A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  heighten 952 952 heel bar    
1 (hard/hot)on. sb’s/sth’s 'heels very dose behind sb/sth; very soon after sth 
(硬/热)上。 sb / sh的'高跟鞋非常适合sb / sth;很快...... (Yìng/rè) shàng. Sb/ sh de'gāogēnxié fēicháng shìhé sb/ sth; hěn kuài...... (σκληρό / ζεστό) στις σόλες του sb / sth 'πολύ δόση πίσω από sb / sth · πολύ σύντομα μετά το sth (skliró / zestó) stis sóles tou sb / sth 'polý dósi píso apó sb / sth : polý sýntoma metá to sth
2 紧跟;紧接在后 jǐn gēn; jǐn jiē zài hòu 紧跟;紧接在后 Jǐn gēn; jǐn jiē zài hòu Παρακολούθηση αμέσως μετά Parakoloúthisi amésos metá
3 News of rising unemployment followed hard on the heels of falling export figures. News of rising unemployment followed hard on the heels of falling export figures. 在出口数据下降之后,失业率上升的消息紧随其后。 zài chūkǒu shùjù xiàjiàng zhīhòu, shīyè lǜ shàngshēng de xiāoxī jǐn suí qí hòu. Τα νέα της ανόδου ακολουθούν σκληρά στα τακούνια των πτώσεων των εξαγωγών. Ta néa tis anódou akolouthoún sklirá sta takoúnia ton ptóseon ton exagogón.
4 出口数字下降之后紧接着就是失业率上升的消息 Chūkǒu shùzì xiàjiàng zhīhòu jǐn jiēzhe jiùshì shīyè lǜ shàngshēng de xiāoxī 出口数字下降之后紧接着就是失业率上升的消息 Chūkǒu shùzì xiàjiàng zhīhòu jǐn jiēzhe jiùshì shīyè lǜ shàngshēng de xiāoxī Η μείωση των στοιχείων για τις εξαγωγές ακολουθείται από νέα σχετικά με την αύξηση της ανεργίας. I meíosi ton stoicheíon gia tis exagogés akoloutheítai apó néa schetiká me tin áfxisi tis anergías.
5 take to your heels to run away from sb/sth take to your heels to run away from sb/sth 紧紧抓住某人逃离某事 jǐn jǐn zhuā zhù mǒu rén táolí mǒu shì Πάρτε τα τακούνια σας για να ξεφύγετε από sb / sth Párte ta takoúnia sas gia na xefýgete apó sb / sth
6 ;溜掉 táozǒu; liū diào 逃走;溜掉 táozǒu; liū diào Ξεφύγετε Xefýgete
7 紧紧抓住某人逃离某事 jǐn jǐn zhuā zhù mǒu rén táolí mǒu shì 紧紧抓住某人逃离某事 jǐn jǐn zhuā zhù mǒu rén táolí mǒu shì Κρατήστε σε κάποιον και ξεφύγετε από κάτι Kratíste se kápoion kai xefýgete apó káti
8 turn/spin on your heel to turn around suddenly so that you are facing in the opposite direction  turn/spin on your heel to turn around suddenly so that you are facing in the opposite direction  转动/旋转你的脚跟突然转身,使你面向相反的方向 zhuǎndòng/xuánzhuǎn nǐ de jiǎogēn túrán zhuǎnshēn, shǐ nǐ miànxiàng xiāngfǎn de fāngxiàng Γυρίστε / περιστρέψτε τη φτέρνα σας για να γυρίσετε ξαφνικά, έτσι ώστε να βλέπετε προς την αντίθετη κατεύθυνση Gyríste / peristrépste ti ftérna sas gia na gyrísete xafniká, étsi óste na vlépete pros tin antítheti katéfthynsi
9 急尚后转;突然转身 jí shàng hòu zhuǎn; túrán zhuǎnshēn 急尚后转;突然转身 jí shàng hòu zhuǎn; túrán zhuǎnshēn Επανενεργοποιήστε επειγόντως, ξαφνικά γύρισε Epanenergopoiíste epeigóntos, xafniká gýrise
10 under the heel of sb (literary) completely controlled by sb  under the heel of sb (literary) completely controlled by sb  在sb(文学)的脚跟下完全由某人控制 zài sb(wénxué) de jiǎogēn xià wánquán yóu mǒu rén kòngzhì Κάτω από την πτέρνα του sb (λογοτεχνική) που ελέγχεται πλήρως από sb Káto apó tin ptérna tou sb (logotechnikí) pou elénchetai plíros apó sb
11 完全受某人控制 wánquán shòu mǒu rén kòngzhì 完全受某人控制 wánquán shòu mǒu rén kòngzhì Πλήρως ελεγχόμενος από κάποιον Plíros elenchómenos apó kápoion
12 more at more at 更多 gèng duō Περισσότερα στο Perissótera sto
13 cool cool liáng Δροσερό Droseró
14 dig dig Dig Dig
15 drag drag 拖动 tuō dòng Σύρετε Sýrete
16 head head tóu Επικεφαλής Epikefalís
17 kick kick Kick Kick
18 tread tread Πέλμα Pélma
19 repair shoe repair shoe 修鞋 xiū xié Επισκευή παπουτσιών Episkeví papoutsión
20 to repair the heel of a shoe, etc. to repair the heel of a shoe, etc. 修理鞋跟等 xiūlǐ xié gēn děng Για να επισκευάσετε τη φτέρνα ενός παπουτσιού, κλπ. Gia na episkevásete ti ftérna enós papoutsioú, klp.
21 给(鞋等)修理后跟 Gěi (xié děng) xiūlǐ hòugēn 给(鞋等)修理后跟 gěi (xié děng) xiūlǐ hòugēn Επισκευή (παπούτσια, κλπ.) Επισκευή πτέρνας Episkeví (papoútsia, klp.) Episkeví ptérnas
22 of boat of boat chuán Βάρκα Várka
23 chuán chuán Σκάφος Skáfos
24 〜(over) to lean over to one side 〜(over) to lean over to one side 〜(过)倾斜到一边 〜(guò) qīngxié dào yībiān ~ (πάνω) για να κλίνει προς τη μία πλευρά ~ (páno) gia na klínei pros ti mía plevrá
25 倾侧;倾斜 qīngcè; qīngxié 倾侧;倾斜 qīngcè; qīngxié Tilt Tilt
26 the boat heeled over in the strong wind. the boat heeled over in the strong wind. 船在强风中翻过来。 chuán zài qiángfēng zhōng fān guòlái. Η βάρκα στριμώχτηκε στον ισχυρό άνεμο. I várka strimóchtike ston ischyró ánemo.
27 船在狂风中倾侧了 Chuán zài kuángfēng zhōng qīngcèle 船在狂风中倾侧了 Chuán zài kuángfēng zhōng qīngcèle Το σκάφος γέρνει στον άνεμο To skáfos gérnei ston ánemo
28 船在强风中翻过来。 chuán zài qiángfēng zhōng fān guòlái. 船在强风中翻过来。 chuán zài qiángfēng zhōng fān guòlái. Το σκάφος γύρισε στον ισχυρό αέρα. To skáfos gýrise ston ischyró aéra.
29 heel bar a small shop/store or stall, where shoes are repaired while you wait Heel bar a small shop/store or stall, where shoes are repaired while you wait 鞋跟吧一个小商店/商店或摊位,鞋子在你等待时修好 Xié gēn ba yīgè xiǎo shāngdiàn/shāngdiàn huò tānwèi, xiézi zài nǐ děngdài shí xiūhǎo Το Heel bar είναι ένα μικρό κατάστημα / κατάστημα ή κατάστημα όπου τα παπούτσια επισκευάζονται ενώ περιμένετε To Heel bar eínai éna mikró katástima / katástima í katástima ópou ta papoútsia episkevázontai enó periménete
30 立等可取的修鞋店(或修鞋摊) lì děng kěqǔ de xiū xié diàn (huò xiū xié tān) 立等可取的修鞋店(或修鞋摊) lì děng kěqǔ de xiū xié diàn (huò xiū xié tān) Αναμονή για ένα κατάστημα επισκευής υποδημάτων (ή κατάστημα επισκευής υποδημάτων) Anamoní gia éna katástima episkevís ypodimáton (í katástima episkevís ypodimáton)
31 hefty (heftier, heftiest) (of a person or an object  hefty (heftier, heftiest) (of a person or an object  (一个人或一个物体的巨大(最重,最重) (yīgè rén huò yīgè wùtǐ de jùdà (zuì zhòng, zuì zhòng) Βαρύ (πιο δυνατός, αυστηρότερος) (ενός ατόμου ή ενός αντικειμένου Varý (pio dynatós, afstiróteros) (enós atómou í enós antikeiménou
32 (人或物体) (rén huò wùtǐ) (人或物体) (rén huò wùtǐ) (πρόσωπο ή αντικείμενο) (prósopo í antikeímeno)
33 big and heavy  big and heavy  又重又重 yòu zhòng yòu zhòng Μεγάλο και βαρύ Megálo kai varý
34 大而重的 dà ér zhòng de 大而重的 dà ér zhòng de Μεγάλο και βαρύ Megálo kai varý
35 Her brothers were both men in their forties. Her brothers were both men in their forties. 她的兄弟都是四十多岁的男人。 tā de xiōngdì dōu shì sìshí duō suì de nánrén. Οι αδελφοί της ήταν και οι δύο άνδρες στην δεκαετία του '40. Oi adelfoí tis ítan kai oi dýo ándres stin dekaetía tou '40.
36 她的两个兄弟都是四十多岁,身高 Tā de liǎng gè xiōngdì dōu shì sìshí duō suì, shēngāo tǐ zhuàng 她的两个兄弟都是四十多岁,身高体壮 Tā de liǎng gè xiōngdì dōu shì sìshí duō suì, shēngāo tǐ zhuàng Τα δύο αδέρφια της είναι στην δεκαετία του σαράντα, ψηλά και δυνατά. Ta dýo adérfia tis eínai stin dekaetía tou saránta, psilá kai dynatá.
37 她的兄弟都是四十多岁的男人。 tā de xiōngdì dōu shì sìshí duō suì de nánrén. 她的兄弟都是四十多岁的男人。 tā de xiōngdì dōu shì sìshí duō suì de nánrén. Οι αδελφοί της είναι όλοι άντρες στην δεκαετία του '40. Oi adelfoí tis eínai óloi ántres stin dekaetía tou '40.
38 (of an amount of money  (Of an amount of money  (一定数量的钱 (Yīdìng shùliàng de qián (ενός ποσού χρημάτων (enós posoú chrimáton
39 (钱的数额) (qián de shù'é) (钱的数额) (qián de shù'é) (το ποσό των χρημάτων) (to posó ton chrimáton)
40 一定数量的钱 yīdìng shùliàng de qián 一定数量的钱 yīdìng shùliàng de qián ένα ορισμένο ποσό χρημάτων éna orisméno posó chrimáton
41 large; larger than usual or .expected  large; larger than usual or.Expected  大;大于平常或预期 dà; dàyú píngcháng huò yùqí Μεγάλο, μεγαλύτερο από το συνηθισμένο ή. Αναμενόμενο Megálo, megalýtero apó to synithisméno í. Anamenómeno
42 很大的.;超出一般的;可观的 hěn dà de.; Chāochū yībān de; kěguān de 很大的;超出一般的;可观的 hěn dà de; chāochū yībān de; kěguān de Πολύ μεγάλο, πέρα ​​από το γενικό, σημαντικό Polý megálo, péra ​​apó to genikó, simantikó
43 They sold it easily and made a hefty profit They sold it easily and made a hefty profit 他们很容易卖掉它并获得了巨额利润 tāmen hěn róngyì mài diào tā bìng huòdéle jù'é lìrùn Το πούλησαν εύκολα και έκαναν μεγάλο κέρδος To poúlisan éfkola kai ékanan megálo kérdos
44 他们毫不费力地卖掉了它,得到了一笔可观的利润。 tāmen háo bù fèilì de mài diàole tā, dédàole yī bǐ kěguān de lìrùn. 他们毫不费力地卖掉了它,得到了一笔可观的利润。 tāmen háo bù fèilì de mài diàole tā, dédàole yī bǐ kěguān de lìrùn. Την έβγαλαν αβίαστα και κέρδισαν σημαντικό κέρδος. Tin évgalan avíasta kai kérdisan simantikó kérdos.
45 using a lot of force  Using a lot of force  使用了很多力量 Shǐyòngle hěnduō lìliàng Χρησιμοποιώντας πολλή δύναμη Chrisimopoióntas pollí dýnami
46 用力的;猛烈的 yònglì de; měngliè de 用力的;猛烈的 yònglì de; měngliè de Δυνατό Dynató
47 He gave the door a hefty kick He gave the door a hefty kick• 他给了门大大的一脚• tā gěile mén dàdà de yī jiǎo• Έδωσε την πόρτα ένα βαρύ λάκτισμα • Édose tin pórta éna varý láktisma •
48 他猛踢了一下门 tā měng tīle yīxià mén 他猛踢了一下门 tā měng tīle yīxià mén Κλώτσησε την πόρτα Klótsise tin pórta
49 heftily heftily heftily heftily Παλιά Paliá
50 hegemony  hegemonies (formal) control by one country, organization, etc. over other countries, etc. within a particular group  hegemony hegemonies (formal) control by one country, organization, etc. Over other countries, etc. Within a particular group  霸权霸权(正式)由一个国家,组织等控制在特定群体内的其他国家等 bàquán bàquán (zhèngshì) yóu yīgè guójiā, zǔzhī děng kòngzhì zài tèdìng qúntǐ nèi de qítā guójiā děng Ηγεμονία ηγεμονίας (επίσημος) έλεγχος από μια χώρα, οργάνωση, κλπ. Πάνω από άλλες χώρες, κλπ. Μέσα σε μια συγκεκριμένη ομάδα Igemonía igemonías (epísimos) élenchos apó mia chóra, orgánosi, klp. Páno apó álles chóres, klp. Mésa se mia synkekriméni omáda
51 支配权;霸权 zhīpèi quán; bàquán 支配权;霸权 zhīpèi quán; bàquán Κυριαρχία Kyriarchía
52 hegemonic, hegemonic control hegemonic, hegemonic control 霸权,霸权控制 bàquán, bàquán kòngzhì Ηγεμονικός, ηγεμονικός έλεγχος Igemonikós, igemonikós élenchos
53 霸权统 bàquán tǒngzhì 霸权统治 bàquán tǒngzhì Ηγεμονικός κανόνας Igemonikós kanónas
54 ,霸权控制 bàquán, bàquán kòngzhì 霸权,霸权控制 bàquán, bàquán kòngzhì Hegemony Hegemony
55 Hegira (also Hejira)(usually the Hegira) the occasion when Muhammad left Mecca to go to Medina in AD 622  Hegira (also Hejira)(usually the Hegira) the occasion when Muhammad left Mecca to go to Medina in AD 622  公元622年,当穆罕默德离开麦加前往麦地那时,Hegira(也是Hejira)(通常是Hegira) gōngyuán 622 nián, dāng mùhǎnmòdé líkāi mài jiā qiánwǎng mài dì nà shí,Hegira(yěshì Hejira)(tōngcháng shì Hegira) Hegira (επίσης Hejira) (συνήθως Hegira) την ευκαιρία όταν ο Μωάμεθ εγκατέλειψε τη Μέκκα για να πάει στη Μεντίνα το 622 μ.Χ. Hegira (epísis Hejira) (syníthos Hegira) tin efkairía ótan o Moámeth enkatéleipse ti Mékka gia na páei sti Mentína to 622 m.CH.
56 希吉拉(意为迁徙,指公元622年穆罕默德从麦加前往麦地那 xī jí lā (yì wèi qiānxǐ, zhǐ gōngyuán 622 nián mùhǎnmòdé cóng mài jiā qiánwǎng mài dì nà) 希吉拉(意为迁徙,指公元622年穆罕默德从麦加前往麦地那) xī jí lā (yì wèi qiānxǐ, zhǐ gōngyuán 622 nián mùhǎnmòdé cóng mài jiā qiánwǎng mài dì nà) Higira (που σημαίνει μετανάστευση, αναφέρεται στον Μωάμεθ από τη Μέκκα στη Μεντίνα το 622 μ.Χ.) Higira (pou simaínei metanástefsi, anaféretai ston Moámeth apó ti Mékka sti Mentína to 622 m.CH.)
57 公元622年,当穆罕默德离开麦加前往麦地那,Hegira(也是Hejira)(通常是Hegira) gōngyuán 622 nián, dāng mùhǎnmòdé líkāi mài jiā qiánwǎng mài dì nà shí,Hegira(yěshì Hejira)(tōngcháng shì Hegira) 公元622年,当穆罕默德离开麦加前往麦地那时,伊斯兰教纪元(也是Hejira)(通常是伊斯兰教纪元) gōngyuán 622 nián, dāng mùhǎnmòdé líkāi mài jiā qiánwǎng mài dì nà shí, yīsīlán jiào jìyuán (yěshì Hejira)(tōngcháng shì yīsīlán jiào jìyuán) Το 622 μ.Χ., όταν ο Μωάμεθ εγκατέλειψε τη Μέκκα για να μεταβεί στο πεδίο σιταριού, ο Χέγκιρα (επίσης η Χεϊρά) (συνήθως ο Χέιγκιρα) To 622 m.CH., ótan o Moámeth enkatéleipse ti Mékka gia na metaveí sto pedío sitarioú, o Chénkira (epísis i Cheïrá) (syníthos o Chéinkira)
58 the period which began at this time; the Muslim era  the period which began at this time; the Muslim era  从这个时期开始的时期;穆斯林时代 cóng zhège shíqí kāishǐ de shíqí; mùsīlín shídài Η περίοδος που άρχισε αυτή τη στιγμή, η μουσουλμανική εποχή I períodos pou árchise aftí ti stigmí, i mousoulmanikí epochí
59 希吉拉纪元,回教纪元(从公元622年开始) xī jí lā jìyuán, huíjiào jìyuán (cóng gōngyuán 622 nián kāishǐ) 希吉拉纪元,回教纪元(从公元622年开始) xī jí lā jìyuán, huíjiào jìyuán (cóng gōngyuán 622 nián kāishǐ) Η εποχή Higira, η μουσουλμανική εποχή (ξεκινώντας από το 622 μ.Χ.) I epochí Higira, i mousoulmanikí epochí (xekinóntas apó to 622 m.CH.)
60 heifer a young female cow, especially one that has not yet had a calf  heifer a young female cow, especially one that has not yet had a calf  小母牛是一头年轻的母牛,特别是还没有小牛的母牛 xiǎo mǔ niú shì yītóu niánqīng de mǔ niú, tèbié shì hái méiyǒu xiǎo niú de mǔ niú Heifer μια νεαρή θηλυκή αγελάδα, ειδικά μια που δεν έχει ακόμη ένα μοσχάρι Heifer mia nearí thilykí ageláda, eidiká mia pou den échei akómi éna moschári
61 (尤指未生育过的)小母于 (yóu zhǐ wèi shēngyùguò de) xiǎo mǔ yú (尤指未生育过的)小母于 (yóu zhǐ wèi shēngyùguò de) xiǎo mǔ yú (ειδικά το αγέννητο παιδί) (eidiká to agénnito paidí)
62 Height Height 高度 gāodù Ύψος Ýpsos
63 measurement measurement 测量 cèliáng Μέτρηση Métrisi
64 量專. liàng zhuān. 量专。 liàng zhuān. Εξειδικευμένη. Exeidikevméni.
65 the measurement of how tall a person or thing is  The measurement of how tall a person or thing is  测量人或物的高度 Cèliáng rén huò wù de gāodù Η μέτρηση του πόσο ψηλά είναι ένα άτομο ή ένα πράγμα I métrisi tou póso psilá eínai éna átomo í éna prágma
66 (人或物的)身高,高度 (rén huò wù de) shēngāo, gāodù (人或物的)身高,高度 (rén huò wù de) shēngāo, gāodù Ύψος ή ύψος ενός ατόμου ή ενός αντικειμένου Ýpsos í ýpsos enós atómou í enós antikeiménou
67 height: 210 mm. Width: 57 mm. Length: 170 mm height: 210 Mm. Width: 57 Mm. Length: 170 Mm 高度:210毫米。宽度:57毫米。长度:170毫米 gāodù:210 Háomǐ. Kuāndù:57 Háomǐ. Chángdù:170 Háomǐ Ύψος: 210 χιλ. Πλάτος: 57 χιλ. Μήκος: 170 χλστ Ýpsos: 210 chil. Plátos: 57 chil. Míkos: 170 chlst
68 高:210 毫米 gāo:210 Háomǐ 高:210毫米 gāo:210 Háomǐ Ύψος: 210 mm Ýpsos: 210 mm
69 :57毫米; kuān:57 Háomǐ; 宽:57毫米; kuān:57 Háomǐ; Πλάτος: 57 mm. Plátos: 57 mm.
70 长:170 毫米。 zhǎng:170 Háomǐ. 长:170毫米。 zhǎng:170 Háomǐ. Μήκος: 170 mm. Míkos: 170 mm.
71 please state your height and weight, Please state your height and weight, 请说出你的身高和体重, Qǐng shuō chū nǐ de shēngāo hè tǐzhòng, Παρακαλούμε δηλώστε το ύψος και το βάρος σας, Parakaloúme dilóste to ýpsos kai to város sas,
72 说明身高体重 shuōmíng shēngāo hè tǐzhòng 说明身高和体重 shuōmíng shēngāo hè tǐzhòng Εξηγήστε το ύψος και το βάρος Exigíste to ýpsos kai to város
73 请说明你的身高和体重 qǐng shuōmíng nǐ de shēngāo hè tǐzhòng 请说明你的身高和体重 qǐng shuōmíng nǐ de shēngāo hè tǐzhòng Παρακαλείστε να εξηγήσετε το ύψος και το βάρος σας Parakaleíste na exigísete to ýpsos kai to város sas
74 It is almost 2 metres in height• It is almost 2 metres in height• 它高约2米• tā gāo yuē 2 mǐ• Είναι σχεδόν 2 μέτρα ύψος • Eínai schedón 2 métra ýpsos •
75 它差不2 米高 tā chàbùduō yǒu 2 mǐ gāo 它差不多有2米高 tā chàbùduō yǒu 2 mǐ gāo Έχει ύψος σχεδόν 2 μέτρα Échei ýpsos schedón 2 métra
76 它高2 tā gāo yuē 2 mǐ 它高约2米 tā gāo yuē 2 mǐ Είναι περίπου 2 μέτρα ύψος Eínai perípou 2 métra ýpsos
77 She is the same height as her sister. She is the same height as her sister. 她跟她妹妹一样高。 tā gēn tā mèimei yīyàng gāo. Έχει το ίδιο ύψος με την αδελφή της. Échei to ídio ýpsos me tin adelfí tis.
78 她和她姐姐一样高 Tā hé tā jiějiě yīyàng gāo. 她和她姐姐一样高。 Tā hé tā jiějiě yīyàng gāo. Είναι τόσο ψηλό όσο η αδελφή της. Eínai tóso psiló óso i adelfí tis.
79 to be of medium/average height To be of medium/average height 中等/平均身高 Zhōngděng/píngjūn shēngāo Να έχει μέσο / μέσο ύψος Na échei méso / méso ýpsos
80 中等身材  zhōngděng shēncái  中等身材 zhōngděng shēncái Μεσαία κατασκευή Mesaía kataskeví
81 you can adjust the height of the chair. you can adjust the height of the chair. 你可以调整椅子的高度。 nǐ kěyǐ tiáozhěng yǐzi de gāodù. Μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος της καρέκλας. Boreíte na rythmísete to ýpsos tis karéklas.
82 你可以调令椅子的高度 Nǐ kěyǐ diàolìng tīng yǐzi de gāodù 你可以调令艼椅子的高度 Nǐ kěyǐ diàolìng tīng yǐzi de gāodù Μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος της καρέκλας Boreíte na rythmísete to ýpsos tis karéklas
83 你可以调整椅子的高度。 nǐ kěyǐ tiáozhěng yǐzi de gāodù. 你可以调整椅子的高度。 nǐ kěyǐ tiáozhěng yǐzi de gāodù. Μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος της καρέκλας. Boreíte na rythmísete to ýpsos tis karéklas.
84 the table is available in several different heights The table is available in several different heights 桌子有几种不同的高度 Zhuōzi yǒu jǐ zhǒng bùtóng de gāodù Ο πίνακας διατίθεται σε διάφορα διαφορετικά ύψη O pínakas diatíthetai se diáfora diaforetiká ýpsi
85 这款桌子有几种不同的高度供选择 zhè kuǎn zhuōzi yǒu jǐ zhǒng bùtóng de gāodù gōng xuǎnzé 这款桌子有几种不同的高度供选择 zhè kuǎn zhuōzi yǒu jǐ zhǒng bùtóng de gāodù gōng xuǎnzé Αυτός ο πίνακας διατίθεται σε διάφορα διαφορετικά ύψη Aftós o pínakas diatíthetai se diáfora diaforetiká ýpsi
86 picture dimension picture dimension 图片尺寸 túpiàn chǐcùn Εικόνα διάσταση Eikóna diástasi
87 being tall being tall 身材高大 shēncái gāodà Όντας ψηλός Óntas psilós
88 gāo gāo Υψηλή Ypsilí
89 the quality of being tall or high the quality of being tall or high 高或高的品质 gāo huò gāo de pǐnzhí Η ποιότητα του να είσαι ψηλός ή υψηλός I poiótita tou na eísai psilós í ypsilós
90 高:  gāo:  高: gāo: Υψηλή: Ypsilí:
91 She worries about her height (that she is too tall). She worries about her height (that she is too tall). 她担心自己的身高(她太高了)。 Tā dānxīn zìjǐ de shēngāo (tā tài gāole). Ανησυχεί για το ύψος της (ότι είναι πάρα πολύ ψηλός). Anisycheí gia to ýpsos tis (óti eínai pára polý psilós).
92 为个子太高而烦恼 Tā wèi gèzi tài gāo ér fánnǎo 她为个子太高而烦恼 Tā wèi gèzi tài gāo ér fánnǎo Είναι αναστατωμένος που είναι πολύ ψηλός Eínai anastatoménos pou eínai polý psilós
93 她担心自己的身高(她太高了) tā dānxīn zìjǐ de shēngāo (tā tài gāole) 她担心自己的身高(她太高了) tā dānxīn zìjǐ de shēngāo (tā tài gāole) Ανησυχεί για το ύψος της (είναι πάρα πολύ ψηλός) Anisycheí gia to ýpsos tis (eínai pára polý psilós)
94 The height of the mountain did not discourage them• The height of the mountain did not discourage them• 山的高度并没有阻止他们• shān de gāodù bìng méiyǒu zǔzhǐ tāmen• Το ύψος του βουνού δεν τους αποθάρρυνε • To ýpsos tou vounoú den tous apothárryne •
95 山高并没有使他们泄气 shāngāo bìng méiyǒu shǐ tāmen xièqì 山高并没有使他们泄气 shāngāo bìng méiyǒu shǐ tāmen xièqì Ο Shan Gao δεν τους αποθάρρυνε. O Shan Gao den tous apothárryne.
96 distance above ground。 distance above ground. 地上的距离。 dìshàng de jùlí. Απόσταση από το έδαφος. Apóstasi apó to édafos.
97 高度 Gāodù 高度 Gāodù Ύψος Ýpsos
98 a particular distance above the ground. a particular distance above the ground. 离地面一定距离。 lí dìmiàn yīdìng jùlí. μια συγκεκριμένη απόσταση πάνω από το έδαφος. mia synkekriméni apóstasi páno apó to édafos.
99 高度 Gāodù: 高度: Gāodù: Ύψος: Ýpsos:
100 The plane flew at a height of 3000 metres. The plane flew at a height of 3000 metres. 飞机飞行在3000米的高度。 Fēijī fēixíng zài 3000 mǐ de gāodù. Το αεροπλάνο πέταξε σε ύψος 3000 μέτρων. To aeropláno pétaxe se ýpsos 3000 métron.
  飞机在3000米的高空飞行 Fēijī zài 3000 mǐ de gāokōng fēixíng 飞机在3000米的高空飞行 Fēijī zài 3000 mǐ de gāokōng fēixíng Το αεροπλάνο πετά σε υψόμετρο 3.000 μέτρων To aeropláno petá se ypsómetro 3.000 métron
102 the stone was dropped from a great height the stone was dropped from a great height• 石头从很高的高度落下• shítou cóng hěn gāo de gāodù luòxià• Η πέτρα πέφτει από ένα μεγάλο ύψος • I pétra péftei apó éna megálo ýpsos •
103 那块石头是从很髙的地方掉瘗下籴的 nà kuài shítou shì cóng hěn gāo dì dìfāng diào yì xià dí de 那块石头是从很髙的地方掉瘗下籴的 nà kuài shítou shì cóng hěn gāo dì dìfāng diào yì xià dí de Η πέτρα πέφτει από ένα πολύ καυτό μέρος. I pétra péftei apó éna polý kaftó méros.
104 The aircraft was gaining height. The aircraft was gaining height. 飞机正在增加高度。 fēijī zhèngzài zēngjiā gāodù. Το αεροσκάφος κέρδισε ύψος. To aeroskáfos kérdise ýpsos.
105 飞机在爬髙 Fēijī zài pá gāo. 飞机在爬髙。 Fēijī zài pá gāo. Το αεροπλάνο σέρνει. To aeropláno sérnei.
106 to be at shoulder/chest/waist height To be at shoulder/chest/waist height 在肩膀/胸部/腰部高度 Zài jiānbǎng/xiōngbù/yāobù gāodù Να είναι σε ύψος ώμου / στήθους / μέσης Na eínai se ýpsos ómou / stíthous / mésis
107 齐肩//腰高 qí jiān/xiōng/yāogāo 齐肩/胸/腰高 qí jiān/xiōng/yāogāo Ύψος ώμου / στήθους / μέσης Ýpsos ómou / stíthous / mésis
108 high place high place 高处 gāo chù Υψηλή θέση Ypsilí thési
109 高处 gāo chù 高处 gāo chù Υψηλή θέση Ypsilí thési
110 (often used in names  (Often used in names  (常用于名称 (Chángyòng yú míngchēng (συχνά χρησιμοποιείται σε ονόματα (sychná chrisimopoieítai se onómata
111 (常用于名称 (chángyòng yú míngchēng) (常用于名称) (chángyòng yú míngchēng) (συχνά χρησιμοποιείται για ονόματα) (sychná chrisimopoieítai gia onómata)
112 a high place or position a high place or position 高位或高位 gāowèi huò gāowèi μια υψηλή θέση ή θέση mia ypsilí thési í thési
113 高地;高处;高位 gāodì; gāo chù; gāowèi 高地;高处;高位 gāodì; gāo chù; gāowèi Highland, υψηλή θέση, υψηλή θέση Highland, ypsilí thési, ypsilí thési
114 Brooklyn Heights Brooklyn Heights 布鲁克林高地 bùlǔkè lín gāodì Brooklyn Heights Brooklyn Heights
115 鲁克林高地 bùlǔkè lín gāodì 布鲁克林高地 bùlǔkè lín gāodì Brooklyn Heights Brooklyn Heights
116 He doesn’t have a head for heights ( is afraid of high places) He doesn’t have a head for heights (is afraid of high places) 他没有高峰(害怕高处) tā méiyǒu gāofēng (hàipà gāo chù) Δεν έχει το κεφάλι για τα ύψη (φοβάται τα ψηλά μέρη) Den échei to kefáli gia ta ýpsi (fovátai ta psilá méri)
117 他惧高 tā jù gāo. 他惧高。 tā jù gāo. Φοβείται τα ύψη. Foveítai ta ýpsi.
118 a fear of heights A fear of heights 害怕高度 Hàipà gāodù ο φόβος των υψών o fóvos ton ypsón
119 恐高 kǒng gāo 恐高 kǒng gāo Φόβος ύψους Fóvos ýpsous
120 We looked out over the city the heights of Edinburgh Castle. We looked out over the city the heights of Edinburgh Castle. 我们俯瞰整个城市爱丁堡城堡的高度。 wǒmen fǔkàn zhěnggè chéngshì àidīngbǎo chéngbǎo de gāodù. Κοιτάξαμε πάνω από την πόλη τα ύψη του Κάστρου του Εδιμβούργου. Koitáxame páno apó tin póli ta ýpsi tou Kástrou tou Edimvoúrgou.
121 我们从爱丁堡城堡所在的高处俯视整个城市 Wǒmen cóng àidīngbǎo chéngbǎo suǒzài de gāo chù fǔshì zhěnggè chéngshì 我们从爱丁堡城堡所在的高处俯视整个城市 Wǒmen cóng àidīngbǎo chéngbǎo suǒzài de gāo chù fǔshì zhěnggè chéngshì Παραβλέπουμε την πόλη από τα ύψη του Κάστρου του Εδιμβούργου Paravlépoume tin póli apó ta ýpsi tou Kástrou tou Edimvoúrgou
122 the pattern of the ancient fields is clearly visible from a height the pattern of the ancient fields is clearly visible from a height 从高处可以清楚地看到古代田野的图案 cóng gāo chù kěyǐ qīngchǔ dì kàn dào gǔdài tiányě de tú'àn Το πρότυπο των αρχαίων πεδίων είναι σαφώς ορατό από ύψος To prótypo ton archaíon pedíon eínai safós orató apó ýpsos
123 古战盛的布局从高处清晰可见 gǔ zhàn shèng de bùjú cóng gāo chù qīngxī kějiàn 古战盛的布局从高处清晰可见 gǔ zhàn shèng de bùjú cóng gāo chù qīngxī kějiàn Η διάταξη του αρχαίου πολέμου είναι σαφώς ορατή από ύψος I diátaxi tou archaíou polémou eínai safós oratí apó ýpsos
124 stronguest point /level stronguest point/level 强烈的点/水平 qiángliè de diǎn/shuǐpíng Ισχυρό σημείο / επίπεδο Ischyró simeío / epípedo
125 最强点;最高水平 zuì qiáng diǎn; zuìgāo shuǐpíng 最强点;最高水平 zuì qiáng diǎn; zuìgāo shuǐpíng Το πιο έντονο σημείο To pio éntono simeío
126 the point when sth is at its best or strongest  the point when sth is at its best or strongest  当某事物处于最佳状态或最强者阶段时 dāng mǒu shìwù chǔyú zuì jiā zhuàngtài huò zuì qiáng zhě jiēduàn shí Το σημείο όταν το sth είναι το καλύτερο ή το ισχυρότερο To simeío ótan to sth eínai to kalýtero í to ischyrótero
127 最佳点;最强点;顶点 zuì jiā diǎn; zuì qiáng diǎn; dǐngdiǎn 最佳点;最强点;顶点 zuì jiā diǎn; zuì qiáng diǎn; dǐngdiǎn Καλύτερο σημείο, ισχυρότερο σημείο, κορυφή Kalýtero simeío, ischyrótero simeío, koryfí
128 He is at the height of his career He is at the height of his career 他正处于职业生涯的最高峰 tā zhèng chǔyú zhíyè shēngyá de zuì gāofēng Είναι στο ύψος της καριέρας του Eínai sto ýpsos tis kariéras tou
129 他正处于事业的巅峰 tā zhèng chǔyú shìyè de diānfēng 他正处于事业的巅峰 tā zhèng chǔyú shìyè de diānfēng Είναι στην κορυφή της καριέρας του Eínai stin koryfí tis kariéras tou
130 他正处于职业生涯的最高峰 tā zhèng chǔyú zhíyè shēngyá de zuì gāofēng 他正处于职业生涯的最高峰 tā zhèng chǔyú zhíyè shēngyá de zuì gāofēng Είναι στην κορυφή της καριέρας του Eínai stin koryfí tis kariéras tou
131 She is still at the height of her powers. She is still at the height of her powers. 她仍然处于权力的顶峰。 tā réngrán chǔyú quánlì de dǐngfēng. Είναι ακόμα στο ύψος των δυνάμεών της. Eínai akóma sto ýpsos ton dynámeón tis.
132 最佳状态 Tā réngrán chǔyú zuì jiā zhuàngtài 她仍然处于最佳状态 Tā réngrán chǔyú zuì jiā zhuàngtài Είναι ακόμα στο καλύτερό της Eínai akóma sto kalýteró tis
133 她仍然力的 tā réngrán chǔyú quánlì de dǐngfēng 她仍然处于权力的顶峰 tā réngrán chǔyú quánlì de dǐngfēng Είναι ακόμα στην κορυφή της εξουσίας Eínai akóma stin koryfí tis exousías
134 I wouldn’t go there in the height of summer I wouldn’t go there in the height of summer 我不会在夏天的高峰去那里 wǒ bù huì zài xiàtiān de gāofēng qù nàlǐ Δεν θα πήγαινα εκεί στο ύψος του καλοκαιριού Den tha pígaina ekeí sto ýpsos tou kalokairioú
135 我不会在盛夏时节去那里的 wǒ bù huì zài shèngxià shíjié qù nàlǐ de 我不会在盛夏时节去那里的 wǒ bù huì zài shèngxià shíjié qù nàlǐ de Δεν θα πάω εκεί το καλοκαίρι. Den tha páo ekeí to kalokaíri.
136 我不会在夏天的高峰去那里 wǒ bù huì zài xiàtiān de gāofēng qù nàlǐ 我不会在夏天的高峰去那里 wǒ bù huì zài xiàtiān de gāofēng qù nàlǐ Δεν θα πάω εκεί στην κορυφή του καλοκαιριού. Den tha páo ekeí stin koryfí tou kalokairioú.
137 the fire reached its height around 2 a.m. the fire reached its height around 2 a.M. 火势在凌晨2点左右达到高度。 huǒshì zài língchén 2 diǎn zuǒyòu dádào gāodù. Η πυρκαγιά έφτασε στο ύψος της γύρω στις 2 π.μ. I pyrkagiá éftase sto ýpsos tis gýro stis 2 p.m.
138 大火在半夜两点钟左右烧得最猛 Dàhuǒ zài bànyè liǎng diǎn zhōng zuǒyòu shāo dé zuì měng 大火在半夜两点钟左右烧得最猛 Dàhuǒ zài bànyè liǎng diǎn zhōng zuǒyòu shāo dé zuì měng Η πυρκαγιά καίει περισσότερο κατά τη διάρκεια της 2 ης ώρας στη μέση της νύχτας. I pyrkagiá kaíei perissótero katá ti diárkeia tis 2 is óras sti mési tis nýchtas.
139 the crisis was at its height in May.. the crisis was at its height in May.. 危机在五月达到顶峰。 wéijī zài wǔ yuè dádào dǐngfēng. Η κρίση ήταν στο ύψος της το Μάιο .. I krísi ítan sto ýpsos tis to Máio ..
140 危机在五月到了最严重的关头 Wéijī zài wǔ yuèfèn dàole zuì yánzhòng de guāntóu 危机在五月份到了最严重的关头 Wéijī zài wǔ yuèfèn dàole zuì yánzhòng de guāntóu Η κρίση έφτασε στη σοβαρότερη στιγμή της τον Μάιο. I krísi éftase sti sovaróteri stigmí tis ton Máio.
141 危机在5月达到顶峰 wéijī zài 5 yuè dádào dǐngfēng 危机在5月达到顶峰 wéijī zài 5 yuè dádào dǐngfēng Η κρίση έφθασε στο αποκορύφωμά της τον Μάιο I krísi éfthase sto apokorýfomá tis ton Máio
142 heights a better or greater level of sth; a situation where sth is very good  heights a better or greater level of sth; a situation where sth is very good  高度更高或更高的水平;这种情况非常好 gāodù gèng gāo huò gèng gāo de shuǐpíng; zhè zhǒng qíngkuàng fēicháng hǎo Εμφανίζει ένα μεγαλύτερο ή μεγαλύτερο επίπεδο sth, μια κατάσταση όπου το sth είναι πολύ καλό Emfanízei éna megalýtero í megalýtero epípedo sth, mia katástasi ópou to sth eínai polý kaló
143 更好;更高水平;运佳状况 gèng hǎo; gèng gāo shuǐpíng; yùn jiā zhuàngkuàng 更好;更高水平;运佳状况 gèng hǎo; gèng gāo shuǐpíng; yùn jiā zhuàngkuàng Καλύτερα, υψηλότερο επίπεδο, καλή κατάσταση Kalýtera, ypsilótero epípedo, kalí katástasi
144 their success had reached new heights. their success had reached new heights. 他们的成功达到了新的高度。 tāmen de chénggōng dádàole xīn de gāodù. Η επιτυχία τους είχε φτάσει σε νέα ύψη. I epitychía tous eíche ftásei se néa ýpsi.
145 他们的成*达到新高水平 Tāmen de chéng*dádào xīngāo shuǐpíng 他们的成*达到新高水平 Tāmen de chéng*dádào xīngāo shuǐpíng Το επίτευγμά τους * έφθασε σε ένα νέο υψηλό επίπεδο To epítevgmá tous * éfthase se éna néo ypsiló epípedo
146 他们的成功达到了新的高度 tāmen de chénggōng dádàole xīn de gāodù 他们的成功达到了新的高度 tāmen de chénggōng dádàole xīn de gāodù Η επιτυχία τους έχει φτάσει σε νέα ύψη I epitychía tous échei ftásei se néa ýpsi
147 She dreamed of reaching the dizzy heights of stardom She dreamed of reaching the dizzy heights of stardom 她梦想达到明星的眩晕高度 tā mèngxiǎng dádào míngxīng de xuàn yùn gāodù Ονειρευόταν να φτάσει στα ζαχαρούχα ύψη του ξιφασκία Oneirevótan na ftásei sta zacharoúcha ýpsi tou xifaskía
148 她梦想达到超级巨星的地位 tā mèngxiǎng dádào chāojí jùxīng dì dìwèi 她梦想达到超级巨星的地位 tā mèngxiǎng dádào chāojí jùxīng dì dìwèi Ονειρεύεται να φτάσει στο σούπερ σταρ Oneirévetai na ftásei sto soúper star
149 extreme example extreme example 极端的例子 jíduān dì lìzi Εξαιρετικό παράδειγμα Exairetikó parádeigma
150 极端例子 jíduān lìzi 极端例子 jíduān lìzi Εξαιρετικό παράδειγμα Exairetikó parádeigma
151 极端的例子 jíduān dì lìzi 极端的例子 jíduān dì lìzi Εξαιρετικό παράδειγμα Exairetikó parádeigma
152 of sth an extreme example of a particular quality  〜of sth an extreme example of a particular quality  〜某种特定品质的极端例子 〜mǒu zhǒng tèdìng pǐnzhí de jíduān lìzi ~ από ένα ακραίο παράδειγμα ιδιαίτερης ποιότητας ~ apó éna akraío parádeigma idiaíteris poiótitas
153 ;极度 jíduān; jídù 极端;极度 jíduān; jídù Ακραία Akraía
154 it would be the height of folly (very stupid) to change course now. it would be the height of folly (very stupid) to change course now. 现在改变方向将是愚蠢(非常愚蠢)的高度。 xiànzài gǎibiàn fāngxiàng jiāng shì yúchǔn (fēicháng yúchǔn) de gāodù. Θα ήταν το ύψος της αδημίας (πολύ ηλίθιο) να αλλάξει τώρα η πορεία. Tha ítan to ýpsos tis adimías (polý ilíthio) na alláxei tóra i poreía.
155 现在改变方向可谓愚蠢至极 Xiànzài gǎibiàn fāngxiàng kěwèi yúchǔn zhìjí 现在改变方向可谓愚蠢至极 Xiànzài gǎibiàn fāngxiàng kěwèi yúchǔn zhìjí Είναι ηλίθιο να αλλάξουμε κατεύθυνση τώρα. Eínai ilíthio na alláxoume katéfthynsi tóra.
156 She was dressed in the height of fashion She was dressed in the height of fashion 她穿着时尚的高度 tā chuānzhuó shíshàng de gāodù Ήταν ντυμένος στο ύψος της μόδας Ítan ntyménos sto ýpsos tis módas
157 她穿着最时髦的衣服。 tā chuānzhuó zuì shímáo de yīfú. 她穿着最时髦的衣服。 tā chuānzhuó zuì shímáo de yīfú. Φοράει τα πιο μοντέρνα ρούχα. Foráei ta pio montérna roúcha.
158 draw yourself up/rise to your full height to stand straight and tall in order to show your determination or high status Draw yourself up/rise to your full height to stand straight and tall in order to show your determination or high status 为了表现出自己的决心或高尚的地位,让自己站起来/升到你的全高,站得挺直 Wèile biǎoxiàn chū zìjǐ de juéxīn huò gāoshàng dì dìwèi, ràng zìjǐ zhàn qǐlái/shēng dào nǐ de quángāo, zhàn dé tǐng zhí Σχεδιάστε τον εαυτό σας επάνω / ανυψώσετε σε όλο το ύψος σας για να σταθείτε ίσια και ψηλά για να δείξετε την αποφασιστικότητά σας ή την υψηλή κατάστασή σας Schediáste ton eaftó sas epáno / anypsósete se ólo to ýpsos sas gia na statheíte ísia kai psilá gia na deíxete tin apofasistikótitá sas í tin ypsilí katástasí sas
159 昂首挺胸地站立(示决心或地位高) ángshǒu tǐng xiōng de zhànlì (yǐ shì juéxīn huò dìwèi gāo) 昂首挺胸地站立(以示决心或地位高) ángshǒu tǐng xiōng de zhànlì (yǐ shì juéxīn huò dìwèi gāo) Σταθείτε ψηλά και σταθείτε όρθια (για να δείξετε αποφασιστικότητα ή κατάσταση) Statheíte psilá kai statheíte órthia (gia na deíxete apofasistikótita í katástasi)
160 为了表现出自己的决心或高尚的地位,让自己站起来/升到你的全高,站得挺直 wèile biǎoxiàn chū zìjǐ de juéxīn huò gāoshàng dì dìwèi, ràng zìjǐ zhàn qǐlái/shēng dào nǐ de quángāo, zhàn dé tǐng zhí 为了表现出自己的决心或高尚的地位,让自己站起来/升到你的全高,站得挺直 wèile biǎoxiàn chū zìjǐ de juéxīn huò gāoshàng dì dìwèi, ràng zìjǐ zhàn qǐlái/shēng dào nǐ de quángāo, zhàn dé tǐng zhí Για να δείξετε την αποφασιστικότητά σας ή την ευγενή σας κατάσταση, αφήστε τον εαυτό σας να σηκωθεί / ανυψωθεί σε όλο το ύψος σας, στέκεστε όρθιος Gia na deíxete tin apofasistikótitá sas í tin evgení sas katástasi, afíste ton eaftó sas na sikotheí / anypsotheí se ólo to ýpsos sas, stékeste órthios
161 more at dizzy more at dizzy 更多的是头晕目眩 gèng duō de shì tóuyūn mùxuàn Περισσότερα στη ζάλη Perissótera sti záli
162 heighten a feeling or an effect heightens, or sth heightens it, it becomes stronger or increases  heighten a feeling or an effect heightens, or sth heightens it, it becomes stronger or increases  提高感觉或效果提高,或者提高它,它变得更强或增加 tígāo gǎnjué huò xiàoguǒ tígāo, huòzhě tígāo tā, tā biàn dé gèng qiáng huò zēngjiā Αυξάνει το αίσθημα ή το αποτέλεσμα αυξάνει ή το αυξάνει, γίνεται ισχυρότερο ή αυξάνεται Afxánei to aísthima í to apotélesma afxánei í to afxánei, gínetai ischyrótero í afxánetai
163 (使)加强,提高,增加 (shǐ) jiāqiáng, tígāo, zēngjiā (使)加强,提高,增加 (shǐ) jiāqiáng, tígāo, zēngjiā Ενίσχυση, αύξηση, αύξηση Eníschysi, áfxisi, áfxisi
164 synonym intensify synonym intensify 同义词愈演愈烈 tóngyìcí yùyǎnyùliè Το συνώνυμο εντείνεται To synónymo enteínetai
165 Tension has heightened after the recent bomb attack  Tension has heightened after the recent bomb attack  在最近的炸弹袭击之后,紧张局势加剧了 zài zuìjìn de zhàdàn xíjí zhīhòu, jǐnzhāng júshì jiājùle Η ένταση έχει αυξηθεί μετά την πρόσφατη βομβιστική επίθεση I éntasi échei afxitheí metá tin prósfati vomvistikí epíthesi
166 最近的炸弹袭击之后,情势更加紧张 zuìjìn de zhàdàn xíjí zhīhòu, qíngshì gèngjiā jǐnzhāng 最近的炸弹袭击之后,情势更加紧张 zuìjìn de zhàdàn xíjí zhīhòu, qíngshì gèngjiā jǐnzhāng Μετά την πρόσφατη βομβιστική επίθεση, η κατάσταση είναι ακόμα πιο τεταμένη Metá tin prósfati vomvistikí epíthesi, i katástasi eínai akóma pio tetaméni
167 在最近的炸弹袭击之后,紧张局势加剧了 zài zuìjìn de zhàdàn xíjí zhīhòu, jǐnzhāng júshì jiājùle 在最近的炸弹袭击之后,紧张局势加剧了 zài zuìjìn de zhàdàn xíjí zhīhòu, jǐnzhāng júshì jiājùle Η ένταση έχει ενταθεί μετά την πρόσφατη βομβιστική επίθεση I éntasi échei entatheí metá tin prósfati vomvistikí epíthesi
168 the campaign is intended to heighten public awareness of the disease. the campaign is intended to heighten public awareness of the disease. 该运动旨在提高公众对该疾病的认识。 gāi yùndòng zhǐ zài tígāo gōngzhòng duì gāi jíbìng de rènshì. Η εκστρατεία έχει στόχο να αυξήσει την ευαισθητοποίηση του κοινού σχετικά με την ασθένεια. I ekstrateía échei stócho na afxísei tin evaisthitopoíisi tou koinoú schetiká me tin asthéneia.
169 场运动的目的是使公众更加了解这种疾病 Zhè chǎng yùndòng de mùdì shì shǐ gōngzhòng gèngjiā liǎojiě zhè zhǒng jíbìng 这场运动的目的是使公众更加了解这种疾病 Zhè chǎng yùndòng de mùdì shì shǐ gōngzhòng gèngjiā liǎojiě zhè zhǒng jíbìng Σκοπός αυτής της εκστρατείας είναι να ενημερώσει το κοινό για την ασθένεια. Skopós aftís tis ekstrateías eínai na enimerósei to koinó gia tin asthéneia.
171 该运动旨在提高公众对该疾病的认识。 gāi yùndòng zhǐ zài tígāo gōngzhòng duì gāi jíbìng de rènshì. 该运动旨在提高公众对该疾病的认识。 gāi yùndòng zhǐ zài tígāo gōngzhòng duì gāi jíbìng de rènshì. Η εκστρατεία στοχεύει στην ευαισθητοποίηση του κοινού για την ασθένεια. I ekstrateía stochévei stin evaisthitopoíisi tou koinoú gia tin asthéneia.
172 heinous(formal) morally very bad  Heinous(formal) morally very bad  令人发指的(正式)在道德上非常糟糕 Lìng rén fàzhǐ de (zhèngshì) zài dàodé shàng fēicháng zāogāo Σοβαρή (τυπική) ηθικά πολύ κακή Sovarí (typikí) ithiká polý kakí
173 极恶毒的;德败环的 jí èdú dí; dé bài huán de 极恶毒的;德败环的 jí èdú dí; dé bài huán de Εξαιρετικά κακό. Exairetiká kakó.
174 a heinous crime  a heinous crime  一个令人发指的罪行 yīgè lìng rén fàzhǐ de zuìxíng ένα θανατηφόρο έγκλημα éna thanatifóro énklima
175 十恶不赦的罪行 shí'èbùshè de zuìxíng 十恶不赦的罪行 shí'èbùshè de zuìxíng Θεραπευτικό έγκλημα Therapeftikó énklima
176 一个令人发指的罪行 yīgè lìng rén fàzhǐ de zuìxíng 一个令人发指的罪行 yīgè lìng rén fàzhǐ de zuìxíng ένα θανατηφόρο έγκλημα éna thanatifóro énklima
177 heinously heinously heinously heinously Σοβαρά Sovará
178 heinousness heinousness heinousness heinousness Θολερότητα Tholerótita
179 heirto sth)/of sb) a person who has the legal right to receive sb's property, money or title when that person dies  heir〜(to sth)/〜(of sb) a person who has the legal right to receive sb's property, money or title when that person dies  继承人(某事实)/某人(某人)有权在该人死亡时获得某人财产,金钱或头衔的合法权利 jìchéngrén (mǒu shìshí)/mǒu rén (mǒu rén) yǒu quán zài gāi rén sǐwáng shí huòdé mǒu rén cáichǎn, jīnqián huò tóuxián de héfǎ quánlì Κληρονόμος / (από sb) άτομο που έχει το νόμιμο δικαίωμα να λάβει περιουσία, χρήματα ή τίτλο της sb όταν το άτομο αυτό πεθαίνει Klironómos / (apó sb) átomo pou échei to nómimo dikaíoma na lávei periousía, chrímata í títlo tis sb ótan to átomo aftó pethaínei
180 继承人;后嗣 jìchéngrén; hòusì 继承人;后嗣 jìchéngrén; hòusì Κληρονόμος Klironómos
181 继承人(某事实)/某人(某人)有权在该人死亡时获得某人财产,金钱或头衔的合法权利 jìchéngrén (mǒu shìshí)/mǒu rén (mǒu rén) yǒu quán zài gāi rén sǐwáng shí huòdé mǒu rén cáichǎn, jīnqián huò tóuxián de héfǎ quánlì 继承人(某事实)/某人(某人)有权在该人死亡时获得某人财产,金钱或头衔的合法权利 jìchéngrén (mǒu shìshí)/mǒu rén (mǒu rén) yǒu quán zài gāi rén sǐwáng shí huòdé mǒu rén cáichǎn, jīnqián huò tóuxián de héfǎ quánlì Ο κληρονόμος / κάποιος (κάποιος) έχει το δικαίωμα να αποκτήσει το νόμιμο δικαίωμα ιδιοκτησίας, χρημάτων ή τίτλου ενός ατόμου όταν πεθαίνει O klironómos / kápoios (kápoios) échei to dikaíoma na apoktísei to nómimo dikaíoma idioktisías, chrimáton í títlou enós atómou ótan pethaínei
182 to 'be heir for a large fortune  to'be heir for a large fortune  要成为一笔巨额财富的继承人 yào chéngwéi yī bǐ jù'é cáifù de jìchéngrén Να είναι κληρονόμος για μεγάλη περιουσία Na eínai klironómos gia megáli periousía
183 大笔财产继承 yǒu dà bǐ cáichǎn de jìchéngrén 有大笔财产的继承人 yǒu dà bǐ cáichǎn de jìchéngrén Κληρονόμοι με μεγάλα περιουσιακά στοιχεία Klironómoi me megála periousiaká stoicheía
184 为一大笔财产的继承人 chéngwéi yī dà bǐ cáichǎn de jìchéngrén 成为一大笔财产的继承人 chéngwéi yī dà bǐ cáichǎn de jìchéngrén Γίνε κληρονόμος σε μια μεγάλη ιδιοκτησία Gíne klironómos se mia megáli idioktisía
185 the heir to the throne (the person who will be the next king or queen) the heir to the throne (the person who will be the next king or queen) 王位的继承人(将成为下一任国王或女王的人) wángwèi de jìchéngrén (jiāng chéngwéi xià yīrèn guówáng huò nǚwáng de rén) Ο κληρονόμος του θρόνου (το πρόσωπο που θα είναι ο επόμενος βασιλιάς ή η βασίλισσα) O klironómos tou thrónou (to prósopo pou tha eínai o epómenos vasiliás í i vasílissa)
186 王位继承又 wángwèi jìchéng yòu 王位继承又 wángwèi jìchéng yòu Διαδοχή θρόνου Diadochí thrónou
187 a person who is thought to continue the work or a tradition started by sb else  a person who is thought to continue the work or a tradition started by sb else  被认为继续工作的人或由其他人开始的传统 bèi rènwéi jìxù gōngzuò de rén huò yóuqítā rén kāishǐ de chuántǒng ένα άτομο που πιστεύεται ότι θα συνεχίσει την εργασία ή μια παράδοση που ξεκίνησε από άλλο éna átomo pou pistévetai óti tha synechísei tin ergasía í mia parádosi pou xekínise apó állo
188 (工作或传统的)继承者,承袭者,传人 (gōngzuò huò chuántǒng de) jìchéng zhě, chéngxí zhě, chuánrén (工作或传统的)继承者,承袭者,传人 (gōngzuò huò chuántǒng de) jìchéng zhě, chéngxí zhě, chuánrén (εργασία ή παραδοσιακός) διάδοχος, κληρονομικός, απόγονος (ergasía í paradosiakós) diádochos, klironomikós, apógonos
189 被认为继续工作的人或由其他人开始的传统 bèi rènwéi jìxù gōngzuò de rén huò yóu qítā rén kāishǐ de chuántǒng 被认为继续工作的人或由其他人开始的传统 bèi rènwéi jìxù gōngzuò de rén huò yóu qítā rén kāishǐ de chuántǒng Παράδοση που θεωρείται ότι συνεχίζει να λειτουργεί ή ξεκινάει από άλλους Parádosi pou theoreítai óti synechízei na leitourgeí í xekináei apó állous
190 the president’s political heirs  the president’s political heirs  总统的政治继承人 zǒngtǒng de zhèngzhì jìchéngrén Οι πολιτικοί κληρονόμοι του προέδρου Oi politikoí klironómoi tou proédrou
191 总统的政治继承者  zǒngtǒng de zhèngzhì jìchéng zhě  总统的政治继承者 zǒngtǒng de zhèngzhì jìchéng zhě Προεδρικός πολιτικός διάδοχος Proedrikós politikós diádochos
192 Use an, not a, before heir.  Use an, not a, before heir.  在继承人之前使用,而不是a。 zài jìchéngrén zhīqián shǐyòng, ér bùshì a. Χρησιμοποιήστε ένα, όχι ένα, πριν από κληρονόμο. Chrisimopoiíste éna, óchi éna, prin apó klironómo.
193 heir 之前治 an, Heir zhīqián zhì an, heir之前治an, Heir zhīqián zhì an, Ο κληρονόμος πριν από την αγωγή, O klironómos prin apó tin agogí,
194 不用 a bùyòng a. 不用的 bùyòng de Δεν χρειάζεστε ένα. Den chreiázeste éna.
195 heir apparent ,heirs apparent ~ (to sth)  an heir whose legal right to receive sb’s property, money or title cannot be taken away because it is impossible for sb with a stronger claim to be born  Heir apparent,heirs apparent ~ (to sth) an heir whose legal right to receive sb’s property, money or title cannot be taken away because it is impossible for sb with a stronger claim to be born  继承人显然,继承人显然〜(某某人)继承人,他们获得某人的财产,金钱或头衔的合法权利不能被剥夺,因为某人有更强的要求出生是不可能的 jìchéngrén xiǎnrán, jìchéngrén xiǎnrán〜(mǒu mǒu rén) jìchéngrén, tāmen huòdé mǒu rén de cáichǎn, jīnqián huò tóuxián de héfǎ quánlì bùnéng bèi bōduó, yīnwèi mǒu rén yǒu gèng qiáng de yāoqiú chūshēng shì bù kěnéng de κληρονόμος προφανής, κληρονόμοι προφανείς ~ (σε sth) κληρονόμο των οποίων το νομικό δικαίωμα να λάβουν sb του ακινήτου, χρήματα ή τίτλος δεν μπορεί να αφαιρεθεί, διότι είναι αδύνατο για sb με μια ισχυρότερη αξίωση να γεννηθεί klironómos profanís, klironómoi profaneís ~ (se sth) klironómo ton opoíon to nomikó dikaíoma na lávoun sb tou akinítou, chrímata í títlos den boreí na afairetheí, dióti eínai adýnato gia sb me mia ischyróteri axíosi na gennitheí
196 当然继系人;法定继承人 dāngrán jì xì rén; fǎdìng jìchéngrén 当然继系人;法定继承人 dāngrán jì xì rén; fǎdìng jìchéngrén Φυσικά διάδοχος · νόμιμος κληρονόμος Fysiká diádochos : nómimos klironómos
197 a person who is expected to take the job of sb when that person leaves  a person who is expected to take the job of sb when that person leaves  当一个人离开时,一个人应该接受某人的工作 dāng yīgè rén líkāi shí, yīgè rén yīnggāi jiēshòu mǒu rén de gōngzuò ένα πρόσωπο που αναμένεται να αναλάβει τη δουλειά του sb όταν το άτομο αποχωρήσει éna prósopo pou anaménetai na analávei ti douleiá tou sb ótan to átomo apochorísei
198 (职位的)确定接替者;确定接班者 (zhíwèi de) quèdìng jiētì zhě; quèdìng jiēbān zhě (职位的)确定接替者;确定接班者 (zhíwèi de) quèdìng jiētì zhě; quèdìng jiēbān zhě Προσδιορίστε τον διάδοχο (θέση), καθορίστε τον διάδοχο Prosdioríste ton diádocho (thési), kathoríste ton diádocho
199 heiress (to sth) a female heir, especially one who has received or will receive a large amount of money heiress (to sth) a female heir, especially one who has received or will receive a large amount of money 女继承人(尤其是女继承人,特别是已经收到或将会收到大笔钱的人) nǚ jìchéngrén (yóu qí shì nǚ jìchéngrén, tèbié shì yǐjīng shōu dào huò jiāng huì shōu dào dà bǐ qián de rén) Κληρονόμος (σε sth) ένα θηλυκό κληρονόμο, ειδικά εκείνος που έχει λάβει ή θα λάβει ένα μεγάλο χρηματικό ποσό Klironómos (se sth) éna thilykó klironómo, eidiká ekeínos pou échei lávei í tha lávei éna megálo chrimatikó posó
200 女继承人;嗣女 nǚ jìchéngrén; sì nǚ 女继承人;嗣女 nǚ jìchéngrén; sì nǚ Γυναίκα κληρονόμος Gynaíka klironómos
201 Use an,not a, before heiress. Use an,not a, before heiress. 在继承人之前使用,而不是a。 zài jìchéngrén zhīqián shǐyòng, ér bùshì a. Χρησιμοποιήστε ένα, όχι ένα, πριν από κληρονόμο. Chrisimopoiíste éna, óchi éna, prin apó klironómo.
202 heiress  Heiress  女继承人 Nǚ jìchéngrén Ντεμοντέ Ntemonté
203 之前用 an zhīqián yòng an 之前用 zhīqián yòng Πριν χρησιμοποιήσετε ένα Prin chrisimopoiísete éna
204 不用 a bùyòng a 不用的 bùyòng de Δεν υπάρχει ανάγκη Den ypárchei anánki
205 heir loom a valuable object that has belonged to the same family for many years heir loom a valuable object that has belonged to the same family for many years 继承人多年来一直是属于同一家族的宝贵物品 jìchéngrén duōnián lái yīzhí shì shǔyú tóngyī jiāzú de bǎoguì wùpǐn Ο κληρονόμος είναι ένα πολύτιμο αντικείμενο που ανήκει στην ίδια οικογένεια εδώ και πολλά χρόνια O klironómos eínai éna polýtimo antikeímeno pou aníkei stin ídia oikogéneia edó kai pollá chrónia
206 传家宝;世代相传之物 chuánjiābǎo; shìdài xiāngchuán zhī wù 传家宝;世代相传之物 chuánjiābǎo; shìdài xiāngchuán zhī wù Κληρονομιά, τα πράγματα πέρασαν από γενιά σε γενιά Klironomiá, ta prágmata pérasan apó geniá se geniá
207 a family heirloom a family heirloom 一个家庭的传家宝 yīgè jiātíng de chuánjiābǎo ένα οικογενειακό κειμήλιο éna oikogeneiakó keimílio
208 传家宝 chuánjiābǎo 传家宝 chuánjiābǎo Κειμήλιο Keimílio
209 Use an, not a, before heirloom. Use an, not a, before heirloom. 在传家宝之前使用,而不是a。 zài chuánjiābǎo zhīqián shǐyòng, ér bùshì a. Χρησιμοποιήστε ένα, όχι ένα, πριν κειμήλιο. Chrisimopoiíste éna, óchi éna, prin keimílio.
210 heirloom  之前用 an, Heirloom zhīqián yòng an, heirloom之前用, Heirloom zhīqián yòng, Το κειμήλιο χρησιμοποίησε ένα, To keimílio chrisimopoíise éna,
211 不用a bùyòng a 不用一 bùyòng yī Δεν υπάρχει ανάγκη Den ypárchei anánki
212 . . . .
213 heir presumptive ,heirs presumptive an heir who may lose his or her legal right to receive sb^ property, money or title if sb with a stronger claim is Heir presumptive,heirs presumptive an heir who may lose his or her legal right to receive sb^ property, money or title if sb with a stronger claim is 继承人推定,继承人推定继承人可能失去其合法权利获得财产,金钱或所有权,如果某人有更强的要求, Jìchéngrén tuīdìng, jìchéngrén tuīdìng jìchéngrén kěnéng shīqù qí héfǎ quánlì huòdé cáichǎn, jīnqián huò suǒyǒuquán, rúguǒ mǒu rén yǒu gèng qiáng de yāoqiú, Ο κληρονόμος τεκμαιρόμενος, κληρονόμοι τεκμαίρεται ένας κληρονόμος ο οποίος μπορεί να χάσει το νόμιμο δικαίωμά του να λάβει περιουσία, χρήματα ή τίτλο αν το sb με ισχυρότερη απαίτηση είναι O klironómos tekmairómenos, klironómoi tekmaíretai énas klironómos o opoíos boreí na chásei to nómimo dikaíomá tou na lávei periousía, chrímata í títlo an to sb me ischyróteri apaítisi eínai
214 bom bom BOM BOM Bom Bom
215 假定继承人(其继承权会因有血统更近的继承人出生而丧失) jiǎdìng jìchéngrén (qí jìchéngquán huì yīn yǒu xuètǒng gèng jìn de jìchéngrén chūshēng ér sàngshī) 假定继承人(其继承权会因有血统更近的继承人出生而丧失) jiǎdìng jìchéngrén (qí jìchéngquán huì yīn yǒu xuètǒng gèng jìn de jìchéngrén chūshēng ér sàngshī) Ας υποθέσουμε ότι ο κληρονόμος (η κληρονομιά του θα χαθεί λόγω της γέννησης ενός πιο πρόσφατου κληρονόμου) As ypothésoume óti o klironómos (i klironomiá tou tha chatheí lógo tis génnisis enós pio prósfatou klironómou)
216 heist  (informal) an act of stealing sth valuable from a shop/store or bank  heist (informal) an act of stealing sth valuable from a shop/store or bank  抢劫(非正式)从商店/商店或银行窃取有价值的行为 qiǎngjié (fēi zhèngshì) cóng shāngdiàn/shāngdiàn huò yínháng qièqǔ yǒu jiàzhí de xíngwéi Heist (ανεπίσημη) μια πράξη κλοπής sth πολύτιμο από ένα κατάστημα / κατάστημα ή τράπεζα Heist (anepísimi) mia práxi klopís sth polýtimo apó éna katástima / katástima í trápeza
217 (对商店、银行贵重物、钱的)盗窃 (duì shāngdiàn, yínháng guìzhòng wù, qián de) dàoqiè (对商店,银行贵重物,钱的)盗窃 (duì shāngdiàn, yínháng guìzhòng wù, qián de) dàoqiè (κλοπή στο κατάστημα, τραπεζικά τιμαλφή, χρήματα) (klopí sto katástima, trapeziká timalfí, chrímata)
218 synonym robbery synonym robbery 同义词抢劫 tóngyìcí qiǎngjié Σύνολο ληστείας Sýnolo listeías
219 a bank heist a bank heist 银行抢劫 yínháng qiǎngjié μια ληστεία τράπεζας mia listeía trápezas
220 银行盗窃 yínháng dàoqiè àn 银行盗窃案 yínháng dàoqiè àn Τράπεζα κλοπής Trápeza klopís
221 银行抢劫 yínháng qiǎngjié 银行抢劫 yínháng qiǎngjié Ληστεία τράπεζας Listeía trápezas
222 (informal)to steal sth valuable from a shop/store or bank  (informal)to steal sth valuable from a shop/store or bank  (非正式的)从商店/商店或银行窃取有价值的东西 (fēi zhèngshì de) cóng shāngdiàn/shāngdiàn huò yínháng qièqǔ yǒu jiàzhí de dōngxī (άτυπη) για να κλέψει το sth πολύτιμο από ένα κατάστημα / κατάστημα ή τράπεζα (átypi) gia na klépsei to sth polýtimo apó éna katástima / katástima í trápeza
223 (在商店、银行)盗窃(贵重物品) (zài shāngdiàn, yínháng) dàoqiè (guìzhòng wùpǐn) (在商店,银行)盗窃(贵重物品) (zài shāngdiàn, yínháng) dàoqiè (guìzhòng wùpǐn) (σε καταστήματα, τράπεζες) κλοπή (τιμαλφή) (se katastímata, trápezes) klopí (timalfí)
224 Hejira hegira Hejira hegira Hejira hegira Hejira hegira Hejira hegira Hejira hegira
225 held pt, pp of hold held pt, pp of hold 持有pt,pp持有 chí yǒu pt,pp chí yǒu Hel, pt Hel, pt
226 helical (technical) like a helix helical (technical) like a helix 螺旋(技术)像螺旋 luóxuán (jìshù) xiàng luóxuán 旋 (τεχνικό) σαν έλικα xuán (technikó) san élika
227 螺旋的;螺旋形的 luóxuán de; luóxuán xíng de 螺旋的;螺旋形的 luóxuán de; luóxuán xíng de Σπιράλ Spirál
228 helicopter (also informal copter, chopper) helicopter (also informal copter, chopper) 直升机(也是非正式直升机,直升机) zhíshēngjī (yě shìfēi zhèngshì zhíshēngjī, zhíshēngjī) Ελικόπτερο (επίσης ανεπίσημος ελικόπτερο, ελικόπτερο) Elikóptero (epísis anepísimos elikóptero, elikóptero)
229 an aircraft without wings that has large blades on top that go round. an aircraft without wings that has large blades on top that go round. 没有翅膀的飞机,顶部有大叶片。 méiyǒu chìbǎng de fēijī, dǐngbù yǒu dà yèpiàn. Ένα αεροσκάφος χωρίς φτερά που έχει μεγάλες λεπίδες στην κορυφή που πηγαίνουν γύρω. Éna aeroskáfos chorís fterá pou échei megáles lepídes stin koryfí pou pigaínoun gýro.
230 It can fly It can fly 它能飞 Tā néng fēi Μπορεί να πετάξει Boreí na petáxei
231 它能 tā néng fēi 它能飞 tā néng fēi Μπορεί να πετάξει Boreí na petáxei
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  heighten 952 952 heel bar