A B C D E F G  H        A D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  heavy breather 950 950 heavy         20000abc   abc image                    
1 large and solid; not delicate Large and solid; not delicate 大而坚固;不精致 Dà ér jiāngù; bù jīngzhì Large and solid; Large et solide; Grande e sólido; Grande y sólido; Grande e solido; et solidum magna; non invidebit Groß und solide; Μεγάλα και συμπαγή. Megála kai sympagí. Duży i solidny; Большой и твердый; Bol'shoy i tverdyy; large and solid; not delicate Large et solide; 大きくてしっかり。 おうきくて しっかり 。  ōkikute shikkari . 
2 大而坚固; 不精致 大而结实的;不精致的 dà ér jiāngù; bù jīngzhì dà ér jiēshi de; bù jīngzhì de 大而坚固;不精致大而结实的;不精致的 dà ér jiāngù; bù jīngzhì dà ér jiēshi de; bù jīngzhì de Large and sturdy; not refined, large and strong; not refined Grand et robuste, non raffiné, grand et fort, non raffiné Grande e resistente, não refinado, grande e forte, não refinado Grande y resistente, no refinado, grande y fuerte, no refinado Grande e robusto, non raffinato, grande e forte, non raffinato Atque robustam, ni magnum fortes auro Groß und robust, nicht raffiniert, groß und stark, nicht raffiniert Μεγάλο και ανθεκτικό, μη εξευγενισμένο, μεγάλο και δυνατό, μη εξευγενισμένο Megálo kai anthektikó, mi exevgenisméno, megálo kai dynató, mi exevgenisméno Duże i mocne, nie wyrafinowane, duże i mocne, nierafinowane Большой и прочный, не утонченный, большой и прочный, не утонченный Bol'shoy i prochnyy, ne utonchennyy, bol'shoy i prochnyy, ne utonchennyy 大而坚固; 不精致 大而结实的;不精致的 Grand et robuste, non raffiné, grand et fort, non raffiné 大きくて 丈夫で 、 洗練 されていない 、 大きくて 強い、 洗練 されていない  おうきくて じょうぶで 、 せんれん されていない 、 おうきくて つよい 、 せんれん されていない  ōkikute jōbude , senren sareteinai , ōkikute tsuyoi , senrensareteinai 
3 大而坚固; 不精致 dà ér jiāngù; bù jīngzhì 大而坚固;不精致 dà ér jiāngù; bù jīngzhì Large and sturdy; not refined Grand et robuste, pas raffiné Grande e resistente, não refinado Grande y robusto, no refinado Grande e robusto, non raffinato Atque robustam, non denique Groß und robust, nicht raffiniert Μεγάλο και ανθεκτικό, μη εξευγενισμένο Megálo kai anthektikó, mi exevgenisméno Duże i mocne, nie wyrafinowane Большой и прочный, не утонченный Bol'shoy i prochnyy, ne utonchennyy 大而坚固; 不精致 Grand et robuste, pas raffiné 大きくて 丈夫で 洗練 されていない  おうきくて じょうぶで せんれん されていない  ōkikute jōbude senren sareteinai 
4 big,dark rooms full heavy furniture big,dark rooms full heavy furniture 大,黑暗的房间全重的家具 dà, hēi'àn de fángjiān quán zhòng de jiājù Big,dark rooms full heavy furniture Grandes pièces sombres avec des meubles lourds Big, dark rooms mobília pesada cheia Grandes y oscuras habitaciones llenas de muebles pesados Camere grandi e buie, tutti arredamenti pesanti magnus, gravibus tenebris discubitus plenus supellectilem Große, dunkle Zimmer voller schwerer Möbel Μεγάλα, σκούρα δωμάτια με πλήρη βαριά έπιπλα Megála, skoúra domátia me plíri variá épipla Duże, ciemne pokoje pełne ciężkich mebli Большие, темные комнаты, полная тяжелая мебель Bol'shiye, temnyye komnaty, polnaya tyazhelaya mebel' big,dark rooms full heavy furniture Grandes pièces sombres avec des meubles lourds 大きな 、 暗い 部屋 フル ヘビーな 家具  おうきな 、 くらい へや フル へびいな かぐ  ōkina , kurai heya furu hebīna kagu 
5 装满厚实家具、又大又暗的房间 zhuāng mǎn hòushí jiājù, yòu dà yòu àn de fángjiān 装满厚实家具,又大又暗的房间 zhuāng mǎn hòushí jiājù, yòu dà yòu àn de fángjiān Large, dark room filled with thick furniture Grande pièce sombre remplie de meubles épais Grande sala escura cheia de móveis grossos Habitación grande y oscura llena de muebles gruesos. Grande stanza buia piena di mobili spessi Repleti densissima supellectilem, amplus et tenebris locus Großer, dunkler Raum mit dicken Möbeln Μεγάλο, σκοτεινό δωμάτιο γεμάτο με παχιά έπιπλα Megálo, skoteinó domátio gemáto me pachiá épipla Duży, ciemny pokój wypełniony grubymi meblami Большая темная комната с толстой мебелью Bol'shaya temnaya komnata s tolstoy mebel'yu 装满厚实家具、又大又暗的房间 Grande pièce sombre remplie de meubles épais 厚い 家具  満たされた 大きくて 暗い 部屋  あつい かぐ  みたされた おうきくて くらい へや  atsui kagu de mitasareta ōkikute kurai heya 
6 He was tall and strong, with heavy features He was tall and strong, with heavy features 他身材高大,身材强壮 tā shēncái gāodà, shēncái qiángzhuàng He was tall and strong, with heavy features Il était grand et fort, avec des traits lourds Ele era alto e forte, com características pesadas Era alto y fuerte, con rasgos pesados. Era alto e forte, con tratti pesanti Et fortis, et proceritas erat, cum gravibus features Er war groß und stark und hatte schwere Gesichtszüge Ήταν ψηλός και δυνατός, με βαριά χαρακτηριστικά Ítan psilós kai dynatós, me variá charaktiristiká Był wysoki i silny, z ciężkimi rysami Он был высоким и сильным, с тяжелыми особенностями On byl vysokim i sil'nym, s tyazhelymi osobennostyami He was tall and strong, with heavy features Il était grand et fort, avec des traits lourds     高い 、 強く 、 重い 特徴  持っていた  かれ    たかい 、 つよく 、 おもい とくちょう  もっていた  kare wa se no takai , tsuyoku , omoi tokuchō o motteita 
7 他长得高大壮实,浓眉大眼 tā zhǎng dé gāodà zhuàngshí, nóngméi dà yǎn 他长得高大壮实,浓眉大眼 tā zhǎng dé gāodà zhuàngshí, nóngméi dà yǎn He is tall and strong, with a big eyebrow Il est grand et fort, avec un grand sourcil Ele é alto e forte, com uma grande sobrancelha Es alto y fuerte, con una gran ceja. È alto e forte, con un grande sopracciglio Erat alta et ROBUSTUS, crassitudine supercilia, Er ist groß und stark, mit einer großen Augenbraue Είναι ψηλός και δυνατός, με ένα μεγάλο φρύδι Eínai psilós kai dynatós, me éna megálo frýdi Jest wysoki i silny, z wielką brwią Он высокий и сильный, с большой бровью On vysokiy i sil'nyy, s bol'shoy brov'yu 他长得高大壮实,浓眉大眼 Il est grand et fort, avec un grand sourcil   大きくて 丈夫で 、 大きな   もっている  かれ  おうきくて じょうぶで 、 おうきな まゆ  もっている  kare wa ōkikute jōbude , ōkina mayu o motteiru 
8 material 材料 material cáiliào 材料 cáiliào Material Matériel Material Material materiale materiale materiales materia Material Υλικό Ylikó Materiał материал материал material material material 材料 Matériel 材料  ざいりょう  zairyō 
9 (of the material or substance that sth is made of 原材料或原料)thick (of the material or substance that sth is made of yuáncáiliào huò yuánliào)thick (由原材料或原料制成的材料或物质)厚 (yóu yuáncáiliào huò yuánliào zhì chéng de cáiliào huò wùzhí) hòu (of the material or substance that sth is made of raw materials or raw materials) thick (de la matière ou de la substance fabriquée à partir de matières premières ou de matières premières) (do material ou substância que é feito de matérias-primas ou matérias-primas) (del material o sustancia que está hecho de materias primas o materias primas) espeso (del materiale o sostanza che è fatto di materie prime o materie prime) di spessore (De materia autem et substantiam, Summa theologiae, quod est rudis materiae vel rudis materia) Crassus (des Materials oder der Substanz, die aus Rohstoffen oder Rohstoffen hergestellt wird) dick (του υλικού ή της ουσίας που παρασκευάζεται από πρώτες ύλες ή πρώτες ύλες) (tou ylikoú í tis ousías pou paraskevázetai apó prótes ýles í prótes ýles) (z materiału lub substancji, która jest wyprodukowana z surowców lub surowców) gruba (материала или вещества, которые изготовлены из сырья или сырья) толщиной (materiala ili veshchestva, kotoryye izgotovleny iz syr'ya ili syr'ya) tolshchinoy (of the material or substance that sth is made of 原材料或原料)thick (de la matière ou de la substance fabriquée à partir de matières premières ou de matières premières) ( sth  原材料 または 原材料  作られている 材料または 物質  ) 厚い  ( sth  げんざいりょう または げんざいりょう  つくられている ざいりょう または ぶっしつ  ) あつい  ( sth ga genzairyō mataha genzairyō de tsukurareteiruzairyō mataha busshitsu no ) atsui 
10 厚的 hòu de 厚的 hòu de Thick Épais Grosso Grueso spesso densissima Dick Πάχος Páchos Gruby толстый tolstyy 厚的 Épais 厚い  あつい  atsui 
11 heavy curtains heavy curtains 厚重的窗帘 hòuzhòng de chuānglián Heavy curtains Lourds rideaux Cortinas pesadas Cortinas pesadas Tende pesanti gravis aulaea Schwere Vorhänge Βαριά κουρτίνες Variá kourtínes Ciężkie zasłony Тяжелые шторы Tyazhelyye shtory heavy curtains Lourds rideaux  カーテン  じゅう カーテン  jū kāten 
12 厚窗帘 hòu chuānglián 厚窗帘 hòu chuānglián Thick curtain Rideau épais Cortina grossa Cortina gruesa Tenda spessa sagum densissima Dicker Vorhang Παχιά κουρτίνα Pachiá kourtína Gruba zasłona Толстый занавес Tolstyy zanaves 厚窗帘 Rideau épais 太い カーテン  ふとい カーテン  futoi kāten 
13 a heavy coat a heavy coat 厚重的外套 hòuzhòng de wàitào a heavy coat un lourd manteau um casaco pesado un abrigo grueso un cappotto pesante a gravibus lorica ein schwerer Mantel ένα βαρύ παλτό éna varý paltó ciężki płaszcz тяжелое пальто tyazheloye pal'to a heavy coat un lourd manteau 重い コート  おもい コート  omoi kōto 
14 厚外套 hòu wàitào 厚外套 hòu wàitào Thick coat Couche épaisse Casaco grosso Abrigo grueso Cappotto spesso tunica densissima Dicker Mantel Πυκνό παλτό Pyknó paltó Gęsty płaszcz Толстый слой Tolstyy sloy 厚外套 Couche épaisse 厚い コート  あつい コート  atsui kōto 
15 opposé light opposé light 反对光明 fǎnduì guāngmíng Opposé light Lumière Opposé Luz oposta Luz opuesta Luce opposta lux resistunt veritati, Gegenlicht Αντίθετο φως Antítheto fos Światło opposé Противоположный свет Protivopolozhnyy svet opposé light Lumière Opposé 反対    はんたい  ひかり  hantai no hikari 
16 full of st full of st 满满的圣 mǎn mǎn de shèng Full of st Plein de st Cheio de st Lleno de st Pieno di st plena Sancti Voller st Πλήρης του st Plíris tou st Pełen św Полный Polnyy full of st Plein de st 完全な st  かんぜんな st  kanzenna st 
17 充满 chōngmǎn 充满 chōngmǎn full Plein Completo Completo pieno plena Voll Πλήρης Plíris Pełny полный polnyy 充满 Plein フル  フル  furu 
18 with sth (literary) full of or loaded with sth with sth (literary) full of or loaded with sth 与......(文学)充满或充满...... yǔ......(Wénxué) chōngmǎn huò chōngmǎn...... With sth (literary) full of or loaded with sth Avec qch (littéraire) plein ou chargé avec qch Com sth (literário) cheio de ou carregado com sth Con algo (literario) lleno o cargado de algo Con sth (letterario) pieno di o caricato con sth cum Ynskt mál (literary) et plenus Ynskt mál itinere panesque portantes Mit etw (literarisch) voll oder mit etw Με το sth (λογοτεχνικό) γεμάτο ή φορτωμένο με sth Me to sth (logotechnikó) gemáto í fortoméno me sth Z czymś (literackim) pełnym lub naładowanym czymś С sth (литературным), полным или загруженным sth S sth (literaturnym), polnym ili zagruzhennym sth with sth (literary) full of or loaded with sth Avec qch (littéraire) plein ou chargé avec qch sth ( 文学 )  満載 、 または sth  sth ( ぶんがく )  まんさい 、 または sth  sth ( bungaku ) ga mansai , mataha sth 
19 充满,满载(某物) chōngmǎn, mǎnzài (mǒu wù) 充满,满载(某物) Chōngmǎn, mǎnzài (mǒu wù) Full, full (something) Complet, complet (quelque chose) Cheio, cheio (algo) Completo, lleno (algo) Pieno, pieno (qualcosa) Plenus, plena (quod) Voll, voll (etwas) Πλήρης, πλήρης (κάτι) Plíris, plíris (káti) Pełny, pełny (coś) Полный, полный (что-то) Polnyy, polnyy (chto-to) 充满,满载(某物) Complet, complet (quelque chose) フル 、 フル (   )  フル 、 フル ( なに  )  furu , furu ( nani ka ) 
20 trees heavy with apples  trees heavy with apples  树木沉重的苹果 shùmù chénzhòng de píngguǒ Trees heavy with apples Arbres lourds avec des pommes Árvores pesadas com maçãs Árboles pesados ​​con manzanas Alberi pesanti con le mele ligna gravibus malis, Bäume schwer mit Äpfeln Δέντρα βαριά με μήλα Déntra variá me míla Drzewa ciężkie z jabłkami Деревья с яблоками Derev'ya s yablokami trees heavy with apples  Arbres lourds avec des pommes リンゴ  重い   リンゴ  おもい   ringo to omoi ki 
21 挂满苹果的树 guà mǎn píngguǒ de shù 挂满苹果的树 guà mǎn píngguǒ de shù Tree covered with apples Arbre couvert de pommes Árvore coberta com maçãs Árbol cubierto de manzanas Albero coperto di mele Operuit cum pupillam ligna Baum bedeckt mit Äpfeln Δέντρο καλυμμένο με μήλα Déntro kalymméno me míla Drzewo pokryte jabłkami Дерево, покрытое яблоками Derevo, pokrytoye yablokami 挂满苹果的树 Arbre couvert de pommes リンゴ  覆われた   リンゴ  おうわれた   ringo de ōwareta ki 
22 the air was heavy with the scent of flowers the air was heavy with the scent of flowers 空气中弥漫着浓郁的花香 kōngqì zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng The air was heavy with the scent of flowers L'air était lourd avec le parfum des fleurs O ar estava pesado com o aroma das flores El aire estaba cargado con el aroma de las flores. L'aria era pesante per il profumo dei fiori caeli autem gravibus ex odore florum In der Luft lag der Duft von Blumen Ο αέρας ήταν βαρύς με τη μυρωδιά των λουλουδιών O aéras ítan varýs me ti myrodiá ton louloudión Powietrze było ciężkie od zapachu kwiatów Воздух был тяжелым с ароматом цветов Vozdukh byl tyazhelym s aromatom tsvetov the air was heavy with the scent of flowers L'air était lourd avec le parfum des fleurs 空気    香り  重かった  くうき  はな  かおり  おもかった  kūki wa hana no kaori de omokatta 
23 空气中弥漫着浓郁的花香 kōngqì zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng 空气中弥漫着浓郁的花香 kōngqì zhòng mímànzhe nóngyù de huāxiāng The air is filled with rich floral notes L'air est rempli de notes florales riches O ar está cheio de notas florais ricas El aire está lleno de ricas notas florales. L'aria è piena di ricche note floreali Et impleta est floris aeris Die Luft ist mit reichen floralen Noten gefüllt Ο αέρας γεμίζει με πλούσιες φυτικές νότες O aéras gemízei me ploúsies fytikés nótes Powietrze wypełniają bogate nuty kwiatowe Воздух наполнен богатыми цветочными нотами Vozdukh napolnen bogatymi tsvetochnymi notami 空气中弥漫着浓郁的花香 L'air est rempli de notes florales riches 豊かな     満たされた 空気  ゆたかな はな  おと  みたされた くうき  yutakana hana no oto de mitasareta kūki 
24 his voice was heavy with sarcasm his voice was heavy with sarcasm 他的声音沉重而讽刺 tā de shēngyīn chénzhòng ér fèngcì His voice was heavy with sarcasm Sa voix était lourde de sarcasme Sua voz estava pesada de sarcasmo Su voz estaba cargada de sarcasmo. La sua voce era pesante di sarcasmo gravibus cum acerbitate habent suam vocem eius Seine Stimme war voller Sarkasmus Η φωνή του ήταν βαριά με σαρκασμό I foní tou ítan variá me sarkasmó Jego głos był ciężki od sarkazmu Его голос был тяжелым с сарказмом Yego golos byl tyazhelym s sarkazmom his voice was heavy with sarcasm Sa voix était lourde de sarcasme     皮肉で 重い  かれ  こえ  ひにくで おもい  kare no koe wa hinikude omoi 
25 他的语气硌带着十足的讽刺意味 tā de yǔqì gè dàizhe shízú de fèngcì yìwèi 他的语气硌带着十足的讽刺意味 tā de yǔqì gè dàizhe shízú de fèngcì yìwèi His tone is full of irony Son ton est plein d'ironie Seu tom é cheio de ironia Su tono está lleno de ironía. Il suo tono è pieno di ironia Et ironia sunt plena voce Ge Sein Ton ist voller Ironie Ο τόνος του είναι γεμάτος ειρωνεία O tónos tou eínai gemátos eironeía Jego ton jest pełen ironii Его тон полон иронии Yego ton polon ironii 的语气硌着十足讽刺意味 Son ton est plein d'ironie   トーン  皮肉  満ちている  かれ  トーン  ひにく  みちている  kare no tōn wa hiniku ni michiteiru 
26 他的声音沉重而讽刺 tā de shēngyīn chénzhòng ér fèngcì 他的声音沉重而讽刺 tā de shēngyīn chénzhòng ér fèngcì His voice is heavy and ironic Sa voix est lourde et ironique Sua voz é pesada e irônica Su voz es pesada e irónica. La sua voce è pesante e ironica Et vox erat gravior et satura Seine Stimme ist schwer und ironisch Η φωνή του είναι βαριά και ειρωνική I foní tou eínai variá kai eironikí Jego głos jest ciężki i ironiczny Его голос тяжелый и иронический Yego golos tyazhelyy i ironicheskiy 他的声音沉重而讽刺 Sa voix est lourde et ironique     重くて 皮肉です  かれ  こえ  おもくて ひにくです  kare no koe wa omokute hinikudesu 
27 machines machines Machines Les machines Máquinas Maquinas macchine machinis Maschinen Μηχανήματα Michanímata Maszyny машины mashiny machines Les machines マシン  マシン  mashin 
28 机.器 jī. Qì 机。器 jī. Qì machine Machine Máquina Maquina Macchina. Dispositivo Apparatus. INVENTUM Maschine Μηχανή Michaní Maszyna Машина. Устройство Mashina. Ustroystvo 机.器 Machine マシン  マシン  mashin 
29 (of machines, vehicles or weapons  (of machines, vehicles or weapons  (机器,车辆或武器 (jīqì, chēliàng huò wǔqì (of machines, vehicles or weapons (de machines, véhicules ou armes (de máquinas, veículos ou armas (de máquinas, vehículos o armas (di macchine, veicoli o armi (De machinarum et currus et arma (von Maschinen, Fahrzeugen oder Waffen (μηχανημάτων, οχημάτων ή όπλων (michanimáton, ochimáton í óplon (maszyn, pojazdów lub broni (машин, транспортных средств или оружия (mashin, transportnykh sredstv ili oruzhiya (of machines, vehicles or weapons  (de machines, véhicules ou armes ( 機械 、 車両 、 または 兵器  うち )  ( きかい 、 しゃりょう 、 または へいき  うち )  ( kikai , sharyō , mataha heiki no uchi ) 
30 机器,车辆或武器 jīqì, chēliàng huò wǔqì 机器,车辆或武器 jīqì, chēliàng huò wǔqì Machine, vehicle or weapon Machine, véhicule ou arme Máquina, veículo ou arma Máquina, vehículo o arma. Macchina, veicolo o arma Machinarum et currus et arma Maschine, Fahrzeug oder Waffe Μηχανή, όχημα ή όπλο Michaní, óchima í óplo Maszyna, pojazd lub broń Машина, транспортное средство или оружие Mashina, transportnoye sredstvo ili oruzhiye 机器,车辆或武器 Machine, véhicule ou arme 機械 、 車両 、 または 武器  きかい 、 しゃりょう 、 または ぶき  kikai , sharyō , mataha buki 
31 large and powerful  large and powerful  大而有力 dà ér yǒulì Large and powerful Large et puissant Grande e poderoso Grande y poderoso Grande e potente magnasque Groß und stark Μεγάλο και ισχυρό Megálo kai ischyró Duży i potężny Большой и мощный Bol'shoy i moshchnyy large and powerful  Large et puissant 大きくて 強力な  おうきくて きょうりょくな  ōkikute kyōryokuna 
32 重型的;大型的 zhòngxíng de; dàxíng de 重型的;大型的 zhòngxíng de; dàxíng de Heavy; large Lourd; grand Pesado, grande Pesado; grande Pesante, grande Gravis, magna Schwer, groß Βαρύ, μεγάλο Varý, megálo Ciężkie; duże Тяжелый, большой Tyazhelyy, bol'shoy 重型的;大型的 Lourd; grand 重い 、 大きい  おもい 、 おうきい  omoi , ōkī 
33 a wide range of engines and heavy machinery a wide range of engines and heavy machinery 各种发动机和重型机械 gè zhǒng fādòngjī hé zhòngxíng jīxiè a wide range of engines and heavy machinery une large gamme de moteurs et de machinerie lourde uma ampla gama de motores e maquinaria pesada Una amplia gama de motores y maquinaria pesada. una vasta gamma di motori e macchinari pesanti machinas tormentaque amplis magnisque eine breite Palette von Motoren und schweren Maschinen ένα ευρύ φάσμα κινητήρων και βαριών μηχανημάτων éna evrý fásma kinitíron kai varión michanimáton szeroka gama silników i ciężkich maszyn широкий спектр двигателей и тяжелой техники shirokiy spektr dvigateley i tyazheloy tekhniki a wide range of engines and heavy machinery une large gamme de moteurs et de machinerie lourde 広範囲  エンジン および 重機  こうはに  エンジン および じゅうき  kōhani no enjin oyobi jūki 
34 各种样的发动机和重型机器 gè zhǒng yàng de fǎ dòng jī hé zhòngxíng jīqì 各种样的发动机和重型机器 gè zhǒng yàng de fǎ dòng jī hé zhòngxíng jīqì Various engines and heavy machines Divers moteurs et machines lourdes Vários motores e máquinas pesadas Varios motores y máquinas pesadas. Vari motori e macchine pesanti Exempla ex variis grave machina, et engine Diverse Motoren und schwere Maschinen Διάφοροι κινητήρες και βαριές μηχανές Diáforoi kinitíres kai variés michanés Różne silniki i ciężkie maszyny Различные двигатели и тяжелые машины Razlichnyye dvigateli i tyazhelyye mashiny 各种样的发动机和重型机器 Divers moteurs et machines lourdes 各種 エンジン 、 重機  かくしゅ エンジン 、 じゅうき  kakushu enjin , jūki 
35 heavy lorries/truckcs  heavy lorries/truckcs  重型卡车/卡车 zhòngxíng kǎchē/kǎchē Heavy lorries/truckcs Camions lourds / camions Pesados ​​caminhões / caminhões Camiones pesados ​​/ camiones Autocarri pesanti gravibus lorries / truckcs Schwere Lastkraftwagen Βαρέα φορτηγά / φορτηγά Varéa fortigá / fortigá Ciężkie samochody ciężarowe / ciężarówki Тяжелые грузовики / грузовики Tyazhelyye gruzoviki / gruzoviki heavy lorries/truckcs  Camions lourds / camions 重い 荷車 / トラック  おもい にぐるま / トラック  omoi niguruma / torakku 
36 重型卡车 zhòngxíng kǎchē 重型卡车 zhòngxíng kǎchē Heavy duty truck Camion lourd Caminhão pesado Camion pesado Camion pesante gravis financial Schwerer LKW Βαρύ φορτηγό Varý fortigó Ciężka ciężarówka Тяжелый грузовик Tyazhelyy gruzovik 重型卡车 Camion lourd 重い トラック  おもい トラック  omoi torakku 
37 busy busy máng Busy Occupé Ocupado Ocupado occupato occupatus Beschäftigt Απασχολημένος Apascholiménos Zajęty занятый zanyatyy busy Occupé ビジー  ビジー  bijī 
38 繁忙  fánmáng  繁忙 fánmáng Busy Occupé Ocupado Ocupado occupato occupatus Beschäftigt Απασχολημένος Apascholiménos Zajęty занято zanyato 繁忙  Occupé ビジー  ビジー  bijī 
39 involving a lot of work or activity; very busy involving a lot of work or activity; very busy 涉及大量工作或活动;很忙 shèjí dàliàng gōngzuò huò huódòng; hěn máng Involve a lot of work or activity; Impliquent beaucoup de travail ou d'activité; Envolva muito trabalho ou atividade; Implica mucho trabajo o actividad; Coinvolgere molto lavoro o attività; quoad multum laboris operatio occupatus Beziehen Sie viel Arbeit oder Aktivität ein; Συμπεριλάβετε πολλή δουλειά ή δραστηριότητα. Symperilávete pollí douleiá í drastiriótita. Zaangażuj dużo pracy lub działalności; Привлекайте много работы или деятельности; Privlekayte mnogo raboty ili deyatel'nosti; involving a lot of work or activity; very busy Impliquent beaucoup de travail ou d'activité; 多く  仕事  活動  携わります 。  おうく  しごと  かつどう  たずさわります 。  ōku no shigoto ya katsudō ni tazusawarimasu . 
40 工作(或活动)多的;繁忙的 gōngzuò (huò huódòng) duō de; fánmáng de 工作(或活动)多的;繁忙的 gōngzuò (huò huódòng) duō de; fánmáng de Work (or activity); busy Travail (ou activité); occupé Trabalho (ou atividade); ocupado Trabajo (o actividad); ocupado Lavoro (o attività), occupato Opus (vel actionibus) ac plures; occupatus Arbeit (oder Aktivität), beschäftigt Εργασία (ή δραστηριότητα), απασχολημένος Ergasía (í drastiriótita), apascholiménos Praca (lub aktywność); zajęta Работа (или деятельность), занятость Rabota (ili deyatel'nost'), zanyatost' 工作(或活动)多的;繁忙的 Travail (ou activité); occupé 仕事 ( または 活動 ); 忙しい  しごと ( または かつどう ); いそがしい  shigoto ( mataha katsudō ); isogashī 
41 a heavy schedule  a heavy schedule  繁重的日程安排 fánzhòng de rìchéng ānpái a heavy schedule un horaire chargé um horário pesado un horario pesado un programma pesante a gravibus schedule ein schwerer Zeitplan ένα βαρύ πρόγραμμα éna varý prógramma ciężki harmonogram тяжелый график tyazhelyy grafik a heavy schedule  un horaire chargé 重い スケジュール  おもい スケジュール  omoi sukejūru 
42 安排很紧的日程 ānpái hěn jǐn de rìchéng 安排很紧的日程 ānpái hěn jǐn de rìchéng Arrange a tight schedule Organiser un horaire serré Organize um cronograma apertado Organizar un horario apretado Organizzare un programma stretto Curandum est valde stricta schedule Vereinbaren Sie einen engen Zeitplan Ρυθμίστε ένα αυστηρό χρονοδιάγραμμα Rythmíste éna afstiró chronodiágramma Uporządkuj napięty harmonogram Организовать сжатый график Organizovat' szhatyy grafik 安排很紧的日程 Organiser un horaire serré 厳しい スケジュール  整える  きびしい スケジュール  ととのえる  kibishī sukejūru o totonoeru 
43 She’d had a heavy day. She’d had a heavy day. 她度过了沉重的一天。 tā dùguòle chénzhòng de yītiān. She’d had a heavy day. Elle a eu une journée difficile. Ela teve um dia pesado. Ella había tenido un día pesado. Aveva avuto una giornata pesante. Illa youd 'qui portavimus pondus diei. Sie hatte einen schweren Tag hinter sich. Είχε μια βαριά μέρα. Eíche mia variá méra. Miała ciężki dzień. У нее был тяжелый день. U neye byl tyazhelyy den'. She’d had a heavy day. Elle a eu une journée difficile. 彼女  重い  日だった 。  かのじょ  おもい いち にちだった 。  kanojo wa omoi ichi nichidatta . 
44 她忙了一天 Tā mángle yītiān 她忙了一天 Tā mángle yītiān She is busy for a day Elle est occupée pour une journée Ela está ocupada por um dia Ella esta ocupada por un dia Lei è impegnata per un giorno Tantum actuosum diem illam Sie ist für einen Tag beschäftigt Είναι απασχολημένος για μια μέρα Eínai apascholiménos gia mia méra Jest zajęta przez jeden dzień Она занята на один день Ona zanyata na odin den' 她忙了一天 Elle est occupée pour une journée 彼女    忙しい  かのじょ  いち にち いそがしい  kanojo wa ichi nichi isogashī 
45 work。 work. 工作。 gōngzuò. Work. Travail Trabalho. Trabajo lavoro. opus. Arbeit. Εργασία. Ergasía. Praca. работа. rabota. work。 Travail 仕事 。  しごと 。  shigoto . 
46 工作  Gōngzuò  工作 Gōngzuò jobs  Travail Trabalho El trabajo lavoro opus Arbeit Εργασία Ergasía Praca работа rabota 工作  Travail 仕事  しごと  shigoto 
47 hard, especially because it requires a lot of physical strength hard, especially because it requires a lot of physical strength 很难,特别是因为它需要很多体力 hěn nán, tèbié shì yīnwèi tā xūyào hěnduō tǐlì Hard, especially because it requires a lot of physical strength Dur, surtout parce qu'il nécessite beaucoup de force physique Difícil, especialmente porque requer muita força física Difícil, sobre todo porque requiere mucha fuerza física. Difficile, soprattutto perché richiede molta forza fisica duro robore multo magis requiritur Schwer, vor allem, weil es viel körperliche Kraft erfordert Σκληρό, ειδικά επειδή απαιτεί πολλή σωματική δύναμη Skliró, eidiká epeidí apaiteí pollí somatikí dýnami Trudne, zwłaszcza, że ​​wymaga dużej siły fizycznej Жестко, особенно потому, что это требует большой физической силы Zhestko, osobenno potomu, chto eto trebuyet bol'shoy fizicheskoy sily hard, especially because it requires a lot of physical strength Dur, surtout parce qu'il nécessite beaucoup de force physique ハード 、 特に それ  多く  体力  必要  する ため ハード 、 とくに それ  おうく  たいりょく  ひつよう する ため  hādo , tokuni sore ga ōku no tairyoku o hitsuyō to suru tame
48 辛苦的;费力的 xīnkǔ de; fèilì de 辛苦的;费力的 xīnkǔ de; fèilì de Hard work Dur travail Trabalho duro Trabajo duro Duro lavoro Durum; laboriosum Harte Arbeit Σκληρή δουλειά Sklirí douleiá Ciężka praca Тяжелая работа Tyazhelaya rabota 辛苦的;费力的 Dur travail 勤勉  きんべん  kinben 
49 heavy digging/lifting heavy digging/lifting 重挖/提升 zhòng wā/tíshēng Heavy digging/lifting Gros creusage / levage Escavação pesada / elevação Excavación / levantamiento pesado Scavo / sollevamento pesanti gravibus eruendi / elevans Schweres Graben / Heben Βαρέα σκάψιμο / ανύψωση Varéa skápsimo / anýpsosi Ciężkie kopanie / podnoszenie Тяжелый рытье / подъем Tyazhelyy ryt'ye / pod"yem heavy digging/lifting Gros creusage / levage 重い 掘削 / 持ち上げ  おもい くっさく / もちあげ  omoi kussaku / mochiage 
50 费力的挖掘/提举 fèilì de wājué/tí jǔ 费力的挖掘/提举 fèilì de wājué/tí jǔ Laborious digging/lifting Creusement laborieux / levage Escavação laboriosa / levantamento Excavación / elevación laboriosa Scavo / sollevamento laborioso Laboriosum eruendi / elevans Mühsames Graben / Heben Εργατικό σκάψιμο / ανύψωση Ergatikó skápsimo / anýpsosi Żmudne kopanie / podnoszenie Трудолюбивые копания / подъем Trudolyubivyye kopaniya / pod"yem 费力的挖掘/提举 Creusement laborieux / levage 熟練 した 掘削 / 持ち上げ  じゅくれん した くっさく / もちあげ  jukuren shita kussaku / mochiage 
51 fall/hit fall/hit 秋天/命中 qiūtiān/mìngzhòng Fall/hit Chute / coup Queda / acerto Caída / golpe autunno / hit lapsum / hit Fall / Treffer Πτώση / χτύπημα Ptósi / chtýpima Upadek / uderzenie осень / хит osen' / khit fall/hit Chute / coup  / ヒット  あき / ヒット  aki / hitto 
52 落下;打击 luòxià; dǎjí 落下;打击 luòxià; dǎjí Fall down Tomber Cair Caer abajo Cadere Ceciderit, succendam Fall runter Πτώση Ptósi Upadek Падение Padeniye 落下;打击 Tomber 落ちる  おちる  ochiru 
53 falling or hitting sth with a lot of force falling or hitting sth with a lot of force 用很大的力量摔倒或击打...... yòng hěn dà de lìliàng shuāi dǎo huò jī dǎ...... Falling or hitting sth with a lot of force Tomber ou frapper qch avec beaucoup de force Caindo ou batendo com muita força Caer o golpear algo con mucha fuerza. Cadere o colpire con molta forza Summa vi amet bibendum vel cadere Fallen oder schlagen mit viel Kraft Πτώση ή χτύπημα sth με πολλή δύναμη Ptósi í chtýpima sth me pollí dýnami Spadanie lub uderzanie z dużą siłą Падение или удар с большой силой Padeniye ili udar s bol'shoy siloy falling or hitting sth with a lot of force Tomber ou frapper qch avec beaucoup de force 多く    倒れ たり 殴られ たり する  おうく  ちから  たおれ たり なぐられ たり する  ōku no chikara de taore tari nagurare tari suru 
54 沉重的;猛烈的 chénzhòng de; měngliè de 沉重的;猛烈的 Chénzhòng de; měngliè de Heavy Lourd Heavy Pesado Heavy; violenta Gravi iniquitate Schwer Βαρύ Varý Ciężki Тяжелый, неистовый Tyazhelyy, neistovyy 沉重的;猛烈的 Lourd 重い  おもい  omoi 
55 a heavy fall/blow a heavy fall/blow 沉重的跌倒/打击 chénzhòng de diédǎo/dǎjí a heavy fall/blow une lourde chute / coup uma queda pesada / golpe una fuerte caída / golpe una pesante caduta / colpo gravis est facta ruina / ictu ein schwerer Fall / Schlag μια βαριά πτώση / χτύπημα mia variá ptósi / chtýpima ciężki upadek / uderzenie тяжелое падение / удар tyazheloye padeniye / udar a heavy fall/blow une lourde chute / coup 重い 落下 / 吹く  おもい らっか / ふく  omoi rakka / fuku 
56 重重的跌落/一击 chóngchóng de diéluò/yī jī 重重的跌落/一击 chóngchóng de diéluò/yī jī Heavy fall/one blow Chute lourde / un coup Queda pesada / um golpe Caída pesada / un golpe Forte caduta / un colpo Gravis ruina / ictu Starker Fall / ein Schlag Βαριά πτώση / ένα χτύπημα Variá ptósi / éna chtýpima Ciężki upadek / jeden cios Тяжелое падение / один удар Tyazheloye padeniye / odin udar 重重的跌落/一击 Chute lourde / un coup 重い 落下 / 1 打撃  おもい らっか / 1 だげき  omoi rakka / 1 dageki 
57 meal/food meal/food 豆粕/食品 dòupò/shípǐn Meal/food Repas / nourriture Refeição / comida Comida / comida pasto / cibo prandium / cibum Essen / Essen Γεύμα / φαγητό Gévma / fagitó Posiłek / jedzenie еда / еда yeda / yeda meal/food Repas / nourriture 食事 / 食事  しょくじ / しょくじ  shokuji / shokuji 
58 餐食;食物 cān shí; shíwù 餐食;食物 cān shí; shíwù Meal; food Repas; nourriture Refeição, comida Comida Pasto, cibo Cibus, cibi Essen, Essen Γεύμα, φαγητό Gévma, fagitó Posiłek, jedzenie Питание Pitaniye 餐食;食物 Repas; nourriture 食事  しょくじ  shokuji 
59 large in amount or very solid  large in amount or very solid  数量大或非常坚固 shùliàng dà huò fēicháng jiāngù Large in amount or very solid Gros ou très solide Grande em quantidade ou muito sólido Grandes en cantidad o muy sólidas. Di grandi dimensioni o molto solidi vel ipsum in magna moles solidum Groß in Menge oder sehr fest Μεγάλο σε ποσότητα ή πολύ στερεό Megálo se posótita í polý stereó Duża ilość lub bardzo solidna Большое количество или очень твердое Bol'shoye kolichestvo ili ochen' tverdoye large in amount or very solid  Gros ou très solide   多い または 非常  しっかり している  りょう  おうい または ひじょう  しっかり している  ryō ga ōi mataha hijō ni shikkari shiteiru 
60 量大的;厚实囟 liàng dà de; hòushí xìn 量大的;厚实囟 liàng dà de; hòushí xìn Large amount Grande quantité Grande quantidade Gran cantidad Grande quantità Magnum, crassum cerebrum Große Menge Μεγάλο ποσό Megálo posó Duża ilość Большое количество Bol'shoye kolichestvo 量大的;厚实囟 Grande quantité 大量  たいりょう  tairyō 
61 数量大或非常坚固 shùliàng dà huò fēicháng jiāngù 数量大或非常坚固 shùliàng dà huò fēicháng jiāngù Large or very strong Grand ou très fort Grande ou muito forte Grande o muy fuerte Grande o molto forte Vel pluribus fortissimi Groß oder sehr stark Μεγάλα ή πολύ ισχυρά Megála í polý ischyrá Duży lub bardzo silny Большой или очень сильный Bol'shoy ili ochen' sil'nyy 数量大或非常坚固 Grand ou très fort 大きくて  非常  強い  おうきくて  ひじょう  つよい  ōkikute mo hijō ni tsuyoi 
62 a heavy lunch/dinner a heavy lunch/dinner 沉重的午餐/晚餐 chénzhòng de wǔcān/wǎncān a heavy lunch/dinner un déjeuner / dîner lourd um almoço pesado / jantar un pesado almuerzo / cena un pranzo pesante / cena a gravibus prandium / prandium ein schweres Mittagessen / Abendessen ένα βαρύ γεύμα / δείπνο éna varý gévma / deípno ciężki lunch / kolacja тяжелый обед / ужин tyazhelyy obed / uzhin a heavy lunch/dinner un déjeuner / dîner lourd 重い ランチ / ディナー  おもい ランチ / ディナー  omoi ranchi / dinā 
63 丰盛的午餐/正餐 fēngshèng de wǔcān/zhèngcān 丰盛的午餐/正餐 fēngshèng de wǔcān/zhèngcān Hearty lunch/dinner Copieux déjeuner / dîner Almoço / jantar saudável Almuerzo / cena abundante Pranzo abbondante / cena Opulens prandium / prandium Herzhaftes Mittagessen / Abendessen Πλούσιο μεσημεριανό γεύμα / δείπνο Ploúsio mesimerianó gévma / deípno Obfity obiad / kolacja Сердечный обед / ужин Serdechnyy obed / uzhin 丰盛的午餐/正餐 Copieux déjeuner / dîner おいしい ランチ / ディナー  おいしい ランチ / ディナー  oishī ranchi / dinā 
64 a heavy cake a heavy cake 一块厚重的蛋糕 yīkuài hòuzhòng de dàngāo a heavy cake un lourd gâteau um bolo pesado un pastel pesado una torta pesante a gravibus crustulam ein schwerer Kuchen ένα βαρύ κέικ éna varý kéik ciężki placek тяжелый пирог tyazhelyy pirog a heavy cake un lourd gâteau 重い ケーキ  おもい ケーキ  omoi kēki 
65 厚实的饼 hòushí de bǐng 厚实的饼 hòushí de bǐng Thick cake Gâteau épais Bolo grosso Pastel grueso Torta spessa crustulam densissima Dicker Kuchen Πλούσιο κέικ Ploúsio kéik Gęste ciasto Толстый пирог Tolstyy pirog 厚实的饼 Gâteau épais 厚い ケーキ  あつい ケーキ  atsui kēki 
66 opposé light opposé light 反对光明 fǎnduì guāngmíng Opposé light Lumière Opposé Luz oposta Luz opuesta Luce opposta lux resistunt veritati, Gegenlicht Αντίθετο φως Antítheto fos Światło opposé Противоположный свет Protivopolozhnyy svet opposé light Lumière Opposé 反対    はんたい  ひかり  hantai no hikari 
67 using a lot using a lot 使用了很多 shǐyòngle hěnduō Using a lot En utilisant beaucoup Usando muito Usando mucho Usando molto per multum Viel benutzen Χρησιμοποιώντας πολλά Chrisimopoióntas pollá Używanie dużo Использование большого количества Ispol'zovaniye bol'shogo kolichestva using a lot En utilisant beaucoup たくさん 使う  たくさん つかう  takusan tsukau 
68 用很多  yòng hěnduō  用很多 yòng hěnduō Use a lot Utiliser beaucoup Use muito Usa mucho Usa molto multis Viel benutzen Χρησιμοποιήστε πολλά Chrisimopoiíste pollá Użyj dużo Используйте много Ispol'zuyte mnogo 用很多  Utiliser beaucoup たくさん 使う  たくさん つかう  takusan tsukau 
69 〜on sth (informal) using a lot of sth 〜on sth (informal) using a lot of sth 〜非常......非正式地使用了许多...... 〜fēicháng...... Fēi zhèngshì dì shǐyòngle xǔduō...... ~on sth (informal) using a lot of sth ~ sur qch (informel) en utilisant beaucoup de qch ~ em sth (informal) usando muito sth ~ en algo (informal) usando mucho de algo ~ su sth (informale) usando un sacco di sth Réliqua Ynskt mál (informal) per multum Ynskt mál: ~ auf etw. (informell) mit viel etw. Akk ~ στο sth (άτυπη) χρησιμοποιώντας πολλά sth ~ sto sth (átypi) chrisimopoióntas pollá sth ~ na czymś (nieformalnym) używając dużo czegoś ~ on sth (неофициальный), используя много sth ~ on sth (neofitsial'nyy), ispol'zuya mnogo sth on sth (informal) using a lot of sth ~ sur qch (informel) en utilisant beaucoup de qch 〜 sth ( 非公式 ) sth  多く  使用 して  〜 sth ( ひこうしき ) sth  おうく  しよう して  〜 sth ( hikōshiki ) sth no ōku o shiyō shite 
70 使用很多…的;耗费…的 shǐyòng hěnduō…de; hàofèi…de 使用很多...的;耗费...的 Shǐyòng hěnduō... De; hàofèi... De Use a lot of Utilisez beaucoup de Use muito Usa mucho Usa un sacco di Dei ... sorte uti, sumptus ... Verwenden Sie eine Menge Χρησιμοποιήστε πολλά Chrisimopoiíste pollá Użyj dużo Используйте много Ispol'zuyte mnogo 使用很多…的;耗费…的 Utilisez beaucoup de たくさん 使う  たくさん つかう  takusan tsukau 
71 older cars are heavy on gas• older cars are heavy on gas• 旧车重汽油• jiù chē zhòng qìyóu• Older cars are heavy on gas• Les voitures plus anciennes consomment beaucoup d'essence • Carros mais antigos são pesados ​​com gás Los autos más viejos son pesados ​​en gasolina Le auto più vecchie sono pesanti a gas • senior cars sunt in gravibus • Gas Ältere Autos sind schwer mit Gas • Τα παλαιότερα αυτοκίνητα είναι βαριά με αέριο • Ta palaiótera aftokínita eínai variá me aério • Starsze samochody są ciężkie na gazie • Старые автомобили тяжелы на газе • Staryye avtomobili tyazhely na gaze • older cars are heavy on gas Les voitures plus anciennes consomment beaucoup d'essence • 古い   ガス  重い  ふるい くるま  ガス  おもい  furui kuruma wa gasu ni omoi 
72 的汽 lǎo jiù de qìchē hào yóu duō 老旧的汽车耗油多 lǎo jiù de qìchē hào yóu duō Old cars consume more oil Les vieilles voitures consomment plus de pétrole Carros antigos consomem mais petróleo Los coches viejos consumen más aceite. Le vecchie macchine consumano più petrolio Vetus currus cibus consummatio et Alte Autos verbrauchen mehr Öl Τα παλιά αυτοκίνητα καταναλώνουν περισσότερο πετρέλαιο Ta paliá aftokínita katanalónoun perissótero petrélaio Stare samochody zużywają więcej ropy Старые автомобили потребляют больше масла Staryye avtomobili potreblyayut bol'she masla 的汽 Les vieilles voitures consomment plus de pétrole 古い   もっと 多く  オイル  消費 する  ふるい くるま  もっと おうく  オイル  しょうひ する furui kuruma wa motto ōku no oiru o shōhi suru 
73 旧车很重 jiù chē hěn zhòng 旧车很重 jiù chē hěn zhòng Old car is heavy Vieille voiture est lourde Carro velho é pesado El carro viejo es pesado La vecchia macchina è pesante Gravis cars Altes Auto ist schwer Το παλιό αυτοκίνητο είναι βαρύ To palió aftokínito eínai varý Stary samochód jest ciężki Старый автомобиль тяжелый Staryy avtomobil' tyazhelyy 车很重 Vieille voiture est lourde 古い   重い  ふるい くるま  おもい  furui kuruma wa omoi 
74 Don’t go so hemy on the garlic. Don’t go so hemy on the garlic. 不要对大蒜这么麻烦。 bùyào duì dàsuàn zhème máfan. Don’t go so hemy on the garlic. Ne sois pas si ennuyeux à l’ail. Não vá tão bem no alho. No te vayas tan bien al ajo. Non andare così tanto vicino all'aglio. Henricus et alii non in hoc. Geh nicht so hemy auf den Knoblauch. Μην πηγαίνετε τόσο hemy για το σκόρδο. Min pigaínete tóso hemy gia to skórdo. Nie idź tak hemy na czosnku. Не ходите так, чтобы почистить чеснок. Ne khodite tak, chtoby pochistit' chesnok. Don’t go so hemy on the garlic. Ne sois pas si ennuyeux à l’ail. ニンニク  こんなに ヘミー はいけない 。  ニンニク  こんなに へみい はいけない 。  ninniku ni konnani hemī haikenai . 
75 别用这么多蒜 Bié yòng zhème duō suàn 别用这么多蒜 Bié yòng zhème duō suàn Don't use so much garlic Ne pas utiliser autant d'ail Não use tanto alho No uses mucho ajo Non usare tanto aglio Ne multa alia Verwenden Sie nicht so viel Knoblauch Μην χρησιμοποιείτε τόσα πολλά σκόρδα Min chrisimopoieíte tósa pollá skórda Nie używaj tak dużo czosnku Не используйте так много чеснока Ne ispol'zuyte tak mnogo chesnoka 别用这么多蒜 Ne pas utiliser autant d'ail あまり ニンニク  使わないでください  あまり ニンニク  つかわないでください  amari ninniku o tsukawanaidekudasai 
76 drinker/smoker/sleeper。 drinker/smoker/sleeper. 饮酒/抽烟/卧铺。 yǐnjiǔ/chōuyān/wòpù. Drinker/smoker/sleeper. Buveur / fumeur / dormeur. Bebedor / fumante / dorminhoco. Bebedero / fumador / durmiente. bevitore / fumatore / letto. permalum bibit / smoker / dormientem excitat. Trinker / Raucher / Schläfer. Πότης / καπνιστής / υπνοδωμάτιο. Pótis / kapnistís / ypnodomátio. Pijący / palący / śpiący. пьющие / курильщик / шпалы. p'yushchiye / kuril'shchik / shpaly. drinker/smoker/sleeper。 Buveur / fumeur / dormeur. 酒飲み / 喫煙者 / 寝台 。  さけのみ / きつえんしゃ / しんだい 。  sakenomi / kitsuensha / shindai . 
77 喝酒/抽烟/睡觉的人 Hējiǔ/chōuyān/shuìjiào de rén 喝酒/抽烟/睡觉的人 Hējiǔ/chōuyān/shuìjiào de rén Drinking/smoking/sleeping person Boire / fumer / dormir Beber / fumar / dormir pessoa Beber / fumar / dormir persona Bere / fumare / dormire persona Bibens / fumigans / dormiente homine Trinken / Rauchen / Schlafen Πόσιμο / καπνιστό / υπνοδωμάτιο Pósimo / kapnistó / ypnodomátio Picie / palenie / osoba śpiąca Питье / курение / спящий человек Pit'ye / kureniye / spyashchiy chelovek 喝酒/抽烟/睡觉的人 Boire / fumer / dormir 飲酒 / 喫煙 / 睡眠    いんしゅ / きつえん / すいみん  ひと  inshu / kitsuen / suimin no hito 
78 (of a person) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual (of a person rén) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual (一个人的人)做比平时更多或更深刻的事情 (yīgè rén de rén) zuò bǐ píngshí gèng duō huò gēng shēnkè de shìqíng (of a person) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual (d'une personne) faisant la chose mentionnée plus ou plus profondément que d'habitude (de uma pessoa) fazendo a coisa mencionada mais, ou mais profundamente, que o habitual (de una persona) haciendo la cosa mencionada más, o más profundamente, de lo habitual (di una persona) facendo la cosa menzionata di più, o più profondamente, del solito (De homine, qui a) quo magis res facere, vel penitus, quam solito (von einer Person), die das erwähnte Ding mehr oder tiefer tut als gewöhnlich (ενός ατόμου) να κάνει το πράγμα που αναφέρθηκε περισσότερο, ή πιο βαθιά, από το συνηθισμένο (enós atómou) na kánei to prágma pou anaférthike perissótero, í pio vathiá, apó to synithisméno (osoby) robiącego rzecz wspomnianą więcej lub głębiej niż zazwyczaj (человека), делающего то, что упоминалось больше или глубже, чем обычно (cheloveka), delayushchego to, chto upominalos' bol'she ili glubzhe, chem obychno (of a person) doing the thing mentioned more, or more deeply, than usual (d'une personne) faisant la chose mentionnée plus ou plus profondément que d'habitude いつも より  深く 言及 した こと  やっている  (   )  いつも より  ふかく げんきゅう した こと  やっているひと  ( ひと  )  itsumo yori mo fukaku genkyū shita koto o yatteiru hito no( hito no ) 
79 (做某事)过量的,超出一般的,过度的 (zuò mǒu shì) guòliàng de, chāochū yībān de, guòdù de (做某事)过量的,超出一般的,过度的 (zuò mǒu shì) guòliàng de, chāochū yībān de, guòdù de Excessive (excessive) Excessif (excessif) Excessivo (excessivo) Excesivo (excesivo) Eccessivo (eccessivo) (Aliquid) excess, quam in ordinaria vivendi nimia Übermäßig (übermäßig) Υπερβολική (υπερβολική) Ypervolikí (ypervolikí) Nadmierne (nadmierne) Чрезмерное (чрезмерное) Chrezmernoye (chrezmernoye) (做某事)过量的,超出一般的,过度的 Excessif (excessif) 過度  ( 過剰な )  かど  ( かじょうな )  kado no ( kajōna ) 
80 a heavy drinker/smoker a heavy drinker/smoker 一个沉重的饮酒者/吸烟者 yīgè chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě a heavy drinker/smoker un gros buveur / fumeur um bebedor pesado / fumante un gran bebedor / fumador un forte bevitore / fumatore a potantem / smoker ein starker Trinker / Raucher ένα βαρύ ποτό / καπνιστή éna varý potó / kapnistí ciężko pijący / palący сильно пьющий / курильщик sil'no p'yushchiy / kuril'shchik a heavy drinker/smoker un gros buveur / fumeur 重度  酒飲み / 喫煙者  じゅうど  さけのみ / きつえんしゃ  jūdo no sakenomi / kitsuensha 
81 酒瘾/烟瘾大的人 jiǔ yǐn/yānyǐn dà de rén 酒瘾/烟瘾大的人 jiǔ yǐn/yānyǐn dà de rén Alcoholic addiction/smoke person Dépendance alcoolique / fumeur Dependência alcoólica / pessoa fumadora Adicción alcohólica / persona fumadora Dipendenza alcolica / persona fumata Diuturno alcoholismo / grave smokers Alkoholsucht / Rauch Person Αλκοολικός εθισμός / καπνιστής Alkoolikós ethismós / kapnistís Uzależnienie od alkoholu / osoba paląca Алкогольная зависимость / курящий человек Alkogol'naya zavisimost' / kuryashchiy chelovek 酒瘾/烟瘾大的人 Dépendance alcoolique / fumeur アルコール 中毒 / 喫煙者  アルコール ちゅうどく / きつえんしゃ  arukōru chūdoku / kitsuensha 
82 一个沉重的饮酒者/吸烟者 yīgè chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě 一个沉重的饮酒者/吸烟者 yīgè chénzhòng de yǐnjiǔ zhě/xīyān zhě a heavy drinker/smoker un gros buveur / fumeur um bebedor pesado / fumante un gran bebedor / fumador un forte bevitore / fumatore Potantem A / smoker ein starker Trinker / Raucher ένα βαρύ ποτό / καπνιστή éna varý potó / kapnistí ciężko pijący / palący сильно пьющий / курильщик sil'no p'yushchiy / kuril'shchik 一个沉重的饮酒者/吸烟者 un gros buveur / fumeur 重度  酒飲み / 喫煙者  じゅうど  さけのみ / きつえんしゃ  jūdo no sakenomi / kitsuensha 
83 a heavy sleeper a heavy sleeper 沉重的卧铺 chénzhòng de wòpù a heavy sleeper un gros dormeur um dorminhoco pesado un durmiente pesado un sonno pesante a gravibus sopitas ein schwerer Schläfer ένα βαρό κρεβάτι éna varó kreváti ciężki śpiący тяжелый спящий tyazhelyy spyashchiy a heavy sleeper un gros dormeur 重い 寝台  おもい しんだい  omoi shindai 
84 睡得很死的人 shuì dé hěn sǐ de rén 睡得很死的人 shuì dé hěn sǐ de rén Sleeping dead Mort endormi Dormindo morto Muerto dormido Morto morto Dormivit mortuo populus nimis Tot schlafen Κοιμωμένος νεκρός Koimoménos nekrós Śpiąc martwy Спящий мертвец Spyashchiy mertvets 睡得很死的人 Mort endormi 死んでいる  しんでいる  shindeiru 
85 sound sound 声音 shēngyīn Sound Son Som Sonido suono canetis Sound Ήχος Íchos Dźwięk звук zvuk sound Son サウンド  サウンド  saundo 
86 声音 shēngyīn 声音 shēngyīn sound Son Som El sonido suono canetis Sound Ήχος Íchos Dźwięk звук zvuk 声音 Son サウンド  サウンド  saundo 
87 (of a sound that sb makes 人声) (of a sound that sb makes rén shēng) (sb使人声的声音) (sb shǐ rén shēng de shēngyīn) (of a sound that sb makes vocals) (d'un son qui fait du chant) (de um som que faz vocais) (de un sonido que sb hace vocales) (di un suono che sb fa la voce) (De Quod si sonos vocis facit) (von einem Sound, der jdv macht) (ενός ήχου που φωνάζει sb) (enós íchou pou fonázei sb) (dźwięku, który wykonuje wokal) (звука, который sb делает вокал) (zvuka, kotoryy sb delayet vokal) (of a sound that sb makes 人声) (d'un son qui fait du chant) ( sb  ボーカル  作る   )  ( sb  ボーカル  つくる おと  )  ( sb ga bōkaru o tsukuru oto no ) 
88 loud and deep  loud and deep  响亮而深沉 xiǎngliàng ér shēnchén Loud and deep Fort et profond Alto e profundo Fuerte y profundo Forte e profondo alta voce Laut und tief Δυνατό και βαθύ Dynató kai vathý Głośno i głęboko Громкий и глубокий Gromkiy i glubokiy loud and deep  Fort et profond 大きくて 深い  おうきくて ふかい  ōkikute fukai 
89 响而深沉的 xiǎng ér shēnchén de 响而深沉的 xiǎng ér shēnchén de Loud and deep Fort et profond Alto e profundo Fuerte y profundo Forte e profondo Et alta voce Laut und tief Δυνατό και βαθύ Dynató kai vathý Głośno i głęboko Громкий и глубокий Gromkiy i glubokiy 响而深沉的 Fort et profond 大きくて 深い  おうきくて ふかい  ōkikute fukai 
90 heavy breathing/snoring  heavy breathing/snoring  沉重的呼吸/打鼾 chénzhòng de hūxī/dǎhān Heavy breathing/snoring Respiration lourde / ronflement Respiração pesada / ronco Respiración pesada / ronquidos Respirazione pesante / russare anhelitu / stertit Schweres Atmen / Schnarchen Βαριά αναπνοή / ροχαλητό Variá anapnoí / rochalitó Ciężki oddech / chrapanie Тяжелое дыхание / храп Tyazheloye dykhaniye / khrap heavy breathing/snoring  Respiration lourde / ronflement 重度  呼吸 / いびき  じゅうど  こきゅう / いびき  jūdo no kokyū / ibiki 
91 沉重的呼吸声/ chénzhòng de hūxī shēng/hānshēng 沉重的呼吸声/鼾声 chénzhòng de hūxī shēng/hānshēng Heavy breathing / humming Respiration lourde / bourdonnement Respiração pesada / zumbido Respiración pesada / zumbido Respirazione pesante / ronzio Spiritus gravis / stertit Schweres Atmen / Summen Βαριά αναπνοή / βουητό Variá anapnoí / vouitó Ciężki oddech / buczenie Тяжелое дыхание / жужжание Tyazheloye dykhaniye / zhuzhzhaniye 沉重的呼吸声/ Respiration lourde / bourdonnement 重度  呼吸 / ハミング  じゅうど  こきゅう / ハミング  jūdo no kokyū / hamingu 
92 沉重的呼吸/打鼾 chénzhòng de hūxī/dǎhān 沉重的呼吸/打鼾 chénzhòng de hūxī/dǎhān Heavy breathing/snoring Respiration lourde / ronflement Respiração pesada / ronco Respiración pesada / ronquidos Respirazione pesante / russare Spiritus gravis / stertit Schweres Atmen / Schnarchen Βαριά αναπνοή / ροχαλητό Variá anapnoí / rochalitó Ciężki oddech / chrapanie Тяжелое дыхание / храп Tyazheloye dykhaniye / khrap 沉重的呼吸/打鼾 Respiration lourde / ronflement 重度  呼吸 / いびき  じゅうど  こきゅう / いびき  jūdo no kokyū / ibiki 
93 a heavy groan/sigh a heavy groan/sigh 一声沉重的呻吟声 yīshēng chénzhòng de shēnyín shēng a heavy groan/sigh un lourd gémissement / soupir um gemido / suspiro pesado un fuerte gemido / suspiro un forte gemito / sospiro gemitum / sigh ein schweres Seufzen ένα βαρύ βήμα / αναστεναγμό éna varý víma / anastenagmó ciężki jęk / westchnienie тяжелый стон / вздох tyazhelyy ston / vzdokh a heavy groan/sigh un lourd gémissement / soupir 大声  / 一息  おうごえ  / ひといき  ōgoe de / hitoiki 
94 深沉的呻吟/叹息 shēnchén de shēnyín/tànxí 深沉的呻吟/叹息 shēnchén de shēnyín/tànxí Deep sigh/sigh Profond soupir / soupir Suspiro profundo / suspiro Suspiro profundo / suspiro Profondo sospiro / sospiro Ingentem gemitum dat / sigh Tiefes Seufzen Βαθύς αναστεναγμός / αναστεναγμός Vathýs anastenagmós / anastenagmós Głębokie westchnienie / westchnienie Глубокий вздох / вздох Glubokiy vzdokh / vzdokh 深沉的呻吟/叹息 Profond soupir / soupir 深い    ふかい いち くち  fukai ichi kuchi 
95 serious/difficult serious/difficult 严重/难 yánzhòng/nán Serious/difficult Sérieux / difficile Sério / Difícil Serio / dificil gravi / difficile gravi / difficile Ernst / schwierig Σοβαρή / δύσκολη Sovarí / dýskoli Poważne / trudne серьезные / трудно ser'yeznyye / trudno serious/difficult Sérieux / difficile 深刻な / 難しい  しんこくな / むずかしい  shinkokuna / muzukashī 
96 严肃;困难 yánsù; kùnnán 严肃;困难 yánsù; kùnnán Serious Sérieux Sério Grave Serietà, difficoltà Severitas, difficultas Ernst Σοβαρή Sovarí Poważny Серьезность; трудности Ser'yeznost'; trudnosti 严肃;困难 Sérieux 深刻な  しんこくな  shinkokuna 
97 (usually disapproving) (of a book, programme, style, etc. (usually disapproving) (of a book, programme, style, etc. (通常不赞成)(书,程序,风格等) (tōngcháng bù zànchéng)(shū, chéngxù, fēnggé děng) (usually disapproving) (of a book, programme, style, etc. (généralement désapprouvant) (d'un livre, programme, style, etc. (geralmente desaprovando) (de um livro, programa, estilo, etc. (generalmente desaprobación) (de un libro, programa, estilo, etc.) (di solito disapprovazione) (di un libro, un programma, uno stile, ecc. (Usually tibi displiceat) (of a book: progressio, style, etc. (normalerweise missbilligend) (von einem Buch, Programm, Stil usw.) (συνήθως αποδοκιμάζοντας) (ενός βιβλίου, προγράμματος, στυλ κ.λπ. (syníthos apodokimázontas) (enós vivlíou, prográmmatos, styl k.lp. (zazwyczaj dezaprobata) (książki, programu, stylu itp. (обычно неодобрительно) (книги, программы, стиля и т. д. (obychno neodobritel'no) (knigi, programmy, stilya i t. d. (usually disapproving) (of a book, programme, style, etc. (généralement désapprouvant) (d'un livre, programme, style, etc. ( 通常  拒否 ) ( 書籍 、 プログラム 、 スタイルなど )  ( つうじょう  きょひ ) ( しょせき 、 プログラム 、スタイル など )  ( tsūjō wa kyohi ) ( shoseki , puroguramu , sutairu nado) 
98 书、书目、风格等 Shū, shūmù, fēnggé děng 书,书目,风格等 shū, shūmù, fēnggé děng Books, bibliography, style, etc. Livres, bibliographie, style, etc. Livros, bibliografia, estilo, etc. Libros, bibliografía, estilo, etc. Libri, bibliografia, stile, ecc. Books: Bibliotheca, style Bücher, Bibliographie, Stil usw. Βιβλία, βιβλιογραφία, στυλ κ.λπ. Vivlía, vivliografía, styl k.lp. Książki, bibliografia, styl itp. Книги, библиография, стиль и т. Д. Knigi, bibliografiya, stil' i t. D. 书、书目、风格等 Livres, bibliographie, style, etc. 書籍 、 書誌 、 スタイル など  しょせき 、 しょし 、 スタイル など  shoseki , shoshi , sutairu nado 
99 serious; difficult to understand or enjoy serious; difficult to understand or enjoy 严重;难以理解或享受 yánzhòng; nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu Serious; difficult to understand or enjoy Sérieux, difficile à comprendre ou à apprécier Sério, difícil de entender ou desfrutar Serio, difícil de entender o disfrutar. Grave, difficile da capire o da apprezzare grave, sive difficile intelligere frui Ernsthaft, schwer zu verstehen oder zu genießen Σοβαρές, δυσνόητες ή απολαυστικές Sovarés, dysnóites í apolafstikés Poważne, trudne do zrozumienia lub cieszenia się Серьезный, трудно понять или наслаждаться Ser'yeznyy, trudno ponyat' ili naslazhdat'sya serious; difficult to understand or enjoy Sérieux, difficile à comprendre ou à apprécier 深刻で 、 理解  たり 楽しむ こと  難しい  しんこくで 、 りかい  たり たのしむ こと  むずかしい  shinkokude , rikai shi tari tanoshimu koto ga muzukashī 
100 严肃的;难的;艰 yánsù de; nán dǒng de; jiānsè de 严肃的;难懂的;艰涩的 yánsù de; nán dǒng de; jiānsè de Serious; difficult to understand; difficult Sérieux, difficile à comprendre, difficile Sério, difícil de entender, difícil Serio, difícil de entender, difícil Serio, difficile da capire, difficile Gravis, incomprehensibilis, immensus Ernst, schwer zu verstehen, schwierig Σοβαρή, δυσνόητη, δύσκολη Sovarí, dysnóiti, dýskoli Poważne, trudne do zrozumienia, trudne Серьезный, трудно понять, трудно Ser'yeznyy, trudno ponyat', trudno 严肃的;难的;艰 Sérieux, difficile à comprendre, difficile 深刻で 、 理解  にくい 、 難しい  しんこくで 、 りかい  にくい 、 むずかしい  shinkokude , rikai shi nikui , muzukashī 
  严重; 难以理解或享受 yánzhòng; nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu 严重;难以理解或享受 yánzhòng; nányǐ lǐjiě huò xiǎngshòu Serious; difficult to understand or enjoy Sérieux, difficile à comprendre ou à apprécier Sério, difícil de entender ou desfrutar Serio, difícil de entender o disfrutar. Grave, difficile da capire o da apprezzare Gravibus, aut difficile est intelligere, frui Ernsthaft, schwer zu verstehen oder zu genießen Σοβαρές, δυσνόητες ή απολαυστικές Sovarés, dysnóites í apolafstikés Poważne, trudne do zrozumienia lub cieszenia się Серьезный, трудно понять или наслаждаться Ser'yeznyy, trudno ponyat' ili naslazhdat'sya 严重; 难以理解或享受 Sérieux, difficile à comprendre ou à apprécier 深刻で 、 理解  たり 楽しむ こと  難しい  しんこくで 、 りかい  たり たのしむ こと  むずかしい  shinkokude , rikai shi tari tanoshimu koto ga muzukashī 
102 We found the play very heavy. We found the play very heavy. 我们发现戏剧很重。 wǒmen fāxiàn xìjù hěn zhòng. We found the play very heavy. Nous avons trouvé la pièce très lourde. Nós achamos a peça muito pesada. La obra nos pareció muy pesada. Abbiamo trovato il gioco molto pesante. Non est inventus est fabula mœstus esse. Wir fanden das Spiel sehr schwer. Βρήκαμε το παιχνίδι πολύ βαρύ. Vríkame to paichnídi polý varý. Okazało się, że gra jest bardzo ciężka. Мы нашли игру очень тяжелой. My nashli igru ochen' tyazheloy. We found the play very heavy. Nous avons trouvé la pièce très lourde. 演劇  非常  重かった 。  えんげき  ひじょう  おもかった 。  engeki wa hijō ni omokatta . 
103 義们觉得这郆戏很艰涩 Yìmen juédé zhè jí xì hěn jiānsè 义们觉得这郆戏很艰涩 Yìmen juédé zhè jí xì hěn jiānsè The righteous think that this drama is very difficult. Les justes pensent que ce drame est très difficile. Os justos acham que esse drama é muito difícil. Los justos piensan que este drama es muy difícil. I retti pensano che questo dramma sia molto difficile. Yi Ji elit quis putas est incomprehensibilis, Die Gerechten denken, dass dieses Drama sehr schwierig ist. Οι δίκαιοι πιστεύουν ότι αυτό το δράμα είναι πολύ δύσκολο. Oi díkaioi pistévoun óti aftó to dráma eínai polý dýskolo. Sprawiedliwi myślą, że ten dramat jest bardzo trudny. Праведники считают, что эта драма очень сложна. Pravedniki schitayut, chto eta drama ochen' slozhna. 義们觉得这戏很艰 Les justes pensent que ce drame est très difficile. 正義者  、 この ドラマ  非常  難しい  思います。  せいぎしゃ  、 この ドラマ  ひじょう  むずかしい おもいます 。  seigisha wa , kono dorama wa hijō ni muzukashī toomoimasu . 
104 我们发现戏剧很重 wǒmen fāxiàn xìjù hěn zhòng 我们发现戏剧很重 wǒmen fāxiàn xìjù hěn zhòng We found the drama to be heavy Nous avons trouvé le drame lourd Nós achamos o drama pesado Encontramos el drama pesado Abbiamo trovato il dramma pesante Nos autem gravibus invenitur drama Wir fanden das Drama schwer Βρήκαμε το δράμα να είναι βαρύ Vríkame to dráma na eínai varý Okazało się, że dramat jest ciężki Мы обнаружили, что драма тяжелая My obnaruzhili, chto drama tyazhelaya 们发现戏剧很重 Nous avons trouvé le drame lourd 私たち  ドラマ  重かった  わたしたち  ドラマ  おもかった  watashitachi wa dorama ga omokatta 
105 The discussion got a little heavy The discussion got a little heavy 讨论有点沉重 tǎolùn yǒudiǎn chénzhòng The discussion got a little heavy La discussion est un peu lourde A discussão ficou um pouco pesada La discusión se puso un poco pesada. La discussione è diventata un po 'pesante Et possedi minus gravibus disputationem Die Diskussion wurde ein bisschen schwer Η συζήτηση πήρε λίγο βαρύ I syzítisi píre lígo varý Dyskusja stała się trochę ciężka Дискуссия стала немного тяжелой Diskussiya stala nemnogo tyazheloy The discussion got a little heavy La discussion est un peu lourde ディスカッション  少し 重く なった  ディスカッション  すこし おもく なった  disukasshon wa sukoshi omoku natta 
106 讨论变得有点严肃 tǎolùn biàn dé yǒudiǎn yánsù 讨论变得有点严肃 tǎolùn biàn dé yǒudiǎn yánsù The discussion became a bit serious La discussion est devenue un peu grave A discussão se tornou um pouco séria La discusión se volvió un poco seria. La discussione è diventata un po 'seria Get parum dissensio Die Diskussion wurde ein bisschen ernst Η συζήτηση έγινε λίγο σοβαρή I syzítisi égine lígo sovarí Dyskusja stała się nieco poważna Дискуссия стала немного серьезной Diskussiya stala nemnogo ser'yeznoy 讨论变得有点严肃 La discussion est devenue un peu grave 議論  少し 深刻  なった  ぎろん  すこし しんこく  なった  giron wa sukoshi shinkoku ni natta 
107 讨论有点沉重 tǎolùn yǒudiǎn chénzhòng 讨论有点沉重 tǎolùn yǒudiǎn chénzhòng The discussion is a bit heavy La discussion est un peu lourde A discussão é um pouco pesada La discusión es un poco pesada. La discussione è un po 'pesante De minus gravibus est Die Diskussion ist ein bisschen schwer Η συζήτηση είναι λίγο βαρύ I syzítisi eínai lígo varý Dyskusja jest nieco ciężka Обсуждение немного тяжелое Obsuzhdeniye nemnogo tyazheloye 讨论有点沉重 La discussion est un peu lourde 議論  少し 重いです  ぎろん  すこし おもいです  giron wa sukoshi omoidesu 
108 sea/ocean。海/洋 sea/ocean. Hǎi/yáng 海/海洋。海/洋 hǎi/hǎiyáng. Hǎi/yáng Sea/ocean. ocean Mer / Océan Mer / océan Mar / oceano. Mar / oceano Mar / océano. Mar / oceano mare / oceano. Mare / oceano mare / Oceanum. Mare / Oceanum Meer / Ozean. Meer / Ozean Θάλασσα / ωκεανός. Θάλασσα / ωκεανός Thálassa / okeanós. Thálassa / okeanós Morze / ocean. Morze / ocean море / океан. Море / океан more / okean. More / okean sea/ocean。海/洋 Mer / Océan Mer / océan  /  。  /   うみ / うみ 。 うみ / うみ  umi / umi . umi / umi 
109 dangerous because of big waves, etc. dangerous because of big waves, etc. 由于大浪等危险 yóuyú dàlàng děng wéixiǎn Dangerous because of big waves, etc. Dangereux à cause des grosses vagues, etc. Perigoso por causa de ondas grandes, etc. Peligroso por las grandes olas, etc. Pericoloso a causa di grandi onde, ecc. periculosiorem magnis fluctibus, etc. Gefährlich wegen großer Wellen usw. Επικίνδυνη λόγω μεγάλων κυμάτων, κλπ. Epikíndyni lógo megálon kymáton, klp. Niebezpieczny z powodu dużych fal itp. Опасно из-за больших волн и т. Д. Opasno iz-za bol'shikh voln i t. D. dangerous because of big waves, etc. Dangereux à cause des grosses vagues, etc. 大きな  など  ため  危険です 。  おうきな なみ など  ため  きけんです 。  ōkina nami nado no tame ni kikendesu . 
110 危险的;汹桶的 Wéixiǎn de; xiōng tǒng de 危险的;汹桶的 wéixiǎn de; xiōng tǒng de Dangerous Dangereux Perigoso Peligroso Pericoloso; barile tumultuoso Periculo; dolium cum tumultu Gefährlich Επικίνδυνη Epikíndyni Niebezpieczny Опасный; шумный баррель Opasnyy; shumnyy barrel' 危险的;汹桶的 Dangereux 危険な  きけんな  kikenna 
111 strong winds and heavy seas  strong winds and heavy seas  强风和大海 qiángfēng hé dà hǎi Strong winds and heavy seas Vents forts et mers fortes Ventos fortes e mares revoltos Vientos fuertes y mares pesados. Venti forti e mare grosso ventis validis fluctibus Starke Winde und schwere Meere Ισχυροί άνεμοι και βαριές θάλασσες Ischyroí ánemoi kai variés thálasses Silne wiatry i wzburzone morza Сильные ветры и тяжелые моря Sil'nyye vetry i tyazhelyye morya strong winds and heavy seas  Vents forts et mers fortes 強い   重い   つよい かぜ  おもい うみ  tsuyoi kaze to omoi umi 
112 风急浪高 fēng jí làng gāo 风急浪高 fēng jí làng gāo High winds and waves Vents forts et vagues Ventos fortes e ondas Fuertes vientos y olas Alti venti e onde Fluctus et ventos Starke Winde und Wellen Υψηλοί άνεμοι και κύματα Ypsiloí ánemoi kai kýmata Wysokie wiatry i fale Высокие ветры и волны Vysokiye vetry i volny 风急浪高 Vents forts et vagues 強風    きょうふう  なみ  kyōfū to nami 
113 air/weather Air/weather 空气/天气 Kōngqì/tiānqì Air/weather Air / météo Ar / clima Aire / clima aria / meteo aer / caeli Luft / Wetter Ο αέρας / ο καιρός O aéras / o kairós Powietrze / pogoda воздух / погода vozdukh / pogoda air/waather Air / météo 航空 / 天気  こうくう / てんき  kōkū / tenki 
114 窄气;天气  zhǎi qì; tiānqì  窄气;天气 zhǎi qì; tiānqì Narrow gas; weather Gaz étroit; météo Gás estreito; tempo Gas estrecho; Gas ridotto, tempo atmosferico Angusta Gas, tempestatum Schmales Gas, Wetter Στενό αέριο · καιρός Stenó aério : kairós Wąski gaz, pogoda Узкий газ, погода Uzkiy gaz, pogoda 窄气;天气  Gaz étroit; météo 狭い ガス 、 天気  せまい ガス 、 てんき  semai gasu , tenki 
115 hot and lacking fresh air,in a way that is unpleasant  hot and lacking fresh air,in a way that is unpleasant  以令人不快的方式闷热而缺乏新鲜空气 yǐ lìng rén bùkuài de fāngshì mēnrè ér quēfá xīnxiān kōngqì Hot and lacking fresh air,in a way that is unpleasant Chaud et manquant d'air frais, d'une manière désagréable Quente e com falta de ar fresco, de uma forma que é desagradável Aire fresco y falto, de una manera desagradable. Caldo e privo di aria fresca, in un modo che è sgradevole dulci caret calidus aer inamoena viae Heiß und ohne frische Luft, auf eine Weise, die unangenehm ist Ζεστό και χωρίς φρέσκο ​​αέρα, με τρόπο που είναι δυσάρεστο Zestó kai chorís frésko ​​aéra, me trópo pou eínai dysáresto Gorące i pozbawione świeżego powietrza, w sposób nieprzyjemny Горячий и недостающий свежий воздух, что неприятно Goryachiy i nedostayushchiy svezhiy vozdukh, chto nepriyatno hot and lacking fresh air,in a way that is unpleasant  Chaud et manquant d'air frais, d'une manière désagréable 熱く 、 新鮮な 空気  不足 している 、 不快な 方法   あつく 、 しんせんな くうき  ふそく している 、 ふかいな ほうほう   atsuku , shinsenna kūki ga fusoku shiteiru , fukaina hōhō de
116 闷热的;沉闷的 mēnrè de; chénmèn de 闷热的;沉闷的 mēnrè de; chénmèn de Sultry Sensuelle Sensual Sensual Sultry; noioso Oraclum: intellectu estis Schwül Σομαλά Somalá Duszny Знойная; тусклый Znoynaya; tusklyy 闷热的;沉闷的 Sensuelle 熱い  あつい  atsui 
117 it’s very heavy, I think there'll be a strom it’s very heavy, I think there'll be a strom 它非常沉重,我认为会有一个问题 tā fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí It’s very heavy, I think there’ll be a strom C’est très lourd, je pense qu’il y aura un moment É muito pesado, acho que vai ser um strom Es muy pesado, creo que habrá un strom È molto pesante, penso che ci sarà uno strom suus 'nimis grave est, nihil puto tibi esse Strom Es ist sehr schwer, ich denke, es wird einen Strom geben Είναι πολύ βαρύ, νομίζω ότι θα υπάρχει ένα δέντρο Eínai polý varý, nomízo óti tha ypárchei éna déntro Jest bardzo ciężki, myślę, że będzie strom Это очень тяжело, я думаю, что будет строма Eto ochen' tyazhelo, ya dumayu, chto budet stroma it’s very heavy, I think there'll be a strom C’est très lourd, je pense qu’il y aura un moment それ  非常  重いです 、   そこ  支柱  ある 思う  それ  ひじょう  おもいです 、 わたし  そこ  しちゅう  ある  おもう  sore wa hijō ni omoidesu , watashi wa soko ni shichū ga aruto omō 
118 天气很闷热,我觉得暴风雨要来了 tiānqì hěn mēnrè, wǒ juédé bàofēngyǔ yào láile 天气很闷热,我觉得暴风雨要来了 tiānqì hěn mēnrè, wǒ juédé bàofēngyǔ yào láile The weather is very hot, I think the storm is coming. Il fait très chaud, je pense que la tempête arrive. O tempo está muito quente, acho que a tempestade está chegando. El clima es muy caluroso, creo que se acerca la tormenta. Il tempo è molto caldo, penso che la tempesta stia arrivando. Et tempestas erat calidum, sentio de adventu tempestas Das Wetter ist sehr heiß, ich denke der Sturm kommt. Ο καιρός είναι πολύ καυτός, νομίζω ότι έρχεται η καταιγίδα. O kairós eínai polý kaftós, nomízo óti érchetai i kataigída. Pogoda jest bardzo gorąca, myślę, że nadchodzi burza. Погода очень жаркая, я думаю, что шторм приближается. Pogoda ochen' zharkaya, ya dumayu, chto shtorm priblizhayetsya. 气很闷热,我觉得暴风雨要来了 Il fait très chaud, je pense que la tempête arrive. 天気  非常  暑いです 、     来ている 思います 。  てんき  ひじょう  あついです 、 わたし  あらし きている  おもいます 。  tenki wa hijō ni atsuidesu , watashi wa arashi ga kiteiru toomoimasu . 
119 它非常沉重,我认为会有一个问题 tā fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí 它非常沉重,我认为会有一个问题 tā fēicháng chénzhòng, wǒ rènwéi huì yǒu yīgè wèntí It is very heavy, I think there will be a problem C'est très lourd, je pense qu'il y aura un problème É muito pesado, acho que vai haver um problema Es muy pesado, creo que habrá un problema. È molto pesante, penso che ci sarà un problema Gravissimus est, non videtur esse futurum a forsit Es ist sehr schwer, ich denke, es wird ein Problem geben Είναι πολύ βαρύ, νομίζω ότι θα υπάρξει πρόβλημα Eínai polý varý, nomízo óti tha ypárxei próvlima Jest bardzo ciężki, myślę, że będzie jakiś problem Это очень тяжело, я думаю, что будет проблема Eto ochen' tyazhelo, ya dumayu, chto budet problema 它非常沉重,我认为会有一个问题 C'est très lourd, je pense qu'il y aura un problème それ  非常  重いです 、   問題  ある  思う  それ  ひじょう  おもいです 、 わたし  もんだい ある  おもう  sore wa hijō ni omoidesu , watashi wa mondai ga aru toomō 
120 soil 泥土 soil nítǔ 土泥土 tǔ nítǔ Soil Le sol Solo Suelo terreno terreno soli soli Boden Έδαφος Édafos Gleba почва почва pochva pochva soil 泥土 Le sol 土壌  どじょう  dojō 
121 wet, sticky and difficult to dig or to move over wet, sticky and difficult to dig or to move over 潮湿,粘稠,难以挖掘或移动 cháoshī, zhān chóu, nányǐ wājué huò yídòng Wet, sticky and difficult to dig or to move over Humide, collant et difficile à creuser ou à déplacer Molhado, pegajoso e difícil de cavar ou passar Húmedo, pegajoso y difícil de excavar o mover. Bagnato, appiccicoso e difficile da scavare o da spostare humidum glutinosum eruere arduum aut superfertur Nass, klebrig und schwer zu graben oder zu bewegen Υγρό, κολλώδες και δύσκολο να σκάψει ή να μετακινηθεί Ygró, kollódes kai dýskolo na skápsei í na metakinitheí Mokry, lepki i trudny do kopania lub do przemieszczania się Мокрый, липкий и трудно рыть или перемещаться Mokryy, lipkiy i trudno ryt' ili peremeshchat'sya wet, sticky and difficult to dig or to move over Humide, collant et difficile à creuser ou à déplacer 濡れて 、 粘り  あり 、 掘り出し たり 移動  たりする   難しい  ぬれて 、 ねばり  あり 、 ほりだし たり いどう  たりする   むずかしい  nurete , nebari ga ari , horidashi tari idō shi tari suru no gamuzukashī 
122 泥泞难挖(或难挪动)的 nínìng nán wā (huò nán nuódòng) de 泥泞难挖(或难挪动)的 nínìng nán wā (huò nán nuódòng) de Muddy is difficult to dig (or difficult to move) Muddy est difficile à creuser (ou difficile à déplacer) Muddy é difícil de cavar (ou difícil de se mover) Fangoso es difícil de cavar (o difícil de mover) Muddy è difficile da scavare (o difficile da spostare) Nudus limosoque palus difficilis ut foderent (vel movere difficile est) de Muddy ist schwer zu graben (oder schwer zu bewegen) Το λάσπη είναι δύσκολο να σκάβει (ή είναι δύσκολο να μετακινηθεί) To láspi eínai dýskolo na skávei (í eínai dýskolo na metakinitheí) Błotniak jest trudny do wykopania (lub trudny do poruszenia) Мадди трудно копать (или трудно перемещать) Maddi trudno kopat' (ili trudno peremeshchat') 泥泞难挖(或难挪动)的 Muddy est difficile à creuser (ou difficile à déplacer)   掘る   難しい ( または 移動 する   難しい)  どろ  ほる   むずかしい ( または いどう する  むずかしい )  doro wa horu no ga muzukashī ( mataha idō suru no gamuzukashī ) 
123 strict strict 严格 yángé Strict Strict Estrito Estricto rigoroso summa Streng Αυστηρή Afstirí Ścisłe строгий strogiy strict Strict    いむ かく  imu kaku 
124 严厉  yánlì  严厉 yánlì Severe Sévère Severo Severo grave gravibus Schwer Σοβαρή Sovarí Ciężkie тяжелый tyazhelyy 严厉  Sévère 深刻な  しんこくな  shinkokuna 
125 (of a person 人)very strict and severe  (of a person rén)very strict and severe  (一个人)非常严格和严厉 (yīgè rén) fēicháng yángé hé yánlì (of a person) very strict and severe (d'une personne) très stricte et sévère (de uma pessoa) muito estrito e severo (de una persona) muy estricto y severo (di una persona) molto severa e severa (De homine, qui a) gravibus admodum gravis et severa; (einer Person) sehr streng und streng (ενός προσώπου) πολύ αυστηρή και σοβαρή (enós prosópou) polý afstirí kai sovarí (osoby) bardzo surowe i surowe (человека) очень строгие и суровые (cheloveka) ochen' strogiye i surovyye (of a person 人)very strict and severe  (d'une personne) très stricte et sévère (   ) 非常  厳しいと 厳しい  ( ひと  ) ひじょう  きびしいと きびしい  ( hito no ) hijō ni kibishīto kibishī 
126 苛刻的;严厉的 kēkè de; yánlì de 苛刻的;严厉的 kēkè de; yánlì de Harsh Rude Áspero Duro Harsh; grave Dura, gravibus Harsch Σκληρό Skliró Ostro Суровая, тяжелая Surovaya, tyazhelaya 苛刻的;严厉的 Rude 厳しい  きびしい  kibishī 
127 Don’t be so heavy on her,it wasn't her fault. Don’t be so heavy on her,it wasn't her fault. 不要对她这么沉重,这不是她的错。 bùyào duì tā zhème chénzhòng, zhè bùshì tā de cuò. Don’t be so heavy on her, it wasn’t her fault. Ne sois pas si lourd avec elle, ce n’était pas sa faute. Não seja tão pesado com ela, não foi culpa dela. No seas tan pesado con ella, no fue su culpa. Non essere così pesante con lei, non è stata colpa sua. Ne tam gravibus in ea, nec ea culpa fuit. Sei nicht so schwer auf sie, es war nicht ihre Schuld. Μην είσαι τόσο βαρύς γι 'αυτήν, δεν ήταν δικό της λάθος. Min eísai tóso varýs gi 'aftín, den ítan dikó tis láthos. Nie bądź dla niej tak ciężka, to nie była jej wina. Не будьте так тяжелы на ней, это не ее вина. Ne bud'te tak tyazhely na ney, eto ne yeye vina. Don’t be so heavy on her,it wasn't her fault. Ne sois pas si lourd avec elle, ce n’était pas sa faute. 彼女   あまり 重く はないでください 。 彼女 せいで  ありませんでした 。  かのじょ   あまり おもく はないでください 。 かのじょ  せいで  ありませんでした 。  kanojo ni wa amari omoku hanaidekudasai . kanojo noseide wa arimasendeshita . 
128 别对她这么苛刻,这不是她的过错 Bié duì tā zhème kēkè, zhè bùshì tā de guòcuò 别对她这么苛刻,这不是她的过错 Bié duì tā zhème kēkè, zhè bùshì tā de guòcuò Don't be so harsh on her, this is not her fault. Ne sois pas si dure avec elle, ce n'est pas sa faute. Não seja tão duro com ela, isso não é culpa dela. No seas tan dura con ella, esto no es su culpa. Non essere così severo con lei, non è colpa sua. Noli esse in tam dura illam non fuit culpa eius Sei nicht so streng auf sie, das ist nicht ihre Schuld. Μην είστε τόσο σκληρός γι 'αυτήν, αυτό δεν είναι δικό της λάθος. Min eíste tóso sklirós gi 'aftín, aftó den eínai dikó tis láthos. Nie bądź tak surowy wobec niej, to nie jest jej wina. Не будьте так жестоки с ней, это не ее вина. Ne bud'te tak zhestoki s ney, eto ne yeye vina. 别对她这么苛刻,这不是她的过错 Ne sois pas si dure avec elle, ce n'est pas sa faute. 彼女   厳しく しないでください 。 これ  彼女 せいで  ありません 。  かのじょ   きびしく しないでください 。 これ  かのじょ  せいで  ありません 。  kanojo ni wa kibishiku shinaidekudasai . kore wa kanojo noseide wa arimasen . 
129 heaviness heaviness 沉重 chénzhòng Heaviness Lourdeur Peso Pesadez pesantezza gravitas Schwere Βαρύτητα Varýtita Ciężarność инертность inertnost' heaviness Lourdeur    おも   omo sa 
130 get heavy (informal) to become very serious, because strong feelings are involved  get heavy (informal) to become very serious, because strong feelings are involved  变得沉重(非正式)变得非常严肃,因为涉及强烈的感情 biàn dé chénzhòng (fēi zhèngshì) biàn dé fēicháng yánsù, yīnwèi shèjí qiángliè de gǎnqíng Get heavy (informal) to become very serious, because strong feelings are involved Devenir lourd (informel) pour devenir très sérieux, car des sentiments forts sont impliqués Seja pesado (informal) para se tornar muito sério, porque sentimentos fortes estão envolvidos Ponerse pesado (informal) para volverse muy serio, porque hay sentimientos fuertes involucrados Diventa pesante (informale) per diventare molto serio, perché sono coinvolti sentimenti forti ut gravibus (informal) et facti sunt valde gravis, quia fortis mens non implicari Werden Sie schwer (informell), um sehr ernst zu werden, weil starke Gefühle involviert sind Πάρτε βαρύ (ανεπίσημο) για να γίνει πολύ σοβαρό, επειδή υπάρχουν έντονα συναισθήματα Párte varý (anepísimo) gia na gínei polý sovaró, epeidí ypárchoun éntona synaisthímata Bądźcie ciężcy (nieformalni), aby stać się bardzo poważni, ponieważ w grę wchodzą silne uczucia Получить тяжелый (неформальный), чтобы стать очень серьезным, потому что сильные чувства связаны Poluchit' tyazhelyy (neformal'nyy), chtoby stat' ochen' ser'yeznym, potomu chto sil'nyye chuvstva svyazany get heavy (informal) to become very serious, because strong feelings are involved  Devenir lourd (informel) pour devenir très sérieux, car des sentiments forts sont impliqués 強い 感情  関与 している ため 、 重い ( 非公式な )非常  深刻  なる  つよい かんじょう  かにょ している ため 、 おもい ( ひこうしきな ) ひじょう  しんこく  なる  tsuyoi kanjō ga kanyo shiteiru tame , omoi ( hikōshikina )hijō ni shinkoku ni naru 
131 变得严重;变得激烈 biàn dé yánzhòng; biàn dé jīliè 变得严重;变得激烈 biàn dé yánzhòng; biàn dé jīliè Become serious; become intense Devenir sérieux, devenir intense Torne-se sério, torne-se intenso Ser serio, ser intenso Diventa serio, diventa intenso Graves erunt marismale violento Werde ernst, werde intensiv Γίνετε σοβαροί, γίνετε έντονοι Gínete sovaroí, gínete éntonoi Stań się poważny, bądź intensywny Стать серьезным, стать интенсивным Stat' ser'yeznym, stat' intensivnym 变得严重;变得激烈 Devenir sérieux, devenir intense 深刻  なって 、 激しく なる  しんこく  なって 、 はげしく なる  shinkoku ni natte , hageshiku naru 
132 they started shouting at me. it got very heavy. they started shouting at me. It got very heavy. 他们开始对我大喊大叫。它变得非常沉重。 tāmen kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Tā biàn dé fēicháng chénzhòng. They started shouting at me. it got very heavy. Ils ont commencé à crier après moi, c'était devenu très lourd. Eles começaram a gritar comigo, ficou muito pesado. Empezaron a gritarme, se puso muy pesado. Hanno iniziato a urlarmi, è diventato molto pesante. esse vox facta mihi. nimis gravibus pervenit. Sie begannen mich anzuschreien, es wurde sehr schwer. Άρχισαν να φωνάζουν σε μένα. Árchisan na fonázoun se ména. Zaczęli krzyczeć na mnie, zrobiło się bardzo ciężko. Они начали кричать на меня, это стало очень тяжелым. Oni nachali krichat' na menya, eto stalo ochen' tyazhelym. they started shouting at me. it got very heavy. Ils ont commencé à crier après moi, c'était devenu très lourd. 彼ら    叫び始めました 。  かれら  わたし  さけびはじめました 。  karera wa watashi ni sakebihajimemashita . 
133 他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 Tāmen kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Qíngxíng biàn dé hěn jīliè 他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 Tāmen kāishǐ duì wǒ dà hǎn dà jiào. Qíngxíng biàn dé hěn jīliè They began to yell at me. The situation has become very intense Ils ont commencé à crier après moi. La situation est devenue très intense Eles começaram a gritar comigo. A situação se tornou muito intensa Empezaron a gritarme. La situación se ha vuelto muy intensa. Hanno cominciato a urlarmi contro di me. La situazione è diventata molto intensa Et motum crocus me. Status fit intensa Sie begannen mich anzuschreien. Die Situation ist sehr intensiv geworden Άρχισαν να φωνάζουν σε μένα. Η κατάσταση έχει γίνει πολύ έντονη Árchisan na fonázoun se ména. I katástasi échei gínei polý éntoni Zaczęli na mnie wrzeszczeć. Sytuacja stała się bardzo intensywna Они начали кричать на меня. Ситуация стала очень интенсивной Oni nachali krichat' na menya. Situatsiya stala ochen' intensivnoy 他们开始对我大喊大叫。情形变得很激烈 Ils ont commencé à crier après moi. La situation est devenue très intense 彼ら    叫び始めた 。 状況  非常  強くなっている  かれら  わたし  さけびはじめた 。 じょうきょう  ひじょう  つよく なっている  karera wa watashi ni sakebihajimeta . jōkyō wa hijō nitsuyoku natteiru 
134 heavy 'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand  heavy'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand  沉重的'习惯于描述难以处理或理解的某事 chénzhòng de'xíguàn yú miáoshù nányǐ chǔlǐ huò lǐjiě de mǒu shì Heavy 'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand On utilise beaucoup pour décrire qn / qq difficile à comprendre ou à comprendre Heavy 'vai usado para descrever sb / sth que é difícil de lidar ou entender Heavy 'se utiliza para describir sb / sth que es difícil de tratar o entender Si usa molto per descrivere lo sb / sth che è difficile da gestire o capire gravibus, ire solebat describere si / Ynskt mál: hoc est difficile ad agam cum et intelligere, Heavy 'going verwendet, um jdn / etw zu beschreiben, die schwer zu behandeln oder zu verstehen ist Heavy "που χρησιμοποιείται για να περιγράψει sb / sth που είναι δύσκολο να αντιμετωπίσει ή να καταλάβει Heavy "pou chrisimopoieítai gia na perigrápsei sb / sth pou eínai dýskolo na antimetopísei í na katalávei Ciężki "używany do opisania sb / sth, który jest trudny do zniesienia lub zrozumienia Тяжелый "будет использоваться для описания sb / sth, с которым трудно справиться или понять Tyazhelyy "budet ispol'zovat'sya dlya opisaniya sb / sth, s kotorym trudno spravit'sya ili ponyat' heavy 'going used to describe sb/sth that is difficult to deal with or understand  On utilise beaucoup pour décrire qn / qq difficile à comprendre ou à comprendre 重い ' sb / sth  記述 する   使用 される こと  、扱い にくい  理解  にくい  おもい ' sb / sth  きじゅつ する   しよう される こと 、 あつかい にくい  りかい  にくい  omoi ' sb / sth o kijutsu suru no ni shiyō sareru koto wa ,atsukai nikui ka rikai shi nikui 
135 难以打交道;难以处理;难以理解 nányǐ dǎjiāodào; nányǐ chǔlǐ; nányǐ lǐjiě 难以打交道;难以处理;难以理解 nányǐ dǎjiāodào; nányǐ chǔlǐ; nányǐ lǐjiě Difficult to deal with; difficult to handle; difficult to understand Difficile à gérer, difficile à gérer, difficile à comprendre Difícil de lidar, difícil de lidar, difícil de entender Difícil de manejar, difícil de manejar, difícil de entender Difficile da gestire, difficile da gestire, difficile da capire Facile tractare, ad tractandum difficile, difficile est intelligere, Schwierig zu bewältigen, schwer zu handhaben, schwer zu verstehen Δύσκολο να το αντιμετωπίσεις, δύσκολο να το χειριστείς, δύσκολο να καταλάβεις Dýskolo na to antimetopíseis, dýskolo na to cheiristeís, dýskolo na kataláveis Trudne do pokonania, trudne w obsłudze, trudne do zrozumienia Трудно справиться, трудно справиться, трудно понять Trudno spravit'sya, trudno spravit'sya, trudno ponyat' 难以打交道;难以处理;难以理解 Difficile à gérer, difficile à gérer, difficile à comprendre 対処  難しく 、 取り扱い  難しく 、 理解  難しい  たいしょ  むずかしく 、 とりあつかい  むずかしく 、りかい  むずかしい  taisho ga muzukashiku , toriatsukai ga muzukashiku , rikaiga muzukashī 
136 She’s a bit heavy going. She’s a bit heavy going. 她有点沉重。 tā yǒudiǎn chénzhòng. She’s a bit heavy going. Elle est un peu lourde. Ela é um pouco pesada. Ella es un poco pesada ir Sta andando un po 'pesante. Illa suus 'iens aliquantulus gravibus. Sie ist ein bisschen schwer. Είναι λίγο βαρύ. Eínai lígo varý. Jest trochę ciężka. Она немного тяжелая. Ona nemnogo tyazhelaya. She’s a bit heavy going. Elle est un peu lourde. 彼女  少し 重いです 。  かのじょ  すこし おもいです 。  kanojo wa sukoshi omoidesu . 
137 她有点难缠 Tā yǒudiǎn nán chán 她有点难缠 Tā yǒudiǎn nán chán She is a bit difficult Elle est un peu difficile Ela é um pouco difícil Ella es un poco dificil Lei è un po 'difficile Et paulo lenta fuit Sie ist ein bisschen schwierig Είναι λίγο δύσκολο Eínai lígo dýskolo Jest trochę trudna Она немного сложна Ona nemnogo slozhna 她有点难缠 Elle est un peu difficile 彼女  少し 難しいです  かのじょ  すこし むずかしいです  kanojo wa sukoshi muzukashīdesu 
138 她有点沉重 tā yǒudiǎn chénzhòng 她有点沉重 tā yǒudiǎn chénzhòng She is a bit heavy Elle est un peu lourde Ela é um pouco pesado Ella es un poco pesada Lei è un po 'pesante Et factum est minus gravibus Sie ist ein bisschen schwer Είναι λίγο βαρύ Eínai lígo varý Jest trochę ciężka Она немного тяжелая Ona nemnogo tyazhelaya 她有点沉重 Elle est un peu lourde 彼女  少し 重いです  かのじょ  すこし おもいです  kanojo wa sukoshi omoidesu 
139 I found the course rather heavy going. I found the course rather heavy going. 我觉得这个课程很重要。 wǒ juédé zhège kèchéng hěn zhòngyào. I found the course basically heavy going. J'ai trouvé le parcours plutôt lourd. Eu achei o curso basicamente pesado. Encontré el curso básicamente pesado. Ho trovato il corso fondamentalmente pesante andando. Inveni viam gravius ​​eat. Ich fand den Kurs im Grunde schwerfällig. Βρήκα την πορεία ουσιαστικά βαριά. Vríka tin poreía ousiastiká variá. Kurs okazał się ciężki. Я нашел курс в основном тяжелым. YA nashel kurs v osnovnom tyazhelym. I found the course rather heavy going. J'ai trouvé le parcours plutôt lourd.   コース  基本   重い こと  分かった 。  わたし  コース  きほん てき  おもい こと  わかった 。  watashi wa kōsu ga kihon teki ni omoi koto ga wakatta . 
140 我觉得这门课*当难 Wǒ juédé zhè mén kè*dāng nán 我觉得这门课*当难 Wǒ juédé zhè mén kè*dāng nán I think this class is difficult. Je pense que ce cours est difficile. Eu acho que essa aula é difícil. Creo que esta clase es difícil. Penso che questa classe sia difficile. Puto quod utique difficillimum est, cum * Ich denke diese Klasse ist schwierig. Νομίζω ότι αυτή η τάξη είναι δύσκολη. Nomízo óti aftí i táxi eínai dýskoli. Myślę, że ta klasa jest trudna. Я думаю, что этот класс сложный. YA dumayu, chto etot klass slozhnyy. 我觉得这门课*当难 Je pense que ce cours est difficile. この クラス  難しい  思う 。  この クラス  むずかしい  おもう 。  kono kurasu wa muzukashī to omō . 
141 我觉得这个课程很重要 wǒ juédé zhège kèchéng hěn zhòngyào 我觉得这个课程很重要 wǒ juédé zhège kèchéng hěn zhòngyào I think this course is very important. Je pense que ce cours est très important. Eu acho que esse curso é muito importante. Creo que este curso es muy importante. Penso che questo corso sia molto importante. Hanc puto ipsum Ich denke, dieser Kurs ist sehr wichtig. Νομίζω ότι αυτό το μάθημα είναι πολύ σημαντικό. Nomízo óti aftó to máthima eínai polý simantikó. Myślę, że ten kurs jest bardzo ważny. Я считаю, что этот курс очень важен. YA schitayu, chto etot kurs ochen' vazhen. 我觉得这个课程很重要 Je pense que ce cours est très important. この コース  とても 重要だ  思います 。  この コース  とても じゅうようだ  おもいます 。  kono kōsu wa totemo jūyōda to omoimasu . 
142 heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs to be heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs to be 沉重的一种做某事的方法或对待比他们需要的更强大和更不敏感的人 chénzhòng de yī zhǒng zuò mǒu shì de fāngfǎ huò duìdài bǐ tāmen xūyào de gèng qiángdà hé gèng bù mǐngǎn de rén Heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs to be La main lourde est une façon de faire ou de traiter les gens beaucoup plus forte et moins sensible qu'il ne le faut Mão pesada, uma maneira de fazer algo ou de tratar pessoas que é muito mais forte e menos sensível do que precisa ser Mano pesada una forma de hacer algo o de tratar a personas que es mucho más fuerte y menos sensible de lo que debe ser. Mano pesante un modo di fare sth o di trattare le persone che è molto più forte e meno sensibile di quanto debba essere Aggravata est autem manus Domini fecerit Ynskt mál: ita vel, quod multo plus ac minus tractandi homines sensitivo quam is cuius ad praxim Schwere Hand eine Art, etwas zu tun oder Menschen zu behandeln, die viel stärker und weniger empfindlich ist, als es sein muss Βαρύ χέρι ένας τρόπος για να κάνετε sth ή για τη θεραπεία ανθρώπων που είναι πολύ ισχυρότερη και λιγότερο ευαίσθητη από ό, τι πρέπει να είναι Varý chéri énas trópos gia na kánete sth í gia ti therapeía anthrópon pou eínai polý ischyróteri kai ligótero evaísthiti apó ó, ti prépei na eínai Ciężka ręka to sposób na zrobienie czegoś lub traktowanie ludzi, którzy są znacznie silniejsi i mniej wrażliwi niż to konieczne Тяжелая рука - способ делать то или дело людей, которые намного сильнее и менее чувствительны, чем нужно Tyazhelaya ruka - sposob delat' to ili delo lyudey, kotoryye namnogo sil'neye i meneye chuvstvitel'ny, chem nuzhno heavy hand a way of doing sth or of treating people that is much stronger and less sensitive than it needs to be La main lourde est une façon de faire ou de traiter les gens beaucoup plus forte et moins sensible qu'il ne le faut 重い   sth  やっている 方法  、 それ より はるか  強くて 敏感で  ない   治療 する 方法  おもい   sth  やっている ほうほう  、 それ より はるか  つよくて びんかんで  ない ひと  ちりょう する ほうほう  omoi te no sth o yatteiru hōhō ya , sore yori mo haruka nitsuyokute binkande wa nai hito o chiryō suru hōhō 
143 严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 yánlì shǒuduàn; cūbào fāngshì; bàonüè fāngshì 严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 yánlì shǒuduàn; cūbào fāngshì; bàonüè fāngshì Strict means; rude manner; tyrannical approach Strict signifie, manière impolie, approche tyrannique Meios estritos, maneiras rudes, abordagem tirânica Estricto significa, de manera ruda, enfoque tiránico. Mezzi rigorosi, modi maleducati, approccio tirannico Severius mensuras rudi modo modum tyrannico Streng bedeutet, unhöfliches Verhalten, tyrannischer Ansatz Αυστηρά μέσα, αγενής τρόπος, τυραννική προσέγγιση Afstirá mésa, agenís trópos, tyrannikí proséngisi Ścisłe oznacza, niegrzeczny sposób, tyraniczne podejście Строгие средства, грубая манера, тиранический подход Strogiye sredstva, grubaya manera, tiranicheskiy podkhod 严厉手段;粗暴方式;暴虐方式 Strict signifie, manière impolie, approche tyrannique 厳格な 手段 、 失礼な 方法 、 専制 的な アプローチ  げんかくな しゅだん 、 しつれいな ほうほう 、 せんせいてきな アプローチ  genkakuna shudan , shitsureina hōhō , sensei tekinaapurōchi 
144 the left hand of management  the left hand of management  管理的左手 guǎnlǐ de zuǒshǒu The left hand of management La main gauche de la direction A mão esquerda do gerenciamento La mano izquierda de la dirección. La mano sinistra del management De administratione sinistram Die linke Hand des Managements Το αριστερό χέρι της διοίκησης To aristeró chéri tis dioíkisis Lewa ręka zarządzania Левая рука руководства Levaya ruka rukovodstva the left hand of management  La main gauche de la direction 経営者  左手  けいえいしゃ  ひだりて  keieisha no hidarite 
145 粗暴的管理方式 cūbào de guǎnlǐ fāngshì 粗暴的管理方式 cūbào de guǎnlǐ fāngshì Rough management Gestion approximative Gestão rude Manejo rudo Gestione approssimativa Feris administratione style Grobes Management Ακατάλληλη διαχείριση Akatállili diacheírisi Nieostrożne zarządzanie Грубое управление Gruboye upravleniye 粗暴的管理方式 Gestion approximative ラフマネジメント  らふまねじめんと  rafumanejimento 
146 a heavy heart a feeling of great sadness a heavy heart a feeling of great sadness 沉重的心情是一种极度悲伤的感觉 chénzhòng de xīnqíng shì yī zhǒng jídù bēishāng de gǎnjué a heavy heart a feeling of great sadness un cœur lourd un sentiment de grande tristesse um coração pesado um sentimento de grande tristeza un corazón pesado un sentimiento de gran tristeza un cuore pesante un sentimento di grande tristezza a tristitia viri nocet cordi affectu magno ein schweres Herz, ein Gefühl großer Traurigkeit μια βαριά καρδιά μια αίσθηση μεγάλη θλίψη mia variá kardiá mia aísthisi megáli thlípsi ciężkie serce to uczucie wielkiego smutku тяжелое сердце - чувство большой печали tyazheloye serdtse - chuvstvo bol'shoy pechali a heavy heart a feeling of great sadness un cœur lourd un sentiment de grande tristesse 重い   大きな 悲しみ  気持ち  おもい こころ  おうきな かなしみ  きもち  omoi kokoro ni ōkina kanashimi no kimochi 
147 悲哀的心情 bēi'āi dì xīnqíng 悲哀的心情 bēi'āi dì xīnqíng Sad mood Humeur triste Humor triste Humor triste Umore triste tristis modus Traurige Stimmung Σοβαρή διάθεση Sovarí diáthesi Smutny nastrój Грустное настроение Grustnoye nastroyeniye 悲哀的心情 Humeur triste 悲しい 気分  かなしい きぶん  kanashī kibun 
148 She left her children behind with a heavy heart. She left her children behind with a heavy heart. 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 tā dàizhe chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. She left her children behind with a heavy heart. Elle a laissé ses enfants avec le cœur lourd. Ela deixou seus filhos para trás com o coração pesado. Ella dejó atrás a sus hijos con un corazón pesado. Ha lasciato i suoi figli dietro con il cuore pesante. Et dereliquit post se filios in tristitia viri nocet cordi. Sie hat ihre Kinder schweren Herzens zurückgelassen. Άφησε τα παιδιά της πίσω με μια βαριά καρδιά. Áfise ta paidiá tis píso me mia variá kardiá. Zostawiła dzieci z ciężkim sercem. Она с тяжелым сердцем оставила своих детей. Ona s tyazhelym serdtsem ostavila svoikh detey. She left her children behind with a heavy heart. Elle a laissé ses enfants avec le cœur lourd. 彼女  子供たち  重い   背後  残しました 。  かのじょ  こどもたち  おもい こころ  はいご  のこしました 。  kanojo wa kodomotachi o omoi kokoro de haigo ninokoshimashita . 
149 她十分难过地下了她的孩子们 Tā shífēn nánguò dìxiàle tā de háizimen 她十分难过地下了她的孩子们 Tā shífēn nánguò dìxiàle tā de háizimen She is very sad to have her children down. Elle est très triste d'avoir ses enfants. Ela está muito triste por ter seus filhos para baixo. Ella está muy triste de tener a sus hijos abajo. È molto triste per i suoi figli. Quæ est in terra area de semine eius nimis Sie ist sehr traurig, ihre Kinder zu haben. Είναι πολύ λυπηρό που τα παιδιά της έχουν πέσει κάτω. Eínai polý lypiró pou ta paidiá tis échoun pései káto. Jest bardzo smutna, gdy jej dzieci są na dole. Ей очень грустно, что ее дети опущены. Yey ochen' grustno, chto yeye deti opushcheny. 她十分难过地下了她的孩子们 Elle est très triste d'avoir ses enfants. 彼女  子供たち  失う こと  非常  悲しいです 。  かのじょ  こどもたち  うしなう こと  ひじょう  かなしいです 。  kanojo wa kodomotachi o ushinau koto ga hijō nikanashīdesu . 
150 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 tā dàizhe chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 tā dàizhe chénzhòng de xīnqíng bǎ háizi liú zài shēnhòu. She left the child behind her with a heavy heart. Elle a laissé l'enfant derrière elle le cœur lourd. Ela deixou a criança atrás dela com o coração pesado. Ella dejó al niño detrás de ella con un corazón pesado. Lasciò la bambina dietro di lei con il cuore pesante. Tulit reliquit post tergum pueri tristitia viri nocet cordi. Sie ließ das Kind mit schwerem Herzen zurück. Άφησε το παιδί πίσω από την με μια βαριά καρδιά. Áfise to paidí píso apó tin me mia variá kardiá. Zostawiła dziecko za sobą z ciężkim sercem. Она оставила ребенка позади нее с тяжелым сердцем. Ona ostavila rebenka pozadi neye s tyazhelym serdtsem. 她带着沉重的心情把孩子留在身后。 Elle a laissé l'enfant derrière elle le cœur lourd. 彼女  子供  後ろ  重い   彼女  後ろ 置いた 。  かのじょ  こども  うしろ  おもい こころ  かのじょ うしろ  おいた 。  kanojo wa kodomo no ushiro o omoi kokoro de kanojo noushiro ni oita . 
151 the heavy mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do such as protect sb  The heavy mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do such as protect sb  沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 Chénzhòng de bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng The heavy mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do such as protect sb La grande foule / brigade (informelle) est un groupe de personnes fortes, souvent violentes, employées à cet effet, telles que protéger sb A multidão / brigada pesada (informal) um grupo de pessoas fortes, muitas vezes violentas, empregadas para fazer La mafia pesada / brigada (informal) un grupo de personas fuertes, a menudo violentas empleadas para hacer, como proteger a alguien La folla pesante / brigata (informale) un gruppo di persone forti, spesso violente, impiegate per fare come proteggere sb Vulgus enim gravibus / LEGIO (informal) coetus fortis, vehemens populus saepe usus est ut faciam ut si defendat Die schwere Mafia / Brigade (informell) eine Gruppe von starken, oft gewalttätigen Leuten, die zum Schutz von z Το βαρύ όπλο / ταξιαρχία (άτυπη) μια ομάδα ισχυρών, συχνά βίαιων ανθρώπων που εργάζονται για να κάνουν όπως την προστασία sb To varý óplo / taxiarchía (átypi) mia omáda ischyrón, sychná víaion anthrópon pou ergázontai gia na kánoun ópos tin prostasía sb Ciężki tłum / brygada (nieformalna) grupa silnych, często gwałtownych ludzi zatrudnionych do takich działań, jak ochrona sab Тяжелая толпа / бригада (неформальная) группа сильных, часто насильственных людей, нанятых для таких действий, как защита sb Tyazhelaya tolpa / brigada (neformal'naya) gruppa sil'nykh, chasto nasil'stvennykh lyudey, nanyatykh dlya takikh deystviy, kak zashchita sb the heavy mob/brigade (informal) a group of strong, often violent people employed to do such as protect sb  La grande foule / brigade (informelle) est un groupe de personnes fortes, souvent violentes, employées à cet effet, telles que protéger sb 重度  暴徒 / 旅団 ( 非公式 )  、 強力な 、しばしば 暴力 的な 人々  集団  、 sb  じゅうど  ぼうと / りょだん ( ひこうしき )  、 きょうりょくな 、 しばしば ぼうりょく てきな ひとびと  しゅうだん  、 sb  jūdo no bōto / ryodan ( hikōshiki ) wa , kyōryokuna ,shibashiba bōryoku tekina hitobito no shūdan de , sb 
152 (雇佣的)打手队,保镖团 (gùyōng de) dǎshǒu duì, bǎobiāo tuán (雇佣的)打手队,保镖团 (gùyōng de) dǎshǒu duì, bǎobiāo tuán (employed) beater team, bodyguard group (employé) équipe de batteurs, groupe de gardes du corps (empregado) time de batedor, grupo de guarda-costas (empleado) equipo del batidor, grupo del guardaespaldas (impiegato) squadra battitore, gruppo guardia del corpo (Sociosqu ad litora) recessissent vite regendos, et pergens ad aciei (Angestellt) Schlägerteam, Leibwächtergruppe (απασχολουμένη) ομάδα beater, ομάδα σωματοφύλακα (apascholouméni) omáda beater, omáda somatofýlaka (zatrudniony) zespół trzepakowy, grupa ochroniarzy (занятый) команда битера, группа телохранителей (zanyatyy) komanda bitera, gruppa telokhraniteley (雇佣的)打手队,保镖团 (employé) équipe de batteurs, groupe de gardes du corps ( 雇用 ) ビーターチーム 、 ボディーガード グループ  ( こよう ) びいたあちいむ 、 ボディーガード グループ  ( koyō ) bītāchīmu , bodīgādo gurūpu 
153 沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 chénzhòng de bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng 沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 chénzhòng de bàomín/lǚ (fēi zhèngshì de) yīqún qiángdà de, jīngcháng shì bàolì de rén, rútóng bǎohù mǒu xiē rén yīyàng a heavy mob/brigade (informal) a group of powerful, often violent people, like some people une foule / brigade lourde (informelle) un groupe de personnes puissantes, souvent violentes, comme certaines personnes uma multidão / brigada pesada (informal) um grupo de pessoas poderosas, muitas vezes violentas, como algumas pessoas una mafia pesada / brigada (informal) un grupo de personas poderosas, a menudo violentas, como algunas personas un gruppo pesante / brigata (informale) un gruppo di persone potenti, spesso violente, come alcune persone Vulgus graves / trinus (informal) de potentia ad coetus, saepe homo vehemens, sicut aliqui ut custodiat eine schwere Mafia / Brigade (informell) eine Gruppe mächtiger, oft gewalttätiger Menschen, wie manche Menschen μια βαρύ μαφία / ταξιαρχία (άτυπη) μια ομάδα ισχυρών, συχνά βίαιων ανθρώπων, όπως μερικοί άνθρωποι mia varý mafía / taxiarchía (átypi) mia omáda ischyrón, sychná víaion anthrópon, ópos merikoí ánthropoi ciężki tłum / brygada (nieformalna) grupa silnych, często gwałtownych ludzi, jak niektórzy ludzie сильная толпа / бригада (неформальная) группа сильных, часто насильственных людей, как некоторые люди sil'naya tolpa / brigada (neformal'naya) gruppa sil'nykh, chasto nasil'stvennykh lyudey, kak nekotoryye lyudi 沉重的暴民/旅(非正式的)一群强大的,经常是暴力的人,如同保护某些人一样 une foule / brigade lourde (informelle) un groupe de personnes puissantes, souvent violentes, comme certaines personnes 重い 暴徒 / 旅団 ( 非公式 ) 強力な 、 しばしば 暴力的な 人々  グループ 、 一部  人々  ような  おもい ぼうと / りょだん ( ひこうしき ) きょうりょくな、 しばしば ぼうりょく てきな ひとびと  グループ 、 いちぶ  ひとびと  ような  omoi bōto / ryodan ( hikōshiki ) kyōryokuna , shibashibabōryoku tekina hitobito no gurūpu , ichibu no hitobito noyōna 
154 a heavy silence/atmosphere a situation when people a heavy silence/atmosphere a situation when people 沉重的沉默/气氛是人们的情况 chénzhòng de chénmò/qìfēn shì rénmen de qíngkuàng a heavy silence/atmosphere a situation when people un lourd silence / atmosphère une situation où les gens um pesado silêncio / atmosfera uma situação em que as pessoas un pesado silencio / atmósfera una situación cuando la gente un pesante silenzio / atmosfera una situazione in cui le persone a gravibus silentio / atmosphaera cum statu hominum eine schwere Stille / Atmosphäre eine Situation, wenn Menschen μια βαριά σιωπή / ατμόσφαιρα μια κατάσταση όταν οι άνθρωποι mia variá siopí / atmósfaira mia katástasi ótan oi ánthropoi ciężka cisza / atmosfera to sytuacja, kiedy ludzie сильная тишина / атмосфера - ситуация, когда люди sil'naya tishina / atmosfera - situatsiya, kogda lyudi a heavy silence/atmosphere a situation when people un lourd silence / atmosphère une situation où les gens 重い 沈黙 / 大気  状況  おもい ちんもく / たいき  じょうきょう  omoi chinmoku / taiki no jōkyō 
155 do not say anything, but feel embarrassed or uncom- fortable do not say anything, but feel embarrassed or uncom- fortable 不要说什么,但感到尴尬或不舒服 bùyào shuō shénme, dàn gǎndào gāngà huò bú shūfú Do not say anything, but feel embarrassed or uncom- fortable Ne dites rien, mais sentez-vous gêné ou mal à l'aise Não diga nada, mas sinta-se envergonhado ou desconfortável No diga nada, pero se sienta avergonzado o incómodo. Non dire nulla, ma si sentono imbarazzati o intrattabili Non dico quid et sentire et Pudet uncom- fortable Sag nichts, aber sei verlegen oder unbehaglich Μη λέτε τίποτα, αλλά αισθάνεστε ενοχλημένοι ή ασυμβίβαστοι Mi léte típota, allá aistháneste enochliménoi í asymvívastoi Nic nie mów, ale zakłopotany lub nieprzyjemny Не говорите ничего, но чувствуйте себя неловко или неудобно Ne govorite nichego, no chuvstvuyte sebya nelovko ili neudobno do not say anything, but feel embarrassed or uncom- fortable Ne dites rien, mais sentez-vous gêné ou mal à l'aise   言わないで  、 困惑  たり 不快  感じ たりしないでください  なに  いわないで  、 こんわく  たり ふかい  かんじ たり しないでください  nani mo iwanaide mo , konwaku shi tari fukai ni kanji tarishinaidekudasai 
156 令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) lìng rén gāngà (huò bù'ān) de chénmò (huò qìfēn) 令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) lìng rén gāngà (huò bù'ān) de chénmò (huò qìfēn) Embarrassing (or uneasy) silence (or atmosphere) Embarrassant (ou mal à l'aise) silence (ou atmosphère) Embaraçoso (ou desconfortável) silêncio (ou atmosfera) Silencio vergonzoso (o incómodo) (o atmósfera) Silenzio (o atmosfera) imbarazzante (o inquieto) Potius (vel turbatum) Silentium (aut atmosphaera) Peinliche (oder unbehagliche) Stille (oder Atmosphäre) Η ενοχλητική (ή ανησυχητική) σιωπή (ή ατμόσφαιρα) I enochlitikí (í anisychitikí) siopí (í atmósfaira) Zawstydzająca (lub niełatwa) cisza (lub atmosfera) Смущающая (или непростая) тишина (или атмосфера) Smushchayushchaya (ili neprostaya) tishina (ili atmosfera) 令人尴尬(或不安)的沉默(或气氛) Embarrassant (ou mal à l'aise) silence (ou atmosphère) 恥ずかしい ( または 不安定な ) 沈黙 ( または 大気 ) はずかしい ( または ふあんていな ) ちんもく ( またはたいき )  hazukashī ( mataha fuanteina ) chinmoku ( mataha taiki) 
157 make heavy weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be  make heavy weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be  使某些恶劣的天气似乎比它需要的更难或更复杂 shǐ mǒu xiē èliè de tiānqì sìhū bǐ tā xūyào de gèng nán huò gèng fùzá Make heavy weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be Faire en sorte que le temps lourd qui règne en apparence semble trouver cela plus difficile ou compliqué qu'il ne le faut Faça com que o clima pesado de sth pareça encontrar algo mais difícil ou complicado do que precisa ser Haga que el clima pesado de algo le parezca más difícil o complicado de lo que necesita ser Fai in modo che il tempo pesante di sth sembri trovare più difficile o complicato di quanto debba essere ut gravibus caeli videri Ynskt mál: et invenire difficile et complicated quam exigit ut plus Ynskt mál: Mach schweres Wetter von etw, um es schwieriger oder komplizierter zu finden, als es sein muss Κάνετε τον καιρό του sth να φανεί ότι βρίσκει sth πιο δύσκολη ή περίπλοκη από ό, τι πρέπει να είναι Kánete ton kairó tou sth na faneí óti vrískei sth pio dýskoli í períploki apó ó, ti prépei na eínai Spraw, aby ciężka pogoda sprawiała wrażenie czegoś trudniejszego lub bardziej skomplikowanego, niż powinno być Сделать тяжелую погоду, чтобы казаться, чтобы найти более сложную или сложную, чем это должно быть Sdelat' tyazheluyu pogodu, chtoby kazat'sya, chtoby nayti boleye slozhnuyu ili slozhnuyu, chem eto dolzhno byt' make heavy weather of sth to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be  Faire en sorte que le temps lourd qui règne en apparence semble trouver cela plus difficile ou compliqué qu'il ne le faut sth  重い 天気  より 困難 または 複雑  する 必要 ある  判断 する よう  見える よう  する  sth  おもい てんき  より こんなん または ふくざつ する ひつよう  ある  はんだん する よう  みえる よう  する  sth no omoi tenki o yori konnan mataha fukuzatsu ni suruhitsuyō ga aru to handan suru  ni mieru  ni suru 
158 小题大作 xiǎo tí dàzuò 小题大作 xiǎo tí dàzuò fuss Chef d'oeuvre mineur Obra-prima menor Obra maestra menor Piccolo capolavoro fuss Kleines Meisterwerk Μικρό αριστούργημα Mikró aristoúrgima Drobne arcydzieło Незначительный шедевр Neznachitel'nyy shedevr 小题大作 Chef d'oeuvre mineur マイナーな 傑作  まいなあな けっさく  maināna kessaku 
159 more at cross more at cross 更多的交叉 gèng duō de jiāochā More at cross Plus à la croix Mais na cruz Más en la cruz Più in croce more ad crucem Mehr am Kreuz Περισσότερα στο σταυρό Perissótera sto stavró Więcej na krzyżu Больше на кресте Bol'she na kreste more at cross Plus à la croix クロス  もっと 見る  クロス  もっと みる  kurosu de motto miru 
160 toll toll 收费 shōufèi Toll Péage Pedágio Toll pedaggio theloneo Toll Χρέωση Chréosi Opłata drogowa потери poteri toll Péage 通話料  つうわりょう  tsūwaryō 
161 (plural -ies) (informal) a large strong man whose job is to protect a person or place, often using violence  (plural -ies) (informal) a large strong man whose job is to protect a person or place, often using violence  (复数)(非正式)一个强壮的大个子,其工作是保护一个人或地方,经常使用暴力 (fùshù)(fēi zhèngshì) yīgè qiángzhuàng de dà gèzi, qí gōngzuò shì bǎohù yīgè rén huò dìfāng, jīngcháng shǐyòng bàolì (plural -ies) (informal) a large strong man whose job is to protect a person or place, often using violence (informel) un grand homme fort dont le travail est de protéger une personne ou un lieu, en recourant souvent à la violence (plural -ies) (informal) um homem grande e forte cujo trabalho é proteger uma pessoa ou local, freqüentemente usando violência (en plural) (informal) un hombre grande y fuerte cuyo trabajo es proteger a una persona o lugar, a menudo utilizando la violencia (plurale -ies) (informale) un grande uomo forte il cui compito è proteggere una persona o un luogo, spesso usando la violenza (Plural -ies) (informal) magno vir fortis cuius officium est custodire hominem vel loco, saepe per violentiam (Mehrheiten) (informell) ein großer, starker Mann, dessen Aufgabe es ist, eine Person oder einen Ort zu schützen, oft mit Gewalt (πληθυντικός -οι) (άτυπος) ένας μεγάλος ισχυρός άνδρας, του οποίου η δουλειά είναι να προστατεύει ένα άτομο ή έναν τόπο, συχνά χρησιμοποιώντας βία (plithyntikós -oi) (átypos) énas megálos ischyrós ándras, tou opoíou i douleiá eínai na prostatévei éna átomo í énan tópo, sychná chrisimopoióntas vía (liczba mnoga) (nieformalny) duży silny człowiek, którego zadaniem jest ochrona osoby lub miejsca, często z użyciem przemocy (множественное число) (неформальный) большой сильный человек, чья работа заключается в защите человека или места, часто использующего насилие (mnozhestvennoye chislo) (neformal'nyy) bol'shoy sil'nyy chelovek, ch'ya rabota zaklyuchayetsya v zashchite cheloveka ili mesta, chasto ispol'zuyushchego nasiliye (plural -ies) (informal) a large strong man whose job is to protect a person or place, often using violence  (informel) un grand homme fort dont le travail est de protéger une personne ou un lieu, en recourant souvent à la violence ( 複数形 ) ( 非公式 ) 暴力  使って   場所 守る こと  仕事  する 巨大人  ( ふくすうがた ) ( ひこうしき ) ぼうりょく  つかって ひと  ばしょ  まもる こと  しごと  する きょだいじん  ( fukusūgata ) ( hikōshiki ) bōryoku o tsukatte hito yabasho o mamoru koto o shigoto to suru kyodaijin 
162 保標;打手 bǎo biāo; dǎshǒu 保标;打手 bǎo biāo; dǎshǒu Bracelet Bracelet Pulseira Pulsera Paul Standard; teppisti Paulus vexillum, percussores Armband Βραχιόλι Vrachióli Bransoletka стандарт Paul; головорезы standart Paul; golovorezy 保標;打手 Bracelet ブレスレット  ブレスレット  buresuretto 
163 strong beer, especially bitter  strong beer, especially bitter  浓烈的啤酒,特别苦 nóngliè de píjiǔ, tèbié kǔ Strong beer, especially bitter Bière forte, surtout amère Cerveja forte, especialmente amarga Cerveza fuerte, especialmente amarga. Birra forte, soprattutto amara cerevisia fortis maxime acerbum Starkes Bier, besonders bitter Ισχυρή μπύρα, ιδιαίτερα πικρή Ischyrí býra, idiaítera pikrí Mocne piwo, szczególnie gorzkie Сильное пиво, особенно горькое Sil'noye pivo, osobenno gor'koye strong beer, especially bitter  Bière forte, surtout amère 強い ビール 、 特に 苦い  つよい ビール 、 とくに にがい  tsuyoi bīru , tokuni nigai 
164 烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 lièxìng píjiǔ;(yóu zhǐ) kǔ píjiǔ 烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 lièxìng píjiǔ;(yóu zhǐ) kǔ píjiǔ Strong beer; (especially) bitter beer Bière forte; (particulièrement) bière amère Cerveja forte, (especialmente) cerveja amarga Cerveza fuerte (especialmente) cerveza amarga Birra forte, (specialmente) birra amara Ualentis (c) amarum in ebrietatem Starkes Bier, (besonders) bitteres Bier Ισχυρή μπύρα (ειδικά) πικρή μπύρα Ischyrí býra (eidiká) pikrí býra Mocne piwo, (szczególnie) gorzkie piwo Сильное пиво (особенно) горькое пиво Sil'noye pivo (osobenno) gor'koye pivo 烈性啤酒;(尤指)苦啤酒 Bière forte; (particulièrement) bière amère 強い ビール ;( 特に ) 苦い ビール  つよい ビール ;( とくに ) にがい ビール  tsuyoi bīru ;( tokuni ) nigai bīru 
165 a pint of heavy a pint of heavy 一品脱沉重的 yīpǐn tuō chénzhòng de a pint of heavy une pinte de lourd um litro de pesado una pinta de pesado una pinta di pesante gravibus tarium cogerentur ein Pint schwer μια πίντα βαριά mia pínta variá kufel ciężkiego пинту тяжелого pintu tyazhelogo a pint of heavy une pinte de lourd 重い パイント  おもい ぱいんと  omoi painto 
166 —品脱烈性啤酒 —pǐn tuō lièxìng píjiǔ #NOME? - pǐn tuō lièxìng píjiǔ #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? #NOME? - tarium cogerentur gessisset, #NOME? #NOME? - potíri ischyrís býras #NOME? #NOME? - pintu krepkogo piva —品脱烈性啤酒 #NOME? # NOME ?  # のめ ?  # NOME ? 
167 hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air  hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air  悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) xuánguà/tǎngzhe chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò mǒu zhǒng gǎnjué) Hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air Accrocher / mentir lourdement ~ (sur / dans la poitrine) (d'une sensation ou d'une chose dans l'air Pendure / mentira pesado ~ (on / in sth) (de um sentimento ou sth no ar Cuelgue / recueste pesado ~ (en / en algo) (de una sensación o algo en el aire Appendi / giace pesantemente ~ (su / in alto) (di un sentimento o di una sth nell'aria Suspendisse / mentiri gravibus ~ (a / in Ynskt mál) (Summa theologiae, a sensu vel in aere, Hang / Lüge schwer ~ (an / in etw) (von einem Gefühl oder etw. In der Luft) Κρατήστε / κρεμάστε βαριά ~ (on / in sth) (ενός αισθήματος ή sth στον αέρα Kratíste / kremáste variá ~ (on / in sth) (enós aisthímatos í sth ston aéra Hang / lie heavy ~ (on / in sth) (uczucia lub czegoś w powietrzu Hang / lie heavy ~ (on / in sth) (ощущение или звук в воздухе Hang / lie heavy ~ (on / in sth) (oshchushcheniye ili zvuk v vozdukhe hang/lie heavy ~ (on/in sth) (of a feeling or sth in the air  Accrocher / mentir lourdement ~ (sur / dans la poitrine) (d'une sensation ou d'une chose dans l'air ハンギング / ライドヘビー 〜 ( on / in sth ) ( 空気  気分  ストー   はんぎんぐ / らいどへびい 〜 ( おん / いん sth ) ( くうき ちゅう  きぶん  すとう   hangingu / raidohebī 〜 ( on / in sth ) ( kūki chū nokibun ya sutō no 
168 感情或空气中的东西 Gǎnqíng huò kōngqì zhòng de dōngxī 感情或空气中的东西 gǎnqíng huò kōngqì zhòng de chē xī Feelings or car in the air Sentiments ou voiture dans les airs Sentimentos ou carro no ar Sentimientos o coche en el aire. Sensazioni o macchina nell'aria Affectus vel aer Chexi Gefühle oder Auto in der Luft Τα συναισθήματα ή το αυτοκίνητο στον αέρα Ta synaisthímata í to aftokínito ston aéra Uczucia lub samochód w powietrzu Чувства или автомобиль в воздухе Chuvstva ili avtomobil' v vozdukhe 感情或空气中的西 Sentiments ou voiture dans les airs 空気   気分    くうき ちゅう  きぶん  くるま  kūki chū no kibun ya kuruma 
169 悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) xuánguà/tǎngzhe chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò mǒu zhǒng gǎnjué) 悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) xuánguà/tǎngzhe chénzhòng de〜(zài...... Shàng)(zài kōngzhōng gǎnjué huò mǒu zhǒng gǎnjué) Hanging/lying heavy ~ (on...) (feeling in the air or some feeling) Accrocher / mentir lourd ~ (sur ...) (sentir dans les airs ou quelque sentiment) Pendurado / deitado pesado ~ (em ...) (sentindo-se no ar ou algum sentimento) Colgante / acostado pesado ~ (en ...) (sensación en el aire o algo de sensación) Appeso / sdraiato pesante ~ (su ...) (sentirsi nell'aria o sentire) Suspensio / ponere gravibus ~ (super ......) (sensu vel affectu in aere) Schwer hängend / liegend ~ (auf ...) (Gefühl in der Luft oder ein Gefühl) Κρεμασμένο / ξαπλωμένο βαρύ ~ (επί ...) (αίσθημα στον αέρα ή κάποιο συναίσθημα) Kremasméno / xaploméno varý ~ (epí ...) (aísthima ston aéra í kápoio synaísthima) Wiszące / leżące ciężkie ~ (w ...) (uczucie w powietrzu lub uczucie) Висячие / лежащие тяжелые ~ (на ...) (ощущение в воздухе или какое-то чувство) Visyachiye / lezhashchiye tyazhelyye ~ (na ...) (oshchushcheniye v vozdukhe ili kakoye-to chuvstvo) 悬挂/躺着沉重的〜(在......上)(在空中感觉或某种感觉) Accrocher / mentir lourd ~ (sur ...) (sentir dans les airs ou quelque sentiment) 吊るす / 重くて 寝る ( on ...)( 空気   気分 何らかの 感情 )  つるす / おもくて ねる ( おん 。。。)( くうき ちゅう きぶん  なんらかの かんじょう )  tsurusu / omokute neru ( on ...)( kūki chū no kibun yananrakano kanjō ) 
171 to be very noticeable in a particular place in a way that is unpleasant to be very noticeable in a particular place in a way that is unpleasant 以令人不快的方式在特定的地方非常引人注目 yǐ lìng rén bùkuài de fāngshì zài tèdìng dì dìfāng fēicháng yǐn rén zhùmù To be very noticeable in a particular place in a way that is unpleasant Être très visible dans un endroit particulier d'une manière désagréable Ser muito perceptível em um lugar particular de uma maneira que é desagradável Para ser muy notable en un lugar particular de una manera que es desagradable Essere molto evidenti in un luogo particolare in un modo che è sgradevole apparent in esse quodam modo injucundum An einem bestimmten Ort auf eine Art sehr unangenehm zu sein Να είναι πολύ αισθητό σε ένα συγκεκριμένο μέρος με έναν τρόπο που είναι δυσάρεστος Na eínai polý aisthitó se éna synkekriméno méros me énan trópo pou eínai dysárestos Być bardzo widocznym w danym miejscu w sposób nieprzyjemny Быть очень заметным в определенном месте таким образом, что это неприятно Byt' ochen' zametnym v opredelennom meste takim obrazom, chto eto nepriyatno to be very noticeable in a particular place in a way that is unpleasant Être très visible dans un endroit particulier d'une manière désagréable 特定  場所  不快な 感覚  非常  目立つ よう する  とくてい  ばしょ  ふかいな かんかく  ひじょう  めだつ よう  する  tokutei no basho de fukaina kankaku de hijō ni medatsu ni suru 
172 明显地悬浮于;明显积郁着 míngxiǎn de xuánfú yú; míngxiǎn jīyùzhe 明显地悬浮于;明显积郁着 míngxiǎn de xuánfú yú; míngxiǎn jīyùzhe Obviously suspended in; apparently accumulating De toute évidence suspendu dans, apparemment accumuler Obviamente suspenso em, aparentemente acumulando Obviamente suspendido en; aparentemente acumulando Ovviamente sospeso in, apparentemente accumulando Suspensus manifesto; supprimi propter significantly Offensichtlich suspendiert in, anscheinend anhäufend Προφανώς αναστέλλονται, προφανώς συσσωρεύονται Profanós anastéllontai, profanós syssorévontai Oczywiście zawieszony, najwyraźniej gromadzący się Очевидно, приостановлено, очевидно, накапливается Ochevidno, priostanovleno, ochevidno, nakaplivayetsya 明显地悬浮于;明显积郁着 De toute évidence suspendu dans, apparemment accumuler 明らか  中断 され 、 明らか  蓄積  あきらか  ちゅうだん され 、 あきらか  ちくせき  akiraka ni chūdan sare , akiraka ni chikuseki 
173 Smoke lay heavy on the far side of the water Smoke lay heavy on the far side of the water 在远处的水面上冒着浓烟 zài yuǎn chǔ de shuǐmiàn shàng màozhe nóng yān Smoke lay heavy on the far side of the water La fumée est lourde de l'autre côté de l'eau Fumaça pesava no lado mais distante da água Humo yacía pesado al otro lado del agua. Il fumo giaceva pesante sul lato opposto dell'acqua Fumus gravaret trans fretum Rauch lag schwer auf der anderen Seite des Wassers Ο καπνός βρισκόταν βαριά στην άκρη του νερού O kapnós vriskótan variá stin ákri tou neroú Dym leżał ciężko po drugiej stronie wody Дым тяжелый на дне воды Dym tyazhelyy na dne vody Smoke lay heavy on the far side of the water La fumée est lourde de l'autre côté de l'eau     遠い側  重い  けむり  みず  とういがわ  おもい  kemuri wa mizu no tōigawa ni omoi 
174 水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 shuǐmiàn duì'àn xuánfúzhe hēichénchén rú yānwù 水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 shuǐmiàn duì'àn xuánfúzhe hēichénchén rú yānwù The water is facing the shore and is suspended like black smoke. L'eau fait face au rivage et est suspendue comme une fumée noire. A água está voltada para a costa e está suspensa como fumaça negra. El agua está frente a la orilla y está suspendida como humo negro. L'acqua è rivolta verso la riva ed è sospesa come fumo nero. Per aquam et fumum suspenduntur Solis Das Wasser steht dem Ufer gegenüber und ist wie schwarzer Rauch aufgehängt. Το νερό βλέπει προς την ακτή και αναστέλλεται σαν μαύρος καπνός. To neró vlépei pros tin aktí kai anastélletai san mávros kapnós. Woda skierowana jest w stronę brzegu i jest zawieszona jak czarny dym. Вода стоит перед берегом и подвешена, как черный дым. Voda stoit pered beregom i podveshena, kak chernyy dym. 水面对岸悬浮着黑沉沉如烟雾 L'eau fait face au rivage et est suspendue comme une fumée noire.   海岸  面しており 、 黒い   よう  浮遊しています 。  みず  かいがん  めんしており 、 くろい けむり  よう ふゆう しています 。  mizu wa kaigan ni menshiteori , kuroi kemuri no  ni fuyūshiteimasu . 
175 Despair hangs heavy in the stifling air. Despair hangs heavy in the stifling air. 绝望在闷热的空气中沉重。 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng. Despair hangs heavy in the stifling air. Le désespoir est lourd dans l'air étouffant. O desespero está pesado no ar sufocante. La desesperación cuelga pesadamente en el aire sofocante. La disperazione pende pesante nell'aria soffocante. Desperandum hostilis impetus ad iacturas pariant innumeras caeli. Verzweiflung hängt schwer in der erstickenden Luft. Η απελπισία κρέμεται βαριά στον πνιγμένο αέρα. I apelpisía krémetai variá ston pnigméno aéra. Rozpacz wisi ciężko w dusznym powietrzu. Отчаяние тяжело вдыхает воздух. Otchayaniye tyazhelo vdykhayet vozdukh. Despair hangs heavy in the stifling air. Le désespoir est lourd dans l'air étouffant. 絶望 的な 空気    絶望 的な ハング アップ 。  ぜつぼう てきな くうき  なか  ぜつぼう てきな ハングアップ 。  zetsubō tekina kūki no naka de zetsubō tekina hangu appu .
176 绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 Juéwàng de huò jué jīyā zài chóumèn de kōngqì zhòng 绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 Juéwàng de huò jué jīyā zài chóumèn de kōngqì zhòng Desperate temptation backlog in the boring air Backlog de tentation désespérée dans l'air ennuyeux Desesperada reserva de tentação no ar chato Desesperada tentación atrasada en el aire aburrido. Arretrato tentazione disperata nell'aria noiosa Sentire aer tristis turbati sunt in backlog Verzweifelter Versuchungsrückstand in der langweiligen Luft Απελπισμένος αναδρομικός πειρασμός στον βαρετό αέρα Apelpisménos anadromikós peirasmós ston varetó aéra Desperackie zaległości pokus w nudnym powietrzu Отчаянное заблуждение в скучном воздухе Otchayannoye zabluzhdeniye v skuchnom vozdukhe 绝望的惑觉积压在愁闷的空气中 Backlog de tentation désespérée dans l'air ennuyeux 退屈な 空気  絶望 的な 誘惑  バック ログ  たいくつな くうき  ぜつぼう てきな ゆうわく  バックログ  taikutsuna kūki no zetsubō tekina yūwaku no bakku rogu 
177 绝望在闷热的空气中沉重 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng 绝望在闷热的空气中沉重 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng Despair is heavy in the hot air Le désespoir est lourd dans l'air chaud O desespero é pesado no ar quente La desesperación es pesada en el aire caliente. La disperazione è pesante nell'aria calda Desperate in gravibus calidum aerem Verzweiflung ist in der heißen Luft schwer Η απελπισία είναι βαριά στον ζεστό αέρα I apelpisía eínai variá ston zestó aéra Rozpacz jest ciężka w gorącym powietrzu Отчаяние тяжело в горячем воздухе Otchayaniye tyazhelo v goryachem vozdukhe 绝望在闷热的空气中沉重 Le désespoir est lourd dans l'air chaud 絶望  熱い 空気    重い  ぜつぼう  あつい くうき  なか  おもい  zetsubō wa atsui kūki no naka de omoi 
178 绝望在闷热的空气中沉重。。 juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng.. 绝望在闷热的空气中沉重.. juéwàng zài mēnrè de kōngqì zhòng chénzhòng.. Despair is heavy in the hot air. . Le désespoir est lourd dans l'air chaud. . O desespero é pesado no ar quente. . La desesperación es pesada en el aire caliente. . La disperazione è pesante nell'aria calda. . Desperate gravibus per calidum aer. . Verzweiflung ist in der heißen Luft schwer. . Η απελπισία είναι βαριά στον ζεστό αέρα. . I apelpisía eínai variá ston zestó aéra. . Rozpacz jest ciężka w gorącym powietrzu. . Отчаяние тяжело в горячем воздухе. , Otchayaniye tyazhelo v goryachem vozdukhe. , 绝望在闷热的空气中沉重。。 Le désespoir est lourd dans l'air chaud. . 絶望  熱い 空気    重いです 。 。  ぜつぼう  あつい くうき  なか  おもいです 。 。  zetsubō wa atsui kūki no naka de omoidesu . . 
179 ~on sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious  ~On sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious  〜某人/某人会感到不舒服或焦虑 〜Mǒu rén/mǒu rén huì gǎndào bú shūfú huò jiāolǜ ~on sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious ~ sur qn / qn pour que qn / qn soit mal à l'aise ou anxieux ~ em sb / sth para causar sb / sth para se sentir desconfortável ou ansioso ~ en sb / sth para hacer que sb / sth se sienta incómodo o ansioso ~ su sb / sth per far sì che sb / sth si senta a disagio o ansioso Si ad ~ / Ynskt mál: ut si causa / Ynskt mál: et incommoda vel anxietate affectis auf jdn / etw zu bewirken, dass sich jdm / etw unangenehm oder ängstlich anfühlt ~ σε sb / sth για να προκαλέσει sb / sth να αισθάνεται άβολα ή ανήσυχος ~ se sb / sth gia na prokalései sb / sth na aisthánetai ávola í anísychos ~ na sb / sth, aby powodować sb / sth czuć się niekomfortowo lub niespokojnie ~ на sb / sth, чтобы заставить sb / sth чувствовать себя некомфортно или тревожно ~ na sb / sth, chtoby zastavit' sb / sth chuvstvovat' sebya nekomfortno ili trevozhno ~on sb/sth to cause sb/sth to feel uncomfortable or anxious  ~ sur qn / qn pour que qn / qn soit mal à l'aise ou anxieux 〜 sb / sth  sb / sth  不快感  不安  感じさせる  〜 sb / sth  sb / sth  ふかいかん  ふあん  かんじさせる  〜 sb / sth de sb / sth ni fukaikan ya fuan o kanjisaseru 
180 使不安;使担忧 shǐ bu ān; shǐ dānyōu 使不安;使担忧 shǐ bu ān; shǐ dānyōu Make uneasy Faire mal à l'aise Fique desconfortável Inquietarse Fai a disagio Quod anxietatem et anxietas Mach unruhig Κάνε άβολα Káne ávola Bądź niespokojny Сделать непростым Sdelat' neprostym 使不安;使担忧 Faire mal à l'aise 不安  作る  ふあん  つくる  fuan o tsukuru 
181 The crime toy heavy on her conscience. The crime toy heavy on her conscience. 犯罪玩具在她的良心上沉重。 fànzuì wánjù zài tā de liángxīn shàng chénzhòng. The crime toy heavy on her conscience. Le crime joue lourdement sur sa conscience. O brinquedo do crime pesa em sua consciência. El crimen del juguete pesaba sobre su conciencia. Il giocattolo del crimine pesante sulla sua coscienza. Quod scelus eam toy de gravibus conscientiae. Das Kriminalspielzeug ist schwer auf ihrem Gewissen. Το έγκλημα είναι βαριές στη συνείδησή του. To énklima eínai variés sti syneídisí tou. Zabawka zbrodnicza ciężka na sumieniu. Преступная игрушка тяжела на ее совести. Prestupnaya igrushka tyazhela na yeye sovesti. The crime toy heavy on her conscience. Le crime joue lourdement sur sa conscience. 彼女  良心  重い 犯罪  おもちゃ 。  かのじょ  りょうしん  おもい はんざい  おもちゃ 。  kanojo no ryōshin ni omoi hanzai no omocha . 
182 那件罪行使她内疚不安 Nà jiàn zuìxíng shǐ tā nèijiù bù'ān 那件罪行使她内疚不安 Nà jiàn zuìxíng shǐ tā nèijiù bù'ān That crime made her guilty Ce crime l'a rendue coupable Esse crime a fez culpada Ese crimen la hizo culpable Quel crimine la rese colpevole Quod crimen est quod pro delicto reddam ei Dieses Verbrechen machte sie schuldig Αυτό το έγκλημα την έκανε ένοχο Aftó to énklima tin ékane énocho Ta zbrodnia sprawiła, że ​​poczuła się winna Это преступление сделало ее виновной Eto prestupleniye sdelalo yeye vinovnoy 那件罪行使她内疚不安 Ce crime l'a rendue coupable その 犯罪  彼女  有罪  した  その はんざい  かのじょ  ゆうざい  した  sono hanzai wa kanojo o yūzai ni shita 
183 heavy breather a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them heavy breather a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them 一个人通过电话打电话而不是和他们说话而获得性快感的人 yīgè rén tōngguò diànhuà dǎ diànhuà ér bùshìhé tāmen shuōhuà ér huòdé xìng kuàigǎn de rén Heavy breather a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them Respirant lourdement une personne qui éprouve un plaisir sexuel à téléphoner à qn au téléphone et à ne pas leur parler Respirador pesado, uma pessoa que sente prazer sexual ao chamar sb ao telefone e não falar com eles Respirar pesadamente a una persona que obtiene placer sexual llamando a sb por teléfono y no les habla. Respira pesantemente una persona che riceve piacere sessuale dal chiamare sb al telefono e non parlare con loro gravibus loquitur de eo qui accipit si vocant a corporis delectationibus abstinendi a telephone non loquebatur eis Schwere Verschnaufpause einer Person, die sexuelle Befriedigung davon hat, jdm telefonisch anzurufen und nicht mit ihnen zu sprechen Βαριά αναπνοή ένα άτομο που παίρνει σεξουαλική ευχαρίστηση να καλέσει sb στο τηλέφωνο και να μην μιλήσει σε τους Variá anapnoí éna átomo pou paírnei sexoualikí efcharístisi na kalései sb sto tiléfono kai na min milísei se tous Ciężki oddech to osoba, która czerpie przyjemność z seksu, dzwoniąc do kogoś przez telefon i nie rozmawiając z nim Тяжелый передышка человек, который получает сексуальное удовольствие от звонка sb по телефону и не разговаривает с ними Tyazhelyy peredyshka chelovek, kotoryy poluchayet seksual'noye udovol'stviye ot zvonka sb po telefonu i ne razgovarivayet s nimi heavy breather a person who gets sexual pleasure from calling sb on the telephone and not speaking to them Respirant lourdement une personne qui éprouve un plaisir sexuel à téléphoner à qn au téléphone et à ne pas leur parler 重度  息苦し  sb  電話  呼び 、 話していないこと から 性的 喜び  受ける   じゅうど  いきぐるし  sb  でんわ  よび 、 はなしていない こと から せいてき よろこび  うける ひと  jūdo no ikigurushi sa sb o denwa de yobi , hanashiteinaikoto kara seiteki yorokobi o ukeru hito 
184 浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从中得到性快感  zhuó zhòng hūxī zhě (jǐ rén dǎ diànhuà yòu bù shuōhuà, cóngzhōng dédào xìng kuàigǎn  浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从中得到性快感 zhuó zhòng hūxī zhě (jǐ rén dǎ diànhuà yòu bù shuōhuà, cóngzhōng dédào xìng kuàigǎn Turbid heavy breathing (calling people and not talking, getting sexual pleasure from it) Respiration lourde turbulente (appeler les gens et ne pas parler, en tirer du plaisir sexuel) Respiração pesada e turva (chamando as pessoas e não falando, obtendo prazer sexual com isso) Respiración pesada y turbia (llamar a la gente y no hablar, obtener placer sexual de ella) Turbid respiro pesante (chiamare le persone e non parlare, ottenere piacere sessuale da esso) Nubes gravis loquitur (sine dare telephonum loqui, intemperans delectatio voluptatis venereae Trübes schweres Atmen (Leute anrufen und nicht sprechen, sexuelle Lust bekommen) Θερμή βαριά αναπνοή (που καλεί τους ανθρώπους και δεν μιλούν, παίρνοντας σεξουαλική ευχαρίστηση από αυτό) Thermí variá anapnoí (pou kaleí tous anthrópous kai den miloún, paírnontas sexoualikí efcharístisi apó aftó) Mętne ciężkie oddychanie (dzwonienie do ludzi i nie mówienie, czerpanie z tego przyjemności seksualnej) Тяжелое дыхание (вызов людей, а не разговоры, получение от него сексуального удовольствия) Tyazheloye dykhaniye (vyzov lyudey, a ne razgovory, polucheniye ot nego seksual'nogo udovol'stviya) 浊重呼吸者(给人打电话又不说话,从得到性快感  Respiration lourde turbulente (appeler les gens et ne pas parler, en tirer du plaisir sexuel) 激しい 呼吸 (   呼んで   しない 、 性的 快感 得る )  はげしい こきゅう ( ひと  よんで はなし  しない 、せいてき かいかん  える )  hageshī kokyū ( hito o yonde hanashi o shinai , seitekikaikan o eru ) 
185 heavy breathing .heavy-duty  not easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the time heavy breathing.Heavy-duty not easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the time 重型呼吸。重型负载不易损坏,因此适合于艰苦的体力劳动或一直使用 zhòngxíng hūxī. Zhòngxíng fùzǎi bùyì sǔnhuài, yīncǐ shì hé yú jiānkǔ de tǐlì láodòng huò yīzhí shǐyòng Heavy breathing .heavy-duty not easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the time Respiration lourde. Travail difficile, pas facilement endommagé et donc adapté aux travaux physiques pénibles ou à être utilisé tout le temps. Respiração pesada. O dever pesado não é facilmente danificado e, portanto, adequado para trabalho físico pesado ou para ser usado o tempo todo. Respiración pesada. El trabajo pesado no se daña fácilmente y, por lo tanto, es adecuado para trabajos físicos duros o para ser usado todo el tiempo. Respirazione pesante. Resistente non facilmente danneggiabile e quindi adatto a lavori fisici duri o ad essere utilizzato tutto il tempo Itaque facile laedi anhelitu .heavy officio apta usus difficilis laboris corporis semper Schweres Atmen. Schwerlast nicht leicht zu beschädigen und daher für harte körperliche Arbeit oder die ständige Benutzung geeignet Η βαριά αναπνοή δεν είναι εύκολο να καταστραφεί και συνεπώς είναι κατάλληλη για σκληρή σωματική εργασία ή για χρήση συνεχώς I variá anapnoí den eínai éfkolo na katastrafeí kai synepós eínai katállili gia sklirí somatikí ergasía í gia chrísi synechós Ciężki oddech. Obciążony pracą, niełatwo go uszkodzić i dlatego nadaje się do ciężkiej pracy fizycznej lub do użytkowania przez cały czas Тяжелое дыхание. Тяжелый режим нелегко поврежден и поэтому подходит для тяжелой физической работы или используется все время Tyazheloye dykhaniye. Tyazhelyy rezhim nelegko povrezhden i poetomu podkhodit dlya tyazheloy fizicheskoy raboty ili ispol'zuyetsya vse vremya heavy breathing .heavy-duty  not easily damaged and therefore suitable for hard physical work or to be used all the time Respiration lourde. Travail difficile, pas facilement endommagé et donc adapté aux travaux physiques pénibles ou à être utilisé tout le temps. 重度  呼吸 、 激しい 勤務  傷つき にくく 、したがって 堅い 身体 作業  適している  、 または常に 使用 されている  じゅうど  こきゅう 、 はげしい きんむ  きずつき にくく 、 したがって かたい しんたい さぎょう  てきしている  、 または つねに しよう されている  jūdo no kokyū , hageshī kinmu de kizutsuki nikuku ,shitagatte katai shintai sagyō ni tekishiteiru ka , matahatsuneni shiyō sareteiru 
186 结实的;重型的;耐用的 jiēshi de; zhòngxíng de; nàiyòng de 结实的;重型的;耐用的 jiēshi de; zhòngxíng de; nàiyòng de Robust; heavy; durable Robuste; lourd; durable Robusto, pesado, durável Robusto; pesado; duradero Robusto, pesante, resistente Fortis, gravibus opes Robust, schwer, langlebig Στερεά, βαρύ, ανθεκτικό Stereá, varý, anthektikó Solidny, ciężki, wytrzymały Прочный, прочный, долговечный Prochnyy, prochnyy, dolgovechnyy 结实的;重型的;耐用的 Robuste; lourd; durable  バスト ; 重い ; 耐久性   バスト ; おもい ; たいきゅうせい  ro basuto ; omoi ; taikyūsei 
187 a heavy-duty carpet  a heavy-duty carpet  重型地毯 zhòngxíng dìtǎn a heavy-duty carpet un tapis résistant um tapete resistente una alfombra resistente un tappeto resistente ad grave officium tapete ein schwerer Teppich ένα βαρέως τύπου χαλί éna varéos týpou chalí dywan o dużej wytrzymałości тяжелый ковер tyazhelyy kover a heavy-duty carpet  un tapis résistant 頑丈な カーペット  がんじょうな カーペット  ganjōna kāpetto 
188 耐磨的地毯 nài mó dì dìtǎn 耐磨的地毯 nài mó dì dìtǎn Wear-resistant carpet Tapis résistant à l'usure Tapete resistente ao desgaste Alfombra resistente al desgaste Tappeto resistente all'usura Repugnans induendum tapete Verschleißfester Teppich Αδιάβροχο χαλί Adiávrocho chalí Odporny na ścieranie dywan Износостойкий ковер Iznosostoykiy kover 耐磨的地毯 Tapis résistant à l'usure  摩耗性 カーペット   まもうせい カーペット   mamōsei kāpetto 
189 (informal)very serious or great in quantity (informal)very serious or great in quantity (非正式的)非常严重或数量很大 (fēi zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà (informal)very serious or great in quantity (informel) très grave ou en grande quantité (informal) muito grave ou grande em quantidade (informal) muy grave o grande en cantidad (informale) molto serio o grande in quantità (Tacitae) aut nimis grave est in quantitas magna (informell) sehr ernst oder groß in Menge (άτυπη) πολύ σοβαρή ή μεγάλη σε ποσότητα (átypi) polý sovarí í megáli se posótita (nieformalne) bardzo poważne lub wielkie pod względem ilościowym (неофициальный) очень серьезный или большой по количеству (neofitsial'nyy) ochen' ser'yeznyy ili bol'shoy po kolichestvu (informal)very serious or great in quantity (informel) très grave ou en grande quantité ( 非公式な ) 非常  深刻な または   大きい  ( ひこうしきな ) ひじょう  しんこくな または りょう おうきい  ( hikōshikina ) hijō ni shinkokuna mataha ryō no ōkī 
190 严重的;严帚的;夫量尚 yánzhòng de; yán zhǒu de; fū liàng shàng 严重的;严帚的;夫量尚 yánzhòng de; yán zhǒu de; fū liàng shàng Severe; Sévère; Severo; Severo Grave; importo marito ancora; rigorosa scopa Rigidum severus genesta tamen quantum maritus Schwer; Σοβαρή; Sovarí? Ciężkie; Тяжелое, строгая метла, муж до сих пор количество Tyazheloye, strogaya metla, muzh do sikh por kolichestvo 严重的;严的;夫量尚 Sévère; 重い ;  おもい ;  omoi ; 
191 非正式的)非常严重或数量很大 fēi zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà 非正式的)非常严重或数量很大 fēi zhèngshì de) fēicháng yánzhòng huò shùliàng hěn dà Informal) very serious or large Informel) très grave ou grande Informal) muito grave ou grande Informal) muy serio o grande Informale) molto serio o grande Tacitae) gravissimi et multis Informell) sehr ernst oder groß Άτυπη) πολύ σοβαρή ή μεγάλη Átypi) polý sovarí í megáli Nieformalne) bardzo poważne lub duże Неофициальный) очень серьезный или большой Neofitsial'nyy) ochen' ser'yeznyy ili bol'shoy 非正式的)非常严重或数量很大 Informel) très grave ou grande 非公式 ) 非常  深刻な または 大きな  ひこうしき ) ひじょう  しんこくな または おうきな  hikōshiki ) hijō ni shinkokuna mataha ōkina 
192 I think you need some heavy-duty advice.  I think you need some heavy-duty advice.  我认为你需要一些重要的建议。 wǒ rènwéi nǐ xūyào yīxiē zhòngyào de jiànyì. I think you need some heavy-duty advice. Je pense que vous avez besoin de conseils rigoureux. Eu acho que você precisa de algum conselho pesado. Creo que necesitas un consejo de trabajo pesado. Penso che tu abbia bisogno di un consiglio pesante. Officium consilium puto vos postulo-gravibus. Ich denke, Sie brauchen eine schwere Beratung. Νομίζω ότι χρειάζεστε συμβουλές βαρέων καθηκόντων. Nomízo óti chreiázeste symvoulés varéon kathikónton. Wydaje mi się, że potrzebujesz rady na temat ciężkiej pracy. Я думаю, вам нужен совет по тяжелой работе. YA dumayu, vam nuzhen sovet po tyazheloy rabote. I think you need some heavy-duty advice.  Je pense que vous avez besoin de conseils rigoureux.   あなた  重大な アドバイス  必要だ  思います。  わたし  あなた  じゅうだいな アドバイス  ひつようだ  おもいます 。  watashi wa anata ni jūdaina adobaisu ga hitsuyōda toomoimasu . 
193 我想你需要一些有分量的意见 Wǒ xiǎng nǐ xūyào yīxiē yǒu fènliàng de yìjiàn 我想你需要一些有分量的意见 Wǒ xiǎng nǐ xūyào yīxiē yǒu fènliàng de yìjiàn I think you need some weighty opinions. Je pense que vous avez besoin d'opinions lourdes. Eu acho que você precisa de algumas opiniões pesadas. Creo que necesitas algunas opiniones pesadas. Penso che tu abbia bisogno di alcune opinioni importanti. Officium consilium puto vos postulo gravibus, Ich denke du brauchst ein paar gewichtige Meinungen. Νομίζω ότι χρειάζεστε κάποιες βαριές απόψεις. Nomízo óti chreiázeste kápoies variés apópseis. Myślę, że potrzebujesz ważnych opinii. Думаю, вам нужны веские мнения. Dumayu, vam nuzhny veskiye mneniya. 我想你需要一些有分量的意见 Je pense que vous avez besoin d'opinions lourdes.   あなた  重い 意見  必要だ  思います 。  わたし  あなた  おもい いけん  ひつようだ  おもいます 。  watashi wa anata ni omoi iken ga hitsuyōda to omoimasu . 
194 heavy goods vehicle HGV  heavy goods vehicle HGV  重型货车HGV zhòngxíng huòchē HGV Heavy goods vehicle HGV Poids lourd Poids lourd Veículo pesado de mercadorias HGV Vehículo pesado de mercancías HGV HGV per veicoli commerciali pesanti vehiculum rebus gravibus HGV Schwerlastwagen LKW Βαρέα φορτηγά οχήματα HGV Varéa fortigá ochímata HGV Ciężki pojazd ciężarowy Тяжелый грузовой автомобиль HGV Tyazhelyy gruzovoy avtomobil' HGV heavy goods vehicle HGV  Poids lourd Poids lourd 大型 車両 HGV  おうがた しゃりょう hgb  ōgata sharyō HGV 
195 heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people  heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people  沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 chénzhòng de shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de tóngqíng Heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people Lourds ne montrant pas une compréhension sympathique des sentiments des autres Pesado entregue não mostrando uma compreensão simpática dos sentimentos de outras pessoas Con mano dura no muestra una comprensión comprensiva de los sentimientos de otras personas Maniere pesanti che non mostrano una comprensione comprensiva dei sentimenti delle altre persone nec grave manu ostendens compatientis affectus intellectum aliorum Heavy Handed zeigt kein sympathisches Verständnis für die Gefühle anderer Menschen Βαρύ χέρια που δεν δείχνουν συμπαθητική κατανόηση των συναισθημάτων άλλων ανθρώπων Varý chéria pou den deíchnoun sympathitikí katanóisi ton synaisthimáton állon anthrópon Ciężkie rozdanie, nie wykazujące sympatycznego zrozumienia uczuć innych ludzi Тяжелая рука не проявляла симпатического понимания чувств других людей Tyazhelaya ruka ne proyavlyala simpaticheskogo ponimaniya chuvstv drugikh lyudey heavy handed not showing a sympathetic understanding of the feelings of other people  Lourds ne montrant pas une compréhension sympathique des sentiments des autres     気持ち  分かち合っていない 重い 手渡し    ひと  きもち  わかちあっていない おもい てわたし  ta no hito no kimochi o wakachiatteinai omoi tewatashi 
196 成缺乏同情心的;冷酷的 chéng quēfá tóngqíng xīn de; lěngkù de 成缺乏同情心的;冷酷的 chéng quēfá tóngqíng xīn de; lěngkù de Incompetent; cold Incompétent; froid Incompetente, frio Incompetente; frío Incompetente, freddo Ut per indigentiam misericordia, frigoris Inkompetent, kalt Ανίκανος, κρύος Aníkanos, krýos Niekompetentny, zimny Некомпетентный, холодный Nekompetentnyy, kholodnyy 乏同情心的;冷酷的 Incompétent; froid  得手 、 寒い  ふ えて 、 さむい  fu ete , samui 
197 沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 chénzhòng de shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de tóngqíng 沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 chénzhòng de shǒu shàng méiyǒu biǎoxiàn chū duì biérén gǎnqíng de tóngqíng The heavy hand did not show sympathy for the feelings of others La main lourde n'a pas montré de sympathie pour les sentiments des autres A mão pesada não demonstrou simpatia pelos sentimentos dos outros La mano pesada no mostró simpatía por los sentimientos de los demás. La mano pesante non mostrava simpatia per i sentimenti degli altri Haud alias suas vires animi compassione Die schwere Hand zeigte keine Sympathie für die Gefühle anderer Το βαρύ χέρι δεν έδειξε συμπάθεια για τα συναισθήματα των άλλων To varý chéri den édeixe sympátheia gia ta synaisthímata ton állon Ciężka ręka nie okazała współczucia dla uczuć innych Тяжелая рука не проявляла симпатии к чувствам других Tyazhelaya ruka ne proyavlyala simpatii k chuvstvam drugikh 沉重的手上没有表现出对别人感情的同情 La main lourde n'a pas montré de sympathie pour les sentiments des autres 重い   他者  気持ち  同情  示さなかった  おもい   たしゃ  きもち  どうじょう  しめさなかった  omoi te wa tasha no kimochi ni dōjō o shimesanakatta 
198 a heavy handed approach a heavy handed approach 沉重的做法 chénzhòng de zuòfǎ a heavy handed approach une approche lourde uma abordagem pesada un enfoque de mano dura un approccio pesante magna manu aditus ein schwerfälliger Ansatz μια προσέγγιση με βαρύ χέρια mia proséngisi me varý chéria podejście ciężkie тяжелый подход tyazhelyy podkhod a heavy handed approach une approche lourde 重手  アプローチ  おもで  アプローチ  omode no apurōchi 
199 冷酷无情的方法 lěngkù wúqíng de fāngfǎ 冷酷无情的方法 lěngkù wúqíng de fāngfǎ Ruthless way Manière impitoyable Maneira implacável Manera despiadada Modo spietato modi et crudelissimi nationum Rücksichtsloser Weg Αδίστακτος τρόπος Adístaktos trópos Bezlitosny sposób Безжалостный путь Bezzhalostnyy put' 冷酷无情的方法 Manière impitoyable 無慈悲な やり方  むじひな やりかた  mujihina yarikata 
200 沉重的做法 chénzhòng de zuòfǎ 沉重的做法 chénzhòng de zuòfǎ Heavy practice Pratique lourde Prática pesada Practica pesada Pratica pesante Gravis approach Schwere Übung Βαριά πρακτική Variá praktikí Ciężka praktyka Тяжелая практика Tyazhelaya praktika 沉重的做法 Pratique lourde 重い 練習  おもい れんしゅう  omoi renshū 
201 using unnecessary force  using unnecessary force  用不必要的力量 yòng bù bìyào de lìliàng Using unnecessary force Utiliser une force inutile Usando força desnecessária Usando fuerza innecesaria Usando la forza inutile necesse vis utens Mit unnötiger Kraft Χρησιμοποιώντας περιττή δύναμη Chrisimopoióntas perittí dýnami Używanie niepotrzebnej siły Использование излишней силы Ispol'zovaniye izlishney sily using unnecessary force  Utiliser une force inutile 不要な   使う  ふような ちから  つかう  fuyōna chikara o tsukau 
202 强暴的;高压的 qiángbào de; gāoyā de 强暴的;高压的 qiángbào de; gāoyā de Violent Violent Violento Violento Lo stupro; ipertensione Raptu; Sodium Gewalttätig Βίαιος Víaios Gwałtowne Изнасилование; Гипертония Iznasilovaniye; Gipertoniya 强暴的;高压的 Violent 暴力  ぼうりょく  bōryoku 
203 heavy-handed police methods  heavy-handed police methods  严厉的警察方法 yánlì de jǐngchá fāngfǎ Heavy-handed police methods Méthodes policières lourdes Métodos policiais pesados Métodos policiales de mano dura Metodi di polizia pesante grave manibus vigilum modi Schwergewichtige Polizeimethoden Μέθοδοι αστυνομίας με μεγάλη βαρύτητα Méthodoi astynomías me megáli varýtita Ciężkie metody policyjne Тяжелые полицейские методы Tyazhelyye politseyskiye metody heavy-handed police methods  Méthodes policières lourdes 重手  警察  方法  おもで  けいさつ  ほうほう  omode no keisatsu no hōhō 
204 警察的高压手段 jǐngchá de gāoyā shǒuduàn 警察的高压手段 jǐngchá de gāoyā shǒuduàn High-pressure means of the police Haute pression des moyens de la police Meios de alta pressão da polícia Medios de alta presión de la policía. Mezzi di alta pressione della polizia Summus magistratus aequitatis Hochdruckmittel der Polizei Μέσα υψηλής πίεσης της αστυνομίας Mésa ypsilís píesis tis astynomías Środki wysokiego ciśnienia policji Средства высокого давления полиции Sredstva vysokogo davleniya politsii 的高压手 Haute pression des moyens de la police 警察  高圧 手段  けいさつ  こうあつ しゅだん  keisatsu no kōatsu shudan 
205 严厉的警察方法 yánlì de jǐngchá fāngfǎ 严厉的警察方法 yánlì de jǐngchá fāngfǎ Strict police method Méthode policière stricte Método policial estrito Estricto método policial Metodo di polizia rigoroso Dura vigilum modi Strenge Polizeimethode Αυστηρή μέθοδος αστυνομίας Afstirí méthodos astynomías Surowa metoda policyjna Строгий полицейский метод Strogiy politseyskiy metod 严厉的警察方法 Méthode policière stricte 厳格な 警察  方法  げんかくな けいさつ  ほうほう  genkakuna keisatsu no hōhō 
206 (of a person ) using too much of sth in a way that can cause damage (of a person) using too much of sth in a way that can cause damage (一个人)以一种可能造成伤害的方式使用过多的某种物质 (yīgè rén) yǐ yī zhǒng kěnéng zàochéng shānghài de fāngshì shǐyòngguò duō de mǒu zhǒng wùzhí (of a person ) using too much of sth in a way that can cause damage (d'une personne) en utilisant trop de qch d'une manière pouvant causer des dommages (de uma pessoa) usando muito de sth de uma forma que pode causar danos (de una persona) usar demasiado de algo de manera que pueda causar daño (di una persona) che usa troppa sth in un modo che può causare danni (De hominem) Ynskt mál: in tantum modo potest uti etiam facere dampnum (von einer Person) zu viel von etw auf eine Weise verwenden, die Schaden verursachen kann (ενός ατόμου) που χρησιμοποιεί πάρα πολύ sth με τρόπο που μπορεί να προκαλέσει ζημιά (enós atómou) pou chrisimopoieí pára polý sth me trópo pou boreí na prokalései zimiá (osoby) używającej zbyt dużo czegoś w sposób, który może spowodować uszkodzenie (человека), используя слишком много sth в пути, который может нанести ущерб (cheloveka), ispol'zuya slishkom mnogo sth v puti, kotoryy mozhet nanesti ushcherb (of a person ) using too much of sth in a way that can cause damage (d'une personne) en utilisant trop de qch d'une manière pouvant causer des dommages (   ) あまりに  多く  sth  使用 して 損傷 引き起こす 可能性  ある  ( ひと  ) あまりに  おうく  sth  しよう して そんしょう  ひきおこす かのうせい  ある  ( hito no ) amarini mo ōku no sth o shiyō shite sonshō ohikiokosu kanōsei ga aru 
207 用某物过多的;大手大脚的 yòng mǒu wùguò duō de; dàshǒudàjiǎo de 用某物过多的;大手大脚的 yòng mǒu wùguò duō de; dàshǒudàjiǎo de Excessive use of something; Utilisation excessive de quelque chose; Uso excessivo de alguma coisa; Uso excesivo de algo; Uso eccessivo di qualcosa; Cum autem aliquid nimium, modo prodigi Übermäßiger Gebrauch von etwas; Υπερβολική χρήση κάτι? Ypervolikí chrísi káti? Nadmierne użycie czegoś; Чрезмерное использование чего-то; Chrezmernoye ispol'zovaniye chego-to; 用某物过多的;大手大脚的 Utilisation excessive de quelque chose;    過度  使用 。  なに   かど  しよう 。  nani ka no kado no shiyō . 
208 Don’t be too heavy handed with the salt Don’t be too heavy handed with the salt 不要太沉重的盐 bùyào tài chénzhòng de yán Don’t be too heavy handed with the salt Ne soyez pas trop lourd avec le sel Não seja muito pesado entregue com o sal No seas demasiado pesado con la sal Non essere troppo pesante con il sale Ne grave manibus sale Sei nicht zu schwer mit dem Salz Μην βαρεθείτε πολύ με το αλάτι Min varetheíte polý me to aláti Nie bądźcie zbyt ciężcy z solą Не будьте слишком тяжелы с солью Ne bud'te slishkom tyazhely s sol'yu Don’t be too heavy handed with the salt Ne soyez pas trop lourd avec le sel あまりに  重すぎて     入れないでください  あまりに  おもすぎて しお    いれないでください  amarini mo omosugite shio de te ni irenaidekudasai 
209 别放太多的盐。 bié fàng tài duō de yán. 别放太多的盐。 bié fàng tài duō de yán. Don't put too much salt. Ne mettez pas trop de sel. Não coloque muito sal. No le pongas demasiada sal. Non mettere troppo sale. Ne nimium salem. Gib nicht zu viel Salz. Μην βάζετε υπερβολικό αλάτι. Min vázete ypervolikó aláti. Nie wkładaj zbyt dużo soli. Не ставьте слишком много соли. Ne stav'te slishkom mnogo soli. 别放太多的盐。 Ne mettez pas trop de sel. あまり   入れないでください 。  あまり しお  いれないでください 。  amari shio o irenaidekudasai . 
210 heavy hitter (informal) a person with a lot of power, especially in business or politics  Heavy hitter (informal) a person with a lot of power, especially in business or politics  重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 Zhòngxíng jí qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn Heavy hitter (informal) a person with a lot of power, especially in business or politics Heavy frappeur (informel) une personne avec beaucoup de pouvoir, en particulier dans les affaires ou la politique Heavy Hitter (informal) uma pessoa com muito poder, especialmente em negócios ou política Golpe pesado (informal) una persona con mucho poder, especialmente en los negocios o la política Colpitore pesante (informale) una persona con un sacco di potere, soprattutto nel mondo degli affari o della politica gravibus Caesar (informal) hominem per multam virtutem, et praecipue in negotiis rei publicae Heavy Hitter (informell) eine Person mit viel Macht, besonders in der Wirtschaft oder Politik Βαρύ hitter (άτυπη) ένα άτομο με πολλή δύναμη, ειδικά στην επιχείρηση ή την πολιτική Varý hitter (átypi) éna átomo me pollí dýnami, eidiká stin epicheírisi í tin politikí Ciężki hitter (nieformalny) osoba o dużej sile, szczególnie w biznesie lub polityce Тяжелый нападающий (неформальный) человек с большой властью, особенно в бизнесе или политике Tyazhelyy napadayushchiy (neformal'nyy) chelovek s bol'shoy vlast'yu, osobenno v biznese ili politike heavy hitter (informal) a person with a lot of power, especially in business or politics  Heavy frappeur (informel) une personne avec beaucoup de pouvoir, en particulier dans les affaires ou la politique 重い 打者 ( 非公式 ) 、 特に ビジネス  政治において 多く    持つ   おもい だしゃ ( ひこうしき ) 、 とくに ビジネス  せいじ において おうく  ちから  もつ ひと  omoi dasha ( hikōshiki ) , tokuni bijinesu ya seiji nioiteōku no chikara o motsu hito 
211 (尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 (yóu zhǐ shāngyè huò zhèngjiè de) dàhēng, yào yuán, dàrénwù (尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 (yóu zhǐ shāngyè huò zhèngjiè de) dàhēng, yào yuán, dàrénwù Tycoon, especially in business or politics, important person Tycoon, surtout dans les affaires ou la politique, personne importante Tycoon, especialmente em negócios ou política, pessoa importante Magnate, especialmente en los negocios o la política, persona importante Tycoon, soprattutto negli affari o in politica, persona importante (Esp negotiis aut de re publica) tycoon, magistratus, VIP Tycoon, besonders in der Wirtschaft oder Politik, wichtige Person Tycoon, ειδικά στις επιχειρήσεις ή την πολιτική, σημαντικό πρόσωπο Tycoon, eidiká stis epicheiríseis í tin politikí, simantikó prósopo Tycoon, szczególnie w biznesie lub polityce, ważna osoba Tycoon, особенно в бизнесе или политике, важный человек Tycoon, osobenno v biznese ili politike, vazhnyy chelovek (尤指商业或政界的)大亨,要员,大人物 Tycoon, surtout dans les affaires ou la politique, personne importante タイクーン 、 特に ビジネス  政治 、 重要な   たいくうん 、 とくに ビジネス  せいじ 、 じゅうようなひと  taikūn , tokuni bijinesu ya seiji , jūyōna hito 
212 重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 zhòngxíng jí qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn 重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 zhòngxíng jí qiú shǒu (fēi zhèngshì) yīgè yǒu hěnduō quánlì de rén, tèbié shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn Heavy hitter (informal) a person with many powers, especially in business or politics Heavy frappeur (informel) une personne avec de nombreux pouvoirs, en particulier dans les affaires ou la politique Heavy Hitter (informal) uma pessoa com muitos poderes, especialmente em negócios ou política Golpe pesado (informal) una persona con muchos poderes, especialmente en negocios o política Colpisce pesantemente (informale) una persona con molti poteri, specialmente negli affari o in politica Gravis hitters (informal) multum potens populum, et maxime in politica commercial Heavy Hitter (informell) eine Person mit vielen Mächten, vor allem in der Wirtschaft oder Politik Βαρύ hitter (άτυπη) άτομο με πολλές εξουσίες, ειδικά στην επιχείρηση ή την πολιτική Varý hitter (átypi) átomo me pollés exousíes, eidiká stin epicheírisi í tin politikí Ciężki hitter (nieformalny) osoba o wielu uprawnieniach, szczególnie w biznesie lub polityce Тяжелый нападающий (неформальный) человек со многими полномочиями, особенно в бизнесе или политике Tyazhelyy napadayushchiy (neformal'nyy) chelovek so mnogimi polnomochiyami, osobenno v biznese ili politike 重型击球手(非正式)一个有很多权力的人,特别是在商业或政治方面 Heavy frappeur (informel) une personne avec de nombreux pouvoirs, en particulier dans les affaires ou la politique ヘビー ・ ヒッター ( 非公式 ) 多く  権限  持つ 、 特に ビジネス  政治  ヘビー ・ ヒッター ( ひこうしき ) おうく  けんげん もつ ひと 、 とくに ビジネス  せいじ  hebī hittā ( hikōshiki ) ōku no kengen o motsu hito ,tokuni bijinesu ya seiji 
213 heavy industry industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc heavy industry industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc 重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 zhònggōngyè, shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn, chēliàng děng Heavy industry industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc Industrie lourde utilisant de grosses machines pour la production de métal, de charbon, de véhicules, etc. Indústria da indústria pesada que utiliza grandes máquinas para produzir metal, carvão, veículos, etc Industria de la industria pesada que utiliza maquinaria grande para producir metal, carbón, vehículos, etc. Industria pesante che usa macchinari di grandi dimensioni per produrre metallo, carbone, veicoli, ecc gravibus industria ut industria magna artificia transmissis utitur producendum metallum, calculus, vehicles, etc. Schwerindustrie, die große Maschinen verwendet, um Metall, Kohle, Fahrzeuge usw Βαριά βιομηχανία που χρησιμοποιεί μεγάλα μηχανήματα για την παραγωγή μετάλλων, άνθρακα, οχημάτων κ.λπ. Variá viomichanía pou chrisimopoieí megála michanímata gia tin paragogí metállon, ánthraka, ochimáton k.lp. Przemysł ciężki, który wykorzystuje duże maszyny do produkcji metalu, węgla, pojazdów itp Тяжелая промышленность, использующая большие машины для производства металла, угля, транспортных средств и т. Д. Tyazhelaya promyshlennost', ispol'zuyushchaya bol'shiye mashiny dlya proizvodstva metalla, uglya, transportnykh sredstv i t. D. heavy industry industry that uses large machinery to produce metal, coal, vehicles, etc Industrie lourde utilisant de grosses machines pour la production de métal, de charbon, de véhicules, etc. 大型 機械  使って 金属 、 石炭 、 車両 など  生産する 重工業  おうがた きかい  つかって きんぞく 、 せきたん 、 しゃりょう など  せいさん する じゅうこうぎょう  ōgata kikai o tsukatte kinzoku , sekitan , sharyō nado oseisan suru jūkōgyō 
214 重工业, zhònggōngyè, 重工业, zhònggōngyè, Heavy industry, Industrie lourde, Indústria pesada, Industria pesada, Industria pesante, Gravis industriam, Schwerindustrie, Βαριά βιομηχανία, Variá viomichanía, Przemysł ciężki, Тяжелая промышленность, Tyazhelaya promyshlennost', 重工 Industrie lourde, 重工業 、  じゅうこうぎょう 、  jūkōgyō , 
215 重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 zhònggōngyè, shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn, chēliàng děng 重工业,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 zhònggōngyè, shǐyòng dàxíng jīxiè shēngchǎn jīnshǔ, méitàn, chēliàng děng Heavy industry, using large machinery to produce metals, coal, vehicles, etc. Industrie lourde, utilisant de grosses machines pour produire des métaux, du charbon, des véhicules, etc. Indústria pesada, usando grandes máquinas para produzir metais, carvão, veículos, etc. Industria pesada, utilizando maquinaria grande para producir metales, carbón, vehículos, etc. Industria pesante, utilizzando macchinari di grandi dimensioni per produrre metalli, carbone, veicoli, ecc. Gravis, grave machina metallum productionem et usu, calculus et aliis vehicles Schwerindustrie mit großen Maschinen zur Herstellung von Metallen, Kohle, Fahrzeugen usw. Βαριά βιομηχανία, χρησιμοποιώντας μεγάλα μηχανήματα για την παραγωγή μετάλλων, άνθρακα, οχημάτων κλπ. Variá viomichanía, chrisimopoióntas megála michanímata gia tin paragogí metállon, ánthraka, ochimáton klp. Przemysł ciężki, wykorzystujący duże maszyny do produkcji metali, węgla, pojazdów itp. Тяжелая промышленность, используя большое оборудование для производства металлов, угля, транспортных средств и т. Д. Tyazhelaya promyshlennost', ispol'zuya bol'shoye oborudovaniye dlya proizvodstva metallov, uglya, transportnykh sredstv i t. D. 重工,使用大型机械生产金属,煤炭,车辆等 Industrie lourde, utilisant de grosses machines pour produire des métaux, du charbon, des véhicules, etc. 金属 、 石炭 、 車両 など  生産 する ため  大型 機械 使用 する 重工業  きんぞく 、 せきたん 、 しゃりょう など  せいさん するため  おうがた きかい  しよう する じゅうこうぎょう  kinzoku , sekitan , sharyō nado o seisan suru tame ni ōgatakikai o shiyō suru jūkōgyō 
216 compare light industry compare light industry 比较轻工业 bǐjiào qīnggōngyè Compare light industry Comparer l'industrie légère Compare a indústria leve Comparar industria ligera Confronta l'industria leggera lucem similem aestimabo industria Vergleichen Sie die Leichtindustrie Συγκρίνετε την ελαφρά βιομηχανία Synkrínete tin elafrá viomichanía Porównaj przemysł lekki Сравнить легкую промышленность Sravnit' legkuyu promyshlennost' compare light industry Comparer l'industrie légère 軽工業  比較  けいこうぎょう  ひかく  keikōgyō o hikaku 
217 heavy metal  a type of rock music with a very strong beat played very loud on electric guitars  heavy metal a type of rock music with a very strong beat played very loud on electric guitars  重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得​​非常响亮 zhòngjīnshǔ yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài diàn jítā shàng bòfàng dé​​fēicháng xiǎngliàng Heavy metal a type of rock music with a very strong beat played very loud on electric guitars Heavy metal un type de musique rock avec un rythme très fort joué très fort sur les guitares électriques Heavy metal um tipo de música rock com uma batida muito forte tocou muito alto nas guitarras elétricas Heavy metal: un tipo de música rock con un ritmo muy fuerte tocado muy fuerte en guitarras eléctricas Heavy metal un tipo di musica rock con un ritmo molto forte suonava molto forte sulle chitarre elettriche petra fortissimo typum Metal musicam pulsat electrica ipsum maximo citharae Heavy Metal Eine Art Rockmusik mit einem sehr starken Beat spielte auf E-Gitarren sehr laut Το βαρύ μέταλλο ένα είδος ροκ μουσικής με πολύ δυνατό ρυθμό έπαιξε πολύ δυνατά στις ηλεκτρικές κιθάρες To varý métallo éna eídos rok mousikís me polý dynató rythmó épaixe polý dynatá stis ilektrikés kitháres Heavy metal to rodzaj muzyki rockowej z bardzo mocnym bitem, grającym bardzo głośno na gitarach elektrycznych Тяжелый металл типа рок-музыки с очень сильным ударом играл очень громко на электрогитарах Tyazhelyy metall tipa rok-muzyki s ochen' sil'nym udarom igral ochen' gromko na elektrogitarakh heavy metal  a type of rock music with a very strong beat played very loud on electric guitars  Heavy metal un type de musique rock avec un rythme très fort joué très fort sur les guitares électriques 重い 金属 非常  強い ビート  ある ロック ・ミュージック  タイプ  、 エレクトリック ・ ギター 非常  大きな   出しました  おもい きんぞく ひじょう  つよい ビート  ある ロック・ ミュージック  タイプ  、 エレクトリック ・ ギター ひじょう  おうきな おと  だしました  omoi kinzoku hijō ni tsuyoi bīto no aru rokku myūjikku notaipu wa , erekutorikku gitā de hijō ni ōkina oto odashimashita 
218 重金属摇滚乐 zhòngjīnshǔ yáogǔnyuè 重金属摇滚乐 zhòngjīnshǔ yáogǔnyuè Heavy metal rock music Musique rock heavy metal Música rock heavy metal Música heavy metal rock Musica rock heavy metal Gravis metallum petram Heavy-Metal-Rockmusik Βαρύ μέταλλο ροκ μουσική Varý métallo rok mousikí Heavy metal rock Хэви-метал рок-музыка Khevi-metal rok-muzyka 属摇滚乐 Musique rock heavy metal 重金属 ロック ミュージック  じゅうきんぞく ロック ミュージック  jūkinzoku rokku myūjikku 
219 重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得非常响亮  zhòngjīnshǔ yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài diàn jítā shàng bòfàng dé fēicháng xiǎngliàng  重金属一种非常强劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得​​非常响亮 zhòngjīnshǔ yī zhǒng fēicháng qiángjìng de yáogǔn yīnyuè, zài diàn jítā shàng bòfàng dé​​fēicháng xiǎngliàng Heavy metal, a very strong rock music that plays very loudly on an electric guitar. Heavy metal, une musique rock très forte qui joue très fort sur une guitare électrique. Heavy metal, um rock muito forte que toca muito alto em uma guitarra elétrica. Heavy metal, una música rock muy fuerte que toca muy fuerte en una guitarra eléctrica. Heavy metal, una musica rock molto forte che suona molto forte su una chitarra elettrica. Ibi ingens electrica Cithara gravibus metallum in petra musica ludens magna nimis Heavy Metal, eine sehr starke Rockmusik, die sehr laut auf einer E-Gitarre spielt. Βαρύ μέταλλο, μια πολύ ισχυρή ροκ μουσική που παίζει πολύ δυνατά σε μια ηλεκτρική κιθάρα. Varý métallo, mia polý ischyrí rok mousikí pou paízei polý dynatá se mia ilektrikí kithára. Heavy metal, bardzo mocna muzyka rockowa, która gra bardzo głośno na gitarze elektrycznej. Тяжелый металл, очень сильная рок-музыка, которая играет очень громко на электрогитаре. Tyazhelyy metall, ochen' sil'naya rok-muzyka, kotoraya igrayet ochen' gromko na elektrogitare. 重金属一种非常劲的摇滚音乐,在电吉他上播放得非常响亮  Heavy metal, une musique rock très forte qui joue très fort sur une guitare électrique. 重金属  、 非常  強い ロック ・ ミュージック  、エレキ ・ ギター   非常  大きな   演奏 します。  じゅうきんぞく  、 ひじょう  つよい ロック ・ ミュージック  、 エレキ ・ ギター   ひじょう  おうきなおと  えんそう します 。  jūkinzoku wa , hijō ni tsuyoi rokku myūjikku de , ereki gitā dewa hijō ni ōkina oto o ensō shimasu . 
220 (technical术语) (technical shùyǔ) (技术术语) (jìshù shùyǔ) (technical terminology) (terminologie technique) (terminologia técnica) (terminología técnica) (terminologia tecnica) (Technical term) (Fachterminologie) (τεχνική ορολογία) (technikí orología) (terminologia techniczna) (техническая терминология) (tekhnicheskaya terminologiya) (technical术语) (terminologie technique) ( 技術 用語 )  ( ぎじゅつ ようご )  ( gijutsu yōgo ) 
221 a metal that has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead  a metal that has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead  具有非常高密度(其重量与其体积的关系)的金属,例如金或铅 jùyǒu fēicháng gāo mìdù (qí zhòngliàng yǔqí tǐjī de guānxì) de jīnshǔ, lìrú jīn huò qiān a metal that has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead un métal qui a une très haute densité (le rapport de son poids à son volume), tel que l'or ou le plomb um metal que tem uma densidade muito alta (a relação do seu peso com o seu volume), como ouro ou chumbo Un metal que tiene una densidad muy alta (la relación de su peso con su volumen), como el oro o el plomo. un metallo che ha una densità molto alta (la relazione tra il suo peso e il suo volume), come l'oro o il piombo summamque habet metallum densitatis (ponderis habet, ut patet) Aurum plumbeum ein Metall, das eine sehr hohe Dichte hat (das Verhältnis seines Gewichts zu seinem Volumen), wie Gold oder Blei ένα μέταλλο που έχει πολύ υψηλή πυκνότητα (τη σχέση του βάρους του με τον όγκο του), όπως ο χρυσός ή ο μόλυβδος éna métallo pou échei polý ypsilí pyknótita (ti schési tou várous tou me ton ónko tou), ópos o chrysós í o mólyvdos metal o bardzo dużej gęstości (stosunek jego ciężaru do objętości), taki jak złoto lub ołów металл с очень высокой плотностью (отношение его веса к его объему), например, золото или свинец metall s ochen' vysokoy plotnost'yu (otnosheniye yego vesa k yego ob"yemu), naprimer, zoloto ili svinets a metal that has a very high density (the relation of its weight to its volume), such as gold or lead  un métal qui a une très haute densité (le rapport de son poids à son volume), tel que l'or ou le plomb  または   ような 非常  高密度 ( その 体積に対する その 重量  関係 )  有する 金属  きん または なまり  ような ひじょう  こうみつど ( その たいせき にたいする その じゅうりょう  かんけい ) ゆうする きんぞく  kin mataha namari no yōna hijō ni kōmitsudo ( sono taisekinitaisuru sono jūryō no kankei ) o yūsuru kinzoku 
222 重金属  zhòngjīnshǔ  重金属 zhòngjīnshǔ Heavy metal Métaux lourds Metal pesado Heavy metal Metallo pesante Classical Schwermetall Βαρύ μέταλλο Varý métallo Heavy metal Тяжелый металл Tyazhelyy metall 重金属  Métaux lourds 重金属  じゅうきんぞく  jūkinzoku 
223 heavy petting  sexual activity that does not involve full sexual intercourse heavy petting sexual activity that does not involve full sexual intercourse 沉重的抚摸性活动,不涉及完全的性交 chénzhòng de fǔmō xìng huódòng, bù shèjí wánquán dì xìngjiāo Heavy petting sexual activity that does not engaged full sexual intercourse Activité sexuelle lourde qui ne consiste pas en un rapport sexuel complet Atividade sexual de carícias pesadas que não envolvia relações sexuais completas Actividad sexual intensa que no involucra relaciones sexuales plenas. Attività sessuale petting pesante che non ha un rapporto sessuale completo gravibus petting actus venereorum, quae non involvere plena Schweres streicheln der sexuellen Aktivität, die den vollen sexuellen Verkehr nicht beschäftigt Βαρύ σεξουαλική δραστηριότητα που δεν εμπλέκεται σε πλήρη σεξουαλική επαφή Varý sexoualikí drastiriótita pou den empléketai se plíri sexoualikí epafí Ciężka seksualna aktywność, która nie angażuje się w pełne stosunki seksualne Тяжелая ласкающая сексуальная активность, которая не занимается полным половым актом Tyazhelaya laskayushchaya seksual'naya aktivnost', kotoraya ne zanimayetsya polnym polovym aktom heavy petting  sexual activity that does not involve full sexual intercourse Activité sexuelle lourde qui ne consiste pas en un rapport sexuel complet 完全な 性行為  していない 重度  ペッティング 性行為  かんぜんな せいこうい  していない じゅうど  ペッティング  せいこうい  kanzenna seikōi o shiteinai jūdo no pettingu no seikōi 
224 性爱抚 xìng àifǔ 性爱抚 xìng àifǔ Sexual caress Caresse sexuelle Carícia sexual Caricia sexual Carezze sessuali Sexualem foreplay Sexuelle Liebkosung Σεξουαλικό χάδι Sexoualikó chádi Pieszczoty seksualne Сексуальная ласка Seksual'naya laska 性爱抚 Caresse sexuelle 性的な 愛撫  せいてきな あいぶ  seitekina aibu 
225 heavy set having a broad heavy body heavy set having a broad heavy body 沉重的身体 chénzhòng de shēntǐ Heavy set having a broad heavy body Ensemble lourd ayant un corps large et lourd Conjunto pesado com corpo largo e pesado Pesado conjunto con un cuerpo ancho y pesado. Set pesante con un corpo largo e pesante magna autem copia largo grave Schweres Set mit einem breiten schweren Körper Βαρύ σετ που έχει ένα μεγάλο βαρύ σώμα Varý set pou échei éna megálo varý sóma Ciężki zestaw o szerokim ciężkim ciele Тяжелый комплект с широким тяжелым телом Tyazhelyy komplekt s shirokim tyazhelym telom heavy set having a broad heavy body Ensemble lourd ayant un corps large et lourd 広々  した 重量  ある 重い セット  ひろびろ  した じゅうりょう  ある おもい セット  hirobiro to shita jūryō no aru omoi setto 
226 敦实的;壮硕的 dūnshí de; zhuàng shuò de 敦实的;壮硕的 dūnshí de; zhuàng shuò de Sturdy Robuste Robusto Robusto Stocky; corpulento Verendus; cervix ferienda Robust Ισχυρό Ischyró Solidny Коренастый, дородный Korenastyy, dorodnyy 敦实的;壮硕的 Robuste 丈夫な  じょうぶな  jōbuna 
227 synonym thickset synonym thickset 同义词thickset tóngyìcí thickset Synonym thickset Synonyme épais Thickset sinônimo Sinónimo grueso Sinonimo thickset synonym: conpactile Synonym-Dicksatz Συνώνυμο thickset Synónymo thickset Synonim grubości Синоним толстый Sinonim tolstyy synonym thickset Synonyme épais 同義語 thickset  どうぎご tひckせt  dōgigo thickset 
228 heavy water  (chemistry ) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions heavy water (chemistry) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions 重水(化学)水,其中氢被氘取代,用于核反应 zhòngshuǐ (huàxué) shuǐ, qízhōng qīng bèi dāo qǔdài, yòng yú héfǎnyìng Heavy water (chemistry ) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions Eau lourde (chimie) eau dans laquelle l’hydrogène est remplacé par du deutérium, utilisé dans les réactions nucléaires Água pesada (química) água na qual o hidrogênio é substituído pelo deutério, usado em reações nucleares Agua pesada (química) agua en la que el hidrógeno es reemplazado por deuterio, utilizado en reacciones nucleares. Acqua pesante (chimica) acqua in cui l'idrogeno viene sostituito dal deuterio, utilizzato nelle reazioni nucleari gravibus aqua (latin) hydrogenii aquam in quo substituitur textu deuterium, in nuclear reactiones Schweres Wasser (Chemie) Wasser, in dem Wasserstoff durch Deuterium ersetzt wird, verwendet in Kernreaktionen Βαρύ νερό (χημεία) νερό στο οποίο το υδρογόνο αντικαθίσταται από δευτέριο, που χρησιμοποιείται σε πυρηνικές αντιδράσεις Varý neró (chimeía) neró sto opoío to ydrogóno antikathístatai apó deftério, pou chrisimopoieítai se pyrinikés antidráseis Woda ciężka (chemiczna), w której wodór zastępowany jest przez deuter, stosowany w reakcjach jądrowych Вода тяжелой воды (химия), в которой водород замещен дейтерием, используется в ядерных реакциях Voda tyazheloy vody (khimiya), v kotoroy vodorod zameshchen deyteriyem, ispol'zuyetsya v yadernykh reaktsiyakh heavy water  (chemistry ) water in which hydrogen is replaced by deuterium, used in nuclear reactions Eau lourde (chimie) eau dans laquelle l’hydrogène est remplacé par du deutérium, utilisé dans les réactions nucléaires 重水 ( ケミストリー ) 水素  重水素  置き換えられ、  反応  使用 される   じゅうすい ( けみすとりい ) すいそ  じゅうすいそ おきかえられ 、 かく はんのう  しよう される みず  jūsui ( kemisutorī ) suiso ga jūsuiso de okikaerare , kakuhannō de shiyō sareru mizu 
229 重水,氧化氘(用于核反应) zhòngshuǐ, yǎnghuà dāo (yòng yú héfǎnyìng) 重水,氧化氘(用于核反应) zhòngshuǐ, yǎnghuà dāo (yòng yú héfǎnyìng) Heavy water, cerium oxide (for nuclear reaction) Eau lourde, oxyde de cérium (pour réaction nucléaire) Água pesada, óxido de cério (para reação nuclear) Agua pesada, óxido de cerio (para reacción nuclear) Acqua pesante, ossido di cerio (per reazione nucleare) Graves aqua, spodi deuterium (nuclear reactiones) Schweres Wasser, Ceroxid (für die Kernreaktion) Βαρύ νερό, οξείδιο δημητρίου (για πυρηνική αντίδραση) Varý neró, oxeídio dimitríou (gia pyrinikí antídrasi) Ciężka woda, tlenek ceru (do reakcji jądrowej) Тяжелая вода, оксид церия (для ядерной реакции) Tyazhelaya voda, oksid tseriya (dlya yadernoy reaktsii) 重水,氧化氘(用于核反应) Eau lourde, oxyde de cérium (pour réaction nucléaire) 重水 、 酸化 セリウム (   応用 )  じゅうすい 、 さんか セリウム ( かく はん おうよう )  jūsui , sanka seriumu ( kaku han ōyō ) 
230 heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 kilograms or more heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 Kilograms or more 重量级正常使用中最重的拳击手,重79.5千克或以上 zhòngliàng jí zhèngcháng shǐyòng zhōng zuì zhòng de quánjí shǒu, zhòng 79.5 Qiānkè huò yǐshàng Heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 kilograms or more Poids lourd un boxeur de la classe la plus lourde en utilisation normale, pesant 79,5 kg ou plus Peso pesado um boxeador da classe mais pesada em uso normal, pesando 79,5 kg ou mais Peso pesado: un boxeador de la clase más pesada en uso normal, con un peso de 79.5 kilogramos o más. Pesante peso un pugile della classe più pesante in uso normale, del peso di 79,5 chilogrammi o più genus gravissimum pondus usum pugilem in pondere vel 79.5 chiliogrammata Schwergewicht ein Boxer der schwersten Klasse im normalen Gebrauch, mit einem Gewicht von 79,5 Kilogramm oder mehr Υψηλό βάρος ένας πυγμάχος της βαρύτερης κατηγορίας σε κανονική χρήση, που ζυγίζει 79,5 κιλά ή περισσότερο Ypsiló város énas pygmáchos tis varýteris katigorías se kanonikí chrísi, pou zygízei 79,5 kilá í perissótero Ciężar boksera najcięższej klasy w normalnym użytkowaniu, ważący 79,5 kilograma lub więcej Тяжелый вес боксера самого тяжелого класса при нормальном использовании, весом 79,5 килограмма или более Tyazhelyy ves boksera samogo tyazhelogo klassa pri normal'nom ispol'zovanii, vesom 79,5 kilogramma ili boleye heavy weight a boxer of the heaviest class in normal use, weighing 79.5 kilograms or more Poids lourd un boxeur de la classe la plus lourde en utilisation normale, pesant 79,5 kg ou plus 重い 体重 普通  体重  79 . 5 kg 以上  重い クラス ボクサー  おもい たいじゅう ふつう  たいじゅう  79  5 kg いじょう  おもい クラス  ボクサー  omoi taijū futsū no taijū de 79 . 5 kg ijō no omoi kurasu nobokusā 
231 重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) zhòngliàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng 79.5 Gōngjīn huò yǐshàng) 重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) zhòngliàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng 79.5 Gōngjīn huò yǐshàng) Heavyweight boxer (weight 79.5 kg or more) Boxer poids lourd (poids 79,5 kg ou plus) Pugilista pesado (peso 79,5 kg ou mais) Boxeador de peso pesado (peso 79.5 kg o más) Pugile pesante (peso 79,5 kg o più) Heavyweight pugil (appendens plus vel k 79.5) Schwergewicht Boxer (Gewicht 79,5 kg oder mehr) Βαρέων βαρών μπόξερ (βάρος 79,5 κιλά ή περισσότερο) Varéon varón bóxer (város 79,5 kilá í perissótero) Bokser wagi ciężkiej (waga 79,5 kg lub więcej) Тяжелый боксер (вес 79,5 кг и более) Tyazhelyy bokser (ves 79,5 kg i boleye) 重量级拳击手(体重79.5公斤或以上) Boxer poids lourd (poids 79,5 kg ou plus) ヘビー級 ボクサー ( 体重 79 . 5 kg 以上 )  へびいきゅう ボクサー ( たいじゅう 79  5 kg いじょう)  hebīkyū bokusā ( taijū 79 . 5 kg ijō ) 
232 a heavyweight champion  a heavyweight champion  一个重量级的冠军 yīgè zhòngliàng jí de guànjūn a heavyweight champion un champion poids lourd um campeão dos pesos pesados un campeón de peso pesado un campione dei pesi massimi a heavyweight champion ein Schwergewichts-Champion ένας πρωταθλητής βαρέων βαρών énas protathlitís varéon varón mistrz wagi ciężkiej чемпион в супертяжелом весе chempion v supertyazhelom vese a heavyweight champion  un champion poids lourd ヘビー級 チャンピオン  へびいきゅう チャンピオン  hebīkyū chanpion 
233 重量级拳击冠军 zhòngliàng jí quánjí guànjūn 重量级拳击冠军 zhòngliàng jí quánjí guànjūn Heavyweight boxing champion Champion de boxe poids lourd Campeão de boxe peso-pesado Campeón de boxeo de peso pesado Campione dei pesi massimi Heavyweight caestu champion Schwergewicht Boxmeister Βαρέων βαρών πρωταθλητής πυγμαχίας Varéon varón protathlitís pygmachías Mistrz wagi w wadze ciężkiej Супертяжелый чемпион по боксу Supertyazhelyy chempion po boksu 重量级拳击冠军 Champion de boxe poids lourd ヘビー級 ボクシング チャンピオン  へびいきゅう ボクシング チャンピオン  hebīkyū bokushingu chanpion 
234 a person or thing that weighs more than is usual  a person or thing that weighs more than is usual  重量超过平常的人或物 zhòngliàng chāoguò píngcháng de rén huò wù a person or thing that weighs more than is usual une personne ou une chose qui pèse plus que d'habitude uma pessoa ou coisa que pesa mais do que é habitual Una persona o cosa que pesa más de lo habitual. una persona o una cosa che pesa più del solito seu quod homo fit plus ponderat eine Person oder eine Sache, die mehr wiegt als üblich ένα άτομο ή κάτι που ζυγίζει περισσότερο από το συνηθισμένο éna átomo í káti pou zygízei perissótero apó to synithisméno osoba lub rzecz, która waży więcej niż zwykle человек или вещь, которая весит больше, чем обычно chelovek ili veshch', kotoraya vesit bol'she, chem obychno a person or thing that weighs more than is usual  une personne ou une chose qui pèse plus que d'habitude いつも より  重い     いつも より  おもい ひと  もの  itsumo yori mo omoi hito ya mono 
235 特别重的人(或物 tèbié chóng de rén (huò wù) 特别重的人(或物) tèbié chóng de rén (huò wù) Particularly heavy person (or thing) Personne particulièrement lourde (ou chose) Pessoa particularmente pesada (ou coisa) Persona particularmente pesada (o cosa) Persona particolarmente pesante (o cosa) Heavyweight (vel objects) Besonders schwere Person (oder Sache) Ιδιαίτερα βαρύ άτομο (ή πράγμα) Idiaítera varý átomo (í prágma) Szczególnie ciężka osoba (lub rzecz) Особенно тяжелый человек (или предмет) Osobenno tyazhelyy chelovek (ili predmet) 特别重的人(或物 Personne particulièrement lourde (ou chose) 特に 重い  ( または  )  とくに おもい ひと ( または もの )  tokuni omoi hito ( mataha mono ) 
236 a very important person, organization or thing that influences others a very important person, organization or thing that influences others 影响他人的非常重要的人,组织或事物 yǐngxiǎng tārén de fēicháng zhòngyào de rén, zǔzhī huò shìwù a very important person, organization or thing that influences others une personne, une organisation ou une chose très importante qui influence les autres uma pessoa muito importante, organização ou coisa que influencia outros Una persona, organización o cosa muy importante que influye en los demás. una persona, organizzazione o cosa molto importante che influenza gli altri ipsa persona vel re ordinationem aliis artibus eine sehr wichtige Person, Organisation oder Sache, die andere beeinflusst ένα πολύ σημαντικό πρόσωπο, οργάνωση ή πράγμα που επηρεάζει άλλους éna polý simantikó prósopo, orgánosi í prágma pou epireázei állous bardzo ważną osobą, organizacją lub rzeczą, która wpływa na innych очень важный человек, организация или вещь, которая влияет на других ochen' vazhnyy chelovek, organizatsiya ili veshch', kotoraya vliyayet na drugikh a very important person, organization or thing that influences others une personne, une organisation ou une chose très importante qui influence les autres 非常  重要な  、 組織 、 または     影響 及ぼす もの  ひじょう  じゅうような ひと 、 そしき 、 または  ひと  えいきょう  およぼす もの  hijō ni jūyōna hito , soshiki , mataha ta no hito ni eikyō ooyobosu mono 
237 有影响力的人(或组织、事物) yǒu yǐngxiǎng lì de rén (huò zǔzhī, shìwù) 有影响力的人(或组织,事物) yǒu yǐngxiǎng lì de rén (huò zǔzhī, shìwù) Influential people (or organizations, things) Personnes influentes (ou organisations) Pessoas influentes (ou organizações, coisas) Personas influyentes (u organizaciones, cosas) Persone influenti (o organizzazioni, cose) Influential populus (vel consociationes, quae) Einflussreiche Menschen (oder Organisationen, Dinge) Επιρροή άτομα (ή οργανώσεις, πράγματα) Epirroí átoma (í organóseis, prágmata) Wpływowi ludzie (lub organizacje, rzeczy) Влиятельные люди (или организации, вещи) Vliyatel'nyye lyudi (ili organizatsii, veshchi) 有影响力的人(或组织、事物) Personnes influentes (ou organisations) 影響力  ある 人々 ( または 組織 、  )  えいきょうりょく  ある ひとびと ( または そしき 、 もの )  eikyōryoku no aru hitobito ( mataha soshiki , mono ) 
238 a political heavyweight  a political heavyweight  政治上的重量级人物 zhèngzhì shàng de zhòngliàng jí rénwù a political heavyweight un poids lourd politique um peso pesado político un peso pesado político un peso massimo politico politica a heavyweight ein politisches Schwergewicht ένα πολιτικό βαρέων βαρών éna politikó varéon varón polityczna waga ciężka политический тяжеловес politicheskiy tyazheloves a political heavyweight  un poids lourd politique 政治  ヘビー級  せいじ てき へびいきゅう  seiji teki hebīkyū 
239 政界要人 zhèngjiè yào rén 政界要人 zhèngjiè yào rén Political dignitary Dignitaire politique Dignitário político Dignatario político Dignitario politico civilibus Politischer Würdenträger Πολιτικός αξιωματούχος Politikós axiomatoúchos Dygnitarz polityczny Политический сановник Politicheskiy sanovnik 政界要人 Dignitaire politique 政治 上官  せいじ じょうかん  seiji jōkan 
240 a heavy weight journal a heavy weight journal 重量级杂志 zhòngliàng jí zázhì a heavy weight journal un journal lourd um diário pesado un diario pesado un diario pesante Acta pondere ein schweres Tagebuch ένα περιοδικό βαρέων βαρών éna periodikó varéon varón dziennik wagi ciężkiej журнал тяжелого веса zhurnal tyazhelogo vesa a heavy weight journal un journal lourd 重い ジャーナル  おもい ジャーナル  omoi jānaru 
241 有影响力的刊物 yǒu yǐngxiǎng lì de kānwù 有影响力的刊物 yǒu yǐngxiǎng lì de kānwù Influential publication Publication influente Publicação influente Publicación influyente Pubblicazione influente influential publications Einflussreiche Veröffentlichung Επιρροή δημοσίευση Epirroí dimosíefsi Wpływowa publikacja Влиятельная публикация Vliyatel'naya publikatsiya 有影响力的刊物 Publication influente 影響力  ある 出版  えいきょうりょく  ある しゅっぱん  eikyōryoku no aru shuppan 
242 Hebraic of or connected with the Hebrew language or people Hebraic of or connected with the Hebrew language or people 希伯来语或人的希伯来语或与之相关的希伯来语 xī bó lái yǔ huò rén de xī bó lái yǔ huò yǔ zhī xiāngguān de xī bó lái yǔ Hebraic of or connected with the Hebrew language or people Hébraïque ou en relation avec la langue ou les personnes hébraïques Hebraico de ou conectado com a língua hebraica ou pessoas Hebreo de o conectado con el idioma hebreo o personas Ebraico o connesso con la lingua o le persone ebraiche Vel quia conjunctus est, vel qui ex Hebraica lingua in corda vestra? Hebräisch oder verbunden mit der hebräischen Sprache oder den Menschen Εβραϊκά ή συνδεδεμένα με την εβραϊκή γλώσσα ή τους ανθρώπους Evraïká í syndedeména me tin evraïkí glóssa í tous anthrópous Hebrajski lub związany z językiem hebrajskim lub ludźmi Еврейский или связанный с ивритом языком или людьми Yevreyskiy ili svyazannyy s ivritom yazykom ili lyud'mi Hebraic of or connected with the Hebrew language or people Hébraïque ou en relation avec la langue ou les personnes hébraïques ヘブライ語  ヘブライ語    つながったヘブライ語  へぶらいご  へぶらいご  ひと  つながった へぶらいご  heburaigo ya heburaigo ya hito to tsunagatta heburaigo 
243 希伯来语的;希伯来人的 xī bó lái yǔ de; xī bó lái rén de 希伯来语的;希伯来人的 xī bó lái yǔ de; xī bó lái rén de Hebrew; Hebrew Hébreu; hébreu Hebraico; hebraico Hebreo; hebreo Ebraico, ebraico Hebraica, Hebrews Hebräisch; Hebräisch Εβραϊκά, εβραϊκά Evraïká, evraïká Hebrajski, hebrajski Иврит, иврит Ivrit, ivrit 希伯来语的;希伯来人的 Hébreu; hébreu ヘブライ語 、 ヘブライ語  へぶらいご 、 へぶらいご  heburaigo , heburaigo 
244 Hebraic poetry Hebraic poetry 希伯来诗歌 xī bó lái shīgē Hebraic poetry Poésie hébraïque Poesia hebraica Poesia hebraica Poesia ebraica poetica corda vestra? Hebräische Poesie Εβραϊκή ποίηση Evraïkí poíisi Poezja hebrajska Еврейская поэзия Yevreyskaya poeziya Hebraic poetry Poésie hébraïque ヘブライ語    へぶらいご    heburaigo no shi 
245 希伯来语诗歌 xī bó lái yǔ shīgē 希伯来语诗歌 xī bó lái yǔ shīgē Hebrew poetry Poésie hébraïque Poesia hebraica Poesia hebrea Poesia ebraica Hebraica poetica Hebräische Poesie Εβραϊκή ποίηση Evraïkí poíisi Poezja hebrajska Еврейская поэзия Yevreyskaya poeziya 希伯来语诗歌 Poésie hébraïque ヘブライ語    へぶらいご    heburaigo no shi 
246 Hebrew a member of an ancient race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish religion Hebrew a member of an ancient race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish religion 希伯来人是生活在现在以色列和巴勒斯坦的一个古老种族的成员。他们的着作和传统构成了犹太教的基础 xī bó lái rén shì shēnghuó zài xiànzài yǐsèliè hé bālèsītǎn de yīgè gǔlǎo zhǒngzú de chéngyuán. Tāmen dezhe zuò hé chuántǒng gòuchéngle yóutàijiào de jīchǔ Hebrew a member of an ancient race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish religion Hébreu, membre d'une ancienne race vivant dans l'actuel Israël et la Palestine, dont les écrits et les traditions constituent la base de la religion juive Hebraico, membro de uma antiga raça de pessoas que vivem no que hoje é Israel e Palestina Seus escritos e tradições formam a base da religião judaica Hebreo, miembro de una antigua raza de personas que viven en lo que hoy es Israel y Palestina. Sus escritos y tradiciones forman la base de la religión judía. Ebreo membro di un'antica razza di persone che vivono in Israele e in Palestina, i cui scritti e tradizioni costituiscono la base della religione ebraica De lingua hebraica et socius populi est prisca gens Israel et in Palaestina, quae nunc est. Quae autem eorum scriptis vero formae traditionesque quam religio Judaica ex formare Hebräisch ist ein Mitglied einer alten Rasse von Menschen, die im heutigen Israel und Palästina leben und deren Schriften und Traditionen die Grundlage der jüdischen Religion bilden Εβραϊκά μέλος μιας αρχαίας φυλής ανθρώπων που ζουν σε αυτό που είναι τώρα το Ισραήλ και η Παλαιστίνη. Τα συγγράμματά τους και οι παραδόσεις τους αποτελούν τη βάση της εβραϊκής θρησκείας Evraïká mélos mias archaías fylís anthrópon pou zoun se aftó pou eínai tóra to Israíl kai i Palaistíni. Ta syngrámmatá tous kai oi paradóseis tous apoteloún ti vási tis evraïkís thriskeías Hebrajski, członek starożytnej rasy ludzi żyjących w Izraelu i Palestynie, ich pisma i tradycje stanowią podstawę religii żydowskiej Иврит является членом древней расы людей, живущих в том, что сейчас является Израилем и Палестиной. Их писания и традиции составляют основу еврейской религии Ivrit yavlyayetsya chlenom drevney rasy lyudey, zhivushchikh v tom, chto seychas yavlyayetsya Izrailem i Palestinoy. Ikh pisaniya i traditsii sostavlyayut osnovu yevreyskoy religii Hebrew a member of an ancient race of people living in what is now Israel and Palestine. Their writings and traditions form the basis of the Jewish religion Hébreu, membre d'une ancienne race vivant dans l'actuel Israël et la Palestine, dont les écrits et les traditions constituent la base de la religion juive ヘブライ人  、 イスラエル  パレスチナ  住む 人々 古代 人種  一員です 。 彼ら  著作  伝統  、ユダヤ   宗教  基礎  形成 しています  へぶらいじん  、 イスラエル  パレスチナ  すむ ひとびと  こだい じんしゅ  いちいんです 。 かれら  ちょさく  でんとう  、 ユダヤ きょう  しゅうきょう きそ  けいせい しています  heburaijin wa , isuraeru to paresuchina ni sumu hitobito nokodai jinshu no ichīndesu . karera no chosaku to dentō wa ,yudaya kyō no shūkyō no kiso o keisei shiteimasu 
247 希伯来人  xī bó lái rén  希伯来人 xī bó lái rén Hebrew L'hébreu Hebraico Hebreo Ebrei Hebrews Hebräisch Εβραϊκά Evraïká Hebrajski Евреям Yevreyam 希伯来人  L'hébreu ヘブライ語  へぶらいご  heburaigo 
248 the language traditionally used by the Hebrew people  the language traditionally used by the Hebrew people  希伯来人传统上使用的语言 xī bó lái rén chuántǒng shàng shǐyòng de yǔyán The language traditionally used by the Hebrew people La langue traditionnellement utilisée par le peuple hébreu A linguagem tradicionalmente usada pelo povo hebreu El idioma utilizado tradicionalmente por los hebreos. La lingua tradizionalmente usata dal popolo ebraico lingua Hebraica traditionally usus est in populo Die traditionell vom hebräischen Volk verwendete Sprache Η γλώσσα που χρησιμοποιείται παραδοσιακά από τον εβραϊκό λαό I glóssa pou chrisimopoieítai paradosiaká apó ton evraïkó laó Język tradycyjnie używany przez Hebrajczyków Язык, традиционно используемый еврейским народом YAzyk, traditsionno ispol'zuyemyy yevreyskim narodom the language traditionally used by the Hebrew people  La langue traditionnellement utilisée par le peuple hébreu 伝統   ヘブライ人  使用 していた 言語  でんとう てき  へぶらいじん  しよう していた げんご  dentō teki ni heburaijin ga shiyō shiteita gengo 
249 希伯来语 xī bó lái yǔ 希伯来语 xī bó lái yǔ Hebrew L'hébreu Hebraico Hebreo lingua ebraica lingua Hebraica Hebräisch Εβραϊκά Evraïká Hebrajski Иврит Ivrit 希伯来语 L'hébreu ヘブライ語  へぶらいご  heburaigo 
250 a modem form of the Hebrew language which is the official language g modem Israel a modem form of the Hebrew language which is the official language g modem Israel 希伯来语的现代形式,是以色列的官方语言 xī bó lái yǔ de xiàndài xíngshì, shì yǐsèliè de guānfāng yǔyán a modem form of the Hebrew language which is the official language g modem Israel une forme moderne de la langue hébraïque qui est la langue officielle g moderne Israël uma forma moderna da língua hebraica que é a língua oficial g modem Israel una forma moderna de la lengua hebrea que es la lengua oficial g modem Israel una forma moderna della lingua ebraica che è la lingua ufficiale del modem Israele modem a forma, quae est Hebraica lingua g modem Israel officialis lingua est, eine moderne Form der hebräischen Sprache, die die offizielle Sprache des modernen Israel ist μια μορφή μόντεμ της εβραϊκής γλώσσας που είναι η επίσημη γλώσσα g modem Ισραήλ mia morfí móntem tis evraïkís glóssas pou eínai i epísimi glóssa g modem Israíl modalna forma języka hebrajskiego, który jest oficjalnym językiem g modem Israel модемная форма иврита, который является официальным языком g modem Israel modemnaya forma ivrita, kotoryy yavlyayetsya ofitsial'nym yazykom g modem Israel a modem form of the Hebrew language which is the official language g modem Israel une forme moderne de la langue hébraïque qui est la langue officielle g moderne Israël 公式 言語である ヘブライ語  モデム 形式 g モデムイスラエル  こうしき げんごである へぶらいご  モデム けいしき g モデム イスラエル  kōshiki gengodearu heburaigo no modemu keishiki gmodemu isuraeru 
251 现代希伯来语(现代以色列的官方语言  xiàndài xī bó lái yǔ (xiàndài yǐsèliè de guānfāng yǔyán  现代希伯来语(现代以色列的官方语言 xiàndài xī bó lái yǔ (xiàndài yǐsèliè de guānfāng yǔyán Modern Hebrew (the official language of modern Israel) L'hébreu moderne (langue officielle de l'Israël moderne) Hebraico moderno (a língua oficial do Israel moderno) Hebreo moderno (el idioma oficial de Israel moderno) Ebraico moderno (la lingua ufficiale dell'Israele moderno) Modern Iaponica (in Israel officialis lingua modern Modernes Hebräisch (die Amtssprache des modernen Israel) Σύγχρονα Εβραϊκά (η επίσημη γλώσσα του σύγχρονου Ισραήλ) Sýnchrona Evraïká (i epísimi glóssa tou sýnchronou Israíl) Nowoczesny hebrajski (oficjalny język współczesnego Izraela) Современный иврит (официальный язык современного Израиля) Sovremennyy ivrit (ofitsial'nyy yazyk sovremennogo Izrailya) 现代希伯来语(现代以色列的官方语言  L'hébreu moderne (langue officielle de l'Israël moderne) 現代 ヘブライ語 ( 現代 イスラエル  公用語 )  げんだい へぶらいご ( げんだい イスラエル  こうようご )  gendai heburaigo ( gendai isuraeru no kōyōgo ) 
252 compare  compare  比较 bǐjiào Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較  ひかく  hikaku 
253 yiddish yiddish 意第绪语 yì dì xù yǔ Yiddish Yiddish Iídiche Yiddish yiddish yiddish Jiddisch Γίντις Gíntis Jidysz идиш idish yiddish Yiddish イディッシュ語    go 
254 Hebrew  Hebrew  希伯来语 xī bó lái yǔ Hebrew L'hébreu Hebraico Hebreo ebraico Hebraica Hebräisch Εβραϊκά Evraïká Hebrajski иврит ivrit Hebrew  L'hébreu ヘブライ語  へぶらいご  heburaigo 
255 希伯来语 xī bó lái yǔ 希伯来语 xī bó lái yǔ Hebrew L'hébreu Hebraico Hebreo lingua ebraica lingua Hebraica Hebräisch Εβραϊκά Evraïká Hebrajski Иврит Ivrit 希伯来 L'hébreu ヘブライ語 へぶらいご heburaigo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  heavy breather 950 950 heavy         20000abc   abc image