 16 進数 ) ( 計算 )  、 数字  0 〜 9 A 〜 F  文字  使用 して データ  意味 します  16 しんすう ( 16 しんすう ) ( けいさん )  、 すうじ 0 〜 9   〜 f  もじ  しよう して データ  いみします  16 shinsū ( 16 shinsū ) ( keisan ) wa , sūji no 0 〜 9 toA 〜 F no moji o shiyō shite dēta o imi shimasu 
138 hexadecimal (also hex ) (computing) a system for representing pieces of data using the numbers 0-9 and the letters A-F  hexadecimal (also hex) (computing) a system for representing pieces of data using the numbers 0-9 and the letters A-F  十六进制(也是十六进制)(计算)用于使用数字0-9和字母A-F表示数据的系统 shíliù jìn zhì (yěshì shíliù jìn zhì)(jìsuàn) yòng yú shǐyòng shùzì 0-9 hé zìmǔ A-F biǎoshì shùjù de xìtǒng Hexadecimal (also hex ) (computing) a system for means pieces of data using the numbers 0-9 and the letters A-F Hexadécimal (également hexadécimal) (informatique), un système permettant de mémoriser des données en utilisant les chiffres 0 à 9 et les lettres A à F Hexadecimal (também hex) (computação) um sistema para médias de dados usando os números 0-9 e as letras A-F Hexadecimal (también hex) (computación) un sistema para medios de datos usando los números 0-9 y las letras A-F Esadecimale (anche esadecimale) (calcolo) un sistema per significa pezzi di dati usando i numeri 0-9 e le lettere A-F veste hexadecimali ostendentur (et omnis hexagonis traversa) (computing) representing pieces of notitia ut est ratio per numeros et litteris A, atque F 0-9 Hexadezimal (auch hex) (rechnen) ein System für Datenstücke unter Verwendung der Zahlen 0-9 und der Buchstaben A-F Δεκαεξαδικό (επίσης εξάγωνο) (υπολογισμός) ένα σύστημα για τα κομμάτια των μέσων χρησιμοποιώντας τους αριθμούς 0-9 και τα γράμματα Α-F Dekaexadikó (epísis exágono) (ypologismós) éna sýstima gia ta kommátia ton méson chrisimopoióntas tous arithmoús 0-9 kai ta grámmata A-F Szesnastkowy (także szesnastkowo) (komputerowy) system do oznaczania fragmentów danych za pomocą cyfr 0-9 i liter A-F Шестнадцатеричный (также hex) (вычисляет) систему для обработки фрагментов данных с использованием чисел 0-9 и букв A-F Shestnadtsaterichnyy (takzhe hex) (vychislyayet) sistemu dlya obrabotki fragmentov dannykh s ispol'zovaniyem chisel 0-9 i bukv A-F hexadecimal (also hex ) (computing) a system for representing pieces of data using the numbers 0-9 and the letters A-F  Hexadécimal (également hexadécimal) (informatique), un système permettant de mémoriser des données en utilisant les chiffres 0 à 9 et les lettres A à F 16 進数  16 しんすう  16 shinsū 
139 十六进制的 shíliù jìn zhì de 十六进制的 shíliù jìn zhì de Hexadecimal Hexadécimal Hexadecimal Hexadecimal esadecimale veste hexadecimali ostendentur Hexadezimal Δεκαεξαδικό Dekaexadikó Szesnastkowy шестнадцатеричный shestnadtsaterichnyy 十六进制的 Hexadécimal 番号 107  、 6 B として 16 進数  表される 。  ばんごう 107  、 6 b として 16 しんすう  あらわされる 。  bangō 107 wa , 6 B toshite 16 shinsū de arawasareru . 
140 The number 107 is represented in hexadecimal as 6B. The number 107 is represented in hexadecimal as 6B. 数字107以十六进制表示为6B。 shùzì 107 yǐ shíliù jìn zhì biǎoshì wèi 6B. The number 107 is represented in hexadecimal as 6B. Le nombre 107 est représenté en hexadécimal par 6B. O número 107 é representado em hexadecimal como 6B. El número 107 se representa en hexadecimal como 6B. Il numero 107 è rappresentato in esadecimale come 6B. Numerus CVII iterum est expressum, ut 6B veste hexadecimali ostendentur. Die Zahl 107 wird in Hexadezimal als 6B dargestellt. Ο αριθμός 107 αντιπροσωπεύεται σε δεκαεξαδικό ως 6Β. O arithmós 107 antiprosopévetai se dekaexadikó os 6V. Liczba 107 jest reprezentowana w systemie szesnastkowym jako 6B. Число 107 представлено в шестнадцатеричном виде как 6B. Chislo 107 predstavleno v shestnadtsaterichnom vide kak 6B. The number 107 is represented in hexadecimal as 6B. Le nombre 107 est représenté en hexadécimal par 6B. 107 この 数値  、 6 B として 16 進数  表されます  107 この すうち  、 6 b として 16 しんすう  あらわされます  107 kono sūchi wa , 6 B toshite 16 shinsū dearawasaremasu 
141 107这个数用十六进制表示为6B 107 Zhège shù yòng shíliù jìn zhì biǎoshì wèi 6B 107这个数用十六进制表示为图6B 107 Zhège shù yòng shíliù jìn zhì biǎoshì wèi tú 6B 107 This number is expressed in hexadecimal as 6B 107 Ce nombre est exprimé en hexadécimal par 6B 107 Esse número é expresso em hexadecimal como 6B 107 Este número se expresa en hexadecimal como 6B 107 Questo numero è espresso in esadecimale come 6B Numerus CVII repraesentata sicut veste hexadecimali ostendentur 6B 107 Diese Zahl wird in Hexadezimal als 6B ausgedrückt 107 Ο αριθμός αυτός εκφράζεται σε δεκαεξαδική μορφή ως 6Β 107 O arithmós aftós ekfrázetai se dekaexadikí morfí os 6V 107 Ta liczba jest wyrażona w systemie szesnastkowym jako 6B 107 Это число выражено в шестнадцатеричном виде как 6B 107 Eto chislo vyrazheno v shestnadtsaterichnom vide kak 6B 107这个数用十六进制表示为6B 107 Ce nombre est exprimé en hexadécimal par 6B 六角形 ( ジオメトリ ) 6つ  直線   6つ  角度 持つ 平坦な 形状  ろっかっけい ( じおめとり )   ちょくせん あたり   かくど  もつ へいたんな けいじょう  rokkakkei ( jiometori ) tsu no chokusen atari to tsu nokakudo o motsu heitanna keijō 
142 hexagon (geometry) a flat shape with six straight sides and six angles  hexagon (geometry) a flat shape with six straight sides and six angles  六角形(几何形状)具有六个直边和六个角的扁平形状 liùjiǎoxíng (jǐhé xíngzhuàng) jùyǒu liù gè zhí biān hé liù gè jiǎo de biǎnpíng xíngzhuàng Hexagon (geometry) a flat shape with six straight sides and six angles Hexagone (géométrie) une forme plate avec six côtés droits et six angles Hexágono (geometria) uma forma plana com seis lados retos e seis ângulos Hexágono (geometría) una forma plana con seis lados rectos y seis ángulos Esagono (geometria) una forma piatta con sei lati dritti e sei angoli hexagoni (geometria) figuram planam et sex angulis reclae Hexagon (Geometrie) eine flache Form mit sechs geraden Seiten und sechs Winkeln Εξάγωνο (γεωμετρία) ένα επίπεδο σχήμα με έξι ευθείες πλευρές και έξι γωνίες Exágono (geometría) éna epípedo schíma me éxi eftheíes plevrés kai éxi goníes Sześciokąt (geometria) płaski kształt z sześcioma prostymi bokami i sześcioma kątami Шестиугольник (геометрия) плоская форма с шестью прямыми сторонами и шести углами Shestiugol'nik (geometriya) ploskaya forma s shest'yu pryamymi storonami i shesti uglami hexagon (geometry) a flat shape with six straight sides and six angles  Hexagone (géométrie) une forme plate avec six côtés droits et six angles 六角形 ;  角形  痛み  ろっかっけい ; ろく かくがた  いたみ  rokkakkei ; roku kakugata no itami 
143 六边形;六角疮 liù biān xíng; liùjiǎo chuāng 六边形,六角疮 liù biān xíng, liùjiǎo chuāng Hexagon; hexagonal sore Hexagone; plaie hexagonale Hexágono, ferida sextavada Hexágono; dolor hexagonal Esagono, mal di esagono Hexagonales, hexagonales valde Sechseck, sechseckige Wunde Εξάγωνο · εξαγωνική πληγή Exágono : exagonikí pligí Sześciokąt, ból heksagonalny Шестиугольник, шестиугольная болячка Shestiugol'nik, shestiugol'naya bolyachka 六边形;六角疮 Hexagone; plaie hexagonale 六角形  ろっかっけい  rokkakkei 
144 hexagonal hexagonal 六角形 liù jiǎoxíng Hexagonal Hexagonal Hexagonal Hexagonal esagonale sexangulae Sechseckig Εξάγωνο Exágono Sześciokątny шестиугольный shestiugol'nyy hexagonal Hexagonal ヘキサ グラム ( ジオメトリジオメトリ )  ヘキサ グラム ( じおめとりじおめとり )  hekisa guramu ( jiometorijiometori ) 
145 hexagram (geometry 几何 hexagram (geometry jǐhé) hexagram(geometry几何) hexagram(geometry jǐhé) Hexagram (geometry geometry) Hexagramme (géométrie géométrique) Hexagrama (geometria geométrica) Hexagrama (geometría geométrica) Esagramma (geometria geometrica) hexagram (geometry Geometria) Hexagramm (Geometriegeometrie) Εξάγραμμα (γεωμετρία γεωμετρίας) Exágramma (geometría geometrías) Heksagram (geometria geometrii) Гексаграмма (геометрия геометрии) Geksagramma (geometriya geometrii) hexagram (geometry 几何 Hexagramme (géométrie géométrique) 6つ  直線 から なる 形状 、 特に 一様な   持つ2つ  三角形 から 作られた     ちょくせん から なる けいじょう 、 とくに いちような あたり  もつ   さんかっけい から つくられた ほし tsu no chokusen kara naru keijō , tokuni ichiyōna atari omotsu tsu no sankakkei kara tsukurareta hoshi 
146 a shape made by six straight lines, especially a star made from two triangles with equal sides  a shape made by six straight lines, especially a star made from two triangles with equal sides  由六条直线构成的形状,尤其是由两个具有相等边的三角形制成的星形 yóu liùtiáo zhíxiàn gòuchéng de xíngzhuàng, yóuqí shì yóu liǎng gè jùyǒu xiāngděng biān de sānjiǎoxíng zhì chéng de xīng xíng a shape made by six straight lines, especially a star made from two triangles with uniform sides une forme composée de six lignes droites, en particulier une étoile composée de deux triangles à côtés uniformes uma forma feita por seis linhas retas, especialmente uma estrela feita de dois triângulos com lados uniformes una forma formada por seis líneas rectas, especialmente una estrella formada por dos triángulos con lados uniformes una forma composta da sei linee rette, in particolare una stella composta da due triangoli con lati uniformi per sex figura lineis rectis paribus lateribus trigonorum maxime ex utraque stella eine Form aus sechs geraden Linien, insbesondere ein Stern aus zwei Dreiecken mit einheitlichen Seiten ένα σχήμα φτιαγμένο από έξι ευθείες γραμμές, ειδικά ένα αστέρι κατασκευασμένο από δύο τρίγωνα με ομοιόμορφες πλευρές éna schíma ftiagméno apó éxi eftheíes grammés, eidiká éna astéri kataskevasméno apó dýo trígona me omoiómorfes plevrés kształt wykonany sześcioma liniami prostymi, zwłaszcza gwiazdą wykonaną z dwóch trójkątów o jednolitych bokach форма, образованная шестью прямыми линиями, особенно звезда из двух треугольников с равномерными сторонами forma, obrazovannaya shest'yu pryamymi liniyami, osobenno zvezda iz dvukh treugol'nikov s ravnomernymi storonami a shape made by six straight lines, especially a star made from two triangles with equal sides  une forme composée de six lignes droites, en particulier une étoile composée de deux triangles à côtés uniformes 六角形    ろっかっけい  ほし  rokkakkei no hoshi 
147 六角星形;六角形 liùjiǎo xīng xíng; liù jiǎoxíng 六角星形,六角形 liù jiǎo xīng xíng, liù jiǎoxíng Hexagonal star Étoile hexagonale Estrela sextavada Estrella hexagonal Stella esagonale Hexagram: Hexagonal Sechseckiger Stern Εξάγωνο αστέρι Exágono astéri Gwiazda sześciokątna Шестиугольная звезда Shestiugol'naya zvezda 六角星形;六角形 Étoile hexagonale 六面体 ( 幾何学 図形 )  、 6つ  平らな 側面  ろくめんたい ( きかがく ずけい )  、   たいらなそくめん  rokumentai ( kikagaku zukei ) wa , tsu no tairanasokumen 
148 hexahedron (geometry 几何)a solid shape with six flat sides  hexahedron (geometry jǐhé)a solid shape with six flat sides  hexahedron(几何几何)具有六个平坦边的实心形状 hexahedron(jǐhé jǐhé) jùyǒu liù gè píngtǎn biān de shí xīn xíngzhuàng Hexahedron (geometry geometry) a solid shape with six flat sides Hexaèdre (géométrie géométrique) une forme solide avec six côtés plats Hexaedro (geometria geométrica) uma forma sólida com seis lados planos Hexaedro (geometría geométrica) una forma sólida con seis lados planos Esaedro (geometria geometria) una forma solida con sei lati piatti hexahedron (geometria geometria) figura solida planis sex lateribus Hexaeder (Geometriegeometrie) eine feste Form mit sechs flachen Seiten Hexahedron (γεωμετρία γεωμετρίας) ένα συμπαγές σχήμα με έξι επίπεδες πλευρές Hexahedron (geometría geometrías) éna sympagés schíma me éxi epípedes plevrés Sześcian (geometria geometrii) to bryła z sześcioma płaskimi bokami Гексаэдр (геометрия геометрии) сплошная форма с шестью плоскими сторонами Geksaedr (geometriya geometrii) sploshnaya forma s shest'yu ploskimi storonami hexahedron (geometry 几何)a solid shape with six flat sides  Hexaèdre (géométrie géométrique) une forme solide avec six côtés plats 六面体  ろくめんたい  rokumentai 
149 六面体  liùmiàntǐ  六面体 liùmiàntǐ Hexahedron Hexaèdre Hexaedro Hexaedro esaedro hexahedron Hexaeder Εξάεδρον Exáedron Sześcian шестигранник shestigrannik 六面体  Hexaèdre Hexameter ( 技術 的な 6つ  強調 された 音節     へxあめてr ( ぎじゅつ てきな   きょうちょう されたおんせつ    こう  Hexameter ( gijutsu tekina tsu no kyōchō sareta onsetsuno shi no  
150 hexameter  (technical a line of poetry with six stressed syllables  hexameter (technical a line of poetry with six stressed syllables  hexameter(技术一系列有六个重读音节的诗歌 hexameter(jìshù yī xìliè yǒu liù gè zhòngdú yīnjié de shīgē Hexameter (technical a line of poetry with six stressed syllables Hexameter (technique une ligne de poésie avec six syllabes accentuées Hexameter (técnico uma linha de poesia com seis sílabas acentuadas Hexámetro (línea técnica de poesía con seis sílabas estresadas). Hexameter (una linea di poesia tecnica con sei sillabe accentate (Fontes artis poeticae versus sex syllabas illustraverat Hexameter (technisch eine Gedichtlinie mit sechs betonten Silben Hexameter (τεχνική γραμμή ποίησης με έξι συλλαβισμένες συλλαβές Hexameter (technikí grammí poíisis me éxi syllavisménes syllavés Heksametr (techniczny wiersz poezji z sześcioma akcentowanymi sylabami Гексаметр (техническая линия поэзии с шестью ударными слогами Geksametr (tekhnicheskaya liniya poezii s shest'yu udarnymi slogami hexameter  (technical a line of poetry with six stressed syllables  Hexameter (technique une ligne de poésie avec six syllabes accentuées 6 ステップ    ライン  6 ステップ    ライン  6 suteppu no shi no rain 
151 六音步诗行 liù yīn bù shī háng 六音步诗行 liù yīn bù shī háng Six-step poetry line Ligne de poésie en six étapes Linha de poesia em seis etapas Línea de poesía de seis pasos. Linea di poesia a sei passi versibus hexametris, Sechs-Schritt-Poesie-Linie Γραμμή ποίησης έξι σταδίων Grammí poíisis éxi stadíon Sześciostopniowa linia poezji Шестиступенчатая поэтическая линия Shestistupenchataya poeticheskaya liniya 六音步诗行 Ligne de poésie en six étapes ちょっと 感嘆 ( 非公式 ) sb  注目  集め たり 、興味 、 驚き  怒り  表現 する ため  使用  ちょっと かんたん ( ひこうしき ) sb  ちゅうもく  あつめ たり 、 きょうみ 、 おどろき  いかり  ひょうげんする ため  しよう  chotto kantan ( hikōshiki ) sb no chūmoku o atsume tari ,kyōmi , odoroki ya ikari o hyōgen suru tame ni shiyō 
152 hey exclamation (informal) used to attract sb's attention or to express interest, surprise or anger  hey exclamation (informal) used to attract sb's attention or to express interest, surprise or anger  嘿感叹(非正式)过去常常引起某人的注意或表达兴趣,惊讶或愤怒 hēi gǎntàn (fēi zhèngshì) guòqù chángcháng yǐnqǐ mǒu rén de zhùyì huò biǎodá xìngqù, jīngyà huò fènnù Hey exclamation (informal) used to attract sb's attention or to express interest, surprise or anger Hé exclamation (informelle) pour attirer l'attention de qn ou pour exprimer son intérêt, sa surprise ou sa colère Hey exclamação (informal) usada para atrair a atenção do sb ou para expressar interesse, surpresa ou raiva Hey exclamación (informal) utilizada para atraer la atención de sb o para expresar interés, sorpresa o enojo Hey exclamation (informale) usato per attirare l'attenzione di Sai Baba o per esprimere interesse, sorpresa o rabbia clamitans 'heus (informal) si ad attrahunt in operam exprimunt vel ad rem, mirum aut ira Hey Ausrufezeichen (informell) verwendet, um Aufmerksamkeit zu erregen oder Interesse, Überraschung oder Wut auszudrücken Hey θαυμαστικό (άτυπο) που χρησιμοποιείται για να προσελκύσει την προσοχή του sb ή να εκφράσει ενδιαφέρον, έκπληξη ή θυμό Hey thavmastikó (átypo) pou chrisimopoieítai gia na proselkýsei tin prosochí tou sb í na ekfrásei endiaféron, ékplixi í thymó Hej wykrzyknik (nieformalny) przyciągał uwagę sb lub wyrażał zainteresowanie, zdziwienie lub złość Привет, восклицание (неофициальное), используемое для привлечения внимания sb или выражения интереса, удивления или гнева Privet, vosklitsaniye (neofitsial'noye), ispol'zuyemoye dlya privlecheniya vnimaniya sb ili vyrazheniya interesa, udivleniya ili gneva hey exclamation (informal) used to attract sb's attention or to express interest, surprise or anger  Hé exclamation (informelle) pour attirer l'attention de qn ou pour exprimer son intérêt, sa surprise ou sa colère ( 注目  集める 、 または 興味  表明 する 、 驚きまたは 怒る ) ねえ 、 こんにちは  ( ちゅうもく  あつめる 、 または きょうみ  ひょうめい する 、 おどろき または おこる ) ねえ 、 こんにちは  ( chūmoku o atsumeru , mataha kyōmi o hyōmei suru ,odoroki mataha okoru ) nē , konnichiha 
153 (用以引起注意或表示兴趣、惊讶或生气)嘿,喂 (yòng yǐ yǐnqǐ zhùyì huò biǎoshì xìngqù, jīngyà huò shēngqì) hēi, wèi (用以引起注意或表示兴趣,惊讶或生气)嘿,喂 (yòng yǐ yǐnqǐ zhùyì huò biǎoshì xìngqù, jīngyà huò shēngqì) hēi, wèi (to draw attention or express interest, surprise or anger) Hey, hello (attirer l'attention ou exprimer son intérêt, sa surprise ou sa colère) Hé, bonjour (para chamar a atenção ou expressar interesse, surpresa ou raiva) Olá, olá (para llamar la atención o expresar interés, sorpresa o enojo) Hola, hola (per attirare l'attenzione o esprimere interesse, sorpresa o rabbia) Ciao, ciao (Si vis express attrahunt operam et cura permotus sive irascatur) Hey, Hey (Aufmerksamkeit erregen oder Interesse, Überraschung oder Wut ausdrücken) Hey, hallo (για να επιστήσω την προσοχή ή να εκφράσω ενδιαφέρον, έκπληξη ή θυμό) Γεια σου, γεια σου (gia na epistíso tin prosochí í na ekfráso endiaféron, ékplixi í thymó) Geia sou, geia sou (aby przyciągnąć uwagę lub wyrazić zainteresowanie, zdziwienie lub złość) Hej, cześć (привлечь внимание или выразить интерес, удивление или гнев) Привет, привет (privlech' vnimaniye ili vyrazit' interes, udivleniye ili gnev) Privet, privet (用以引起注意或表示兴趣、惊讶或生气)嘿,喂 (attirer l'attention ou exprimer son intérêt, sa surprise ou sa colère) Hé, bonjour ねえ 、   聞いて  いい ?  ねえ 、 なに  きいて  いい ?  nē , nani ka kīte mo ī ? 
154 Hey, can I just ask you something? Hey, can I just ask you something? 嘿,我可以问你一件事吗? hēi, wǒ kěyǐ wèn nǐ yī jiàn shì ma? Hey, can I just ask you something? Hey, je peux juste te demander quelque chose? Ei, posso te perguntar uma coisa? Oye, ¿puedo preguntarte algo? Ehi, posso chiederti una cosa? Heus, potest petere aliquid non iustum? Hey, kann ich dich nur etwas fragen? Μπορώ να σας ρωτήσω κάτι; Boró na sas rotíso káti? Hej, mogę cię o coś zapytać? Эй, могу я просто спросить тебя? Ey, mogu ya prosto sprosit' tebya? Hey, can I just ask you something? Hey, je peux juste te demander quelque chose? ねえ 、   お尋ねください 、 よろしいです  ?  ねえ 、 なに  おたずねください 、 よろしいです  ?  nē , nani ka otazunekudasai , yoroshīdesu ka ? 
155 嘿,问你点事好吗? Hēi, wèn nǐ diǎn shì hǎo ma? 嘿,问你点事好吗? Hēi, wèn nǐ diǎn shì hǎo ma? Hey, ask you something, okay? Hey, te demander quelque chose, d'accord? Ei, te pergunto alguma coisa, ok? Hey, te pregunto algo, ¿de acuerdo? Ehi, chiederti una cosa, ok? Heus, quid peto te, bene? Hey, frag dich was, okay? Hey, σε ρωτάς κάτι, εντάξει; Hey, se rotás káti, entáxei? Hej, proszę cię o coś, ok? Эй, спросите что-нибудь, хорошо? Ey, sprosite chto-nibud', khorosho? 嘿,问你点事好吗? Hey, te demander quelque chose, d'accord? ねえ 、   もの だけ  残しなさい !  ねえ 、 わたし  もの だけ  のこしなさい !  nē , watashi no mono dake o nokoshinasai ! 
156 Hey,leave my things alone! Hey,leave my things alone! 嘿,别管我了! Hēi, biéguǎn wǒle! Hey, leave my things alone! Hey, laisse mes affaires en paix! Ei, deixe minhas coisas em paz! ¡Oye, deja mis cosas en paz! Ehi, lascia le mie cose da solo! Heu, mea sunt solum relinquatis! Hey, lass meine Sachen in Ruhe! Γεια σου, αφήστε τα πράγματα μου μόνο! Geia sou, afíste ta prágmata mou móno! Hej, zostaw moje rzeczy w spokoju! Эй, оставь мои вещи в покое! Ey, ostav' moi veshchi v pokoye! Hey,leave my things alone! Hey, laisse mes affaires en paix! こんにちは 、     西  触れないでください 。  こんにちは 、 わたし  くるま  にし  ふれないでください 。  konnichiha , watashi no kuruma no nishi nifurenaidekudasai . 
157 喂,别的车西 Wèi, bié pèng wǒ de chē xī 喂,别碰我的车西 Wèi, bié pèng wǒ de chē xī Hello, don't touch my car west. Bonjour, ne touche pas ma voiture ouest. Olá, não toque no meu carro a oeste. Hola, no toques mi coche al oeste. Ciao, non toccare la mia macchina ad ovest. Heus, nolite tangere currus plagam Hallo, nicht mein Auto nach Westen berühren. Γεια σας, μην αγγίζετε το αυτοκίνητό μου δυτικά. Geia sas, min angízete to aftokínitó mou dytiká. Cześć, nie dotykaj mojego samochodu na zachód. Привет, не трогай мой автомобиль на запад. Privet, ne trogay moy avtomobil' na zapad. 喂,别的车西 Bonjour, ne touche pas ma voiture ouest. ああ 、   捨てないで !  ああ 、 わたし  すてないで !  ā , watashi o sutenaide ! 
158 嘿,别管我了!  hēi, biéguǎn wǒle!  嘿,别管我了! hēi, biéguǎn wǒle! Oh, leave me alone! Oh, laisse moi seul! Oh, me deixe em paz! ¡Oh, déjame en paz! Oh, lasciami in pace! Heus, relinquere me! Oh, lass mich in Ruhe! Ω, αφήστε με μόνο! O, afíste me móno! Och, zostaw mnie w spokoju! О, оставьте меня в покое! O, ostav'te menya v pokoye! 嘿,别管我了!  Oh, laisse moi seul! あなた  本当に sth    しない  、 それ 重要で  ない  思う こと  示す ため  使用されます  あなた  ほんとうに sth    しない  、 それ  じゅうようで  ない  おもう こと  しめす ため  しよう されます  anata wa hontōni sth o ki ni shinai ka , sore ga jūyōde wanai to omō koto o shimesu tame ni shiyō saremasu 
159 used to show that you do not really care about sth or that you think it is not important  Used to show that you do not really care about sth or that you think it is not important  过去表明你并不真正关心......或者你认为它并不重要 Guòqù biǎomíng nǐ bìng bù zhēnzhèng guānxīn...... Huòzhě nǐ rènwéi tā bìng bù chóng yào Used to show that you do not really care about sth or that you think it is not important Utilisé pour montrer que vous ne vous souciez pas vraiment de qc ou que vous pensez que ce n'est pas important Usada para mostrar que você realmente não se preocupa com isso ou que acha que não é importante Se usa para demostrar que realmente no te importa algo o que piensas que no es importante Usato per mostrare che non ti interessa veramente sth o che pensi che non sia importante ut ostenderet tibi quod ad rem pertinet, de Ynskt mál: Ne putes quod non est magni momenti Wird verwendet, um zu zeigen, dass du dich nicht wirklich um etw kümmerst oder dass du denkst, dass es nicht wichtig ist Χρησιμοποιείται για να δείξει ότι δεν ενδιαφέρεστε πραγματικά για το sth ή ότι νομίζετε ότι δεν είναι σημαντικό Chrisimopoieítai gia na deíxei óti den endiaféreste pragmatiká gia to sth í óti nomízete óti den eínai simantikó Używane, aby pokazać, że naprawdę nie zależy ci na czymś lub że uważasz, że to nie jest ważne Используется для того, чтобы показать, что вы действительно не заботитесь о том, или что вы думаете, что это не важно Ispol'zuyetsya dlya togo, chtoby pokazat', chto vy deystvitel'no ne zabotites' o tom, ili chto vy dumayete, chto eto ne vazhno used to show that you do not really care about sth or that you think it is not important  Utilisé pour montrer que vous ne vous souciez pas vraiment de qc ou que vous pensez que ce n'est pas important ( それ  本当に 注意 していない  、 重要で  ないこと  示す )   ( それ  ほんとうに ちゅうい していない  、 じゅうようで  ない こと  しめす )   ( sore ga hontōni chūi shiteinai ka , jūyōde wa nai koto oshimesu )  
160 (表示不真疋在意或认为不重要)嘿 (biǎoshì bù zhēn pǐ zàiyì huò rènwéi bù chóng yào) hēi (表示不真疋在意或认为不重要)嘿 (biǎoshì bù zhēn pǐ zàiyì huò rènwéi bù chóng yào) hēi (indicating that it is not really careful or that it is not important)嘿 (indiquant que ce n'est pas vraiment prudent ou que ce n'est pas important) (indicando que não é realmente cuidadoso ou que não é importante) 嘿 (indicando que no es realmente cuidadoso o que no es importante) (indicando che non è molto attento o che non è importante) 嘿 (Paperback, et ait illi non curant de re puto uel non magni momenti) Heus (zeigt an, dass es nicht wirklich vorsichtig ist oder dass es nicht wichtig ist) (δηλώνοντας ότι δεν είναι πραγματικά προσεκτικός ή ότι δεν είναι σημαντικό) 嘿 (dilónontas óti den eínai pragmatiká prosektikós í óti den eínai simantikó) hēi (wskazując, że nie jest naprawdę ostrożny lub nie jest ważny) 嘿 (что означает, что это не очень осторожно или что это не важно) 嘿 (chto oznachayet, chto eto ne ochen' ostorozhno ili chto eto ne vazhno) hēi (表示不真疋在意或认为不重要)嘿 (indiquant que ce n'est pas vraiment prudent ou que ce n'est pas important) 今週   3 回目ですが 、 ちょっと !  こんしゅう まつ  3 かいめですが 、 ちょっと !  konshū matsu ni 3 kaimedesuga , chotto ! 
161 That’s the third time I’ve been late this week,but hey!, who is That’s the third time I’ve been late this week,but hey!, Who is 这是我本周第三次迟到了,但是嘿!,是谁 zhè shì wǒ běn zhōu dì sān cì chídàole, dànshì hēi!, Shì shéi That’s the third time I’ve been late this week,but hey!, who is C’est la troisième fois que je suis en retard cette semaine, mais hé !, qui est Essa é a terceira vez que estou atrasado esta semana, mas ei! Esa es la tercera vez que llego tarde esta semana, pero ¡hey !, ¿quién es? Questa è la terza volta che sono in ritardo questa settimana, ma hey !, chi è Quod est hoc septimana tertium tempus Ego nuper fuerit, sed heus! Qui est Das ist das dritte Mal, dass ich diese Woche zu spät bin, aber hey! Αυτή είναι η τρίτη φορά που έχω περάσει αυτή την εβδομάδα, αλλά hey !, ποιος είναι Aftí eínai i tríti forá pou écho perásei aftí tin evdomáda, allá hey !, poios eínai Po raz trzeci spóźniłem się w tym tygodniu, ale hej !, który jest Это уже третий раз, когда я опаздываю на этой неделе, но эй !, кто Eto uzhe tretiy raz, kogda ya opazdyvayu na etoy nedele, no ey !, kto That’s the third time I’ve been late this week,but hey!, who is C’est la troisième fois que je suis en retard cette semaine, mais hé !, qui est カウント ?  カウント ?  kaunto ? 
162 counting? counting? 数数? shù shù? Counting? En comptant? Contando? Contando? conta? computatis? Zählen? Μετρώντας; Metróntas? Liczenie? подсчет? podschet? counting? En comptant? それ  今週   3 回目ですが 、 ねえ 、   それ   しています  ?  それ  こんしゅう まつ  3 かいめですが 、 ねえ 、 だれ それ    しています  ?  sore wa konshū matsu ni 3 kaimedesuga , nē , dare ga soreo ki ni shiteimasu ka ? 
163 那是我这个星期第三次迟到了,不过,嘿,谁管它呢 Nà shì wǒ zhège xīngqí dì sān cì chídàole, bùguò, hēi, shéi guǎn tā ne 那是我这个星期第三次迟到了,不过,嘿,谁管它呢 Nà shì wǒ zhège xīngqí dì sān cì chídàole, bùguò, hēi, shéi guǎn tā ne That is the third time I am late this week, but hey, who cares about it? C'est la troisième fois que je suis en retard cette semaine, mais bon, qui s'en soucie? Essa é a terceira vez que estou atrasado esta semana, mas ei, quem se importa com isso? Es la tercera vez que llego tarde esta semana, pero oye, ¿a quién le importa? Questa è la terza volta che sono in ritardo questa settimana, ma hey, a chi importa? Hac hebdomada tertia tempus erat nuper eram; sed, heu, quae curat Das ist das dritte Mal, dass ich diese Woche zu spät komme, aber hey, wen interessiert das? Αυτή είναι η τρίτη φορά που έχω αργά αυτή την εβδομάδα, αλλά hey, ποιος νοιάζεται γι 'αυτό; Aftí eínai i tríti forá pou écho argá aftí tin evdomáda, allá hey, poios noiázetai gi 'aftó? Po raz trzeci spóźniam się w tym tygodniu, ale hej, kogo to obchodzi? Это уже третий раз, когда я опаздываю на этой неделе, но эй, кому это нужно? Eto uzhe tretiy raz, kogda ya opazdyvayu na etoy nedele, no ey, komu eto nuzhno? 那是我这个星期第三次迟到了,不过,嘿,谁管它呢 C'est la troisième fois que je suis en retard cette semaine, mais bon, qui s'en soucie? 声明  終わり  、 あなた  話し終わった こと 示す ため  、 または 質問  形成 する ため  、あるいは 返信 する ため  sb  招待 する ため  使用されます  せいめい  おわり  、 あなた  はなしおわった こと しめす ため  、 または しつもん  けいせい する ため 、 あるいは へんしん する ため  sb  しょうたい する ため  しよう されます  seimei no owari ni , anata ga hanashiowatta koto o shimesutame ni , mataha shitsumon o keisei suru tame ni , aruihahenshin suru tame ni sb o shōtai suru tame ni shiyōsaremasu 
164 used at the end of a statement, to show that you have finished speaking, or to form a question or invite sb to reply  used at the end of a statement, to show that you have finished speaking, or to form a question or invite sb to reply  在声明结尾处使用,表明您已完成发言,或表示问题或邀请某人回复 zài shēngmíng jiéwěi chù shǐyòng, biǎomíng nín yǐ wánchéng fāyán, huò biǎoshì wèntí huò yāoqǐng mǒu rén huífù Used at the end of a statement, to show that you have finished speaking, or to form a question or invite sb to reply Utilisé à la fin d'une déclaration pour montrer que vous avez fini de parler, pour poser une question ou inviter sb à répondre Usado no final de uma declaração para mostrar que você terminou de falar ou para formar uma pergunta ou convidar sb para responder Se usa al final de una declaración para mostrar que ha terminado de hablar o para formular una pregunta o invitar a alguien a responder. Utilizzato alla fine di una dichiarazione, per mostrare che hai finito di parlare, o per formulare una domanda o invitare sb a rispondere in fine autem dicitur usus est, ut ostenderet tibi quod et finem loquendi fecerint, non formare vel quaestio ad respondendum si invitare Wird am Ende einer Aussage verwendet, um zu zeigen, dass Sie mit dem Sprechen fertig sind, oder um eine Frage zu formulieren oder jemanden zum Antworten einzuladen Χρησιμοποιείται στο τέλος μιας δήλωσης, για να δείξει ότι έχετε τελειώσει την ομιλία ή για να δημιουργήσετε μια ερώτηση ή να καλέσετε sb για να απαντήσετε Chrisimopoieítai sto télos mias dílosis, gia na deíxei óti échete teleiósei tin omilía í gia na dimiourgísete mia erótisi í na kalésete sb gia na apantísete Używane na końcu wyciągu, aby pokazać, że skończyłeś mówić, lub utwórz pytanie lub zaprosić kogoś do odpowiedzi Используется в конце заявления, чтобы показать, что вы закончили говорить, или задать вопрос или пригласить sb для ответа Ispol'zuyetsya v kontse zayavleniya, chtoby pokazat', chto vy zakonchili govorit', ili zadat' vopros ili priglasit' sb dlya otveta used at the end of a statement, to show that you have finished speaking, or to form a question or invite sb to reply  Utilisé à la fin d'une déclaration pour montrer que vous avez fini de parler, pour poser une question ou inviter sb à répondre ( 声明  終わり  使用 されて 、 言葉  終わったこと  示している  、 質問 または 回答 する ため 質問  構成 しています )  ( せいめい  おわり  しよう されて 、 ことば  おわった こと  しめしている  、 しつもん または かいとうする ため  しつもん  こうせい しています )  ( seimei no owari ni shiyō sarete , kotoba ga owatta koto oshimeshiteiru ka , shitsumon mataha kaitō suru tame noshitsumon o kōsei shiteimasu ) 
165 (用于陈述尾,表示话已说完,或构成问题或请求回答)就这样,怎么样,你说呢 (yòng yú chénshùjù mòwěi, biǎoshì huà yǐ shuō wán, huò gòuchéng wèntí huò qǐngqiú huídá) jiù zhèyàng, zěnme yàng, nǐ shuō ne (用于陈述句末尾,表示话已说完,或构成问题或请求回答)就这样,怎么样,你说呢 (yòng yú chénshùjù mòwěi, biǎoshì huà yǐ shuō wán, huò gòuchéng wèntí huò qǐngqiú huídá) jiù zhèyàng, zěnme yàng, nǐ shuō ne (used at the end of the statement, indicating that the words have been finished, or constitute a question or request to answer), so how, you say (utilisé à la fin de la déclaration, indiquant que les mots sont terminés ou constituent une question ou une demande de réponse), alors comment, dites-vous (usado no final da declaração, indicando que as palavras foram finalizadas, ou constituem uma questão ou pedido para responder), então como, você diz (se usa al final de la declaración, lo que indica que las palabras han sido terminadas, o constituyen una pregunta o solicitud de respuesta), entonces, ¿cómo se dice? (Per la fine di una frase dichiarativa per indicate've finito di parlare, o di un problema o richiesta di risposta) Così, come su, dici (Quia ad finem factum est declarativum indicate've loqueris ad damnationem, nec proventus petitio vel ad respondendum) itaque, quid de te dicunt, (Wird am Ende der Aussage verwendet, um anzuzeigen, dass die Wörter beendet sind oder eine Frage oder eine Anfrage zur Antwort darstellen), also wie, sagst du (που χρησιμοποιείται στο τέλος της δήλωσης, υποδεικνύοντας ότι οι λέξεις έχουν τελειώσει ή συνιστούν ερώτηση ή αίτημα για απάντηση), έτσι πώς λέτε (pou chrisimopoieítai sto télos tis dílosis, ypodeiknýontas óti oi léxeis échoun teleiósei í synistoún erótisi í aítima gia apántisi), étsi pós léte (używane na końcu wyciągu, wskazujące, że słowa zostały zakończone lub stanowią pytanie lub prośbę o udzielenie odpowiedzi), więc jak, mówisz (используется в конце заявления, указывая, что слова были закончены или представляют собой вопрос или запрос на ответ), так, как вы говорите (ispol'zuyetsya v kontse zayavleniya, ukazyvaya, chto slova byli zakoncheny ili predstavlyayut soboy vopros ili zapros na otvet), tak, kak vy govorite (用于陈述尾,表示话已说完,或构成问题或请求回答)就这样,怎么样,你说呢 (utilisé à la fin de la déclaration, indiquant que les mots sont terminés ou constituent une question ou une demande de réponse), alors comment, dites-vous あなた  スピーチ  完了 した こと  示す ため 声明  最後  使用 される  、 質問  示した  、または    返信  求める  あなた  スピーチ  かんりょう した こと  しめす ため せいめい  さいご  しよう される  、 しつもん しめした  、 または だれ   へんしん  もとめる  anata ga supīchi o kanryō shita koto o shimesu tame niseimei no saigo ni shiyō sareru ka , shitsumon o shimeshitaka , mataha dare ka ni henshin o motomeru 
166 在声明结尾处使用,表明您已完成发言,或表示问题或邀请某人回复 zài shēngmíng jiéwěi chù shǐyòng, biǎomíng nín yǐ wánchéng fāyán, huò biǎoshì wèntí huò yāoqǐng mǒu rén huífù 在声明结尾处使用,表明您已完成发言,或表示问题或邀请某人回复 zài shēngmíng jiéwěi chù shǐyòng, biǎomíng nín yǐ wánchéng fāyán, huò biǎoshì wèntí huò yāoqǐng mǒu rén huífù Used at the end of the statement to indicate that you have completed your speech, or indicated a question or invited someone to reply Utilisé à la fin de la déclaration pour indiquer que vous avez terminé votre discours, indiqué une question ou invité une personne à répondre Usado no final da declaração para indicar que você concluiu sua fala ou indicou uma pergunta ou convidou alguém para responder Se usa al final de la declaración para indicar que ha completado su discurso, o ha indicado una pregunta o ha invitado a alguien a responder Utilizzato alla fine della dichiarazione per indicare che hai completato il tuo discorso, o hai indicato una domanda o hai invitato qualcuno a rispondere Dicitur uti fine ad quem dicitur quod quintum aetatis annum expleverint, seu quaestio an invitare ut dicatur Wird am Ende der Aussage verwendet, um anzuzeigen, dass Sie Ihre Rede beendet oder eine Frage angezeigt oder jemanden zur Beantwortung eingeladen haben Χρησιμοποιείται στο τέλος της δήλωσης για να δηλώσετε ότι ολοκληρώσατε την ομιλία σας ή υποδείξατε μια ερώτηση ή κάλεσε κάποιον να απαντήσει Chrisimopoieítai sto télos tis dílosis gia na dilósete óti oloklirósate tin omilía sas í ypodeíxate mia erótisi í kálese kápoion na apantísei Używane na końcu wyciągu, aby wskazać, że skończyłeś przemowę lub wskazałeś pytanie lub poprosiłeś kogoś o odpowiedź Используется в конце заявления, чтобы указать, что вы завершили свою речь, или указали вопрос или предложили кому-либо ответить Ispol'zuyetsya v kontse zayavleniya, chtoby ukazat', chto vy zavershili svoyu rech', ili ukazali vopros ili predlozhili komu-libo otvetit' 在声明结尾处使用,表明您已完成发言,或表示问题或邀请某人回复 Utilisé à la fin de la déclaration pour indiquer que vous avez terminé votre discours, indiqué une question ou invité une personne à répondre 助けてくれて ありがとう 。  たすけてくれて ありがとう 。  tasuketekurete arigatō . 
167 thanks for your help, hey. thanks for your help, hey. 谢谢你的帮助,嘿。 xièxiè nǐ de bāngzhù, hēi. Thanks for your help, hey. Merci pour votre aide, hé. Obrigado pela sua ajuda, hey. Gracias por tu ayuda, hey. Grazie per il tuo aiuto, hey. tibi gratias ago pro auxilio, heus. Danke für deine Hilfe, hey. Ευχαριστώ για τη βοήθειά σας, hey. Efcharistó gia ti voítheiá sas, hey. Dzięki za pomoc, hej. Спасибо за вашу помощь, эй. Spasibo za vashu pomoshch', ey. thanks for your help, hey. Merci pour votre aide, hé.  協力いただき ありがとうございます 。  ご きょうりょくいただき ありがとうございます 。  go kyōryokuitadaki arigatōgozaimasu . 
168 谢谢你的帮助啦 Xièxiè nǐ de bāngzhù la 谢谢你的帮助啦 Xièxiè nǐ de bāngzhù la Thank you for your help. Merci pour votre aide. Obrigado pela sua ajuda. Gracias por su ayuda. Grazie per il tuo aiuto. Tibi gratias ago pro auxilio amicorum Danke für Ihre Hilfe. Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας. Sas efcharistó gia ti voítheiá sas. Dziękuję za pomoc. Благодарю за помощь. Blagodaryu za pomoshch'. 谢谢你的帮助啦 Merci pour votre aide.   新しい バイク  いいね 、 ねえ ?  わたし  あたらしい バイク  いいね 、 ねえ ?  watashi no atarashī baiku wa īne , nē ? 
169 My new bike's nice, hey? My new bike's nice, hey? 我的新自行车很好,嘿? wǒ de xīn zìxíngchē hěn hǎo, hēi? My new bike's nice, hey? Mon nouveau vélo est sympa, hein? Minha nova moto é legal, ei? Mi nueva bicicleta es bonita, ¿eh? La mia nuova bici è carina, ehi? Nice quod meus novus scriptor bike, heus! Mein neues Fahrrad ist nett, hey? Η καινούρια μου μοτοσικλέτα είναι ωραία; I kainoúria mou motosikléta eínai oraía? Mój nowy rower jest ładny, hej? Мой новый велосипед хорош, эй? Moy novyy velosiped khorosh, ey? My new bike's nice, hey? Mon nouveau vélo est sympa, hein?   新しい 自転車  とても 良いです 、  言っています  ?  わたし  あたらしい じてんしゃ  とても よいです 、 なに  いっています  ?  watashi no atarashī jitensha wa totemo yoidesu , nani oitteimasu ka ? 
171 我的新自行车挺好,你说呢? Wǒ de xīn zìxíngchē tǐng hǎo, nǐ shuō ne? 我的新自行车挺好,你说呢? Wǒ de xīn zìxíngchē tǐng hǎo, nǐ shuō ne? My new bike is very good, what do you say? Mon nouveau vélo est très bon, qu'en dites-vous? Minha moto nova é muito boa, o que você diz? Mi nueva bicicleta es muy buena, ¿qué dices? La mia nuova bici è molto buona, cosa dici? Meum novum cursoriam est ipsum bonum, dicis? Mein neues Fahrrad ist sehr gut, was sagst du? Το νέο μου ποδήλατο είναι πολύ καλό, τι λέτε; To néo mou podílato eínai polý kaló, ti léte? Mój nowy rower jest bardzo dobry, co powiesz? Мой новый велосипед очень хорош, что вы скажете? Moy novyy velosiped ochen' khorosh, chto vy skazhete? 我的新自行车挺好,你说呢? Mon nouveau vélo est très bon, qu'en dites-vous?   新しい 自転車  とても 良いですね ?  わたし  あたらしい じてんしゃ  とても よいですね ?  watashi no atarashī jitensha wa totemo yoidesune ? 
172 我的新自行车很好,嘿? Wǒ de xīn zìxíngchē hěn hǎo, hēi? 我的新自行车很好,嘿? Wǒ de xīn zìxíngchē hěn hǎo, hēi? My new bike is very good, huh? Mon nouveau vélo est très bon, hein? Minha nova moto é muito boa, né? Mi nueva bicicleta es muy buena, ¿eh? La mia nuova bici è molto buona, eh? Novus optimus cursus Nullam? Mein neues Fahrrad ist sehr gut, nicht wahr? Το νέο μου ποδήλατο είναι πολύ καλό, ε; To néo mou podílato eínai polý kaló, e? Mój nowy rower jest bardzo dobry, co? Мой новый велосипед очень хорош, а? Moy novyy velosiped ochen' khorosh, a? 我的新自行车很好,嘿? Mon nouveau vélo est très bon, hein? ちょっと ちょっと ! ( 非公式 )  、 sth  問題 では ない 、 または あなた  それ    しない 言っていた  ちょっと ちょっと ! ( ひこうしき )  、 sth  もんだい   ない 、 または あなた  それ    しない いっていた  chotto chotto ! ( hikōshiki ) wa , sth wa mondai de wanai , mataha anata ga sore o ki ni shinai to itteita 
173 what the hey! ( informal) used to say that sth does not matter or that you do not care about it What the hey! (Informal) used to say that sth does not matter or that you do not care about it 嘿嘿! (非正式的)过去常常说某事并不重要或你不关心它 Hēihēi! (Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng shuō mǒu shì bìng bù chóng yào huò nǐ bù guānxīn tā What the hey! ( informal) used to say that sth does not matter or that you do not care about it Qu'est-ce que le bonhomme (informel) disait que ça n'a pas d'importance ou qu'on s'en fiche O que o hey! (Informal) costumava dizer que não importa ou que você não se importa com isso Lo que el oye! (Informal) solía decir que algo no importa o que no te importa Quello che hey! (Informale) diceva che sth non importa o che non ti interessa quid heu! (informal) Ynskt mál: nec refert dicere solebat, aut quod non curo illud Was das hey! (Informell) pflegte zu sagen, dass es egal ist oder dass es dir egal ist Τι έλεγε (άτυπη) που έλεγε ότι δεν έχει σημασία ή δεν σου νοιάζει Ti élege (átypi) pou élege óti den échei simasía í den sou noiázei To, co hej! (Nieformalne) zwykło mówić, że coś nie ma znaczenia, albo że nie obchodzi cię to Что эй (неофициальный) говорил, что это не имеет значения, или что тебя это не волнует Chto ey (neofitsial'nyy) govoril, chto eto ne imeyet znacheniya, ili chto tebya eto ne volnuyet what the hey! ( informal) used to say that sth does not matter or that you do not care about it Qu'est-ce que le bonhomme (informel) disait que ça n'a pas d'importance ou qu'on s'en fiche   問題なの ?   ない 、 それ  どう ?  なに  もんだいなの ? なに  ない 、 それ  どう ?  nani ga mondainano ? nani mo nai , sore wa dō ? 
174 那有什么要紧;没什么;管它呢 nà yǒu shé me yàojǐn; méi shénme; guǎn tā ne 那有什么要紧;没什么;管它呢 nà yǒu shé me yàojǐn; méi shénme; guǎn tā ne What's the matter? Nothing; what about it? Quel est le problème? Rien, qu'en est-il? Qual é o problema? Nada, e quanto a isso? ¿Qué pasa? Nada, ¿qué pasa? Qual è il problema? Niente, che ne pensi? Quae res nihil perinde dimittere Was ist los? Nichts, was ist damit? Τι είναι το θέμα; Τίποτα; Ti eínai to théma? Típota? O co chodzi? Nic, a co z tym? Что случилось? Ничего, а как насчет этого? Chto sluchilos'? Nichego, a kak naschet etogo? 那有什么要紧;没什么;管它呢 Quel est le problème? Rien, qu'en est-il? これ  おそらく 悪い 考えですが 、 どう したらいいです  !  これ  おそらく わるい かんがえですが 、 どう したら いいです  !  kore wa osoraku warui kangaedesuga , dō shitara īdesu ka! 
175 this is probably a bad idea, but what the hey! this is probably a bad idea, but what the hey! 这可能是一个坏主意,但嘿嘿! zhè kěnéng shì yīgè huài zhǔyì, dàn hēihēi! This is probably a bad idea, but what the hey! C'est probablement une mauvaise idée, mais qu'est-ce que c'est bon! Esta é provavelmente uma má ideia, mas o que o hey! Esta es probablemente una mala idea, pero que hey! Questa è probabilmente una cattiva idea, ma che hey! forte hac ratione mali, sed quod heu! Das ist wahrscheinlich eine schlechte Idee, aber was zum Teufel! Αυτό είναι πιθανώς μια κακή ιδέα, αλλά τι το hey! Aftó eínai pithanós mia kakí idéa, allá ti to hey! To chyba zły pomysł, ale co tam! Это, наверное, плохая идея, но что эй! Eto, navernoye, plokhaya ideya, no chto ey! this is probably a bad idea, but what the hey! C'est probablement une mauvaise idée, mais qu'est-ce que c'est bon! これ  おそらく 検索  アイデアですが 、 世話 してください !  これ  おそらく けんさく  あいであですが 、 せわ  してください !  kore wa osoraku kensaku no aideadesuga , sewa oshitekudasai ! 
176 这大概是个搜主意,.但管它呢! Zhè dàgài shìgè sōu zhǔyì,. Dàn guǎn tā ne! 这大概是个搜主意。但管它呢! Zhè dàgài shìgè sōu zhǔyì. Dàn guǎn tā ne! This is probably a search idea, but take care of it! Ceci est probablement une idée de recherche, mais prenez-en soin! Esta é provavelmente uma ideia de pesquisa, mas cuide disso! Esta es probablemente una idea de búsqueda, ¡pero cuídala! Questa è probabilmente un'idea di ricerca, ma pensaci! Hoc probabiliter est quaerere ideam, sed quid infernum? Dies ist wahrscheinlich eine Suchidee, aber passen Sie darauf auf! Αυτή είναι πιθανώς μια ιδέα αναζήτησης, αλλά φροντίστε την! Aftí eínai pithanós mia idéa anazítisis, allá frontíste tin! Jest to prawdopodobnie pomysł na wyszukiwanie, ale się nim zajmij! Это, вероятно, идея поиска, но позаботьтесь об этом! Eto, veroyatno, ideya poiska, no pozabot'tes' ob etom! 这大概是个搜主意,.但管它呢! Ceci est probablement une idée de recherche, mais prenez-en soin! こんにちは 、 sb / sth  ほとんど    成功 収めた  、 または 最も 人気  あった   こんにちは 、 sb / sth  ほとんど  ちから  せいこう おさめた とき 、 または もっとも にんき  あった とき konnichiha , sb / sth ga hotondo no chikara ya seikō oosameta toki , mataha mottomo ninki ga atta toki 
177 hey-day the time when sb/sth had most power or success, or was most popular  Hey-day the time when sb/sth had most power or success, or was most popular  嘿那天某人获得最大权力或成功,或者最受欢迎 Hēi nèitiān mǒu rén huòdé zuìdà quánlì huò chénggōng, huòzhě zuì shòu huānyíng Hey-day the time when sb/sth had most power or success, or was most popular Au moment où sb / sth avait le plus de pouvoir ou de succès, ou était le plus populaire Ei-dia o tempo em que sb / sth tinha mais poder ou sucesso, ou era mais popular Hey-day el momento en que sb / sth tuvo más poder o éxito, o fue más popular Hey-day il tempo in cui sb / sth aveva più potere o successo, o era più popolare heu diem, si quo tempore / Ynskt mál: maxime cum potestate, vel victoria vel maxime vulgaris est Hey-Tag die Zeit, als jdn / etw die meiste Macht oder Erfolg hatte oder am populärsten war Γεια σου μέρα όταν ο sb / sth είχε την περισσότερη δύναμη ή επιτυχία ή ήταν πιο δημοφιλής Geia sou méra ótan o sb / sth eíche tin perissóteri dýnami í epitychía í ítan pio dimofilís Dzień, w którym sb / sth miał największą moc lub sukces, lub był najbardziej popularny Привет, когда у sb / sth была большая сила или успех, или был самым популярным Privet, kogda u sb / sth byla bol'shaya sila ili uspekh, ili byl samym populyarnym hey-day the time when sb/sth had most power or success, or was most popular  Au moment où sb / sth avait le plus de pouvoir ou de succès, ou était le plus populaire 最も 強力な ( または 成功 した 、 繁栄 した ) 期間  もっとも きょうりょくな ( または せいこう した 、 はねい した ) きかん  mottomo kyōryokuna ( mataha seikō shita , hanei shita )kikan 
178 最为强大(或成功、繁荣) 的时期 zuìwéi qiángdà (huò chénggōng, fánróng) de shíqí 最为强大(或成功,繁荣)的时期 zuìwéi qiángdà (huò chénggōng, fánróng) de shíqí The most powerful (or successful, prosperous) period La période la plus puissante (ou réussie, prospère) O período mais poderoso (ou bem sucedido, próspero) El período más poderoso (o exitoso, próspero). Il periodo più potente (o di successo, prospero) Potentissimum (seu rebus secundis) tempore Die mächtigste (oder erfolgreichste, wohlhabendste) Periode Η πιο ισχυρή (ή επιτυχής, ευημερούσα) περίοδος I pio ischyrí (í epitychís, evimeroúsa) períodos Najpotężniejszy (udany, dostatni) okres Самый мощный (или успешный, процветающий) период Samyy moshchnyy (ili uspeshnyy, protsvetayushchiy) period 最为强大(或成功、繁荣) 的时期 La période la plus puissante (ou réussie, prospère) 同義語 プライム  どうぎご プライム  dōgigo puraimu 
179 synonym prime synonym prime 同义词素数 tóngyìcí sùshù Synonym prime Premier synonyme Sinônimo principal Sinónimo principal Sinonimo primo species prime Synonym Primzahl Συνώνυμο prime Synónymo prime Synonim główny Синоним простой Sinonim prostoy synonym prime Premier synonyme 全盛期  、 同社  15 分ごと  列車  走らせた  ぜんせいき  、 どうしゃ  15 ふんごと  れっしゃ はしらせた  zenseiki ni , dōsha wa 15 fungoto ni ressha o hashiraseta 
180 in its heyday, the company ran trains every fifteen minutes in its heyday, the company ran trains every fifteen minutes 在鼎盛时期,公司每十五​​分钟就开一趟火车 zài dǐngshèng shíqí, gōngsī měi shíwǔ​​fēnzhōng jiù kāi yī tàng huǒchē In its heyday, the company ran trains every fifteen minutes À son apogée, la compagnie utilisait des trains toutes les quinze minutes. Em seu auge, a empresa operava trens a cada quinze minutos En su apogeo, la empresa corría trenes cada quince minutos. Nel suo periodo di massimo splendore, la compagnia correva treni ogni quindici minuti In flos, impedimenta per quindecim minuta turba concurrit In seiner Blütezeit fuhr das Unternehmen alle fünfzehn Minuten Züge Την μέρα της, η εταιρεία έτρεξε τρένα κάθε δεκαπέντε λεπτά Tin méra tis, i etaireía étrexe tréna káthe dekapénte leptá W czasach swojej świetności firma prowadziła pociągi co piętnaście minut В свое расцвете компания провела поезда каждые пятнадцать минут V svoye rastsvete kompaniya provela poyezda kazhdyye pyatnadtsat' minut in its heyday, the company ran trains every fifteen minutes À son apogée, la compagnie utilisait des trains toutes les quinze minutes. 同社  最も 繁栄 した 時期  15 分ごと  列車 開通 した 。  どうしゃ  もっとも はねい した じき  15 ふんごと れっしゃ  かいつう した 。  dōsha wa mottomo hanei shita jiki ni 15 fungoto ni ressha okaitsū shita . 
181 公司在最兴隆时期每隔十五分钟就开出一列火车 gōngsī zài zuì xīnglóng shíqí měi gé shíwǔ fēnzhōng jiù kāi chū yīliè huǒchē 公司在最兴隆时期每隔十五分钟就开出一列火车 gōngsī zài zuì xīnglóng shíqí měi gé shíwǔ fēnzhōng jiù kāi chū yīliè huǒchē The company opened a train every fifteen minutes during the most prosperous period. La compagnie a ouvert un train toutes les quinze minutes pendant la période la plus prospère. A empresa abriu um trem a cada quinze minutos durante o período mais próspero. La compañía abrió un tren cada quince minutos durante el período más próspero. L'azienda ha aperto un treno ogni quindici minuti durante il periodo più prospero. Omnis dolor felicissima temporum serie ex quindecim minuta Das Unternehmen eröffnete während der Blütezeit alle fünfzehn Minuten einen Zug. Η εταιρεία άνοιξε ένα τρένο κάθε δεκαπέντε λεπτά κατά τη διάρκεια της πιο ευημερούσας περιόδου. I etaireía ánoixe éna tréno káthe dekapénte leptá katá ti diárkeia tis pio evimeroúsas periódou. Firma otwierała pociąg co piętnaście minut w najbogatszym okresie. Компания открыла поезд каждые пятнадцать минут в самый процветающий период. Kompaniya otkryla poyezd kazhdyye pyatnadtsat' minut v samyy protsvetayushchiy period. 公司在最兴隆时期每隔十五分钟就开出一列火车 La compagnie a ouvert un train toutes les quinze minutes pendant la période la plus prospère. 全盛期  、 同社  15 分ごと  列車  開通 しました。  ぜんせいき  、 どうしゃ  15 ふんごと  れっしゃ かいつう しました 。  zenseiki ni , dōsha wa 15 fungoto ni ressha o kaitsūshimashita . 
182 在鼎盛时期,公司每十五分钟就开一趟火车 zài dǐngshèng shíqí, gōngsī měi shíwǔ fēnzhōng jiù kāi yī tàng huǒchē 在鼎盛时期,公司每十五​​分钟就开一趟火车 zài dǐngshèng shíqí, gōngsī měi shíwǔ​​fēnzhōng jiù kāi yī tàng huǒchē In its heyday, the company opened a train every fifteen minutes. À son apogée, la compagnie ouvrait un train toutes les quinze minutes. Em seu auge, a empresa abriu um trem a cada quinze minutos. En su apogeo, la compañía abrió un tren cada quince minutos. Nel suo periodo di massimo splendore, la compagnia ha aperto un treno ogni quindici minuti. In flos, omnis XV minuta ad societatem aperuit agmen In seiner Blütezeit eröffnete die Firma alle fünfzehn Minuten einen Zug. Την μέρα της, η εταιρεία άνοιξε ένα τρένο κάθε δεκαπέντε λεπτά. Tin méra tis, i etaireía ánoixe éna tréno káthe dekapénte leptá. W czasach swojej świetności firma otwierała pociąg co piętnaście minut. В период расцвета компания открыла поезд каждые пятнадцать минут. V period rastsveta kompaniya otkryla poyezd kazhdyye pyatnadtsat' minut. 在鼎盛时期,公司每十五分钟就开一趟火车 À son apogée, la compagnie ouvrait un train toutes les quinze minutes. イタリア  映画  盛り上がり  素晴らしい   イタリア  えいが  もりあがり  すばらしい れい  itaria no eiga no moriagari no subarashī rei 
183 a fine example from the heyday of italian cinema  a fine example from the heyday of italian cinema  意大利电影全盛时期的一个很好的例子 yìdàlì diànyǐng quánshèng shíqí de yīgè hěn hǎo de lìzi a fine example from the heyday of italian cinema un bel exemple de l'apogée du cinéma italien um bom exemplo do auge do cinema italiano Un buen ejemplo del apogeo del cine italiano. un bell'esempio dal periodo d'oro del cinema italiano exemplum de bysso et flos Italiae cinematographico Ein schönes Beispiel aus der Blütezeit des italienischen Kinos ένα καλό παράδειγμα από την ακμή του ιταλικού κινηματογράφου éna kaló parádeigma apó tin akmí tou italikoú kinimatográfou świetny przykład z rozkwitu kina włoskiego прекрасный пример из расцвета итальянского кино prekrasnyy primer iz rastsveta ital'yanskogo kino a fine example from the heyday of italian cinema  un bel exemple de l'apogée du cinéma italien イタリア 映画 業界  幕開け  傑出 した 傑作  イタリア えいが ぎょうかい  まくあけ  けっしゅつ した けっさく  itaria eiga gyōkai no makuake no kesshutsu shita kessaku 
184 意大利电业全盛的一部优秀代表作 yìdàlì diànyǐng yè quánshèngqí de yī bù yōuxiù dàibiǎozuò 意大利电影业全盛期的一部优秀代表作 yìdàlì diànyǐng yè quánshèngqí de yī bù yōuxiù dàibiǎozuò An outstanding masterpiece of the Italian film industry's heyday Un chef-d'œuvre exceptionnel de l'apogée de l'industrie cinématographique italienne Uma notável obra-prima do apogeu da indústria cinematográfica italiana Una obra maestra sobresaliente del apogeo de la industria cinematográfica italiana. Uno straordinario capolavoro del periodo di massimo splendore dell'industria cinematografica italiana Et flos Italiae summus film industria PALMARIUS Ein herausragendes Meisterwerk der Blütezeit der italienischen Filmindustrie Ένα εξαιρετικό αριστούργημα της ακμής της ιταλικής κινηματογραφικής βιομηχανίας Éna exairetikó aristoúrgima tis akmís tis italikís kinimatografikís viomichanías Znakomite arcydzieło rozkwitu włoskiego przemysłu filmowego Выдающийся шедевр расцвета итальянской киноиндустрии Vydayushchiysya shedevr rastsveta ital'yanskoy kinoindustrii 意大利电业全盛的一部优秀代表作 Un chef-d'œuvre exceptionnel de l'apogée de l'industrie cinématographique italienne イタリア 映画  全盛期  良い    イタリア えいが  ぜんせいき  よい れい   itaria eiga no zenseiki no yoi rei  
185 意大利电影全盛时期的一个很好的例子◊ yìdàlì diànyǐng quánshèng shíqí de yīgè hěn hǎo de lìzi ◊ 意大利电影全盛时期的一个很好的例子◊ yìdàlì diànyǐng quánshèng shíqí de yīgè hěn hǎo de lìzi ◊ A good example of the heyday of Italian cinema◊ Un bon exemple de l'apogée du cinéma italien◊ Um bom exemplo do auge do cinema italiano Un buen ejemplo del apogeo del cine italiano. Un buon esempio del periodo di massimo splendore del cinema italiano◊ Valida quaedam experientia flos Italiae cinematographico ◊ Ein gutes Beispiel für die Blütezeit des italienischen Kinos Ένα καλό παράδειγμα της ακμής του ιταλικού κινηματογράφου Éna kaló parádeigma tis akmís tou italikoú kinimatográfou Dobry przykład rozkwitu kina włoskiego◊ Хорошим примером расцвета итальянского кино? Khoroshim primerom rastsveta ital'yanskogo kino? 意大利电影全盛时期的一个很好的例子◊ Un bon exemple de l'apogée du cinéma italien◊ 彼女  全盛期  ブリジット・バルドー  写真  かのじょ  ぜんせいき  ぶりじっと ばるどう  しゃしん  kanojo no zenseiki no burijitto barudō no shashin 
186 a picture of Brigitte Bardot in her heyday a picture of Brigitte Bardot in her heyday Brigitte Bardot在她的鼎盛时期的照片 Brigitte Bardot zài tā de dǐngshèng shíqí de zhàopiàn a picture of Brigitte Bardot in her heyday une photo de Brigitte Bardot à son apogée uma foto de Brigitte Bardot em seu auge una foto de Brigitte Bardot en su apogeo una foto di Brigitte Bardot nel suo periodo di massimo splendore imago Dei in flos Brigitte Bardot ein Bild von Brigitte Bardot in ihrer Blütezeit μια φωτογραφία της Brigitte Bardot κατά τη διάρκεια της ακμής της mia fotografía tis Brigitte Bardot katá ti diárkeia tis akmís tis obraz Brigitte Bardot w jej rozkwicie картина Брижит Бардо в ее расцвете kartina Brizhit Bardo v yeye rastsvete a picture of Brigitte Bardot in her heyday une photo de Brigitte Bardot à son apogée Yu Ji  Dad  キャリア  写真     だd  キャリア  しゃしん  Yu Ji  Dad no kyaria no shashin 
187 禧姬•爸铎事业鼎盛时的一张照片 xǐ jī•bà duó shìyè dǐngshèng shí de yī zhāng zhàopiàn 禧姬•爸铎事业鼎盛时的一张照片 xǐ jī•bà duó shìyè dǐngshèng shí de yī zhāng zhàopiàn A photo of Yu Ji • Dad’s career Une photo de la carrière de Yu Ji • Papa Uma foto de Yu Ji • Carreira de papai Una foto de la carrera de Yu Ji • Papá. Una foto della carriera di Yu Ji • Papà Duo ji • cum iobelei venerit pater apicem vitae photo Ein Foto von Yu Ji • Dads Karriere Μια φωτογραφία του Yu Ji • Σταδιοδρομία του μπαμπά Mia fotografía tou Yu Ji • Stadiodromía tou bampá Zdjęcie z Yu Ji • Kariera taty Фотография Ю Цзи • Карьера отца Fotografiya YU TSzi • Kar'yera ottsa 禧姬•爸铎事业鼎盛时的一张照片 Une photo de la carrière de Yu Ji • Papa こんにちは プレスト  感嘆  こんにちは プレスト  かんたん  konnichiha puresuto no kantan 
188 hey presto exclamation hey presto exclamation 嘿presto感叹 hēi presto gǎntàn Hey presto exclamation Hey presto exclamation Hey exclamação presto Hey presto exclamación Hey presto esclamazione clamitans 'heus presto Hey presto Ausruf Γεια σου παραμύθι Geia sou paramýthi Hej, presto wykrzyknik Привет, предварительный восклицательный знак Privet, predvaritel'nyy vosklitsatel'nyy znak hey presto exclamation Hey presto exclamation 緊急  プレスト  きんきゅう  プレスト  kinkyū no puresuto 
189 presto presto jí 急急 jí ji Presto urgent Presto urgent Presto urgente Presto urgente Presto urgente presto subitis Presto dringend Presto επείγουσα Presto epeígousa Presto pilne Престо срочно Presto srochno presto Presto urgent   彼ら  ちょうど そうした とき  人々  言う もの    かれら  ちょうど そうした とき  ひとびと  いう もの    karera wa chōdo sōshita toki ni hitobito ga iu mono 
190  something that people say when they have just done sth so something that people say when they have just done sth so  人们在他们刚做完的时候说的话  rénmen zài tāmen gāng zuò wán de shíhòu shuō dehuà  Something that people say when they have just done sth so  Quelque chose que les gens disent quand ils viennent de faire qch  Algo que as pessoas dizem quando acabaram de fazer  Algo que la gente dice cuando acaba de hacer algo así que  Qualcosa che la gente dice quando ha appena fatto sth così  aliquid quod dicis modo fieri Ynskt mál: ut ubi sum  Etwas, was Leute sagen, wenn sie gerade so etwas getan haben  Κάτι που λένε οι άνθρωποι μόλις το έκαναν  Káti pou léne oi ánthropoi mólis to ékanan  Coś, co ludzie mówią, kiedy właśnie skończyli  Что-то, что люди говорят, когда они только что сделали  Chto-to, chto lyudi govoryat, kogda oni tol'ko chto sdelali  something that people say when they have just done sth so  Quelque chose que les gens disent quand ils viennent de faire qch   彼ら  ちょうど 終わった とき    言う   かれら  ちょうど おわった とき  なに  いう   karera wa chōdo owatta toki ni nani o iu
191  人们在他们刚做完的时候说的话 rénmen zài tāmen gāng zuò wán de shíhòu shuō dehuà  人们在他们刚做完的时候说的话  rénmen zài tāmen gāng zuò wán de shíhòu shuō dehuà  What people say when they have just finished  Ce que les gens disent quand ils viennent de finir  O que as pessoas dizem quando acabaram de terminar  Lo que la gente dice cuando acaba de terminar  Cosa dicono le persone quando hanno appena finito  Sicut populus cum complevit dicens  Was Leute sagen, wenn sie gerade fertig sind  Τι λένε οι άνθρωποι μόλις έχουν τελειώσει  Ti léne oi ánthropoi mólis échoun teleiósei  Co ludzie mówią, kiedy właśnie skończyli  Что говорят люди, когда они только что закончили  Chto govoryat lyudi, kogda oni tol'ko chto zakonchili  人们在他们刚做完的时候说的话  Ce que les gens disent quand ils viennent de finir   彼ら  ちょうど 終わった とき    言う   かれら  ちょうど おわった とき  なに  いう   karera wa chōdo owatta toki ni nani o iu
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  hertz 959 959 hey presto         20000abc   abc image