A B G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT lexos
  handi capped 923 923 handbrake 20000abc
1 a brake in a vehicle that is operated by hand, used especially when the vehicle is not moving  A brake in a vehicle that is operated by hand, used especially when the vehicle is not moving  用于手动操作的车辆中的制动器,尤其在车辆不移动时使用 Yòng yú shǒudòng cāozuò de chēliàng zhōng de zhìdòngqì, yóuqí zài chēliàng bù yídòng shí shǐyòng un freno in un veicolo azionato a mano, utilizzato soprattutto quando il veicolo non è in movimento
2 车辆的)手闸,手刹车 chēliàng de) shǒu zhá, shǒushāchē 车辆的)手闸,手刹车 chēliàng de) shǒu zhá, shǒushāchē Freno a mano del veicolo
3 to put the handbrake  on to put the handbrake on 把手刹放在上面 bǎshǒushā fàng zài shàngmiàn Per mettere il freno a mano
4 拉上手闸 lā shàngshǒu zhá 拉上手闸 lā shàngshǒu zhá Sollevare il freno a mano
5  to take the handbrake to take the handbrake  拿手刹  ná shǒushā  Per prendere il freno a mano
6 放开手闸 fàng kāi shǒu zhá 放开手闸 fàng kāi shǒu zhá Rilasciare il freno a mano
7 is the handbrake on? is the handbrake on? 是手刹吗? shì shǒushā ma? Il freno a mano è acceso?
8 手闸扳上了吗? Shǒu zhá bān shàngle ma? 手闸扳上了吗? Shǒu zhá bān shàngle ma? Il freno a mano è tirato su?
9 picture page R001 Picture page R001 图片页面R001 Túpiàn yèmiàn R001 Pagina delle immagini R001
10 handbrake turn , a fast turn made by putting on the handbrake in a moving car  handbrake turn, a fast turn made by putting on the handbrake in a moving car  手刹转弯,通过在移动的汽车上戴上手刹来快速转弯 shǒushā zhuǎnwān, tōngguò zài yídòng de qìchē shàng dài shàng shǒushā lái kuàisù zhuǎnwān Rotazione del freno a mano, una svolta veloce fatta mettendo il freno a mano in una macchina in movimento
11 手刹过弯;手刹转向 shǒushāguò wān; shǒu shā zhuǎnxiàng 手刹过弯;手刹转向 shǒushāguò wān; shǒu shā zhuǎnxiàng Freno a mano sopra la curva, sterzo del freno a mano
12 handcart  cart,hand-craft handcart cart,hand-craft 手推车,手工艺品 shǒutuīchē, shǒugōngyìpǐn Carrello a mano, artigianale
13 handicraft handicraft 手工业 shǒugōngyè artigianato
14 hand crafted , skilfully made by hand, not by machine hand crafted, skilfully made by hand, not by machine 手工制作,巧妙地手工制作,而不是机器制造 shǒugōng zhìzuò, qiǎomiào de shǒugōng zhìzuò, ér bùshì jīqì zhìzào Realizzato a mano, sapientemente fatto a mano, non a macchina
15 手工制作的 shǒugōng zhìzuò de 手工制作的 shǒugōng zhìzuò de fatto a mano
16 a handcrafted chair a handcrafted chair 一把手工制作的椅子 yībǎshǒugōng zhìzuò de yǐzi una sedia artigianale
17 手工做成的椅子 shǒugōngzuò chéng de yǐzi 手工做成的椅子 shǒu gōngzuò chéng de yǐzi Sedia fatta a mano
18 一把手工制作的椅子 yībǎshǒu gōng zhìzuò de yǐzi 一把手工制作的椅子 yībǎshǒu gōng zhìzuò de yǐzi una sedia fatta a mano
19 hand cream  cream that you put on your hands to prevent dry skin  hand cream cream that you put on your hands to prevent dry skin  你放在手上的护手霜,以防止皮肤干燥 nǐ fàng zài shǒu shàng de hù shǒu shuāng, yǐ fángzhǐ pífū gānzào Crema mani crema che si mette sulle mani per prevenire la pelle secca
20 护手霜;润丰霜 hù shǒu shuāng; rùn fēng shuāng 护手霜;润丰霜 hù shǒu shuāng; rùn fēng shuāng Crema per le mani, crema Runfeng
21 hand cuff  to put handcuffs on sb or to fasten sb to sth/sb with handcuffs  hand cuff to put handcuffs on sb or to fasten sb to sth/sb with handcuffs  用手铐将手铐放在某人手铐上或用手铐将手铐固定在某人身上 yòng shǒukào jiàng shǒukào fàng zài mǒu rén shǒukào shàng huò yòng shǒukào jiàng shǒukào gùdìng zài mǒu rén shēnshang Maniglia per mettere le manette su sb o per fissare sb a sth / sb con le manette
22 用手铸铐住(某人);把(某人)铐在(某物、某人)上 yòng shǒu zhù kào zhù (mǒu rén); bǎ (mǒu rén) kào zài (mǒu wù, mǒu rén) shàng 用手铸铐住(某人);把(某人)铐在(某物,某人)上 yòng shǒu zhù kào zhù (mǒu rén); bǎ (mǒu rén) kào zài (mǒu wù, mǒu rén) shàng Cast (da qualcuno) a mano, metti (qualcuno) su (qualcosa, qualcuno)
23 hand-cuffs (also informal cuffs) a pair of metal rings joined by a chain, used for holding the wrists of a prisoner together  hand-cuffs (also informal cuffs) a pair of metal rings joined by a chain, used for holding the wrists of a prisoner together  手铐(也是非正式袖口)一对由链条连接的金属环,用于将囚犯的手腕固定在一起 shǒukào (yěshìfēi zhèngshì xiùkǒu) yī duì yóu liàntiáo liánjiē de jīnshǔ huán, yòng yú jiāng qiúfàn de shǒuwàn gùdìng zài yīqǐ Polsini a mano (anche polsini informali) un paio di anelli di metallo uniti da una catena, usati per tenere insieme i polsi di un prigioniero
24 手铐 shǒukào 手铐 shǒukào manette
25 a pair of handcufs a pair of handcufs 一对手铐 yī duì shǒukào un paio di manette
26 一副手铐 yī fù shǒukào 一副手铐 yī fù shǒukào un paio di manette
27 She was led away in handcuffs. She was led away in handcuffs. 她被带上了手铐。 tā bèi dài shàngle shǒukào. È stata portata via in manette.
28 她被铐住双手带走了 Tā bèi kào zhù shuāngshǒu dài zǒule 她被铐住双手带走了 Tā bèi kào zhù shuāngshǒu dài zǒule Lei è stata portata via dalle sue mani.
29 她被带上了手铐。 tā bèi dài shàngle shǒukào. 她被带上了手铐。 tā bèi dài shàngle shǒukào. È stata ammanettata.
30 see also golden handcuffs See also golden handcuffs 另见金手铐 Lìng jiàn jīn shǒukào Vedi anche le manette d'oro
31 handful handful 少数 shǎoshù manciata
32 ~ (of sth) the amount of sth that can be held in one hand — ~ (of sth) the amount of sth that can be held in one hand — 〜(某事)可以用一只手拿着的数量 -  〜(mǒu shì) kěyǐ yòng yī zhī shǒu názhe de shùliàng -  ~ (of sth) la quantità di sth che può essere tenuta in una mano -
33 —把(的量)用手抓起的数量 —bǎ (de liàng) yòng shǒu zhuā qǐ de shùliàng #NOME? - bǎ (de liàng) yòng shǒu zhuā qǐ de shùliàng - la quantità di (l'importo) afferrato a mano
34 a handful of rice  a handful of rice  少量的米饭 shǎoliàng de mǐfàn una manciata di riso
35 —把米 —bǎ mǐ #NOME? - bǎ mǐ - metti il ​​riso
36 ~ (of sb/sth) a small number of people or things  ~ (of sb/sth) a small number of people or things  〜(sb / sth)少数人或事 〜(sb/ sth) shǎoshù rén huò shì ~ (di sb / sth) un piccolo numero di persone o cose
37 少数人(或物) shǎoshù rén (huò wù) 少数人(或物) shǎoshù rén (huò wù) Persona minoranza
38 only a handful of people came. only a handful of people came. 只有极少数人来过。 zhǐyǒu jí shǎoshù rén láiguò. Venne solo una manciata di persone.
39 只有少数几个人来了。 Zhǐyǒu shǎoshù jǐ gèrén láile. 只有少数几个人来了。 Zhǐyǒu shǎoshù jǐ gèrén láile. Sono arrivate solo poche persone.
40 ~(informal) a person or an animal that is difficult to control ~(Informal) a person or an animal that is difficult to control 〜(非正式的)难以控制的人或动物 〜(Fēi zhèngshì de) nányǐ kòngzhì de rén huò dòngwù ~ (informale) una persona o un animale che è difficile da controllare
41 难以控制的人(或动物) nányǐ kòngzhì de rén (huò dòngwù) 难以控制的人(或动物) nányǐ kòngzhì de rén (huò dòngwù) Persona non controllabile (o animale)
42 Her children can be a real handful Her children can be a real handful 她的孩子可以成为一个真正的少数 tā de hái zǐ kěyǐ chéngwéi yīgè zhēnzhèng de shǎoshù I suoi figli possono essere una vera manciata
43 她的孩子们有时很难管教。 tā de háizimen yǒushí hěn nán guǎnjiào. 她的孩子们有时很难管教。 tā de háizi men yǒushí hěn nán guǎnjiào. I suoi figli sono a volte difficili da disciplinare.
44 hand grenade  a small bomb that is thrown by hand Hand grenade a small bomb that is thrown by hand 手榴弹是用手抛出的小炸弹 Shǒuliúdàn shì yòng shǒu pāo chū de xiǎo zhàdàn Bomba a mano una piccola bomba che viene lanciata a mano
45 手榴弹 shǒuliúdàn 手榴弹 shǒuliúdàn granata
46 手榴弹是用手抛出的小炸弹 shǒuliúdàn shì yòng shǒu pāo chū de xiǎo zhàdàn 手榴弹是用手抛出的小炸弹 shǒuliúdàn shì yòng shǒu pāo chū de xiǎo zhàdàn La granata è una piccola bomba lanciata a mano
47 hand grip  a handle for holding sth hand grip a handle for holding sth 用手握住手柄...... yòng shǒu wò zhù shǒubǐng...... Impugnare una maniglia per tenere premuto sth
48 把手;柄 2 bǎshǒu; bǐng 2 把手;柄2 Bǎ shǒu; bǐng 2 Maniglia, maniglia 2
49 a soft bag with handles for carrying things while you are travelling  a soft bag with handles for carrying things while you are travelling  一个带手柄的软包,可在旅行时携带物品 yīgè dài shǒubǐng de ruǎn bāo, kě zài lǚxíng shí xiédài wùpǐn una borsa morbida con manici per trasportare le cose durante il viaggio
50 手提袋  shǒutí dài  手提袋 shǒutí dài Tote bag
51 hand gun  a small gun that you can hold and fire with, one hand  hand gun a small gun that you can hold and fire with, one hand  用手拿着一把小枪,你可以用一只手握住它 yòng shǒu názhe yī bǎ xiǎo qiāng, nǐ kěyǐ yòng yī zhī shǒu wò zhù tā Hand gun una piccola pistola che puoi impugnare e sparare con una mano
52 手枪  shǒuqiāng  手枪 shǒuqiāng pistola
53 hand held small enough to be held in the hand while being used hand held small enough to be held in the hand while being used 手持小到足以在使用时握在手中 shǒuchí xiǎo dào zúyǐ zài shǐyòng shí wò zài shǒuzhōng Tenuto in mano abbastanza piccolo da poter essere tenuto in mano durante l'uso
54  便携式的;..手提式的  biànxiéshì de;.. Shǒutí shì de   便携式的; ..手提式的  biànxiéshì de; .. Shǒutí shì de  Portatile, portatile
55 hand-held  hand-held  手持式 shǒuchí shì #NOME?
56 hand-hold  something on the surface of a steep slope, wall, etc. that a person can hold when climbing up it hand-hold something on the surface of a steep slope, wall, etc. That a person can hold when climbing up it 在攀爬它时,人们可以握住的陡坡,墙壁等表面上的东西 zài pān pá tā shí, rénmen kěyǐ wò zhù de dǒupō, qiángbì děng biǎomiàn shàng de dōngxī Tenere in mano qualcosa sulla superficie di un pendio ripido, un muro, ecc. Che una persona può tenere quando lo si arrampica
57 攀缘时手可抓的东西(或地方) pānyuán shí shǒu kě zhuā de dōngxī (huò dìfāng) 攀缘时手可抓的东西(或地方) pānyuán shí shǒu kě zhuā de dōngxī (huò dìfāng) Qualcosa che può essere catturato quando si sale un dito (o posto)
58 hand hot. water that is hand-hot is hot, but not too hot to put your hand into hand hot. Water that is hand-hot is hot, but not too hot to put your hand into 手热。手热的水是热的,但不能太烫手 shǒu rè. Shǒu rè de shuǐ shì rè de, dàn bùnéng tài tàngshǒu A mano, l'acqua calda a mano è calda, ma non troppo calda per infilare la mano
59 (冰)热但不烫手的 (bīng) rè dàn bù tàngshǒu de (冰)热但不烫手的 (bīng) rè dàn bù tàngshǒu de (ghiaccio) caldo ma non caldo
60 handicap (becoming old-fashioned, sometimes offensive) a permanent physical or mental condition that makes it difficult or impossible to use a particular part of your, body or mind handicap (becoming old-fashioned, sometimes offensive) a permanent physical or mental condition that makes it difficult or impossible to use a particular part of your, body or mind 障碍(变得过时,有时令人反感)永久性的身体或精神状态,使得难以或不可能使用你的身体或心灵的特定部分 zhàng'ài (biàn dé guòshí, yǒushí lìng rén fǎngǎn) yǒngjiǔ xìng de shēntǐ huò jīngshén zhuàngtài, shǐdé nányǐ huò bù kěnéng shǐyòng nǐ de shēntǐ huò xīnlíng de tèdìng bùfèn Handicap (diventando vecchio stile, a volte offensivo) una condizione fisica o mentale permanente che rende difficile o impossibile utilizzare una parte particolare del tuo corpo o mente
61 生理缺陷;弱智;残疾 shēnglǐ quēxiàn; ruòzhì; cánjí 生理缺陷;弱智;残疾 shēnglǐ quēxiàn; ruòzhì; cánjí Deficit fisiologico, ritardo mentale, disabilità
62 synonym disability. synonym disability. 同义词残疾。 tóngyìcí cánjí. Sinonimo di disabilità.
63 Despite her handicap, Jane is able to hold down a full time job Despite her handicap, Jane is able to hold down a full time job 尽管她有差点,简还能够完成一份全职工作 Jǐnguǎn tā yǒu chā diǎn, jiǎn hái nénggòu wánchéng yī fèn quánzhí gōngzuò Nonostante il suo handicap, Jane è in grado di tenere un lavoro a tempo pieno
64 简尽管有生理缺陷,却能够保住一份全职工作 jiǎn jǐnguǎn yǒu shēnglǐ quēxiàn, què nénggòu bǎozhù yī fèn quánzhí gōng zuò 简尽管有生理缺陷,却能够保住一份全职工作 jiǎn jǐnguǎn yǒu shēnglǐ quēxiàn, què nénggòu bǎozhù yī fèn quánzhí gōng zuò Jane è in grado di mantenere un lavoro a tempo pieno nonostante i difetti fisici.
65 mental/physical/visual handicap mental/physical/visual handicap 心理/身体/视力障碍 xīnlǐ/shēntǐ/shìlì zhàng'ài Handicap mentale / fisico / visivo
66 心理/身体/视力障碍 xīnlǐ/shēntǐ/shìlì zhàng'ài 心理/身体/视力障碍 xīnlǐ/shēntǐ/shìlì zhàng'ài Disabilità psicologica / corporea / visiva
67 智力/生理 /视力缺陷 zhìlì/shēnglǐ/shìlì quēxiàn 智力/生理/视力缺陷 zhìlì/shēnglǐ/shìlì quēxiàn Intelligenza / Fisiologia / Difetto visivo
68 note at  disabled note at disabled 禁用时注意 jìnyòng shí zhùyì Nota disabilitata
69 something that makes it difficult for sb to do sth something that makes it difficult for sb to do sth 让某人难以做某事的事情 ràng mǒu rén nányǐ zuò mǒu shì de shìqíng Qualcosa che renda difficile a Sai Baba fare sth
70 障碍;阻碍 zhàng'ài; zǔ'ài 障碍;阻碍 zhàng'ài; zǔ'ài Ostacolo; ostruzione
71 synonym obstacle synonym obstacle 同义词障碍 tóngyìcí zhàng'ài Ostacolo sinonimo
72 Not speaking the language proved to be a bigger handicap than I'd imagined. Not speaking the language proved to be a bigger handicap than I'd imagined. 不说语言被证明是比我想象的更大的障碍。 bù shuō yǔyán bèi zhèngmíng shì bǐ wǒ xiǎngxiàng de gèng dà de zhàng'ài. Non parlare la lingua si dimostrò un handicap più grande di quanto avessi immaginato.
73 事实症明不会讲这种语言造成的障碍比我所想象的大 Shìshí zhèng míng bù huì jiǎng zhè zhǒng yǔyán zàochéng de zhàng'ài bǐ wǒ suǒ xiǎngxiàng de dà 事实症明不会讲这种语言造成的障碍比我所想象的大 Shìshí zhèng míng bù huì jiǎng zhè zhǒng yǔyán zàochéng de zhàng'ài bǐ wǒ suǒ xiǎngxiàng de dà I fatti non dicono che gli ostacoli causati da questa lingua sono più grandi di quanto mi aspettassi.
74 (sport体)a race or competition in which the most skilful must run further, carry extra weight, etc. in order to give all those taking part an equal chance of winning; the disadvantage that is given to sb you are competing against in such a race or competition (sport tǐ)a race or competition in which the most skilful must run further, carry extra weight, etc. In order to give all those taking part an equal chance of winning; the disadvantage that is given to sb you are competing against in such a race or competition (sport sport)一种比赛或比赛,其中最娴熟的人必须进一步发挥,增加额外的重量等,以便让所有参与者获得平等的胜利机会;对你这样做的不利之处比赛或比赛 (sport sport) yī zhǒng bǐsài huò bǐsài, qízhōng zuì xiánshú de rén bìxū jìnyībù fāhuī, zēngjiā éwài de zhòngliàng děng, yǐbiàn ràng suǒyǒu cānyù zhě huòdé píngděng de shènglì jīhuì; duì nǐ zhèyàng zuò de bùlì zhī chù bǐsài huò bǐsài (Corpo Sport) una gara o competizione in cui il più abile deve correre di più, avere un peso in più, ecc al fine di dare a tutti i partecipanti la stessa probabilità di vincere, lo svantaggio che viene dato a Sb sono in competizione contro in tale una gara o competizione
75 让步赛(使参赛者中的优势方跑得较远、增加负重等);(让步赛中给优势方施加的)障碍,不利条件 ràngbù sài (shǐ cānsài zhě zhōng de yōushì fāng pǎo dé jiào yuǎn, zēngjiā fùzhòng děng);(ràngbù sài zhōng gěi yōushì fāng shījiā de) zhàng'ài, bùlì tiáojiàn 让步赛(使参赛者中的优势方跑得较远,增加负重等);(让步赛中给优势方施加的)障碍,不利条件 ràngbù sài (shǐ cānsài zhě zhōng de yōushì fāng pǎo dé jiào yuǎn, zēngjiā fùzhòng děng);(ràngbù sài zhōng gěi yōushì fāng shījiā de) zhàng'ài, bùlì tiáojiàn Concessione (per fare in modo che i concorrenti corrano più lontano, aumentare il carico ecc.) (Nella concessione alla parte avvantaggiata) ostacoli, svantaggi
76 (in golf高尔夫球)an advantage given to a weaker player so that competition is more equal when they play against a stronger player. It is expressed as a number related to the number of times a player hits the ball and gets lower as he/she improves. (in golf gāo'ěrfū qiú)an advantage given to a weaker player so that competition is more equal when they play against a stronger player. It is expressed as a number related to the number of times a player hits the ball and gets lower as he/she improves. (在高尔夫球高尔夫球场)给予较弱的球员一个优势,以便当他们与一个更强的球员对抗时,比赛更加平等。它被表示为与球员击球并且随着他/她改善了。 (zài gāo'ěrfū qiú gāo'ěrfū qiúchǎng) jǐyǔ jiào ruò de qiúyuán yīgè yōushì, yǐbiàn dang tāmen yǔ yīgè gèng qiáng de qiúyuán duìkàng shí, bǐsài gèngjiā píngděng. Tā bèi biǎoshì wèi yǔ qiúyuán jí qiú bìngqiě suízhe tā/tā gǎishànle. (Nel golf golf) un vantaggio dato ad un giocatore più debole in modo che la concorrenza è più equa quando giocano contro un giocatore più forte. E 'espressa come numero relativo al numero di volte che un giocatore colpisce la palla e si abbassa come lui / Lei migliora.
77 给弱者增加的杆数(按击球次数计数,并随参赛者的进步而减少) Gěi ruòzhě zēngjiā de gān shù (àn jí qiú cì shǔ jìshù, bìng suí cānsài zhě de jìnbù ér jiǎnshǎo) 给弱者增加的杆数(按击球次数计数,并随参赛者的进步而减少) Gěi ruòzhě zēngjiā de gān shù (àn jí qiú cì shǔ jìshù, bìng suí cānsài zhě de jìnbù ér jiǎnshǎo) Aumenta il numero di colpi per i deboli (conta per il numero di colpi e diminuisce con il progresso del concorrente)
78 handicapp to make sth more difficult for sb to do handicapp to make sth more difficult for sb to do handicapp让某人更难做到 handicapp ràng mǒu rén gèng nán zuò dào Handicapp per rendere più difficile lo sth da fare
79 妨碍;阻碍 fáng'ài; zǔ'ài 妨碍;阻碍 fáng'ài; zǔ'ài Impedite impedire
80 让某人难以做到的障碍 ràng mǒu rén nányǐ zuò dào de zhàng'ài 让某人难以做到的障碍 ràng mǒu rén nányǐ zuò dào de zhàng'ài una barriera che è difficile da fare per qualcuno
81 British exports have been handicapped by the strong pound British exports have been handicapped by the strong pound 英镑出口受到强势英镑的打压 yīngbàng chūkǒu shòudào qiángshì yīngbàng de dǎyā Le esportazioni britanniche sono state svantaggiate dalla sterlina forte
82 英镑坚挺影响了英国的出口。 yīngbàng jiāntǐng yǐngxiǎngle yīngguó de chūkǒu. 英镑坚挺影响了英国的出口。 yīngbàng jiāntǐng yǐngxiǎngle yīngguó de chūkǒu. Sterling ha rafforzato le esportazioni del Regno Unito.
83 handicapped (becoming old fashioned, sometimes offensive suffering from a mental or physical handicap Handicapped (becoming old fashioned, sometimes offensive suffering from a mental or physical handicap 残疾人(变得过时,有时会因精神或身体障碍而遭受攻击 Cánjí rén (biàn dé guòshí, yǒushí huì yīn jīngshén huò shēntǐ zhàng'ài ér zāoshòu gōngjí Handicappato (diventando vecchio stile, a volte offensivo sofferenza da un handicap mentale o fisico
84 有生理缺陷的;残疾的;弱智的 yǒu shēnglǐ quēxiàn de; cánjí de; ruòzhì de 有生理缺陷的;残疾的;弱智的 yǒu shēnglǐ quēxiàn de; cánjí de; ruòzhì de Fisicamente carente, disabili, mentalmente ritardato
85 synonym disabled synonym disabled 同义词已禁用 tóngyìcí yǐ jìnyòng Sinonimo disabilitato
86  a visually handicapped child  a visually handicapped child   一个视力残疾的孩子  yīgè shìlì cánjí de háizi  un bambino visivamente handicappato
87 弱视儿童 ruòshì értóng 弱视儿童 ruòshì értóng Ambliopia bambini
88 一个视力残疾的孩子 yīgè shìlì cánjí de háizi 一个视力残疾的孩子 yīgè shìlì cánjí de háizi un bambino con disabilità visive
89 The accident left him physically handicapped.   The accident left him physically handicapped.  这次事故让他身体残疾。 zhè cì shìgù ràng tā shēntǐ cánjí. L'incidente lo ha lasciato handicappato fisico.
90 次事故使他落下了残疾 Nà cì shìgù shǐ tā luòxiàle cánjí 那次事故使他落下了残疾 Nà cì shìgù shǐ tā luòxiàle cánjí L'incidente lo ha fatto cadere in disabilità
91 这次事故让他身体残疾 zhè cì shìgù ràng tā shēntǐ cánjí 这次事故让他身体残疾 zhè cì shìgù ràng tā shēntǐ cánjí L'incidente lo ha reso fisicamente disabile
92 see also mentally handicapped see also mentally handicapped 看到弱智人士 kàn dào ruòzhì rénshì Vedi anche handicappato mentale
93 the handicapped ,people who are handicapped  the handicapped,people who are handicapped  残障人士,残障人士 cánzhàng rénshì, cánzhàng rénshì Gli handicappati, le persone che sono handicappati
94 残疾人;弱*者 cánjí rén; ruò*zhě 残疾人;弱*者 cánjí rén; ruò*zhě Persona disabile
95 残障人士,残障人士: cánzhàng rénshì, cánzhàng rénshì: 残障人士,残障人士: cánzhàng rénshì, cánzhàng rénshì: Persona con disabilità, persona con disabilità:
96 a school for the physically handicapped A school for the physically handicapped 一所身体残障学校 Yī suǒ shēntǐ cánzhàng xuéxiào una scuola per handicappati fisici
97 残疾人学校 cánjí rén xuéxiào 残疾人学校 cánjí rén xuéxiào Scuola disabili
98 note at disabled note at disabled 禁用时注意 jìnyòng shí zhùyì Nota disabilitata
99 handicraft also handcraft activities such as sewing and making cloth that use skill with your hands and artistic ability to make things  handicraft also handcraft activities such as sewing and making cloth that use skill with your hands and artistic ability to make things 手工艺品也是手工制作的活动,如缝纫和制作布料,用你的双手技巧和艺术能力来制作东西 shǒu gōngyìpǐn yě shì shǒu gōng zhìzuò de huódòng, rú féngrèn hé zhìzuò bùliào, yòng nǐ de shuāngshǒu jìqiǎo hé yìshù nénglì lái zhìzuò dōngxī Artigianato anche attività artigianali come il cucito e la fabbricazione di stoffe che usano l'abilità con le mani e l'abilità artistica di fare le cose
100 手工艺 Shǒugōngyì 手工艺
Shǒugōngyì
artigianato
  to teach handicrafts to teach handicrafts 教手工艺品 jiào shǒugōngyìpǐn Per insegnare l'artigianato
102 传授手工艺 chuánshòu shǒugōngyì 传授手工艺 chuánshòu shǒugōngyì Insegnamento di mestieri
103 Her hobbies are music, reading and handfcraft Her hobbies are music, reading and handfcraft 她的爱好是音乐,阅读和手工艺 tā de àihào shì yīnyuè, yuèdú hé shǒugōngyì I suoi hobby sono musica, lettura e artigianato
104 她的爱好是音乐、读书和手工 tā de àihào shì yīnyuè, dúshū hé shǒugōng 她的爱好是音乐,读书和手工 tā de àihào shì yīnyuè, dúshū hé shǒugōng I suoi hobby sono musica, lettura e fatti a mano.
105 她的爱好是音乐,阅读和手工艺 tā de àihào shì yīnyuè, yuèdú hé shǒugōngyì 她的爱好是音乐,阅读和手工艺 tā de àihào shì yīnyuè, yuèdú hé shǒugōngyì I suoi hobby sono musica, lettura e artigianato.
106 things made in this way  things made in this way  以这种方式制造的东西 yǐ zhè zhǒng fāngshì zhìzào de dōngxī Cose fatte in questo modo
107 .工艺品 shǒu. Gōngyìpǐn 手,工艺品 shǒu, gōngyìpǐn Hand. Crafts
108 traditional handicrafts bought by tourists traditional handicrafts bought by tourists 游客购买的传统手工艺品 yóukè gòumǎi de chuántǒng shǒugōngyìpǐn Artigianato tradizionale acquistato dai turisti
109 旅游者购买的传统手工艺品  lǚyóu zhě gòumǎi de chuántǒng shǒugōngyìpǐn  旅游者购买的传统手工艺品 lǚyóu zhě gòumǎi de chuántǒng shǒugōngyìpǐn Artigianato tradizionale acquistato dai turisti
110 handily  in a way that is handy (convenient) handily in a way that is handy (convenient) 方便的方便(方便) fāngbiàn de fāngbiàn (fāngbiàn) Facilmente in un modo che è comodo (conveniente)
111 方灰地;便利地 fāng huī de; biànlì dì 方灰地;便利地 fāng huī de; biànlì dì Grigio terra square; convenientemente
112 We’re handily placed for the train station. We’re handily placed for the train station. 我们很方便地为火车站。 wǒmen hěn fāngbiàn dì wéi huǒchē zhàn. Siamo comodamente posizionati per la stazione ferroviaria.
113 我们被安置在去火车站近便的地方。 Wǒmen bèi ānzhì zài qù huǒchē zhàn jìn biàn dì dìfāng. 我们被安置在去火车站近便的地方。 Wǒmen bèi ānzhì zài qù huǒchē zhàn jìn biàn dì dìfāng. Siamo stati collocati in un posto vicino alla stazione ferroviaria.
114 easily Easily 容易 Róngyì facilmente
115 容易地;轻松地 róngyì dì; qīngsōng de 容易地;轻松地 róngyì dì; qīngsōng de Facilmente; facilmente
116 He handily defeated his challengers. He handily defeated his challengers. 他轻而易举地击败了他的挑战者。 tā qīng'éryìjǔ de jíbàile tā de tiǎozhàn zhě. Ha facilmente sconfitto i suoi sfidanti.
117 轻而易举地击败了他的挑战的人 Tā qīng'éryìjǔ de jíbàile tā de tiǎozhàn de rén 他轻而易举地击败了他的挑战的人 Tā qīng'éryìjǔ de jíbàile tā de tiǎozhàn de rén Ha facilmente sconfitto la sua sfida
118 他轻而易举地击败了他的挑战者。 tā qīng'éryìjǔ de jíbàile tā de tiǎozhàn zhě. 他轻而易举地击败了他的挑战者。 tā qīng'éryìjǔ de jíbàile tā de tiǎozhàn zhě. Ha facilmente sconfitto il suo sfidante.
119 handiwork  work that you do, or sth that you have madeespecially using your artistic skill  Handiwork work that you do, or sth that you have made,especially using your artistic skill  你做的手工作品,或者你做过的,特别是使用你的艺术技巧 Nǐ zuò de shǒugōngzuòpǐn, huòzhě nǐ zuòguò de, tèbié shì shǐyòng nǐ de yìshù jìqiǎo Lavoro manuale che fai, o che hai fatto, specialmente usando la tua abilità artistica
120 手工(艺);手工(艺)制品 shǒugōng (yì); shǒugōng (yì) zhìpǐn 手工(艺);手工(艺)制品 shǒugōng (yì); shǒugōng (yì) zhìpǐn Prodotti fatti a mano (arte); fatti a mano (arte)
121 We admired her exquisite handiwork We admired her exquisite handiwork 我们钦佩她精湛的手工艺 wǒmen qīnpèi tā jīngzhàn de shǒu gōng yì Abbiamo ammirato la sua squisita opera manuale
122 们欣赏她精致的手工艺品 men xīnshǎng tā jīngzhì de shǒu gōngyìpǐn 们欣赏她精致的手工艺品 men xīnshǎng tā jīngzhì de shǒu gōngyìpǐn Apprezzano i suoi squisiti prodotti artigianali
123 a thing done by a particular person or group,especially sth bad a thing done by a particular person or group,especially sth bad 由特定的人或团体完成的事情,特别是坏事 yóu tèdìng de rén huò tuántǐ wánchéng de shìqíng, tèbié shì huàishì una cosa fatta da una particolare persona o gruppo, specialmente cattiva
124 某人(或团伙)之所为(尤指坏事) mǒu rén (huò tuánhuǒ) zhī suǒ wéi (yóu zhǐ huàishì) 某人(或团伙)之所为(尤指坏事) mǒu rén (huò tuánhuǒ) zhī suǒ wéi (yóu zhǐ huàishì) Che cosa sta facendo una persona (o una banda) (specialmente cose cattive)
125 由特定的人或团体完成的事情,特别是坏事 yóu tèdìng de rén huò tuántǐ wánchéng de shìqíng, tèbié shì huàishì 由特定的人或团体完成的事情,特别是坏事 yóu tèdìng de rén huò tuántǐ wánchéng de shìqíng, tèbié shì huàishì Cose fatte da una persona o gruppo specifico, specialmente cose cattive
126 this looks like the handiwork of an arsonist.  this looks like the handiwork of an arsonist.  这看起来像一个纵火犯的手工作品。 zhè kàn qǐlái xiàng yīgè zònghuǒ fàn de shǒu gōngzuòpǐn. Sembra l'opera di un incendiario.
127 这看去像是纵火犯干的。 Zhè kàn shàngqù xiàng shì zònghuǒ fàn gàn de. 这看上去像是纵火犯干的。 Zhè kàn shàngqù xiàng shì zònghuǒ fàn gàn de. Questo sembra un incendiario.
128 这看起来像一个纵火犯的手工作品 Zhè kàn qǐlái xiàng yīgè zònghuǒ fàn de shǒu gōngzuòpǐn 这看起来像一个纵火犯的手工作品 Zhè kàn qǐlái xiàng yīgè zònghuǒ fàn de shǒu gōng zuòpǐn Sembra un piromane artigianale
129 hand job(taboo, slang) the act of a person rubbing a man's penis with their hand to give sexual pleasure hand job(taboo, slang) the act of a person rubbing a man's penis with their hand to give sexual pleasure 手工作业(禁忌,俚语)一个人用手摩擦男人的阴茎以获得性快感的行为 shǒu gōng zuòyè (jìnjì, lǐyǔ) yīgè rén yòng shǒu mócā nánrén de yīnjīng yǐ huòdé xìng kuàigǎn de xíngwéi Lavoro manuale (tabù, gergo) l'atto di una persona che sfrega il pene di un uomo con la mano per dare piacere sessuale
130 (对男性的)手淫 (duì nánxìng de) shǒuyín (对男性的)手淫 (duì nánxìng de) shǒuyín (Per gli uomini) la masturbazione
131 handkerchief . handkerchiefs or handkerchieves (also informal hanky, Hankie) a small piece of material or paper that you use for blowing your nose, etc. handkerchief. Handkerchiefs or handkerchieves (also informal hanky, Hankie) a small piece of material or paper that you use for blowing your nose, etc. 手帕。手帕或手帕(也是非正式的手帕,Hankie)用来吹鼻子的一小块材料或纸张等。 shǒupà. Shǒupà huò shǒupà (yě shìfēi zhèngshì de shǒupà,Hankie) yòng lái chuī bízi de yī xiǎo kuài cáiliào huò zhǐzhāng děng. Fazzoletti o fazzoletti (anche hanky informali, Hankie) un piccolo pezzo di materiale o di carta che usi per soffiarti il ​​naso, ecc.
132 手帕; 纸巾 Shǒupà; zhǐjīn 手帕;纸巾 Shǒupà; zhǐjīn Fazzoletti asciugamani di carta
133 handle  handle  处理 chǔlǐ maneggiare
134 deal with 处埋  deal with chù mái  处理处埋 chǔlǐ chù mái Affrontare
135 to deal with a situation, a personan area of work or a strong emotion  to deal with a situation, a person,an area of work or a strong emotion  处理一个情况,一个人,一个工作领域或一个强烈的情感 chǔlǐ yīgè qíngkuàng, yīgè rén, yīgè gōng zuò lǐngyù huò yīgè qiángliè de qínggǎn Affrontare una situazione, una persona, un'area di lavoro o un'emozione forte
136 处理,应付(局势、人、工作或感情 chǔlǐ, yìngfù (júshì, rén, gōng zuò huò gǎnqíng) 处理,应付(局势,人,工作或感情) chǔlǐ, yìngfù (júshì, rén, gōng zuò huò gǎnqíng) Affrontare (situazione, persone, lavoro o sentimenti)
137 A new man was appointeed to handle the crisis A new man was appointeed to handle the crisis 一名新人被任命处理危机 yī míng xīnrén bèi rènmìng chǔlǐ wéijī Un nuovo uomo è stato designato per gestire la crisi
138 新指派了一个入*处理这场危机。 xīn zhǐpàile yīgè rù*chǔlǐ zhè chǎng wéijī. 新指派了一个入*处理这场危机。 xīn zhǐpàile yīgè rù*chǔlǐ zhè chǎng wéijī. Un nuovo incarico è stato assegnato per affrontare questa crisi.
139 一位新人被任命处理危机 Yī wèi xīnrén bèi rènmìng chǔlǐ wéijī 一位新人被任命处理危机 Yī wèi xīnrén bèi rènmìng chǔlǐ wéijī Viene nominata una nuova persona per far fronte alla crisi
140 She’s very good at handling her patients. She’s very good at handling her patients. 她非常擅长处理她的病人。 tā fēicháng shàncháng chǔlǐ tā de bìngrén. È molto brava a gestire i suoi pazienti.
141 她对待病人很有办法 Tā duìdài bìngrén hěn yǒu bànfǎ 她对待病人很有办法 Tā duìdài bìngrén hěn yǒu bànfǎ Lei ha un buon modo per curare i pazienti
142 the sale was handle by Adams Commercial the sale was handle by Adams Commercial 这笔交易由Adams Commercial处理 zhè bǐ jiāoyì yóu Adams Commercial chǔlǐ La vendita è stata gestita da Adams Commercial
143 亚当来公司经营这笔买卖 yàdāng lái gōngsī jīngyíng zhè bǐ mǎimài 亚当来公司经营这笔买卖 yàdāng lái gōngsī jīngyíng zhè bǐ mǎimài Adam è venuto in azienda per eseguire la vendita
144 这笔交易由Adams Commercial处理 zhè bǐ jiāoyì yóu Adams Commercial chǔlǐ 这笔交易由Adams Commercial处理 zhè bǐ jiāoyì yóu Adams Commercial chǔlǐ L'accordo è stato elaborato da Adams Commercial
145 we can handle up to 500 calls an hour at our new offices we can handle up to 500 calls an hour at our new offices 我们的新办公室每小时可以处理多达500个电话 wǒmen de xīn bàngōngshì měi xiǎoshí kěyǐ chǔlǐ duō dá 500 gè diànhuà Siamo in grado di gestire fino a 500 chiamate all'ora presso i nostri nuovi uffici
146 我们的新办公金每小时可处理 500 通电话 wǒmen de xīn bàngōng jīn měi xiǎoshí kě chǔlǐ 500 tōng diànhuà 我们的新办公金每小时可处理500通电话 wǒmen de xīn bàngōng jīn měi xiǎoshí kě chǔlǐ 500 tōng diànhuà La nostra nuova tariffa ufficio può gestire 500 chiamate all'ora
147 We all have to learn to handle stress. We all have to learn to handle stress. 我们都必须学会处理压力。 wǒmen dōu bìxū xuéhuì chǔlǐ yālì. Tutti dobbiamo imparare a gestire lo stress.
148 我们都得学会调节力 Wǒmen dōu dé xuéhuì tiáojié lì 我们都得学会调节力 Wǒmen dōu dé xuéhuì tiáojié lì Tutti dobbiamo imparare ad adattarci
149 This  matter has been handled very badly This matter has been handled very badly 这个问题处理得非常糟糕 zhège wèntí chǔlǐ dé fēicháng zāogāo La questione è stata gestita molto male
150 件事处理得得糟糕 zhè jiàn shì chǔlǐ dé dé zāogāo. 这件事处理得得糟糕。 zhè jiàn shì chǔlǐ dé dé zāogāo. Questa faccenda è gestita male.
151 这个问题处理得非常糟糕 Zhège wèntí chǔlǐ dé fēicháng zāogāo 这个问题处理得非常糟糕 Zhège wèntí chǔlǐ dé fēicháng zāogāo Questo problema è gestito molto male
152 You have to know how to handle yourself in this business ( know the right way to behave)• You have to know how to handle yourself in this business (know the right way to behave)• 你必须知道如何在这项业务中处理自己(知道正确的行为方式)• nǐ bìxū zhīdào rúhé zài zhè xiàng yèwù zhōng chǔlǐ zìjǐ (zhīdào zhèngquè de xíngwéi fāngshì)• Devi sapere come gestirti in questo business (conosci il modo giusto di comportarti) •
153 你必须知道在这件事上如何把握自己 nǐ bìxū zhīdào zài zhè jiàn shì shàng rúhé bǎwò zìjǐ 你必须知道在这件事上如何把握自己 nǐ bìxū zhīdào zài zhè jiàn shì shàng rúhé bǎwò zìjǐ Devi sapere come prenderti in questa faccenda.
154 (informal)Any problems?’Nothing I can’t handle (informal)Any problems?’Nothing I can’t handle (非正式)有什么问题吗?'我无法处理 (fēi zhèngshì) yǒu shé me wèntí ma?'Wǒ wúfǎ chǔlǐ (informale) Qualche problema? »Nulla che non possa gestire
155 有问题吗”,没有什么我不能对付的 yǒu wèntí ma?”, Méiyǒu shé me wǒ bùnéng duìfù de 有问题吗?”,没有什么我不能对付的 yǒu wèntí ma?”, Méiyǒu shé me wǒ bùnéng duìfù de C'è un problema? "Niente che non possa gestire."
156 (非正式)有什么问题吗?'我无法处理 (fēi zhèngshì) yǒu shé me wèntí ma?'Wǒ wúfǎ chǔlǐ (非正式)有什么问题吗?“我无法处理 (fēi zhèngshì) yǒu shé me wèntí ma?“Wǒ wúfǎ chǔlǐ (Informale) C'è qualche problema? 'Non posso gestire
157 I’ve got to go. I can’t handle it any more (deal with a difficult situation) I’ve got to go. I can’t handle it any more (deal with a difficult situation) 我得走了。我不能再处理它了(处理困难的情况) wǒ dé zǒule. Wǒ bùnéng zài chǔlǐ tāle (chǔlǐ kùnnán de qíngkuàng) Devo andare, non ce la faccio più (affrontare una situazione difficile)
158 我得走了。我已无计可施 wǒ dé zǒule. Wǒ yǐ wújìkěshī 我得走了。我已无计可施 wǒ dé zǒule. Wǒ yǐ wújìkěshī Devo andare. Non ho niente da fare
159 touch with hands。 touch with hands. 用手触摸。 yòng shǒu chùmō. Tocca con le mani.
160 用手触拟  Yòng shǒu chù nǐ  用手触拟 Yòng shǒu chù nǐ Tocca a mano
161 to touch, hold or move sth with your hands  to touch, hold or move sth with your hands  用手触摸,握住或移动...... yòng shǒu chùmō, wò zhù huò yídòng...... Per toccare, tenere premuto o spostare sth con le mani
162 (用手),拿,搬动: (yòng shǒu) chù, ná, bān dòng: (用手)触,拿,搬动: (Yòng shǒu) chù, ná, bān dòng: Tocca, prendi, sposta:
163 用手触摸,握住或移...... Yòng shǒu chùmō, wò zhù huò yídòng...... 用手触摸,握住或移动...... Yòng shǒu chùmō, wò zhù huò yídòng...... Tocca, tieni premuto o sposta ...
164 Our cat hates being handled Our cat hates being handled 我们的猫讨厌被处理 Wǒmen de māo tǎoyàn bèi chǔlǐ Il nostro gatto odia essere gestito
165 我们的猫不喜欢被人摸弄 wǒmen de māo bù xǐhuān bèi rén mō nòng 我们的猫不喜欢被人摸弄 wǒmen de māo bù xǐhuān bèi rén mō nòng Il nostro gatto non ama essere toccato dalle persone.
166 The label on the box said Fragile. Handle with care  The label on the box said:Fragile. Handle with care  盒子上的标签上写着:脆弱。小心轻放 hézi shàng de biāoqiān shàng xiězhe: Cuìruò. Xiǎoxīn qīng fàng L'etichetta sulla scatola diceva: Fragile, maneggiarlo con cura
167 箱子上的标签写着:易碎。小心搬运 xiāngzi shàng de biāoqiān xiězhe: Yì suì. Xiǎoxīn bānyùn 箱子上的标签写着:易碎小心搬运。 xiāngzi shàng de biāoqiān xiězhe: Yì suì xiǎoxīn bānyùn. L'etichetta sulla scatola recita: Fragile. Maneggiare con cura
168 control 控制  control kòngzhì  控制控制 Kòngzhì kòngzhì controllo di controllo
169 to control a vehiclean animal, a tool, etc. to control a vehicle,an animal, a tool, etc. 控制车辆,动物,工具等 kòngzhì chēliàng, dòngwù, gōngjù děng Per controllare un veicolo, un animale, uno strumento, ecc.
171 控制,操纵(车辆、动物、工具) Kòngzhì, cāozòng (chēliàng, dòngwù, gōngjù děng) 控制,操纵(车辆,动物,工具等) kòngzhì, cāozòng (chēliàng, dòngwù, gōngjù děng) Controllo, manipolazione (veicoli, animali, strumenti, ecc.)
172 控制车辆动物,工具等 kòngzhì chēliàng, dòngwù, gōngjù děng 控制车辆,动物,工具等 kòngzhì chēliàng, dòngwù, gōngjù děng Controllare veicoli, animali, attrezzi, ecc.
173 I wasn’t sure if I could handle such a powerful car. I wasn’t sure if I could handle such a powerful car. 我不确定我是否可以处理这么强大的汽车。 wǒ bù quèdìng wǒ shìfǒu kěyǐ chǔlǐ zhème qiángdà de qìchē. Non ero sicuro di poter gestire una macchina così potente.
174 我没有把握是 否能刼驶功率样大的车 Wǒ méiyǒu bǎwò shìfǒu néng jié jiàshǐ gōnglǜ zhèyàng dà de chē 我没有把握是否能刼驾驶功率这样大的车 Wǒ méiyǒu bǎwò shìfǒu néng jié jiàshǐ gōnglǜ zhèyàng dà de chē Non sono sicuro di poter guidare un'auto grande come questa.
175 我不确定我是否可以处理这么强大的汽车 wǒ bù quèdìng wǒ shìfǒu kěyǐ chǔlǐ zhème qiángdà de qìchē 我不确定我是否可以处理这么强大的汽车 wǒ bù quèdìng wǒ shìfǒu kěyǐ chǔlǐ zhème qiángdà de qìchē Non sono sicuro di poter gestire un'auto così potente.
176 She’s a difficult horse to handle. She’s a difficult horse to handle. 她是一匹难以驾驭的马。 tā shì yī pǐ nányǐ jiàyù de mǎ. È un cavallo difficile da gestire.
177 那是匹桀骜不驯的母马 Nà shì pǐ jié'ào bù xùn de mǔ mǎ 那是匹桀骜不驯的母马 Nà shì pǐ jié'ào bù xùn de mǔ mǎ È una cavalla ribelle.
178 她是一匹难以驾驭的马 tā shì yī pǐ nányǐ jiàyù de mǎ 她是一匹难以驾驭的马 tā shì yī pǐ nányǐ jiàyù de mǎ Lei è un cavallo indisciplinato
179 ~ well/badly to be easy/difficult to drive or control  ~ well/badly to be easy/difficult to drive or control  〜很好/很难容易/难以驾驶或控制 〜hěn hǎo/hěn nán róngyì/nányǐ jiàshǐ huò kòngzhì ~ bene / male da essere facile / difficile da guidare o controllare
180 (容易/难以)驾驶, 操或: (róngyì/nányǐ) jiàshǐ, cāo huò: (容易/难以)驾驶,操或: (róngyì/nányǐ) jiàshǐ, cāo huò: (facile / difficile) guidare, scopare o:
181 the car handles well in any weather The car handles well in any weather 汽车在任何天气下都能很好地处理 Qìchē zài rènhé tiānqì xià dōu néng hěn hǎo de chǔlǐ L'auto si adatta bene a qualsiasi condizione atmosferica
182 这辆车在任何天气下开起来都很灵便 zhè liàng chē zài rènhé tiānqì xià kāi qǐlái dōu hěn língbian 这辆车在任何天气下开起来都很灵便 zhè liàng chē zài rènhé tiānqì xià kāi qǐlái dōu hěn língbian Questa macchina è molto facile da aprire in qualsiasi condizione atmosferica.
183 buy/sell 。买卖 buy/sell. Mǎimài 买/卖。买卖 mǎi/mài. Mǎimài acquisto / vendita. Acquisto e vendita
184 to buy or sell sth  to buy or sell sth  买或卖...... mǎi huò mài...... Per acquistare o vendere sth
185 买;卖 mǎi; mài 买;卖 Mǎi; mài Acquista; vendere
186 synonym deal in synonym deal in 同义词交易 tóngyìcí jiāoyì Affiliazione sinonimo in
187 They were arrested for handling stolen goods. They were arrested for handling stolen goods. 他们因处理赃物而被捕。 tāmen yīn chǔlǐ zāngwù ér bèi bǔ. Sono stati arrestati per il trattamento di beni rubati.
188 他们因收受赃物而遭逮捕 Tāmen yīn shōushòu zāngwù ér zāo dàibǔ 他们因收受赃物而遭逮捕 Tāmen yīn shōushòu zāngwù ér zāo dàibǔ Sono stati arrestati per aver accettato beni rubati
189 of door/drawer /window of door/drawer/window 门/抽屉/窗户 mén/chōutì/chuānghù Di porta / cassetto / finestra
190 门脔;抽屉 mén luán; chōutì 门脔;抽屉 mén luán; chōutì Porta magro; cassetto
191 门/抽屉/窗户 mén/chōutì/chuānghù 门/抽屉/窗户 mén/chōutì/chuānghù Portello / cassetto / finestre
192 the part of a the part of a 一部分 yībùfèn La parte di a
193 一部分 yībùfèn 一部分 yībùfèn porzione
   
À propos de Google TraductionCommunautéMobile
        À propos de Google