A B        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
 
PRECEDENT NEXT        
             
1 Some people find this use offensive. Some people find this use offensive. 有些人发现这种用法令人反感。 Yǒuxiē rén fà xiàn zhè zhǒng yòngfǎlìng rén fǎngǎn. Μερικοί άνθρωποι θεωρούν ότι η χρήση αυτή είναι προσβλητική.
Merikoí ánthropoi theoroún óti i chrísi aftí eínai prosvlitikí.
2 有人认为此用法含冒犯意 Yǒurén rènwéi cǐ yòngfǎ hán màofàn yì 有人认为此用法含冒犯意 Yǒurén rènwéi cǐ yòng fǎ hán màofàn yì Μερικοί άνθρωποι πιστεύουν ότι αυτή η χρήση περιέχει αδίκημα Merikoí ánthropoi pistévoun óti aftí i chrísi periéchei adíkima
3 so help me (God) used to swear that what you are saying is true, especially in a court of law so help me (God) used to swear that what you are saying is true, especially in a court of law 所以帮助我(上帝)过去常常发誓说你所说的是真的,特别是在法庭上 suǒyǐ bāngzhù wǒ (shàngdì) guòqù chángcháng fāshì shuō nǐ suǒ shuō de shì zhēn de, tèbié shì zài fǎtíng shàng Με βοηθήστε λοιπόν (ο Θεός) να ορκίζομαι ότι αυτό που λέτε είναι αληθινό, ειδικά σε ένα δικαστήριο Me voithíste loipón (o Theós) na orkízomai óti aftó pou léte eínai alithinó, eidiká se éna dikastírio
4 誓,上帝证(尤用于法庭) wǒ fāshì, shàngdì zuòzhèng (yóu yòng yú fǎtíng) 我发誓,上帝作证(尤用于法庭) wǒ fāshì, shàngdì zuòzhèng (yóu yòng yú fǎtíng) Ορκίζομαι, ο Θεός μαρτυρεί (ειδικά στο δικαστήριο) Orkízomai, o Theós martyreí (eidiká sto dikastírio)
5 所以帮助我(上帝)过去常常发誓说你所说的是真的,特别是在法庭上 suǒyǐ bāngzhù wǒ (shàngdì) guòqù chángcháng fāshì shuō nǐ suǒ shuō de shì zhēn de, tèbié shì zài fǎtíng shàng 所以帮助我(上帝)过去常常发誓说你所说的是真的,特别是在法庭上 suǒyǐ bāngzhù wǒ (shàngdì) guòqù chángcháng fāshì shuō nǐ suǒ shuō de shì zhēn de, tèbié shì zài fǎtíng shàng Με βοηθήστε λοιπόν (ο Θεός) να ορκίζομαι ότι αυτό που είπατε είναι αληθινό, ειδικά στο δικαστήριο. Me voithíste loipón (o Theós) na orkízomai óti aftó pou eípate eínai alithinó, eidiká sto dikastírio.
6 help sb 'off/ on with sth to help sb put on/ take off a piece of clothing help sb'off/ on with sth to help sb put on/ take off a piece of clothing 帮助sb'关闭/打开......帮助某人穿上/脱掉一件衣服 bāngzhù sb'guānbì/dǎkāi...... Bāngzhù mǒu rén chuān shàng/tuō diào yī jiàn yīfú Βοήθεια sb 'off / on με sth για να βοηθήσει sb επάνω / βγάλτε ένα κομμάτι ένδυσης Voítheia sb 'off / on me sth gia na voithísei sb epáno / vgálte éna kommáti éndysis
7 帮某人脱/穿表服 bāng mǒu rén tuō/chuān biǎo fú 帮某人脱/穿表服 bāng mǒu rén tuō/chuān biǎo fú Βοηθήστε κάποιον να απογειωθεί / φορέσει το ρολόι Voithíste kápoion na apogeiotheí / forései to rolói
8 let me help you off with your coat let me help you off with your coat 让我帮你穿上外套 ràng wǒ bāng nǐ chuān shàng wàitào Επιτρέψτε μου να σας βοηθήσω με το παλτό σας Epitrépste mou na sas voithíso me to paltó sas
9 我来帮你脱大衣吧 wǒ lái bāng nǐ tuō dàyī ba 我来帮你脱大衣吧 wǒ lái bāng nǐ tuō dàyī ba Επιτρέψτε μου να σας βοηθήσω να βγάλετε το παλτό σας. Epitrépste mou na sas voithíso na vgálete to paltó sas.
10 让我帮你穿上外套 ràng wǒ bāng nǐ chuān shàng wàitào 让我帮你穿上外套 ràng wǒ bāng nǐ chuān shàng wàitào Επιτρέψτε μου να βάλω το παλτό σας για σένα. Epitrépste mou na válo to paltó sas gia séna.
11 help out /help sb'out to help sb, especially in a difficult situation help out/help sb'out to help sb, especially in a difficult situation 帮助/帮助sb'out帮助某人,特别是在困难的情况下 bāngzhù/bāngzhù sb'out bāngzhù mǒu rén, tèbié shì zài kùnnán de qíngkuàng xià Βοήθεια έξω / βοήθεια sb'out για να βοηθήσει sb, ειδικά σε μια δύσκολη κατάσταση Voítheia éxo / voítheia sb'out gia na voithísei sb, eidiká se mia dýskoli katástasi
12 帮助某人摆脱(困) bāngzhù mǒu rén bǎituō (kùnjìng) 帮助某人摆脱(困境) bāngzhù mǒu rén bǎituō (kùnjìng) Βοηθήστε κάποιον να απαλλαγεί από (δίλημμα) Voithíste kápoion na apallageí apó (dílimma)
13 帮助/帮助sb'out帮助某人,特别是在困难的情况下 bāngzhù/bāngzhù sb'out bāngzhù mǒu rén, tèbié shì zài kùnnán de qíngkuàng xià 帮助/帮助sb'out帮助某人,特别是在困难的情况下 bāngzhù/bāngzhù sb'out bāngzhù mǒu rén, tèbié shì zài kùnnán de qíngkuàng xià Βοήθεια / βοήθεια βοηθήστε κάποιον, ειδικά σε δύσκολες καταστάσεις Voítheia / voítheia voithíste kápoion, eidiká se dýskoles katastáseis
14 He’s always willing to help out• He’s always willing to help out• 他总是愿意帮忙• tā zǒng shì yuànyì bāngmáng• Είναι πάντα πρόθυμος να βοηθήσει • Eínai pánta próthymos na voithísei •
15 他总是急人之难 tā zǒng shì jí rén zhī nán 他总是急人之难 tā zǒng shì jí rén zhī nán Πάντα βιάζεται Pánta viázetai
16 他总是愿意帮忙 tā zǒng shì yuànyì bāngmáng 他总是愿意帮忙 tā zǒng shì yuànyì bāngmáng Είναι πάντα πρόθυμος να βοηθήσει Eínai pánta próthymos na voithísei
17 When I bought the house, my sister helped me out with a loan When I bought the house, my sister helped me out with a loan 当我买房子的时候,我的妹妹帮了我一笔贷款 dāng wǒ mǎi fángzi de shíhòu, wǒ de mèimei bāngle wǒ yī bǐ dàikuǎn Όταν αγόρασα το σπίτι, η αδελφή μου με βοήθησε με δάνειο Ótan agórasa to spíti, i adelfí mou me voíthise me dáneio
18 我买这所房子时,我姐姐借给了我一笔钱解了急 wǒ mǎi zhè suǒ fáng zǐ shí, wǒ jiějiě jiè gěile wǒ yī bǐ qián jiěle jí 我买这所房子时,我姐姐借给了我一笔钱解了急 wǒ mǎi zhè suǒ fáng zǐ shí, wǒ jiějiě jiè gěile wǒ yī bǐ qián jiěle jí Όταν αγόρασα αυτό το σπίτι, η αδελφή μου μου δάνεισε ένα χρηματικό ποσό για να λύσω το πρόβλημα. Ótan agórasa aftó to spíti, i adelfí mou mou dáneise éna chrimatikó posó gia na lýso to próvlima.
19 making easier /better making easier/better 变得更容易/更好 biàn dé gèng róngyì/gèng hǎo Κάνοντας ευκολότερη / καλύτερη Kánontas efkolóteri / kalýteri
20 使较容易/较好  shǐ jiào róngyì/jiào hǎo  使较容易/较好 shǐ jiào róngyì/jiào hǎo Κάντε το πιο εύκολο / καλύτερο Kánte to pio éfkolo / kalýtero
21 〜(with sth) the act of helping sb to do sth  〜(with sth) the act of helping sb to do sth  〜(某事)帮助某事做某事的行为 〜(mǒu shì) bāngzhù mǒu shì zuò mǒu shì de xíngwéi ~ (με sth) την πράξη της βοήθειας sb να κάνει sth ~ (me sth) tin práxi tis voítheias sb na kánei sth
22 帮助;协助;援助 bāngzhù; xiézhù; yuánzhù 帮助;协助;援助 bāngzhù; xiézhù; yuánzhù Βοήθεια Voítheia
23 〜(某事)帮助某事做某事的行为 〜(mǒu shì) bāngzhù mǒu shì zuò mǒu shì de xíngwéi 〜(某事)帮助某事做某事的行为 〜(mǒu shì) bāngzhù mǒu shì zuò mǒu shì de xíngwéi ~ (κάτι) για να βοηθήσει κάτι να κάνει κάτι ~ (káti) gia na voithísei káti na kánei káti
24 Thank you for all your help. Thank you for all your help. 谢谢你的帮助。 xièxiè nǐ de bāngzhù. Σας ευχαριστώ για όλη τη βοήθειά σας. Sas efcharistó gia óli ti voítheiá sas.
25 感谢你的帮助 Gǎnxiè nǐ de yīqiè bāngzhù 感谢你的一切帮助 Gǎnxiè nǐ de yīqiè bāngzhù Σας ευχαριστώ για όλη τη βοήθειά σας Sas efcharistó gia óli ti voítheiá sas
26 谢谢你的帮助 xièxiè nǐ de bāngzhù 谢谢你的帮助 xièxiè nǐ de bāngzhù Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας. Sas efcharistó gia ti voítheiá sas.
27 Do you need any help with that? Do you need any help with that? 你需要任何帮助吗? nǐ xūyào rènhé bāngzhù ma? Χρειάζεστε βοήθεια με αυτό; Chreiázeste voítheia me aftó?
28 这事你需要忙吗 Zhè shì nǐ xūyào bāngmáng ma? 这事你需要帮忙吗? Zhè shì nǐ xūyào bāngmáng ma? Χρειάζεστε βοήθεια με αυτό; Chreiázeste voítheia me aftó?
29 你需要任何帮助吗? Nǐ xūyào rènhé bāngzhù ma? 你需要任何帮助吗? Nǐ xūyào rènhé bāngzhù ma? Χρειάζεστε βοήθεια; Chreiázeste voítheia?
30 Can I be of any help to you? Can I be of any help to you? 我可以帮到你吗? Wǒ kěyǐ bāng dào nǐ ma? Μπορώ να σας βοηθήσω; Boró na sas voithíso?
31 我能帮你么忙吗 Wǒ néng bāng nǐ shénme máng ma? 我能帮你什么忙吗? Wǒ néng bāng nǐ shénme máng ma? Τι μπορώ να κάνω για εσάς; Ti boró na káno gia esás?
32 我可以帮到你吗? Wǒ kěyǐ bāng dào nǐ ma? 我可以帮到你吗? Wǒ kěyǐ bāng dào nǐ ma? Μπορώ να σας βοηθήσω; Boró na sas voithíso?
33 none of this would have been possible without their help None of this would have been possible without their help 没有他们的帮助,这一切都不可能实现 Méiyǒu tāmen de bāngzhù, zhè yīqiè dōu bù kěnéng shíxiàn Τίποτα από αυτά δεν θα ήταν δυνατή χωρίς τη βοήθειά τους Típota apó aftá den tha ítan dynatí chorís ti voítheiá tous
34 如果疫有他们的协助,这事没有一样能办成 rúguǒ yì yǒu tāmen de xiézhù, zhè shì méiyǒu yīyàng néng bàn chéng 如果疫有他们的协助,这事没有一样能办成 rúguǒ yì yǒu tāmen de xiézhù, zhè shì méiyǒu yīyàng néng bàn chéng Εάν η επιδημία έχει τη βοήθειά τους, αυτό δεν είναι το ίδιο πράγμα. Eán i epidimía échei ti voítheiá tous, aftó den eínai to ídio prágma.
35 She stopped smoking with the help of her family and friends. She stopped smoking with the help of her family and friends. 她在家人和朋友的帮助下戒烟了。 tā zài jiārén hé péngyǒu de bāngzhù xià jièyānle. Σταμάτησε το κάπνισμα με τη βοήθεια της οικογένειας και των φίλων της. Stamátise to kápnisma me ti voítheia tis oikogéneias kai ton fílon tis.
36 她在家人和朋友的帮助下戒了烟 Tā zài jiārén hé péngyǒu de bāngzhù xià jièle yān 她在家人和朋友的帮助下戒了烟 Tā zài jiārén hé péngyǒu de bāngzhù xià jièle yān Έφυγε από το κάπνισμα με τη βοήθεια της οικογένειας και των φίλων της. Éfyge apó to kápnisma me ti voítheia tis oikogéneias kai ton fílon tis.
37 她在家人和朋友的帮助下戒烟了 tā zài jiārén hé péngyǒu de bāngzhù xià jièyānle 她在家人和朋友的帮助下戒烟了 tā zài jiārén hé péngyǒu de bāngzhù xià jièyānle Έφυγε από το κάπνισμα με τη βοήθεια της οικογένειας και των φίλων της. Éfyge apó to kápnisma me ti voítheia tis oikogéneias kai ton fílon tis.
38 advice/money。 advice/money. 咨询/钱。 zīxún/qián. Συμβουλές / χρήματα. Symvoulés / chrímata.
39 忠告;钱 Zhōnggào; qián 忠告;钱 Zhōnggào; qián Συμβουλές Symvoulés
40 with sth) advice, money, etc. that is given to sb in order to solve their problems 〜(with sth) advice, money, etc. That is given to sb in order to solve their problems 为了解决他们的问题,给予某人的建议,金钱等等 wèi liǎo jiějué tāmen de wèntí, jǐyǔ mǒu rén de jiànyì, jīnqián děng děng ~ (με sth) συμβουλές, χρήματα κ.λπ. που δίνεται σε sb για την επίλυση των προβλημάτων τους ~ (me sth) symvoulés, chrímata k.lp. pou dínetai se sb gia tin epílysi ton provlimáton tous
41 有助益的东西(如忠告、钱等 yǒu zhù yì de dōngxī (rú zhōnggào, qián děng) 有助益的东西(如忠告,钱等) yǒu zhù yì de dōngxī (rú zhōnggào, qián děng) Χρήσιμα πράγματα (όπως συμβουλές, χρήματα κ.λπ.) Chrísima prágmata (ópos symvoulés, chrímata k.lp.)
42 to seek financial/Iegal/medicaletc.help to seek financial/Iegal/medical,etc.Help 寻求金融/ Iegal /医疗,等等 xúnqiú jīnróng/ Iegal/yīliáo, děng děng Για να αναζητήσετε οικονομικά / Iegal / ιατρικά, κ.λπ. Gia na anazitísete oikonomiká / Iegal / iatriká, k.lp.
43 经挤、法律、医疗等援助 xúnqiú jīng jǐ, fǎlǜ, yīliáo děng yuánzhù 寻求经挤,法律,医疗等援助 xúnqiú jīng jǐ, fǎlǜ, yīliáo děng yuánzhù Αναζητώντας βοήθεια με συμπίεση, νόμο, ιατρική φροντίδα κλπ. Anazitóntas voítheia me sympíesi, nómo, iatrikí frontída klp.
44 寻求金融/ Iegal /医疗,等等 xúnqiú jīnróng/ Iegal/yīliáo, děng děng 寻求金融/ Iegal /医疗,等等 xúnqiú jīnróng/ Iegal/yīliáo, děng děng Αναζητώντας οικονομικά / Iegal / ιατρικά κ.λπ. Anazitóntas oikonomiká / Iegal / iatriká k.lp.
45 the organization offers practical help in dealing with paperwork the organization offers practical help in dealing with paperwork 该组织在处理文书工作方面提供实际帮助 gāi zǔzhī zài chǔlǐ wénshū gōngzuò fāngmiàn tígōng shíjì bāngzhù Ο οργανισμός προσφέρει πρακτική βοήθεια στην αντιμετώπιση γραφειοκρατίας O organismós prosférei praktikí voítheia stin antimetópisi grafeiokratías
46 这个机构提供文件处理方面的实际帮助 zhège jīgòu tígōng wénjiàn chǔlǐ fāngmiàn de shíjì bāngzhù 这个机构提供文件处理方面的实际帮助 zhège jīgòu tígōng wénjiàn chǔlǐ fāngmiàn de shíjì bāngzhù Αυτή η υπηρεσία παρέχει πρακτική βοήθεια στην επεξεργασία εγγράφων Aftí i ypiresía paréchei praktikí voítheia stin epexergasía engráfon
47 you should qualify for help with the costs of running a car you should qualify for help with the costs of running a car 你应该有资格获得有关驾驶汽车的费用的帮助 nǐ yīnggāi yǒu zīgé huòdé yǒuguān jiàshǐ qìchē de fèiyòng de bāngzhù Θα πρέπει να πληρούν τις προϋποθέσεις για βοήθεια σχετικά με τα έξοδα διαχείρισης ενός αυτοκινήτου Tha prépei na pliroún tis proüpothéseis gia voítheia schetiká me ta éxoda diacheírisis enós aftokinítou
48 你应该符合条件获取养车补助 nǐ yīnggāi fúhé tiáojiàn huòqǔ yǎngchē bǔzhù 你应该符合条件获取养车补助 nǐ yīnggāi fúhé tiáojiàn huòqǔ yǎngchē bǔzhù Θα πρέπει να πληρούν τις προϋποθέσεις για να λάβουν επιδότηση αυτοκινήτου Tha prépei na pliroún tis proüpothéseis gia na lávoun epidótisi aftokinítou
49 a help key/screen (a function on a computer that provides information on how to use the computer) a help key/screen (a function on a computer that provides information on how to use the computer) 帮助键/屏幕(计算机上提供有关如何使用计算机的信息的功能) bāngzhù jiàn/píngmù (jìsuànjī shàng tígōng yǒuguān rúhé shǐyòng jìsuànjī de xìnxī de gōngnéng) ένα πλήκτρο βοήθειας / οθόνη (μια λειτουργία σε έναν υπολογιστή που παρέχει πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του υπολογιστή) éna plíktro voítheias / othóni (mia leitourgía se énan ypologistí pou paréchei pliroforíes schetiká me ton trópo chrísis tou ypologistí)
50 帮助键/屏幕(计算机中提供计算机使用信息的功能) bāngzhù jiàn/píngmù (jìsuànjī zhōng tígōng jìsuànjī shǐyòng xìnxī de gōngnéng) 帮助键/屏幕(计算机中提供计算机使用信息的功能) bāngzhù jiàn/píngmù (jìsuànjī zhōng tígōng jìsuànjī shǐyòng xìnxī de gōngnéng) Πλήκτρο βοήθειας / οθόνη (λειτουργία παροχής πληροφοριών χρήσης υπολογιστή στον υπολογιστή) Plíktro voítheias / othóni (leitourgía parochís pliroforión chrísis ypologistí ston ypologistí)
51 being useful being useful 有用 yǒuyòng Είναι χρήσιμο Eínai chrísimo
52 有用 yǒuyòng 有用 yǒuyòng Χρήσιμες Chrísimes
53 the fact of being useful  the fact of being useful  有用的事实 yǒuyòng de shìshí Το γεγονός ότι είναι χρήσιμο To gegonós óti eínai chrísimo
54 有用 yǒuyòng 有用 yǒuyòng Χρήσιμες Chrísimes
55 The map wasn’t much help• The map wasn’t much help• 地图没什么帮助• dìtú méishénme bāngzhù• Ο χάρτης δεν βοήθησε πολύ • O chártis den voíthise polý •
56 这张地图没多大用 zhè zhāng dìtú méi duōdà yòngchù 这张地图没多大用处 zhè zhāng dìtú méi duōdà yòngchù Αυτός ο χάρτης δεν είναι πολύ χρήσιμος. Aftós o chártis den eínai polý chrísimos.
57 地图没什么帮助 dìtú méishénme bāngzhù 地图没什么帮助 dìtú méishénme bāngzhù Ο χάρτης δεν βοηθά πολύ O chártis den voithá polý
58 With the help of a ladder, neighbours were able to rescue the chiidren from the blaze With the help of a ladder, neighbours were able to rescue the chiidren from the blaze 在阶梯的帮助下,邻居们能够从大火中救出奇民 zài jiētī de bāngzhù xià, línjūmen nénggòu cóng dàhuǒ zhōng jiùchū qí mín Με τη βοήθεια μιας σκάλας, οι γείτονες ήταν σε θέση να διασώσουν τα chiidren από την πυρκαγιά Me ti voítheia mias skálas, oi geítones ítan se thési na diasósoun ta chiidren apó tin pyrkagiá
59 邻居们借助一把梯子把孩子们从大火中救了出来 línjūmen jièzhù yī bǎ tīzi bǎ háizimen cóng dàhuǒ zhōng jiùle chūlái 邻居们借助一把梯子把孩子们从大火中救了出来 línjūmen jièzhù yī bǎ tīzi bǎ háizimen cóng dàhuǒ zhōng jiùle chūlái Οι γείτονες διέσωσαν τα παιδιά από τη φωτιά με μια σκάλα. Oi geítones diésosan ta paidiá apó ti fotiá me mia skála.
60 在梯子的帮助下,邻居们能够救出孩子们的火焰 zài tīzi de bāngzhù xià, línjūmen nénggòu jiùchū háizimen de huǒyàn 在梯子的帮助下,邻居们能够救出孩子们的火焰 zài tīzi de bāngzhù xià, línjūmen nénggòu jiùchū háizimen de huǒyàn Με τη βοήθεια της σκάλας, οι γείτονες μπορούν να σώσουν τις παιδικές φλόγες. Me ti voítheia tis skálas, oi geítones boroún na sósoun tis paidikés flóges.
61 Just shouting at him isn’t going to be a lot of help Just shouting at him isn’t going to be a lot of help 只是对他大喊大叫不会有很多帮助 zhǐshì duì tā dà hǎn dà jiào bù huì yǒu hěnduō bāngzhù Το μόνο που φωνάζει σε αυτόν δεν πρόκειται να είναι πολύ βοήθεια To móno pou fonázei se aftón den prókeitai na eínai polý voítheia
62 光是对他大喊大叫不会有多大用处 guāng shì duì tā dà hǎn dà jiào bù huì yǒu duōdà yòngchù 光是对他大喊大叫不会有多大用处 guāng shì duì tā dà hǎn dà jiào bù huì yǒu duōdà yòngchù Δεν είναι πολύ χρήσιμο να τον φωνάξεις. Den eínai polý chrísimo na ton fonáxeis.
63 for sb in danger。 for sb in danger. 对某人有危险。 duì mǒu rén yǒu wéixiǎn. Για sb σε κίνδυνο. Gia sb se kíndyno.
64 对处子危脸中的  Duì chǔzǐ wēi liǎn zhōng de rén  对处子危脸中的人 Duì chǔzǐ wēi liǎn zhōng de rén Για ένα άτομο σε ένα επικίνδυνο πρόσωπο Gia éna átomo se éna epikíndyno prósopo
65 对某人有危险 duì mǒu rén yǒu wéixiǎn 对某人有危险 duì mǒu rén yǒu wéixiǎn Επικίνδυνο για κάποιον Epikíndyno gia kápoion
66 the act of helping sb who is in danger,Quick, get help! the act of helping sb who is in danger,Quick, get help! 帮助某人处于危险之中的行为,快,请求帮助! bāngzhù mǒu rén chǔyú wéixiǎn zhī zhōng de xíngwéi, kuài, qǐngqiú bāngzhù! Η πράξη βοήθειας sb που βρίσκεται σε κίνδυνο, Γρήγορη, να βοηθήσει! I práxi voítheias sb pou vrísketai se kíndyno, Grígori, na voithísei!
67 快找援救! Kuài zhǎo rén yuánjiù! 快找人援救! Kuài zhǎo rén yuánjiù! Βρείτε κάποιον που θα σας βοηθήσει! Vreíte kápoion pou tha sas voithísei!
68 帮助某人处于危险之中的行为,快,请求帮助! Bāngzhù mǒu rén chǔyú wéixiǎn zhī zhōng de xíngwéi, kuài, qǐngqiú bāngzhù! 帮助某人处于危险之中的行为,快,请求帮助! Bāngzhù mǒu rén chǔyú wéixiǎn zhī zhōng de xíngwéi, kuài, qǐngqiú bāngzhù! Βοηθήστε κάποιον να βρίσκεται σε κίνδυνο, ζητήστε βοήθεια! Voithíste kápoion na vrísketai se kíndyno, zitíste voítheia!
69 She screamed for help She screamed for help 她尖叫着寻求帮助 Tā jiān jiàozhe xúnqiú bāngzhù Φώναξε για βοήθεια Fónaxe gia voítheia
70 鈿高声喊救命 tián gāo shēng hǎn jiùmìng 钿高声喊救命 diàn gāo shēng hǎn jiùmìng 钿 ουρλιάζοντας για βοήθεια diàn ourliázontas gia voítheia
71 person/thing。 person/thing. 人/事。 rén/shì. Πρόσωπο / πράγμα. Prósopo / prágma.
72 人;事物 Rén; shìwù 人,事物 Rén, shìwù Άνθρωποι Ánthropoi
73 a to sb) a person or thing that helps sb  a 〜(to sb) a person or thing that helps sb  a~(某某人)帮助某人的事情 a~(mǒu mǒu rén) bāngzhù mǒu rén de shìqíng ένα ~ (για sb) ένα άτομο ή πράγμα που βοηθά sb éna ~ (gia sb) éna átomo í prágma pou voithá sb
74 有帮助的人(或事物 yǒu bāngzhù de rén (huò shìwù) 有帮助的人(或事物) yǒu bāngzhù de rén (huò shìwù) Χρήσιμο άτομο (ή πράγμα) Chrísimo átomo (í prágma)
75 She was more a hindrance them a help She was more a hindrance them a help 她更多的是阻碍他们的帮助 tā gèng duō de shì zǔ'ài tāmen de bāngzhù Ήταν περισσότερο εμπόδιο σε μια βοήθεια Ítan perissótero empódio se mia voítheia
76 她非没帮上忙,反而碍事 tā fēidàn méi bāng shàng máng, fǎn'ér àishì 她非但没帮上忙,反而碍事 tā fēidàn méi bāng shàng máng, fǎn'ér àishì Όχι μόνο δεν βοήθησε, αλλά ήταν στο δρόμο. Óchi móno den voíthise, allá ítan sto drómo.
77 她更多的是阻碍他们的帮助 tā gèng duō de shì zǔ'ài tāmen de bāngzhù 她更多的是阻碍他们的帮助 tā gèng duō de shì zǔ'ài tāmen de bāngzhù Είναι περισσότερο να εμποδίζει τη βοήθειά τους. Eínai perissótero na empodízei ti voítheiá tous.
78 Your advice was a big help Your advice was a big help 你的建议是一个很大的帮助 nǐ de jiànyì shì yīgè hěn dà de bāngzhù Η συμβουλή σας ήταν μεγάλη βοήθεια I symvoulí sas ítan megáli voítheia
79 你的建议很有帮助 nǐ de jiànyì hěn yǒu bāngzhù 你的建议很有帮助 nǐ de jiànyì hěn yǒu bāngzhù Η πρότασή σας είναι πολύ χρήσιμη I prótasí sas eínai polý chrísimi
80 你的建议是一个很大的帮助。 nǐ de jiànyì shì yīgè hěn dà de bāngzhù. 你的建议是一个很大的帮助。 nǐ de jiànyì shì yīgè hěn dà de bāngzhù. Η πρότασή σας είναι μια μεγάλη βοήθεια. I prótasí sas eínai mia megáli voítheia.
81 (ironic) You’re a great help, I must say!  (Ironic) You’re a great help, I must say!  (具有讽刺意味)我必须说,你是一个很好的帮助! (Jùyǒu fèngcì yìwèi) wǒ bìxū shuō, nǐ shì yīgè hěn hǎo de bāngzhù! (ειρωνικό) Είσαι μεγάλη βοήθεια, πρέπει να πω! (eironikó) Eísai megáli voítheia, prépei na po!
82 我得说,你可没少帮忙! Wǒ dé shuō, nǐ kě méi shǎo bāngmáng! 我得说,你可没少帮忙! Wǒ dé shuō, nǐ kě méi shǎo bāngmáng! Πρέπει να πω, μπορείτε να βοηθήσετε! Prépei na po, boreíte na voithísete!
83 in house In house 在家里 Zài jiālǐ Στο σπίτι Sto spíti
84 住宅 zhùzhái 住宅 zhùzhái Κατοικίες Katoikíes
85 the  help, the person or people who are employed by sb to dean their house, etc. the help, the person or people who are employed by sb to dean their house, etc. 帮助,某人或某人雇用他们的房子,等等。 bāngzhù, mǒu rén huò mǒu rén gùyòng tāmen de fángzi, děng děng. Η βοήθεια, το πρόσωπο ή οι άνθρωποι που απασχολούνται από τον sb να κοσμήσει το σπίτι τους, κλπ. I voítheia, to prósopo í oi ánthropoi pou apascholoúntai apó ton sb na kosmísei to spíti tous, klp.
86 仆人 Púrén 仆人 Púrén Υπάλληλος Ypállilos
87 see also home help see also home help 另见家庭帮助 lìng jiàn jiātíng bāngzhù Δείτε επίσης την οικιακή βοήθεια Deíte epísis tin oikiakí voítheia
88 there is no help for it ,it is not possible to avoid doing sth that may harm sb in some way  there is no help for it,it is not possible to avoid doing sth that may harm sb in some way  对它没有任何帮助,不可能避免做某些可能以某种方式伤害某人的事情 duì tā méiyǒu rènhé bāngzhù, bù kěnéng bìmiǎn zuò mǒu xiē kěnéng yǐ mǒu zhǒng fāngshì shānghài mǒu rén de shìqíng Δεν υπάρχει βοήθεια γι 'αυτό, δεν είναι δυνατόν να αποφύγουμε να κάνουμε sth που μπορεί να βλάψει sb με κάποιο τρόπο Den ypárchei voítheia gi 'aftó, den eínai dynatón na apofýgoume na kánoume sth pou boreí na vlápsei sb me kápoio trópo
89 没办法;别无选择 méi bànfǎ; bié wú xuǎnzé 没办法,别无选择 méi bànfǎ, bié wú xuǎnzé Σε καμία περίπτωση δεν υπάρχει επιλογή Se kamía períptosi den ypárchei epilogí
90 there’s no help for it. We shall have to call the police. there’s no help for it. We shall have to call the police. 它没有任何帮助。我们必须报警。 tā méiyǒu rènhé bāngzhù. Wǒmen bìxū bàojǐng. Δεν υπάρχει βοήθεια γι 'αυτό, θα πρέπει να καλέσουμε την αστυνομία. Den ypárchei voítheia gi 'aftó, tha prépei na kalésoume tin astynomía.
91 没法子了,我们只得叫警察了 Méi fǎzile, wǒmen zhǐdé jiào jǐngchále 没法子了,我们只得叫警察了 Méi fǎzile, wǒmen zhǐdé jiào jǐngchále Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να καλέσουμε την αστυνομία. Se kamía períptosi den prépei na kalésoume tin astynomía.
92 它没有任何帮助。 我们必须报警。 tā méiyǒu rènhé bāngzhù. Wǒmen bìxū bàojǐng. 它没有任何帮助。我们必须报警。 tā méiyǒu rènhé bāngzhù. Wǒmen bìxū bàojǐng. Δεν βοήθησε. Πρέπει να καλέσουμε την αστυνομία. Den voíthise. Prépei na kalésoume tin astynomía.
93 help desk a service, usually in a business company, that gives people information and help, espe­cially if they are having problems with a computer  Help desk a service, usually in a business company, that gives people information and help, espe­cially if they are having problems with a computer  帮助台服务,通常在商业公司,为人们提供信息和帮助,特别是如果他们遇到计算机问题 Bāngzhù tái fúwù, tōngcháng zài shāngyè gōngsī, wéi rénmen tígōng xìnxī hé bāngzhù, tèbié shì rúguǒ tāmen yù dào jìsuànjī wèntí Βοήθεια γραφείο μια υπηρεσία, συνήθως σε μια επιχείρηση επιχείρηση, που δίνει στους ανθρώπους πληροφορίες και βοήθεια, ειδικά αν έχουν προβλήματα με έναν υπολογιστή Voítheia grafeío mia ypiresía, syníthos se mia epicheírisi epicheírisi, pou dínei stous anthrópous pliroforíes kai voítheia, eidiká an échoun provlímata me énan ypologistí
94 (业公司的)咨询服务,咨询台;(尤指计算机的)帮助台 (shāngyè gōngsī de) zīxún fúwù, zīxún tái;(yóu zhǐ jìsuànjī de) bāngzhù tái (商业公司的)咨询服务,咨询台;(尤指计算机的)帮助台 (shāngyè gōngsī de) zīxún fúwù, zīxún tái;(yóu zhǐ jìsuànjī de) bāngzhù tái Συμβουλευτική υπηρεσία (επιχειρησιακή εταιρεία), γραφείο εξυπηρέτησης πελατών (ειδικά υπολογιστή) Symvouleftikí ypiresía (epicheirisiakí etaireía), grafeío exypirétisis pelatón (eidiká ypologistí)
95 帮助台服,通常在商业公司为人们提供信息和帮助,特别是如果他们遇到计算机问题 bāngzhù tái fúwù, tōngcháng zài shāngyè gōngsī, wéi rénmen tígōng xìnxī hé bāngzhù, tèbié shì rúguǒ tāmen yù dào jìsuànjī wèntí 帮助台服务,通常在商业公司,为人们提供信息和帮助,特别是如果他们遇到计算机问题 bāngzhù tái fúwù, tōngcháng zài shāngyè gōngsī, wéi rénmen tígōng xìnxī hé bāngzhù, tèbié shì rúguǒ tāmen yù dào jìsuànjī wèntí Οι υπηρεσίες γραφείου υποστήριξης, συνήθως σε εμπορικές εταιρείες, παρέχουν πληροφορίες και βοήθεια στους ανθρώπους, ειδικά εάν αντιμετωπίζουν προβλήματα με υπολογιστή Oi ypiresíes grafeíou ypostírixis, syníthos se emporikés etaireíes, paréchoun pliroforíes kai voítheia stous anthrópous, eidiká eán antimetopízoun provlímata me ypologistí
96 helper a person who helps sb to do sth helper a person who helps sb to do sth 帮助某人做某事的人 bāngzhù mǒu rén zuò mǒu shì de rén Βοηθήστε ένα άτομο που βοηθά το sb να κάνει sth Voithíste éna átomo pou voithá to sb na kánei sth
97 帮手;助手 bāngshǒu; zhùshǒu 帮手,助手 bāngshǒu, zhùshǒu Βοηθός Voithós
98 a willing helper a willing helper 一个自愿的帮手 yīgè zìyuàn de bāngshǒu ένας πρόθυμος βοηθός énas próthymos voithós
99 自愿帮忙者 zìyuàn bāngmáng zhě 自愿帮忙者 zìyuàn bāngmáng zhě Εθελοντής βοηθός Ethelontís voithós
100 help-ful help-ful 帮助-FUL bāngzhù-FUL Βοήθεια Voítheia
  (for sb) (to do sth)/〜(in doing sth)/to sb) able to improve a particular situation  (for sb) (to do sth)/〜(in doing sth)/〜(to sb) able to improve a particular situation  (对于sb)(做某事)/〜(做某事)/〜(对sb)能够改善特定情况 (duìyú sb)(zuò mǒu shì)/〜(zuò mǒu shì)/〜(duì sb) nénggòu gǎishàn tèdìng qíngkuàng (για sb) (για να κάνουμε sth) / ~ (για να κάνουμε sth) / ~ (σε sb) ικανό να βελτιώσει μια συγκεκριμένη κατάσταση (gia sb) (gia na kánoume sth) / ~ (gia na kánoume sth) / ~ (se sb) ikanó na veltiósei mia synkekriméni katástasi
102 有用的;有益的;有帮助的 yǒuyòng de; yǒuyì de; yǒu bāngzhù de 有用的;有益的;有帮助的 yǒuyòng de; yǒuyì de; yǒu bāngzhù de Χρήσιμο, χρήσιμο, χρήσιμο Chrísimo, chrísimo, chrísimo
103 synonym useful synonym useful 同义词很有用 tóngyìcí hěn yǒuyòng Συνώνυμο χρήσιμο Synónymo chrísimo
104 helpful advice/information/suggestions helpful advice/information/suggestions 有用的建议/信息/建议 yǒuyòng de jiànyì/xìnxī/jiànyì Χρήσιμες συμβουλές / πληροφορίες / προτάσεις Chrísimes symvoulés / pliroforíes / protáseis
105 有用的劝告/信感/建议 yǒuyòng de quàngào/xìn gǎn/jiànyì 有用的劝告/信感/建议 yǒuyòng de quàngào/xìn gǎn/jiànyì Χρήσιμες συμβουλές / πεποιθήσεις / συμβουλές Chrísimes symvoulés / pepoithíseis / symvoulés
106 Sorry I can’t be more help Sorry I can’t be more help 对不起,我无法提供更多帮助 duìbùqǐ, wǒ wúfǎ tígōng gèng duō bāngzhù Συγνώμη, δεν μπορώ να βοηθήσω περισσότερο Sygnómi, den boró na voithíso perissótero
107 对不起,我帮不上更多的忙 duìbùqǐ, wǒ bāng bù shàng gèng duō de máng 对不起,我帮不上更多的忙 duìbùqǐ, wǒ bāng bù shàng gèng duō de máng Δυστυχώς, δεν μπορώ να βοηθήσω περισσότερο. Dystychós, den boró na voithíso perissótero.
108 it would be helpful for me to see the damage for myself it would be helpful for me to see the damage for myself 看到自己造成的伤害对我有帮助 kàn dào zìjǐ zàochéng de shānghài duì wǒ yǒu bāngzhù Θα ήταν χρήσιμο για μένα να δω τη βλάβη για τον εαυτό μου Tha ítan chrísimo gia ména na do ti vlávi gia ton eaftó mou
109 要能亲眼看看造成的破环会对我有所帮助 yào néng qīnyǎn kàn kàn zàochéng de pò huán huì duì wǒ yǒu suǒ bāngzhù 要能亲眼看看造成的破环会对我有所帮助 yào néng qīnyǎn kàn kàn zàochéng de pò huán huì duì wǒ yǒu suǒ bāngzhù Είναι χρήσιμο να βλέπετε τον εαυτό σας τον σπασμένο δακτύλιο. Eínai chrísimo na vlépete ton eaftó sas ton spasméno daktýlio.
110 Role play is developing communication skills Role play is developing communication skills 角色扮演正在发展沟通技巧 juésè bànyǎn zhèngzài fāzhǎn gōutōng jìqiǎo Το παιχνίδι ρόλων αναπτύσσει δεξιότητες επικοινωνίας To paichnídi rólon anaptýssei dexiótites epikoinonías
111 角色扮演有助于高沟通技巧 juésè bànyǎn yǒu zhù yú tígāo gōutōng jìqiǎo 角色扮演有助于提高沟通技巧 juésè bànyǎn yǒu zhù yú tígāo gōutōng jìqiǎo Το παιχνίδι ρόλων συμβάλλει στη βελτίωση των δεξιοτήτων επικοινωνίας To paichnídi rólon symvállei sti veltíosi ton dexiotíton epikoinonías
112 角色扮演正在发展沟通技巧 juésè bànyǎn zhèngzài fāzhǎn gōutōng jìqiǎo 角色扮演正在发展沟通技巧 juésè bànyǎn zhèngzài fāzhǎn gōutōng jìqiǎo Το παιχνίδι ρόλων αναπτύσσει δεξιότητες επικοινωνίας To paichnídi rólon anaptýssei dexiótites epikoinonías
113 the booklet should be very helpful the booklet should be very helpful 这本小册子应该非常有用 zhè běn xiǎo cèzi yīnggāi fēicháng yǒuyòng Το φυλλάδιο θα πρέπει να είναι πολύ χρήσιμο To fylládio tha prépei na eínai polý chrísimo
  to parents of disabled children to parents of disabled children 给残疾儿童的父母 gěi cánjí értóng de fùmǔ Σε γονείς παιδιών με αναπηρίες Se goneís paidión me anapiríes
114 这本小册子对于残疾儿童的父母会很看用 Zhè běn xiǎo cèzi duìyú cánjí értóng de fùmǔ huì hěn kàn yòng 这本小册子对于残疾儿童的父母会很看用 Zhè běn xiǎo cèzi duìyú cánjí értóng de fùmǔ huì hěn kàn yòng Αυτό το φυλλάδιο θα είναι χρήσιμο στους γονείς των παιδιών με αναπηρίες. Aftó to fylládio tha eínai chrísimo stous goneís ton paidión me anapiríes.
115 (of a person)willing to help sb  (of a person rén)willing to help sb  (一个人)愿意帮助某人 (yīgè rén) yuànyì bāngzhù mǒu rén (ενός προσώπου) που είναι πρόθυμοι να βοηθήσουν (enós prosópou) pou eínai próthymoi na voithísoun
116 愿意帮忙的 yuànyì bāngmáng de 愿意帮忙的 yuànyì bāngmáng de Πρόθυμη να βοηθήσει Próthymi na voithísei
117 I called the police but they weren't very helpful. I called the police but they weren't very helpful. 我打电话给警察,但他们没有多大帮助。 wǒ dǎ diànhuà gěi jǐngchá, dàn tāmen méiyǒu duōdà bāngzhù. Τηλεφώνησα στην αστυνομία αλλά δεν ήταν πολύ χρήσιμη. Tilefónisa stin astynomía allá den ítan polý chrísimi.
118 我叫,但他们不太肯帮忙 Wǒ jiàole jǐngchá, dàn tāmen bù tài kěn bāngmáng 我叫了警察,但他们不太肯帮忙 Wǒ jiàole jǐngchá, dàn tāmen bù tài kěn bāngmáng Κάλεσα την αστυνομία, αλλά δεν είναι πρόθυμοι να βοηθήσουν. Kálesa tin astynomía, allá den eínai próthymoi na voithísoun.
119 我打电话给警察,但他们没有多大帮助。 wǒ dǎ diànhuà gěi jǐngchá, dàn tāmen méiyǒu duōdà bāngzhù. 我打电话给警察,但他们没有多大帮助。 wǒ dǎ diànhuà gěi jǐngchá, dàn tāmen méiyǒu duōdà bāngzhù. Κάλεσα την αστυνομία, αλλά δεν βοήθησαν πολύ. Kálesa tin astynomía, allá den voíthisan polý.
120 The staff couldn't have been more helpful The staff couldn't have been more helpful 工作人员不可能更有帮助 Gōngzuò rényuán bù kěnéng gèng yǒu bāngzhù Το προσωπικό δεν θα μπορούσε να ήταν πιο χρήσιμο To prosopikó den tha boroúse na ítan pio chrísimo
121 职员们十分愿意帮忙 zhíyuánmen shífēn yuànyì bāngmáng 职员们十分愿意帮忙 zhíyuánmen shífēn yuànyì bāngmáng Το προσωπικό είναι πολύ πρόθυμο να βοηθήσει To prosopikó eínai polý próthymo na voithísei
122 opposé unhelpful opposé unhelpful 反对无益 fǎnduì wúyì Το αντίθετο δεν βοηθάει To antítheto den voitháei
123 helpfully She helpfully suggested that I try the local library helpfully She helpfully suggested that I try the local library 她帮忙建议我尝试本地图书馆 tā bāngmáng jiànyì wǒ chángshì běndìtúshūguǎn Βοήθημα Προτίμησε άνετα να δοκιμάσω την τοπική βιβλιοθήκη Voíthima Protímise áneta na dokimáso tin topikí vivliothíki
124 热心建议我试试本地的图书馆 tā hěn rèxīn dì jiànyì wǒ shì shì běndì de túshūguǎn 她很热心地建议我试试本地的图书馆 tā hěn rèxīn dì jiànyì wǒ shì shì běn dì de tú shūguǎn Είναι πολύ ενθουσιασμένος που προτείνει να δοκιμάσω την τοπική βιβλιοθήκη. Eínai polý enthousiasménos pou proteínei na dokimáso tin topikí vivliothíki.
125 她帮忙建议我尝试本地图书馆 tā bāngmáng jiànyì wǒ chángshì běn dìtú shū guǎn 她帮忙建议我尝试本地图书馆 tā bāngmáng jiànyì wǒ chángshì běn dìtú shū guǎn Με βοήθησε να δοκιμάσω την τοπική βιβλιοθήκη Me voíthise na dokimáso tin topikí vivliothíki
126 helpfulness helpfulness 乐于助人 lèyú zhùrén Βοήθεια Voítheia
127 helping ~ (of sth) an amount of food given to sb at a meal  helping ~ (of sth) an amount of food given to sb at a meal  帮助某人在吃饭时给予的食物量 bāngzhù mǒu rén zài chīfàn shí jǐyǔ de shíwù liàng Βοήθεια ~ (sth) μια ποσότητα τροφής που δίνεται σε sb σε ένα γεύμα Voítheia ~ (sth) mia posótita trofís pou dínetai se sb se éna gévma
128 (进餐时的)一份食物,一客食物 (jìncān shí de) yī fèn shíwù, yī kè shíwù (进餐时的)一份食物,一客食物 (jìncān shí de) yī fèn shíwù, yī kè shíwù ένα γεύμα (κατά τη στιγμή του γεύματος), ένα φαγητό éna gévma (katá ti stigmí tou gévmatos), éna fagitó
129 帮助某人在吃饭时给予的食物量  bāngzhù mǒu rén zài chīfàn shí jǐyǔ de shíwù liàng  帮助某人在吃饭时给予的食物量 bāngzhù mǒu rén zài chīfàn shí jǐyǔ de shíwù liàng Η ποσότητα φαγητού που βοηθάει κάποιον να δώσει, ενώ τρώει I posótita fagitoú pou voitháei kápoion na dósei, enó tróei
130 synonym serving synonym serving 同义词服务 tóngyìcí fúwù Παρουσίαση συνωνύμων Parousíasi synonýmon
131 a small/generous helping  a small/generous helping  一个小/慷慨的帮助 yīgè xiǎo/kāngkǎi de bāngzhù μια μικρή / γενναιόδωρη βοήθεια mia mikrí / gennaiódori voítheia
132 —小/大份食物 —xiǎo/dà fèn shíwù #NOME? - xiǎo/dà fèn shíwù #NOME? - mikrés / megáles merídes trofímon
133 We all had a second helping of pie We all had a second helping of pie 我们都有第二次帮忙 wǒmen dōu yǒu dì èr cì bāngmáng Όλοι είχαμε μια δεύτερη βοήθεια πίτας Óloi eíchame mia défteri voítheia pítas
134 我们又都吃了一份馅饼 wǒmen yòu dōu chīle yī fèn xiàn bǐng 我们又都吃了一份馅饼 wǒmen yòu dōu chīle yī fèn xiàn bǐng Όλοι είχαμε μια πίτα πάλι. Óloi eíchame mia píta páli.
135 helpless  unable to take care of yourself or do things without the help of other people helpless unable to take care of yourself or do things without the help of other people 没有其他人的帮助,无助于照顾自己或无所事事 méiyǒu qítā rén de bāngzhù, wú zhù yú zhàogù zìjǐ huò wúsuǒshìshì Αβοήθητοι ανίκανοι να φροντίζουν τον εαυτό σου ή να κάνουν πράγματα χωρίς τη βοήθεια άλλων ανθρώπων Avoíthitoi aníkanoi na frontízoun ton eaftó sou í na kánoun prágmata chorís ti voítheia állon anthrópon
136 无自理能力的;不能自立的;无助的 wú zìlǐ nénglì de; bùnéng zìlì de; wú zhù de 无自理能力的;不能自立的;无助的 wú zìlǐ nénglì de; bùnéng zìlì de; wú zhù de Ανίκανος στην αυτοπεποίθηση, αβοήθητος Aníkanos stin aftopepoíthisi, avoíthitos
137 the helpless victims of war the helpless victims of war 战争的无助受害者 zhànzhēng de wú zhù shòuhài zhě Τα ανήμπορα θύματα του πολέμου Ta anímpora thýmata tou polémou
138 无助的战争受害者! wú zhù de zhànzhēng shòuhài zhě! 无助的战争受害者! wú zhù de zhànzhēng shòuhài zhě! Αβοήθητα θύματα πολέμου! Avoíthita thýmata polémou!
139 the helpless gesture/look The helpless gesture/look 无助的手势/表情 Wú zhù de shǒushì/biǎoqíng Η ανήμπορη χειρονομία / εμφάνιση I anímpori cheironomía / emfánisi
140 无可何的姿势/表情 wúkěnàihé de zīshì/biǎoqíng 无可奈何的姿势/表情 wúkěnàihé de zīshì/biǎoqíng Άσχημη στάση / έκφραση Áschimi stási / ékfrasi
141 无助的手势/表情 wú zhù de shǒushì/biǎoqíng 无助的手势/表情 wú zhù de shǒushì/biǎoqíng Άχρηστη χειρονομία / έκφραση Áchristi cheironomía / ékfrasi
142 he lay helpless on the floor he lay helpless on the floor 他无助地躺在地板上 tā wú zhù de tǎng zài dìbǎn shàng Άκουσε αβοήθητο στο πάτωμα Ákouse avoíthito sto pátoma
143 他无助地躺在地被上 tā wú zhù de tǎng zài dì bèi shàng 他无助地躺在地被上 tā wú zhù de tǎng zài dì bèi shàng Βύθισε αβοήθητα στο κάλυμμα εδάφους Výthise avoíthita sto kálymma edáfous
144 他无助地躺在地板上 tā wú zhù de tǎng zài dìbǎn shàng 他无助地躺在地板上 tā wú zhù de tǎng zài dìbǎn shàng Άκουσε αβοήθητα στο πάτωμα Ákouse avoíthita sto pátoma
145 It’s natural to feel helpless against such abuse. It’s natural to feel helpless against such abuse. 对这种虐待感到无助是很自然的。 duì zhè zhǒng nüèdài gǎndào wú zhù shì hěn zìrán de. Είναι φυσικό να αισθανόμαστε ανήμποροι κατά της κατάχρησης. Eínai fysikó na aisthanómaste anímporoi katá tis katáchrisis.
146 对这种虐待感到无能为力是自然的 Duì zhè zhǒng nüèdài gǎndào wúnéngwéilì shì zìrán de 对这种虐待感到无能为力是自然的 Duì zhè zhǒng nüèdài gǎndào wúnéngwéilì shì zìrán de Είναι φυσικό να αισθανόμαστε ανήμποροι για αυτήν την κατάχρηση. Eínai fysikó na aisthanómaste anímporoi gia aftín tin katáchrisi.
147 对这种虐待感到无助是很自然的。 duì zhè zhǒng nüèdài gǎndào wú zhù shì hěn zìrán de. 对这种虐待感到无助是很自然的。 duì zhè zhǒng nüèdài gǎndào wú zhù shì hěn zìrán de. Είναι φυσικό να αισθανόμαστε ανήμποροι για αυτήν την κατάχρηση. Eínai fysikó na aisthanómaste anímporoi gia aftín tin katáchrisi.
148 The worst part is being helpless to.change anything. The worst part is being helpless to.Change anything. 最糟糕的是无助于改变任何事情。 Zuì zāogāo de shì wú zhù yú gǎibiàn rènhé shìqíng. Το χειρότερο μέρος είναι ανίκανο να αλλάξει τίποτα. To cheirótero méros eínai aníkano na alláxei típota.
149 最糟糕的是没有能力改变任何事情 Zuì zāogāo de shì méiyǒu nénglì gǎibiàn rènhé shìqíng 最糟糕的是没有能力改变任何事情 Zuì zāogāo de shì méiyǒu nénglì gǎibiàn rènhé shìqíng Το χειρότερο είναι ότι δεν υπάρχει δυνατότητα να αλλάξουμε τίποτα. To cheirótero eínai óti den ypárchei dynatótita na alláxoume típota.
150 最糟糕的是无助于改变任何事情 zuì zāogāo de shì wú zhù yú gǎibiàn rènhé shìqíng 最糟糕的是无助于改变任何事情 zuì zāogāo de shì wú zhù yú gǎibiàn rènhé shìqíng Το χειρότερο είναι ότι δεν βοηθά να αλλάξουμε τίποτα. To cheirótero eínai óti den voithá na alláxoume típota.
151 〜(with sth) unable to control a strong feeling 〜(with sth) unable to control a strong feeling 〜(带某事)无法控制强烈的感情 〜(dài mǒu shì) wúfǎ kòngzhì qiángliè de gǎnqíng ~ (με sth) δεν μπορεί να ελέγξει ένα ισχυρό συναίσθημα ~ (me sth) den boreí na elénxei éna ischyró synaísthima
152 无法洳制的 wúfǎ rù zhì de 无法洳制的 wúfǎ rù zhì de Μη ελεγχόμενο Mi elenchómeno
153 helpless panic/rage  helpless panic/rage  无助的恐慌/愤怒 wú zhù de kǒnghuāng/fènnù Αβοήθητος πανικός / οργή Avoíthitos panikós / orgí
154 抑制不住的恐慌/愤怒 yìzhì bù zhù de kǒnghuāng/fènnù 抑制不住的恐慌/愤怒 yìzhì bù zhù de kǒnghuāng/fènnù Ασταμάτητος πανικός / θυμός Astamátitos panikós / thymós
155 The audience was helpless with laughter The audience was helpless with laughter 听众对笑声无能为力 tīngzhòng duì xiào shēng wúnéngwéilì Το κοινό ήταν αβοήθητο από το γέλιο To koinó ítan avoíthito apó to gélio
156 观众情不自禁地本笑 guānzhòng qíngbùzìjīn de běn xiào 观众情不自禁地本笑 guānzhòng qíngbùzìjīn de běn xiào Το κοινό δεν μπορεί παρά να γελάσει To koinó den boreí pará na gelásei
157 听众对笑声无能为力 tīngzhòng duì xiào shēng wúnéngwéilì 听众对笑声无能为力 tīngzhòng duì xiào shēng wúnéngwéilì Το κοινό είναι ανίκανο να γελάει To koinó eínai aníkano na geláei
158 helplessly They watched helplessly as their home went up in flames helplessly They watched helplessly as their home went up in flames 当他们的房子起火时,他们无助地看着他们 dāng tāmen de fángzi qǐhuǒ shí, tāmen wú zhù de kànzhe tāmen Αβοήθητα παρακολουθούσαν αβοήθητα, καθώς το σπίτι τους ανέβαινε στις φλόγες Avoíthita parakolouthoúsan avoíthita, kathós to spíti tous anévaine stis flóges
159 他们无奈地看着自己的家被大火吞没 tāmen wúnài de kànzhe zìjǐ de jiā bèi dàhuǒ tūnmò 他们无奈地看着自己的家被大火吞没 tāmen wúnài de kànzhe zìjǐ de jiā bèi dàhuǒ tūnmò Αόριστα παρακολουθούσαν το σπίτι τους να καταπίνονται από τη φωτιά. Aórista parakolouthoúsan to spíti tous na katapínontai apó ti fotiá.
160 helplessness  helplessness  无奈 wúnài Αβοήθεια Avoítheia
161 a feeling/sense of helplessness a feeling/sense of helplessness 一种感觉/无助感 yī zhǒng gǎnjué/wú zhù gǎn μια αίσθηση / αίσθηση ανικανότητας mia aísthisi / aísthisi anikanótitas
162 能为力的感觉 wúnéngwéilì de gǎnjué 无能为力的感觉 wúnéngwéilì de gǎnjué Αίσθημα ανίσχυρου Aísthima aníschyrou
163 一种感/无助感I yī zhǒng gǎnjué/wú zhù gǎn I 一种感觉/无助感我 yī zhǒng gǎnjué/wú zhù gǎn wǒ Αίσθημα / αδυναμία Aísthima / adynamía
164 helpline  a telephone service that provides advice and information about particular problems helpline a telephone service that provides advice and information about particular problems 帮助热线提供有关特定问题的建议和信息的电话服务 bāngzhù rèxiàn tígōng yǒuguān tèdìng wèntí de jiànyì hé xìnxī de diànhuà fúwù Γραμμή βοήθειας μια τηλεφωνική υπηρεσία που παρέχει συμβουλές και πληροφορίες σχετικά με συγκεκριμένα προβλήματα Grammí voítheias mia tilefonikí ypiresía pou paréchei symvoulés kai pliroforíes schetiká me synkekriména provlímata
165 服务热线(提供咨询和信息的电话) fúwù rèxiàn (tígōng zīxún hé xìnxī de diànhuà) 服务热线(提供咨询和信息的电话) fúwù rèxiàn (tígōng zīxún hé xìnxī de diànhuà) Γραμμή επικοινωνίας (κλήση για συμβουλές και πληροφορίες) Grammí epikoinonías (klísi gia symvoulés kai pliroforíes)
166 helpmate,also helpmeet(formal or literary) a helpful partner, especially a wife helpmate,also helpmeet(formal or literary) a helpful partner, especially a wife 助手,也是帮助(正式或文学)有用的伴侣,特别是妻子 zhùshǒu, yěshì bāngzhù (zhèngshì huò wénxué) yǒuyòng de bànlǚ, tèbié shì qīzi Helpmate, επίσης helpmeet (επίσημος ή λογοτεχνικός) ένας χρήσιμος συνεργάτης, ειδικά μια σύζυγος Helpmate, epísis helpmeet (epísimos í logotechnikós) énas chrísimos synergátis, eidiká mia sýzygos
167 得力的伴侣;(尤指)妻子 délì de bànlǚ;(yóu zhǐ) qīzi 得力的伴侣;(尤指)妻子 délì de bànlǚ;(yóu zhǐ) qīzi Αρμόδιος συνεργάτης (ειδικά) σύζυγος Armódios synergátis (eidiká) sýzygos
168 helter skelter helter skelter 赫尔特斯特尔 hè ěr tè sī tè ěr Helter skelter Helter skelter
169 a tall tower at a fairground that has a path twisting around the outside of it from the top to the bottom for people to slide down  a tall tower at a fairground that has a path twisting around the outside of it from the top to the bottom for people to slide down  在一个露天场地的高塔,有一条从顶部到底部围绕它外面扭曲的路径,供人们滑下 zài yīgè lùtiān chǎngdì de gāo tǎ, yǒu yītiáo cóng dǐngbù dàodǐ bù wéirào tā wàimiàn niǔqū de lùjìng, gōng rénmen huá xià ένας ψηλός πύργος σε εκθεσιακό χώρο που έχει μια διαδρομή που στρέφεται γύρω από το εξωτερικό του από την κορυφή προς τα κάτω για να γλιστρήσουν οι άνθρωποι énas psilós pýrgos se ekthesiakó chóro pou échei mia diadromí pou stréfetai gýro apó to exoterikó tou apó tin koryfí pros ta káto gia na glistrísoun oi ánthropoi
171 (游乐场的)螺旋滑梯  (yóulè chǎng de) luóxuán huátī  (游乐场的)螺旋滑梯 (yóulè chǎng de) luóxuán huátī Σπειροειδής διαφάνεια Speiroeidís diafáneia
172 done in a hurry and in a way that lacks organization  done in a hurry and in a way that lacks organization  以匆忙和缺乏组织的方式完成 yǐ cōngmáng hé quēfá zǔzhī de fāngshì wánchéng Πραγματοποιήθηκε σε μια βιασύνη και με τρόπο που στερείται οργάνωσης Pragmatopoiíthike se mia viasýni kai me trópo pou stereítai orgánosis
173 忙乱的;仓促兩 mángluàn de; cāngcù liǎng 忙乱的;仓促两 mángluàn de; cāngcù liǎng Απασχολημένος Apascholiménos
174 以匆忙和缺乏组织的方式完成 yǐ cōngmáng hé quēfá zǔzhī de fāngshì wánchéng 以匆忙和缺乏组织的方式完成 yǐ cōngmáng hé quēfá zǔzhī de fāngshì wánchéng Ολοκληρώθηκε σε μια βιασύνη και την έλλειψη οργάνωσης Olokliróthike se mia viasýni kai tin élleipsi orgánosis
175 a helter-skelter dash to meet the deadline a helter-skelter dash to meet the deadline 为了满足截止日期的要求 wèile mǎnzú jiézhǐ rìqí de yāoqiú μια καλωδιακή εξόρμηση για να τηρήσει την προθεσμία mia kalodiakí exórmisi gia na tirísei tin prothesmía
176 最后期限到来前的匆忙赶工 zuìhòu qíxiàn dàolái qián de cōngmáng gǎngōng 最后期限到来前的匆忙赶工 zuìhòu qíxiàn dàolái qián de cōngmáng gǎngōng Ετοιμάσαμε ταχύτερα πριν την προθεσμία Etoimásame tachýtera prin tin prothesmía
177 helter-skelter helter-skelter bīn Helter-skelter Helter-skelter
178 hem hem xiàbǎi 下摆下摆 xiàbǎi xiàbǎi Χεμ Chem
179 the edge of a piece of cloth that has been folded over and sewn, especially on a piece of clothing  the edge of a piece of cloth that has been folded over and sewn, especially on a piece of clothing  折叠和缝制的一块布的边缘,特别是在一件衣服上 zhédié hé féng zhì de yīkuài bù de biānyuán, tèbié shì zài yī jiàn yīfú shàng Η άκρη ενός υφάσματος που έχει διπλωθεί και ραμμένο, ειδικά σε ένα κομμάτι ρούχων I ákri enós yfásmatos pou échei diplotheí kai ramméno, eidiká se éna kommáti roúchon
180 (等的)褶边,套边 (yīfú děng de) zhě biān, tào biān (衣服等的)褶边,套边 (yīfú děng de) zhě biān, tào biān Κάλτσες (ρούχα κ.λπ.) Káltses (roúcha k.lp.)
181 折叠和缝制的一块布的边缘,特别是在一件衣服上 zhédié hé féng zhì de yīkuài bù de biānyuán, tèbié shì zài yī jiàn yīfú shàng 折叠和缝制的一块布的边缘,特别是在一件衣服上 zhédié hé féng zhì de yīkuài bù de biānyuán, tèbié shì zài yī jiàn yīfú shàng Η άκρη ενός υφάσματος που είναι διπλωμένο και ραμμένο, ειδικά σε ένα κομμάτι ένδυσης I ákri enós yfásmatos pou eínai diploméno kai ramméno, eidiká se éna kommáti éndysis
182 to take up the hem of a dress ( to make the dress shorter) to take up the hem of a dress (to make the dress shorter) 拿起一件衣服的下摆(使衣服更短) ná qǐ yī jiàn yīfú de xiàbǎi (shǐ yīfú gèng duǎn) Για να πάρει το στρίφωμα ενός φόρεμα (για να κάνει το φόρεμα μικρότερο) Gia na párei to strífoma enós fórema (gia na kánei to fórema mikrótero)
183 把连衣裙改短 bǎ liányīqún gǎi duǎn 把连衣裙改短 bǎ liányīqún gǎi duǎn Συντομεύστε το φόρεμα Syntoméfste to fórema
184 (hemm to make a hem on sth  (hemm to make a hem on sth  (哼哼...... (hēng hēng...... (hemm να κάνει ένα στρίφωμα στο sth (hemm na kánei éna strífoma sto sth
185 (给某物)缝边, (gěi mǒu wù) féng biān, xiāng biān (给某物)缝边,镶边 (Gěi mǒu wù) féng biān, xiāng biān (δώστε κάτι) ραφή, μπορντούρα (dóste káti) rafí, borntoúra
186 to hem a skirt  to hem a skirt  打一条裙子 dǎ yītiáo qúnzi Για να φέρετε μια φούστα Gia na férete mia foústa
187 给裙子缝边 gěi qúnzi féng biān 给裙子缝边 gěi qúnzi féng biān Ράψτε τη φούστα Rápste ti foústa
188 hem and haw  hem and haw  下摆和山楂 xiàbǎi hé shānzhā Hem και Haw Hem kai Haw
189 hum hum hēng Hum Hum
190 and haw at hum and haw at hum 哼哼哼哼 hēng hēng hēng hēng Και βάλτε το βουητό Kai válte to vouitó
191 hem sb/sth'in  hem sb/sth'in  hem sb / sth'in hem sb/ sth'in Hem sb / sth'in Hem sb / sth'in
192 to surround sb/sth so that they cannot move or grow easily to surround sb/sth so that they cannot move or grow easily 围绕某人/某某人,使他们不能轻易移动或成长 wéirào mǒu rén/mǒu mǒu rén, shǐ tāmen bùnéng qīngyì yídòng huò chéngzhǎng Για να περιβάλλετε sb / sth έτσι ώστε να μην μπορούν να κινηθούν ή να αναπτυχθούν εύκολα Gia na perivállete sb / sth étsi óste na min boroún na kinithoún í na anaptychthoún éfkola
193 包围,限制(某人/某事物) bāowéi, xiànzhì (mǒu rén/mǒu shìwù) 包围,限制(某人/某事物) bāowéi, xiànzhì (mǒu rén/mǒu shìwù) Περιβάλλων χώρος, όριο (κάποιος / κάτι) Perivállon chóros, ório (kápoios / káti)
194 synonym hedge sb/sth in synonym hedge sb/sth in 同义词hedge sb / sth in tóngyìcí hedge sb/ sth in Συνώνυμο hedge sb / sth in Synónymo hedge sb / sth in
195 The village is hemmed in on all sides by mountains. The village is hemmed in on all sides by mountains. 村庄四面环山。 cūnzhuāng sìmiàn huán shān. Το χωριό είναι γεμάτο από όλες τις πλευρές από τα βουνά. To chorió eínai gemáto apó óles tis plevrés apó ta vouná.
196 村子四面环山 Cūnzi sìmiàn huán shān 村子四面环山 Cūnzi sìmiàn huán shān Το χωριό περιβάλλεται από βουνά To chorió periválletai apó vouná
197 (figurative) She felt hemmed in by all their petty rules and regulations.  (figurative) She felt hemmed in by all their petty rules and regulations.  (比喻)她觉得所有的小规则和规则都被包围了。 (bǐyù) tā juédé suǒyǒu de xiǎo guīzé hé guīzé dōu bèi bāowéile. (εικονιστική) Ένιωθε γεμάτη από όλους τους μικρούς κανόνες και κανονισμούς. (eikonistikí) Éniothe gemáti apó ólous tous mikroús kanónes kai kanonismoús.
198 她觉得受到他们那些琐碎的规章制度的束缚 Tā juédé shòudào tāmen nàxiē suǒsuì de guīzhāng zhìdù de shùfù 她觉得受到他们那些琐碎的规章制度的束缚 Tā juédé shòudào tāmen nàxiē suǒsuì de guīzhāng zhìdù de shùfù Αισθάνεται δεσμευμένος από τους ασήμαντους κανόνες και κανονισμούς. Aisthánetai desmevménos apó tous asímantous kanónes kai kanonismoús.
199 (比喻)她觉得所有的小规则和规则都被包围了。。 (bǐyù) tā juédé suǒyǒu de xiǎo guīzé hé guīzé dōu bèi bāowéile.. (比喻)她觉得所有的小规则和规则都被包围了.. (bǐyù) tā juédé suǒyǒu de xiǎo guīzé hé guīzé dōu bèi bāowéile.. (σχήμα) Θεωρεί ότι όλοι οι μικροί κανόνες και κανόνες περιβάλλουν. . (schíma) Theoreí óti óloi oi mikroí kanónes kai kanónes periválloun. .
200 he-man, he-men(often humorous) a strong man with big muscles, especially one who likes to show other people how strong he is He-man, he-men(often humorous) a strong man with big muscles, especially one who likes to show other people how strong he is 男人,男人(经常是幽默的)一个有着强壮肌肉的强壮男人,特别是那个喜欢向别人展示他有多强壮的人 Nánrén, nánrén (jīngcháng shì yōumò de) yīgè yǒuzhe qiángzhuàng jīròu de qiángzhuàng nánrén, tèbié shì nàgè xǐhuān xiàng biérén zhǎnshì tā yǒu duō qiángzhuàng de rén Ο άνθρωπος, οι άνδρες (συχνά χιουμοριστικοί) ένας ισχυρός άνδρας με μεγάλους μυς, ειδικά κάποιος που θέλει να δείξει στους άλλους πόσο δυνατός είναι O ánthropos, oi ándres (sychná chioumoristikoí) énas ischyrós ándras me megálous mys, eidiká kápoios pou thélei na deíxei stous állous póso dynatós eínai
201 强健的男子(尤指好显示其体魄者) qiángjiàn de nánzǐ (yóu zhǐ hǎo xiǎnshì qí tǐpò zhě) 强健的男子(尤指好显示其体魄者) qiángjiàn de nánzǐ (yóu zhǐ hǎo xiǎnshì qí tǐpò zhě) ένας ισχυρός άνδρας (ιδιαίτερα ένας καλός άνθρωπος) énas ischyrós ándras (idiaítera énas kalós ánthropos)
202 hematite haematite hematite haematite 赤铁矿赤铁矿 chì tiě kuàng chì tiě kuàng Αιματίτης αιματίτης Aimatítis aimatítis
203 hematology  haematology hematology haematology 血液学血液学 xiěyè xué xiěyè xué Αιματολογική αιματολογία Aimatologikí aimatología
204 hematoma, haematoma hematoma, haematoma 血肿,血肿 xuèzhǒng, xuèzhǒng Αιμάτωμα, αιμάτωμα Aimátoma, aimátoma
205 hemi.demi.semi.quaver hemi.Demi.Semi.Quaver hemi.demi.semi.quaver hemi.Demi.Semi.Quaver Hemi.demi.semi.quaver Hemi.demi.semi.quaver
206 sixty-fourth note sixty-fourth note 第六十四条 dì liùshísì tiáo Εξήντα τέταρτη σημείωση Exínta tétarti simeíosi
207 (music音)a note that lasts half as long as a demisemiquaver (music yīn)a note that lasts half as long as a demisemiquaver (音乐音)一张音符,持续时间的一半 (yīnyuè yīn) yī zhāng yīnfú, chíxù shíjiān de yībàn (μουσικός ήχος) μια σημείωση που διαρκεί μισό όσο ένα demisemiquaver (mousikós íchos) mia simeíosi pou diarkeí misó óso éna demisemiquaver
208 六十四分音符 liùshísì fēn yīnfú 六十四分音符 liùshísì fēn yīnfú Εξήντα τέταρτη σημείωση Exínta tétarti simeíosi
209 hemisphere  one half of the earth, especially the half above or below the equator hemisphere one half of the earth, especially the half above or below the equator 半球的一半,特别是赤道上方或下方的一半 bànqiú de yībàn, tèbié shì chìdào shàngfāng huò xiàfāng de yībàn Ημισφαίριο το ήμισυ της γης, ειδικά το μισό πάνω ή κάτω από τον ισημερινό Imisfaírio to ímisy tis gis, eidiká to misó páno í káto apó ton isimerinó
210 (地球的)半球;(尤指)北半球,南半球 (dìqiú de) bànqiú;(yóu zhǐ) běibànqiú, nánbànqiú (地球的)半球;(尤指)北半球,南半球 (dìqiú de) bànqiú;(yóu zhǐ) běibànqiú, nánbànqiú Ημισφαίριο (της γης) (ειδικά) το βόρειο ημισφαίριο, το νότιο ημισφαίριο Imisfaírio (tis gis) (eidiká) to vóreio imisfaírio, to nótio imisfaírio
211 the northern/southern hemisphere  the northern/southern hemisphere  北半球/南半球 běibànqiú/nánbànqiú Το βόρειο / νότιο ημισφαίριο To vóreio / nótio imisfaírio
212 北/南半球 běi/nánbànqiú 北/南半球 běi/nánbànqiú Βόρειο / Νότιο Ημισφαίριο Vóreio / Nótio Imisfaírio
213 北半球/南半球 běibànqiú/nánbànqiú 北半球/南半球 běibànqiú/nánbànqiú Βόρειο Ημισφαίριο / Νότιο Ημισφαίριο Vóreio Imisfaírio / Nótio Imisfaírio
214 either half of the brain _ either half of the brain _ 大脑的一半_ dànǎo de yībàn_ Το ήμισυ του εγκεφάλου To ímisy tou enkefálou
215 (大脑的)半球 (dànǎo de) bànqiú (大脑的)半球 (dànǎo de) bànqiú Ημισφαίριο Imisfaírio
216 the left/right cerebral hemisphere  the left/right cerebral hemisphere  左/右大脑半球 zuǒ/yòu dànǎo bànqiú Το αριστερό / δεξί εγκεφαλικό ημισφαίριο To aristeró / dexí enkefalikó imisfaírio
217 大也左/右半球 dà yě zuǒ/yòu bànqiú 大也左/右半球 dà yě zuǒ/yòu bànqiú Μεγάλο αριστερό / δεξί ημισφαίριο Megálo aristeró / dexí imisfaírio
218 one half of a sphere(a round solid object) one half of a sphere(a round solid object) 球体的一半(圆形实心物体) qiútǐ de yībàn (yuán xíng shíxīn wùtǐ) Το ένα μισό σφαίρας (ένα στρογγυλό στερεό αντικείμενο) To éna misó sfaíras (éna strongyló stereó antikeímeno)
219 (球体的)半球 (qiútǐ de) bànqiú (球体的)半球 (qiútǐ de) bànqiú Ημισφαίριο Imisfaírio
220 hemi spherical  hemi spherical  半球形 bànqiú xíng Hemi σφαιρικό Hemi sfairikó
221 shaped like a hemisphere  shaped like a hemisphere  形状像一个半球 xíngzhuàng xiàng yīgè bànqiú Σχηματίζεται σαν ημισφαίριο Schimatízetai san imisfaírio
222 半球形的 bànqiú xíng de 半球形的 bànqiú xíng de Ημισφαιρικό Imisfairikó
223 hem line the. bottom edge of a dress or skirt; the length of a dress or skirt . hem line the. Bottom edge of a dress or skirt; the length of a dress or skirt. 下摆线。裙子或裙子的下边缘;裙子或裙子的长度。 xiàbǎi xiàn. Qúnzi huò qúnzi de xià bian yuán; qúnzi huò qúnzi de chángdù. Hem γραμμή το κάτω άκρο ενός φόρεμα ή φούστα, το μήκος ενός φόρεμα ή φούστα. Hem grammí to káto ákro enós fórema í foústa, to míkos enós fórema í foústa.
224 (衣裙的)底边,下摆;衣裙长度 (Yī qún de) dǐ biān, xiàbǎi; yī qún chángdù (衣裙的)底边,下摆;衣裙长度 (Yī qún de) dǐ biān, xiàbǎi; yī qún chángdù Το κάτω άκρο του φορέματος, το στρίφωμα, το μήκος του φόρεματος To káto ákro tou forématos, to strífoma, to míkos tou fórematos
225 Shorter hemlines are back in this season. Shorter hemlines are back in this season. 较短的裙摆在本赛季回归。 jiào duǎn de qún bǎi zài běn sàijì huíguī. Οι μικρότερες κλίσεις είναι πίσω σε αυτή τη σεζόν. Oi mikróteres klíseis eínai píso se aftí ti sezón.
226 本季又重新时兴较短的衣裙 Běn jì yòu chóngxīn shíxīng jiào duǎn de yī qún 本季又重新时兴较短的衣裙 Běn jì yòu chóngxīn shíxīng jiào duǎn de yī qún Αυτή τη σεζόν έχει ξαναγεμίζει σύντομα φορέματα Aftí ti sezón échei xanagemízei sýntoma forémata
227 hem-lock hem-lock 下摆锁 xiàbǎi suǒ Hem-lock Hem-lock
228 a poisonous plant with a mass of small white flowers a poisonous plant with a mass of small white flowers 一种带有大量白色小花的有毒植物 yī zhǒng dài yǒu dàliàng báisè xiǎohuā de yǒudú zhíwù ένα δηλητηριώδες φυτό με μάζα μικρών λευκών λουλουδιών éna dilitiriódes fytó me máza mikrón lefkón louloudión
229 一种带有大量白色小花的有毒植物 yī zhǒng dài yǒu dàliàng báisè xiǎohuā de yǒudú zhíwù 一种带有大量白色小花的有毒植物 yī zhǒng dài yǒu dàliàng báisè xiǎohuā de yǒudú zhíwù ένα δηλητηριώδες φυτό με μεγάλο αριθμό λευκών λουλουδιών éna dilitiriódes fytó me megálo arithmó lefkón louloudión
             
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
 
PRECEDENT NEXT