|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
hear |
945 |
945 |
health centre |
|
|
1 |
the costs of
health care for the elderly |
The costs of health care for the elderly |
老年人的医疗保健费用 |
|
Το
κόστος της
υγειονομικής
περίθαλψης
για τους ηλικιωμένους |
To kóstos tis
ygeionomikís períthalpsis gia tous ilikioménous |
2 |
老年人的医疗费用 |
lǎonián rén de yīliáo fèiyòng |
老年人的医疗费用 |
lǎonián rén de yīliáo fèiyòng |
Ιατρικά
έξοδα για τους
ηλικιωμένους |
Iatriká éxoda
gia tous ilikioménous |
3 |
health care
workers/professionals |
health care workers/professionals |
医护人员/专业人员 |
yīhù rényuán/zhuānyè rényuán |
Υγειονομική
περίθαλψη /
επαγγελματίες |
Ygeionomikí
períthalpsi / epangelmatíes |
4 |
医疗工作人员/专家 |
yīliáo gōngzuò rényuán/zhuānjiā |
医疗工作人员/专家 |
yīliáo gōngzuò rényuán/zhuānjiā |
Ιατρικό
προσωπικό /
εμπειρογνώμονες |
Iatrikó
prosopikó / empeirognómones |
5 |
health centre |
health centre |
保健中心 |
bǎojiàn zhōngxīn |
Κέντρο
υγείας |
Kéntro ygeías |
6 |
保健中心 |
bǎojiàn zhōngxīn |
保健中心 |
bǎojiàn zhōngxīn |
Κέντρο
υγείας |
Kéntro ygeías |
7 |
health .center a building where a
group of doctors see their patients and where some local medical services
have their offices! |
health.Center a building where a group of doctors see
their patients and where some local medical services have their offices! |
健康。一个建筑物,一群医生看到他们的病人和一些当地医疗服务的办公室! |
jiànkāng. Yīgè jiànzhú wù, yīqún
yīshēng kàn dào tāmen de bìngrén hé yīxiē
dāngdì yīliáo fúwù de bàngōngshì! |
Υγεία.
Κέντρο
κτιρίου όπου
μια ομάδα
ιατρών βλέπει
τους ασθενείς
τους και όπου
κάποιες
τοπικές ιατρικές
υπηρεσίες
έχουν τα
γραφεία τους! |
Ygeía. Kéntro
ktiríou ópou mia omáda iatrón vlépei tous astheneís tous kai ópou kápoies
topikés iatrikés ypiresíes échoun ta grafeía tous! |
8 |
卫生院;保健中心 |
Wèishēng yuàn; bǎojiàn zhōngxīn |
卫生院,保健中心 |
Wèishēng yuàn, bǎojiàn zhōngxīn |
Κέντρο
υγείας |
Kéntro ygeías |
9 |
health club(also gym) a private club where people go to do physical exercise in order
to stay or become healthy and fit |
health club(also gym) a private club where people go to
do physical exercise in order to stay or become healthy and fit |
健身俱乐部(也是健身房)一个私人俱乐部,人们去体育锻炼,以保持健康和健康 |
jiànshēn jùlèbù (yěshì jiànshēnfáng)
yīgè sīrén jùlèbù, rénmen qù tǐyù duànliàn, yǐ
bǎochí jiànkāng hé jiànkāng |
Health club
(επίσης
γυμναστήριο)
ένα ιδιωτικό club
όπου οι άνθρωποι
πηγαίνουν για
να κάνουν
σωματική
άσκηση για να
μείνουν ή να
γίνουν υγιείς
και να
ταιριάζουν |
Health club
(epísis gymnastírio) éna idiotikó club ópou oi ánthropoi pigaínoun gia na
kánoun somatikí áskisi gia na meínoun í na gínoun ygieís kai na tairiázoun |
10 |
健身俱乐部 |
jiànshēn jùlèbù |
健身俱乐部 |
jiànshēn jùlèbù |
Γυμναστήριο |
Gymnastírio |
11 |
health
farm,health spa |
health farm,health spa |
健康农场,健康水疗 |
jiànkāng nóngchǎng, jiànkāng shuǐliáo |
Υγεία
φάρμα, spa υγείας |
Ygeía fárma,
spa ygeías |
12 |
health food food that does not contain any artificial substances and is
therefore thought to be good for your health |
health food food that does not contain any artificial
substances and is therefore thought to be good for your health |
保健食品不含任何人造物质,因此被认为对健康有益 |
bǎojiàn shípǐn bù hán rènhé rénzào wùzhí,
yīncǐ bèi rènwéi duì jiànkāng yǒuyì |
Υγιεινή
τροφή για τα
τρόφιμα που
δεν περιέχει
τεχνητές
ουσίες και
επομένως
πιστεύεται
ότι είναι καλό
για την υγεία
σας |
Ygieiní trofí
gia ta trófima pou den periéchei technités ousíes kai epoménos pistévetai óti
eínai kaló gia tin ygeía sas |
13 |
保健食物;绿色食物 |
bǎojiàn shíwù; lǜsè shíwù |
保健食物;绿色食物 |
bǎojiàn shíwù; lǜsè shíwù |
Υγιεινή
διατροφή,
πράσινο
φαγητό |
Ygieiní
diatrofí, prásino fagitó |
14 |
health ful (formal) good
for your health |
health ful (formal) good for your health |
健康(正式)对您的健康有益 |
jiànkāng (zhèngshì) duì nín de jiànkāng
yǒuyì |
Υγεία
(επίσημη) καλή
για την υγεία
σας |
Ygeía
(epísimi) kalí gia tin ygeía sas |
15 |
有益于健康的 |
yǒuyì yú jiànkāng de |
有益于健康的 |
yǒuyì yú jiànkāng de |
Καλό
για την υγεία |
Kaló gia tin
ygeía |
16 |
health service a public service providing medical care |
health service a public service providing medical care |
保健服务提供医疗服务的公共服务 |
bǎojiàn fúwù tígōng yīliáo fúwù de
gōnggòng fúwù |
Η
υγειονομική
υπηρεσία
παρέχει
δημόσια
υπηρεσία που
παρέχει
ιατρική
περίθαλψη |
I ygeionomikí
ypiresía paréchei dimósia ypiresía pou paréchei iatrikí períthalpsi |
17 |
公共医疗保健服务 |
gōnggòng yīliáo bǎojiàn fúwù |
公共医疗保健服务 |
gōnggòng yīliáo bǎojiàn fúwù |
Υπηρεσία
δημόσιας
υγειονομικής
περίθαλψης |
Ypiresía
dimósias ygeionomikís períthalpsis |
18 |
see also national health service |
see also national health service |
另见国家卫生服务 |
lìng jiàn guójiā wèishēng fúwù |
Βλέπε
επίσης εθνική
υγειονομική
υπηρεσία |
Vlépe epísis
ethnikí ygeionomikí ypiresía |
19 |
health spa
,health farm a place where
people can stay for short periods of time in order to try to improve their
health by eating special food, doing physical exercise, etc. |
health spa,health farm a place where people can stay for
short periods of time in order to try to improve their health by eating
special food, doing physical exercise, etc. |
健康水疗中心,健康农场,人们可以在短时间内停留的地方,以便通过吃特殊食物,进行体育锻炼等来改善健康。 |
jiànkāng shuǐliáo zhōngxīn,
jiànkāng nóngchǎng, rénmen kěyǐ zài duǎn
shíjiān nèi tíngliú dì dìfāng, yǐbiàn tōngguò chī
tèshū shíwù, jìnxíng tǐyù duànliàn děng lái gǎishàn
jiànkāng. |
Το spa
υγείας, το
αγρόκτημα
υγείας, ένα
μέρος όπου οι άνθρωποι
μπορούν να
παραμείνουν
για σύντομες
χρονικές
περιόδους για
να
προσπαθήσουν
να βελτιώσουν
την υγεία τους
με την
κατανάλωση
ειδικών τροφών,
τη σωματική
άσκηση κλπ. |
To spa ygeías,
to agróktima ygeías, éna méros ópou oi ánthropoi boroún na parameínoun gia
sýntomes chronikés periódous gia na prospathísoun na veltiósoun tin ygeía
tous me tin katanálosi eidikón trofón, ti somatikí áskisi klp. |
20 |
健身庄,休闲身中心(提供特定饮食、身体锻炼等短期休养服务) |
Jiànshēn zhuāng, xiūxián shēn
zhōngxīn (tígōng tèdìng yǐnshí, shēntǐ duànliàn
děng duǎnqí xiūyǎng fúwù) |
健身庄,休闲身中心(提供特定饮食,身体锻炼等短期休养服务) |
Jiànshēn zhuāng, xiūxián shēn
zhōngxīn (tígōng tèdìng yǐnshí, shēntǐ duànliàn
děng duǎnqí xiūyǎng fúwù) |
Γυμναστήριο,
κέντρο
αναψυχής
(παρέχοντας
βραχυπρόθεσμες
υπηρεσίες
ανάπαυσης
όπως ειδική
διατροφή και
σωματική
άσκηση) |
Gymnastírio,
kéntro anapsychís (paréchontas vrachypróthesmes ypiresíes anápafsis ópos
eidikí diatrofí kai somatikí áskisi) |
21 |
'health visitor
noun (in Britain) a trained nurse whose job is to visit people in
their homes, for example new parents, and give them advice on some areas of
medical care |
'health visitor noun (in Britain) a trained nurse whose
job is to visit people in their homes, for example new parents, and give them
advice on some areas of medical care |
'健康访客名词(英国)一名训练有素的护士,他的工作是探访家中的人,例如新父母,并就某些医疗领域给他们提供建议 |
'jiànkāng fǎngkè míngcí (yīngguó) yī
míng xùnliàn yǒu sù de hùshì, tā de gōngzuò shì tànfǎng
jiāzhōng de rén, lìrú xīn fùmǔ, bìng jiù mǒu
xiē yīliáo lǐngyù gěi tāmen tígōng jiànyì |
«ουσιαστικό
επισκέπτη της
υγείας (στη
Βρετανία) μια
νοσοκόμα
μηχανικής που
έχει ως
καθήκον να
επισκέπτεται
ανθρώπους στα
σπίτια τους,
για παράδειγμα
νέους γονείς,
και να τους
παρέχει
συμβουλές σε ορισμένους
τομείς
ιατρικής
περίθαλψης |
«ousiastikó
episképti tis ygeías (sti Vretanía) mia nosokóma michanikís pou échei os
kathíkon na episképtetai anthrópous sta spítia tous, gia parádeigma néous
goneís, kai na tous paréchei symvoulés se orisménous tomeís iatrikís
períthalpsis |
22 |
(英国)家访护士 |
(yīngguó) jiāfǎng hùshì |
(英国)家访护士 |
(yīngguó) jiāfǎng hùshì |
(UK) |
(UK) |
23 |
healthy (healthier, healthiest) |
healthy (healthier, healthiest) |
健康(更健康,更健康) |
jiànkāng (gèng jiànkāng, gèng jiànkāng) |
Υγιείς
(υγιέστεροι,
υγιεινότεροι) |
Ygieís
(ygiésteroi, ygieinóteroi) |
24 |
having good health and not likely to become ill/sick |
having good health and not likely to become ill/sick |
身体健康,不太可能生病/生病 |
shēntǐ jiànkāng, bù tài kěnéng
shēngbìng/shēngbìng |
Έχοντας
καλή υγεία και
δεν είναι
πιθανό να
αρρωστήσετε /
αρρωστήσετε |
Échontas kalí
ygeía kai den eínai pithanó na arrostísete / arrostísete |
25 |
健康的;健壮的 |
jiànkāng de; jiànzhuàng de |
健康的;健壮的 |
jiànkāng de; jiànzhuàng de |
Υγιεινή |
Ygieiní |
26 |
a healthy child/animal/tree |
a healthy child/animal/tree |
一个健康的孩子/动物/树 |
yīgè jiànkāng de háizi/dòngwù/shù |
ένα
υγιές παιδί /
ζώο / δέντρο |
éna ygiés
paidí / zóo / déntro |
27 |
健康的孩子/动物/树 |
jiànkāng de háizi/dòngwù/shù |
健康的孩子/动物/树 |
jiànkāng de háizi/dòngwù/shù |
Υγιές
παιδί / ζώο /
δέντρο |
Ygiés paidí /
zóo / déntro |
28 |
一个健康的孩子/动物/树 |
yīgè jiànkāng de háizi/dòngwù/shù |
一个健康的孩子/动物/树 |
yīgè jiànkāng de háizi/dòngwù/shù |
ένα
υγιές παιδί /
ζώο / δέντρο |
éna ygiés
paidí / zóo / déntro |
29 |
Keep healthy by earing well and exercising |
Keep healthy by earing well and exercising |
通过良好的运动和锻炼来保持健康 |
tōngguò liánghǎo de yùndòng hé duànliàn lái
bǎochí jiànkāng |
Διατηρήστε
υγιή με καλή
ωρίμανση και
άσκηση |
Diatiríste
ygií me kalí orímansi kai áskisi |
30 |
通过良好饮食和经常性锻炼保持健康 |
tōngguò liánghǎo yǐnshí hé jīngcháng
xìng duànliàn bǎochí jiànkāng |
通过良好饮食和经常性锻炼保持健康 |
tōngguò liánghǎo yǐnshí hé jīngcháng
xìng duànliàn bǎochí jiànkāng |
Μείνετε
υγιείς με καλή
διατροφή και
τακτική άσκηση |
Meínete ygieís
me kalí diatrofí kai taktikí áskisi |
31 |
opposé unhealthy |
opposé unhealthy |
反对不健康 |
fǎnduì bùjiànkāng |
Αντίθετα,
ανθυγιεινά |
Antítheta,
anthygieiná |
32 |
note at well |
note at well |
请注意 |
qǐng zhùyì |
Σημειώστε
καλά |
Simeióste kalá |
33 |
good for your
health |
good for your health |
对你的健康有好处 |
duì nǐ de jiànkāng yǒu hǎochù |
Καλό
για την υγεία
σας |
Kaló gia
tin ygeía sas |
34 |
有益于健康的 |
yǒuyì yú jiànkāng de |
有益于健康的 |
yǒuyì yú jiànkāng de |
Καλό
για την υγεία |
Kaló gia tin
ygeía |
35 |
a healthy diet/climate/lifestyle |
a healthy diet/climate/lifestyle |
健康的饮食/气候/生活方式 |
jiànkāng de yǐnshí/qìhòu/shēnghuó
fāngshì |
μια
υγιεινή
διατροφή /
κλίμα / τρόπος
ζωής |
mia ygieiní
diatrofí / klíma / trópos zoís |
36 |
对健康有益的饮食/气候/生活方式 |
duì jiànkāng yǒuyì de
yǐnshí/qìhòu/shēnghuó fāngshì |
对健康有益的饮食/气候/生活方式 |
duì jiànkāng yǒuyì de
yǐnshí/qìhòu/shēnghuó fāngshì |
Υγιεινό
φαγητό / κλίμα /
τρόπος ζωής |
Ygieinó fagitó
/ klíma / trópos zoís |
37 |
健康的饮食/气候/生活方式 |
jiànkāng de yǐnshí/qìhòu/shēnghuó
fāngshì |
健康的饮食/气候/生活方式 |
jiànkāng de yǐnshí/qìhòu/shēnghuó
fāngshì |
Υγιεινή
διατροφή /
κλίμα / τρόπος
ζωής |
Ygieiní
diatrofí / klíma / trópos zoís |
38 |
opposé
unhealthy |
opposé unhealthy |
反对不健康 |
fǎnduì bùjiànkāng |
Αντίθετα,
ανθυγιεινά |
Antítheta,
anthygieiná |
39 |
showing that you are in good health |
showing that you are in good health |
表明你身体健康 |
biǎomíng nǐ shēntǐ jiànkāng |
Δείχνοντας
ότι είστε σε
καλή
κατάσταση |
Deíchnontas
óti eíste se kalí katástasi |
40 |
反映健康的 |
fǎnyìng jiànkāng de |
反映健康的 |
fǎnyìng jiànkāng de |
Αντανακλώντας
την υγεία |
Antanaklóntas
tin ygeía |
41 |
to have a healthy appetite |
to have a healthy appetite |
有健康的胃口 |
yǒu jiànkāng de wèikǒu |
Για να
έχετε μια υγιή
όρεξη |
Gia na échete
mia ygií órexi |
42 |
有健康的胃口 |
yǒu jiànkāng de wèikǒu |
有健康的胃口 |
yǒu jiànkāng de wèikǒu |
Έχετε
μια υγιή όρεξη |
Échete mia
ygií órexi |
43 |
^ P if 0 a shampoo that keeps hair looking heaZthy |
^ P if 0 a shampoo that keeps hair looking heaZthy |
^
P如果0洗发水让头发看起来很健康 |
^ P rúguǒ 0 xǐ fǎ shuǐ ràng
tóufǎ kàn qǐlái hěn jiànkāng |
^ P αν 0
ένα σαμπουάν
που κρατά τα
μαλλιά
αναζητούν ζεστασιά |
^ P an 0
éna sampouán pou kratá ta malliá anazitoún zestasiá |
44 |
护发洗发剂 |
hù fā xǐ fǎ jì |
护发洗发剂 |
hù fā xǐ fǎ jì |
Σαμπουάν
περιποίησης
μαλλιών |
Sampouán
peripoíisis mallión |
45 |
有健康的胃口 |
yǒu jiànkāng de wèikǒu |
有健康的胃口 |
yǒu jiànkāng de wèikǒu |
Έχετε
μια υγιή όρεξη |
Échete mia
ygií órexi |
46 |
normal and sensible |
normal and sensible |
正常而明智的 |
zhèngcháng ér míngzhì de |
Κανονική
και λογική |
Kanonikí kai
logikí |
47 |
正常合理的 |
zhèngcháng hélǐ de |
正常合理的 |
zhèngcháng hélǐ de |
Κανονικό
και λογικό |
Kanonikó kai
logikó |
48 |
the child showed a healthy curiosity |
the child showed a healthy curiosity |
孩子表现出健康的好奇心 |
hái zǐ biǎoxiàn chū jiànkāng de hàoqí
xīn |
Το
παιδί έδειξε
μια υγιή
περιέργεια |
To paidí
édeixe mia ygií periérgeia |
49 |
这孩子的好奇心很正常 |
zhè háizi de hàoqí xīn hěn zhèngcháng |
这孩子的好奇心很正常 |
zhè háizi de hàoqí xīn hěn zhèngcháng |
Η
περιέργεια
του παιδιού
είναι
φυσιολογική. |
I periérgeia
tou paidioú eínai fysiologikí. |
50 |
孩子表现出健康的好奇心 |
hái zǐ biǎoxiàn chū jiànkāng de hàoqí
xīn |
孩子表现出健康的好奇心 |
hái zǐ biǎoxiàn chū jiànkāng de hàoqí
xīn |
Τα
παιδιά
δείχνουν υγιή
περιέργεια |
Ta paidiá
deíchnoun ygií periérgeia |
51 |
She has a healthy respect for her rival's talents. |
She has a healthy respect for her rival's talents. |
她对竞争对手的才能有一个健康的尊重。 |
tā duì jìngzhēng duìshǒu de cáinéng
yǒu yīgè jiànkāng de zūnzhòng. |
Έχει
ένα υγιές
σεβασμό για τα
ταλέντα του
αντιπάλου της. |
Échei éna
ygiés sevasmó gia ta talénta tou antipálou tis. |
52 |
她很有风度地尊重对手的才能 |
Tā hěn yǒu fēngdù de zūnzhòng
duìshǒu de cáinéng |
她很有风度地尊重对手的才能 |
Tā hěn yǒu fēngdù de zūnzhòng
duìshǒu de cáinéng |
Σέβεται
τα ταλέντα της
με μεγάλη χάρη. |
Sévetai ta
talénta tis me megáli chári. |
53 |
她对竞争对手的才能有一个健康的尊重 |
tā duì jìngzhēng duìshǒu de cáinéng
yǒu yīgè jiànkāng de zūnzhòng |
她对竞争对手的才能有一个健康的尊重 |
tā duì jìngzhēng duìshǒu de cáinéng
yǒu yīgè jiànkāng de zūnzhòng |
Έχει
ένα υγιές
σεβασμό για τα
ταλέντα των
ανταγωνιστών
της. |
Échei éna
ygiés sevasmó gia ta talénta ton antagonistón tis. |
54 |
it’s not healthy the way she clings to the past |
it’s not healthy the way she clings to the past |
她紧紧抓住过去的方式并不健康 |
tā jǐn jǐn zhuā zhù guòqù de
fāngshì bìng bùjiànkāng |
Δεν
είναι υγιές με
τον τρόπο που
προσκολλάται
στο παρελθόν |
Den eínai
ygiés me ton trópo pou proskollátai sto parelthón |
55 |
她那种沉湎于过去的态度不明智 |
tā nà zhǒng chénmiǎn yú guòqù de tàidù bù
míngzhì |
她那种沉湎于过去的态度不明智 |
tā nà zhǒng chénmiǎn yú guòqù de tàidù bù
míngzhì |
Η
στάση της
απόλαυσης στο
παρελθόν
είναι άστοχη |
I stási tis
apólafsis sto parelthón eínai ástochi |
56 |
opposé unhealthy |
opposé unhealthy |
反对不健康 |
fǎnduì bùjiànkāng |
Αντίθετα,
ανθυγιεινά |
Antítheta,
anthygieiná |
57 |
successful and working well |
successful and working well |
成功并且运作良好 |
chénggōng bìngqiě yùnzuò liánghǎo |
Επιτυχής
και καλή
δουλειά |
Epitychís kai
kalí douleiá |
58 |
兴旺的;发达的;顺利的 |
xīngwàng de; fādá de; shùnlì de |
兴旺的;发达的;顺利的 |
xīngwàng de; fādá de; shùnlì de |
Ευημερούσα,
ανεπτυγμένη,
ομαλή |
Evimeroúsa,
aneptygméni, omalí |
59 |
成功并且运作良好 |
chénggōng bìngqiě yùnzuò liánghǎo |
成功并且运作良好 |
chénggōng bìngqiě yùnzuò liánghǎo |
Επιτυχής
και καλή
δουλειά |
Epitychís kai
kalí douleiá |
60 |
a healthy economy |
a healthy economy |
健康的经济 |
jiànkāng de jīngjì |
μια
υγιή
οικονομία |
mia ygií
oikonomía |
61 |
繁荣的经济 |
fánróng de jīngjì |
繁荣的经济 |
fánróng de jīngjì |
Ευημερούσα
οικονομία |
Evimeroúsa
oikonomía |
62 |
健康的经济 |
jiànkāng
de jīngjì |
健康的经济 |
jiànkāng de jīngjì |
Υγιής
οικονομία |
Ygiís
oikonomía |
63 |
Your car
doesn’t sound very healthy.' |
Your car
doesn’t sound very healthy.' |
你的车听起来不太健康。 |
nǐ de chē tīng
qǐlái bu tài jiànkāng. |
Το
αυτοκίνητό
σας δεν
ακούγεται
πολύ υγιές. ' |
To aftokínitó
sas den akoúgetai polý ygiés. ' |
64 |
你的车听声音好像不很正常 |
Nǐ de
chē tīng shēngyīn hǎoxiàng bù hěn zhèngcháng |
你的车听声音好像不很正常 |
Nǐ de chē tīng
shēngyīn hǎoxiàng bù hěn zhèngcháng |
Το
αυτοκίνητό
σας δεν
φαίνεται να
ακούγεται
κανονικό. |
To aftokínitó
sas den faínetai na akoúgetai kanonikó. |
65 |
large and
showing success |
large and
showing success |
大而且显示成功 |
dà érqiě xiǎnshì
chénggōng |
Μεγάλο
και
δείχνοντας
επιτυχία |
Megálo kai
deíchnontas epitychía |
66 |
大而显得成知的;可观的 |
dà ér
xiǎndé chéng zhī de; kěguān de |
大而显得成知的;可观的 |
dà ér xiǎndé chéng
zhī de; kěguān de |
Μεγάλα
και γνωστά,
σημαντικά |
Megála kai
gnostá, simantiká |
67 |
a healthy bank
balance |
a healthy bank
balance |
健康的银行余额 |
jiànkāng de yínháng yú'é |
ένα
υγιές
τραπεζικό
ισοζύγιο |
éna ygiés
trapezikó isozýgio |
68 |
一大笔银行结余 |
yī dà
bǐ yínháng jiéyú |
一大笔银行结余 |
yī dà bǐ yínháng
jiéyú |
ένα
μεγάλο
τραπεζικό
υπόλοιπο |
éna megálo
trapezikó ypóloipo |
69 |
a healthy
profit |
a healthy
profit |
健康的利润 |
jiànkāng de lìrùn |
ένα
υγιές κέρδος |
éna ygiés
kérdos |
70 |
丰厚的利润 |
fēnghòu
de lìrùn |
丰厚的利润 |
fēnghòu de lìrùn |
Πλούσιο
κέρδος |
Ploúsio kérdos |
71 |
healthily , to eat healthily |
healthily, to
eat healthily |
健康,吃得健康 |
jiànkāng, chī dé
jiànkāng |
Υγιεινά,
να τρώνε
υγιεινά |
Ygieiná, na
tróne ygieiná |
72 |
吃得健康 |
chī dé
jiànkāng |
吃得健康 |
chī dé jiànkāng |
Τρώτε
υγιεινά |
Tróte ygieiná |
73 |
healthiness |
healthiness |
健全 |
jiànquán |
Υγιεινή |
Ygieiní |
74 |
heap |
heap |
堆 |
duī |
Σειρά |
Seirá |
75 |
(of sth) an untidy pile of sth |
(of sth) an
untidy pile of sth |
(某事)一堆乱糟糟的...... |
(mǒu shì) yī duī
luànzāozāo de...... |
(του sth)
ένα
ακατάλληλο
σωρό sth |
(tou sth) éna
akatállilo soró sth |
76 |
(凌乱的)一堆 |
(língluàn de)
yī duī |
(凌乱的)一堆 |
(Língluàn de) yī duī |
μια
δέσμη (βρώμικο) |
mia désmi
(vrómiko) |
77 |
the building was reduced to a heap of rubble |
the building
was reduced to a heap of rubble |
建筑物被夷为平地 |
jiànzhú wù bèi yí wéi píngdì |
Το
κτίριο
μειώθηκε σε
ένα σωρό
σκουπιδιών |
To ktírio
meióthike se éna soró skoupidión |
78 |
大楼变成了一片残垣断壁 |
dàlóu biàn
chéngle yīpiàn cányuánduànbì |
大楼变成了一片残垣断壁 |
dàlóu biàn chéngle yīpiàn
cányuánduànbì |
Το
κτίριο έχει
καταστραφεί |
To ktírio
échei katastrafeí |
79 |
a compost
heap |
a compost heap |
堆肥堆 |
duīféi duī |
ένα
σωρό
κομποστοποίησης |
éna soró
kompostopoíisis |
80 |
一堆堆肥◊ |
yī
duī duīféi ◊ |
一堆堆肥◊ |
yī duī duīféi
◊ |
Σωρός
του
λιπάσματος |
Sorós tou
lipásmatos |
81 |
堆肥堆 |
duīféi
duī |
堆肥堆 |
duīféi duī |
Πάσσαλος
κομποστοποίησης |
Pássalos
kompostopoíisis |
82 |
his clothes
lay in heap on the floor |
his clothes
lay in heap on the floor |
他的衣服堆在地上 |
tā de yīfú duī
zài dìshàng |
Τα
ρούχα του ήταν
στο σωρό στο
πάτωμα |
Ta roúcha tou
ítan sto soró sto pátoma |
83 |
他的衣服堆在地板上。 |
tā de
yīfú duī zài dìbǎn shàng. |
他的衣服堆在地板上。 |
tā de yīfú duī
zài dìbǎn shàng. |
Τα
ρούχα του
συσσωρεύονται
στο πάτωμα. |
Ta roúcha tou
syssorévontai sto pátoma. |
84 |
Worn-out car
tyres were stacked in heaps. |
Worn-out car
tyres were stacked in heaps. |
破旧的汽车轮胎堆成一堆。 |
Pòjiù de qìchē lúntāi
duī chéngyī duī. |
Τα
φθαρμένα
ελαστικά
αυτοκινήτων
ήταν στοιβαγμένα
σε σωρούς. |
Ta ftharména
elastiká aftokiníton ítan stoivagména se soroús. |
85 |
汽车废轮胎散乱地堆放着 |
Qìchē fèi
lúntāi sànluàn dì duīfàngzhe |
汽车废轮胎散乱地堆放着 |
Qìchē fèi lúntāi
sànluàn dì duīfàngzhe |
Τα
ελαστικά
απόβλητα
αυτοκινήτων
συσσωρεύονται
σε διαταραχή |
Ta elastiká
apóvlita aftokiníton syssorévontai se diatarachí |
86 |
破旧的汽车轮胎堆成一堆 |
pòjiù de
qìchē lúntāi duī chéngyī duī |
破旧的汽车轮胎堆成一堆 |
pòjiù de qìchē lúntāi
duī chéngyī duī |
Ελαφρά
ελαστικά
αυτοκινήτων
γεμισμένα σε
σωρό |
Elafrá
elastiká aftokiníton gemisména se soró |
87 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
88 |
scrap heap |
scrap heap |
垃圾堆 |
lèsè duī |
Άχρηστος
σωρός |
Áchristos
sorós |
89 |
slag heap |
slag heap |
渣堆 |
zhā duī |
Σκουπίδια |
Skoupídia |
90 |
(informal) a lot of sth |
(informal)
a lot of sth |
(非正式的)很多...... |
(fēi zhèngshì de)
hěnduō...... |
(άτυπη)
πολλά sth |
(átypi)
pollá sth |
91 |
许多;大量 |
xǔduō;
dàliàng |
许多;大量 |
Xǔduō; dàliàng |
πολλά |
pollá |
92 |
There’s heaps of time before the plane leaves. |
There’s heaps
of time before the plane leaves. |
飞机起飞前有很多时间。 |
fēijī qǐfēi
qián yǒu hěnduō shíjiān. |
Υπάρχουν
αρκετοί
χρόνοι πριν
φύγει το
αεροπλάνο. |
Ypárchoun
arketoí chrónoi prin fýgei to aeropláno. |
93 |
离飞机起飞还有很多时间 |
Lí
fēijī qǐfēi hái yǒu hěnduō shíjiān |
离飞机起飞还有很多时间 |
Lí fēijī
qǐfēi hái yǒu hěnduō shíjiān |
Εξακολουθεί
να υπάρχει
πολύς χρόνος
από το αεροπλάνο. |
Exakoloutheí
na ypárchei polýs chrónos apó to aeropláno. |
94 |
飞机起飞前有很多时间 |
fēijī
qǐfēi qián yǒu hěnduō shíjiān |
飞机起飞前有很多时间 |
fēijī qǐfēi
qián yǒu hěnduō shíjiān |
Υπάρχει
πολύς χρόνος
για να
απογειωθεί το
αεροπλάνο. |
Ypárchei polýs
chrónos gia na apogeiotheí to aeropláno. |
95 |
I’ve got heaps
to tell you• |
I’ve got heaps
to tell you• |
我有很多话要告诉你• |
wǒ yǒu
hěnduō huà yào gàosù nǐ• |
Έχω
σωρούς για να
σας πω |
Écho soroús
gia na sas po |
96 |
我要告诉你很多很多事 |
wǒ yào
gàosù nǐ hěnduō hěnduō shì |
我要告诉你很多很多事 |
wǒ yào gàosù nǐ
hěnduō hěnduō shì |
Θέλω
να σας πω πολλά
πράγματα. |
Thélo na sas
po pollá prágmata. |
97 |
我有很多事要告诉你 |
wǒ
yǒu hěnduō shì yào gàosù nǐ |
我有很多事要告诉你 |
wǒ yǒu
hěnduō shì yào gàosù nǐ |
Έχω
πολλά να σου πω. |
Écho pollá na
sou po. |
98 |
(informal,humourous)
a car that is old and in bad condition |
(informal,humourous)
a car that is old and in bad condition |
(非正式的,幽默的)一辆陈旧且状况不佳的汽车 |
(fēi zhèngshì de,
yōumò de) yī liàng chénjiù qiě zhuàngkuàng bù jiā de
qìchē |
(ανεπίσημη,
χυμώδης) ένα
αυτοκίνητο
που είναι παλιό
και σε κακή
κατάσταση |
(anepísimi,
chymódis) éna aftokínito pou eínai palió kai se kakí katástasi |
99 |
破旧的汽车;老爷车 |
pòjiù de
qìchē; lǎoyé chē |
破旧的汽车;老爷车 |
pòjiù de qìchē; lǎoyé
chē |
Ερεθισμένο
αυτοκίνητο,
κλασικό
αυτοκίνητο |
Erethisméno
aftokínito, klasikó aftokínito |
100 |
at the
top/bottom of the heap high up/low down in the structure
of an organization or a society |
at the
top/bottom of the heap high up/low down in the structure of an organization
or a society |
在组织或社会结构中堆高/低的堆的顶部/底部 |
zài zǔzhī huò shèhuì
jiégòu zhōng duī gāo/dī de duī de
dǐngbù/dǐbù |
Στο
πάνω / κάτω
μέρος του
σωρού ψηλά /
χαμηλά στη δομή
ενός
οργανισμού ή
μιας
κοινωνίας |
Sto páno /
káto méros tou soroú psilá / chamilá sti domí enós organismoú í mias
koinonías |
|
在(机构或社会的)顶层/底层 |
zài
(jīgòu huò shèhuì de) dǐngcéng/dǐcéng |
在(机构或社会的)顶层/底层 |
zài (jīgòu huò shèhuì de)
dǐngcéng/dǐcéng |
Στην
κορυφή / στην
κάτω πλευρά
(θεσμική ή
κοινωνική) |
Stin koryfí /
stin káto plevrá (thesmikí í koinonikí) |
102 |
These workers
are at the bottom of the economic heap |
These workers
are at the bottom of the economic heap |
这些工人处于经济堆的最底层 |
zhèxiē gōngrén
chǔyú jīngjì duī de zuì dǐcéng |
Αυτοί
οι
εργαζόμενοι
βρίσκονται
στο κατώτατο
σημείο του
οικονομικού
σωρού |
Aftoí oi
ergazómenoi vrískontai sto katótato simeío tou oikonomikoú soroú |
103 |
这些工人处在经济结构的底层 |
zhèxiē
gōngrén chù zài jīngjì jiégòu de dǐcéng |
这些工人处在经济结构的底层 |
zhèxiē gōngrén chù
zài jīngjì jiégòu de dǐcéng |
Αυτοί
οι
εργαζόμενοι
βρίσκονται
στο κάτω μέρος
της
οικονομικής
δομής. |
Aftoí oi
ergazómenoi vrískontai sto káto méros tis oikonomikís domís. |
104 |
collapse,
fall, etc. in a 'heap to fall down heavily and not
move |
collapse,
fall, etc. In a'heap to fall down heavily and not move |
坍塌,摔倒等等,陷入沉重的塌陷而不能移动 |
tāntā, shuāi
dǎo děng děng, xiànrù chénzhòng de tāxiàn ér bùnéng
yídòng |
Σύμπτυξη,
πτώση, κλπ. Σε
ένα σωρό για να
πέσει βαριά και
να μην κινηθεί |
Sýmptyxi,
ptósi, klp. Se éna soró gia na pései variá kai na min kinitheí |
105 |
重重地倒下(不能动) |
chóngchóng de
dào xià (bùnéng dòng) |
重重地倒下(不能动) |
chóngchóng de dào xià (bùnéng
dòng) |
Πτώση
βαριά (δεν
μπορεί να
κινηθεί) |
Ptósi variá
(den boreí na kinitheí) |
106 |
坍塌,摔倒等等 |
tāntā,
shuāi dǎo děng děng |
坍塌,摔倒等等 |
tāntā, shuāi
dǎo děng děng |
Σύμπτυξη,
πτώση κ.λπ. |
Sýmptyxi,
ptósi k.lp. |
107 |
heaps better, |
heaps better, |
堆得更好, |
duī dé gèng hǎo,
|
Καλύπτει
καλύτερα, |
Kalýptei
kalýtera, |
108 |
more,older |
More,older |
更多的,旧的 |
Gèng duō
de, jiù de |
Περισσότερα,
παλαιότερα |
Perissótera,
palaiótera |
109 |
,etc. (informal) |
,etc.
(Informal) |
,等等。
(非正式) |
, děng
děng. (Fēi zhèngshì) |
, κλπ.
(άτυπη) |
, klp. (átypi) |
110 |
a lot better,
etc• |
a lot better,
etc• |
好多了,等等• |
hǎoduōle,
děng děng• |
πολύ
καλύτερα, κ.λπ. |
polý kalýtera,
k.lp. |
111 |
好(或多、老等)得多 |
hǎo (huò
duō, lǎo děng) dé duō |
好(或多,老等)得多 |
hǎo (huò
duō, lǎo děng) dé duō |
Καλή
(ή περισσότερα,
παλιά, κ.λπ.) |
Kalí (í
perissótera, paliá, k.lp.) |
112 |
Help
yourself,there’s heaps more |
Help
yourself,there’s heaps more |
帮助自己,还有更多 |
bāngzhù
zìjǐ, hái yǒu gèng duō |
Βοηθήστε
τον εαυτό σας,
υπάρχουν
περισσότεροι
σωροί |
Voithíste ton
eaftó sas, ypárchoun perissóteroi soroí |
113 |
请随便取用 |
qǐng
suíbiàn qǔ yòng |
请随便取用 |
qǐng
suíbiàn qǔ yòng |
Παρακαλώ
το πάρτε κατά
βούληση |
Parakaló to
párte katá voúlisi |
|
还多着呢 |
hái duō
zhene |
还多着呢 |
hái duō
zhene |
Έχετε
ακόμα
περισσότερα |
Échete akóma
perissótera |
114 |
帮助自己,还有更多 |
bāngzhù
zìjǐ, hái yǒu gèng duō |
帮助自己,还有更多 |
bāngzhù
zìjǐ, hái yǒu gèng duō |
Βοηθήστε
τον εαυτό σας
και πολλά άλλα |
Voithíste ton
eaftó sas kai pollá álla |
115 |
He looks heaps
better than when I last saw him. |
He looks heaps
better than when I last saw him. |
他看起来比我上次见到他时看起来更好。 |
tā kàn
qǐlái bǐ wǒ shàng cì jiàn dào tā shí kàn qǐlái gèng
hǎo. |
Φαίνεται
σωρό καλύτερα
από ό, τι τον
έβλεπα για τελευταία
φορά. |
Faínetai soró
kalýtera apó ó, ti ton évlepa gia teleftaía forá. |
116 |
他看上去比我上回见他时好多了。 |
Tā kàn
shàngqù bǐ wǒ shàng huí jiàn tā shí hǎoduōle. |
他看上去比我上回见他时好多了。 |
Tā kàn
shàngqù bǐ wǒ shàng huí jiàn tā shí hǎoduōle. |
Φαίνεται
πολύ καλύτερα
από όταν τον
είδα τελευταία
φορά. |
Faínetai polý
kalýtera apó ótan ton eída teleftaía forá. |
117 |
〜sth
(up) to put things in an untidy pile |
〜Sth
(up) to put things in an untidy pile |
~sth(up)把东西堆成一堆乱糟糟的东西 |
~Sth(up)
bǎ dōngxī duī chéngyī duī luànzāozāo
de dōngxī |
~ sth
(επάνω) για να
θέσει τα
πράγματα σε
ένα ακατάστατο
σωρό |
~ sth (epáno)
gia na thései ta prágmata se éna akatástato soró |
118 |
堆积(东西);堆置 |
duījī
(dōngxī); duī zhì |
堆积(东西);堆置 |
duījī
(dōngxī); duī zhì |
Τοποθετήστε
τη στοίβα |
Topothetíste
ti stoíva |
119 |
Rocks were
heaped up on the of the road |
Rocks were
heaped up on the of the road |
岩石堆积在路上 |
yánshí
duījī zài lùshàng |
Οι
βράχοι ήταν
γεμάτοι στο
δρόμο |
Oi vráchoi
ítan gemátoi sto drómo |
120 |
路边堆积着石头 |
lù biān
duījīzhe shítou |
路边堆积着石头 |
lù biān
duījīzhe shítou |
Πέτρες
στοιβάζονται
στο δρόμο |
Pétres
stoivázontai sto drómo |
121 |
岩石堆积在路上 |
yánshí
duījī zài lùshàng |
岩石堆积在路上 |
yánshí
duījī zài lùshàng |
Βράχοι
συσσωρεύονται
στο δρόμο |
Vráchoi
syssorévontai sto drómo |
122 |
〜A on B/〜B with A to put a lot of sth in a
pile on sth |
〜A on
B/〜B with A to put a lot of sth in a pile on sth |
~A在B /
~B上用A把很多东西放在一堆...... |
~A zài B/ ~B
shàng yòng A bǎ hěnduō dōngxī fàng zài yī
duī...... |
~ Α στο
Β / ~ Β με Α για να
βάλουμε πολλά sth
σε ένα σωρό στο
sth |
~ A sto V / ~
V me A gia na váloume pollá sth se éna soró sto sth |
123 |
在…上放很多(东西) |
zài…shàng fàng
hěnduō (dōngxī) |
在...上放很多(东西) |
Zài... Shàng
fàng hěnduō (dōngxī) |
Βάλτε
πολλά (κάτι) |
Válte pollá
(káti) |
124 |
She heaped
food on my plate. |
She heaped
food on my plate. |
她在盘子里堆了食物。 |
tā zài
pánzi lǐ duīle shíwù. |
Έφτιαξε
φαγητό στο
πιάτο μου. |
Éftiaxe fagitó
sto piáto mou. |
125 |
她往我的盘子里夹了很多食物 |
Tā
wǎng wǒ de pánzi lǐ jiāle hěnduō shíwù |
她往我的盘子里夹了很多食物 |
Tā
wǎng wǒ de pánzi lǐ jiāle hěnduō shíwù |
Έχει
πολύ φαγητό
στο πιάτο μου. |
Échei polý
fagitó sto piáto mou. |
126 |
她在盘子里堆了食物。 |
tā zài
pánzi lǐ duīle shíwù. |
她在盘子里堆了食物。 |
tā zài
pánzi lǐ duīle shíwù. |
Έθεσε
φαγητό στο
πιάτο. |
Éthese fagitó
sto piáto. |
127 |
She heaped my
plate with food |
She heaped my
plate with food |
她用食物堆满了我的盘子 |
Tā yòng
shíwù duī mǎnle wǒ de pánzi |
Σήκωσε
την πλάκα μου
με φαγητό |
Síkose tin
pláka mou me fagitó |
128 |
她往我的盘子里夹了很多食物 |
tā
wǎng wǒ de pánzi lǐ jiāle hěnduō shíwù |
她往我的盘子里夹了很多食物 |
tā
wǎng wǒ de pánzi lǐ jiāle hěnduō shíwù |
Έχει
πολύ φαγητό
στο πιάτο μου. |
Échei polý
fagitó sto piáto mou. |
129 |
〜A on B
/~ B with A to give a lot of sth such as praise or criticism to sb |
〜A on
B/~ B with A to give a lot of sth such as praise or criticism to sb |
~A对B /
~B与A给予很多赞美或批评等等 |
~A duì B/ ~B
yǔ A jǐyǔ hěnduō zànměi huò pīpíng
děng děng |
~ Α στο
Β / ~ Β με Α για να
δώσετε πολλά sth
όπως έπαινο ή
κριτική για sb |
~ A sto V / ~
V me A gia na dósete pollá sth ópos épaino í kritikí gia sb |
130 |
对(某人)大加赞扬
(或批评等) |
duì (mǒu
rén) dà jiā zànyáng (huò pīpíng děng) |
对(某人)大加赞扬(或批评等) |
duì (mǒu
rén) dà jiā zànyáng (huò pīpíng děng) |
Έπαινος
(ή κάποιος) |
Épainos (í
kápoios) |
131 |
给某人某些赞美或批评等等 |
gěi
mǒu rén mǒu xiē zànměi huò pīpíng děng
děng |
给某人某些赞美或批评等等 |
gěi
mǒu rén mǒu xiē zànměi huò pīpíng děng
děng |
Δώστε
σε κάποιον
κάποιο έπαινο
ή κριτική, κλπ. |
Dóste se
kápoion kápoio épaino í kritikí, klp. |
132 |
He heaped
praise on his team |
He heaped
praise on his team |
他对他的球队赞不绝口 |
tā duì
tā de qiú duì zàn bù juékǒu |
Έπαιξε
τον έπαινο
στην ομάδα του |
Épaixe ton
épaino stin omáda tou |
133 |
他高度赞扬了他的队 |
tā
gāodù zànyángle tā de duì |
他高度赞扬了他的队 |
tā
gāodù zànyángle tā de duì |
Εξέδωσε
ιδιαίτερα την
ομάδα του |
Exédose
idiaítera tin omáda tou |
134 |
he heaped his team with praise |
he heaped his
team with praise |
他赞扬了他的团队 |
tā
zànyángle tā de tuánduì |
Έμαθε
την ομάδα του
με έπαινο |
Émathe tin
omáda tou me épaino |
135 |
他高度赞扬了他的队 |
tā
gāodù zànyángle tā de duì |
他高度赞扬了他的队 |
tā
gāodù zànyángle tā de duì |
Εξέδωσε
ιδιαίτερα την
ομάδα του |
Exédose
idiaítera tin omáda tou |
136 |
他赞扬了他的团队 |
tā
zànyángle tā de tuánduì |
他赞扬了他的团队 |
tā
zànyángle tā de tuánduì |
Εξέδωσε
την ομάδα του |
Exédose tin
omáda tou |
137 |
see scorn |
see scorn |
看到鄙视 |
kàn dào
bǐshì |
Δείτε
το
περιφρόνηση |
Deíte to
perifrónisi |
138 |
heaped, usually heaping used to describe a spoon, etc.
that has as much in it or on it as it can hold |
heaped,
usually heaping used to describe a spoon, etc. That has as much in it or on
it as it can hold |
堆积,通常堆积用于描述一个勺子等,它可以容纳在它上面或上面 |
duījī,
tōngcháng duījī yòng yú miáoshù yīgè sháozi děng,
tā kěyǐ róngnà zài tā shàngmiàn huò shàngmiàn |
Το
σωρό, συνήθως
συσσωρευμένο,
χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει
ένα κουτάλι,
κλπ. Που έχει
τόσο πολύ σε
αυτό ή σε αυτό
όσο μπορεί να
κρατήσει |
To soró,
syníthos syssorevméno, chrisimopoieítai gia na perigrápsei éna koutáli, klp.
Pou échei tóso polý se aftó í se aftó óso boreí na kratísei |
139 |
满满的(一匙等) |
mǎn
mǎn de (yī shi děng) |
满满的(一匙等) |
mǎn
mǎn de (yī shi děng) |
Πλήρης
(κουταλιά, κ.λπ.) |
Plíris
(koutaliá, k.lp.) |
140 |
a heaped teaspoon
of sugar |
a heaped
teaspoon of sugar |
堆积的一茶匙糖 |
duījī
de yī cháchí táng |
ένα
σωρό
κουταλάκι του
γλυκού ζάχαρη |
éna soró
koutaláki tou glykoú záchari |
141 |
满满一茶匙糖 |
mǎn
mǎn yī cháchí táng |
满满一茶匙糖 |
mǎn
mǎn yī cháchí táng |
Γεμάτο
κουταλάκι του
γλυκού ζάχαρη |
Gemáto
koutaláki tou glykoú záchari |
142 |
heaping plates of scrambled
eggs |
heaping plates
of scrambled eggs |
堆积的炒鸡蛋 |
duījī
de chǎo jīdàn |
Συσσωματώστε
πλάκες από
ομελέτα |
Syssomatóste
plákes apó omeléta |
143 |
盛得满满的一盘盘炒鸡蛋 |
shèng dé
mǎn mǎn de yī pán pán chǎo jīdàn |
盛得满满的一盘盘炒鸡蛋 |
shèng dé
mǎn mǎn de yī pán pán chǎo jīdàn |
μια
πινακίδα
γεμάτη από
ομελέτα |
mia pinakída
gemáti apó omeléta |
144 |
堆积的炒鸡蛋 |
duījī
de chǎo jīdàn |
堆积的炒鸡蛋 |
duījī
de chǎo jīdàn |
Σωρευμένα
ομελέτα |
Sorevména
omeléta |
145 |
compare level |
compare level |
比较水平 |
bǐjiào
shuǐpíng |
Συγκρίνετε
επίπεδο |
Synkrínete
epípedo |
146 |
hear (heard, heard) |
hear (heard,
heard) |
听到(听到,听到) |
tīng dào
(tīng dào, tīng dào) |
Ακούστε
(ακούσετε,
ακούσετε) |
Akoúste
(akoúsete, akoúsete) |
147 |
(not used in
the progressive
tenses不用于进行时) |
(not used in
the progressive tenses bùyòng yú jìnxíng shí) |
(不用于渐进时态不用于进行时) |
(bùyòng yú
jiànjìn shí tài bùyòng yú jìnxíng shí) |
(δεν
χρησιμοποιείται
στις
προοδευτικές
χρονικές
στιγμές όταν
δεν
χρησιμοποιείται) |
(den
chrisimopoieítai stis proodeftikés chronikés stigmés ótan den
chrisimopoieítai) |
148 |
to be aware of
sounds with your ears |
to be aware of
sounds with your ears |
用耳朵注意声音 |
yòng
ěrduǒ zhùyì shēngyīn |
Να
γνωρίζετε
τους ήχους με
τα αυτιά σας |
Na gnorízete
tous íchous me ta aftiá sas |
149 |
听见;听至 |
tīngjiàn;
tīng zhì |
听见;听至 |
tīngjiàn;
tīng zhì |
Ακούστε |
Akoúste |
150 |
I can’t hear
very well |
I can’t hear
very well |
我听不太清楚 |
wǒ
tīng bù tài qīngchǔ |
Δεν
ακούω πολύ
καλά |
Den akoúo polý
kalá |
151 |
我听觉不太好 |
wǒ
tīngjué bù tài hǎo |
我听觉不太好 |
wǒ
tīngjué bù tài hǎo |
Δεν
ακούω πολύ
καλά. |
Den akoúo polý
kalá. |
152 |
She heard
footsteps behind her |
She heard
footsteps behind her |
她听到了她身后的脚步声 |
tā
tīng dàole tā shēnhòu de jiǎobù shēng |
Άκουσε
βήματα πίσω
της |
Ákouse vímata
píso tis |
153 |
她听到背后脚每声 |
tā
tīng dào bèihòu jiǎo měi shēng |
她听到背后脚每声 |
tā
tīng dào bèihòu jiǎo měi shēng |
Άκουσε
κάθε ήχο πίσω
από τα πόδια
της |
Ákouse káthe
ícho píso apó ta pódia tis |
154 |
He could hear
a dog barking |
He could hear
a dog barking |
他能听到狗叫声 |
tā néng
tīng dào gǒu jiào shēng |
Θα
μπορούσε να
ακούσει ένα
γαβγίζει
σκυλί |
Tha boroúse na
akoúsei éna gavgízei skylí |
155 |
他听得到狗叫 |
tā
tīng dédào gǒu jiào |
他听得到狗叫 |
tā
tīng dédào gǒu jiào |
Μπορεί
να ακούσει το
γαύγισμα του
σκύλου |
Boreí na
akoúsei to gávgisma tou skýlou |
156 |
Did you hear
him go out? |
Did you hear
him go out? |
你听到他出去了吗? |
nǐ
tīng dào tā chūqùle ma? |
Τον
ακούσατε να
βγαίνει; |
Ton akoúsate
na vgaínei? |
157 |
你听到他出去了吗? |
Nǐ
tīng dào tā chūqùle ma? |
你听到他出去了吗? |
Nǐ
tīng dào tā chūqùle ma? |
Τον
ακούσατε να
βγαίνει; |
Ton akoúsate
na vgaínei? |
158 |
Didn’t you
hear what I said? |
Didn’t you
hear what I said? |
你没听到我说的话吗? |
Nǐ méi
tīng dào wǒ shuō dehuà ma? |
Δεν
άκουσες τι
είπα; |
Den ákouses ti
eípa? |
159 |
难道你没有听到我时话? |
Nándào nǐ
méiyǒu tīng dào wǒ shí huà? |
难道你没有听到我时话? |
Nándào nǐ
méiyǒu tīng dào wǒ shí huà? |
Μη με
ακούς; |
Mi me akoús? |
160 |
你没听到我说的话吗? |
Nǐ méi
tīng dào wǒ shuō dehuà ma? |
你没听到我说的话吗? |
Nǐ méi
tīng dào wǒ shuō dehuà ma? |
Δεν
άκουσες τι
είπα; |
Den ákouses ti
eípa? |
161 |
She has been
heard to make threats to her former lover |
She has been
heard to make threats to her former lover |
听说她曾对她的前情人构成威胁 |
Tīng
shuō tā céng duì tā de qián qíngrén gòuchéng wēixié |
Έχει
ακουστεί για
να κάνει
απειλές για
τον πρώην εραστή
της |
Échei akousteí
gia na kánei apeilés gia ton próin erastí tis |
162 |
有人听见她威胁她先前的恋人 |
yǒurén
tīngjiàn tā wēixié tā xiānqián de liànrén |
有人听见她威胁她先前的恋人 |
yǒurén
tīngjiàn tā wēixié tā xiānqián de liànrén |
Κάποιος
την άκουσε να
απειλεί τον
προηγούμενο
εραστή της |
Kápoios tin
ákouse na apeileí ton proigoúmeno erastí tis |
163 |
This pattern
is only used in the passive |
This pattern
is only used in the passive |
此模式仅用于被动模式 |
cǐ móshì
jǐn yòng yú bèidòng móshì |
Αυτό
το μοτίβο
χρησιμοποιείται
μόνο στο
παθητικό |
Aftó to motívo
chrisimopoieítai móno sto pathitikó |
164 |
此句型仅用于被动语态 |
cǐ jù
xíng jǐn yòng yú bèidòng yǔ tài |
此句型仅用于被动语态 |
cǐ jù
xíng jǐn yòng yú bèidòng yǔ tài |
Αυτό
το μοτίβο
προτάσεων
χρησιμοποιείται
μόνο για
παθητική φωνή |
Aftó to motívo
protáseon chrisimopoieítai móno gia pathitikí foní |
165 |
此模式仅用于被动模式 |
cǐ móshì
jǐn yòng yú bèidòng móshì |
此模式仅用于被动模式 |
cǐ móshì
jǐn yòng yú bèidòng móshì |
Αυτή η
λειτουργία
χρησιμοποιείται
μόνο σε παθητική
λειτουργία |
Aftí i
leitourgía chrisimopoieítai móno se pathitikí leitourgía |
166 |
(not used in
the progressive tenses
不用于进行时) |
(not used in
the progressive tenses bùyòng yú jìnxíng shí) |
(不用于渐进时态不用于进行时) |
(bùyòng yú
jiànjìn shí tài bùyòng yú jìnxíng shí) |
(δεν
χρησιμοποιείται
στις
προοδευτικές
χρονικές
στιγμές όταν
δεν
χρησιμοποιείται) |
(den
chrisimopoieítai stis proodeftikés chronikés stigmés ótan den
chrisimopoieítai) |
167 |
to listen or
pay attention to sb/sth |
to listen or
pay attention to sb/sth |
倾听或注意某人/某事 |
qīngtīng
huò zhùyì mǒu rén/mǒu shì |
Για να
ακούσετε ή να
δώσετε
προσοχή στα sb / sth |
Gia na
akoúsete í na dósete prosochí sta sb / sth |
168 |
听;注意听;倾听 |
tīng;
zhùyì tīng; qīngtīng |
听;注意听;倾听 |
tīng;
zhùyì tīng; qīngtīng |
Ακούστε,
ακούστε,
ακούστε |
Akoúste,
akoúste, akoúste |
169 |
倾听或注意某人/某事 |
qīngtīng
huò zhùyì mǒu rén/mǒu shì |
倾听或注意某人/某事 |
qīngtīng
huò zhùyì mǒu rén/mǒu shì |
Ακούστε
ή δώστε
προσοχή σε
κάποιον / κάτι |
Akoúste í
dóste prosochí se kápoion / káti |
171 |
Did you hear
that on the radio last night? |
Did you hear
that on the radio last night? |
你昨晚在收音机里听到了吗? |
nǐ zuó
wǎn zài shōuyīnjī lǐ tīng dàole ma? |
Ακούσατε
αυτό στο
ραδιόφωνο
χθες το βράδυ; |
Akoúsate aftó
sto radiófono chthes to vrády? |
172 |
你昨晚收听了那出广播剧吗 |
Nǐ zuó
wǎn shōutīngle nà chū guǎngbòjù ma |
你昨晚收听了那出广播剧吗 |
Nǐ zuó
wǎn shōutīngle nà chū guǎngbòjù ma |
Ακούσατε
το
ραδιοφωνικό
δράμα χθες το
βράδυ; |
Akoúsate to
radiofonikó dráma chthes to vrády? |
173 |
你昨晚在收音机里听到了吗? |
nǐ zuó
wǎn zài shōuyīnjī lǐ tīng dàole ma? |
你昨晚在收音机里听到了吗? |
nǐ zuó
wǎn zài shōuyīnjī lǐ tīng dàole ma? |
Ακούσατε
το ραδιόφωνο
χθες το βράδυ; |
Akoúsate to
radiófono chthes to vrády? |
174 |
Be quiet, I
can’t hear myself think! (it
is so noisy that I can't think clearly) |
Be quiet, I
can’t hear myself think! (It is so noisy that I can't think clearly) |
保持安静,我听不到自己的想法!
(太吵了,我想不清楚) |
Bǎochí
ānjìng, wǒ tīng bù dào zìjǐ de xiǎngfǎ! (Tài
chǎole, wǒ xiǎng bù qīngchǔ) |
Ήσυχο,
δεν ακούω τον
εαυτό μου να
σκέφτομαι
(είναι τόσο
θορυβώδες που
δεν μπορώ να
σκεφτώ καθαρά) |
Ísycho, den
akoúo ton eaftó mou na skéftomai (eínai tóso thoryvódes pou den boró na
skeftó kathará) |
175 |
安静点,我都给吵昏头了! |
ānjìng
diǎn, wǒ dū gěi chǎo hūn tóule! |
安静点,我都给吵昏头了! |
ānjìng
diǎn, wǒ dū gěi chǎo hūn tóule! |
Ήσυχο,
είμαι
εντυπωσιασμένος! |
Ísycho, eímai
entyposiasménos! |
176 |
保持安静,我听不到自己的想法!
(太吵了,我想不清楚) |
Bǎochí
ānjìng, wǒ tīng bù dào zìjǐ de xiǎngfǎ! (Tài
chǎole, wǒ xiǎng bù qīngchǔ) |
保持安静,我听不到自己的想法!(太吵了,我想不清楚) |
Bǎochí
ānjìng, wǒ tīng bù dào zìjǐ de xiǎngfǎ!(Tài
chǎole, wǒ xiǎng bù qīngchǔ) |
Κρατήστε
το ήσυχο, δεν
ακούω τις
σκέψεις μου!
(Είναι πολύ
θορυβώδες, δεν
το νομίζω) |
Kratíste to
ísycho, den akoúo tis sképseis mou! (Eínai polý thoryvódes, den to nomízo) |
177 |
We’d better
hear what they have to say. |
We’d better
hear what they have to say. |
我们最好听听他们要说些什么。 |
wǒmen zuì
hǎo tīng tīng tāmen yào shuō xiē
shénme. |
Ακούσαμε
καλύτερα τι
πρέπει να πουν. |
Akoúsame
kalýtera ti prépei na poun. |
178 |
我们最好还是听听他们有什么话粟说 |
Wǒmen zuì
hào huán shì tīng tīng tāmen yǒu shé me huà sù shuō |
我们最好还是听听他们有什么话粟说 |
Wǒmen zuì
hào huán shì tīng tīng tāmen yǒu shé me huà sù shuō |
Ακόμα
καλύτερα να
ακούμε τι
πρέπει να πουν. |
Akóma kalýtera
na akoúme ti prépei na poun. |
179 |
I hear what
you’re saying (I have listened to your opinion), but you’re wrong |
I hear what
you’re saying (I have listened to your opinion), but you’re wrong |
我听到你在说什么(我听了你的意见),但你错了 |
wǒ
tīng dào nǐ zài shuō shénme (wǒ tīngle nǐ de
yìjiàn), dàn nǐ cuòle |
Ακούω
τι λέτε (άκουσα
τη γνώμη σας),
αλλά εσείς
κάνετε λάθος |
Akoúo ti léte
(ákousa ti gnómi sas), allá eseís kánete láthos |
180 |
我已经听到你的意见了,但你错了 |
wǒ
yǐjīng tīng dào nǐ de yìjiànle, dàn nǐ cuòle |
我已经听到你的意见了,但你错了 |
wǒ
yǐjīng tīng dào nǐ de yìjiànle, dàn nǐ cuòle |
Έχω
ακούσει τη
γνώμη σας, αλλά
κάνετε λάθος. |
Écho akoúsei
ti gnómi sas, allá kánete láthos. |
181 |
我听到你在说什么(我听了你的意见),但你错了 |
wǒ
tīng dào nǐ zài shuō shénme (wǒ tīngle nǐ de
yìjiàn), dàn nǐ cuòle |
我听到你在说什么(我听了你的意见),但你错了 |
wǒ
tīng dào nǐ zài shuō shénme (wǒ tīngle nǐ de
yìjiàn), dàn nǐ cuòle |
Άκουσα
τι λέτε (άκουσα
τη γνώμη σας),
αλλά εσείς κάνετε
λάθος. |
Ákousa ti léte
(ákousa ti gnómi sas), allá eseís kánete láthos. |
182 |
(not usually used in the
progressive tenses 通常不用于进行时) |
(not usually
used in the progressive tenses tōngcháng bùyòng yú jìnxíng shí) |
(不常用于渐进式时态通常不用于进行时) |
(bù chángyòng
yú jiànjìn shì shí tài tōngcháng bùyòng yú jìnxíng shí) |
(που
συνήθως δεν
χρησιμοποιούνται
στις προοδευτικές
ώρες) |
(pou syníthos
den chrisimopoioúntai stis proodeftikés óres) |
183 |
〜(about sb/sth) to be told about sth |
〜(about
sb/sth) to be told about sth |
〜(关于sb
/ sth)被告知某事 |
〜(guānyú
sb/ sth) bèi gàozhī mǒu shì |
~
(περίπου sb / sth) για
να ειπωθεί για
το sth |
~ (perípou sb
/ sth) gia na eipotheí gia to sth |
184 |
听说;得知 |
tīng
shuō; dé zhī |
听说;得知 |
tīng
shuō; dé zhī |
Το
άκουσα αυτό. |
To ákousa
aftó. |
185 |
〜(关于sb
/ sth)被告知某事 |
〜(guānyú
sb/ sth) bèi gàozhī mǒu shì |
〜(关于sb
/ sth)被告知某事 |
〜(guānyú
sb/ sth) bèi gàozhī mǒu shì |
~
(περίπου sb / sth)
ειπώθηκε κάτι |
~ (perípou sb
/ sth) eipóthike káti |
186 |
Haven't you heard? She resigned |
Haven't you
heard? She resigned |
你没有听说过吗?她辞职了 |
nǐ
méiyǒu tīng shuōguò ma? Tā cízhíle |
Δεν το
ακούσατε; |
Den to
akoúsate? |
187 |
你还没听说吗?她辞职了 |
nǐ hái
méi tīng shuō ma? Tā cízhíle |
你还没听说吗?她辞职了 |
nǐ hái
méi tīng shuō ma? Tā cízhíle |
Έχετε
ακούσει για
αυτό ακόμα;
Παραίτησε |
Échete akoúsei
gia aftó akóma? Paraítise |
188 |
I'm getting
married. ‘So I've heard. |
I'm getting
married. ‘So I've heard. |
我要结婚了。
“所以我听说过。 |
wǒ yào
jiéhūnle. “Suǒyǐ wǒ tīng shuōguò. |
Είμαι
παντρεμένος.
"Έτσι έχω
ακούσει. |
Eímai
pantreménos. "Étsi écho akoúsei. |
189 |
我要结婚了。我听说了 |
Wǒ yào
jiéhūnle. Wǒ tīng shuōle |
我要结婚了。我听说了 |
Wǒ yào
jiéhūnle. Wǒ tīng shuōle |
Είμαι
παντρεμένος.
Το άκουσα αυτό |
Eímai
pantreménos. To ákousa aftó |
190 |
Things are
going well from what I hear |
Things are
going well from what I hear |
从我听到的情况来看,事情进展顺利 |
cóng wǒ
tīng dào de qíngkuàng lái kàn, shìqíng jìnzhǎn shùnlì |
Τα
πράγματα πάνε
καλά από αυτό
που ακούω |
Ta prágmata
páne kalá apó aftó pou akoúo |
191 |
从我所听到的来看,事情进展不错 |
cóng wǒ
suǒ tīng dào de lái kàn, shìqíng jìnzhǎn bùcuò |
从我所听到的来看,事情进展不错 |
cóng wǒ
suǒ tīng dào de lái kàn, shìqíng jìnzhǎn bùcuò |
Από
αυτά που έχω
ακούσει, τα
πράγματα πάνε
καλά. |
Apó aftá pou
écho akoúsei, ta prágmata páne kalá. |
192 |
从我听到的情况来看,事情进展顺利 |
cóng wǒ
tīng dào de qíngkuàng lái kàn, shìqíng jìnzhǎn shùnlì |
从我听到的情况来看,事情进展顺利 |
cóng wǒ
tīng dào de qíngkuàng lái kàn, shìqíng jìnzhǎn shùnlì |
Από ό,
τι άκουσα, τα
πράγματα πάνε
καλά. |
Apó ó, ti
ákousa, ta prágmata páne kalá. |
193 |
I was sorry to
hear about your accident• |
I was sorry to
hear about your accident• |
我很遗憾听到你的意外事故• |
wǒ
hěn yíhàn tīng dào nǐ de yìwài shìgù• |
Συγνώμη
για το άσχημά
σας • |
Sygnómi gia to
áschimá sas • |
194 |
获悉你遇到意外,我很难过 |
huòxī
nǐ yù dào yìwài, wǒ hěn nánguò |
获悉你遇到意外,我很难过 |
huòxī
nǐ yù dào yìwài, wǒ hěn nánguò |
Είμαι
πολύ λυπηρό να
μάθω ότι έχετε
ένα ατύχημα. |
Eímai polý
lypiró na mátho óti échete éna atýchima. |
195 |
我很遗憾听到你的意外事故• |
wǒ
hěn yíhàn tīng dào nǐ de yìwài shìgù• |
我很遗憾听到你的意外事故• |
wǒ
hěn yíhàn tīng dào nǐ de yìwài shìgù• |
Λυπάμαι
που άκουσα το
ατύχημα σας. |
Lypámai pou
ákousa to atýchima sas. |
196 |
I've.heard
about people like you |
I've.Heard
about people like you |
我听说过像你这样的人 |
wǒ
tīng shuōguò xiàng nǐ zhèyàng de rén |
Έχω
ακούσει για
ανθρώπους σαν
εσένα |
Écho akoúsei
gia anthrópous san eséna |
197 |
我听说过像你这样尚人 |
wǒ
tīng shuōguò xiàng nǐ zhèyàng shàng rén |
我听说过像你这样尚人 |
wǒ
tīng shuōguò xiàng nǐ zhèyàng shàng rén |
Έχω
ακούσει
ανθρώπους σαν
εσάς. |
Écho akoúsei
anthrópous san esás. |
198 |
We had heard
nothing for weeks |
We had heard
nothing for weeks |
几个星期我们什么都没听到 |
jǐ gè
xīngqí wǒmen shénme dōu méi tīng dào |
Χρησιμοποιούμε
για εβδομάδες |
Chrisimopoioúme
gia evdomádes |
199 |
我们好几个星期都没得到任何消息了 |
wǒmen
hǎojǐ gè xīngqí dōu méi dédào rènhé xiāoxīle |
我们好几个星期都没得到任何消息了 |
wǒmen
hǎojǐ gè xīngqí dōu méi dédào rènhé xiāoxīle |
Δεν
έχουμε νέα για
εβδομάδες. |
Den échoume
néa gia evdomádes. |
200 |
几个星期我们什么都没听到 |
jǐ gè
xīngqí wǒmen shénme dōu méi tīng dào |
几个星期我们什么都没听到 |
jǐ gè
xīngqí wǒmen shénme dōu méi tīng dào |
Δεν
έχουμε
ακούσει
τίποτα για
μερικές
εβδομάδες. |
Den échoume
akoúsei típota gia merikés evdomádes. |
201 |
I was
surprised to hear (that) he was married. |
I was
surprised to hear (that) he was married. |
我很惊讶地听到他结婚了。 |
wǒ
hěn jīngyà de tīng dào tā jiéhūnle. |
Ήμουν
έκπληκτος να
ακούσω ότι
ήταν
παντρεμένος. |
Ímoun
ékpliktos na akoúso óti ítan pantreménos. |
202 |
听说他结婚了,我很惊讶 |
Tīng
shuō tā jiéhūnle, wǒ hěn jīngyà |
听说他结婚了,我很惊讶 |
Tīng
shuō tā jiéhūnle, wǒ hěn jīngyà |
Ήμουν
έκπληκτος να
ακούσω ότι
ήταν
παντρεμένος. |
Ímoun
ékpliktos na akoúso óti ítan pantreménos. |
203 |
我很惊讶地听到他结婚了 |
wǒ
hěn jīngyà de tīng dào tā jiéhūnle |
我很惊讶地听到他结婚了 |
wǒ
hěn jīngyà de tīng dào tā jiéhūnle |
Ήμουν
έκπληκτος να
ακούσω ότι
ήταν
παντρεμένος. |
Ímoun
ékpliktos na akoúso óti ítan pantreménos. |
204 |
I hear you’ve
been away this weekend |
I hear you’ve
been away this weekend |
我听说你这个周末已经离开了 |
wǒ
tīng shuō nǐ zhège zhōumò yǐjīng líkāile |
Ακούω
ότι έχετε
ξεφύγει αυτό
το
Σαββατοκύριακο |
Akoúo óti
échete xefýgei aftó to Savvatokýriako |
205 |
我听说你这个周末外出了 |
wǒ
tīng shuō nǐ zhège zhōumò wàichūle |
我听说你这个周末外出了 |
wǒ
tīng shuō nǐ zhège zhōumò wàichūle |
Άκουσα
ότι είσαι έξω
αυτό το
Σαββατοκύριακο. |
Ákousa óti
eísai éxo aftó to Savvatokýriako. |
206 |
我听说你这个周末已经离开了 |
wǒ
tīng shuō nǐ zhège zhōumò yǐjīng líkāile |
我听说你这个周末已经离开了 |
wǒ
tīng shuō nǐ zhège zhōumò yǐjīng líkāile |
Άκουσα
ότι άφησες
αυτό το
Σαββατοκύριακο. |
Ákousa óti
áfises aftó to Savvatokýriako. |
207 |
I’ve heard it
said (that) they met in Italy |
I’ve heard it
said (that) they met in Italy |
我听说过,他们在意大利见过面 |
wǒ
tīng shuōguò, tāmen zài yìdàlì jiànguò miàn |
Έχω
ακούσει ότι
είπε (ότι)
συναντήθηκαν
στην Ιταλία |
Écho akoúsei
óti eípe (óti) synantíthikan stin Italía |
208 |
我听说他们是在意大利认识的 |
wǒ
tīng shuō tāmen shì zài yìdàlì rènshì de |
我听说他们是在意大利认识的 |
wǒ
tīng shuō tāmen shì zài yìdàlì rènshì de |
Άκουσα
ότι
συναντήθηκαν
στην Ιταλία. |
Ákousa óti
synantíthikan stin Italía. |
209 |
to listen to
and judge a case in court |
to listen to
and judge a case in court |
在法庭上听取和判断案件 |
zài
fǎtíng shàng tīngqǔ hé pànduàn ànjiàn |
Για να
ακούσετε και
να κρίνετε μια
υπόθεση στο δικαστήριο |
Gia na
akoúsete kai na krínete mia ypóthesi sto dikastírio |
210 |
审理;听审 |
shěnlǐ;
tīngshěn |
审理;听审 |
shěnlǐ;
tīngshěn |
Δοκιμή |
Dokimí |
211 |
The appeal was heard in private |
The appeal was
heard in private |
上诉是私下听到的 |
shàngsù shì
sīxià tīng dào de |
Η
προσφυγή
ακουγόταν
ιδιωτικά |
I prosfygí
akougótan idiotiká |
212 |
这件上诉案不公井审理 |
zhè jiàn
shàngsù àn bùgōng jǐng shěnlǐ |
这件上诉案不公井审理 |
zhè jiàn
shàngsù àn bùgōng jǐng shěnlǐ |
Αυτή η
έφεση δεν
είναι δίκαιη |
Aftí i éfesi
den eínai díkaii |
213 |
上诉是私下听到的 |
shàngsù shì
sīxià tīng dào de |
上诉是私下听到的 |
shàngsù shì
sīxià tīng dào de |
Η
προσφυγή
ακούστηκε
ιδιαιτέρως. |
I prosfygí
akoústike idiaitéros. |
214 |
Today the jury
began to hear the evidence |
Today the jury
began to hear the evidence |
今天陪审团开始听取证据 |
jīntiān
péishěn tuán kāishǐ tīngqǔ zhèngjù |
Σήμερα
η κριτική
επιτροπή
άρχισε να
ακούει τα στοιχεία |
Símera i
kritikí epitropí árchise na akoúei ta stoicheía |
215 |
今天陪审团开始听证 |
jīntiān
péishěn tuán kāishǐ tīngzhèng |
今天陪审团开始听证 |
jīntiān
péishěn tuán kāishǐ tīngzhèng |
Σήμερα
η κριτική
επιτροπή
άρχισε να
ακούει |
Símera i
kritikí epitropí árchise na akoúei |
216 |
今天陪审团开始听取证据 |
jīntiān
péishěn tuán kāishǐ tīngqǔ zhèngjù |
今天陪审团开始听取证据 |
jīntiān
péishěn tuán kāishǐ tīngqǔ zhèngjù |
Σήμερα
η κριτική
επιτροπή
άρχισε να
ακούει αποδεικτικά
στοιχεία |
Símera i
kritikí epitropí árchise na akoúei apodeiktiká stoicheía |
217 |
have you heard the one about ... ? used to ask sb if they have
heard a particular joke before |
have you heard
the one about... ? Used to ask sb if they have heard a particular joke
before |
你听过关于......的那个吗?曾经问过,如果他们之前听过一个特定的笑话 |
nǐ
tīngguò guānyú...... Dì nàgè ma? Céngjīng wènguò, rúguǒ
tāmen zhīqián tīngguò yīgè tèdìng de xiàohuà |
Έχετε
ακούσει το ένα
σχετικά με ...;
συνηθίζατε να
ρωτήσετε sb εάν
έχουν ακούσει
ένα
συγκεκριμένο
αστείο πριν |
Échete akoúsei
to éna schetiká me ...? synithízate na rotísete sb eán échoun akoúsei éna
synkekriméno asteío prin |
218 |
你听说过(某笑话)吗? |
nǐ
tīng shuōguò (mǒu xiàohuà) ma? |
你听说过(某笑话)吗? |
nǐ
tīng shuōguò (mǒu xiàohuà) ma? |
Έχετε
ακούσει
(αστείο); |
Échete akoúsei
(asteío)? |
219 |
hear! ’hear! used
to show that you agree with or approve of what sb has just said, especially
during a speech |
Hear! ’Hear!
Used to show that you agree with or approve of what sb has just said,
especially during a speech |
听!
'听!过去表示你同意或赞同某人刚才所说的话,特别是在演讲中 |
Tīng!
'Tīng! Guòqù biǎoshì nǐ tóngyì huò zàntóng mǒu rén
gāngcái suǒ shuō dehuà, tèbié shì zài yǎnjiǎng
zhōng |
Ακούστε!
Δηλώνει ότι
συμφωνείτε ή
εγκρίνετε
αυτό που μόλις
είπε, ειδικά
κατά τη
διάρκεια μιας
ομιλίας |
Akoúste!
Dilónei óti symfoneíte í enkrínete aftó pou mólis eípe, eidiká katá ti
diárkeia mias omilías |
220 |
(表示赞同,尤指在听演讲时)对!对! |
(biǎoshì
zàntóng, yóu zhǐ zài tīng yǎnjiǎng shí) duì! Duì! |
(表示赞同,尤指在听演讲时)对!对! |
(biǎoshì
zàntóng, yóu zhǐ zài tīng yǎnjiǎng shí) duì! Duì! |
(Έκφραση,
ειδικά όταν
ακούτε μια
ομιλία) Ναι!
Ακριβώς! |
(Ékfrasi,
eidiká ótan akoúte mia omilía) Nai! Akrivós! |
221 |
hear tell (of sth) (old fashioned or formal)to hear
people talking about sth |
Hear tell (of
sth) (old fashioned or formal)to hear people talking about sth |
听到(某事)(老式的或正式的)听到人们谈论某事 |
Tīng dào
(mǒu shì)(lǎoshì de huò zhèngshì de) tīng dào rénmen tánlùn
mǒu shì |
Ακούστε
το tell (sth) (ντεμοντέ
ή επίσημο) για
να ακούσετε τους
ανθρώπους να
μιλάνε για το sth |
Akoúste to
tell (sth) (ntemonté í epísimo) gia na akoúsete tous anthrópous na miláne gia
to sth |
222 |
听到人谈论(某事);听说 |
tīng dào
rén tánlùn (mǒu shì); tīng shuō |
听到人谈论(某事);听说 |
tīng dào
rén tánlùn (mǒu shì); tīng shuō |
Άκουσα
ανθρώπους που
μιλάνε (κάτι),
άκουσα αυτό |
Ákousa
anthrópous pou miláne (káti), ákousa aftó |
223 |
•I've
often.heard tell of such things |
•I've
often.Heard tell of such things |
•我经常听到这些事情 |
•wǒ
jīngcháng tīng dào zhèxiē shìqíng |
• Έχω
συχνά hear.heard λένε
για τέτοια
πράγματα |
• Écho sychná
hear.heard léne gia tétoia prágmata |
224 |
我常听到人谈运这种事 |
wǒ cháng
tīng dào rén tán yùn zhè zhǒng shì |
我常听到人谈运这种事 |
wǒ cháng
tīng dào rén tán yùn zhè zhǒng shì |
Συχνά
ακούω ότι οι
άνθρωποι
μιλάνε για
κάτι τέτοιο. |
Sychná akoúo
óti oi ánthropoi miláne gia káti tétoio. |
225 |
I’ve heard
it all before
(informal) used to say
that you do not really believe sb's promises or excuses because they are the
same ones you have heard before |
I’ve heard it
all before (informal) used to say that you do not really believe sb's
promises or excuses because they are the same ones you have heard
before |
我之前听过(非正式的)过去曾经说过你不相信某人的承诺或借口,因为它们与你之前听过的相同 |
wǒ
zhīqián tīngguò (fēi zhèngshì de) guòqù céngjīng
shuōguò nǐ bù xiāngxìn mǒu rén de chéngnuò huò
jièkǒu, yīnwèi tāmen yǔ nǐ zhīqián tīngguò
de xiāngtóng |
Έχω
ακούσει όλα
πριν (άτυπη)
συνήθιζε να
λέει ότι δεν
πιστεύετε
πραγματικά
τις
υποσχέσεις ή
τις δικαιολογίες
της SB επειδή
είναι τα ίδια
με αυτά που έχετε
ακούσει πριν |
Écho akoúsei
óla prin (átypi) syníthize na léei óti den pistévete pragmatiká tis
yposchéseis í tis dikaiologíes tis SB epeidí eínai ta ídia me aftá pou échete
akoúsei prin |
226 |
(表示不相信某人的许诺或辩解)这种话我听得多了 |
(biǎoshì
bù xiāngxìn mǒu rén de xǔnuò huò biànjiě) zhè zhǒng
huà wǒ tīng dé duōle |
(表示不相信某人的许诺或辩解)这种话我听得多了 |
(biǎoshì
bù xiāngxìn mǒu rén de xǔnuò huò biànjiě) zhè zhǒng
huà wǒ tīng dé duōle |
(Δεν
πιστεύω στην
υπόσχεση ή
δικαιολογία
κάποιου) |
(Den pistévo
stin ypóschesi í dikaiología kápoiou) |
227 |
let’s hear it for…(informal)used
to say that sb/sth deserves praise |
let’s hear it
for…(informal)used to say that sb/sth deserves praise |
让我们听一听......(非正式的)曾经说过,某人应该得到赞扬 |
ràng
wǒmen tīng yī tīng......(Fēi zhèngshì de)
céngjīng shuōguò, mǒu rén yīnggāi dédào zànyáng |
Ας το
ακούσουμε για ...
(άτυπο) που
χρησιμοποιείται
για να πει ότι sb /
sth αξίζει έπαινο |
As to
akoúsoume gia ... (átypo) pou chrisimopoieítai gia na pei óti sb / sth axízei
épaino |
228 |
(表示值得称赞)咱们为…鼓掌,让我们为…喝彩 |
(biǎoshì
zhídé chēngzàn) zánmen wèi…gǔzhǎng, ràng wǒmen
wèi…hècǎi |
(表示值得称赞)咱们为...鼓掌,让我们为...喝彩 |
(biǎoshì
zhídé chēngzàn) zánmen wèi... Gǔzhǎng, ràng wǒmen wèi...
Hècǎi |
(που
αντιπροσωπεύουν
τον έπαινο),
επικροτήσουμε
για μας, ας
χαρούμε |
(pou
antiprosopévoun ton épaino), epikrotísoume gia mas, as charoúme |
229 |
let’s hear it
for the teachers,for a change. |
let’s hear it
for the teachers,for a change. |
让我们听听老师的意见,换一下。 |
ràng
wǒmen tīng tīng lǎoshī de yìjiàn, huàn yīxià. |
Ας το
ακούσουμε για
τους
δασκάλους, για
μια αλλαγή. |
As to
akoúsoume gia tous daskálous, gia mia allagí. |
230 |
咱们变换一下,这回为老师们鼓鼓掌 |
Zánmen
biànhuàn yīxià, zhè huí wèi lǎoshīmen gǔ
gǔzhǎng |
咱们变换一下,这回为老师们鼓鼓掌 |
Zánmen
biànhuàn yīxià, zhè huí wèi lǎoshīmen gǔ
gǔzhǎng |
Ας το
αλλάξουμε,
αυτή τη φορά
χειροκροτώντας
τους
δασκάλους. |
As to
alláxoume, aftí ti forá cheirokrotóntas tous daskálous. |
231 |
not/never hear the end of it to keep being reminded of sth
because sb is always talking to you about it |
not/never hear
the end of it to keep being reminded of sth because sb is always talking to
you about it |
不会/永远不会听到它的结束继续被提醒......因为某人总是和你谈论它 |
bù
huì/yǒngyuǎn bù huì tīng dào tā de jiéshù jìxù bèi
tíxǐng...... Yīnwèi mǒu rén zǒng shì hé nǐ tánlùn
tā |
Δεν /
ποτέ δεν ακούω
το τέλος του να
συνεχίσει να
θυμίζει sth
επειδή sb είναι
πάντα μιλάμε
σε σας για αυτό |
Den / poté den
akoúo to télos tou na synechísei na thymízei sth epeidí sb eínai pánta miláme
se sas gia aftó |
232 |
被人不断纠缠,没完没了 |
bèi rén bùduàn
jiūchán, méiwán méiliǎo |
被人不断纠缠,没完没了 |
bèi rén bùduàn
jiūchán, méiwán méiliǎo |
Εμπλέκεται
από τους
ανθρώπους,
ατελείωτες |
Empléketai apó
tous anthrópous, ateleíotes |
233 |
if we don’t
get her a dog we'll never hear the end of it |
if we don’t
get her a dog we'll never hear the end of it |
如果我们不给她一只狗,我们永远不会听到它的结束 |
rúguǒ
wǒmen bù gěi tā yī zhǐ gǒu, wǒmen
yǒngyuǎn bù huì tīng dào tā de jiéshù |
Αν δεν
την πάρουμε
σκύλο, δεν θα
ακούσουμε
ποτέ το τέλος
της |
An den tin
pároume skýlo, den tha akoúsoume poté to télos tis |
234 |
我们要是不给她弄条狗来,这事就没完没了 |
wǒmen
yàoshi bù gěi tā nòng tiáo gǒu lái, zhè shì jiù méiwán
méiliǎo |
我们要是不给她弄条狗来,这事就没完没了 |
wǒmen
yàoshi bù gěi tā nòng tiáo gǒu lái, zhè shì jiù méiwán
méiliǎo |
Αν δεν
της δώσουμε
ένα σκυλί, θα
είναι
ατελείωτος. |
An den tis
dósoume éna skylí, tha eínai ateleíotos. |
235 |
you could
hear a pin drop it was extremely quiet |
you could hear
a pin drop it was extremely quiet |
你可以听到针脚下降它非常安静 |
nǐ
kěyǐ tīng dào zhēnjiǎo xiàjiàng tā
fēicháng ānjìng |
Θα
μπορούσατε να
ακούσετε μια
καρφίτσα
πτώση ήταν
εξαιρετικά
ήσυχη |
Tha boroúsate
na akoúsete mia karfítsa ptósi ítan exairetiká ísychi |
236 |
鸦雀无声;万籁俱寂 |
yāquèwúshēng;
wànlài jù jì |
鸦雀无声;万籁俱寂 |
yāquèwúshēng;
wànlài jù jì |
Το
πουλί σιωπά. |
To poulí
siopá. |
237 |
The audience was so quiet you could have heard a pin drop |
The audience
was so quiet you could have heard a pin drop |
观众非常安静,你可以听到针脚掉落 |
guānzhòng
fēicháng ānjìng, nǐ kěyǐ tīng dào
zhēnjiǎo diào luò |
Το
ακροατήριο
ήταν τόσο
ήσυχο που θα
μπορούσατε να
έχετε ακούσει
μια πτώση
πείρου |
To akroatírio
ítan tóso ísycho pou tha boroúsate na échete akoúsei mia ptósi peírou |
238 |
观众安静得连针落地的声音也听得见 |
guānzhòng
ānjìng dé lián zhēn luòdì de shēngyīn yě tīng
dé jiàn |
观众安静得连针落地的声音也听得见 |
guānzhòng
ānjìng dé lián zhēn luòdì de shēngyīn yě tīng
dé jiàn |
Το
κοινό είναι
ήσυχο και ο
ήχος της
προσγείωσης της
βελόνας
ακούγεται
επίσης. |
To koinó eínai
ísycho kai o íchos tis prosgeíosis tis velónas akoúgetai epísis. |
239 |
观众非常安静,你可以听到针脚掉落 |
guānzhòng
fēicháng ānjìng, nǐ kěyǐ tīng dào
zhēnjiǎo diào luò |
观众非常安静,你可以听到针脚掉落 |
guānzhòng
fēicháng ānjìng, nǐ kěyǐ tīng dào
zhēnjiǎo diào luò |
Το
κοινό είναι
πολύ ήσυχο,
μπορείτε να
ακούσετε τα
ράμματα να
πέφτουν |
To koinó eínai
polý ísycho, boreíte na akoúsete ta rámmata na péftoun |
240 |
(do) you hear me? (informal) used to tell sb in an angry way to pay attention and obey
you |
(do) you hear
me? (Informal) used to tell sb in an angry way to pay attention and obey
you |
(你)听到了吗?
(非正式的)过去常常以愤怒的方式告诉某人注意并服从你 |
(nǐ)
tīng dàole ma? (Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng yǐ fènnù de
fāngshì gàosù mǒu rén zhùyì bìng fúcóng nǐ |
(να) με
ακούτε; (άτυπη)
συνηθίσει να
λέει sb με
θυμωμένο
τρόπο για να
δώσει προσοχή
και να
υπακούσει σε εσάς |
(na) me
akoúte? (átypi) synithísei na léei sb me thymoméno trópo gia na dósei
prosochí kai na ypakoúsei se esás |
241 |
(生气地要某人听从)听到我的话没有 |
(shēngqì
de yào mǒu rén tīngcóng) tīng dào wǒ dehuà méiyǒu |
(生气地要某人听从)听到我的话没有 |
(shēngqì
de yào mǒu rén tīngcóng) tīng dào wǒ dehuà méiyǒu |
(Θυμωμένος
θέλω κάποιον
να υπακούσει)
Δεν άκουσα από
μένα λόγια. |
(Thymoménos
thélo kápoion na ypakoúsei) Den ákousa apó ména lógia. |
242 |
(你)听到了吗?
(非正式的)过去常常以愤怒的方式告诉某人注意并服从你 |
(nǐ)
tīng dàole ma? (Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng yǐ fènnù de
fāngshì gàosù mǒu rén zhùyì bìng fúcóng nǐ |
(你)听到了吗?(非正式的)过去常常以愤怒的方式告诉某人注意并服从你 |
(nǐ)
tīng dàole ma?(Fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng yǐ fènnù de
fāngshì gàosù mǒu rén zhùyì bìng fúcóng nǐ |
(Εσείς)
το ακούσατε;
(άτυπη)
χρησιμοποιείται
για να πει
κάποιος να
δώσει προσοχή
και να σας
υπακούσει με
θυμωμένο
τρόπο. |
(Eseís) to
akoúsate? (átypi) chrisimopoieítai gia na pei kápoios na dósei prosochí kai
na sas ypakoúsei me thymoméno trópo. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
hear |
945 |
945 |
health centre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|