A B D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT index-strokes
  head band 943 943 head on  
1 Red wine gives me a headache, Red wine gives me a headache, 红酒让我很头疼, Hóngjiǔ ràng wǒ hěn tóuténg, Le vin rouge me donne mal à la tête,
2 我喝红酒会头痛 wǒ hē hóngjiǔ huì tóutòng 我喝红酒会头痛 wǒ hē hóngjiǔ huì tóutòng J'ai mal à la tête quand je bois du vin rouge.
3 I have a splitting headache (a very bad one) I have a splitting headache (a very bad one) 我头痛欲裂(非常糟糕) wǒ tóutòng yù liè (fēicháng zāogāo) J'ai mal à la tête (très grave)
4 我头痛欲裂 wǒ tóutòng yù liè 我头痛欲裂 wǒ tóutòng yù liè J'ai mal à la tête
5 a person or thing that causes worry or trouble a person or thing that causes worry or trouble 导致忧虑或麻烦的人或事 dǎozhì yōulǜ huò máfan de rén huò shì une personne ou une chose qui cause de l'inquiétude ou des problèmes
6 令人头痛私人(或事物)麻烦 lìng réntóutòng sīrén (huò shìwù) máfan 令人头痛私人(或事物)麻烦 lìng réntóutòng sīrén (huò shìwù) máfan C’est un mal de tête, un problème privé (ou autre chose)
7 the real headache will be getting the bank to lend you the money the real headache will be getting the bank to lend you the money 真正令人头痛的是让银行把钱借给你 zhēnzhèng lìng réntóutòng de shì ràng yínháng bǎ qián jiè gěi nǐ Le vrai casse-tête sera de demander à la banque de vous prêter de l'argent
8 真正的麻烦将是设法让银行贷款给你 zhēnzhèng de máfan jiāng shì shèfǎ ràng yínháng dàikuǎn gěi nǐ 真正的麻烦将是设法让银行贷款给你 zhēnzhèng de máfan jiāng shì shèfǎ ràng yínháng dàikuǎn gěi nǐ Le vrai problème sera d’essayer d’obtenir le prêt bancaire.
9 head-band a strip of cloth worn around the head, especially to keep hair or sweat out of your eyes when playing sports  head-band a strip of cloth worn around the head, especially to keep hair or sweat out of your eyes when playing sports  头带戴在头部周围的一块布,特别是在运动时保持头发或汗水不会流出眼睛 tóu dài dài zài tóu bù zhōuwéi de yīkuài bù, tèbié shì zài yùndòng shí bǎochí tóufǎ huò hànshuǐ bù huì liúchū yǎnjīng Appliquez une bande de film autour de la tête, en particulier pour vous protéger des yeux ou des cheveux lorsque vous faites du sport.
10 头带,束发带(尤指运动时用以固定头发或吸汗) tóu dài, shù fǎ dài (yóu zhǐ yùndòng shí yòng yǐ gùdìng tóufǎ huò xīhàn) 头带,束发带(尤指运动时用以固定头发或吸汗) tóu dài, shù fǎ dài (yóu zhǐ yùndòng shí yòng yǐ gùdìng tóufǎ huò xīhàn) Bandeau, bande de cheveux (surtout utilisé pour fixer les cheveux ou absorber la transpiration pendant l'exercice)
11 head banger (informal)  a person who likes to shake their head violently up and down while listening to rock music head banger (informal) a person who likes to shake their head violently up and down while listening to rock music head banger(非正式的)一个喜欢在听摇滚音乐时上下猛烈摇头的人 head banger(fēi zhèngshì de) yīgè xǐhuān zài tīng yáogǔn yīnyuè shí shàngxià měngliè yáotóu de rén Head banger (informel) une personne qui aime secouer la tête de haut en bas tout en écoutant de la musique rock
12 (听摇滚乐时)拼命摇头者 (tīng yáogǔnyuè shí) pīnmìng yáotóu zhě (听摇滚乐时)拼命摇头者 (tīng yáogǔnyuè shí) pīnmìng yáotóu zhě (En écoutant de la musique rock) Desperate
13 a stupid or crazy person a stupid or crazy person 一个愚蠢或疯狂的人 yīgè yúchǔn huò fēngkuáng de rén une personne stupide ou folle
14 愚蠢的人;疯狂的人 yúchǔn de rén; fēngkuáng de rén 愚蠢的人;疯狂的人 yúchǔn de rén; fēngkuáng de rén Stupide personne folle
15 head banging head banging 头敲打 tóu qiāodǎ Se cogner la tête
16 head board the vertical board at the end of a bed where you put your head  head board the vertical board at the end of a bed where you put your head  把头放在床头的垂直板上,放在头上 bǎtóu fàng zài chuáng tóu de chuízhí bǎn shàng, fàng zài tóu shàng Dirigez la planche verticale au bout d'un lit où vous mettez votre tête
17 床头板 chuáng tóu bǎn 床头板 chuáng tóu bǎn Tête de lit
18 picture bed picture bed 图片床 túpiàn chuáng Lit photo
19 head boy (in some British schools) the boy who is chosen each year to represent his school head boy (in some British schools) the boy who is chosen each year to represent his school 男孩(在一些英国学校)每年被选中代表他的学校的男孩 nánhái (zài yīxiē yīngguó xuéxiào) měinián bèi xuǎnzhōng dàibiǎo tā de xuéxiào de nánhái Head boy (dans certaines écoles britanniques), le garçon choisi chaque année pour représenter son école.
20 (某些英国学校每年挑选的)男生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nánshēng dàibiǎo (某些英国学校每年挑选的)男生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nánshēng dàibiǎo (sélectionnés par certaines écoles britanniques chaque année) représentants d’étudiants masculins
21 head butt  to deliberately hit sb hard with your head  head butt to deliberately hit sb hard with your head  头屁股故意用头猛烈地击打 tóu pìgu gùyì yòng tóu měngliè de jī dǎ Mégot de tête pour frapper délibérément qn avec la tête
22 故意用头撞(人) gùyì yòng tóu zhuàng (rén) 故意用头撞(人) gùyì yòng tóu zhuàng (rén) Frapper délibérément avec une tête
23 头屁股故意用头猛烈地击打 tóu pìgu gùyì yòng tóu měngliè de jī dǎ 头屁股故意用头猛烈地击打 tóu pìgu gùyì yòng tóu měngliè de jī dǎ Les fesses dans la tête frappent délibérément avec la tête
24 head-butt head-butt 头撞 tóu zhuàng Coup de tête
25 head case (informal) a person who behaves in a strange way and who seems to be mentally ill head case (informal) a person who behaves in a strange way and who seems to be mentally ill 头部案件(非正式的)一个以奇怪的方式表现并且似乎患有精神疾病的人 tóu bù ànjiàn (fēi zhèngshì de) yīgè yǐ qíguài de fāngshì biǎoxiàn bìngqiě sìhū huàn yǒu jīngshén jíbìng de rén Head case (informel) une personne qui se comporte d'une manière étrange et qui semble être une maladie mentale
26 怪人;神经兮兮的人 guàirén; shénjīng xī xī de rén 怪人;神经兮兮的人 guàirén; shénjīng xī xī de rén Frankenstein
27 head cheese brawn head cheese brawn 头奶酪布朗 tóu nǎilào bùlǎng Tête de fromage
28 head-count an act of counting the number of people who are at an event, employed by an organization, etc.; the number of people that have been counted in this way head-count an act of counting the number of people who are at an event, employed by an organization, etc.; The number of people that have been counted in this way 人数计算一个组织雇用的活动人数等的行为;以这种方式计算的人数 rén shǔ jìsuàn yīgè zǔzhī gùyòng de huódòng rénshù děng de xíngwéi; yǐ zhè zhǒng fāngshì jìsuàn de rénshù Comptabiliser le nombre de personnes qui participent à un événement, qui sont employées par une organisation, etc., le nombre de personnes ainsi comptées
29 人数统计;统计的人数 rénshù tǒngjì; tǒngjì de rénshù 人数统计;统计的人数 rénshù tǒngjì; tǒngjì de rénshù Nombre de personnes, nombre de personnes
30 to do a headcount to do a headcount 做人数 zuò rénshù Effectuer un effectif
31 统计人数 tǒngjì rénshù 统计人数 tǒngjì rénshù Nombre de personnes
32 What’s the latest headcount? What’s the latest headcount? 什么是最新的员工人数? shénme shì zuìxīn de yuángōng rénshù? Quel est le dernier effectif?
33 最新统计的人数是多少? Zuìxīn tǒngjì de rénshù shì duōshǎo? 最新统计的人数是多少? Zuìxīn tǒngjì de rénshù shì duōshǎo? Quel est le nombre de personnes dans les dernières statistiques?
34 head dress  a covering worn on the head on special occasions Head dress a covering worn on the head on special occasions 在特殊场合头戴头巾的头饰 Zài tèshū chǎnghé tóu dài tóujīn de tóushì Coiffe un blanc porté sur la tête lors d'occasions spéciales
35 (特殊场合戴的)头巾,头饰  (tèshū chǎnghé dài de) tóujīn, tóushì  (特殊场合戴的)头巾,头饰 (tèshū chǎnghé dài de) tóujīn, tóushì Foulard (pour occasions spéciales), couvre-chefs
36 headed (of writing paper 信纸) headed (of writing paper xìnzhǐ) 以(书写纸信纸为首) yǐ (shūxiě zhǐ xìnzhǐ wéishǒu) En-tête (de papier à lettres)
37 以书面文件为主题 yǐ shūmiàn wénjiàn wéi zhǔtí 以书面文件为主题 yǐ shūmiàn wénjiàn wéi zhǔtí Écrit en papier
38 having the name and address of a person, an organization,etc.printed at the top having the name and address of a person, an organization,etc.Printed at the top 拥有在顶部印刷的人员,组织等的名称和地址 yǒngyǒu zài dǐngbù yìnshuā de rényuán, zǔzhī děng de míngchēng hé dìzhǐ Faire inscrire le nom et l'adresse d'une personne, d'une organisation, etc. en haut
39 顶端印有名称和地址的;有信头的 dǐngduān yìn yǒu míngchēng hé dìzhǐ de; yǒu xìn tóu de 顶端印有名称和地址的;有信头的 dǐngduān yìn yǒu míngchēng hé dìzhǐ de; yǒu xìn tóu de Le haut est imprimé avec le nom et l'adresse, il y a un en-tête
40 headed notepaper  headed notepaper  有头的便条纸 yǒu tóu de biàntiáo zhǐ Papier à en-tête
41 有信头的便笑纸  yǒu xìn tóu de biàn xiào zhǐ  有信头的便笑纸 yǒu xìn tóu de biàn xiào zhǐ Papier Riant avec en-tête
42 headed (in adjectives 构成形容词) headed (in adjectives gòuchéng xíngróngcí) 朝向(在形容词构成形容词) cháoxiàng (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) Headed (dans les adjectifs constitue un adjectif)
43 朝向(形容词 cháoxiàng (xíngróngcí 朝向(形容词 cháoxiàng (xíngróngcí Orientation
44 having the type of head or number of heads mentioned having the type of head or number of heads mentioned 具有头部类型或头部数量 jùyǒu tóu bù lèixíng huò tóu bù shùliàng Ayant le type de tête ou le nombre de têtes mentionné
45 有…头的;有…个头的 yǒu…tóu de; yǒu…gètóu de 有...头的;有...个头的 yǒu... Tóu de; yǒu... Gètóu de Avoir une tête
46 a bald-headed man a bald-headed man 一个光头男子 yīgè guāngtóu nánzǐ un homme chauve
  a three-headed, monster a three-headed, monster 一个三头怪物 yīgè sān tóu guàiwù un monstre à trois têtes
47 三头陸兽 sān tóu lù shòu 三头陆兽 sān tóu lù shòu Bête à trois têtes
48 —see also  —see also  #NOME? -yě kěyǐ kàn kàn —Voir aussi
49 big headed big headed 大头 dàtóu Grosse tête
50 clear headed clear headed 头脑清醒 tóunǎo qīngxǐng Clair dirigé
51 cool heade cool heade 很酷的heade hěn kù de heade Tête froide
52 empty headed empty headed 空头 kōngtóu Tête vide
53 hard headed,  hard headed,  头脑发热, tóunǎo fārè, Dur,
54 level headed level headed 头等 tóuděng Niveau dirigé
55 light headed light headed 轻头 qīng tóu Tête légère
56 pig headed pig headed 猪头 zhūtóu Tête de cochon
57 wrong headed wrong headed 错了 cuòle Mal dirigé
58 header (in football (soccer)足球)an act of hitting the ball with your head header (in football (soccer) zúqiú)an act of hitting the ball with your head 标题(足球(足球)足球)用头击球的动作 biāotí (zúqiú (zúqiú) zúqiú) yòng tóu jí qiú de dòngzuò Header (dans le football) un acte de frapper la balle avec votre tête
59 用头顶球; 头球 yòng tóudǐng qiú; tóu qiú 用头顶球;头球 yòng tóudǐng qiú; tóu qiú Balle de tête
60 标题(足球(足球)足球)用头击球的动作 biāotí (zúqiú (zúqiú) zúqiú) yòng tóu jí qiú de dòngzuò 标题(足球(足球)足球)用头击球的动作 biāotí (zúqiú (zúqiú) zúqiú) yòng tóu jí qiú de dòngzuò Titre (football) football
61 a line or block of text that is automatically added to the top of every page that is printed from a computer a line or block of text that is automatically added to the top of every page that is printed from a computer 一行或一行文本,自动添加到从计算机打印的每个页面的顶部 yīxíng huò yīxíng wénběn, zìdòng tiānjiā dào cóng jìsuànjī dǎyìn de měi gè yèmiàn de dǐngbù une ligne ou un bloc de texte ajouté automatiquement en haut de chaque page imprimée à partir d'un ordinateur
62 (计算机打印时自动加在各页顶端的)标头,首标 (jìsuànjī dǎyìn shí zìdòng jiā zài gè yè dǐngduān dì) biāo tóu, shǒu biāo (计算机打印时自动加在各页顶端的)标头,首标 (jìsuànjī dǎyìn shí zìdòng jiā zài gè yè dǐngduān dì) biāo tóu, shǒu biāo (ajouté automatiquement en haut de chaque page lorsque l'ordinateur imprime) en-tête, en-tête
63 compare footer compare footer 比较页脚 bǐjiào yè jiǎo Comparer le pied de page
64 head gear anything worn on the head, for example a hat head gear anything worn on the head, for example a hat 头部装备戴在头上的任何东西,例如帽子 tóu bù zhuāngbèi dài zài tóu shàng de rènhé dōngxī, lìrú màozi Casque normal porté sur la tête, par exemple un chapeau
65 头戴乏物;帽子 tóu dài fá wù; màozi 头戴乏物;帽子 tóu dài fá wù; màozi Porter une tête, porter un chapeau
66 头部装备戴在头上的任何东西,例如帽子 tóu bù zhuāngbèi dài zài tóu shàng de rènhé dōngxī, lìrú màozi 头部装备戴在头上的任何东西,例如帽子 tóu bù zhuāngbèi dài zài tóu shàng de rènhé dōngxī, lìrú màozi Tout ce que le casque porte sur la tête, comme un chapeau
67 protective headgear protective headgear 防护头盔 fánghù tóukuī Couvre-chef de protection
68 安全帽 ānquán mào 安全帽 ānquán mào Casque
69 head girl (in some British schools) the girl who is chosen each year to represent her school  head girl (in some British schools) the girl who is chosen each year to represent her school  女孩(在一些英国学校)每年被选中代表她的学校 nǚhái (zài yīxiē yīngguó xuéxiào) měinián bèi xuǎnzhōng dàibiǎo tā de xuéxiào Head girl (dans certaines écoles britanniques), la fille choisie chaque année pour représenter son école
70 (某些英国学校每年挑选的)女生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nǚshēng dàibiǎo (某些英国学校每年挑选的)女生代表 (mǒu xiē yīngguó xuéxiào měinián tiāoxuǎn de) nǚshēng dàibiǎo (Sélectionné par certaines écoles britanniques chaque année) représentante féminine
71 head hunt  to find sb who is suit­able for a senior job and persuade them to leave their present job head hunt to find sb who is suit­able for a senior job and persuade them to leave their present job 寻找适合高级工作的人并说服他们离开现在的工作 xúnzhǎo shìhé gāojí gōngzuò de rén bìng shuōfú tāmen líkāi xiànzài de gōngzuò Chasse à la tête pour trouver des personnes aptes à occuper un poste de haut niveau et les persuader de quitter leur emploi actuel
72 猎头(物色、延揽高层人员) liètóu (wùsè, yánlǎn gāocéng rényuán) 猎头(物色,延揽高层人员) liètóu (wùsè, yánlǎn gāocéng rényuán) Chasseur de têtes (recherche et recrutement de personnel de haut niveau)
73 I was headhunted by a marketing agency I was headhunted by a marketing agency 我被一家营销机构掏空了 wǒ bèi yījiā yíngxiāo jīgòu tāo kōngle J'ai été dirigé par une agence de marketing
74 我被一家销售代理公司物色上了 wǒ bèi yījiā xiāoshòu dàilǐ gōngsī wùsè shàngle 我被一家销售代理公司物色上了 wǒ bèi yījiā xiāoshòu dàilǐ gōngsī wùsè shàngle J'ai été recherché par une agence de vente.
75 head hunting  head hunting  猎头 liètóu Chasse à la tête
76 head-hunter a person whose job is to find people with the necessary skills to work for a particular company and to persuade them to join this company head-hunter a person whose job is to find people with the necessary skills to work for a particular company and to persuade them to join this company 猎头一个人,他的工作是找到具备为特定公司工作的必要技能的人,并说服他们加入这家公司 liètóu yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhǎodào jùbèi wèi tèdìng gōngsī gōngzuò de bìyào jìnéng de rén, bìng shuōfú tāmen jiārù zhè jiā gōngsī Chasseur de têtes une personne dont le travail est de trouver des personnes possédant les compétences nécessaires pour travailler pour une entreprise en particulier et de les persuader de rejoindre cette entreprise
77 猎头者((韦)门负责延揽人才 liètóu zhě ((wéi) mén fùzé yánlǎn réncái) 猎头者((韦)门负责延揽人才) liètóu zhě ((wéi) mén fùzé yánlǎn réncái) Chasseur de têtes ((Wei) Gate est responsable du recrutement des talents)
78 猎头一个人,他的工作是找到具备为特定公司工作的必要技能的人,并服他加入家公司 liètóu yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhǎodào jùbèi wèi tèdìng gōngsī gōngzuò de bìyào jìnéng de rén, bìng shuōfú tāmen jiārù zhè jiā gōngsī 猎头一个人,他的工作是找到具备为特定公司工作的必要技能的人,并说服他们加入这家公司 liètóu yīgè rén, tā de gōngzuò shì zhǎodào jùbèi wèi tèdìng gōngsī gōngzuò de bìyào jìnéng de rén, bìng shuōfú tāmen jiārù zhè jiā gōngsī Chasseur de têtes seul, son travail consiste à trouver des personnes possédant les compétences nécessaires pour travailler pour une entreprise donnée et les persuader de rejoindre l’entreprise.
79 a member of a people that collects the heads of the people they kill a member of a people that collects the heads of the people they kill 收集他们杀害的人头的人的一员 shōují tāmen shāhài de réntóu de rén de yī yuán un membre d'un peuple qui rassemble la tête du peuple
80 头部落成员(收集所杀者的人头) liètóu bùluò chéngyuán (shōují suǒ shā zhě de réntóu) 猎头部落成员(收集所杀者的人头) liètóu bùluò chéngyuán (shōují suǒ shā zhě de réntóu) Chef de la tribu des chasseurs de têtes (ramassant la tête du meurtrier)
81 收集他们杀害的人头的人的一员 shōují tāmen shāhài de rén tóu de rén de yī yuán 收集他们杀害的人头的人的一员 shōují tāmen shāhài de réntóu de rén de yī yuán un membre de la personne qui a recueilli la tête de leur meurtre
82 heading  a title printed at the top of a page or at the beginning of a section of a book  heading a title printed at the top of a page or at the beginning of a section of a book  标题打印在页面顶部或书的一部分的开头 biāotí dǎyìn zài yèmiàn dǐngbù huò shū de yībùfèn de kāitóu En-tête d'un titre imprimé en haut d'une page ou au début d'une section de livre
83 (页首或章节开头的)标题 (yè shǒu huò zhāngjié kāitóu de) biāotí (页首或章节开头的)标题 (yè shǒu huò zhāngjié kāitóu de) biāotí Titre (haut de page ou début de chapitre)
84 chapter headings chapter headings 章节标题 zhāngjié biāotí Titres de chapitre
85 篇章标题 piānzhāng biāotí 篇章标题 piānzhāng biāotí Titre du chapitre
86 the subject of each section of a speech or piece of writing  the subject of each section of a speech or piece of writing  演讲或写作的每个部分的主题 yǎnjiǎng huò xiězuò de měi gè bùfèn de zhǔtí Le sujet de chaque partie d'un discours ou d'un écrit
87 (讲话或作品各章节的)主题 (jiǎnghuà huò zuòpǐn gè zhāngjié de) zhǔtí (讲话或作品各章节的)主题 (jiǎnghuà huò zuòpǐn gè zhāngjié de) zhǔtí Sujet de (discours ou chapitres de l'œuvre)
88 演讲或写作的每个部分的主题 yǎnjiǎng huò xiězuò de měi gè bùfèn de zhǔtí 演讲或写作的每个部分的主题 yǎnjiǎng huò xiězuò de měi gè bùfèn de zhǔtí Le sujet de chaque partie du discours ou de l'écriture
89 The company's aims can be grouped under, three main headings. The company's aims can be grouped under, three main headings. 该公司的目标可分为三个主要标题。 gāi gōngsī de mùbiāo kě fēn wéi sān gè zhǔyào biāotí. Les objectifs de la société peuvent être regroupés sous trois rubriques principales.
90 公司的目标可分成三大类。 Gōngsī de mùbiāo kě fēnchéng sān dà lèi. 公司的目标可分成三大类。 Gōngsī de mùbiāo kě fēnchéng sān dà lèi. Les objectifs de l'entreprise peuvent être divisés en trois catégories.
91 head lamp , head light  Head lamp, head light  头灯,头灯 Tóu dēng, tóu dēng Lampe frontale
92 head land a narrow piece of high land that sticks out from the coast into the sea  head land a narrow piece of high land that sticks out from the coast into the sea  头部是一片狭长的高地,从海岸伸入大海 tóu bùshì yīpiàn xiácháng de gāodì, cóng hǎi'àn shēn rù dà hǎi Head atterrit un étroit morceau de haute terre qui se détache de la côte dans la mer
93 岬,岬角(突入海中的狭长高地) jiǎ, jiǎjiǎo (tūrù hǎizhōng de xiácháng gāodì) 岬,岬角(突入海中的狭长高地) jiǎ, jiǎjiǎo (tūrù hǎizhōng de xiácháng gāodì) 岬, les cornes (soudain dans les hautes terres étroites de la mer)
94 synonym promontory synonym promontory 同义词海角 tóngyìcí hǎijiǎo Promontoire synonyme
95 headless without a head  headless without a head  无头无头 wú tóu wú tóu Sans tête sans tête
96 无头的 wú tóu de 无头的 wú tóu de Sans tête
97 a headless body/corpse  a headless body/corpse  一个无头的尸体/尸体 yīgè wú tóu de shītǐ/shītǐ un corps / corps sans tête
98 无头尸体 wú tóu shītǐ 无头尸体 wú tóu shītǐ Corps sans tête
99 run around like a headless chicken to be very busy and active trying to do sthbut not very organized, with the result that you do not succeed  run around like a headless chicken to be very busy and active trying to do sth,but not very organized, with the result that you do not succeed  像无头鸡一样奔跑,非常忙碌,积极地尝试做某事,但不是很有条理,导致你没有成功 xiàng wú tóu jī yīyàng bēnpǎo, fēicháng mánglù, jījí dì chángshì zuò mǒu shì, dàn bù shì hěn yǒu tiáolǐ, dǎozhì nǐ méiyǒu chénggōng Courir comme un poulet sans tête pour être très occupé et actif en essayant de faire ça, mais pas très organisé, avec le résultat que vous faites ici
100 头绪地瞎忙一通 miǎn tóuxù de xiā máng yītòng 免头绪地瞎忙一通 miǎn tóuxù de xiā máng yītòng Libre de la moindre idée
  head light (also head-lamp ) a large light, usually one of two, at the front of a vehicle; the beam from this light  head light (also head-lamp) a large light, usually one of two, at the front of a vehicle; the beam from this light  头灯(也是头灯)在车辆前部的大灯(通常是两个中的一个);来自这盏灯的光束 tóu dēng (yěshì tóu dēng) zài chēliàng qián bù de dà dēng (tōngcháng shì liǎng gè zhōng de yīgè); láizì zhè zhǎn dēng de guāngshù Lampe frontale (aussi lampe frontale) une grande lumière, généralement l'une des deux, à l'avant d'un véhicule; le faisceau de cette lumière
102 (车辆的)前灯,头灯,前灯的光束 (chēliàng de) qián dēng, tóu dēng, qián dēng de guāngshù (车辆的)前灯,头灯,前灯的光束 (chēliàng de) qián dēng, tóu dēng, qián dēng de guāngshù Phares, phares, faisceaux de phares
103 头灯(也是头灯)在车辆前部的大灯(通常是两个中的一个); 来自这盏灯的光束 Tóu dēng (yěshì tóu dēng) zài chēliàng qián bù de dà dēng (tōngcháng shì liǎng gè zhōng de yīgè); láizì zhè zhǎn dēng de guāngshù 头灯(也是头灯)在车辆前部的大灯(通常是两个中的一个);来自这盏灯的光束 Tóu dēng (yěshì tóu dēng) zài chēliàng qián bù de dà dēng (tōngcháng shì liǎng gè zhōng de yīgè); láizì zhè zhǎn dēng de guāngshù Phares (également phares) à l'avant du véhicule (généralement l'un des deux), faisceaux de cette lampe
104 He dipped his headlights (directed the light downwards)for the oncoming traffic He dipped his headlights (directed the light downwards)for the oncoming traffic 他把头灯(指示灯向下)蘸了迎面而来的车辆 tā bǎtóu dēng (zhǐshì dēng xiàng xià) zhànle yíngmiàn ér lái de chēliàng Il a plongé ses phares (dirigé la lumière vers le bas) pour le trafic venant en sens inverse
105 考虑到迎面而来的车辆,他把自己的前灯调为近光 kǎolǜ dào yíngmiàn ér lái de chēliàng, tā bǎ zìjǐ de qián dēng diào wèi jìn guāng 考虑到迎面而来的车辆,他把自己的前灯调为近光 kǎolǜ dào yíngmiàn ér lái de chēliàng, tā bǎ zìjǐ de qián dēng diào wèi jìn guāng Vu le véhicule qui venait, il ajusta ses phares au feu de croisement.
106 picture page R001 picture page R001 图片页面R001 túpiàn yèmiàn R001 Page de l'image R001
107 head line the title of a newspaper article printed in large lettersespecially at the top of the front page  head line the title of a newspaper article printed in large letters,especially at the top of the front page  标题是用大写字母打印的报纸文章的标题,特别是在头版的顶部 biāotí shì yòng dàxiě zìmǔ dǎyìn de bàozhǐ wénzhāng de biāotí, tèbié shì zài tóu bǎn de dǐngbù Head titre le titre d’un article de journal imprimé en grosses lettres, surtout en haut de la page de couverture.
108 (报纸的)大字 (bàozhǐ de) dàzì biāotí (报纸的)大字标题 (bàozhǐ de) dàzì biāotí Titre (journal)
109 标题是用大写字母打印的报纸文章的标题,特别是在头版的顶部 biāotí shì yòng dàxiě zìmǔ dǎyìn de bàozhǐ wénzhāng de biāotí, tèbié shì zài tóu bǎn de dǐngbù 标题是用大写字母打印的报纸文章的标题,特别是在头版的顶部 biāotí shì yòng dàxiě zìmǔ dǎyìn de bàozhǐ wénzhāng de biāotí, tèbié shì zài tóu bǎn de dǐngbù Le titre est le titre d'un article de journal imprimé en lettres majuscules, en particulier en haut de la page de couverture.
110 they ran the story under the headline  they ran the story under the headline  他们在标题下讲述了这个故事 tāmen zài biāotí xià jiǎngshùle zhège gùshì Ils ont couru l'histoire sous le titre
111 ‘Home at last! ‘Home at last! '终于到家了! 'zhōngyú dàojiāle! «La maison enfin!
112 报纸刊登这个报道的大标题为“终于回家了! Bàozhǐ kāndēng zhège bàodào de dà biāotí wèi “zhōngyú huí jiāle! 报纸刊登这个报道的大标题为“终于回家了! Bàozhǐ kāndēng zhège bàodào de dà biāotí wèi “zhōngyú huí jiāle! Le journal a publié le titre de ce rapport comme "enfin de retour à la maison!"
113 The scandal was in the headlines for several days The scandal was in the headlines for several days 丑闻连续几天成为头条新闻 Chǒuwén liánxù jǐ tiān chéngwéi tóutiáo xīnwén Le scandale faisait les gros titres pendant plusieurs jours
114 这一丑闻连续几天都刊登在头版头条 zhè yī chǒuwén liánxù jǐ tiān dū kāndēng zài tóu bǎn tóutiáo 这一丑闻连续几天都刊登在头版头条 zhè yī chǒuwén liánxù jǐ tiān dū kāndēng zài tóu bǎn tóutiáo Ce scandale est publié en première page depuis plusieurs jours.
115 headline news headline news 头条新闻 tóutiáo xīnwén Actualité
116 头条新闻 tóutiáo xīnwén 头条新闻 tóutiáo xīnwén Actualité
117 see also baner headline yī see also baner headline 一看也见baner标题 yī kàn yě jiàn baner biāotí voir aussi titre baner
118 banner headlines banner headlines 横幅标题 héngfú biāotí Titres de bannière
119 the headlines  a short summary of the most important items of news, read at the beginning of a news programme on the radio or television the headlines a short summary of the most important items of news, read at the beginning of a news programme on the radio or television 标题是最重要的新闻项目的简短摘要,在广播或电视的新闻节目开头阅读 biāotí shì zuì zhòngyào de xīnwén xiàngmù dì jiǎnduǎn zhāiyào, zài guǎngbò huò diànshì de xīnwén jiémù kāitóu yuèdú Les gros titres un résumé des informations les plus importantes, lu au début d'un journal télévisé à la radio ou à la télévision
120 (电视或无线电广播的)新闻摘要 (diànshì huò wúxiàndiàn guǎngbò de) xīnwén zhāiyào (电视或无线电广播的)新闻摘要 (diànshì huò wúxiàndiàn guǎngbò de) xīnwén zhāiyào Résumé des nouvelles (télévision ou radio)
121 标题是最重要的新闻项目的简短摘要,在广播或电视的新闻节目开头阅读 biāotí shì zuì zhòngyào de xīnwén xiàngmù dì jiǎnduǎn zhāiyào, zài guǎngbò huò diànshì de xīnwén jiémù kāitóu yuèdú 标题是最重要的新闻项目的简短摘要,在广播或电视的新闻节目开头阅读 biāotí shì zuì zhòngyào de xīnwén xiàngmù dì jiǎnduǎn zhāiyào, zài guǎngbò huò diànshì de xīnwén jiémù kāitóu yuèdú Le titre est un bref résumé des informations les plus importantes, à lire au début d’un programme d’information à la radio ou à la télévision.
122 grab/hit/make the headlines to be an important item of news in newspapers or on the radio or television grab/hit/make the headlines to be an important item of news in newspapers or on the radio or television 抓住/打击/使头条新闻成为报纸或广播或电视上的重要新闻 zhuā zhù/dǎjí/shǐ tóutiáo xīnwén chéngwéi bàozhǐ huò guǎngbò huò diànshì shàng de zhòngyào xīnwén Saisir / frapper / faire la manchette pour être un élément d'actualité important dans les journaux, à la radio ou à la télévision
123 成为重要新闻 chéngwéi zhòngyào xīnwén 成为重要新闻 chéngwéi zhòngyào xīnwén Devenir une nouvelle importante
124 to give a story or article a particular headline to give a story or article a particular headline 给一个故事或文章一个特定的标题 gěi yīgè gùshì huò wénzhāng yīgè tèdìng de biāotí Pour donner à une histoire ou à un article un titre particulier
125 给(报道、文章)加标题 gěi (bàodào, wénzhāng) jiā biāotí 给(报道,文章)加标题 gěi (bàodào, wénzhāng) jiā biāotí Titre (rapport, article)
126 the story was headlined ‘Back to the future’ the story was headlined ‘Back to the future’ 这个故事标题为“回到未来” zhège gùshì biāotí wèi “huí dào wèilái” L’histoire était intitulée «Retour vers le futur»
127 报道的兵题是“回到未来” bàodào de bīng tí shì “huí dào wèilái” 报道的兵题是“回到未来” bàodào de bīng tí shì “huí dào wèilái” Le titre du rapport est "Retour vers le futur"
128 to be the main performer in a concert or show to be the main performer in a concert or show 成为音乐会或演出的主要表演者 chéngwéi yīnyuè huì huò yǎnchū de zhǔyào biǎoyǎn zhě Être l'interprète principal d'un concert ou d'un spectacle
129 是(音乐会或演出的)主角 shì (yīnyuè huì huò yǎnchū de) zhǔjiǎo 是(音乐会或演出的)主角 shì (yīnyuè huì huò yǎnchū de) zhǔjiǎo Est le protagoniste d'un concert ou une performance
130 成为音乐会或演出的主要表演者 chéngwéi yīnyuè huì huò yǎnchū de zhǔyào biǎoyǎn zhě 成为音乐会或演出的主要表演者 chéngwéi yīnyuè huì huò yǎnchū de zhǔyào biǎoyǎn zhě Devenir l'interprète principal d'un concert ou d'une performance
131 The concert to be headlined by Elton John The concert to be headlined by Elton John 这场音乐会将由Elton John主演 zhè chǎng yīnyuè huì jiāngyóu Elton John zhǔyǎn Le concert sera présenté par Elton John
132 章乐会的主角将是埃尔顿约翰 zhāng yuè huì de zhǔjiǎo jiāng shì āi ěr dùn• yuēhàn 章乐会的主角将是埃尔顿•约翰 zhāng yuè huì de zhǔjiǎo jiāng shì āi ěr dùn•yuēhàn Le protagoniste du chapitre sera Elton John.
133 这场音乐会将由Elton John主演 zhè chǎng yīnyuè huì jiāngyóu Elton John zhǔyǎn 这场音乐会将由Elton John主演 zhè chǎng yīnyuè huì jiāngyóu Elton John zhǔyǎn Ce concert mettra en vedette Elton John
134 head-lock (in wrestling运动 head-lock (in wrestling shuāijiāo yùndòng) head-lock(摔跤摔跤运动) head-lock(shuāijiāo shuāijiāo yùndòng) Head-Lock (en lutte de lutte)
135 a way of holding an opponent’s head so that they cannot move  a way of holding an opponent’s head so that they cannot move  一种握住对手头部的方式,使他们无法移动 yī zhǒng wò zhù duìshǒu tóu bù de fāngshì, shǐ tāmen wúfǎ yídòng une façon de tenir la tête de l’adversaire pour que les deux ne puissent pas bouger
136 夹头 jiā tóu 夹头 jiā tóu Chuck
137 He had him in a headlock. He had him in a headlock. 他让他陷入困境。 tā ràng tā xiànrù kùnjìng. Il l'avait dans une prise de tête.
138 他夹住了他的头 Tā jiā zhùle tā de tóu 他夹住了他的头 Tā jiā zhùle tā de tóu Il a attrapé sa tête
139 他让他陷入困境。 tā ràng tā xiànrù kùnjìng. 他让他陷入困境。 tā ràng tā xiànrù kùnjìng. Il l'a mis dans le pétrin.
140 head long  with the head first and the rest of the body following 头朝前 Head long with the head first and the rest of the body following tóu cháo qián 首先头部长,头部前面跟随身体的其余部分 Shǒuxiān tóu bù zhǎng, tóu bù qiánmiàn gēnsuí shēntǐ de qíyú bùfèn Tête longue avec la tête en premier et le reste du corps après
141 synonym head first synonym head first 首先是同义词 shǒuxiān shi tóngyìcí Synonyme tête première
142 She fell headlong into the icy pool She fell headlong into the icy pool 她一头扎进冰冷的水池 tā yītóu zhā jìn bīnglěng de shuǐchí Elle se laissa tomber dans la piscine glacée
143 栽葱掉进了冰冷的水池中 tā dàozāicōng diào jìnle bīnglěng de shuǐchí zhōng 她倒栽葱掉进了冰冷的水池中 tā dàozāicōng diào jìnle bīnglěng de shuǐchí zhōng Elle versa les oignons dans la mare froide.
144 她一头扎进冰冷的水池 tā yītóu zhā jìn bīnglěng de shuǐchí 她一头扎进冰冷的水池 tā yītóu zhā jìn bīnglěng de shuǐchí Elle a plongé dans la piscine glacée
145 without thinking carefully before doing sth  without thinking carefully before doing sth  在做某事之前没有仔细考虑 zài zuò mǒu shì zhīqián méiyǒu zǐxì kǎolǜ Sans réfléchir avant de faire qc
146 轻率地 qīngshuài de 轻率地 qīngshuài de Témérairement
147 the government is taking care not to rush headlong into another controversy. the government is taking care not to rush headlong into another controversy. 政府正在注意不要急于进入另一场争议。 zhèngfǔ zhèngzài zhùyì bùyào jíyú jìnrù lìng yī chǎng zhēngyì. Le gouvernement prend soin de ne pas se précipiter dans une autre controverse.
148 政府现在很谨慎,以防不慎陷入另一场争端 Zhèngfǔ xiànzài hěn jǐnshèn, yǐ fáng bù shèn xiànrù lìng yī chǎng zhēngduān 政府现在很谨慎,以防不慎陷入另一场争端 Zhèngfǔ xiànzài hěn jǐnshèn, yǐ fáng bù shèn xiànrù lìng yī chǎng zhēngduān Le gouvernement est maintenant très prudent au cas où il se retrouverait accidentellement pris dans un autre conflit.
149 政府正在注意不要急于进入另一场争议。 zhèngfǔ zhèngzài zhùyì bùyào jíyú jìnrù lìng yī chǎng zhēngyì. 政府正在注意不要急于进入另一场争议。 zhèngfǔ zhèngzài zhùyì bùyào jíyú jìnrù lìng yī chǎng zhēngyì. Le gouvernement fait attention à ne pas se précipiter dans un autre conflit.
150 quickly and without looking where you are going Quickly and without looking where you are going 快速而不看你要去的地方 Kuàisù ér bù kàn nǐ yào qù dì dìfāng Rapide et sans regarder où vous allez
151 莽撞地;慌慌张张地 mǎngzhuàng de; huāng huāngzhāng zhāng de 莽撞地;慌慌张张地 mǎngzhuàng de; huāng huāngzhāng zhāng de Claqué
152 he ran headlong into a police car he ran headlong into a police car• 他一头扎进一辆警车里 tā yītóu zhā jìn yī liàng jǐngchē lǐ Il s'est précipité dans une voiture de police •
153 他一头撞上了一辆警车 tā yītóu zhuàng shàngle yī liàng jǐngchē 他一头撞上了一辆警车 tā yītóu zhuàng shàngle yī liàng jǐngchē Il est tombé sur une voiture de police
154 headlong  a headlong dive/rush headlong a headlong dive/rush 抢先一趟潜水/冲 qiǎngxiān yī tàng qiánshuǐ/chōng Headlong une fuite en avant / rush
155 头先入水的跳水;莽撞的向前冲 tóu xiān rùshuǐ de tiàoshuǐ; mǎngzhuàng de xiàng qián chōng 头先入水的跳水;莽撞的向前冲 tóu xiān rùshuǐ de tiàoshuǐ; mǎngzhuàng de xiàng qián chōng Plongez d'abord dans l'eau et lancez-vous
156 head-man. - head-men the leader of a community head-man. - Head-men the leader of a community 头男子。 - 领导者是社区的领导者 tóu nánzǐ. - Lǐngdǎo zhě shì shèqū de lǐngdǎo zhě Chef-chef - chef de la communauté
157 (群体的)头人,首领,酋长 (qúntǐ de) tóu rén, shǒulǐng, qiúzhǎng (群体的)头人,首领,酋长 (qúntǐ de) tóu rén, shǒulǐng, qiúzhǎng Chef de groupe, chef, chef
158    
159 synonym chief  synonym chief  同义词首席 tóngyìcí shǒuxí Chef synonyme
160 the village headman  the village headman  村长 cūn zhǎng Le chef de village
161 村长 cūn zhǎng 村长 cūn zhǎng Chef de village
162 head-master head-master 校长 xiàozhǎng Chef d'établissement
163 head- mis-tress  head- mis-tress  头错误 tóu cuòwù Chef-tress
164 (becoming old-fashioned) (principal) a teacher who is in charge of a school, especially a private school (becoming old-fashioned) (principal) a teacher who is in charge of a school, especially a private school (成为老式)(校长)负责学校,特别是私立学校的教师 (chéngwéi lǎoshì)(xiàozhǎng) fùzé xuéxiào, tèbié shì sīlì xuéxiào de jiàoshī (devenu démodé) (directeur) un enseignant qui dirige une école, en particulier une école privée
165 (尤指私立学校的)校长 (yóu zhǐ sīlì xuéxiào de) xiàozhǎng (尤指私立学校的)校长 (yóu zhǐ sīlì xuéxiào de) xiàozhǎng Directeur (surtout dans les écoles privées)
166 see also head teacher see also head teacher 也见班主任 yě jiàn bānzhǔrèn Voir aussi professeur principal
167 head office the main office of a company; the managers who work there 总公司;总部 head office the main office of a company; the managers who work there zǒng gōngsī; zǒngbù 总公司总公司;在那里工作的经理总公司;总部 zǒng gōngsī zǒng gōngsī; zài nàlǐ gōngzuò de jīnglǐ zǒng gōngsī; zǒngbù Le siège social est le siège d'une entreprise et le responsable qui y travaille.
168 Their head office is in New York Their head office is in New York 他们的总部在纽约 tāmen de zǒngbù zài niǔyuē Leur siège est à New York
169 他们的总部在纽约 tāmen de zǒngbù zài niǔyuē 他们的总部在纽约 tāmen de zǒngbù zài niǔyuē Leur siège est à New York
171 I don’t know what head office will think about this proposal I don’t know what head office will think about this proposal 我不知道总公司会考虑这个提案 wǒ bù zhīdào zǒng gōngsī huì kǎolǜ zhège tí'àn Je ne sais pas ce que le siège va penser de cette proposition
172 我不知道总公司对此提案会有何想法。 wǒ bù zhīdào zǒng gōngsī duì cǐ tí'àn huì yǒu hé xiǎngfǎ. 我不知道总公司对此提案会有何想法。 wǒ bù zhīdào zǒng gōngsī duì cǐ tí'àn huì yǒu hé xiǎngfǎ. Je ne sais pas ce que le siège pense de cette proposition.
173 head of state,heads of state,the official leader of a country who is sometimes also the leader of the government Head of state,heads of state,the official leader of a country who is sometimes also the leader of the government 国家元首,国家元首,一个国家的官方领导人,有时也是政府的领导人 Guójiā yuánshǒu, guójiā yuánshǒu, yīgè guójiā de guānfāng lǐngdǎo rén, yǒushí yěshì zhèngfǔ de lǐngdǎo rén Chef d'Etat, chefs d'Etat, dirigeant officiel d'un pays parfois aussi dirigeant du gouvernement
174 国家元首 guójiā yuánshǒu 国家元首 guójiā yuánshǒu Chef d'Etat
175 head-on in which the front part of one vehicle hits the front part of another vehicle  head-on in which the front part of one vehicle hits the front part of another vehicle  正面,其中一辆车的前部撞到另一辆车的前部 zhèngmiàn, qízhōng yī liàng chē de qián bù zhuàng dào lìng yī liàng chē de qián bù Face avant dans laquelle la partie avant d'un véhicule heurte la partie avant d'un autre véhicule
176 迎头相撞的;正面相撞的 yíngtóu xiāng zhuàng de; zhèngmiàn xiàng zhuàng de 迎头相撞的;正面相撞的 yíngtóu xiāng zhuàng de; zhèngmiàn xiàng zhuàng de Collision frontale
177 a head-on crash/collision a head-on crash/collision 正面碰撞/碰撞 zhèngmiàn pèngzhuàng/pèngzhuàng une collision frontale
178 迎面碰撞 /相撞  yíngmiàn pèngzhuàng/xiāng zhuàng  迎面碰撞/相撞 yíngmiàn pèngzhuàng/xiāng zhuàng Collision frontale / collision
179 in which people express strong views and deal with sth m a direct way 正面反对的;迎头的 in which people express strong views and deal with sth m a direct way zhèngmiàn fǎnduì de; yíngtóu de 其中人们表达强烈的意见并直接处理......正面反对的;迎头的 qízhōng rénmen biǎodá qiángliè de yìjiàn bìng zhíjiē chǔlǐ...... Zhèngmiàn fǎnduì de; yíngtóu de Dans lequel les gens expriment des opinions fortes et traitent avec eux de manière directe
180 There was a head-on confrontation between management and unions There was a head-on confrontation between management and unions 管理层和工会之间发生了正面对抗 guǎnlǐ céng hé gōnghuì zhī jiān fāshēngle zhèngmiàn duìkàng Il y avait une confrontation frontale entre la direction et les syndicats
181 资方与工会之间发生了正面冲突 zīfāng yǔ gōnghuì zhī jiān fāshēngle zhèngmiàn chōngtú 资方与工会之间发生了正面冲突 zīfāng yǔ gōnghuì zhī jiān fāshēngle zhèngmiàn chōngtú Il y a un conflit positif entre l'employeur et le syndicat
182 head on  head on  脑袋上 nǎodai shàng La tête sur
183 The cars crashed head  on The cars crashed head on 汽车撞到了 qìchē zhuàng dàole Les voitures se sont écrasées
184 车撞到了 qìchē zhuàng dàole 汽车撞到了 qìchē zhuàng dàole La voiture a frappé
185 迎头. qìchē yíngtóu. 汽车迎头。 qìchē yíngtóu. La voiture est frontale.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT index-strokes
  head band 943 943 head on