|
A |
B |
|
|
C |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
|
headache |
942 |
942 |
headache |
|
1 |
bite/snap sb’s
’head off (informal) to shout at sb in an angry way, especially without
reason |
Bite/snap sb’s’head
off (informal) to shout at sb in an angry way, especially without reason |
咬住(非正式)以愤怒的方式喊叫某人,特别是没有理由 |
Yǎo zhù
(fēi zhèngshì) yǐ fènnù de fāngshì hǎnjiào mǒu rén,
tèbié shì méiyǒu lǐyóu |
Bet/snap sb’s ’head off
(informal) to shout at sb in an angry way, especially without reason |
2 |
咬住(非正式)以愤怒的方式喊叫某人,特别是没有理由 |
yǎo zhù
(fēi zhèngshì) yǐ fènnù de fāngshì hǎnjiào mǒu rén,
tèbié shì méiyǒu lǐyóu |
咬住(非正式)以愤怒的方式喊叫某人,特别是没有理由 |
yǎo zhù
(fēi zhèngshì) yǐ fènnù de fāngshì hǎnjiào mǒu rén,
tèbié shì méiyǒu lǐyóu |
Biting (informal) shouting
someone in an angry way, especially for no reason |
3 |
气愤地对某人大喊大叫;(尤指毫无道理地)呵斥某人 |
qìfèn dì duì
mǒu réndà hǎn dà jiào;(yóu zhǐ háo wú dàolǐ de)
hēchì mǒu rén |
气愤地对某人大喊大叫;(尤指毫无道理地)呵斥某人 |
qìfèn dì duì
mǒu réndà hǎn dà jiào;(yóu zhǐ háo wú dàolǐ de)
hēchì mǒu rén |
Angrily yelling at someone;
(especially unreasonably) yelling at someone |
4 |
bring sth to a
head /come to a head if you bring a situation to a head or if a situation
comes to a head, you are forced to deal with it quickly because it suddenly
becomes very bad |
bring sth to a
head/come to a head if you bring a situation to a head or if a situation
comes to a head, you are forced to deal with it quickly because it suddenly
becomes very bad |
如果你把一个情况带到头上,或者如果情况出现,你就会被迫处理它,因为它突然变得非常糟糕 |
rúguǒ
nǐ bǎ yīgè qíngkuàng dài dàotóu shàng, huòzhě rúguǒ
qíngkuàng chūxiàn, nǐ jiù huì bèi pò chǔlǐ tā,
yīnwèi tā túrán biàn dé fēicháng zāogāo |
Sth to a head /come to a head if
you bring a situation to a head or if a situation comes to a head, you are
forced to deal with it quickly because it suddenly becomes very bad |
5 |
(使)事情达到紧要关头,需要当机立断 |
(shǐ) shìqíng
dádào jǐnyào guāntóu, xūyào dāngjīlìduàn |
(使)事情达到紧要关头,需要当机立断 |
(shǐ)
shìqíng dádào jǐnyào guāntóu, xūyào dāngjīlìduàn |
Make things happen, and need to
act decisively |
6 |
bury/hide your
head in the ’sand to refuse to admit that a problem exists or refuse to deal
with it |
bury/hide your head
in the’sand to refuse to admit that a problem exists or refuse to deal with
it |
将你的头埋在“沙子里”以拒绝承认存在问题或拒绝处理它 |
jiāng
nǐ de tóu mái zài “shāzi lǐ” yǐ jùjué chéngrèn cúnzài
wèntí huò jùjué chǔlǐ tā |
Bury/hide your head in the
’sand to refuse to admit that a problem exists or refuse to deal with it |
7 |
采取鸵鸟政策;不正视现实;回避问题 |
cǎiqǔ
tuóniǎo zhèngcè; bù zhèngshì xiànshí; huíbì wèntí |
采取鸵鸟政策;不正视现实;回避问题 |
cǎiqǔ
tuóniǎo zhèngcè; bù zhèngshì xiànshí; huíbì wèntí |
Adopt an ostrich policy; not
face the reality; avoid the problem |
8 |
can’t make
head nor tail of sth to be unable to understand sth |
can’t make head nor
tail of sth to be unable to understand sth |
不能让头脑或尾巴......无法理解...... |
bùnéng ràng
tóunǎo huò wěibā...... Wúfǎ lǐjiě...... |
Can’t make head nor tail of sth
to be unable to understand sth |
9 |
不理解某事;不明白某事 |
bù lǐjiě
mǒu shì; bù míngbái mǒu shì |
不理解某事;不明白某事 |
Bù
lǐjiě mǒu shì; bù míngbái mǒu shì |
Don't understand something;
don't understand something |
10 |
I couldn't make
head nor tail of what he was saying |
I couldn't make head
nor tail of what he was saying |
我无法说出他所说的话 |
wǒ
wúfǎ shuō chū tāsuǒ shuō dehuà |
I couldn't make head nor tail
of what he was saying |
11 |
我弄不懂他在说些什么 |
wǒ nòng bù
dǒng tā zài shuō xiē shénme |
我弄不懂他在说些什么 |
wǒ nòng bù
dǒng tā zài shuō xiē shénme |
I can't understand what he is
saying. |
12 |
do sb's head in
(informal) to make you feel confused, upset and/or annoyed |
do sb's head in
(informal) to make you feel confused, upset and/or annoyed |
(非正式的)让你感到困惑,不安和/或生气 |
(fēi
zhèngshì de) ràng nǐ gǎndào kùnhuò, bù'ān hé/huò shēngqì |
Do sb's head in (informal) to
make you feel confused, upset and/or annoyed |
13 |
使某人困惑(或烦恼、生气) |
shǐ mǒu
rén kùnhuò (huò fánnǎo, shēngqì) |
使某人困惑(或烦恼,生气) |
shǐ
mǒu rén kùnhuò (huò fánnǎo, shēngqì) |
Make someone confused (or
troubled, angry) |
14 |
shut up/
You’re.doing my head in |
shut up/
You’re.Doing my head in |
闭嘴/你。我的头 |
bì
zuǐ/nǐ. Wǒ de tóu |
Shut up/ You’re.doing my head in |
15 |
闭嘴!你让我烦死了 |
bì zuǐ! Nǐ
ràng wǒ fán sǐle |
闭嘴!你让我烦死了 |
bì zuǐ!
Nǐ ràng wǒ fán sǐle |
To shut up! You make me sick. |
16 |
do sth standing
on your head (informal) to be able to do sth very easily and without having
to think too much |
do sth standing on
your head (informal) to be able to do sth very easily and without having to
think too much |
做某事,站在你的头上(非正式),能够很容易地做到,而不必过多考虑 |
zuò mǒu
shì, zhàn zài nǐ de tóu shàng (fēi zhèngshì), nénggòu hěn
róngyì dì zuò dào, ér bùbìguò duō kǎolǜ |
Do sth standing on your head
(informal) to be able to do sth very easily and without having to think too
much |
17 |
做某事不费吹灰之力 |
zuò mǒu shì bù
fèi chuīhuīzhīlì |
做某事不费吹灰之力 |
zuò mǒu
shì bù fèi chuīhuīzhīlì |
Doing something is effortless |
18 |
from,head to
foot/toe covering your whole body |
from,head to
foot/toe covering your whole body |
从头到脚覆盖整个身体 |
cóngtóu dào
jiǎo fùgài zhěnggè shēntǐ |
From,head to foot/toe covering
your whole body |
19 |
从头到脚;遍布全身 |
cóngtóu dào
jiǎo; biànbù quánshēn |
从头到脚;遍布全身 |
cóngtóu dào
jiǎo; biànbù quánshēn |
From head to toe; all over the
body |
20 |
从头到脚覆盖整个身体 |
cóngtóu dào
jiǎo fùgài zhěnggè shēntǐ |
从头到脚覆盖整个身体 |
cóngtóu dào
jiǎo fùgài zhěnggè shēntǐ |
Covering the entire body from
head to toe |
21 |
We were covered
from head to foot in mud. get your 'head down (informal) |
We were covered from
head to foot in mud. Get your'head down (informal) |
我们被泥泞地从头到脚覆盖着。让你低头(非正式) |
wǒmen bèi
nínìng de cóngtóu dào jiǎo fùgàizhe. Ràng nǐ dītóu (fēi
zhèngshì) |
We were covered from head to
foot in mud. get your 'head down (informal) |
22 |
to sleep |
to sleep |
睡觉 |
shuìjiào |
To sleep |
23 |
睡觉 |
shuìjiào |
睡觉 |
shuìjiào |
go to bed |
24 |
我们被泥泞地从头到脚覆盖着。
让你低头(非正式) |
wǒmen bèi
nínìng de cóngtóu dào jiǎo fùgàizhe. Ràng nǐ dītóu (fēi
zhèngshì) |
我们被泥泞地从头到脚覆盖着。让你低头(非正式) |
wǒmen bèi
nínìng de cóngtóu dào jiǎo fùgàizhe. Ràng nǐ dītóu (fēi
zhèngshì) |
We were covered muddy from head
to toe. Let you bow your head (informal) |
25 |
睡觉 |
shuìjiào |
睡觉 |
shuìjiào |
go to bed |
26 |
I managed to
get my head down for an hour |
I managed to get my
head down for an hour |
我设法让我的头低了一个小时 |
wǒ
shèfǎ ràng wǒ de tóu dīle yīgè xiǎoshí |
I managed to get my head down
for an hour |
27 |
我将就看睡了一小时 |
wǒ jiāng
jiù kàn shuìle yī xiǎoshí |
我将就看睡了一小时 |
wǒ
jiāng jiù kàn shuìle yī xiǎoshí |
I will sleep for an hour. |
28 |
我设法让我的头低了一个小时。 |
wǒ shèfǎ
ràng wǒ de tóu dīle yīgè xiǎoshí. |
我设法让我的头低了一个小时。 |
wǒ
shèfǎ ràng wǒ de tóu dīle yīgè xiǎoshí. |
I managed to make my head lower
for an hour. |
29 |
keep/get your
head down at head |
Keep/get your head
down at head |
保持/低下头 |
Bǎochí/dīxià
tou |
Keep/get your head down at head |
30 |
get your head
round sth (informal) to be able to understand or accept sth |
get your head round
sth (informal) to be able to understand or accept sth |
得到你的头脑(非正式)能够理解或接受某事 |
dédào nǐ
de tóunǎo (fēi zhèngshì) nénggòu lǐjiě huò jiēshòu
mǒu shì |
Get your head round sth
(informal) to be able to understand or accept sth |
31 |
能够遍解;接受得了 |
nénggòu biàn
jiě; jiēshòu déliǎo |
能够遍解;接受得了 |
nénggòu biàn
jiě; jiēshòu déliǎo |
Be able to solve it all; accept
it |
32 |
She’s dead. I
can’t get my head round it yet. |
She’s dead. I can’t
get my head round it yet. |
她死了。我无法理解它。 |
tā
sǐle. Wǒ wúfǎ lǐjiě tā. |
She’s dead. I can’t get my head
round it yet. |
33 |
如死了。我仍然无法相信这事 |
Rú sǐle.
Wǒ réngrán wúfǎ xiāngxìn zhè shì |
如死了。我仍然无法相信这事 |
Rú sǐle.
Wǒ réngrán wúfǎ xiāngxìn zhè shì |
If it is dead. I still can't
believe this. |
34 |
give sb
their.head to allow sb to do what they, want without trying to stop them |
give sb their.Head
to allow sb to do what they, want without trying to stop them |
给某人他们的头,让他们做他们想做的事,而不是试图阻止他们 |
gěi
mǒu rén tāmen de tóu, ràng tāmen zuò tāmen xiǎng zuò
de shì, ér bùshì shìtú zǔzhǐ tāmen |
Give sb their.head to allow sb
to do what they, want without trying to stop them |
35 |
让某人随心所欲 |
ràng mǒu rén
suíxīnsuǒyù |
让某人随心所欲 |
ràng mǒu
rén suíxīnsuǒyù |
Let someone do whatever they
want |
36 |
go head to head
(with sb) to deal with sb in a very direct and determined way, |
go head to head
(with sb) to deal with sb in a very direct and determined way, |
与某人一起以非常直接和坚定的方式对付某人, |
yǔ
mǒu rén yīqǐ yǐ fēicháng zhíjiē hé
jiāndìng de fāngshì duìfù mǒu rén, |
Go head to head (with sb) to
deal with sb in a very direct and determined way, |
37 |
(与某人)面对面直接
谈判 |
(yǔ mǒu
rén) miànduìmiàn zhíjiē tánpàn |
(与某人)面对面直接谈判 |
(yǔ
mǒu rén) miànduìmiàn zhíjiē tánpàn |
Face-to-face negotiations
directly with someone |
38 |
go to your,head
(of alcohol 酒精) |
go to your,head (of
alcohol jiǔjīng) |
去你的,头(酒精酒精) |
qù nǐ de,
tóu (jiǔjīng jiǔjīng) |
Go to your,head (of alcohol) |
39 |
to make you
feel drunk |
to make you feel
drunk |
让你觉得醉 |
ràng nǐ
juédé zuì |
To make you feel drunk |
40 |
上头;,使醉 |
shàngtou;, shǐ
zuì |
上头;,使醉 |
shàngtou;,
shǐ zuì |
Get drunk |
41 |
That glass of
wine has gone straight to my head. |
That glass of wine
has gone straight to my head. |
那杯酒直接走到了我的脑海。 |
nà bēi
jiǔ zhíjiē zǒu dàole wǒ de nǎohǎi. |
That glass of wine has gone
straight to my head. |
42 |
那杯酒一下子就把我弄得头晕脑胀。 |
Nà bēi jiǔ
yīxià zi jiù bǎ wǒ nòng dé tóuyūn nǎo zhàng. |
那杯酒一下子就把我弄得头晕脑胀。 |
Nà bēi
jiǔ yīxià zi jiù bǎ wǒ nòng dé tóuyūn nǎo
zhàng. |
The glass of wine suddenly made
me feel dizzy. |
43 |
(of success,
praise, etc.成功、赞扬等) |
(Of success, praise,
etc. Chénggōng, zànyáng děng) |
(成功,赞扬等成功,赞扬等) |
(Chénggōng,
zànyáng děng chénggōng, zànyáng děng) |
(of success, praise, etc.
success, praise, etc.) |
44 |
to make you
feel too proud of yourself in a way that other people find annoying |
to make you feel too
proud of yourself in a way that other people find annoying |
以某种让别人觉得讨厌的方式让你感到骄傲 |
yǐ
mǒu zhǒng ràng biérén juédé tǎoyàn de fāngshì ràng
nǐ gǎndào jiāo'ào |
To make you feel too proud of
yourself in a way that other people find annoying |
45 |
使人过于骄傲;冲昏头脑 |
shǐ rén guòyú
jiāo'ào; chōng hūn tóunǎo |
使人过于骄傲;冲昏头脑 |
shǐ rén
guòyú jiāo'ào; chōng hūn tóunǎo |
Make people too proud; |
46 |
have a good
head on your shoulders to be a sensible person |
have a good head on
your shoulders to be a sensible person |
在你的肩膀上有一个好头脑,成为一个明智的人 |
zài nǐ de
jiānbǎng shàng yǒu yīgè hǎo tóunǎo, chéngwéi
yīgè míngzhì de rén |
Have a good head on your
shoulders to be a sensible person |
47 |
头脑清醒;理智 |
tóunǎo
qīngxǐng; lǐzhì |
头脑清醒,理智 |
tóunǎo
qīngxǐng, lǐzhì |
Sober mind |
48 |
have a head
for sth to be good at sth |
have a head for sth
to be good at sth |
有一个好头...... |
yǒu
yīgè hǎo tóu...... |
Have a head for sth to be good
at sth |
49 |
擅长某事 |
shàncháng mǒu
shì |
擅长某事 |
Shàncháng
mǒu shì |
Good at something |
50 |
有一个好头...... |
yǒu yīgè
hǎo tóu...... |
有一个好头...... |
yǒu
yīgè hǎo tóu...... |
Have a good head... |
51 |
to have a head
for figures/business |
To have a head for
figures/business |
有一个数字/业务的头 |
Yǒu
yīgè shùzì/yèwù de tóu |
To have a head for
figures/business |
52 |
长于算术;有生意头脑 |
chángyú suànshù;
yǒu shēngyì tóunǎo |
长于算术;有生意头脑 |
chángyú
suànshù; yǒu shēngyì tóunǎo |
Longer than arithmetic;
business mind |
53 |
有一个数字/业务的头 |
yǒu yīgè
shùzì/yèwù de tóu |
有一个数字/业务的头 |
yǒu
yīgè shùzì/yèwù de tóu |
Have a digital/business head |
54 |
if sb does not
have a head for heights, they feel nervous and think they are going to fall
when they look down from a high place |
if sb does not have
a head for heights, they feel nervous and think they are going to fall when
they look down from a high place |
如果某人没有头高,他们会感到紧张,并认为当他们从高处往下看时他们会摔倒 |
rúguǒ
mǒu rén méiyǒu tóu gāo, tāmen huì gǎndào
jǐnzhāng, bìng rènwéi dāng tāmen cóng gāo chù
wǎng xià kàn shí tāmen huì shuāi dǎo |
If sb does not have a head for
heights, they feel nervous and think they are going to fall when they look
down from a high place |
55 |
不惧(高);无恐(高)症 |
bù jù (gāo); wú
kǒng (gāo) zhèng |
不惧(高);无恐(高)症 |
bù jù
(gāo); wú kǒng (gāo) zhèng |
Not afraid (high); no fear
(high) |
56 |
have your
head, in the clouds to be thinking
about sth that is not connected with what you are doing |
have your head, in
the clouds to be thinking about sth that is not connected with what you are
doing |
有你的头,在云端思考与你正在做的事情无关的事情 |
yǒu
nǐ de tóu, zài yúnduān sīkǎo yǔ nǐ zhèngzài zuò
de shìqíng wúguān de shìqíng |
Have your head, in the clouds
to be thinking about sth that is not connected with what you are doing |
57 |
心不在焉.;走神 |
xīnbùzàiyān.;
Zǒushén |
心不在焉;走神 |
xīnbùzàiyān;
zǒushén |
Absent |
58 |
to have ideas,
plans, etc. that; are not realistic |
to have ideas,
plans, etc. That; are not realistic |
有想法,计划等;不现实 |
yǒu
xiǎngfǎ, jìhuà děng; bù xiànshí |
To have ideas, plans, etc. that;
are not realistic |
59 |
看禾切实际的想法(或寸划)想入非非 |
kàn hé qiè shíjì de
xiǎngfǎ (huò cùn huà) xiǎngrùfēifēi |
看禾切实际的想法(或寸划)想入非非 |
kàn hé qiè shíjì
de xiǎngfǎ (huò cùn huà) xiǎngrùfēifēi |
Look at the actual idea (or
inch) |
60 |
有想法,计划等;
不现实 |
yǒu
xiǎngfǎ, jìhuà děng; bù xiànshí |
有想法,计划等;不现实 |
yǒu
xiǎngfǎ, jìhuà děng; bù xiànshí |
Have ideas, plans, etc.; not
realistic |
61 |
have your head
screwed on (the right way) |
have your head
screwed on (the right way) |
把头拧上(正确的方向) |
bǎtóu níng
shàng (zhèngquè de fāngxiàng) |
Have your head screwed on (the
right way) |
62 |
(informal) to.be a
sensible person |
(informal) to.Be a
sensible person |
(非正式的)成为一个明智的人 |
(fēi zhèngshì
de) chéngwéi yīgè míngzhì de rén |
(informal) to.be a sensible
person |
63 |
头脑清醒;
理智 |
tóunǎo
qīngxǐng; lǐzhì |
头脑清醒;理智 |
tóunǎo
qīngxǐng; lǐzhì |
Sober mind |
64 |
head first moving
forwards or downwards with your head in front of the rest of your body |
head first moving
forwards or downwards with your head in front of the rest of your body |
头部首先向前或向下移动,头部朝向身体其他部位 |
tóu bù
shǒuxiān xiàng qián huò xiàng xià yídòng, tóu bù cháoxiàng
shēntǐ qítā bùwèi |
Head first moving forwards or
downwards with your head in front of the rest of your body |
65 |
头在前;头朝下 |
tóu zài qián; tóu
cháo xià |
头在前,头朝下 |
tóu zài qián, tóu
cháo xià |
Head in front; head down |
66 |
he fell head
down the stairs. |
he fell head
down the stairs. |
他跌倒了下楼。 |
tā
diédǎole xià lóu. |
He fell head down the stairs. |
67 |
他倒栽葱率下楼梯 |
Tā
dàozāicōng lǜ xià lóutī |
他倒栽葱率下楼梯 |
Tā
dàozāicōng lǜ xià lóutī |
He poured the onion and down
the stairs |
68 |
他跌倒了下楼 |
tā
diédǎole xià lóu |
他跌倒了下楼 |
tā
diédǎole xià lóu |
He fell down the stairs |
69 |
without
thinking carefully about sth before acting |
without
thinking carefully about sth before acting |
在行动之前没有仔细考虑某事 |
zài háng dòng
zhīqián méiyǒu zǐxì kǎolǜ mǒu shì |
Without thinking carefully
about sth before acting |
70 |
未经深思;轻率;鲁莽 |
wèi jīng
shēnsī; qīngshuài; lǔmǎng |
未经深思;轻率;鲁莽 |
wèi jīng
shēnsī; qīngshuài; lǔmǎng |
Unthinking; rash; reckless |
71 |
She got
divorced and rushed head first into another marriage. |
She got
divorced and rushed head first into another marriage. |
她离婚后先冲到另一个婚姻中。 |
tā
líhūn hòu xiān chōng dào lìng yīgè hūnyīn
zhōng. |
She got divorced and rushed
head first into another marriage. |
72 |
仓促再婚了 |
Cāngcù
zàihūnle |
仓促再婚了 |
Cāngcù
zàihūnle |
Hastily remarried |
73 |
head over
heels in love loving sb very much |
head over
heels in love loving sb very much |
非常喜欢爱的人 |
fēicháng
xǐhuān ài de rén |
Head over heels in love loving
sb very much |
74 |
探探差爱着某人;,迷恋 |
tàn tàn chà
àizhe mǒu rén;, míliàn |
探探差爱着某人;,迷恋 |
tàn tàn chà
àizhe mǒu rén;, míliàn |
Detecting love for someone;
fascination |
75 |
非常喜欢爱的人 |
fēicháng
xǐhuān ài de rén |
非常喜欢爱的人 |
fēicháng
xǐhuān ài de rén |
Very fond of love |
76 |
He’s fallen
head over heels in love with his boss. |
He’s fallen
head over heels in love with his boss. |
他爱上了他的老板,他跪倒在地。 |
tā ài
shàngle tā de lǎobǎn, tā guì dǎo zài dì. |
He’s fallen head over heels in
love with his boss. |
77 |
他深深迷恋上了他的上司 |
Tā
shēn shēn míliàn shàngle tā de shàngsi |
他深深迷恋上了他的上司 |
Tā
shēn shēn míliàn shàngle tā de shàngsi |
He is deeply infatuated with
his boss. |
78 |
heads or
tails? |
heads or
tails? |
正面或反面? |
zhèngmiàn huò
fǎnmiàn? |
Heads or tails? |
79 |
used to ask sb
which side of a coin they think will be facing upwards when it is tossed in order to decide sth by
chance |
Used to ask sb
which side of a coin they think will be facing upwards when it is tossed in
order to decide sth by chance |
过去常常问某个硬币的哪一面,当它被抛出以便偶然决定时它会朝上 |
Guòqù
chángcháng wèn mǒu gè yìngbì de nǎ yīmiàn, dāng tā
bèi pāo chū yǐbiàn ǒurán juédìng shí tā huì cháo
shàng |
Used to ask sb which side of a
coin they think will be facing upwards when it is tossed in order to decide
sth by chance |
80 |
(掷硬币作决定时说)正面还是反面 |
(zhì yìngbì
zuò juédìng shí shuō) zhèngmiàn háishì fǎnmiàn |
(掷硬币作决定时说)正面还是反面 |
(zhì yìngbì
zuò juédìng shí shuō) zhèngmiàn háishì fǎnmiàn |
(when the coin is thrown for a
decision) is the front or the back |
81 |
heads will
roll(for sth) (informal,usually humourously) used
to say that some people will be punished because of sth that has happened |
heads will
roll(for sth) (informal,usually humourously) used to say that some people
will be punished because of sth that has happened |
为了某些人会因为某事已经发生而受到惩罚,头部会滚动(因为某事)(非正式的,通常是幽默的) |
wèile mǒu
xiē rén huì yīnwèi mǒu shì yǐjīng fāshēng
ér shòudào chéngfá, tóu bù huì gǔndòng (yīnwèi mǒu
shì)(fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) |
Heads will roll(for sth)
(informal,usually humourously) used to say that some people will be punished
because of sth that has happened |
82 |
看些人将((为矢某事)受到惩罚 |
kàn xiē
rénjiāng ((wèi shǐ mǒu shì) shòudào chéngfá |
看些人将((为矢某事)受到惩罚 |
kàn xiē
rénjiāng ((wèi shǐ mǒu shì) shòudào chéngfá |
Seeing people will be punished
(for something) |
83 |
为了某些人会因为某事已经发生而受到惩罚,头部会滚动(因为某事)(非正式的,通常是幽默的) |
wèile mǒu
xiē rén huì yīnwèi mǒu shì yǐjīng fāshēng
ér shòudào chéngfá, tóu bù huì gǔndòng (yīnwèi mǒu
shì)(fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) |
为了某些人会因为某事已经发生而受到惩罚,头部会滚动(因为某事)(非正式的,通常是幽默的) |
wèile mǒu
xiē rén huì yīnwèi mǒu shì yǐjīng fāshēng
ér shòudào chéngfá, tóu bù huì gǔndòng (yīnwèi mǒu
shì)(fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) |
In order for some people to be
punished for something that has already happened, the head will scroll
(because of something) (informal, usually humorous) |
84 |
hold your head
high /hold up your head to be proud of or not feel
ashamed about sth that you have done . |
hold your head
high/hold up your head to be proud of or not feel ashamed about sth that you
have done. |
高举头/抬起头来为你所做的事感到骄傲或不感到羞耻。 |
gāojǔ
tóu/tái qǐtóu lái wèi nǐ suǒ zuò de shì gǎndào
jiāo'ào huò bù gǎndào xiūchǐ. |
Hold your head high / hold up
your head to be proud of or not feel ashamed about sth that you have done . |
85 |
昂首挺胸;抬起头来 |
Ángshǒu
tǐng xiōng; tái qǐtóu lái |
昂首挺胸;抬起头来 |
Ángshǒu
tǐng xiōng; tái qǐtóu lái |
Stand upright; raise your head |
86 |
She managed to
hold her head high and ignore what people were saying. |
She managed to
hold her head high and ignore what people were saying. |
她设法高举头,忽视了人们的言论。 |
tā
shèfǎ gāojǔ tóu, hūshìle rénmen de yánlùn. |
She managed to hold her head
high and ignore what people were saying. |
87 |
她勉力昂首挺胸,不理会人家的闲言碎语 |
Tā
miǎnlì ángshǒu tǐng xiōng, bù lǐhuì rén jiā de
xiányánsuìyǔ |
她勉力昂首挺胸,不理会人家的闲言碎语 |
Tā
miǎnlì ángshǒu tǐng xiōng, bù lǐhuì rén jiā de
xiányánsuìyǔ |
She is eager to stand up and
ignore the gossip of others. |
88 |
in over your
head involved in sth that is too difficult for you to
deal with |
in over your
head involved in sth that is too difficult for you to deal with |
在你的脑海中涉及到某些事情,这对你来说太难了 |
zài nǐ de
nǎohǎi zhōng shèjí dào mǒu xiē shìqíng, zhè duì
nǐ lái shuō tài nánle |
In over your head involved in
sth that is too difficult for you to deal with |
89 |
卷入棘手的事 |
juàn rù
jíshǒu de shì |
卷入棘手的事 |
juàn rù
jíshǒu de shì |
Getting involved in tricky
things |
90 |
:after
a week in the new job, I soon realized that I was in over my head |
:After a week
in the new job, I soon realized that I was in over my head |
在新工作一周后,我很快就意识到我在我的头脑中 |
zài xīn
gōngzuò yīzhōu hòu, wǒ hěn kuài jiù yìshí dào
wǒ zài wǒ de tóunǎo zhōng |
:after a week in the new job, I
soon realized that I was in over my head |
91 |
新工作刚做了一个星期,我便意识到自己做不了 |
xīn
gōngzuò gāng zuòle yīgè xīngqí, wǒ biàn yìshí dào
zìjǐ zuò bùliǎo |
新工作刚做了一个星期,我便意识到自己做不了 |
xīn
gōngzuò gāng zuòle yīgè xīngqí, wǒ biàn yìshí dào
zìjǐ zuò bùliǎo |
Just a week after the new job,
I realized that I couldn’t do it. |
92 |
keep/get your
head down to avoid attracting attention to yourself |
keep/get your
head down to avoid attracting attention to yourself |
保持/低头,避免引起对自己的注意 |
bǎochí/dītóu,
bìmiǎn yǐnqǐ duì zìjǐ de zhùyì |
Keep/get your head down to avoid
attracting attention to yourself |
93 |
避免引起注意;保持低姿态 |
bìmiǎn
yǐnqǐ zhùyì; bǎochí dī zītài |
避免引起注意;保持低姿态 |
bìmiǎn
yǐnqǐ zhùyì; bǎochí dī zītài |
Avoid attention; keep a low
profile |
94 |
保持/低头,避免引起对自己的注意 |
bǎochí/dītóu,
bìmiǎn yǐnqǐ duì zìjǐ de zhùyì |
保持/低头,避免引起对自己的注意 |
bǎochí/dītóu,
bìmiǎn yǐnqǐ duì zìjǐ de zhùyì |
Keep/lower, avoid causing
attention to yourself |
95 |
keep your
head/keep a clear/cool head to remain calm in a
difficult situation |
keep your
head/keep a clear/cool head to remain calm in a difficult situation |
保持头脑清醒/保持头脑清醒,以便在困难的情况下保持冷静 |
bǎochí
tóunǎo qīngxǐng/bǎochí tóunǎo qīngxǐng,
yǐbiàn zài kùnnán de qíngkuàng xià bǎochí lěngjìng |
Keep your head/keep a
clear/cool head to remain calm in a difficult situation |
96 |
(在困境中.)保持冷静 |
(zài kùnjìng
zhōng.) Bǎochí lěngjìng |
(在困境中。)保持冷静 |
(zài kùnjìng
zhōng.) Bǎochí lěngjìng |
(in a difficult situation.)
Keep calm |
97 |
keep your head
above water to deal with a difficult situation,
especially one in which you have financial problems, and just manage to
survive |
keep your head
above water to deal with a difficult situation, especially one in which you
have financial problems, and just manage to survive |
保持头脑清醒,以应对困难的情况,尤其是那些存在财务问题,并且能够生存下去的情况 |
bǎochí
tóunǎo qīngxǐng, yǐ yìngduì kùnnán de qíngkuàng, yóuqí
shì nàxiē cúnzài cáiwù wèntí, bìngqiě nénggòu shēngcún xiàqù
de qíngkuàng |
Keep your head above water to
deal with a difficult situation, especially one in which you have financial
problems, and just manage to survive |
98 |
勉强逃脱困境;设法不举债;挣扎求存 |
miǎnqiáng
táotuō kùnjìng; shèfǎ bù jǔzhài; zhēngzhá qiú cún |
勉强逃脱困境;设法不举债;挣扎求存 |
miǎnqiáng
táotuō kùnjìng; shèfǎ bù jǔzhài; zhēngzhá qiú cún |
Reluctantly escape the dilemma;
try not to borrow; struggle to survive |
99 |
laugh, |
laugh, |
笑, |
xiào, |
Laugh |
100 |
scream etc. your head off (informal) to laugh, etc. a lot and
very loudly |
scream etc.
Your head off (informal) to laugh, etc. A lot and very loudly |
尖叫等你的头(非正式)笑,等很多很大声 |
jiān jiào
děng nǐ de tóu (fēi zhèngshì) xiào, děng hěnduō
hěn dàshēng |
Scream etc. your head off
(informal) to laugh, etc. a lot and very loudly |
|
大笑(或大叫等) |
dà xiào (huò
dà jiào děng) |
大笑(或大叫等) |
dà xiào (huò
dà jiào děng) |
Laughing (or yelling, etc.) |
102 |
lose your 'head to become unable to act in a calm or sensible way 慌
乱;昏了头;..朱去理智 |
lose your'head
to become unable to act in a calm or sensible way huāngluàn; hūnle
tóu;.. Zhū qù lǐzhì |
失去你的头脑无法以冷静或明智的方式行事慌乱;昏了头;朱去理智 |
shīqù
nǐ de tóunǎo wúfǎ yǐ lěngjìng huò míngzhì de
fāngshì xíngshì huāngluàn; hūnle tóu; zhū qù lǐzhì |
Lose your 'head to become unable
to act in a calm or sensible way |
103 |
on your (own) head _be it used to tell sb that they will have to accept any unpleasant
results of sth that they decide to do |
on your (own)
head _be it used to tell sb that they will have to accept any unpleasant
results of sth that they decide to do |
在你自己的头上_be曾经告诉某人他们将不得不接受他们决定做的任何令人不快的结果...... |
zài nǐ
zìjǐ de tóu shàng_be céngjīng gàosù mǒu rén tāmen
jiāng bùdé bù jiēshòu tāmen juédìng zuò de rènhé lìng rén
bùkuài de jiéguǒ...... |
On your (own) head _be it used
to tell sb that they will have to accept any unpleasant results of sth that
they decide to do |
104 |
尔(自己)必须承担任何后果 |
ěr
(zìjǐ) bìxū chéngdān rènhé hòuguǒ |
尔(自己)必须承担任何后果 |
Ěr
(zìjǐ) bìxū chéngdān rènhé hòuguǒ |
(self) must bear any
consequences |
105 |
在你自己的头上_be曾经告诉某人他们将不得不接受他们决定做的任何令人不快的结果...... |
zài nǐ
zìjǐ de tóu shàng_be céngjīng gàosù mǒu rén tāmen
jiāng bùdé bù jiēshòu tāmen juédìng zuò de rènhé lìng rén
bùkuài de jiéguǒ...... |
在你自己的头上_be曾经告诉某人他们将不得不接受他们决定做的任何令人不快的结果...... |
zài nǐ
zìjǐ de tóu shàng_be céngjīng gàosù mǒu rén tāmen
jiāng bùdé bù jiēshòu tāmen juédìng zuò de rènhé lìng rén
bùkuài de jiéguǒ...... |
On your own head _be once told
someone they would have to accept any unpleasant results they decided to
do... |
106 |
tell him the
truth if you want to, but on your own head be it |
Tell him the
truth if you want to, but on your own head be it |
如果你愿意,告诉他真相,但是你自己也可以 |
Rúguǒ
nǐ yuànyì, gàosù tā zhēnxiàng, dànshì nǐ zìjǐ
yě kěyǐ |
Tell him the truth if you want
to, but on your own head be it |
107 |
你想把真相告诉他就告诉他吧,
但后果自负 |
nǐ
xiǎng bǎ zhēnxiàng gàosù tā jiù gàosù tā ba, dàn
hòuguǒ zìfù |
你想把真相告诉他就告诉他吧,但后果自负 |
nǐ
xiǎng bǎ zhēnxiàng gàosù tā jiù gàosù tā ba, dàn
hòuguǒ zìfù |
If you want to tell him the
truth, tell him, but at your own risk. |
108 |
out of/off
your head (informal)
crazy |
out of/off
your head (informal) crazy |
从头到尾(非正式)疯狂 |
cóngtóu dào
wěi (fēi zhèngshì) fēngkuáng |
Out of/off your head (informal)
crazy |
109 |
发疯 |
fāfēng |
发疯 |
fāfēng |
go Ape |
110 |
not knowing
what you are saying or doing because of the effects of alcohol or drugs |
not knowing
what you are saying or doing because of the effects of alcohol or drugs |
由于酒精或毒品的影响,不知道你在说什么或做什么 |
yóuyú
jiǔjīng huò dúpǐn de yǐngxiǎng, bù zhīdào
nǐ zài shuō shénme huò zuò shénme |
Not knowing what you are saying
or doing because of the effects of alcohol or drugs |
111 |
(酒后或使用药物后)胡言乱语,行为乖张,神志不清 |
(Jiǔ hòu
huò shǐyòng yàowù hòu) húyán luàn yǔ, xíngwéi guāizhāng,
shénzhì bù qīng |
(酒后或使用药物后)胡言乱语,行为乖张,神志不清 |
(Jiǔ hòu
huò shǐyòng yàowù hòu) húyán luàn yǔ, xíngwéi guāizhāng,
shénzhì bù qīng |
(after drinking or using drugs)
gibberish, arrogant behavior, unconscious |
112 |
over sb’s
'head too difficult or complicated for sb to understand |
over sb’s'head
too difficult or complicated for sb to understand |
某人的头脑太难或难以理解 |
mǒu rén
de tóunǎo tài nán huò nányǐ lǐjiě |
Over sb’s 'head too difficult or
complicated for sb to understand |
113 |
超过某人理解力;过于复杂 |
chāoguò
mǒu rén lǐjiě lì; guòyú fùzá |
超过某人理解力;过于复杂 |
chāoguò
mǒu rén lǐjiě lì; guòyú fùzá |
Exceeding someone's
understanding; too complicated |
114 |
A lot of the
jokes went (were) right over
my head. |
A lot of the
jokes went (were) right over my head. |
很多笑话都在我头上。 |
hěnduō
xiàohuà dōu zài wǒ tóu shàng. |
A lot of the jokes went (were)
right over my head. |
115 |
那些笑话有很多我完全听禾懂 |
Nàxiē
xiàohuà yǒu hěnduō wǒ wánquán tīng hé dǒng |
那些笑话有很多我完全听禾懂 |
Nàxiē
xiàohuà yǒu hěnduō wǒ wánquán tīng hé dǒng |
There are a lot of jokes. I
completely listen to it. |
116 |
很多笑话都在我头上。 |
hěnduō
xiàohuà dōu zài wǒ tóu shàng. |
很多笑话都在我头上。 |
hěnduō
xiàohuà dōu zài wǒ tóu shàng. |
A lot of jokes are on my head. |
117 |
to a higher
position of authority than sb |
To a higher
position of authority than sb |
比某人更高的权威地位 |
Bǐ
mǒu rén gèng gāo de quánwēi dìwèi |
To a higher position of
authority than sb |
118 |
职位比某入高;超过某人 |
zhíwèi bǐ
mǒu rù gāo; chāoguò mǒu rén |
职位比某入高;超过某人 |
zhíwèi bǐ
mǒu rù gāo; chāoguò mǒu rén |
Position is higher than a
certain; more than someone |
119 |
比某人更高的权威地位 |
bǐ
mǒu rén gèng gāo de quánwēi dìwèi |
比某人更高的权威地位 |
bǐ
mǒu rén gèng gāo de quánwēi dìwèi |
Higher authority than someone |
120 |
I couldn't
help feeling jealous when she was promoted over my head |
I couldn't
help feeling jealous when she was promoted over my head |
当她被提升到我的头上时,我忍不住感到嫉妒 |
dāng
tā bèi tíshēng dào wǒ de tóu shàng shí, wǒ rěn bù
zhù gǎndào jídù |
I couldn't help feeling jealous
when she was promoted over my head |
121 |
她受到提拔职位超过了我,我不由得感到嫉妒 |
tā
shòudào tíbá zhíwèi chāoguòle wǒ, wǒ bùyóudé gǎndào jídù |
她受到提拔职位超过了我,我不由得感到嫉妒 |
tā
shòudào tíbá zhíwèi chāoguòle wǒ, wǒ bùyóudé gǎndào jídù |
She was promoted to be more
than me, and I couldn’t help feeling embarrassed. |
122 |
当她被提升到我的头上时,我忍不住感到嫉妒 |
dāng
tā bèi tíshēng dào wǒ de tóu shàng shí, wǒ rěn bù
zhù gǎndào jídù |
当她被提升到我的头上时,我忍不住感到嫉妒 |
dāng
tā bèi tíshēng dào wǒ de tóu shàng shí, wǒ rěn bù
zhù gǎndào jídù |
When she was promoted to my
head, I couldn’t help feeling embarrassed. |
123 |
put
our/your/their heads together to think about or discuss
sth as a group |
put
our/your/their heads together to think about or discuss sth as a group |
把我们/你/他们的头放在一起思考或讨论作为一个群体 |
bǎ
wǒmen/nǐ/tāmen de tóu fàng zài yīqǐ sīkǎo
huò tǎolùn zuòwéi yīgè qúntǐ |
Put our/your/their heads
together to think about or discuss sth as a group |
124 |
集体思考(或讨埤);集思广益 |
jítǐ
sīkǎo (huò tǎo pí); jísīguǎngyì |
集体思考(或讨埤);集思广益 |
jítǐ
sīkǎo (huò tǎo pí); jísīguǎngyì |
Collective thinking (or
discussion); brainstorming |
125 |
stand/turn sth
on its 'head to make people think about sth in a
completely different way |
stand/turn sth
on its'head to make people think about sth in a completely different way |
站在它的头上,让人们以完全不同的方式思考...... |
zhàn zài
tā de tóu shàng, ràng rénmen yǐ wánquán bùtóng de fāngshì
sīkǎo...... |
Stand/turn sth on its 'head to
make people think about sth in a completely different way |
126 |
使人完全改变思路;使人从反面思考 |
shǐ rén
wánquán gǎibiàn sīlù; shǐ rén cóng fǎnmiàn
sīkǎo |
使人完全改变思路;使人从反面思考 |
Shǐ rén
wánquán gǎibiàn sīlù; shǐ rén cóng fǎnmiàn
sīkǎo |
Make people completely change
their thinking; make people think from the opposite side |
127 |
站在它的头上,让人们以完全不同的方式思考. |
zhàn zài
tā de tóu shàng, ràng rénmen yǐ wánquán bùtóng de fāngshì
sīkǎo. |
站在它的头上,让人们以完全不同的方式思考。 |
zhàn zài
tā de tóu shàng, ràng rénmen yǐ wánquán bùtóng de fāngshì
sīkǎo. |
Standing on its head, let
people think in a completely different way. |
128 |
take it into
your head to do sth to suddenly decide to do sth,
especially sth that other people think is stupid |
Take it into
your head to do sth to suddenly decide to do sth, especially sth that other
people think is stupid |
把它带到你的头脑中做某事突然决定做某事,特别是其他人认为是愚蠢的 |
Bǎ
tā dài dào nǐ de tóunǎo zhōng zuò mǒu shì túrán
juédìng zuò mǒu shì, tèbié shì qítā rén rènwéi shì yúchǔn de |
Take it into your head to do
sth to suddenly decide to do sth, especially sth that other people think is
stupid |
129 |
忽发奇想;心血女潮 |
hū
fā qíxiǎng; xīnxuè nǚ cháo |
忽发奇想;心血女潮 |
hū
fā qíxiǎng; xīnxuè nǚ cháo |
Suddenly thinking |
130 |
take it into
your head that . . . to
suddenly start thinking sth, especially sth that other people think is stupid |
take it into
your head that. . . To suddenly start thinking sth, especially sth that other
people think is stupid |
把它带到你的头脑里。
。
。突然开始思考......特别是其他人认为是愚蠢的 |
bǎ
tā dài dào nǐ de tóunǎo lǐ. . . Túrán kāishǐ
sīkǎo...... Tèbié shì qítā rén rènwéi shì yúchǔn de |
Take it into your head that . .
. to suddenly start thinking sth, especially sth that other people think is
stupid |
131 |
忽发奇想;突然开始想某事 |
hū
fā qíxiǎng; túrán kāishǐ xiǎng mǒu shì |
忽发奇想;突然开始想某事 |
hū
fā qíxiǎng; túrán kāishǐ xiǎng mǒu shì |
Suddenly thinking about it;
suddenly starting to think about something |
132 |
turn
sb’s.’head (of success, praise, etc. |
turn
sb’s.’Head (of success, praise, etc. |
转向某人(成功,赞美等) |
zhuǎnxiàng
mǒu rén (chénggōng, zànměi děng) |
Turn sb’s.’head (of success,
praise, etc. |
133 |
成功、赞扬等 |
Chénggōng,
zànyáng děng |
成功,赞扬等 |
chénggōng,
zànyáng děng |
Success, praise, etc. |
134 |
转向某人(成功,赞美等) |
zhuǎnxiàng
mǒu rén (chénggōng, zànměi děng) |
转向某人(成功,赞美等) |
zhuǎnxiàng
mǒu rén (chénggōng, zànměi děng) |
Turn to someone (success,
praise, etc.) |
135 |
to make a person feel too proud
in a way that other people find annoying
使某人得意忘形 |
to make a
person feel too proud in a way that other people find annoying shǐ
mǒu rén déyìwàngxíng |
让一个人感到骄傲的方式让别人觉得很烦人 |
ràng
yīgèrén gǎndàojiāo'ào de fāngshì ràng biérén juédé
hěn fánrén |
To make a person feel too proud
in a way that other people find annoying |
136 |
two heads are
better than one (saying)
used to say that two people can achieve more than one person working
alone |
two heads are
better than one (saying) used to say that two people can achieve more than
one person working alone |
两个人比一个人好(说)过去常说两个人可以独自完成一个以上的人 |
liǎng
gèrén bǐ yīgèrén hǎo (shuō) guòqù cháng shuō
liǎng gè rén kěyǐ dúzì wánchéng yīgè yǐshàng de rén |
Two heads are better than one
(saying) used to say that two people can achieve more than one person working
alone |
137 |
两人智慧胜一人 |
liǎng rén
zhìhuì shèng yīrén |
两人智慧胜一人 |
liǎng rén
zhìhuì shèng yīrén |
Two people win one person |
138 |
bear |
bear |
熊 |
xióng |
Bear |
139 |
bloc |
bloc |
集团 |
jítuán |
Bloc |
140 |
bother |
bother |
烦 |
fán |
Bother |
141 |
drum |
drum |
鼓 |
gǔ |
Drum |
142 |
eye |
eye |
眼 |
yǎn |
Eye |
143 |
gun |
gun |
枪 |
qiāng |
Gun |
144 |
hair |
hair |
头发 |
tóufǎ |
Hair |
145 |
heart., |
heart., |
心。, |
xīn., |
Heart., |
146 |
hit |
Hit |
击中 |
Jí zhòng |
Hit |
147 |
idea |
idea |
理念 |
lǐniàn |
Idea |
148 |
knock |
knock |
敲 |
qiāo |
Kn |
149 |
laugh |
laugh |
笑 |
xiào |
Laugh |
150 |
need |
need |
需要 |
xūyào |
Need |
151 |
old |
old |
旧 |
jiù |
Old |
152 |
rear |
rear |
后 |
hòu |
Rear |
153 |
ring |
ring |
环 |
huán |
Ring |
154 |
roof |
roof |
屋顶 |
wūdǐng |
Roof |
155 |
scratch |
scratch |
刮 |
guā |
Scrat |
156 |
thick |
thick |
厚 |
hòu |
Thick |
157 |
top |
top |
最佳 |
zuì jiā |
Top |
158 |
move towards |
move towards |
朝着去 |
cháozhe qù |
Move towards |
159 |
移向(also be headed ) |
yí xiàng (also
be headed) |
移向(也是朝向) |
yí xiàng
(yěshì cháoxiàng) |
Move toward (also be headed ) |
|
to move in a particular
direction |
to move in a
particular direction |
向特定方向前进 |
xiàng tèdìng
fāngxiàng qiánjìn |
To move in a particular
direction |
160 |
朝(某方向)行进 |
cháo (mǒu
fāngxiàng) xíngjìn |
朝(某方向)行进 |
cháo (mǒu
fāngxiàng) xíngjìn |
Marching (in a certain
direction) |
161 |
移向(也是朝向)向特定方向移动 |
yí xiàng
(yěshì cháoxiàng) xiàng tèdìng fāngxiàng yídòng |
移向(也是朝向)向特定方向移动 |
yí xiàng
(yěshì cháoxiàng) xiàng tèdìng fāngxiàng yídòng |
Move (also toward) to move in a
specific direction |
162 |
Where are we heading? |
Where are we
heading? |
我们要去哪儿? |
wǒmen yào
qù nǎ'er? |
Where are we heading? |
163 |
我们要往哪儿去? |
Wǒmen yào
wǎng nǎ'er qù? |
我们要往哪儿去? |
Wǒmen yào
wǎng nǎ'er qù? |
Where are we going? |
164 |
我们要去哪儿? |
Wǒmen yào
qù nǎ'er? |
我们要去哪儿? |
Wǒmen yào
qù nǎ'er? |
Where are we going? |
165 |
Where are you two headed? |
Where are you
two headed? |
你们两个人在哪里? |
Nǐmen
liǎng gè rén zài nǎlǐ? |
Where are you two headed? |
166 |
你们两个去哪儿? |
Nǐmen
liǎng gè qù nǎ'er? |
你们两个去哪儿? |
Nǐmen
liǎng gè qù nǎ'er? |
Where are you two going? |
167 |
Let’s head back home |
Let’s head
back home |
让我们回到家 |
Ràng
wǒmen huí dào jiā |
Let’s head back home |
168 |
咱们回家吧 |
zánmen huí
jiā ba |
咱们回家吧 |
zánmen huí
jiā ba |
Let's go home. |
169 |
She headed for the door |
She headed for
the door |
她走向门口 |
tā
zǒuxiàng ménkǒu |
She headed for the door |
171 |
她朝着门走去 |
tā
cháozhe mén zǒu qù |
她朝着门走去 |
tā
cháozhe mén zǒu qù |
She walked toward the door |
172 |
(figurative) Can you forecast where the economy is heading? |
(figurative)
Can you forecast where the economy is heading? |
(比喻)你能预测经济走向何方? |
(bǐyù)
nǐ néng yùcè jīngjì zǒuxiàng héfāng? |
(figurative) Can you forecast
where the economy is heading? |
173 |
你能预测经济的发展方向吗? |
Nǐ néng
yùcè jīngjì de fǎ zhǎn fāngxiàng ma? |
你能预测经济的发展方向吗? |
Nǐ néng
yùcè jīngjì de fǎ zhǎn fāngxiàng ma? |
Can you predict the direction
of economic development? |
174 |
(比喻)你能预测经济走向何方? |
(Bǐyù)
nǐ néng yùcè jīngjì zǒuxiàng héfāng? |
(比喻)你能预测经济走向何方? |
(Bǐyù)
nǐ néng yùcè jīngjì zǒuxiàng héfāng? |
(figure) Can you predict where
the economy will go? |
175 |
group/organization |
Group/organization |
团体/组织 |
Tuántǐ/zǔzhī |
Group/organization |
176 |
团体;机构 |
tuántǐ;
jīgòu |
团体;机构 |
tuántǐ;
jīgòu |
Group |
177 |
(also , head sth up) to lead or be in charge of sth |
(also, head
sth up) to lead or be in charge of sth |
(也是,领导)领导或负责某事 |
(yěshì,
lǐngdǎo) lǐngdǎo huò fùzé mǒu shì |
(also , head sth up) to
lead or be in charge of sth |
178 |
领导;:主管 |
lǐngdǎo;:
Zhǔguǎn |
领导;:主管 |
lǐngdǎo;:
Zhǔguǎn |
Leadership |
179 |
(也是,领导)领导或负责某事 |
(yěshì,
lǐngdǎo) lǐngdǎo huò fùzé mǒu shì |
(也是,领导)领导或负责某事 |
(yěshì,
lǐngdǎo) lǐngdǎo huò fùzé mǒu shì |
(also, leader) lead or be
responsible for something |
180 |
She has been
appointed to head, the research team |
She has been
appointed to head, the research team |
她被任命为研究小组的负责人 |
tā bèi
rènmìng wèi yánjiū xiǎozǔ de fùzé rén |
She has been appointed to head,
the research team |
181 |
她受命领导研究小组 |
tā
shòumìng lǐngdǎo yánjiū xiǎozǔ |
她受命领导研究小组 |
tā
shòumìng lǐngdǎo yánjiū xiǎozǔ |
She was appointed to lead the
research team |
182 |
list/line of
the people。 |
list/line of
the people. |
列表/行人。 |
lièbiǎo/xíngrén. |
List/line of the people. |
183 |
名单;、队歹 |
Míngdān;,
duì dǎi |
名单;,队歹 |
Míngdān;,
duì dǎi |
List; |
184 |
to be at the
top of a list of names or at the front of a line of people |
to be at the
top of a list of names or at the front of a line of people |
在名单列表的顶部或在一行人的前面 |
zài
míngdān lièbiǎo de dǐngbù huò zài yīxíng rén de qiánmiàn |
To be at the top of a list of
names or at the front of a line of people |
185 |
位手排行之首;排'在前头 |
wèi shǒu
páiháng zhī shǒu; pái'zài qiántou |
位手排行之首;排'在前头 |
wèi shǒu
páiháng zhī shǒu; pái'zài qiántou |
The top of the ranks; the top
of the row |
186 |
在名单列表的顶部或在一行人的前面 |
zài
míngdān lièbiǎo de dǐngbù huò zài yīxíng rén de qiánmiàn |
在名单列表的顶部或在一行人的前面 |
zài
míngdān lièbiǎo de dǐngbù huò zài yīxíng rén de qiánmiàn |
At the top of the list or in
front of a pedestrian |
187 |
Italy heads
the table after two games. |
Italy heads
the table after two games. |
意大利在两场比赛后领先。 |
yìdàlì zài
liǎng chǎng bǐsài hòu lǐngxiān. |
Italy heads the table after two
games. |
188 |
两场比赛之后意大利队排名榜首 |
Liǎng
chǎng bǐsài zhīhòu yìdàlì duì páimíng bǎngshǒu |
两场比赛之后意大利队排名榜首 |
Liǎng
chǎng bǐsài zhīhòu yìdàlì duì páimíng bǎngshǒu |
Italy ranked first in the two
games |
189 |
意大利在两场比赛后领先 |
yìdàlì zài
liǎng chǎng bǐsài hòu lǐngxiān |
意大利在两场比赛后领先 |
yìdàlì zài
liǎng chǎng bǐsài hòu lǐngxiān |
Italy leads after two games |
190 |
to head a
march/processfon |
to head a
march/processfon |
领导游行/进程 |
lǐngdǎo
yóuxíng/jìnchéng |
To head a march/processfon |
191 |
在游行队伍/队伍前列 |
zài yóuxíng
duìwǔ/duìwǔ qiánliè |
在游行队伍/队伍前列 |
zài yóuxíng
duìwǔ/duìwǔ qiánliè |
In front of the parade/team |
192 |
be at top |
be at top |
在顶部 |
zài
dǐngbù |
Be at top |
193 |
在顶部, 在顶端 |
zài
dǐngbù, zài dǐngduān |
在顶部,在顶端 |
zài
dǐngbù, zài dǐngduān |
At the top, at the top |
194 |
to put a word
or words at the top of a page or section of a book as a title |
to put a word
or words at the top of a page or section of a book as a title |
将一个或多个单词放在页面顶部或书的一部分作为标题 |
jiāng
yīgè huò duō gè dāncí fàng zài yèmiàn dǐngbù huò shū
de yībùfèn zuòwéi biāotí |
To put a word or words at the
top of a page or section of a book as a title |
195 |
在(页或篇章的)顶端加标题 |
zài (yè huò
piānzhāng de) dǐngduān jiā biāotí |
在(页或篇章的)顶端加标题 |
zài (yè huò
piānzhāng de) dǐngduān jiā biāotí |
Add a title at the top of the
page or chapter |
196 |
将一个或多个单词放在页面顶部或书的一部分作为标题 |
jiāng
yīgè huò duō gè dāncí fàng zài yèmiàn dǐngbù huò shū
de yībùfèn zuòwéi biāotí |
将一个或多个单词放在页面顶部或书的一部分作为标题 |
jiāng
yīgè huò duō gè dāncí fàng zài yèmiàn dǐngbù huò shū
de yībùfèn zuòwéi biāotí |
Place one or more words at the
top of the page or as part of the book as a title |
197 |
the chapter
was headed "my early life" |
the chapter
was headed"my early life" |
这一章是“我的早年生活” |
zhè yī
zhāng shì “wǒ de zǎonián shēnghuó” |
The chapter was headed "my
early life" |
198 |
这一章的标题是“我的早年生活 |
zhè yī
zhāng de biāotí shì “wǒ de zǎonián shēnghuó |
这一章的标题是“我的早年生活 |
zhè yī
zhāng de biāotí shì “wǒ de zǎonián shēnghuó |
The title of this chapter is
"My early life. |
199 |
football。 |
football. |
足球。 |
zúqiú. |
Football. |
200 |
运轉 |
Yùn
zhuǎn |
运转 |
Yùnzhuǎn |
Running |
201 |
to hit a
football with your head |
to hit a
football with your head |
用头撞足球 |
yòng tóu
zhuàng zúqiú |
To hit a football with your
head |
202 |
用头顶(球) |
yòng
tóudǐng (qiú) |
用头顶(球) |
yòng
tóudǐng (qiú) |
With the top of the head (ball) |
203 |
Walsh headed
the ball into an empty goal |
Walsh headed
the ball into an empty goal |
沃尔什将球带入空门 |
wò ēr
shén jiāng qiú dài rù kōngmén |
Walsh headed the ball into an
empty goal |
204 |
沃尔什把球顶进了空门。 |
wò ēr
shén bǎ qiú dǐng jìnle kōngmén. |
沃尔什把球顶进了空门。 |
wò ēr
shén bǎ qiú dǐng jìnle kōngmén. |
Walsh put the ball into the
empty door. |
205 |
be heading for sth (also
be headed for sth,to be likely to experience sth bad |
Be heading for
sth (also be headed for sth,to be likely to experience sth bad |
正在前进......也许会前往某事,可能会遇到坏事 |
Zhèngzài
qiánjìn...... Yěxǔ huì qiánwǎng mǒu shì, kěnéng huì
yù dào huàishì |
Be heading for sth (also be
headed for sth,to be likely to experience sth bad |
206 |
很可能遭受(不幸)舍招致 |
hěn
kěnéng zāoshòu (bùxìng) shě zhāozhì |
很可能遭受(不幸)舍招致 |
hěn
kěnéng zāoshòu (bùxìng) shě zhāozhì |
Very likely to suffer
(unfortunately) |
207 |
正在前进......也许会前往某事,可能会遇到坏事 |
zhèngzài
qiánjìn...... Yěxǔ huì qiánwǎng mǒu shì, kěnéng huì
yù dào huàishì |
正在前进......也许会前往某事,可能会遇到坏事 |
zhèngzài
qiánjìn...... Yěxǔ huì qiánwǎng mǒu shì, kěnéng huì
yù dào huàishì |
Going forward... maybe going to
something, maybe going to bad things |
208 |
They look as though they’re heading for divorce. |
They look as
though they’re heading for divorce. |
他们看起来好像要离婚了。 |
tāmen kàn
qǐlái hǎoxiàng yào líhūnle. |
They look as though they’re
heading for divorce. |
209 |
他们看样子圣离婚 |
Tāmen kàn
yàngzi shèng líhūn |
他们看样子圣离婚 |
Tāmen kàn
yàngzi shèng líhūn |
They look like divorce |
210 |
head sb off to get in front of sb in order to make them turn back or
change direction |
head sb off to
get in front of sb in order to make them turn back or change direction |
为了让他们转身或改变方向,先让某人前往某人面前 |
wèile ràng
tāmen zhuǎnshēn huò gǎibiàn fāngxiàng, xiān
ràng mǒu rén qiánwǎng mǒu rén miànqián |
Head sb off to get in front of
sb in order to make them turn back or change direction |
211 |
拦挡某人;使改变方向 |
lándǎng
mǒu rén; shǐ gǎibiàn fāngxiàng |
拦挡某人;使改变方向 |
lándǎng
mǒu rén; shǐ gǎibiàn fāngxiàng |
Block someone; make a change of
direction |
212 |
为了让他们转身或改变方向,先让某人前往某人面前 |
wèile ràng
tāmen zhuǎnshēn huò gǎibiàn fāngxiàng, xiān
ràng mǒu rén qiánwǎng mǒu rén miànqián |
为了让他们转身或改变方向,先让某人前往某人面前 |
wèile ràng
tāmen zhuǎnshēn huò gǎibiàn fāngxiàng, xiān
ràng mǒu rén qiánwǎng mǒu rén miànqián |
In order for them to turn
around or change direction, let someone go to someone first. |
213 |
synonym intercept |
synonym
intercept |
同义词拦截 |
tóngyìcí
lánjié |
Synonym intercept |
214 |
We'll head
them off at the bridge! |
We'll head
them off at the bridge! |
我们将把他们带到桥上! |
wǒmen
jiāng bǎ tāmen dài dào qiáo shàng! |
We'll head them off at the
bridge! |
215 |
我们将在桥头拦截他们!. |
Wǒmen
jiàng zài qiáotóu lánjié tāmen!. |
我们将在桥头拦截他们! |
Wǒmen
jiàng zài qiáotóu lánjié tāmen! |
We will intercept them at the
bridgehead! |
216 |
head sth off to make action in order to prevent sth from happening |
Head sth off
to make action in order to prevent sth from happening |
为了防止某事发生,请停下来采取行动 |
Wèile
fángzhǐ mǒu shì fāshēng, qǐng tíng xiàlái
cǎiqǔ xíngdòng |
Head sth off to make action in
order to prevent sth from happening |
217 |
阻止;防止(某事发生) |
zǔzhǐ;
fángzhǐ (mǒu shì fāshēng) |
阻止;防止(某事发生) |
zǔzhǐ;
fángzhǐ (mǒu shì fāshēng) |
Block; prevent (something
happens) |
218 |
为了防止某事发生,请停下来采取行动 |
wèile
fángzhǐ mǒu shì fāshēng, qǐng tíng xiàlái
cǎiqǔ xíngdòng |
为了防止某事发生,请停下来采取行动 |
wèile
fángzhǐ mǒu shì fāshēng, qǐng tíng xiàlái
cǎiqǔ xíngdòng |
In order to prevent something
from happening, please stop and take action. |
219 |
He headed off
efforts to replace him as leader• |
He headed off
efforts to replace him as leader• |
他开始努力取代他成为领导者• |
tā
kāishǐ nǔlì qǔdài tā chéngwéi lǐngdǎo
zhě• |
He headed off efforts to
replace him as leader• |
220 |
他挫败了要取代他的领导地位的企图 |
tā
cuòbàile yào qǔdài tā de lǐngdǎo dìwèi de qìtú |
他挫败了要取代他的领导地位的企图 |
tā
cuòbàile yào qǔdài tā de lǐngdǎo dìwèi de qìtú |
He thwarted his attempt to
replace his leadership position. |
221 |
他开始努力取代他成为领导者 |
tā
kāishǐ nǔlì qǔdài tā chéngwéi lǐngdǎo
zhě |
他开始努力取代他成为领导者 |
tā
kāishǐ nǔlì qǔdài tā chéngwéi lǐngdǎo
zhě |
He began to work hard to
replace him as a leader |
222 |
head sth up to lead or be in charge of
a department, part of an organization, etc• |
head sth up to
lead or be in charge of a department, part of an organization, etc• |
领导或负责部门,组织的一部分等• |
lǐngdǎo
huò fùzé bùmén, zǔzhī de yībùfèn děng• |
Head sth up to lead or be in
charge of a department, part of an organization, etc• |
223 |
领导,主管(某部门或机构分支等) |
lǐngdǎo,
zhǔguǎn (mǒu bùmén huò jīgòu fēnzhī děng) |
领导,主管(某部门或机构分支等) |
lǐngdǎo,
zhǔguǎn (mǒu bùmén huò jīgòu fēnzhī děng) |
Leader, supervisor (a
department or agency branch, etc.) |
224 |
领导或负责部门,组织的一部分等 |
lǐngdǎo
huò fùzé bùmén, zǔzhī de yībùfèn děng |
领导或负责部门,组织的一部分等 |
lǐngdǎo
huò fùzé bùmén, zǔzhī de yībùfèn děng |
Leadership or responsible
department, part of the organization, etc. |
225 |
see also head |
see also head |
也见头 |
yě jiàn
tóu |
See also head |
226 |
headache |
headache |
头痛 |
tóutòng |
Headache |
227 |
a continuous pain in the head |
a continuous
pain in the head |
头部持续疼痛 |
tóu bù
chíxù téngtòng |
a continuous pain in the
head |
228 |
头痛 |
tóutòng |
头痛 |
tóutòng |
headache |
229 |
to suffer from
headaches |
to suffer from
headaches |
头痛 |
tóutòng |
To suffer from headaches |
230 |
头痛 |
tóutòng |
头痛 |
tóutòng |
headache |
231 |
Red wine gives
me a headache, |
Red wine gives
me a headache, |
红酒让我很头疼, |
hóngjiǔ
ràng wǒ hěn tóuténg, |
Red wine gives me a headache, |
232 |
红酒让我头疼 |
hóngjiǔ
ràng wǒ tóuténg |
红酒让我头疼 |
hóngjiǔ
ràng wǒ tóuténg |
Red wine makes me a headache |
233 |
我喝红 |
wǒ
hē hóng |
我喝红 |
wǒ
hē hóng |
I drink red |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
|
headache |
942 |
942 |
headache |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|