|
A |
B |
|
|
C |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
|
heavy breather |
950 |
950 |
heavy |
|
1 |
large and
solid; not delicate |
Large and solid; not
delicate |
大而坚固;不精致 |
Dà ér
jiāngù; bù jīngzhì |
Large and solid; |
2 |
大而坚固;
不精致
大而结实的;不精致的 |
dà ér jiāngù;
bù jīngzhì dà ér jiēshi de; bù jīngzhì de |
大而坚固;不精致大而结实的;不精致的 |
dà ér
jiāngù; bù jīngzhì dà ér jiēshi de; bù jīngzhì de |
Large and sturdy; not refined,
large and strong; not refined |
3 |
大而坚固;
不精致 |
dà ér jiāngù;
bù jīngzhì |
大而坚固;不精致 |
dà ér
jiāngù; bù jīngzhì |
Large and sturdy; not refined |
4 |
big,dark rooms
full heavy furniture |
big,dark rooms full
heavy furniture |
大,黑暗的房间全重的家具 |
dà, hēi'àn
de fángjiān quán zhòng de jiājù |
Big,dark rooms full heavy
furniture |
5 |
装满厚实家具、又大又暗的房间 |
zhuāng mǎn
hòushí jiājù, yòu dà yòu àn de fángjiān |
装满厚实家具,又大又暗的房间 |
zhuāng
mǎn hòushí jiājù, yòu dà yòu àn de fángjiān |
Large, dark room filled with
thick furniture |
6 |
He was tall and
strong, with heavy features |
He was tall and
strong, with heavy features |
他身材高大,身材强壮 |
tā
shēncái gāodà, shēncái qiángzhuàng |
He was tall and strong, with
heavy features |
7 |
他长得高大壮实,浓眉大眼 |
tā zhǎng
dé gāodà zhuàngshí, nóngméi dà yǎn |
他长得高大壮实,浓眉大眼 |
tā
zhǎng dé gāodà zhuàngshí, nóngméi dà yǎn |
He is tall and strong, with a
big eyebrow |
8 |
material
材料 |
material cáiliào |
材料 |
cáiliào |
Material |
9 |
(of the
material or substance that sth is made of
原材料或原料)thick |
(of the material or
substance that sth is made of yuáncáiliào huò yuánliào)thick |
(由原材料或原料制成的材料或物质)厚 |
(yóu
yuáncáiliào huò yuánliào zhì chéng de cáiliào huò wùzhí) hòu |
(of the material or substance
that sth is made of raw materials or raw materials) thick |
10 |
厚的 |
hòu de |
厚的 |
hòu de |
Thick |
11 |
heavy curtains |
heavy curtains |
厚重的窗帘 |
hòuzhòng de
chuānglián |
Heavy curtains |
12 |
厚窗帘 |
hòu chuānglián |
厚窗帘 |
hòu
chuānglián |
Thick curtain |
13 |
a heavy coat |
a heavy coat |
厚重的外套 |
hòuzhòng de
wàitào |
a heavy coat |
14 |
厚外套 |
hòu wàitào |
厚外套 |
hòu wàitào |
Thick coat |
15 |
opposé light |
opposé light |
反对光明 |
fǎnduì
guāngmíng |
Opposé light |
16 |
full of st |
full of st |
满满的圣 |
mǎn
mǎn de shèng |
Full of st |
17 |
充满 |
chōngmǎn |
充满 |
chōngmǎn |
full |
18 |
with sth
(literary) full of or loaded with sth |
with sth (literary)
full of or loaded with sth |
与......(文学)充满或充满...... |
yǔ......(Wénxué)
chōngmǎn huò chōngmǎn...... |
With sth (literary) full of or
loaded with sth |
19 |
充满,满载(某物) |
chōngmǎn,
mǎnzài (mǒu wù) |
充满,满载(某物) |
Chōngmǎn,
mǎnzài (mǒu wù) |
Full, full (something) |
20 |
trees heavy
with apples |
trees heavy with
apples |
树木沉重的苹果 |
shùmù chénzhòng
de píngguǒ |
Trees heavy with apples |
21 |
挂满苹果的树 |
guà mǎn
píngguǒ de shù |
挂满苹果的树 |
guà mǎn
píngguǒ de shù |
Tree covered with apples |
22 |
the air was
heavy with the scent of flowers |
the air was heavy
with the scent of flowers |
空气中弥漫着浓郁的花香 |
kōngqì
zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng |
The air was heavy with the scent
of flowers |
23 |
空气中弥漫着浓郁的花香 |
kōngqì zhòng
mímànzhe nóngyù de huāxiāng |
空气中弥漫着浓郁的花香 |
kōngqì
zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng |
The air is filled with rich
floral notes |
24 |
his voice was
heavy with sarcasm |
his voice was heavy
with sarcasm |
他的声音沉重而讽刺 |
tā de
shēngyīn chénzhòng ér fèngcì |
His voice was heavy with sarcasm |
25 |
他的语气硌带着十足的讽刺意味 |
tā de yǔqì
gè dàizhe shízú de fèngcì yìwèi |
他的语气硌带着十足的讽刺意味 |
tā de
yǔqì gè dàizhe shízú de fèngcì yìwèi |
His tone is full of irony |
26 |
他的声音沉重而讽刺 |
tā de
shēngyīn chénzhòng ér fèngcì |
他的声音沉重而讽刺 |
tā de
shēngyīn chénzhòng ér fèngcì |
His voice is heavy and ironic |
27 |
machines |
machines |
机 |
jī |
Machines |
28 |
机.器 |
jī. Qì |
机。器 |
jī. Qì |
machine |
29 |
(of machines,
vehicles or weapons |
(of machines,
vehicles or weapons |
(机器,车辆或武器 |
(jīqì,
chēliàng huò wǔqì |
(of machines, vehicles or
weapons |
30 |
机器,车辆或武器 |
jīqì,
chēliàng huò wǔqì |
机器,车辆或武器 |
jīqì,
chēliàng huò wǔqì |
Machine, vehicle or weapon |
31 |
large
and powerful |
large and
powerful |
大而有力 |
dà ér
yǒulì |
Large and powerful |
32 |
重型的;大型的 |
zhòngxíng de; dàxíng
de |
重型的;大型的 |
zhòngxíng de;
dàxíng de |
Heavy; large |
33 |
a wide range
of engines and heavy machinery |
a wide range of
engines and heavy machinery |
各种发动机和重型机械 |
gè zhǒng
fādòngjī hé zhòngxíng jīxiè |
a wide range of engines and
heavy machinery |
34 |
各种样的发动机和重型机器 |
gè zhǒng yàng
de fǎ dòng jī hé zhòngxíng jīqì |
各种样的发动机和重型机器 |
gè zhǒng
yàng de fǎ dòng jī hé zhòngxíng jīqì |
Various engines and heavy
machines |
35 |
heavy
lorries/truckcs |
heavy
lorries/truckcs |
重型卡车/卡车 |
zhòngxíng
kǎchē/kǎchē |
Heavy lorries/truckcs |
36 |
重型卡车 |
zhòngxíng
kǎchē |
重型卡车 |
zhòngxíng
kǎchē |
Heavy duty truck |
37 |
busy |
busy |
忙 |
máng |
Busy |
38 |
繁忙 |
fánmáng |
繁忙 |
fánmáng |
Busy |
39 |
involving a
lot of work or activity; very busy |
involving a lot of
work or activity; very busy |
涉及大量工作或活动;很忙 |
shèjí dàliàng
gōngzuò huò huódòng; hěn máng |
Involve a lot of work or
activity; |
40 |
工作(或活动)多的;繁忙的 |
gōngzuò (huò
huódòng) duō de; fánmáng de |
工作(或活动)多的;繁忙的 |
gōngzuò
(huò huódòng) duō de; fánmáng de |
Work (or activity); busy |
41 |
a heavy
schedule |
a heavy
schedule |
繁重的日程安排 |
fánzhòng de
rìchéng ānpái |
a heavy schedule |
42 |
安排很紧的日程 |
ānpái hěn
jǐn de rìchéng |
安排很紧的日程 |
ānpái
hěn jǐn de rìchéng |
Arrange a tight schedule |
43 |
She’d had a
heavy day. |
She’d had a heavy
day. |
她度过了沉重的一天。 |
tā
dùguòle chénzhòng de yītiān. |
She’d had a heavy day. |
44 |
她忙了一天 |
Tā mángle
yītiān |
她忙了一天 |
Tā mángle
yītiān |
She is busy for a day |
45 |
work。 |
work. |
工作。 |
gōngzuò. |
Work. |
46 |
工作 |
Gōngzuò |
工作 |
Gōngzuò |
jobs |
47 |
hard,
especially because it requires a lot of physical strength |
hard, especially
because it requires a lot of physical strength |
很难,特别是因为它需要很多体力 |
hěn nán,
tèbié shì yīnwèi tā xūyào hěnduō tǐlì |
Hard, especially because it
requires a lot of physical strength |
48 |
辛苦的;费力的 |
xīnkǔ de;
fèilì de |
辛苦的;费力的 |
xīnkǔ
de; fèilì de |
Hard work |
49 |
heavy
digging/lifting |
heavy
digging/lifting |
重挖/提升 |
zhòng
wā/tíshēng |
Heavy digging/lifting |
50 |
费力的挖掘/提举 |
fèilì de
wājué/tí jǔ |
费力的挖掘/提举 |
fèilì de
wājué/tí jǔ |
Laborious digging/lifting |
51 |
fall/hit |
fall/hit |
秋天/命中 |
qiūtiān/mìngzhòng |
Fall/hit |
52 |
落下;打击 |
luòxià; dǎjí |
落下;打击 |
luòxià; dǎjí |
Fall down |
53 |
falling or hitting
sth with a lot of force |
falling or hitting
sth with a lot of force |
用很大的力量摔倒或击打...... |
yòng hěn dà
de lìliàng shuāi dǎo huò jī dǎ...... |
Falling or hitting sth with a
lot of force |
54 |
沉重的;猛烈的 |
chénzhòng de;
měngliè de |
沉重的;猛烈的 |
Chénzhòng de;
měngliè de |
Heavy |
55 |
a heavy fall/blow |
a heavy fall/blow |
沉重的跌倒/打击 |
chénzhòng de
diédǎo/dǎjí |
a heavy fall/blow |
56 |
重重的跌落/一击 |
chóngchóng de
diéluò/yī jī |
重重的跌落/一击 |
chóngchóng de
diéluò/yī jī |
Heavy fall/one blow |
57 |
meal/food |
meal/food |
豆粕/食品 |
dòupò/shípǐn |
Meal/food |
58 |
餐食;食物 |
cān shí;
shíwù |
餐食;食物 |
cān shí;
shíwù |
Meal; food |
59 |
large in
amount or very solid |
large in
amount or very solid |
数量大或非常坚固 |
shùliàng dà
huò fēicháng jiāngù |
Large in amount or very solid |
60 |
量大的;厚实囟 |
liàng dà de;
hòushí xìn |
量大的;厚实囟 |
liàng dà de;
hòushí xìn |
Large amount |
61 |
数量大或非常坚固 |
shùliàng dà
huò fēicháng jiāngù |
数量大或非常坚固 |
shùliàng dà
huò fēicháng jiāngù |
Large or very strong |
62 |
a heavy
lunch/dinner |
a heavy
lunch/dinner |
沉重的午餐/晚餐 |
chénzhòng de
wǔcān/wǎncān |
a heavy lunch/dinner |
63 |
丰盛的午餐/正餐 |
fēngshèng
de wǔcān/zhèngcān |
丰盛的午餐/正餐 |
fēngshèng
de wǔcān/zhèngcān |
Hearty lunch/dinner |
64 |
a heavy cake |
a heavy cake |
一块厚重的蛋糕 |
yīkuài
hòuzhòng de dàngāo |
a heavy cake |
65 |
厚实的饼 |
hòushí de
bǐng |
厚实的饼 |
hòushí de
bǐng |
Thick cake |
66 |
opposé light |
opposé light |
反对光明 |
fǎnduì
guāngmíng |
Opposé light |
67 |
using a lot |
using a lot |
使用了很多 |
shǐyòngle
hěnduō |
Using a lot |
68 |
用很多 |
yòng
hěnduō |
用很多 |
yòng
hěnduō |
Use a lot |
69 |
〜on sth (informal) using a lot of sth |
〜on sth
(informal) using a lot of sth |
〜非常......非正式地使用了许多...... |
〜fēicháng......
Fēi zhèngshì dì shǐyòngle xǔduō...... |
~on sth (informal) using a lot
of sth |
70 |
使用很多…的;耗费…的 |
shǐyòng
hěnduō…de; hàofèi…de |
使用很多...的;耗费...的 |
Shǐyòng
hěnduō... De; hàofèi... De |
Use a lot of |
71 |
older cars are
heavy on gas• |
older cars are
heavy on gas• |
旧车重汽油• |
jiù chē
zhòng qìyóu• |
Older cars are heavy on gas• |
72 |
老旧的汽车耗油多 |
lǎo jiù
de qìchē hào yóu duō |
老旧的汽车耗油多 |
lǎo jiù
de qìchē hào yóu duō |
Old cars consume more oil |
73 |
旧车很重 |
jiù chē
hěn zhòng |
旧车很重 |
jiù chē
hěn zhòng |
Old car is heavy |
74 |
Don’t go so
hemy on the garlic. |
Don’t go so
hemy on the garlic. |
不要对大蒜这么麻烦。 |
bùyào duì
dàsuàn zhème máfan. |
Don’t go so hemy on the garlic. |
75 |
别用这么多蒜 |
Bié yòng zhème
duō suàn |
别用这么多蒜 |
Bié yòng zhème
duō suàn |
Don't use so much garlic |
76 |
drinker/smoker/sleeper。 |
drinker/smoker/sleeper. |
饮酒/抽烟/卧铺。 |
yǐnjiǔ/chōuyān/wòpù. |
Drinker/smoker/sleeper. |
77 |
喝酒/抽烟/睡觉的人 |
Hējiǔ/chōuyān/shuìjiào
de rén |
喝酒/抽烟/睡觉的人 |
Hējiǔ/chōuyān/shuìjiào
de rén |
Drinking/smoking/sleeping
person |
78 |
(of a person人) doing the thing
mentioned more, or more deeply, than usual |
(of a person
rén) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual |
(一个人的人)做比平时更多或更深刻的事情 |
(yīgè rén
de rén) zuò bǐ píngshí gèng duō huò gēng shēnkè de
shìqíng |
(of a person) doing the thing
mentioned more, or more deeply, than usual |
79 |
(做某事)过量的,超出一般的,过度的 |
(zuò mǒu
shì) guòliàng de, chāochū yībān de, guòdù de |
(做某事)过量的,超出一般的,过度的 |
(zuò mǒu
shì) guòliàng de, chāochū yībān de, guòdù de |
Excessive (excessive) |
80 |
a heavy drinker/smoker |
a heavy
drinker/smoker |
一个沉重的饮酒者/吸烟者 |
yīgè
chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě |
a heavy drinker/smoker |
81 |
酒瘾/烟瘾大的人 |
jiǔ
yǐn/yānyǐn dà de rén |
酒瘾/烟瘾大的人 |
jiǔ
yǐn/yānyǐn dà de rén |
Alcoholic addiction/smoke
person |
82 |
一个沉重的饮酒者/吸烟者 |
yīgè
chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě |
一个沉重的饮酒者/吸烟者 |
yīgè
chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě |
a heavy drinker/smoker |
83 |
a heavy
sleeper |
a heavy
sleeper |
沉重的卧铺 |
chénzhòng de
wòpù |
a heavy sleeper |
84 |
睡得很死的人 |
shuì dé
hěn sǐ de rén |
睡得很死的人 |
shuì dé
hěn sǐ de rén |
Sleeping dead |
85 |
sound |
sound |
声音 |
shēngyīn |
Sound |
86 |
声音 |
shēngyīn |
声音 |
shēngyīn |
sound |
87 |
(of a sound that sb makes 人声) |
(of a sound
that sb makes rén shēng) |
(sb使人声的声音) |
(sb shǐ
rén shēng de shēngyīn) |
(of a sound that sb makes
vocals) |
88 |
loud and deep |
loud and
deep |
响亮而深沉 |
xiǎngliàng
ér shēnchén |
Loud and deep |
89 |
响而深沉的 |
xiǎng ér
shēnchén de |
响而深沉的 |
xiǎng ér
shēnchén de |
Loud and deep |
90 |
heavy breathing/snoring |
heavy
breathing/snoring |
沉重的呼吸/打鼾 |
chénzhòng de
hūxī/dǎhān |
Heavy breathing/snoring |
91 |
沉重的呼吸声/鼾声 |
chénzhòng de
hūxī shēng/hānshēng |
沉重的呼吸声/鼾声 |
chénzhòng de
hūxī shēng/hānshēng |
Heavy breathing / humming |
92 |
沉重的呼吸/打鼾 |
chénzhòng de
hūxī/dǎhān |
沉重的呼吸/打鼾 |
chénzhòng de
hūxī/dǎhān |
Heavy breathing/snoring |
93 |
a heavy groan/sigh |
a heavy
groan/sigh |
一声沉重的呻吟声 |
yīshēng
chénzhòng de shēnyín shēng |
a heavy groan/sigh |
94 |
深沉的呻吟/叹息 |
shēnchén
de shēnyín/tànxí |
深沉的呻吟/叹息 |
shēnchén
de shēnyín/tànxí |
Deep sigh/sigh |
95 |
serious/difficult |
serious/difficult |
严重/难 |
yánzhòng/nán |
Serious/difficult |
96 |
严肃;困难 |
yánsù; kùnnán |
严肃;困难 |
yánsù; kùnnán |
Serious |
97 |
(usually
disapproving) (of a book, programme, style, etc. |
(usually
disapproving) (of a book, programme, style, etc. |
(通常不赞成)(书,程序,风格等) |
(tōngcháng
bù zànchéng)(shū, chéngxù, fēnggé děng) |
(usually disapproving) (of a
book, programme, style, etc. |
98 |
书、书目、风格等 |
Shū,
shūmù, fēnggé děng |
书,书目,风格等 |
shū,
shūmù, fēnggé děng |
Books, bibliography, style, etc. |
99 |
serious;
difficult to understand or enjoy |
serious;
difficult to understand or enjoy |
严重;难以理解或享受 |
yánzhòng;
nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu |
Serious; difficult to
understand or enjoy |
100 |
严肃的;难懂的;艰涩的 |
yánsù de; nán
dǒng de; jiānsè de |
严肃的;难懂的;艰涩的 |
yánsù de; nán
dǒng de; jiānsè de |
Serious; difficult to
understand; difficult |
|
严重;
难以理解或享受 |
yánzhòng;
nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu |
严重;难以理解或享受 |
yánzhòng;
nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu |
Serious; difficult to
understand or enjoy |
102 |
We found the play very heavy. |
We found the
play very heavy. |
我们发现戏剧很重。 |
wǒmen
fāxiàn xìjù hěn zhòng. |
We found the play very heavy. |
103 |
義们觉得这郆戏很艰涩 |
Yìmen juédé
zhè jí xì hěn jiānsè |
义们觉得这郆戏很艰涩 |
Yìmen juédé
zhè jí xì hěn jiānsè |
The righteous think that this
drama is very difficult. |
104 |
我们发现戏剧很重 |
wǒmen
fāxiàn xìjù hěn zhòng |
我们发现戏剧很重 |
wǒmen
fāxiàn xìjù hěn zhòng |
We found the drama to be heavy |
105 |
The discussion got a little heavy |
The discussion
got a little heavy |
讨论有点沉重 |
tǎolùn
yǒudiǎn chénzhòng |
The discussion got a little
heavy |
106 |
讨论变得有点严肃 |
tǎolùn
biàn dé yǒudiǎn yánsù |
讨论变得有点严肃 |
tǎolùn
biàn dé yǒudiǎn yánsù |
The discussion became a bit
serious |
107 |
讨论有点沉重 |
tǎolùn
yǒudiǎn chénzhòng |
讨论有点沉重 |
tǎolùn
yǒudiǎn chénzhòng |
The discussion is a bit heavy |
108 |
sea/ocean。海/洋 |
sea/ocean.
Hǎi/yáng |
海/海洋。海/洋 |
hǎi/hǎiyáng.
Hǎi/yáng |
Sea/ocean. ocean |
109 |
dangerous
because of big waves, etc. |
dangerous
because of big waves, etc. |
由于大浪等危险 |
yóuyú dàlàng
děng wéixiǎn |
Dangerous because of big waves,
etc. |
110 |
危险的;汹桶的 |
Wéixiǎn
de; xiōng tǒng de |
危险的;汹桶的 |
wéixiǎn
de; xiōng tǒng de |
Dangerous |
111 |
strong winds
and heavy seas |
strong winds
and heavy seas |
强风和大海 |
qiángfēng
hé dà hǎi |
Strong winds and heavy seas |
112 |
风急浪高 |
fēng jí
làng gāo |
风急浪高 |
fēng jí
làng gāo |
High winds and waves |
113 |
air/weather |
Air/weather |
空气/天气 |
Kōngqì/tiānqì |
Air/weather |
114 |
窄气;天气 |
zhǎi qì;
tiānqì |
窄气;天气 |
zhǎi qì;
tiānqì |
Narrow gas; weather |
115 |
hot and
lacking fresh air,in a way that is unpleasant |
hot and
lacking fresh air,in a way that is unpleasant |
以令人不快的方式闷热而缺乏新鲜空气 |
yǐ lìng
rén bùkuài de fāngshì mēnrè ér quēfá xīnxiān
kōngqì |
Hot and lacking fresh air,in a
way that is unpleasant |
116 |
闷热的;沉闷的 |
mēnrè de;
chénmèn de |
闷热的;沉闷的 |
mēnrè de;
chénmèn de |
Sultry |
117 |
it’s very heavy, I think there'll be a strom |
it’s very
heavy, I think there'll be a strom |
它非常沉重,我认为会有一个问题 |
tā
fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí |
It’s very heavy, I think
there’ll be a strom |
118 |
天气很闷热,我觉得暴风雨要来了 |
tiānqì
hěn mēnrè, wǒ juédé bàofēngyǔ yào láile |
天气很闷热,我觉得暴风雨要来了 |
tiānqì
hěn mēnrè, wǒ juédé bàofēngyǔ yào láile |
The weather is very hot, I think
the storm is coming. |
119 |
它非常沉重,我认为会有一个问题 |
tā
fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí |
它非常沉重,我认为会有一个问题 |
tā
fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí |
It is very heavy, I think there
will be a problem |
120 |
soil 泥土 |
soil nítǔ |
土泥土 |
tǔ
nítǔ |
Soil |
121 |
wet, sticky
and difficult to dig or to move over |
wet, sticky
and difficult to dig or to move over |
潮湿,粘稠,难以挖掘或移动 |
cháoshī,
zhān chóu, nányǐ wājué huò yídòng |
Wet, sticky and difficult to
dig or to move over |
122 |
泥泞难挖(或难挪动)的 |
nínìng nán
wā (huò nán nuódòng) de |
泥泞难挖(或难挪动)的 |
nínìng nán
wā (huò nán nuódòng) de |
Muddy is difficult to dig (or
difficult to move) |
123 |
strict |
strict |
严格 |
yángé |
Strict |
124 |
严厉 |
yánlì |
严厉 |
yánlì |
Severe |
125 |
(of a person
人)very strict and severe |
(of a person
rén)very strict and severe |
(一个人)非常严格和严厉 |
(yīgè
rén) fēicháng yángé hé yánlì |
(of a person) very strict and
severe |
126 |
苛刻的;严厉的 |
kēkè de;
yánlì de |
苛刻的;严厉的 |
kēkè de;
yánlì de |
Harsh |
127 |
Don’t be so
heavy on her,it wasn't her fault. |
Don’t be so
heavy on her,it wasn't her fault. |
不要对她这么沉重,这不是她的错。 |
bùyào duì
tā zhème chénzhòng, zhè bùshì tā de cuò. |
Don’t be so heavy on her, it
wasn’t her fault. |
128 |
别对她这么苛刻,这不是她的过错 |
Bié duì
tā zhème kēkè, zhè bùshì tā de guòcuò |
别对她这么苛刻,这不是她的过错 |
Bié duì
tā zhème kēkè, zhè bùshì tā de guòcuò |
Don't be so harsh on her, this
is not her fault. |
129 |
heaviness |
heaviness |
沉重 |
chénzhòng |
Heaviness |
130 |
get heavy (informal) to become very serious,
because strong feelings are involved |
get heavy
(informal) to become very serious, because strong feelings are involved |
变得沉重(非正式)变得非常严肃,因为涉及强烈的感情 |
biàn dé
chénzhòng (fēi zhèngshì) biàn dé fēicháng yánsù, yīnwèi shèjí
qiángliè de gǎnqíng |
Get heavy (informal) to become
very serious, because strong feelings are involved |
131 |
变得严重;变得激烈 |
biàn dé
yánzhòng; biàn dé jīliè |
变得严重;变得激烈 |
biàn dé
yánzhòng; biàn dé jīliè |
Become serious; become intense |
132 |
they started
shouting at me. it got very heavy. |
they started
shouting at me. It got very heavy. |
他们开始对我大喊大叫。它变得非常沉重。 |
tāmen
kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Tā biàn dé
fēicháng chénzhòng. |
They started shouting at me. it
got very heavy. |
133 |
他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 |
Tāmen
kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Qíngxíng biàn dé hěn
jīliè |
他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 |
Tāmen
kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Qíngxíng biàn dé hěn
jīliè |
They began to yell at me. The
situation has become very intense |
134 |
heavy 'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or
understand |
heavy'going
used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand |
沉重的'习惯于描述难以处理或理解的某事 |
chénzhòng
de'xíguàn yú miáoshù nányǐ chǔlǐ huò lǐjiě de
mǒu shì |
Heavy 'going used to describe
sb/sth that is difficult to deal with or understand |
135 |
难以打交道;难以处理;难以理解 |
nányǐ
dǎjiāodào; nányǐ chǔlǐ; nányǐ lǐjiě |
难以打交道;难以处理;难以理解 |
nányǐ
dǎjiāodào; nányǐ chǔlǐ; nányǐ lǐjiě |
Difficult to deal with;
difficult to handle; difficult to understand |
136 |
She’s a bit
heavy going. |
She’s a bit
heavy going. |
她有点沉重。 |
tā
yǒudiǎn chénzhòng. |
She’s a bit heavy going. |
137 |
她有点难缠 |
Tā
yǒudiǎn nán chán |
她有点难缠 |
Tā
yǒudiǎn nán chán |
She is a bit difficult |
138 |
她有点沉重 |
tā
yǒudiǎn chénzhòng |
她有点沉重 |
tā
yǒudiǎn chénzhòng |
She is a bit heavy |
139 |
I found the course rather heavy going. |
I found the
course rather heavy going. |
我觉得这个课程很重要。 |
wǒ juédé
zhège kèchéng hěn zhòngyào. |
I found the course basically
heavy going. |
140 |
我觉得这门课*当难 |
Wǒ juédé
zhè mén kè*dāng nán |
我觉得这门课*当难 |
Wǒ juédé
zhè mén kè*dāng nán |
I think this class is
difficult. |
141 |
我觉得这个课程很重要 |
wǒ juédé
zhège kèchéng hěn zhòngyào |
我觉得这个课程很重要 |
wǒ juédé
zhège kèchéng hěn zhòngyào |
I think this course is very
important. |
142 |
heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger
and less sensitive than it needs to be |
heavy hand a
way of doing sth or of treating people that is much stronger and less
sensitive than it needs to be |
沉重的一种做某事的方法或对待比他们需要的更强大和更不敏感的人 |
chénzhòng de
yī zhǒng zuò mǒu shì de fāngfǎ huò duìdài bǐ
tāmen xūyào de gèng qiángdà hé gèng bù mǐngǎn de rén |
Heavy hand a way of doing sth
or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs
to be |
143 |
严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 |
yánlì
shǒuduàn; cūbào fāngshì; bàonüè fāngshì |
严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 |
yánlì
shǒuduàn; cūbào fāngshì; bàonüè fāngshì |
Strict means; rude manner;
tyrannical approach |
144 |
the left hand
of management |
the left hand
of management |
管理的左手 |
guǎnlǐ
de zuǒshǒu |
The left hand of management |
145 |
粗暴的管理方式 |
cūbào de
guǎnlǐ fāngshì |
粗暴的管理方式 |
cūbào de
guǎnlǐ fāngshì |
Rough management |
146 |
a heavy heart a feeling of great sadness |
a heavy heart
a feeling of great sadness |
沉重的心情是一种极度悲伤的感觉 |
chénzhòng de
xīnqíng shì yī zhǒng jídù bēishāng de gǎnjué |
a heavy heart a feeling of
great sadness |
147 |
悲哀的心情 |
bēi'āi
dì xīnqíng |
悲哀的心情 |
bēi'āi
dì xīnqíng |
Sad mood |
148 |
She left her children behind with a heavy heart. |
She left her
children behind with a heavy heart. |
她带着沉重的心情把孩子留在身后。 |
tā dàizhe
chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. |
She left her children behind
with a heavy heart. |
149 |
她十分难过地下了她的孩子们 |
Tā
shífēn nánguò dìxiàle tā de háizimen |
她十分难过地下了她的孩子们 |
Tā
shífēn nánguò dìxiàle tā de háizimen |
She is very sad to have her
children down. |
150 |
她带着沉重的心情把孩子留在身后。 |
tā dàizhe
chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. |
她带着沉重的心情把孩子留在身后。 |
tā dàizhe
chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. |
She left the child behind her
with a heavy heart. |
151 |
the heavy
mob/brigade (informal) a group of strong, often violent
people employed to do such as protect sb |
The heavy
mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do
such as protect sb |
沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 |
Chénzhòng de
bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng
shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng |
The heavy mob/brigade
(informal) a group of strong, often violent people employed to do such as
protect sb |
152 |
(雇佣的)打手队,保镖团 |
(gùyōng
de) dǎshǒu duì, bǎobiāo tuán |
(雇佣的)打手队,保镖团 |
(gùyōng
de) dǎshǒu duì, bǎobiāo tuán |
(employed) beater team,
bodyguard group |
153 |
沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 |
chénzhòng de
bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng
shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng |
沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 |
chénzhòng de
bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng
shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng |
a heavy mob/brigade (informal)
a group of powerful, often violent people, like some people |
154 |
a heavy silence/atmosphere a
situation when people |
a heavy
silence/atmosphere a situation when people |
沉重的沉默/气氛是人们的情况 |
chénzhòng de
chénmò/qìfēn shì rénmen de qíngkuàng |
a heavy silence/atmosphere a
situation when people |
155 |
do not say
anything, but feel embarrassed or uncom- fortable |
do not say
anything, but feel embarrassed or uncom- fortable |
不要说什么,但感到尴尬或不舒服 |
bùyào
shuō shénme, dàn gǎndào gāngà huò bú shūfú |
Do not say anything, but feel
embarrassed or uncom- fortable |
156 |
令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) |
lìng rén
gāngà (huò bù'ān) de chénmò (huò qìfēn) |
令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) |
lìng rén
gāngà (huò bù'ān) de chénmò (huò qìfēn) |
Embarrassing (or uneasy)
silence (or atmosphere) |
157 |
make heavy weather of sth to
seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be |
make heavy
weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it
needs to be |
使某些恶劣的天气似乎比它需要的更难或更复杂 |
shǐ
mǒu xiē èliè de tiānqì sìhū bǐ tā xūyào de
gèng nán huò gèng fùzá |
Make heavy weather of sth to
seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be |
158 |
小题大作 |
xiǎo tí
dàzuò |
小题大作 |
xiǎo tí
dàzuò |
fuss |
159 |
more at cross |
more at cross |
更多的交叉 |
gèng duō
de jiāochā |
More at cross |
160 |
toll |
toll |
收费 |
shōufèi |
Toll |
161 |
(plural -ies) (informal) a large strong man whose job is
to protect a person or place, often using violence |
(plural -ies)
(informal) a large strong man whose job is to protect a person or place,
often using violence |
(复数)(非正式)一个强壮的大个子,其工作是保护一个人或地方,经常使用暴力 |
(fùshù)(fēi
zhèngshì) yīgè qiángzhuàng de dà gèzi, qí gōngzuò shì bǎohù
yīgè rén huò dìfāng, jīngcháng shǐyòng bàolì |
(plural -ies) (informal) a large
strong man whose job is to protect a person or place, often using violence |
162 |
保標;打手 |
bǎo
biāo; dǎshǒu |
保标;打手 |
bǎo
biāo; dǎshǒu |
Bracelet |
163 |
strong beer,
especially bitter |
strong beer,
especially bitter |
浓烈的啤酒,特别苦 |
nóngliè de
píjiǔ, tèbié kǔ |
Strong beer, especially bitter |
164 |
烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 |
lièxìng
píjiǔ;(yóu zhǐ) kǔ píjiǔ |
烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 |
lièxìng
píjiǔ;(yóu zhǐ) kǔ píjiǔ |
Strong beer; (especially)
bitter beer |
165 |
a pint of
heavy |
a pint of
heavy |
一品脱沉重的 |
yīpǐn
tuō chénzhòng de |
a pint of heavy |
166 |
—品脱烈性啤酒 |
—pǐn
tuō lièxìng píjiǔ |
#NOME? |
- pǐn
tuō lièxìng píjiǔ |
#NOME? |
167 |
hang/lie heavy ~ (on/in
sth) (of a feeling or sth in the air |
hang/lie heavy
~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air |
悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) |
xuánguà/tǎngzhe
chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò
mǒu zhǒng gǎnjué) |
Hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of
a feeling or sth in the air |
168 |
感情或空气中的车西 |
gǎnqíng
huò kōngqì zhòng de chē xī |
感情或空气中的车西 |
gǎnqíng
huò kōngqì zhòng de chē xī |
Feelings or car in the air |
169 |
悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) |
xuánguà/tǎngzhe
chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò
mǒu zhǒng gǎnjué) |
悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) |
xuánguà/tǎngzhe
chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò
mǒu zhǒng gǎnjué) |
Hanging/lying heavy ~ (on...)
(feeling in the air or some feeling) |
171 |
to be very
noticeable in a particular place in a way that is unpleasant |
to be very
noticeable in a particular place in a way that is unpleasant |
以令人不快的方式在特定的地方非常引人注目 |
yǐ lìng
rén bùkuài de fāngshì zài tèdìng dì dìfāng fēicháng yǐn
rén zhùmù |
To be very noticeable in a
particular place in a way that is unpleasant |
172 |
明显地悬浮于;明显积郁着 |
míngxiǎn
de xuánfú yú; míngxiǎn jīyùzhe |
明显地悬浮于;明显积郁着 |
míngxiǎn
de xuánfú yú; míngxiǎn jīyùzhe |
Obviously suspended in;
apparently accumulating |
173 |
Smoke lay
heavy on the far side of the water |
Smoke lay
heavy on the far side of the water |
在远处的水面上冒着浓烟 |
zài yuǎn
chǔ de shuǐmiàn shàng màozhe nóng yān |
Smoke lay heavy on the far side
of the water |
174 |
水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 |
shuǐmiàn
duì'àn xuánfúzhe hēichénchén rú yānwù |
水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 |
shuǐmiàn
duì'àn xuánfúzhe hēichénchén rú yānwù |
The water is facing the shore
and is suspended like black smoke. |
175 |
Despair hangs
heavy in the stifling air. |
Despair hangs
heavy in the stifling air. |
绝望在闷热的空气中沉重。 |
juéwàng zài
mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng. |
Despair hangs heavy in the
stifling air. |
176 |
绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 |
Juéwàng de huò
jué jīyā zài chóumèn de kōngqì zhòng |
绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 |
Juéwàng de huò
jué jīyā zài chóumèn de kōngqì zhòng |
Desperate temptation backlog in
the boring air |
177 |
绝望在闷热的空气中沉重 |
juéwàng zài
mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng |
绝望在闷热的空气中沉重 |
juéwàng zài
mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng |
Despair is heavy in the hot air |
178 |
绝望在闷热的空气中沉重。。 |
juéwàng zài
mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng.. |
绝望在闷热的空气中沉重.. |
juéwàng zài
mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng.. |
Despair is heavy in the hot
air. . |
179 |
~on sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious |
~On sb/sth to
cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious |
〜某人/某人会感到不舒服或焦虑 |
〜Mǒu
rén/mǒu rén huì gǎndào bú shūfú huò jiāolǜ |
~on sb/sth to cause sb/sth to
feel uncomfortable or anxious |
180 |
使不安;使担忧 |
shǐ bu
ān; shǐ dānyōu |
使不安;使担忧 |
shǐ bu
ān; shǐ dānyōu |
Make uneasy |
181 |
The crime toy heavy on her conscience. |
The crime toy
heavy on her conscience. |
犯罪玩具在她的良心上沉重。 |
fànzuì wánjù
zài tā de liángxīn shàng chénzhòng. |
The crime toy heavy on her
conscience. |
182 |
那件罪行使她内疚不安 |
Nà jiàn
zuìxíng shǐ tā nèijiù bù'ān |
那件罪行使她内疚不安 |
Nà jiàn
zuìxíng shǐ tā nèijiù bù'ān |
That crime made her guilty |
183 |
heavy breather
a person who gets sexual pleasure from calling sb on the
telephone and not speaking to them |
heavy breather
a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not
speaking to them |
一个人通过电话打电话而不是和他们说话而获得性快感的人 |
yīgè rén
tōngguò diànhuà dǎ diànhuà ér bùshìhé tāmen shuōhuà ér
huòdé xìng kuàigǎn de rén |
Heavy breather a person who gets
sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them |
184 |
浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从中得到性快感 |
zhuó zhòng
hūxī zhě (jǐ rén dǎ diànhuà yòu bù shuōhuà,
cóngzhōng dédào xìng kuàigǎn |
浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从中得到性快感 |
zhuó zhòng
hūxī zhě (jǐ rén dǎ diànhuà yòu bù shuōhuà,
cóngzhōng dédào xìng kuàigǎn |
Turbid heavy breathing (calling
people and not talking, getting sexual pleasure from it) |
185 |
heavy breathing .heavy-duty
not easily
damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the
time |
heavy
breathing.Heavy-duty not easily damaged and therefore suitable for hard
physical work or to be used all the time |
重型呼吸。重型负载不易损坏,因此适合于艰苦的体力劳动或一直使用 |
zhòngxíng
hūxī. Zhòngxíng fùzǎi bùyì sǔnhuài, yīncǐ shì
hé yú jiānkǔ de tǐlì láodòng huò yīzhí shǐyòng |
Heavy breathing .heavy-duty not
easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used
all the time |
186 |
结实的;重型的;耐用的 |
jiēshi
de; zhòngxíng de; nàiyòng de |
结实的;重型的;耐用的 |
jiēshi
de; zhòngxíng de; nàiyòng de |
Robust; heavy; durable |
187 |
a heavy-duty
carpet |
a heavy-duty
carpet |
重型地毯 |
zhòngxíng
dìtǎn |
a heavy-duty carpet |
188 |
耐磨的地毯 |
nài mó dì
dìtǎn |
耐磨的地毯 |
nài mó dì
dìtǎn |
Wear-resistant carpet |
189 |
(informal)very
serious or great in quantity |
(informal)very
serious or great in quantity |
(非正式的)非常严重或数量很大 |
(fēi
zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà |
(informal)very serious or great
in quantity |
190 |
严重的;严帚的;夫量尚 |
yánzhòng de;
yán zhǒu de; fū liàng shàng |
严重的;严帚的;夫量尚 |
yánzhòng de;
yán zhǒu de; fū liàng shàng |
Severe; |
191 |
非正式的)非常严重或数量很大 |
fēi
zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà |
非正式的)非常严重或数量很大 |
fēi
zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà |
Informal) very serious or large |
192 |
I think you need some heavy-duty advice. |
I think you
need some heavy-duty advice. |
我认为你需要一些重要的建议。 |
wǒ rènwéi
nǐ xūyào yīxiē zhòngyào de jiànyì. |
I think you need some heavy-duty
advice. |
193 |
我想你需要一些有分量的意见 |
Wǒ
xiǎng nǐ xūyào yīxiē yǒu fènliàng de yìjiàn |
我想你需要一些有分量的意见 |
Wǒ
xiǎng nǐ xūyào yīxiē yǒu fènliàng de yìjiàn |
I think you need some weighty
opinions. |
194 |
heavy goods
vehicle HGV |
heavy goods
vehicle HGV |
重型货车HGV |
zhòngxíng
huòchē HGV |
Heavy goods vehicle HGV |
195 |
heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of
other people |
heavy handed
not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people |
沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 |
chénzhòng de
shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de
tóngqíng |
Heavy handed not showing a
sympathetic understanding of the feelings of other people |
196 |
成缺乏同情心的;冷酷的 |
chéng
quēfá tóngqíng xīn de; lěngkù de |
成缺乏同情心的;冷酷的 |
chéng
quēfá tóngqíng xīn de; lěngkù de |
Incompetent; cold |
197 |
沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 |
chénzhòng de
shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de
tóngqíng |
沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 |
chénzhòng de
shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de
tóngqíng |
The heavy hand did not show
sympathy for the feelings of others |
198 |
a heavy handed
approach |
a heavy handed
approach |
沉重的做法 |
chénzhòng de
zuòfǎ |
a heavy handed approach |
199 |
冷酷无情的方法 |
lěngkù
wúqíng de fāngfǎ |
冷酷无情的方法 |
lěngkù
wúqíng de fāngfǎ |
Ruthless way |
200 |
沉重的做法 |
chénzhòng de
zuòfǎ |
沉重的做法 |
chénzhòng de
zuòfǎ |
Heavy practice |
201 |
using
unnecessary force |
using
unnecessary force |
用不必要的力量 |
yòng bù bìyào
de lìliàng |
Using unnecessary force |
202 |
强暴的;高压的 |
qiángbào de;
gāoyā de |
强暴的;高压的 |
qiángbào de;
gāoyā de |
Violent |
203 |
heavy-handed
police methods |
heavy-handed
police methods |
严厉的警察方法 |
yánlì de
jǐngchá fāngfǎ |
Heavy-handed police methods |
204 |
警察的高压手段 |
jǐngchá
de gāoyā shǒuduàn |
警察的高压手段 |
jǐngchá
de gāoyā shǒuduàn |
High-pressure means of the
police |
205 |
严厉的警察方法 |
yánlì de
jǐngchá fāngfǎ |
严厉的警察方法 |
yánlì de
jǐngchá fāngfǎ |
Strict police method |
206 |
(of a person )
using too much of sth in a way that can cause damage |
(of a person)
using too much of sth in a way that can cause damage |
(一个人)以一种可能造成伤害的方式使用过多的某种物质 |
(yīgè
rén) yǐ yī zhǒng kěnéng zàochéng shānghài de
fāngshì shǐyòngguò duō de mǒu zhǒng wùzhí |
(of a person ) using too much
of sth in a way that can cause damage |
207 |
用某物过多的;大手大脚的 |
yòng mǒu
wùguò duō de; dàshǒudàjiǎo de |
用某物过多的;大手大脚的 |
yòng mǒu
wùguò duō de; dàshǒudàjiǎo de |
Excessive use of something; |
208 |
Don’t be too
heavy handed with the salt |
Don’t be too
heavy handed with the salt |
不要太沉重的盐 |
bùyào tài
chénzhòng de yán |
Don’t be too heavy handed with
the salt |
209 |
别放太多的盐。 |
bié fàng tài
duō de yán. |
别放太多的盐。 |
bié fàng tài
duō de yán. |
Don't put too much salt. |
210 |
heavy hitter
(informal) a person with a lot of power, especially in
business or politics |
Heavy hitter
(informal) a person with a lot of power, especially in business or
politics |
重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 |
Zhòngxíng jí
qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì
de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn |
Heavy hitter (informal) a
person with a lot of power, especially in business or politics |
211 |
(尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 |
(yóu zhǐ
shāngyè huò zhèngjiè de) dàhēng, yào yuán, dàrénwù |
(尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 |
(yóu zhǐ
shāngyè huò zhèngjiè de) dàhēng, yào yuán, dàrénwù |
Tycoon, especially in business
or politics, important person |
212 |
重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 |
zhòngxíng jí
qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì
de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn |
重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 |
zhòngxíng jí
qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì
de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn |
Heavy hitter (informal) a
person with many powers, especially in business or politics |
213 |
heavy industry
industry that uses large machinery to produce metal,
coal, vehicles, etc |
heavy industry
industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc |
重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 |
zhònggōngyè,
shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn,
chēliàng děng |
Heavy industry industry that
uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc |
214 |
重工业, |
zhònggōngyè, |
重工业, |
zhònggōngyè, |
Heavy industry, |
215 |
重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 |
zhònggōngyè,
shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn,
chēliàng děng |
重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 |
zhònggōngyè,
shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn,
chēliàng děng |
Heavy industry, using large
machinery to produce metals, coal, vehicles, etc. |
216 |
compare light
industry |
compare light
industry |
比较轻工业 |
bǐjiào
qīnggōngyè |
Compare light industry |
217 |
heavy metal a type of rock music with a very strong beat played very loud
on electric guitars |
heavy metal a
type of rock music with a very strong beat played very loud on electric
guitars |
重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得非常响亮 |
zhòngjīnshǔ
yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài
diàn jítā shàng bòfàng défēicháng xiǎngliàng |
Heavy metal a type of rock
music with a very strong beat played very loud on electric guitars |
218 |
重金属摇滚乐 |
zhòngjīnshǔ
yáogǔnyuè |
重金属摇滚乐 |
zhòngjīnshǔ
yáogǔnyuè |
Heavy metal rock music |
219 |
重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得非常响亮 |
zhòngjīnshǔ
yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài
diàn jítā shàng bòfàng dé fēicháng xiǎngliàng |
重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得非常响亮 |
zhòngjīnshǔ
yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài
diàn jítā shàng bòfàng défēicháng xiǎngliàng |
Heavy metal, a very strong rock
music that plays very loudly on an electric guitar. |
220 |
(technical术语) |
(technical
shùyǔ) |
(技术术语) |
(jìshù
shùyǔ) |
(technical terminology) |
221 |
a metal that
has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as
gold or lead |
a metal that
has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as
gold or lead |
具有非常高密度(其重量与其体积的关系)的金属,例如金或铅 |
jùyǒu
fēicháng gāo mìdù (qí zhòngliàng yǔqí tǐjī de
guānxì) de jīnshǔ, lìrú jīn huò qiān |
a metal that has a very high
density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead |
222 |
重金属 |
zhòngjīnshǔ |
重金属 |
zhòngjīnshǔ |
Heavy metal |
223 |
heavy petting sexual activity that
does not involve full sexual intercourse |
heavy petting
sexual activity that does not involve full sexual intercourse |
沉重的抚摸性活动,不涉及完全的性交 |
chénzhòng de
fǔmō xìng huódòng, bù shèjí wánquán dì xìngjiāo |
Heavy petting sexual activity
that does not engaged full sexual intercourse |
224 |
性爱抚 |
xìng àifǔ |
性爱抚 |
xìng àifǔ |
Sexual caress |
225 |
heavy set having a broad heavy body |
heavy set
having a broad heavy body |
沉重的身体 |
chénzhòng de
shēntǐ |
Heavy set having a broad heavy
body |
226 |
敦实的;壮硕的 |
dūnshí
de; zhuàng shuò de |
敦实的;壮硕的 |
dūnshí
de; zhuàng shuò de |
Sturdy |
227 |
synonym
thickset |
synonym
thickset |
同义词thickset |
tóngyìcí
thickset |
Synonym thickset |
228 |
heavy
water (chemistry ) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions |
heavy water
(chemistry) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear
reactions |
重水(化学)水,其中氢被氘取代,用于核反应 |
zhòngshuǐ
(huàxué) shuǐ, qízhōng qīng bèi dāo qǔdài, yòng yú
héfǎnyìng |
Heavy water (chemistry ) water
in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions |
229 |
重水,氧化氘(用于核反应) |
zhòngshuǐ,
yǎnghuà dāo (yòng yú héfǎnyìng) |
重水,氧化氘(用于核反应) |
zhòngshuǐ,
yǎnghuà dāo (yòng yú héfǎnyìng) |
Heavy water, cerium oxide (for
nuclear reaction) |
230 |
heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 kilograms
or more |
heavy weight a
boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 Kilograms or more |
重量级正常使用中最重的拳击手,重79.5千克或以上 |
zhòngliàng jí
zhèngcháng shǐyòng zhōng zuì zhòng de quánjí shǒu, zhòng 79.5
Qiānkè huò yǐshàng |
Heavy weight a boxer of the
heaviest class in normal use, weighing 79.5 kilograms or more |
231 |
重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) |
zhòngliàng jí
quánjí shǒu (tǐzhòng 79.5 Gōngjīn huò yǐshàng) |
重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) |
zhòngliàng jí
quánjí shǒu (tǐzhòng 79.5 Gōngjīn huò yǐshàng) |
Heavyweight boxer (weight 79.5
kg or more) |
232 |
a heavyweight champion |
a heavyweight
champion |
一个重量级的冠军 |
yīgè
zhòngliàng jí de guànjūn |
a heavyweight champion |
233 |
重量级拳击冠军 |
zhòngliàng jí
quánjí guànjūn |
重量级拳击冠军 |
zhòngliàng jí
quánjí guànjūn |
Heavyweight boxing champion |
234 |
a person or
thing that weighs more than is usual |
a person or
thing that weighs more than is usual |
重量超过平常的人或物 |
zhòngliàng
chāoguò píngcháng de rén huò wù |
a person or thing that weighs
more than is usual |
235 |
特别重的人(或物) |
tèbié chóng de
rén (huò wù) |
特别重的人(或物) |
tèbié chóng de
rén (huò wù) |
Particularly heavy person (or
thing) |
236 |
a very important person, organization or thing that influences
others |
a very
important person, organization or thing that influences others |
影响他人的非常重要的人,组织或事物 |
yǐngxiǎng
tārén de fēicháng zhòngyào de rén, zǔzhī huò shìwù |
a very important person,
organization or thing that influences others |
237 |
有影响力的人(或组织、事物) |
yǒu
yǐngxiǎng lì de rén (huò zǔzhī, shìwù) |
有影响力的人(或组织,事物) |
yǒu
yǐngxiǎng lì de rén (huò zǔzhī, shìwù) |
Influential people (or
organizations, things) |
238 |
a political heavyweight |
a political
heavyweight |
政治上的重量级人物 |
zhèngzhì shàng
de zhòngliàng jí rénwù |
a political heavyweight |
239 |
政界要人 |
zhèngjiè yào
rén |
政界要人 |
zhèngjiè yào
rén |
Political dignitary |
240 |
a heavy weight journal |
a heavy weight
journal |
重量级杂志 |
zhòngliàng jí
zázhì |
a heavy weight journal |
241 |
有影响力的刊物 |
yǒu
yǐngxiǎng lì de kānwù |
有影响力的刊物 |
yǒu
yǐngxiǎng lì de kānwù |
Influential publication |
242 |
Hebraic of or connected with the Hebrew
language or people |
Hebraic of or
connected with the Hebrew language or people |
希伯来语或人的希伯来语或与之相关的希伯来语 |
xī bó lái
yǔ huò rén de xī bó lái yǔ huò yǔ zhī
xiāngguān de xī bó lái yǔ |
Hebraic of or connected with the
Hebrew language or people |
243 |
希伯来语的;希伯来人的 |
xī bó lái
yǔ de; xī bó lái rén de |
希伯来语的;希伯来人的 |
xī bó lái
yǔ de; xī bó lái rén de |
Hebrew; Hebrew |
244 |
Hebraic poetry |
Hebraic poetry |
希伯来诗歌 |
xī bó lái
shīgē |
Hebraic poetry |
245 |
希伯来语诗歌 |
xī bó lái
yǔ shīgē |
希伯来语诗歌 |
xī bó lái
yǔ shīgē |
Hebrew poetry |
246 |
Hebrew a member of an ancient race of people
living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions
form the basis of the Jewish religion |
Hebrew a
member of an ancient race of people living in what is now Israel and
Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish
religion |
希伯来人是生活在现在以色列和巴勒斯坦的一个古老种族的成员。他们的着作和传统构成了犹太教的基础 |
xī bó lái
rén shì shēnghuó zài xiànzài yǐsèliè hé bālèsītǎn de
yīgè gǔlǎo zhǒngzú de chéngyuán. Tāmen dezhe zuò hé
chuántǒng gòuchéngle yóutàijiào de jīchǔ |
Hebrew a member of an ancient
race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and
traditions form the basis of the Jewish religion |
247 |
希伯来人 |
xī bó lái
rén |
希伯来人 |
xī bó lái
rén |
Hebrew |
248 |
the language
traditionally used by the Hebrew people |
the language
traditionally used by the Hebrew people |
希伯来人传统上使用的语言 |
xī bó lái
rén chuántǒng shàng shǐyòng de yǔyán |
The language traditionally used
by the Hebrew people |
249 |
希伯来语 |
xī bó lái
yǔ |
希伯来语 |
xī bó lái
yǔ |
Hebrew |
250 |
a modem form
of the Hebrew language which is the official language g modem Israel |
a modem form
of the Hebrew language which is the official language g modem Israel |
希伯来语的现代形式,是以色列的官方语言 |
xī bó lái
yǔ de xiàndài xíngshì, shì yǐsèliè de guānfāng yǔyán |
a modem form of the Hebrew
language which is the official language g modem Israel |
251 |
现代希伯来语(现代以色列的官方语言 |
xiàndài
xī bó lái yǔ (xiàndài yǐsèliè de guānfāng
yǔyán |
现代希伯来语(现代以色列的官方语言 |
xiàndài
xī bó lái yǔ (xiàndài yǐsèliè de guānfāng yǔyán |
Modern Hebrew (the official
language of modern Israel) |
252 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
253 |
yiddish |
yiddish |
意第绪语 |
yì dì xù
yǔ |
Yiddish |
254 |
Hebrew |
Hebrew |
希伯来语 |
xī bó lái
yǔ |
Hebrew |
255 |
希伯来语 |
xī bó lái
yǔ |
希伯来语 |
xī bó lái
yǔ |
Hebrew |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
|
heavy breather |
950 |
950 |
heavy |
|
|
|
|
|
|
|