A B
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT
  hatchet man 936 936 hater  
1 The press did a very effective hatchet job on her last movie The press did a very effective hatchet job on her last movie 媒体在她的上一部电影中做了非常有效的工作 Méitǐ zài tā de shàng yī bù diànyǐng zhōng zuòle fēicháng yǒuxiào de gōngzuò Prasa wykonała bardzo skuteczną pracę w swoim ostatnim filmie
2 新闻界对她新 近拍摄的电影大加诋毁。 xīnwén jiè duì tā xīnjìn pāishè de diànyǐng dà jiā dǐhuǐ. 新闻界对她新近拍摄的电影大加诋毁。 xīnwén jiè duì tā xīnjìn pāishè de diànyǐng dà jiā dǐhuǐ. Prasa zniszczyła jej ostatni film.
3 hatchet man  (informal) a person employed by an organization to make changes that are not popular with ttie other, people who work there 受雇进行不受欢迎的改变的人 Hatchet man (informal) a person employed by an organization to make changes that are not popular with ttie other, people who work there shòu gù jìnxíng bù shòu huānyíng de gǎibiàn de rén• 斧头男人(非正式的)一个人雇用一个组织进行改变而不受其他人的欢迎,在那里工作的人受雇进行不受欢迎的改变的人• Fǔtóu nánrén (fēi zhèngshì de) yīgè rén gùyòng yīgè zǔzhī jìnxíng gǎibiàn ér bù shòu qítā rén de huānyíng, zài nàlǐ gōngzuò de rén shòu gù jìnxíng bù shòu huānyíng de gǎibiàn de rén• Hatchet człowiek (nieformalny) osoby zatrudnione przez organizację, aby dokonać zmian, które nie są popularne ttie inne, ludzie, którzy tam pracują zatrudnieni do przeprowadzenia niepopularnych zmienia ludzi •
4 hatchling a baby bird or animal which has just come out of its shell hatchling a baby bird or animal which has just come out of its shell 孵出一只刚出壳的幼鸟或动物 fū chū yī zhǐ gāng chū ké de yòu niǎo huò dòngwù Hatchling pisklęcia lub zwierzęcia, które właśnie wyszło z jego skorupy
5 刚出壳的雏鸟(或小动物) gāng chū ké de chú niǎo (huò xiǎo dòngwù) 刚出壳的雏鸟(或小动物) gāng chū ké de chú niǎo (huò xiǎo dòngwù) Świeżo łuskane pisklęta (lub małe zwierzęta)
6 hatch way, hatch hatch way, hatch 孵化方式,孵化 fūhuà fāngshì, fūhuà Droga włazu, właz
7 hate hate 讨厌 tǎoyàn Nienawiść
8 (not used in die progressive tenses 不用于进行时) (not used in die progressive tenses bùyòng yú jìnxíng shí) (不用于渐进式时态不用于进行时) (bùyòng yú jiànjìn shì shí tài bùyòng yú jìnxíng shí) (nie używane w czasach progresywnych, gdy nie są używane)
9 to dislike sth very much to dislike sth very much 非常不喜欢...... fēicháng bù xǐhuān...... Bardzo bardzo nie lubię sth
10 厌恶,讨厌,谱恶(朵事物) yànwù, tǎoyàn, pǔ è (duǒ shìwù) 厌恶,讨厌,谱恶(朵事物) Yànwù, tǎoyàn, pǔ è (duǒ shìwù) Obrzydliwe, nienawistne, obrzydliwe
11 非常不喜欢...... fēicháng bù xǐhuān...... 非常不喜欢...... fēicháng bù xǐhuān...... Bardzo nie lubię ...
12 I hate spinach I hate spinach 我讨厌菠菜 Wǒ tǎoyàn bōcài Nienawidzę szpinaku
13 我讨厌菠菜 wǒ tǎoyàn bōcài 我讨厌菠菜 wǒ tǎoyàn bōcài Nienawidzę szpinaku.
14 I hate Monday mornings I hate Monday mornings 我讨厌周一早上 wǒ tǎoyàn zhōuyī zǎoshang Nienawidzę poniedziałkowych poranków
15 我讨厌期一早 wǒ tǎoyàn xīngqí yī zǎochén 我讨厌星期一早晨 wǒ tǎoyàn xīngqí yī zǎochén Nienawidzę poniedziałkowego poranka.
16 讨厌周一早上 wǒ tǎoyàn zhōuyī zǎoshang 我讨厌周一早上 wǒ tǎoyàn zhōuyī zǎoshang Nienawidzę poniedziałkowego poranka.
17 I hate it when people cry I hate it when people cry• 当人们哭泣时,我讨厌它 dāng rénmen kūqì shí, wǒ tǎoyàn tā Nienawidzę tego, gdy ludzie płaczą •
18 我厌烦别 wǒ yànfán biérén kū. 我厌烦别人哭。 wǒ yànfán biérén kū. Mam już dość innych płaczących.
19 当人哭泣,我讨厌 Dāng rénmen kūqì shí, wǒ tǎoyàn tā 当人们哭泣时,我讨厌它 Dāng rénmen kūqì shí, wǒ tǎoyàn tā Nienawidzę tego, gdy ludzie płaczą.
20 He hated it in France ( did not like the life there) He hated it in France (did not like the life there) 他在法国讨厌它(不喜欢那里的生活) tā zài fàguó tǎoyàn tā (bù xǐhuān nàlǐ de shēnghuó) Nienawidził tego we Francji (nie podobało mu się tam życie)
21 他对法国的生活感到厌恶 tā duì fàguó de shēnghuó gǎndào yànwù 他对法国的生活感到厌恶 tā duì fàguó de shēnghuó gǎndào yànwù Ma dość życia we Francji
22 I hate the way she always criticizes me. I hate the way she always criticizes me. 我讨厌她总是批评我的方式。 wǒ tǎoyàn tā zǒng shì pīpíng wǒ de fāngshì. Nienawidzę sposobu, w jaki zawsze mnie krytykuje.
23 我对她不断批评我很反感。 Wǒ duì tā bùduàn pīpíng wǒ hěn fǎngǎn. 我对她不断批评我很反感。 Wǒ duì tā bùduàn pīpíng wǒ hěn fǎngǎn. Jestem bardzo zdegustowany jej stałą krytyką.
24 She hates making mistakes She hates making mistakes 她讨厌犯错误 Tā tǎoyàn fàncuòwù Nie znosi popełniania błędów
25 她讨厌出错  tā tǎoyàn chūcuò  她讨厌出错 tā tǎoyàn chūcuò Nienawidzi błędów
26 她讨厌犯错误 tā tǎoyàn fàn cuòwù 她讨厌犯错误 tā tǎoyàn fàn cuòwù Nie znosi popełniania błędów
27 He hated to be away from his family He hated to be away from his family 他讨厌离开他的家人 tā tǎoyàn líkāi tā de jiārén Nienawidził być z dala od swojej rodziny
28 他很不愿意离开家  tā hěn bù yuànyì líkāi jiā  他很不愿意离开家 tā hěn bù yuànyì líkāi jiā Bardzo niechętnie wychodzi z domu
29 She’s a person who hates to make mistakes• She’s a person who hates to make mistakes• 她是一个讨厌犯错的人​​• tā shì yīgè tǎoyàn fàn cuò de rén​​• Ona jest osobą, która nienawidzi popełniania błędów •
30 她是个不愿出错的人 tā shìgè bù yuàn chūcuò de rén 她是个不愿出错的人 tā shìgè bù yuàn chūcuò de rén Jest osobą, która nie chce popełniać błędów
31 I hate to think what would have happened if you hadn't been there. I hate to think what would have happened if you hadn't been there. 如果你不在那里,我讨厌想想会发生什么。 rúguǒ nǐ bùzài nàlǐ, wǒ tǎoyàn xiǎng xiǎng huì fāshēng shénme. Nienawidzę myśleć, co by się stało, gdybyś tam nie był.
32 我不想你要是不在那里会出什么事 Wǒ bù gǎn xiǎng nǐ yàoshi bùzài nàlǐ huì chū shénme shì 我不敢想你要是不在那里会出什么事 Wǒ bù gǎn xiǎng nǐ yàoshi bùzài nàlǐ huì chū shénme shì Nie mogę myśleć o tym, co by się stało, gdyby cię tam nie było.
33 如果你不在那里,我讨厌想想会发生什么。。 rúguǒ nǐ bùzài nàlǐ, wǒ tǎoyàn xiǎng xiǎng huì fāshēng shénme.. 如果你不在那里,我讨厌想想会发生什么.. rúguǒ nǐ bùzài nàlǐ, wǒ tǎoyàn xiǎng xiǎng huì fāshēng shénme.. Jeśli cię tam nie ma, nie znoszę myśleć o tym, co się stanie. .
34 He hates anyone parking in his space. He hates anyone parking in his space. 他讨厌在他的空间停车的人。 Tā tǎoyàn zài tā de kōngjiān tíngchē de rén. Nienawidzi każdego, kto zaparkuje w jego przestrzeni.
35 他讨厌人占他的车位停车 Tā tǎoyàn biérén zhàn tā de chēwèi tíngchē 他讨厌别人占他的车位停车 Tā tǎoyàn biérén zhàn tā de chēwèi tíngchē Nienawidzi ludzi zajmujących jego miejsce parkingowe.
36 他讨厌在他的空间停车的人 tā tǎoyàn zài tā de kōngjiān tíngchē de rén 他讨厌在他的空间停车的人 tā tǎoyàn zài tā de kōngjiān tíngchē de rén Nienawidzi ludzi, którzy parkują w jego przestrzeni
37  She would have hated him to see how her hands shook She would have hated him to see how her hands shook  她会恨他看她的手是如何震动的  tā huì hèn tā kàn tā de shǒu shì rúhé zhèndòng de  Nienawidziła go, żeby zobaczyć, jak jej ręce się trzęsą
38 她会很不愿意让他看到她的双手抖得厉害 tā huì hěn bù yuànyì ràng tā kàn dào tā de shuāngshǒu dǒu dé lìhài 她会很不愿意让他看到她的双手抖得厉害 tā huì hěn bù yuànyì ràng tā kàn dào tā de shuāngshǒu dǒu dé lìhài Byłaby bardzo niechętna, gdyby zobaczył, że jej ręce tak bardzo się trzęsą.
39 I’d hate anything to happen to him• I’d hate anything to happen to him• 我讨厌发生在他身上的任何事情• wǒ tǎoyàn fāshēng zài tā shēnshang de rènhé shìqíng• Nienawidzę niczego, co się z nim stanie •
40 但愿他妾无事 dàn yuàn tā píng qiè wú shì 但愿他平妾无事 dàn yuàn tā píng qiè wú shì Mam nadzieję, że nie ma nic do zrobienia.
41 我讨厌发生在他身上的任何事情 wǒ tǎoyàn fāshēng zài tā shēnshang de rènhé shìqíng 我讨厌发生在他身上的任何事情 wǒ tǎoyàn fāshēng zài tā shēnshang de rènhé shìqíng Nienawidzę wszystkiego, co mu się przydarza.
42 sb (for sth) to dislike sb very much  sb (for sth) to dislike sb very much  某人(某事)非常不喜欢某人 mǒu rén (mǒu shì) fēicháng bù xǐhuān mǒu rén Sb (dla czegoś) bardzo nie lubię Sb
43 恨,恶,执恨(某人).  zēnghèn, zēngwù, zhí hèn (mǒu rén).  憎恨,憎恶,执恨(某人)。 zēnghèn, zēngwù, zhí hèn (mǒu rén). Nienawiść, nienawiść, nienawiść (ktoś).
44 某人(某事)非常不喜某人: Mǒu rén (mǒu shì) fēicháng bù xǐhuān mǒu rén: 某人(某事)非常不喜欢某人: Mǒu rén (mǒu shì) fēicháng bù xǐhuān mǒu rén: Ktoś (coś) nie lubi kogoś bardzo:
45 The two boys hated, each other The two boys hated, each other 两个男孩彼此讨厌 Liǎng gè nánhái bǐcǐ tǎoyàn Obaj chłopcy nienawidzili się nawzajem
46 两个男相互仇视 nà liǎng gè nánhái xiānghù chóushì 那两个男孩相互仇视 nà liǎng gè nánhái xiānghù chóushì Obaj chłopcy nienawidzą się nawzajem
47 两个男孩彼此讨厌 liǎng gè nánhái bǐcǐ tǎoyàn 两个男孩彼此讨厌 liǎng gè nánhái bǐcǐ tǎoyàn Dwaj chłopcy nienawidzą się nawzajem
48  I hated myself.for feeling jealous. I hated myself.For feeling jealous.  我讨厌自己。感到嫉妒。  wǒ tǎoyàn zìjǐ. Gǎndào jídù.  Nienawidziłem siebie. Za uczucie zazdrości.
49  我恨自己的嫉妒心 Wǒ hèn zìjǐ de jídù xīn  我恨自己的嫉妒心  Wǒ hèn zìjǐ de jídù xīn  Nienawidzę swojego własnego serca
50 He was her most hated enemy. He was her most hated enemy. 他是她最讨厌的敌人。 tā shì tā zuì tǎoyàn de dírén. Był jej najbardziej znienawidzonym wrogiem.
51 他是她最恨的人 Tā shì tā zuì hèn de rén 他是她最恨的人 Tā shì tā zuì hèn de rén On jest osobą, której najbardziej nienawidzi.
52  used when saying sth that you would prefer not to have to say, or when politely asking to do sth used when saying sth that you would prefer not to have to say, or when politely asking to do sth  在说某事时你不愿意说,或者礼貌地要求做某事  zài shuō mǒu shì shí nǐ bù yuànyì shuō, huòzhě lǐmào de yāoqiú zuò mǒu shì  Używane, gdy mówimy coś, co wolisz nie mieć do powiedzenia, lub gdy grzecznie prosisz o zrobienie czegoś
53  (表示不愿说某事,或客气地请求)不愿,不想 (biǎoshì bù yuàn shuō mǒu shì, huò kèqì dì qǐngqiú) bù yuàn, bùxiǎng  (表示不愿说某事,或客气地请求)不愿,不想  (biǎoshì bù yuàn shuō mǒu shì, huò kèqì dì qǐngqiú) bù yuàn, bùxiǎng  (Nie chcę nic powiedzieć, ani grzecznie pytać) Nie chcę, nie chcę
54 I hate to say it, but I don’t thinkc their marriage will last I hate to say it, but I don’t thinkc their marriage will last 我不想这么说,但我认为他们的婚姻不会持久 wǒ bùxiǎng zhème shuō, dàn wǒ rènwéi tāmen de hūnyīn bù huì chíjiǔ Nienawidzę tego mówić, ale nie sądzę, że ich małżeństwo przetrwa
55 我不愿这么说,但我觉得他们的婚姻不会长久 wǒ bù yuàn zhème shuō, dàn wǒ juédé tāmen de hūnyīn bù huì chángjiǔ 我不愿这么说,但我觉得他们的婚姻不会长久 wǒ bù yuàn zhème shuō, dàn wǒ juédé tāmen de hūnyīn bù huì chángjiǔ Nie chcę tego mówić, ale nie sądzę, aby ich małżeństwo trwało długo.
56 I hate to trouble you, but could I use your I hate to trouble you, but could I use your 我讨厌麻烦你,但我可以用你的 wǒ tǎoyàn máfan nǐ, dàn wǒ kěyǐ yòng nǐ de Nienawidzę cię niepokoić, ale czy mógłbym użyć twojego
57 讨厌麻烦你,但我可以用你的 wǒ tǎoyàn máfan nǐ, dàn wǒ kěyǐ yòng nǐ de 我讨厌麻烦你,但我可以用你的 wǒ tǎoyàn máfan nǐ, dàn wǒ kěyǐ yòng nǐ de Nie chcę cię kłopotać, ale mogę użyć twojego.
58 SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS
59 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Analiza synonimów
60 hate hate 讨厌 tǎoyàn Nienawiść
61 dislike ♦ can’t  dislike ♦ can’t  不喜欢♦不能 bù xǐhuān ♦bùnéng Nie podoba mi się ♦ nie
62 stand stand zhàn Stand
63  despise despise  讨厌  tǎoyàn  Pogardliwie
64 can’t bear can’t bear 不忍心 bù rěnxīn Nie mogę znieść
65 loathe loathe 厌恶 yànwù Loathe
66 detest detest 憎恨 zēnghèn Szkoda
67 All these words mean to have a strong feeling of dislike for sb/sth. All these words mean to have a strong feeling of dislike for sb/sth. 所有这些词都意味着对某人有强烈的厌恶感。 suǒyǒu zhèxiē cí dōu yìwèizhe duì mǒu rén yǒu qiángliè de yànwù gǎn. Wszystkie te słowa oznaczają silne uczucie niechęci do sb / sth.
68 之上各词均含厌恶、讨厌、憎恶以义 Zhī shàng gè cí jūn hán yànwù, tǎoyàn, zēngwù yǐ yì 之上各词均含厌恶,讨厌,憎恶以义 Zhī shàng gè cí jūn hán yànwù, tǎoyàn, zēngwù yǐ yì Powyższe słowa zawierają odrazę, nienawiść, nienawiść i prawość.
69 所有这些词都意味着对某人有强烈的厌恶感 suǒyǒu zhèxiē cí dōu yìwèizhe duì mǒu rén yǒu qiángliè de yànwù gǎn. 所有这些词都意味着对某人有强烈的厌恶感。 suǒyǒu zhèxiē cí dōu yìwèizhe duì mǒu rén yǒu qiángliè de yànwù gǎn. Wszystkie te słowa oznaczają silne poczucie obrzydzenia wobec kogoś.
70 hate to have a strong feeling of dislike for sb/sth Hate to have a strong feeling of dislike for sb/sth 讨厌对某人有强烈的厌恶感 Tǎoyàn duì mǒu rén yǒu qiángliè de yànwù gǎn Nienawidzę mieć silnego uczucia niechęci do sb / sth
71 指厌恶、讨厌、憎恶  zhǐ yànwù, tǎoyàn, zēngwù  指厌恶,讨厌,憎恶 zhǐ yànwù, tǎoyàn, zēngwù Odnosi się do wstrętu, nienawiści, nienawiści
72 Although hate is generally a very strong verb, it is also commonly used in spoken or informal English to talk about people or things that you dislike in a less important way, for example a particular type of food Although hate is generally a very strong verb, it is also commonly used in spoken or informal English to talk about people or things that you dislike in a less important way, for example a particular type of food 虽然仇恨通常是一个非常强烈的动词,但它也常用于口语或非正式英语,以较不重要的方式谈论你不喜欢的人或事,例如特定类型的食物 suīrán chóuhèn tōngcháng shì yīgè fēicháng qiángliè de dòngcí, dàn tā yě chángyòng yú kǒuyǔ huò fēi zhèngshì yīngyǔ, yǐ jiào bù chóng yào de fāngshì tánlùn nǐ bù xǐhuān de rén huò shì, lìrú tèdìng lèixíng de shíwù Chociaż nienawiść jest zazwyczaj bardzo silny czasownik, jest również powszechnie używane w języku mówionym lub nieformalnym mówić o ludziach i rzeczach, które lubisz w mniej istotny sposób, na przykład dany rodzaj żywności
73 尽管 jǐnguǎn 尽管 jǐnguǎn Pomimo
74 hate通常办语气较强釦动,但亦常用于口语或非正式英语中,无足轻重地谈论所讨厌的人或物,如某种食物等 hate tōngcháng bàn yǔqì jiào qiáng kòu dòngcí, dàn yì chángyòng yú kǒuyǔ huò fēi zhèngshì yīngyǔ zhòng, wúzúqīngzhòng dì tánlùn suǒ tǎoyàn de rén huò wù, rú mǒu zhǒng shíwù děng 恨通常办语气较强扣动词,但亦常用于口语或非正式英语中,无足轻重地谈论所讨厌的人或物,如某种食物等 hèn tōngcháng bàn yǔqì jiào qiáng kòu dòngcí, dàn yì chángyòng yú kǒuyǔ huò fēi zhèngshì yīngyǔ zhòng, wúzúqīngzhòng dì tánlùn suǒ tǎoyàn de rén huò wù, rú mǒu zhǒng shíwù děng Nienawidzę silny czasownik ton klamra zwykle zrobić, ale także powszechnie używane w potocznym języku angielskim lub nieformalny, nieistotne mówić o osobie, bolesnego lub rzeczy, takich jak niektórych pokarmów, itp
75 He hates violence in any form He hates violence in any form 他讨厌任何形式的暴力 tā tǎoyàn rènhé xíngshì de bàolì Nienawidzi przemocy w żadnej formie
76 他憎恶任何形式的 tā zēngwù rènhé xíngshì de bàolì 他憎恶任何形式的暴力 tā zēngwù rènhé xíngshì de bàolì Nienawidzi jakiejkolwiek formy przemocy
77 讨厌任何形式的暴力。 tā tǎoyàn rènhé xíngshì de bàolì. 他讨厌任何形式的暴力。 tā tǎoyàn rènhé xíngshì de bàolì. Nienawidzi jakiejkolwiek formy przemocy.
78 I've always hated cabbage.  I've always hated cabbage.  我一直都讨厌白菜。 Wǒ yīzhí dōu tǎoyàn báicài. Zawsze nienawidziłem kapusty.
79 我从来都讨厌吃卷心菜。 Wǒ cónglái dōu tǎoyàn chī juǎnxīncài. 我从来都讨厌吃卷心菜。 Wǒ cónglái dōu tǎoyàn chī juǎnxīncài. Zawsze nienawidzę jeść kapusty.
80 dislike (rather formal) to not like sb/sth  Dislike (rather formal) to not like sb/sth  不喜欢(相当正式)不喜欢sb / sth Bù xǐhuān (xiāngdāng zhèngshì) bù xǐhuān sb/ sth Nie lubię (raczej formalnie) nie lubić sb / sth
81 指不喜爱、厌恶  zhǐ bù xǐ'ài, yànwù  指不喜爱,厌恶 zhǐ bù xǐ'ài, yànwù Oznacza niechęć, niesmak
82 Dislike is a rather formal word; it is less formal, and more usual, to say that you don't like s.b/sthespecially in spoken English. Dislike is a rather formal word; it is less formal, and more usual, to say that you don't like s.B/sth,especially in spoken English. 不喜欢是一个相当正式的词;说不喜欢s.b / sth,特别是英语口语,这是不太正式,更常见的。 bù xǐhuān shì yīgè xiāngdāng zhèngshì de cí; shuō bu xǐhuān s.B/ sth, tèbié shì yīngyǔ kǒuyǔ, zhè shì bù tài zhèngshì, gèng chángjiàn de. Niechęć jest raczej formalny wyraz, jest mniej formalna i bardziej zwykle, aby powiedzieć, że nie podoba ci s.b / czegoś, zwłaszcza w mówionym języku angielskim.
83 dislike  Dislike  反感 Fǎngǎn Nie lubię
84 为相当正式的用语 wèi xiāngdāng zhèngshì de yòngyǔ 为相当正式的用语 wèi xiāngdāng zhèngshì de yòngyǔ dość sformalizowany termin
85 don’t like don’t like 不喜欢 bù xǐhuān Nie lubię
86 则较非正式,而且较常见,尤其在英语口语中 zé jiào fēi zhèngshì, érqiě jiào chángjiàn, yóuqí zài yīngyǔ kǒuyǔ zhòng 则较非正式,而且较常见,尤其在英语口语中 zé jiào fēi zhèngshì, érqiě jiào chángjiàn, yóuqí zài yīngyǔ kǒuyǔ zhòng Jest bardziej nieformalny i bardziej powszechny, zwłaszcza w mówionym języku angielskim.
87 I don't like it when you phone me so late at night I don't like it when you phone me so late at night 当你这么深夜打电话给我时,我不喜欢它 dāng nǐ zhème shēnyè dǎ diànhuà gěi wǒ shí, wǒ bù xǐhuān tā Nie podoba mi się, kiedy dzwonisz do mnie tak późno w nocy
88 我不喜欢你夜里这么晚给我打电话 wǒ bù xǐhuān nǐ yèlǐ zhème wǎn gěi wǒ dǎ diànhuà 我不喜欢你夜里这么晚给我打电话 wǒ bù xǐhuān nǐ yèlǐ zhème wǎn gěi wǒ dǎ diànhuà Nie podoba mi się, że dzwonisz do mnie tak późno w nocy.
89 can't stand (rather informal) used to emphasize that you really do not like sb/sth  can't stand (rather informal) used to emphasize that you really do not like sb/sth  不能忍受(相当非正式)用来强调你真的不喜欢某人/某事 bùnéng rěnshòu (xiāngdāng fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào nǐ zhēn de bù xǐhuān mǒu rén/mǒu shì Nie można znieść (raczej nieformalnie), aby podkreślić, że naprawdę nie lubisz sb / sth
90 强调不喜欢、受不了、不能容忍 qiángdiào bù xǐhuān, shòu bùliǎo, bùnéng róngrěn 强调不喜欢,受不了,不能容忍 qiángdiào bù xǐhuān, shòu bùliǎo, bùnéng róngrěn Podkreślaj niechęć, nie wytrzymuj, nie toleruj
91 不能忍受(相当非正式)用来强调你真的不喜欢某人/某事 bùnéng rěnshòu (xiāngdāng fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào nǐ zhēn de bù xǐhuān mǒu rén/mǒu shì 不能忍受(相当非正式)用来强调你真的不喜欢某人/某事 bùnéng rěnshòu (xiāngdāng fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào nǐ zhēn de bù xǐhuān mǒu rén/mǒu shì Nie do zniesienia (dość nieformalne), aby podkreślić, że naprawdę nie lubisz kogoś / czegoś
92 I can't stand his brother I can't stand his brother 我不能忍受他的兄弟 wǒ bùnéng rěnshòu tā de xiōngdì Nie mogę znieść jego brata
93 我不能忍受他的兄弟 wǒ bùnéng rěnshòu tā de xiōngdì 我不能忍受他的兄弟 wǒ bùnéng rěnshòu tā de xiōngdì Nie mogę znieść jego brata.
94 我弟弟让我受不了'。 wǒ dìdì ràng wǒ shòu bùliǎo'. 我弟弟让我受不了。“ wǒ dìdì ràng wǒ shòu bùliǎo.“ Mój brat nie pozwolił mi tego znieść.
95 she couldn't stand being kept waiting She couldn't stand being kept waiting 她无法忍受等待 Tā wúfǎ rěnshòu děngdài Nie mogła wytrzymać, czekając
96 .叫她等着,她会受不了 . Jiào tā děngzhe, tā huì shòu bùliǎo 叫。她等着,她会受不了 jiào. Tā děngzhe, tā huì shòu bùliǎo Poproś ją, by zaczekała, nie zniesie tego.
97 她无法忍受等待。 tā wúfǎ rěnshòu děngdài. 她无法忍受等待。 tā wúfǎ rěnshòu děngdài. Ona nie może znieść czekania.
98 despise  to dislike and have no respect for sb/sth  Despise to dislike and have no respect for sb/sth  鄙视不喜欢并且不尊重某人 Bǐshì bù xǐhuān bìngqiě bù zūnzhòng mǒu rén Pogardzasz nie lubić i nie masz szacunku dla sb / sth
99 指鄙视、蔑视、看不起 zhǐ bǐshì, mièshì, kànbùqǐ 指鄙视,蔑视,看不起 zhǐ bǐshì, mièshì, kànbùqǐ Odnosi się do pogardy, pogardy i gardzenia
100 He despised himself  for being so cowardly He despised himself for being so cowardly 他鄙视自己是如此懦弱 tā bǐshì zìjǐ shì rúcǐ nuòruò Gardził sobą, że jest tak tchórzliwy
  他为自己如此怯懦而自惭形秽 tā wèi zìjǐ rúcǐ qiènuò ér zìcánxínghuì 他为自己如此怯懦而自惭形秽 tā wèi zìjǐ rúcǐ qiènuò ér zìcánxínghuì Jest taki samoświadomy dla siebie.
102 can't bear used to say that you dislike sth so much that you cannot accept or deal with it 
Can't bear used to say that you dislike sth so much that you cannot accept or deal with it 
我不忍心说你不喜欢某种程度,以至于你无法接受或处理它 Wǒ bùrěnxīn shuō nǐ bù xǐhuān mǒu zhǒng chéngdù, yǐ zhìyú nǐ wúfǎ jiēshòu huò chǔlǐ tā Nie możesz tego znieść, gdy mówisz, że nie lubisz tak bardzo, że nie możesz tego zaakceptować ani sobie z tym poradzić
103 指无法承受、应 zhǐ wúfǎ chéngshòu, yīng 指无法承受,应 zhǐ wúfǎ chéngshòu, yīng Znaczy nie do zniesienia, powinien
104 I don't want to bother you, but can I use your phone? I don't want to bother you, but can I use your phone? 我不想打扰你,但我能用你的手机吗? wǒ bùxiǎng dǎrǎo nǐ, dàn wǒ néng yòng nǐ de shǒujī ma? Nie chcę ci przeszkadzać, ale czy mogę używać twojego telefonu?
105 我不愿麻烦你,但我能用一下你的电话吗? Wǒ bù yuàn máfan nǐ, dàn wǒ néng yòng yīxià nǐ de diànhuà ma? 我不愿麻烦你,但我能用一下你的电话吗? Wǒ bù yuàn máfan nǐ, dàn wǒ néng yòng yīxià nǐ de diànhuà ma? Nie chcę ci przeszkadzać, ale czy mogę używać twojego telefonu?
106 hater Hater 怀恨在心者 Huáihèn zàixīn zhě Hater
107 I'm not a woman hater, I just don't like Joan I'm not a woman hater, I just don't like Joan 我不是女人的仇敌,我只是不喜欢琼 wǒ bùshì nǚrén de chóudí, wǒ zhǐshì bù xǐhuān qióng Nie jestem kobietą nienawidzącą, po prostu nie lubię Joan
108 我并非憎恨女人,只是不喜欢琼 wǒ bìngfēi zēnghèn nǚrén, zhǐshì bù xǐhuān qióng 我并非憎恨女人,只是不喜欢琼 wǒ bìngfēi zēnghèn nǚrén, zhǐshì bù xǐhuān qióng Nie nienawidzę kobiet, po prostu nie lubię Joan.
109 hate sb’s guts(informal)to dislike sb very much  hate sb’s guts(informal)to dislike sb very much  恨某人(非正式)非常不喜欢某人 hèn mǒu rén (fēi zhèngshì) fēicháng bù xǐhuān mǒu rén Nienawidzę za to, że nie lubię bardzo
110 对某人恨之入骨 duì mǒu rén hèn zhī rùgǔ 对某人恨之入骨 duì mǒu rén hèn zhī rùgǔ Nienawidzę kogoś do kości
111  a very strong feeling of dislike for sb a very strong feeling of dislike for sb  某种强烈的厌恶感  mǒu zhǒng qiángliè de yànwù gǎn  bardzo silne uczucie niechęci do kogoś
112  憎恨;厌恶 zēnghèn; yànwù  憎恨,厌恶  zēnghèn, yànwù  Nienawiść
113 synonym hatred synonym hatred 同义词仇恨 tóngyìcí chóuhèn Synonim nienawiści
114 a look of hate a look of hate 一脸讨厌 yī liǎn tǎoyàn wygląd nienawiści
115 憎恨的目光  zēnghèn de mùguāng  憎恨的目光 zēnghèn de mùguāng Nienawistne oczy
116 a hate campaign (cruel comments made about sb over a period of time in order to damage their reputation) a hate campaign (cruel comments made about sb over a period of time in order to damage their reputation) 仇恨运动(为了损害他们的声誉,在一段时间内对某人做出残酷的评论) chóuhèn yùndòng (wèile sǔnhài tāmen de shēngyù, zài yīduàn shíjiān nèi duì mǒu rén zuò chū cánkù de pínglùn) kampania z nienawiścią (okrutne komentarze na temat sb przez pewien czas, aby zaszkodzić ich reputacji)
117 对某人名誉的低毁 duì mǒu rén míngyù de dī huǐ ◊ 对某人名誉的低毁◊ duì mǒu rén míngyù de dī huǐ ◊ Niskie zniesławienie czyjejś reputacji
118  hate mail letters containing cruel comments) hate mail (letters containing cruel comments)  仇恨邮件(包含残酷评论的信件)  chóuhèn yóujiàn (bāohán cánkù pínglùn de xìnjiàn)  Hate mail (listy zawierające okrutne komentarze)
119 低毁信件 dī huǐ xìnjiàn 低毁信件 dī huǐ xìnjiàn List o słabej łamliwości
120 a person or thing that you hate  a person or thing that you hate  你讨厌的人或事 nǐ tǎoyàn de rén huò shì osoba lub rzecz, której nienawidzisz
121 所憎恶的人(奴事物) suǒ zēngwù de rén (nú shìwù) 所憎恶的人(奴事物) suǒ zēngwù de rén (nú shìwù) Abominable person
122 Plastic flowers have always been a particular hate of mine Plastic flowers have always been a particular hate of mine• 塑料花一直是我的特别讨厌• sùliào huā yīzhí shì wǒ de tèbié tǎoyàn• Plastikowe kwiaty zawsze były moją szczególną nienawiścią •
123 我一向特别厌恶塑料花 wǒ yīxiàng tèbié yànwù sùliào huā 我一向特别厌恶塑料花 wǒ yīxiàng tèbié yànwù sùliào huā Zawsze byłem szczególnie zdegustowany plastikowymi kwiatami.
124 see pet. see pet. 看宠物。 kàn chǒngwù. Zobacz zwierzaka.
125 hate crime  violent acts that are committed against people because they are of a different race, because they are homosexual, etc. .. Hate crime violent acts that are committed against people because they are of a different race, because they are homosexual, etc. .. 仇恨犯罪是针对人们的暴力行为,因为他们是不同的种族,因为他们是同性恋等等。 Chóuhèn fànzuì shì zhēnduì rénmen de bàolì xíngwéi, yīnwèi tāmen shì bùtóng de zhǒngzú, yīnwèi tāmen shì tóngxìngliàn děng děng. Aktów przemocy zbrodni nienawiści, które są przeciwko ludziom, ponieważ są innej rasy, ponieważ są homoseksualne, itp.
126 (因种族、同性恋等歧视引起的)仇恨犯罪,仇恨罪 (Yīn zhǒngzú, tóngxìngliàn děng qíshì yǐnqǐ de) chóuhèn fànzuì, chóuhèn zuì (因种族,同性恋等歧视引起的)仇恨犯罪,仇恨罪 (Yīn zhǒngzú, tóngxìngliàn děng qíshì yǐnqǐ de) chóuhèn fànzuì, chóuhèn zuì Przestępstwa z nienawiści (spowodowane dyskryminacją ze względu na rasę, homoseksualizm itp.)
127  a single act of this type a single act of this type  这种类型的单一行为  zhè zhǒng lèixíng de dānyī xíngwéi  pojedynczy akt tego rodzaju
128  仇恨犯罪行为 chóuhèn fànzuì xíngwéi  仇恨犯罪行为  chóuhèn fànzuì xíngwéi  Przestępstwo z nienawiści
129 the victim of a hate crime  the victim of a hate crime  仇恨犯罪的受害者 chóuhèn fànzuì de shòuhài zhě Ofiara przestępstwa z nienawiści
130 仇恨 犯罪的受害人 chóuhèn fànzuì de shòuhài rén 仇恨犯罪的受害人 chóuhèn fànzuì de shòuhài rén Nienawiść, ofiara przestępstwa
131 hateful  (to sb) very unkind or unpleasant hateful (to sb) very unkind or unpleasant 对某人非常不友好或不愉快 duì mǒu rén fēicháng bù yǒuhǎo huò bùyúkuài Hateful (do sb) bardzo niemiły lub nieprzyjemny
132 可恶的;十讨厌的: kěwù de; shífēn tǎoyàn de: 可恶的;十分讨厌的: kěwù de; shífēn tǎoyàn de: Cholera, bardzo denerwujące:
133 对某人非常不友好或不愉快 Duì mǒu rén fēicháng bù yǒuhǎo huò bùyúkuài 对某人非常不友好或不愉快 Duì mǒu rén fēicháng bù yǒuhǎo huò bùyúkuài Bardzo nieprzyjazny lub nieszczęśliwy dla kogoś
134 a hateful person/place/face a hateful person/place/face 一个可恶的人/地方/面孔 yīgè kěwù de rén/dìfāng/miànkǒng nienawistna osoba / miejsce / twarz
135 可恶的人/ 地方/ 面孔. kěwù de rén/ dìfāng/ miànkǒng. 可恶的人/地方/面孔。 kěwù de rén/dìfāng/miànkǒng. Ohydna osoba / miejsce / twarz.
136 the idea of fighting against men of their own race was hateful to them The idea of fighting against men of their own race was hateful to them 打击自己种族的人的想法对他们是可恨的 Dǎjí zìjǐ zhǒngzú de rén de xiǎngfǎ duì tāmen shì kěhèn de Idea walki z mężczyznami z ich własnej rasy była dla nich nienawistna
137 一想到要同本族人战他们就十分难受 yī xiǎngdào yào tóng běn zúrén jiāozhàn tāmen jiùshífēn nánshòu 一想到要同本族人交战他们就十分难受 yī xiǎngdào yào tóng běn zúrén jiāozhàn tāmen jiùshífēn nánshòu Są bardzo niewygodne, gdy myślą o walce z własnym ludem.
138 打击自己种族的人的想法对他们是可恨的 dǎjí zìjǐ zhǒngzú de rén de xiǎngfǎ duì tāmen shì kěhèn de 打击自己种族的人的想法对他们是可恨的 dǎjí zìjǐ zhǒngzú de rén de xiǎngfǎ duì tāmen shì kěhèn de Idea walki z ludźmi własnej rasy jest dla nich nienawistna.
139 hath  (old use) has hath (old use) has (旧用)有 (jiù yòng) yǒu Hath (stare zastosowanie) ma
140 hat pin  a long pin used for fastening a hat to your hair, especially in the past hat pin a long pin used for fastening a hat to your hair, especially in the past 帽子针用于将帽子固定在头发上的长针,特别是在过去 màozi zhēn yòng yú jiāng mào zǐ gùdìng zài tóufǎ shàng de cháng zhēn, tèbié shì zài guòqù Kapelusz przypiąć długą szpilkę do mocowania kapelusza do włosów, zwłaszcza w przeszłości
141  (尤指旧时的)女帽饰针,帽针 (yóu zhǐ jiù shí de) nǚ mào shì zhēn, mào zhēn  (尤指旧时的)女帽饰针,帽针  (yóu zhǐ jiù shí de) nǚ mào shì zhēn, mào zhēn  (szczególnie stary) trzpień maski, czapeczka kapelusza
142 hatred (for/of sb/sth) / (towards sb) a very strong feeling of dislike for sb/sth  hatred (for/of sb/sth)/ (towards sb) a very strong feeling of dislike for sb/sth  仇恨(某人/某人)/(对某人)非常强烈的不喜欢某人/某人 chóuhèn (mǒu rén/mǒu rén)/(duì mǒu rén) fēicháng qiángliè de bù xǐhuān mǒu rén/mǒu rén Nienawiść (dla / z sb / sth) / (wobec sb) bardzo silne uczucie niechęci dla sb / sth
143 仇恨;憎恨;厌恶 chóuhèn; zēnghèn; yànwù 仇恨;憎恨;厌恶 chóuhèn; zēnghèn; yànwù Nienawiść, nienawiść, niesmak
144 he looked at me with intense hatred  he looked at me with intense hatred  他带着强烈的仇恨看着我 tā dàizhe qiángliè de chóuhèn kànzhe wǒ Popatrzył na mnie z intensywną nienawiścią
145 他满怀故意地看着我 tā mǎnhuái gùyì dì kànzhe wǒ 他满怀故意地看着我 tā mǎnhuái gùyì dì kànzhe wǒ Spojrzał na mnie celowo
146 there was fear and hatred in his voice. there was fear and hatred in his voice. 他的声音里充满了恐惧和仇恨。 tā de shēngyīn lǐ chōngmǎnle kǒngjù hé chóuhèn. W jego głosie był strach i nienawiść.
147 也的声音里露着恐惧和仇恨 Yě de shēngyīn lǐ tòulùzhe kǒngjù hé chóuhèn 也的声音里透露着恐惧和仇恨 Yě de shēngyīn lǐ tòulùzhe kǒngjù hé chóuhèn Głos ujawnia także strach i nienawiść.
148 他的声音里充满了恐惧和仇恨 tā de shēngyīn lǐ chōngmǎnle kǒngjù hé chóuhèn 他的声音里充满了恐惧和仇恨 tā de shēngyīn lǐ chōngmǎnle kǒngjù hé chóuhèn Jego głos jest pełen strachu i nienawiści
149  She felt nothing but hatred for her attacker She felt nothing but hatred for her attacker  她对袭击者只感到仇恨  tā duì xíjí zhě zhǐ gǎndào chóuhèn  Nie czuła nic poza nienawiścią do swojego napastnika
150 她对钕击她的人只有恨 tā duì gōng nǚ jī tā de rén zhǐyǒu hèn 她对攻钕击她的人只有恨 tā duì gōng nǚ jī tā de rén zhǐyǒu hèn Nienawidzi tylko tych, którzy ją atakują.
151 她对袭击者只感到仇恨 tā duì xíjí zhě zhǐ gǎndào chóuhèn 她对袭击者只感到仇恨 tā duì xíjí zhě zhǐ gǎndào chóuhèn Ona tylko czuje nienawiść do atakujących.
152 a profound hatred of war   a profound hatred of war  对战争的深刻仇恨 duì zhànzhēng de shēnkè chóuhèn głęboka nienawiść do wojny
153 对战争的深恶痛绝 duì zhànzhēng de shēnwùtòngjué ◊ 对战争的深恶痛绝◊ duì zhànzhēng de shēnwùtòngjué ◊ głęboka nienawiść do wojny
154  racial hatred( between people from different races) racial hatred(between people from different races)  种族仇恨(来自不同种族的人)  zhǒngzú chóuhèn (láizì bùtóng zhǒngzú de rén)  Nienawiść rasowa (między ludźmi z różnych ras)
155 种族仇恨 zhǒngzú chóuhèn 种族仇恨 zhǒngzú chóuhèn Nienawiść rasowa
156 the debate simply revived old hatreds the debate simply revived old hatreds 辩论只会让旧仇恨复活 biànlùn zhǐ huì ràng jiù chóuhèn fùhuó Debata po prostu ożywiła stare nienawiści
157 这一辩论只不过再次挑起了夙仇 zhè yī biànlùn zhǐ bùguò zàicì tiǎo qǐle sù chóu 这一辩论只不过再次挑起了夙仇 zhè yī biànlùn zhǐ bùguò zàicì tiǎo qǐle sù chóu Ta debata tylko sprowokowała zemstę.
158 辩论只会让旧仇恨复活 biànlùn zhǐ huì ràng jiù chóuhèn fùhuó 辩论只会让旧仇恨复活 biànlùn zhǐ huì ràng jiù chóuhèn fùhuó Debata wskrzeszy tylko dawną nienawiść
159 note at hate note at hate 请注意讨厌 qǐng zhùyì tǎoyàn Uwaga na nienawiść
160 不了 fù bùliǎo 付不了 fù bùliǎo Nie można zapłacić
161  I can’t bear having cats in the house. I can’t bear having cats in the house.  我不忍心在家里养猫。  wǒ bù rěnxīn zài jiālǐ yǎng māo.  Nie mogę znieść posiadania kotów w domu.
162 家里有猫我可受不了 Jiā li yǒu māo wǒ kě shòu bùliǎo 家里有猫我可受不了 Jiā li yǒu māo wǒ kě shòu bùliǎo Nie mogę znieść kota w domu.
163 can't stand or can't bear?。 can't stand or can't bear?. 受不了还是不忍? shòu bùliǎo háishì bù rěn? Nie możesz znieść lub nie możesz znieść?
164 can’t stand Yòng can’t stand 用不能忍受 Yòng bùnéng rěnshòu Nie mogę znieść
165  还是 can’t bear? háishì can’t bear?  还是不忍心?  háishì bù rěnxīn?  Czy nie możesz znieść?
166 In many cases you can use either word, but can’t bear is slightly stronger and slightly more formal than can’t In many cases you can use either word, but can’t bear is slightly stronger and slightly more formal than can’t 在许多情况下,你可以使用任何一个词,但不能忍受稍强,稍微更正式 Zài xǔduō qíngkuàng xià, nǐ kěyǐ shǐyòng rènhé yīgè cí, dàn bùnéng rěnshòu shāo qiáng, shāowéi gēng zhèngshì W wielu przypadkach możesz użyć dowolnego słowa, ale nie możesz tego znieść, jest nieco silniejszy i nieco bardziej formalny niż nie
167 stand. stand. 站。 zhàn. Stand.
168 在许多情况下,两个短语可通用, Zài xǔduō qíngkuàng xià, liǎng gè duǎnyǔ kě tōngyòng, 在许多情况下,两个短语可通用, Zài xǔduō qíngkuàng xià, liǎng gè duǎnyǔ kě tōngyòng, W wielu przypadkach dwa zwroty mogą być używane uniwersalnie.
169 can’t bear dàn can’t bear 但不忍心 dàn bù rěnxīn Ale nie może znieść
171 can't stand语气稍强,且较正式。 bǐ can't stand yǔqì shāo qiáng, érqiě jiào zhèngshì. 比不能忍受语气稍强,而而较正式。 bǐ bùnéng rěnshòu yǔqì shāo qiáng, ér ér jiào zhèngshì. Jest nieco silniejszy niż nie może znieść i jest bardziej formalny.
172 loathe to hate sb/sth very much  Loathe to hate sb/sth very much  厌恶恨某人 Yànwù hèn mǒu rén Nienawidzę nienawidzić sb / sth bardzo
173 指极不喜滅、厌恶: zhǐ jí bù xǐ miè, yànwù: 指极不喜灭,厌恶: zhǐ jí bù xǐ miè, yànwù: Palce nie są szczęśliwe ani obrzydliwe:
174 they loathe  each other They loathe each other 他们互相厌恶 Tāmen hùxiāng yànwù Oni się nienawidzą
175 讨厌 tāmen xiānghù tǎoyàn 他们相互讨厌 tāmen xiānghù tǎoyàn Nienawidzą się nawzajem
176 们互相厌恶 tāmen hùxiāng yànwù 他们互相厌恶 tāmen hùxiāng yànwù Nienawidzą się nawzajem
177 Loathe is generally an even stronger verb than hate, but it can also be used more informally to talk about less important things, meaning ‘really don’t like’.  Loathe is generally an even stronger verb than hate, but it can also be used more informally to talk about less important things, meaning ‘really don’t like’.  Loathe通常是比仇恨更强大的动词,但它也可以更加非正式地用于谈论不那么重要的事情,意思是“真的不喜欢”。 Loathe tōngcháng shì bǐ chóuhèn gèng qiángdà de dòngcí, dàn tā yě kěyǐ gèngjiā fēi zhèngshì de yòng yú tánlùn bù nàme zhòngyào de shìqíng, yìsi shì “zhēn de bù xǐhuān”. Loathe jest na ogół jeszcze mocniejszym czasownikiem - nienawiści, ale może być również użyty bardziej nieformalnie, aby mówić o mniej ważnych rzeczach, co oznacza "naprawdę nie lubię".
178 loathe  Loathe  厌恶 Yànwù Loathe
179 通常比 tōngcháng bǐ 通常比 tōngcháng bǐ Zwykle niż
180 hate语气还强,但亦可用于非式场合指不太重要的事情,意为确实不喜欢: hate yǔqì hái qiáng, dàn yì kěyòng yú fēi zhèngshì chǎnghé zhǐ bù tài zhòngyào de shìqíng, yì wèi quèshí bù xǐhuān: 恨语气还强,但亦可用于非正式场合指不太重要的事情,意为确实不喜欢: hèn yǔqì hái qiáng, dàn yì kěyòng yú fēi zhèngshì chǎnghé zhǐ bù tài zhòngyào de shìqíng, yì wèi quèshí bù xǐhuān: Nienawiść jest nadal silna, ale może być również używana w nieformalnych sytuacjach, aby oznaczać mniej ważne rzeczy, co oznacza, że ​​naprawdę tego nie lubisz:
181 wether you love or loathe their music, you can’t deny their talent Wether you love or loathe their music, you can’t deny their talent 如果你喜欢或厌恶他们的音乐,你就不能否认他们的才华 Rúguǒ nǐ xǐhuān huò yànwù tāmen de yīnyuè, nǐ jiù bùnéng fǒurèn tāmen de cáihuá Jeśli kochasz lub nie znosisz ich muzyki, nie możesz zaprzeczyć ich talentowi
182 无论你是杏喜欢他们的音乐,你都无法否认他们的才能 wúlùn nǐ shì xìng xǐhuān tāmen de yīnyuè, nǐ dōu wúfǎ fǒurèn tāmen de cáinéng 无论你是杏喜欢他们的音乐,你都无法否认他们的才能 wúlùn nǐ shì xìng xǐhuān tāmen de yīnyuè, nǐ dōu wúfǎ fǒurèn tāmen de cáinéng Niezależnie od tego, czy jesteś morelą, która lubi ich muzykę, nie możesz zaprzeczyć ich talentom.
183 detest (rather formal) to hate sb/sth very much detest (rather formal) to hate sb/sth very much 厌恶(相当正式)非常讨厌某事 yànwù (xiāngdāng zhèngshì) fēicháng tǎoyàn mǒu shì Szkoda (raczej formalnie), że bardzo nienawidzą sb / sth
184 指厌恶憎厌、讨厌 zhǐ yànwù, zēng yàn, tǎoyàn 指厌恶,憎厌,讨厌 zhǐ yànwù, zēng yàn, tǎoyàn Odnosi się do obrzydzenia, irytacji, nienawiści
185 They absolutely detest each other. They absolutely detest each other. 他们绝对讨厌对方。 tāmen juéduì tǎoyàn duìfāng. Oni absolutnie nienawidzą się nawzajem.
186 他们完全是相互憎恨 Tāmen wánquán shì xiānghù zēnghèn 他们完全是相互憎恨 Tāmen wánquán shì xiānghù zēnghèn Są dla siebie całkowicie nienawistni
187 patterns and collocations。 patterns and collocations. 模式和搭配。 móshì hé dāpèi. Wzory i kolokacje.
188 I hate/dislike/can’t stand/can’t bear/loathe/detest doing sth. I hate/dislike/can’t stand/can’t bear/loathe/detest doing sth. 我讨厌/不喜欢/不能忍受/不忍心/厌恶/讨厌做某事。 Wǒ tǎoyàn/bù xǐhuān/bùnéng rěnshòu/bù rěnxīn/yànwù/tǎoyàn zuò mǒu shì. Nienawidzę / nie lubię / nie mogę znieść / nie mogę znieść / nienawidzę / nie lubię robić czegoś.
189 I hate/can’t bear to do sth. I hate/can’t bear to do sth. 我讨厌/不忍心做某事。 Wǒ tǎoyàn/bù rěnxīn zuò mǒu shì. Nienawidzę / nie mogę znieść zrobienia czegoś.
190 I hate/dislike/can’t stand/can’t bear/loathe/detest it when ... I hate/dislike/can’t stand/can’t bear/loathe/detest it when... 我讨厌/不喜欢/不能忍受/不能忍受/厌恶/讨厌它... Wǒ tǎoyàn/bù xǐhuān/bùnéng rěnshòu/bùnéng rěnshòu/yànwù/tǎoyàn tā... Nienawidzę / nie lubię / nie mogę znieść / nie mogę znieść / nienawidzę / nie cierpię, gdy ...
191 can’t/couldn’t/cannot stand/bear sb/sth Can’t/couldn’t/cannot stand/bear sb/sth 不能/不能/不能忍受/承受某人/某事 Bùnéng/bùnéng/bùnéng rěnshòu/chéngshòu mǒu rén/mǒu shì Nie można / nie mogłem / nie mogę znieść / znieść sb / sth
192 I really/absolutely hate/dislike/can’t stand/despise/ can't bear/loathe/detest sb/sth I really/absolutely hate/dislike/can’t stand/despise/ can't bear/loathe/detest sb/sth 我真的/绝对讨厌/不喜欢/不能忍受/鄙视/不忍心/厌恶/讨厌某人/某人 wǒ zhēn de/juéduì tǎoyàn/bù xǐhuān/bùnéng rěnshòu/bǐshì/bù rěnxīn/yànwù/tǎoyàn mǒu rén/mǒu rén Naprawdę / absolutnie nienawidzę / nie lubię / nie mogę znieść / gardzić / nie mogę znieść / nienawidzić / nienawidzić sb / sth
193 to particularly/thoroughly hate/dislike/despise/ loathe/detest sb/sth to particularly/thoroughly hate/dislike/despise/ loathe/detest sb/sth 特别/彻底地讨厌/不喜欢/鄙视/厌恶/讨厌某人/某事 tèbié/chèdǐ dì tǎoyàn/bù xǐhuān/bǐshì/yànwù/tǎoyàn mǒu rén/mǒu shì W szczególności / całkowicie nienawidzić / nie lubić / gardzić / nienawidzić / nienawidzić sb / sth
194 to heartily dislike/despise/loathe/detest sb/sth to heartily dislike/despise/loathe/detest sb/sth 衷心地厌恶/鄙视/厌恶/厌恶某人/某事 zhōngxīn dì yànwù/bǐshì/yànwù/yànwù mǒu rén/mǒu shì Serdecznie nie lubić / nienawidzić / nienawidzić / nienawidzić sb / sth
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT
  hatchet man 936 936 hater