A B F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT ABC-index
  heavy breather 950 950 heavy  
1 large and solid; not delicate Large and solid; not delicate 大而坚固;不精致 Dà ér jiāngù; bù jīngzhì Grande y sólido;
2 大而坚固; 不精致 大而结实的;不精致的 dà ér jiāngù; bù jīngzhì dà ér jiēshi de; bù jīngzhì de 大而坚固;不精致大而结实的;不精致的 dà ér jiāngù; bù jīngzhì dà ér jiēshi de; bù jīngzhì de Grande y resistente, no refinado, grande y fuerte, no refinado
3 大而坚固; 不精致 dà ér jiāngù; bù jīngzhì 大而坚固;不精致 dà ér jiāngù; bù jīngzhì Grande y robusto, no refinado
4 big,dark rooms full heavy furniture big,dark rooms full heavy furniture 大,黑暗的房间全重的家具 dà, hēi'àn de fángjiān quán zhòng de jiājù Grandes y oscuras habitaciones llenas de muebles pesados
5 装满厚实家具、又大又暗的房间 zhuāng mǎn hòushí jiājù, yòu dà yòu àn de fángjiān 装满厚实家具,又大又暗的房间 zhuāng mǎn hòushí jiājù, yòu dà yòu àn de fángjiān Habitación grande y oscura llena de muebles gruesos.
6 He was tall and strong, with heavy features He was tall and strong, with heavy features 他身材高大,身材强壮 tā shēncái gāodà, shēncái qiángzhuàng Era alto y fuerte, con rasgos pesados.
7 他长得高大壮实,浓眉大眼 tā zhǎng dé gāodà zhuàngshí, nóngméi dà yǎn 他长得高大壮实,浓眉大眼 tā zhǎng dé gāodà zhuàngshí, nóngméi dà yǎn Es alto y fuerte, con una gran ceja.
8 material 材料 material cáiliào 材料 cáiliào Material
9 (of the material or substance that sth is made of 原材料或原料)thick (of the material or substance that sth is made of yuáncáiliào huò yuánliào)thick (由原材料或原料制成的材料或物质)厚 (yóu yuáncáiliào huò yuánliào zhì chéng de cáiliào huò wùzhí) hòu (del material o sustancia que está hecho de materias primas o materias primas) espeso
10 厚的 hòu de 厚的 hòu de Grueso
11 heavy curtains heavy curtains 厚重的窗帘 hòuzhòng de chuānglián Cortinas pesadas
12 厚窗帘 hòu chuānglián 厚窗帘 hòu chuānglián Cortina gruesa
13 a heavy coat a heavy coat 厚重的外套 hòuzhòng de wàitào un abrigo grueso
14 厚外套 hòu wàitào 厚外套 hòu wàitào Abrigo grueso
15 opposé light opposé light 反对光明 fǎnduì guāngmíng Luz opuesta
16 full of st full of st 满满的圣 mǎn mǎn de shèng Lleno de st
17 充满 chōngmǎn 充满 chōngmǎn Completo
18 with sth (literary) full of or loaded with sth with sth (literary) full of or loaded with sth 与......(文学)充满或充满...... yǔ......(Wénxué) chōngmǎn huò chōngmǎn...... Con algo (literario) lleno o cargado de algo
19 充满,满载(某物) chōngmǎn, mǎnzài (mǒu wù) 充满,满载(某物) Chōngmǎn, mǎnzài (mǒu wù) Completo, lleno (algo)
20 trees heavy with apples  trees heavy with apples  树木沉重的苹果 shùmù chénzhòng de píngguǒ Árboles pesados ​​con manzanas
21 挂满苹果的树 guà mǎn píngguǒ de shù 挂满苹果的树 guà mǎn píngguǒ de shù Árbol cubierto de manzanas
22 the air was heavy with the scent of flowers the air was heavy with the scent of flowers 空气中弥漫着浓郁的花香 kōngqì zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng El aire estaba cargado con el aroma de las flores.
23 空气中弥漫着浓郁的花香 kōngqì zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng 空气中弥漫着浓郁的花香 kōngqì zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng El aire está lleno de ricas notas florales.
24 his voice was heavy with sarcasm his voice was heavy with sarcasm 他的声音沉重而讽刺 tā de shēngyīn chénzhòng ér fèngcì Su voz estaba cargada de sarcasmo.
25 他的语气硌带着十足的讽刺意味 tā de yǔqì gè dàizhe shízú de fèngcì yìwèi 他的语气硌带着十足的讽刺意味 tā de yǔqì gè dàizhe shízú de fèngcì yìwèi Su tono está lleno de ironía.
26 他的声音沉重而讽刺 tā de shēngyīn chénzhòng ér fèngcì 他的声音沉重而讽刺 tā de shēngyīn chénzhòng ér fèngcì Su voz es pesada e irónica.
27 machines machines Maquinas
28 机.器 jī. Qì 机。器 jī. Qì Maquina
29 (of machines, vehicles or weapons  (of machines, vehicles or weapons  (机器,车辆或武器 (jīqì, chēliàng huò wǔqì (de máquinas, vehículos o armas
30 机器,车辆或武器 jīqì, chēliàng huò wǔqì 机器,车辆或武器 jīqì, chēliàng huò wǔqì Máquina, vehículo o arma.
31 large and powerful  large and powerful  大而有力 dà ér yǒulì Grande y poderoso
32 重型的;大型的 zhòngxíng de; dàxíng de 重型的;大型的 zhòngxíng de; dàxíng de Pesado; grande
33 a wide range of engines and heavy machinery a wide range of engines and heavy machinery 各种发动机和重型机械 gè zhǒng fādòngjī hé zhòngxíng jīxiè Una amplia gama de motores y maquinaria pesada.
34 各种样的发动机和重型机器 gè zhǒng yàng de fǎ dòng jī hé zhòngxíng jīqì 各种样的发动机和重型机器 gè zhǒng yàng de fǎ dòng jī hé zhòngxíng jīqì Varios motores y máquinas pesadas.
35 heavy lorries/truckcs  heavy lorries/truckcs  重型卡车/卡车 zhòngxíng kǎchē/kǎchē Camiones pesados ​​/ camiones
36 重型卡车 zhòngxíng kǎchē 重型卡车 zhòngxíng kǎchē Camion pesado
37 busy busy máng Ocupado
38 繁忙  fánmáng  繁忙 fánmáng Ocupado
39 involving a lot of work or activity; very busy involving a lot of work or activity; very busy 涉及大量工作或活动;很忙 shèjí dàliàng gōngzuò huò huódòng; hěn máng Implica mucho trabajo o actividad;
40 工作(或活动)多的;繁忙的 gōngzuò (huò huódòng) duō de; fánmáng de 工作(或活动)多的;繁忙的 gōngzuò (huò huódòng) duō de; fánmáng de Trabajo (o actividad); ocupado
41 a heavy schedule  a heavy schedule  繁重的日程安排 fánzhòng de rìchéng ānpái un horario pesado
42 安排很紧的日程 ānpái hěn jǐn de rìchéng 安排很紧的日程 ānpái hěn jǐn de rìchéng Organizar un horario apretado
43 She’d had a heavy day. She’d had a heavy day. 她度过了沉重的一天。 tā dùguòle chénzhòng de yītiān. Ella había tenido un día pesado.
44 她忙了一天 Tā mángle yītiān 她忙了一天 Tā mángle yītiān Ella esta ocupada por un dia
45 work。 work. 工作。 gōngzuò. Trabajo
46 工作  Gōngzuò  工作 Gōngzuò El trabajo
47 hard, especially because it requires a lot of physical strength hard, especially because it requires a lot of physical strength 很难,特别是因为它需要很多体力 hěn nán, tèbié shì yīnwèi tā xūyào hěnduō tǐlì Difícil, sobre todo porque requiere mucha fuerza física.
48 辛苦的;费力的 xīnkǔ de; fèilì de 辛苦的;费力的 xīnkǔ de; fèilì de Trabajo duro
49 heavy digging/lifting heavy digging/lifting 重挖/提升 zhòng wā/tíshēng Excavación / levantamiento pesado
50 费力的挖掘/提举 fèilì de wājué/tí jǔ 费力的挖掘/提举 fèilì de wājué/tí jǔ Excavación / elevación laboriosa
51 fall/hit fall/hit 秋天/命中 qiūtiān/mìngzhòng Caída / golpe
52 落下;打击 luòxià; dǎjí 落下;打击 luòxià; dǎjí Caer abajo
53 falling or hitting sth with a lot of force falling or hitting sth with a lot of force 用很大的力量摔倒或击打...... yòng hěn dà de lìliàng shuāi dǎo huò jī dǎ...... Caer o golpear algo con mucha fuerza.
54 沉重的;猛烈的 chénzhòng de; měngliè de 沉重的;猛烈的 Chénzhòng de; měngliè de Pesado
55 a heavy fall/blow a heavy fall/blow 沉重的跌倒/打击 chénzhòng de diédǎo/dǎjí una fuerte caída / golpe
56 重重的跌落/一击 chóngchóng de diéluò/yī jī 重重的跌落/一击 chóngchóng de diéluò/yī jī Caída pesada / un golpe
57 meal/food meal/food 豆粕/食品 dòupò/shípǐn Comida / comida
58 餐食;食物 cān shí; shíwù 餐食;食物 cān shí; shíwù Comida
59 large in amount or very solid  large in amount or very solid  数量大或非常坚固 shùliàng dà huò fēicháng jiāngù Grandes en cantidad o muy sólidas.
60 量大的;厚实囟 liàng dà de; hòushí xìn 量大的;厚实囟 liàng dà de; hòushí xìn Gran cantidad
61 数量大或非常坚固 shùliàng dà huò fēicháng jiāngù 数量大或非常坚固 shùliàng dà huò fēicháng jiāngù Grande o muy fuerte
62 a heavy lunch/dinner a heavy lunch/dinner 沉重的午餐/晚餐 chénzhòng de wǔcān/wǎncān un pesado almuerzo / cena
63 丰盛的午餐/正餐 fēngshèng de wǔcān/zhèngcān 丰盛的午餐/正餐 fēngshèng de wǔcān/zhèngcān Almuerzo / cena abundante
64 a heavy cake a heavy cake 一块厚重的蛋糕 yīkuài hòuzhòng de dàngāo un pastel pesado
65 厚实的饼 hòushí de bǐng 厚实的饼 hòushí de bǐng Pastel grueso
66 opposé light opposé light 反对光明 fǎnduì guāngmíng Luz opuesta
67 using a lot using a lot 使用了很多 shǐyòngle hěnduō Usando mucho
68 用很多  yòng hěnduō  用很多 yòng hěnduō Usa mucho
69 〜on sth (informal) using a lot of sth 〜on sth (informal) using a lot of sth 〜非常......非正式地使用了许多...... 〜fēicháng...... Fēi zhèngshì dì shǐyòngle xǔduō...... ~ en algo (informal) usando mucho de algo
70 使用很多…的;耗费…的 shǐyòng hěnduō…de; hàofèi…de 使用很多...的;耗费...的 Shǐyòng hěnduō... De; hàofèi... De Usa mucho
71 older cars are heavy on gas• older cars are heavy on gas• 旧车重汽油• jiù chē zhòng qìyóu• Los autos más viejos son pesados ​​en gasolina
72 的汽 lǎo jiù de qìchē hào yóu duō 老旧的汽车耗油多 lǎo jiù de qìchē hào yóu duō Los coches viejos consumen más aceite.
73 旧车很重 jiù chē hěn zhòng 旧车很重 jiù chē hěn zhòng El carro viejo es pesado
74 Don’t go so hemy on the garlic. Don’t go so hemy on the garlic. 不要对大蒜这么麻烦。 bùyào duì dàsuàn zhème máfan. No te vayas tan bien al ajo.
75 别用这么多蒜 Bié yòng zhème duō suàn 别用这么多蒜 Bié yòng zhème duō suàn No uses mucho ajo
76 drinker/smoker/sleeper。 drinker/smoker/sleeper. 饮酒/抽烟/卧铺。 yǐnjiǔ/chōuyān/wòpù. Bebedero / fumador / durmiente.
77 喝酒/抽烟/睡觉的人 Hējiǔ/chōuyān/shuìjiào de rén 喝酒/抽烟/睡觉的人 Hējiǔ/chōuyān/shuìjiào de rén Beber / fumar / dormir persona
78 (of a person) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual (of a person rén) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual (一个人的人)做比平时更多或更深刻的事情 (yīgè rén de rén) zuò bǐ píngshí gèng duō huò gēng shēnkè de shìqíng (de una persona) haciendo la cosa mencionada más, o más profundamente, de lo habitual
79 (做某事)过量的,超出一般的,过度的 (zuò mǒu shì) guòliàng de, chāochū yībān de, guòdù de (做某事)过量的,超出一般的,过度的 (zuò mǒu shì) guòliàng de, chāochū yībān de, guòdù de Excesivo (excesivo)
80 a heavy drinker/smoker a heavy drinker/smoker 一个沉重的饮酒者/吸烟者 yīgè chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě un gran bebedor / fumador
81 酒瘾/烟瘾大的人 jiǔ yǐn/yānyǐn dà de rén 酒瘾/烟瘾大的人 jiǔ yǐn/yānyǐn dà de rén Adicción alcohólica / persona fumadora
82 一个沉重的饮酒者/吸烟者 yīgè chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě 一个沉重的饮酒者/吸烟者 yīgè chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě un gran bebedor / fumador
83 a heavy sleeper a heavy sleeper 沉重的卧铺 chénzhòng de wòpù un durmiente pesado
84 睡得很死的人 shuì dé hěn sǐ de rén 睡得很死的人 shuì dé hěn sǐ de rén Muerto dormido
85 sound sound 声音 shēngyīn Sonido
86 声音 shēngyīn 声音 shēngyīn El sonido
87 (of a sound that sb makes 人声) (of a sound that sb makes rén shēng) (sb使人声的声音) (sb shǐ rén shēng de shēngyīn) (de un sonido que sb hace vocales)
88 loud and deep  loud and deep  响亮而深沉 xiǎngliàng ér shēnchén Fuerte y profundo
89 响而深沉的 xiǎng ér shēnchén de 响而深沉的 xiǎng ér shēnchén de Fuerte y profundo
90 heavy breathing/snoring  heavy breathing/snoring  沉重的呼吸/打鼾 chénzhòng de hūxī/dǎhān Respiración pesada / ronquidos
91 沉重的呼吸声/ chénzhòng de hūxī shēng/hānshēng 沉重的呼吸声/鼾声 chénzhòng de hūxī shēng/hānshēng Respiración pesada / zumbido
92 沉重的呼吸/打鼾 chénzhòng de hūxī/dǎhān 沉重的呼吸/打鼾 chénzhòng de hūxī/dǎhān Respiración pesada / ronquidos
93 a heavy groan/sigh a heavy groan/sigh 一声沉重的呻吟声 yīshēng chénzhòng de shēnyín shēng un fuerte gemido / suspiro
94 深沉的呻吟/叹息 shēnchén de shēnyín/tànxí 深沉的呻吟/叹息 shēnchén de shēnyín/tànxí Suspiro profundo / suspiro
95 serious/difficult serious/difficult 严重/难 yánzhòng/nán Serio / dificil
96 严肃;困难 yánsù; kùnnán 严肃;困难 yánsù; kùnnán Grave
97 (usually disapproving) (of a book, programme, style, etc. (usually disapproving) (of a book, programme, style, etc. (通常不赞成)(书,程序,风格等) (tōngcháng bù zànchéng)(shū, chéngxù, fēnggé děng) (generalmente desaprobación) (de un libro, programa, estilo, etc.)
98 书、书目、风格等 Shū, shūmù, fēnggé děng 书,书目,风格等 shū, shūmù, fēnggé děng Libros, bibliografía, estilo, etc.
99 serious; difficult to understand or enjoy serious; difficult to understand or enjoy 严重;难以理解或享受 yánzhòng; nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu Serio, difícil de entender o disfrutar.
100 严肃的;难的;艰 yánsù de; nán dǒng de; jiānsè de 严肃的;难懂的;艰涩的 yánsù de; nán dǒng de; jiānsè de Serio, difícil de entender, difícil
  严重; 难以理解或享受 yánzhòng; nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu 严重;难以理解或享受 yánzhòng; nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu Serio, difícil de entender o disfrutar.
102 We found the play very heavy. We found the play very heavy. 我们发现戏剧很重。 wǒmen fāxiàn xìjù hěn zhòng. La obra nos pareció muy pesada.
103 義们觉得这郆戏很艰涩 Yìmen juédé zhè jí xì hěn jiānsè 义们觉得这郆戏很艰涩 Yìmen juédé zhè jí xì hěn jiānsè Los justos piensan que este drama es muy difícil.
104 我们发现戏剧很重 wǒmen fāxiàn xìjù hěn zhòng 我们发现戏剧很重 wǒmen fāxiàn xìjù hěn zhòng Encontramos el drama pesado
105 The discussion got a little heavy The discussion got a little heavy 讨论有点沉重 tǎolùn yǒudiǎn chénzhòng La discusión se puso un poco pesada.
106 讨论变得有点严肃 tǎolùn biàn dé yǒudiǎn yánsù 讨论变得有点严肃 tǎolùn biàn dé yǒudiǎn yánsù La discusión se volvió un poco seria.
107 讨论有点沉重 tǎolùn yǒudiǎn chénzhòng 讨论有点沉重 tǎolùn yǒudiǎn chénzhòng La discusión es un poco pesada.
108 sea/ocean。海/洋 sea/ocean. Hǎi/yáng 海/海洋。海/洋 hǎi/hǎiyáng. Hǎi/yáng Mar / océano. Mar / oceano
109 dangerous because of big waves, etc. dangerous because of big waves, etc. 由于大浪等危险 yóuyú dàlàng děng wéixiǎn Peligroso por las grandes olas, etc.
110 危险的;汹桶的 Wéixiǎn de; xiōng tǒng de 危险的;汹桶的 wéixiǎn de; xiōng tǒng de Peligroso
111 strong winds and heavy seas  strong winds and heavy seas  强风和大海 qiángfēng hé dà hǎi Vientos fuertes y mares pesados.
112 风急浪高 fēng jí làng gāo 风急浪高 fēng jí làng gāo Fuertes vientos y olas
113 air/weather Air/weather 空气/天气 Kōngqì/tiānqì Aire / clima
114 窄气;天气  zhǎi qì; tiānqì  窄气;天气 zhǎi qì; tiānqì Gas estrecho;
115 hot and lacking fresh air,in a way that is unpleasant  hot and lacking fresh air,in a way that is unpleasant  以令人不快的方式闷热而缺乏新鲜空气 yǐ lìng rén bùkuài de fāngshì mēnrè ér quēfá xīnxiān kōngqì Aire fresco y falto, de una manera desagradable.
116 闷热的;沉闷的 mēnrè de; chénmèn de 闷热的;沉闷的 mēnrè de; chénmèn de Sensual
117 it’s very heavy, I think there'll be a strom it’s very heavy, I think there'll be a strom 它非常沉重,我认为会有一个问题 tā fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí Es muy pesado, creo que habrá un strom
118 天气很闷热,我觉得暴风雨要来了 tiānqì hěn mēnrè, wǒ juédé bàofēngyǔ yào láile 天气很闷热,我觉得暴风雨要来了 tiānqì hěn mēnrè, wǒ juédé bàofēngyǔ yào láile El clima es muy caluroso, creo que se acerca la tormenta.
119 它非常沉重,我认为会有一个问题 tā fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí 它非常沉重,我认为会有一个问题 tā fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí Es muy pesado, creo que habrá un problema.
120 soil 泥土 soil nítǔ 土泥土 tǔ nítǔ Suelo
121 wet, sticky and difficult to dig or to move over wet, sticky and difficult to dig or to move over 潮湿,粘稠,难以挖掘或移动 cháoshī, zhān chóu, nányǐ wājué huò yídòng Húmedo, pegajoso y difícil de excavar o mover.
122 泥泞难挖(或难挪动)的 nínìng nán wā (huò nán nuódòng) de 泥泞难挖(或难挪动)的 nínìng nán wā (huò nán nuódòng) de Fangoso es difícil de cavar (o difícil de mover)
123 strict strict 严格 yángé Estricto
124 严厉  yánlì  严厉 yánlì Severo
125 (of a person 人)very strict and severe  (of a person rén)very strict and severe  (一个人)非常严格和严厉 (yīgè rén) fēicháng yángé hé yánlì (de una persona) muy estricto y severo
126 苛刻的;严厉的 kēkè de; yánlì de 苛刻的;严厉的 kēkè de; yánlì de Duro
127 Don’t be so heavy on her,it wasn't her fault. Don’t be so heavy on her,it wasn't her fault. 不要对她这么沉重,这不是她的错。 bùyào duì tā zhème chénzhòng, zhè bùshì tā de cuò. No seas tan pesado con ella, no fue su culpa.
128 别对她这么苛刻,这不是她的过错 Bié duì tā zhème kēkè, zhè bùshì tā de guòcuò 别对她这么苛刻,这不是她的过错 Bié duì tā zhème kēkè, zhè bùshì tā de guòcuò No seas tan dura con ella, esto no es su culpa.
129 heaviness heaviness 沉重 chénzhòng Pesadez
130 get heavy (informal) to become very serious, because strong feelings are involved  get heavy (informal) to become very serious, because strong feelings are involved  变得沉重(非正式)变得非常严肃,因为涉及强烈的感情 biàn dé chénzhòng (fēi zhèngshì) biàn dé fēicháng yánsù, yīnwèi shèjí qiángliè de gǎnqíng Ponerse pesado (informal) para volverse muy serio, porque hay sentimientos fuertes involucrados
131 变得严重;变得激烈 biàn dé yánzhòng; biàn dé jīliè 变得严重;变得激烈 biàn dé yánzhòng; biàn dé jīliè Ser serio, ser intenso
132 they started shouting at me. it got very heavy. they started shouting at me. It got very heavy. 他们开始对我大喊大叫。它变得非常沉重。 tāmen kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Tā biàn dé fēicháng chénzhòng. Empezaron a gritarme, se puso muy pesado.
133 他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 Tāmen kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Qíngxíng biàn dé hěn jīliè 他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 Tāmen kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Qíngxíng biàn dé hěn jīliè Empezaron a gritarme. La situación se ha vuelto muy intensa.
134 heavy 'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand  heavy'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand  沉重的'习惯于描述难以处理或理解的某事 chénzhòng de'xíguàn yú miáoshù nányǐ chǔlǐ huò lǐjiě de mǒu shì Heavy 'se utiliza para describir sb / sth que es difícil de tratar o entender
135 难以打交道;难以处理;难以理解 nányǐ dǎjiāodào; nányǐ chǔlǐ; nányǐ lǐjiě 难以打交道;难以处理;难以理解 nányǐ dǎjiāodào; nányǐ chǔlǐ; nányǐ lǐjiě Difícil de manejar, difícil de manejar, difícil de entender
136 She’s a bit heavy going. She’s a bit heavy going. 她有点沉重。 tā yǒudiǎn chénzhòng. Ella es un poco pesada ir
137 她有点难缠 Tā yǒudiǎn nán chán 她有点难缠 Tā yǒudiǎn nán chán Ella es un poco dificil
138 她有点沉重 tā yǒudiǎn chénzhòng 她有点沉重 tā yǒudiǎn chénzhòng Ella es un poco pesada
139 I found the course rather heavy going. I found the course rather heavy going. 我觉得这个课程很重要。 wǒ juédé zhège kèchéng hěn zhòngyào. Encontré el curso básicamente pesado.
140 我觉得这门课*当难 Wǒ juédé zhè mén kè*dāng nán 我觉得这门课*当难 Wǒ juédé zhè mén kè*dāng nán Creo que esta clase es difícil.
141 我觉得这个课程很重要 wǒ juédé zhège kèchéng hěn zhòngyào 我觉得这个课程很重要 wǒ juédé zhège kèchéng hěn zhòngyào Creo que este curso es muy importante.
142 heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs to be heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs to be 沉重的一种做某事的方法或对待比他们需要的更强大和更不敏感的人 chénzhòng de yī zhǒng zuò mǒu shì de fāngfǎ huò duìdài bǐ tāmen xūyào de gèng qiángdà hé gèng bù mǐngǎn de rén Mano pesada una forma de hacer algo o de tratar a personas que es mucho más fuerte y menos sensible de lo que debe ser.
143 严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 yánlì shǒuduàn; cūbào fāngshì; bàonüè fāngshì 严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 yánlì shǒuduàn; cūbào fāngshì; bàonüè fāngshì Estricto significa, de manera ruda, enfoque tiránico.
144 the left hand of management  the left hand of management  管理的左手 guǎnlǐ de zuǒshǒu La mano izquierda de la dirección.
145 粗暴的管理方式 cūbào de guǎnlǐ fāngshì 粗暴的管理方式 cūbào de guǎnlǐ fāngshì Manejo rudo
146 a heavy heart a feeling of great sadness a heavy heart a feeling of great sadness 沉重的心情是一种极度悲伤的感觉 chénzhòng de xīnqíng shì yī zhǒng jídù bēishāng de gǎnjué un corazón pesado un sentimiento de gran tristeza
147 悲哀的心情 bēi'āi dì xīnqíng 悲哀的心情 bēi'āi dì xīnqíng Humor triste
148 She left her children behind with a heavy heart. She left her children behind with a heavy heart. 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 tā dàizhe chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. Ella dejó atrás a sus hijos con un corazón pesado.
149 她十分难过地下了她的孩子们 Tā shífēn nánguò dìxiàle tā de háizimen 她十分难过地下了她的孩子们 Tā shífēn nánguò dìxiàle tā de háizimen Ella está muy triste de tener a sus hijos abajo.
150 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 tā dàizhe chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 tā dàizhe chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. Ella dejó al niño detrás de ella con un corazón pesado.
151 the heavy mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do such as protect sb  The heavy mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do such as protect sb  沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 Chénzhòng de bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng La mafia pesada / brigada (informal) un grupo de personas fuertes, a menudo violentas empleadas para hacer, como proteger a alguien
152 (雇佣的)打手队,保镖团 (gùyōng de) dǎshǒu duì, bǎobiāo tuán (雇佣的)打手队,保镖团 (gùyōng de) dǎshǒu duì, bǎobiāo tuán (empleado) equipo del batidor, grupo del guardaespaldas
153 沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 chénzhòng de bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng 沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 chénzhòng de bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng una mafia pesada / brigada (informal) un grupo de personas poderosas, a menudo violentas, como algunas personas
154 a heavy silence/atmosphere a situation when people a heavy silence/atmosphere a situation when people 沉重的沉默/气氛是人们的情况 chénzhòng de chénmò/qìfēn shì rénmen de qíngkuàng un pesado silencio / atmósfera una situación cuando la gente
155 do not say anything, but feel embarrassed or uncom- fortable do not say anything, but feel embarrassed or uncom- fortable 不要说什么,但感到尴尬或不舒服 bùyào shuō shénme, dàn gǎndào gāngà huò bú shūfú No diga nada, pero se sienta avergonzado o incómodo.
156 令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) lìng rén gāngà (huò bù'ān) de chénmò (huò qìfēn) 令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) lìng rén gāngà (huò bù'ān) de chénmò (huò qìfēn) Silencio vergonzoso (o incómodo) (o atmósfera)
157 make heavy weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be  make heavy weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be  使某些恶劣的天气似乎比它需要的更难或更复杂 shǐ mǒu xiē èliè de tiānqì sìhū bǐ tā xūyào de gèng nán huò gèng fùzá Haga que el clima pesado de algo le parezca más difícil o complicado de lo que necesita ser
158 小题大作 xiǎo tí dàzuò 小题大作 xiǎo tí dàzuò Obra maestra menor
159 more at cross more at cross 更多的交叉 gèng duō de jiāochā Más en la cruz
160 toll toll 收费 shōufèi Toll
161 (plural -ies) (informal) a large strong man whose job is to protect a person or place, often using violence  (plural -ies) (informal) a large strong man whose job is to protect a person or place, often using violence  (复数)(非正式)一个强壮的大个子,其工作是保护一个人或地方,经常使用暴力 (fùshù)(fēi zhèngshì) yīgè qiángzhuàng de dà gèzi, qí gōngzuò shì bǎohù yīgè rén huò dìfāng, jīngcháng shǐyòng bàolì (en plural) (informal) un hombre grande y fuerte cuyo trabajo es proteger a una persona o lugar, a menudo utilizando la violencia
162 保標;打手 bǎo biāo; dǎshǒu 保标;打手 bǎo biāo; dǎshǒu Pulsera
163 strong beer, especially bitter  strong beer, especially bitter  浓烈的啤酒,特别苦 nóngliè de píjiǔ, tèbié kǔ Cerveza fuerte, especialmente amarga.
164 烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 lièxìng píjiǔ;(yóu zhǐ) kǔ píjiǔ 烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 lièxìng píjiǔ;(yóu zhǐ) kǔ píjiǔ Cerveza fuerte (especialmente) cerveza amarga
165 a pint of heavy a pint of heavy 一品脱沉重的 yīpǐn tuō chénzhòng de una pinta de pesado
166 —品脱烈性啤酒 —pǐn tuō lièxìng píjiǔ #NOME? - pǐn tuō lièxìng píjiǔ #NOME?
167 hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air  hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air  悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) xuánguà/tǎngzhe chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò mǒu zhǒng gǎnjué) Cuelgue / recueste pesado ~ (en / en algo) (de una sensación o algo en el aire
168 感情或空气中的车西 gǎnqíng huò kōngqì zhòng de chē xī 感情或空气中的车西 gǎnqíng huò kōngqì zhòng de chē xī Sentimientos o coche en el aire.
169 悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) xuánguà/tǎngzhe chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò mǒu zhǒng gǎnjué) 悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) xuánguà/tǎngzhe chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò mǒu zhǒng gǎnjué) Colgante / acostado pesado ~ (en ...) (sensación en el aire o algo de sensación)
171 to be very noticeable in a particular place in a way that is unpleasant to be very noticeable in a particular place in a way that is unpleasant 以令人不快的方式在特定的地方非常引人注目 yǐ lìng rén bùkuài de fāngshì zài tèdìng dì dìfāng fēicháng yǐn rén zhùmù Para ser muy notable en un lugar particular de una manera que es desagradable
172 明显地悬浮于;明显积郁着 míngxiǎn de xuánfú yú; míngxiǎn jīyùzhe 明显地悬浮于;明显积郁着 míngxiǎn de xuánfú yú; míngxiǎn jīyùzhe Obviamente suspendido en; aparentemente acumulando
173 Smoke lay heavy on the far side of the water Smoke lay heavy on the far side of the water 在远处的水面上冒着浓烟 zài yuǎn chǔ de shuǐmiàn shàng màozhe nóng yān Humo yacía pesado al otro lado del agua.
174 水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 shuǐmiàn duì'àn xuánfúzhe hēichénchén rú yānwù 水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 shuǐmiàn duì'àn xuánfúzhe hēichénchén rú yānwù El agua está frente a la orilla y está suspendida como humo negro.
175 Despair hangs heavy in the stifling air. Despair hangs heavy in the stifling air. 绝望在闷热的空气中沉重。 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng. La desesperación cuelga pesadamente en el aire sofocante.
176 绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 Juéwàng de huò jué jīyā zài chóumèn de kōngqì zhòng 绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 Juéwàng de huò jué jīyā zài chóumèn de kōngqì zhòng Desesperada tentación atrasada en el aire aburrido.
177 绝望在闷热的空气中沉重 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng 绝望在闷热的空气中沉重 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng La desesperación es pesada en el aire caliente.
178 绝望在闷热的空气中沉重。。 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng.. 绝望在闷热的空气中沉重.. juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng.. La desesperación es pesada en el aire caliente. .
179 ~on sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious  ~On sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious  〜某人/某人会感到不舒服或焦虑 〜Mǒu rén/mǒu rén huì gǎndào bú shūfú huò jiāolǜ ~ en sb / sth para hacer que sb / sth se sienta incómodo o ansioso
180 使不安;使担忧 shǐ bu ān; shǐ dānyōu 使不安;使担忧 shǐ bu ān; shǐ dānyōu Inquietarse
181 The crime toy heavy on her conscience. The crime toy heavy on her conscience. 犯罪玩具在她的良心上沉重。 fànzuì wánjù zài tā de liángxīn shàng chénzhòng. El crimen del juguete pesaba sobre su conciencia.
182 那件罪行使她内疚不安 Nà jiàn zuìxíng shǐ tā nèijiù bù'ān 那件罪行使她内疚不安 Nà jiàn zuìxíng shǐ tā nèijiù bù'ān Ese crimen la hizo culpable
183 heavy breather a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them heavy breather a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them 一个人通过电话打电话而不是和他们说话而获得性快感的人 yīgè rén tōngguò diànhuà dǎ diànhuà ér bùshìhé tāmen shuōhuà ér huòdé xìng kuàigǎn de rén Respirar pesadamente a una persona que obtiene placer sexual llamando a sb por teléfono y no les habla.
184 浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从中得到性快感  zhuó zhòng hūxī zhě (jǐ rén dǎ diànhuà yòu bù shuōhuà, cóngzhōng dédào xìng kuàigǎn  浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从中得到性快感 zhuó zhòng hūxī zhě (jǐ rén dǎ diànhuà yòu bù shuōhuà, cóngzhōng dédào xìng kuàigǎn Respiración pesada y turbia (llamar a la gente y no hablar, obtener placer sexual de ella)
185 heavy breathing .heavy-duty  not easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the time heavy breathing.Heavy-duty not easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the time 重型呼吸。重型负载不易损坏,因此适合于艰苦的体力劳动或一直使用 zhòngxíng hūxī. Zhòngxíng fùzǎi bùyì sǔnhuài, yīncǐ shì hé yú jiānkǔ de tǐlì láodòng huò yīzhí shǐyòng Respiración pesada. El trabajo pesado no se daña fácilmente y, por lo tanto, es adecuado para trabajos físicos duros o para ser usado todo el tiempo.
186 结实的;重型的;耐用的 jiēshi de; zhòngxíng de; nàiyòng de 结实的;重型的;耐用的 jiēshi de; zhòngxíng de; nàiyòng de Robusto; pesado; duradero
187 a heavy-duty carpet  a heavy-duty carpet  重型地毯 zhòngxíng dìtǎn una alfombra resistente
188 耐磨的地毯 nài mó dì dìtǎn 耐磨的地毯 nài mó dì dìtǎn Alfombra resistente al desgaste
189 (informal)very serious or great in quantity (informal)very serious or great in quantity (非正式的)非常严重或数量很大 (fēi zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà (informal) muy grave o grande en cantidad
190 严重的;严帚的;夫量尚 yánzhòng de; yán zhǒu de; fū liàng shàng 严重的;严帚的;夫量尚 yánzhòng de; yán zhǒu de; fū liàng shàng Severo
191 非正式的)非常严重或数量很大 fēi zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà 非正式的)非常严重或数量很大 fēi zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà Informal) muy serio o grande
192 I think you need some heavy-duty advice.  I think you need some heavy-duty advice.  我认为你需要一些重要的建议。 wǒ rènwéi nǐ xūyào yīxiē zhòngyào de jiànyì. Creo que necesitas un consejo de trabajo pesado.
193 我想你需要一些有分量的意见 Wǒ xiǎng nǐ xūyào yīxiē yǒu fènliàng de yìjiàn 我想你需要一些有分量的意见 Wǒ xiǎng nǐ xūyào yīxiē yǒu fènliàng de yìjiàn Creo que necesitas algunas opiniones pesadas.
194 heavy goods vehicle HGV  heavy goods vehicle HGV  重型货车HGV zhòngxíng huòchē HGV Vehículo pesado de mercancías HGV
195 heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people  heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people  沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 chénzhòng de shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de tóngqíng Con mano dura no muestra una comprensión comprensiva de los sentimientos de otras personas
196 成缺乏同情心的;冷酷的 chéng quēfá tóngqíng xīn de; lěngkù de 成缺乏同情心的;冷酷的 chéng quēfá tóngqíng xīn de; lěngkù de Incompetente; frío
197 沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 chénzhòng de shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de tóngqíng 沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 chénzhòng de shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de tóngqíng La mano pesada no mostró simpatía por los sentimientos de los demás.
198 a heavy handed approach a heavy handed approach 沉重的做法 chénzhòng de zuòfǎ un enfoque de mano dura
199 冷酷无情的方法 lěngkù wúqíng de fāngfǎ 冷酷无情的方法 lěngkù wúqíng de fāngfǎ Manera despiadada
200 沉重的做法 chénzhòng de zuòfǎ 沉重的做法 chénzhòng de zuòfǎ Practica pesada
201 using unnecessary force  using unnecessary force  用不必要的力量 yòng bù bìyào de lìliàng Usando fuerza innecesaria
202 强暴的;高压的 qiángbào de; gāoyā de 强暴的;高压的 qiángbào de; gāoyā de Violento
203 heavy-handed police methods  heavy-handed police methods  严厉的警察方法 yánlì de jǐngchá fāngfǎ Métodos policiales de mano dura
204 警察的高压手段 jǐngchá de gāoyā shǒuduàn 警察的高压手段 jǐngchá de gāoyā shǒuduàn Medios de alta presión de la policía.
205 严厉的警察方法 yánlì de jǐngchá fāngfǎ 严厉的警察方法 yánlì de jǐngchá fāngfǎ Estricto método policial
206 (of a person ) using too much of sth in a way that can cause damage (of a person) using too much of sth in a way that can cause damage (一个人)以一种可能造成伤害的方式使用过多的某种物质 (yīgè rén) yǐ yī zhǒng kěnéng zàochéng shānghài de fāngshì shǐyòngguò duō de mǒu zhǒng wùzhí (de una persona) usar demasiado de algo de manera que pueda causar daño
207 用某物过多的;大手大脚的 yòng mǒu wùguò duō de; dàshǒudàjiǎo de 用某物过多的;大手大脚的 yòng mǒu wùguò duō de; dàshǒudàjiǎo de Uso excesivo de algo;
208 Don’t be too heavy handed with the salt Don’t be too heavy handed with the salt 不要太沉重的盐 bùyào tài chénzhòng de yán No seas demasiado pesado con la sal
209 别放太多的盐。 bié fàng tài duō de yán. 别放太多的盐。 bié fàng tài duō de yán. No le pongas demasiada sal.
210 heavy hitter (informal) a person with a lot of power, especially in business or politics  Heavy hitter (informal) a person with a lot of power, especially in business or politics  重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 Zhòngxíng jí qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn Golpe pesado (informal) una persona con mucho poder, especialmente en los negocios o la política
211 (尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 (yóu zhǐ shāngyè huò zhèngjiè de) dàhēng, yào yuán, dàrénwù (尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 (yóu zhǐ shāngyè huò zhèngjiè de) dàhēng, yào yuán, dàrénwù Magnate, especialmente en los negocios o la política, persona importante
212 重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 zhòngxíng jí qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn 重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 zhòngxíng jí qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn Golpe pesado (informal) una persona con muchos poderes, especialmente en negocios o política
213 heavy industry industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc heavy industry industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc 重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 zhònggōngyè, shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn, chēliàng děng Industria de la industria pesada que utiliza maquinaria grande para producir metal, carbón, vehículos, etc.
214 重工业, zhònggōngyè, 重工业, zhònggōngyè, Industria pesada,
215 重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 zhònggōngyè, shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn, chēliàng děng 重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 zhònggōngyè, shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn, chēliàng děng Industria pesada, utilizando maquinaria grande para producir metales, carbón, vehículos, etc.
216 compare light industry compare light industry 比较轻工业 bǐjiào qīnggōngyè Comparar industria ligera
217 heavy metal  a type of rock music with a very strong beat played very loud on electric guitars  heavy metal a type of rock music with a very strong beat played very loud on electric guitars  重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得​​非常响亮 zhòngjīnshǔ yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài diàn jítā shàng bòfàng dé​​fēicháng xiǎngliàng Heavy metal: un tipo de música rock con un ritmo muy fuerte tocado muy fuerte en guitarras eléctricas
218 重金属摇滚乐 zhòngjīnshǔ yáogǔnyuè 重金属摇滚乐 zhòngjīnshǔ yáogǔnyuè Música heavy metal rock
219 重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得非常响亮  zhòngjīnshǔ yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài diàn jítā shàng bòfàng dé fēicháng xiǎngliàng  重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得​​非常响亮 zhòngjīnshǔ yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài diàn jítā shàng bòfàng dé​​fēicháng xiǎngliàng Heavy metal, una música rock muy fuerte que toca muy fuerte en una guitarra eléctrica.
220 (technical术语) (technical shùyǔ) (技术术语) (jìshù shùyǔ) (terminología técnica)
221 a metal that has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead  a metal that has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead  具有非常高密度(其重量与其体积的关系)的金属,例如金或铅 jùyǒu fēicháng gāo mìdù (qí zhòngliàng yǔqí tǐjī de guānxì) de jīnshǔ, lìrú jīn huò qiān Un metal que tiene una densidad muy alta (la relación de su peso con su volumen), como el oro o el plomo.
222 重金属  zhòngjīnshǔ  重金属 zhòngjīnshǔ Heavy metal
223 heavy petting  sexual activity that does not involve full sexual intercourse heavy petting sexual activity that does not involve full sexual intercourse 沉重的抚摸性活动,不涉及完全的性交 chénzhòng de fǔmō xìng huódòng, bù shèjí wánquán dì xìngjiāo Actividad sexual intensa que no involucra relaciones sexuales plenas.
224 性爱抚 xìng àifǔ 性爱抚 xìng àifǔ Caricia sexual
225 heavy set having a broad heavy body heavy set having a broad heavy body 沉重的身体 chénzhòng de shēntǐ Pesado conjunto con un cuerpo ancho y pesado.
226 敦实的;壮硕的 dūnshí de; zhuàng shuò de 敦实的;壮硕的 dūnshí de; zhuàng shuò de Robusto
227 synonym thickset synonym thickset 同义词thickset tóngyìcí thickset Sinónimo grueso
228 heavy water  (chemistry ) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions heavy water (chemistry) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions 重水(化学)水,其中氢被氘取代,用于核反应 zhòngshuǐ (huàxué) shuǐ, qízhōng qīng bèi dāo qǔdài, yòng yú héfǎnyìng Agua pesada (química) agua en la que el hidrógeno es reemplazado por deuterio, utilizado en reacciones nucleares.
229 重水,氧化氘(用于核反应) zhòngshuǐ, yǎnghuà dāo (yòng yú héfǎnyìng) 重水,氧化氘(用于核反应) zhòngshuǐ, yǎnghuà dāo (yòng yú héfǎnyìng) Agua pesada, óxido de cerio (para reacción nuclear)
230 heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 kilograms or more heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 Kilograms or more 重量级正常使用中最重的拳击手,重79.5千克或以上 zhòngliàng jí zhèngcháng shǐyòng zhōng zuì zhòng de quánjí shǒu, zhòng 79.5 Qiānkè huò yǐshàng Peso pesado: un boxeador de la clase más pesada en uso normal, con un peso de 79.5 kilogramos o más.
231 重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) zhòngliàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng 79.5 Gōngjīn huò yǐshàng) 重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) zhòngliàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng 79.5 Gōngjīn huò yǐshàng) Boxeador de peso pesado (peso 79.5 kg o más)
232 a heavyweight champion  a heavyweight champion  一个重量级的冠军 yīgè zhòngliàng jí de guànjūn un campeón de peso pesado
233 重量级拳击冠军 zhòngliàng jí quánjí guànjūn 重量级拳击冠军 zhòngliàng jí quánjí guànjūn Campeón de boxeo de peso pesado
234 a person or thing that weighs more than is usual  a person or thing that weighs more than is usual  重量超过平常的人或物 zhòngliàng chāoguò píngcháng de rén huò wù Una persona o cosa que pesa más de lo habitual.
235 特别重的人(或物 tèbié chóng de rén (huò wù) 特别重的人(或物) tèbié chóng de rén (huò wù) Persona particularmente pesada (o cosa)
236 a very important person, organization or thing that influences others a very important person, organization or thing that influences others 影响他人的非常重要的人,组织或事物 yǐngxiǎng tārén de fēicháng zhòngyào de rén, zǔzhī huò shìwù Una persona, organización o cosa muy importante que influye en los demás.
237 有影响力的人(或组织、事物) yǒu yǐngxiǎng lì de rén (huò zǔzhī, shìwù) 有影响力的人(或组织,事物) yǒu yǐngxiǎng lì de rén (huò zǔzhī, shìwù) Personas influyentes (u organizaciones, cosas)
238 a political heavyweight  a political heavyweight  政治上的重量级人物 zhèngzhì shàng de zhòngliàng jí rénwù un peso pesado político
239 政界要人 zhèngjiè yào rén 政界要人 zhèngjiè yào rén Dignatario político
240 a heavy weight journal a heavy weight journal 重量级杂志 zhòngliàng jí zázhì un diario pesado
241 有影响力的刊物 yǒu yǐngxiǎng lì de kānwù 有影响力的刊物 yǒu yǐngxiǎng lì de kānwù Publicación influyente
242 Hebraic of or connected with the Hebrew language or people Hebraic of or connected with the Hebrew language or people 希伯来语或人的希伯来语或与之相关的希伯来语 xī bó lái yǔ huò rén de xī bó lái yǔ huò yǔ zhī xiāngguān de xī bó lái yǔ Hebreo de o conectado con el idioma hebreo o personas
243 希伯来语的;希伯来人的 xī bó lái yǔ de; xī bó lái rén de 希伯来语的;希伯来人的 xī bó lái yǔ de; xī bó lái rén de Hebreo; hebreo
244 Hebraic poetry Hebraic poetry 希伯来诗歌 xī bó lái shīgē Poesia hebraica
245 希伯来语诗歌 xī bó lái yǔ shīgē 希伯来语诗歌 xī bó lái yǔ shīgē Poesia hebrea
246 Hebrew a member of an ancient race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish religion Hebrew a member of an ancient race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish religion 希伯来人是生活在现在以色列和巴勒斯坦的一个古老种族的成员。他们的着作和传统构成了犹太教的基础 xī bó lái rén shì shēnghuó zài xiànzài yǐsèliè hé bālèsītǎn de yīgè gǔlǎo zhǒngzú de chéngyuán. Tāmen dezhe zuò hé chuántǒng gòuchéngle yóutàijiào de jīchǔ Hebreo, miembro de una antigua raza de personas que viven en lo que hoy es Israel y Palestina. Sus escritos y tradiciones forman la base de la religión judía.
247 希伯来人  xī bó lái rén  希伯来人 xī bó lái rén Hebreo
248 the language traditionally used by the Hebrew people  the language traditionally used by the Hebrew people  希伯来人传统上使用的语言 xī bó lái rén chuántǒng shàng shǐyòng de yǔyán El idioma utilizado tradicionalmente por los hebreos.
249 希伯来语 xī bó lái yǔ 希伯来语 xī bó lái yǔ Hebreo
250 a modem form of the Hebrew language which is the official language g modem Israel a modem form of the Hebrew language which is the official language g modem Israel 希伯来语的现代形式,是以色列的官方语言 xī bó lái yǔ de xiàndài xíngshì, shì yǐsèliè de guānfāng yǔyán una forma moderna de la lengua hebrea que es la lengua oficial g modem Israel
251 现代希伯来语(现代以色列的官方语言  xiàndài xī bó lái yǔ (xiàndài yǐsèliè de guānfāng yǔyán  现代希伯来语(现代以色列的官方语言 xiàndài xī bó lái yǔ (xiàndài yǐsèliè de guānfāng yǔyán Hebreo moderno (el idioma oficial de Israel moderno)
252 compare  compare  比较 bǐjiào Comparar
253 yiddish yiddish 意第绪语 yì dì xù yǔ Yiddish
254 Hebrew  Hebrew  希伯来语 xī bó lái yǔ Hebreo
255 希伯来语 xī bó lái yǔ 希伯来语 xī bó lái yǔ Hebreo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT ABC-index
  heavy breather 950 950 heavy