|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
|
|
|
|
|
A |
D |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
hard rock |
932 |
932 |
hare brained |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
hard rock a type of loud modern
music with a very strong beat,played on electric guitars |
Hard rock a type of loud modern music with
a very strong beat,played on electric guitars |
硬摇滚是一种响亮的现代音乐,具有很强的节奏,在电吉他上播放 |
Yìng yáogǔn shì yī
zhǒng xiǎngliàng de xiàndài yīnyuè, jùyǒu hěn qiáng
de jiézòu, zài diàn jítā shàng bòfàng |
Hard rock a type of loud modern
music with a very strong beat,played on electric guitars |
Hard rock un type de musique
forte et moderne avec un rythme très fort, joué sur des guitares électriques |
Hard rock um tipo de música
moderna alta com uma batida muito forte, tocada em guitarras elétricas |
Hard rock, un tipo de música
moderna y fuerte con un ritmo muy fuerte, tocada en guitarras eléctricas |
Hard rock un tipo di musica
moderna forte con un ritmo molto forte, suonato su chitarre elettriche |
Hard Rock ist eine Art laute
moderne Musik mit einem sehr starken Beat, gespielt auf E-Gitarren |
Hard Rock ist eine Art laute
moderne Musik mit einem sehr starken Beat, gespielt auf E-Gitarren |
Hard rock ένα
είδος δυνατής
σύγχρονης
μουσικής με
πολύ δυνατό
ρυθμό, που
παίζεται σε
ηλεκτρικές
κιθάρες |
Hard rock éna
eídos dynatís sýnchronis mousikís me polý dynató rythmó, pou paízetai se
ilektrikés kitháres |
Hard rock to rodzaj
głośnej nowoczesnej muzyki z bardzo mocnym beatem, granej na
gitarach elektrycznych |
Hard Rock -
тип громкой
современной
музыки с
очень сильным
ударом,
играемый на
электрических
гитарах |
Hard Rock -
tip gromkoy sovremennoy muzyki s ochen' sil'nym udarom, igrayemyy na
elektricheskikh gitarakh |
hard rock a type of loud modern
music with a very strong beat,played on electric guitars |
Hard rock un type de musique
forte et moderne avec un rythme très fort, joué sur des guitares électriques |
ハードロックエレキギターで演奏された非常に強いビートを持つ迫力のモダンな音楽の一種 |
ハードロックエレキギターで演奏された非常に強いビート を 持つ 迫力 の モダンな 音楽 の 一種 |
はあどろっくえれきぎたあ で えんそう された ひじょう につよい ビート お もつ はくりょく の もだんな おんがく のいっしゅ |
hādorokkuerekigitā de ensō sareta hijō ni tsuyoi bīto omotsu hakuryoku no modanna ongaku no isshu |
2 |
更摇滚乐(用电吉他演奏,节奏强) |
gèng yáogǔnyuè (yòng diàn jítā
yǎnzòu, jiézòu qiáng) |
更摇滚乐(用电吉他演奏,节奏强) |
gèng yáogǔnyuè (yòng diàn
jítā yǎnzòu, jiézòu qiáng) |
More rock music (played with
electric guitar, strong rhythm) |
Plus de musique rock (jouée
avec une guitare électrique, un rythme fort) |
Mais rock (tocado com guitarra,
ritmo forte) |
Más música rock (tocada con
guitarra eléctrica, ritmo fuerte) |
Più musica rock (suonata con
chitarra elettrica, ritmo forte) |
Mehr Rockmusik (gespielt mit
E-Gitarre, starker Rhythmus) |
Mehr Rockmusik (gespielt mit
E-Gitarre, starker Rhythmus) |
Περισσότερη
ροκ μουσική
(έπαιξε με
ηλεκτρική κιθάρα,
ισχυρό ρυθμό) |
Perissóteri
rok mousikí (épaixe me ilektrikí kithára, ischyró rythmó) |
Więcej muzyki rockowej
(granej z gitarą elektryczną, mocnym rytmem) |
Более
рок-музыка
(играет с
электрогитарой,
сильным
ритмом) |
Boleye
rok-muzyka (igrayet s elektrogitaroy, sil'nym ritmom) |
更摇滚乐(用电吉他演奏,节奏强) |
Plus de musique rock (jouée
avec une guitare électrique, un rythme fort) |
より多くのロックミュージック(エレキギター、強いリズムで演奏) |
より 多く の ロック ミュージック ( エレキ ギター 、強い リズム で 演奏 ) |
より おうく の ロック ミュージック ( エレキ ギター 、 つよい リズム で えんそう ) |
yori ōku no rokku myūjikku ( ereki gitā , tsuyoi rizumu deensō ) |
3 |
hard scrabble not having enough of the basic things you need to live |
hard scrabble not having enough of the
basic things you need to live |
难以拼写你没有足够的基本需要生活 |
nányǐ pīnxiě nǐ
méiyǒu zúgòu de jīběn xūyào shēnghuó |
Hard scrabble not both enough
of the basic things you need to live |
Le scrabble dur ne suffit pas
pour vivre les choses de base |
Difícil scrabble não tanto o
suficiente das coisas básicas que você precisa para viver |
Hard scrabble no tanto de las
cosas básicas que necesitas para vivir |
Scrabble difficile, non tanto
delle cose basilari che devi vivere |
Harte Scrabble nicht beide
genug der grundlegenden Dinge, die Sie leben müssen |
Harte Scrabble nicht beide
genug der grundlegenden Dinge, die Sie leben müssen |
Σκληρό
scrabble όχι και τα
δύο αρκετά από
τα βασικά
πράγματα που
πρέπει να
ζήσετε |
Skliró
scrabble óchi kai ta dýo arketá apó ta vasiká prágmata pou prépei na zísete |
Twardy scrabble nie jest
wystarczającą podstawą do życia |
Трудный
скраббл не
настолько
хорош, как основные
вещи,
которые вам
нужно жить |
Trudnyy
skrabbl ne nastol'ko khorosh, kak osnovnyye veshchi, kotoryye vam nuzhno
zhit' |
hard scrabble not having enough of the basic
things you need to live |
Le scrabble dur ne suffit pas
pour vivre les choses de base |
あなたが生きるのに必要な基本的なものの両方をハードなスクラブルではない |
あなた が 生きる の に 必要な 基本 的な もの の 両方 をハードな スクラブル で はない |
あなた が いきる の に ひつような きほん てきな もの のりょうほう お はあどな すくらぶる で はない |
anata ga ikiru no ni hitsuyōna kihon tekina mono no ryōhō ohādona sukuraburu de hanai |
4 |
艰难困苦的;贫困的;勉强维持的 |
jiānnán kùnkǔ de; pínkùn de;
miǎnqiáng wéichí de |
艰难困苦的;贫困的;勉强维持的 |
jiānnán kùnkǔ de; pínkùn de;
miǎnqiáng wéichí de |
Difficult; poor; stubbornly
maintained |
Difficile, pauvre, obstinément
maintenu |
Difícil, pobre, teimosamente
mantido |
Difícil, pobre, tercamente
mantenido |
Difficile, povero, ostinato |
Schwierig, schlecht, hartnäckig
gepflegt |
Schwierig, schlecht, hartnäckig
gepflegt |
Δύσκολο,
φτωχό, επίμονα
διατηρημένο |
Dýskolo,
ftochó, epímona diatiriméno |
Trudne, biedne, uparcie
utrzymywane |
Трудно,
бедны,
упрямо
поддерживаются |
Trudno, bedny,
upryamo podderzhivayutsya |
艰难困苦的;贫困的;勉强维持的 |
Difficile, pauvre, obstinément
maintenu |
難しい、貧しい、頑固に維持されている |
難しい 、 貧しい 、 頑固 に 維持 されている |
むずかしい 、 まずしい 、 がんこ に いじ されている |
muzukashī , mazushī , ganko ni iji sareteiru |
5 |
难以拼写你没有足够的基本需要生活 |
nányǐ pīnxiě nǐ
méiyǒu zúgòu de jīběn xūyào shēnghuó |
难以拼写你没有足够的基本需要生活 |
nányǐ pīnxiě nǐ
méiyǒu zúgòu de jīběn xūyào shēnghuó |
Hard to spell you don't have
enough basic needs to live |
Difficile à épeler, vous n'avez
pas assez de besoins de base pour vivre |
Difícil de soletrar você não
tem necessidades básicas suficientes para viver |
Es difícil de deletrear que no
tienes suficientes necesidades básicas para vivir |
Difficile da pronunciare, non
hai abbastanza bisogni di base per vivere |
Schwer zu buchstabieren, haben
Sie nicht genug Grundbedürfnisse zu leben |
Schwer zu buchstabieren, haben
Sie nicht genug Grundbedürfnisse zu leben |
Είναι
δύσκολο να
γράψετε ότι
δεν έχετε
αρκετές βασικές
ανάγκες για να
ζήσετε |
Eínai dýskolo
na grápsete óti den échete arketés vasikés anánkes gia na zísete |
Trudno powiedzieć, że
nie masz wystarczająco podstawowych potrzeb do życia |
Трудно
сказать, что
у вас
недостаточно
жизненных
потребностей |
Trudno
skazat', chto u vas nedostatochno zhiznennykh potrebnostey |
难以拼写你没有足够的基本需要生活 |
Difficile à épeler, vous n'avez
pas assez de besoins de base pour vivre |
綴るのが難しい基本的な生き方が足りない |
綴る の が 難しい 基本 的な 生き方 が 足りない |
つずる の が むずかしい きほん てきな いきかた が たりない |
tsuzuru no ga muzukashī kihon tekina ikikata ga tarinai |
6 |
a hardscrabble life/upbringing |
a hardscrabble life/upbringing |
艰苦的生活/成长经历 |
jiānkǔ de
shēnghuó/chéngzhǎng jīnglì |
a hardscrabble life/upbringing |
une vie difficile / l'éducation |
uma vida difícil / educação |
una vida duradera / crianza |
una vita difficile / educazione |
ein hartes Leben / Erziehung |
ein hartes Leben / Erziehung |
μια
ζωή χαρά /
ανατροφή |
mia zoí chará
/ anatrofí |
ciężkie życie /
wychowanie |
живая
жизнь /
воспитание |
zhivaya zhizn'
/ vospitaniye |
a hardscrabble life/upbringing |
une vie difficile / l'éducation |
難しい生活/育成 |
難しい 生活 / 育成 |
むずかしい せいかつ / いくせい |
muzukashī seikatsu / ikusei |
7 |
贫困的生活;艰苦的成长 |
pínkùn de shēnghuó; jiānkǔ
de chéngzhǎng |
贫困的生活;艰苦的成长 |
pínkùn de shēnghuó;
jiānkǔ de chéngzhǎng |
a poor life; hard growth |
une vie pauvre, une croissance
difficile |
uma vida pobre, crescimento
difícil |
una vida pobre, crecimiento
duro |
una vita povera, una crescita
difficile |
ein armes Leben, hartes
Wachstum |
ein armes Leben, hartes
Wachstum |
μια
κακή ζωή,
σκληρή
ανάπτυξη |
mia kakí zoí,
sklirí anáptyxi |
biedne życie, twardy
rozwój |
плохая
жизнь,
жесткий
рост |
plokhaya
zhizn', zhestkiy rost |
贫困的生活;艰苦的成长 |
une vie pauvre, une croissance
difficile |
貧しい人生、激しい成長 |
貧しい 人生 、 激しい 成長 |
まずしい じんせい 、 はげしい せいちょう |
mazushī jinsei , hageshī seichō |
8 |
hard sell a method of selling that
puts a lot of pressure on the customer to buy |
hard sell a method of selling that puts a
lot of pressure on the customer to buy |
很难卖出一种给顾客带来很大压力的买卖方法 |
hěn nán mài chū yī
zhǒng gěi gùkè dài lái hěn dà yālì de mǎimài
fāngfǎ |
Hard sell a method of selling
that puts a lot of pressure on the customer to buy |
Difficile de vendre une méthode
de vente qui met beaucoup de pression sur le client pour acheter |
Difícil vender um método de
venda que coloca muita pressão sobre o cliente para comprar |
Duro vender un método de venta
que ejerce mucha presión sobre el cliente para comprar |
Difficile vendere un metodo di
vendita che mette molta pressione sul cliente da comprare |
Harte Verkaufsmethode, die den
Kunden stark unter Druck setzt |
Harte Verkaufsmethode, die den
Kunden stark unter Druck setzt |
Hard
πωλεί μια
μέθοδο
πώλησης που
ασκεί μεγάλη
πίεση στον
πελάτη να
αγοράσει |
Hard poleí mia
méthodo pólisis pou askeí megáli píesi ston peláti na agorásei |
Trudno sprzedać
metodę sprzedaży, która wywiera na klienta dużą
presję, by ją kupić |
Трудно
продать
метод
продажи,
который оказывает
большое
давление на
клиента,
чтобы купить |
Trudno prodat'
metod prodazhi, kotoryy okazyvayet bol'shoye davleniye na kliyenta, chtoby
kupit' |
hard sell a method of selling
that puts a lot of pressure on the customer to buy |
Difficile de vendre une méthode
de vente qui met beaucoup de pression sur le client pour acheter |
売る方法を売ることは、購入する顧客に多くのプレッシャーをかける |
売る 方法 を 売る こと は 、 購入 する 顧客 に 多く のプレッシャー を かける |
うる ほうほう お うる こと わ 、 こうにゅう する こきゃくに おうく の プレッシャー お かける |
uru hōhō o uru koto wa , kōnyū suru kokyaku ni ōku nopuresshā o kakeru |
9 |
强行推销 |
qiángxíng tuīxiāo |
强行推销 |
qiángxíng tuīxiāo |
Forced sales |
Ventes forcées |
Vendas forçadas |
Ventas forzadas |
Vendite forzate |
Zwangsverkäufe |
Zwangsverkäufe |
Αναγκαστικές
πωλήσεις |
Anankastikés
políseis |
Przymusowa sprzedaż |
Принудительные
продажи |
Prinuditel'nyye
prodazhi |
强行推销 |
Ventes forcées |
強制売却 |
強制 売却 |
きょうせい ばいきゃく |
kyōsei baikyaku |
10 |
compare soft sell |
compare soft sell |
比较软销售 |
bǐjiào ruǎn xiāoshòu |
Compare soft sell |
Comparer les ventes souples |
Comparar soft sell |
Comparar venta suave |
Confronta la vendita morbida |
Vergleichen Sie weichen Verkauf |
Vergleichen Sie weichen Verkauf |
Συγκρίνετε
μαλακή πώληση |
Synkrínete
malakí pólisi |
Porównaj miękki bubel |
Сравнить
мягкую
продажу |
Sravnit'
myagkuyu prodazhu |
compare soft
sell |
Comparer les ventes souples |
ソフト売り比較 |
ソフト 売り 比較 |
ソフト うり ひかく |
sofuto uri hikaku |
11 |
hardship a situation that is
difficult and unpleasant because you do not have enough money, food, clothes,
etc |
hardship a situation that is difficult and
unpleasant because you do not have enough money, food, clothes, etc |
困难是一种困难和不愉快的情况,因为你没有足够的钱,食物,衣服等等 |
kùnnán shì yī zhǒng kùnnán
hé bùyúkuài de qíngkuàng, yīnwèi nǐ méiyǒu zúgòu de qián,
shíwù, yīfú děng děng |
Hardship a situation that is
difficult and unpleasant because you do not have enough money, food, clothes,
etc |
La détresse est une situation
difficile et désagréable parce que vous n'avez pas assez d'argent, de
nourriture, de vêtements, etc. |
Dificuldade em uma situação que
é difícil e desagradável porque você não tem dinheiro suficiente, comida,
roupas, etc |
Dificultad es una situación
difícil y desagradable porque no tiene suficiente dinero, comida, ropa, etc. |
Difficoltà una situazione
difficile e spiacevole perché non hai abbastanza soldi, cibo, vestiti, ecc |
Deutsch:
www.mjfriendship.de/de/index.php?op...01&Itemid=37. Englisch:
www.mjfriendship.de/en/index.php?op...20&Itemid=32 Eine schwierige
Situation, die schwierig und unangenehm ist, weil du nicht genug Geld, Essen,
Kleidung usw |
Deutsch:
www.mjfriendship.de/de/index.php?op...01&Itemid=37. Englisch:
www.mjfriendship.de/en/index.php?op...20&Itemid=32 Eine schwierige
Situation, die schwierig und unangenehm ist, weil du nicht genug Geld, Essen,
Kleidung usw |
Τραυματιστείτε
μια κατάσταση
που είναι
δύσκολη και
δυσάρεστη
επειδή δεν
έχετε αρκετά
χρήματα, τρόφιμα,
ρούχα κ.λπ. |
Travmatisteíte
mia katástasi pou eínai dýskoli kai dysáresti epeidí den échete arketá
chrímata, trófima, roúcha k.lp. |
Trudności w sytuacji
trudnej i nieprzyjemnej, ponieważ nie masz wystarczająco dużo
pieniędzy, jedzenia, ubrań itp |
Тяжелая
ситуация
сложная и
неприятная,
потому что у
вас
недостаточно
денег, еды,
одежды и т. Д. |
Tyazhelaya
situatsiya slozhnaya i nepriyatnaya, potomu chto u vas nedostatochno deneg,
yedy, odezhdy i t. D. |
hardship a situation that is
difficult and unpleasant because you do not have enough money, food, clothes,
etc |
La détresse est une situation
difficile et désagréable parce que vous n'avez pas assez d'argent, de
nourriture, de vêtements, etc. |
あなたが十分なお金、食べ物、衣類などを持っていないために困難で不快な状況 |
あなた が 十分な お金 、 食べ物 、 衣類 など を持っていない ため に 困難で 不快な 状況 |
あなた が じゅうぶんな おかね 、 たべもの 、 いるい などお もっていない ため に こんなんで ふかいな じょうきょう |
anata ga jūbunna okane , tabemono , irui nado o motteinaitame ni konnande fukaina jōkyō |
12 |
艰难;困苦;拮据: |
jiānnán; kùnkǔ; jiéjū: |
艰难;困苦;拮据: |
jiānnán; kùnkǔ; jiéjū: |
Difficult; hardship; |
Difficile, difficile; |
Difícil, dificuldades; |
Difícil, dificultad; |
Difficile; difficoltà; |
Schwierig; |
Schwierig; |
Δύσκολο; |
Dýskolo? |
Trudne, trudności; |
Трудные
трудности; |
Trudnyye
trudnosti; |
艰难;困苦;拮据: |
Difficile, difficile; |
難しい;苦難; |
難しい ; 苦難 ; |
むずかしい ; くなん ; |
muzukashī ; kunan ; |
13 |
economic/financiaI» etc. hardship |
Economic/financiaI» etc. Hardship |
经济/金融»等困难 |
Jīngjì/jīnróng» děng
kùnnán |
Economic/financiaI» etc.
hardship |
Difficultés économiques /
financières »etc. |
Dificuldades económicas /
financeiras »etc. |
Dificultades económicas /
financieras, etc. |
Difficoltà economica /
finanziaria »ecc |
Wirtschaft / Finanzen »etc.
Härte |
Wirtschaft / Finanzen »etc.
Härte |
Οικονομικές
/
χρηματοοικονομικές
»δυσκολίες κ.λπ. |
Oikonomikés /
chrimatooikonomikés »dyskolíes k.lp. |
Ekonomiczne / finansowe »itp.
Trudności |
Экономические
/ финансы »и т.
Д. |
Ekonomicheskiye
/ finansy »i t. D. |
economic/financiaI»
etc. hardship |
Difficultés économiques /
financières »etc. |
経済/財政危機»などの苦難 |
経済 / 財政 危機 » など の 苦難 |
けいざい / ざいせい きき » など の くなん |
keizai / zaisei kiki » nado no kunan |
14 |
经济、财政等困难 |
jīngjì, cáizhèng děng
kùnnán |
经济,财政等困难 |
jīngjì, cáizhèng děng kùnnán |
Economic and financial
difficulties |
Difficultés économiques et
financières |
Dificuldades econômicas e
financeiras |
Dificultades económicas y
financieras |
Difficoltà economiche e
finanziarie |
Wirtschaftliche und finanzielle
Schwierigkeiten |
Wirtschaftliche und finanzielle
Schwierigkeiten |
Οικονομικές
και
οικονομικές
δυσκολίες |
Oikonomikés
kai oikonomikés dyskolíes |
Trudności gospodarcze i
finansowe |
Экономические
и
финансовые
трудности |
Ekonomicheskiye
i finansovyye trudnosti |
经济、财政等困难 |
Difficultés économiques et
financières |
経済的および財政的困難 |
経済 的 および 財政 的 困難 |
けいざい てき および ざいせい てき こんなん |
keizai teki oyobi zaisei teki konnan |
15 |
People suffered many hardship during that long winter |
People suffered many hardship during that
long winter |
在漫长的冬季,人们遭受了许多苦难 |
zài màncháng de dōngjì, rénmen
zāoshòule xǔduō kǔnàn |
People suffered many hardship
during that long winter |
Les gens ont beaucoup souffert
pendant ce long hiver |
As pessoas sofreram muitas
dificuldades durante aquele longo inverno |
La gente sufrió muchas
dificultades durante ese largo invierno |
Le persone hanno sofferto molte
difficoltà durante quel lungo inverno |
Während dieses langen Winters
erlitten die Menschen viele Schwierigkeiten |
Während dieses langen Winters
erlitten die Menschen viele Schwierigkeiten |
Οι
άνθρωποι
υπέφεραν
πολλές
δυσκολίες
κατά τη διάρκεια
αυτού του
μακρινού
χειμώνα |
Oi ánthropoi
ypéferan pollés dyskolíes katá ti diárkeia aftoú tou makrinoú cheimóna |
Ludzie cierpieli wiele
trudności podczas tej długiej zimy |
В эту
долгую зиму
люди
страдали от
многих трудностей |
V etu dolguyu
zimu lyudi stradali ot mnogikh trudnostey |
People
suffered many hardship during that long winter |
Les gens ont beaucoup souffert
pendant ce long hiver |
その長い冬の間、人々は多くの苦難に苦しみました |
その 長い 冬 の 間 、 人々 は 多く の 苦難 に苦しみました |
その ながい ふゆ の ま 、 ひとびと わ おうく の くなん にくるしみました |
sono nagai fuyu no ma , hitobito wa ōku no kunan nikurushimimashita |
16 |
在那个漫长的冬季,人们吃了很多苦头 |
zài nàgè màncháng de dōngjì, rénmen
chīle hěnduō kǔtóu |
在那个漫长的冬季,人们吃了很多苦头 |
zài nàgè màncháng de dōngjì,
rénmen chīle hěnduō kǔtóu |
In that long winter, people
have suffered a lot. |
Durant ce long hiver, les gens
ont beaucoup souffert. |
Nesse longo inverno, as pessoas
sofreram muito. |
En ese largo invierno, la gente
ha sufrido mucho. |
In quel lungo inverno, le
persone hanno sofferto molto. |
In diesem langen Winter haben
die Menschen viel gelitten. |
In diesem langen Winter haben
die Menschen viel gelitten. |
Σε
αυτό το μακρύ
χειμώνα, οι
άνθρωποι
υπέφεραν πολλά. |
Se aftó to
makrý cheimóna, oi ánthropoi ypéferan pollá. |
W tę długą
zimę ludzie bardzo cierpieli. |
В ту
долгую зиму
люди много
страдали. |
V tu dolguyu
zimu lyudi mnogo stradali. |
在那个漫长的冬季,人们吃了很多苦头 |
Durant ce long hiver, les gens
ont beaucoup souffert. |
その長い冬に、人々は多くの被害を受けました。 |
その 長い 冬 に 、 人々 は 多く の 被害 を 受けました 。 |
その ながい ふゆ に 、 ひとびと わ おうく の ひがい お うけました 。 |
sono nagai fuyu ni , hitobito wa ōku no higai o ukemashita . |
17 |
it was no hardship to walk home on such a lovely evening |
it was no hardship to walk home on such a
lovely evening |
在这样一个美好的夜晚回家并不困难 |
zài zhèyàng yīgè měihǎo
de yèwǎn huí jiā bìng bù kùnnán |
It was no hardship to walk home
on such a lovely evening |
Ce n'était pas une difficulté de
rentrer à la maison une si belle soirée |
Não foi difícil caminhar para
casa em uma noite tão linda |
No fue difícil caminar a casa en
una tarde tan encantadora |
Non è stato difficile tornare a
casa in una serata così bella |
Es war keine Mühsal, an einem so
schönen Abend nach Hause zu gehen |
Es war keine Mühsal, an einem so
schönen Abend nach Hause zu gehen |
Δεν
ήταν καμία
δυσκολία να
περπατήσετε
στο σπίτι για
ένα τόσο
όμορφο βράδυ |
Den ítan kamía
dyskolía na perpatísete sto spíti gia éna tóso ómorfo vrády |
W tak cudowny wieczór
ciężko było iść do domu |
Не
было
никаких
трудностей
ходить
домой в такой
прекрасный
вечер |
Ne bylo
nikakikh trudnostey khodit' domoy v takoy prekrasnyy vecher |
it was no hardship to walk home on
such a lovely evening |
Ce n'était pas une difficulté de
rentrer à la maison une si belle soirée |
そんな素敵な夜に家に帰るのは苦労じゃなかった |
そんな 素敵な 夜 に 家 に 帰る の は 苦労 じゃなかった |
そんな すてきな よる に いえ に かえる の わ くろう じゃなかった |
sonna sutekina yoru ni ie ni kaeru no wa kurō janakatta |
18 |
在这么一个宜人的傍晚步行回家一点也不辛苦 |
zài zhème yīgè yírén de bàngwǎn
bùxíng huí jiā yì diǎn yě bù xīnkǔ |
在这么一个宜人的傍晚步行回家一点也不辛苦 |
zài zhème yīgè yírén de
bàngwǎn bùxíng huí jiā yì diǎn yě bù xīnkǔ |
It’s not hard to walk
home in such a pleasant evening. |
Ce n’est pas difficile de
rentrer chez soi si agréable. |
Não é difícil voltar para
casa em uma noite tão agradável. |
No es difícil caminar a
casa en una noche tan agradable. |
Non è difficile tornare a
casa in una serata così piacevole. |
Es ist nicht schwer, an
einem so angenehmen Abend nach Hause zu gehen. |
Es ist nicht schwer, an
einem so angenehmen Abend nach Hause zu gehen. |
Δεν
είναι δύσκολο
να
περπατήσεις
σπίτι σε ένα τόσο
ευχάριστο
βράδυ. |
Den
eínai dýskolo na perpatíseis spíti se éna tóso efcháristo vrády. |
Nie jest trudno
iść do domu w tak przyjemny wieczór. |
В
такой
приятный
вечер
ходить
домой не сложно. |
V takoy
priyatnyy vecher khodit' domoy ne slozhno. |
在这么一个宜人的傍晚步行回家一点也不辛苦 |
Ce n’est pas difficile de
rentrer chez soi si agréable. |
このような楽しい夜に家に帰るのは難しいことではありません。 |
この ような 楽しい 夜 に 家 に 帰る の は 難しいことで は ありません 。 |
この ような たのしい よる に いえ に かえる の わ むずかしい ことで わ ありません 。 |
kono yōna tanoshī yoru ni ie ni kaeru no wa muzukashīkotode wa arimasen . |
19 |
在这样一个美好的夜晚回家并不困难。 |
zài zhèyàng yīgè měihǎo de
yèwǎn huí jiā bìng bù kùnnán. |
在这样一个美好的夜晚回家并不困难。 |
zài zhèyàng yīgè měihǎo
de yèwǎn huí jiā bìng bù kùnnán. |
It is not difficult to go home
on such a wonderful night. |
Ce n’est pas difficile de
rentrer chez soi par une nuit aussi merveilleuse. |
Não é difícil ir para casa em
uma noite tão maravilhosa. |
No es difícil volver a casa en
una noche tan maravillosa. |
Non è difficile tornare a casa
in una notte così meravigliosa. |
Es ist nicht schwer, in so
einer wundervollen Nacht nach Hause zu kommen. |
Es ist nicht schwer, in so
einer wundervollen Nacht nach Hause zu kommen. |
Δεν
είναι δύσκολο
να πάτε σπίτι
σε μια υπέροχη
νύχτα. |
Den eínai
dýskolo na páte spíti se mia ypérochi nýchta. |
Nie jest trudno wrócić do
domu w tak cudowną noc. |
В
такую
чудесную
ночь
нетрудно
вернуться
домой. |
V takuyu
chudesnuyu noch' netrudno vernut'sya domoy. |
在这样一个美好的夜晚回家并不困难。 |
Ce n’est pas difficile de
rentrer chez soi par une nuit aussi merveilleuse. |
そんな素晴らしい夜に家に帰ることは難しくありません。 |
そんな 素晴らしい 夜 に 家 に 帰る こと は 難しくありません 。 |
そんな すばらしい よる に いえ に かえる こと わ むずかしく ありません 。 |
sonna subarashī yoru ni ie ni kaeru koto wa muzukashikuarimasen . |
20 |
hard shoulder (breakdown lane) a
strip of ground with a hard surface beside a major road such as a motorway or
interstate where vehicles can stop in an emergency |
Hard shoulder (breakdown lane) a strip of
ground with a hard surface beside a major road such as a motorway or
interstate where vehicles can stop in an emergency |
坚硬的肩膀(故障车道)在高速公路或州际公路旁的主要道路旁边有一块坚硬表面的地面,车辆可以在紧急情况下停下来 |
Jiānyìng de jiānbǎng
(gùzhàng chēdào) zài gāosù gōnglù huò zhōu jì gōnglù
páng de zhǔyào dàolù pángbiān yǒu yīkuài jiānyìng
biǎomiàn dì dìmiàn, chēliàng kěyǐ zài jǐnjí
qíngkuàng xià tíng xiàlái |
Hard shoulder (breakdown lane) a
strip of ground with a hard surface beside a major road such as a motorway or
interstate where vehicles can stop in an emergency |
Épaule dure (voie de rupture)
Une bande de terre avec une surface dure à côté d'une route principale telle
qu'une autoroute ou une autoroute où les véhicules peuvent s'arrêter en cas
d'urgence |
Ombreira dura (faixa de
colapso), uma faixa de terra com uma superfície dura ao lado de uma estrada
principal, como uma rodovia ou interestadual, onde os veículos podem parar em
uma emergência |
Hombro duro (carril de
descomposición) una franja de terreno con una superficie dura al lado de una
carretera principal, como una autopista o una carretera interestatal, donde
los vehículos pueden detenerse en caso de emergencia. |
Spalla dura (corsia di
ripartizione) una striscia di terreno con una superficie dura accanto a una
strada principale come un'autostrada o interstatale dove i veicoli possono
fermarsi in caso di emergenza |
Hard Shoulder (Pannenspur) ein
Streifen von Boden mit einer harten Oberfläche neben einer Hauptstraße wie
einer Autobahn oder Interstate, wo Fahrzeuge im Notfall anhalten können |
Hard Shoulder (Pannenspur) ein
Streifen von Boden mit einer harten Oberfläche neben einer Hauptstraße wie
einer Autobahn oder Interstate, wo Fahrzeuge im Notfall anhalten können |
Σκληρός
ώμος (λωρίδα
διάσπασης) μια
λωρίδα γείωσης
με σκληρή
επιφάνεια
δίπλα σε έναν
κύριο δρόμο όπως
ένας
αυτοκινητόδρομος
ή ένα
διακρατικό
σημείο, όπου τα
οχήματα
μπορούν να
σταματήσουν
σε περίπτωση
έκτακτης
ανάγκης |
Sklirós ómos
(lorída diáspasis) mia lorída geíosis me sklirí epifáneia dípla se énan kýrio
drómo ópos énas aftokinitódromos í éna diakratikó simeío, ópou ta ochímata
boroún na stamatísoun se períptosi éktaktis anánkis |
Ciężkie pobocze (droga
przebicia) pas gruntu o twardej powierzchni obok głównej drogi, takiej
jak autostrada lub droga międzystanowa, gdzie pojazdy mogą się
zatrzymać w sytuacji awaryjnej |
Жесткое
плечо
(полоса
пробоя)
полоса
грунта с
твердой
поверхностью
рядом с
главной дорогой,
например, с
автомагистрали
или межгосударственной,
где
транспортные
средства
могут
остановиться
в
чрезвычайной
ситуации |
Zhestkoye
plecho (polosa proboya) polosa grunta s tverdoy poverkhnost'yu ryadom s
glavnoy dorogoy, naprimer, s avtomagistrali ili mezhgosudarstvennoy, gde
transportnyye sredstva mogut ostanovit'sya v chrezvychaynoy situatsii |
hard shoulder
(breakdown lane) a strip of ground with a hard surface beside
a major road such as a motorway or interstate where vehicles can stop in an emergency |
Épaule dure (voie de rupture)
Une bande de terre avec une surface dure à côté d'une route principale telle
qu'une autoroute ou une autoroute où les véhicules peuvent s'arrêter en cas
d'urgence |
ハードショルダー(ブレークダウンレーン)緊急時に車両が停車することができる高速道路や州境などの主要道路のそばの硬い地面を持つ地面 |
ハード ショルダー ( ブレークダウンレーン ) 緊急 時に 車両 が 停車 する こと が できる 高速 道路 や 州 境など の 主要 道路 の そば の 硬い 地面 を 持つ 地面 |
ハード ショルダー ( ぶれえくだうんれえん ) きんきゅうじ に しゃりょう が ていしゃ する こと が できる こうそくどうろ や しゅう さかい など の しゅよう どうろ の そばの かたい じめん お もつ じめん |
hādo shorudā ( burēkudaunrēn ) kinkyū ji ni sharyō gateisha suru koto ga dekiru kōsoku dōro ya shū sakai nadono shuyō dōro no soba no katai jimen o motsu jimen |
21 |
更路肩(在高速公路旁,可供紧急停车) |
gèng lùjiān (zài gāosù
gōnglù páng, kě gōng jǐnjí tíngchē) |
更路肩(在高速公路旁,可供紧急停车) |
gèng lùjiān (zài gāosù
gōnglù páng, kě gōng jǐnjí tíngchē) |
More shoulders (on the
highway, for emergency parking) |
Plus d'épaules (sur
l'autoroute, pour le stationnement d'urgence) |
Mais ombros (na estrada,
para estacionamento de emergência) |
Más hombros (en la
carretera, para estacionamiento de emergencia) |
Altre spalle
(sull'autostrada, per il parcheggio di emergenza) |
Mehr Schultern (auf der
Autobahn, für Notparkplätze) |
Mehr Schultern (auf der
Autobahn, für Notparkplätze) |
Περισσότεροι
ώμοι (στην
εθνική οδό, για
πάρκινγκ
έκτακτης
ανάγκης) |
Perissóteroi
ómoi (stin ethnikí odó, gia párkin'nk éktaktis anánkis) |
Więcej barków (na
autostradzie, na parkingu awaryjnym) |
Больше
плеч (на
шоссе, для
аварийной
парковки) |
Bol'she
plech (na shosse, dlya avariynoy parkovki) |
更路肩(在高速公路旁,可供紧急停车) |
Plus d'épaules (sur
l'autoroute, pour le stationnement d'urgence) |
より多くの肩(高速道路、緊急駐車場) |
より 多く の 肩 ( 高速 道路 、 緊急 駐車場 ) |
より おうく の かた ( こうそく どうろ 、 きんきゅう ちゅうしゃじょう ) |
yori ōku no kata ( kōsoku dōro , kinkyū chūshajō ) |
22 |
to pull over onto the hard shoulder into the breakdown lane |
to pull over onto the hard shoulder into
the breakdown lane |
拉到坚硬的肩膀上,进入击穿通道 |
lā dào jiānyìng de
jiānbǎng shàng, jìnrù jí chuān tōngdào |
To pull over onto the hard
shoulder into the breakdown lane |
Pour tirer sur l'épaule dure
dans la voie de panne |
Para encostar no ombro duro na
pista de colapso |
Para detenerse en el arcén en el
carril de ruptura |
Per accostare alla dura corsia
nella corsia di ripartizione |
Auf den Pannenstreifen auf die
Pannenspur ziehen |
Auf den Pannenstreifen auf die
Pannenspur ziehen |
Για να
τραβήξετε
πάνω στον
σκληρό ώμο
στην λωρίδα
διάσπασης |
Gia na
travíxete páno ston skliró ómo stin lorída diáspasis |
Przeciągnąć
się na twarde łopatki na pas awaryjny |
Вытащить
тяжелое
плечо в
полосу
пробоя |
Vytashchit'
tyazheloye plecho v polosu proboya |
to pull over
onto the hard shoulder into the breakdown lane |
Pour tirer sur l'épaule dure
dans la voie de panne |
硬い肩の上に引っ張ってブレークダウンレーンに入るには |
硬い 肩 の 上 に 引っ張って ブレークダウンレーン に入る に は |
かたい かた の うえ に ひっぱって ぶれえくだうんれえんに はいる に わ |
katai kata no ue ni hippatte burēkudaunrēn ni hairu ni wa |
23 |
把车并到硬路肩
/ 故障检修道 |
bǎ chē bìng dào yìng
lùjiān/ gùzhàng jiǎnxiū dào |
把车并到硬路肩/故障检修道 |
bǎ chē bìng dào yìng
lùjiān/gùzhàng jiǎnxiū dào |
Put the car to the hard
shoulder / troubleshooting road |
Placez la voiture sur
l'épaule dure / route de dépannage |
Coloque o carro no ombro
duro / estrada de solução de problemas |
Pon el coche en el camino
del hombro / solución de problemas |
Metti la macchina sulla
strada difficile / risoluzione dei problemi |
Stellen Sie das Auto auf
die Straße / Fehlersuche Straße |
Stellen Sie das Auto auf
die Straße / Fehlersuche Straße |
Βάλτε
το αυτοκίνητο
στον δρόμο με
σκληρό ώμο / επίλυση
προβλημάτων |
Válte to
aftokínito ston drómo me skliró ómo / epílysi provlimáton |
Ustaw samochód na twardym
ramieniu / na drodze do rozwiązywania problemów |
Положите
автомобиль
на дорогу
или дорогу |
Polozhite
avtomobil' na dorogu ili dorogu |
把车并到硬路肩 / 故障检修道 |
Placez la voiture sur
l'épaule dure / route de dépannage |
ハードショルダー/トラブルシューティングの道に車を置く |
ハード ショルダー / トラブル シューティング の 道 に車 を 置く |
ハード ショルダー / トラブル シューティング の みち にくるま お おく |
hādo shorudā / toraburu shūtingu no michi ni kuruma ooku |
24 |
hardtop a car with a metal root |
hardtop a car with a metal root |
硬顶一辆带金属根的汽车 |
yìng dǐng yī liàng dài
jīnshǔ gēn de qìchē |
Hardtop a car with a metal root |
Hardtop une voiture avec une
racine en métal |
Hardtop um carro com uma raiz de
metal |
Hardtop un automóvil con una
raíz de metal |
Hardtop un'auto con una radice
di metallo |
Hardtop ein Auto mit einer
Metallwurzel |
Hardtop ein Auto mit einer
Metallwurzel |
Hardtop ένα
αυτοκίνητο με
μεταλλική
ρίζα |
Hardtop éna
aftokínito me metallikí ríza |
Hardtop samochód z metalowym
korzeniem |
Hardtop -
автомобиль
с
металлическим
корнем |
Hardtop -
avtomobil' s metallicheskim kornem |
hardtop a car with a metal root |
Hardtop une voiture avec une
racine en métal |
ハードトップ金属ルートを持つ車 |
ハード トップ 金属 ルート を 持つ 車 |
ハード トップ きんぞく ルート お もつ くるま |
hādo toppu kinzoku rūto o motsu kuruma |
25 |
硬顶小汽车, |
yìng dǐng xiǎo qìchē, |
硬顶小汽车, |
yìng dǐng xiǎo qìchē, |
Hard top car, |
Voiture hard top, |
Carro topo duro, |
Coche duro, |
Auto hard top, |
Hardtop-Auto, |
Hardtop-Auto, |
Σκληρό
αυτοκίνητο, |
Skliró
aftokínito, |
Twardy samochód, |
Жесткий
автомобиль, |
Zhestkiy
avtomobil', |
硬顶小汽车, |
Voiture hard top, |
ハードトップカー、 |
ハード トップ カー 、 |
ハード トップ カー 、 |
hādo toppu kā , |
26 |
硬顶一辆带金属根的汽车 |
yìng dǐng yī liàng dài
jīnshǔ gēn de qìchē |
硬顶一辆带金属根的汽车 |
yìng dǐng yī liàng dài
jīnshǔ gēn de qìchē |
Hard top a car with a metal
root |
Hard top une voiture avec une
racine en métal |
Hard top um carro com uma raiz
de metal |
Duro arriba de un auto con una
raíz de metal |
Hard top un'auto con una radice
di metallo |
Hardtop ein Auto mit einer
Metallwurzel |
Hardtop ein Auto mit einer
Metallwurzel |
Σκληρή
κορυφή ένα
αυτοκίνητο με
μεταλλική
ρίζα |
Sklirí koryfí
éna aftokínito me metallikí ríza |
Twardy samochód z metalowym
korzeniem |
Жесткий
верх
автомобиля
с
металлическим
корнем |
Zhestkiy verkh
avtomobilya s metallicheskim kornem |
硬顶一辆带金属根的汽车 |
Hard top une voiture avec une
racine en métal |
ハードトップ金属ルートを持つ車 |
ハード トップ 金属 ルート を 持つ 車 |
ハード トップ きんぞく ルート お もつ くるま |
hādo toppu kinzoku rūto o motsu kuruma |
27 |
hard up (informal) having very little money, especially for a short period
of time |
hard up (informal) having very little
money, especially for a short period of time |
努力(非正式)只有很少的钱,特别是在很短的时间内 |
nǔlì (fēi zhèngshì)
zhǐyǒu hěn shǎo de qián, tèbié shì zài hěn duǎn
de shíjiān nèi |
Hard up (informal) having very
little money, especially for a short period of time |
Difficile (informel) d'avoir
très peu d'argent, surtout pour une courte période |
Hard up (informal) com muito
pouco dinheiro, especialmente por um curto período de tempo |
Duro (informal) teniendo muy
poco dinero, especialmente por un corto período de tiempo |
Duro (informale) con pochi
soldi, specialmente per un breve periodo di tempo |
Hard up (informell) mit sehr
wenig Geld, vor allem für eine kurze Zeit |
Hard up (informell) mit sehr
wenig Geld, vor allem für eine kurze Zeit |
Σκληρό
(ανεπίσημο) που
έχει πολύ λίγα
χρήματα, ειδικά
για ένα μικρό
χρονικό
διάστημα |
Skliró
(anepísimo) pou échei polý líga chrímata, eidiká gia éna mikró chronikó
diástima |
Trudno (nieformalnie) mieć
bardzo mało pieniędzy, szczególnie przez krótki okres czasu |
Трудно
(неформально),
имея очень
мало денег,
особенно на
короткий
период
времени |
Trudno
(neformal'no), imeya ochen' malo deneg, osobenno na korotkiy period vremeni |
hard up (informal) having very little money, especially for a short period of
time |
Difficile (informel) d'avoir
très peu d'argent, surtout pour une courte période |
特に短期間で、お金がほとんどない(インフォーマルな)ハードアップ |
特に 短期間 で 、 お金 が ほとんど ない ( インフォーマルな ) ハード アップ |
とくに たんきかん で 、 おかね が ほとんど ない ( インふぉうまるな ) ハード アップ |
tokuni tankikan de , okane ga hotondo nai ( in fōmaruna )hādo appu |
28 |
拮据的,缺钱的
(尤指暂时性的) |
jiéjū de, quē qián de (yóu
zhǐ zhànshí xìng de) |
拮据的,缺钱的(尤指暂时性的) |
jiéjū de, quē qián de
(yóu zhǐ zhànshí xìng de) |
Lack of money (especially
temporary) |
Manque d'argent (surtout
temporaire) |
Falta de dinheiro
(especialmente temporário) |
Falta de dinero
(especialmente temporal) |
Mancanza di denaro
(soprattutto temporaneo) |
Geldmangel (besonders
temporär) |
Geldmangel (besonders
temporär) |
Έλλειψη
χρημάτων
(ιδιαίτερα
προσωρινών) |
Élleipsi
chrimáton (idiaítera prosorinón) |
Brak pieniędzy
(szczególnie tymczasowy) |
Отсутствие
денег
(особенно
временных) |
Otsutstviye
deneg (osobenno vremennykh) |
拮据的,缺钱的
(尤指暂时性的) |
Manque d'argent (surtout
temporaire) |
お金の不足(特に一時的) |
お金 の 不足 ( 特に 一時 的 ) |
おかね の ふそく ( とくに いちじ てき ) |
okane no fusoku ( tokuni ichiji teki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
note at poor |
note at poor |
注意到穷人 |
zhùyì dào qióngrén |
Note at poor |
Note au pauvre |
Nota no pobre |
Nota a pobres |
Nota a poveri |
Hinweis zu schlecht |
Hinweis zu schlecht |
Σημείωση
σε κακή |
Simeíosi se
kakí |
Uwaga w słabej jakości |
Обратите
внимание, |
Obratite
vnimaniye, |
note at poor |
Note au pauvre |
貧しい人々に注意 |
貧しい 人々 に 注意 |
まずしい ひとびと に ちゅうい |
mazushī hitobito ni chūi |
30 |
〜(for sth) lacking in sth interesting to do, talk about,
etc. |
〜(for sth) lacking in sth
interesting to do, talk about, etc. |
〜(某事)缺乏有趣的事情,谈论等等。 |
〜(mǒu shì) quēfá
yǒuqù de shìqíng, tánlùn děng děng. |
~(for sth) lacking in sth
interesting to do, talk about, etc. |
~ (pour sth) manque de sth
intéressant à faire, parler de, etc. |
~ (por sth) faltando em sth
interessante para fazer, falar sobre, etc. |
~ (por ejemplo) le falta algo
interesante que hacer, hablar, etc. |
~ (per sth) carente in sth
interessante da fare, parlare di, ecc. |
~ (für etw.) etw nicht
interessant finden, darüber reden usw. |
~ (für etw.) etw nicht
interessant finden, darüber reden usw. |
~ (για sth)
που δεν έχουν
ενδιαφέρον να
κάνουν, να
μιλάνε, κλπ. |
~ (gia sth)
pou den échoun endiaféron na kánoun, na miláne, klp. |
~ (dla czegoś) brakuje
czegoś interesującego do zrobienia, porozmawiania, itp. |
~ (для sth),
которому не
хватает
интересного
делать,
говорить и т.
д. |
~ (dlya sth),
kotoromu ne khvatayet interesnogo delat', govorit' i t. d. |
〜(for sth) lacking in sth
interesting to do, talk about, etc. |
~ (pour sth) manque de sth
intéressant à faire, parler de, etc. |
(sthのために)sthに欠けていること、面白い話、など |
(sthのために)sthに欠けていること、面白い話、など |
(sthのために)sthに欠けていること、面白い話、など |
(Sth no tame ni) sth ni kakete iru koto,
omoshiroi hanashi, nado |
31 |
无所事事的;无聊的 |
Wúsuǒshìshì de; wúliáo de |
无所事事的;无聊的 |
Wúsuǒshìshì de; wúliáo de |
I’m doing nothing; boring |
Je ne fais rien, ennuyeux |
Eu não estou fazendo nada,
chato |
No estoy haciendo nada;
aburrido |
Non sto facendo niente, noioso |
Ich mache nichts, langweilig |
Ich mache nichts, langweilig |
Δεν
κάνω τίποτα,
βαρετό |
Den káno
típota, varetó |
Nic nie robię, nudno |
Я
ничего не
делаю,
скучно |
YA nichego ne
delayu, skuchno |
无所事事的;无聊的 |
Je ne fais rien, ennuyeux |
私は何もしていない、退屈な |
私 は 何 も していない 、 退屈な |
わたし わ なに も していない 、 たいくつな |
watashi wa nani mo shiteinai , taikutsuna |
32 |
You could always go out with Steve•I’m not that hard up! |
You could always go out with Steve•I’m not
that hard up! |
你可以随时和史蒂夫一起出去•我不是那么难! |
nǐ kěyǐ suíshí hé
shǐ dì fū yīqǐ chūqù•wǒ bùshì nàme nán! |
You could always go out with
Steve•I’m not that hard up! |
Vous pouvez toujours sortir avec
Steve • Je ne suis pas si dur que ça! |
Você sempre pode sair com Steve
• Eu não sou tão difícil assim! |
Siempre puedes salir con Steve •
¡No estoy tan duro! |
Puoi sempre uscire con Steve •
Non sono così difficile! |
Du könntest immer mit Steve
ausgehen • Ich bin nicht so schwer! |
Du könntest immer mit Steve
ausgehen • Ich bin nicht so schwer! |
Μπορείτε
πάντα να
βγαίνετε έξω
με τον Steve • Δεν
είμαι τόσο
σκληρός! |
Boreíte pánta
na vgaínete éxo me ton Steve • Den eímai tóso sklirós! |
Zawsze możesz
wyjść ze Steve'em • Nie jestem aż taki twardy! |
Вы
всегда
могли бы
пойти со
Стивом. • Я не
так уж плох! |
Vy vsegda
mogli by poyti so Stivom. • YA ne tak uzh plokh! |
You could
always go out with Steve•I’m not that hard up! |
Vous pouvez toujours sortir avec
Steve • Je ne suis pas si dur que ça! |
あなたはいつもスティーブと一緒に出かけることができます。•私はそれほど難しいことではありません! |
あなた は いつも スティーブ と 一緒 に 出かける こと ができます 。 • 私 は それほど 難しい ことで はありません ! |
あなた わ いつも スティーブ と いっしょ に でかける ことが できます 。 • わたし わ それほど むずかしい ことで わありません ! |
anata wa itsumo sutību to issho ni dekakeru koto gadekimasu . • watashi wa sorehodo muzukashī kotode waarimasen ! |
33 |
你总可以和史蒂夫出去玩玩吧。我还没无聊到那个地步呢! |
Nǐ zǒng kěyǐ hé
shǐ dì fū chūqù wán wán ba. Wǒ hái mò wúliáo dào nàgè
dìbù ne! |
你总可以和史蒂夫出去玩玩吧。我还没无聊到那个地步呢! |
Nǐ zǒng kěyǐ hé
shǐ dì fū chūqù wán wán ba. Wǒ hái mò wúliáo dào nàgè
dìbù ne! |
You can always go out and play
with Steve. I am not bored to that point! |
Vous pouvez toujours sortir et
jouer avec Steve. Je ne m'ennuie pas à ce point! |
Você sempre pode sair e brincar
com Steve. Eu não estou entediado a esse ponto! |
Siempre puedes salir y jugar
con Steve. ¡No estoy aburrido hasta ese punto! |
Puoi sempre uscire e giocare
con Steve. Non mi annoio a quel punto! |
Du kannst immer rausgehen und
mit Steve spielen. Ich bin nicht gelangweilt bis zu diesem Punkt! |
Du kannst immer rausgehen und
mit Steve spielen. Ich bin nicht gelangweilt bis zu diesem Punkt! |
Μπορείτε
πάντα να
βγείτε και να
παίξετε με τον
Steve. Δεν είμαι
βαρεμένος σε
αυτό το σημείο! |
Boreíte pánta
na vgeíte kai na paíxete me ton Steve. Den eímai vareménos se aftó to simeío! |
Zawsze możesz
wyjść i grać ze Stevem. Nie nudzę się do tego
momentu! |
Вы
всегда
можете
выйти и
поиграть со
Стивом. Мне
не
надоедает
этот момент! |
Vy vsegda
mozhete vyyti i poigrat' so Stivom. Mne ne nadoyedayet etot moment! |
你总可以和史蒂夫出去玩玩吧。我还没无聊到那个地步呢! |
Vous pouvez toujours sortir et
jouer avec Steve. Je ne m'ennuie pas à ce point! |
あなたはいつでも出てスティーブと遊ぶことができます。私はその点に退屈していません! |
あなた は いつ でも 出て スティーブ と 遊ぶ こと ができます 。 私 は その 点 に 退屈 していません ! |
あなた わ いつ でも でて スティーブ と あそぶ こと が できます 。 わたし わ その てん に たいくつ していません ! |
anata wa itsu demo dete sutību to asobu koto ga dekimasu .watashi wa sono ten ni taikutsu shiteimasen ! |
34 |
你可以随时和史蒂夫一起出去•我不是那么难! |
Nǐ kěyǐ suíshí hé shǐ
dì fū yīqǐ chūqù•wǒ bùshì nàme nán! |
你可以随时和史蒂夫一起出去•我不是那么难! |
Nǐ kěyǐ suíshí hé
shǐ dì fū yīqǐ chūqù•wǒ bùshì nàme nán! |
You can go out with Steve at
any time. • I am not that hard! |
Vous pouvez sortir avec Steve à
tout moment. • Je ne suis pas si difficile! |
Você pode sair com Steve a
qualquer momento. • Eu não sou tão difícil assim! |
Puedes salir con Steve en
cualquier momento. • ¡No soy tan difícil! |
Puoi uscire con Steve in
qualsiasi momento. • Non sono così difficile! |
Du kannst jederzeit mit Steve
ausgehen • Ich bin nicht so schwer! |
Du kannst jederzeit mit Steve
ausgehen • Ich bin nicht so schwer! |
Μπορείτε
να πάτε έξω με
τον Steve
οποιαδήποτε
στιγμή. • Δεν
είμαι τόσο
δύσκολο! |
Boreíte na
páte éxo me ton Steve opoiadípote stigmí. • Den eímai tóso dýskolo! |
Możesz w każdej
chwili wyjść ze Stevem • Nie jestem aż tak twardy! |
Вы
можете
пойти со
Стивом в
любое время. •
Я не так уж
тяжело! |
Vy mozhete
poyti so Stivom v lyuboye vremya. • YA ne tak uzh tyazhelo! |
你可以随时和史蒂夫一起出去•我不是那么难! |
Vous pouvez sortir avec Steve à
tout moment. • Je ne suis pas si difficile! |
あなたはいつでもスティーブと出かけることができます。•私はそれほど難しくありません! |
あなた は いつ でも スティーブ と 出かける こと ができます 。 • 私 は それほど 難しく ありません ! |
あなた わ いつ でも スティーブ と でかける こと が できます 。 • わたし わ それほど むずかしく ありません ! |
anata wa itsu demo sutību to dekakeru koto ga dekimasu . •watashi wa sorehodo muzukashiku arimasen ! |
35 |
hardware (computing) the machinery and electronic parts of a computer
system |
Hardware (computing) the machinery and
electronic parts of a computer system |
硬件(计算)计算机系统的机械和电子部件 |
Yìngjiàn (jìsuàn) jìsuànjī
xìtǒng de jīxiè hé diànzǐ bùjiàn |
Hardware (computing) the
machinery and electronic parts of a computer system |
Matériel informatique
(informatique), machines et composants électroniques d'un système
informatique |
Hardware (computação) das
máquinas e partes eletrônicas de um sistema de computador |
Hardware (informática) la
maquinaria y partes electrónicas de un sistema informático |
Hardware (informatica) i
macchinari e le parti elettroniche di un sistema informatico |
Hardware (Computer) der
Maschinen und elektronischen Teile eines Computersystems |
Hardware (Computer) der
Maschinen und elektronischen Teile eines Computersystems |
Εξοπλισμός
(υπολογισμός)
των
μηχανημάτων
και ηλεκτρονικών
τμημάτων ενός
ηλεκτρονικού
συστήματος |
Exoplismós
(ypologismós) ton michanimáton kai ilektronikón tmimáton enós ilektronikoú
systímatos |
Sprzęt (obliczanie) maszyn
i części elektronicznych systemu komputerowego |
Аппаратное
обеспечение
(вычислительная
техника)
машин и
электронных
компонентов
компьютерной
системы |
Apparatnoye
obespecheniye (vychislitel'naya tekhnika) mashin i elektronnykh komponentov
komp'yuternoy sistemy |
hardware (computing) the machinery and electronic parts of a computer system |
Matériel informatique
(informatique), machines et composants électroniques d'un système
informatique |
コンピュータシステムの機械および電子部品のハードウェア(コンピューティング) |
コンピュータ システム の 機械 および 電子 部品 のハードウェア ( コンピューティング ) |
コンピュータ システム の きかい および でんし ぶひん のハードウェア ( こんぴゅうてぃんぐ ) |
konpyūta shisutemu no kikai oyobi denshi buhin nohādowea ( konpyūtingu ) |
36 |
硬件一 |
yìngjiàn yī |
硬件一 |
yìngjiàn yī |
Hardware one |
Matériel un |
Um hardware |
Hardware uno |
Hardware uno |
Hardware eins |
Hardware eins |
Hardware
ένα |
Hardware
éna |
Sprzętowy |
Оборудование
одно |
Oborudovaniye
odno |
硬件一 |
Matériel un |
ハードウェア1 |
ハードウェア 1 |
ハードウェア 1 |
hādowea 1 |
37 |
compare software( also iron mongery) tools and equipment that are used in
the house and garden/yard |
compare software(also iron mongery) tools
and equipment that are used in the house and garden/yard |
比较在房子和花园/院子里使用的软件(也是铁mongery)工具和设备 |
bǐjiào zài fángzi hé
huāyuán/yuànzi lǐ shǐyòng de ruǎnjiàn (yěshì
tiě mongery) gōngjù hé shèbèi |
Compare software(also iron
mongery) tools and equipment that are used in the house and garden/yard |
Comparez les logiciels et les
outils utilisés dans la maison et le jardin / cour |
Compare ferramentas de software
(também mongery de ferro) e equipamento que são usados na casa
e jardim / quintal |
Compare las herramientas y el
equipo de software (también la mongery de hierro) que se usan en la casa y
jardín / patio |
Confronta gli strumenti e le
attrezzature software (anche in ferro) utilizzati in casa e in giardino /
cortile |
Vergleichen Sie Software (auch
Bügeleisen) Werkzeuge und Geräte, die im Haus und Garten / Hof verwendet
werden |
Vergleichen Sie Software (auch
Bügeleisen) Werkzeuge und Geräte, die im Haus und Garten / Hof verwendet
werden |
Συγκρίνετε
τα εργαλεία
και τον
εξοπλισμό που
χρησιμοποιείται
στο σπίτι και
τον κήπο / αυλή |
Synkrínete ta
ergaleía kai ton exoplismó pou chrisimopoieítai sto spíti kai ton kípo / avlí |
Porównaj oprogramowanie i
narzędzia (żelazne mongery), które są używane w domu i
ogrodzie / na podwórku |
Сравните
программное
обеспечение
(также железо),
инструменты
и
оборудование,
которые
используются
в доме и саду /
дворе |
Sravnite
programmnoye obespecheniye (takzhe zhelezo), instrumenty i oborudovaniye,
kotoryye ispol'zuyutsya v dome i sadu / dvore |
compare
software( also iron mongery) tools and equipment
that are used in the house and garden/yard |
Comparez les logiciels et les
outils utilisés dans la maison et le jardin / cour |
家庭や庭/庭で使用されているソフトウェア(鉄の雑貨品)ツールと機器を比較する |
家庭 や 庭 / 庭 で 使用 されている ソフトウェア ( 鉄 の雑貨品 ) ツール と 機器 を 比較 する |
かてい や にわ / にわ で しよう されている ソフトウェア( てつ の ざっかひん ) ツール と きき お ひかく する |
katei ya niwa / niwa de shiyō sareteiru sofutowea ( tetsuno zakkahin ) tsūru to kiki o hikaku suru |
38 |
(家庭及园艺用)工具,
设备,五金制品 |
(jiātíng jí yuányì yòng) gōngjù,
shèbèi, wǔjīn zhìpǐn |
(家庭及园艺用)工具,设备,五金制品 |
(jiātíng jí yuányì yòng)
gōngjù, shèbèi, wǔjīn zhìpǐn |
(Family & Gardening) Tools,
Equipment, Hardware |
(Famille et jardinage) Outils,
équipement, matériel |
(Família e Jardinagem)
Ferramentas, Equipamento, Hardware |
(Familia y jardinería)
Herramientas, equipos, hardware |
(Famiglia e giardinaggio)
Strumenti, attrezzature, hardware |
(Familie & Gartenarbeit)
Werkzeuge, Ausrüstung, Hardware |
(Familie & Gartenarbeit)
Werkzeuge, Ausrüstung, Hardware |
(Οικογένεια
& Κηπουρική)
Εργαλεία,
Εξοπλισμός,
Εξοπλισμός |
(Oikogéneia
& Kipourikí) Ergaleía, Exoplismós, Exoplismós |
(Rodzina i ogrodnictwo)
Narzędzia, sprzęt, sprzęt |
(Семья
и
садоводство)
Инструменты,
оборудование,
метизы |
(Sem'ya i
sadovodstvo) Instrumenty, oborudovaniye, metizy |
(家庭及园艺用)工具,
设备,五金制品 |
(Famille et jardinage) Outils,
équipement, matériel |
(ファミリー&ガーデニング)工具、設備、ハードウェア |
( ファミリー & ガーデニング ) 工具 、 設備 、ハードウェア |
( ファミリー あんど があでにんぐ ) こうぐ 、 せつび 、ハードウェア |
( famirī ando gādeningu ) kōgu , setsubi , hādowea |
39 |
a hardware shop |
a hardware shop |
一家五金店 |
yījiā wǔjīn diàn |
a hardware shop |
une quincaillerie |
uma loja de ferragens |
una ferretería |
un negozio di ferramenta |
ein Eisenwarengeschäft |
ein Eisenwarengeschäft |
ένα
κατάστημα
υλικού |
éna katástima
ylikoú |
sklep z narzędziami |
магазин
оборудования |
magazin
oborudovaniya |
a hardware
shop |
une quincaillerie |
ハードウェアショップ |
ハードウェア ショップ |
ハードウェア ショップ |
hādowea shoppu |
40 |
五金店 |
wǔjīn diàn |
五金店 |
wǔjīn diàn |
Hardware store |
Quincaillerie |
Loja de ferragens |
Ferretería |
Ferramenta |
Baumarkt |
Baumarkt |
Κατάστημα
υλικού |
Katástima
ylikoú |
Sklep z narzędziami |
Магазин
оборудования |
Magazin
oborudovaniya |
五金店 |
Quincaillerie |
ハードウェアストア |
ハードウェア ストア |
ハードウェア ストア |
hādowea sutoa |
41 |
一家五金店 |
yījiā wǔjīn diàn |
一家五金店 |
yījiā wǔjīn diàn |
a hardware store |
une quincaillerie |
uma loja de ferragens |
una ferretería |
un negozio di ferramenta |
ein Baumarkt |
ein Baumarkt |
ένα
κατάστημα
υλικού |
éna katástima
ylikoú |
sklep z narzędziami |
хозяйственный
магазин |
khozyaystvennyy
magazin |
一家五金店 |
une quincaillerie |
ハードウェア店 |
ハードウェア店 |
はあどうぇあてん |
hādoweaten |
42 |
the equipment, machinery and vehicles used to do sth |
the equipment, machinery and vehicles used
to do sth |
用过的设备,机械和车辆...... |
yòngguò de shèbèi, jīxiè hé
chēliàng...... |
The equipment, machinery and
vehicles used to do sth |
L'équipement, les machines et
les véhicules utilisés pour faire |
Os equipamentos, máquinas e
veículos usados para fazer sth |
El equipo, la maquinaria y los
vehículos utilizados para hacer algo |
Le attrezzature, i macchinari e
i veicoli usati per fare sth |
Die Ausrüstung, Maschinen und
Fahrzeuge, die verwendet wurden, um etw |
Die Ausrüstung, Maschinen und
Fahrzeuge, die verwendet wurden, um etw |
Ο
εξοπλισμός, τα
μηχανήματα
και τα οχήματα
που χρησιμοποιούνται
για να κάνουν sth |
O exoplismós,
ta michanímata kai ta ochímata pou chrisimopoioúntai gia na kánoun sth |
Sprzęt, maszyny i pojazdy
używane do zrobienia czegoś |
Оборудование,
машины и
транспортные
средства,
используемые
для |
Oborudovaniye,
mashiny i transportnyye sredstva, ispol'zuyemyye dlya |
the equipment,
machinery and vehicles used to do sth |
L'équipement, les machines et
les véhicules utilisés pour faire |
sthを行うために使用される機器、機械および車両 |
sth を 行う ため に 使用 される 機器 、 機械 および 車両 |
sth お おこなう ため に しよう される きき 、 きかい および しゃりょう |
sth o okonau tame ni shiyō sareru kiki , kikai oyobi sharyō |
43 |
硬件设备;机器;车辆 |
yìngjiàn shèbèi; jīqì; chēliàng |
硬件设备;机器;车辆 |
Yìngjiàn shèbèi; jīqì;
chēliàng |
Hardware equipment;
machine; vehicle |
Matériel informatique,
machine, véhicule |
Equipamento de hardware;
máquina; veículo |
Equipo de hardware;
máquina; vehículo |
Equipaggiamento hardware,
macchina, veicolo |
Hardware-Ausrüstung,
Maschine, Fahrzeug |
Hardware-Ausrüstung,
Maschine, Fahrzeug |
Εξοπλισμός
υλικού, μηχανή,
όχημα |
Exoplismós
ylikoú, michaní, óchima |
Sprzęt komputerowy;
maszyna; pojazd |
Оборудование,
машина,
транспортное
средство |
Oborudovaniye,
mashina, transportnoye sredstvo |
硬件设备;机器;车辆 |
Matériel informatique,
machine, véhicule |
ハードウェア機器;機械;車両 |
ハードウェア 機器 ; 機械 ; 車両 |
ハードウェア きき ; きかい ; しゃりょう |
hādowea kiki ; kikai ; sharyō |
44 |
用过的设备,机械和车辆...... |
yòngguò de shèbèi, jīxiè hé
chēliàng...... |
用过的设备,机械和车辆...... |
yòngguò de shèbèi, jīxiè hé
chēliàng...... |
Used equipment, machinery and
vehicles... |
Matériel d'occasion, machines
et véhicules ... |
Equipamentos usados, máquinas e
veículos ... |
Equipos, maquinaria y vehículos
usados ... |
Macchinari usati, macchinari e
veicoli ... |
Gebrauchte Geräte, Maschinen
und Fahrzeuge ... |
Gebrauchte Geräte, Maschinen
und Fahrzeuge ... |
Μεταχειρισμένα
μηχανήματα
και οχήματα ... |
Metacheirisména
michanímata kai ochímata ... |
Używany sprzęt,
maszyny i pojazdy ... |
Б / у
оборудование,
машины и
транспорт ... |
B / u
oborudovaniye, mashiny i transport ... |
用过的设备,机械和车辆...... |
Matériel d'occasion, machines
et véhicules ... |
中古機械、機械と車両... |
中古 機械 、 機械 と 車両 ... |
ちゅうこ きかい 、 きかい と しゃりょう 。。。 |
chūko kikai , kikai to sharyō ... |
45 |
tanks and other military hardware |
Tanks and other military hardware |
坦克和其他军事硬件 |
Tǎnkè hé qítā
jūnshìyìngjiàn |
Tanks and other military
hardware |
Réservoirs et autres matériels
militaires |
Tanques e outras ferragens
militares |
Tanques y otro hardware militar |
Serbatoi e altro hardware
militare |
Panzer und andere militärische
Hardware |
Panzer und andere militärische
Hardware |
Δεξαμενές
και άλλο
στρατιωτικό
υλικό |
Dexamenés kai
állo stratiotikó ylikó |
Czołgi i inny sprzęt
wojskowy |
Танки
и другая
военная
техника |
Tanki i
drugaya voyennaya tekhnika |
tanks and other military hardware |
Réservoirs et autres matériels
militaires |
タンクやその他の軍用ハードウェア |
タンク や その他 の 軍用 ハードウェア |
タンク や そのた の ぐにょう ハードウェア |
tanku ya sonota no gunyō hādowea |
46 |
坦克和其他军事装备 |
tǎnkè hé qítā jūnshì
zhuāngbèi |
坦克和其他军事装备 |
tǎnkè hé qítā
jūnshì zhuāngbèi |
Tanks and other military
equipment |
Réservoirs et autres
équipements militaires |
Tanques e outros
equipamentos militares |
Tanques y otros equipos
militares |
Carri armati e altre
attrezzature militari |
Panzer und andere
militärische Ausrüstung |
Panzer und andere
militärische Ausrüstung |
Δεξαμενές
και άλλο
στρατιωτικό
εξοπλισμό |
Dexamenés
kai állo stratiotikó exoplismó |
Czołgi i inny
sprzęt wojskowy |
Танки
и другая
военная
техника |
Tanki i
drugaya voyennaya tekhnika |
坦克和其他军事装备 |
Réservoirs et autres
équipements militaires |
タンクやその他の軍事機器 |
タンク や その他 の 軍事 機器 |
タンク や そのた の ぐんじ きき |
tanku ya sonota no gunji kiki |
47 |
hardware dealer, ironmonger |
hardware dealer, ironmonger |
五金经销商,铁匠 |
wǔjīn jīngxiāo
shāng, tiějiàng |
Hardware dealer, ironmonger |
Quincaillerie, quincaillier |
Revendedor de ferragens,
ferrageiro |
Ferretero, ferretero |
Commerciante di ferramenta,
ferramenta |
Eisenwarenhändler,
Eisenwarenhändler |
Eisenwarenhändler,
Eisenwarenhändler |
Εμπόριο
υλικού,
σιδερώστρα |
Empório
ylikoú, sideróstra |
Sprzedawca sprzętu
żelaznego |
Поставщик
оборудования,
скобяной |
Postavshchik
oborudovaniya, skobyanoy |
hardware dealer, ironmonger |
Quincaillerie, quincaillier |
ハードウェアディーラー、ironmonger |
ハードウェア ディーラー 、 ironmonger |
ハードウェア ディーラー 、 いろんもんげr |
hādowea dīrā , ironmonger |
48 |
hard wearing that lasts a long time and remains in good condition |
hard wearing that lasts a long time and
remains in good condition |
坚持耐用,持续很长时间,并保持良好状态 |
jiānchí nàiyòng, chíxù hěn
cháng shíjiān, bìng bǎochí liánghǎo zhuàngtài |
Hard wearing that lasts a long
time and remains in good condition |
Durable qui dure longtemps et
qui reste en bon état |
Duro que dura muito tempo e
permanece em boas condições |
Duradera que dura mucho tiempo y
se mantiene en buenas condiciones |
Indossabile che dura a lungo e
rimane in buone condizioni |
Strapazierfähig, das lange hält
und in gutem Zustand bleibt |
Strapazierfähig, das lange hält
und in gutem Zustand bleibt |
Σκληρή
φθορά που
διαρκεί πολύ
και παραμένει
σε καλή
κατάσταση |
Sklirí fthorá
pou diarkeí polý kai paraménei se kalí katástasi |
Mocne noszenie, które trwa
długo i pozostaje w dobrym stanie |
Жесткое
ношение,
которое
длится
долго и остается
в хорошем
состоянии |
Zhestkoye
nosheniye, kotoroye dlitsya dolgo i ostayetsya v khoroshem sostoyanii |
hard wearing that lasts a long time and remains
in good condition |
Durable qui dure longtemps et
qui reste en bon état |
長時間持続し良好な状態を維持するハードウェア |
長時間 持続 し 良好な 状態 を 維持 する ハードウェア |
ちょうじかん じぞく し りょうこうな じょうたい お いじする ハードウェア |
chōjikan jizoku shi ryōkōna jōtai o iji suru hādowea |
49 |
经久耐用的 |
jīngjiǔ nàiyòng de |
经久耐用的 |
jīngjiǔ nàiyòng de |
Durable |
Durable |
Durável |
Durable |
durevole |
Haltbar |
Haltbar |
Ανθεκτικό |
Anthektikó |
Trwałe |
долговечный |
dolgovechnyy |
经久耐用的 |
Durable |
耐久性のある |
耐久性 の ある |
たいきゅうせい の ある |
taikyūsei no aru |
50 |
a hard wearing carpet |
a hard wearing carpet |
一块耐磨的地毯 |
yīkuài nài mó dì dìtǎn |
a hard wearing carpet |
un tapis dur |
um tapete resistente |
una alfombra dura |
un tappeto resistente |
ein strapazierfähiger Teppich |
ein strapazierfähiger Teppich |
ένα
σκληρό χαλί |
éna skliró
chalí |
twardy dywan |
износостойкий
ковер |
iznosostoykiy
kover |
a hard wearing carpet |
un tapis dur |
ハードカーペット |
ハード カーペット |
ハード カーペット |
hādo kāpetto |
51 |
耐磨的地毯 |
nài mó dì dìtǎn |
耐磨的地毯 |
nài mó dì dìtǎn |
Wear-resistant carpet |
Tapis résistant à l'usure |
Tapete resistente ao desgaste |
Alfombra resistente al desgaste |
Tappeto resistente all'usura |
Verschleißfester Teppich |
Verschleißfester Teppich |
Αδιάβροχο
χαλί |
Adiávrocho
chalí |
Odporny na ścieranie dywan |
Износостойкий
ковер |
Iznosostoykiy
kover |
耐磨的地毯 |
Tapis résistant à l'usure |
耐摩耗性カーペット |
耐 摩耗性 カーペット |
耐 まもうせい カーペット |
耐 mamōsei kāpetto |
52 |
hard wired (technical)(of computer functions |
hard wired (technical)(of computer
functions |
硬连线(技术)(计算机功能) |
yìng lián xiàn (jìshù)(jìsuànjī
gōngnéng) |
Hard wired (technical)(of
computer functions |
Câblé (technique) (de fonctions
informatiques |
Hard wired (técnico) (de funções
de computador |
Cableado (técnico) (de funciones
de la computadora |
Hard cablato (tecnico) (delle
funzioni del computer |
Fest verdrahtet (technisch) (von
Computerfunktionen |
Fest verdrahtet (technisch) (von
Computerfunktionen |
Σκληρό
καλώδιο
(τεχνικό) (των
λειτουργιών
του υπολογιστή |
Skliró kalódio
(technikó) (ton leitourgión tou ypologistí |
Twardy okablowany (techniczny)
(funkcji komputerowych |
Жесткий
провод
(технический)
(от
компьютерных
функций |
Zhestkiy
provod (tekhnicheskiy) (ot komp'yuternykh funktsiy |
hard wired (technical)(of computer functions |
Câblé (technique) (de fonctions
informatiques |
ハードワイヤード(技術的)(コンピュータ機能の |
ハード ワイヤード ( 技術 的 ) ( コンピュータ 機能 の |
ハード ワイヤード ( ぎじゅつ てき ) ( コンピュータ きのう の |
hādo waiyādo ( gijutsu teki ) ( konpyūta kinō no |
53 |
计算机功能) |
jìsuànjī gōngnéng) |
计算机功能) |
jìsuànjī gōngnéng) |
Computer function) |
Fonction informatique) |
Função do computador) |
Función de la computadora) |
Funzione del computer) |
Computerfunktion) |
Computerfunktion) |
Λειτουργία
υπολογιστή) |
Leitourgía
ypologistí) |
Funkcja komputera) |
Компьютерная
функция) |
Komp'yuternaya
funktsiya) |
计算机功能) |
Fonction informatique) |
コンピュータ機能) |
コンピュータ 機能 ) |
コンピュータ きのう ) |
konpyūta kinō ) |
54 |
built into the permanent system and not provided by
software |
built into the permanent system and not
provided by software |
内置于永久系统中,不由软件提供 |
nèizhì yú yǒngjiǔ
xìtǒng zhōng, bùyóu ruǎnjiàn tígōng |
Built into the permanent system
and not provided by software |
Intégré au système permanent et
non fourni par logiciel |
Construído no sistema permanente
e não fornecido pelo software |
Integrado en el sistema
permanente y no proporcionado por el software |
Costruito nel sistema permanente
e non fornito dal software |
In das permanente System
eingebaut und nicht von Software bereitgestellt |
In das permanente System
eingebaut und nicht von Software bereitgestellt |
Είναι
ενσωματωμένο
στο μόνιμο
σύστημα και
δεν παρέχεται
από το
λογισμικό |
Eínai
ensomatoméno sto mónimo sýstima kai den paréchetai apó to logismikó |
Wbudowany w stały system, a
nie dostarczany przez oprogramowanie |
Встроенный
в
постоянную
систему и не
предоставляется
программным
обеспечением |
Vstroyennyy v
postoyannuyu sistemu i ne predostavlyayetsya programmnym obespecheniyem |
built into the permanent system and not provided by software |
Intégré au système permanent et
non fourni par logiciel |
恒久的なシステムに組み込まれ、ソフトウェアによって提供されない |
恒久 的な システム に 組み込まれ 、 ソフトウェアによって 提供 されない |
こうきゅう てきな システム に くみこまれ 、 ソフトウェア によって ていきょう されない |
kōkyū tekina shisutemu ni kumikomare , sofutowea niyotteteikyō sarenai |
55 |
硬(布)线的;硬接连的 |
yìng (bù) xiàn de; yìng jiēlián de |
硬(布)线的;硬接连的 |
yìng (bù) xiàn de; yìng jiēlián
de |
Hard (wire) line;
hard-connected |
Ligne dure (fil) |
Linha dura (fio), conectada |
Línea dura (cable); conexión
dura |
Linea dura (filo), collegata in
modo rigido |
Harte (Draht-) Leitung, fest
angeschlossen |
Harte (Draht-) Leitung, fest
angeschlossen |
Σκληρή
(σύρμα) γραμμή,
σκληρά
συνδεδεμένη |
Sklirí (sýrma)
grammí, sklirá syndedeméni |
Twarda (druciana) linia, mocno
połączona |
Жесткая
(проводная)
линия,
жестко
подключенная |
Zhestkaya
(provodnaya) liniya, zhestko podklyuchennaya |
硬(布)线的;硬接连的 |
Ligne dure (fil) |
ハード(有線)回線、ハード接続 |
ハード ( 有線 ) 回線 、 ハード 接続 |
ハード ( ゆうせん ) かいせん 、 ハード せつぞく |
hādo ( yūsen ) kaisen , hādo setsuzoku |
56 |
hard won that you only get after
fighting or working hard for it |
hard won that you only get after fighting
or working hard for it |
很难赢得你只有在战斗或努力工作之后才能获得 |
hěn nán yíngdé nǐ
zhǐyǒu zài zhàndòu huò nǔlì gōngzuò zhīhòu cáinéng
huòdé |
Hard won that you only get
after fighting or working hard for it |
Dur gagné que vous obtenez
seulement après avoir combattu ou travaillé dur pour cela |
Difícil ganhou que você só
consegue depois de lutar ou trabalhar duro para isso |
Ganó duro que solo obtiene
después de pelear o trabajar duro por ello |
Vinto duro che ottieni solo
dopo aver combattuto o lavorato duramente per questo |
Hard gewonnen, dass Sie nur
nach kämpfen oder hart dafür arbeiten |
Hard gewonnen, dass Sie nur
nach kämpfen oder hart dafür arbeiten |
Το
σκληρό
κέρδισε ότι
παίρνετε μόνο
μετά από μάχες
ή εργάζεστε
σκληρά γι 'αυτό |
To skliró
kérdise óti paírnete móno metá apó máches í ergázeste sklirá gi 'aftó |
Ciężko wygrali,
że dostaniesz tylko po walce lub ciężkiej pracy |
трудно
выиграл, что
вы получите
только после
боя или
работать
тяжело для
него |
trudno
vyigral, chto vy poluchite tol'ko posle boya ili rabotat' tyazhelo dlya nego |
hard won that you only get after
fighting or working hard for it |
Dur gagné que vous obtenez
seulement après avoir combattu ou travaillé dur pour cela |
あなたが戦ったり、それのために懸命に働いた後にしか得られないハードウォン |
あなた が 戦っ たり 、 それ の ため に 懸命 に 働いた 後に しか 得られない ハード ウォン |
あなた が たたかっ たり 、 それ の ため に けんめい に はたらいた のち に しか えられない ハード ウォン |
anata ga tatakat tari , sore no tame ni kenmei ni hataraitanochi ni shika erarenai hādo won |
57 |
经奋斗
(或努力)得到的;来之不易的 |
jīng fèndòu (huò nǔlì) dédào de;
lái zhī bùyì de |
经奋斗(或努力)得到的;来之不易的 |
jīng fèndòu (huò nǔlì)
dédào de; lái zhī bùyì de |
Hard-won (or
hard-working) |
Hard-won (ou travailleur) |
Hard-won (ou trabalhador) |
Ganado duro (o trabajo
duro) |
Hard-won (o laborioso) |
Hard-Won (oder fleißig) |
Hard-Won (oder fleißig) |
Σκληρό-κέρδισε
(ή σκληρά) |
Skliró-kérdise
(í sklirá) |
Ciężko wygrany
(lub ciężko pracujący) |
Жесткий
(или
трудолюбивый) |
Zhestkiy
(ili trudolyubivyy) |
经奋斗 (或努力)得到的;来之不易的 |
Hard-won (ou travailleur) |
ハードウォン(またはハードワーク) |
ハード ウォン ( または ハード ワーク ) |
ハード ウォン ( または ハード ワーク ) |
hādo won ( mataha hādo wāku ) |
58 |
很难赢得你只有在战斗或努力工作之后才能获得 |
hěn nán yíngdé nǐ
zhǐyǒu zài zhàndòu huò nǔlì gōngzuò zhīhòu cáinéng
huòdé |
很难赢得你只有在战斗或努力工作之后才能获得 |
hěn nán yíngdé nǐ
zhǐyǒu zài zhàndòu huò nǔlì gōngzuò zhīhòu cáinéng
huòdé |
Hard to win, you can only get
it after fighting or working hard |
Difficile à gagner, vous ne
pouvez l'obtenir qu'après avoir combattu ou travaillé dur |
Difícil de ganhar, você só pode
obtê-lo depois de lutar ou trabalhar duro |
Difícil de ganar, solo puedes
obtenerlo después de luchar o trabajar duro |
Difficile da vincere, puoi
ottenerlo solo dopo aver combattuto o lavorato duro |
Schwer zu gewinnen, du kannst
es nur nach Kämpfen oder hart arbeiten |
Schwer zu gewinnen, du kannst
es nur nach Kämpfen oder hart arbeiten |
Είναι
δύσκολο να
κερδίσετε,
μπορείτε να το
πάρετε μόνο
μετά από πάλη ή
σκληρή
δουλειά |
Eínai dýskolo
na kerdísete, boreíte na to párete móno metá apó páli í sklirí douleiá |
Trudno wygrać, można
go zdobyć tylko po walce lub ciężkiej pracy |
Вы
можете
получить
только
трудно
выиграть
битву или
после
работы |
Vy mozhete
poluchit' tol'ko trudno vyigrat' bitvu ili posle raboty |
很难赢得你只有在战斗或努力工作之后才能获得 |
Difficile à gagner, vous ne
pouvez l'obtenir qu'après avoir combattu ou travaillé dur |
勝つことは難しいです。戦いや頑張った後でしか勝てません |
勝つ こと は 難しいです 。 戦い や 頑張った 後 で しか勝てません |
かつ こと わ むずかしいです 。 たたかい や がんばった のち で しか かてません |
katsu koto wa muzukashīdesu . tatakai ya ganbatta nochide shika katemasen |
59 |
She was not going to give up her hard won freedom so easily |
She was not going to give up her hard won
freedom so easily |
她不会那么容易地放弃她辛苦的自由 |
tā bù huì nàme róngyì dì fàngqì
tā xīnkǔ de zìyóu |
She was not going to give up her
hard won freedom so easily |
Elle n'allait pas abandonner sa
liberté si durement acquise |
Ela não iria desistir tão
facilmente da sua liberdade conquistada |
Ella no iba a renunciar a su
libertad duramente ganada tan fácilmente |
Non avrebbe rinunciato alla sua
libertà conquistata così facilmente |
Sie würde ihre hart erkämpfte
Freiheit nicht so einfach aufgeben |
Sie würde ihre hart erkämpfte
Freiheit nicht so einfach aufgeben |
Δεν
επρόκειτο να
παραιτηθεί
από την σκληρά
κερδημένη
ελευθερία της
τόσο εύκολα |
Den eprókeito
na paraititheí apó tin sklirá kerdiméni elefthería tis tóso éfkola |
Nie zamierzała tak
łatwo zrezygnować z tak ciężkiej wolności |
Она
не
собиралась
так легко
отказываться
от своей
тяжелой
завоеванной
свободы |
Ona ne
sobiralas' tak legko otkazyvat'sya ot svoyey tyazheloy zavoyevannoy svobody |
She was not
going to give up her hard won freedom so easily |
Elle n'allait pas abandonner sa
liberté si durement acquise |
彼女はハードな勝利の自由をとても簡単にあきらめるつもりはなかった |
彼女 は ハードな 勝利 の 自由 を とても 簡単 にあきらめる つもり は なかった |
かのじょ わ はあどな しょうり の じゆう お とても かんたん に あきらめる つもり わ なかった |
kanojo wa hādona shōri no jiyū o totemo kantan niakirameru tsumori wa nakatta |
60 |
她不含这么轻易地放弃得来不易的自由 |
tā bù hán zhème qīngyì dì fàngqì
dé lái bu yì de zìyóu |
她不含这么轻易地放弃得来不易的自由 |
tā bù hán zhème qīngyì dì
fàngqì dé lái bu yì de zìyóu |
She does not have the freedom
to give up such hardships so easily |
Elle n'a pas la liberté de
renoncer si facilement à de telles difficultés |
Ela não tem a liberdade de
desistir de tais dificuldades tão facilmente |
Ella no tiene la libertad de
renunciar a tales dificultades tan fácilmente |
Non ha la libertà di
abbandonare così facilmente tali difficoltà |
Sie hat nicht die Freiheit,
solche Schwierigkeiten so leicht aufzugeben |
Sie hat nicht die Freiheit,
solche Schwierigkeiten so leicht aufzugeben |
Δεν
έχει την
ελευθερία να
εγκαταλείψει
τέτοιες δυσκολίες
τόσο εύκολα |
Den échei tin
elefthería na enkataleípsei tétoies dyskolíes tóso éfkola |
Nie ma ona takiej
wolności, by tak łatwo zrezygnować z takich trudów |
У нее
нет такой
возможности
легко
отказаться
от таких
трудностей |
U neye net
takoy vozmozhnosti legko otkazat'sya ot takikh trudnostey |
她不含这么轻易地放弃得来不易的自由 |
Elle n'a pas la liberté de
renoncer si facilement à de telles difficultés |
彼女はそのような苦難をあまりにも簡単にあきらめる自由を持っていません |
彼女 は その ような 苦難 を あまりに も 簡単 にあきらめる 自由 を 持っていません |
かのじょ わ その ような くなん お あまりに も かんたん にあきらめる じゆう お もっていません |
kanojo wa sono yōna kunan o amarini mo kantan niakirameru jiyū o motteimasen |
61 |
她不会那么容易地放弃她辛苦的自由。 |
tā bù huì nàme róngyì dì fàngqì
tā xīnkǔ de zìyóu. |
她不会那么容易地放弃她辛苦的自由。 |
tā bù huì nàme róngyì dì fàngqì
tā xīnkǔ de zìyóu. |
She will not give up her hard
freedom so easily. |
Elle n'abandonnera pas si
facilement sa dure liberté. |
Ela não vai desistir de sua
liberdade dura tão facilmente. |
Ella no abandonará su dura
libertad tan fácilmente. |
Non rinuncerà alla sua dura
libertà così facilmente. |
Sie wird ihre harte Freiheit
nicht so leicht aufgeben. |
Sie wird ihre harte Freiheit
nicht so leicht aufgeben. |
Δεν θα
εγκαταλείψει
την σκληρή της
ελευθερία τόσο
εύκολα. |
Den tha
enkataleípsei tin sklirí tis elefthería tóso éfkola. |
Tak łatwo nie zrezygnuje
ze swojej twardej wolności. |
Она
так легко не
откажется
от своей
твердой
свободы. |
Ona tak legko
ne otkazhetsya ot svoyey tverdoy svobody. |
她不会那么容易地放弃她辛苦的自由。 |
Elle n'abandonnera pas si
facilement sa dure liberté. |
彼女は彼女のハードな自由をそんなに簡単にあきらめません。 |
彼女 は 彼女 の ハードな 自由 を そんなに 簡単 にあきらめません 。 |
かのじょ わ かのじょ の はあどな じゆう お そんなに かんたん に あきらめません 。 |
kanojo wa kanojo no hādona jiyū o sonnani kantan niakiramemasen . |
62 |
hard wood hard heavy wood from a broadleaved tree |
Hard wood hard heavy wood from a
broadleaved tree |
来自阔叶树的硬木硬木 |
Láizì kuòyèshù de yìngmù yìngmù |
Hard wood hard heavy wood from
a broadleaved tree |
Bois dur dur bois lourd d'un
arbre à feuilles larges |
Madeira dura dura madeira dura
a partir de uma árvore de folhas largas |
Madera dura madera dura pesada
de un árbol latifoliado |
Legni duri di legno duro da un
albero di latifoglie |
Schweres hartes Holz des harten
Holzes von einem Laubbaum |
Schweres hartes Holz des harten
Holzes von einem Laubbaum |
Σκληρό
ξύλο σκληρού
ξύλου από ένα
πλατύφυλλο
δέντρο |
Skliró xýlo
skliroú xýlou apó éna platýfyllo déntro |
Twarde drewno twarde
ciężkie drewno z drzewa liściastego |
Твердая
древесная
твердая
древесина
из широколиственного
дерева |
Tverdaya
drevesnaya tverdaya drevesina iz shirokolistvennogo dereva |
hard wood hard heavy wood from a broadleaved tree |
Bois dur dur bois lourd d'un
arbre à feuilles larges |
広葉樹からの硬質木硬質重木 |
広葉樹 から の 硬質 木 硬質 重 木 |
こうようじゅ から の こうしつ き こうしつ じゅう き |
kōyōju kara no kōshitsu ki kōshitsu jū ki |
63 |
硬材(阔叶树的木材) |
yìng cái (kuòyèshù de mùcái) |
硬材(阔叶树的木材) |
yìng cái (kuòyèshù de mùcái) |
Hardwood (wood of
broadleaf trees) |
Feuillus (bois de
feuillus) |
Madeira de lei (madeira
de árvores de folhas largas) |
Madera dura (madera de
árboles de hoja ancha) |
Legno duro (legno di
latifoglie) |
Hartholz (Holz von
Laubbäumen) |
Hartholz (Holz von
Laubbäumen) |
Ξύλο
σκληρού ξύλου
(ξύλο
πλατύφυλλων
δένδρων) |
Xýlo
skliroú xýlou (xýlo platýfyllon déndron) |
Drewno liściaste
(drewno drzew liściastych) |
Лиственные
породы
(древесина
широколиственных
деревьев) |
Listvennyye
porody (drevesina shirokolistvennykh derev'yev) |
硬材(阔叶树的木材) |
Feuillus (bois de
feuillus) |
広葉樹(広葉樹の木) |
広葉樹 ( 広葉樹 の 木 ) |
こうようじゅ ( こうようじゅ の き ) |
kōyōju ( kōyōju no ki ) |
64 |
来自阔叶树的硬木硬木 |
láizì kuòyèshù de yìngmù yìngmù |
来自阔叶树的硬木硬木 |
láizì kuòyèshù de yìngmù yìngmù |
Hardwood hardwood from
broadleaf trees |
Feuillus de feuillus d'arbres à
feuilles larges |
Madeira de folhosas de folhosas
de folhas largas |
Madera dura de frondosas de
árboles de hoja ancha |
Legno duro di latifoglie da
latifoglie |
Hartholz aus Laubbäumen |
Hartholz aus Laubbäumen |
Ξύλο
σκληρού ξύλου
από δέντρα
πλατύφυλλων |
Xýlo skliroú
xýlou apó déntra platýfyllon |
Twarde drewno liściaste z
drzew liściastych |
Лиственные
породы
лиственных
пород из широколиственных
деревьев |
Listvennyye
porody listvennykh porod iz shirokolistvennykh derev'yev |
来自阔叶树的硬木硬木 |
Feuillus de feuillus d'arbres à
feuilles larges |
広葉樹の広葉樹 |
広葉樹 の 広葉樹 |
こうようじゅ の こうようじゅ |
kōyōju no kōyōju |
65 |
compare softwood |
compare softwood |
比较软木 |
bǐjiào ruǎnmù |
Compare softwood |
Comparer résineux |
Comparar madeira macia |
Comparar maderas blandas |
Confronta softwood |
Vergleichen Sie Weichholz |
Vergleichen Sie Weichholz |
Συγκρίνετε
τα μαλακά |
Synkrínete ta
malaká |
Porównaj drewno iglaste |
Сравнить
хвойные |
Sravnit'
khvoynyye |
compare
softwood |
Comparer résineux |
軟材の比較 |
軟材 の 比較 |
軟材 の ひかく |
軟材 no hikaku |
66 |
hard working putting a lot of
effort into a job and doing it well |
hard working putting a lot of effort into
a job and doing it well |
努力工作为工作付出了很多努力并做得很好 |
nǔlì gōngzuò wéi
gōngzuò fùchūle hěnduō nǔlì bìng zuò dé hěn
hǎo |
Hard working putting a lot of
effort into a job and doing it well |
Travailler dur pour faire
beaucoup de travail et bien le faire |
Trabalho duro, colocando um
grande esforço em um trabalho e fazê-lo bem |
Trabajar duro poniendo mucho
esfuerzo en un trabajo y hacerlo bien |
Lavorare sodo, impiegando molto
impegno in un lavoro e facendolo bene |
Hart arbeiten, viel Arbeit in
einen Job stecken und es gut machen |
Hart arbeiten, viel Arbeit in
einen Job stecken und es gut machen |
Δουλεύοντας
σκληρά
βάζοντας
πολλή
προσπάθεια σε
μια δουλειά
και το κάνατε
καλά |
Doulévontas
sklirá vázontas pollí prospátheia se mia douleiá kai to kánate kalá |
Ciężko pracujący
wkładając dużo wysiłku w pracę i robiąc to
dobrze |
Жесткая
работа
прикладывает
много усилий
к работе и
делает это
хорошо |
Zhestkaya
rabota prikladyvayet mnogo usiliy k rabote i delayet eto khorosho |
hard working putting a lot of effort into a job and doing it well |
Travailler dur pour faire
beaucoup de travail et bien le faire |
仕事に多くの労力を費やし、それをうまくやっている勤勉な仕事 |
仕事 に 多く の 労力 を 費やし 、 それ を うまくやっている 勤勉な 仕事 |
しごと に おうく の ろうりょく お ついやし 、 それ お うまく やっている きんべんな しごと |
shigoto ni ōku no rōryoku o tsuiyashi , sore o umaku yatteirukinbenna shigoto |
67 |
工作努力的;辛勤的 |
gōngzuò nǔlì de; xīnqín de |
工作努力的;辛勤的 |
gōngzuò nǔlì de;
xīnqín de |
Work hard |
Travailler dur |
Trabalhar duro |
Trabaja duro |
Lavorare sodo |
Arbeite hart |
Arbeite hart |
Εργαστείτε
σκληρά |
Ergasteíte
sklirá |
Ciężko pracuj |
Трудно
работать |
Trudno
rabotat' |
工作努力的;辛勤的 |
Travailler dur |
懸命に働く |
懸命 に 働く |
けんめい に はたらく |
kenmei ni hataraku |
68 |
努力工作为工作付出了很多努力并做得很好 |
nǔlì gōngzuò wéi gōngzuò
fùchūle hěnduō nǔlì bìng zuò dé hěn hǎo |
努力工作为工作付出了很多努力并做得很好 |
nǔlì gōngzuò wéi
gōngzuò fùchūle hěnduō nǔlì bìng zuò dé hěn
hǎo |
Work hard and work hard for the
job and do a good job |
Travailler dur et travailler
dur pour le travail et faire du bon travail |
Trabalhe duro e trabalhe duro
para o trabalho e faça um bom trabalho |
Trabaja duro y trabaja duro
para el trabajo y haz un buen trabajo |
Lavora duro e lavora sodo per
il lavoro e fai un buon lavoro |
Arbeite hart und arbeite hart
für den Job und mache einen guten Job |
Arbeite hart und arbeite hart
für den Job und mache einen guten Job |
Εργαστείτε
σκληρά και
εργάζονται
σκληρά για τη δουλειά
και κάνετε
καλή δουλειά |
Ergasteíte
sklirá kai ergázontai sklirá gia ti douleiá kai kánete kalí douleiá |
Pracuj ciężko i
ciężko pracuj na tym stanowisku i wykonuj dobrą robotę |
Усиляйтесь
и работайте
над работой
и делайте
хорошую
работу |
Usilyaytes' i
rabotayte nad rabotoy i delayte khoroshuyu rabotu |
努力工作为工作付出了很多努力并做得很好 |
Travailler dur et travailler
dur pour le travail et faire du bon travail |
懸命に働き、仕事のために懸命に働き、良い仕事をしてください |
懸命 に 働き 、 仕事 の ため に 懸命 に 働き 、 良い仕事 を してください |
けんめい に はたらき 、 しごと の ため に けんめい に はたらき 、 よい しごと お してください |
kenmei ni hataraki , shigoto no tame ni kenmei ni hataraki ,yoi shigoto o shitekudasai |
69 |
hardworking nurses |
hardworking nurses |
勤劳的护士 |
qínláo de hùshì |
Hardworking nurses |
Infirmières assidues |
Enfermeiras trabalhadoras |
Enfermeras trabajadoras |
Infermiere laboriose |
Fleißige Krankenschwestern |
Fleißige Krankenschwestern |
Στερεά
νοσηλευτές |
Stereá
nosileftés |
Pracowite pielęgniarki |
Трудолюбивые
медсестры |
Trudolyubivyye
medsestry |
hardworking nurses |
Infirmières assidues |
勤勉な看護師 |
勤勉な 看護師 |
きんべんな かんごし |
kinbenna kangoshi |
70 |
辛勤的护士 |
xīnqín de hùshì |
辛勤的护士 |
xīnqín de hùshì |
Hard nurse |
Infirmière dure |
Enfermeira duro |
Enfermera dura |
Infermiera |
Harte Krankenschwester |
Harte Krankenschwester |
Σκληρή
νοσοκόμα |
Sklirí
nosokóma |
Ciężka
pielęgniarka |
Жесткая
медсестра |
Zhestkaya
medsestra |
辛勤的护士 |
Infirmière dure |
堅い看護婦 |
堅い 看護婦 |
かたい かんごふ |
katai kangofu |
71 |
hardy(hardier, hardiest) strong and able to survive difficult conditions
and bad weather |
hardy(hardier, hardiest) strong and able
to survive difficult conditions and bad weather |
耐寒(坚强,最坚强)坚强,能够在困难的条件和恶劣的天气中生存 |
nàihán (jiānqiáng, zuì
jiānqiáng) jiānqiáng, nénggòu zài kùnnán de tiáojiàn hé èliè de
tiānqì zhòng shēngcún |
Hardy(hardier, hardiest) strong
and able to vasthard conditions and bad weather |
Hardy (plus robuste, plus
robuste) fort et capable de conditions difficiles et de mauvais temps |
Hardy (hardier, hardiest) forte
e capaz de imensas condições e mau tempo |
Hardy (más resistente, más
resistente) fuerte y capaz de condiciones difíciles y mal tiempo |
Hardy (più duro, più duro)
forte e capace di grandi condizioni e cattivo tempo |
Hardy (Hardier, Hardiest) stark
und in der Lage zu extremen harten Bedingungen und schlechtem Wetter |
Hardy (Hardier, Hardiest) stark
und in der Lage zu extremen harten Bedingungen und schlechtem Wetter |
Hardy
(σκληρότερη,
σκληρότερη)
ισχυρή και
ικανή να ασταθής
συνθήκες και
κακές
καιρικές
συνθήκες |
Hardy
(skliróteri, skliróteri) ischyrí kai ikaní na astathís synthíkes kai kakés
kairikés synthíkes |
Hardy (hardy, hardiest) silny i
zdolny do ciężkich warunków i złej pogody |
Харди
(более
выносливый,
выносливый)
сильный и
способный к
вазтарду и
плохой
погоде |
Khardi (boleye
vynoslivyy, vynoslivyy) sil'nyy i sposobnyy k vaztardu i plokhoy pogode |
hardy(hardier, hardiest) strong and able to survive difficult conditions and bad
weather |
Hardy (plus robuste, plus
robuste) fort et capable de conditions difficiles et de mauvais temps |
厳しい条件と悪天候に強いハーディー(より硬くて、最も硬い) |
厳しい 条件 と 悪天候 に 強い ハーディー ( より 硬くて、 最も 硬い ) |
きびしい じょうけん と あくてんこう に つよい はあぢい( より かたくて 、 もっとも かたい ) |
kibishī jōken to akutenkō ni tsuyoi hādī ( yori katakute ,mottomo katai ) |
72 |
能吃苦耐劳的;适应力强的 |
néng chīkǔ nàiláo de; shìyìng lì
qiáng de |
能吃苦耐劳的;适应力强的 |
néng chīkǔ nàiláo de;
shìyìng lì qiáng de |
Able to work hard; adaptable |
Capable de travailler dur,
adaptable |
Capaz de trabalhar duro,
adaptável |
Capaz de trabajar duro,
adaptable |
In grado di lavorare sodo,
adattabile |
Fähig zu arbeiten,
anpassungsfähig |
Fähig zu arbeiten,
anpassungsfähig |
Ικανός
να εργάζεται
σκληρά,
προσαρμόσιμος |
Ikanós na
ergázetai sklirá, prosarmósimos |
Potrafi ciężko
pracować, łatwo się przystosować |
Способный
работать,
адаптируемый |
Sposobnyy
rabotat', adaptiruyemyy |
能吃苦耐劳的;适应力强的 |
Capable de travailler dur,
adaptable |
堅く働くことができる;適応可能 |
堅く 働く こと が できる ; 適応 可能 |
かたく はたらく こと が できる ; てきおう かのう |
kataku hataraku koto ga dekiru ; tekiō kanō |
73 |
a hardy breed of sheep |
a hardy breed of sheep |
一种强壮的绵羊 |
yī zhǒng qiángzhuàng de
miányáng |
a hardy breed of sheep |
une race de mouton robuste |
uma raça resistente de ovelhas |
una raza robusta de ovejas |
una robusta razza di pecore |
eine zähe Rasse von Schafen |
eine zähe Rasse von Schafen |
μια
σκληρή φυλή
προβάτων |
mia sklirí
fylí prováton |
odporna rasa owiec |
выносливая
порода овец |
vynoslivaya
poroda ovets |
a hardy breed
of sheep |
une race de mouton robuste |
羊の堅い品種 |
羊 の 堅い 品種 |
ひつじ の かたい ひんしゅ |
hitsuji no katai hinshu |
74 |
适应力强的绵羊品种 |
shìyìng lì qiáng de miányáng
pǐnzhǒng |
适应力强的绵羊品种 |
shì yìng lì qiáng de miányáng
pǐnzhǒng |
Adaptable sheep breed |
Race de mouton adaptable |
Raça de ovelha adaptável |
Raza ovina adaptable |
Razza ovina adattabile |
Anpassungsfähige Schafrasse |
Anpassungsfähige Schafrasse |
Προσαρμόσιμη
φυλή προβάτων |
Prosarmósimi
fylí prováton |
Adaptowalna hodowla owiec |
Адаптивная
овчарка |
Adaptivnaya
ovcharka |
适应力强的绵羊品种 |
Race de mouton adaptable |
適応可能な羊の品種 |
適応 可能な 羊 の 品種 |
てきおう かのうな ひつじ の ひんしゅ |
tekiō kanōna hitsuji no hinshu |
75 |
(of a
plant植物) that can live outside through the winter |
(of a plant
zhíwù) that can live outside through the winter |
(植物植物)可以在冬天外面生活 |
(zhíwù zhíwù)
kěyǐ zài dōngtiān wàimiàn shēnghuó |
(of a plant) that can live
outside through the winter |
(d'une plante) qui peut vivre à
l'extérieur pendant l'hiver |
(de uma planta) que pode viver
fora pelo inverno |
(de una planta) que puede vivir
afuera durante el invierno |
(di una pianta) che può vivere
fuori durante l'inverno |
(von einer Pflanze), die
draußen durch den Winter leben kann |
(von einer Pflanze), die
draußen durch den Winter leben kann |
(ενός
φυτού) που
μπορεί να
ζήσει έξω από
το χειμώνα |
(enós fytoú)
pou boreí na zísei éxo apó to cheimóna |
(rośliny), która może
mieszkać na zewnątrz przez zimę |
(растения),
которые
могут жить
вне зимы |
(rasteniya),
kotoryye mogut zhit' vne zimy |
(of a plant植物) that can live
outside through the winter |
(d'une plante) qui peut vivre à
l'extérieur pendant l'hiver |
冬の間に屋外で暮らすことができる植物の(植物の) |
冬 の 間 に 屋外 で 暮らす こと が できる 植物 の (植物 の ) |
ふゆ の ま に おくがい で くらす こと が できる しょくぶつ の ( しょくぶつ の ) |
fuyu no ma ni okugai de kurasu koto ga dekiru shokubutsuno ( shokubutsu no ) |
76 |
耐寒的;能越冬的 |
nàihán de;
néng yuèdōng de |
耐寒的;能越冬的 |
nàihán
de; néng yuèdōng de |
Cold-resistant |
Résistant au froid |
Resistente ao frio |
Resistente al frío |
Hardy; può svernamento |
Kältebeständig |
Kältebeständig |
Ανθεκτικό
στο κρύο |
Anthektikó
sto krýo |
Odporny na zimno |
Hardy,
может
зимовку |
Hardy,
mozhet zimovku |
耐寒的;能越冬的 |
Résistant au froid |
耐寒性 |
耐寒性 |
たいかんせい |
taikansei |
77 |
(植物植物)可以在冬季外生活 |
(zhíwù zhíwù)
kěyǐ zài dōngjì wài shēnghuó |
(植物植物)可以在冬季外生活 |
(zhíwù zhíwù)
kěyǐ zài dōngjì wài shēnghuó |
(plant plants) can live outside
in winter |
(plantes végétales) peut vivre
à l'extérieur en hiver |
(planta plantas) pode viver
fora no inverno |
(Plantas de plantas) pueden
vivir afuera en invierno |
(piante vegetali) possono
vivere fuori in inverno |
(Pflanzenpflanzen) können
draußen im Winter leben |
(Pflanzenpflanzen) können
draußen im Winter leben |
(φυτικά
φυτά) μπορούν
να ζουν έξω το
χειμώνα |
(fytiká fytá)
boroún na zoun éxo to cheimóna |
(rośliny roślinne)
mogą żyć na zewnątrz w zimie |
(растения)
могут зимой
жить зимой |
(rasteniya)
mogut zimoy zhit' zimoy |
(植物植物)可以在冬季外生活 |
(plantes végétales) peut vivre
à l'extérieur en hiver |
(植物の植物)は冬に屋外で暮らすことができます |
( 植物 の 植物 ) は 冬 に 屋外 で 暮らす こと ができます |
( しょくぶつ の しょくぶつ ) わ ふゆ に おくがい で くらす こと が できます |
( shokubutsu no shokubutsu ) wa fuyu ni okugai dekurasu koto ga dekimasu |
78 |
hardiness |
hardiness |
抗寒 |
kàng hán |
Hardiness |
Rusticité |
Hardiness |
Resistencia |
resistenza |
Winterhärte |
Winterhärte |
Σκληρότητα |
Sklirótita |
Mrozoodporność |
выносливость |
vynoslivost' |
hardiness |
Rusticité |
丈夫さ |
丈夫 さ |
じょうぶ さ |
jōbu sa |
79 |
hare an animal like a large rabbit
with very strong back legs, that can run very fast |
hare an animal
like a large rabbit with very strong back legs, that can run very fast |
野兔像一只背部腿很强壮的大兔子,可以跑得很快 |
yětù
xiàng yī zhǐ bèibù tuǐ hěn qiángzhuàng de dà tùzǐ,
kěyǐ pǎo dé hěn kuài |
Hare an animal like a large
rabbit with very strong back legs, that can run very fast |
Laisse un animal comme un grand
lapin avec des pattes arrière très fortes, qui peuvent courir très vite |
Hare um animal como um coelho
grande com pernas traseiras muito fortes, que pode correr muito rápido |
Liebre un animal como un conejo
grande con patas traseras muy fuertes, que puede correr muy rápido |
Lepre un animale come un grande
coniglio con le zampe posteriori molto forti, che può correre molto
velocemente |
Hase ein Tier wie ein großer
Hase mit sehr starken Hinterbeinen, der sehr schnell laufen kann |
Hase ein Tier wie ein großer
Hase mit sehr starken Hinterbeinen, der sehr schnell laufen kann |
Λαγός
ένα ζώο σαν ένα
μεγάλο
κουνέλι με
πολύ ισχυρά
πίσω πόδια, που
μπορεί να
τρέξει πολύ
γρήγορα |
Lagós éna zóo
san éna megálo kounéli me polý ischyrá píso pódia, pou boreí na tréxei polý
grígora |
Zajmij się
zwierzęciem podobnym do dużego królika z bardzo mocnymi tylnymi
nogami, które może biec bardzo szybko |
Заяц
животное,
как большой
кролик с
очень сильными
задними
ногами,
который
может бежать
очень
быстро |
Zayats
zhivotnoye, kak bol'shoy krolik s ochen' sil'nymi zadnimi nogami, kotoryy
mozhet bezhat' ochen' bystro |
hare an animal like a large rabbit
with very strong back legs, that can run very fast |
Laisse un animal comme un grand
lapin avec des pattes arrière très fortes, qui peuvent courir très vite |
非常に強力な背もたれを持つ大きなウサギのような動物をうぬぼれ、非常に速く走れる |
非常 に 強力な 背もたれ を 持つ 大きな ウサギ の ような動物 を うぬぼれ 、 非常 に 速く 走れる |
ひじょう に きょうりょくな せもたれ お もつ おうきな ウサギ の ような どうぶつ お うぬぼれ 、 ひじょう に はやくはしれる |
hijō ni kyōryokuna semotare o motsu ōkina usagi no yōnadōbutsu o unubore , hijō ni hayaku hashireru |
80 |
野兔 |
yětù |
野兔 |
yětù |
Hare |
Lièvre |
Lebre |
Liebre |
lepre |
Hase |
Hase |
Λαγός |
Lagós |
Zając |
заяц |
zayats |
野兔 |
Lièvre |
兎 |
兎 |
うさぎ |
usagi |
81 |
picture rabbit |
picture rabbit |
图片兔子 |
túpiàn
tùzǐ |
Picture rabbit |
Photo lapin |
Coelho imagem |
Imagen de conejo |
Foto di coniglio |
Bild Hase |
Bild Hase |
Εικόνα
κουνέλι |
Eikóna kounéli |
Królik obrazkowy |
Изображение
кролика |
Izobrazheniye
krolika |
picture rabbit |
Photo lapin |
ピクチャーウサギ |
ピクチャーウサギ |
ぴくちゃあうさぎ |
pikuchāusagi |
82 |
see mad |
see mad |
看得发疯了 |
kàn dé
fāfēngle |
See mad |
Voir fou |
Veja com raiva |
Ver enojado |
Vedi pazzo |
Siehe verrückt |
Siehe verrückt |
Δείτε
τρελό |
Deíte treló |
Zobacz szalonego |
См. |
Sm. |
see mad |
Voir fou |
マッドを参照してください |
マッド を 参照 してください |
まっど お さんしょう してください |
maddo o sanshō shitekudasai |
83 |
to run or go
somewhere very fast |
to run or go
somewhere very fast |
跑步或去一个非常快的地方 |
pǎobù huò
qù yīgè fēicháng kuài dì dìfāng |
To run or go somewhere very fast |
Pour courir ou aller quelque
part très vite |
Para correr ou ir a algum lugar
muito rápido |
Para correr o ir a un lugar muy
rápido |
Per correre o andare da qualche
parte molto velocemente |
Laufen oder irgendwo sehr
schnell gehen |
Laufen oder irgendwo sehr
schnell gehen |
Για να
τρέξετε ή να
πάτε κάπου
πολύ γρήγορα |
Gia na tréxete
í na páte kápou polý grígora |
Biegać lub iść
bardzo szybko |
Быть
или ехать
куда-нибудь
очень
быстро |
Byt' ili
yekhat' kuda-nibud' ochen' bystro |
to run or go
somewhere very fast |
Pour courir ou aller quelque
part très vite |
実行するか、非常に速く行く |
実行 する か 、 非常 に 速く 行く |
じっこう する か 、 ひじょう に はやく いく |
jikkō suru ka , hijō ni hayaku iku |
84 |
飞跑;疾走 |
fēi
pǎo; jízǒu |
飞跑,疾走 |
fēi
pǎo, jízǒu |
Run away |
S'enfuir |
Fugir |
Huir |
Scappa |
Lauf weg |
Lauf weg |
Ξεφύγετε |
Xefýgete |
Uciekaj |
Убегайте |
Ubegayte |
飞跑;疾走 |
S'enfuir |
逃げる |
逃げる |
にげる |
nigeru |
85 |
harebell,blue-bell a wild plant with delicate blue
flowers shaped like bells |
harebell,blue-bell
a wild plant with delicate blue flowers shaped like bells |
蓝铃花,蓝铃,一种带有精致蓝色花朵的野生植物,形状像铃铛 |
lán líng
huā, lán líng, yī zhǒng dài yǒu jīngzhì lán sè
huāduǒ de yěshēng zhíwù, xíngzhuàng xiàng língdāng |
Harebell,blue-bell a wild plant
with delicate blue flowers shaped like bells |
Harebell, blue-bell une plante
sauvage avec de délicates fleurs bleues en forme de clochettes |
Harebell, blue-bell uma planta
selvagem com delicadas flores azuis em forma de sinos |
Harebell, blue-bell una planta
silvestre con delicadas flores azules en forma de campanas |
Harebell, blue-bell una pianta
selvatica con delicati fiori blu a forma di campane |
Glockenblume, blaue Glocke eine
wilde Pflanze mit zarten blauen Blüten in Form von Glocken |
Glockenblume, blaue Glocke eine
wilde Pflanze mit zarten blauen Blüten in Form von Glocken |
Harebell,
μπλε καμπάνα
ένα άγριο φυτό
με λεπτή μπλε
λουλούδια σε
σχήμα
καμπάνες |
Harebell, ble
kampána éna ágrio fytó me leptí ble louloúdia se schíma kampánes |
Harebell, blue-bell to dzika
roślina o delikatnych niebieskich kwiatach w kształcie dzwonów |
Харебелл,
сине-колокольчик
дикое
растение с
нежными
синими
цветами в
форме
колокольчиков |
Kharebell,
sine-kolokol'chik dikoye rasteniye s nezhnymi sinimi tsvetami v forme
kolokol'chikov |
harebell,blue-bell a wild plant with delicate blue
flowers shaped like bells |
Harebell, blue-bell une plante
sauvage avec de délicates fleurs bleues en forme de clochettes |
Harebell、blue-bell繊細な青い花が鐘のように形作られた野生の植物 |
Harebell 、 blue - bell 繊細な 青い 花 が 鐘 の よう に形作られた 野生 の 植物 |
はれべrr 、 bるえ - べrr せんさいな あおい はな が かね のよう に かたちずくられた やせい の しょくぶつ |
Harebell , blue - bell sensaina aoi hana ga kane no yō nikatachizukurareta yasei no shokubutsu |
86 |
圆叶风铃草 |
yuán yè
fēnglíng cǎo |
圆叶风铃草 |
yuán yè
fēnglíng cǎo |
Bellflower |
Campanule |
Bellflower |
Bellflower |
Bluebells |
Glockenblume |
Glockenblume |
Bellflower |
Bellflower |
Bellflower |
Колокольчики |
Kolokol'chiki |
圆叶风铃草 |
Campanule |
ベルフラワー |
ベル フラワー |
ベル フラワー |
beru furawā |
87 |
hare
brained (informal) crazy and unlikely to succeed |
hare brained
(informal) crazy and unlikely to succeed |
野兔(非正式)疯狂而且不太可能成功 |
yětù
(fēi zhèngshì) fēngkuáng érqiě bù tài kěnéng
chénggōng |
Hare brained (informal) crazy
and unlikely to succeed |
Lièvre cérébral (informel) fou
et peu susceptible de réussir |
Hare brained (informal) louco e
improvável de ter sucesso |
Hare cerebro (informal) loco y
es poco probable que tenga éxito |
Hare brained (informale) pazzo
e improbabile che abbia successo |
Hase brained (informell)
verrückt und unwahrscheinlich, erfolgreich zu sein |
Hase brained (informell)
verrückt und unwahrscheinlich, erfolgreich zu sein |
Το
λαγό χτύπησε
(άτυπη) τρελό
και απίθανο να
πετύχει |
To lagó
chtýpise (átypi) treló kai apíthano na petýchei |
Zajęty mózg (nieformalny)
szalony i mało prawdopodobne, aby odnieść sukces |
Заяц
умный
(неформальный)
сумасшедший
и вряд ли
преуспеет |
Zayats umnyy
(neformal'nyy) sumasshedshiy i vryad li preuspeyet |
hare
brained (informal) crazy and unlikely to succeed |
Lièvre cérébral (informel) fou
et peu susceptible de réussir |
馬鹿な(インフォーマルな)頭が狂って、成功することはない |
馬鹿な ( イン フォーマルな ) 頭 が 狂って 、 成功する こと はない |
ばかな ( イン ふぉうまるな ) あたま が くるって 、 せいこう する こと はない |
bakana ( in fōmaruna ) atama ga kurutte , seikō surukoto hanai |
88 |
疯狂的;轻率的 |
fēngkuáng
de; qīngshuài de |
疯狂的;轻率的 |
fēngkuáng
de; qīngshuài de |
Crazy |
Fou |
Louco |
Loco |
Pazzo; spericolata |
Verrückt |
Verrückt |
Τρελός |
Trelós |
Szalony |
Сумасшедший,
безрассудно |
Sumasshedshiy,
bezrassudno |
疯狂的;轻率的 |
Fou |
クレイジー |
クレイジー |
くれいじい |
kureijī |
89 |
a hare brained
scheme/ idea/theory |
a hare brained
scheme/ idea/theory |
野兔脑力计划/理念/理论 |
yětù
nǎolì jìhuà/lǐniàn/lǐlùn |
a hare brained scheme/
idea/theory |
un schéma de cerveau de lièvre
/ idée / théorie |
um esquema de cérebro de lebre
/ ideia / teoria |
un esquema de cerebro de liebre
/ idea / teoría |
schema / idea / teoria di una
lepre |
ein haseliges Schema / Idee /
Theorie |
ein haseliges Schema / Idee /
Theorie |
ένα
λαχταριστό
σχήμα / ιδέα /
θεωρία του
λαγού |
éna
lachtaristó schíma / idéa / theoría tou lagoú |
schemat mózgowy / idea / teoria |
предполагаемая
схема / идея /
теория |
predpolagayemaya
skhema / ideya / teoriya |
a hare brained
scheme/ idea/theory |
un schéma de cerveau de lièvre
/ idée / théorie |
ヘアーブレインスキーム/アイデア/理論 |
ヘアーブレインスキーム / アイデア / 理論 |
へああぶれいんすきいむ / アイデア / りろん |
heābureinsukīmu / aidea / riron |
90 |
轻率的计划/想法/理论 |
qīngshuài
de jìhuà/xiǎngfǎ/lǐlùn |
轻率的计划/想法/理论 |
qīngshuài
de jìhuà/xiǎngfǎ/lǐlùn |
Reckless plan / idea / theory |
Plan imprudent / idée / théorie |
Plano imprudente / ideia /
teoria |
Plan / idea / teoría imprudente |
Piano / idea / teoria
spericolata |
Leichtsinniger Plan / Idee /
Theorie |
Leichtsinniger Plan / Idee /
Theorie |
Ατρόμητος
σχέδιο / ιδέα /
θεωρία |
Atrómitos
schédio / idéa / theoría |
Lekkomyślny plan / idea /
teoria |
Безрассудный
план / идея /
теория |
Bezrassudnyy
plan / ideya / teoriya |
轻率的计划/想法/理论 |
Plan imprudent / idée / théorie |
無謀な計画/アイデア/理論 |
無謀な 計画 / アイデア / 理論 |
むぼうな けいかく / アイデア / りろん |
mubōna keikaku / aidea / riron |
91 |
野兔脑力计划/理念/理论 |
yětù
nǎolì jìhuà/lǐniàn/lǐlùn |
野兔脑力计划/理念/理论 |
yě tù
nǎolì jìhuà/lǐniàn/lǐlùn |
Hare Brain Plan / Idea / Theory |
Plan Cerveau Lièvre / Idée /
Théorie |
Plano Cerebral Hare / Idéia /
Teoria |
Hare Brain Plan / Idea / Teoría |
Piano / Idea / Teoria del
cervello di lepre |
Hase Brain Plan / Idee /
Theorie |
Hase Brain Plan / Idee /
Theorie |
Hare Brain
Σχέδιο / Ιδέα /
Θεωρία |
Hare Brain
Schédio / Idéa / Theoría |
Hare Brain Plan / Idea / Theory |
Загадочный
мозговой
план / Идея /
Теория |
Zagadochnyy
mozgovoy plan / Ideya / Teoriya |
野兔脑力计划/理念/理论 |
Plan Cerveau Lièvre / Idée /
Théorie |
ヘアーブレインプラン/アイデア/理論 |
ヘアーブレインプラン / アイデア / 理論 |
へああぶれいんぷらん / アイデア / りろん |
heābureinpuran / aidea / riron |
92 |
Hare Krishna a religious group whose
members wear orange robes and use the name of the Hindu god Krishna in their
worship |
Hare Krishna a
religious group whose members wear orange robes and use the name of the Hindu
god Krishna in their worship |
Hare
Krishna是一个宗教团体,其成员穿橙色长袍,并在他们的崇拜中使用印度教神克里希纳的名字 |
Hare Krishna
shì yīgè zōngjiào tuántǐ, qí chéngyuán chuān chéngsè
chángpáo, bìng zài tāmen de chóngbài zhōng shǐyòng yìndùjiào
shén kè lǐ xī nà de míngzì |
Hare Krishna a religious group
whose members wear orange robes and use the name of the Hindu god Krishna in
their worship |
Hare Krishna un groupe religieux
dont les membres portent des robes orange et utilisent le nom du dieu hindou
Krishna dans leur culte |
Hare Krishna, um grupo religioso
cujos membros usam trajes laranja e usam o nome do deus hindu Krishna em sua
adoração |
Hare Krishna es un grupo
religioso cuyos miembros usan túnicas anaranjadas y usan el nombre del dios
hindú Krishna en su adoración |
Hare Krishna un gruppo religioso
i cui membri indossano vesti arancioni e usano il nome del dio indù Krishna
nel loro culto |
Hare Krishna ist eine religiöse
Gruppe, deren Mitglieder orangefarbene Roben tragen und den Namen des
hinduistischen Gottes Krishna in ihrer Anbetung verwenden |
Hare Krishna ist eine religiöse
Gruppe, deren Mitglieder orangefarbene Roben tragen und den Namen des
hinduistischen Gottes Krishna in ihrer Anbetung verwenden |
Hare Krishna μια
θρησκευτική
ομάδα των
οποίων τα μέλη
φορούν
πορτοκαλί
ρόμπα και
χρησιμοποιούν
το όνομα του ινδουιστικού
θεού Κρίσνα
στη λατρεία
τους |
Hare Krishna
mia thriskeftikí omáda ton opoíon ta méli foroún portokalí rómpa kai
chrisimopoioún to ónoma tou indouistikoú theoú Krísna sti latreía tous |
Hare Krishna to grupa religijna,
której członkowie noszą pomarańczowe szaty i używają
imienia hinduskiego boga Kryszny w swoim uwielbieniu |
Харе
Кришна -
религиозная
группа,
члены которой
носят
оранжевые
одежды и
используют имя
индуистского
бога Кришны
в своем поклонении |
Khare Krishna
- religioznaya gruppa, chleny kotoroy nosyat oranzhevyye odezhdy i
ispol'zuyut imya induistskogo boga Krishny v svoyem poklonenii |
Hare Krishna a religious group whose
members wear orange robes and use the name of the Hindu god Krishna in their
worship |
Hare Krishna un groupe religieux
dont les membres portent des robes orange et utilisent le nom du dieu hindou
Krishna dans leur culte |
ヘレクリシュナ(Hare
Krishna)はオレンジ色のローブを着用し、ヒンドゥー教の神キリシナの名を礼拝に使用する宗教団体です |
ヘレクリシュナ ( Hare Krishna ) は オレンジ色 のローブ を 着用 し 、 ヒンドゥー教 の 神 キリ シナ の 名を 礼拝 に 使用 する 宗教 団体です |
へれくりしゅな ( はれ kりshな ) わ おれんじしょく のローブ お ちゃくよう し 、 きょう の かみ キリ シナ の なお れいはい に しよう する しゅうきょう だんたいです |
herekurishuna ( Hare Krishna ) wa orenjishoku no rōbu ochakuyō shi , kyō no kami kiri shina no na o reihai ni shiyōsuru shūkyō dantaidesu |
93 |
国际黑天觉悟会,哈里•克里希那(宗教派别,崇信印度教黑天神) |
guójì hēi
tiān juéwù huì, hālǐ•kè lǐ xī nà (zōngjiào
pàibié, chóng xìn yìndùjiào hēi tiānshén) |
国际黑天觉悟会,哈里•克里希那(宗教派别,崇信印度教黑天神) |
guójì hēi
tiān juéwù huì, hālǐ•kè lǐ xī nà (zōngjiào
pàibié, chóng xìn yìndùjiào hēi tiānshén) |
International Black Heaven
Enlightenment, Harry Krishna (religious faction, worship of Hindu God of
Darkness) |
International Illumination du
Ciel Noir, Harry Krishna (faction religieuse, adoration du dieu des ténèbres
hindou) |
Iluminismo Internacional do Céu
Negro, Harry Krishna (facção religiosa, adoração do deus hindu das trevas) |
Iluminación internacional del
cielo negro, Harry Krishna (facción religiosa, adoración del dios hindú de la
oscuridad) |
Illuminazione del Paradiso Nero
Internazionale, Harry Krishna (fazione religiosa, adorazione del dio indù
delle tenebre) |
International Black Heaven
Enlightenment, Harry Krishna (religiöse Fraktion, Verehrung des
hinduistischen Gottes der Dunkelheit) |
International Black Heaven
Enlightenment, Harry Krishna (religiöse Fraktion, Verehrung des
hinduistischen Gottes der Dunkelheit) |
Ο
Διεθνής
Διαφωτισμός
του Μαύρου
Ουρανού, ο Χάρι Κρίσνα
(θρησκευτική
φατρία,
λατρεία του
Ινδουιστικού
Θεού του
Σκότους) |
O Diethnís
Diafotismós tou Mávrou Ouranoú, o Chári Krísna (thriskeftikí fatría, latreía
tou Indouistikoú Theoú tou Skótous) |
Międzynarodowe
Oświecenie Czarnego Nieba, Harry Krishna (frakcja religijna, kult
hinduskiego boga ciemności) |
Международное
Просвещение
Черного
Неба, Гарри
Кришна
(религиозная
фракция,
поклонение
индуистскому
Богу тьмы) |
Mezhdunarodnoye
Prosveshcheniye Chernogo Neba, Garri Krishna (religioznaya fraktsiya,
pokloneniye induistskomu Bogu t'my) |
国际黑天觉悟会,哈里•克里希那(宗教派别,崇信印度教黑天神) |
International Illumination du
Ciel Noir, Harry Krishna (faction religieuse, adoration du dieu des ténèbres
hindou) |
国際ブラック天国啓蒙主義、ハリー・クリシュナ(宗教派、ヒンズー教の闇の神) |
国際 ブラック 天国 啓蒙 主義 、 ハリー ・ クリシュナ (宗教派 、 ヒンズー教 の 闇 の 神 ) |
こくさい ブラック てんごく けいもう しゅぎ 、 ハリー ・くりしゅな ( しゅうきょうは 、 ひんずうきょう の やみの かみ ) |
kokusai burakku tengoku keimō shugi , harī kurishuna (shūkyōha , hinzūkyō no yami no kami ) |
94 |
Hare
Krishna是一个宗教团体,其成员穿橙色长袍,并在他们的崇拜中使用印度教神克里希纳的名字 |
Hare Krishna
shì yīgè zōngjiào tuántǐ, qí chéngyuán chuān chéngsè
chángpáo, bìng zài tāmen de chóngbài zhōng shǐyòng yìndùjiào
shén kè lǐ xī nà de míngzì |
Hare
Krishna是一个宗教团体,其成员穿橙色长袍,并在他们的崇拜中使用印度教神克里希纳的名字 |
Hare Krishna
shì yīgè zōngjiào tuántǐ, qí chéngyuán chuān chéngsè
chángpáo, bìng zài tāmen de chóngbài zhōng shǐyòng yìndùjiào
shén kè lǐ xī nà de míngzì |
Hare Krishna is a religious
group whose members wear orange robes and use the name of Hindu god Krishna
in their worship. |
Hare Krishna est un groupe
religieux dont les membres portent des robes orange et utilisent le nom du
dieu hindou Krishna dans leur culte. |
Hare Krishna é um grupo
religioso cujos membros usam vestes laranja e usam o nome do deus hindu
Krishna em sua adoração. |
Hare Krishna es un grupo
religioso cuyos miembros usan túnicas anaranjadas y usan el nombre del dios
hindú Krishna en su adoración. |
Hare Krishna è un gruppo
religioso i cui membri indossano vesti arancioni e usano il nome del dio indù
Krishna nel loro culto. |
Hare Krishna ist eine religiöse
Gruppe, deren Mitglieder orangefarbene Gewänder tragen und den Namen des
hinduistischen Gottes Krishna in ihrem Gottesdienst verwenden. |
Hare Krishna ist eine religiöse
Gruppe, deren Mitglieder orangefarbene Gewänder tragen und den Namen des
hinduistischen Gottes Krishna in ihrem Gottesdienst verwenden. |
Hare Krishna
είναι μια
θρησκευτική
ομάδα των
οποίων τα μέλη
φορούν
πορτοκαλί
ρόμπα και
χρησιμοποιούν
το όνομα του Hindu god
Krishna στη λατρεία
τους. |
Hare Krishna
eínai mia thriskeftikí omáda ton opoíon ta méli foroún portokalí rómpa kai
chrisimopoioún to ónoma tou Hindu god Krishna sti latreía tous. |
Hare Kryszna to grupa
religijna, której członkowie noszą pomarańczowe szaty i
używają imienia hinduskiego boga Kryszny w swoim uwielbieniu. |
Харе
Кришна -
религиозная
группа,
члены которой
носят
оранжевые
одежды и
используют имя
индуистского
бога Кришны
в своем поклонении. |
Khare Krishna
- religioznaya gruppa, chleny kotoroy nosyat oranzhevyye odezhdy i
ispol'zuyut imya induistskogo boga Krishny v svoyem poklonenii. |
Hare Krishna是一个宗教团体,其成员穿橙色长袍,并在他们的崇拜中使用印度教神克里希纳的名字 |
Hare Krishna est un groupe
religieux dont les membres portent des robes orange et utilisent le nom du
dieu hindou Krishna dans leur culte. |
Hare
Krishnaは宗教団体で、メンバーはオレンジ色のローブを着用し、ヒンドゥー教の神Krishnaの名前を彼らの崇拝に使用しています。 |
Hare Krishna は 宗教 団体 で 、 メンバー は オレンジ色の ローブ を 着用 し 、 ヒンドゥー教 の 神 Krishna の名前 を 彼ら の 崇拝 に 使用 しています 。 |
はれ kりshな わ しゅうきょう だんたい で 、 メンバー わおれんじしょく の ローブ お ちゃくよう し 、 きょう の かみ kりshな の なまえ お かれら の すうはい に しよう しています 。 |
Hare Krishna wa shūkyō dantai de , menbā wa orenjishokuno rōbu o chakuyō shi , kyō no kami Krishna no namae okarera no sūhai ni shiyō shiteimasu . |
95 |
a member of this religious group |
a member of
this religious group |
这个宗教团体的成员 |
zhège
zōngjiào tuántǐ de chéngyuán |
a member of this
religious group |
un membre de ce groupe
religieux |
um membro deste grupo
religioso |
un miembro de este grupo
religioso |
un membro di questo
gruppo religioso |
ein Mitglied dieser
religiösen Gruppe |
ein Mitglied dieser
religiösen Gruppe |
μέλος
αυτής της
θρησκευτικής
ομάδας |
mélos
aftís tis thriskeftikís omádas |
członek tej grupy
religijnej |
член
этой
религиозной
группы |
chlen
etoy religioznoy gruppy |
a member of this religious group |
un membre de ce groupe
religieux |
この宗教団体の一員 |
この 宗教 団体 の 一員 |
この しゅうきょう だんたい の いちいん |
kono shūkyō dantai no ichīn |
96 |
国际黑天(赏)悟会成员;克里希那教徒 |
guójì hēi
tiān (shǎng) wù huì chéngyuán; kè lǐ xī nà jiàotú |
国际黑天(赏)悟会成员;克里希那教徒 |
guójì
hēi tiān (shǎng) wù huì chéngyuán; kè lǐ xī nà
jiàotú |
Member of the
International Black Heaven (Reward) Enlightenment; Krishna |
Membre de l'Illumination
internationale des cieux noirs (Récompense), Krishna |
Membro da Iluminação
Internacional do Céu Negro (Recompensa), Krishna |
Miembro del Cielo Negro
Internacional (Recompensa) Iluminación; Krishna |
Membro dell'International
Black Heaven (Reward) Illuminismo, Krishna |
Mitglied der Erleuchtung
des Internationalen Schwarzen Himmels (Belohnung), Krishna |
Mitglied der Erleuchtung
des Internationalen Schwarzen Himmels (Belohnung), Krishna |
Μέλος
του Διεθνούς
Μαύρου
Ουρανού
(ανταμοιβής) Διαφωτισμού,
Κρίσνα |
Mélos
tou Diethnoús Mávrou Ouranoú (antamoivís) Diafotismoú, Krísna |
Członek
Międzynarodowego Black Heaven (nagrody) Oświecenia, Kryszna |
Член
Международного
Просвещения
в Черном
Небесах
(Награда),
Кришна |
Chlen
Mezhdunarodnogo Prosveshcheniya v Chernom Nebesakh (Nagrada), Krishna |
国际黑天(赏)悟会成员;克里希那教徒 |
Membre de l'Illumination
internationale des cieux noirs (Récompense), Krishna |
国際黒人天国(報酬)啓蒙主義者、クリシュナ |
国際 黒人 天国 ( 報酬 ) 啓蒙 主義者 、 クリシュナ |
こくさい こくじん てんごく ( ほうしゅう ) けいもう しゅぎしゃ 、 くりしゅな |
kokusai kokujin tengoku ( hōshū ) keimō shugisha ,kurishuna |
97 |
这个宗教团体的成员 |
zhège
zōngjiào tuántǐ de chéngyuán |
这个宗教团体的成员 |
zhège
zōngjiào tuántǐ de chéngyuán |
a member of this religious
group |
un membre de ce groupe
religieux |
um membro deste grupo religioso |
un miembro de este grupo
religioso |
un membro di questo gruppo
religioso |
ein Mitglied dieser religiösen
Gruppe |
ein Mitglied dieser religiösen
Gruppe |
μέλος
αυτής της
θρησκευτικής
ομάδας |
mélos aftís
tis thriskeftikís omádas |
członek tej grupy
religijnej |
член
этой
религиозной
группы |
chlen etoy
religioznoy gruppy |
这个宗教团体的成员 |
un membre de ce groupe
religieux |
この宗教団体の一員 |
この 宗教 団体 の 一員 |
この しゅうきょう だんたい の いちいん |
kono shūkyō dantai no ichīn |
98 |
hare lip an old-fashioned and
now offensive word for cleft lip |
hare lip an
old-fashioned and now offensive word for cleft lip |
兔子嘴唇是一个老式而现在令人反感的唇裂 |
tùzǐ
zuǐchún shì yīgè lǎoshì ér xiànzài lìng rén fǎngǎn
de chúnliè |
Hare lip an old-fashioned and
now offensive word for cleft lip |
Hare lip un mot désuet et
maintenant offensant pour la fente labiale |
Hare lip uma palavra antiquada e
agora ofensiva para lábio leporino |
Hare labio una palabra anticuada
y ahora ofensiva para labio leporino |
Labbro lepre è una parola
antiquata e ora offensiva per labbro leporino |
Hase Lippe ein altmodisches und
jetzt beleidigendes Wort für die Lippenspalte |
Hase Lippe ein altmodisches und
jetzt beleidigendes Wort für die Lippenspalte |
Το
λαγό χτύπησε
μια
παλιομοδίτικη
και τώρα προσβλητική
λέξη για το
σχισμένο
χείλος |
To lagó
chtýpise mia paliomodítiki kai tóra prosvlitikí léxi gia to schisméno cheílos |
Warga zająca to
staroświeckie, a teraz obraźliwe słowo o rozszczepionej wardze |
Харе
губа
старомодное
и теперь
оскорбительное
слово для
расщелины
губы |
Khare guba
staromodnoye i teper' oskorbitel'noye slovo dlya rasshcheliny guby |
hare lip an old-fashioned and now offensive word for cleft lip |
Hare lip un mot désuet et
maintenant offensant pour la fente labiale |
裂け目のための昔ながらの、今や攻撃的な言葉 |
裂け目 の ため の 昔ながら の 、 今や 攻撃 的な 言葉 |
さけめ の ため の むかしながら の 、 いまや こうげき てきな ことば |
sakeme no tame no mukashinagara no , imaya kōgekitekina kotoba |
99 |
兔唇,唇裂(旧式用语,含冒犯意,现称
cleft lip) |
tùchún,
chúnliè (jiùshì yòngyǔ, hán màofàn yì, xiàn chēng cleft lip) |
兔唇,唇裂(旧式用语,含冒犯意,现称唇裂) |
tùchún,
chúnliè (jiùshì yòngyǔ, hán màofàn yì, xiàn chēng chúnliè) |
Rabbit's lips, cleft lip
(old style, with offense, now called cleft lip) |
Lèvres de lapin, fente
labiale (ancien style, avec délit, maintenant appelé fente labiale) |
Lábios de coelho, lábio
leporino (estilo antigo, com ofensa, agora chamado lábio leporino) |
Labios de conejo, labio
leporino (estilo antiguo, con ofensa, ahora llamado labio leporino) |
Labbra di coniglio,
labbro leporino (vecchio stile, con offesa, ora chiamato labbro leporino) |
Hasenlippen, Lippenspalte
(alter Stil, mit Beleidigung, jetzt Lippenspalte genannt) |
Hasenlippen, Lippenspalte
(alter Stil, mit Beleidigung, jetzt Lippenspalte genannt) |
Χείλη
του κουνελιού,
σχισμένο
χείλος (παλιό
στυλ, με
αδίκημα, που
ονομάζεται
τώρα σχισμένο
χείλος) |
Cheíli
tou kounelioú, schisméno cheílos (palió styl, me adíkima, pou onomázetai tóra
schisméno cheílos) |
Usta królika, rozszczep
wargi (stary styl, z obrazą, teraz nazywane rozszczepem wargi) |
Губы
кролика,
расщелина
губы (старый
стиль, с
обидой,
теперь
называемой
расщелиной
губой) |
Guby
krolika, rasshchelina guby (staryy stil', s obidoy, teper' nazyvayemoy
rasshchelinoy guboy) |
兔唇,唇裂(旧式用语,含冒犯意,现称
cleft lip) |
Lèvres de lapin, fente
labiale (ancien style, avec délit, maintenant appelé fente labiale) |
ウサギの唇、口唇口唇(古いスタイル、犯罪、今は口唇口唇と呼ばれる) |
ウサギ の 唇 、 口唇 口唇 ( 古い スタイル 、 犯罪 、今 は 口唇 口唇 と 呼ばれる ) |
ウサギ の くちびる 、 こうしん こうしん ( ふるい スタイル 、 はんざい 、 いま わ こうしん こうしん と よばれる) |
usagi no kuchibiru , kōshin kōshin ( furui sutairu , hanzai ,ima wa kōshin kōshin to yobareru ) |
100 |
harem the women or wives
belonging to a rich man, especially in some Muslim societies in the past |
harem the
women or wives belonging to a rich man, especially in some Muslim societies
in the past |
哈里姆属于富人的妇女或妻子,特别是在过去的一些穆斯林社会 |
hālǐ
mǔ shǔyú fù rén de fùnǚ huò qīzi, tèbié shì zài guòqù de
yīxiē mùsīlín shèhuì |
Harem the women or wives
belonging to a rich man, especially in some Muslim societies in the past |
Harem les femmes ou les femmes
appartenant à un homme riche, en particulier dans certaines sociétés
musulmanes par le passé |
Harem as mulheres ou esposas
pertencentes a um homem rico, especialmente em algumas sociedades muçulmanas
no passado |
Harem las mujeres o esposas
pertenecientes a un hombre rico, especialmente en algunas sociedades
musulmanas en el pasado |
Hanno le donne o le mogli di un
uomo ricco, specialmente in alcune società musulmane in passato |
Harem die Frauen oder Ehefrauen
eines reichen Mannes, vor allem in einigen muslimischen Gesellschaften in der
Vergangenheit |
Harem die Frauen oder Ehefrauen
eines reichen Mannes, vor allem in einigen muslimischen Gesellschaften in der
Vergangenheit |
Χάρεμ
τις γυναίκες ή
τις συζύγους
που ανήκουν σε έναν
πλούσιο
άνθρωπο,
ειδικά σε
κάποιες
μουσουλμανικές
κοινωνίες στο
παρελθόν |
Chárem tis
gynaíkes í tis syzýgous pou aníkoun se énan ploúsio ánthropo, eidiká se
kápoies mousoulmanikés koinoníes sto parelthón |
Harem to kobiety lub żony
należące do bogatego człowieka, zwłaszcza w niektórych
społeczeństwach muzułmańskich w przeszłości |
Гарем
женщин или
жен,
принадлежащих
богатому
человеку,
особенно в
некоторых
мусульманских
обществах в
прошлом |
Garem
zhenshchin ili zhen, prinadlezhashchikh bogatomu cheloveku, osobenno v
nekotorykh musul'manskikh obshchestvakh v proshlom |
harem the women or wives belonging to a rich man, especially in some
Muslim societies in the past |
Harem les femmes ou les femmes
appartenant à un homme riche, en particulier dans certaines sociétés
musulmanes par le passé |
豊かな男に属する女性や妻、特に過去のいくつかのイスラム教徒の社会では、ハレム |
豊かな 男 に 属する 女性 や 妻 、 特に 過去 の いくつ かの イスラム 教徒 の 社会 で は 、 ハレム |
ゆたかな おとこ に ぞくする じょせい や つま 、 とくに かこ の いくつ か の イスラム きょうと の しゃかい で わ 、ハレム |
yutakana otoko ni zokusuru josei ya tsuma , tokuni kako noikutsu ka no isuramu kyōto no shakai de wa , haremu |
|
哈来姆(光指旧而某些穆斯林社会中富人的女眷) |
hā lái
mǔ (guāng zhǐ jiù ér mǒu xiē mùsīlín shèhuì
zhōngfù rén de nǚjuàn) |
哈来姆(光指旧而某些穆斯林社会中富人的女眷) |
hā lái
mǔ (guāng zhǐ jiù ér mǒu xiē mùsīlín shèhuì
zhōngfù rén de nǚjuàn) |
Harlem (the woman who refers to
the old and some rich in Muslim society) |
Harlem (la femme qui se réfère
à l'ancien et à certains riches de la société musulmane) |
Harlem (a mulher que se refere
aos antigos e alguns ricos da sociedade muçulmana) |
Harlem (la mujer que se refiere
a los viejos y algunos ricos en la sociedad musulmana) |
Harlem (la donna che si
riferisce al vecchio e alcuni ricchi nella società musulmana) |
Harlem (die Frau, die sich auf
die Alten und die Reichen der muslimischen Gesellschaft bezieht) |
Harlem (die Frau, die sich auf
die Alten und die Reichen der muslimischen Gesellschaft bezieht) |
Harlem (η
γυναίκα που
αναφέρεται
στην παλιά και
κάποια πλούσια
σε
μουσουλμανική
κοινωνία) |
Harlem (i
gynaíka pou anaféretai stin paliá kai kápoia ploúsia se mousoulmanikí
koinonía) |
Harlem (kobieta, która odnosi
się do starych i niektórych bogatych w społeczeństwie
muzułmańskim) |
Гарлем
(женщина,
которая
ссылается
на старого и
богатого
мусульманским
обществом) |
Garlem
(zhenshchina, kotoraya ssylayetsya na starogo i bogatogo musul'manskim
obshchestvom) |
哈来姆(光指旧而某些穆斯林社会中富人的女眷) |
Harlem (la femme qui se réfère
à l'ancien et à certains riches de la société musulmane) |
ハーレム(老人を指し、ムスリム社会に富んでいる女性) |
ハーレム ( 老人 を 指し 、 ムスリム 社会 に 富んでいる女性 ) |
ハーレム ( ろうじん お さし 、 むすりむ しゃかい に とんでいる じょせい ) |
hāremu ( rōjin o sashi , musurimu shakai ni tondeiru josei) |
102 |
the separate
part of a traditional Muslim house where the women live |
the separate
part of a traditional Muslim house where the women live |
妇女居住的传统穆斯林房屋的独立部分 |
fùnǚ
jūzhù de chuántǒng mùsīlín fángwū de dúlì bùfèn |
The separate part of a
traditional Muslim house where the women live |
La partie séparée d'une maison
musulmane traditionnelle où vivent les femmes |
A parte separada de uma casa
muçulmana tradicional, onde as mulheres vivem |
La parte separada de una casa
musulmana tradicional donde viven las mujeres |
La parte separata di una casa
musulmana tradizionale dove vivono le donne |
Der separate Teil eines
traditionellen muslimischen Hauses, in dem die Frauen leben |
Der separate Teil eines
traditionellen muslimischen Hauses, in dem die Frauen leben |
Το
ξεχωριστό
τμήμα ενός
παραδοσιακού
μουσουλμανικού
σπιτιού όπου
ζουν οι
γυναίκες |
To xechoristó
tmíma enós paradosiakoú mousoulmanikoú spitioú ópou zoun oi gynaíkes |
Oddzielna część
tradycyjnego muzułmańskiego domu, w którym mieszkają kobiety |
Отдельная
часть
традиционного
мусульманского
дома, где
живут
женщины |
Otdel'naya
chast' traditsionnogo musul'manskogo doma, gde zhivut zhenshchiny |
the separate
part of a traditional Muslim house where the women live |
La partie séparée d'une maison
musulmane traditionnelle où vivent les femmes |
女性が住む伝統的なイスラム教徒の家の別の部分 |
女性 が 住む 伝統 的な イスラム 教徒 の 家 の 別 の 部分 |
じょせい が すむ でんとう てきな イスラム きょうと の いえ の べつ の ぶぶん |
josei ga sumu dentō tekina isuramu kyōto no ie no betsu nobubun |
103 |
(穆斯林传统住宅中的)闺阁,闺房 |
Mùsīlín
chuántǒng zhùzhái zhōng de) guīgé, guīfáng |
(穆斯林传统住宅中的)闺阁,闺房 |
(Mùsīlín
chuántǒng zhùzhái zhōng de) guīgé, guīfáng |
(in a Muslim traditional house) |
(dans une maison traditionnelle
musulmane) |
(em uma casa tradicional
muçulmana) |
(en una casa tradicional
musulmana) |
(in una casa tradizionale
musulmana) |
Boudoir (traditional domum
Muslim), quod boudoir |
Boudoir (traditionelles
muslimisches Haus), das Boudoir |
(σε
ένα
μουσουλμανικό
παραδοσιακό
σπίτι) |
(se éna
mousoulmanikó paradosiakó spíti) |
(w muzułmańskim
tradycyjnym domu) |
(в
мусульманском
традиционном
доме) |
(v
musul'manskom traditsionnom dome) |
(穆斯林传统住宅中的)闺阁,闺房 |
(dans une maison traditionnelle
musulmane) |
(イスラム教徒の伝統的な家で) |
( イスラム 教徒 の 伝統 的な 家 で ) |
( イスラム きょうと の でんとう てきな いえ で ) |
( isuramu kyōto no dentō tekina ie de ) |
104 |
(technical术语)a group of female animals that share the same male for
reproducing |
(technical
shùyǔ)a group of female animals that share the same male for reproducing |
(技术术语)一群雌性动物,共同生育同一雄性 |
(jìshù
shùyǔ) yīqún cíxìng dòngwù, gòngtóng shēngyù tóngyī
xióngxìng |
(technical term) a group of
female animals that share the same male for reproductive |
(terme technique) un groupe
d'animaux femelles qui partagent le même mâle pour la reproduction |
(termo técnico) um grupo de
fêmeas que compartilham o mesmo macho para reprodução |
(término técnico) un grupo de
animales femeninos que comparten el mismo macho para la reproducción |
(termine tecnico) un gruppo di
animali femmine che condividono lo stesso maschio per riproduttivo |
(Technical terminus) feminam
coetus animalia, quae super eadem masculum formandum |
(Fachbegriff) eine Gruppe von
weiblichen Tieren, die die gleiche männliche teilen für die Wiedergabe |
(τεχνικός
όρος) μια ομάδα
θηλυκών ζώων
που μοιράζονται
το ίδιο
αρσενικό για
αναπαραγωγή |
(technikós
óros) mia omáda thilykón zóon pou moirázontai to ídio arsenikó gia
anaparagogí |
(termin techniczny) grupa samic,
które mają tego samego samca w celach reprodukcyjnych |
(технический
термин)
группа
женщин-животных,
которые
имеют
одного и
того же
мужчину для
репродуктивного |
(tekhnicheskiy
termin) gruppa zhenshchin-zhivotnykh, kotoryye imeyut odnogo i togo zhe
muzhchinu dlya reproduktivnogo |
(technical术语)a group of female animals that share the same male for
reproducing |
(terme technique) un groupe
d'animaux femelles qui partagent le même mâle pour la reproduction |
(技術用語)生殖のために同じ男性を共有する女性の動物のグループ |
( 技術 用語 ) 生殖 の ため に 同じ 男性 を 共有 する女性 の 動物 の グループ |
( ぎじゅつ ようご ) せいしょく の ため に おなじ だんせい お きょうゆう する じょせい の どうぶつ の グループ |
( gijutsu yōgo ) seishoku no tame ni onaji dansei o kyōyūsuru josei no dōbutsu no gurūpu |
105 |
眷群(和同一雄性动物交配的一群雌性动物) |
juàn qún (hé
tóngyī xióngxìng dòngwù jiāopèi de yīqún cíxìng dòngwù) |
眷群(和同一雄性动物交配的一群雌性动物) |
juàn qún (hé
tóngyī xióngxìng dòngwù jiāopèi de yīqún cíxìng dòngwù) |
A group of females (a group of
females mated with the same male animal) |
Un groupe de femelles (un
groupe de femelles accouplées avec le même animal mâle) |
Um grupo de fêmeas (um grupo de
fêmeas acasaladas com o mesmo animal macho) |
Un grupo de mujeres (un grupo
de mujeres unidas con el mismo animal macho) |
Un gruppo di femmine (un gruppo
di femmine si accoppia con lo stesso animale maschio) |
Coetus clientibus (et idem
coetus mares feminis iunguntur) |
Abhängigen-Gruppe (und die
gleiche Gruppe von Weibchen Männchen gepaart) |
Μια
ομάδα θηλυκών
(μια ομάδα
θηλυκών που
ζευγαρώθηκε
με το ίδιο
αρσενικό ζώο) |
Mia omáda
thilykón (mia omáda thilykón pou zevgaróthike me to ídio arsenikó zóo) |
Grupa samic (grupa samic
pokrytych tym samym samcem) |
Группа
самок
(группа
самок,
связанных с
одним и тем
же самцом) |
Gruppa samok
(gruppa samok, svyazannykh s odnim i tem zhe samtsom) |
眷群(和同一雄性动物交配的一群雌性动物) |
Un groupe de femelles (un
groupe de femelles accouplées avec le même animal mâle) |
雌の群(同じ雄の動物と交尾した雌の群)は、 |
雌 の 群 ( 同じ 雄 の 動物 と 交尾 した 雌 の 群 ) は、 |
めす の ぐん ( おなじ ゆう の どうぶつ と こうび した めす の ぐん ) わ 、 |
mesu no gun ( onaji yū no dōbutsu to kōbi shita mesu nogun ) wa , |
106 |
haricot (also haricot bean) (navy bean) a type of small white bean that is usually dried before it is
sold and then left in water before cooking |
haricot (also
haricot bean) (navy bean) a type of small white bean that is usually dried
before it is sold and then left in water before cooking |
扁豆(也是扁豆)(小豆)一种小白豆,通常在出售前干燥,然后在烹饪前留在水中 |
biǎndòu
(yěshì biǎndòu)(xiǎodòu) yī zhǒng xiǎo bái dòu,
tōngcháng zài chūshòu qián gānzào, ránhòu zài pēngrèn
qián liú zài shuǐzhōng |
Haricot (also haricot bean)
(navy bean) a type of small white bean that is usually dried before it is
sold and then left in water before cooking |
Haricot (aussi haricot) (haricot
bleu), un type de petit haricot blanc qui est généralement séché avant d'être
vendu et ensuite laissé dans l'eau avant la cuisson |
Feijão (também feijão)
(feijão-marinho) um tipo de feijão branco pequeno que normalmente é seco
antes de ser vendido e, em seguida, deixado na água antes de cozinhar |
Haricot (también judía) (frijol
blanco) un tipo de frijol blanco pequeño que generalmente se seca antes de
ser vendido y luego se deja en agua antes de cocinarlo |
Fagiolo (anche fagiolo) (fagiolo
marino) un tipo di piccolo fagiolo bianco che viene solitamente essiccato
prima di essere venduto e lasciato in acqua prima della cottura |
phaselus (phaselus etiam faba)
(classis faba) ratio plerumque siccari ante venditionem parva alba faba et
qui derelictus ante eget |
haricot (auch Bohnen) (Navy
Bohnen) eine Art von kleinen weißen Bohnen, die in der Regel getrocknet wird,
bevor es verkauft wird und dann in Wasser gelassen vor dem Kochen |
Φιλέτο
(επίσης φασόλι)
(φασόλι) ένα
είδος μικρού
λευκού
φασολιού που
συνήθως
αποξηραίνεται
πριν πωληθεί
και στη
συνέχεια
αφήνεται στο
νερό πριν το μαγείρεμα |
Filéto (epísis
fasóli) (fasóli) éna eídos mikroú lefkoú fasolioú pou syníthos apoxiraínetai
prin politheí kai sti synécheia afínetai sto neró prin to mageírema |
Haricot (również fasola
szparagowa) (fasola granatowa) rodzaj małej białej fasoli, która
jest zwykle suszona przed sprzedażą, a następnie pozostawia
się w wodzie przed gotowaniem |
Харикот
(также
фасоль)
(морская
фасоль) - тип маленькой
белой
фасоли,
которую
обычно высушивают
до ее
продажи, а
затем
оставляют в воде
перед
приготовлением |
Kharikot
(takzhe fasol') (morskaya fasol') - tip malen'koy beloy fasoli, kotoruyu
obychno vysushivayut do yeye prodazhi, a zatem ostavlyayut v vode pered
prigotovleniyem |
haricot (also haricot bean) (navy bean) a type of small white bean that is usually dried before it is
sold and then left in water before cooking |
Haricot (aussi haricot) (haricot
bleu), un type de petit haricot blanc qui est généralement séché avant d'être
vendu et ensuite laissé dans l'eau avant la cuisson |
ハリコット(ハリコット豆)(ネイビー・ビーンズ)は、通常販売される前に乾燥され、次に調理前に水に入れられた小さな白い豆の一種 |
ハリコット ( ハリコット 豆 ) ( ネイビー・ビーンズ) は 、 通常 販売 される 前 に 乾燥 され 、 次に 調理前 に 水 に 入れられた 小さな 白い 豆 の 一種 |
はりこっと ( はりこっと まめ ) ( ねいびい
びいんず )わ 、 つうじょう はんばい される まえ に かんそう され 、つぎに ちょうり まえ に みず に いれられた ちいさな しろい まめ の いっしゅ |
harikotto ( harikotto mame ) ( neibī bīnzu ) wa , tsūjōhanbai sareru mae ni kansō sare , tsugini chōri mae ni mizuni irerareta chīsana shiroi mame no isshu |
107 |
菜豆;扁豆 |
càidòu;
biǎndòu |
菜豆,扁豆 |
càidòu,
biǎndòu |
Kidney bean |
Haricot |
Feijão Vermelho |
Frijol |
Fagiolo nano |
Fabam, et lentem |
Bohnen, Linsen |
Νεφροί
φασόλια |
Nefroí fasólia |
Fasola nerek |
Фасоль |
Fasol' |
菜豆;扁豆 |
Haricot |
豆 |
豆 |
まめ |
mame |
108 |
harissa a spicy N African sauce made with peppers and oil |
harissa a
spicy N African sauce made with peppers and oil |
harissa用辣椒和油制成的辣N非洲酱 |
harissa yòng
làjiāo hé yóu zhì chéng de là N fēizhōu jiàng |
Harissa a spicy N African sauce
made with peppers and oil |
Harissa une sauce épicée N
africaine à base de poivrons et d'huile |
Harissa um molho N picante
Africano feito com pimentas e óleo |
Harissa una salsa picante N
africana hecha con pimientos y aceite |
Harissa una salsa piccante
africana fatta con peperoni e olio |
N Africae CONDITUS condimentum
piperis et oleum cum a harissa |
Harissa eine würzige N African
Sauce mit Paprika und Öl |
Harissa μια
πικάντικη N
Αφρικανική
σάλτσα από
πιπεριές και
λάδι |
Harissa mia
pikántiki N Afrikanikí sáltsa apó piperiés kai ládi |
Harissa pikantny N
afrykański sos z papryki i oleju |
Харисса
- пряный
африканский
соус из
перца и
масла |
Kharissa -
pryanyy afrikanskiy sous iz pertsa i masla |
harissa a spicy N African sauce made with peppers and oil |
Harissa une sauce épicée N
africaine à base de poivrons et d'huile |
ハリッサ、ピーマンとオイルで作られたスパイシーなNアフリカのソース |
ハリッサ 、 ピーマン と オイル で 作られたスパイシーな N アフリカ の ソース |
はりっさ 、 ピーマン と オイル で つくられた な ん アフリカ の ソース |
harissa , pīman to oiru de tsukurareta na N afurika no sōsu |
109 |
(北非)辣椒橄榄油酱 |
(běifēi)
làjiāo gǎnlǎn yóu jiàng |
(北非)辣椒橄榄油酱 |
(běifēi)
làjiāo gǎnlǎn yóu jiàng |
(North Africa) Chili Olive Oil
Sauce |
(Afrique du Nord) Sauce à
l'huile d'olive au chili |
(Norte da África) Chili Olive
Oil Sauce |
(África del Norte) Salsa de
aceite de oliva y chile |
(Africa del Nord) Salsa di olio
d'oliva peperoncino |
(North Africa) oleum oliva,
purus condimentum |
(Nordafrika) Olivenöl,
Chilisauce |
(Βόρεια
Αφρική) Σάλτσα
ελαιολάδου
τσίλι |
(Vóreia
Afrikí) Sáltsa elaioládou tsíli |
(Afryka Północna) Chili z
oliwą z oliwek |
(Северная
Африка) Соус
из
оливкового
масла из
чили |
(Severnaya
Afrika) Sous iz olivkovogo masla iz chili |
(北非)辣椒橄榄油酱 |
(Afrique du Nord) Sauce à
l'huile d'olive au chili |
(北アフリカ)チリオリーブオイルソース |
( 北 アフリカ ) チリ オリーブオイルソース |
( きた アフリカ ) チリ おりいぶおいるそうす |
( kita afurika ) chiri orībuoirusōsu |
110 |
hark (old use) used only as an order to
tell sb to listen |
hark (old use)
used only as an order to tell sb to listen |
hark(旧用)仅用作命令告诉某人听 |
hark(jiù yòng)
jǐn yòng zuò mìnglìng gàosù mǒu rén tīng |
Hark (old use) used only as an
order to tell sb to listen |
Hark (ancien usage) utilisé
uniquement comme un ordre pour dire à sb d'écouter |
Hark (uso antigo) usado apenas
como uma ordem para dizer ao sb para ouvir |
Hark (uso anterior) usado solo
como una orden para decirle a SB que escuche |
Hark (vecchio uso) usato solo
come ordine per dire a Sai Baba di ascoltare |
hark (olim usus) an tantum pro
ut si dicam audire |
horchen (alte Verwendung)
verwendet nur als Auftrag sb sagen zu hören |
Το Hark
(παλιά χρήση)
χρησιμοποιείται
μόνο ως εντολή
για να πείτε
στο sb να ακούσει |
To Hark (paliá
chrísi) chrisimopoieítai móno os entolí gia na peíte sto sb na akoúsei |
Hark (stary użytek)
użyty tylko jako polecenie, by powiedzieć sb, by słuchał |
Hark
(старое
использование)
используется
только как
указание
сказать sb
слушать |
Hark (staroye
ispol'zovaniye) ispol'zuyetsya tol'ko kak ukazaniye skazat' sb slushat' |
hark (old use) used only as an order to tell sb to listen |
Hark (ancien usage) utilisé
uniquement comme un ordre pour dire à sb d'écouter |
Hark(古い使用)は、sbに聞くよう指示するためにのみ使用されます |
Hark ( 古い 使用 ) は 、 sb に 聞く よう 指示 するため に のみ 使用 されます |
はrk ( ふるい しよう ) わ 、 sb に きく よう しじ する ため に のみ しよう されます |
Hark ( furui shiyō ) wa , sb ni kiku yō shiji suru tame ninomi shiyō saremasu |
111 |
(用于命令)听着,听 |
(yòng yú
mìnglìng) tīngzhe, tīng |
(用于命令)听着,听 |
(yòng yú
mìnglìng) tīngzhe, tīng |
(for command) listen,
listen |
(pour commande) écoutez,
écoutez |
(para o comando) ouvir,
ouvir |
(para el comando)
escucha, escucha |
(per comando) ascolta,
ascolta |
(Praecepta) Audi, audi |
(Befehle) Hören Sie,
hören |
(για
εντολή)
ακούστε,
ακούστε |
(gia
entolí) akoúste, akoúste |
(dla polecenia)
słuchaj, słuchaj |
(для
команды)
слушать,
слушать |
(dlya
komandy) slushat', slushat' |
(用于命令)听着,听 |
(pour commande) écoutez,
écoutez |
(コマンド用)listen、listen |
( コマンド用 ) listen 、 listen |
( こまんどよう ) りsてん 、 りsてん |
( komandoyō ) listen , listen |
112 |
hark(旧用)仅用作命令告诉某人听 |
hark(jiù yòng)
jǐn yòng zuò mìnglìng gàosù mǒu rén tīng |
重提(旧用)仅用作命令告诉某人听 |
chóng tí (jiù
yòng) jǐn yòng zuò mìnglìng gàosù mǒu rén tīng |
Hark (old) is used only as a
command to tell someone to listen |
Hark (old) est utilisé
uniquement comme une commande pour dire à quelqu'un d'écouter |
Hark (old) é usado apenas como
um comando para dizer a alguém para ouvir |
Hark (viejo) se usa solo como
un comando para decirle a alguien que escuche |
Hark (vecchio) è usato solo
come comando per dire a qualcuno di ascoltare |
hark (uti vetus) tantum ut usus
aliquis dicere audire mandatum |
horcht (alter Gebrauch) wird
nur als Befehl benutzt, um jemanden zu sagen, zu hören |
Το Hark
(παλιό)
χρησιμοποιείται
μόνο ως εντολή
για να πει
κάποιος να
ακούει |
To Hark
(palió) chrisimopoieítai móno os entolí gia na pei kápoios na akoúei |
Hark (stary) jest używany
tylko jako polecenie, aby powiedzieć komuś, by słuchał |
Харк
(старый)
используется
только как
команда,
чтобы
сказать
кому-то
слушать |
Khark (staryy)
ispol'zuyetsya tol'ko kak komanda, chtoby skazat' komu-to slushat' |
hark(旧用)仅用作命令告诉某人听 |
Hark (old) est utilisé
uniquement comme une commande pour dire à quelqu'un d'écouter |
Hark(old)は、誰かに聞くように指示するコマンドとしてのみ使用されます |
Hark ( old ) は 、 誰 か に 聞く よう に 指示 するコマンド として のみ 使用 されます |
はrk ( おrd ) わ 、 だれ か に きく よう に しじ する コマンド として のみ しよう されます |
Hark ( old ) wa , dare ka ni kiku yō ni shiji suru komandotoshite nomi shiyō saremasu |
113 |
hark at sb (informal) used only as an order
to draw attention to sb who has just said sth stupid or who is showing too
much pride |
hark at sb
(informal) used only as an order to draw attention to sb who has just said
sth stupid or who is showing too much pride |
hab at
sb(非正式的)仅仅用来作为一个命令来吸引那些刚刚说过愚蠢或者表现得太过骄傲的人 |
hab at
sb(fēi zhèngshì de) jǐnjǐn yòng lái zuòwéi yīgè mìnglìng
lái xīyǐn nàxiē gānggāng shuōguò yúchǔn
huòzhě biǎoxiàn dé tàiguò jiāo'ào de rén |
Hark at sb (informal) used only
as an order to draw attention to sb who has just said sth stupid or who is
showing too much pride |
Hark at sb (informel) utilisé
uniquement pour attirer l'attention sur sb qui vient de dire sth stupide ou
qui montre trop de fierté |
Hark no sb (informal) usado
apenas como uma ordem para chamar a atenção para o sb que acabou de dizer sth
stupid ou que está mostrando muito orgulho |
Hark at sb (informal) usado
solo como una orden para llamar la atención a sb que acaba de decir algo
estúpido o que muestra demasiado orgullo |
Hark at sb (informale) usato
solo come un ordine per attirare l'attenzione su sb che ha appena detto sth
stupido o che mostra troppo orgoglio |
at si hark (informal) ac tantum
modo dicitur esse ut quo animadvertere lector debet, qui sb Ynskt mál: et qui
stultus ne nimis superbia |
Hark at sb (informell)
verwendet nur als Auftrag aufmerksam zu machen sb, die dumm gerade gesagt hat
etw oder die zu viel Stolz zeigt |
Hark στο sb
(άτυπη)
χρησιμοποιείται
μόνο ως εντολή
για να
επιστήσει την
προσοχή σε sb που
μόλις είπε sth
ηλίθιο ή που
δείχνει πάρα
πολύ
υπερηφάνεια |
Hark sto sb
(átypi) chrisimopoieítai móno os entolí gia na epistísei tin prosochí se sb
pou mólis eípe sth ilíthio í pou deíchnei pára polý yperifáneia |
Hark at sb (nieformalne)
używane tylko jako polecenie, aby zwrócić uwagę na kogoś,
kto powiedział coś sth, lub który wykazuje zbyt wielką
dumę |
Hark at sb
(неофициальный),
используемый
только в качестве
приказа,
чтобы
привлечь
внимание к sb,
который
только что
сказал sth
глупо или
кто проявляет
слишком
большую
гордость |
Hark at sb
(neofitsial'nyy), ispol'zuyemyy tol'ko v kachestve prikaza, chtoby privlech'
vnimaniye k sb, kotoryy tol'ko chto skazal sth glupo ili kto proyavlyayet
slishkom bol'shuyu gordost' |
hark at sb (informal) used only as an order to draw attention to sb who has just
said sth stupid or who is showing too much pride |
Hark at sb (informel) utilisé
uniquement pour attirer l'attention sur sb qui vient de dire sth stupide ou
qui montre trop de fierté |
Hark at
sb(非公式)は、ちょうど愚か者だと言っている人や、あまりにも多くの誇りを持っている人 |
Hark at sb ( 非公式 ) は 、 ちょうど 愚か者だ と言っている 人 や 、 あまりに も 多く の 誇り を持っている 人 |
はrk あt sb ( ひこうしき ) わ 、 ちょうど おろかものだと いっている ひと や 、 あまりに も おうく の ほこり おもっている ひと |
Hark at sb ( hikōshiki ) wa , chōdo orokamonoda to itteiruhito ya , amarini mo ōku no hokori o motteiru hito |
114 |
(仅用作命令)听听某人的蠢话,看某人的傲慢样子 |
(jǐn yòng
zuò mìnglìng) tīng tīng mǒu rén de chǔnhuà, kàn mǒu
rén de àomàn yàngzi |
(仅用作命令)听听某人的蠢话,看某人的傲慢样子 |
(jǐn yòng
zuò mìnglìng) tīng tīng mǒu rén de chǔnhuà, kàn mǒu
rén de àomàn yàngzi |
(used as an order only) to
listen to someone’s stupidity and see someone’s arrogance |
(utilisé comme un ordre
seulement) pour écouter la stupidité de quelqu'un et voir l'arrogance de
quelqu'un |
(usado apenas como um pedido)
para ouvir a estupidez de alguém e ver a arrogância de alguém |
(usado como una orden
solamente) para escuchar la estupidez de alguien y ver la arrogancia de
alguien |
(usato solo come ordine) per
ascoltare la stupidità di qualcuno e vedere l'arroganza di qualcuno |
(Tantum pro imperio) audire ad
aliquem in stultitiam et superbiam similem videre |
(Nur als Befehl) zu jemandes
Dummheit zu hören, zu sehen Arroganz jemand wie |
(χρησιμοποιείται
μόνο ως
παραγγελία)
για να ακούσετε
την
ηλιθιότητα
κάποιου και να
δείτε την
αλαζονεία
κάποιου |
(chrisimopoieítai
móno os parangelía) gia na akoúsete tin ilithiótita kápoiou kai na deíte tin
alazoneía kápoiou |
(używane tylko jako
zamówienie), aby posłuchać czyjejś głupoty i
zobaczyć czyjąś arogancję |
(используется
только как
заказ), чтобы
слушать
чью-то
глупость и
видеть
чье-то
высокомерие |
(ispol'zuyetsya
tol'ko kak zakaz), chtoby slushat' ch'yu-to glupost' i videt' ch'ye-to
vysokomeriye |
(仅用作命令)听听某人的蠢话,看某人的傲慢样子 |
(utilisé comme un ordre
seulement) pour écouter la stupidité de quelqu'un et voir l'arrogance de
quelqu'un |
誰かの愚かさに耳を傾け、誰かの傲慢さを見るために(オーダーとしてのみ使用される) |
誰 か の 愚か さ に 耳 を 傾け 、 誰 か の 傲慢 さ を見る ため に ( オーダー として のみ 使用 される ) |
だれ か の おろか さ に みみ お かたむけ 、 だれ か の ごうまん さ お みる ため に ( オーダー として のみ しよう される ) |
dare ka no oroka sa ni mimi o katamuke , dare ka no gōmansa o miru tame ni ( ōdā toshite nomi shiyō sareru ) |
115 |
Just hark at
him!who does he thinks he is? |
Just hark at
him!Who does he thinks he is? |
只是嘲笑他!他认为他是谁? |
zhǐshì
cháoxiào tā! Tā rènwéi tā shì shéi? |
Just hark at him!who does he
thinks he is? |
Regardez-le! Qui pense-t-il? |
Apenas olhe para ele, quem ele
pensa que é? |
¡Solo escúchalo! ¿Quién se cree
que es? |
Basta ascoltarlo, chi crede di
essere? |
Iustum vetera in eo? Qui hoc
cogitat, ille est? |
horchen ihn nur an! Wer tut er
denkt, er ist? |
Απλά
φάνε σε αυτόν,
ποιος
πιστεύει ότι
είναι; |
Aplá fáne se
aftón, poios pistévei óti eínai? |
Po prostu zacznij na niego
patrzeć, za kogo on się uważa? |
Просто
слушай его,
кто он такой? |
Prosto slushay
yego, kto on takoy? |
Just hark at
him!who does he thinks he is? |
Regardez-le! Qui pense-t-il? |
彼のことを考えてください。彼は誰と思いますか? |
彼 の こと を 考えてください 。 彼 は 誰 と 思います か? |
かれ の こと お かんがえてください 。 かれ わ だれ と おもいます か ? |
kare no koto o kangaetekudasai . kare wa dare toomoimasu ka ? |
116 |
瞧他那副德行!他以为他是谁? |
Qiáo tā
nà fù déxíng! Tā yǐwéi tā shì shéi? |
瞧他那副德行!他以为他是谁? |
Qiáo tā
nà fù déxíng! Tā yǐwéi tā shì shéi? |
Look at his virtue! Who does he
think he is? |
Regardez sa vertu! Qui
pense-t-il qu'il est? |
Veja a sua virtude! Quem ele
pensa que é? |
Mira su virtud! ¿Quién se cree
que es? |
Guarda la sua virtù! Chi pensa
che sia? |
At illi madidis lapsa virtus!
Qui enim putat se esse? |
Schauen Sie sich ihn schief
Tugend! Wer denkt er, dass er war? |
Κοιτάξτε
την αρετή του!
Ποιος
πιστεύει ότι
είναι; |
Koitáxte tin
aretí tou! Poios pistévei óti eínai? |
Spójrz na jego cnotę! Za
kogo on się uważa? |
Посмотрите
на его
добродетель!
Кто он такой? |
Posmotrite na
yego dobrodetel'! Kto on takoy? |
瞧他那副德行!他以为他是谁? |
Regardez sa vertu! Qui
pense-t-il qu'il est? |
彼の美徳を見てください!彼は誰だと思いますか? |
彼 の 美徳 を 見てください ! 彼 は 誰だ と 思います か? |
かれ の びとく お みてください ! かれ わ だれだ と おもいます か ? |
kare no bitoku o mitekudasai ! kare wa dareda toomoimasu ka ? |
117 |
hark back (to
sth) to remember
or talk about sth that happened in the past |
Hark back (to
sth) to remember or talk about sth that happened in the past |
回想(或某人)记住或谈论过去发生过的事情 |
Huíxiǎng
(huò mǒu rén) jì zhù huò tánlùn guòqù fāshēngguò de shìqíng |
Hark back (to sth) to remember
or talk about sth that happened in the past |
Reviens (à sth) se souvenir ou
parler de ce qui s'est passé dans le passé |
Volte a lembrar (sth) para
lembrar ou falar sobre sth que aconteceu no passado |
Recuerda (al menos) para
recordar o hablar sobre algo que sucedió en el pasado |
Torna indietro (allo sth) per
ricordare o parlare di sth che è accaduto in passato |
respicit (ad q) Summa autem
loqui et meminisse praeterita |
horchen zurück (etw) erinnern
oder über etw sprechen, die in der Vergangenheit passiert ist |
Επιστρέψτε
(στο sth) για να
θυμάστε ή να
μιλήσετε για sth που
συνέβη στο
παρελθόν |
Epistrépste
(sto sth) gia na thymáste í na milísete gia sth pou synévi sto parelthón |
Zastanów się (do tego),
aby pamiętać lub porozmawiać o czymś, co wydarzyło
się w przeszłości |
Вернитесь
назад (чтобы),
чтобы
помнить или
говорить о
том, что
произошло в
прошлом |
Vernites'
nazad (chtoby), chtoby pomnit' ili govorit' o tom, chto proizoshlo v proshlom |
hark back (to
sth) to remember
or talk about sth that happened in the past |
Reviens (à sth) se souvenir ou
parler de ce qui s'est passé dans le passé |
過去に起こったことを思い出したり話したりするために戻ってきてください |
過去 に 起こった こと を 思い出し たり 話し たり するため に 戻ってきてください |
かこ に おこった こと お おもいだし たり はなし たり するため に もどってきてください |
kako ni okotta koto o omoidashi tari hanashi tari suru tameni modottekitekudasai |
118 |
回忆起,重提(过去的事) |
huíyì qǐ,
chóng tí (guòqù de shì) |
回忆起,重提(过去的事) |
huíyì qǐ,
chóng tí (guòqù de shì) |
Recall, revisit (past things) |
Rappel, revisite (choses
passées) |
Lembre-se, revisite (coisas
passadas) |
Recordar, revisar (cosas
pasadas) |
Ricorda, rivisita (cose passate) |
Recolit, et reverti (praeterito) |
Rückrufe, kehren zu (vergangene
Events) |
Ανάκληση,
επανεξέταση
(παρελθόν) |
Anáklisi,
epanexétasi (parelthón) |
Przypomnij, wróć (rzeczy
przeszłe) |
Напомним,
пересмотреть
(прошлые
вещи) |
Napomnim,
peresmotret' (proshlyye veshchi) |
回忆起,重提(过去的事) |
Rappel, revisite (choses
passées) |
思い出し、再訪する(過去のもの) |
思い出し 、 再訪 する ( 過去 の もの ) |
おもいだし 、 さいほう する ( かこ の もの ) |
omoidashi , saihō suru ( kako no mono ) |
119 |
She’s always
harking back to how things used to be. |
She’s always
harking back to how things used to be. |
她总是回想起过去的情况。 |
tā
zǒng shì huíxiǎngqǐ guòqù de qíngkuàng. |
She’s always harking back to
how things used to be. |
Elle revient toujours à la
façon dont les choses étaient. |
Ela está sempre lembrando como
as coisas costumavam ser. |
Ella siempre está recordando
cómo solían ser las cosas. |
Sta sempre richiamando alla
mente come erano le cose. |
Illa suus 'semper confugiamus
ad quam omnia solebat esse. |
Sie ist harking immer wieder
auf, wie die Dinge früher. |
Είναι
πάντα harking πίσω
στο πώς τα
πράγματα ήταν. |
Eínai pánta
harking píso sto pós ta prágmata ítan. |
Zawsze wraca do tego, jak
dawniej było. |
Она
всегда
вспоминает,
как это было. |
Ona vsegda
vspominayet, kak eto bylo. |
She’s always
harking back to how things used to be. |
Elle revient toujours à la
façon dont les choses étaient. |
彼女はいつも元気だったことに憧れています。 |
彼女 は いつも 元気だった こと に 憧れています 。 |
かのじょ わ いつも げんきだった こと に あこがれています 。 |
kanojo wa itsumo genkidatta koto ni akogareteimasu . |
120 |
她总是念叨以前的世道 |
Tā
zǒng shì niàndao yǐqián de shìdào |
她总是念叨以前的世道 |
Tā
zǒng shì niàndao yǐqián de shìdào |
She always recites the previous
world |
Elle récite toujours le monde
précédent |
Ela sempre recita o mundo
anterior |
Ella siempre recita el mundo
anterior |
Lei recita sempre il mondo
precedente |
De moribus semper esset in illa
pristini |
Sie spricht immer über die
ehemaligen Sitten |
Πάντα
απαγγέλλει
τον
προηγούμενο
κόσμο |
Pánta
apangéllei ton proigoúmeno kósmo |
Zawsze recytuje poprzedni
świat |
Она
всегда
читает
предыдущий
мир |
Ona vsegda
chitayet predydushchiy mir |
她总是念叨以前的世道 |
Elle récite toujours le monde
précédent |
彼女はいつも以前の世界を暗唱する |
彼女 は いつも 以前 の 世界 を 暗唱 する |
かのじょ わ いつも いぜん の せかい お あんしょう する |
kanojo wa itsumo izen no sekai o anshō suru |
121 |
to remind you
of, or to be like,sth
in the past |
to remind you
of, or to be like,sth in the past |
过去提醒你,或者过去 |
guòqù
tíxǐng nǐ, huòzhě guòqù |
To remind you of, or to be
like,sth in the past |
Pour vous rappeler, ou pour
être, sth dans le passé |
Para lembrá-lo, ou para ser
como, sth no passado |
Para recordarte, o para ser
como, algo en el pasado |
Per ricordarti, o essere come,
sth in passato |
Commonere autem vel similis
olim Summa |
erinnern Sie an, oder wie sein,
etw in der Vergangenheit |
Για να
σας
υπενθυμίσω ή
να μοιάσετε,
στο παρελθόν |
Gia na sas
ypenthymíso í na moiásete, sto parelthón |
Aby ci przypomnieć lub
być jak w przeszłości |
Чтобы
напомнить
вам об этом
или
походить на
него в
прошлом |
Chtoby
napomnit' vam ob etom ili pokhodit' na nego v proshlom |
to remind you
of, or to be like,sth
in the past |
Pour vous rappeler, ou pour
être, sth dans le passé |
あなたに過去のことを思い出させる、またはそうであるようにする |
あなた に 過去 の こと を 思い出させる 、 またはそうである よう に する |
あなた に かこ の こと お おもいださせる 、 または そうである よう に する |
anata ni kako no koto o omoidasaseru , mataha sōdearu yōni suru |
122 |
使想起;和(过去的事物)相似 |
shǐ
xiǎngqǐ; hé (guòqù de shìwù) xiāngsì |
使想起;和(过去的事物)相似 |
shǐ
xiǎngqǐ; hé (guòqù de shìwù) xiāngsì |
Reminiscent of; similar to (the
past) |
Réminiscence de; semblable à
(le passé) |
Reminiscente de, semelhante ao
(passado) |
Con reminiscencias de: similar
a (el pasado) |
Reminiscent of; similar to (the
past) |
Ergo videtur, quod (ultima
rerum) similis |
So denken und (letzte Dinge)
ähnlich |
Υπενθυμίζοντας:
παρόμοια με (το
παρελθόν) |
Ypenthymízontas:
parómoia me (to parelthón) |
Przypominające, podobne do
(przeszłości) |
Напоминает,
подобно
(прошлому) |
Napominayet,
podobno (proshlomu) |
使想起;和(过去的事物)相似 |
Réminiscence de; semblable à
(le passé) |
忘れてはならないのは、(過去の) |
忘れて はならない の は 、 ( 過去 の ) |
わすれて はならない の わ 、 ( かこ の ) |
wasurete hanaranai no wa , ( kako no ) |
123 |
The newest
styles hark back to the clothes of the Seventies |
The newest
styles hark back to the clothes of the Seventies |
最新的款式可以追溯到七十年代的服装 |
zuìxīn de
kuǎnshì kěyǐ zhuīsù dào qīshí niándài de
fúzhuāng |
The newest styles hark back to
the clothes of the Seventies |
Les nouveaux styles reviennent
aux vêtements des années 70 |
Os mais novos estilos remetem
às roupas dos anos setenta |
Los estilos más nuevos se
remontan a la ropa de los años setenta |
Gli stili più recenti si
rifanno agli abiti degli anni Settanta |
Lxx generibus vestium redeunt
novissima |
Die neuesten Styles erinnern an
die Kleidung der Siebziger |
Τα
νεώτερα στυλ
επιστρέφουν
στα ρούχα της
δεκαετίας του '70 |
Ta neótera
styl epistréfoun sta roúcha tis dekaetías tou '70 |
Najnowsze style
nawiązują do strojów z lat siedemdziesiątych |
Новейшие
стили
возвращаются
к одежде семидесятых |
Noveyshiye
stili vozvrashchayutsya k odezhde semidesyatykh |
The newest
styles hark back to the clothes of the Seventies |
Les nouveaux styles reviennent
aux vêtements des années 70 |
最新のスタイルは、70年代の衣服に戻ります |
最新 の スタイル は 、 70 年代 の 衣服 に 戻ります |
さいしん の スタイル わ 、 70 ねんだい の いふく に もどります |
saishin no sutairu wa , 70 nendai no ifuku ni modorimasu |
124 |
最新的款式使人想起七十年代的服装 |
zuìxīn de
kuǎnshì shǐ rén xiǎngqǐ qīshí niándài de
fúzhuāng |
最新的款式使人想起七十年代的服装 |
zuìxīn de
kuǎnshì shǐ rén xiǎng qǐ qīshí niándài de
fúzhuāng |
The latest style is reminiscent
of the costumes of the seventies |
Le dernier style rappelle les
costumes des années soixante-dix |
O estilo mais recente é uma
reminiscência do figurino dos anos setenta |
El último estilo es una
reminiscencia de los trajes de los años setenta |
L'ultimo stile ricorda i
costumi degli anni settanta |
Tardus quod penicullus
reminiscent of indumentis ex in lxx |
Die neuesten Arten von Kleidung
erinnert an die siebziger Jahre |
Το
τελευταίο
ύφος θυμίζει
τα κοστούμια
της δεκαετίας
του '70 |
To teleftaío
ýfos thymízei ta kostoúmia tis dekaetías tou '70 |
Najnowszy styl przypomina
kostiumy z lat siedemdziesiątych |
Последний
стиль
напоминает
костюмы
семидесятых |
Posledniy
stil' napominayet kostyumy semidesyatykh |
最新的款式使人想起七十年代的服装 |
Le dernier style rappelle les
costumes des années soixante-dix |
最新のスタイルは、70年代の衣装を連想させる |
最新 の スタイル は 、 70 年代 の 衣装 を 連想 させる |
さいしん の スタイル わ 、 70 ねんだい の いしょう お れんそう させる |
saishin no sutairu wa , 70 nendai no ishō o rensō saseru |
125 |
harken ,
hearken |
harken,
hearken |
哈肯,听见 |
hā
kěn, tīngjiàn |
Harken , hearken |
Harken, écoute |
Harken, hearken |
Harken, escucha |
Harken, ascolta |
auribus percipite, audite: |
harken, horchen |
Harken,
ακούω |
Harken, akoúo |
Harken, słuchaj |
Харкен,
послушай |
Kharken,
poslushay |
harken ,
hearken |
Harken, écoute |
Harken、ヒアレン |
Harken 、 ヒアレン |
はrけん 、 ひあれん |
Harken , hiaren |
126 |
Harlequin an amusing character in
some traditional plays, who wears special brightly coloured clothes with a
diamond pattern |
Harlequin an
amusing character in some traditional plays, who wears special brightly
coloured clothes with a diamond pattern |
Harlequin在一些传统戏剧中扮演一个有趣的角色,穿着带有钻石图案的特别鲜艳的衣服 |
Harlequin zài
yīxiē chuántǒng xìjù zhōng bànyǎn yīgè
yǒuqù de juésè, chuānzhuó dài yǒu zuànshí tú'àn de tèbié
xiānyàn de yīfú |
Harlequin an amusing character
in some traditional plays, who wears special brightly coloured clothes with a
diamond pattern |
Harlequin est un personnage
amusant dans certaines pièces traditionnelles, qui porte des vêtements de
couleurs vives avec un motif de diamant |
Arlequim um personagem divertido
em algumas peças tradicionais, que usa roupas coloridas especiais com um
padrão de diamante |
Arlequín es un personaje
divertido en algunas obras de teatro tradicionales, que usa ropa especial de
colores brillantes con un patrón de diamantes |
Arlecchino un personaggio
divertente in alcuni spettacoli tradizionali, che indossa abiti dai colori
vivaci speciali con motivo a rombi |
RIDICULARIUS in aliquo
traditional fabulas et ridiculum excitandum ingenium, virum coloribus veste
specialis ratio ungue adamantino |
Harlekin einen amüsanten
Charakter in einigen traditionellen Stücken, die eine besondere bunte
Kleidung mit einem Rautenmuster trägt |
Harlequin ένα
διασκεδαστικό
χαρακτήρα σε
μερικά παραδοσιακά
έργα, που
φοράει ειδικά
έντονα
χρωματιστά ρούχα
με μοτίβο με
διαμάντια |
Harlequin éna
diaskedastikó charaktíra se meriká paradosiaká érga, pou foráei eidiká éntona
chromatistá roúcha me motívo me diamántia |
Harlequin zabawną
postacią w niektórych tradycyjnych sztukach, która nosi specjalne
kolorowe ubrania w romby |
Арлекин
- забавный
персонаж в
некоторых
традиционных
пьесах, у
которых
есть
специальная
ярко
окрашенная
одежда с
алмазным рисунком |
Arlekin -
zabavnyy personazh v nekotorykh traditsionnykh p'yesakh, u kotorykh yest'
spetsial'naya yarko okrashennaya odezhda s almaznym risunkom |
Harlequin an amusing character in some traditional plays, who wears
special brightly coloured clothes with a diamond pattern |
Harlequin est un personnage
amusant dans certaines pièces traditionnelles, qui porte des vêtements de
couleurs vives avec un motif de diamant |
ハーレクイン(Harlequin)は伝統的な演劇では面白いキャラクターで、ダイヤモンドのパターンを持つ特別な明るい色の服を着用しています |
ハーレクイン ( Harlequin ) は 伝統 的な 演劇 で は面白い キャラクター で 、 ダイヤモンド の パターン を持つ 特別な 明るい 色 の 服 を 着用 しています |
はあれくいん ( はrれqういん ) わ でんとう てきな えんげき で わ おもしろい キャラクター で 、 ダイヤモンド のパターン お もつ とくべつな あかるい いろ の ふく お ちゃくよう しています |
hārekuin ( Harlequin ) wa dentō tekina engeki de waomoshiroi kyarakutā de , daiyamondo no patān o motsutokubetsuna akarui iro no fuku o chakuyō shiteimasu |
127 |
(传统戏剧中穿色彩斑斓菱形花纹服装的)滑稽角色 |
(chuántǒng
xìjù zhōng chuān sècǎi bānlán língxíng huāwén
fúzhuāng de) huájī juésè |
(传统戏剧中穿色彩斑斓菱形花纹服装的)滑稽角色 |
(chuántǒng
xìjù zhōng chuān sècǎi bānlán língxíng huāwén
fúzhuāng de) huájī juésè |
(traditional drama wearing
colorful diamond-shaped costumes) funny characters |
(drame traditionnel portant des
costumes colorés en forme de diamant) personnages drôles |
(drama tradicional usando
trajes coloridos em forma de diamante) personagens engraçados |
(drama tradicional con trajes
coloridos en forma de diamante) personajes divertidos |
(dramma tradizionale indossando
costumi colorati a forma di diamante) personaggi divertenti |
(Traditional theatrum supellex
varia ad induendum vestes argyle) munus comici |
Comic-Rolle (Traditionelle
Theater bunte Rauten Kleidung zu tragen) |
(παραδοσιακό
δράμα που
φοράει
πολύχρωμα
κοστούμια σε
σχήμα
διαμαντιού)
αστεία
χαρακτήρες |
(paradosiakó
dráma pou foráei polýchroma kostoúmia se schíma diamantioú) asteía
charaktíres |
(tradycyjny dramat noszący
kolorowe stroje w kształcie rombu) śmieszne postacie |
(традиционная
драма с
красочными
ромбовидными
костюмами)
веселые
персонажи |
(traditsionnaya
drama s krasochnymi rombovidnymi kostyumami) veselyye personazhi |
(传统戏剧中穿色彩斑斓菱形花纹服装的)滑稽角色 |
(drame traditionnel portant des
costumes colorés en forme de diamant) personnages drôles |
(カラフルなダイヤモンドの衣装を着た伝統的なドラマ)面白いキャラクター |
( カラフルな ダイヤモンド の 衣装 を 着た 伝統 的なドラマ ) 面白い キャラクター |
( からふるな ダイヤモンド の いしょう お きた でんとうてきな ドラマ ) おもしろい キャラクター |
( karafuruna daiyamondo no ishō o kita dentō tekinadorama ) omoshiroi kyarakutā |
128 |
Harlequin在一些传统戏剧中扮演一个有趣的角色,穿着带有钻石图案的特别鲜艳的衣服 |
Harlequin zài
yīxiē chuántǒng xìjù zhōng bànyǎn yīgè
yǒuqù de juésè, chuānzhuó dài yǒu zuànshí tú'àn de tèbié
xiānyàn de yīfú |
丑角在一些传统戏剧中扮演一个有趣的角色,穿着带有钻石图案的特别鲜艳的衣服 |
chǒujiǎo
zài yīxiē chuántǒng xìjù zhōng bànyǎn yīgè
yǒuqù de juésè, chuānzhuó dài yǒu zuànshí tú'àn de tèbié
xiānyàn de yīfú |
Harlequin plays an interesting
role in some traditional plays, wearing particularly bright clothes with
diamond patterns. |
Arlequin joue un rôle
intéressant dans certaines pièces traditionnelles, portant des vêtements
particulièrement brillants avec des motifs de diamants. |
Arlequim desempenha um papel
interessante em algumas peças tradicionais, vestindo roupas particularmente
brilhantes com padrões de diamante. |
Harlequin juega un papel
interesante en algunas obras de teatro tradicionales, vistiendo ropas
particularmente brillantes con patrones de diamantes. |
Arlecchino svolge un ruolo
interessante in alcuni spettacoli tradizionali, indossando abiti
particolarmente luminosi con motivi a rombi. |
Kessinger Publishing plays an
interesting aliquo traditional munus in theatrum, cum maxime clara vestimenta
sua exhiberet convivium consilio iaspis |
Harlekin spielt eine
interessante Rolle in einigen traditionellen Theatern, besonders helle
Kleidung Kleid mit Diamanten-Design |
Το Harlequin
παίζει έναν
ενδιαφέροντα
ρόλο σε μερικά
παραδοσιακά
έργα, φορώντας
ιδιαίτερα
φωτεινά ρούχα με
σχέδια με
διαμάντια. |
To Harlequin
paízei énan endiaféronta rólo se meriká paradosiaká érga, foróntas idiaítera
foteiná roúcha me schédia me diamántia. |
Harlequin gra
interesującą rolę w niektórych tradycyjnych grach, nosząc
szczególnie jasne ubrania z diamentowymi wzorami. |
Арлекин
играет
интересную
роль в
некоторых
традиционных
пьесах, в
особенно
яркой одежде
с алмазными
узорами. |
Arlekin
igrayet interesnuyu rol' v nekotorykh traditsionnykh p'yesakh, v osobenno
yarkoy odezhde s almaznymi uzorami. |
Harlequin在一些传统戏剧中扮演一个有趣的角色,穿着带有钻石图案的特别鲜艳的衣服 |
Arlequin joue un rôle
intéressant dans certaines pièces traditionnelles, portant des vêtements
particulièrement brillants avec des motifs de diamants. |
ハーレクインは、いくつかの伝統的な演劇において、特に明るい服をダイヤモンドパターンで着用して、興味深い役割を果たす。 |
ハーレクイン は 、 いくつ か の 伝統 的な 演劇 において、 特に 明るい 服 を ダイヤモンド パターン で 着用 して、 興味深い 役割 を 果たす 。 |
はあれくいん わ 、 いくつ か の でんとう てきな えんげきにおいて 、 とくに あかるい ふく お ダイヤモンド パターン で ちゃくよう して 、 きょうみぶかい やくわり お はたす 。 |
hārekuin wa , ikutsu ka no dentō tekina engeki nioite ,tokuni akarui fuku o daiyamondo patān de chakuyō shite ,kyōmibukai yakuwari o hatasu . |
129 |
harlequin fish
a small brightly coloured fish found in SE Asia |
harlequin fish
a small brightly coloured fish found in SE Asia |
Harlequin
fish在东南亚发现的一种颜色鲜艳的小鱼 |
Harlequin fish
zài dōngnányà fāxiàn de yī zhǒng yánsè xiānyàn de
xiǎo yú |
Harlequin fish a small brightly
coloured fish found in SE Asia |
Harlequin pêche un petit poisson
aux couleurs vives trouvé en Asie du Sud-Est |
Arlequim peixe um pequeno peixe
colorido encontrado no sudeste da Ásia |
Pez arlequín un pequeño pez de
colores brillantes que se encuentra en el sudeste asiático |
Arlecchino pesca un piccolo
pesce dai colori vivaci trovato in Asia meridionale |
Harlequin piscis piscis
coloribus parva Eurus quam in Asia |
Harlekin Fisch eine kleine bunte
Fische in Südostasien gefunden |
Harlequin
ψάρια ένα
μικρό έντονα
χρωματισμένο
ψάρι που βρέθηκαν
στη
Νοτιοανατολική
Ασία |
Harlequin
psária éna mikró éntona chromatisméno psári pou vréthikan sti Notioanatolikí
Asía |
Arlekin to mała, jasno
kolorowa ryba występująca w Azji Południowo-Wschodniej |
Рыба
Арлекина -
небольшая
ярко
окрашенная рыба,
найденная в
Юго-Восточной
Азии |
Ryba Arlekina
- nebol'shaya yarko okrashennaya ryba, naydennaya v Yugo-Vostochnoy Azii |
harlequin fish
a small brightly coloured fish found in SE Asia |
Harlequin pêche un petit poisson
aux couleurs vives trouvé en Asie du Sud-Est |
Harlequin魚、SE
Asiaで見つかった小さな明るい色の魚 |
Harlequin魚 、 SE Asia で 見つかった 小さな 明るい 色の 魚 |
ぎょ 、 せ あsいあ で みつかった ちいさな あかるい いろの さかな |
gyo , SE Asia de mitsukatta chīsana akarui iro no sakana |
130 |
小曰鱼(东南亚的一种色彩亮丽的小鱼) |
xiǎo
yuē yú (dōngnányà de yī zhǒng sècǎi liànglì de
xiǎo yú) |
小曰鱼(东南亚的一种色彩亮丽的小鱼) |
xiǎo
yuē yú (dōngnányà de yī zhǒng sècǎi liànglì de
xiǎo yú) |
Small squid (a brightly colored
fish in Southeast Asia) |
Petit calmar (un poisson de
couleur vive en Asie du Sud-Est) |
Lula pequena (um peixe de cores
brilhantes no sudeste da Ásia) |
Calamar pequeño (un pez de
colores brillantes en el sudeste de Asia) |
Piccolo calamaro (un pesce dai
colori vivaci nel sud-est asiatico) |
Dixit parvi pisces (clara color
est piscis, in Southeast Asia) |
Er sagte, kleine Fische (eine
Farbe helle Fische in Südostasien) |
Μικρό
καλαμάρι (ένα
έντονα
χρωματισμένο
ψάρι στη Νοτιοανατολική
Ασία) |
Mikró kalamári
(éna éntona chromatisméno psári sti Notioanatolikí Asía) |
Małe kalmary (jaskrawo
kolorowe ryby w południowo-wschodniej Azji) |
Маленький
кальмар
(ярко
окрашенная
рыба в Юго-Восточной
Азии) |
Malen'kiy
kal'mar (yarko okrashennaya ryba v Yugo-Vostochnoy Azii) |
小曰鱼(东南亚的一种色彩亮丽的小鱼) |
Petit calmar (un poisson de
couleur vive en Asie du Sud-Est) |
小さなイカ(東南アジアの明るい色の魚) |
小さな イカ ( 東南アジア の 明るい 色 の 魚 ) |
ちいさな イカ ( とうななじあ の あかるい いろ の さかな) |
chīsana ika ( tōnanajia no akarui iro no sakana ) |
131 |
Harlequin fish |
Harlequin fish |
丑角鱼 |
chǒujiǎo
yú |
Harlequin fish |
Poisson arlequin |
Peixe Arlequim |
Pez Arlequín |
Pesce arlecchino |
Kessinger Publishing piscis |
Harlequin Fisch |
Αρσενικά
ψάρια |
Arseniká
psária |
Arlekin ryb |
Рыба
Арлекина |
Ryba Arlekina |
Harlequin fish |
Poisson arlequin |
ハーレクイン魚 |
ハーレクイン魚 |
ぎょ |
gyo |
132 |
在东南亚发现的一种颜色鲜艳的小鱼 |
zài
dōngnányà fāxiàn de yī zhǒng yánsè xiānyàn de
xiǎo yú |
在东南亚发现的一种颜色鲜艳的小鱼 |
zài
dōngnányà fāxiàn de yī zhǒng yánsè xiānyàn de
xiǎo yú |
a brightly colored fish found
in Southeast Asia |
un poisson aux couleurs vives
trouvé en Asie du sud-est |
um peixe colorido encontrado no
sudeste da Ásia |
un pez de colores brillantes
encontrado en el sudeste de Asia |
un pesce dai colori vivaci
trovato nel sud-est asiatico |
A clara color in in Southeast
Asia Piscis |
Eine Farbe in hellem Fisch in
Südostasien |
ένα
έντονα
χρωματισμένο
ψάρι που
βρέθηκε στη
Νοτιοανατολική
Ασία |
éna éntona
chromatisméno psári pou vréthike sti Notioanatolikí Asía |
barwna ryba znaleziona w
południowo-wschodniej Azji |
яркая
рыба,
найденная в
Юго-Восточной
Азии |
yarkaya ryba,
naydennaya v Yugo-Vostochnoy Azii |
在东南亚发现的一种颜色鲜艳的小鱼 |
un poisson aux couleurs vives
trouvé en Asie du sud-est |
東南アジアで発見された明るい色の魚 |
東南アジア で 発見 された 明るい 色 の 魚 |
とうななじあ で はっけん された あかるい いろ の さかな |
tōnanajia de hakken sareta akarui iro no sakana |
133 |
Harley Street a street in central London in which many private doctors have
their offices where they talk to and examine patients |
Harley Street
a street in central London in which many private doctors have their offices
where they talk to and examine patients |
哈利街(Harley
Street)是伦敦市中心的一条街道,许多私人医生在那里与他们交谈并检查病人 |
hā lì
jiē (Harley Street) shì lúndūn shì zhōngxīn de
yītiáo jiēdào, xǔduō sīrén yīshēng zài
nàlǐ yǔ tāmen jiāotán bìng jiǎnchá bìngrén |
Harley Street a street in
central London in which many private doctors have their offices where they
talk to and examine patients |
Harley Street, une rue du centre
de Londres où de nombreux médecins ont leurs bureaux où ils parlent et
examinent les patients |
Harley Street, uma rua no centro
de Londres, na qual muitos médicos particulares têm seus consultórios onde
conversam e examinam pacientes |
Harley Street, una calle del
centro de Londres en la que muchos médicos privados tienen sus oficinas donde
hablan y examinan pacientes |
Harley Street, una strada nel
centro di Londra in cui molti medici privati hanno i loro
uffici dove parlano ed esaminano i pazienti |
Ager Street in vicum, in quo tot
privatis doctoribus in central London, ubi illi sunt in ordine suo, ut et in
examine aegris loqui |
Harley Street eine Straße im
Zentrum von London, in der viele private Ärzte ihre Büros haben, wo sie zu
sprechen und untersuchen Patienten |
Harley Street,
ένα δρόμο στο
κεντρικό
Λονδίνο, όπου
πολλοί ιδιωτικοί
γιατροί έχουν
τα γραφεία
τους όπου
μιλάνε και
εξετάζουν
τους ασθενείς |
Harley Street,
éna drómo sto kentrikó Londíno, ópou polloí idiotikoí giatroí échoun ta
grafeía tous ópou miláne kai exetázoun tous astheneís |
Harley Street to ulica w centrum
Londynu, w której wielu prywatnych lekarzy ma swoje biura, w których
rozmawiają i badają pacjentów |
Харли-стрит,
улица в
центре
Лондона, где
многие
частные
врачи имеют
свои офисы,
где они разговаривают
и исследуют
пациентов |
Kharli-strit,
ulitsa v tsentre Londona, gde mnogiye chastnyye vrachi imeyut svoi ofisy, gde
oni razgovarivayut i issleduyut patsiyentov |
Harley Street a street in central London in
which many private doctors have their offices where they talk to and examine
patients |
Harley Street, une rue du centre
de Londres où de nombreux médecins ont leurs bureaux où ils parlent et
examinent les patients |
ロンドン中心部にあるハリーストリートには、数多くの私立の医師が話し合って患者を診察するオフィスがあります |
ロンドン 中心部 に ある ハリーストリート に は 、数多く の 私立 の 医師 が 話し合って 患者 を 診察 するオフィス が あります |
ロンドン ちゅうしんぶ に ある はりいすとりいと に わ 、かずおうく の しりつ の いし が はなしあって かんじゃ おしんさつ する オフィス が あります |
rondon chūshinbu ni aru harīsutorīto ni wa , kazuōku noshiritsu no ishi ga hanashiatte kanja o shinsatsu suru ofisuga arimasu |
134 |
哈利街(伦敦市中心街道,很多私人医生在此设门诊) |
hā lì
jiē (lúndūn shì zhōngxīn jiēdào, hěnduō
sīrén yīshēng zài cǐ shè ménzhěn) |
哈利街(伦敦市中心街道,很多私人医生在此设门诊) |
hā
lì jiē (lúndūn shì zhōngxīn jiēdào, hěnduō
sīrén yīshēng zài cǐ shè ménzhěn) |
Harry Street (the streets
of central London, where many private doctors have clinics) |
Harry Street (les rues du
centre de Londres, où de nombreux médecins ont des cliniques) |
Harry Street (as ruas do
centro de Londres, onde muitos médicos particulares têm clínicas) |
Harry Street (las calles
del centro de Londres, donde muchos médicos privados tienen clínicas) |
Harry Street (le strade
del centro di Londra, dove molti medici privati hanno cliniche) |
Ager Street (London
centralis platea, multis privatis doctoribus in cadentia inhaero) |
Harley Street (central
London Straße, viele private Ärzte in dieser Einstellung Klinik) |
Η
οδός Harry (στους
δρόμους του
κεντρικού
Λονδίνου, όπου
πολλοί
ιδιωτικοί
γιατροί έχουν
κλινικές) |
I odós
Harry (stous drómous tou kentrikoú Londínou, ópou polloí idiotikoí giatroí
échoun klinikés) |
Harry Street (ulice
centrum Londynu, gdzie wielu prywatnych lekarzy prowadzi kliniki) |
Гарри
Улица (улицы
центрального
Лондона, где
у многих
частных
врачей есть
клиники) |
Garri
Ulitsa (ulitsy tsentral'nogo Londona, gde u mnogikh chastnykh vrachey yest'
kliniki) |
哈利街(伦敦市中心街道,很多私人医生在此设门诊) |
Harry Street (les rues du
centre de Londres, où de nombreux médecins ont des cliniques) |
ハリーストリート(多くの私立の医者が診療所を持っているロンドン中心部の通り) |
ハリー ストリート ( 多く の 私立 の 医者 が 診療所 を持っている ロンドン 中心部 の 通り ) |
ハリー ストリート ( おうく の しりつ の いしゃ が しんりょうしょ お もっている ロンドン ちゅうしんぶ の とうり ) |
harī sutorīto ( ōku no shiritsu no isha ga shinryōsho omotteiru rondon chūshinbu no tōri ) |
135 |
a harley Street doctor |
a harley
Street doctor |
哈利街医生 |
hā lì
jiē yīshēng |
a harley Street doctor |
un docteur de rue harley |
um médico da rua harley |
un doctor harley de la calle |
un medico di Harley Street |
a medicus harley Street |
eine Harley Street Arzt |
ένας
γιατρός της
οδού Harley |
énas giatrós
tis odoú Harley |
lekarz z Harley Street |
Доктор
Харли-стрит |
Doktor
Kharli-strit |
a harley Street doctor |
un docteur de rue harley |
ハーレーのストリート・ドクター |
ハーレー の ストリート ・ ドクター |
はあれえ の ストリート ・ ドクター |
hārē no sutorīto dokutā |
136 |
哈利街的医生 |
hā lì
jiē de yīshēng |
哈利街的医生 |
hā
lì jiē de yīshēng |
Doctor at Harry Street |
Docteur à Harry Street |
Doutor em Harry Street |
Doctor en Harry Street |
Dottore in Harry Street |
Dr James Street |
Dr. Harry Straße |
Γιατρός
στην οδό Harry |
Giatrós
stin odó Harry |
Doktor przy Harry Street |
Доктор
на
Гарри-стрит |
Doktor
na Garri-strit |
哈利街的医生 |
Docteur à Harry Street |
ハリー・ストリートの医師 |
ハリー ・ ストリート の 医師 |
ハリー ・ ストリート の いし |
harī sutorīto no ishi |
137 |
harlot (old use, disapproving)a
prostitute, or a woman who looks and behaves like one |
harlot (old
use, disapproving)a prostitute, or a woman who looks and behaves like one |
妓女(老使用,不赞成)妓女,或看起来和行为像一个人的女人 |
jìnǚ
(lǎo shǐyòng, bù zànchéng) jìnǚ, huò kàn qǐlái hé xíngwéi
xiàng yīgè rén de nǚrén |
Harlot (old use, disapproving)a
prostitute, or a woman who looks and behaves like one |
Harlot (ancien usage,
désapprouvant) une prostituée ou une femme qui ressemble et se comporte comme
une |
Prostituta (uso antigo,
desaprovação) uma prostituta, ou uma mulher que se parece e se comporta como
uma |
Ramera (viejo uso,
desaprobación) una prostituta, o una mujer que se ve y se comporta como uno |
Prostituta (vecchio uso,
disapprovazione) una prostituta, o una donna che guarda e si comporta come
tale |
scortum (uti vetus improbans) de
scorto aut mulier qui spectat ad similitudinem et unius |
Dirne (alter Gebrauch,
disapproving) eine Prostituierte oder eine Frau, die wie ein und verhält sie
sieht |
Harlot
(παλιά χρήση,
αποδοκιμάζοντας)
μια πόρνη, ή μια
γυναίκα που
κοιτάζει και
συμπεριφέρεται
σαν ένα |
Harlot (paliá
chrísi, apodokimázontas) mia pórni, í mia gynaíka pou koitázei kai
symperiféretai san éna |
Harlot (stare użycie,
dezaprobata) prostytutka lub kobieta, która wygląda i zachowuje się
jak jedna |
Харлота
(старое
использование,
неодобрение)
проститутка
или женщина,
которая
выглядит и
ведет себя
как одна |
Kharlota
(staroye ispol'zovaniye, neodobreniye) prostitutka ili zhenshchina, kotoraya
vyglyadit i vedet sebya kak odna |
harlot (old use, disapproving)a
prostitute, or a woman who looks and behaves like one |
Harlot (ancien usage,
désapprouvant) une prostituée ou une femme qui ressemble et se comporte comme
une |
ハーロート(古い使用、不承認)、売春婦、または1人のように見え、行動する女性 |
ハー ロート ( 古い 使用 、 不承認 ) 、 売春婦 、または 1 人 の よう に 見え 、 行動 する 女性 |
ハー ロート ( ふるい しよう 、 ふしょうにん ) 、 ばいしゅんふ 、 または 1 にん の よう に みえ 、 こうどう するじょせい |
hā rōto ( furui shiyō , fushōnin ) , baishunfu , mataha 1nin no yō ni mie , kōdō suru josei |
138 |
妓女;荡妇 |
jìnǚ;
dàng fù |
妓女;荡妇 |
jìnǚ;
dàng fù |
Prostitute |
Prostituée |
Prostituta |
Prostituta |
Prostitute; troie |
Meretrix, sluts |
Prostitute; Schlampen |
Πόρνη |
Pórni |
Prostytutka |
Проститутка;
неряхи |
Prostitutka;
neryakhi |
妓女;荡妇 |
Prostituée |
売春婦 |
売春婦 |
ばいしゅんふ |
baishunfu |
139 |
harm damage or injury that is caused by a person or an event: |
harm damage or
injury that is caused by a person or an event: |
损害由人或事件引起的伤害或伤害: |
sǔnhài
yóu rén huò shìjiàn yǐnqǐ de shānghài huò shānghài: |
Harm damage or injury that is
caused by a person or an event: |
Dommages ou blessures causés par
une personne ou un événement: |
Danos ou lesões causadas por uma
pessoa ou um evento: |
Daño o daño causado por una
persona o un evento: |
Danni al danno o lesioni causati
da una persona o un evento: |
iniuriam aut damnum aut iniuriam
re causetur, |
Schaden Schäden oder
Verletzungen, die durch eine Person oder ein Ereignis verursacht wird: |
Ζημία
ζημίας ή
τραυματισμού
που
προκαλείται
από ένα άτομο ή
ένα συμβάν: |
Zimía zimías í
travmatismoú pou prokaleítai apó éna átomo í éna symván: |
Szkody lub obrażenia
spowodowane przez osobę lub wydarzenie: |
Ущерб
от вреда или
травмы,
вызванные
лицом или
событием: |
Ushcherb ot
vreda ili travmy, vyzvannyye litsom ili sobytiyem: |
harm damage or injury that is caused by a person or an event: |
Dommages ou blessures causés par
une personne ou un événement: |
人や出来事によって引き起こされる傷害や傷害: |
人 や 出来事 によって 引き起こされる 傷害 や 傷害 : |
ひと や できごと によって ひきおこされる しょうがい やしょうがい : |
hito ya dekigoto niyotte hikiokosareru shōgai ya shōgai : |
140 |
伤害;损害 |
Shānghài;
sǔnhài |
伤害;损害 |
Shānghài;
sǔnhài |
Injury |
Blessure |
Lesão |
Lesión |
Lesioni; danni |
Injuria, damnum |
Verletzungen, Schäden |
Τραυματισμός |
Travmatismós |
Uraz |
Травма,
повреждение |
Travma,
povrezhdeniye |
伤害;损害 |
Blessure |
傷害 |
傷害 |
しょうがい |
shōgai |
141 |
He would never
frighten anyone or cause them any harm |
He would never
frighten anyone or cause them any harm |
他永远不会吓唬任何人或造成任何伤害 |
tā
yǒngyuǎn bù huì xiàhǔ rènhé rén huò zàochéng rènhé
shānghài |
He would never frighten anyone
or cause them any harm |
Il ne ferait jamais peur à
personne ni ne leur causerait aucun mal |
Ele nunca iria assustar ninguém
ou causar-lhes algum dano |
Él nunca asustaría a nadie ni
les causaría ningún daño. |
Non avrebbe mai spaventato
nessuno o causato loro alcun danno |
Neque aut quis esset et terrent
facere quidquam molestiae intulit |
Er würde nie jemanden
erschrecken oder ihnen Schaden anrichten |
Ποτέ
δεν θα
τρομάξει
κανέναν ή δεν
θα τους προκαλέσει
κακό |
Poté den tha
tromáxei kanénan í den tha tous prokalései kakó |
Nigdy by nikogo nie
przestraszył ani nie skrzywdził |
Он
никого не
пугал бы или
причинял им
какой-либо
вред |
On nikogo ne
pugal by ili prichinyal im kakoy-libo vred |
He would never frighten anyone or cause them any harm |
Il ne ferait jamais peur à
personne ni ne leur causerait aucun mal |
彼は決して誰を恐れたり、彼らに何らかの害を及ぼすことはありません |
彼 は 決して 誰 を 恐れ たり 、 彼ら に 何らかの 害 を及ぼす こと は ありません |
かれ わ けっして だれ お おそれ たり 、 かれら に なんらかの がい お およぼす こと わ ありません |
kare wa kesshite dare o osore tari , karera ni nanrakano gaio oyobosu koto wa arimasen |
142 |
他永远不会斥晚或伤害任何人 |
tā
yǒngyuǎn bù huì chì wǎn huò shānghài rènhé rén |
他永远不会斥晚或伤害任何人 |
tā
yǒngyuǎn bù huì chì wǎn huò shānghài rènhé rén |
He will never be late or hurt
anyone |
Il ne sera jamais en retard ou
blessera quelqu'un |
Ele nunca vai se atrasar ou
machucar alguém |
Nunca llegará tarde ni
lastimará a nadie |
Non arriverà mai in ritardo o
farà del male a nessuno |
Et quis ut neque nocere neque
nox exclusio |
Er würde nie jemand oder
Ausschluss Nacht verletzt |
Ποτέ
δεν θα
καθυστερήσει
ούτε θα βλάψει
κανέναν |
Poté den tha
kathysterísei oúte tha vlápsei kanénan |
Nigdy się nie spóźni,
ani nikogo nie skrzywdzi |
Он
никогда не
опоздает
или не
причинит
вреда
никому |
On nikogda ne
opozdayet ili ne prichinit vreda nikomu |
他永远不会斥晚或伤害任何人 |
Il ne sera jamais en retard ou
blessera quelqu'un |
彼は決して遅くならず、誰にも傷つけません。 |
彼 は 決して 遅く ならず 、 誰 に も 傷つけません 。 |
かれ わ けっして おそく ならず 、 だれ に も きずつけません 。 |
kare wa kesshite osoku narazu , dare ni mokizutsukemasen . |
143 |
He may look
fierce, but he means no harm. |
He may look
fierce, but he means no harm. |
他可能看起来很凶,但他没有伤害。 |
tā
kěnéng kàn qǐlái hěn xiōng, dàn tā méiyǒu
shānghài. |
He may look fierce, but he
means no harm. |
Il peut sembler féroce, mais il
ne signifie pas de mal. |
Ele pode parecer feroz, mas ele
não significa nenhum dano. |
Puede parecer feroz, pero no
significa ningún daño. |
Potrebbe sembrare feroce, ma
non significa niente. |
Ut et respice feroces, sed est
non nocere. |
Er sieht vielleicht hart, aber
er bedeutet keinen Schaden. |
Μπορεί
να φαίνεται
άγριο, αλλά δεν
σημαίνει κακό. |
Boreí na
faínetai ágrio, allá den simaínei kakó. |
Może wyglądać
groźnie, ale nie znaczy nic złego. |
Он
может
выглядеть
жестоким, но
он не навредит. |
On mozhet
vyglyadet' zhestokim, no on ne navredit. |
He may look
fierce, but he means no harm. |
Il peut sembler féroce, mais il
ne signifie pas de mal. |
彼は激しく見えるかもしれないが、彼は害を意味しない。 |
彼 は 激しく 見える かも しれないが 、 彼 は 害 を 意味しない 。 |
かれ わ はげしく みえる かも しれないが 、 かれ わ がいお いみ しない 。 |
kare wa hageshiku mieru kamo shirenaiga , kare wa gai oimi shinai . |
144 |
他可能看上去很凶,但养无恶意 |
Tā
kěnéng kàn shàngqù hěn xiōng, dàn yǎng wú èyì |
他可能看上去很凶,但养无恶意 |
Tā
kěnéng kàn shàngqù hěn xiōng, dàn yǎng wú èyì |
He may look fierce, but he is
not malicious. |
Il peut sembler féroce, mais il
n'est pas malveillant. |
Ele pode parecer feroz, mas ele
não é malicioso. |
Puede parecer feroz, pero no es
malicioso. |
Potrebbe sembrare feroce, ma
non è malizioso. |
Et respice feroces sed
resuscitem malitiam |
Er sieht vielleicht wild, aber
erhebt keinen Groll |
Μπορεί
να φαίνεται
άγριο, αλλά δεν
είναι
κακόβουλο. |
Boreí na
faínetai ágrio, allá den eínai kakóvoulo. |
Może wyglądać
groźnie, ale nie jest złośliwy. |
Он
может
выглядеть
свирепым, но
он не злой. |
On mozhet
vyglyadet' svirepym, no on ne zloy. |
他可能看上去很凶,但养无恶意 |
Il peut sembler féroce, mais il
n'est pas malveillant. |
彼は激しく見えるかもしれませんが、彼は悪意を持っていません。 |
彼 は 激しく 見える かも しれませんが 、 彼 は 悪意 を持っていません 。 |
かれ わ はげしく みえる かも しれませんが 、 かれ わ あくい お もっていません 。 |
kare wa hageshiku mieru kamo shiremasenga , kare waakui o motteimasen . |
145 |
The court case
will do serious harm to my
business. |
The court case
will do serious harm to my business. |
法庭案件将严重损害我的业务。 |
fǎtíng
ànjiàn jiāng yánzhòng sǔnhài wǒ de yèwù. |
The court case will do serious
harm to my business. |
Le procès va sérieusement nuire
à mon entreprise. |
O processo judicial causará
sérios danos ao meu negócio. |
El caso judicial dañará
seriamente mi negocio. |
Il caso giudiziario arrecherà
gravi danni alla mia attività. |
Et atrium casu nocere mihi
faciam gravis negotii. |
Das Gericht Fall tun wird
schweren Schaden für mein Geschäft. |
Η
δικαστική
υπόθεση θα
βλάψει σοβαρά
την επιχείρησή
μου. |
I dikastikí
ypóthesi tha vlápsei sovará tin epicheírisí mou. |
Sprawa sądowa wyrządzi
poważną szkodę mojej firmie. |
Судебное
дело
нанесет
серьезный
вред моему
бизнесу. |
Sudebnoye delo
naneset ser'yeznyy vred moyemu biznesu. |
The court case
will do serious harm to my
business. |
Le procès va sérieusement nuire
à mon entreprise. |
裁判所の判決は、私のビジネスに重大な害を及ぼすでしょう。 |
裁判所 の 判決 は 、 私 の ビジネス に 重大な 害 を及ぼすでしょう 。 |
さいばんしょ の はんけつ わ 、 わたし の ビジネス に じゅうだいな がい お およぼすでしょう 。 |
saibansho no hanketsu wa , watashi no bijinesu ni jūdainagai o oyobosudeshō . |
146 |
这起诉讼案件将严重损害我的生意 |
Zhè qǐ
sùsòng ànjiàn jiāng yánzhòng sǔnhài wǒ de shēngyì |
这起诉讼案件将严重损害我的生意 |
Zhè qǐ
sùsòng ànjiàn jiāng yánzhòng sǔnhài wǒ de shēngyì |
This lawsuit will seriously
damage my business. |
Ce procès va sérieusement nuire
à mon entreprise. |
Esse processo vai prejudicar
seriamente o meu negócio. |
Esta demanda dañará seriamente
mi negocio. |
Questa causa danneggerà
seriamente la mia azienda. |
Ut iudicium et causam meam
gravissime male tractare negotium |
Die Klage Fall würde mein
Geschäft ernsthaft beschädigen |
Αυτή η
δίκη θα βλάψει
σοβαρά την
επιχείρησή
μου. |
Aftí i díki
tha vlápsei sovará tin epicheírisí mou. |
Ten proces poważnie
zaszkodzi mojej firmie. |
Этот
иск
серьезно
повредит
моему
бизнесу. |
Etot isk
ser'yezno povredit moyemu biznesu. |
这起诉讼案件将严重损害我的生意 |
Ce procès va sérieusement nuire
à mon entreprise. |
この訴訟は、私のビジネスに深刻な損害を与えます。 |
この 訴訟 は 、 私 の ビジネス に 深刻な 損害 を与えます 。 |
この そしょう わ 、 わたし の ビジネス に しんこくな そんがい お あたえます 。 |
kono soshō wa , watashi no bijinesu ni shinkokuna songai oataemasu . |
147 |
the accident
could have been much worse,luckily no harm was done |
the accident
could have been much worse,luckily no harm was done |
事故可能会更糟,幸运的是没有造成伤害 |
shìgù
kěnéng huì gèng zāo, xìngyùn de shì méiyǒu zàochéng
shānghài |
The accident could have been
much worse,luckily no harm was done |
L'accident aurait pu être bien
pire, heureusement aucun mal n'a été fait |
O acidente poderia ter sido
muito pior, felizmente nenhum dano foi feito |
El accidente pudo haber sido
mucho peor, afortunadamente no se hizo daño |
L'incidente avrebbe potuto
essere molto peggio, per fortuna non è stato fatto alcun danno |
potuit gravius
accident, factum fortuna nocere |
der Unfall hätte viel schlimmer
gewesen, zum Glück wurde kein Schaden |
Το
ατύχημα θα
μπορούσε να
ήταν πολύ
χειρότερο, ευτυχώς
δεν έγινε κακό |
To atýchima
tha boroúse na ítan polý cheirótero, eftychós den égine kakó |
Wypadek mógł być
znacznie gorszy, na szczęście nie zaszkodziło |
Авария
могла быть
намного
хуже, к
счастью, никакого
вреда не
было |
Avariya mogla
byt' namnogo khuzhe, k schast'yu, nikakogo vreda ne bylo |
the accident
could have been much worse,luckily no harm was done |
L'accident aurait pu être bien
pire, heureusement aucun mal n'a été fait |
事故はずっと悪化していた可能性があります、運良く害はありませんでした |
事故 は ずっと 悪化 していた 可能性 が あります 、 運良く 害 は ありませんでした |
じこ わ ずっと あっか していた かのうせい が あります 、うん よく がい わ ありませんでした |
jiko wa zutto akka shiteita kanōsei ga arimasu , un yoku gaiwa arimasendeshita |
148 |
这次事故本来可能糟糕得多;所幸没有造成伤害 |
zhè cì shìgù
běnlái kěnéng zāogāo dé duō; suǒxìng
méiyǒu zàochéng shānghài |
这次事故本来可能糟糕得多;所幸没有造成伤害 |
zhè cì shìgù
běnlái kěnéng zāogāo dé duō; suǒxìng
méiyǒu zàochéng shānghài |
The accident could have been
much worse. Fortunately, no damage was caused. |
L’accident aurait pu être bien
pire, heureusement qu’aucun dommage n’a été causé. |
O acidente poderia ter sido
muito pior, felizmente, nenhum dano foi causado. |
El accidente pudo haber sido
mucho peor. Afortunadamente, no se causó ningún daño. |
L'incidente avrebbe potuto
essere molto peggiore, ma fortunatamente nessun danno è stato causato. |
In casu posset esse peius
multo, fortunate non nocere |
Der Unfall hätte viel schlimmer
gewesen, zum Glück kein Schaden |
Το
ατύχημα θα
μπορούσε να
είναι πολύ
χειρότερο. Ευτυχώς,
δεν
προκλήθηκε
κακό. |
To atýchima
tha boroúse na eínai polý cheirótero. Eftychós, den proklíthike kakó. |
Wypadek mógł być
znacznie gorszy, ale na szczęście nie wyrządzono żadnej
szkody. |
Вероятно,
авария была
намного
хуже. К счастью,
никакого
вреда не
было. |
Veroyatno,
avariya byla namnogo khuzhe. K schast'yu, nikakogo vreda ne bylo. |
这次事故本来可能糟糕得多;所幸没有造成伤害 |
L’accident aurait pu être bien
pire, heureusement qu’aucun dommage n’a été causé. |
事故はずっと悪化していた可能性があります。幸いにも、害は生じませんでした。 |
事故 は ずっと 悪化 していた 可能性 が あります 。 幸いに も 、 害 は 生じませんでした 。 |
じこ わ ずっと あっか していた かのうせい が あります 。さいわい に も 、 がい わ しょうじませんでした 。 |
jiko wa zutto akka shiteita kanōsei ga arimasu . saiwai ni mo, gai wa shōjimasendeshita . |
149 |
Don’t worry,
we'll see that the children come to no harm. |
Don’t worry,
we'll see that the children come to no harm. |
别担心,我们会发现孩子们没有受到伤害。 |
bié
dānxīn, wǒmen huì fāxiàn háizimen méiyǒu shòudào
shānghài. |
Don’t worry, we'll see that the
children come to no harm. |
Ne vous inquiétez pas, nous
verrons que les enfants ne nuisent pas. |
Não se preocupe, veremos que as
crianças não se machucam. |
No te preocupes, veremos que los
niños no sufran ningún daño. |
Non ti preoccupare, vedremo che
i bambini non vengono danneggiati. |
Nolite videbimus liberos non
nocet. |
wir werden sehen, keine Sorge,
dass die Kinder nicht zu Schaden kommen. |
Μην
ανησυχείτε, θα
δούμε ότι τα
παιδιά δεν
βλάπτουν. |
Min
anisycheíte, tha doúme óti ta paidiá den vláptoun. |
Nie martw się, zobaczymy,
że dzieci nie wyrządzą żadnej krzywdy. |
Не
беспокойтесь,
мы увидим,
что дети не
навредят. |
Ne
bespokoytes', my uvidim, chto deti ne navredyat. |
Don’t worry,
we'll see that the children come to no harm. |
Ne vous inquiétez pas, nous
verrons que les enfants ne nuisent pas. |
心配しないで、子供たちが害にならないことがわかります。 |
心配 しないで 、 子供たち が 害 に ならない こと がわかります 。 |
しんぱい しないで 、 こどもたち が がい に ならない ことが わかります 。 |
shinpai shinaide , kodomotachi ga gai ni naranai koto gawakarimasu . |
150 |
别担心,我们会保证孩子们安然无恙的 |
Bié
dānxīn, wǒmen huì bǎozhèng háizimen ānránwúyàng de |
别担心,我们会保证孩子们安然无恙的 |
Bié
dānxīn, wǒmen huì bǎozhèng háizimen ānránwúyàng de |
Don't worry, we will guarantee
that the children are safe and sound. |
Ne vous inquiétez pas, nous
vous garantissons que les enfants sont sains et saufs. |
Não se preocupe, nós garantimos
que as crianças estão sãs e salvas. |
No se preocupe, le
garantizaremos que los niños estén sanos y salvos. |
Non preoccuparti, garantiremo
che i bambini siano sani e salvi. |
Nolite filii eius ut salvi
poteremur |
Keine Sorge, wir werden
sicherstellen, dass Kinder sicher und gesund |
Μην
ανησυχείτε, θα
διασφαλίσουμε
ότι τα παιδιά
είναι ασφαλή
και υγιή. |
Min
anisycheíte, tha diasfalísoume óti ta paidiá eínai asfalí kai ygií. |
Nie martw się,
zagwarantujemy, że dzieci są bezpieczne i zdrowe. |
Не
волнуйтесь,
мы
гарантируем,
что дети будут
в целости и
сохранности. |
Ne volnuytes',
my garantiruyem, chto deti budut v tselosti i sokhrannosti. |
别担心,我们会保证孩子们安然无恙的 |
Ne vous inquiétez pas, nous
vous garantissons que les enfants sont sains et saufs. |
心配しないで、私たちは子供たちが安全で健全であることを保証します。 |
心配 しないで 、 私たち は 子供たち が 安全で健全である こと を 保証 します 。 |
しんぱい しないで 、 わたしたち わ こどもたち が あんぜんで けんぜんである こと お ほしょう します 。 |
shinpai shinaide , watashitachi wa kodomotachi ga anzendekenzendearu koto o hoshō shimasu . |
151 |
I can’t say I
like Mark very much, but I don’t wish him any harm |
I can’t say I
like Mark very much, but I don’t wish him any harm |
我不能说我非常喜欢马克,但我不希望他有任何伤害 |
wǒ bùnéng
shuō wǒ fēicháng xǐhuān mǎkè, dàn wǒ bù
xīwàng tā yǒu rènhé shānghài |
I can’t say I like Mark very
much, but I don’t wish him any harm |
Je ne peux pas dire que j'aime
beaucoup Mark, mais je ne lui souhaite aucun mal |
Não posso dizer que gosto muito
do Mark, mas não lhe desejo mal algum |
No puedo decir que me guste
mucho Mark, pero no le deseo ningún daño |
Non posso dire che mi piaccia
molto a Mark, ma non gli auguro alcun danno |
Non possum dicere, non amo Mark
diversi generis multa nimis, sed me, ne vis ulla nocere eum |
Ich kann nicht sagen, dass ich
Mark gefällt mir sehr gut, aber ich möchte nicht, dass er keinen Schaden |
Δεν
μπορώ να πω ότι
μου αρέσει
πολύ ο Mark, αλλά
δεν του εύχομαι
κακό |
Den boró na po
óti mou arései polý o Mark, allá den tou éfchomai kakó |
Nie mogę powiedzieć,
że bardzo lubię Marka, ale nie życzę mu żadnej
krzywdy |
Я не
могу
сказать, что
мне очень
нравится Марк,
но я не желаю
ему
никакого
вреда |
YA ne mogu
skazat', chto mne ochen' nravitsya Mark, no ya ne zhelayu yemu nikakogo vreda |
I can’t say I like Mark very much, but I don’t wish him any harm |
Je ne peux pas dire que j'aime
beaucoup Mark, mais je ne lui souhaite aucun mal |
私はMarkが大好きだとは言えませんが、私は彼に害を与えたくありません |
私 は Mark が 大好きだ と は 言えませんが 、 私 は 彼に 害 を 与えたく ありません |
わたし わ まrk が だいすきだ と わ いえませんが 、 わたしわ かれ に がい お あたえたく ありません |
watashi wa Mark ga daisukida to wa iemasenga , watashiwa kare ni gai o ataetaku arimasen |
152 |
我不能说我很喜欢马克,但我并不愿他遭到伤害 |
wǒ bùnéng
shuō wǒ hěn xǐhuān mǎkè, dàn wǒ bìng bù
yuàn tā zāo dào shānghài |
我不能说我很喜欢马克,但我并不愿他遭到伤害 |
wǒ bùnéng
shuō wǒ hěn xǐhuān mǎkè, dàn wǒ bìng bù
yuàn tā zāo dào shānghài |
I can't say that I like Mark
very much, but I don't want him to be hurt. |
Je ne peux pas dire que j'aime
beaucoup Mark, mais je ne veux pas qu'il soit blessé. |
Não posso dizer que gosto muito
de Mark, mas não quero que ele se machuque. |
No puedo decir que me guste
mucho Mark, pero no quiero que se lastime. |
Non posso dire che Mark mi
piaccia molto, ma non voglio che sia ferito. |
Non possum dicere, non amo Mark
me: sed non quod volo nocere eum |
Ich kann ich Mark nicht sagen,
aber ich wollte nicht verletzen er war |
Δεν
μπορώ να πω ότι
μου αρέσει
πολύ ο Mark, αλλά
δεν θέλω να τον
βλάψουν. |
Den boró na po
óti mou arései polý o Mark, allá den thélo na ton vlápsoun. |
Nie mogę powiedzieć,
że bardzo lubię Marka, ale nie chcę, żeby go zraniono. |
Я не
могу
сказать, что
мне очень
нравится Марк,
но я не хочу,
чтобы он был
ранен. |
YA ne mogu
skazat', chto mne ochen' nravitsya Mark, no ya ne khochu, chtoby on byl
ranen. |
我不能说我很喜欢马克,但我并不愿他遭到伤害 |
Je ne peux pas dire que j'aime
beaucoup Mark, mais je ne veux pas qu'il soit blessé. |
マークが大好きだとは言えませんが、傷つけたくありません。 |
マーク が 大好きだ と は 言えませんが 、 傷つけたくありません 。 |
マーク が だいすきだ と わ いえませんが 、 きずつけたくありません 。 |
māku ga daisukida to wa iemasenga , kizutsuketakuarimasen . |
153 |
Hard work never did anyone any harm. |
Hard work
never did anyone any harm. |
努力工作从未对任何人造成伤害。 |
nǔlì
gōngzuò cóng wèi duì rènhé rén zàochéng shānghài. |
Hard work never did anyone any
harm. |
Le dur labeur n'a jamais fait
de mal à personne. |
O trabalho duro nunca fez mal a
ninguém. |
El trabajo duro nunca le hizo
ningún daño a nadie. |
Il duro lavoro non ha mai fatto
male a nessuno. |
Labore umquam quis fecerit
quidquam molestiæ intulit. |
Harte Arbeit nie jemand tat
schaden. |
Η
σκληρή
δουλειά ποτέ
δεν έβλαψε
κανέναν. |
I sklirí
douleiá poté den évlapse kanénan. |
Ciężka praca nigdy
nikomu nie zaszkodziła. |
Тяжелая
работа
никогда
никому не
вредила. |
Tyazhelaya
rabota nikogda nikomu ne vredila. |
Hard work never did anyone any harm. |
Le dur labeur n'a jamais fait
de mal à personne. |
ハードワークは誰にも害を及ぼしませんでした。 |
ハード ワーク は 誰 に も 害 を 及ぼしませんでした 。 |
ハード ワーク わ だれ に も がい お およぼしませんでした。 |
hādo wāku wa dare ni mo gai o oyoboshimasendeshita . |
154 |
努力工作对任何人都绝无害处 |
Nǔlì
gōngzuò duì rènhé rén dōu jué wú hàichu |
努力工作对任何人都绝无害处 |
Nǔlì
gōngzuò duì rènhé rén dōu jué wú hàichu |
Working hard is harmless to
anyone. |
Travailler dur est inoffensif
pour quiconque. |
Trabalhar duro é inofensivo
para qualquer um. |
Trabajar duro es inofensivo
para cualquiera. |
Lavorare sodo è innocuo per
chiunque. |
In labore quis non nocere |
Harte Arbeit keinen Schaden für
jedermann |
Η
σκληρή
δουλειά είναι
αβλαβής για
κανέναν. |
I sklirí
douleiá eínai avlavís gia kanénan. |
Ciężka praca jest dla
nikogo nieszkodliwa. |
Работать
трудно
безвредно
для всех. |
Rabotat'
trudno bezvredno dlya vsekh. |
努力工作对任何人都绝无害处 |
Travailler dur est inoffensif
pour quiconque. |
ハードワークは誰にも無害です。 |
ハード ワーク は 誰 に も 無害です 。 |
ハード ワーク わ だれ に も むがいです 。 |
hādo wāku wa dare ni mo mugaidesu . |
155 |
look we’re just going out
for a few drinks, where's the harm in that? |
look we’re
just going out for a few drinks, where's the harm in that? |
看,我们只是出去喝几杯,那里的伤害是什么? |
kàn,
wǒmen zhǐshì chūqù hē jǐ bēi, nàlǐ de
shānghài shì shénme? |
Look we’re just going out for a
few drinks, where's the harm in that? |
Regardez, nous sortons juste
pour quelques verres, où est le mal? |
Olha, vamos sair para tomar uns
drinques, cadê o mal nisso? |
Mira, solo salimos a tomar unos
tragos, ¿dónde está el daño en eso? |
Senti, stiamo solo uscendo per
un drink, dov'è il danno? |
ecce erant 'iustus iens exire in
qua nonnullas potiones, ubi in eo est nocere? |
schauen wir nur für ein paar
Drinks Ausgehen, wo ist der Schaden in dem? |
Κοίτα
απλά
βγαίνουμε για
μερικά ποτά,
πού είναι η ζημιά
σε αυτό; |
Koíta aplá
vgaínoume gia meriká potá, poú eínai i zimiá se aftó? |
Słuchaj, idziemy po kilka
drinków, gdzie jest szkoda? |
Послушайте,
мы просто
выходим за
несколькими
напитками,
где это вред? |
Poslushayte,
my prosto vykhodim za neskol'kimi napitkami, gde eto vred? |
look we’re just going out
for a few drinks, where's the harm in that? |
Regardez, nous sortons juste
pour quelques verres, où est le mal? |
我々はちょうどいくつかの飲み物のために外出しているように見えます、その害はどこですか? |
我々 は ちょうど いくつ か の 飲み物 の ため に 外出している よう に 見えます 、 その 害 は どこです か ? |
われわれ わ ちょうど いくつ か の のみもの の ため に がいしゅつ している よう に みえます 、 その がい わ どこです か ? |
wareware wa chōdo ikutsu ka no nomimono no tame nigaishutsu shiteiru yō ni miemasu , sono gai wa dokodesu ka? |
156 |
瞧,我们只不过要出去喝几杯,这有什么坏处? |
Qiáo,
wǒmen zhǐ bùguò yào chūqù hē jǐ bēi, zhè
yǒu shé me huàichu? |
瞧,我们只不过要出去喝几杯,这有什么坏处? |
Qiáo,
wǒmen zhǐ bùguò yào chūqù hē jǐ bēi, zhè
yǒu shé me huàichu? |
Hey, we just have to go
out and have a few drinks. What is the downside? |
Hé, on doit juste sortir
et prendre quelques verres. |
Ei, só temos que sair e
tomar algumas bebidas Qual é a desvantagem? |
Oye, solo tenemos que
salir y tomar unas copas. ¿Cuál es el inconveniente? |
Ehi, dobbiamo solo andare
a bere qualcosa, qual è l'inconveniente? |
Ecce nos bibere cyathos
ire vis, quid? |
Schauen Sie, wir wollen
nur ein paar Gläser zu trinken zu gehen, welchen Schaden? |
Γεια
σου, απλά
πρέπει να
βγούμε έξω και
να πιούμε μερικά
ποτά. Ποιο
είναι το
μειονέκτημα; |
Geia
sou, aplá prépei na vgoúme éxo kai na pioúme meriká potá. Poio eínai to
meionéktima? |
Hej, musimy tylko
wyjść i wypić kilka drinków. |
Эй,
нам просто
нужно выйти
и выпить
немного.
Какая
минута? |
Ey, nam
prosto nuzhno vyyti i vypit' nemnogo. Kakaya minuta? |
瞧,我们只不过要出去喝几杯,这有什么坏处? |
Hé, on doit juste sortir
et prendre quelques verres. |
ちょっと、外出して飲み物を飲むだけです。欠点は何ですか? |
ちょっと 、 外出 して 飲み物 を 飲む だけです 。 欠点は 何です か ? |
ちょっと 、 がいしゅつ して のみもの お のむ だけです。 けってん わ なにです か ? |
chotto , gaishutsu shite nomimono o nomu dakedesu .ketten wa nanidesu ka ? |
157 |
the treatment they gave
him did him more harm than good. |
The treatment
they gave him did him more harm than good. |
他们给他的待遇给他带来的弊大于利。 |
Tāmen
gěi tā de dàiyù gěi tā dài lái de bì dàyú lì. |
The treatment they gave
him did him more harm than good. |
Le traitement qu'ils lui
ont fait lui a fait plus de mal que de bien. |
O tratamento que deram a
ele fez mais mal do que bem. |
El trato que le dieron le
hizo más daño que bien. |
Il trattamento che gli
hanno dato gli ha fatto più male che bene. |
fecerunt autem sibi
dederunt ei curatio magis nocere quam bonum. |
die Behandlung, die sie
gaben ihm tat ihm mehr schaden als nützen. |
Η
θεραπεία που
του έδωσαν τον
έκανε
περισσότερο κακό
παρά καλό. |
I
therapeía pou tou édosan ton ékane perissótero kakó pará kaló. |
Traktowanie, które mu
udzielili, wyrządziło mu więcej szkody niż pożytku. |
Лечение,
которое они
ему дали,
принесло ему
больше
вреда, чем
пользы. |
Lecheniye,
kotoroye oni yemu dali, prineslo yemu bol'she vreda, chem pol'zy. |
the treatment they gave
him did him more harm than good. |
Le traitement qu'ils lui
ont fait lui a fait plus de mal que de bien. |
彼らが彼に与えた治療は、彼が良いよりも害を加えました。 |
彼ら が 彼 に 与えた 治療 は 、 彼 が 良い より も 害を 加えました 。 |
かれら が かれ に あたえた ちりょう わ 、 かれ が よい より も がい お くわえました 。 |
karera ga kare ni ataeta chiryō wa , kare ga yoi yori mo gaio kuwaemashita . |
158 |
他们的治疗对他弊多于利。 |
Tāmen de
zhìliáo duì tā bì duō yú lì. |
他们的治疗对他弊多于利。 |
Tāmen
de zhìliáo duì tā bì duō yú lì. |
Their treatment does more
harm than good to him. |
Leur traitement fait plus
de mal que de bien pour lui. |
Seu tratamento faz mais
mal do que bem para ele. |
Su tratamiento le hace
más daño que bien a él. |
Il loro trattamento fa
più male che bene a lui. |
Magis nocere quam bonum
suum treatment eius. |
Ihre Behandlung von ihm
mehr schaden als nützen. |
Η
θεραπεία τους
κάνει
περισσότερο
κακό παρά καλό. |
I
therapeía tous kánei perissótero kakó pará kaló. |
Ich leczenie przynosi
więcej szkody niż pożytku. |
Их
лечение
приносит
больше
вреда, чем
пользы ему. |
Ikh
lecheniye prinosit bol'she vreda, chem pol'zy yemu. |
他们的治疗对他弊多于利。 |
Leur traitement fait plus
de mal que de bien pour lui. |
彼らの治療は、彼にとって良いよりも害を及ぼします。 |
彼ら の 治療 は 、 彼 に とって 良い より も 害 を及ぼします 。 |
かれら の ちりょう わ 、 かれ に とって よい より も がいお およぼします 。 |
karera no chiryō wa , kare ni totte yoi yori mo gai ooyoboshimasu . |
159 |
it wouldn’t do sb any harm (to do sth) used to suggest that it would
be a |
It wouldn’t do
sb any harm (to do sth) used to suggest that it would be a |
它不会做任何伤害(做某事)曾经暗示它会是一个 |
Tā bù huì
zuò rènhé shānghài (zuò mǒu shì) céngjīng ànshì tā huì
shì yīgè |
It wouldn’t do sb any harm (to
do sth) used to suggest that it would be a |
Il ne ferait aucun mal (faire
sth) pour suggérer que ce serait un |
Não faria nenhum mal (fazer st)
usado para sugerir que seria um |
No haría ningún daño (para hacer
algo) solía sugerir que sería un |
Non sarebbe dannoso (fare sth)
usato per suggerire che sarebbe un |
sb non esset omnibus nocere
(Ynskt mál facere) quod non ad suadeant erunt |
es würde nicht schaden, sb (etw)
verwendet behaupten, dass es eine wäre, |
Δεν θα
έκανε καμία
βλάβη (να κάνει
sth) που
υποδηλώνει
ότι θα ήταν α |
Den tha ékane
kamía vlávi (na kánei sth) pou ypodilónei óti tha ítan a |
Nie wyrządziłoby to
żadnej krzywdy (cokolwiek), co sugerowało, że byłby to |
Это
не сделало
бы sb никакого
вреда (чтобы
сделать sth),
используемого,
чтобы
предположить,
что это
будет |
Eto ne sdelalo
by sb nikakogo vreda (chtoby sdelat' sth), ispol'zuyemogo, chtoby
predpolozhit', chto eto budet |
it wouldn’t do sb any harm (to do sth) used to suggest that it would
be a |
Il ne ferait aucun mal (faire
sth) pour suggérer que ce serait un |
それは、それがaであることを示唆するために使用された害(sthを行うために) |
それ は 、 それ が aである こと を 示唆 する ため に使用 された 害 ( sth を 行う ため に ) |
それ わ 、 それ が である こと お しさ する ため に しようされた がい ( sth お おこなう ため に ) |
sore wa , sore ga dearu koto o shisa suru tame ni shiyōsareta gai ( sth o okonau tame ni ) |
160 |
它不会做任何伤害(做某事)曾经暗示它会 |
tā bù huì
zuò rènhé shānghài (zuò mǒu shì) céngjīng ànshì tā huì |
它不会做任何伤害(做某事)曾经暗示它会 |
tā bù huì
zuò rènhé shānghài (zuò mǒu shì) céngjīng ànshì tā huì |
It won't do any harm (do
something) once hinted that it would |
Il ne fera aucun mal (faire
quelque chose) une fois suggéré qu'il serait |
Não fará mal algum (faz alguma
coisa) uma vez sugerido que seria |
No hará ningún daño (hacer
algo) una vez insinuado que lo haría |
Non ha fatto alcun danno (fare
qualcosa) una volta accennato che sarebbe |
Quod nec minimum quidem mali
(aliquid) est intimatum esset, |
Es wird nicht schaden (etwas zu
tun) angedeutet, es wäre |
Δεν θα
κάνει καμιά
βλάβη (να κάνει
κάτι) κάποτε
υπαινίχθηκε
ότι θα |
Den tha kánei
kamiá vlávi (na kánei káti) kápote ypainíchthike óti tha |
Nie wyrządzi krzywdy (zrób
coś), gdy raz zasugerował, że tak |
Он не
будет
навредить
(что-то
делать), как
только
намекнул,
что он |
On ne budet
navredit' (chto-to delat'), kak tol'ko nameknul, chto on |
它不会做任何伤害(做某事)曾经暗示它会 |
Il ne fera aucun mal (faire
quelque chose) une fois suggéré qu'il serait |
それは一度害(何かをする)をしないだろうと一度示唆した |
それ は 一度 害 ( 何 か を する ) を しないだろう と一度 示唆 した |
それ わ いちど がい ( なに か お する ) お しないだろうと いちど しさ した |
sore wa ichido gai ( nani ka o suru ) o shinaidarō toichido shisa shita |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
hard rock |
932 |
932 |
hare brained |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|