A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  head band 943 943 head on    
1 Red wine gives me a headache, Red wine gives me a headache, 红酒让我很头疼, Hóngjiǔ ràng wǒ hěn tóuténg, Το κόκκινο κρασί μου δίνει έναν πονοκέφαλο, To kókkino krasí mou dínei énan ponokéfalo,
2 我喝红酒会头痛 wǒ hē hóngjiǔ huì tóutòng 我喝红酒会头痛 wǒ hē hóngjiǔ huì tóutòng Έχω πονοκέφαλο όταν πίνω κόκκινο κρασί. Écho ponokéfalo ótan píno kókkino krasí.
3 I have a splitting headache (a very bad one) I have a splitting headache (a very bad one) 我头痛欲裂(非常糟糕) wǒ tóutòng yù liè (fēicháng zāogāo) Έχω ένα χωριστικό πονοκέφαλο (ένα πολύ κακό) Écho éna choristikó ponokéfalo (éna polý kakó)
4 我头痛欲裂 wǒ tóutòng yù liè 我头痛欲裂 wǒ tóutòng yù liè Έχω έναν διαχωριστικό πονοκέφαλο Écho énan diachoristikó ponokéfalo
5 a person or thing that causes worry or trouble a person or thing that causes worry or trouble 导致忧虑或麻烦的人或事 dǎozhì yōulǜ huò máfan de rén huò shì ένα πρόσωπο ή πράγμα που προκαλεί ανησυχία ή πρόβλημα éna prósopo í prágma pou prokaleí anisychía í próvlima
6 令人头痛私人(或事物)麻烦 lìng réntóutòng sīrén (huò shìwù) máfan 令人头痛私人(或事物)麻烦 lìng réntóutòng sīrén (huò shìwù) máfan Είναι ένα πονοκέφαλο, ιδιωτικό (ή πράγματα) πρόβλημα Eínai éna ponokéfalo, idiotikó (í prágmata) próvlima
7 the real headache will be getting the bank to lend you the money the real headache will be getting the bank to lend you the money 真正令人头痛的是让银行把钱借给你 zhēnzhèng lìng réntóutòng de shì ràng yínháng bǎ qián jiè gěi nǐ Ο πραγματικός πονοκέφαλος θα πάρει την τράπεζα να σας δανείσει τα χρήματα O pragmatikós ponokéfalos tha párei tin trápeza na sas daneísei ta chrímata
8 真正的麻烦将是设法让银行贷款给你 zhēnzhèng de máfan jiāng shì shèfǎ ràng yínháng dàikuǎn gěi nǐ 真正的麻烦将是设法让银行贷款给你 zhēnzhèng de máfan jiāng shì shèfǎ ràng yínháng dàikuǎn gěi nǐ Το πραγματικό πρόβλημα θα είναι να προσπαθήσετε να πάρετε το τραπεζικό δάνειο σε σας. To pragmatikó próvlima tha eínai na prospathísete na párete to trapezikó dáneio se sas.
9 head-band a strip of cloth worn around the head, especially to keep hair or sweat out of your eyes when playing sports  head-band a strip of cloth worn around the head, especially to keep hair or sweat out of your eyes when playing sports  头带戴在头部周围的一块布,特别是在运动时保持头发或汗水不会流出眼睛 tóu dài dài zài tóu bù zhōuwéi de yīkuài bù, tèbié shì zài yùndòng shí bǎochí tóufǎ huò hànshuǐ bù huì liúchū yǎnjīng Επικεφαλής ταινία μια ταινία ταινία φοριέται γύρω από το κεφάλι, ειδικά για να κρατήσει τα μαλλιά ή ιδρώτα έξω από τα μάτια σας όταν παίζετε αθλητικά Epikefalís tainía mia tainía tainía foriétai gýro apó to kefáli, eidiká gia na kratísei ta malliá í idróta éxo apó ta mátia sas ótan paízete athlitiká
10 头带,束发带(尤指运动时用以固定头发或吸汗) tóu dài, shù fǎ dài (yóu zhǐ yùndòng shí yòng yǐ gùdìng tóufǎ huò xīhàn) 头带,束发带(尤指运动时用以固定头发或吸汗) tóu dài, shù fǎ dài (yóu zhǐ yùndòng shí yòng yǐ gùdìng tóufǎ huò xīhàn) Κεφαλάρι, ζώνη μαλλιών (χρησιμοποιείται ειδικά για να σταθεροποιήσει τα μαλλιά ή να απορροφήσει τον ιδρώτα κατά τη διάρκεια της άσκησης) Kefalári, zóni mallión (chrisimopoieítai eidiká gia na statheropoiísei ta malliá í na aporrofísei ton idróta katá ti diárkeia tis áskisis)
11 head banger (informal)  a person who likes to shake their head violently up and down while listening to rock music head banger (informal) a person who likes to shake their head violently up and down while listening to rock music head banger(非正式的)一个喜欢在听摇滚音乐时上下猛烈摇头的人 head banger(fēi zhèngshì de) yīgè xǐhuān zài tīng yáogǔn yīnyuè shí shàngxià měngliè yáotóu de rén Head banger (άτυπη) ένα άτομο που του αρέσει να κουνάει το κεφάλι του με βίαιο τρόπο πάνω και κάτω ενώ ακούτε μουσική ροκ Head banger (átypi) éna átomo pou tou arései na kounáei to kefáli tou me víaio trópo páno kai káto enó akoúte mousikí rok
12 (听摇滚乐时)拼命摇头者 (tīng yáogǔnyuè shí) pīnmìng yáotóu zhě (听摇滚乐时)拼命摇头者 (tīng yáogǔnyuè shí) pīnmìng yáotóu zhě (Όταν ακούτε ροκ μουσική) Απελπισμένοι (Ótan akoúte rok mousikí) Apelpisménoi
13 a stupid or crazy person a stupid or crazy person 一个愚蠢或疯狂的人 yīgè yúchǔn huò fēngkuáng de rén ένα ηλίθιο ή τρελό άτομο éna ilíthio í treló átomo
14 愚蠢的人;疯狂的人 yúchǔn de rén; fēngkuáng de rén 愚蠢的人;疯狂的人 yúchǔn de rén; fēngkuáng de rén Στάδιο άτομο, τρελό πρόσωπο Stádio átomo, treló prósopo
15 head banging head banging 头敲打 tóu qiāodǎ Το κεφάλι χτυπάει To kefáli chtypáei
16 head board the vertical board at the end of a bed where you put your head  head board the vertical board at the end of a bed where you put your head  把头放在床头的垂直板上,放在头上 bǎtóu fàng zài chuáng tóu de chuízhí bǎn shàng, fàng zài tóu shàng Κατεβάστε το κεφάλι του κάθετου σκάφους στο τέλος ενός κρεβατιού όπου βάζετε το κεφάλι σας Kateváste to kefáli tou káthetou skáfous sto télos enós krevatioú ópou vázete to kefáli sas
17 床头板 chuáng tóu bǎn 床头板 chuáng tóu bǎn Κεφαλάρι Kefalári
18 picture bed picture bed 图片床 túpiàn chuáng Εικόνα κρεβάτι Eikóna kreváti
19 head boy (in some British schools) the boy who is chosen each year to represent his school head boy (in some British schools) the boy who is chosen each year to represent his school 男孩(在一些英国学校)每年被选中代表他的学校的男孩 nánhái (zài yīxiē yīngguó xuéxiào) měinián bèi xuǎnzhōng dàibiǎo tā de xuéxiào de nánhái Κεφάλι (σε ​​κάποια βρετανικά σχολεία) το αγόρι που επιλέγεται κάθε χρόνο για να εκπροσωπεί το σχολείο του Kefáli (se ​​kápoia vretaniká scholeía) to agóri pou epilégetai káthe chróno gia na ekprosopeí to scholeío tou
20 (某些英国学校每年挑选的)男生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nánshēng dàibiǎo (某些英国学校每年挑选的)男生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nánshēng dàibiǎo (που επιλέγονται από μερικά βρετανικά σχολεία κάθε χρόνο) εκπροσώπους των ανδρών φοιτητών (pou epilégontai apó meriká vretaniká scholeía káthe chróno) ekprosópous ton andrón foititón
21 head butt  to deliberately hit sb hard with your head  head butt to deliberately hit sb hard with your head  头屁股故意用头猛烈地击打 tóu pìgu gùyì yòng tóu měngliè de jī dǎ Κεφάλι στο κεφάλι να χτυπήσει σκόπιμα sb σκληρά με το κεφάλι σας Kefáli sto kefáli na chtypísei skópima sb sklirá me to kefáli sas
22 故意用头撞(人) gùyì yòng tóu zhuàng (rén) 故意用头撞(人) gùyì yòng tóu zhuàng (rén) Σκόπιμα χτυπήσει με ένα κεφάλι (πρόσωπο) Skópima chtypísei me éna kefáli (prósopo)
23 头屁股故意用头猛烈地击打 tóu pìgu gùyì yòng tóu měngliè de jī dǎ 头屁股故意用头猛烈地击打 tóu pìgu gùyì yòng tóu měngliè de jī dǎ Οι γλουτοί του κεφαλιού χτυπήθηκαν σκόπιμα με τα κεφάλια τους Oi gloutoí tou kefalioú chtypíthikan skópima me ta kefália tous
24 head-butt head-butt 头撞 tóu zhuàng Επικεφαλής Epikefalís
25 head case (informal) a person who behaves in a strange way and who seems to be mentally ill head case (informal) a person who behaves in a strange way and who seems to be mentally ill 头部案件(非正式的)一个以奇怪的方式表现并且似乎患有精神疾病的人 tóu bù ànjiàn (fēi zhèngshì de) yīgè yǐ qíguài de fāngshì biǎoxiàn bìngqiě sìhū huàn yǒu jīngshén jíbìng de rén Κεφαλαία (άτυπη) ένα άτομο που συμπεριφέρεται με περίεργο τρόπο και που φαίνεται να είναι διανοητικά άρρωστος Kefalaía (átypi) éna átomo pou symperiféretai me períergo trópo kai pou faínetai na eínai dianoitiká árrostos
26 怪人;神经兮兮的人 guàirén; shénjīng xī xī de rén 怪人;神经兮兮的人 guàirén; shénjīng xī xī de rén Frankenstein Frankenstein
27 head cheese brawn head cheese brawn 头奶酪布朗 tóu nǎilào bùlǎng Κεφάλι τυρί brawn Kefáli tyrí brawn
28 head-count an act of counting the number of people who are at an event, employed by an organization, etc.; the number of people that have been counted in this way head-count an act of counting the number of people who are at an event, employed by an organization, etc.; The number of people that have been counted in this way 人数计算一个组织雇用的活动人数等的行为;以这种方式计算的人数 rén shǔ jìsuàn yīgè zǔzhī gùyòng de huódòng rénshù děng de xíngwéi; yǐ zhè zhǒng fāngshì jìsuàn de rénshù Head-count μια πράξη μέτρησης του αριθμού των ανθρώπων που είναι σε μια εκδήλωση, που απασχολείται από έναν οργανισμό, κλπ., Ο αριθμός των ανθρώπων που έχουν μετρηθεί με αυτόν τον τρόπο Head-count mia práxi métrisis tou arithmoú ton anthrópon pou eínai se mia ekdílosi, pou apascholeítai apó énan organismó, klp., O arithmós ton anthrópon pou échoun metritheí me aftón ton trópo
29 人数统计;统计的人数 rénshù tǒngjì; tǒngjì de rénshù 人数统计;统计的人数 rénshù tǒngjì; tǒngjì de rénshù Αριθμός ατόμων, αριθμός ατόμων Arithmós atómon, arithmós atómon
30 to do a headcount to do a headcount 做人数 zuò rénshù Για να κάνετε έναν αριθμό προσωπικού Gia na kánete énan arithmó prosopikoú
31 统计人数 tǒngjì rénshù 统计人数 tǒngjì rénshù Αριθμός ατόμων Arithmós atómon
32 What’s the latest headcount? What’s the latest headcount? 什么是最新的员工人数? shénme shì zuìxīn de yuángōng rénshù? Ποιος είναι ο τελευταίος αριθμός εργαζομένων; Poios eínai o teleftaíos arithmós ergazoménon?
33 最新统计的人数是多少? Zuìxīn tǒngjì de rénshù shì duōshǎo? 最新统计的人数是多少? Zuìxīn tǒngjì de rénshù shì duōshǎo? Ποιος είναι ο αριθμός των ατόμων στα τελευταία στατιστικά στοιχεία; Poios eínai o arithmós ton atómon sta teleftaía statistiká stoicheía?
34 head dress  a covering worn on the head on special occasions Head dress a covering worn on the head on special occasions 在特殊场合头戴头巾的头饰 Zài tèshū chǎnghé tóu dài tóujīn de tóushì Κεφάλι φόρεμα ένα κενό φοριέται στο κεφάλι σε ειδικές περιπτώσεις Kefáli fórema éna kenó foriétai sto kefáli se eidikés periptóseis
35 (特殊场合戴的)头巾,头饰  (tèshū chǎnghé dài de) tóujīn, tóushì  (特殊场合戴的)头巾,头饰 (tèshū chǎnghé dài de) tóujīn, tóushì Κούκλα (για ειδικές περιπτώσεις), καλύμματα κεφαλής Koúkla (gia eidikés periptóseis), kalýmmata kefalís
36 headed (of writing paper 信纸) headed (of writing paper xìnzhǐ) 以(书写纸信纸为首) yǐ (shūxiě zhǐ xìnzhǐ wéishǒu) Επικεφαλής (εγγράφου γραφής) Epikefalís (engráfou grafís)
37 以书面文件为主题 yǐ shūmiàn wénjiàn wéi zhǔtí 以书面文件为主题 yǐ shūmiàn wénjiàn wéi zhǔtí Γραπτή σε χαρτί Graptí se chartí
38 having the name and address of a person, an organization,etc.printed at the top having the name and address of a person, an organization,etc.Printed at the top 拥有在顶部印刷的人员,组织等的名称和地址 yǒngyǒu zài dǐngbù yìnshuā de rényuán, zǔzhī děng de míngchēng hé dìzhǐ Έχοντας το όνομα και τη διεύθυνση ενός ατόμου, ενός οργανισμού, κλπ. Εκτυπώνονται στην κορυφή Échontas to ónoma kai ti diéfthynsi enós atómou, enós organismoú, klp. Ektypónontai stin koryfí
39 顶端印有名称和地址的;有信头的 dǐngduān yìn yǒu míngchēng hé dìzhǐ de; yǒu xìn tóu de 顶端印有名称和地址的;有信头的 dǐngduān yìn yǒu míngchēng hé dìzhǐ de; yǒu xìn tóu de Η κορυφή τυπώνεται με το όνομα και τη διεύθυνση, υπάρχει ένα επιστολόχαρτο I koryfí typónetai me to ónoma kai ti diéfthynsi, ypárchei éna epistolócharto
40 headed notepaper  headed notepaper  有头的便条纸 yǒu tóu de biàntiáo zhǐ Χαρτί χαρτιού με επικεφαλής Chartí chartioú me epikefalís
41 有信头的便笑纸  yǒu xìn tóu de biàn xiào zhǐ  有信头的便笑纸 yǒu xìn tóu de biàn xiào zhǐ Γέλια χαρτί με επιστολόχαρτο Gélia chartí me epistolócharto
42 headed (in adjectives 构成形容词) headed (in adjectives gòuchéng xíngróngcí) 朝向(在形容词构成形容词) cháoxiàng (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) Επικεφαλής (με επίθετα αποτελεί επίθετο) Epikefalís (me epítheta apoteleí epítheto)
43 朝向(形容词 cháoxiàng (xíngróngcí 朝向(形容词 cháoxiàng (xíngróngcí Προσανατολισμός Prosanatolismós
44 having the type of head or number of heads mentioned having the type of head or number of heads mentioned 具有头部类型或头部数量 jùyǒu tóu bù lèixíng huò tóu bù shùliàng Έχοντας τον τύπο κεφαλής ή αριθμό κεφαλών που αναφέρονται Échontas ton týpo kefalís í arithmó kefalón pou anaférontai
45 有…头的;有…个头的 yǒu…tóu de; yǒu…gètóu de 有...头的;有...个头的 yǒu... Tóu de; yǒu... Gètóu de Έχετε ένα κεφάλι Échete éna kefáli
46 a bald-headed man a bald-headed man 一个光头男子 yīgè guāngtóu nánzǐ έναν φαλακρό άνδρα énan falakró ándra
  a three-headed, monster a three-headed, monster 一个三头怪物 yīgè sān tóu guàiwù ένα τρίγωνο, τέρας éna trígono, téras
47 三头陸兽 sān tóu lù shòu 三头陆兽 sān tóu lù shòu Τρία κεφάλια θηρίο Tría kefália thirío
48 —see also  —see also  #NOME? -yě kěyǐ kàn kàn #NOME? - Deíte epísis
49 big headed big headed 大头 dàtóu Μεγάλο κεφάλι Megálo kefáli
50 clear headed clear headed 头脑清醒 tóunǎo qīngxǐng Καθαρή επικεφαλής Katharí epikefalís
51 cool heade cool heade 很酷的heade hěn kù de heade Ψεκάστε Psekáste
52 empty headed empty headed 空头 kōngtóu Αδειάστε με κατεύθυνση Adeiáste me katéfthynsi
53 hard headed,  hard headed,  头脑发热, tóunǎo fārè, Σκληρό κεφάλι, Skliró kefáli,
54 level headed level headed 头等 tóuděng Επίπεδο με επικεφαλής Epípedo me epikefalís
55 light headed light headed 轻头 qīng tóu Φως με επικεφαλής Fos me epikefalís
56 pig headed pig headed 猪头 zhūtóu Χοιρινό με επικεφαλής Choirinó me epikefalís
57 wrong headed wrong headed 错了 cuòle Λάθος με επικεφαλής Láthos me epikefalís
58 header (in football (soccer)足球)an act of hitting the ball with your head header (in football (soccer) zúqiú)an act of hitting the ball with your head 标题(足球(足球)足球)用头击球的动作 biāotí (zúqiú (zúqiú) zúqiú) yòng tóu jí qiú de dòngzuò Header (στο ποδόσφαιρο (ποδόσφαιρο) ποδόσφαιρο) μια πράξη χτύπημα της μπάλας με το κεφάλι σας Header (sto podósfairo (podósfairo) podósfairo) mia práxi chtýpima tis bálas me to kefáli sas
59 用头顶球; 头球 yòng tóudǐng qiú; tóu qiú 用头顶球;头球 yòng tóudǐng qiú; tóu qiú Μπάλα κεφαλής Bála kefalís
60 标题(足球(足球)足球)用头击球的动作 biāotí (zúqiú (zúqiú) zúqiú) yòng tóu jí qiú de dòngzuò 标题(足球(足球)足球)用头击球的动作 biāotí (zúqiú (zúqiú) zúqiú) yòng tóu jí qiú de dòngzuò Τίτλος (ποδόσφαιρο) Títlos (podósfairo)
61 a line or block of text that is automatically added to the top of every page that is printed from a computer a line or block of text that is automatically added to the top of every page that is printed from a computer 一行或一行文本,自动添加到从计算机打印的每个页面的顶部 yīxíng huò yīxíng wénběn, zìdòng tiānjiā dào cóng jìsuànjī dǎyìn de měi gè yèmiàn de dǐngbù μια γραμμή ή ένα μπλοκ κειμένου που προστίθεται αυτόματα στην κορυφή κάθε σελίδας που εκτυπώνεται από έναν υπολογιστή mia grammí í éna blok keiménou pou prostíthetai aftómata stin koryfí káthe selídas pou ektypónetai apó énan ypologistí
62 (计算机打印时自动加在各页顶端的)标头,首标 (jìsuànjī dǎyìn shí zìdòng jiā zài gè yè dǐngduān dì) biāo tóu, shǒu biāo (计算机打印时自动加在各页顶端的)标头,首标 (jìsuànjī dǎyìn shí zìdòng jiā zài gè yè dǐngduān dì) biāo tóu, shǒu biāo (αυτόματα προστίθεται στην κορυφή κάθε σελίδας όταν εκτυπώνεται ο υπολογιστής) κεφαλίδα, κεφαλίδα (aftómata prostíthetai stin koryfí káthe selídas ótan ektypónetai o ypologistís) kefalída, kefalída
63 compare footer compare footer 比较页脚 bǐjiào yè jiǎo Συγκρίνετε το υποσέλιδο Synkrínete to yposélido
64 head gear anything worn on the head, for example a hat head gear anything worn on the head, for example a hat 头部装备戴在头上的任何东西,例如帽子 tóu bù zhuāngbèi dài zài tóu shàng de rènhé dōngxī, lìrú màozi Το κανονικό εργαλείο κεφαλής που φοριέται στο κεφάλι, για παράδειγμα ένα καπέλο To kanonikó ergaleío kefalís pou foriétai sto kefáli, gia parádeigma éna kapélo
65 头戴乏物;帽子 tóu dài fá wù; màozi 头戴乏物;帽子 tóu dài fá wù; màozi Φορώντας ένα κεφάλι, φορώντας ένα καπέλο Foróntas éna kefáli, foróntas éna kapélo
66 头部装备戴在头上的任何东西,例如帽子 tóu bù zhuāngbèi dài zài tóu shàng de rènhé dōngxī, lìrú màozi 头部装备戴在头上的任何东西,例如帽子 tóu bù zhuāngbèi dài zài tóu shàng de rènhé dōngxī, lìrú màozi Οτιδήποτε φέρει το κεφάλι στο κεφάλι, όπως ένα καπέλο Otidípote férei to kefáli sto kefáli, ópos éna kapélo
67 protective headgear protective headgear 防护头盔 fánghù tóukuī Προστατευτικό κάλυμμα κεφαλής Prostateftikó kálymma kefalís
68 安全帽 ānquán mào 安全帽 ānquán mào Σκούρο καπέλο Skoúro kapélo
69 head girl (in some British schools) the girl who is chosen each year to represent her school  head girl (in some British schools) the girl who is chosen each year to represent her school  女孩(在一些英国学校)每年被选中代表她的学校 nǚhái (zài yīxiē yīngguó xuéxiào) měinián bèi xuǎnzhōng dàibiǎo tā de xuéxiào Κορίτσι (σε ​​μερικά βρετανικά σχολεία) το κορίτσι που επιλέγεται κάθε χρόνο για να εκπροσωπεί το σχολείο της Korítsi (se ​​meriká vretaniká scholeía) to korítsi pou epilégetai káthe chróno gia na ekprosopeí to scholeío tis
70 (某些英国学校每年挑选的)女生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nǚshēng dàibiǎo (某些英国学校每年挑选的)女生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nǚshēng dàibiǎo (Επιλεγμένο από κάποια βρετανικά σχολεία κάθε χρόνο) γυναικεία εκπρόσωπος (Epilegméno apó kápoia vretaniká scholeía káthe chróno) gynaikeía ekprósopos
71 head hunt  to find sb who is suit­able for a senior job and persuade them to leave their present job head hunt to find sb who is suit­able for a senior job and persuade them to leave their present job 寻找适合高级工作的人并说服他们离开现在的工作 xúnzhǎo shìhé gāojí gōngzuò de rén bìng shuōfú tāmen líkāi xiànzài de gōngzuò Κυνήγι επικεφαλής για να βρουν sb ποιος είναι κατάλληλος για μια ανώτερη θέση εργασίας και να τους πείσει να εγκαταλείψουν την παρούσα εργασία τους Kynígi epikefalís gia na vroun sb poios eínai katállilos gia mia anóteri thési ergasías kai na tous peísei na enkataleípsoun tin paroúsa ergasía tous
72 猎头(物色、延揽高层人员) liètóu (wùsè, yánlǎn gāocéng rényuán) 猎头(物色,延揽高层人员) liètóu (wùsè, yánlǎn gāocéng rényuán) Headhunting (αναζήτηση και πρόσληψη προσωπικού υψηλού επιπέδου) Headhunting (anazítisi kai próslipsi prosopikoú ypsiloú epipédou)
73 I was headhunted by a marketing agency I was headhunted by a marketing agency 我被一家营销机构掏空了 wǒ bèi yījiā yíngxiāo jīgòu tāo kōngle Ήμουν headhunted από ένα πρακτορείο μάρκετινγκ Ímoun headhunted apó éna praktoreío márketin'nk
74 我被一家销售代理公司物色上了 wǒ bèi yījiā xiāoshòu dàilǐ gōngsī wùsè shàngle 我被一家销售代理公司物色上了 wǒ bèi yījiā xiāoshòu dàilǐ gōngsī wùsè shàngle Μου ζήτησαν μια αντιπροσωπεία πωλήσεων. Mou zítisan mia antiprosopeía políseon.
75 head hunting  head hunting  猎头 liètóu Κυνηγετικό κεφάλι Kynigetikó kefáli
76 head-hunter a person whose job is to find people with the necessary skills to work for a particular company and to persuade them to join this company head-hunter a person whose job is to find people with the necessary skills to work for a particular company and to persuade them to join this company 猎头一个人,他的工作是找到具备为特定公司工作的必要技能的人,并说服他们加入这家公司 liètóu yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhǎodào jùbèi wèi tèdìng gōngsī gōngzuò de bìyào jìnéng de rén, bìng shuōfú tāmen jiārù zhè jiā gōngsī Ο επικεφαλής-κυνηγός ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι να βρει άτομα με τις απαραίτητες δεξιότητες για να εργαστεί για μια συγκεκριμένη εταιρεία και να τους πείσει να συμμετάσχουν σε αυτήν την εταιρεία O epikefalís-kynigós éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai na vrei átoma me tis aparaítites dexiótites gia na ergasteí gia mia synkekriméni etaireía kai na tous peísei na symmetáschoun se aftín tin etaireía
77 猎头者((韦)门负责延揽人才 liètóu zhě ((wéi) mén fùzé yánlǎn réncái) 猎头者((韦)门负责延揽人才) liètóu zhě ((wéi) mén fùzé yánlǎn réncái) Headhunter ((Wei) Gate είναι υπεύθυνη για την πρόσληψη ταλέντων) Headhunter ((Wei) Gate eínai ypéfthyni gia tin próslipsi talénton)
78 猎头一个人,他的工作是找到具备为特定公司工作的必要技能的人,并服他加入家公司 liètóu yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhǎodào jùbèi wèi tèdìng gōngsī gōngzuò de bìyào jìnéng de rén, bìng shuōfú tāmen jiārù zhè jiā gōngsī 猎头一个人,他的工作是找到具备为特定公司工作的必要技能的人,并说服他们加入这家公司 liètóu yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhǎodào jùbèi wèi tèdìng gōngsī gōngzuò de bìyào jìnéng de rén, bìng shuōfú tāmen jiārù zhè jiā gōngsī Το headhunting μόνο του, η δουλειά του είναι να βρει άτομα με τις απαραίτητες δεξιότητες για να εργαστεί για μια συγκεκριμένη εταιρεία και να τους πείσει να ενταχθούν στην εταιρεία. To headhunting móno tou, i douleiá tou eínai na vrei átoma me tis aparaítites dexiótites gia na ergasteí gia mia synkekriméni etaireía kai na tous peísei na entachthoún stin etaireía.
79 a member of a people that collects the heads of the people they kill a member of a people that collects the heads of the people they kill 收集他们杀害的人头的人的一员 shōují tāmen shāhài de réntóu de rén de yī yuán ένα μέλος ενός λαού που συλλέγει τους αρχηγούς του λαού éna mélos enós laoú pou syllégei tous archigoús tou laoú
80 头部落成员(收集所杀者的人头) liètóu bùluò chéngyuán (shōují suǒ shā zhě de réntóu) 猎头部落成员(收集所杀者的人头) liètóu bùluò chéngyuán (shōují suǒ shā zhě de réntóu) Επικεφαλής της φυλής headhunting (συλλέγοντας το κεφάλι του δολοφόνου) Epikefalís tis fylís headhunting (syllégontas to kefáli tou dolofónou)
81 收集他们杀害的人头的人的一员 shōují tāmen shāhài de rén tóu de rén de yī yuán 收集他们杀害的人头的人的一员 shōují tāmen shāhài de réntóu de rén de yī yuán ένα μέλος του προσώπου που συγκέντρωσε το κεφάλι της δολοφονίας του éna mélos tou prosópou pou synkéntrose to kefáli tis dolofonías tou
82 heading  a title printed at the top of a page or at the beginning of a section of a book  heading a title printed at the top of a page or at the beginning of a section of a book  标题打印在页面顶部或书的一部分的开头 biāotí dǎyìn zài yèmiàn dǐngbù huò shū de yībùfèn de kāitóu Κατεύθυνση τίτλου που τυπώνεται στο επάνω μέρος μιας σελίδας ή στην αρχή ενός τμήματος ενός βιβλίου Katéfthynsi títlou pou typónetai sto epáno méros mias selídas í stin archí enós tmímatos enós vivlíou
83 (页首或章节开头的)标题 (yè shǒu huò zhāngjié kāitóu de) biāotí (页首或章节开头的)标题 (yè shǒu huò zhāngjié kāitóu de) biāotí Τίτλος (αρχή σελίδας ή αρχή του κεφαλαίου) Títlos (archí selídas í archí tou kefalaíou)
84 chapter headings chapter headings 章节标题 zhāngjié biāotí Κεφαλίδες Kefalídes
85 篇章标题 piānzhāng biāotí 篇章标题 piānzhāng biāotí Κεφάλαιο τίτλου Kefálaio títlou
86 the subject of each section of a speech or piece of writing  the subject of each section of a speech or piece of writing  演讲或写作的每个部分的主题 yǎnjiǎng huò xiězuò de měi gè bùfèn de zhǔtí Το θέμα κάθε τμήματος ομιλίας ή γραφής To théma káthe tmímatos omilías í grafís
87 (讲话或作品各章节的)主题 (jiǎnghuà huò zuòpǐn gè zhāngjié de) zhǔtí (讲话或作品各章节的)主题 (jiǎnghuà huò zuòpǐn gè zhāngjié de) zhǔtí Αντικείμενο (ομιλία ή κεφάλαια της εργασίας) Antikeímeno (omilía í kefálaia tis ergasías)
88 演讲或写作的每个部分的主题 yǎnjiǎng huò xiězuò de měi gè bùfèn de zhǔtí 演讲或写作的每个部分的主题 yǎnjiǎng huò xiězuò de měi gè bùfèn de zhǔtí Το θέμα κάθε μέρους της ομιλίας ή της γραφής To théma káthe mérous tis omilías í tis grafís
89 The company's aims can be grouped under, three main headings. The company's aims can be grouped under, three main headings. 该公司的目标可分为三个主要标题。 gāi gōngsī de mùbiāo kě fēn wéi sān gè zhǔyào biāotí. Οι στόχοι της εταιρείας μπορούν να ομαδοποιηθούν σε τρεις κύριες κατηγορίες. Oi stóchoi tis etaireías boroún na omadopoiithoún se treis kýries katigoríes.
90 公司的目标可分成三大类。 Gōngsī de mùbiāo kě fēnchéng sān dà lèi. 公司的目标可分成三大类。 Gōngsī de mùbiāo kě fēnchéng sān dà lèi. Οι στόχοι της εταιρείας μπορούν να χωριστούν σε τρεις κατηγορίες. Oi stóchoi tis etaireías boroún na choristoún se treis katigoríes.
91 head lamp , head light  Head lamp, head light  头灯,头灯 Tóu dēng, tóu dēng Ένδειξη κεφαλής, φως κεφαλής Éndeixi kefalís, fos kefalís
92 head land a narrow piece of high land that sticks out from the coast into the sea  head land a narrow piece of high land that sticks out from the coast into the sea  头部是一片狭长的高地,从海岸伸入大海 tóu bùshì yīpiàn xiácháng de gāodì, cóng hǎi'àn shēn rù dà hǎi Το κεφάλι προσγειώνεται σε ένα στενό κομμάτι από ψηλά εδάφη που βγαίνει από την ακτή στη θάλασσα To kefáli prosgeiónetai se éna stenó kommáti apó psilá edáfi pou vgaínei apó tin aktí sti thálassa
93 岬,岬角(突入海中的狭长高地) jiǎ, jiǎjiǎo (tūrù hǎizhōng de xiácháng gāodì) 岬,岬角(突入海中的狭长高地) jiǎ, jiǎjiǎo (tūrù hǎizhōng de xiácháng gāodì) 岬, τα κέρατα (ξαφνικά στα στενά υψίπεδα της θάλασσας) jiǎ, ta kérata (xafniká sta stená ypsípeda tis thálassas)
94 synonym promontory synonym promontory 同义词海角 tóngyìcí hǎijiǎo Ομώνυμο ακρωτήριο Omónymo akrotírio
95 headless without a head  headless without a head  无头无头 wú tóu wú tóu Αστέρια χωρίς κεφάλι Astéria chorís kefáli
96 无头的 wú tóu de 无头的 wú tóu de Αφαλής Afalís
97 a headless body/corpse  a headless body/corpse  一个无头的尸体/尸体 yīgè wú tóu de shītǐ/shītǐ ένα ακάλυπτο σώμα / πτώμα éna akálypto sóma / ptóma
98 无头尸体 wú tóu shītǐ 无头尸体 wú tóu shītǐ Αδιάβροχο σώμα Adiávrocho sóma
99 run around like a headless chicken to be very busy and active trying to do sthbut not very organized, with the result that you do not succeed  run around like a headless chicken to be very busy and active trying to do sth,but not very organized, with the result that you do not succeed  像无头鸡一样奔跑,非常忙碌,积极地尝试做某事,但不是很有条理,导致你没有成功 xiàng wú tóu jī yīyàng bēnpǎo, fēicháng mánglù, jījí dì chángshì zuò mǒu shì, dàn bù shì hěn yǒu tiáolǐ, dǎozhì nǐ méiyǒu chénggōng Περάστε σαν ένα κοτόπουλο χωρίς κεφάλι για να είστε πολύ απασχολημένος και ενεργός προσπαθώντας να κάνετε sth, αλλά όχι πολύ οργανωμένη, με αποτέλεσμα να κάνετε εδώ Peráste san éna kotópoulo chorís kefáli gia na eíste polý apascholiménos kai energós prospathóntas na kánete sth, allá óchi polý organoméni, me apotélesma na kánete edó
100 头绪地瞎忙一通 miǎn tóuxù de xiā máng yītòng 免头绪地瞎忙一通 miǎn tóuxù de xiā máng yītòng Χωρίς την ένδειξη Chorís tin éndeixi
  head light (also head-lamp ) a large light, usually one of two, at the front of a vehicle; the beam from this light  head light (also head-lamp) a large light, usually one of two, at the front of a vehicle; the beam from this light  头灯(也是头灯)在车辆前部的大灯(通常是两个中的一个);来自这盏灯的光束 tóu dēng (yěshì tóu dēng) zài chēliàng qián bù de dà dēng (tōngcháng shì liǎng gè zhōng de yīgè); láizì zhè zhǎn dēng de guāngshù Κεφαλής (επίσης κεφαλής) ένα μεγάλο φως, συνήθως ένα από τα δύο, στο μπροστινό μέρος του οχήματος, η δέσμη από αυτό το φως Kefalís (epísis kefalís) éna megálo fos, syníthos éna apó ta dýo, sto brostinó méros tou ochímatos, i désmi apó aftó to fos
102 (车辆的)前灯,头灯,前灯的光束 (chēliàng de) qián dēng, tóu dēng, qián dēng de guāngshù (车辆的)前灯,头灯,前灯的光束 (chēliàng de) qián dēng, tóu dēng, qián dēng de guāngshù Προβολείς, προβολείς, δοκοί προβολέων Provoleís, provoleís, dokoí provoléon
103 头灯(也是头灯)在车辆前部的大灯(通常是两个中的一个); 来自这盏灯的光束 Tóu dēng (yěshì tóu dēng) zài chēliàng qián bù de dà dēng (tōngcháng shì liǎng gè zhōng de yīgè); láizì zhè zhǎn dēng de guāngshù 头灯(也是头灯)在车辆前部的大灯(通常是两个中的一个);来自这盏灯的光束 Tóu dēng (yěshì tóu dēng) zài chēliàng qián bù de dà dēng (tōngcháng shì liǎng gè zhōng de yīgè); láizì zhè zhǎn dēng de guāngshù Προβολείς (επίσης προβολείς) προβολείς στο μπροστινό μέρος του οχήματος (συνήθως ένας από τους δύο), δοκάρια από αυτόν τον λαμπτήρα Provoleís (epísis provoleís) provoleís sto brostinó méros tou ochímatos (syníthos énas apó tous dýo), dokária apó aftón ton lamptíra
104 He dipped his headlights (directed the light downwards)for the oncoming traffic He dipped his headlights (directed the light downwards)for the oncoming traffic 他把头灯(指示灯向下)蘸了迎面而来的车辆 tā bǎtóu dēng (zhǐshì dēng xiàng xià) zhànle yíngmiàn ér lái de chēliàng Βύθισε τους προβολείς του (κατευθύνει το φως προς τα κάτω) για την κίνηση που έρχεται Výthise tous provoleís tou (katefthýnei to fos pros ta káto) gia tin kínisi pou érchetai
105 考虑到迎面而来的车辆,他把自己的前灯调为近光 kǎolǜ dào yíngmiàn ér lái de chēliàng, tā bǎ zìjǐ de qián dēng diào wèi jìn guāng 考虑到迎面而来的车辆,他把自己的前灯调为近光 kǎolǜ dào yíngmiàn ér lái de chēliàng, tā bǎ zìjǐ de qián dēng diào wèi jìn guāng Λαμβάνοντας υπόψη το επικείμενο όχημα, ρύθμισε τους προβολείς στη χαμηλή δέσμη. Lamvánontas ypópsi to epikeímeno óchima, rýthmise tous provoleís sti chamilí désmi.
106 picture page R001 picture page R001 图片页面R001 túpiàn yèmiàn R001 Εικόνα σελίδα R001 Eikóna selída R001
107 head line the title of a newspaper article printed in large lettersespecially at the top of the front page  head line the title of a newspaper article printed in large letters,especially at the top of the front page  标题是用大写字母打印的报纸文章的标题,特别是在头版的顶部 biāotí shì yòng dàxiě zìmǔ dǎyìn de bàozhǐ wénzhāng de biāotí, tèbié shì zài tóu bǎn de dǐngbù Head line τον τίτλο ενός άρθρου εφημερίδας τυπωμένο με μεγάλα γράμματα, ειδικά στην κορυφή της πρώτης σελίδας Head line ton títlo enós árthrou efimerídas typoméno me megála grámmata, eidiká stin koryfí tis prótis selídas
108 (报纸的)大字 (bàozhǐ de) dàzì biāotí (报纸的)大字标题 (bàozhǐ de) dàzì biāotí Τίτλος (εφημερίδα) Títlos (efimerída)
109 标题是用大写字母打印的报纸文章的标题,特别是在头版的顶部 biāotí shì yòng dàxiě zìmǔ dǎyìn de bàozhǐ wénzhāng de biāotí, tèbié shì zài tóu bǎn de dǐngbù 标题是用大写字母打印的报纸文章的标题,特别是在头版的顶部 biāotí shì yòng dàxiě zìmǔ dǎyìn de bàozhǐ wénzhāng de biāotí, tèbié shì zài tóu bǎn de dǐngbù Ο τίτλος είναι ο τίτλος ενός άρθρου εφημερίδας με κεφαλαία γράμματα, ειδικά στην κορυφή της πρώτης σελίδας. O títlos eínai o títlos enós árthrou efimerídas me kefalaía grámmata, eidiká stin koryfí tis prótis selídas.
110 they ran the story under the headline  they ran the story under the headline  他们在标题下讲述了这个故事 tāmen zài biāotí xià jiǎngshùle zhège gùshì Έτρεξαν την ιστορία κάτω από τον τίτλο Étrexan tin istoría káto apó ton títlo
111 ‘Home at last! ‘Home at last! '终于到家了! 'zhōngyú dàojiāle! 'Σπίτι στο τέλος! 'Spíti sto télos!
112 报纸刊登这个报道的大标题为“终于回家了! Bàozhǐ kāndēng zhège bàodào de dà biāotí wèi “zhōngyú huí jiāle! 报纸刊登这个报道的大标题为“终于回家了! Bàozhǐ kāndēng zhège bàodào de dà biāotí wèi “zhōngyú huí jiāle! Η εφημερίδα δημοσίευσε τον τίτλο της έκθεσης αυτής ως "τελικά πίσω στο σπίτι!" I efimerída dimosíefse ton títlo tis ékthesis aftís os "teliká píso sto spíti!"
113 The scandal was in the headlines for several days The scandal was in the headlines for several days 丑闻连续几天成为头条新闻 Chǒuwén liánxù jǐ tiān chéngwéi tóutiáo xīnwén Το σκάνδαλο ήταν σε τίτλους για αρκετές ημέρες To skándalo ítan se títlous gia arketés iméres
114 这一丑闻连续几天都刊登在头版头条 zhè yī chǒuwén liánxù jǐ tiān dū kāndēng zài tóu bǎn tóutiáo 这一丑闻连续几天都刊登在头版头条 zhè yī chǒuwén liánxù jǐ tiān dū kāndēng zài tóu bǎn tóutiáo Αυτό το σκάνδαλο έχει δημοσιευτεί στην πρώτη σελίδα για αρκετές ημέρες. Aftó to skándalo échei dimosiefteí stin próti selída gia arketés iméres.
115 headline news headline news 头条新闻 tóutiáo xīnwén Επικεφαλής ειδήσεις Epikefalís eidíseis
116 头条新闻 tóutiáo xīnwén 头条新闻 tóutiáo xīnwén Επικεφαλής ειδήσεις Epikefalís eidíseis
117 see also baner headline yī see also baner headline 一看也见baner标题 yī kàn yě jiàn baner biāotí έναν τίτλο baner επίσης énan títlo baner epísis
118 banner headlines banner headlines 横幅标题 héngfú biāotí Τίτλοι banner Títloi banner
119 the headlines  a short summary of the most important items of news, read at the beginning of a news programme on the radio or television the headlines a short summary of the most important items of news, read at the beginning of a news programme on the radio or television 标题是最重要的新闻项目的简短摘要,在广播或电视的新闻节目开头阅读 biāotí shì zuì zhòngyào de xīnwén xiàngmù dì jiǎnduǎn zhāiyào, zài guǎngbò huò diànshì de xīnwén jiémù kāitóu yuèdú Οι τίτλοι παρουσιάζουν μια σύντομη περίληψη των σημαντικότερων ειδήσεων, που διαβάζονται στην αρχή ενός ειδησεογραφικού προγράμματος στο ραδιόφωνο ή την τηλεόραση Oi títloi parousiázoun mia sýntomi perílipsi ton simantikóteron eidíseon, pou diavázontai stin archí enós eidiseografikoú prográmmatos sto radiófono í tin tileórasi
120 (电视或无线电广播的)新闻摘要 (diànshì huò wúxiàndiàn guǎngbò de) xīnwén zhāiyào (电视或无线电广播的)新闻摘要 (diànshì huò wúxiàndiàn guǎngbò de) xīnwén zhāiyào Σύνοψη ειδήσεων (τηλεόραση ή ραδιόφωνο) Sýnopsi eidíseon (tileórasi í radiófono)
121 标题是最重要的新闻项目的简短摘要,在广播或电视的新闻节目开头阅读 biāotí shì zuì zhòngyào de xīnwén xiàngmù dì jiǎnduǎn zhāiyào, zài guǎngbò huò diànshì de xīnwén jiémù kāitóu yuèdú 标题是最重要的新闻项目的简短摘要,在广播或电视的新闻节目开头阅读 biāotí shì zuì zhòngyào de xīnwén xiàngmù dì jiǎnduǎn zhāiyào, zài guǎngbò huò diànshì de xīnwén jiémù kāitóu yuèdú Ο τίτλος είναι μια σύντομη περίληψη των πιο σημαντικών ειδήσεων, που διαβάσατε στην αρχή ενός ραδιοφωνικού ή τηλεοπτικού προγράμματος ειδήσεων. O títlos eínai mia sýntomi perílipsi ton pio simantikón eidíseon, pou diavásate stin archí enós radiofonikoú í tileoptikoú prográmmatos eidíseon.
122 grab/hit/make the headlines to be an important item of news in newspapers or on the radio or television grab/hit/make the headlines to be an important item of news in newspapers or on the radio or television 抓住/打击/使头条新闻成为报纸或广播或电视上的重要新闻 zhuā zhù/dǎjí/shǐ tóutiáo xīnwén chéngwéi bàozhǐ huò guǎngbò huò diànshì shàng de zhòngyào xīnwén Πιάσε / χτυπήσει / κάνει τα πρωτοσέλιδα να είναι ένα σημαντικό θέμα ειδήσεων σε εφημερίδες ή στο ραδιόφωνο ή την τηλεόραση Piáse / chtypísei / kánei ta protosélida na eínai éna simantikó théma eidíseon se efimerídes í sto radiófono í tin tileórasi
123 成为重要新闻 chéngwéi zhòngyào xīnwén 成为重要新闻 chéngwéi zhòngyào xīnwén Γίνετε σημαντικά νέα Gínete simantiká néa
124 to give a story or article a particular headline to give a story or article a particular headline 给一个故事或文章一个特定的标题 gěi yīgè gùshì huò wénzhāng yīgè tèdìng de biāotí Για να δώσετε σε μια ιστορία ή ένα άρθρο συγκεκριμένο τίτλο Gia na dósete se mia istoría í éna árthro synkekriméno títlo
125 给(报道、文章)加标题 gěi (bàodào, wénzhāng) jiā biāotí 给(报道,文章)加标题 gěi (bàodào, wénzhāng) jiā biāotí Τίτλος (αναφορά, άρθρο) Títlos (anaforá, árthro)
126 the story was headlined ‘Back to the future’ the story was headlined ‘Back to the future’ 这个故事标题为“回到未来” zhège gùshì biāotí wèi “huí dào wèilái” Η ιστορία ήταν με τίτλο 'Επιστροφή στο μέλλον' I istoría ítan me títlo 'Epistrofí sto méllon'
127 报道的兵题是“回到未来” bàodào de bīng tí shì “huí dào wèilái” 报道的兵题是“回到未来” bàodào de bīng tí shì “huí dào wèilái” Ο τίτλος της έκθεσης είναι "Επιστροφή στο Μέλλον" O títlos tis ékthesis eínai "Epistrofí sto Méllon"
128 to be the main performer in a concert or show to be the main performer in a concert or show 成为音乐会或演出的主要表演者 chéngwéi yīnyuè huì huò yǎnchū de zhǔyào biǎoyǎn zhě Να είναι ο κύριος καλλιτέχνης σε συναυλία ή παράσταση Na eínai o kýrios kallitéchnis se synavlía í parástasi
129 是(音乐会或演出的)主角 shì (yīnyuè huì huò yǎnchū de) zhǔjiǎo 是(音乐会或演出的)主角 shì (yīnyuè huì huò yǎnchū de) zhǔjiǎo Είναι ο πρωταγωνιστής μιας συναυλίας ή μιας παράστασης Eínai o protagonistís mias synavlías í mias parástasis
130 成为音乐会或演出的主要表演者 chéngwéi yīnyuè huì huò yǎnchū de zhǔyào biǎoyǎn zhě 成为音乐会或演出的主要表演者 chéngwéi yīnyuè huì huò yǎnchū de zhǔyào biǎoyǎn zhě Γίνετε ο κύριος εκτελεστής μιας συναυλίας ή μιας παράστασης Gínete o kýrios ektelestís mias synavlías í mias parástasis
131 The concert to be headlined by Elton John The concert to be headlined by Elton John 这场音乐会将由Elton John主演 zhè chǎng yīnyuè huì jiāngyóu Elton John zhǔyǎn Η συναυλία που θα αγωνιστεί με τον Elton John I synavlía pou tha agonisteí me ton Elton John
132 章乐会的主角将是埃尔顿约翰 zhāng yuè huì de zhǔjiǎo jiāng shì āi ěr dùn• yuēhàn 章乐会的主角将是埃尔顿•约翰 zhāng yuè huì de zhǔjiǎo jiāng shì āi ěr dùn•yuēhàn Ο πρωταγωνιστής του κεφαλαίου θα είναι ο Elton John. O protagonistís tou kefalaíou tha eínai o Elton John.
133 这场音乐会将由Elton John主演 zhè chǎng yīnyuè huì jiāngyóu Elton John zhǔyǎn 这场音乐会将由Elton John主演 zhè chǎng yīnyuè huì jiāngyóu Elton John zhǔyǎn Αυτή η συναυλία θα πρωταγωνιστεί στον Elton John Aftí i synavlía tha protagonisteí ston Elton John
134 head-lock (in wrestling运动 head-lock (in wrestling shuāijiāo yùndòng) head-lock(摔跤摔跤运动) head-lock(shuāijiāo shuāijiāo yùndòng) Head-lock (στην πάλη πάλης) Head-lock (stin páli pális)
135 a way of holding an opponent’s head so that they cannot move  a way of holding an opponent’s head so that they cannot move  一种握住对手头部的方式,使他们无法移动 yī zhǒng wò zhù duìshǒu tóu bù de fāngshì, shǐ tāmen wúfǎ yídòng ένας τρόπος να κρατάτε το κεφάλι ενός αντιπάλου, ώστε και οι δύο να μην μπορούν να κινηθούν énas trópos na kratáte to kefáli enós antipálou, óste kai oi dýo na min boroún na kinithoún
136 夹头 jiā tóu 夹头 jiā tóu Τσακ Tsak
137 He had him in a headlock. He had him in a headlock. 他让他陷入困境。 tā ràng tā xiànrù kùnjìng. Τον έφερε σε ένα headlock. Ton éfere se éna headlock.
138 他夹住了他的头 Tā jiā zhùle tā de tóu 他夹住了他的头 Tā jiā zhùle tā de tóu Πήρε το κεφάλι του Píre to kefáli tou
139 他让他陷入困境。 tā ràng tā xiànrù kùnjìng. 他让他陷入困境。 tā ràng tā xiànrù kùnjìng. Τον έθεσε σε πρόβλημα. Ton éthese se próvlima.
140 head long  with the head first and the rest of the body following 头朝前 Head long with the head first and the rest of the body following tóu cháo qián 首先头部长,头部前面跟随身体的其余部分 Shǒuxiān tóu bù zhǎng, tóu bù qiánmiàn gēnsuí shēntǐ de qíyú bùfèn Κεφαλίδα μακρά με το κεφάλι πρώτα και το υπόλοιπο του σώματος που ακολουθεί Kefalída makrá me to kefáli próta kai to ypóloipo tou sómatos pou akoloutheí
141 synonym head first synonym head first 首先是同义词 shǒuxiān shi tóngyìcí Επικεφαλής συνωνύμου πρώτα Epikefalís synonýmou próta
142 She fell headlong into the icy pool She fell headlong into the icy pool 她一头扎进冰冷的水池 tā yītóu zhā jìn bīnglěng de shuǐchí Έπεσε ομαλά μέσα στην παγωμένη πισίνα Épese omalá mésa stin pagoméni pisína
143 栽葱掉进了冰冷的水池中 tā dàozāicōng diào jìnle bīnglěng de shuǐchí zhōng 她倒栽葱掉进了冰冷的水池中 tā dàozāicōng diào jìnle bīnglěng de shuǐchí zhōng Έρισε τα κρεμμύδια στην κρύα πισίνα. Érise ta kremmýdia stin krýa pisína.
144 她一头扎进冰冷的水池 tā yītóu zhā jìn bīnglěng de shuǐchí 她一头扎进冰冷的水池 tā yītóu zhā jìn bīnglěng de shuǐchí Πέταξε στην παγωμένη πισίνα Pétaxe stin pagoméni pisína
145 without thinking carefully before doing sth  without thinking carefully before doing sth  在做某事之前没有仔细考虑 zài zuò mǒu shì zhīqián méiyǒu zǐxì kǎolǜ Χωρίς να σκεφτόμαστε προσεκτικά πριν κάνουμε το sth Chorís na skeftómaste prosektiká prin kánoume to sth
146 轻率地 qīngshuài de 轻率地 qīngshuài de Από αμέλεια Apó améleia
147 the government is taking care not to rush headlong into another controversy. the government is taking care not to rush headlong into another controversy. 政府正在注意不要急于进入另一场争议。 zhèngfǔ zhèngzài zhùyì bùyào jíyú jìnrù lìng yī chǎng zhēngyì. Η κυβέρνηση φροντίζει να μην σπεύσει σε άλλη διαμάχη. I kyvérnisi frontízei na min spéfsei se álli diamáchi.
148 政府现在很谨慎,以防不慎陷入另一场争端 Zhèngfǔ xiànzài hěn jǐnshèn, yǐ fáng bù shèn xiànrù lìng yī chǎng zhēngduān 政府现在很谨慎,以防不慎陷入另一场争端 Zhèngfǔ xiànzài hěn jǐnshèn, yǐ fáng bù shèn xiànrù lìng yī chǎng zhēngduān Η κυβέρνηση είναι τώρα πολύ προσεκτική σε περίπτωση που τυχαία πιάζεται σε άλλη διαμάχη. I kyvérnisi eínai tóra polý prosektikí se períptosi pou tychaía piázetai se álli diamáchi.
149 政府正在注意不要急于进入另一场争议。 zhèngfǔ zhèngzài zhùyì bùyào jíyú jìnrù lìng yī chǎng zhēngyì. 政府正在注意不要急于进入另一场争议。 zhèngfǔ zhèngzài zhùyì bùyào jíyú jìnrù lìng yī chǎng zhēngyì. Η κυβέρνηση φροντίζει να μην βιαστούμε σε άλλη διαμάχη. I kyvérnisi frontízei na min viastoúme se álli diamáchi.
150 quickly and without looking where you are going Quickly and without looking where you are going 快速而不看你要去的地方 Kuàisù ér bù kàn nǐ yào qù dì dìfāng Γρήγορα και χωρίς να κοιτάς πού πηγαίνεις Grígora kai chorís na koitás poú pigaíneis
151 莽撞地;慌慌张张地 mǎngzhuàng de; huāng huāngzhāng zhāng de 莽撞地;慌慌张张地 mǎngzhuàng de; huāng huāngzhāng zhāng de Έσπασε Éspase
152 he ran headlong into a police car he ran headlong into a police car• 他一头扎进一辆警车里 tā yītóu zhā jìn yī liàng jǐngchē lǐ Έτρεξε με το χέρι σε ένα αστυνομικό αυτοκίνητο • Étrexe me to chéri se éna astynomikó aftokínito •
153 他一头撞上了一辆警车 tā yītóu zhuàng shàngle yī liàng jǐngchē 他一头撞上了一辆警车 tā yītóu zhuàng shàngle yī liàng jǐngchē Έτρεξε σε αστυνομικό αυτοκίνητο Étrexe se astynomikó aftokínito
154 headlong  a headlong dive/rush headlong a headlong dive/rush 抢先一趟潜水/冲 qiǎngxiān yī tàng qiánshuǐ/chōng Προχωρήστε με μια μακρινή κατάδυση / βιασύνη Prochoríste me mia makriní katádysi / viasýni
155 头先入水的跳水;莽撞的向前冲 tóu xiān rùshuǐ de tiàoshuǐ; mǎngzhuàng de xiàng qián chōng 头先入水的跳水;莽撞的向前冲 tóu xiān rùshuǐ de tiàoshuǐ; mǎngzhuàng de xiàng qián chōng Κεφάλια καταδύσεις στο νερό πρώτα, χτύπημα προς τα εμπρός Kefália katadýseis sto neró próta, chtýpima pros ta emprós
156 head-man. - head-men the leader of a community head-man. - Head-men the leader of a community 头男子。 - 领导者是社区的领导者 tóu nánzǐ. - Lǐngdǎo zhě shì shèqū de lǐngdǎo zhě Ο επικεφαλής-άνδρας ο ηγέτης μιας κοινότητας O epikefalís-ándras o igétis mias koinótitas
157 (群体的)头人,首领,酋长 (qúntǐ de) tóu rén, shǒulǐng, qiúzhǎng (群体的)头人,首领,酋长 (qúntǐ de) tóu rén, shǒulǐng, qiúzhǎng Επικεφαλής της ομάδας, επικεφαλής, επικεφαλής Epikefalís tis omádas, epikefalís, epikefalís
158    
159 synonym chief  synonym chief  同义词首席 tóngyìcí shǒuxí Επικεφαλής συνωνύμων Epikefalís synonýmon
160 the village headman  the village headman  村长 cūn zhǎng Ο αρχηγός του χωριού O archigós tou chorioú
161 村长 cūn zhǎng 村长 cūn zhǎng Αρχηγός του χωριού Archigós tou chorioú
162 head-master head-master 校长 xiàozhǎng Αρχηγός-αρχηγός Archigós-archigós
163 head- mis-tress  head- mis-tress  头错误 tóu cuòwù Μπράβο Brávo
164 (becoming old-fashioned) (principal) a teacher who is in charge of a school, especially a private school (becoming old-fashioned) (principal) a teacher who is in charge of a school, especially a private school (成为老式)(校长)负责学校,特别是私立学校的教师 (chéngwéi lǎoshì)(xiàozhǎng) fùzé xuéxiào, tèbié shì sīlì xuéxiào de jiàoshī (να γίνει παλιομοδίτικη) (κύριος) ένας δάσκαλος που είναι υπεύθυνος για ένα σχολείο, ειδικά ένα ιδιωτικό σχολείο (na gínei paliomodítiki) (kýrios) énas dáskalos pou eínai ypéfthynos gia éna scholeío, eidiká éna idiotikó scholeío
165 (尤指私立学校的)校长 (yóu zhǐ sīlì xuéxiào de) xiàozhǎng (尤指私立学校的)校长 (yóu zhǐ sīlì xuéxiào de) xiàozhǎng Κύριος (ειδικά σε ιδιωτικά σχολεία) Kýrios (eidiká se idiotiká scholeía)
166 see also head teacher see also head teacher 也见班主任 yě jiàn bānzhǔrèn Βλέπε επίσης διευθυντή Vlépe epísis diefthyntí
167 head office the main office of a company; the managers who work there 总公司;总部 head office the main office of a company; the managers who work there zǒng gōngsī; zǒngbù 总公司总公司;在那里工作的经理总公司;总部 zǒng gōngsī zǒng gōngsī; zài nàlǐ gōngzuò de jīnglǐ zǒng gōngsī; zǒngbù Κεντρικό γραφείο της επιχείρησης, ο διευθυντής που εργάζεται εκεί Kentrikó grafeío tis epicheírisis, o diefthyntís pou ergázetai ekeí
168 Their head office is in New York Their head office is in New York 他们的总部在纽约 tāmen de zǒngbù zài niǔyuē Το κεντρικό τους γραφείο βρίσκεται στη Νέα Υόρκη To kentrikó tous grafeío vrísketai sti Néa Yórki
169 他们的总部在纽约 tāmen de zǒngbù zài niǔyuē 他们的总部在纽约 tāmen de zǒngbù zài niǔyuē Η έδρα τους βρίσκεται στη Νέα Υόρκη I édra tous vrísketai sti Néa Yórki
171 I don’t know what head office will think about this proposal I don’t know what head office will think about this proposal 我不知道总公司会考虑这个提案 wǒ bù zhīdào zǒng gōngsī huì kǎolǜ zhège tí'àn Δεν γνωρίζω ποια θα είναι η έδρα της έδρας αυτής της πρότασης Den gnorízo poia tha eínai i édra tis édras aftís tis prótasis
172 我不知道总公司对此提案会有何想法。 wǒ bù zhīdào zǒng gōngsī duì cǐ tí'àn huì yǒu hé xiǎngfǎ. 我不知道总公司对此提案会有何想法。 wǒ bù zhīdào zǒng gōngsī duì cǐ tí'àn huì yǒu hé xiǎngfǎ. Δεν ξέρω τι πιστεύει το κεντρικό γραφείο για την πρόταση αυτή. Den xéro ti pistévei to kentrikó grafeío gia tin prótasi aftí.
173 head of state,heads of state,the official leader of a country who is sometimes also the leader of the government Head of state,heads of state,the official leader of a country who is sometimes also the leader of the government 国家元首,国家元首,一个国家的官方领导人,有时也是政府的领导人 Guójiā yuánshǒu, guójiā yuánshǒu, yīgè guójiā de guānfāng lǐngdǎo rén, yǒushí yěshì zhèngfǔ de lǐngdǎo rén Αρχηγός του κράτους, αρχηγούς κρατών, ο επίσημος ηγέτης μιας χώρας που είναι μερικές φορές και ηγέτης της κυβέρνησης Archigós tou krátous, archigoús kratón, o epísimos igétis mias chóras pou eínai merikés forés kai igétis tis kyvérnisis
174 国家元首 guójiā yuánshǒu 国家元首 guójiā yuánshǒu Αρχηγός του κράτους Archigós tou krátous
175 head-on in which the front part of one vehicle hits the front part of another vehicle  head-on in which the front part of one vehicle hits the front part of another vehicle  正面,其中一辆车的前部撞到另一辆车的前部 zhèngmiàn, qízhōng yī liàng chē de qián bù zhuàng dào lìng yī liàng chē de qián bù Κεφαλή στην οποία το εμπρόσθιο τμήμα ενός οχήματος χτυπά στο μπροστινό τμήμα ενός άλλου οχήματος Kefalí stin opoía to emprósthio tmíma enós ochímatos chtypá sto brostinó tmíma enós állou ochímatos
176 迎头相撞的;正面相撞的 yíngtóu xiāng zhuàng de; zhèngmiàn xiàng zhuàng de 迎头相撞的;正面相撞的 yíngtóu xiāng zhuàng de; zhèngmiàn xiàng zhuàng de Αντιμετώπιση πρόσκρουσης, μετωπική σύγκρουση Antimetópisi próskrousis, metopikí sýnkrousi
177 a head-on crash/collision a head-on crash/collision 正面碰撞/碰撞 zhèngmiàn pèngzhuàng/pèngzhuàng μια επικεφαλής σύγκρουση / σύγκρουση mia epikefalís sýnkrousi / sýnkrousi
178 迎面碰撞 /相撞  yíngmiàn pèngzhuàng/xiāng zhuàng  迎面碰撞/相撞 yíngmiàn pèngzhuàng/xiāng zhuàng Κεφαλή σύγκρουσης / σύγκρουσης Kefalí sýnkrousis / sýnkrousis
179 in which people express strong views and deal with sth m a direct way 正面反对的;迎头的 in which people express strong views and deal with sth m a direct way zhèngmiàn fǎnduì de; yíngtóu de 其中人们表达强烈的意见并直接处理......正面反对的;迎头的 qízhōng rénmen biǎodá qiángliè de yìjiàn bìng zhíjiē chǔlǐ...... Zhèngmiàn fǎnduì de; yíngtóu de Στην οποία οι άνθρωποι εκφράζουν ισχυρές απόψεις και ασχολούνται με το άμεσο τρόπο Stin opoía oi ánthropoi ekfrázoun ischyrés apópseis kai ascholoúntai me to ámeso trópo
180 There was a head-on confrontation between management and unions There was a head-on confrontation between management and unions 管理层和工会之间发生了正面对抗 guǎnlǐ céng hé gōnghuì zhī jiān fāshēngle zhèngmiàn duìkàng Υπήρξε μια επικεφαλής αντιπαράθεση μεταξύ της διοίκησης και των συνδικάτων Ypírxe mia epikefalís antiparáthesi metaxý tis dioíkisis kai ton syndikáton
181 资方与工会之间发生了正面冲突 zīfāng yǔ gōnghuì zhī jiān fāshēngle zhèngmiàn chōngtú 资方与工会之间发生了正面冲突 zīfāng yǔ gōnghuì zhī jiān fāshēngle zhèngmiàn chōngtú Υπάρχει μια θετική σύγκρουση μεταξύ του εργοδότη και της ένωσης Ypárchei mia thetikí sýnkrousi metaxý tou ergodóti kai tis énosis
182 head on  head on  脑袋上 nǎodai shàng Επικεφαλής Epikefalís
183 The cars crashed head  on The cars crashed head on 汽车撞到了 qìchē zhuàng dàole Τα αυτοκίνητα συνέτριψαν το κεφάλι Ta aftokínita synétripsan to kefáli
184 车撞到了 qìchē zhuàng dàole 汽车撞到了 qìchē zhuàng dàole Το αυτοκίνητο χτύπησε To aftokínito chtýpise
185 迎头. qìchē yíngtóu. 汽车迎头。 qìchē yíngtóu. Το αυτοκίνητο είναι επικεφαλής. To aftokínito eínai epikefalís.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT    
  head band 943 943 head on