|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
handbag |
922 |
922 |
hand bag |
|
|
1 |
either/every hand (literary) on both/all sides; in both/all directions |
Either/every hand
(literary) on both/all sides; in both/all directions |
双方/所有方面的每一手牌(文学);在两个/所有方向 |
|
Είτε
/ κάθε χέρι
(λογοτεχνικό)
στις δύο / όλες
τις πλευρές,
και στις δύο /
όλες τις
κατευθύνσεις |
Eíte / káthe chéri (logotechnikó) stis dýo /
óles tis plevrés, kai stis dýo / óles tis katefthýnseis |
2 |
在双方面/各个方面;在两个/各个方向 |
zài shuāng
fāngmiàn/gège fāngmiàn; zài liǎng gè/gège fāngxiàng |
在双方面/各个方面;在两个/各个方向 |
zài shuāng fāngmiàn/gège fāngmiàn; zài
liǎng gè/gège fāngxiàng |
Και
στις δύο
πτυχές / πτυχές ·
σε δύο / όλες τις
κατευθύνσεις |
Kai stis dýo ptychés / ptychés : se dýo /
óles tis katefthýnseis |
3 |
on hand available, especially to
help |
on hand available,
especially to help |
在手边,特别是帮助 |
zài shǒubiān, tèbié shì bāngzhù |
Διαθέσιμο
στο χέρι,
ειδικά για να
βοηθήσει |
Diathésimo sto chéri, eidiká gia na voithísei |
4 |
现有(尤指帮助) |
xiàn yǒu (yóu
zhǐ bāngzhù) |
现有(尤指帮助) |
xiàn yǒu (yóu zhǐ bāngzhù) |
Υπάρχοντα
(ειδικά
βοήθεια) |
Ypárchonta (eidiká voítheia) |
5 |
The emergency services were on
hand with medical advice |
The emergency services
were on hand with medical advice |
紧急服务随时提供医疗建议 |
jǐnjí fúwù suíshí tígōng yīliáo jiànyì |
Οι
υπηρεσίες
έκτακτης
ανάγκης ήταν
διαθέσιμες με
ιατρικές
συμβουλές |
Oi ypiresíes éktaktis anánkis ítan
diathésimes me iatrikés symvoulés |
6 |
随时都有急诊服务,并提供医疗咨询 |
suíshí dōu
yǒu jízhěn fúwù, bìng tígōng yīliáo zīxún |
随时都有急诊服务,并提供医疗咨询 |
suíshí dōu yǒu jízhěn fúwù, bìng
tígōng yīliáo zīxún |
Υπηρεσίες
έκτακτης
ανάγκης και
ιατρικές
συμβουλές ανά
πάσα στιγμή |
Ypiresíes éktaktis anánkis kai iatrikés
symvoulés aná pása stigmí |
7 |
on your hands if you have sb/sth on your hands, you are responsible for them them or it |
on your hands if you
have sb/sth on your hands, you are responsible for them them or it |
在你的手上,如果你手上有东西,你对它们或它负责 |
zài nǐ de shǒu shàng, rúguǒ nǐ
shǒu shàng yǒu dōngxī, nǐ duì tāmen huò tā
fùzé |
Στα
χέρια σας αν
έχετε sb / sth στα
χέρια σας,
είστε υπεύθυνοι
γι 'αυτούς ή
αυτό |
Sta chéria sas an échete sb / sth sta chéria
sas, eíste ypéfthynoi gi 'aftoús í aftó |
8 |
由某人负责(某人、某事) |
yóu mǒu rén fùzé
(mǒu rén, mǒu shì) |
由某人负责(某人,某事) |
yóu mǒu rén fùzé (mǒu rén, mǒu shì) |
Υπεύθυνος
από κάποιον
(κάποιον, κάτι) |
Ypéfthynos apó kápoion (kápoion, káti) |
9 |
在你的手上,如果你手上有东西,你对它们或它负责 |
zài nǐ de
shǒu shàng, rúguǒ nǐ shǒu shàng yǒu
dōngxī, nǐ duì tāmen huò tā fùzé |
在你的手上,如果你手上有东西,你对它们或它负责 |
zài nǐ de shǒu shàng, rúguǒ nǐ
shǒu shàng yǒu dōngxī, nǐ duì tāmen huò tā
fùzé |
Στο
χέρι σας, αν
έχετε κάτι στο
χέρι σας, είστε
υπεύθυνοι για
αυτούς ή για
αυτό. |
Sto chéri sas, an échete káti sto chéri sas,
eíste ypéfthynoi gia aftoús í gia aftó. |
10 |
Let me take care of the
invitations—you've enough on your hands with the caterers• |
Let me take care of
the invitations—you've enough on your hands with the caterers• |
让我来照顾你的邀请
-
你已经掌握了适当的食物• |
ràng wǒ lái zhàogù nǐ de yāoqǐng -
nǐ yǐjīng zhǎngwòle shìdàng de shíwù• |
Επιτρέψτε
μου να
μεριμνήσω για
τις
προσκλήσεις - έχετε
αρκετά στα
χέρια σας με
τους
προμηθευτές • |
Epitrépste mou na merimníso gia tis
prosklíseis - échete arketá sta chéria sas me tous promitheftés • |
11 |
让我来负责发邀请吧,你负责洽办酒席就够忙了 |
ràng wǒ lái fùzé
fā yāoqǐng ba, nǐ fùzé qià bàn jiǔxí jiù gòu mángle |
让我来负责发邀请吧,你负责洽办酒席就够忙了 |
ràng wǒ lái fùzé fā yāoqǐng ba,
nǐ fùzé qià bàn jiǔxí jiù gòu mángle |
Επιτρέψτε
μου να είμαι
υπεύθυνος για
την πρόσκληση,
είστε αρκετά
απασχολημένοι
για να
διαπραγματευτείτε
ένα συμπόσιο. |
Epitrépste mou na eímai ypéfthynos gia tin
prósklisi, eíste arketá apascholiménoi gia na diapragmatefteíte éna sympósio. |
12 |
on
the one hand ...on the other (hand) ... used to introduce different
points of view, ideas, etc., especially when they are opposites |
on the one hand...On
the other (hand)... Used to introduce different points of view, ideas, etc.,
Especially when they are opposites |
一方面......另一方面(手)...用于介绍不同的观点,想法等,特别是当它们是对立的时候 |
yī fāngmiàn...... Lìng yī fāngmiàn
(shǒu)... Yòng yú jièshào bùtóng de guāndiǎn,
xiǎngfǎ děng, tèbié shì dāng tāmen shì duìlì de
shíhòu |
Από
τη μία πλευρά ...
από την άλλη
(χέρι) ...
χρησιμοποιούνται
για την
εισαγωγή
διαφορετικών
απόψεων, ιδεών
κ.λπ., ειδικά
όταν είναι
αντίθετες |
Apó ti mía plevrá ... apó tin álli (chéri)
... chrisimopoioúntai gia tin eisagogí diaforetikón apópseon, ideón k.lp.,
eidiká ótan eínai antíthetes |
13 |
(引出不同的,尤指对立的观点、思想等)一方面…另,方面… |
(yǐnchū
bùtóng de, yóu zhǐ duìlì de guāndiǎn, sīxiǎng
děng) yī fāngmiàn…lìng, fāngmiàn… |
(引出不同的,尤指对立的观点,思想等)一方面......另,方面... |
(yǐnchū bùtóng de, yóu zhǐ duìlì de
guāndiǎn, sīxiǎng děng) yī fāngmiàn......
Lìng, fāngmiàn... |
(οδηγώντας
διαφορετικές,
ιδιαίτερα
αντιτιθέμενες
απόψεις, ιδέες
κλπ.) αφενός ...
άλλες πτυχές ... |
(odigóntas diaforetikés, idiaítera
antitithémenes apópseis, idées klp.) afenós ... álles ptychés ... |
14 |
一方面......另一方面(手)...用于介绍不同的观点,想法等,特别是当它们是对立的时候 |
yī
fāngmiàn...... Lìng yī fāngmiàn (shǒu)... Yòng yú jièshào
bùtóng de guāndiǎn, xiǎngfǎ děng, tèbié shì
dāng tāmen shì duìlì de shíhòu |
一方面......另一方面(手)...用于介绍不同的观点,想法等,特别是当它们是对立的时候 |
Yī fāngmiàn...... Lìng yī fāngmiàn
(shǒu)... Yòng yú jièshào bùtóng de guāndiǎn,
xiǎngfǎ děng, tèbié shì dāng tāmen shì duìlì de
shíhòu |
Από
τη μία πλευρά ...
από την άλλη
πλευρά (χέρι) ...
χρησιμοποιούνται
για την
εισαγωγή
διαφορετικών
απόψεων, ιδεών
κ.λπ., ειδικά
όταν είναι
αντίθετες |
Apó ti mía plevrá ... apó tin álli plevrá
(chéri) ... chrisimopoioúntai gia tin eisagogí diaforetikón apópseon, ideón
k.lp., eidiká ótan eínai antíthetes |
15 |
On the one hand theyd love to
have kids, but on the other, they don't want to give up their freedom. |
On the one hand theyd
love to have kids, but on the other, they don't want to give up their
freedom. |
一方面,他们喜欢生孩子,但另一方面,他们不想放弃自由。 |
yī fāngmiàn, tāmen xǐhuān
shēng háizi, dàn lìng yī fāngmiàn, tāmen bùxiǎng
fàngqì zìyóu. |
Από
τη μια πλευρά,
αγαπούν να
έχουν παιδιά,
αλλά από την
άλλη, δεν
θέλουν να
εγκαταλείψουν
την ελευθερία
τους. |
Apó ti mia plevrá, agapoún na échoun paidiá,
allá apó tin álli, den théloun na enkataleípsoun tin elefthería tous. |
16 |
一方面,他们想要孩子,但另一方面,他们又不想放弃自由自在的生活 |
Yī fāngmiàn,
tāmen xiǎng yào háizi, dàn lìng yī fāngmiàn, tāmen
yòu bùxiǎng fàngqì zìyóu zìzài de shēnghuó |
一方面,他们想要孩子,但另一方面,他们又不想放弃自由自在的生活 |
Yī fāngmiàn, tāmen xiǎng yào háizi,
dàn lìng yī fāngmiàn, tāmen yòu bùxiǎng fàngqì zìyóu
zìzài de shēnghuó |
Από
τη μία πλευρά,
θέλουν παιδιά,
αλλά από την
άλλη, δεν
θέλουν να
εγκαταλείψουν
την ελεύθερη
ζωή τους. |
Apó ti mía plevrá, théloun paidiá, allá apó
tin álli, den théloun na enkataleípsoun tin eléftheri zoí tous. |
17 |
out of hand difficult or
impossible to control |
out of hand difficult
or impossible to control |
失控或难以控制 |
shīkòng huò nányǐ kòngzhì |
Από
το χέρι
δύσκολο ή
αδύνατο να
ελεγχθεί |
Apó to chéri dýskolo í adýnato na elenchtheí |
18 |
难以(或无法)控制 |
nányǐ (huò
wúfǎ) kòngzhì |
难以(或无法)控制 |
nányǐ (huò wúfǎ) kòngzhì |
Σκληρό
(ή αδύνατο) για
έλεγχο |
Skliró (í adýnato) gia élencho |
19 |
unemployment is getting out of hand. |
unemployment is
getting out of hand. |
失业已经失控。 |
shīyè yǐjīng shīkòng. |
Take
είναι να πάρει
από το χέρι. |
Take eínai na párei apó to chéri. |
20 |
失业问题越来越难以控制 |
Shīyè wèntí yuè
lái yuè nányǐ kòngzhì |
失业问题越来越难以控制 |
Shīyè wèntí yuè lái yuè nányǐ kòngzhì |
Η
ανεργία
γίνεται όλο
και πιο
δύσκολο να
ελεγχθεί |
I anergía gínetai ólo kai pio dýskolo na
elenchtheí |
21 |
失业已经失控。 |
shīyè
yǐjīng shīkòng. |
失业已经失控。 |
shīyè yǐjīng shīkòng. |
Η
ανεργία
εξαλείφθηκε
από τον έλεγχο. |
I anergía exaleífthike apó ton élencho. |
22 |
。 |
. |
。 |
. |
. |
. |
23 |
if
you reject, etc. sth out of hand, you do so immediately without thinking
about it fully or listening to other people’s arguments |
If you reject, etc.
Sth out of hand, you do so immediately without thinking about it fully or
listening to other people’s arguments |
如果你拒绝等等,你会立即这样做,而不必完全考虑它或听取其他人的论点 |
Rúguǒ nǐ jùjué děng děng, nǐ huì
lìjí zhèyàng zuò, ér bùbì wánquán kǎolǜ tā huò
tīngqǔ qítā rén dì lùndiǎn |
Αν
απορρίπτετε,
κτλ. Από το χέρι,
το κάνετε
αμέσως χωρίς
να το
σκεφτείτε
πλήρως ή να
ακούσετε τα
επιχειρήματα
άλλων
ανθρώπων |
An aporríptete, ktl. Apó to chéri, to kánete
amésos chorís na to skefteíte plíros í na akoúsete ta epicheirímata állon
anthrópon |
24 |
不假思索(..拒绝等) |
bùjiǎsīsuǒ
(.. Jùjué děng) |
不假思索(..拒绝等) |
bùjiǎsīsuǒ (.. Jùjué děng) |
Μην
το σκεφτείτε (..
απορρίψτε, κ.λπ.) |
Min to skefteíte (.. aporrípste, k.lp.) |
25 |
All
our suggestions were dismissed out of hand |
All our suggestions
were dismissed out of hand |
我们所有的建议都被解雇了 |
wǒmen suǒyǒu de jiànyì dōu bèi
jiěgùle |
Όλες
οι προτάσεις
μας
απορρίφθηκαν
από το χέρι |
Óles oi protáseis mas aporrífthikan apó to
chéri |
26 |
.我们的建议均遭到了草率的拒绝 |
. Wǒmen de jiànyì
jūn zāo dàole cǎoshuài de jùjué |
。我们的建议均遭到了草率的拒绝 |
. Wǒmen de jiànyì jūn zāo dàole
cǎoshuài de jùjué |
Οι
συστάσεις μας
έχουν
απορριφθεί |
Oi systáseis mas échoun aporriftheí |
27 |
out
of your hands no longer your responsibility |
out of your hands no
longer your responsibility |
不再是你的责任 |
bùzài shì nǐ de zérèn |
Από
τα χέρια σας
δεν είναι
πλέον η ευθύνη
σας |
Apó ta chéria sas den eínai pléon i efthýni
sas |
28 |
不再由某人负责 |
bù zài yóu mǒu
rén fùzé |
不再由某人负责 |
bù zài yóu mǒu rén fùzé |
Δεν
είναι πλέον
υπεύθυνος για
κάποιον |
Den eínai pléon ypéfthynos gia kápoion |
29 |
I’m afraid the matter is now out of
my hands. |
I’m afraid the matter
is now out of my hands. |
我担心此事现在不在我手中。 |
wǒ dānxīn cǐ shì xiànzài bù zài
wǒ shǒuzhōng. |
Φοβάμαι
ότι το θέμα
είναι τώρα
εκτός των
χεριών μου. |
Fovámai óti to théma eínai tóra ektós ton
cherión mou. |
30 |
恐福这件事现已不归我管。, |
Kǒng fú zhè jiàn
shì xiàn yǐ bù guī wǒ guǎn., |
恐福这件事现已不归我管, |
Kǒng fú zhè jiàn shì xiàn yǐ bù guī
wǒ guǎn, |
Το
θέμα του φόβου
και της
ευλογίας δεν
είναι τώρα υπό
τον έλεγχό μου. , |
To théma tou fóvou kai tis evlogías den eínai
tóra ypó ton élenchó mou. , |
31 |
play
into sb’s hands to do exactly what an enemy, opponent,
etc. wants so that they gain the advantage in a particular situation |
Play into sb’s hands
to do exactly what an enemy, opponent, etc. Wants so that they gain the
advantage in a particular situation |
让某个人完全按照敌人,对手等的要求行事,以便他们在特定情况下获得优势 |
ràng mǒu gèrén wánquán ànzhào dírén, duìshǒu
děng de yāoqiú xíngshì, yǐbiàn tāmen zài tèdìng qíngkuàng
xià huòdé yōushì |
Παίξτε
στα χέρια του sb
για να κάνετε
ακριβώς αυτό που
ένας
αντίπαλος, ο
αντίπαλος κλπ.
Θέλει, ώστε να κερδίσει
το
πλεονέκτημα
σε μια
συγκεκριμένη
κατάσταση |
Paíxte sta chéria tou sb gia na kánete
akrivós aftó pou énas antípalos, o antípalos klp. Thélei, óste na kerdísei to
pleonéktima se mia synkekriméni katástasi |
32 |
干敌人(或对手等)所希望的事;
做有利于敌人(或对手等)的事;授人以可乘之机 |
gàn dírén (huò
duìshǒu děng) suǒ xīwàng de shì; zuò yǒu lìyú dírén
(huò duìshǒu děng) de shì; shòu rén yǐ kě chéng zhī
jī |
干敌人(或对手等)所希望的事;做有利于敌人(或对手等)的事;授人以可乘之机 |
gàn dírén (huò duìshǒu děng) suǒ
xīwàng de shì; zuò yǒu lìyú dírén (huò duìshǒu děng) de
shì; shòu rén yǐ kě chéng zhī jī |
Κάνετε
ό, τι θέλει ο
εχθρός (ή ο
αντίπαλος κ.λπ.),
κάνετε
πράγματα που
είναι καλά για
τον εχθρό (ή
αντιπάλους
κ.λπ.). |
Kánete ó, ti thélei o echthrós (í o antípalos
k.lp.), kánete prágmata pou eínai kalá gia ton echthró (í antipálous k.lp.). |
33 |
if we get
the police involved, wel.1 be playing right into the protesters’hands. |
if we get the police
involved, wel.1 Be playing right into the protesters’hands. |
如果我们让警察参与进来,那么就可以正确地进入抗议者的行列。 |
rúguǒ wǒmen ràng jǐngchá cānyù
jìnlái, nàme jiù kěyǐ zhèngquè de jìnrù kàngyì zhě de hángliè. |
Αν
εμπλέξουμε
την αστυνομία,
καλό θα είναι
να παίζετε
σωστά στα
χέρια των
διαδηλωτών. |
An empléxoume tin astynomía, kaló tha eínai
na paízete sostá sta chéria ton diadilotón. |
34 |
如果出动警察,那将正中抗议者的下怀 |
Rúguǒ
chūdòng jǐngchá, nà jiāng zhèngzhòng kàngyì zhě de
xiàhuái |
如果出动警察,那将正中抗议者的下怀 |
Rúguǒ chūdòng jǐngchá, nà jiāng
zhèngzhòng kàngyì zhě de xiàhuái |
Εάν
η αστυνομία
αποσταλεί, θα
είναι στη μέση
των διαδηλωτών. |
Eán i astynomía apostaleí, tha eínai sti mési
ton diadilotón. |
35 |
put
your hand in your pocket to spend money or give it to sb |
put your hand in your
pocket to spend money or give it to sb |
把手放在口袋里花钱或者把它交给你 |
bǎshǒu fàng zài kǒudài lǐ huā
qián huòzhě bǎ tā jiāo gěi nǐ |
Βάλτε
το χέρι σας
στην τσέπη σας
για να
ξοδέψετε χρήματα
ή να το δώσετε
σε sb |
Válte to chéri sas stin tsépi sas gia na
xodépsete chrímata í na to dósete se sb |
36 |
掏腰包;出钱;付紧 |
tāoyāobāo;
chū qián; fù jǐn |
掏腰包;出钱;付紧 |
tāoyāobāo; chū qián; fù jǐn |
Πληρώστε
για αυτό ·
πληρώστε για
αυτό. |
Pliróste gia aftó : pliróste gia aftó. |
37 |
把手放在口袋里花钱或者把它交给你 |
bǎshǒu fàng
zài kǒudài lǐ huā qián huòzhě bǎ tā jiāo
gěi nǐ |
把手放在口袋里花钱或者把它交给你 |
bǎshǒu fàng zài kǒudài lǐ huā
qián huòzhě bǎ tā jiāo gěi nǐ |
Βάλτε
το χέρι σας
στην τσέπη σας
και να το
πληρώσετε ή να
το δώσετε σε
σας |
Válte to chéri sas stin tsépi sas kai na to
plirósete í na to dósete se sas |
38 |
I've heard. he doesn’t like putting his hand in his pocket |
I've heard. He doesn’t
like putting his hand in his pocket |
我听说。他不喜欢把手放在口袋里 |
wǒ tīng shuō. Tā bù xǐhuān
bǎshǒu fàng zài kǒudài lǐ |
Έχω
ακούσει, δεν
του αρέσει να
βάζει το χέρι
του στην τσέπη
του |
Écho akoúsei, den tou arései na vázei to
chéri tou stin tsépi tou |
39 |
我听说他手很紧。 |
wǒ tīng
shuō tā shǒu hěn jǐn. |
我听说他手很紧。 |
wǒ tīng shuō tā shǒu hěn
jǐn. |
Άκουσα
ότι το χέρι του
είναι πολύ
σφιχτό. |
Ákousa óti to chéri tou eínai polý sfichtó. |
40 |
(at) second, third, etc. hand
by being told about sth by sb else who has seen
it or heard about it, not by experiencing, seeing, etc. it yourself |
(At) second, third,
etc. Hand by being told about sth by sb else who has seen it or heard about
it, not by experiencing, seeing, etc. It yourself |
(第二,第三等)通过被其他人看过或听过的人告诉某人,而不是亲自体验,看到等等。 |
(Dì èr, dì sān děng) tōngguò bèi qítā
rén kànguò huò tīngguò de rén gàosù mǒu rén, ér bùshì qīnzì
tǐyàn, kàn dào děng děng. |
(στο)
δεύτερο, τρίτο,
κ.λπ. χέρι
λέγοντας για
το sth by sb else που το
έχει δει ή
ακούσει γι
'αυτό, όχι
βιώνοντας,
βλέποντας, κλπ.
εσείς οι ίδιοι |
(sto) déftero, tríto, k.lp. chéri légontas
gia to sth by sb else pou to échei dei í akoúsei gi 'aftó, óchi viónontas,
vlépontas, klp. eseís oi ídioi |
41 |
经过二手三手地;间金地;非亲身经历 |
jīngguò
èrshǒu sān shǒu de; jiān jīndì; fēi
qīnshēn jīnglì |
经过二手三手地;间金地;非亲身经历 |
Jīngguò èrshǒu sān shǒu de; jiān
jīndì; fēi qīnshēn jīnglì |
Μετά
από
μεταχειρισμένα
χέρια με τρία
χέρια, χερσαία
γη, μη
προσωπική
εμπειρία |
Metá apó metacheirisména chéria me tría
chéria, chersaía gi, mi prosopikí empeiría |
42 |
(第二,第三等)通过被其他人看过或听过的人告诉某人,而不是亲自体验,看到等等。 |
(dì èr, dì sān
děng) tōngguò bèi qítā rén kànguò huò tīngguò de rén
gàosù mǒu rén, ér bùshì qīnzì tǐyàn, kàn dào děng
děng. |
(第二,第三等)通过被其他人看过或听过的人告诉某人,而不是亲自体验,看到等等。 |
(dì èr, dì sān děng) tōngguò bèi qítā
rén kànguò huò tīngguò de rén gàosù mǒu rén, ér bùshì qīnzì
tǐyàn, kàn dào děng děng. |
(Δεύτερος,
τρίτος, κ.λπ.)
Μιλήστε σε
κάποιον από
κάποιον που
έχει δει ή
ακούσει, αντί
να βλέπει
προσωπικά, να
βλέπει κ.λπ. |
(Défteros, trítos, k.lp.) Milíste se kápoion
apó kápoion pou échei dei í akoúsei, antí na vlépei prosopiká, na vlépei
k.lp. |
43 |
I’m fed of hearing about these
decisions third hand |
I’m fed of hearing
about these decisions third hand |
我第三次听到这些决定 |
Wǒ dì sān cì tīng dào zhèxiē juédìng |
Μου
τροφοδοτείται
από την
ακρόαση
σχετικά με αυτές
τις αποφάσεις
τρίτο χέρι |
Mou trofodoteítai apó tin akróasi schetiká me
aftés tis apofáseis tríto chéri |
44 |
我厌倦了从别人那里听说这些决定! |
wǒ yànjuànle cóng
biérén nàlǐ tīng shuō zhèxiē juédìng! |
我厌倦了从别人那里听说这些决定! |
wǒ yànjuànle cóng biérén nàlǐ tīng
shuō zhèxiē juédìng! |
Έχω
κουραστεί να
ακούω αυτές
τις αποφάσεις
από άλλους! |
Écho kourasteí na akoúo aftés tis apofáseis
apó állous! |
45 |
take
sb in hand to deal with sb in a strict way in order to
improve their behaviour |
Take sb in hand to
deal with sb in a strict way in order to improve their behaviour |
为了改善他们的行为,我们会严格对待某人 |
Wèile gǎishàn tāmen de xíngwéi, wǒmen huì
yángé duìdài mǒu rén |
Πάρτε
sb στο χέρι για
να ασχοληθεί
με sb με αυστηρό
τρόπο,
προκειμένου
να βελτιωθεί
αυτή η
συμπεριφορά |
Párte sb sto chéri gia na ascholitheí me sb
me afstiró trópo, prokeiménou na veltiotheí aftí i symperiforá |
46 |
管教某人 |
guǎnjiào mǒu
rén |
管教某人 |
guǎnjiào mǒu rén |
Πειθαρχώντας
κάποιον |
Peitharchóntas kápoion |
47 |
take,
sth into your own hands to deal with a particular
situation yourself because you are not happy with the way that others are
dealing with it |
take, sth into your
own hands to deal with a particular situation yourself because you are not
happy with the way that others are dealing with it |
自己动手处理特定情况,因为你对别人处理它的方式不满意 |
zìjǐ dòngshǒu chǔlǐ tèdìng qíngkuàng,
yīnwèi nǐ duì biérén chǔlǐ tā de fāngshì bù
mǎnyì |
Πάρτε,
sth στα χέρια σας
για να
αντιμετωπίσει
μια συγκεκριμένη
κατάσταση τον
εαυτό σας
επειδή δεν είστε
ευχαριστημένοι
με τον τρόπο
που οι άλλοι
αντιμετωπίζουν
με αυτό |
Párte, sth sta chéria sas gia na
antimetopísei mia synkekriméni katástasi ton eaftó sas epeidí den eíste
efcharistiménoi me ton trópo pou oi álloi antimetopízoun me aftó |
48 |
亲自处理某事 |
qīnzì
chǔlǐ mǒu shì |
亲自处理某事 |
qīnzì chǔlǐ mǒu shì |
Χειριστείτε
κάτι
προσωπικά |
Cheiristeíte káti prosopiká |
49 |
throw
your hand in (informal) to
stop doing sth or taking part in sth, especially because you are not
successful (尤指不成功而)放弃,退出 |
throw your hand in
(informal) to stop doing sth or taking part in sth, especially because you
are not successful (yóu zhǐ bù chénggōng ér) fàngqì, tuìchū |
把你的手扔进去(非正式)停止做某事或参加......特别是因为你不成功(尤指不成功而)放弃,退出 |
bǎ nǐ de shǒu rēng jìnqù (fēi
zhèngshì) tíngzhǐ zuò mǒu shì huò cānjiā...... Tèbié shì
yīnwèi nǐ bù chénggōng (yóu zhǐ bù chénggōng ér)
fàngqì, tuìchū |
Πέτα
το χέρι σας
(άτυπη) για να
σταματήσετε
να παίζετε ή να
παίρνετε
μέρος στο sth,
ειδικά επειδή
δεν είστε
επιτυχημένοι
(ιδιαίτερα
ανεπιτυχείς) |
Péta to chéri sas (átypi) gia na stamatísete
na paízete í na paírnete méros sto sth, eidiká epeidí den eíste epitychiménoi
(idiaítera anepitycheís) |
50 |
伸手(非正式)停止做某事或参加某事,特别是因为你没有成功 |
shēnshǒu
(fēi zhèngshì) tíngzhǐ zuò mǒu shì huò cānjiā
mǒu shì, tèbié shì yīnwèi nǐ méiyǒu chénggōng |
伸手(非正式)停止做某事或参加某事,特别是因为你没有成功 |
shēnshǒu (fēi zhèngshì) tíngzhǐ zuò
mǒu shì huò cānjiā mǒu shì, tèbié shì yīnwèi nǐ
méiyǒu chénggōng |
Προσέξτε
(άτυπη) να
σταματήσετε
να κάνετε κάτι
ή να
παρακολουθήσετε
κάτι, ειδικά
επειδή δεν
έχετε επιτυχία |
Proséxte (átypi) na stamatísete na kánete
káti í na parakolouthísete káti, eidiká epeidí den échete epitychía |
51 |
to
hand that you can reach or get easily |
to hand that you can
reach or get easily |
亲手,你可以达到或轻松 |
qīnshǒu, nǐ kěyǐ dádào huò
qīngsōng |
Για
να μπορείτε να
φτάσετε ή να
φτάσετε
εύκολα |
Gia na boreíte na ftásete í na ftásete éfkola |
52 |
在手边;随时可得到 |
zài
shǒubiān; suíshí kě dédào |
在手边;随时可得到 |
zài shǒubiān; suíshí kě dédào |
Στο
χέρι, έτοιμο να
πάει |
Sto chéri, étoimo na páei |
53 |
I'm
afraid I don’t have the latest
figure to hand |
I'm afraid I don’t
have the latest figure to hand |
我担心我没有最新的数字 |
wǒ dānxīn wǒ méiyǒu zuìxīn
de shùzì |
Φοβάμαι
ότι δεν έχω το
τελευταίο
κομμάτι στο
χέρι |
Fovámai óti den écho to teleftaío kommáti sto
chéri |
54 |
恐怕我手头没有最新的数据 |
kǒngpà wǒ
shǒutóu méiyǒu zuìxīn de shùjù |
恐怕我手头没有最新的数据 |
kǒngpà wǒ shǒutóu méiyǒu zuìxīn
de shùjù |
Φοβάμαι
ότι δεν έχω τα
τελευταία
δεδομένα. |
Fovámai óti den écho ta teleftaía dedoména. |
55 |
turn
your hand to sth to start doing sth or be able to do
sth, especially when you do it well |
turn your hand to sth
to start doing sth or be able to do sth, especially when you do it well |
转过头来开始做某事或做某事,特别是当你做得好的时候 |
zhuǎn guòtóu lái kāishǐ zuò mǒu shì
huò zuò mǒu shì, tèbié shì dāng nǐ zuò dé hǎo de shíhòu |
Γυρίστε
το χέρι σας στο
sth για να
ξεκινήσετε να
κάνετε sth ή να
είστε σε θέση
να κάνετε sth,
ειδικά όταν το
κάνετε καλά |
Gyríste to chéri sas sto sth gia na
xekinísete na kánete sth í na eíste se thési na kánete sth, eidiká ótan to
kánete kalá |
56 |
(尤指成功、顺利地)着手做,能够做 |
(yóu zhǐ
chénggōng, shùnlì dì) zhuóshǒu zuò, nénggòu zuò |
(尤指成功,顺利地)着手做,能够做 |
(yóu zhǐ chénggōng, shùnlì dì) zhuóshǒu
zuò, nénggòu zuò |
(ιδιαίτερα
επιτυχημένη,
ομαλή) για να
αρχίσει να κάνει,
μπορεί να
κάνει |
(idiaítera epitychiméni, omalí) gia na
archísei na kánei, boreí na kánei |
57 |
Jim
can turn his hand to most jobs around the house |
Jim can turn his hand
to most jobs around the house |
吉姆可以把手转向房子周围的大部分工作 |
jímǔ kěyǐ bǎshǒu zhuàn xiàng
fáng zǐ zhōuwéi de dà bùfèn gōngzuò |
Ο Jim
μπορεί να
γυρίσει το
χέρι του στις
περισσότερες
εργασίες γύρω
από το σπίτι |
O Jim boreí na gyrísei to chéri tou stis
perissóteres ergasíes gýro apó to spíti |
58 |
吉姆能担当起家里的大部分杂活 |
jímǔ néng
dāndāng qǐ jiālǐ de dà bùfèn záhuó |
吉姆能担当起家里的大部分杂活 |
jímǔ néng dāndāng qǐ jiālǐ
de dà bùfèn záhuó |
Ο Jim
μπορεί να
αναλάβει τις
περισσότερες
δουλειές στο
σπίτι. |
O Jim boreí na analávei tis perissóteres
douleiés sto spíti. |
59 |
more
at big, |
more at big, |
更大的, |
gèng dà de, |
Περισσότερο
στο μεγάλο, |
Perissótero sto megálo, |
60 |
bird, |
bird, |
鸟, |
niǎo, |
Bird, |
Bird, |
61 |
bite |
bite |
咬 |
yǎo |
Bite |
Bite |
62 |
,blood |
,blood |
,血液 |
, xiěyè |
,
αίμα |
, aíma |
63 |
cap |
cap |
帽 |
mào |
Cap |
Cap |
64 |
cash |
cash |
现金 |
xiànjīn |
Μετρητά |
Metritá |
65 |
change |
change |
更改 |
gēnggǎi |
Αλλαγή |
Allagí |
66 |
close |
close |
关 |
guān |
Κλείσιμο |
Kleísimo |
67 |
courage |
courage |
勇气 |
yǒngqì |
Κουράγιο |
Kourágio |
68 |
dead |
dead |
死 |
sǐ |
Νεκροί |
Nekroí |
69 |
devil |
devil |
魔鬼 |
móguǐ |
Διάβολος |
Diávolos |
70 |
eat |
eat |
吃 |
chī |
Φάτε |
Fáte |
71 |
firm |
firm |
公司 |
gōngsī |
Εταιρεία |
Etaireía |
72 |
fold |
fold |
折 |
zhé |
Διπλώστε |
Diplóste |
73 |
force |
force |
力 |
lì |
Δύναμη |
Dýnami |
74 |
free |
free |
自由 |
zìyóu |
Δωρεάν |
Doreán |
75 |
hat |
hat |
帽子 |
màozi |
Καπέλο |
Kapélo |
76 |
heavy |
heavy |
重 |
zhòng |
Βαρύ |
Varý |
77 |
help |
help |
帮帮我 |
bāng bāng wǒ |
Βοήθεια |
Voítheia |
78 |
iron |
iron |
铁 |
tiě |
Σίδερο |
Sídero |
79 |
join |
join |
加入 |
jiārù |
Συμμετοχή |
Symmetochí |
80 |
know |
know |
知道 |
zhīdào |
Ξέρεις |
Xéreis |
81 |
law |
law |
法 |
fǎ |
Νόμος |
Nómos |
82 |
life |
life |
生活 |
shēnghuó |
Ζωή |
Zoí |
83 |
lift |
lift |
电梯 |
diàntī |
Ανυψώστε |
Anypsóste |
84 |
live |
live |
生活 |
shēnghuó |
Ζήστε |
Zíste |
85 |
money |
money |
钱 |
qián |
Χρήματα |
Chrímata |
86 |
offer |
offer |
提供 |
tígōng |
Προσφορά |
Prosforá |
87 |
overplay |
overplay |
表演过火 |
biǎoyǎn guòhuǒ |
Overplay |
Overplay |
88 |
pair |
pair |
对 |
duì |
Ζεύγος |
Zévgos |
89 |
palm |
palm |
棕榈 |
zōnglǘ |
Palm |
Palm |
90 |
putty |
putty |
油灰 |
yóuhuī |
Putty |
Putty |
91 |
raise |
raise |
提高 |
tígāo |
Σηκώστε |
Sikóste |
92 |
safe |
safe |
安全 |
ānquán |
Ασφαλές |
Asfalés |
93 |
show |
show |
显示 |
xiǎnshì |
Εμφάνιση |
Emfánisi |
94 |
show |
show |
显示 |
xiǎnshì |
Εμφάνιση |
Emfánisi |
95 |
stay |
stay |
留 |
liú |
Μείνε |
Meíne |
96 |
time |
time |
时间 |
shíjiān |
Ώρα |
Óra |
97 |
try |
try |
尝试 |
chángshì |
Δοκιμάστε |
Dokimáste |
98 |
upper |
upper |
上 |
shàng |
Άνω |
Áno |
99 |
wait |
wait |
等待 |
děngdài |
Περιμένετε |
Periménete |
100 |
wash |
wash |
洗 |
xǐ
|
Πλύνετε |
Plýnete |
|
whip |
Whip |
鞭子 |
Biānzi |
μαστίγιο |
mastígio |
102 |
win |
win |
赢得 |
yíngdé |
νίκη |
níki |
103 |
wring |
wring |
拧 |
níng |
πιέζω |
piézo |
104 |
~
sth to sb /〜sb sth to pass or give sth to sb |
~ sth to sb/〜sb sth to pass or give
sth to sb |
〜某某/某某某某某人/某某某人是某人/某某人 |
〜mǒu mǒu/mǒu mǒu
mǒu mǒu mǒu rén/mǒu mǒu mǒu rén shì mǒu
rén/mǒu mǒu rén |
~ Sth σε
SB / ~ sb sth να περάσει ή
να δώσει sth να sb |
~ Sth se SB / ~ sb sth na perásei í na dósei
sth na sb |
105 |
交;
递;给 |
jiāo; dì; gěi |
交;递;给 |
jiāo; dì; gěi |
Παράδοση?
Παράδοση? Να |
Parádosi? Parádosi? Na |
106 |
She
handed the letter to me. |
She handed the letter to me. |
她把信递给了我。 |
tā bǎ xìn dì gěile wǒ. |
Εκείνη
παρέδωσε την
επιστολή μου. |
Ekeíni parédose tin epistolí mou. |
107 |
她把信交给我 |
Tā bǎ xìn jiāo gěi
wǒ |
她把信交给我 |
Tā bǎ xìn jiāo gěi
wǒ |
Εκείνη
το έδωσε σε
μένα |
Ekeíni to édose se ména |
108 |
She
handed me the letter |
She handed me the letter |
她递给我这封信 |
tā dì gěi wǒ zhè fēng xìn |
Μου
παρέδωσε το
γράμμα |
Mou parédose to grámma |
109 |
她把信交给我。 |
tā bǎ xìn jiāo gěi
wǒ. |
她把信交给我。 |
tā bǎ xìn jiāo gěi
wǒ. |
Εκείνη
το έδωσε σε
μένα. |
Ekeíni to édose se ména. |
110 |
hand
sth to sb on a plate (informal) to give sth to sb without the person concerned making any
effort |
Hand sth to sb on a plate (informal) to give
sth to sb without the person concerned making any effort |
把手放在盘子上(非正式的)给某人做某事而没有有关人员做出任何努力 |
Bǎshǒu fàng zài pánzi shàng
(fēi zhèngshì de) gěi mǒu rén zuò mǒu shì ér méiyǒu
yǒuguān rényuán zuòchū rènhé nǔlì |
χέρι
sth να sb σε ένα
πιάτο (άτυπη)
για να δώσει sth
στο sb, χωρίς ο
ενδιαφερόμενος
να κάνει καμία
προσπάθεια |
chéri sth na sb se éna piáto (átypi) gia na
dósei sth sto sb, chorís o endiaferómenos na kánei kamía prospátheia |
111 |
把某事物拱手送给某人 |
bǎ mǒu shìwù gǒngshǒu
sòng gěi mǒu rén |
把某事物拱手送给某人 |
bǎ mǒu shìwù gǒngshǒu
sòng gěi mǒu rén |
Βάλτε
κάτι μακριά σε
κάποιον |
Válte káti makriá se kápoion |
112 |
Nobody’s going to hand you success on a plate |
Nobody’s going to hand you success on a plate |
没人会把你的成功交给你 |
méi rén huì bǎ nǐ de chénggōng
jiāo gěi nǐ |
Κανείς
δεν πρόκειται
να σας
παραδώσει την
επιτυχία σε
ένα πιάτο |
Kaneís den prókeitai na sas paradósei tin
epitychía se éna piáto |
113 |
没有人会把胜利白白地送给你的 |
méiyǒu rén huì bǎ shènglì báibái dì
sòng gěi nǐ de |
没有人会把胜利白白地送给你的 |
méiyǒu rén huì bǎ shènglì báibái dì
sòng gěi nǐ de |
Κανείς
δεν θα σας
δώσει τη νίκη
μάταια |
Kaneís den tha sas dósei ti níki mátaia |
114 |
have
(got) to hand it to sb (informal) used to say that sb deserves praise for sth |
have (got) to hand it to sb (informal) used
to say that sb deserves praise for sth |
已经(有)把它交给某人(非正式的)曾经说某人应该赞美某事 |
yǐjīng (yǒu) bǎ tā
jiāo gěi mǒu rén (fēi zhèngshì de) céngjīng
shuō mǒu rén yīnggāi zànměi mǒu shì |
Οι
(πήρε) για να
δώσετε στην SB
(άτυπη)
συνήθιζε να
λέει ότι sb
αξίζει έπαινο
για sth |
Oi (píre) gia na dósete stin SB (átypi)
syníthize na léei óti sb axízei épaino gia sth |
115 |
(表示某人值得称赞) |
(biǎoshì mǒu rén zhídé
chēngzàn) |
(表示某人值得称赞) |
(biǎoshì mǒu rén zhídé
chēngzàn) |
(Αυτό
το άτομο
αξιέπαινη) |
(Aftó to átomo axiépaini) |
116 |
you’ve got to hand it to her,she’s a great cook |
you’ve got to hand it to her,she’s a great
cook |
你必须把它交给她,她是一个很棒的厨师 |
nǐ bìxū bǎ tā jiāo
gěi tā, tā shì yīgè hěn bàng de chúshī |
έχετε
να το
παραδώσει σε
αυτήν, αυτή
είναι μια πολύ
καλή
μαγείρισσα |
échete na to paradósei se aftín, aftí eínai
mia polý kalí mageírissa |
117 |
你没法不佩服她,她的厨艺的确了不起 |
nǐ méi fǎ bù pèifú tā, tā
de chú yì díquè liǎobùqǐ |
你没法不佩服她,她的厨艺的确了不起 |
nǐ méi fǎ bù pèifú tā, tā
de chú yì díquè liǎobùqǐ |
Δεν
μπορούμε να
την θαυμάσουν,
της
μαγειρικής
πραγματικά
μεγάλη |
Den boroúme na tin thavmásoun, tis mageirikís
pragmatiká megáli |
118 |
hand
sth around/round to offer or pass sth, especially food
or drinks, to all the people in a group |
hand sth around/round to offer or pass sth,
especially food or drinks, to all the people in a group |
用手......或者向某个人群中的所有人提供或传递某种食物或饮料 |
yòng shǒu...... Huòzhě xiàng
mǒu gèrén qún zhōng de suǒyǒu rén tígōng huò chuándì
mǒu zhǒng shíwù huò yǐnliào |
χέρι
sth γύρω από / γύρο
για να
προσφέρουν ή
να περάσει sth,
ειδικά
τρόφιμα ή ποτά,
σε όλους τους
ανθρώπους σε
μια ομάδα |
chéri sth gýro apó / gýro gia na prosféroun í
na perásei sth, eidiká trófima í potá, se ólous tous anthrópous se mia omáda |
119 |
传递,分发(尤指食物或饮料) |
chuándì, fēnfā (yóu zhǐ shíwù
huò yǐnliào) |
传递,分发(尤指食物或饮料) |
chuándì, fēnfā (yóu zhǐ shíwù
huò yǐnliào) |
Μεταφορά,
διανομή (ιδίως
των τροφίμων ή
ποτών) |
Metaforá, dianomí (idíos ton trofímon í
potón) |
120 |
用手.或者向某个人群中的所有人提供或传递某种食物或饮料 |
yòng shǒu. Huòzhě xiàng mǒu
gèrén qún zhōng de suǒyǒu rén tígōng huò chuándì mǒu
zhǒng shíwù huò yǐnliào |
用手,或者向某个人群中的所有人提供或传递某种食物或饮料 |
yòng shǒu, huòzhě xiàng mǒu
gèrén qún zhōng de suǒyǒu rén tígōng huò chuándì mǒu
zhǒng shíwù huò yǐnliào |
Με
το χέρι. Ή να
προσφέρουν ή
να μεταδώσει
κάποιο φαγητό
ή ποτό για
όλους σε ένα
πλήθος |
Me to chéri. Í na prosféroun í na metadósei
kápoio fagitó í potó gia ólous se éna plíthos |
121 |
hand sth .back (to
sb) to give or return sth to the person who owns it or
to where it belongs |
hand sth.Back (to sb) to give or return sth
to the person who owns it or to where it belongs |
(某某人)给予或归还给拥有它的人或其所属的人 |
(mǒu mǒu rén) jǐyǔ huò
guīhuán gěi yǒngyǒu tā de rén huò qí
suǒshǔ de rén |
χέρι
sth .back (με SB) για να
δώσει ή να
επιστρέψουν sth
στο πρόσωπο
που κατέχει ή
εκεί όπου
ανήκει |
chéri sth .back (me SB) gia na dósei í na
epistrépsoun sth sto prósopo pou katéchei í ekeí ópou aníkei |
122 |
归还某物 |
guīhuán mǒu wù |
归还某物 |
guīhuán mǒu wù |
Για
να
επιστρέψετε
κάτι |
Gia na epistrépsete káti |
123 |
hand sth,down (to
sb) [usually
passive] to give or leave sth to sb who is younger than you |
hand sth,down (to sb) [usually passive] to
give or leave sth to sb who is younger than you |
手......某人(通常是被动的)给予或留下比你年轻的人 |
shǒu...... Mǒu rén (tōngcháng
shì bèidòng de) jǐyǔ huò liú xià bǐ nǐ niánqīng de
rén |
sth
πλευρά, προς τα
κάτω (στο sb)
[συνήθως
παθητική] για
να δώσει ή να
αφήσετε sth να sb
που είναι
νεότεροι από ό,
τι |
sth plevrá, pros ta káto (sto sb) [syníthos
pathitikí] gia na dósei í na afísete sth na sb pou eínai neóteroi apó ó, ti |
124 |
把某事物传下去;传给(后代) |
bǎ mǒu shìwù chuán xiàqù; chuán
gěi (hòudài) |
把某事物传下去;传给(后代) |
bǎ mǒu shìwù chuán xiàqù; chuán
gěi (hòudài) |
Για
να περάσει σε
κάτι? Για να
περάσει
(απογόνους) |
Gia na perásei se káti? Gia na perásei
(apogónous) |
125 |
synonym
pass down |
synonym pass down |
同义词传下来 |
tóngyìcí chuán xiàlái |
συνώνυμο
περάσει κάτω |
synónymo perásei káto |
126 |
These
skills used to be handed down from father to son |
These skills used to be handed down from
father to son |
过去,这些技能从父亲传给儿子 |
guòqù, zhèxiē jìnéng cóng fùqīn
chuán gěi érzi |
Αυτές
οι δεξιότητες
που
χρησιμοποιούνται
για να εκδοθεί
από τον πατέρα
στο γιο |
Aftés oi dexiótites pou chrisimopoioúntai gia
na ekdotheí apó ton patéra sto gio |
127 |
这些技术以往都是父子相传 |
zhèxiē jìshù yǐwǎng dōu
shì fùzǐ xiāngchuán |
这些技术以往都是父子相传 |
zhèxiē jìshù yǐwǎng dōu
shì fùzǐ xiāngchuán |
Οι
τεχνολογίες
αυτές είναι
κατά το
παρελθόν από τον
πατέρα στο γιο |
Oi technologíes aftés eínai katá to parelthón
apó ton patéra sto gio |
128 |
related
noun, hand me down ,to
officially give a decision/ statement, etc |
related noun, hand me down,to officially give
a decision/ statement, etc |
相关名词,请递倒我,正式作出决定/陈述等 |
xiāngguān míngcí, qǐng dì dào
wǒ, zhèngshì zuò chū juédìng/chénshù děng |
σχετικές
ουσιαστικό, το
χέρι μου προς
τα κάτω, για να
δώσει επίσημα
μια απόφαση /
ανακοίνωση,
κ.λπ. |
schetikés ousiastikó, to chéri mou pros ta
káto, gia na dósei epísima mia apófasi / anakoínosi, k.lp. |
129 |
正式宣布;公布 |
zhèngshì xuānbù; gōngbù |
正式宣布;公布 |
zhèngshì xuānbù; gōngbù |
Επισήμως
δηλώνεται?
Ανακοίνωσε |
Episímos dilónetai? Anakoínose |
130 |
synonym
announce |
synonym announce |
同义词宣布 |
tóngyìcí xuānbù |
συνώνυμο
ανακοινώσει |
synónymo anakoinósei |
131 |
The
judge has handed down his verdict. |
The judge has handed down his verdict. |
法官宣判了他的判决。 |
fǎguān xuānpànle tā de
pànjué. |
Ο
δικαστής έχει
εκδώσει την
ετυμηγορία
του. |
O dikastís échei ekdósei tin etymigoría tou. |
132 |
法官已经宣布了裁决结果 |
Fǎguān yǐjīng
xuānbùle cáijué jiéguǒ |
法官已经宣布了裁决结果 |
Fǎguān yǐjīng
xuānbùle cáijué jiéguǒ |
Ο
δικαστής
ανακοίνωσε
την
ετυμηγορία |
O dikastís anakoínose tin etymigoría |
133 |
hand
sth in (to sb) also .give st
in (to sb)) to give sth to a person in authority,
especially a piece of work or sth that is lost |
hand sth in (to sb) also.Give st in (to sb))
to give sth to a person in authority, especially a piece of work or sth that
is lost |
(某某)(某人)给某人当权者,特别是一件失去工作的人 |
(mǒu mǒu)(mǒu rén) gěi
mǒu rén dāngquán zhě, tèbié shì yī jiàn shīqù
gōngzuò de rén |
χέρι
sth σε (έως sb) .give
επίσης st σε (έως sb))
για να δώσει sth
σε ένα πρόσωπο
στην αρχή,
ειδικά ένα
έργο ή sth που
χάνεται |
chéri sth se (éos sb) .give epísis st se (éos
sb)) gia na dósei sth se éna prósopo stin archí, eidiká éna érgo í sth pou
chánetai |
134 |
提交,呈交,上交(尤指书面材料或失物) |
tíjiāo, chéng jiāo, shàng jiāo
(yóu zhǐ shūmiàn cáiliào huò shīwù) |
提交,呈交,上交(尤指书面材料或失物) |
tíjiāo, chéng jiāo, shàng jiāo
(yóu zhǐ shūmiàn cáiliào huò shīwù) |
Υποβολή,
υποβολή, και
καταβάλλεται
(κυρίως έντυπο
υλικό ή
απολεσθέντων
αντικειμένων) |
Ypovolí, ypovolí, kai kataválletai (kyríos
éntypo ylikó í apolesthénton antikeiménon) |
135 |
you must all hand in your projects by the end of next week |
you must all hand in your projects by the end
of next week |
你必须在下周末交出你的项目 |
nǐ bìxū zàixià zhōumò
jiāo chū nǐ de xiàngmù |
θα
πρέπει όλοι
χέρι στα έργα
σας μέχρι το
τέλος της
επόμενης
εβδομάδας |
tha prépei óloi chéri sta érga sas méchri to
télos tis epómenis evdomádas |
136 |
你们都必须在下周未前交出研究複告 |
nǐmen dōu bìxū zàixià
zhōu wèi qián jiāo chū yánjiū fù gào |
你们都必须在下周未前交出研究复告 |
nǐmen dōu bìxū zàixià
zhōu wèi qián jiāo chū yánjiū fù gào |
Θα
πρέπει όλοι να
παραδώσει
πολύπλοκη
έκθεση της έρευνας
πριν από την
επόμενη
εβδομάδα δεν
είναι |
Tha prépei óloi na paradósei polýploki
ékthesi tis érevnas prin apó tin epómeni evdomáda den eínai |
137 |
I
handed the watch in to the police |
I handed the watch in to the police |
我把手表递给了警察 |
wǒ bǎ shǒubiǎo dì
gěile jǐngchá |
Έδωσα
το ρολόι στην
αστυνομία |
Édosa to rolói stin astynomía |
138 |
我把那块表交给了警察 |
wǒ bǎ nà kuài biǎo jiāo
gěile jǐngchá |
我把那块表交给了警察 |
wǒ bǎ nà kuài biǎo jiāo
gěile jǐngchá |
Έβαλα
το ρολόι στην
αστυνομία |
Évala to rolói stin astynomía |
139 |
to
hand in your notice/resignation (formally tell your employer that you want to
stop working for them) |
to hand in your notice/resignation (formally
tell your employer that you want to stop working for them) |
交出你的通知/辞职(正式告诉你的雇主你想停止为他们工作) |
jiāo chū nǐ de
tōngzhī/cízhí (zhèngshì gàosù nǐ de gùzhǔ nǐ
xiǎng tíngzhǐ wèi tāmen gōngzuò) |
να
παραδώσει
στην
ανακοίνωση /
παραίτησή σας
(πείτε
επισήμως τον
εργοδότη σας
που θέλετε να
σταματήσει να
εργάζεται γι
'αυτούς) |
na paradósei stin anakoínosi / paraítisí sas
(peíte episímos ton ergodóti sas pou thélete na stamatísei na ergázetai gi
'aftoús) |
140 |
递交辞呈 |
dìjiāo cíchéng |
递交辞呈 |
dìjiāo cíchéng |
Υπέβαλε
την παραίτησή
του |
Ypévale tin paraítisí tou |
141 |
交出你的通知/辞职(正式告诉你的雇主你想停止为他们工作) |
jiāo chū nǐ de
tōngzhī/cízhí (zhèngshì gàosù nǐ de gùzhǔ nǐ
xiǎng tíngzhǐ wèi tāmen gōngzuò) |
交出你的通知/辞职(正式告诉你的雇主你想停止为他们工作) |
jiāo chū nǐ de
tōngzhī/cízhí (zhèngshì gàosù nǐ de gùzhǔ nǐ
xiǎng tíngzhǐ wèi tāmen gōngzuò) |
Παράδοση
ειδοποίηση
σας / παραίτηση
(επίσημα πείτε
στον εργοδότη
σας που θέλετε
να σταματήσει
να εργάζεται
γι 'αυτούς) |
Parádosi eidopoíisi sas / paraítisi (epísima
peíte ston ergodóti sas pou thélete na stamatísei na ergázetai gi 'aftoús) |
142 |
hand sb off (also ,straight-arm, ,stiff arm both) (in sport 你育运动)to push away a player who
is trying to stop you, .with your arm straight |
hand sb off (also,straight-arm, ,stiff arm
both) (in sport nǐ yù yùndòng)to push away a player who is trying to
stop you, .With your arm straight |
(同时,直臂,僵硬的手臂)(在运动你的运动中)推开一个试图阻止你的运动员,用你的手臂伸直 |
(tóngshí, zhí bì, jiāngyìng de
shǒubì)(zài yùndòng nǐ de yùndòng zhōng) tuī kāi
yīgè shìtú zǔzhǐ nǐ de yùndòngyuán, yòng nǐ de
shǒubì shēn zhí |
χέρι
γλε off (και, κατ
'ευθείαν
βραχίονα ,,
άκαμπτο βραχίονα
και τα δύο) (στο
άθλημα που
αποστειρωμένο
κίνησης) για να
απομακρύνει
έναν παίκτη
που προσπαθεί
να σας
σταματήσει, .με
το χέρι σας κατ'
ευθείαν |
chéri gle off (kai, kat 'eftheían vrachíona
,, ákampto vrachíona kai ta dýo) (sto áthlima pou aposteiroméno kínisis) gia
na apomakrýnei énan paíkti pou prospatheí na sas stamatísei, .me to chéri sas
kat' eftheían |
143 |
伸直手臂挡开(对手). |
shēn zhí shǒubì dǎng kāi
(duìshǒu). |
伸直手臂挡开(对手)。 |
shēn zhí shǒubì dǎng kāi
(duìshǒu). |
Ευθεία
βραχίονα για
να αποκρούσει
(τον αντίπαλο). |
Eftheía vrachíona gia na apokroúsei (ton
antípalo). |
144 |
hand
sth,on (to sb) to give or leave sth for another person
to use or deal with |
Hand sth,on (to sb) to give or leave sth for
another person to use or deal with |
(某人)给予或离开某人以供其他人使用或处理 |
(Mǒu rén) jǐyǔ huò líkāi
mǒu rén yǐ gōng qítā rén shǐyòng huò chǔlǐ |
χέρι
sth, για (να sb) για να
δώσει ή να
αφήσετε sth άλλο
πρόσωπο να
χρησιμοποιήσει
ή να ασχοληθεί
με |
chéri sth, gia (na sb) gia na dósei í na
afísete sth állo prósopo na chrisimopoiísei í na ascholitheí me |
145 |
把某事物交给或留给(某人)使用(或处理) |
bǎ mǒu shìwù jiāo gěi huò
liú gěi (mǒu rén) shǐyòng (huò chǔlǐ) |
把某事物交给或留给(某人)使用(或处理) |
bǎ mǒu shìwù jiāo gěi huò
liú gěi (mǒu rén) shǐyòng (huò chǔlǐ) |
Ή
κάτι προς τα
αριστερά
(κάποιος) χρήση
(ή επεξεργασία) |
Í káti pros ta aristerá (kápoios) chrísi (í
epexergasía) |
146 |
synonym pass on |
synonym pass on |
同义词传递 |
tóngyìcí chuándì |
συνώνυμο
δώσετε |
synónymo dósete |
147 |
hand
sth out (to sb) to give a
number of things to the members of a group |
hand sth out (to sb) to give a number of
things to the members of a group |
(某某人)向一群人提供一些东西 |
(mǒu mǒu rén) xiàng yīqún rén
tígōng yīxiē dōngxī |
χέρι
sth έξω (με SB) για να
δώσει μια
σειρά από
πράγματα στα
μέλη μιας
ομάδας |
chéri sth éxo (me SB) gia na dósei mia seirá
apó prágmata sta méli mias omádas |
148 |
分发某物 |
fēnfā mǒu wù |
分发某物 |
fēnfā mǒu wù |
κάτι
διανομή |
káti dianomí |
149 |
synonym
distribute |
synonym distribute |
同义词发布 |
tóngyìcí fābù |
συνώνυμο
διανέμουν |
synónymo dianémoun |
150 |
Could
you hand these books out, please? |
Could you hand these books out, please? |
你可以把这些书拿出来吗? |
nǐ kěyǐ bǎ zhèxiē
shū ná chūlái ma? |
Θα
μπορούσατε να
παραδώσει
αυτά τα βιβλία,
παρακαλώ; |
Tha boroúsate na paradósei aftá ta vivlía,
parakaló? |
151 |
请把这些书发给大家好吗? |
Qǐng bǎ zhèxiē shū
fā gěi dàjiā hǎo ma? |
请把这些书发给大家好吗? |
Qǐng bǎ zhèxiē shū
fā gěi dàjiā hǎo ma? |
Πάρτε
αυτά τα βιβλία
που
διανέμονται
σε σας, εντάξει; |
Párte aftá ta vivlía pou dianémontai se sas,
entáxei? |
152 |
你可以把这些书拿出来吗? |
Nǐ kěyǐ bǎ zhèxiē
shū ná chūlái ma? |
你可以把这些书拿出来吗? |
Nǐ kěyǐ bǎ zhèxiē
shū ná chūlái ma? |
Μπορείτε
να βάλετε αυτά
τα βιβλία έξω
ακόμα; |
Boreíte na válete aftá ta vivlía éxo akóma? |
153 |
related noun
handout |
Related noun handout |
相关名词讲义 |
Xiāngguān míngcí jiǎngyì |
σχετικές
φυλλάδιο
ουσιαστικό |
schetikés fylládio ousiastikó |
154 |
to give advice, a
punishment, etc. |
to give advice, a punishment, etc. |
提供建议,惩罚等 |
tígōng jiànyì, chéngfá děng |
να
δώσει
συμβουλές, μια
τιμωρία, κ.λπ. |
na dósei symvoulés, mia timoría, k.lp. |
155 |
提出,给予(建议、惩罚等) |
Tíchū, jǐyǔ (jiànyì, chéngfá
děng) |
提出,给予(建议,惩罚等) |
tíchū, jǐyǔ (jiànyì, chéngfá
děng) |
Προσφορά,
να δώσει
(συνιστάται,
τιμωρία, κλπ) |
Prosforá, na dósei (synistátai, timoría, klp) |
156 |
He’s
always handing out advice to people |
He’s always handing out advice to people |
他总是向人们发出建议 |
tā zǒng shì xiàng rénmen
fāchū jiànyì |
Είναι
πάντα
μοιράζουν
συμβουλές σε
άτομα |
Eínai pánta moirázoun symvoulés se átoma |
157 |
他总是喜欢教训人 |
tā zǒng shì xǐhuān
jiàoxùn rén |
他总是喜欢教训人 |
tā zǒng shì xǐhuān
jiàoxùn rén |
Πάντα
θέλαμε να
διδάξουν |
Pánta thélame na didáxoun |
158 |
他总是向人们发出建议 |
tā zǒng shì xiàng rénmen
fāchū jiànyì |
他总是向人们发出建议 |
tā zǒng shì xiàng rénmen
fāchū jiànyì |
Κάνει
πάντα μια
σύσταση προς
το λαό |
Kánei pánta mia sýstasi pros to laó |
159 |
hand sth over (to sb) /hand over (to sb)/hand
sth over (to sb) to give sb else your position of power
or the responsibility for sth |
hand sth over (to sb)/hand over (to sb)/hand
sth over (to sb) to give sb else your position of power or the responsibility
for sth |
把某事交给(某人)/交出(交给某人)/交出某事(某人)给某人你的权力地位或责任...... |
bǎ mǒu shì jiāo gěi
(mǒu rén)/jiāo chū (jiāo gěi mǒu rén)/jiāo
chū mǒu shì (mǒu rén) gěi mǒu rén nǐ de quánlì
dìwèi huò zérèn...... |
χέρι
sth πάνω (στο sb) /
παραδώσει (με SB) /
χέρι sth πάνω (στο sb)
για να δώσει SB
άλλο τη θέση
σας εξουσίας ή
την ευθύνη για
sth |
chéri sth páno (sto sb) / paradósei (me SB) /
chéri sth páno (sto sb) gia na dósei SB állo ti thési sas exousías í tin
efthýni gia sth |
160 |
把(权力歳责任)移交给(某人) |
bǎ (quánlì suì zérèn) yíjiāo
gěi (mǒu rén) |
把(权力歳责任)移交给(某人) |
Bǎ (quánlì suì zérèn) yíjiāo
gěi (mǒu rén) |
Για
να παραδώσει
(έτη ισχύος
παλιά του
παθητικού) έως
(κάποιος) |
Gia na paradósei (éti ischýos paliá tou
pathitikoú) éos (kápoios) |
161 |
She
resigned and handed over to one of her younger
colleagues. |
She resigned and handed over to one of her
younger colleagues. |
她辞职并交给她的一位年轻同事。 |
tā cízhí bìng jiāo gěi tā
de yī wèi niánqīng tóngshì. |
Παραιτήθηκε
και
παραδίδεται
σε έναν από
τους νεότερους
συναδέλφους
της. |
Paraitíthike kai paradídetai se énan apó tous
neóterous synadélfous tis. |
162 |
她辞职了,由一位比她年轻同事接任 |
Tā cízhíle, yóu yī wèi bǐ
tā niánqīng tóngshì jiērèn |
她辞职了,由一位比她年轻同事接任 |
Tā cízhíle, yóu yī wèi bǐ
tā niánqīng tóngshì jiērèn |
Εκείνη
παραιτήθηκε
και
αντικαταστάθηκε
από μια νεότερη
από τους
συναδέλφους
της |
Ekeíni paraitíthike kai antikatastáthike apó
mia neóteri apó tous synadélfous tis |
163 |
她辞职并交给她的一位年轻同事。 |
tā cízhí bìng jiāo gěi tā
de yī wèi niánqīng tóngshì. |
她辞职并交给她的一位年轻同事。 |
tā cízhí bìng jiāo gěi tā
de yī wèi niánqīng tóngshì. |
Παραιτήθηκε
και
παραδίδεται
σε έναν από
τους νεότερους
συναδέλφους
της. |
Paraitíthike kai paradídetai se énan apó tous
neóterous synadélfous tis. |
164 |
he
finally handed over his responsibility for the company
last year. |
He finally handed over his responsibility for
the company last year. |
去年他终于将自己的责任移交给了公司。 |
Qùnián tā zhōngyú jiāng
zìjǐ de zérèn yíjiāo gěile gōngsī. |
τελικά
παρέδωσε την
ευθύνη του για
την εταιρεία το
περασμένο
έτος. |
teliká parédose tin efthýni tou gia tin
etaireía to perasméno étos. |
165 |
他终于在去年交出了公司的职务 |
Tā zhōngyú zài qùnián jiāo
chūle gōngsī de zhíwù |
他终于在去年交出了公司的职务 |
Tā zhōngyú zài qùnián jiāo
chūle gōngsī de zhíwù |
Τελικά
παραδόθηκε
στη θέση του
προηγούμενου
έτους |
Teliká paradóthike sti thési tou proigoúmenou
étous |
166 |
去年他终于将自己的责任移交给了公司。 |
qùnián tā zhōngyú jiāng
zìjǐ de zérèn yíjiāo gěile gōngsī. |
去年他终于将自己的责任移交给了公司。 |
qùnián tā zhōngyú jiāng
zìjǐ de zérèn yíjiāo gěile gōngsī. |
Τελικά
παρέδωσε τις
αρμοδιότητές
τους στην εταιρεία
το περασμένο
έτος. |
Teliká parédose tis armodiótités tous stin
etaireía to perasméno étos. |
167 |
related
noun handover |
Related noun handover |
相关名词移交 |
Xiāngguān míngcí yíjiāo |
σχετική
παράδοση
ουσιαστικό |
schetikí parádosi ousiastikó |
168 |
hand
sb 'over to sb to let sb listen or speak to another
person, especially on the telephone or in a news broadcast |
hand sb'over to sb to let sb listen or speak
to another person, especially on the telephone or in a news broadcast |
请某人听某人或与另一个人说话,特别是在电话或新闻广播中 |
qǐng mǒu rén tīng mǒu rén
huò yǔ lìng yīgè rén shuōhuà, tèbié shì zài diànhuà huò
xīnwén guǎngbò zhōng |
το
χέρι sb «πάνω στο sb
να αφήσει SB
ακούσει ή να
μιλήσει σε
άλλο πρόσωπο,
ειδικά στο
τηλέφωνο ή σε
ένα δελτίο
ειδήσεων |
to chéri sb «páno sto sb na afísei SB akoúsei
í na milísei se állo prósopo, eidiká sto tiléfono í se éna deltío eidíseon |
169 |
(尤指打电话或在新闻广播中)让某人听另一个人讲话或同其谈话 |
(yóu zhǐ dǎ diànhuà huò zài
xīnwén guǎngbò zhōng) ràng mǒu rén tīng lìng
yīgè rén jiǎnghuà huò tóng qí tánhuà |
(尤指打电话或在新闻广播中)让某人听另一个人讲话或同其谈话 |
(yóu zhǐ dǎ diànhuà huò zài
xīnwén guǎngbò zhōng) ràng mǒu rén tīng lìng
yīgè rén jiǎnghuà huò tóng qí tánhuà |
(ESP
κλήση ή σε
δελτία
ειδήσεων) για
να έχει
κάποιος ακούσει
σε ένα άλλο
πρόσωπο ή να
μιλήσει με τη
συζήτηση τους |
(ESP klísi í se deltía eidíseon) gia na échei
kápoios akoúsei se éna állo prósopo í na milísei me ti syzítisi tous |
171 |
I'll hand you over to my boss. |
I'll hand you over to my boss. |
我会把你交给老板。 |
wǒ huì bǎ nǐ jiāo
gěi lǎobǎn. |
Θα
σας παραδώσει
το αφεντικό
μου. |
Tha sas paradósei to afentikó mou. |
172 |
请跟我的老板诸 |
Qǐng gēn wǒ de
lǎobǎn zhū |
请跟我的老板诸 |
Qǐng gēn wǒ de
lǎobǎn zhū |
Παρακαλούμε
όλα με το
αφεντικό μου |
Parakaloúme óla me to afentikó mou |
173 |
hand sb/sth over (to
sb) to give sth/sb officially or formally to another
person |
hand sb/sth over (to sb) to give sth/sb
officially or formally to another person |
(某某人)正式或正式地向某人提供某事/某事 |
(mǒu mǒu rén) zhèngshì huò zhèngshì
dì xiàng mǒu rén tígōng mǒu shì/mǒu shì |
χέρι
SB / sth πάνω (στο sb) για
να δώσει sth / SB
επίσημα ή
επισήμως σε
άλλο πρόσωπο |
chéri SB / sth páno (sto sb) gia na dósei sth
/ SB epísima í episímos se állo prósopo |
174 |
把某事物/某人正式交给(某人) |
bǎ mǒu shìwù/mǒu rén zhèngshì
jiāo gěi (mǒu rén) |
把某事物/某人正式交给(某人) |
bǎ mǒu shìwù/mǒu rén zhèngshì
jiāo gěi (mǒu rén) |
Για
να εκπροσωπεί
κάτι / κάποιος
παρέδωσε
επίσημα
(κάποιος) |
Gia na ekprosopeí káti / kápoios parédose
epísima (kápoios) |
175 |
He
handed over a cheque for $200 000 |
He handed over a cheque for $200 000 |
他以20万美元的价格交了一张支票 |
tā yǐ 20 wàn měiyuán de jiàgé
jiāole yī zhāng zhīpiào |
Ο
ίδιος
παρέδωσε μια
επιταγή για $ 200 000 |
O ídios parédose mia epitagí gia $ 200 000 |
176 |
他交出了一张20万元的支票 |
tā jiāo chūle yī
zhāng 20 wàn yuán de zhīpiào |
他交出了一张20万元的支票 |
tā jiāo chūle yī
zhāng 20 wàn yuán de zhīpiào |
Ο
ίδιος
παρέδωσε μια
επιταγή για $ 200.000 |
O ídios parédose mia epitagí gia $ 200.000 |
177 |
They
handed the weapons over to the police. |
They handed the weapons over to the police. |
他们把武器交给了警察。 |
tāmen bǎ wǔqì jiāo
gěile jǐngchá. |
Θα
παρέδωσε τα
όπλα στην
αστυνομία. |
Tha parédose ta ópla stin astynomía. |
178 |
他们把武器交给了警察 |
Tāmen bǎ wǔqì jiāo
gěile jǐngchá |
他们把武器交给了警察 |
Tāmen bǎ wǔqì jiāo
gěile jǐngchá |
Παρέδωσαν
τα όπλα τους
στην
αστυνομία |
Parédosan ta ópla tous stin astynomía |
179 |
related
noun handover |
related noun handover |
相关名词移交 |
xiāngguān míngcí yíjiāo |
σχετική
παράδοση
ουσιαστικό |
schetikí parádosi ousiastikó |
180 |
hand-bag
also purse a small bag for money, keys,
etc., carried especially by women |
hand-bag also purse a small bag for money,
keys, etc., Carried especially by women |
手提包也包包钱包,钥匙等,特别是女性携带 |
shǒutíbāo yě bāo bāo
qiánbāo, yàoshi děng, tèbié shì nǚxìng xiédài |
χέρι
τσάντα
πορτοφόλι
επίσης μια
μικρή τσάντα
για τα χρήματα,
κλειδιά, κλπ,
πραγματοποιούνται
κυρίως από
γυναίκες |
chéri tsánta portofóli epísis mia mikrí
tsánta gia ta chrímata, kleidiá, klp, pragmatopoioúntai kyríos apó gynaíkes |
181 |
小手提包;(尤指)坤包 |
xiǎoshǒutíbāo;(yóu zhǐ)
kūnbāo |
小手提包;(尤指)坤包 |
xiǎoshǒutí bāo;(yóu zhǐ)
kūnbāo |
Μικρή
τσάντα? (ESP)
τσάντα |
Mikrí tsánta? (ESP) tsánta |
182 |
手提包也包包钱包,钥匙等,特别是女性携带 |
shǒu tí bāo yě bāo
bāo qiánbāo, yàoshi děng, tèbié shì nǚxìng xiédài |
手提包也包包钱包,钥匙等,特别是女性携带 |
shǒutí bāo yě bāo
bāo qiánbāo, yàoshi děng, tèbié shì nǚxìng xiédài |
Tote
τσάντες και
πορτοφόλια,
κλειδιά, κλπ,
και ιδιαίτερα
οι γυναίκες
φέρουν |
Tote tsántes kai portofólia, kleidiá, klp,
kai idiaítera oi gynaíkes féroun |
183 |
picture bag, purse, |
picture bag, purse, |
图片袋,钱包, |
túpiàn dài, qiánbāo, |
τσάντα
εικόνα,
πορτοφόλι, |
tsánta eikóna, portofóli, |
184 |
hand
baggage,hand luggage |
hand baggage,hand luggage |
手提行李,手提行李 |
shǒutí háng lǐ, shǒutí háng
lǐ |
χειραποσκευών,
αποσκευών
χειρός |
cheiraposkevón, aposkevón cheirós |
185 |
hand-ball
(US also team handball) a team game for two teams of seven players, usually played
indoors, in which players try to score goals by throwing a ball with their
hand |
hand-ball (US also team handball) a team game
for two teams of seven players, usually played indoors, in which players try
to score goals by throwing a ball with their hand |
手球(美国队手球)是一支由七名球员组成的两队球队的比赛,通常在室内进行,其中球员试图通过用手投球来进球 |
shǒuqiú (měiguó duì shǒuqiú)
shì yī zhī yóu qī míng qiúyuán zǔchéng de liǎng duì
qiú duì de bǐsài, tōngcháng zài shìnèi jìnxíng, qízhōng
qiúyuán shìtú tōngguò yòng shǒu tóuqiú lái jìn qiú |
χάντμπολ
(ΗΠΑ και η ομάδα
χάντμπολ) ένα
ομαδικό παιχνίδι
για δύο ομάδες
των επτά
παίκτες,
παίζεται συνήθως
σε κλειστούς
χώρους, στο
οποίο οι
παίκτες να
προσπαθήσουμε
να σκοράρει με
τη ρίψη της
μπάλας με το
χέρι τους |
chántmpol (IPA kai i omáda chántmpol) éna
omadikó paichnídi gia dýo omádes ton eptá paíktes, paízetai syníthos se
kleistoús chórous, sto opoío oi paíktes na prospathísoume na skorárei me ti
rípsi tis bálas me to chéri tous |
186 |
手球(比赛两队各七人,通常在室内进行,用手击球或掷球) |
shǒuqiú (bǐsài liǎng duì gè
qī rén, tōngcháng zài shìnèi jìnxíng, yòng shǒu jí qiú huò zhì
qiú) |
手球(比赛两队各七人,通常在室内进行,用手击球或掷球) |
shǒuqiú (bǐsài liǎng duì gè
qī rén, tōngcháng zài shìnèi jìnxíng, yòng shǒu jí qiú huò zhì
qiú) |
Χάντμπολ
(δύο ομάδες των
επτά ατόμων το
καθένα, συνήθως
σε
εσωτερικούς
χώρους, μπάλα
το χέρι ή πέταγμα) |
Chántmpol (dýo omádes ton eptá atómon to
kathéna, syníthos se esoterikoús chórous, bála to chéri í pétagma) |
187 |
手球(美国队手球)是一支由七名球员组成的两队球队的比赛,通常在室内进行,其中球员试图通过用手投球来进球 |
shǒuqiú (měiguó duì shǒuqiú)
shì yī zhī yóu qī míng qiúyuán zǔchéng de liǎng duì
qiú duì de bǐsài, tōngcháng zài shìnèi jìnxíng, qízhōng
qiúyuán shìtú tōngguò yòng shǒu tóuqiú lái jìn qiú |
手球(美国队手球)是一支由七名球员组成的两队球队的比赛,通常在室内进行,其中球员试图通过用手投球来进球 |
shǒuqiú (měiguó duì shǒuqiú)
shì yī zhī yóu qī míng qiúyuán zǔchéng de liǎng duì
qiú duì de bǐsài, tōngcháng zài shìnèi jìnxíng, qízhōng
qiúyuán shìtú tōngguò yòng shǒu tóuqiú lái jìn qiú |
Χάντμπολ
(US ομάδα
χάντμπολ)
είναι μια
ομάδα επτά παίκτες
που
αποτελείται
από δύο ομάδες
του διαγωνισμού
ομάδας,
συνήθως σε
κλειστούς
χώρους, όπου οι παίκτες
προσπαθούν να
σκοράρει με τη
ρίψη χέρι |
Chántmpol (US omáda chántmpol) eínai mia
omáda eptá paíktes pou apoteleítai apó dýo omádes tou diagonismoú omádas,
syníthos se kleistoús chórous, ópou oi paíktes prospathoún na skorárei me ti
rípsi chéri |
188 |
a game in which players
hit a small ball against a wall with their hand |
a game in which players hit a small ball
against a wall with their hand |
玩家用手将一个小球撞在墙上的游戏 |
wánjiā yòng shǒu jiāng
yīgè xiǎo qiú zhuàng zài qiáng shàng de yóuxì |
ένα
παιχνίδι στο
οποίο οι
παίκτες
χτύπησε μια μικρή
μπάλα ενάντια
σε έναν τοίχο
με το χέρι τους |
éna paichnídi sto opoío oi paíktes
chtýpise mia mikrí bála enántia se énan toícho me to chéri tous |
189 |
墙手球(两人比赛,用手或拳把小球击向墙) |
qiáng shǒuqiú (liǎng rén
bǐsài, yòng shǒu huò quán bǎ xiǎo qiú jī xiàng
qiáng) |
墙手球(两人比赛,用手或拳把小球击向墙) |
qiáng shǒuqiú (liǎng rén
bǐsài, yòng shǒu huò quán bǎ xiǎo qiú jī xiàng
qiáng) |
Fives
(δύο παιχνίδια,
το χέρι ή
γροθιά την
μπάλα να χτυπήσει
τον τοίχο) |
Fives (dýo paichnídia, to chéri í grothiá tin
bála na chtypísei ton toícho) |
190 |
(in football (soccer足球)the offence of touching
the ball with your hands |
(in football (soccer zúqiú)the offence of
touching the ball with your hands |
(在足球(足球)中用手触球的罪行 |
(zài zúqiú (zúqiú) zhōng yòng shǒu
chù qiú de zuìxíng |
(Στο
ποδόσφαιρο
(ποδόσφαιρο
ποδόσφαιρο) το
αδίκημα της
αγγίζει την
μπάλα με τα
χέρια σας |
(Sto podósfairo (podósfairo podósfairo) to
adíkima tis angízei tin bála me ta chéria sas |
191 |
手球(用手触球的犯规动作) |
shǒuqiú (yòng shǒu chù qiú de
fànguī dòngzuò) |
手球(用手触球的犯规动作) |
shǒuqiú (yòng shǒu chù qiú de
fànguī dòngzuò) |
Χάντμπολ
(φάουλ μπάλα με
τα χέρια του) |
Chántmpol (fáoul bála me ta chéria tou) |
192 |
a penalty for handball |
a penalty for handball |
手球的点球 |
shǒuqiú de diǎn qiú |
η
ποινή για το
χάντμπολ |
i poiní gia to chántmpol |
193 |
因奉球犯规而罚点球 |
yīn fèng qiú fànguī ér fá diǎn
qiú |
因奉球犯规而罚点球 |
yīn fèng qiú fànguī ér fá diǎn
qiú |
Επειδή
ποινή Bong μπάλα
φάουλ |
Epeidí poiní Bong bála fáoul |
194 |
hand basin a small bowl
that has taps/faucets and is fixed to the wall, used for washing your hands
in |
hand basin a small bowl that has taps/faucets
and is fixed to the wall, used for washing your hands in |
洗手盆一个小碗,有水龙头/水龙头,固定在墙上,用于洗手 |
xǐshǒu pén yīgè xiǎo
wǎn, yǒu shuǐlóngtóu/shuǐlóngtóu, gùdìng zài qiáng shàng,
yòng yú xǐshǒu |
νιπτήρα
ένα μικρό μπολ
που έχει
βρύσες / βρύσες
και
στερεώνεται
στον τοίχο, που
χρησιμοποιείται
για το πλύσιμο
των χεριών σας |
niptíra éna mikró bol pou échei vrýses /
vrýses kai stereónetai ston toícho, pou chrisimopoieítai gia to plýsimo ton
cherión sas |
195 |
洗手池 |
xǐshǒu chí |
洗手池 |
xǐshǒu chí |
Νιπτήρας |
Niptíras |
196 |
hand
basket |
hand basket |
手提篮 |
shǒutí lán |
καλάθι
με το χέρι |
kaláthi me to chéri |
197 |
go to hell in a handbasket ,go to the dogs
at dog. |
go to hell in a handbasket,go to the dogs at
dog. |
在一个手提篮里下地狱,去找狗狗。 |
zài yīgè shǒu tí lán lǐ
xià dìyù, qù zhǎo gǒu gǒu. |
πηγαίνετε
στην κόλαση σε
ένα handbasket, πάει στα
σκυλιά στο
σκυλί. |
pigaínete stin kólasi se éna
handbasket, páei sta skyliá sto skylí. |
198 |
hand
bell a small bell with a handle, especially one of a set used by a
group of people to play tunes |
Hand bell a small bell with a handle,
especially one of a set used by a group of people to play tunes |
手铃一个带手柄的小铃铛,尤其是一群人用来演奏曲调的一套 |
Shǒu líng yīgè dài
shǒubǐng de xiǎo língdāng, yóuqí shì yīqún rén yòng
lái yǎnzòu qǔdiào de yī tào |
χέρι
κουδούνι μια
μικρή καμπάνα
με μια λαβή,
ειδικά ένα από
μια σειρά που
χρησιμοποιείται
από μια ομάδα
ανθρώπων για
να παίξει
μουσική |
chéri koudoúni mia mikrí kampána me mia laví,
eidiká éna apó mia seirá pou chrisimopoieítai apó mia omáda anthrópon gia na
paíxei mousikí |
199 |
手摇铃(常指成套,用于小组演奏) |
shǒu yáo líng (cháng zhǐ chéngtào,
yòng yú xiǎozǔ yǎnzòu) |
手摇铃(常指成套,用于小组演奏) |
shǒu yáo líng (cháng zhǐ chéngtào,
yòng yú xiǎozǔ yǎnzòu) |
Rattle
(συνήθως
σημαίνει
σύνολα, για
παιχνίδι
ομάδα) |
Rattle (syníthos simaínei sýnola, gia
paichnídi omáda) |
200 |
hand
bill a small printed
advertisement that is given to people by hand |
hand bill a small printed advertisement that
is given to people by hand |
手工打印手工给人们的小型印刷广告 |
shǒugōng dǎyìn
shǒugōng jǐ rénmen de xiǎoxíng yìnshuā guǎnggào |
χέρι
νομοσχέδιο
ένα μικρό
έντυπες
διαφημίσεις που
δίνεται στους
ανθρώπους με
το χέρι |
chéri nomoschédio éna mikró éntypes
diafimíseis pou dínetai stous anthrópous me to chéri |
201 |
传单;小广告 |
chuándān; xiǎo guǎnggào |
传单,小广告 |
chuándān, xiǎo guǎnggào |
Φέιγ
βολάν? Μικρές
αγγελίες |
Féig volán? Mikrés angelíes |
202 |
hand
book a book giving instructions on how to use sth or information
about a particular subject |
hand book a book giving instructions on how
to use sth or information about a particular subject |
手书预订如何使用某些特定主题的信息或信息 |
shǒushū yùdìng rúhé shǐyòng
mǒu xiē tèdìng zhǔtí de xìnxī huò xìnxī |
το
βιβλίο στο
χέρι ένα
βιβλίο δίνει
οδηγίες για το
πώς να
χρησιμοποιήσετε
sth ή πληροφορίες
σχετικά με ένα
συγκεκριμένο
θέμα |
to vivlío sto chéri éna vivlío dínei odigíes
gia to pós na chrisimopoiísete sth í pliroforíes schetiká me éna synkekriméno
théma |
203 |
手册;..指南 |
shǒucè;.. Zhǐnán |
手册;
..指南 |
shǒucè; .. Zhǐnán |
Εγχειρίδιο?
.. οδηγό |
Encheirídio? .. odigó |
204 |
compare manual |
compare manual |
比较手册 |
bǐjiào shǒucè |
συγκρίνετε
χρήσης |
synkrínete chrísis |
205 |
hand-brake
, usually emergency brake, 'parking brake |
hand-brake, usually emergency brake, 'parking
brake |
手刹,通常是紧急制动,'停车制动器 |
shǒushā, tōngcháng shì
jǐnjí zhì dòng,'tíngchē zhìdòngqì |
χειρόφρενο,
συνήθως φρένο
έκτακτης
ανάγκης, «χειρόφρενο |
cheirófreno, syníthos fréno éktaktis anánkis,
«cheirófreno |
206 |
a brake in a vehicle that is
operated by hand, used especially when |
a brake in a vehicle that is operated by
hand, used especially when |
用手操作的车辆中的制动器,特别是在使用时 |
yòng shǒu cāozuò de
chēliàng zhōng de zhìdòngqì, tèbié shì zài shǐyòng shí |
ένα
φρένο σε ένα
όχημα που
λειτουργεί με
το χέρι, που
χρησιμοποιείται
ειδικά όταν |
éna fréno se éna óchima pou leitourgeí
me to chéri, pou chrisimopoieítai eidiká ótan |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
handbag |
922 |
922 |
hand bag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|