A B H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT rx
  happy clappy 928 928 harass abc image
1 happy about,come and ask Happy about,come and ask 高兴,过来问 Gāoxìng, guòlái wèn Glücklich, komm und frage
2 你如果有什么不满意的,来说一声 nǐ rúguǒ yǒu shé me bù mǎnyì de, lái shuō yīshēng 你如果有什么不满意的,来说一声 nǐ rúguǒ yǒu shé me bù mǎnyì de, lái shuō yīshēng Wenn Sie nicht zufrieden sind, lassen Sie mich sagen
3 I'm not happy with his work this term I'm not happy with his work this term 这个学期我对他的工作不满意 zhège xuéqí wǒ duì tā de gōngzuò bù mǎnyì Ich bin nicht glücklich mit seiner Arbeit in diesem Semester
4 我对他这学期的表现不满意 wǒ duì tā zhè xuéqí de biǎoxiàn bù mǎnyì 我对他这学期的表现不满意 wǒ duì tā zhè xuéqí de biǎoxiàn bù mǎnyì Ich bin nicht zufrieden mit seiner Leistung in diesem Semester.
5 She was happy enough with her performance. She was happy enough with her performance. 她的表现很开心。 tā de biǎoxiàn hěn kāixīn. Sie war glücklich genug mit ihrer Leistung.
6 她对于自己的表现还算論意 Tā duìyú zìjǐ de biǎoxiàn hái suàn lùn yì 她对于自己的表现还算论意 Tā duìyú zìjǐ de biǎoxiàn hái suàn lùn yì Sie streitet immer noch über ihre Leistung.
7 I’m not too happy about her living alone I’m not too happy about her living alone 我对她独自生活并不感到高兴 wǒ duì tā dúzì shēnghuó bìng bù gǎndào gāoxìng Ich bin nicht allzu glücklich darüber, dass sie alleine lebt
8 我不太放心让她一个人住 wǒ bù tài fàngxīn ràng tā yīgè rén zhù 我不太放心让她一个人住 wǒ bù tài fàngxīn ràng tā yīgè rén zhù Ich bin nicht erleichtert, sie alleine leben zu lassen.
9 I said I'd go just to keep him happy I said I'd go just to keep him happy 我说我只是为了让他高兴 wǒ shuō wǒ zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng Ich sagte, ich würde nur gehen, um ihn glücklich zu machen
10 我说过我要去只是为了让他高兴 wǒ shuōguò wǒ yào qù zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng 我说过我要去只是为了让他高兴 wǒ shuōguò wǒ yào qù zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng Ich sagte, dass ich ihn nur glücklich machen werde.
11 我说我只是为了让他高兴 wǒ shuō wǒ zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng 我说我只是为了让他高兴 wǒ shuō wǒ zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng Ich sagte, dass ich ihn einfach glücklich machen möchte.
12 willing情愿 willing qíngyuàn 愿意情愿 yuànyì qíngyuàn Bereitwillig
13 〜to do sth (formal) willing or pleased to do sth 〜to do sth (formal) willing or pleased to do sth 做某事(正式)愿意或高兴做某事 zuò mǒu shì (zhèngshì) yuànyì huò gāoxìng zuò mǒu shì etw (formell) willig oder gerne tun, etw
14 情愿,乐意(做某事) qíngyuàn, lèyì (zuò mǒu shì) 情愿,乐意(做某事) qíng yuàn, lèyì (zuò mǒu shì) Bereit, willig (etwas tun)
15 I’m happy to leave it till tomorrow I’m happy to leave it till tomorrow 我很高兴将它留到明天 wǒ hěn gāoxìng jiāng tā liú dào míngtiān Ich bin glücklich, es bis morgen zu verlassen
16 我愿意把它留到明天再做 wǒ yuànyì bǎ tā liú dào míngtiān zài zuò 我愿意把它留到明天再做 wǒ yuànyì bǎ tā liú dào míngtiān zài zuò Ich bin bereit, es morgen zur Arbeit zu verlassen.
17 我很高兴将它留到明天 wǒ hěn gāoxìng jiāng tā liú dào míngtiān 我很高兴将它留到明天 wǒ hěn gāoxìng jiāng tā liú dào míngtiān Ich bin sehr glücklich, es morgen zu verlassen.
18 He win be more than happy to come with us He win be more than happy to come with us 他很高兴能和我们一起来 tā hěn gāoxìng néng hé wǒmen yīqǐlái Er gewinnt mehr als glücklich, mit uns zu kommen
19 他巴不得和我们一起来 tā bābudé hé wǒmen yī qǐlái 他巴不得和我们一起来 tā bābudé hé wǒmen yī qǐlái Er möchte mit uns kommen.
20 lucky幸运 lucky xìngyùn 幸运幸运 xìngyùn xìngyùn Viel Glück
21 lucky; successful lucky; successful 幸运;成功 xìngyùn; chénggōng Glücklich, erfolgreich
22 幸运的;成功的 xìngyùn de; chénggōng de 幸运的;成功的 xìngyùn de; chénggōng de Glücklich
23 幸运;成功 xìngyùn; chénggōng 幸运;成功 xìngyùn; chénggōng Glücklich
24 synonym fortunate synonym fortunate 同义词幸运 tóngyìcí xìngyùn Synonym glücklich
25 By a happy coincidence, we arrived at exactly the same time By a happy coincidence, we arrived at exactly the same time 巧合的巧合,我们恰好同时到达 qiǎohé de qiǎohé, wǒmen qiàhǎo tóngshí dàodá Durch einen glücklichen Zufall kamen wir genau zur selben Zeit an
26 碰巧运气好,我们刚好同时到达。 pèngqiǎo yùnqì hǎo, wǒmen gānghǎo tóngshí dàodá. 碰巧运气好,我们刚好同时到达。 pèngqiǎo yùnqì hǎo, wǒmen gānghǎo tóngshí dàodá. Es war zufällig, wir sind gerade zur gleichen Zeit angekommen.
27 He is in the happy position of never having to worry about money. He is in the happy position of never having to worry about money. 他处于幸福的境地,从不担心钱。 Tā chǔyú xìngfú de jìngdì, cóng bù dānxīn qián. Er ist in der glücklichen Lage, sich nie um Geld sorgen zu müssen.
28 他运气真好,从来不用为金钱操心 Tā yùnqì zhēn hǎo, cónglái bu yòng wèi jīnqián cāoxīn 他运气真好,从来不用为金钱操心 Tā yùnqì zhēn hǎo, cónglái bu yòng wèi jīnqián cāoxīn Er ist so glücklich, er muss sich nie um Geld sorgen.
29 suitable。合适 suitable. Héshì 合适的。合适 héshì de. Héshì Geeignet. Geeignet
30 (formal) (of words, ideas or behaviour 言语、思想或行为)suitable and appropriate for a particular situation  (formal) (of words, ideas or behaviour yányǔ, sīxiǎng huò xíngwéi)suitable and appropriate for a particular situation  (正式的)(言语,思想或行为言语,思想或行为)适合特定情况 (zhèngshì de)(yányǔ, sīxiǎng huò xíngwéi yányǔ, sīxiǎng huò xíngwéi) shìhé tèdìng qíngkuàng (formal) (von Wörtern, Ideen oder Verhalten) und für eine bestimmte Situation geeignet
31 合适的;恰当的 héshì de; qiàdàng de 合适的;恰当的 héshì de; qiàdàng de Geeignet
32 That wasn’t the happiest choice of words That wasn’t the happiest choice of words 那不是最快乐的选择 nà bùshì zuì kuàilè de xuǎnzé Das war nicht die glücklichste Wortwahl
33 那样的措辞并不是十分恰当 nàyàng de cuòcí bìng bùshì shífēn qiàdàng 那样的措辞并不是十分恰当 nàyàng de cuòcí bìng bùshì shífēn qiàdàng Dieser Wortlaut ist nicht sehr angemessen
34 那不是最快乐的选择 nà bùshì zuì kuàilè de xuǎnzé 那不是最快乐的选择 nà bùshì zuì kuàilè de xuǎnzé Das ist nicht die glücklichste Wahl
35 happiness  to find true happiness happiness to find true happiness 寻找真正幸福的快乐 xúnzhǎo zhēnzhèng xìngfú de kuàilè Glück, um wahres Glück zu finden
36 寻找真正的幸福 xúnzhǎo zhēnzhèng de xìngfú 寻找真正的幸福 xúnzhǎo zhēnzhèng de xìngfú Auf der Suche nach dem wahren Glück
37 Her eyes shone with happiness Her eyes shone with happiness 她的眼睛闪烁着幸福 tā de yǎnjīng shǎnshuòzhe xìngfú Ihre Augen leuchteten vor Glück
38 她双眼闪烁着幸福的光芒 tā shuāngyǎn shǎnshuòzhe xìngfú de guāngmáng 她双眼闪烁着幸福的光芒 tā shuāngyǎn shǎnshuòzhe xìngfú de guāngmáng Ihre Augen funkeln vor Glück
39 她的眼睛闪烁着幸福 tā de yǎnjīng shǎnshuòzhe xìngfú 她的眼睛闪烁着幸福 tā de yǎnjīng shǎnshuòzhe xìngfú Ihre Augen funkeln vor Glück
40 note at satisfaction note at satisfaction 满意地注意到 mǎnyì dì zhùyì dào Hinweis zur Zufriedenheit
41 a happy event the birth of a baby  a happy event the birth of a baby  一个快乐的事件,一个婴儿的诞生 yīgè kuàilè de shìjiàn, yīgè yīng'ér de dànshēng ein glückliches Ereignis die Geburt eines Babys
42 (生孩子)喜事  (shēng háizi) xǐshì  (生孩子)喜事 (shēng háizi) xǐshì (Kinder) glückliches Ereignis
43 a/the happy medium something that is in the middle between two choices or two ways of doing sth  a/the happy medium something that is in the middle between two choices or two ways of doing sth  a /愉快的媒介,介于两种选择之间或两种方式之间 a/yúkuài de méijiè, jiè yú liǎng zhǒng xuǎnzé zhī jiànhuò liǎng zhǒng fāngshì zhī jiān a / das glückliche Medium etwas, das in der Mitte zwischen zwei Möglichkeiten oder zwei Arten ist, etw. zu tun
44 折中办法 zhé zhōng bànfǎ 折中办法 zhé zhōng bànfǎ Kompromiss
45 not a .happy bunny,not a ,happy camper (informal) not pleased about a situation not a.Happy bunny,not a,happy camper (informal) not pleased about a situation 不是一个快乐的兔子,而不是一个快乐的露营者(非正式的)对某种情况不满意 bùshì yīgè kuàilè de tùzǐ, ér bùshì yīgè kuàilè de lùyíng zhě (fēi zhèngshì de) duì mǒu zhǒng qíngkuàng bù mǎnyì Nicht ein .happy Hase, nicht ein, glücklicher Camper (informell) nicht über eine Situation erfreut
46 对境况不满意 duì jìngkuàng bù mǎnyì 对境况不满意 duì jìngkuàng bù mǎnyì Nicht zufrieden mit der Situation
47 She wasn’t a happy bunny at all She wasn’t a happy bunny at all 她根本不是一个快乐的兔子 tā gēnběn bùshì yīgè kuàilè de tùzǐ Sie war überhaupt kein fröhlicher Hase
48 她一*儿都不满意 tā yī*er dōu bù mǎnyì 她一*儿都不满意 tā yī*er dōu bù mǎnyì Sie ist nicht mit ihr zufrieden
49 她根本不是一个快乐的兔子 tā gēnběn bùshì yīgè kuàilè de tùzǐ 她根本不是一个快乐的兔子 tā gēnběn bùshì yīgè kuàilè de tùzǐ Sie ist überhaupt kein fröhliches Kaninchen.
50 many happy returns (of the day) used to wish sb a happy and pleasant birthday  many happy returns (of the day) used to wish sb a happy and pleasant birthday  许多快乐的回报(当天)过去祝生日快乐愉快 xǔduō kuàilè de huíbào (dàngtiān) guòqù zhù shēngrì kuàilè yúkuài Viele glückliche Rückkehr (des Tages) pflegte jdm einen glücklichen und angenehmen Geburtstag zu wünschen
51 (生日祝福)生日快乐,长命百岁 (shēngrì zhùfú) shēngrì kuàilè, cháng mìng bǎi suì (生日祝福)生日快乐,长命百岁 (shēngrì zhùfú) shēngrì kuàilè, cháng mìng bǎi suì (Geburtstagsgrüße) Alles Gute zum Geburtstag, langes Leben
52 许多快乐的回报(当天)过去祝生日快乐愉快 xǔduō kuàilè de huíbào (dàngtiān) guòqù zhù shēngrì kuàilè yúkuài 许多快乐的回报(当天)过去祝生日快乐愉快 xǔduō kuàilè de huíbào (dàngtiān) guòqù zhù shēngrì kuàilè yúkuài Viele glückliche Rückkehr (am selben Tag), ich wünsche alles Gute zum Geburtstag.
53 more at mean. more at mean. 更多的意思。 gèng duō de yìsi. Mehr im Durchschnitt.
54 happy clappy often disapproving connected with a Christian group which worships in a very loud and enthusiastic way, showing a lot of feeling Happy clappy often disapproving connected with a Christian group which worships in a very loud and enthusiastic way, showing a lot of feeling 快乐的clappy经常不赞同与一个基督徒团体的联系,这个团体以非常吵闹和热情的方式崇拜,表现出很多感觉 Kuàilè de clappy jīngcháng bù zàntóng yǔ yīgè jīdū tú tuántǐ de liánxì, zhège tuántǐ yǐ fēicháng chǎonào hé rèqíng de fāngshì chóngbài, biǎoxiàn chū hěnduō gǎnjué Happy Clappy oft mißbilligend mit einer christlichen Gruppe verbunden, die auf eine sehr laute und enthusiastische Weise anbetet und viel Gefühl zeigt
55 (基督教祈祷仪式等)热情过头的 (jīdūjiào qídǎo yíshì děng) rèqíng guòtóu de (基督教祈祷仪式等)热情过头的 (jīdūjiào qídǎo yíshì děng) rèqíng guòtóu de (Christliche Gebetszeremonie, etc.) über-enthusiastisch
56 happy families a children's card game played with special cards with pictures of family members on them. The aim is to get as many whole families as possible. happy families a children's card game played with special cards with pictures of family members on them. The aim is to get as many whole families as possible. 幸福的家庭孩子们的纸牌游戏玩特殊的卡片与家庭成员的照片。目的是让尽可能多的整个家庭。 xìngfú de jiātíng háizimen de zhǐpái yóuxì wán tèshū de kǎpiàn yǔ jiātíng chéngyuán de zhàopiàn. Mùdì shì ràng jǐn kěnéng duō de zhěnggè jiātíng. Happy families ein Kartenspiel für Kinder mit speziellen Karten und Bildern von Familienmitgliedern, um so viele Familien wie möglich zu erreichen.
57 快乐家庭游碑(一种用家人照片作为纸牌的游戏,羸得最多完整家庭纸牌者获胜) Kuài yuè jiātíng yóu bēi (yī zhǒng yòng jiārén zhàopiàn zuòwéi zhǐpái de yóuxì, léi dé zuìduō wánzhěng jiātíng zhǐpái zhě huòshèng) 快乐家庭游碑(一种用家人照片作为纸牌的游戏,羸得最多完整家庭纸牌者获胜) Kuài yuè jiātíng yóu bēi (yī zhǒng yòng jiārén zhàopiàn zuòwéi zhǐpái de yóuxì, léi dé zuìduō wánzhěng jiātíng zhǐpái zhě huòshèng) Happy Family Travel (ein Spiel, das Familienfotos als Karte verwendet, um die vollständigste Familienkarte zu gewinnen)
58 幸福的家庭孩子们的纸牌游戏玩特殊的卡片与家庭成员的照片。 目的是让尽可能多的整个家庭。 xìngfú de jiātíng háizimen de zhǐpái yóuxì wán tèshū de kǎpiàn yǔ jiātíng chéngyuán de zhàopiàn. Mùdì shì ràng jǐn kěnéng duō de zhěnggè jiātíng. 幸福的家庭孩子们的纸牌游戏玩特殊的卡片与家庭成员的照片。目的是让尽可能多的整个家庭。 xìngfú de jiātíng háizimen de zhǐpái yóuxì wán tèshū de kǎpiàn yǔ jiātíng chéngyuán de zhàopiàn. Mùdì shì ràng jǐn kěnéng duō de zhěnggè jiātíng. Glückliche Familie scherzt das Kartenspiel, das spezielle Karten mit Fotos von Familienmitgliedern spielt. Ziel ist es, so viele wie möglich von der ganzen Familie zu machen.
59 Play happy families to do things that normal happy families do, especially when you want it to appear that your family is happy Play happy families to do things that normal happy families do, especially when you want it to appear that your family is happy 让幸福的家庭去做正常幸福家庭所做的事情,特别是当你希望看到你的家人幸福时 Ràng xìngfú de jiātíng qù zuò zhèngcháng xìngfú jiātíng suǒ zuò de shìqíng, tèbié shì dāng nǐ xīwàng kàn dào nǐ de jiārén xìngfú shí Spielen Sie glückliche Familien, um Dinge zu tun, die normale glückliche Familien tun, besonders wenn Sie möchten, dass Ihre Familie glücklich ist
60 做快乐家庭所做的事 zuò kuài yuè jiātíng suǒ zuò de shì 做快乐家庭所做的事 zuò kuài yuè jiātíng suǒ zuò de shì Mach, was eine glückliche Familie tut
61 I’m not going to play happy families just for the benefit of your parents. I’m not going to play happy families just for the benefit of your parents. 为了父母的利益,我不会打幸福的家庭。 wèile fùmǔ de lìyì, wǒ bù huì dǎ xìngfú de jiātíng. Ich werde keine glücklichen Familien zum Wohle deiner Eltern spielen.
62 我不会仅仅为了你父母的缘故而装出合家欢的假象。 Wǒ bù huì jǐnjǐn wèile nǐ fùmǔ de yuángù ér zhuāng chū héjiāhuān de jiǎxiàng. 我不会仅仅为了你父母的缘故而装出合家欢的假象。 Wǒ bù huì jǐnjǐn wèile nǐ fùmǔ de yuángù ér zhuāng chū héjiāhuān de jiǎxiàng. Ich werde nicht die Illusion von Familienspaß vortäuschen, nur um Ihrer Eltern willen.
63 happy go lucky not caring or worrying about the future Happy go lucky not caring or worrying about the future 快乐幸运不关心或担心未来 Kuàilè xìngyùn bù guānxīn huò dānxīn wèilái Glücklich gehen Sie glücklich, sich nicht sorgend oder sich um die Zukunft sorgend
64 无忧无虑的;乐天的 wú yōu wú lǜ de; lètiān de 无忧无虑的;乐天的 wú yōu wú lǜ de; lètiān de Sorglos, Lotte
65 a happy go lucky attitude a happy go lucky attitude 一个快乐的幸运态度 yīgè kuàilè de xìngyùn tàidù eine glückliche, glückliche Einstellung
66 无忧无虑的态度, wú yōu wú lǜ de tàidù, 无忧无虑的态度, wú yōu wú lǜ de tàidù, Sorglose Einstellung,
67 a happy go lucky sort of person a happy go lucky sort of person 一个快乐的幸运者 yīgè kuàilè de xìngyùn zhě eine glückliche, glückliche Person
68 乐天派的人 lètiān pài de rén 乐天派的人 lètiān pài de rén Optimist
69 happy hour (informal) a time, usually in the early evening, when a pub or a bar sells alcoholic drinks at lower prices than usual happy hour (informal) a time, usually in the early evening, when a pub or a bar sells alcoholic drinks at lower prices than usual 欢乐时光(非正式)时间,通常是在傍晚,当酒吧或酒吧以低于平时的价格出售酒精饮料 huānlè shíguāng (fēi zhèngshì) shíjiān, tōngcháng shì zài bàngwǎn, dāng jiǔbā huò jiǔbā yǐ dī yú píngshí de jiàgé chūshòu jiǔjīng yǐnliào Happy Hour (informell) eine Zeit, in der Regel am frühen Abend, wenn ein Pub oder eine Bar alkoholische Getränke zu niedrigeren Preisen als üblich verkauft
70 欢乐时光(酒吧的减价时段) huānlè shíguāng (jiǔbā de jiǎn jià shíduàn) 欢乐时光(酒吧的减价时段) huānlè shíguāng (jiǔbā de jiǎn jià shíduàn) Happy Hour (Reduktionszeit)
71 haptic (technical) relating to or involving the sense of touch haptic (technical) relating to or involving the sense of touch 涉及或涉及触觉的触觉(技术) shèjí huò shèjí chùjué de chùjué (jìshù) Haptisch (technisch) in Bezug auf oder mit dem Tastsinn
72 触觉的;与触觉有关的 chùjué de; yǔ chùjué yǒuguān de 触觉的;与触觉有关的 chùjué de; yǔ chùjué yǒuguān de Taktil
73 Players use a haptic device such as a joystick to control the Players use a haptic device such as a joystick to control the 玩家使用触觉设备(如操纵杆)来控制 wánjiā shǐyòng chùjué shèbèi (rú cāozòng gǎn) lái kòngzhì Die Spieler benutzen ein haptisches Gerät wie einen Joystick, um das zu steuern
74 游戏者用游戏杆之类的触觉设备玩游戏。 yóuxì zhě yòng yóuxì gān zhī lèi de chùjué shèbèi wán yóuxì. 游戏者用游戏杆之类的触觉设备玩游戏。 yóuxì zhě yòng yóuxì gān zhī lèi de chùjué shèbèi wán yóuxì. Der Spieler spielt das Spiel mit einem taktilen Gerät wie einem Joystick.
75 hara kiri  (from Japanese) an act of killing yourself by cutting open your stomach with a sword, performed especially by the samurai in Japan in the past, to avoid losing honour  Hara kiri (from Japanese) an act of killing yourself by cutting open your stomach with a sword, performed especially by the samurai in Japan in the past, to avoid losing honour  hara kiri(来自日语)用剑切开你的肚子杀死自己的行为,特别是过去日本的武士,以避免失去荣誉 Hara kiri(láizì rìyǔ) yòng jiàn qiē kāi nǐ de dùzi shā sǐ zìjǐ de xíngwéi, tèbié shì guòqù rìběn de wǔshì, yǐ bìmiǎn shīqù róngyù Hara kiri (aus dem Japanischen) ein Akt des Tötens, indem er den Bauch mit einem Schwert aufschneidet, das in der Vergangenheit besonders von den Samurai in Japan gespielt wurde, um keine Ehre zu verlieren
76 切腹,剖腹自尽(尤指旧时日本武士为免受屈辱而自杀的行为) qièfù, pōufù zìjìn (yóu zhǐ jiùshí rìběn wǔshì wéi miǎn shòu qūrǔ ér zìshā de xíngwéi) 切腹,剖腹自尽(尤指旧时日本武士为免受屈辱而自杀的行为) qièfù, pōufù zìjìn (yóu zhǐ jiùshí rìběn wǔshì wéi miǎn shòu qūrǔ ér zìshā de xíngwéi) Bauchschnitt, Laparotomie (besonders wenn der japanische Samurai durch Demütigung Selbstmord beging)
77 harambee a meeting that is held in order to collect money for sth, for example a community project  harambee a meeting that is held in order to collect money for sth, for example a community project  harambee为了收集某些东西而举行的会议,例如社区项目 harambee wèile shōují mǒu xiē dōngxī ér jǔxíng de huìyì, lìrú shèqū xiàngmù Harambee ein Treffen, um Geld für etw zu sammeln, zum Beispiel ein Gemeinschaftsprojekt
78 (为社区项目等举行的)募捐会,筹款会 (wèi shèqū xiàngmù děng jǔxíng de) mùjuān huì, chóu kuǎn huì (为社区项目等举行的)募捐会,筹款会 (wèi shèqū xiàngmù děng jǔxíng de) mùjuān huì, chóu kuǎn huì (für Gemeindeprojekte, etc.) Fundraising, Fundraising
79 They he a harambee meeting to raise funds for a new classroom. They he a harambee meeting to raise funds for a new classroom. 他们是一个为新教室筹集资金的harambee会议。 tāmen shì yīgè wèi xīn jiàoshì chóují zījīn de harambee huìyì. Sie sind ein Harambee-Treffen, um Geld für ein neues Klassenzimmer zu sammeln.
80 他们为筹款建新教室而了个募捐 Tāmen wèi chóu kuǎn jiànxīn jiàoshì ér bànle gè mùjuān huì 他们为筹款建新教室而办了个募捐会 Tāmen wèi chóu kuǎn jiànxīn jiàoshì ér bànle gè mùjuān huì Sie organisierten eine Spendenaktion für Fundraising, um ein neues Klassenzimmer zu bauen.
81 the act of joining with other people to achieve a difficult task  the act of joining with other people to achieve a difficult task  与其他人一起完成艰巨任务的行为 yǔ qítā rén yī qǐ wánchéng jiānjù rènwù de xíngwéi Der Akt der Verbindung mit anderen Menschen, um axiao Aufgabe zu erreichen
82 齐心协力 qíxīn xiélì 齐心协力 qíxīn xiélì Arbeite zusammen
83 the spirit of harambee the spirit of harambee harambee的精神 harambee de jīngshén Der Geist von Harambee
84 众志成城的精神 zhòngzhìchéngchéng de jīngshén 众志成城的精神 zhòngzhìchéngchéng de jīngshén Der Geist der Einheit
85 harangue to speak loudly and angrily in a way that criticizes sb/sth or tries to persuade people to do sth  harangue to speak loudly and angrily in a way that criticizes sb/sth or tries to persuade people to do sth  讨厌以批评某人或试图说服人们做某事的方式大声而愤怒地说话 tǎoyàn yǐ pīpíng mǒu rén huò shìtú shuōfú rénmen zuò mǒu shì de fāngshì dàshēng ér fènnù de shuōhuà Harangue spricht laut und wütend auf eine Weise, die jdm / etw kritisiert oder versucht, Leute dazu zu bringen, etw. Zu tun
86 斥;大声谴责;慷慨激昂地劝说 hēchì; dàshēng qiǎnzé; kāngkǎijī'áng de quànshuō 呵斥;大声谴责;慷慨激昂地劝说 hēchì; dàshēng qiǎnzé; kāngkǎijī'áng de quànshuō Schuld, laut verurteilen, leidenschaftlich überzeugt
87 a long loud angry speech that criticizes sb/sth or tries to persuade people to do sth  a long loud angry speech that criticizes sb/sth or tries to persuade people to do sth  一个长长的大声愤怒的言论,批评某人或试图说服别人做某事 yīgè zhǎng zhǎng de dàshēng fènnù de yánlùn, pīpíng mǒu rén huò shìtú shuōfú biérén zuò mǒu shì eine lange laute, wütende Rede, die jdn / etw kritisiert oder versucht, Leute dazu zu bringen, etw. zu tun
88 义愤填膺的谴责;慷慨激昂的劝说 yìfèntiányīng de qiǎnzé; kāngkǎijī'áng de quànshuō 义愤填膺的谴责;慷慨激昂的劝说 yìfèntiányīng de qiǎnzé; kāngkǎijī'áng de quànshuō Entrüstung der Verurteilung, leidenschaftliche Überzeugung
89 harass to annoy or worry sb by putting pressure on them or saying or doing unpleasant things to them  harass to annoy or worry sb by putting pressure on them or saying or doing unpleasant things to them  通过向他们施加压力或对他们说或做不愉快的事情来骚扰或骚扰他们 tōngguò xiàng tāmen shījiā yālì huò duì tāmen shuō huò zuò bùyúkuài de shìqíng lái sāorǎo huò sāorǎo tāmen Belästigungen, um jemanden zu ärgern oder zu beunruhigen, indem er Druck auf sie ausübt oder ihnen unangenehme Dinge sagt oder tut
90 侵扰;骚扰 qīnrǎo; sāorǎo 侵扰;骚扰 qīnrǎo; sāorǎo Eindringen
91 He has complained, of being harassed by the police He has complained, of being harassed by the police 他抱怨说受到了警察的骚扰 tā bàoyuàn shuō shòudàole jǐngchá de sāorǎo Er hat sich beschwert, von der Polizei belästigt zu werden
92 他投诉受到警方骚扰 tā tóusù shòudào jǐngfāng sāorǎo 他投诉受到警方骚扰 tā tóusù shòudào jǐngfāng sāorǎo Seine Beschwerde wurde von der Polizei belästigt
93 他抱怨说受到了警察的骚扰 tā bàoyuàn shuō shòudàole jǐngchá de sāorǎo 他抱怨说受到了警察的骚扰 tā bàoyuàn shuō shòudàole jǐngchá de sāorǎo Er beschwerte sich, dass er von der Polizei belästigt wurde.
94 She claims she has been sexually harassed at work She claims she has been sexually harassed at work 她声称自己在工作中遭到性骚扰 tā shēngchēng zìjǐ zài gōngzuò zhōng zāo dào xìngsāorǎo Sie behauptet, sie sei bei der Arbeit sexuell belästigt worden
95 她声称在工作中受到性骚扰 tā shēngchēng zài gōngzuò zhōng shòudào xìngsāorǎo 她声称在工作中受到性骚扰 tā shēngchēng zài gōngzuò zhōng shòudào xìngsāorǎo Sie behauptet, bei der Arbeit sexuell belästigt zu werden
96 她声称自己在工作中遭到性骚扰 tā shēngchēng zìjǐ zài gōngzuò zhōng zāo dào xìngsāorǎo 她声称自己在工作中遭到性骚扰 tā shēngchēng zìjǐ zài gōngzuò zhōng zāo dào xìngsāorǎo Sie behauptet, bei der Arbeit sexuell belästigt worden zu sein
97 to make repeated attacks on an enemy  to make repeated attacks on an enemy  对敌人进行反复攻击 duì dírén jìnxíng fǎnfù gōngjí Um wiederholte Angriffe auf einen Feind zu machen
98 不断攻击(敌人) bùduàn gōngjí (dírén) 不断攻击(敌人) bùduàn gōngjí (dírén) Ständiger Angriff (Feind)
99 synonym harry synonym harry 同义词哈里 tóngyìcí hālǐ Synonym Harry
100 harassment racial/sexual harassment harassment racial/sexual harassment 骚扰种族/性骚扰 sāorǎo zhǒngzú/xìngsāorǎo Belästigung rassistische / sexuelle Belästigung
  种族侵扰;性骚扰 zhǒngzú qīnrǎo; xìngsāorǎo 种族侵扰;性骚扰 zhǒngzú qīnrǎo; xìngsāorǎo Rassismus, sexuelle Belästigung
102 harassed  tired and anxious because you have too much to do  Harassed tired and anxious because you have too much to do  因为你有太多的事要做,因此感到厌倦和焦虑
Yīnwèi nǐ yǒu tài duō de shì yào zuò, yīncǐ gǎndào yànjuàn hé jiāolǜ
Belästigt müde und ängstlich, weil du zu viel zu tun hast
103 焦虑的 píbèi jiāolǜ de 疲惫焦虑的 píbèi jiāolǜ de Müde und ängstlich
104 因为你有太多的事要做,因此感到厌倦和焦虑 yīnwèi nǐ yǒu tài duō de shì yào zuò, yīncǐ gǎndào yànjuàn hé jiāolǜ 因为你有太多的事要做,因此感到厌倦和焦虑 yīnwèi nǐ yǒu tài duō de shì yào zuò, yīncǐ gǎndào yànjuàn hé jiāolǜ Weil du zu viel zu tun hast, bist du gelangweilt und ängstlich
105 a harassed looking waiter  a harassed looking waiter  一个看起来很骚扰的服务员 yīgè kàn qǐlái hěn sāorǎo de fúwùyuán ein belästigt aussehender Kellner
106 愁眉苦脸的服务员 chóuméikǔliǎn de fúwùyuán 愁眉苦脸的服务员 chóuméikǔliǎn de fúwùyuán Stirnrunzelnder Kellner
107 harassed mothers with their children harassed mothers with their children 骚扰母亲带着孩子 sāorǎo mǔqīn dàizhe háizi Belästigte Mütter mit ihren Kindern
108 带着孩子的疲示堪的母亲们 dàizhe háizi de píbèi shì kān dì mǔqīnmen 带着孩子的疲惫示堪的母亲们 dàizhe háizi de píbèi shì kān dì mǔqīnmen Erschöpfte Mütter mit ihren Kindern
109 SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYME
110 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Analyse von Synonymen
111 happy happy 快乐 kuàilè Glücklich
112 satisfied satisfied 满意 mǎnyì Glücklich
113 content  content  内容 nèiróng Inhalt
114 contented  contented  满足 mǎnzú Zufrieden
115 joyful  joyful  快乐 kuàilè Fröhlich
116 blissful blissful 幸福 xìngfú Glückselig
117 These words all describe feeling, showing or giving pleasure or satisfaction These words all describe feeling, showing or giving pleasure or satisfaction 这些词语都描述了感觉,表现或给予快乐或满足 zhèxiē cíyǔ dōu miáoshùle gǎnjué, biǎoxiàn huò jǐyǔ kuàilè huò mǎnzú Diese Worte beschreiben alles Gefühl, Zeigen oder Geben von Vergnügen oder Befriedigung
118 以上各词均表示快乐、愉快,满意。 yǐshàng gè cí jūn biǎoshì kuàilè, yúkuài, mǎnyì. 以上各词均表示快乐,愉快,满意。 yǐshàng gè cí jūn biǎoshì kuàilè, yúkuài, mǎnyì. Alle oben genannten Wörter bedeuten Glück, Glück und Zufriedenheit.
119 happy feeling, showing or giving pleasure; satisfied with sth or not worried about it  Happy feeling, showing or giving pleasure; satisfied with sth or not worried about it  快乐的感觉,表现出或给予快乐;对某事感到满意或不担心 Kuàilè de gǎnjué, biǎoxiàn chū huò jǐyǔ kuàilè; duì mǒu shì gǎndào mǎnyì huò bù dānxīn Fröhliches Gefühl, zeigen oder geben Freude, zufrieden mit etw oder nicht besorgt darüber
120 指快乐的、满意的、 放心的 zhǐ kuàilè de, mǎnyì de, fàngxīn de 指快乐的,满意的,放心的 zhǐ kuàilè de, mǎnyì de, fàngxīn de Bezieht sich auf Glück, Zufriedenheit und Seelenfrieden
121 快乐的感觉,表现出或给予快乐; 对某事感到满意或不担心•‘ kuàilè de gǎnjué, biǎoxiàn chū huò jǐyǔ kuàilè; duì mǒu shì gǎndào mǎnyì huò bù dānxīn•‘ 快乐的感觉,表现出或给予快乐;对某事感到满意或不担心•“ kuàilè de gǎnjué, biǎoxiàn chū huò jǐyǔ kuàilè; duì mǒu shì gǎndào mǎnyì huò bù dānxīn•“ ein Gefühl von Glück, Glück zeigen oder geben, mit etwas zufrieden sein oder sich nicht darum kümmern '
122 a happy marriage/memory/childhood  a happy marriage/memory/childhood  幸福的婚姻/记忆/童年 xìngfú de hūnyīn/jìyì/tóngnián eine glückliche Ehe / Erinnerung / Kindheit
123 宰福的婚姻/回忆/童年 zǎi fú de hūnyīn/huíyì/tóngnián 宰福的婚姻/回忆/童年 zǎi fú de hūnyīn/huíyì/tóngnián Zaifus Ehe / Erinnerungen / Kindheit
124 I said I'd go, just to keep him happy I said I'd go, just to keep him happy 我说我会去,只为了让他开心 wǒ shuō wǒ huì qù, zhǐ wèile ràng tā kāixīn Ich sagte, ich würde gehen, nur um ihn glücklich zu machen
125 我说过我要去只是为了让他高兴 wǒ shuōguò wǒ yào qù zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng 我说过我要去只是为了让他高兴 wǒ shuōguò wǒ yào qù zhǐshì wèile ràng tā gāoxìng Ich sagte, dass ich ihn nur glücklich machen werde.
126 satisfied pleased because you have achieved sth or because sth has happened as you wanted it to; showing this satisfaction  satisfied pleased because you have achieved sth or because sth has happened as you wanted it to; showing this satisfaction  满意的,因为你已经取得了某种成就,或者因为你已经发生了这样的事情;表示满意 mǎnyì de, yīnwèi nǐ yǐjīng qǔdéle mǒu zhǒng chéngjiù, huòzhě yīnwèi nǐ yǐjīng fāshēngle zhèyàng de shìqíng; biǎoshì mǎnyì Zufrieden zufrieden, weil du etwas erreicht hast oder weil es passiert ist, wie du es wolltest;
127 指满意的、满足的、欣慰的 zhǐ mǎnyì de, mǎnzú de, xīnwèi de 指满意的,满足的,欣慰的 zhǐ mǎnyì de, mǎnzú de, xīnwèi de Zufrieden, zufrieden und erfreulich
128 满意的,因为你已经取得了某种成就,或者因为你已经发生了这样的事情; 表示满意 mǎnyì de, yīnwèi nǐ yǐjīng qǔdéle mǒu zhǒng chéngjiù, huòzhě yīnwèi nǐ yǐjīng fāshēngle zhèyàng de shìqíng; biǎoshì mǎnyì 满意的,因为你已经取得了某种成就,或者因为你已经发生了这样的事情;表示满意 mǎnyì de, yīnwèi nǐ yǐjīng qǔdéle mǒu zhǒng chéngjiù, huòzhě yīnwèi nǐ yǐjīng fāshēngle zhèyàng de shìqíng; biǎoshì mǎnyì Zufrieden, weil du etwas erreicht hast, oder weil du so etwas bereits getan hast;
129 She’s never satisfied with what she’s got. She’s never satisfied with what she’s got. 她从不满足于她所拥有的一切。 tā cóng bù mǎnzú yú tā suǒ yǒngyǒu de yīqiè. Sie ist nie zufrieden mit dem, was sie hat.
130 她对自得到的从不感到满足 Tā duì zìyǐ suǒ dédào de cóng bù gǎndào mǎnzú 她对自已所得到的从不感到满足 Tā duì zìyǐ suǒ dédào de cóng bù gǎndào mǎnzú Sie fühlt sich nie mit ihrer eigenen zufrieden.
131 她从不满足于她所拥有的一切 tā cóng bù mǎnzú yú tā suǒ yǒngyǒu de yīqiè 她从不满足于她所拥有的一切 tā cóng bù mǎnzú yú tā suǒ yǒngyǒu de yīqiè Sie ist nie mit allem zufrieden, was sie hat
132 a satisfied smile a satisfied smile 满意的笑容 mǎnyì de xiàoróng ein zufriedenes Lächeln
133 满意的微笑 mǎnyì de wéixiào 满意的微笑 mǎnyì de wéixiào Zufriedenes Lächeln
134 content  happy and satisfied with what you have  content happy and satisfied with what you have  内容愉快,满意你所拥有的 nèiróng yúkuài, mǎnyì nǐ suǒ yǒngyǒu de Inhalt glücklich und zufrieden mit dem, was Sie haben
135 指满意、满足 zhǐ mǎnyì, mǎnzú 指满意,满足 zhǐ mǎnyì, mǎnzú Befriedigen Sie die Zufriedenheit
136 I’m perfectly content just to lie in the sun I’m perfectly content just to lie in the sun 我完全满足于躺在阳光下 wǒ wánquán mǎnzú yú tǎng zài yángguāng xià Ich bin vollkommen zufrieden, nur in der Sonne zu liegen
137 我在由光下躺看就感非常满 wǒ zài yóu guāng xià tǎng kàn jiù gǎn fēicháng mǎnzú 我在由光下躺看就感非常满足 wǒ zài yóu guāng xià tǎng kàn jiù gǎn fēicháng mǎnzú Ich bin sehr zufrieden, wenn ich mich vom Licht hinlege.
138 我完全满足于躺在阳光下。 wǒ wánquán mǎnzú yú tǎng zài yángguāng xià. 我完全满足于躺在阳光下。 wǒ wánquán mǎnzú yú tǎng zài yángguāng xià. Ich bin vollkommen zufrieden mit dem Liegen in der Sonne.
139 contented happy and comfortable with what you have; showing this Contented happy and comfortable with what you have; showing this 满足于你所拥有的快乐和舒适;显示这一点 Mǎnzú yú nǐ suǒ yǒngyǒu de kuàilè he shūshì; xiǎnshì zhè yīdiǎn Zufrieden und zufrieden mit dem, was du hast, zeig das
140 指满意的、满足的、惬意的 zhǐ mǎnyì de, mǎnzú de, qièyì de 指满意的,满足的,惬意的 zhǐ mǎnyì de, mǎnzú de, qièyì de Zufrieden, zufrieden und komfortabel
141 a contented baby a contented baby 一个满足的宝宝 yīgè mǎnzú de bǎobǎo ein zufriedenes Baby
142 心满意足的小宝贝 xīnmǎnyìzú de xiǎo bǎobèi 心满意足的小宝贝 xīnmǎnyìzú de xiǎo bǎobèi Zufriedenes kleines Baby
143 一个满足的宝宝 yīgè mǎnzú de bǎobǎo 一个满足的宝宝 yīgè mǎnzú de bǎobǎo ein zufriedenes Baby
144 a long contented sigh a long contented sigh 一声长长的满足的叹息 yīshēng zhǎng zhǎng de mǎnzú de tànxí ein langer zufriedener Seufzer
145 惬意的长叹 qièyì de chángtàn 惬意的长叹 qièyì de chángtàn Gemütlicher langer Seufzer
146 content or contented ? content or contented? 内容还是满足? nèiróng háishì mǎnzú? Inhalt oder zufrieden?
147 Yòng Yòng Verwenden
148 content content 内容 nèiróng Inhalt
149 还是  háishì  还是 háishì Immer noch
150 contented ?  contented?  心满意足? xīnmǎnyìzú? Zufrieden?
151 Being contented depends more on having a comfortable life; being content can depend more on your attitude to your life: you can have to be content or learn to be content. People or animals can be contented but only people can be content.  Being contented depends more on having a comfortable life; being content can depend more on your attitude to your life: You can have to be content or learn to be content. People or animals can be contented but only people can be content.  满足取决于拥有舒适的生活;内容可以更多地取决于你对生活的态度:你必须满足或学会满足。人或动物可以满足,但只有人才能满足。 Mǎnzú qǔjué yú yǒngyǒu shūshì de shēnghuó; nèiróng kěyǐ gèng duō dì qǔjué yú nǐ duì shēnghuó de tàidù: Nǐ bìxū mǎnzú huò xuéhuì mǎnzú. Rén huò dòngwù kěyǐ mǎnzú, dàn zhǐyǒu rén cáinéng mǎnzú. Zufrieden zu sein, hängt mehr davon ab, ein angenehmes Leben zu führen, zufrieden zu sein kann mehr von Ihrer Einstellung zu Ihrem Leben abhängen: Sie können zufrieden sein oder lernen, zufrieden zu sein Menschen oder Tiere können zufrieden sein, aber nur Menschen können zufrieden sein.
152 contented Contented 满足 Mǎnzú Zufrieden
153 多指因生活舒适而惬意 duō zhǐ yīn shēnghuó shūshì ér qièyì 多指因生活舒适而惬意 duō zhǐ yīn shēnghuó shūshì ér qièyì Viele Finger sind bequem wegen des Lebensgefühls
154 content content 内容 nèiróng Inhalt
155 多指对生活的态度,可以. duō zhǐ duì shēnghuó de tàidù, kěyǐ. Yòng 多指对生活的态度,可以。用 duō zhǐ duì shēnghuó de tàidù, kěyǐ. Yòng Multi-Finger-Einstellung zum Leben, kann nutzen
156 have to be.content  have to be.Content  必须是。内容 bìxū shì. Nèiróng Muss sein
157 (只好知足)或 (zhǐhǎo zhīzú) huò (只好知足)或 (zhǐhǎo zhīzú) huò (muss nur zufrieden sein) oder
158 必须满足 bìxū mǎnzú 必须满足 bìxū mǎnzú Muss sich treffen
159 learn to be content  learn to be content  学会满足 xuéhuì mǎnzú Lerne, zufrieden zu sein
160 (学会痴庭。人和动物均可用 (xuéhuì chī tíng. Rén hé dòngwù jūn kěyòng (学会痴庭。人和动物均可用 (xuéhuì chī tíng. Rén hé dòngwù jūn kěyòng (Lerne zu gönnen. Menschen und Tiere sind verfügbar
161 学会满足  xuéhuì mǎnzú  学会满足 xuéhuì mǎnzú Lerne dich zu treffen
162 contented contented, 满足, mǎnzú, Zufrieden,
163 但只有入分能甩 dàn zhǐyǒu rù fēn néng shuǎi 但只有入分能甩 dàn zhǐyǒu rù fēn néng shuǎi Aber nur die Punkte können sein
164 contentjoyful (rather formal) very happy; making people very happy content. Joyful (rather formal) very happy; making people very happy 内容。快乐(相当正式)非常快乐;让人们非常开心 nèiróng. Kuàilè (xiāngdāng zhèngshì) fēicháng kuàilè; ràng rénmen fēicháng kāixīn Inhalt. Freudig (ziemlich formell) sehr glücklich, Leute sehr glücklich machend
165 指高兴的、快乐的、令人愉快的 zhǐ gāoxìng de, kuàilè de, lìng rén yúkuài de 指高兴的,快乐的,令人愉快的 zhǐ gāoxìng de, kuàilè de, lìng rén yúkuài de Bedeutet, glücklich, glücklich und angenehm
166 blissful making people very happy; showing this happiness blissful making people very happy; showing this happiness 幸福让人很开心;表现出这种快乐 xìngfú ràng rén hěn kāixīn; biǎoxiàn chū zhè zhǒng kuàilè Glückselig machen Menschen sehr glücklich, zeigen dieses Glück
167 指令人愉快的、极乐的、幸福的:仂 zhǐlìng rén yúkuài de, jílè de, xìngfú de: Lè 指令人愉快的,极乐的,幸福的:仂 zhǐlìng rén yúkuài de, jílè de, xìngfú de: Lè Der Kommandant ist glücklich, glückselig, glücklich: 仂
168 ree fc//ss/w/ wee/rs away ree fc//ss/w/ wee/rs away ree fc // ss / w / wee / rs away ree fc// ss/ w/ wee/ rs away Ree fc // ss / w / wee / rs weg
169 无忧无虑的三周假期 wú yōu wú lǜ de sān zhōu jiàqī 无忧无虑的三周假期 wú yōu wú lǜ de sān zhōu jiàqī Sorglose dreiwöchige Ferien
171 joyfull (rather formal) joyfull (rather formal) 快乐(相当正式) kuàilè (xiāngdāng zhèngshì) Joyfull (eher formal)
172 joyful  yòng joyful  用快乐 yòng kuàilè Mit Freude
173 还是 háishì 还是 háishì Immer noch
174  blissful ? blissful?  幸福吗?  xìngfú ma?  Glückselig?
175 Joy is a livelier feeling; bliss is more peaceful, Joy is a livelier feeling; bliss is more peaceful, 喜悦是一种活泼的感觉;幸福更和平, Xǐyuè shì yī zhǒng huópō de gǎnjué; xìngfú gèng hépíng, Freude ist ein lebhafteres Gefühl, Glückseligkeit ist friedlicher,
176 joy joy 喜悦 xǐyuè Freude
177 较活跃和富有活力, jiào huóyuè hé fùyǒu huólì, 较活跃和富有活力, jiào huóyuè hé fùyǒu huólì, Aktiver und energischer,
178 bliss bliss Glückseligkeit
179 则较平和。 zé jiào pínghé. 则较平和。 zé jiào pínghé. Es ist friedlicher.
180 PATTERNS AND COLLOCATIONS PATTERNS AND COLLOCATIONS 模式和搭配 Móshì hé dāpèi Muster und Kollokationen
181 to be/feel happy/satisfied/content/contented/joyful/ blissful to be/feel happy/satisfied/content/contented/joyful/ blissful 感到快乐/满足/满足/满足/快乐/幸福 gǎndào kuàilè/mǎnzú/mǎnzú/mǎnzú/kuàilè/xìngfú Zu / glücklich sein / zufrieden / zufrieden / zufrieden / fröhlich / glückselig sein
182 to look/seem/sound happy/satisfied/content/ contented to look/seem/sound happy/satisfied/content/ contented 看起来/看起来/听起来很开心/满意/内容/满足 kàn qǐlái/kàn qǐlái/tīng qǐlái hěn kāixīn/mǎnyì/nèiróng/mǎnzú Sehen / scheinen / klingen glücklich / zufrieden / zufrieden / zufrieden
183 a happy/satisfied/contented/blissful smile a happy/satisfied/contented/blissful smile 快乐/满足/满足/幸福的微笑 kuàilè/mǎnzú/mǎnzú/xìngfú de wéixiào ein glückliches / zufriedenes / zufriedenes / glückseliges Lächeln
184 a happy/joyful laugh a happy/joyful laugh 快乐/快乐的笑声 kuàilè/kuàilè de xiào shēng ein fröhliches Lachen
185 a happy/joyful occasion a happy/joyful occasion 一个快乐/快乐的时刻 yīgè kuàilè/kuàilè de shíkè ein fröhlicher Anlass
186 very/perfectly very/perfectly 非常/完美 fēicháng/wánměi Sehr / perfekt
187 happy happy 快乐 kuàilè Glücklich
188 satisfied satisfied 满意 mǎnyì Glücklich
189 content content 内容 nèiróng Inhalt
190 contented contented 满足 mǎnzú Zufrieden
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT rx
  happy clappy 928 928 harass abc image