A B C D E F G  H        A D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  hammer 919 919 hallicinatory         20000abc   abc image                      
1 something that is seen or heard when it is not really there Something that is seen or heard when it is not really there 当它不存在的时候看到或听到的东西 Dāng tā bù cúnzài de shíhòu kàn dào huò tīng dào de dōngxī Something that is seen or heard when it is not really there Quelque chose qui est vu ou entendu quand il n'y en a pas vraiment Algo que é visto ou ouvido quando não está realmente lá Algo que se ve u oye cuando no está realmente allí Qualcosa che viene visto o sentito quando non è realmente lì quid est quod audivimus quod vidimus et non est realiter Etwas, das gesehen oder gehört wird, wenn es nicht wirklich da ist Κάτι που βλέπεται ή ακούγεται όταν δεν υπάρχει πραγματικά εκεί
Káti pou vlépetai í akoúgetai ótan den ypárchei pragmatiká ekeí
Coś, co jest widziane lub słyszane, kiedy tak naprawdę tam nie jest то, что видел или слышал, когда он на самом деле не существует to, chto videl ili slyshal, kogda on na samom dele ne sushchestvuyet something that is seen or heard when it is not really there Quelque chose qui est vu ou entendu quand il n'y en a pas vraiment 本当にそこにいないときに見えたり聞こえたりするもの 本当にそこにいないときに見えたり聞こえたりする もの  ほんとうに そこ  いない とき  みえ たり きこえ たりする もの  hontōni soko ni inai toki ni mie tari kikoe tari suru mono 
2 幻枧(或幻听)到的东西;幻觉;幻象 huàn jiǎn (huò huàn tīng) dào de dōngxī; huànjué; huànxiàng 幻枧(或幻听)到的东西;幻觉;幻象 huàn jiǎn (huò huàn tīng) dào de dōngxī; huànjué; huànxiàng Illusion (or auditory hallucination) to something; illusion; illusion Illusion (ou hallucination auditive) à quelque chose, illusion, illusion Ilusão (ou alucinação auditiva) para algo, ilusão, ilusão Ilusión (o alucinación auditiva) a algo; ilusión; ilusión Illusione (o allucinazione uditiva) a qualcosa, illusione, illusione Magia saponem (vel auditorio hallucinations) in aliquid, phantasia, phantasiae Illusion (oder akustische Halluzination) zu etwas, Illusion, Illusion Ψευδαισθήσεις (ή ακουστική ψευδαίσθηση) σε κάτι, ψευδαίσθηση, ψευδαίσθηση Psevdaisthíseis (í akoustikí psevdaísthisi) se káti, psevdaísthisi, psevdaísthisi Iluzja (lub halucynacja słuchowa) do czegoś, iluzja, iluzja Волшебное мыло (или слуховые галлюцинации) в чем-то, галлюцинации, иллюзии Volshebnoye mylo (ili slukhovyye gallyutsinatsii) v chem-to, gallyutsinatsii, illyuzii 幻枧(或幻听)到的东西;幻觉;幻象 Illusion (ou hallucination auditive) à quelque chose, illusion, illusion イリュージョン(または聴覚幻覚)を何か、錯覚、錯覚 イリュージョン ( または 聴覚 幻覚 )    、 錯覚、 錯覚  イリュージョン ( または ちょうかく げんかく )  なに 、 さっかく 、 さっかく  iryūjon ( mataha chōkaku genkaku ) o nani ka , sakkaku ,sakkaku 
3 Was the figure real or just a hallucination? Was the figure real or just a hallucination? 这个数字是真的还是只是幻觉? zhège shùzì shì zhēn de háishì zhǐshì huànjué? Was the figure real or just a hallucination? La figure était-elle réelle ou juste une hallucination? A figura era real ou apenas uma alucinação? ¿La figura era real o solo una alucinación? La figura era reale o solo un'allucinazione? Erat formam realem, vel iustus a phantasia? War die Figur real oder nur eine Halluzination? Ήταν ο πραγματικός αριθμός ή απλώς μια ψευδαίσθηση; Ítan o pragmatikós arithmós í aplós mia psevdaísthisi? Czy ta postać była prawdziwa, czy tylko halucynacja? Была эта цифра реальная или просто галлюцинация? Byla eta tsifra real'naya ili prosto gallyutsinatsiya? Was the figure real or just a hallucination? La figure était-elle réelle ou juste une hallucination? フィギュアは本当ですか、ちょうど幻覚でしたか? フィギュア  本当です  、 ちょうど 幻覚でした  ?  フィギュア  ほんとうです  、 ちょうど げんかくでした  ?  figyua wa hontōdesu ka , chōdo genkakudeshita ka ? 
4 那个人影是真的呢,还是幻象? Nàgè rényǐng shì zhēn de ne, háishì huànxiàng? 那个人影是真的呢,还是幻象? Nàgèrényǐng shì zhēn de ne, háishì huànxiàng? Is that phantom really true, or is it an illusion? Est-ce que ce fantôme est vraiment vrai ou est-ce une illusion? Esse fantasma é realmente verdade ou é uma ilusão? ¿Es ese fantasma realmente cierto, o es una ilusión? Questo fantasma è davvero vero o è un'illusione? Quod figure sit vera vel falsa est? Ist das Phantom wirklich wahr, oder ist es eine Illusion? Είναι αυτό το φάντασμα αληθινό, ή είναι μια ψευδαίσθηση; Eínai aftó to fántasma alithinó, í eínai mia psevdaísthisi? Czy ten fantom jest naprawdę prawdziwy, czy może jest iluzją? Эта цифра, правда, или это иллюзия? Eta tsifra, pravda, ili eto illyuziya? 那个人影是真的呢,还是幻象? Est-ce que ce fantôme est vraiment vrai ou est-ce une illusion? そのファントムは本当に真実ですか、それとも錯覚ですか? その ファントム  本当に 真実です  、 それとも錯覚です  ?  その fあんとむ  ほんとうに しんじつです  、 それともさっかくです  ?  sono fantomu wa hontōni shinjitsudesu ka , soretomosakkakudesu ka ? 
5 Some speakers do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hallucin­ation and use ‘an’ instead of ‘a’ before it. This now sounds old-fashioned Some speakers do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hallucin­ation and use ‘an’ instead of ‘a’ before it. This now sounds old-fashioned 有些发言者在幻觉开始时没有发音'h',而是在它之前使用'an'而不是'a'。这听起来很老套 Yǒuxiē fāyán zhě zài huànjué kāishǐ shí méiyǒu fāyīn'h', ér shì zài tā zhīqián shǐyòng'an'ér bùshì'a'. Zhè tīng qǐlái hěn lǎo tào Some speakers do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hallucin­ation and use ‘an’ instead of ‘a’ before it. This now sounds old-fashioned Certains orateurs ne prononcent pas le «h» au début de l’hallucination et utilisent «un» au lieu de «a» avant cela. Alguns oradores não pronunciam o 'h' no início de alucinação e usar 'um' em vez de 'a' antes dele. Isso agora soa antiquado Algunos oradores no pronuncian 'h' al comienzo de la alucinación y usan 'an' en lugar de 'a' antes de esto. Esto ahora suena anticuado Alcuni oratori non pronunciano la "h" all'inizio dell'allucinazione e usano "un" anziché "un" prima di esso. Questo suona ora antiquato Quidam enim dicunt non pronuntio, h 'ad initium et phantasia utuntur, quod, pro' est 'prius est. Et hoc modo sonat antiqui Einige Sprecher sprechen das "h" nicht zu Beginn der Halluzination aus und verwenden "ein" statt "a" davor. Das klingt jetzt altmodisch Ορισμένοι ομιλητές δεν προφέρουν το «h» στην αρχή της ψευδαίσθησης και τη χρήση «ένα» αντί του «α» πριν από αυτό. Αυτό ακούγεται πλέον ντεμοντέ Orisménoi omilités den proféroun to «h» stin archí tis psevdaísthisis kai ti chrísi «éna» antí tou «a» prin apó aftó. Aftó akoúgetai pléon ntemonté Niektórzy mówcy nie wymawiają "h" na początku halucynacji i zamiast niej używają "an" zamiast "a". Brzmi to staroświecko Некоторые ораторы не произносят «H» в начале галлюцинаций и использовать «» вместо «а» перед ним. Теперь это звучит старомодно Nekotoryye oratory ne proiznosyat «H» v nachale gallyutsinatsiy i ispol'zovat' «» vmesto «a» pered nim. Teper' eto zvuchit staromodno Some speakers do not pronounce the ‘h’ at the beginning of hallucin­ation and use ‘an’ instead of ‘a’ before it. This now sounds old-fashioned Certains orateurs ne prononcent pas le «h» au début de l’hallucination et utilisent «un» au lieu de «a» avant cela. 一部のスピーカーは、幻覚の始めに「h」を発音せず、前に「a」の代わりに「an」を使用しています。 一部  スピーカー  、 幻覚  始め  「 h 」  発音せず 、   「 a 」  代わり  「 an 」  使用しています 。  いちぶ  スピーカー  、 げんかく  はじめ  「 h 」 はつおん せず 、 まえ  「  」  かわり  「 あん」  しよう しています 。  ichibu no supīkā wa , genkaku no hajime ni " h " o hatsuonsezu , mae ni " a " no kawari ni " an " o shiyō shiteimasu . 
6 有人说 yǒurén shuō 有人说 yǒurén shuō someone said Quelqu'un a dit Alguém disse Alguien dijo Qualcuno ha detto Nonnulli dicunt, Jemand hat gesagt Κάποιος είπε Kápoios eípe Ktoś powiedział Кто-то сказал Kto-to skazal 有人说 Quelqu'un a dit 誰かが言った 誰か  言った  だれか  いった  dareka ga itta 
7 hallucination hallucination 幻觉 huànjué Hallucination Hallucination Alucinação Alucinación allucinazione phantasiae Halluzination Ψευδαισθήσεις Psevdaisthíseis Halucynacja галлюцинация gallyutsinatsiya hallucination Hallucination 幻覚 幻覚  げんかく  genkaku 
8 时不发 h 音前面用an而不用a,现在听起来过时了 shí bù fā h yīn qiánmiàn yòng an ér bùyòng a, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo 时不发h音前面用an而不用a,现在听起来过时了 shí bù fā h yīn qiánmiàn yòng an ér bùyòng a, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo Don't send h tone before using an instead of a, now it sounds out of date Ne pas envoyer de tonalité avant d'utiliser un au lieu d'un, maintenant ça sonne obsolète Não envie h tom antes de usar um em vez de um, agora soa desatualizado No envíe h tono antes de usar un en lugar de a, ahora suena desactualizado Non inviare h tone prima di usare un invece di un, ora sembra non aggiornato Quando vox h pro crinibus ante iam dictum obsole Senden Sie keinen H-Ton, bevor Sie anstelle von a einen Ton verwenden, der jetzt veraltet klingt Μην στέλνετε τόνους πριν χρησιμοποιήσετε ένα αντί για ένα, τώρα ακούγεται ξεπερασμένο Min stélnete tónous prin chrisimopoiísete éna antí gia éna, tóra akoúgetai xeperasméno Nie wysyłaj sygnału h przed użyciem zamiast zamiast, teraz brzmi nieaktualnie Когда не перед волос с ч звуком вместо звука, теперь звучит из даты Kogda ne pered volos s ch zvukom vmesto zvuka, teper' zvuchit iz daty 时不发 h 音前面用an而不用a,现在听起来过时了 Ne pas envoyer de tonalité avant d'utiliser un au lieu d'un, maintenant ça sonne obsolète 代わりにaを使用する前にhの音を送信しないでください。 代わり  a  使用 する   h    送信しないでください 。  かわり    しよう する まえ  h  おと  そうしんしないでください 。  kawari ni a o shiyō suru mae ni h no oto o sōshinshinaidekudasai . 
9 hallucinatory connected with or causing hallucinations hallucinatory connected with or causing hallucinations 幻觉与幻觉有关或引起幻觉 huànjué yǔ huànjué yǒuguān huò yǐnqǐ huànjué Hallucinatory connected with or causing hallucinations Hallucinatoire lié à ou provoquant des hallucinations Alucinatório relacionado com ou causando alucinações Alucinatorio conectado con o causando alucinaciones Allucinatorio collegato o provocante allucinazioni aut concursum cum deliriis hallucinatory Hallucinatory verbunden mit oder verursachen Halluzinationen Παρουσιάζοντας ψευδαισθήσεις που σχετίζονται με ή προκαλούν ψευδαισθήσεις Parousiázontas psevdaisthíseis pou schetízontai me í prokaloún psevdaisthíseis Halucynacje związane z halucynacjami lub wywołujące halucynacje галлюцинаторно связанные или вызывая галлюцинации gallyutsinatorno svyazannyye ili vyzyvaya gallyutsinatsii hallucinatory connected with or causing hallucinations Hallucinatoire lié à ou provoquant des hallucinations 幻覚と関連している、または幻覚を引き起こしている幻覚 幻覚  関連 している 、 または 幻覚 引き起こしている 幻覚  げんかく  かんれん している 、 または げんかく  ひきおこしている げんかく  genkaku to kanren shiteiru , mataha genkaku ohikiokoshiteiru genkaku 
10 幻觉的;引起幻觉的 huànjué de; yǐnqǐ huànjué de 幻觉的;引起幻觉的 huànjué de; yǐnqǐ huànjué de Illusory Illusoire Ilusório Ilusorio Allucinazioni; allucinogene Deliria hallucinogenic Illusorisch Αλήθεια Alítheia Illusory Галлюцинации; галлюциногенные Gallyutsinatsii; gallyutsinogennyye 幻觉的;引起幻觉的 Illusoire イリュージョン イリュージョン  イリュージョン  iryūjon 
11 a hallucinatory experience a hallucinatory experience 一种幻觉的经历 yī zhǒng huànjué de jīnglì a hallucinatory experience une expérience hallucinatoire uma experiência alucinatória una experiencia alucinatoria un'esperienza allucinatoria in usum hallucinatory eine halluzinatorische Erfahrung μια παραισθησιολογική εμπειρία mia paraisthisiologikí empeiría halucynacyjne doświadczenie галлюцинациями опыт gallyutsinatsiyami opyt a hallucinatory experience une expérience hallucinatoire 幻覚体験 幻覚 体験  げんかく たいけん  genkaku taiken 
12 一次幻觉经历◊  yīcì huànjué jīnglì ◊  一次幻觉经历◊ yīcì huànjué jīnglì ◊ An illusion experience◊ Une expérience d'illusion Uma experiência de ilusão Una experiencia de ilusión◊ Un'esperienza illusoria◊ ◊ experti sunt phantasiae Eine Illusionserfahrung Μια εμπειρία ψευδαίσθησης Mia empeiría psevdaísthisis Doświadczenie iluzji◊ ◊ испытывать галлюцинации ◊ ispytyvat' gallyutsinatsii 次幻觉经历  Une expérience d'illusion 幻想体験◊ 幻想 体験   げんそう たいけん   gensō taiken  
13 幻覚体験 huànjué tǐyàn 幻覚体験 huànjué tǐyàn Illusion Illusion Ilusão Ilusión Huanjuetiyan Huanjuetiyan Illusion Illusion Illusion Iluzja Huanjuetiyan Huanjuetiyan 幻覚体験 Illusion イリュージョン イリュージョン  イリュージョン  iryūjon 
14 hallucinatory drugs hallucinatory drugs 幻觉药物 huànjué yàowù Hallucinatory drugs Médicaments hallucinatoires Drogas alucinógenas Drogas alucinógenas Farmaci allucinatorie medicinae hallucinatory Halluzinatorische Drogen Ψευδαισθητικά φάρμακα Psevdaisthitiká fármaka Leki halucynogenne галлюцинаторные препараты gallyutsinatornyye preparaty hallucinatory drugs Médicaments hallucinatoires 幻覚薬 幻覚薬  げんかくやく  genkakuyaku 
15 致幻药 zhì huàn yào 致幻药 zhì huàn yào Hallucinogenic Hallucinogène Alucinogênico Alucinógeno droghe allucinogene medicinae hallucinogenic Halluzinogen Παραισθησιογόνο Paraisthisiogóno Halucynogenny Галлюциногенные наркотики Gallyutsinogennyye narkotiki 致幻药 Hallucinogène Hallucinogenic Hallucinogenic  はrるcいのげにc  Hallucinogenic 
16 hallucigen a drug, such as LSD, that affects people’s minds and makes them see and hear things that are not really there 致幻剂;幻觉齐 hallucigen a drug, such as LSD, that affects people’s minds and makes them see and hear things that are not really there zhì huàn jì; huànjué qí hallucigen一种药物,如LSD,影响人们的思想,使他们看到和听到的东西并不是真的存在致幻剂;幻觉齐 hallucigen yī zhǒng yàowù, rú LSD, yǐngxiǎng rénmen de sīxiǎng, shǐ tāmen kàn dào hé tīng dào de dōngxī bìng bùshì zhēn de cúnzài zhì huàn jì; huànjué qí Hallucigen a drug, such as LSD, that affects people’s minds and makes them see and hear things that are not really there hallucinogens; hallucinations Hallucigen un médicament, tel que le LSD, qui affecte l’esprit des gens et les fait voir et entendre des choses qui ne sont pas vraiment des hallucinogènes; hallucigen uma droga, como LSD, que afeta a mente das pessoas e torna-los ver e ouvir coisas que não estão realmente lá alucinógenos; Qi alucinações Hallucigen una droga, como el LSD, que afecta la mente de las personas y les hace ver y escuchar cosas que no son realmente alucinógenos; alucinaciones Hallucigen è una droga, come l'LSD, che colpisce le menti delle persone e le fa vedere e udire cose che in realtà non ci sono allucinogeni, allucinazioni hallucigen a medicamento, ut Libra, hoc est animis hominum motum res et videtis et auditis quia non facit ea esse vere hallucinogens; Qi vagos Hallucigen eine Droge, wie LSD, die den Geist der Menschen beeinflusst und sie Dinge sehen und hören lässt, die nicht wirklich Halluzinogene sind, Halluzinationen hallucigen ένα φάρμακο, όπως το LSD, που επηρεάζει τα μυαλά των ανθρώπων και να τους κάνει να δει και να ακούσει τα πράγματα που δεν είναι πραγματικά παραισθησιογόνα υπάρχουν? Qi ψευδαισθήσεις hallucigen éna fármako, ópos to LSD, pou epireázei ta myalá ton anthrópon kai na tous kánei na dei kai na akoúsei ta prágmata pou den eínai pragmatiká paraisthisiogóna ypárchoun? Qi psevdaisthíseis Hallucigen to lek, taki jak LSD, który wpływa na umysły ludzi i sprawia, że ​​widzą i słyszą rzeczy, które tak naprawdę nie istnieją halucynacje; hallucigen препарата, такие как ЛСД, который влияет на умы людей и заставляет их видеть и слышать вещи, которые на самом деле не существует галлюциногены, Й галлюцинации hallucigen preparata, takiye kak LSD, kotoryy vliyayet na umy lyudey i zastavlyayet ikh videt' i slyshat' veshchi, kotoryye na samom dele ne sushchestvuyet gallyutsinogeny, Y gallyutsinatsii hallucigen a drug, such as LSD, that affects people’s minds and makes them see and hear things that are not really there 致幻剂;幻觉齐 Hallucigen un médicament, tel que le LSD, qui affecte l’esprit des gens et les fait voir et entendre des choses qui ne sont pas vraiment des hallucinogènes; Hallucigen LSDのような薬で、人々の心に影響を与え、実際には幻覚剤ではないものを見たり聞いたりする;幻覚 Hallucigen LSD  ような   、 人々    影響 与え 、 実際   幻覚剤   ない もの   たり聞い たり する ; 幻覚  はrるcいげん rsd  ような くすり  、 ひとびと  こころ  えいきょう  あたえ 、 じっさい   げんかくざい  ない もの   たり きい たり する ; げんかく  Hallucigen LSD no yōna kusuri de , hitobito no kokoro nieikyō o atae , jissai ni wa genkakuzai de wa nai mono o mitari  tari suru ; genkaku 
17 hallucinogenic drugs/effects hallucinogenic drugs/effects 致幻药物/效果 zhì huàn yàowù/xiàoguǒ Hallucinogenic drugs/effects Médicaments hallucinogènes / effets Drogas alucinógenas / efeitos Drogas / efectos alucinógenos Droghe / effetti allucinogeni hallucinogenic pigmentorum / effectus, Halluzinogene Drogen / Wirkungen Ψευδαισθητικά φάρμακα / αποτελέσματα Psevdaisthitiká fármaka / apotelésmata Leki i efekty halucynogenne галлюциногенов / эффекты gallyutsinogenov / effekty hallucinogenic drugs/effects Médicaments hallucinogènes / effets 幻覚薬/効果 幻覚薬 / 効果  げんかくやく / こうか  genkakuyaku / kōka 
18 致幻药/作用 zhì huàn yào/zuòyòng 致幻药/作用 zhì huàn yào/zuòyòng Hallucinogenic drug/effect Médicament / effet hallucinogène Droga alucinogénica / efeito Droga / efecto alucinógeno Droga / effetto allucinogeno Hallucinogenic medicamento / effectum Halluzinogene Droge / Wirkung Ψευδαισθησιογόνο φάρμακο / αποτέλεσμα Psevdaisthisiogóno fármako / apotélesma Halucynogenny lek / efekt Галлюциноген / эффект Gallyutsinogen / effekt 致幻药/作用 Médicament / effet hallucinogène 幻覚薬/効果 幻覚薬 / 効果  げんかくやく / こうか  genkakuyaku / kōka 
19 Some people use an instead of a before these words, and then usually do not pronounce the ‘h’. This now sounds old-fashioned Some people use an instead of a before these words, and then usually do not pronounce the ‘h’. This now sounds old-fashioned 有些人使用a而不是a之前的这些词,然后通常不会发音'h'。这听起来很老套 yǒuxiē rén shǐyòng a ér bùshì a zhīqián de zhèxiē cí, ránhòu tōngcháng bù huì fāyīn'h'. Zhè tīng qǐlái hěn lǎo tào Some people use an instead of a before these words, and then usually do not pronounce the ‘h’. This now sounds old-fashioned Certaines personnes utilisent un mot au lieu de avant ces mots, et ne prononcent généralement pas le «h». Algumas pessoas usam um em vez de um antes dessas palavras e, em seguida, geralmente não pronunciam o "h". Isso agora parece antiquado Algunas personas usan un en lugar de un antes de estas palabras, y generalmente no pronuncian la 'h'. Esto ahora suena anticuado Alcune persone usano una anziché una prima di queste parole, e di solito non pronunciano la "h", che ora sembra antiquata Nonnulli utuntur in loco ante illa verba et sententias intercidebat et non solere 'h'. Et hoc modo sonat antiqui Manche Leute benutzen ein statt eines vor diesen Wörtern und sprechen dann normalerweise nicht das "h" aus. Das klingt jetzt altmodisch Μερικοί άνθρωποι χρησιμοποιούν ένα αντί για ένα πριν από αυτά τα λόγια, και στη συνέχεια συνήθως δεν προφέρουν το «h» .Αυτό ακούγεται τώρα ντεμοντέ Merikoí ánthropoi chrisimopoioún éna antí gia éna prin apó aftá ta lógia, kai sti synécheia syníthos den proféroun to «h» .Aftó akoúgetai tóra ntemonté Niektórzy używają zamiast tych słów przed tymi słowami, a potem zwykle nie wymawiają litery "h". Brzmi to staroświecko Некоторые люди используют вместо перед этими словами, а затем, как правило, не произносят «H». Теперь это звучит старомодно Nekotoryye lyudi ispol'zuyut vmesto pered etimi slovami, a zatem, kak pravilo, ne proiznosyat «H». Teper' eto zvuchit staromodno Some people use an instead of a before these words, and then usually do not pronounce the ‘h’. This now sounds old-fashioned Certaines personnes utilisent un mot au lieu de avant ces mots, et ne prononcent généralement pas le «h». これらの単語の前にaの代わりにaを使用している人もいれば、通常はhを発音しない人もいます。 これら  単語    a  代わり  a  使用している   いれば 、 通常  h  発音 しない  います 。  これら  たんご  まえ    かわり    しよう している ひと  いれば 、 つうじょう  h  はつおん しない ひと  います 。  korera no tango no mae ni a no kawari ni a o shiyō shiteiruhito mo ireba , tsūjō wa h o hatsuon shinai hito mo imasu . 
20 有人角an而不用a,常不发h音,现在听起来过时了 yǒurén jiǎo an ér bùyòng a, cháng bù fā h yīn, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo 有人角的而不用一个,常不发ħ音,现在听起来过时了 yǒurén jiǎo de ér bùyòng yīgè, cháng bù fā ħ yīn, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo Some people have an angle instead of a, often do not make h sound, now it sounds out of date Certaines personnes ont un angle au lieu d'un a, souvent ne font pas de son, maintenant ça sonne obsolète Algumas pessoas têm um ângulo em vez de um, muitas vezes não fazem h som, agora soa desatualizado Algunas personas tienen un ángulo en lugar de una, a menudo no hacen sonido h, ahora suena desactualizado Alcune persone hanno un angolo anziché un, spesso non emettono suoni, ora suonano fuori moda Non autem fit angulus loco, ne mittat h plerumque sonus, iam sonat ex diem Manche Leute haben einen Winkel statt eines, oft machen sie keinen Ton, jetzt klingt es veraltet Μερικοί άνθρωποι έχουν μια γωνία αντί για ένα, συχνά δεν κάνουν ήχο h, τώρα ακούγεται ξεπερασμένο Merikoí ánthropoi échoun mia gonía antí gia éna, sychná den kánoun ícho h, tóra akoúgetai xeperasméno Niektórzy ludzie mają kąt zamiast a, często nie wytwarzają dźwięku, teraz brzmi to nieaktualnie Это был угол вместо, ч часто не посылать звук, теперь он звучит из даты Eto byl ugol vmesto, ch chasto ne posylat' zvuk, teper' on zvuchit iz daty 有人角an而不用a,常不发h音,现在听起来过时了 Certaines personnes ont un angle au lieu d'un a, souvent ne font pas de son, maintenant ça sonne obsolète いくつかの人々はaの代わりに角度を持っている、しばしばhの音を出さない、今は古くなった いくつ   人々  a  代わり  角度  持っている、 しばしば h    出さない 、   古く なった  いくつ   ひとびと    かわり  かくど  もっている 、 しばしば h  おと  ださない 、 いま  ふるくなった  ikutsu ka no hitobito wa a no kawari ni kakudo o motteiru ,shibashiba h no oto o dasanai , ima wa furuku natta 
21 hallway  hall hallway hall 走廊大厅 zǒuláng dàtīng Hallway hall Hall d'entrée Corredor corredor Pasillo Corridoio ANDRON praetorium Flur Halle Αίθουσα χορού Aíthousa choroú Przedpokój прихожая-зал prikhozhaya-zal hallway  hall Hall d'entrée 廊下ホール 廊下 ホール  ろうか ホール  rōka hōru 
22 hall hall 大厅 dàtīng Hall Salle Corredor Hall sala praetorium Halle Αίθουσα Aíthousa Hall зал zal hall Salle ホール ホール  ホール  hōru 
23 halma  a game for two or four people using pieces on a board marked with 256 squares  halma a game for two or four people using pieces on a board marked with 256 squares  halma是一个游戏,两个或四个人在标有256个方格的棋盘上使用棋子 halma shì yīgè yóuxì, liǎng gè huò sì gè rén zài biāo yǒu 256 gè fāng gé de qípán shàng shǐyòng qízǐ Halma a game for two or four people using pieces on a board marked with 256 squares Halma un jeu pour deux ou quatre personnes utilisant des pièces sur un tableau marqué de 256 carrés Halma um jogo para duas ou quatro pessoas usando peças em uma placa marcada com 256 quadrados Halma, un juego para dos o cuatro personas que usa piezas en un tablero marcado con 256 cuadrados Halma un gioco per due o quattro persone usando pezzi su una tavola segnata con 256 quadrati Halma in ludum usura duos pieces vel quattuor populus in platea tabula notatum est CCLVI Halma ein Spiel für zwei oder vier Personen mit Steinen auf einem Brett mit 256 Quadraten Halma ένα παιχνίδι για δύο ή τέσσερις ανθρώπους που χρησιμοποιούν κομμάτια σε ένα χαρτόνι με 256 τετράγωνα Halma éna paichnídi gia dýo í tésseris anthrópous pou chrisimopoioún kommátia se éna chartóni me 256 tetrágona Halma to gra dla dwóch lub czterech osób używająca elementów na planszy oznaczonej 256 kwadratami Уголки игра для двух или четырех людей с помощью фигур на доске отмечены 256 квадратов Ugolki igra dlya dvukh ili chetyrekh lyudey s pomoshch'yu figur na doske otmecheny 256 kvadratov halma  a game for two or four people using pieces on a board marked with 256 squares  Halma un jeu pour deux ou quatre personnes utilisant des pièces sur un tableau marqué de 256 carrés ハルマ256人の四角でマークされたボード上の作品を使用して2人または4人のゲーム ハルマ 256   四角  マーク された ボード  作品  使用 して 2  または 4   ゲーム  はるま 256 にん  しかく  マーク された ボード じょう さくひん  しよう して 2 にん または 4 にん  ゲーム  haruma 256 nin no shikaku de māku sareta bōdo  nosakuhin o shiyō shite 2 nin mataha 4 nin no gēmu 
24 希腊跳棋(可有两人或四人参加,棋盘上有256个方格) xīlà tiàoqí (kě yǒu liǎng rén huò sì rén shēn jiā, qípán shàng yǒu 256 gè fāng gé) 希腊跳棋(可有两人或四人参加,棋盘上有256个方格) xīlà tiàoqí (kě yǒu liǎng rén huò sì rén shēn jiā, qípán shàng yǒu 256 gè fāng gé) Greek checkers (can be played by two or four people, with 256 squares on the board) Dames grecques (peuvent être jouées par deux ou quatre personnes, avec 256 cases au tableau) Damas grego (pode ser jogado por duas ou quatro pessoas, com 256 quadrados no tabuleiro) Damas griegas (pueden jugar dos o cuatro personas, con 256 cuadrados en el tablero) Dama greca (può essere giocata da due o quattro persone, con 256 quadrati sul tabellone) Graecia checkers (ut sunt duo vel quattuor hominibus participare sunt quadratis TABULA LATRUNCULARIA CCLVI) Griechische Dame (kann von zwei oder vier Personen gespielt werden, mit 256 Feldern auf dem Brett) Ελληνικά πούλια (μπορούν να παιχτούν από δύο ή τέσσερα άτομα, με 256 τετράγωνα στο τραπέζι) Elliniká poúlia (boroún na paichtoún apó dýo í téssera átoma, me 256 tetrágona sto trapézi) Greckie warcaby (mogą grać dwie lub cztery osoby, z 256 kwadratami na planszy) Греция шашки (может иметь два или четыре человека для участия, Есть 256 квадратов на шахматной доске) Gretsiya shashki (mozhet imet' dva ili chetyre cheloveka dlya uchastiya, Yest' 256 kvadratov na shakhmatnoy doske) 希腊跳棋(可有两人或四人参加,棋盘上有256个方格) Dames grecques (peuvent être jouées par deux ou quatre personnes, avec 256 cases au tableau) ギリシャのチェッカー(2人または4人でプレーできる、ボード上に256個の正方形がある) ギリシャ  チェッカー ( 2  または 4   プレーできる 、 ボード   256   正方形  ある )  ギリシャ  チェッカー ( 2 にん または 4 にん  プレーできる 、 ボード じょう  256   せいほうけい  ある)  girisha no chekkā ( 2 nin mataha 4 nin de purē dekiru ,bōdo  ni 256 ko no seihōkei ga aru ) 
25 halo ,haloes or halos) (in paintings, etc.) a circle of light shown around or above the head of a holy person  halo,haloes or halos) (in paintings, etc.) A circle of light shown around or above the head of a holy person  光环,光环或光环)(在绘画等中)在圣人的头部周围或上方显示一圈光 guānghuán, guānghuán huò guānghuán)(zài huìhuà děng zhōng) zài shèngrén de tóu bù zhōuwéi huò shàngfāng xiǎnshì yī quān guāng Halo ,haloes or halos) (in paintings, etc.) a circle of light shown around or above the head of a holy person Halo, halos ou halos) (dans les peintures, etc.) un cercle de lumière montré autour ou au-dessus de la tête d'une personne sainte Halo, halos ou halos) (em pinturas, etc.) um círculo de luz mostrado em torno ou acima da cabeça de uma pessoa santa de halo, halos o halos) (en pinturas, etc.) un círculo de luz se muestra alrededor o por encima de la cabeza de una persona santa Alone, aloni o aloni) (nei dipinti, ecc.) Un cerchio di luce mostrato intorno o sopra la testa di una persona santa aureola, uidelicet coronae vel coronae ubique) (pictura, etc.) sive in circulo circa luminis ostensum est supra, in capite de sanctis hominem Halo, Halos oder Halos) (in Gemälden usw.) ein Lichtkreis, der um oder über dem Kopf einer heiligen Person gezeigt wird Halo, halos ή halos) (σε πίνακες κ.λπ.) έναν κύκλο φωτός που εμφανίζεται γύρω ή πάνω από το κεφάλι ενός ιερού Halo, halos í halos) (se pínakes k.lp.) énan kýklo fotós pou emfanízetai gýro í páno apó to kefáli enós ieroú Halo, aureole lub aureole) (na obrazach itd.) Krąg światła ukazany wokół głowy świętej osoby галоген, ореолы или ореолы) (в картинах и т.д.) круг света показан вокруг или над головой святого человека galogen, oreoly ili oreoly) (v kartinakh i t.d.) krug sveta pokazan vokrug ili nad golovoy svyatogo cheloveka halo ,haloes or halos) (in paintings, etc.) a circle of light shown around or above the head of a holy person  Halo, halos ou halos) (dans les peintures, etc.) un cercle de lumière montré autour ou au-dessus de la tête d'une personne sainte ハロー、ハローまたはハロー)(絵画などで)聖人の頭の周りまたは上に示された光の円 ハロー 、 ハロー または ハロー ) ( 絵画 など  )聖人    周り または   示された     ハロー 、 ハロー または ハロー ) ( かいが など  ) せいじん  あたま  まわり または うえ  しめされた ひかり  えん  harō , harō mataha harō ) ( kaiga nado de ) seijin noatama no mawari mataha ue ni shimesareta hikari no en 
26 (绘画等中环绕圣人头上的)光环,光轮 (huìhuà děng zhōng huánrào shèngrén tóu shàng de) guānghuán, guāng lún (绘画等中环绕圣人头上的)光环,光轮 (huìhuà děng zhōng huánrào shèngrén tóu shàng de) guānghuán, guāng lún Aura (lighting around the head of the saint in painting, etc.) Aura (éclairage autour de la tête du saint en peinture, etc.) Aura (iluminação ao redor da cabeça do santo na pintura, etc.) Aura (iluminación alrededor de la cabeza del santo en la pintura, etc.) Aura (illuminazione attorno alla testa del santo nella pittura, ecc.) (Pictura vel circum caput tamquam muta senis) aureola, aureola Aura (Beleuchtung um den Kopf des Heiligen in der Malerei, etc.) Aura (φωτισμός γύρω από το κεφάλι του αγίου στη ζωγραφική κ.λπ.) Aura (fotismós gýro apó to kefáli tou agíou sti zografikí k.lp.) Aura (oświetlenie wokół głowy świętego podczas malowania itp.) (Картина или тому подобное вокруг головы шалфея) галоген, галоген (Kartina ili tomu podobnoye vokrug golovy shalfeya) galogen, galogen (绘画等中环绕圣人头上的)光环,光轮 Aura (éclairage autour de la tête du saint en peinture, etc.) オーラ(絵の聖人の頭の周りの照明など) オーラ (   聖人    周り  照明 など )  オーラ (   せいじん  あたま  まわり  しょうめい など )  ōra ( e no seijin no atama no mawari no shōmei nado ) 
27 She played the part of an angel, complete with wings and a halo She played the part of an angel, complete with wings and a halo 她扮演天使的角色,有翅膀和光环 tā bànyǎn tiānshǐ de juésè, yǒu chìbǎng hé guānghuán She played the part of an angel, complete with wings and a halo Elle a joué le rôle d'un ange, avec des ailes et un halo Ela fez o papel de um anjo, completo com asas e um halo Ella jugó el papel de un ángel, completa con alas y un halo Ha recitato la parte di un angelo, completa di ali e aureola Et fornicata est pars substantiae angelicae, perficere cum alas et iris Sie spielte die Rolle eines Engels, komplett mit Flügeln und einem Heiligenschein Έπαιξε το μέρος ενός αγγέλου, γεμάτο με φτερά και φωτοστέφανο Épaixe to méros enós angélou, gemáto me fterá kai fotostéfano Grała rolę anioła, wraz ze skrzydłami i aureolą Она играла роль ангела, в комплекте с крыльями и нимбом Ona igrala rol' angela, v komplekte s kryl'yami i nimbom She played the part of an angel, complete with wings and a halo Elle a joué le rôle d'un ange, avec des ailes et un halo 彼女は天使の一部を演奏し、翼とハローを完成させた 彼女  天使  一部  演奏  、   ハロー  完成させた  かのじょ  てんし  いちぶ  えんそう  、 つばさ ハロー  かんせい させた  kanojo wa tenshi no ichibu o ensō shi , tsubasa to harō okansei saseta 
28 她扮演天使,身上的双翼和头上的光轮一应俱全 tā bànyǎn tiānshǐ, shēnshang de shuāngyì hé tóu shàng de guāng lún yī yīng jùquán 她扮演天使,身上的双翼和头上的光轮一应俱全 tā bànyǎn tiānshǐ, shēnshang de shuāngyì hé tóu shàng de guāng lún yī yīng jùquán She plays the angel, the wings on her body and the light wheel on her head. Elle joue l'ange, les ailes sur son corps et la roue légère sur sa tête. Ela interpreta o anjo, as asas em seu corpo e a roda de luz em sua cabeça. Ella interpreta al ángel, las alas de su cuerpo y la rueda de luz sobre su cabeza. Suona l'angelo, le ali sul suo corpo e la ruota della luce sulla sua testa. Played illa per Angelum, aureola, et alas caput parabilia Sie spielt den Engel, die Flügel an ihrem Körper und das Lichtrad an ihrem Kopf. Παίζει τον άγγελο, τα φτερά στο σώμα της και τον ελαφρύ τροχό στο κεφάλι της. Paízei ton ángelo, ta fterá sto sóma tis kai ton elafrý trochó sto kefáli tis. Gra anioła, skrzydła na jej ciele i lekkie kółko na głowie. Она играла ангела, нимб и крылья головы легко доступны Ona igrala angela, nimb i kryl'ya golovy legko dostupny 她扮演天使,身上的双翼和头上的光轮一应俱全 Elle joue l'ange, les ailes sur son corps et la roue légère sur sa tête. 彼女は天使、彼女の体の翼、彼女の頭のライトホイールを演じる。 彼女  天使 、 彼女     、 彼女    ライトホイール  演じる 。  かのじょ  てんし 、 かのじょ  からだ  つばさ 、 かのじょ  あたま  ライト ホイール  えんじる 。  kanojo wa tenshi , kanojo no karada no tsubasa , kanojo noatama no raito hoīru o enjiru . 
29 (figurative) a halo of white frizzy hair (figurative) a halo of white frizzy hair (比喻)白色毛躁的头发光环 (bǐyù) báisè máozao de tóufǎ guānghuán (figurative) a halo of white frizzy hair (figuratif) un halo de cheveux crépus blancs (figurativo) um halo de cabelo branco crespo (figurativo) un halo de pelo blanco rizado (figurativo) un alone di capelli crespi bianchi (Maps) iris frizzy capillos et alba (bildlich) ein Halo aus weißem, krausem Haar (εικονιστικό) ένα φωτοστέφανο λευκών μαλλιών (eikonistikó) éna fotostéfano lefkón mallión (figuratywny) aureola białych kędzierzawych włosów (Фигуративный) гало белых вьющихся волос (Figurativnyy) galo belykh v'yushchikhsya volos (figurative) a halo of white frizzy hair (figuratif) un halo de cheveux crépus blancs 白い髪の毛のハロー(比喩的) 白い 髪の毛  ハロー ( 比喩  )  しろい かみのけ  ハロー ( ひゆ てき )  shiroi kaminoke no harō ( hiyu teki ) 
30 一圈白色鬈发 yī quān báisè quán fǎ 一圈白色鬈发 yī quān báisè quán fǎ a circle of white hair un cercle de cheveux blancs um círculo de cabelos brancos un círculo de pelo blanco un cerchio di capelli bianchi Circulus albus, ex A ad amabilem venustatem cincinni ein Kreis aus weißen Haaren ένας κύκλος λευκών μαλλιών énas kýklos lefkón mallión krąg białych włosów Круг белых локонов Krug belykh lokonov 一圈白色鬈 un cercle de cheveux blancs 白髪の輪 白髪    はくはつ    hakuhatsu no wa 
31 (比喻)白色毛躁的头发光环 (bǐyù) báisè máozao de tóufǎ guānghuán (比喻)白色毛躁的头发光环 (bǐyù) báisè máozao de tóufǎ guānghuán (figure) the head of the white donkey (figure) la tête de l'âne blanc (figura) a cabeça do burro branco (figura) la cabeza del burro blanco (figura) la testa dell'asino bianco (Metaphora) sphaeram capillum album frizz (Abbildung) der Kopf des weißen Esels (σχήμα) το κεφάλι του λευκού γαϊδάρου (schíma) to kefáli tou lefkoú gaïdárou (rysunek) głowa białego osła (Метафора) аура белых волос завивают (Metafora) aura belykh volos zavivayut (比)白色毛躁的头发光环 (figure) la tête de l'âne blanc 白いロバの頭(図) 白い ロバ   (  )  しろい ロバ  あたま (  )  shiroi roba no atama ( zu ) 
32 corona corona 电晕 diàn yūn Corona Corona Corona Corona corona corona Korona Corona Corona Corona корона korona corona Corona コロナ コロナ  コロナ  korona 
33 halogen (chemistry) any of a set of five chemical elements, including fluorine,chlorine and iodine, that react with hydrogen to form acids from which simple salts can be made. Halogens, in the form of gas, are used in lamps and cookers/stoves halogen (chemistry) any of a set of five chemical elements, including fluorine,chlorine and iodine, that react with hydrogen to form acids from which simple salts can be made. Halogens, in the form of gas, are used in lamps and cookers/stoves 卤素(化学)一组五种化学元素中的任何一种,包括氟,氯和碘,它们与氢反应生成酸,从中可以制成简单的盐。气体形式的卤素原料用于灯具和炊具/炉子 lǔsù (huàxué) yī zǔ wǔ zhǒng huàxué yuánsù zhōng de rènhé yī zhǒng, bāokuò fú, lǜ hé diǎn, tāmen yǔ qīng fǎnyìng shēngchéng suān, cóngzhōng kěyǐ zhì chéng jiǎndān de yán. Qìtǐ xíngshì de lǔsù yuánliào yòng yú dēngjù hé chuījù/lúzǐ Halogen (chemistry) any of a set of five chemical elements, including fluorine, chlorine and iodine, that react with hydrogen to form acids from which simple salts can be made. Halogens, in the form of gas, are used in lamps and cookers/ Stoves un atome d'halogène (chimie) quelconque d'un ensemble de cinq éléments chimiques, y compris le fluor, le chlore et l'iode, qui réagissent avec l'hydrogène pour former des acides à partir desquels les sels simples peuvent être effectuées. Les halogènes, sous la forme de gaz, sont utilisés dans des lampes et des cuisinières / Poêles halogéneo (química) qualquer de um conjunto de cinco elementos químicos, incluindo flúor, cloro e iodo, que reagem com hidrogénio para formar ácidos a partir dos quais podem ser feitos sais simples. Os halogéneos, sob a forma de gás, são utilizados em lâmpadas e fogões / Fogões halógeno (química) cualquiera de un conjunto de cinco elementos químicos, incluyendo flúor, cloro y yodo, que reaccionan con el hidrógeno para formar los ácidos de los cuales pueden hacerse las sales simples. Los halógenos, en forma de gas, se utilizan en las lámparas y cocinas / Estufas Alogeno (chimica) un gruppo di cinque elementi chimici, tra cui fluoro, cloro e iodio, che reagiscono con l'idrogeno formando acidi dai quali si possono ricavare sali semplici. Gli alogeni, sotto forma di gas, vengono utilizzati nelle lampade e nelle cucine / stufe halogen (latin) aliquo Statuto autem quinque eget elementa, inter fluorine, CHLORUM et IODUM, quae agere cum hydrogenii formare acida ex qua simplex diximus non esse factum. Metals in forma Gas sunt in lumina et cookers / stoves Halogen (Chemie) eines Satzes von fünf chemischen Elementen, einschließlich Fluor, Chlor und Iod, die mit Wasserstoff reagieren, um Säuren zu bilden, aus denen einfache Salze hergestellt werden können. Halogene, in Form von Gas, werden in Lampen und Herden verwendet / Öfen αλογόνο (χημεία) οποιοδήποτε από ένα σύνολο πέντε χημικών στοιχείων, συμπεριλαμβανομένων των φθόριο, χλώριο και ιώδιο, που αντιδρούν με υδρογόνο για να σχηματίσουν οξέα από τα οποία μπορεί να γίνει απλά άλατα. Αλογόνα, υπό μορφή αερίου, χρησιμοποιούνται σε λαμπτήρες και κουζίνες / Σόμπες alogóno (chimeía) opoiodípote apó éna sýnolo pénte chimikón stoicheíon, symperilamvanoménon ton fthório, chlório kai iódio, pou antidroún me ydrogóno gia na schimatísoun oxéa apó ta opoía boreí na gínei aplá álata. Alogóna, ypó morfí aeríou, chrisimopoioúntai se lamptíres kai kouzínes / Sómpes Halogen (chemia) dowolny z zestawu pięciu pierwiastków chemicznych, w tym fluoru, chloru i jodu, które reagują z wodorem tworząc kwasy, z których można wytworzyć proste sole. Piece галоген (химия) любой из набора из пяти химических элементов, в том числе фтор, хлор и йод, которые вступают в реакцию с водородом с образованием кислоты, из которых могут быть сделаны простые соли. Галогены, в виде газа, используются в ламп и кухонных плит / печи galogen (khimiya) lyuboy iz nabora iz pyati khimicheskikh elementov, v tom chisle ftor, khlor i yod, kotoryye vstupayut v reaktsiyu s vodorodom s obrazovaniyem kisloty, iz kotorykh mogut byt' sdelany prostyye soli. Galogeny, v vide gaza, ispol'zuyutsya v lamp i kukhonnykh plit / pechi halogen (chemistry) any of a set of five chemical elements, including fluorine,chlorine and iodine, that react with hydrogen to form acids from which simple salts can be made. Halogens, in the form of gas, are used in lamps and cookers/stoves un atome d'halogène (chimie) quelconque d'un ensemble de cinq éléments chimiques, y compris le fluor, le chlore et l'iode, qui réagissent avec l'hydrogène pour former des acides à partir desquels les sels simples peuvent être effectuées. Les halogènes, sous la forme de gaz, sont utilisés dans des lampes et des cuisinières / Poêles 水素と反応して単純な塩を作ることができる酸を形成する、フッ素、塩素およびヨウ素を含む5つの化学元素のセットのいずれかのハロゲン(化学)ハロゲンのガスは、ランプおよび調理器/ストーブ 水素  反応 して 単純な   作る こと  できる  形成 する 、 フッ素 、 塩素 および ヨウ   含む 5つ 化学 元素  セット  いずれ   ハロゲン ( 化学) ハロゲン  ガス  、 ランプ および 調理器 /ストーブ  すいそ  はんのう して たんじゅんな しお  つくる こと できる さん  けいせい する 、 ふっそ 、 えんそ および ヨウ もと  ふくむ   かがく げんそ  セット  いずれ   ハロゲン ( かがく ) ハロゲン  ガス  、 ランプ および ちょうりき / ストーブ  suiso to hannō shite tanjunna shio o tsukuru koto ga dekirusan o keisei suru , fusso , enso oyobi  moto o fukumu tsuno kagaku genso no setto no izure ka no harogen (kagaku ) harogen no gasu wa , ranpu oyobi chōriki /sutōbu 
34 卤素  lǔsù  卤素 lǔsù Halogen Halogène Halogênio Halógeno alogena halogen Halogen Αλογόνο Alogóno Halogen галоген galogen 卤素  Halogène ハロゲン ハロゲン  ハロゲン  harogen 
35 halon (chemistry)a gas that is made up of carbon and one or more halogens, used especially to stop fires halon (chemistry huà)a gas that is made up of carbon and one or more halogens, used especially to stop fires 哈龙(化学化学)一种由碳和一种或多种卤素组成的气体,特别用于阻止火灾 hā lóng (huàxué huàxué) yī zhǒng yóu tàn hé yī zhǒng huò duō zhǒng lǔsù zǔchéng de qìtǐ, tèbié yòng yú zǔzhǐ huǒzāi Halon (chemicalization) a gas that is made up of carbon and one or more halogens, used especially to stop fires Halon (chimie) un gaz composé de carbone et d'un ou plusieurs halogènes, utilisé notamment pour arrêter les incendies Halon (quimização), um gás que é constituído de carbono e um ou mais halogênios, usado especialmente para parar incêndios Halón (quimización) un gas que se compone de carbono y uno o más halógenos, utilizado especialmente para detener incendios Halon (chimica) un gas composto da carbonio e uno o più alogeni, utilizzato soprattutto per arrestare gli incendi halon (in latin) qui est a Gas et carbo carbonis ex una vel pluribus halogens, praesertim ad usum prohibere ignes Halon (Chemisierung) ein Gas, das aus Kohlenstoff und einem oder mehreren Halogenen besteht, die vor allem zur Brandbekämpfung eingesetzt werden Halon (χημική επεξεργασία) ένα αέριο που αποτελείται από άνθρακα και ένα ή περισσότερα αλογόνα, που χρησιμοποιούνται ειδικά για να σταματήσουν τις πυρκαγιές Halon (chimikí epexergasía) éna aério pou apoteleítai apó ánthraka kai éna í perissótera alogóna, pou chrisimopoioúntai eidiká gia na stamatísoun tis pyrkagiés Halon (chemizacja) to gaz składający się z węgla i jednego lub więcej halogenów, stosowany w szczególności do powstrzymywania pożarów галоны (химия) газ, который состоит из углерода и одного или более галогенов, используется прежде всего, чтобы остановить пожары galony (khimiya) gaz, kotoryy sostoit iz ugleroda i odnogo ili boleye galogenov, ispol'zuyetsya prezhde vsego, chtoby ostanovit' pozhary halon (chemistrya gas that is made up of carbon and one or more halogens, used especially to stop fires Halon (chimie) un gaz composé de carbone et d'un ou plusieurs halogènes, utilisé notamment pour arrêter les incendies 特に火災を止めるために使用される、炭素と1つ以上のハロゲンからなるガスのハロン(化学化) 特に 火災  止める ため  使用 される 、 炭素  1つ以上  ハロゲン から なる ガス  ハロン ( 化学  )  とくに かさい  とめる ため  しよう される 、 たんそ  いじょう  ハロゲン から なる ガス  はろん ( かがく  )  tokuni kasai o tomeru tame ni shiyō sareru , tanso to tsu ijōno harogen kara naru gasu no haron ( kagaku ka ) 
36 卤化烷(常用以灭火) lǔhuà wán (chángyòng yǐ mièhuǒ) 卤化烷(常用以灭火) lǔhuà wán (chángyòng yǐ mièhuǒ) Halogenated alkane (used to extinguish fire) Alcane halogéné (utilisé pour éteindre le feu) Alcano halogenado (usado para extinguir fogo) Alcano halogenado (utilizado para extinguir fuego) Alcano alogenato (usato per estinguere il fuoco) Octenyl halide (in ignis pugna) Halogeniertes Alkan (zum Löschen von Feuer) Αλογονωμένο αλκάνιο (χρησιμοποιείται για την κατάσβεση φωτιάς) Alogonoméno alkánio (chrisimopoieítai gia tin katásvesi fotiás) Halogenowany alkan (stosowany do gaszenia ognia) Алкилгалогенид (используется при тушении пожаров) Alkilgalogenid (ispol'zuyetsya pri tushenii pozharov) 卤化烷(常用以灭火) Alcane halogéné (utilisé pour éteindre le feu) ハロゲン化アルカン(火を消すために使用) ハロゲン  アルカン (   消す ため  使用 )  ハロゲン  あるかん (   けす ため  しよう )  harogen ka arukan ( hi o kesu tame ni shiyō ) 
37 halt also verb to stop; to make sb/sth stop halt also verb to stop; to make sb/sth stop 停止动词也停止;让某人停下来 tíngzhǐ dòngcí yě tíngzhǐ; ràng mǒu rén tíng xiàlái Halt also verb to stop; to make sb/sth stop Arrête aussi le verbe arrêter, pour faire sb / sth stop Parar também verbo para parar, para fazer sb / sth parar Detener también verbo parar, hacer que sb / sth se detenga Arresta anche il verbo stop, per fermare sb / sth et nolite ad verbum subsistunt; ut si / Ynskt mál subsisto Halt auch Verb zu stoppen, um jdn / etw zu stoppen Σταματήστε επίσης το ρήμα να σταματήσετε, για να σταματήσετε sb / sth Stamatíste epísis to ríma na stamatísete, gia na stamatísete sb / sth Zatrzymaj również czasownik, aby zatrzymać, aby sb / sth stop остановить также глагол, чтобы остановить, сделать SB / STH стоп ostanovit' takzhe glagol, chtoby ostanovit', sdelat' SB / STH stop halt also verb to stop; to make sb/sth stop Arrête aussi le verbe arrêter, pour faire sb / sth stop 停止する動詞も停止する; sb / sthを停止する 停止 する 動詞  停止 する ; sb / sth  停止 する  ていし する どうし  ていし する ; sb / sth  ていし する  teishi suru dōshi mo teishi suru ; sb / sth o teishi suru 
38 (使)停止,停下 (shǐ) tíngzhǐ, tíng xià (使)停止,停下 (shǐ) tíngzhǐ, tíng xià Stop (stop) Arrêter Pare (pare) Detener (detener) Stop (stop) (Sic) prohibere, prohibere Stopp (Stopp) Διακοπή (διακοπή) Diakopí (diakopí) Zatrzymaj (zatrzymaj) (Так) стоп, стоп (Tak) stop, stop (使)停止,停下 Arrêter 停止(停止) 停止 ( 停止 )  ていし ( ていし )  teishi ( teishi ) 
39 She walked towards him and then halted. She walked towards him and then halted. 她朝他走来然后停了下来。 tā cháo tā zǒu lái ránhòu tíngle xiàlái. She walked towards him and then halted. Elle se dirigea vers lui et s'arrêta. Ela caminhou em direção a ele e depois parou. Ella caminó hacia él y luego se detuvo. Si diresse verso di lui e poi si fermò. Et abiit ad eum et signa constituunt. Sie ging auf ihn zu und blieb dann stehen. Περπάτησε προς αυτόν και στη συνέχεια σταμάτησε. Perpátise pros aftón kai sti synécheia stamátise. Podeszła do niego, a potem zatrzymała się. Она подошла к нему, а затем остановился. Ona podoshla k nemu, a zatem ostanovilsya. She walked towards him and then halted. Elle se dirigea vers lui et s'arrêta. 彼女は彼に向かって歩いて止まった。 彼女    向かって 歩いて 止まった 。  かのじょ  かれ  むかって あるいて とまった 。  kanojo wa kare ni mukatte aruite tomatta . 
40 他走去,然后停下 Tā xiàng tā zǒu qù, ránhòu tíng xià 她向他走去,然后停下 Tā xiàng tā zǒu qù, ránhòu tíng xià She walked to him and stopped Elle a marché vers lui et s'est arrêté Ela andou até ele e parou Ella caminó hacia él y se detuvo Lei gli si avvicinò e si fermò Et abiit ad eum, et cessaverunt Sie ging zu ihm und blieb stehen Περπάτησε προς αυτόν και σταμάτησε Perpátise pros aftón kai stamátise Podeszła do niego i zatrzymała się Она подошла к нему, затем остановился Ona podoshla k nemu, zatem ostanovilsya 他走去,然后停下 Elle a marché vers lui et s'est arrêté 彼女は彼に歩いて止まった 彼女    歩いて 止まった  かのじょ  かれ  あるいて とまった  kanojo wa kare ni aruite tomatta 
41 她朝他走来然后停了下来 tā cháo tā zǒu lái ránhòu tíngle xiàlái 她朝他走来然后停了下来 tā cháo tā zǒu lái ránhòu tíngle xiàlái She walked towards him and stopped Elle a marché vers lui et s'est arrêtée Ela andou até ele e parou Ella caminó hacia él y se detuvo Si diresse verso di lui e si fermò Et venerunt ad eum, et cessaverunt Sie ging auf ihn zu und blieb stehen Περπάτησε προς αυτόν και σταμάτησε Perpátise pros aftón kai stamátise Podeszła do niego i zatrzymała się Она подошла к нему, затем остановился Ona podoshla k nemu, zatem ostanovilsya 她朝他走来然后停了下来 Elle a marché vers lui et s'est arrêtée 彼女は彼に向かって歩いて止まった 彼女    向かって 歩いて 止まった  かのじょ  かれ  むかって あるいて とまった  kanojo wa kare ni mukatte aruite tomatta 
42 Halt! the Major ordered ( used as a command to soldiers).  Halt! The Major ordered (used as a command to soldiers).  停!命令少校(用作士兵的命令)。 tíng! Mìnglìng shàoxiào (yòng zuò shìbīng de mìnglìng). Halt! the Major ordered ( used as a command to soldiers). Arrêtez le Major ordonné (utilisé comme commandement aux soldats). Halt! O Major ordenou (usado como um comando para os soldados). ¡Alto! Ordenó el Mayor (usado como un comando para los soldados). Halt! Ordinò il maggiore (usato come comando per i soldati). State Maior iussit (ut mandatum est uti militum). Halt! Der Major befahl (als Befehl an Soldaten verwendet). Σταματήστε! Ο Κύριος διέταξε (χρησιμοποιείται ως εντολή για τους στρατιώτες). Stamatíste! O Kýrios diétaxe (chrisimopoieítai os entolí gia tous stratiótes). Halt! Major zarządził (używany jako rozkaz żołnierzy). Стой! Майор приказал (используется в качестве команды для солдат). Stoy! Mayor prikazal (ispol'zuyetsya v kachestve komandy dlya soldat). Halt! the Major ordered ( used as a command to soldiers).  Arrêtez le Major ordonné (utilisé comme commandement aux soldats). Halt!Majorは命令しました(兵士へのコマンドとして使用)。 Halt ! Major  命令 しました ( 兵士   コマンドとして 使用 ) 。  はrt ! まじょr  めいれい しました ( へいし   コマンド として しよう ) 。  Halt ! Major wa meirei shimashita ( heishi e no komandotoshite shiyō ) . 
43 少校发出命令 Lìdìng! Shàoxiào fāchū mìnglìng 立定!少校发出命令 Lìdìng! Shàoxiào fāchū mìnglìng Set up! Major issued an order Mis en place! Major a émis une commande Configurar! Major emitiu um pedido Configurar! Major emitió una orden Istituito! Major ha emesso un ordine Stabant! Maior proventus est mandatum Richten Sie ein! Major gab eine Bestellung auf Ρύθμιση! Ο κύριος εξέδωσε εντολή Rýthmisi! O kýrios exédose entolí Skonfiguruj! Major wydał rozkaz Стоя! Основная проблема команды Stoya! Osnovnaya problema komandy 少校发出命令 Mis en place! Major a émis une commande セットアップ!メジャーが注文を出した セットアップ ! メジャー  注文  出した  セットアップ ! メジャー  ちゅうもん  だした  settoappu ! mejā ga chūmon o dashita 
44 停! 命令少校(用作士兵的命令)。 tíng! Mìnglìng shàoxiào (yòng zuò shìbīng de mìnglìng). 停!命令少校(用作士兵的命令)。 tíng! Mìnglìng shàoxiào (yòng zuò shìbīng de mìnglìng). stop! Command major (as a soldier's order). Arrêtez! Commandant majeur (comme ordre d'un soldat). Pare! Comando major (como ordem de soldado). Para! Mayor de comando (como orden de un soldado). Stop! Comando principale (come ordine di un soldato). Prohibere! Major imperio (militare imperium). Halt! Befehlshaupt (als Befehl eines Soldaten). Σταμάτα! Command major (ως εντολή του στρατιώτη). Stamáta! Command major (os entolí tou stratióti). Stop! Dowództwo główne (jako rozkaz żołnierza). Стоп! Основная команда (как солдат команды). Stop! Osnovnaya komanda (kak soldat komandy). 停! 命令少校(用作士兵的命令)。 Arrêtez! Commandant majeur (comme ordre d'un soldat). 止めろ!コマンドメジャー(兵士の命令として)。 止めろ ! コマンド メジャー ( 兵士  命令 として )。  とめろ ! コマンド メジャー ( へいし  めいれい として) 。  tomero ! komando mejā ( heishi no meirei toshite ) . 
45 The police were halting traffic on the parade route. The police were halting traffic on the parade route. 警察在游行路线上停止了交通。 Jǐngchá zài yóuxíng lùxiàn shàng tíngzhǐle jiāotōng. The police were halting traffic on the parade route. La police arrêtait la circulation sur le parcours du défilé. A polícia estava interrompendo o tráfego na rota do desfile. La policía detenía el tráfico en la ruta del desfile. La polizia stava fermando il traffico sul percorso della parata. Quod cum vigilum ad biuia consisteres negotiationis pompae iter itineris. Die Polizei hielt den Verkehr auf der Paraderoute an. Η αστυνομία σταμάτησε την κυκλοφορία στη διαδρομή παρέλασης. I astynomía stamátise tin kykloforía sti diadromí parélasis. Policja zatrzymywała ruch na trasie parady. Полиция остановить движение по маршруту парада. Politsiya ostanovit' dvizheniye po marshrutu parada. The police were halting traffic on the parade route. La police arrêtait la circulation sur le parcours du défilé. 警察はパレードルートで交通を停止していた。 警察  パレード ルート  交通  停止 していた 。  けいさつ  パレード ルート  こうつう  ていし していた 。  keisatsu wa parēdo rūto de kōtsū o teishi shiteita . 
46 警察正阻止车辆在游行路线上行驶。 Jǐngchá zhèng zǔzhǐ chēliàng zài yóuxíng lùxiàn shàng xíngshǐ. 警察正阻止车辆在游行路线上行驶。 Jǐngchá zhèng zǔzhǐ chēliàng zài yóuxíng lùxiàn shàng xíngshǐ. The police are preventing vehicles from driving on the parade route. La police empêche les véhicules de circuler sur le parcours du défilé. A polícia está impedindo os veículos de dirigir na rota do desfile. La policía está impidiendo que los vehículos conduzcan en la ruta del desfile. La polizia impedisce ai veicoli di guidare lungo il percorso della parata. Aliquam praevenimus vehicles in pompa iter itineris. Die Polizei verhindert, dass Fahrzeuge auf der Paraderoute fahren. Η αστυνομία εμποδίζει τα οχήματα να οδηγούν στη διαδρομή παρέλασης. I astynomía empodízei ta ochímata na odigoún sti diadromí parélasis. Policja uniemożliwia pojazdom jazdę na trasie parady. Полиция предотвращение транспортных средств, движущихся по маршруту парада. Politsiya predotvrashcheniye transportnykh sredstv, dvizhushchikhsya po marshrutu parada. 警察正阻止车辆在游行路线上行驶 La police empêche les véhicules de circuler sur le parcours du défilé. 警察は、車両がパレードルートで運転するのを妨げている。 警察  、 車両  パレード ルート  運転 する  妨げている 。  けいさつ  、 しゃりょう  パレード ルート  うんてんする   さまたげている 。  keisatsu wa , sharyō ga parēdo rūto de unten suru no osamatageteiru . 
47 警察在游行路线上停止了交通 Jǐngchá zài yóuxíng lùxiàn shàng tíngzhǐle jiāotōng 警察在游行路线上停止了交通 Jǐngchá zài yóuxíng lùxiàn shàng tíngzhǐle jiāotōng The police stopped the traffic on the parade route. La police a arrêté la circulation sur le parcours du défilé. A polícia parou o tráfego na rota do desfile. La policía detuvo el tráfico en la ruta del desfile. La polizia ha fermato il traffico sul percorso della parata. Aliquam processionem veniens staret supra negotiationis route Die Polizei stoppte den Verkehr auf der Paradestrecke. Η αστυνομία σταμάτησε την κυκλοφορία στη διαδρομή παρέλασης. I astynomía stamátise tin kykloforía sti diadromí parélasis. Policja zatrzymała ruch na trasie parady. Полиция остановила движение по маршруту процессии Politsiya ostanovila dvizheniye po marshrutu protsessii 警察在游行路线上停止了交通 La police a arrêté la circulation sur le parcours du défilé. 警察はパレードルートでの交通を停止した。 警察  パレード ルート   交通  停止 した 。  けいさつ  パレード ルート   こうつう  ていし した。  keisatsu wa parēdo rūto de no kōtsū o teishi shita . 
48 The trial was halted after the first week The trial was halted after the first week 试验在第一周后停止 shìyàn zài dì yī zhōu hòu tíngzhǐ The trial was halted after the first week Le procès s'est arrêté après la première semaine O julgamento foi interrompido após a primeira semana La prueba se detuvo después de la primera semana Il processo è stato interrotto dopo la prima settimana Iudicium staret agmen, post primam sabbati Der Prozess wurde nach der ersten Woche gestoppt Η δοκιμή σταμάτησε μετά την πρώτη εβδομάδα I dokimí stamátise metá tin próti evdomáda Proces został zatrzymany po pierwszym tygodniu Судебный процесс был остановлен после первой недели Sudebnyy protsess byl ostanovlen posle pervoy nedeli The trial was halted after the first week Le procès s'est arrêté après la première semaine 試験は最初の1週間後に中止された 試験  最初  1 週間   中止 された  しけん  さいしょ  1 しゅうかん   ちゅうし された  shiken wa saisho no 1 shūkan go ni chūshi sareta 
49 第一周结桌后,审判暂停 dì yī zhōu jié zhuō hòu, shěnpàn zàntíng 第一周结桌后,审判暂停 dì yī zhōu jié zhuō hòu, shěnpàn zàntíng Suspension of trial after the first week of the table Suspension du procès après la première semaine de la table Suspensão do julgamento após a primeira semana da mesa Suspensión de la prueba después de la primera semana de la mesa Sospensione del processo dopo la prima settimana del tavolo End tables prima septimana post, iudicium suspensus Aussetzung des Verfahrens nach der ersten Woche des Tisches Αναστολή της δοκιμής μετά την πρώτη εβδομάδα του πίνακα Anastolí tis dokimís metá tin próti evdomáda tou pínaka Zawieszenie procesu po pierwszym tygodniu stołu Первой неделю после столиков, суд приостановил Pervoy nedelyu posle stolikov, sud priostanovil 第一周结桌后,审判暂停 Suspension du procès après la première semaine de la table 表の第1週後の裁判の一時停止    1    裁判  一時 停止  ひょう  だい 1 しゅう   さいばん  いちじ ていし  hyō no dai 1 shū go no saiban no ichiji teishi 
50 see track. see track. 看赛道。 kàn sài dào. See track. Voir piste Veja a faixa. Ver la pista. Vedi traccia. track videre. Siehe Titel. Δείτε το κομμάτι. Deíte to kommáti. Zobacz ścieżkę. см след. sm sled. see track. Voir piste トラックを参照してください。 トラック  参照 してください 。  トラック  さんしょう してください 。  torakku o sanshō shitekudasai . 
51 an act of stopping the movement or progress of sb/sth  An act of stopping the movement or progress of sb/sth  阻止某人的行动或进展的行为 Zǔzhǐ mǒu rén de xíngdòng huò jìnzhǎn de xíngwéi An act of stopping the movement or progress of sb/sth Un acte de stopper le mouvement ou la progression de sb / sth Um ato de parar o movimento ou progresso de sb / sth Un acto de detener el movimiento o progreso de sb / sth Un atto di fermare il movimento o il progresso di sb / sth impediendi motus ad actum sive ad profectum est si / Ynskt mál: Ein Akt des Stoppens der Bewegung oder des Fortschritts von jdm / etw Μια πράξη διακοπής της κίνησης ή της εξέλιξης των sb / sth Mia práxi diakopís tis kínisis í tis exélixis ton sb / sth Akt zatrzymania ruchu lub postępu sb / sth акт останавливая движение или прогресс ДБ / СТГ akt ostanavlivaya dvizheniye ili progress DB / STG an act of stopping the movement or progress of sb/sth  Un acte de stopper le mouvement ou la progression de sb / sth sb / sthの動きや進行を止める行為 sb / sth  動き  進行  止める 行為  sb / sth  うごき  しんこう  とめる こうい  sb / sth no ugoki ya shinkō o tomeru kōi 
52 停止;阻止;暂停 tíngzhǐ; zǔzhǐ; zàntíng 停止;阻止;暂停 tíngzhǐ; zǔzhǐ; zàntíng Stop; stop; pause Arrêtez, arrêtez, faites une pause Pare, pare, pause Parar, parar, pausar Stop, stop, pausa Nolite, stop, pause Stop, Stopp, Pause Διακοπή, διακοπή, παύση Diakopí, diakopí, páfsi Zatrzymaj, zatrzymaj, wstrzymaj Стоп, остановка, пауза Stop, ostanovka, pauza 停止;阻止;暂停 Arrêtez, arrêtez, faites une pause 停止する;停止する;一時停止する 停止 する ; 停止 する ;   停止 する  ていし する ; ていし する ; いち  ていし する  teishi suru ; teishi suru ; ichi ji teishi suru 
53 Work came to a halt when the machine broke down Work came to a halt when the machine broke down 当机器发生故障时,工作停止了 dāng jīqì fāshēng gùzhàng shí, gōngzuò tíngzhǐle Work came to a halt when the machine broke down Le travail s'est arrêté lorsque la machine est tombée en panne O trabalho parou quando a máquina quebrou El trabajo se detuvo cuando la máquina se descompuso Il lavoro si fermò quando la macchina si ruppe Et cum agmine iam in opere machinam Die Arbeit kam zum Erliegen, als die Maschine zusammenbrach Η εργασία σταμάτησε όταν έσπασε το μηχάνημα I ergasía stamátise ótan éspase to michánima Prace zostały przerwane, gdy maszyna się zepsuła Работа остановилась, когда машина сломалась Rabota ostanovilas', kogda mashina slomalas' Work came to a halt when the machine broke down Le travail s'est arrêté lorsque la machine est tombée en panne マシンが故障したときに作業が停止した マシン  故障 した とき  作業  停止 した  マシン  こしょう した とき  さぎょう  ていし した  mashin ga koshō shita toki ni sagyō ga teishi shita 
54 机器一坏,工作便停了下来。 jīqì yī huài, gōngzuò biàn tíngle xiàlái. 机器一坏,工作便停了下来。 jīqì yī huài, gōngzuò biàn tíngle xiàlái. When the machine is broken, the work stops. Lorsque la machine est cassée, le travail s'arrête. Quando a máquina está quebrada, o trabalho pára. Cuando la máquina se rompe, el trabajo se detiene. Quando la macchina è rotta, il lavoro si ferma. A mala apparatus, opus erit iníqua. Wenn die Maschine kaputt ist, stoppt die Arbeit. Όταν το μηχάνημα σπάσει, η εργασία σταματά. Ótan to michánima spásei, i ergasía stamatá. Kiedy maszyna jest zepsuta, praca zatrzymuje się. Плохая машина, работа будет остановлена. Plokhaya mashina, rabota budet ostanovlena. 机器一,工作便停了下来。 Lorsque la machine est cassée, le travail s'arrête. 機械が故障すると、作業が停止します。 機械  故障 すると 、 作業  停止 します 。  きかい  こしょう すると 、 さぎょう  ていし します 。 kikai ga koshō suruto , sagyō ga teishi shimasu . 
55 当机器发生故障时,工作停止了 Dāng jīqì fāshēng gùzhàng shí, gōngzuò tíngzhǐle 当机器发生故障时,工作停止了 Dāng jīqì fāshēng gùzhàng shí, gōngzuò tíngzhǐle When the machine fails, the work stops. Lorsque la machine tombe en panne, le travail s'arrête. Quando a máquina falha, o trabalho é interrompido. Cuando la máquina falla, el trabajo se detiene. Quando la macchina non funziona, il lavoro si interrompe. Cum in machina incassum fit, ab opere cessavit Wenn die Maschine ausfällt, stoppt die Arbeit. Όταν το μηχάνημα αποτύχει, η εργασία σταματά. Ótan to michánima apotýchei, i ergasía stamatá. Kiedy maszyna ulegnie awarii, praca zostaje przerwana. Когда машина выходит из строя, работа остановлена Kogda mashina vykhodit iz stroya, rabota ostanovlena 当机器发生故障时,工作停止了 Lorsque la machine tombe en panne, le travail s'arrête. マシンが故障すると、作業は停止します。 マシン  故障 すると 、 作業  停止 します 。  マシン  こしょう すると 、 さぎょう  ていし します 。 mashin ga koshō suruto , sagyō wa teishi shimasu . 
56 the thought brought her to an abrupt halt. “ the thought brought her to an abrupt halt. “ 这个念头让她突然停了下来。 “ zhège niàntou ràng tā túrán tíngle xiàlái. “ The thought brought her to an abrupt halt. La pensée l'a arrêtée brusquement. O pensamento a fez parar abruptamente. La idea la detuvo abruptamente. Il pensiero la fermò bruscamente. et intulit ea repente thought consistit. ' Der Gedanke brachte sie abrupt zum Stehen. Η σκέψη της έφερε σε απότομη παύση. I sképsi tis éfere se apótomi páfsi. Myśl zatrzymała ją gwałtownie. мысль привела ее к резкой остановке ". mysl' privela yeye k rezkoy ostanovke ". the thought brought her to an abrupt halt. La pensée l'a arrêtée brusquement. 思考は彼女を突然停止させた。 思考  彼女  突然 停止 させた 。  しこう  かのじょ  とつぜん ていし させた 。  shikō wa kanojo o totsuzen teishi saseta . 
57 她一想到这个便猛地停下了 Tā yī xiǎngdào zhège biàn měng de tíng xiàle 她一想到这个便猛地停下了 Tā yī xiǎngdào zhège biàn měng de tíng xiàle She suddenly stopped when she thought of this. Elle a soudainement arrêté quand elle a pensé à cela. De repente ela parou quando pensou nisso. De repente se detuvo cuando pensó en esto. All'improvviso si fermò quando pensò a questo. Quod cogitanti subito Sie hörte plötzlich auf, als sie daran dachte. Ξαφνικά σταμάτησε όταν σκέφτηκε αυτό. Xafniká stamátise ótan skéftike aftó. Nagle przestała, kiedy pomyślała o tym. Она думала, что это внезапно остановилось Ona dumala, chto eto vnezapno ostanovilos' 她一想这个便猛地停下了 Elle a soudainement arrêté quand elle a pensé à cela. 彼女は突然これを考えた時に止まった。 彼女  突然 これ  考えた   止まった 。  かのじょ  とつぜん これ  かんがえた とき  とまった。  kanojo wa totsuzen kore o kangaeta toki ni tomatta . 
58 这个念头让她突然停了下来。 zhège niàntou ràng tā túrán tíngle xiàlái. 这个念头让她突然停了下来。 zhège niàntou ràng tā túrán tíngle xiàlái. This thought made her suddenly stop. Cette pensée la fit soudain s'arrêter. Esse pensamento fez com que ela parasse de repente. Este pensamiento la hizo detenerse de repente. Questo pensiero la fece improvvisamente fermare. Ibi enim ostensum est eius subito substitit. Dieser Gedanke ließ sie plötzlich aufhören. Αυτή η σκέψη έκανε να σταματήσει ξαφνικά. Aftí i sképsi ékane na stamatísei xafniká. Ta myśl nagle ją zatrzymała. Эта мысль заставила ее вдруг остановилась. Eta mysl' zastavila yeye vdrug ostanovilas'. 这个念头让她突然停了下来。 Cette pensée la fit soudain s'arrêter. この考えは彼女を突然止めました。 この 考え  彼女  突然 止めました 。  この かんがえ  かのじょ  とつぜん とめました 。  kono kangae wa kanojo o totsuzen tomemashita . 
59  the car skidded to a halt The car skidded to a halt  汽车打滑了  Qìchē dǎhuále  The car skidded to a halt  La voiture s'est arrêtée  O carro derrapou até parar  El automóvil patinó hasta detenerse  La macchina si fermò bruscamente  ut vehiculo skidded necubi consistere coactis  Das Auto blieb stehen  Το αυτοκίνητο σκόνταψε  To aftokínito skóntapse  Samochód zatrzymał się  автомобиль резко затормозил  avtomobil' rezko zatormozil  the car skidded to a halt  La voiture s'est arrêtée  車は滑って止まった     滑って 止まった    くるま  すべって とまった    kuruma wa subette tomatta 
60 汽车打滑后停了下来 qìchē dǎhuá hòu tíngle xiàlái 汽车打滑后停了下来 qìchē dǎhuá hòu tíngle xiàlái The car stopped after slipping La voiture s'est arrêtée après avoir glissé O carro parou depois de escorregar El auto se detuvo después de resbalar L'auto si fermò dopo essere scivolata Post skidded currus et testes deposuerunt Das Auto hielt nach dem Ausrutschen an Το αυτοκίνητο σταμάτησε μετά από ολίσθηση To aftokínito stamátise metá apó olísthisi Samochód zatrzymał się po poślizgnięciu После того, как автомобиль занесло, и остановился Posle togo, kak avtomobil' zaneslo, i ostanovilsya 汽车打滑后停了下来 La voiture s'est arrêtée après avoir glissé 車は滑った後停止した   滑った  停止 した  くるま  すべった のち ていし した  kuruma wa subetta nochi teishi shita 
61 汽车打滑了 qìchē dǎhuále 汽车打滑了 qìchē dǎhuále The car is slipping La voiture glisse O carro está escorregando El automóvil se está resbalando L'auto sta scivolando De car est skidded Das Auto rutscht Το αυτοκίνητο γλιστράει To aftokínito glistráei Samochód się ślizga Автомобиль занесло вверх Avtomobil' zaneslo vverkh 汽车打滑了 La voiture glisse 車は滑っている   滑っている  くるま  すべっている  kuruma wa subetteiru 
62 Strikes. have led to a halt in production. Strikes. Have led to a halt in production. 罢工。导致生产停滞不前。 bàgōng. Dǎozhì shēngchǎn tíngzhì bù qián. Strikes. have led to a halt in production. Les grèves ont entraîné un arrêt de la production. Greves levaram a uma parada na produção. Las huelgas han llevado a un alto en la producción. Gli scioperi hanno provocato una battuta d'arresto nella produzione. Ferit. Have duxit ad productionem state in ea. Streiks haben zu einem Produktionsstopp geführt. Οι απεργίες έχουν οδηγήσει σε διακοπή της παραγωγής. Oi apergíes échoun odigísei se diakopí tis paragogís. Strajki doprowadziły do ​​zatrzymania produkcji. Забастовки. Привели к остановке производства. Zabastovki. Priveli k ostanovke proizvodstva. Strikes. have led to a halt in production. Les grèves ont entraîné un arrêt de la production. ストライキは生産を停止させた。 ストライキ  生産  停止 させた 。  ストライキ  せいさん  ていし させた 。  sutoraiki wa seisan o teishi saseta . 
63 罢工已经包生产陷于停顿 Bàgōng yǐjīng bāo shēngchǎn xiànyú tíngdùn 罢工已经包生产陷于停顿 Bàgōng yǐjīng bāo shēngchǎn xiànyú tíngdùn The strike has already stalled production La grève a déjà bloqué la production A greve já paralisou a produção La huelga ya ha paralizado la producción Lo sciopero ha già bloccato la produzione Habet unde productio par accidens sustinuit a sarcina percutiens Der Streik hat die Produktion bereits zum Stillstand gebracht Η απεργία έχει ήδη σταματήσει την παραγωγή I apergía échei ídi stamatísei tin paragogí Strajk już zahamował produkcję Производство имеет застопорились пакет, забастовка Proizvodstvo imeyet zastoporilis' paket, zabastovka 罢工已经包生产陷于停顿 La grève a déjà bloqué la production ストライキはすでに生産を停止している ストライキ  すでに 生産  停止 している  ストライキ  すでに せいさん  ていし している  sutoraiki wa sudeni seisan o teishi shiteiru 
64 罢工。 导致生产停滞不前 bàgōng. Dǎozhì shēngchǎn tíngzhì bù qián 罢工。导致生产停滞不前 bàgōng. Dǎozhì shēngchǎn tíngzhì bù qián strike. Lead to stagnant production Grève Conduire à une production stagnante Strike Levar a produção estagnada Huelga Conducir a producción estancada Strike. Portare a una produzione stagnante Percutiens. Productio fit ad stagnated Streik. Zu stagnierender Produktion führen Απεργία. Οδηγεί σε στάσιμη παραγωγή Apergía. Odigeí se stásimi paragogí Uderz. Doprowadź do stagnacji w produkcji Удар. В результате в производстве стагнации Udar. V rezul'tate v proizvodstve stagnatsii 罢工。 导致生产停滞不前 Grève Conduire à une production stagnante ストライク。停滞した生産につながる ストライク 。 停滞 した 生産  つながる  ストライク 。 ていたい した せいさん  つながる  sutoraiku . teitai shita seisan ni tsunagaru 
65 they decided it was time to call a halt to the project (stop it officially).  they decided it was time to call a halt to the project (stop it officially).  他们决定是时候停止这个项目(正式停止)。 tāmen juédìng shì shíhòu tíngzhǐ zhège xiàngmù (zhèngshì tíngzhǐ). They decided it was time to call a halt to the project (stop it officially). Ils ont décidé qu'il était temps d'arrêter le projet (arrêtez-le officiellement). Eles decidiram que era hora de interromper o projeto (pare-o oficialmente). Decidieron que era hora de suspender el proyecto (detenerlo oficialmente). Decisero che era giunto il momento di fermare il progetto (fermarlo ufficialmente). Placuit ei consilium fuit ut subsistere (publice finem). Sie entschieden, dass es an der Zeit war, das Projekt zu stoppen (offiziell zu stoppen). Αποφάσισαν ότι ήρθε η ώρα να σταματήσουμε το έργο (να το σταματήσουμε επίσημα). Apofásisan óti írthe i óra na stamatísoume to érgo (na to stamatísoume epísima). Zdecydowali, że nadszedł czas, aby zadzwonić do projektu (zatrzymać go oficjalnie). они решили, что пришло время, чтобы вызвать прекращение проекта (остановить его официально). oni reshili, chto prishlo vremya, chtoby vyzvat' prekrashcheniye proyekta (ostanovit' yego ofitsial'no). they decided it was time to call a halt to the project (stop it officially).  Ils ont décidé qu'il était temps d'arrêter le projet (arrêtez-le officiellement). 彼らは、プロジェクトを中止することを正式にやめるべきだと決めました。 彼ら  、 プロジェクト  中止 する こと  正式 やめるべきだ  決めました 。  かれら  、 プロジェクト  ちゅうし する こと  せいしき  やめるべきだ  きめました 。  karera wa , purojekuto o chūshi suru koto o seishiki niyamerubekida to kimemashita . 
66 他们决定该叫停这项工程了 Tāmen juédìng gāi jiào tíng zhè xiàng gōngchéngle 他们决定该叫停这项工程了 Tāmen juédìng gāi jiào tíng zhè xiàng gōngchéngle They decided to stop the project. Ils ont décidé d'arrêter le projet. Eles decidiram parar o projeto. Decidieron detener el proyecto. Hanno deciso di interrompere il progetto. Consisterent in project et placuit Sie beschlossen, das Projekt zu stoppen. Αποφάσισαν να σταματήσουν το έργο. Apofásisan na stamatísoun to érgo. Postanowili zatrzymać projekt. Они решили остановить проект Oni reshili ostanovit' proyekt 他们决定该叫停这项工程了 Ils ont décidé d'arrêter le projet. 彼らはプロジェクトを中止することに決めました。 彼ら  プロジェクト  中止 する こと  決めました 。 かれら  プロジェクト  ちゅうし する こと  きめました 。  karera wa purojekuto o chūshi suru koto ni kimemashita . 
67 a small train station in the country that has a platform but no buildings  a small train station in the country that has a platform but no buildings  这个国家的一个小火车站,有一个平台,但没有建筑物 zhège guójiā de yīgè xiǎo huǒchē zhàn, yǒu yīgè píngtái, dàn méiyǒu jiànzhú wù a small train station in the country that has a platform but no buildings une petite gare dans le pays qui a une plate-forme mais pas de bâtiments uma pequena estação de trem no país que tem uma plataforma, mas sem edifícios una pequeña estación de tren en el país que tiene una plataforma pero no edificios una piccola stazione ferroviaria nel paese che ha una piattaforma ma senza edifici train station est parva suggestum in regione illa et non tecta ein kleiner Bahnhof im Land, der eine Plattform aber keine Gebäude hat ένα μικρό σιδηροδρομικό σταθμό στη χώρα που διαθέτει πλατφόρμα αλλά όχι κτίρια éna mikró sidirodromikó stathmó sti chóra pou diathétei platfórma allá óchi ktíria mały dworzec kolejowy w kraju, który ma platformę, ale nie ma budynków небольшая железнодорожная станция в стране, которая имеет платформу, но никаких зданий nebol'shaya zheleznodorozhnaya stantsiya v strane, kotoraya imeyet platformu, no nikakikh zdaniy a small train station in the country that has a platform but no buildings  une petite gare dans le pays qui a une plate-forme mais pas de bâtiments プラットホームはあるが建物はない、その国の小さな鉄道駅 プラットホーム  あるが 建物  ない 、 その  小さな 鉄道   プラットホーム  あるが たてもの  ない 、 その くに ちいさな てつどう えき  purattohōmu wa aruga tatemono wa nai , sono kuni nochīsana tetsudō eki 
68 小火车站(只有站台) xiǎo huǒchē zhàn (zhǐyǒu zhàntái) 小火车站(只有站台) xiǎo huǒchē zhàn (zhǐyǒu zhàntái) Small train station (only platform) Petite gare (plate-forme uniquement) Estação de trem pequena (única plataforma) Pequeña estación de tren (solo plataforma) Piccola stazione ferroviaria (solo piattaforma) Parvus ferriviaria station (nisi platform) Kleiner Bahnhof (nur Bahnsteig) Μικρός σιδηροδρομικός σταθμός (μόνο πλατφόρμα) Mikrós sidirodromikós stathmós (móno platfórma) Mały dworzec kolejowy (tylko platforma) Небольшая железнодорожная станция (только платформа) Nebol'shaya zheleznodorozhnaya stantsiya (tol'ko platforma) 小火车站(只有站台) Petite gare (plate-forme uniquement) 小型鉄道駅(プラットフォームのみ) 小型 鉄道  ( プラットフォーム のみ )  こがた てつどう えき ( プラットフォーム のみ )  kogata tetsudō eki ( purattofōmu nomi ) 
69 see grind see grind 看到碾磨 kàn dào niǎn mó See grind Voir moudre Veja moer Ver rutina Vedi macinare scortum video Siehe schleifen Δείτε το άλεσμα Deíte to álesma Zobacz grind см помол sm pomol see grind Voir moudre グラインドを参照してください グラインド  参照 してください  ぐらいんど  さんしょう してください  guraindo o sanshō shitekudasai 
70 halter a rope or narrow piece of leather put around the head of a horse for leading it with  halter a rope or narrow piece of leather put around the head of a horse for leading it with  将一条绳子或一块狭窄的皮革挂在马头上,用来引导它 jiāng yītiáo shéngzi huò yīkuài xiázhǎi de pígé guà zài mǎ tóu shàng, yòng lái yǐndǎo tā a halter a rope or narrow piece of leather put around the head of a horse for leading it with un licou une corde ou un morceau de cuir étroit mis autour de la tête d'un cheval pour le conduire avec um cabresto, uma corda ou um pedaço estreito de couro colocado em volta da cabeça de um cavalo para guiá-lo com un cabestro: una cuerda o una pieza de cuero angosta alrededor de la cabeza de un caballo para guiarlo con un capestro una corda o un pezzo di cuoio stretto attorno alla testa di un cavallo per guidarlo con fune innexo corium tenue et circumdederunt eam primores equo capite ein Halfter ein Seil oder ein schmales Stück Leder, das um den Kopf eines Pferdes gelegt wird, um es zu führen ένα halter ένα σχοινί ή ένα στενό κομμάτι δέρμα που τίθεται γύρω από το κεφάλι ενός αλόγου για να το οδηγήσει με éna halter éna schoiní í éna stenó kommáti dérma pou títhetai gýro apó to kefáli enós alógou gia na to odigísei me kantar, sznur lub wąski kawałek skóry, nakładany na głowę konia недоуздок веревки или узкий кусок кожи положить вокруг головы лошади для ведущего его nedouzdok verevki ili uzkiy kusok kozhi polozhit' vokrug golovy loshadi dlya vedushchego yego halter a rope or narrow piece of leather put around the head of a horse for leading it with  un licou une corde ou un morceau de cuir étroit mis autour de la tête d'un cheval pour le conduire avec 馬の頭の周りに置かれた革のロープまたは狭い小片     周り  置かれた   ロープ または 狭い小片  うま  あたま  まわり  おかれた かわ  ロープ または せまい しょうへん  uma no atama no mawari ni okareta kawa no rōpu matahasemai shōhen 
71 (马的)笼头,缰绳  (mǎ de) lóngtou, jiāngshéng  (马的)笼头,缰绳 (mǎ de) lóngtou, jiāngshéng Halter Licou Cabresto Cabestro (cavallo) cavezze, redini (Equus), ora capistris lora Halter Halter Halter Halter (Лошадь) Недоуздки, вожжи (Loshad') Nedouzdki, vozhzhi (马的)笼头,缰绳  Licou ホルター ホルター  ほるたあ  horutā 
72 usually used as an adjective usually used as an adjective 通常用作形容词 tōngcháng yòng zuò xíngróngcí Usually used as an adjective Habituellement utilisé comme adjectif Geralmente usado como um adjetivo Usualmente usado como un adjetivo Solitamente usato come aggettivo plerumque adiective usurpatur Wird normalerweise als Adjektiv verwendet Συνήθως χρησιμοποιείται ως επίθετο Syníthos chrisimopoieítai os epítheto Zwykle używany jako przymiotnik как правило, используется в качестве прилагательного kak pravilo, ispol'zuyetsya v kachestve prilagatel'nogo usually used as an adjective Habituellement utilisé comme adjectif 通常、形容詞として使用される 通常 、 形容詞 として 使用 される  つうじょう 、 けいようし として しよう される  tsūjō , keiyōshi toshite shiyō sareru 
73 通常用作形容词 tōngcháng yòng zuò xíngróngcí 通常用作形容词 tōngcháng yòng zuò xíngróngcí Usually used as an adjective Habituellement utilisé comme adjectif Geralmente usado como um adjetivo Usualmente usado como un adjetivo Solitamente usato come aggettivo Communiter adiective Wird normalerweise als Adjektiv verwendet Συνήθως χρησιμοποιείται ως επίθετο Syníthos chrisimopoieítai os epítheto Zwykle używany jako przymiotnik Обычно используется в качестве прилагательного Obychno ispol'zuyetsya v kachestve prilagatel'nogo 通常用作形容词 Habituellement utilisé comme adjectif 通常、形容詞として使用される 通常 、 形容詞 として 使用 される  つうじょう 、 けいようし として しよう される  tsūjō , keiyōshi toshite shiyō sareru 
74 a narrow piece of cloth around the neck that holds a woman’s dress or shirt in position, with the back and shoulders not covered  a narrow piece of cloth around the neck that holds a woman’s dress or shirt in position, with the back and shoulders not covered  脖子上的一块狭窄的布料,将女士的衣服或衬衫固定在适当的位置,背部和肩部没有被遮住 bózi shàng de yīkuài xiázhǎi de bùliào, jiāng nǚshì dì yīfú huò chènshān gùdìng zài shìdàng de wèizhì, bèibù hé jiān bù méiyǒu bèi zhē zhù a narrow piece of cloth around the neck that holds a woman’s dress or shirt in position, with the back and shoulders not covered un morceau de tissu étroit autour du cou qui maintient la robe ou la chemise d’une femme, le dos et les épaules non couverts um pedaço estreito de tecido ao redor do pescoço que mantém o vestido ou a camisa de uma mulher em posição, com as costas e os ombros não cobertos un trapo estrecho alrededor del cuello que sujeta el vestido o la camisa de una mujer en su posición, con la espalda y los hombros no cubiertos un pezzo stretto di stoffa attorno al collo che tiene in posizione l'abito o la camicia di una donna, con la schiena e le spalle non coperte angusto collo tenens pannum in veste feminea tunicam positionis operta atque umeris ein schmales Stück Stoff um den Hals, der das Kleid oder Hemd einer Frau in Position hält, wobei Rücken und Schultern nicht bedeckt sind ένα στενό κομμάτι ύφασμα γύρω από το λαιμό που κρατά ένα φόρεμα ή ένα πουκάμισο της γυναίκας σε θέση, με την πλάτη και τους ώμους να μην καλύπτονται éna stenó kommáti ýfasma gýro apó to laimó pou kratá éna fórema í éna poukámiso tis gynaíkas se thési, me tin pláti kai tous ómous na min kalýptontai wąski kawałek materiału na szyi, który utrzymuje kobiecą sukienkę lub koszulę w pozycji, z nieosłoniętym grzbietem i ramionami узкая часть ткани вокруг шеи, которая держит женское платье или рубашку в положении, спины и плеч не охватывается uzkaya chast' tkani vokrug shei, kotoraya derzhit zhenskoye plat'ye ili rubashku v polozhenii, spiny i plech ne okhvatyvayetsya a narrow piece of cloth around the neck that holds a woman’s dress or shirt in position, with the back and shoulders not covered  un morceau de tissu étroit autour du cou qui maintient la robe ou la chemise d’une femme, le dos et les épaules non couverts 背中と肩が覆われていない、女性のドレスやシャツを適所に保持している首の周りの狭い布 背中    覆われていない 、 女性  ドレス シャツ  適所  保持 している   周り  狭い   せなか  かた  おうわれていない 、 じょせい  ドレス シャツ  てきしょ  ほじ している くび  まわり せまい ぬの  senaka to kata ga ōwareteinai , josei no doresu ya shatsu otekisho ni hoji shiteiru kubi no mawari no semai nuno 
75 (女式露背的)绕颈系带 (nǚshì lù bèi zhuāng de) rào jǐng xì dài (女式露背装的)绕颈系带 (nǚshì lù bèi zhuāng de) rào jǐng xì dài (female open back) around the neck strap (dos ouvert femelle) autour de la sangle de cou (fêmea aberta para trás) em volta da alça do pescoço (mujer espalda abierta) alrededor de la correa del cuello (femmina aperta indietro) attorno al cinturino (Women suspendit), circa collum, videlicet lorum, (weibliche offene Rückseite) um den Nackengurt (θηλυκό ανοιχτό πίσω) γύρω από το λουρί (thilykó anoichtó píso) gýro apó to lourí (kobieta otwarta) wokół paska na szyję (Женщины недоуздок) вокруг шеи ремень (Zhenshchiny nedouzdok) vokrug shei remen' (女式露背的)绕颈系带 (dos ouvert femelle) autour de la sangle de cou (メスの背中を開く)ネックストラップの周り ( メス  背中  開く ) ネックストラップ  周り  ( メス  せなか  ひらく ) ねっくすとらっぷ  まわり ( mesu no senaka o hiraku ) nekkusutorappu no mawari 
76 脖子上的一块狭窄的布料,将女士的衣服或衬衫固定在适当的位置,背部和肩部没有被遮住 bózi shàng de yīkuài xiázhǎi de bùliào, jiāng nǚ shì dì yīfú huò chènshān gùdìng zài shìdàng de wèizhì, bèibù hé jiān bù méiyǒu bèi zhē zhù 脖子上的一块狭窄的布料,将女士的衣服或衬衫固定在适当的位置,背部和肩部没有被遮住 bózi shàng de yīkuài xiázhǎi de bùliào, jiāng nǚ shì dì yīfú huò chènshān gùdìng zài shìdàng de wèizhì, bèibù hé jiān bù méiyǒu bèi zhē zhù A narrow piece of cloth around the neck that holds the lady's clothes or shirt in place and the back and shoulders are not obscured Un morceau de tissu étroit autour du cou qui retient les vêtements ou la chemise de la dame et le dos et les épaules ne sont pas obscurcis Um pedaço estreito de pano em volta do pescoço que segura a roupa ou camisa da senhora no lugar e as costas e os ombros não são obscurecidos Un trapo estrecho alrededor del cuello que sostiene la ropa o la camisa de la dama en su lugar y la espalda y los hombros no se oscurecen Uno stretto pezzo di stoffa attorno al collo che tiene in ordine i vestiti o la camicia della donna e la schiena e le spalle non sono oscurate Morbi angustum collo servari feminas vestis subuculam operta positis atque umeris Ein schmales Stück Stoff um den Hals, der die Kleidung oder das Hemd der Dame an Ort und Stelle hält und der Rücken und die Schultern sind nicht verdeckt Ένα στενό κομμάτι ύφασμα γύρω από το λαιμό που κρατά τα ρούχα ή το πουκάμισο της κυρίας στη θέση του και η πλάτη και οι ώμοι δεν είναι συγκαλυμμένες Éna stenó kommáti ýfasma gýro apó to laimó pou kratá ta roúcha í to poukámiso tis kyrías sti thési tou kai i pláti kai oi ómoi den eínai synkalymménes Wąski kawałek materiału na szyi, który trzyma ubranie lub koszulę, a plecy i ramiona nie są zasłonięte Узкая ткань на шее, дамы одежды или рубашки, не охватываемые закреплен на месте, спину и плечи Uzkaya tkan' na sheye, damy odezhdy ili rubashki, ne okhvatyvayemyye zakreplen na meste, spinu i plechi 脖子上的一块狭窄的布料,将女士的衣服或衬衫固定在适当的位置,背部和肩部没有被遮住 Un morceau de tissu étroit autour du cou qui retient les vêtements ou la chemise de la dame et le dos et les épaules ne sont pas obscurcis 女性の服やシャツを適所に保持し、背中や肩を隠すような首の周りの狭い布片 女性    シャツ  適所  保持  、 背中   隠す ような   周り  狭い 布片  じょせい  ふく  シャツ  てきしょ  ほじ  、 せなか  かた  かくす ような くび  まわり  せまい ぬのへん  josei no fuku ya shatsu o tekisho ni hoji shi , senaka ya katao kakusu yōna kubi no mawari no semai nunohen 
77 She was dressed in a halter top and shorts She was dressed in a halter top and shorts 她穿着露背上衣和短裤 tā chuānzhuó lù bèi shàngyī hé duǎnkù She was dressed in a halter top and shorts Elle était vêtue d'un dos-nu et d'un short Ela estava vestida com um top e shorts Ella estaba vestida con un top sin mangas y pantalones cortos Era vestita con un top e pantaloncini Et indutus erat in bracis atque suspendit summitatem Sie trug ein Neckholdertop und Shorts Ήταν ντυμένος σε μια κορυφή halter και σορτς Ítan ntyménos se mia koryfí halter kai sorts Była ubrana w kantar i szorty Она была одета в верхнем и шортах поводка Ona byla odeta v verkhnem i shortakh povodka She was dressed in a halter top and shorts Elle était vêtue d'un dos-nu et d'un short 彼女はホルタートップとショートパンツで服を着ていた 彼女  ホルタートップ  ショート パンツ   着ていた  かのじょ  ほるたあとっぷ  ショート パンツ  ふく きていた  kanojo wa horutātoppu to shōto pantsu de fuku o kiteita 
78 她穿着三背心和短裤 tā chuānzhuó sānjiǎo bèixīn hé duǎnkù 她穿着三角背心和短裤 tā chuānzhuó sānjiǎo bèixīn hé duǎnkù She is wearing a halter and shorts Elle porte un licou et un short Ela está vestindo um cabresto e shorts Ella está usando un cabestro y pantalones cortos Indossa una cavezza e pantaloncini Et vestitos bracis atque suspendit Sie trägt ein Halfter und Shorts Έχει φόρεμα και σορτς Échei fórema kai sorts Ma na sobie halter i szorty Она носила недоуздок и шорты Ona nosila nedouzdok i shorty 她穿着三背心和短裤 Elle porte un licou et un short 彼女はホルターとショーツを着ている 彼女  ホルター  ショーツ  着ている  かのじょ  ほるたあ  ショーツ  きている  kanojo wa horutā to shōtsu o kiteiru 
79 她穿着露背上衣和短裤 tā chuānzhuó lù bèi shàngyī hé duǎnkù 她穿着露背上衣和短裤 tā chuānzhuó lù bèi shàngyī hé duǎnkù She is wearing a halter top and shorts Elle porte un haut et un short Ela está vestindo um top e shorts Ella lleva una blusa sin mangas y pantalones cortos Indossa una maglietta e pantaloncini Et vestitos suspendit capita et bracis Sie trägt ein Halfter Top und Shorts Έχει φόρεμα και σορτς Échei fórema kai sorts Ma na sobie halter i szorty Она носила крохотные топы и шорты Ona nosila krokhotnyye topy i shorty 她穿着露背上衣和短裤 Elle porte un haut et un short 彼女はホルタートップとショートパンツを着ています 彼女  ホルタートップ  ショート パンツ 着ています  かのじょ  ほるたあとっぷ  ショート パンツ  きています  kanojo wa horutātoppu to shōto pantsu o kiteimasu 
80 halting (especially of speech or movement  halting (especially of speech or movement  停止(特别是言语或运动 tíngzhǐ (tèbié shì yányǔ huò yùndòng Halting (especially of speech or movement Arrêt (surtout de la parole ou du mouvement Parada (especialmente de fala ou movimento Parada (especialmente de habla o movimiento Arresto (specialmente di parole o movimenti subsistere (praesertim verbis motum Halten (insbesondere von Sprache oder Bewegung) Αναστολή (ειδικά λόγου ή κίνησης Anastolí (eidiká lógou í kínisis Zatrzymanie (zwłaszcza mowy lub ruchu прекращение (особенно речи или движения prekrashcheniye (osobenno rechi ili dvizheniya halting (especially of speech or movement  Arrêt (surtout de la parole ou du mouvement 停止(特にスピーチや動き 停止 ( 特に スピーチ  動き  ていし ( とくに スピーチ  うごき  teishi ( tokuni supīchi ya ugoki 
81 尤指讲话或动作 yóu zhǐ jiǎnghuà huò dòngzuò 尤指讲话或动作 yóu zhǐ jiǎnghuà huò dòngzuò Especially speaking or acting Surtout en parlant ou en agissant Especialmente falando ou agindo Especialmente hablando o actuando Soprattutto parlando o recitando Verbis opus maxime Besonders sprechen oder handeln Ειδικά μιλώντας ή ενεργώντας Eidiká milóntas í energóntas Zwłaszcza mówiąc lub działając Особенно речь или действие Osobenno rech' ili deystviye 尤指讲话或动作 Surtout en parlant ou en agissant 特に話すか演技する 特に 話す  演技 する  とくに はなす  えんぎ する  tokuni hanasu ka engi suru 
82 stopping and starting often, especially because you are not certain or are not very confident stopping and starting often, especially because you are not certain or are not very confident 经常停车和开始,特别是因为你不确定或不太自信 jīngcháng tíngchē hé kāishǐ, tèbié shì yīnwèi nǐ bù quèdìng huò bù tài zìxìn Stopping and starting often, especially because you are not certain or are not very confident S'arrêter et démarrer souvent, surtout parce que vous n'êtes pas certain ou n'êtes pas très confiant Parar e começar com frequência, especialmente porque você não está certo ou não está muito confiante Detenerse y comenzar a menudo, especialmente porque no está seguro o no tiene mucha confianza Fermarsi e ripartire spesso, soprattutto perché non si è sicuri o non si è molto sicuri incipiens obturando saepe incertum an parum confidebat maxime te Stoppen und oft starten, vor allem weil Sie nicht sicher sind oder nicht sehr zuversichtlich sind Η διακοπή και η εκκίνηση συχνά, ειδικά επειδή δεν είστε βέβαιοι ή δεν είστε σίγουροι I diakopí kai i ekkínisi sychná, eidiká epeidí den eíste vévaioi í den eíste sígouroi Często się zatrzymuje i uruchamia, szczególnie dlatego, że nie jesteś pewny lub nie jesteś zbyt pewny siebie остановки и запуска часто, особенно потому, что вы не уверены или не очень уверены, ostanovki i zapuska chasto, osobenno potomu, chto vy ne uvereny ili ne ochen' uvereny, stopping and starting often, especially because you are not certain or are not very confident S'arrêter et démarrer souvent, surtout parce que vous n'êtes pas certain ou n'êtes pas très confiant 停止や開始が頻繁に、特にあなたが確実ではない、または非常に自信がない 停止  開始  頻繁  、 特に あなた  確実で  ない、 または 非常  自信  ない  ていし  かいし  ひんぱん  、 とくに あなた  かくじつで  ない 、 または ひじょう  じしん  ない  teishi ya kaishi ga hinpan ni , tokuni anata ga kakujitsudewa nai , mataha hijō ni jishin ga nai 
83 断断续续的,;结结巴巴的 duànduànxùxù de,; jié jiē bābā de 断断续续的,;结结巴巴的 duànduànxùxù de,; jié jiē bābā de Intertwined Entrelacé Entrelaçados Entrelazado Intermittente ,; balbettò Intermittendi marem titubantia oris ,; Verflochten Συνυφασμένες Synyfasménes Splecione ze sobą Прерывистый ,; запинаясь Preryvistyy ,; zapinayas' 断断续续的,;结结巴巴的 Entrelacé 絡み合った 絡み合った  からみあった  karamiatta 
84 synonym hesitant synonym hesitant 同义词犹豫不决 tóngyìcí yóuyù bù jué Synonym hesitant Synonyme hésitant Sinônimo hesitante Sinónimo vacilante Sinonimo esitante species timide Synonym zögerlich Συνώνυμο διστακτικός Synónymo distaktikós Synonim niezdecydowany синоним колеблющимся sinonim koleblyushchimsya synonym hesitant Synonyme hésitant 同義語を躊躇する 同義語  躊躇 する  どうぎご  ちゅうちょ する  dōgigo o chūcho suru 
85 a halting conversation a halting conversation 一个停滞的谈话 yīgè tíngzhì de tánhuà a halting conversation une conversation interrompue uma conversa hesitante una conversación titubeante una conversazione ferma et custodientes latus meum conversationem eine stockende Unterhaltung μια συνομιλία που σταμάτησε mia synomilía pou stamátise przerywana rozmowa запинающийся разговор zapinayushchiysya razgovor a halting conversation une conversation interrompue 休憩会話 休憩 会話  きゅうけい かいわ  kyūkei kaiwa 
86 断断续续的谈话 duànduànxùxù de tánhuà 断断续续的谈话 duànduànxùxù de tánhuà Intermittent conversation Conversation intermittente Conversa intermitente Conversación intermitente Conversazione intermittente vagis sermonibus simularet Intermittierende Konversation Διακεκομμένη συνομιλία Diakekomméni synomilía Przerywana rozmowa бессвязный разговор bessvyaznyy razgovor 断断续续的谈话 Conversation intermittente 断続的な会話 断続 的な 会話  だんぞく てきな かいわ  danzoku tekina kaiwa 
87 一个停滞的谈话 yīgè tíngzhì de tánhuà 一个停滞的谈话 yīgè tíngzhì de tánhuà a stagnant conversation une conversation stagnante uma conversa estagnada una conversación estancada una conversazione stagnante A colloquiis liquidis stagnare eine stagnierende Unterhaltung μια στάσιμη συζήτηση mia stásimi syzítisi stagnująca rozmowa Застойный разговор Zastoynyy razgovor 一个停滞的谈话 une conversation stagnante 停滞した会話 停滞 した 会話  ていたい した かいわ  teitai shita kaiwa 
88 a toddler’s first few halting steps  a toddler’s first few halting steps  蹒跚学步的前几个停顿步骤 pánshān xué bù de qián jǐ gè tíngdùn bùzhòu a toddler’s first few halting steps les premières étapes d’un enfant en bas âge primeiros passos de uma criança na parada los primeros pasos vacilantes de un niño I primi passi di arresto di un bambino primo pauci gressus a toddler scriptor die ersten Schritte eines Kleinkindes τα πρώτα λίγα βήματα στάσης του μικρού παιδιού ta próta líga vímata stásis tou mikroú paidioú pierwsze kroki, które trzeba powstrzymać Первые несколько шагов останавливая для малышей Pervyye neskol'ko shagov ostanavlivaya dlya malyshey a toddler’s first few halting steps  les premières étapes d’un enfant en bas âge 幼児の最初のいくつかの停止段階 幼児  最初  いくつ   停止 段階  ようじ  さいしょ  いくつ   ていし だんかい  yōji no saisho no ikutsu ka no teishi dankai 
89 学步幼儿的跚脚步 xué bù yòu'ér de shān jiǎobù 学步幼儿的跚脚步 xué bù yòu'ér de shān jiǎobù Toddler's footsteps Les traces de l'enfant en bas âge Passos da criança Los pasos del niño Le orme di Toddler Kids claudicationem pace Die Schritte des Kleinkindes Τα βήματα του παιδιού Ta vímata tou paidioú Ślady malucha Малыши хромота темп Malyshi khromota temp 学步幼儿的跚脚步 Les traces de l'enfant en bas âge 幼児の足跡 幼児  足跡  ようじ  あしあと  yōji no ashiato 
90 蹒跚学步的前几个停顿步骤 pánshān xué bù de qián jǐ gè tíngdùn bùzhòu 蹒跚学步的前几个停顿步骤 pánshān xué bù de qián jǐ gè tíngdùn bùzhòu The first few steps of the toddler Les premiers pas du bambin Os primeiros passos da criança Los primeros pasos del niño pequeño I primi passi del bambino Primum paucis gradus eget interdum cessatur Die ersten Schritte des Kleinkindes Τα πρώτα λίγα βήματα του παιδιού Ta próta líga vímata tou paidioú Pierwsze kilka kroków malucha Первые несколько шагов пауза малыша Pervyye neskol'ko shagov pauza malysha 蹒跚学步的前几个停顿步骤 Les premiers pas du bambin 幼児の最初の数ステップ 幼児  最初   ステップ  ようじ  さいしょ  すう ステップ  yōji no saisho no  suteppu 
91 haltingly ' haltingly' 停下来 tíng xiàlái Haltingly ' Haltingly ' Haltingly ' Haltingly ' Esaltantemente haltingly ' Haltend Καθυστερημένα ' Kathysteriména ' Haltingly " запинаясь ' zapinayas' ' haltingly ' Haltingly ' 休憩 ' 休憩 '  きゅうけい '  kyūkei ' 
92 Well ...  she began haltinly Well... She began haltinly 嗯......她开始喋喋不休 ń...... Tā kāishǐ diédiébùxiū Well ... she began haltinly Eh bien ... elle s'est arrêtée Bem ... ela começou de repente Bueno ... ella comenzó a hablar Bene ... iniziò a stento Bene ... eam coepit haltinly Naja ... sie begann halbwegs Λοιπόν ... άρχισε ασταμάτητα Loipón ... árchise astamátita Cóż ... zaczęła haltinly Ну ... она начала haltinly Nu ... ona nachala haltinly Well ...  she began haltinly Eh bien ... elle s'est arrêtée まあ...彼女はハリタンで始めた まあ ... 彼女  ハリタン  始めた  まあ 。。。 かのじょ  はりたん  はじめた  mā ... kanojo wa haritan de hajimeta 
93 唔…她开始结结巴巴地讲话。 wú…tā kāishǐ jié jiē bābā de jiǎnghuà. 唔......她开始结结巴巴地讲话。 wú...... Tā kāishǐ jié jiē bābā de jiǎnghuà. Uh... she began to stutter. Euh ... elle a commencé à bégayer. Ela começou a gaguejar. Uh ... ella comenzó a tartamudear. Uh ... ha cominciato a balbettare. Bene coepit loqui et ... haltingly. Äh ... sie begann zu stottern. Άρχισε να τραυλίζει. Árchise na travlízei. Uh ... zaczęła się jąkać. Ну ... она начала говорить, запинаясь. Nu ... ona nachala govorit', zapinayas'. 她开始结结巴巴地讲话。 Euh ... elle a commencé à bégayer. ああ...彼女は吃音になり始めた。 ああ ... 彼女  吃音  なり始めた 。  ああ 。。。 かのじょ  きつおん  なりはじめた 。  ā ... kanojo wa kitsuon ni narihajimeta . 
94 halve  to reduce by a half; to make sth reduce by a half  Halve to reduce by a half; to make sth reduce by a half  减少一半;使......减少一半 Jiǎnshǎo yībàn; shǐ...... Jiǎnshǎo yībàn Halve to reduce by a half; to make sth reduce by a half Réduire de moitié pour réduire de moitié Reduzir pela metade para reduzir a metade para reduzir a metade Reducir a la mitad para reducir a la mitad, para reducir a la mitad Dimezzare per ridurre di mezzo, per ridurre di mezzo la sth dimidiatam reducere per dimidium ad reducere per dimidium Summa Halbe um die Hälfte zu reduzieren, etw um die Hälfte zu reduzieren Μειώστε κατά το ήμισυ για να μειώσετε κατά το ήμισυ, για να μειώσετε το μισό Meióste katá to ímisy gia na meiósete katá to ímisy, gia na meiósete to misó Zmniejsz połowę, aby zmniejszyć o połowę, aby zmniejszyć o połowę вдвое сократить наполовину, чтобы сделать STH сократить наполовину vdvoye sokratit' napolovinu, chtoby sdelat' STH sokratit' napolovinu halve  to reduce by a half; to make sth reduce by a half  Réduire de moitié pour réduire de moitié 半分に減らすために半減する、半分に減らすこと 半分  減らす ため  半減 する 、 半分  減らす こと  はんぶん  へらす ため  はんげん する 、 はんぶん へらす こと  hanbun ni herasu tame ni hangen suru , hanbun ni herasukoto 
95 (使)减半 (shǐ) jiǎn bàn (使)减半 (shǐ) jiǎn bàn Halve Réduire de moitié Metade Reducir a la mitad (Fai) dimezzato (Fac), dimidium Halbieren Χαμηλή Chamilí Połowę (Make) в два раза (Make) v dva raza (使)减半 Réduire de moitié ハーフ ハーフ  ハーフ  hāfu 
96 The shares have halved in value The shares have halved in value 股价已下跌一半 gǔjià yǐ xiàdié yībàn The shares have halved in value Les actions ont été divisées par deux As ações caíram pela metade em valor Las acciones se han reducido a la mitad en valor Le azioni hanno dimezzato il valore Portiones sunt in dimidium pretii Die Aktien haben ihren Wert halbiert Οι μετοχές έχουν μειωθεί κατά το ήμισυ σε αξία Oi metochés échoun meiotheí katá to ímisy se axía Akcje zmniejszyły się o połowę Акции вдвое в стоимостном выражении Aktsii vdvoye v stoimostnom vyrazhenii The shares have halved in value Les actions ont été divisées par deux 株式は価値の半分になりました 株式  価値  半分  なりました  かぶしき  かち  はんぶん  なりました  kabushiki wa kachi no hanbun ni narimashita 
97 股价已经跌了一半。 gǔjià yǐjīng diēle yībàn. 股价已经跌了一半。 gǔjià yǐjīng diēle yībàn. The stock price has fallen by half. Le cours des actions a diminué de moitié. O preço das ações caiu pela metade. El precio de las acciones se ha reducido a la mitad. Il prezzo delle azioni è diminuito della metà. Et participes pretium cecidit in medium. Der Aktienkurs ist um die Hälfte gefallen. Η τιμή των μετοχών έχει μειωθεί κατά το ήμισυ. I timí ton metochón échei meiotheí katá to ímisy. Cena akcji spadła o połowę. Цена акций упала вдвое. Tsena aktsiy upala vdvoye. 股价已经跌了一半 Le cours des actions a diminué de moitié. 株価は半減した。 株価  半減 した 。  かぶか  はんげん した 。  kabuka wa hangen shita . 
98 the company is halving its prices. The company is halving its prices. 该公司正在将价格降低一半。 Gāi gōngsī zhèngzài jiāng jiàgé jiàngdī yībàn. The company is halving its prices. L'entreprise réduit ses prix de moitié. A empresa está cortando pela metade seus preços. La compañía está reduciendo a la mitad sus precios. La società sta dimezzando i suoi prezzi. quod minuitur in turma eius pretium. Das Unternehmen halbiert seine Preise. Η εταιρεία μειώνει κατά το ήμισυ τις τιμές της. I etaireía meiónei katá to ímisy tis timés tis. Firma obniża o połowę swoje ceny. компания вдвое свои цены. kompaniya vdvoye svoi tseny. the company is halving its prices. L'entreprise réduit ses prix de moitié. 同社は価格を半減させている。 同社  価格  半減 させている 。  どうしゃ  かかく  はんげん させている 。  dōsha wa kakaku o hangen saseteiru . 
99 to divide sth into two equal parts  To divide sth into two equal parts  将某事物分成两部分 Jiāng mǒu shìwù fēnchéng liǎng bùfèn To divide sth into two equal parts Diviser sth en deux parties égales Para dividir sth em duas partes iguais Para dividir algo en dos partes iguales Per dividere sth in due parti uguali Summa bifariam dividere Etw in zwei gleiche Teile teilen Για να διαιρέσετε το sth σε δύο ίσα μέρη Gia na diairésete to sth se dýo ísa méri Aby podzielić coś na dwie równe części разделить н на две равные части razdelit' n na dve ravnyye chasti to divide sth into two equal parts  Diviser sth en deux parties égales sthを2つの等しい部分に分割するには sth  2つ  等しい 部分  分割 する    sth    ひとしい ぶぶん  ぶんかつ する    sth o tsu no hitoshī bubun ni bunkatsu suru ni wa 
100 把…对半分  bǎ…duì bànfēn  把...对半分 bǎ... Duì bànfēn Half-divided À moitié divisé Meio dividido Medio dividido Il minuto e mezzo ... Et dimidium minutis ... Halb geteilt Χωριστά Choristá Częściowo podzielone Половинки минут ... Polovinki minut ... 把…对半分  À moitié divisé 半分に分割された 半分  分割 された  はんぶん  ぶんかつ された  hanbun ni bunkatsu sareta 
  see trouble see trouble 看到麻烦 kàn dào máfan See trouble Voir les problèmes Ver problema Ver problemas Vedi problemi videatur tribulationis Siehe Ärger Δείτε το πρόβλημα Deíte to próvlima Zobacz kłopoty видеть проблемы videt' problemy see trouble Voir les problèmes トラブルを参照してください トラブル  参照 してください  トラブル  さんしょう してください  toraburu o sanshō shitekudasai 
102 halves , half halves, half 一半,一半 yībàn, yībàn Halves , half Moitiés, moitié Metades, metade Mitades, mitad Metà, metà media, medium Hälften, halb Μισή, μισή Misí, misí Połówki, połowa Половинки, половина Polovinki, polovina halves , half Moitiés, moitié 半分、半分 半分 、 半分  はんぶん 、 はんぶん  hanbun , hanbun 
103 halwa  a sweet food from S Asia, made from semolina or carrots, with almonds and cardamom halwa a sweet food from S Asia, made from semolina or carrots, with almonds and cardamom 来自S Asia的甜食,由粗面粉或胡萝卜制成,配以杏仁和豆蔻 láizì S Asia de tiánshí, yóu cū miànfěn huò húluóbo zhì chéng, pèi yǐ xìngrén hé dòukòu Halwa a sweet food from S Asia, made from semolina or carrots, with almonds and cardamom Halwa un aliment sucré de S Asia, à base de semoule ou de carottes, d'amandes et de cardamome Halwa um alimento doce da Ásia, feito de semolina ou cenoura, com amêndoas e cardamomo Halwa una comida dulce de S Asia, hecha de sémola o zanahorias, con almendras y cardamomo Halwa un alimento dolce dell'Asia, fatto da semola o carote, con mandorle e cardamomo S cibo dulci halwa Asiam et de semolina carrots et amomi amygdalis Halwa ein süßes Essen aus S Asien, hergestellt aus Grieß oder Karotten, mit Mandeln und Kardamom Halwa ένα γλυκό φαγητό από την Α Ασία, κατασκευασμένο από σιμιγδάλι ή καρότα, με αμύγδαλα και κάρδαμο Halwa éna glykó fagitó apó tin A Asía, kataskevasméno apó simigdáli í karóta, me amýgdala kai kárdamo Halwa słodka żywność od Azji, wykonana z semoliny lub marchwi, z migdałami i kardamonem халва сладкая еда из S Азии, сделаны из манной крупы или моркови, с миндалем и кардамоном khalva sladkaya yeda iz S Azii, sdelany iz mannoy krupy ili morkovi, s mindalem i kardamonom halwa  a sweet food from S Asia, made from semolina or carrots, with almonds and cardamom Halwa un aliment sucré de S Asia, à base de semoule ou de carottes, d'amandes et de cardamome サルミナやニンジン、アーモンドとカルダモンから作られたSアジア産の甘い食材Halwa サルミナ  ニンジン 、 アーモンド  カルダモン から作られた S アジア   甘い 食材 Halwa  さるみな  ニンジン 、 アーモンド  かるだもん から つくられた s アジア さん  あまい しょくざい はrわ  sarumina ya ninjin , āmondo to karudamon kara tsukuraretaS ajia san no amai shokuzai Halwa 
104 哈瓦(用粗面粉或胡萝卜加杏仁和豆蔻干籽制成的南亚甜食) hā wǎ (yòng cū miànfěn huò húluóbo jiā xìngrén hé dòukòu gàn zǐ zhì chéng de nányà tiánshí) 哈瓦(用粗面粉或胡萝卜加杏仁和豆蔻干籽制成的南亚甜食) hā wǎ (yòng cū miànfěn huò húluóbo jiā xìngrén hé dòukòu gàn zǐ zhì chéng de nányà tiánshí) Hawa (South Asian sweets made with semolina or carrots with dried almonds and cardamom seeds) Hawa (bonbons sud-asiatiques faits avec de la semoule ou des carottes avec des amandes séchées et des graines de cardamome) Hawa (doces do sul da Ásia feitos com semolina ou cenoura com amêndoas secas e sementes de cardamomo) Hawa (dulces del sur de Asia hechos con sémola o zanahorias con almendras secas y semillas de cardamomo) Hawa (dolci dell'Asia meridionale fatti con semola o carote con mandorle secche e semi di cardamomo) Hawa (semolina aut plus nuces et amomum et aridam seminis odores e Meridionalis Asia) Hawa (Südasiatische Süßspeisen aus Grieß oder Karotten mit getrockneten Mandeln und Kardamomsamen) Hawa (νότια ασιατικά γλυκά φτιαγμένα με σιμιγδάλι ή καρότα με αποξηραμένα αμύγδαλα και καρδαμωτούς σπόρους) Hawa (nótia asiatiká glyká ftiagména me simigdáli í karóta me apoxiraména amýgdala kai kardamotoús spórous) Hawa (południowoazjatyckie słodycze przyrządzone z semoliny lub marchwi z suszonymi migdałami i nasionami kardamonu) Хава (плюс миндаль и кардамон с манной крупой или сухими семенами моркови конфетами из Южной Азии) Khava (plyus mindal' i kardamon s mannoy krupoy ili sukhimi semenami morkovi konfetami iz Yuzhnoy Azii) 哈瓦(用粗面粉或胡萝卜加杏仁和豆蔻干籽制成的南亚甜食) Hawa (bonbons sud-asiatiques faits avec de la semoule ou des carottes avec des amandes séchées et des graines de cardamome) Hawa(セモリナまたは乾燥アーモンドとカルダモン種子を入れたニンジンで作った南アジアのスイーツ) Hawa ( セモリナ または 乾燥 アーモンド  カルダモン種子  入れた ニンジン  作った  アジア  スイーツ)  はわ ( せもりな または かんそう アーモンド  かるだもん しゅし  いれた ニンジン  つくった みなみ アジア すいいつ )  Hawa ( semorina mataha kansō āmondo to karudamonshushi o ireta ninjin de tsukutta minami ajia no suītsu ) 
105 halyard  (technical术语)a rope used for raising or taking down a sail or flag  halyard (technical shùyǔ)a rope used for raising or taking down a sail or flag  halyard(技术术语)用于举起或取下帆或旗的绳索 halyard(jìshù shùyǔ) yòng yú jǔ qǐ huò qǔ xià fán huò qí de shéngsuǒ Halyard (technical term) a rope used for raising or taking down a sail or flag Halyard (terme technique) une corde utilisée pour lever ou enlever une voile ou un drapeau Adriça (termo técnico) uma corda usada para levantar ou derrubar uma vela ou bandeira Halyard (término técnico) una cuerda utilizada para subir o bajar una vela o una bandera Cantiere (termine tecnico) una corda usata per sollevare o abbattere una vela o una bandiera ANQUINA (technica terminum) usus est funem, vel detraheret erigendae naviga vexillum Halyard (Fachbegriff) ein Seil, das zum Heben oder Abnehmen eines Segels oder einer Flagge verwendet wird Halyard (τεχνικός όρος) ένα σχοινί που χρησιμοποιείται για την ανύψωση ή τη λήψη ενός πανιού ή σημαίας Halyard (technikós óros) éna schoiní pou chrisimopoieítai gia tin anýpsosi í ti lípsi enós panioú í simaías Fałsz (termin techniczny) lina używana do podnoszenia lub zrzucania żagla lub flagi фал (технический термин) веревка используется для подъема или снятия парус или флаг fal (tekhnicheskiy termin) verevka ispol'zuyetsya dlya pod"yema ili snyatiya parus ili flag halyard  (technical术语)a rope used for raising or taking down a sail or flag  Halyard (terme technique) une corde utilisée pour lever ou enlever une voile ou un drapeau Halyard(技術用語)帆や旗を上げたり下ろしたりするために使用されるロープ Halyard ( 技術 用語 )     上げ たり 下ろしたり する ため  使用 される ロープ  はりゃrd ( ぎじゅつ ようご )   はた  あげ たり おろし たり する ため  しよう される ロープ  Halyard ( gijutsu yōgo ) ho ya hata o age tari oroshi tarisuru tame ni shiyō sareru rōpu 
106 (帆或旗的)升降索 (fān huò qí de) shēngjiàng suǒ (帆或旗的)升降索 (fān huò qí de) shēngjiàng suǒ Lifting rope Corde de levage Corda de levantamento Cuerda de elevación Fune di sollevamento (Navis vel vexillum) RUDENS Hebeseil Ανυψωτικό σχοινί Anypsotikó schoiní Lina podnosząca (Парус или флаг) фал (Parus ili flag) fal (帆或旗的)升降索 Corde de levage 持ち上げロープ 持ち上げ ロープ  もちあげ ロープ  mochiage rōpu 
107 ham  the top part of a pig's leg that has been cured (preserved using salt or smoke) and is eaten as food; the meat from this Ham the top part of a pig's leg that has been cured (preserved using salt or smoke) and is eaten as food; the meat from this 火腿猪腿的顶部已经治愈(用盐或烟熏保存)并作为食物食用;这是肉 Huǒtuǐ zhū tuǐ de dǐngbù yǐjīng zhìyù (yòng yán huò yān xūn bǎocún) bìng zuòwéi shíwù shíyòng; zhè shì ròu Ham the top part of a pig's leg that has been cured (preserved using salt or smoke) and is eaten as food; the meat from this Jambon la partie supérieure d'une jambe de porc qui a été guérie (conservée avec du sel ou de la fumée) et qui est consommée comme nourriture, la viande de ce jambon presunto na parte superior da perna de um porco que foi curado (preservado usando sal ou fumaça) e é comido como alimento; a carne a partir deste Jamón la parte superior de la pierna de un cerdo que se ha curado (conservado con sal o humo) y se come como alimento; la carne de esta Prendi la parte superiore della gamba di un maiale che è stata curata (conservata usando sale o fumo) e viene mangiata come cibo: la carne di questo ne disperderet eos de summo ex parte sus femoris ejus, quae sanata (servetur usus salis aut fumus a) in cibum et comedi et de his cibum Schinken der obere Teil eines Schweinekeule, die (mit Salz oder Rauch konserviert) gehärtet wurde und als Nahrung gegessen wird, das Fleisch von diesem Τραβήξτε το πάνω μέρος του ποδιού ενός χοίρου που έχει θεραπευτεί (διατηρημένο με αλάτι ή καπνό) και καταναλώνεται ως τροφή · το κρέας από αυτό Travíxte to páno méros tou podioú enós choírou pou échei therapefteí (diatiriméno me aláti í kapnó) kai katanalónetai os trofí : to kréas apó aftó Udekoruj górną część nogi świni, która została wyleczona (zakonserwowana solą lub dymem) i zjedzona jako pokarm; mięso z tego Вниз верхняя часть ноги свиньи, которая была излечена (сохранена с использованием соли или дыма) и съедена как пища, мясо из этого
Vniz verkhnyaya chast' nogi svin'i, kotoraya byla izlechena (sokhranena s ispol'zovaniyem soli ili dyma) i s"yedena kak pishcha, myaso iz etogo
ham  the top part of a pig's leg that has been cured (preserved using salt or smoke) and is eaten as food; the meat from this Jambon la partie supérieure d'une jambe de porc qui a été guérie (conservée avec du sel ou de la fumée) et qui est consommée comme nourriture, la viande de ce jambon このことから、肉、硬化された(塩や煙を用いて保存)、食品として食べている豚の足の上部をハム この こと から 、  、 硬化 された (    用いて 保存 ) 、 食品 として 食べている    上部  ハム  この こと から 、 にく 、 こうか された ( しお  けむり もちいて ほぞん ) 、 しょくひん として たべている ぶた  あし  じょうぶ  ハム  kono koto kara , niku , kōka sareta ( shio ya kemuri omochīte hozon ) , shokuhin toshite tabeteiru buta no ashino jōbu o hamu 
108 火腿;火腿肉 huǒtuǐ; huǒtuǐ ròu 火腿,火腿肉 huǒtuǐ, huǒtuǐ ròu Ham Jambon Presunto Jamón Ham; prosciutto Cum vidisset Cham, Cham Schinken Χαμ Cham Ham Ветчина, ветчина Vetchina, vetchina 火腿;火腿肉 Jambon ハム ハム  ハム  hamu 
109 火腿猪腿的顶部已经治愈(用盐或烟熏保存)并作为食物食用; 这是肉 huǒtuǐ zhū tuǐ de dǐngbù yǐjīng zhìyù (yòng yán huò yān xūn bǎocún) bìng zuòwéi shíwù shíyòng; zhè shì ròu 火腿猪腿的顶部已经治愈(用盐或烟熏保存)并作为食物食用;这是肉 huǒtuǐ zhū tuǐ de dǐngbù yǐjīng zhìyù (yòng yán huò yān xūn bǎocún) bìng zuòwéi shíwù shíyòng; zhè shì ròu The top of the ham leg has been cured (preserved with salt or smoke) and served as food; this is meat Le dessus de la jambe du jambon a été guéri (conservé avec du sel ou de la fumée) et a servi de nourriture, c'est de la viande O topo da perna de presunto foi curado (conservado com sal ou fumaça) e servido como alimento; La parte superior de la pata de jamón se ha curado (se ha conservado con sal o humo) y se ha servido como alimento; esto es carne La parte superiore della gamba del prosciutto è stata curata (conservata con sale o fumo) e servita come cibo, questa è carne Sanatus fuerit pestello summum laudis (fumabat eripere sal) panes consumpsit: hoc cibo Die Spitze der Schinkenschenkel wurde geheilt (mit Salz oder Rauch konserviert) und diente als Nahrung, das ist Fleisch Η κορυφή του ποδιού του ζαμπόν έχει σκληρυνθεί (διατηρημένη με αλάτι ή καπνό) και χρησιμεύει ως τροφή · πρόκειται για κρέας I koryfí tou podioú tou zampón échei skliryntheí (diatiriméni me aláti í kapnó) kai chrisimévei os trofí : prókeitai gia kréas Wierzchnia część szynki została utwardzona (zakonserwowana solą lub dymem) i służyła jako pożywienie, to jest mięso Верхняя часть ветчины была вылечена (сохранена с солью или дымом) и служила пищей, это мясо Verkhnyaya chast' vetchiny byla vylechena (sokhranena s sol'yu ili dymom) i sluzhila pishchey, eto myaso 火腿猪腿的顶部已经治愈(用盐或烟熏保存)并作为食物食用; 这是肉 Le dessus de la jambe du jambon a été guéri (conservé avec du sel ou de la fumée) et a servi de nourriture, c'est de la viande 豚肉ハムの足の上には、硬化(塩を吸ったり保存)し、食品として消費されているが、これは肉です 豚肉 ハム       、 硬化 (   吸っ たり保存 )  、 食品 として 消費 されているが 、 これ 肉です  ぶたにく ハム  あし  うえ   、 こうか ( しお  すっ たり ほぞん )  、 しょくひん として しょうひ されているが 、 これ  にくです  butaniku hamu no ashi no ue ni wa , kōka ( shio o sut tarihozon ) shi , shokuhin toshite shōhi sareteiruga , kore wanikudesu 
110 The hams were cooked whole The hams were cooked whole 火腿整个煮熟 huǒtuǐ zhěnggè zhǔ shú The hams were cooked whole Les jambons étaient cuits entiers Os presuntos foram cozidos inteiros Los jamones se cocinaron enteros I prosciutti erano cotti interi Cocta integra poplitibus Die Schinken waren ganz gekocht Τα ζαμπόν μαγειρεύτηκαν ολόκληρα Ta zampón mageiréftikan olóklira Szynki gotowano w całości Окорочки готовили цельно Okorochki gotovili tsel'no The hams were cooked whole Les jambons étaient cuits entiers ハムは全体を調理した ハム  全体  調理 した  ハム  ぜんたい  ちょうり した  hamu wa zentai o chōri shita 
111 这些火腿是整条烹制* zhèxiē huǒtuǐ shì zhěng tiáo pēng zhì* 这些火腿是整条烹制* zhèxiē huǒtuǐ shì zhěng tiáo pēng zhì* These hams are cooked throughout* Ces jambons sont cuits partout * Estes presuntos são cozidos em todo * Estos jamones se cocinan en todas partes * Questi prosciutti sono cotti in tutto * Haec coquuntur integra ham * Diese Schinken werden überall gekocht Αυτά τα ζαμπόν μαγειρεύονται σε όλη την * Aftá ta zampón mageirévontai se óli tin * Te szynki gotowane są w całości * Эти ветчины готовят по всему * Eti vetchiny gotovyat po vsemu * 这些火腿是整条烹制* Ces jambons sont cuits partout * これらのハムは、 これら  ハム  、  これら  ハム  、  korera no hamu wa , 
112 火腿整个煮熟 huǒtuǐ zhěnggè zhǔ shú 火腿整个煮熟 huǒtuǐ zhěnggè zhǔ shú Whole ham cooked Jambon entier cuit Presunto inteiro cozido Jamón entero cocido Prosciutto intero cotto Totum coxit pernam Ganzer Schinken gekocht Πλήρες ζαμπόν μαγειρεμένο Plíres zampón mageireméno Cała szynka ugotowana Целая ветчина приготовлена Tselaya vetchina prigotovlena 火腿整个煮熟 Jambon entier cuit ハム全体を調理した ハム 全体  調理 した  ハム ぜんたい  ちょうり した  hamu zentai o chōri shita 
113 a slice of ham  a slice of ham  一片火腿 yīpiàn huǒtuǐ a slice of ham une tranche de jambon uma fatia de presunto una rebanada de jamón una fetta di prosciutto a FRUSTUM de ham eine Scheibe Schinken μια φέτα ζαμπόν mia féta zampón kawałek szynki кусочек ветчины kusochek vetchiny a slice of ham  une tranche de jambon ハムのスライス ハム  スライス  ハム  スライス  hamu no suraisu 
114 一片火腿 yīpiàn huǒtuǐ 一片火腿 yīpiàn huǒtuǐ a piece of ham un morceau de jambon um pedaço de presunto un pedazo de jamón un pezzo di prosciutto A fragmen Ham ein Stück Schinken ένα κομμάτι ζαμπόν éna kommáti zampón kawałek szynki кусок ветчины kusok vetchiny 一片火腿 un morceau de jambon ハムの一片 ハム  一片  ハム  いっぺん  hamu no ippen 
115 a ham sandwich a ham sandwich 火腿三明治 huǒtuǐ sānmíngzhì a ham sandwich un sandwich au jambon um sanduíche de presunto un sandwich de jamón un panino al prosciutto perna Sandwico ein Schinkensandwich ένα σάντουιτς ζαμπόν éna sántouits zampón kanapka z szynką бутерброд с ветчиной buterbrod s vetchinoy a ham sandwich un sandwich au jambon ハムサンドイッチ ハムサンドイッチ  はむさんどいっち  hamusandoicchi 
116 火腿三明治 huǒtuǐ sānmíngzhì 火腿三明治 huǒtuǐ sānmíngzhì Ham sandwich Sandwich au jambon Sanduíche de presunto Sandwich de jamón Panino al prosciutto Sandwico cum vidisset Cham Schinken-Sandwich Σάντουιτς ζαμπόν Sántouits zampón Kanapka z szynką Сэндвич с ветчиной Sendvich s vetchinoy 火腿三明治 Sandwich au jambon ハムサンドイッチ ハムサンドイッチ  はむさんどいっち  hamusandoicchi 
117 compare bacon, gammon,pork compare bacon, gammon,pork 比较培根,金门,猪肉 bǐjiào péigēn, jīnmén, zhūròu Compare bacon, gammon,pork Comparer bacon, gammon, porc Compare bacon, pernil, porco Comparar tocino, jamón, cerdo Confronta pancetta, prosciutto, maiale compare lardum, gammon, carnes porcinas Vergleichen Sie Speck, Schinken, Schweinefleisch Συγκρίνετε μπέικον, γάμο, χοιρινό Synkrínete béikon, gámo, choirinó Porównaj boczek, baleron, wieprzowinę Сравнить бекон, гаммон, свинина Sravnit' bekon, gammon, svinina compare bacon, gammon,pork Comparer bacon, gammon, porc ベーコン、ギャモン、豚肉を比較 ベーコン 、 ギャモン 、 豚肉  比較  ベーコン 、 ぎゃもん 、 ぶたにく  ひかく  bēkon , gyamon , butaniku o hikaku 
118 a person who sends and receives radio messages as a hobby rather than as a job  a person who sends and receives radio messages as a hobby rather than as a job  发送和接收无线电信息作为业余爱好而不是作业的人 fāsòng hé jiēshōu wúxiàndiàn xìnxī zuòwéi yèyú àihào ér bùshì zuòyè de rén a person who sends and receives radio messages as a hobby rather than as a job une personne qui envoie et reçoit des messages radio comme passe-temps plutôt que comme travail uma pessoa que envia e recebe mensagens de rádio como um hobby e não como um trabalho una persona que envía y recibe mensajes de radio como un hobby en lugar de como un trabajo una persona che invia e riceve messaggi radio come un hobby piuttosto che come un lavoro Sicut qui mittit verba accipit Radio amat magis quam officium eine Person, die Radiobotschaften als Hobby und nicht als Job sendet und empfängt ένα άτομο που στέλνει και λαμβάνει ραδιοφωνικά μηνύματα ως χόμπι και όχι ως δουλειά éna átomo pou stélnei kai lamvánei radiofoniká minýmata os chómpi kai óchi os douleiá osoba, która wysyła i odbiera wiadomości radiowe jako hobby, a nie jako pracę человек, который отправляет и принимает радиосообщения как хобби, а не как работу chelovek, kotoryy otpravlyayet i prinimayet radiosoobshcheniya kak khobbi, a ne kak rabotu a person who sends and receives radio messages as a hobby rather than as a job  une personne qui envoie et reçoit des messages radio comme passe-temps plutôt que comme travail 仕事ではなく趣味として無線メッセージを送受信する人 仕事  はなく 趣味 として 無線 メッセージ  送受信する   しごと  はなく しゅみ として むせん メッセージ  そうじゅしん する ひと  shigoto de hanaku shumi toshite musen messēji o sōjushinsuru hito 
119 无线电通讯爱好者: wúxiàndiàn tōngxùn àihào zhě: 无线电通讯爱好者: wúxiàndiàn tōngxùn àihào zhě: Radio communication enthusiasts: Les passionnés de la communication radio: Entusiastas de comunicação de rádio: Entusiastas de la comunicación por radio: Appassionati di comunicazione radio: Amateur radio colloquia; Radiokommunikationsenthusiasten: Οι λάτρεις των ραδιοφωνικών επικοινωνιών: Oi látreis ton radiofonikón epikoinonión: Entuzjaści komunikacji radiowej: Энтузиасты радиосвязи: Entuziasty radiosvyazi: 无线电通讯爱好者 Les passionnés de la communication radio: 無線通信愛好家: 無線 通信 愛好家 :  むせん つうしん あいこうか :  musen tsūshin aikōka : 
120 a radio ham A radio ham 一个无线电火腿 Yīgè wúxiàndiàn huǒtuǐ a radio ham un radioamateur um radio ham un jamón de radio un prosciutto radio a radio Ham ein Radioschinken ένα ζαμπόν éna zampón szynka radiowa радиолюбитель radiolyubitel' a radio ham un radioamateur ラジオハム ラジオハム  らじおはむ  rajiohamu 
121 无线电通讯爱好者 wúxiàndiàn tōngxùn àihào zhě 无线电通讯爱好者 wúxiàndiàn tōngxùn àihào zhě Radio communication enthusiast Passionné de radio communication Entusiasta de comunicação de rádio Entusiasta de la comunicación por radio Appassionato di comunicazione radio Amateur radio communications Radiokommunikationsenthusiast Ενθουσιώδης ραδιοφωνική επικοινωνία Enthousiódis radiofonikí epikoinonía Entuzjasta komunikacji radiowej Энтузиаст радиосвязи Entuziast radiosvyazi 无线电通讯爱好者 Passionné de radio communication 無線通信愛好家 無線 通信 愛好家  むせん つうしん あいこうか  musen tsūshin aikōka 
122 (informal) (often used as an adjective  (informal) (often used as an adjective  (非正式的)(通常用作形容词 (fēi zhèngshì de)(tōngchángyòng zuò xíngróngcí (informal) (often used as an adjective (informel) (souvent utilisé comme adjectif (informal) (frequentemente usado como um adjetivo (informal) (a menudo se usa como un adjetivo (informale) (spesso usato come aggettivo (Tacitae) (saepe adiective usurpatur (informell) (oft als Adjektiv verwendet (άτυπη) (χρησιμοποιείται συχνά ως επίθετο (átypi) (chrisimopoieítai sychná os epítheto (nieformalne) (często używane jako przymiotnik (неофициальный) (часто используемый в качестве прилагательного (neofitsial'nyy) (chasto ispol'zuyemyy v kachestve prilagatel'nogo (informal) (often used as an adjective  (informel) (souvent utilisé comme adjectif (非公式)(しばしば形容詞として使用される ( 非公式 ) ( しばしば 形容詞 として 使用 される  ( ひこうしき ) ( しばしば けいようし として しよう される  ( hikōshiki ) ( shibashiba keiyōshi toshite shiyō sareru 
123 常用作形容词) chángyòng zuò xíngróngcí) 常用作形容词) cháng yòng zuò xíngróngcí) Often used as an adjective) Souvent utilisé comme adjectif) Usado frequentemente como adjetivo A menudo se usa como un adjetivo) Spesso usato come aggettivo) Saepe usus est sicut adiectivum est) Oft als Adjektiv verwendet) Συχνά χρησιμοποιείται ως επίθετο) Sychná chrisimopoieítai os epítheto) Często używany jako przymiotnik) Часто используется в качестве прилагательного) Chasto ispol'zuyetsya v kachestve prilagatel'nogo) 常用作形容词) Souvent utilisé comme adjectif) 形容詞としてよく使われる) 形容詞 として よく 使われる )  けいようし として よく つかわれる )  keiyōshi toshite yoku tsukawareru ) 
124 an actor who performs badly, especially by exaggerating emotions an actor who performs badly, especially by exaggerating emotions 表演不好的演员,特别是夸大情绪 biǎoyǎn bù hǎo de yǎnyuán, tèbié shì kuādà qíngxù An actor who performs badly, especially by exaggerating emotions Un acteur qui joue mal, surtout en exagérant les émotions Um ator que executa mal, especialmente por emoções exageradas Un actor que se desempeña mal, especialmente al exagerar las emociones Un attore che si comporta male, soprattutto esagerando le emozioni histrionem male facientem, utique excedit passiones Ein Schauspieler, der schlecht spielt, vor allem durch Übertreibung von Emotionen Ένας ηθοποιός που εκτελεί άσχημα, ειδικά με την υπερβολή των συναισθημάτων Énas ithopoiós pou ekteleí áschima, eidiká me tin ypervolí ton synaisthimáton Aktor, który gra źle, szczególnie przesadnie wyolbrzymiając emocje Актер, который плохо работает, особенно, преувеличивая эмоции Akter, kotoryy plokho rabotayet, osobenno, preuvelichivaya emotsii an actor who performs badly, especially by exaggerating emotions Un acteur qui joue mal, surtout en exagérant les émotions 特に誇張して感情をひどく演じる俳優 特に 誇張 して 感情  ひどく 演じる 俳優  とくに こちょう して かんじょう  ひどく えんじる はいゆう  tokuni kochō shite kanjō o hidoku enjiru haiyū 
125 拙劣演员(尤指表演火者) zhuōliè yǎnyuán (yóu zhǐ biǎoyǎn huǒ zhě) 拙劣演员(尤指表演火者) zhuōliè yǎnyuán (yóu zhǐ biǎoyǎn huǒ zhě) Poor actor (especially a performer) Acteur pauvre (surtout un interprète) Ator pobre (especialmente um artista) Pobre actor (especialmente un intérprete) Povero attore (specialmente un interprete) Malum actores (praesertim ignis, patrator) Schlechter Schauspieler (besonders ein Darsteller) Κακή ηθοποιός (ιδιαίτερα εκτελεστής) Kakí ithopoiós (idiaítera ektelestís) Biedny aktor (zwłaszcza wykonawca) Бедный актер (особенно исполнитель) Bednyy akter (osobenno ispolnitel') 拙劣演员(尤指演火者) Acteur pauvre (surtout un interprète) 貧しい俳優(特にパフォーマー) 貧しい 俳優 ( 特に パフォーマー )  まずしい はいゆう ( とくに ぱふぉうまあ )  mazushī haiyū ( tokuni pafōmā ) 
126 表演不好的演员,特别是夸大情绪 biǎoyǎn bù hǎo de yǎnyuán, tèbié shì kuādà qíngxù 表演不好的演员,特别是夸大情绪 biǎoyǎn bù hǎo de yǎnyuán, tèbié shì kuādà qíngxù Performing bad actors, especially exaggerating emotions Effectuer de mauvais acteurs, en particulier des émotions exagérées Realizando maus atores, especialmente emoções exageradas Interpretar malos actores, especialmente emociones exageradas Esibirsi in cattivi attori, soprattutto esagerando le emozioni Facere mala histrionum motus praecipue superfluus Darsteller schlechte Schauspieler, vor allem übertriebene Emotionen Εκτελώντας κακούς ηθοποιούς, ειδικά υπερβολικά συναισθήματα Ektelóntas kakoús ithopoioús, eidiká ypervoliká synaisthímata Wykonywanie złych aktorów, szczególnie przesadne emocje Выполнение плохих актеров, особенно преувеличение эмоций Vypolneniye plokhikh akterov, osobenno preuvelicheniye emotsiy 表演不好的演,特别是夸大情绪 Effectuer de mauvais acteurs, en particulier des émotions exagérées 悪い俳優、特に誇張感を演じる 悪い 俳優 、 特に 誇張感  演じる  わるい はいゆう 、 とくに こちょうかん  えんじる  warui haiyū , tokuni kochōkan o enjiru 
127 a ham actor a ham actor 一个火腿演员 yīgè huǒtuǐ yǎnyuán a ham actor un acteur de jambon um ator de presunto un actor de jamón un attore del prosciutto perna histrio ein Schinkenschauspieler ένας ηθοποιός ζαμπόν énas ithopoiós zampón aktor baletu актер ветчины akter vetchiny a ham actor un acteur de jambon ハム俳優 ハム 俳優  ハム はいゆう  hamu haiyū 
128 表演过火的演员 biǎoyǎn guòhuǒ de yǎnyuán 表演过火的演员 biǎoyǎn guòhuǒ de yǎnyuán Actor who has performed too much Acteur qui a trop performé Ator que realizou muito Actor que ha realizado demasiado Attore che ha recitato troppo actores overact Schauspieler, der zu viel geleistet hat Ηθοποιός που έχει εκτελέσει πάρα πολύ Ithopoiós pou échei ektelései pára polý Aktor, który wykonał za dużo Актер, который слишком много сделал Akter, kotoryy slishkom mnogo sdelal 表演过火的演员 Acteur qui a trop performé あまりにも多くを演じた俳優 あまりに  多く  演じた 俳優  あまりに  おうく  えんじた はいゆう  amarini mo ōku o enjita haiyū 
129  (informal) the back part of a person’s leg above the knee  (informal) the back part of a person’s leg above the knee   (非正式的)膝盖以上一个人腿部的后部  (fēi zhèngshì de) xīgài yǐshàng yīgèrén tuǐ bù de hòu bù  (informal) the back part of a person’s leg above the knee  (informel) la partie arrière de la jambe d’une personne au-dessus du genou  (informal) a parte de trás da perna de uma pessoa acima do joelho  (informal) la parte posterior de la pierna de una persona por encima de la rodilla  (informale) la parte posteriore della gamba di una persona sopra il ginocchio  (Tacitae) retro ad partem hominem super genu femoris  (informell) der hintere Teil des Beines einer Person über dem Knie  (άτυπη) το πίσω μέρος του ποδιού ενός ατόμου πάνω από το γόνατο  (átypi) to píso méros tou podioú enós atómou páno apó to gónato  (nieformalne) tylna część nogi osoby powyżej kolana  (неформальная) задняя часть ноги человека выше колена  (neformal'naya) zadnyaya chast' nogi cheloveka vyshe kolena  (informal) the back part of a person’s leg above the knee   (informel) la partie arrière de la jambe d’une personne au-dessus du genou  (インフォーマル)膝の上の人の脚の後ろ部分   ( インフォーマル )         後ろ 部分    ( いんふぉうまる ) ひざ  うえ  ひと  あし  うしろ ぶぶん    ( infōmaru ) hiza no ue no hito no ashi no ushiro bubun 
130 (人的)大腿后部 (rén de) dàtuǐ hòu bù (人的)大腿后部 (rén de) dàtuǐ hòu bù (human) thigh rear cuisse (humaine) arrière parte traseira da coxa (humana) (humano) muslo trasero (umano) posteriore della coscia Tergo (est populus) femur (Mensch) Oberschenkel hinten (ανθρώπινου) μηρού πίσω (anthrópinou) miroú píso (ludzkie) z tyłu uda (человека) бедра сзади (cheloveka) bedra szadi (人的)大腿后部 cuisse (humaine) arrière (人間)大腿後部 ( 人間 ) 大腿 後部  ( にんげん ) だいたい こうぶ  ( ningen ) daitai kōbu 
131 see also hamstring see also hamstring 还看到腿筋 hái kàn dào tuǐ jīn See also hamstring Voir aussi les ischio-jambiers Veja também isquiotibiais Ver también isquiotibiales Vedi anche bicipite femorale et equos videre Siehe auch Kniesehne Βλέπε επίσης το hamstring Vlépe epísis to hamstring Zobacz także ścięgno udowe См. Также подколенное сухожилие Sm. Takzhe podkolennoye sukhozhiliye see also hamstring Voir aussi les ischio-jambiers ハムストリングも見る ハムストリング も 見る  はむすとりんぐ  みる  hamusutoringu mo miru 
132  (hamm-)ham it up (informal) (especially of actors ) (hamm-)ham it up (informal) (especially of actors)  (hamm-)把它搞定(非正式)(特别是演员)  (hamm-) bǎ tā gǎodìng (fēi zhèngshì)(tèbié shì yǎnyuán)  (hamm-)ham it up (informal) (especially of actors )  (hamm-) jambon (informel) (surtout des acteurs)  (hamm-) ham it up (informal) (especialmente dos atores)  (hamm-) ham it up (informal) (especialmente de actores)  (hamm-) ham it up (informale) (specialmente degli attori)  (Hamm-) Ham eum (informal) (praesertim de actores)  (hamm-) ham it up (informell) (vor allem von Schauspielern)  (hamm-) το αγκαλιάζει (άτυπη) (ιδιαίτερα των ηθοποιών)  (hamm-) to ankaliázei (átypi) (idiaítera ton ithopoión)  (hamm-) hamuj (nieformalnie) (szczególnie aktorów)  (hamm-) ham it up (неофициальный) (особенно актеров)  (hamm-) ham it up (neofitsial'nyy) (osobenno akterov)  (hamm-)ham it up (informal) (especially of actors )  (hamm-) jambon (informel) (surtout des acteurs)  (ハム)ハムアップ(非公式)(特に俳優の)   ( ハム ) ハムアップ ( 非公式 ) ( 特に 俳優  )    ( ハム ) はむあっぷ ( ひこうしき ) ( とくに はいゆう  )    ( hamu ) hamuappu ( hikōshiki ) ( tokuni haiyū no) 
133 尤指演员 yóu zhǐ yǎnyuán 尤指演员 yóu zhǐ yǎnyuán Especially an actor Surtout un acteur Especialmente um ator Especialmente un actor Soprattutto un attore Artist maxime Vor allem ein Schauspieler Ειδικά ένας ηθοποιός Eidiká énas ithopoiós Zwłaszcza aktor Особенно актер Osobenno akter 尤指演员 Surtout un acteur 特に俳優 特に 俳優  とくに はいゆう  tokuni haiyū 
134 when people ham it up, they deliber­ately exaggerate their emotions or movements when people ham it up, they deliber­ately exaggerate their emotions or movements 当人们把它搞砸时,他们故意夸大自己的情绪或动作 dāng rénmen bǎ tā gǎo zá shí, tāmen gùyì kuādà zìjǐ de qíngxù huò dòngzuò When people ham it up, they deliber­ately exaggerate their emotions or movements Quand les gens le gênent, ils exagèrent délibérément leurs émotions ou leurs mouvements Quando as pessoas o incomodam, elas deliberadamente exageram suas emoções ou movimentos Cuando la gente lo molesta, deliberadamente exageran sus emociones o movimientos Quando la gente lo blocca, esagera deliberatamente le proprie emozioni o movimenti ham cum illud sedulo mos affectus actionesque Wenn Menschen es haken, übertreiben sie bewusst ihre Gefühle oder Bewegungen Όταν οι άνθρωποι το αγκαλιάζουν, εσκεμμένα υπερβάλλουν τα συναισθήματα ή τις κινήσεις τους Ótan oi ánthropoi to ankaliázoun, eskemména yperválloun ta synaisthímata í tis kiníseis tous Kiedy ludzie ją hamują, celowo wyolbrzymiają emocje i ruchy Когда люди его обманывают, они сознательно преувеличивают свои эмоции или движения Kogda lyudi yego obmanyvayut, oni soznatel'no preuvelichivayut svoi emotsii ili dvizheniya when people ham it up, they deliber­ately exaggerate their emotions or movements Quand les gens le gênent, ils exagèrent délibérément leurs émotions ou leurs mouvements 人々がハムアップすると、彼らは意図的に彼らの感情や動きを誇張します 人々  ハムアップ すると 、 彼ら  意図   彼ら 感情  動き  誇張 します  ひとびと  はむあっぷ すると 、 かれら  いと てき かれら  かんじょう  うごき  こちょう します  hitobito ga hamuappu suruto , karera wa ito teki ni karera nokanjō ya ugoki o kochō shimasu 
135 有意夸张表情(或动作);表演过火 yǒuyì kuāzhāng biǎoqíng (huò dòngzuò); biǎoyǎn guòhuǒ 有意夸张表情(或动作);表演过火 yǒuyì kuāzhāng biǎoqíng (huò dòngzuò); biǎoyǎn guòhuǒ Intentional exaggeration (or movement); performance overfire Exagération intentionnelle (ou mouvement), surchauffe de la performance Exagero intencional (ou movimento); excesso de desempenho Exageración intencional (o movimiento); funcionamiento desbordado Esagerazione intenzionale (o movimento), sovraffollamento delle prestazioni Intentionally vultus etiamnum commendantur (vel agere); overact Absichtliche Übertreibung (oder Bewegung), Überforderung der Leistung Προειδοποιητική υπερβολή (ή κίνηση), υπέρβαση της απόδοσης Proeidopoiitikí ypervolí (í kínisi), ypérvasi tis apódosis Umyślna przesada (lub ruch); Преднамеренное преувеличение (или движение), превышение производительности Prednamerennoye preuvelicheniye (ili dvizheniye), prevysheniye proizvoditel'nosti 有意夸张表情(或动作);表演过火 Exagération intentionnelle (ou mouvement), surchauffe de la performance 意図的な強調(または移動)、パフォーマンスのオーバーファイア 意図 的な 強調 ( または 移動 ) 、 パフォーマンス オーバー ファイア  いと てきな きょうちょう ( または いどう ) 、 パフォーマンス  オーバー ファイア  ito tekina kyōchō ( mataha idō ) , pafōmansu no ōbā faia 
136 hamburger (also burger) also beef burger, finely chopped beef made into a flat round shape that is then fried, often served in a bread roll  hamburger (also burger) also beef burger, finely chopped beef made into a flat round shape that is then fried, often served in a bread roll  汉堡(也是汉堡)还有牛肉汉堡,切碎的牛肉做成扁平的圆形,然后煎,经常用面包卷 hànbǎo (yěshì hànbǎo) hái yǒu niúròu hànbǎo, qiē suì de niúròu zuò chéng biǎnpíng de yuán xíng, ránhòu jiān, jīngcháng yòng miànbāo juàn Hamburger (also burger) also beef burger, finely chopped beef made into a flat round shape that is then fried, often served in a bread roll Hamburger (également hamburger) ainsi que le burger de bœuf, bœuf finement haché confectionné dans une forme ronde et plate qui est ensuite frit, souvent servi dans un petit pain Hamburger (também hambúrguer) hambúrguer também carne, carne picada finamente feita em uma forma redonda plana que é depois frito, muitas vezes servidos em um pão Hamburguesa (también hamburguesa) también hamburguesa de ternera, carne picada fina hecha en una forma redonda plana que luego se fríe, a menudo se sirve en un rollo de pan Hamburger (anche hamburger) anche hamburger di manzo, carne tritata finemente fatta in una forma rotonda piatta che viene poi fritta, spesso servita in un panino frustrum assae (also burger) burger et bubulae, subtiliter concisi et frixum bubulae factum est, ut est in figura per plana, saepe servivit in tortamque panis Hamburger (auch Burger) auch Rindfleischburger, fein gehacktes Rindfleisch in flache runde Form gebracht, das dann gebraten wird, oft in einem Brötchen serviert Hamburger (επίσης μπιφτέκι) επίσης μπιφτέκι βοδιού, ψιλοκομμένο βόειο κρέας που γίνεται σε ένα επίπεδο στρογγυλό σχήμα που στη συνέχεια τηγανίζεται, συχνά σερβίρεται σε ένα ψωμάκι Hamburger (epísis biftéki) epísis biftéki vodioú, psilokomméno vóeio kréas pou gínetai se éna epípedo strongyló schíma pou sti synécheia tiganízetai, sychná servíretai se éna psomáki Hamburger (również burger) również wołowy burger, drobno pokrojona wołowina w kształcie płaskiej kuli, która jest następnie smażona, często podawana w bułce Гамбургер (также гамбургер) также гамбургер из говядины, мелко измельченная говядина, сделанная в плоскую круглую форму, которую затем жарят, часто подают в булочке Gamburger (takzhe gamburger) takzhe gamburger iz govyadiny, melko izmel'chennaya govyadina, sdelannaya v ploskuyu krugluyu formu, kotoruyu zatem zharyat, chasto podayut v bulochke hamburger (also burger) also beef burger, finely chopped beef made into a flat round shape that is then fried, often served in a bread roll  Hamburger (également hamburger) ainsi que le burger de bœuf, bœuf finement haché confectionné dans une forme ronde et plate qui est ensuite frit, souvent servi dans un petit pain 多くの場合、パンのロールで提供し、その後揚げされた平らな丸い形に作られたハンバーガー(もバーガー)もビーフバーガー、細かく刻んだ牛肉、 多く  場合 、 パン  ロール  提供  、 その後 揚げされた 平らな 丸い   作られた ハンバーガー ( バーガー )  ビーフ バーガー 、 細かく 刻んだ 牛肉 、 おうく  ばあい 、 パン  ロール  ていきょう  、 そのご あげ された たいらな まるい かたち  つくられた ハンバーガー (  バーガー )  ビーフ バーガー 、 こまかく きざんだ ぎゅうにく 、  ōku no bāi , pan no rōru de teikyō shi , sonogo age saretatairana marui katachi ni tsukurareta hanbāgā ( mo bāgā )mo bīfu bāgā , komakaku kizanda gyūniku , 
137 汉堡包;汉堡牛肉饼 hànbǎobāo; hànbǎo niúròu bǐng 汉堡包;汉堡牛肉饼 hànbǎobāo; hànbǎo niúròu bǐng Hamburger; hamburger patties Hamburger, galettes de hamburger Hambúrguer, hambúrgueres Hamburguesas, hamburguesas Hamburger; hamburger hamburger Burger: frustrum assae Hamburger, Hamburgerpastetchen Χάμπουργκερ, χάμπουργκερ Chámpournker, chámpournker Hamburger; paszteciki hamburgerowe Гамбургер, пирожки с гамбургером Gamburger, pirozhki s gamburgerom 汉堡包;汉堡牛肉饼 Hamburger, galettes de hamburger ハンバーガー;ハンバーガーパティ ハンバーガー ; ハンバーガーパティ  ハンバーガー ; はんばあがあぱてぃ  hanbāgā ; hanbāgāpati 
138 (also hamburger meat) (both US) mince (also hamburger meat) (both US) mince (也是汉堡肉)(美国)剁碎 (yěshì hànbǎo ròu)(měiguó) duò suì (also hamburger meat) (both US) mince (également viande de hamburger) (les deux États-Unis) hachis (também carne de hambúrguer) (ambos os EUA) picar (también carne de hamburguesa) (ambos EE.UU.) carne picada (anche carne di hamburger) (entrambi gli Stati Uniti) trita (Frustrum assae etiam cibum) (utrumque US) Scindunt (auch Hamburgerfleisch) (beide USA) Hackfleisch (επίσης κρέας από χάμπουργκερ) (και των δύο ΗΠΑ) (epísis kréas apó chámpournker) (kai ton dýo IPA) (również mięso z hamburgera) (oboje z USA) mince (также мясо гамбургера) (оба США) фарш (takzhe myaso gamburgera) (oba SSHA) farsh (also hamburger meat) (both US) mince (également viande de hamburger) (les deux États-Unis) hachis (ハンバーガー肉も)(ともに米国) ( ハンバーガー   ) ( ともに 米国 )  ( ハンバーガー にく  ) ( ともに べいこく )  ( hanbāgā niku mo ) ( tomoni beikoku ) 
139 ham fisted  also ham handed (informal) lacking skill when using your hands or when dealing with people  ham fisted also ham handed (informal) lacking skill when using your hands or when dealing with people  火腿捏了一把火腿(非正式)在用手或与人打交道时缺乏技巧 huǒtuǐ niēle yī bǎ huǒtuǐ (fēi zhèngshì) zài yòng shǒu huò yǔ rén dǎjiāodào shí quēfá jìqiǎo Ham fisted also ham handed (informal) lacking skill when using your hands or when dealing with people Jambe poings aussi, jambon (informel), manque de compétence en utilisant les mains ou en contact avec les gens Presunto fisted também ham handed (informal) falta de habilidade ao usar as mãos ou ao lidar com pessoas Ham puño también jamón entregado (informal) que carecen de habilidad al usar las manos o cuando se trata de personas Ham pugno anche a mano libera (informale) privo di abilità quando si usano le mani o quando si tratta di persone Cham porro Ham et pecuniam perdunt traditur (informal) arte rudes, cum usus est, cum de tua et populi Ham fisted auch Ham (händel) mangelnde Geschicklichkeit bei der Verwendung der Hände oder im Umgang mit Menschen Ο χοιρομετρητής έδωσε και χοιρινό χέρι (άτυπη) που δεν είχε δεξιότητες όταν χρησιμοποιούσε τα χέρια σας ή όταν ασχολούνταν με ανθρώπους O choirometritís édose kai choirinó chéri (átypi) pou den eíche dexiótites ótan chrisimopoioúse ta chéria sas í ótan ascholoúntan me anthrópous Szynka fist również szynkowa (nieformalna) bez umiejętności posługiwania się rękami lub w kontaktach z ludźmi Хэм кулак также ham вручил (неформальный) недостаток навыков при использовании ваших рук или при работе с людьми Khem kulak takzhe ham vruchil (neformal'nyy) nedostatok navykov pri ispol'zovanii vashikh ruk ili pri rabote s lyud'mi ham fisted  also ham handed (informal) lacking skill when using your hands or when dealing with people  Jambe poings aussi, jambon (informel), manque de compétence en utilisant les mains ou en contact avec les gens ハムはまた、手を使ったり、人を扱うときに手がかかった(インフォーマルな)ハムを握った。 ハム  また 、   使っ たり 、   扱う とき   かかった ( イン フォーマルな ) ハム  握った 。  ハム  また 、   つかっ たり 、 ひと  あつかう とき   かかった ( イン ふぉうまるな ) ハム  にぎった 。  hamu wa mata , te o tsukat tari , hito o atsukau toki ni te gakakatta ( in fōmaruna ) hamu o nigitta . 
140 笨手笨脚的;愚笨的 bènshǒubènjiǎo de; yúbèn de 笨手笨脚的;愚笨的 bènshǒubènjiǎo de; yúbèn de Stupid Stupide Estúpido Estúpido Clumsy; stupido Nimis rustice; stultus Dumm Τρελός Trelós Głupi Неуклюжий, глупо Neuklyuzhiy, glupo 笨手笨脚的;愚笨的 Stupide 愚かな 愚かな  おろかな  orokana 
141 synonym clumsy  synonym clumsy  同义词笨拙 tóngyìcí bènzhuō Synonym clumsy Synonyme maladroit Sinônimo desajeitado Sinónimo torpe Sinonimo goffo species Fragmentis Synonym ungeschickt Συνώνυμο αδέξια Synónymo adéxia Synonim niezdarny Синоним неуклюжий Sinonim neuklyuzhiy synonym clumsy  Synonyme maladroit 同義語不器用 同義語 不器用  どうぎご ぶきよう  dōgigo bukiyō 
142 his ham fisted efforts to assist her his ham fisted efforts to assist her 他的火腿努力帮助她 tā de huǒtuǐ nǔlì bāngzhù tā His ham fisted efforts to assist her Son jambon a fait des efforts pour l'aider Seu presunto fechou os esforços para ajudá-la Su jamón pujó esfuerzos para ayudarla Il suo prosciutto pugno gli sforzi per aiutarla ham suum nisus quod segnitia eam adiuvaret Sein Schinken gab sich Mühe, ihr zu helfen Το ζαμπόν του έριξε προσπάθειες για να την βοηθήσει To zampón tou érixe prospátheies gia na tin voithísei Jego szynka starała się pomóc jej Его ветчина усилила усилия, чтобы помочь ей Yego vetchina usilila usiliya, chtoby pomoch' yey his ham fisted efforts to assist her Son jambon a fait des efforts pour l'aider 彼のハムは彼女を助ける努力をした   ハム  彼女  助ける 努力  した  かれ  ハム  かのじょ  たすける どりょく  した  kare no hamu wa kanojo o tasukeru doryoku o shita 
143 他办了帮她而做出的笨手笨脚的努力 tā bànle bāng tā ér zuò chū de bènshǒubènjiǎo de nǔlì 他办了帮她而做出的笨手笨脚的努力 tā bànle bāng tā ér zuò chū de bènshǒubènjiǎo de nǔlì He did a clumsy effort to help her. Il a fait un effort maladroit pour l'aider. Ele fez um esforço desajeitado para ajudá-la. Hizo un torpe esfuerzo por ayudarla. Fece uno sforzo maldestro per aiutarla. Ut supra memoravimus, inepti ac nisus adiuvare eam faciet Er tat eine ungeschickte Anstrengung, um ihr zu helfen. Έκανε μια αδέξια προσπάθεια να την βοηθήσει. Ékane mia adéxia prospátheia na tin voithísei. Zrobił niezręczny wysiłek, by jej pomóc. Он сделал неуклюжее усилие, чтобы помочь ей. On sdelal neuklyuzheye usiliye, chtoby pomoch' yey. 他办了帮她而做出的笨手笨脚的努力 Il a fait un effort maladroit pour l'aider. 彼は彼女を助けるために不器用な努力をした。   彼女  助ける ため  不器用な 努力  した 。  かれ  かのじょ  たすける ため  ぶきような どりょく した 。  kare wa kanojo o tasukeru tame ni bukiyōna doryoku o shita
144 他的火腿努力帮助她 tā de huǒtuǐ nǔlì bāngzhù tā 他的火腿努力帮助她 tā de huǒtuǐ nǔlì bāngzhù tā His ham is trying to help her Son jambon essaie de l'aider Seu presunto está tentando ajudá-la Su jamón está tratando de ayudarla Il suo prosciutto sta cercando di aiutarla Hes 'trying ad auxilium eius ne disperderet eos Sein Schinken versucht ihr zu helfen Το ζαμπόν του προσπαθεί να την βοηθήσει To zampón tou prospatheí na tin voithísei Jego szynka próbuje jej pomóc Его ветчина пытается помочь ей Yego vetchina pytayetsya pomoch' yey 他的火腿努力帮助她 Son jambon essaie de l'aider 彼のハムは彼女を助けようとしています   ハム  彼女  助けよう  しています  かれ  ハム  かのじょ  たすけよう  しています  kare no hamu wa kanojo o tasukeyō to shiteimasu 
145 hamlet very small village  hamlet very small village  哈姆雷特非常小的村庄 hāmǔléitè fēicháng xiǎo de cūnzhuāng Hamlet very small village Hameau très petit village Hamlet aldeia muito pequena Hamlet pueblo muy pequeño Amleto villaggio molto piccolo hie nimis parva villa Hamlet sehr kleines Dorf Hamlet πολύ μικρό χωριό Hamlet polý mikró chorió Hamlet bardzo mała wioska Гамлет очень маленькая деревня Gamlet ochen' malen'kaya derevnya hamlet very small village  Hameau très petit village ハムレット非常に小さな村 ハムレット 非常  小さな   ハムレット ひじょう  ちいさな むら  hamuretto hijō ni chīsana mura 
146 小村庄  xiǎo cūnzhuāng  小村庄 xiǎo cūnzhuāng small village  Petit village Pequena aldeia Pequeño pueblo Piccolo villaggio VICULUS Kleines Dorf Μικρό χωριό Mikró chorió Mała wioska Небольшая деревня Nebol'shaya derevnya 小村庄  Petit village 小さな村 小さな   ちいさな むら  chīsana mura 
147 hammer hammer 锤子 chuízi Hammer Marteau Martelo Martillo martello malleo Hammer Σφυρί Sfyrí Hammer молоток molotok hammer Marteau ハンマー ハンマー  ハンマー  hanmā 
148 tool a tool with a handle and a heavy metal head, used for breaking things or hitting nails  tool a tool with a handle and a heavy metal head, used for breaking things or hitting nails  工具带手柄和重金属头的工具,用于破坏物品或敲击钉子 gōngjù dài shǒubǐng hé zhòngjīnshǔ tóu de gōngjù, yòng yú pòhuài wùpǐn huò qiāo jī dīngzi Tool a tool with a handle and a heavy metal head, used for making things or hitting nails Outil un outil avec une poignée et une tête en métal lourd, utilisé pour faire des choses ou frapper des clous Ferramenta uma ferramenta com uma alça e uma cabeça de heavy metal, usada para fazer coisas ou bater nas unhas Herramienta una herramienta con un mango y una cabeza de metal pesado, que se utiliza para hacer cosas o golpear las uñas Strumento uno strumento con una maniglia e una testa di metallo pesante, utilizzato per fare cose o colpire chiodi instrumentum instrumentum cum manubrio grave metallum caput, nec usi sunt propter praevaricationem probabilitatem bonam clavos ianuarum Werkzeug ein Werkzeug mit einem Griff und einem schweren Metallkopf, benutzt für die Herstellung von Sachen oder das Schlagen von Nägeln Εργαλείο ένα εργαλείο με μια λαβή και μια βαριά μέταλλο κεφάλι, που χρησιμοποιείται για να κάνει τα πράγματα ή να χτυπήσει τα νύχια Ergaleío éna ergaleío me mia laví kai mia variá métallo kefáli, pou chrisimopoieítai gia na kánei ta prágmata í na chtypísei ta nýchia Narzędzie z uchwytem i ciężką metalową główką, używane do robienia rzeczy lub uderzania w gwoździe Инструмент с ручкой и головкой из тяжелого металла, используемой для изготовления вещей или нанесения гвоздей Instrument s ruchkoy i golovkoy iz tyazhelogo metalla, ispol'zuyemoy dlya izgotovleniya veshchey ili naneseniya gvozdey tool a tool with a handle and a heavy metal head, used for breaking things or hitting nails  Outil un outil avec une poignée et une tête en métal lourd, utilisé pour faire des choses ou frapper des clous ハンドルや重金属製のヘッドを備えた工具で、釘や打撃に使用されます。 ハンドル  重金属製  ヘッド  備えた 工具  、  打撃  使用 されます 。  ハンドル  じゅうきんぞくせい  ヘッド  そなえた こうぐ  、 くぎ  だげき  しよう されます 。  handoru ya jūkinzokusei no heddo o sonaeta kōgu de , kugiya dageki ni shiyō saremasu . 
149 锤子;榔头 chuízi; lángtou 锤子,榔头 chuízi, lángtou Hammer Marteau Martelo Martillo Martello; martello Malleo; malleo Hammer Σφυρί Sfyrí Hammer Молоток, молот Molotok, molot 锤子;榔头 Marteau ハンマー ハンマー  ハンマー  hanmā 
150 (figurative) The decision is a hammer blow for the steel industry. (figurative) The decision is a hammer blow for the steel industry. (比喻)这一决定对钢铁业来说是一个打击。 (bǐyù) zhè yī juédìng duì gāngtiě yè lái shuō shì yīgè dǎjí. (figurative) The decision is a hammer blow for the steel industry. (figuratif) La décision est un coup de marteau pour l'industrie sidérurgique. (figurativo) A decisão é um golpe de martelo para a indústria siderúrgica. (figurativo) La decisión es un golpe de martillo para la industria del acero. (figurativo) La decisione è un colpo di martello per l'industria siderurgica. (Maps) In consilium a malleo ictu per industriam ferro. (bildlich) Die Entscheidung ist ein Hammerschlag für die Stahlindustrie. (εικονιστική) Η απόφαση είναι ένα χτύπημα με σφυρί για τη χαλυβουργία. (eikonistikí) I apófasi eínai éna chtýpima me sfyrí gia ti chalyvourgía. (figuratywny) Decyzja jest uderzeniem młota dla przemysłu stalowego. (образный) Решение - удар молотом для сталелитейной промышленности. (obraznyy) Resheniye - udar molotom dlya staleliteynoy promyshlennosti. (figurative) The decision is a hammer blow for the steel industry. (figuratif) La décision est un coup de marteau pour l'industrie sidérurgique. (比喩的)この決定は、鉄鋼業界のハンマー打撃である。 ( 比喩  ) この 決定  、 鉄鋼 業界  ハンマー打撃である 。  ( ひゆ てき ) この けってい  、 てっこう ぎょうかい ハンマー だげきである 。  ( hiyu teki ) kono kettei wa , tekkō gyōkai no hanmādagekidearu . 
151 这一决定对于钢铁业是一个沉重的打击 Zhè yī juédìng duìyú gāngtiě yè shì yīgè chénzhòng de dǎjí 这一决定对于钢铁业是一个沉重的打击 Zhè yī juédìng duìyú gāngtiě yè shì yīgè chénzhòng de dǎjí This decision is a heavy blow to the steel industry. Cette décision est un coup dur pour l'industrie sidérurgique. Esta decisão é um duro golpe para a indústria siderúrgica. Esta decisión es un duro golpe para la industria del acero. Questa decisione è un duro colpo per l'industria siderurgica. Et ad arbitrium est, industriam ferro plaga magna Diese Entscheidung ist ein schwerer Schlag für die Stahlindustrie. Η απόφαση αυτή είναι ένα βαρύ πλήγμα για τη βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα. I apófasi aftí eínai éna varý plígma gia ti viomichanía sidírou kai chályva. Ta decyzja jest ciężkim ciosem dla przemysłu stalowego. Это решение является серьезным ударом для сталелитейной промышленности. Eto resheniye yavlyayetsya ser'yeznym udarom dlya staleliteynoy promyshlennosti. 这一决定对于钢铁业是一个沉重的打击 Cette décision est un coup dur pour l'industrie sidérurgique. この決定は鉄鋼業界に大きな打撃を与えます。 この 決定  鉄鋼 業界  大きな 打撃  与えます 。  この けってい  てっこう ぎょうかい  おうきな だげき あたえます 。  kono kettei wa tekkō gyōkai ni ōkina dageki o ataemasu . 
152 picture tool picture tool 图片工具 túpiàn gōngjù Picture tool Outil d'image Ferramenta de imagem Herramienta de imagen Strumento immagine picture tool Bildwerkzeug Εργαλείο εικόνας Ergaleío eikónas Narzędzie obrazu Инструмент изображения Instrument izobrazheniya picture tool Outil d'image 画像ツール 画像 ツール  がぞう ツール  gazō tsūru 
153 see also sledge hammer see also sledge hammer 另见大锤 lìng jiàn dà chuí See also sledge hammer Voir aussi le marteau Veja também marreta Ver también mazo Vedi anche mazza videatur etiam tribula malleus Siehe auch Vorschlaghammer Δείτε επίσης σφυρί Deíte epísis sfyrí Zobacz także młot kowalski См. Также кувалду Sm. Takzhe kuvaldu see also sledge hammer Voir aussi le marteau Sledge Hammerも参照してください Sledge Hammer  参照 してください  sれdげ はっめr  さんしょう してください  Sledge Hammer mo sanshō shitekudasai 
154  a tool with a handle and a wooden head, used by a person in charge of an auction (a sale at which things are sold to the person who offers the most money) in order to get people’s attention when sth is just being sold  a tool with a handle and a wooden head, used by a person in charge of an auction (a sale at which things are sold to the person who offers the most money) in order to get people’s attention when sth is just being sold   一个带把手和一个木头的工具,由一个负责拍卖的人(一个卖东西出售给提供最多钱的人的销售)用来引起人们的注意......  yīgè dài bǎshǒu hé yīgè mùtou de gōngjù, yóu yīgè fùzé pāimài de rén (yīgè mài dōngxī chūshòu gěi tígōng zuìduō qián de rén de xiāoshòu) yòng lái yǐnqǐ rénmen de zhùyì......  a tool with a handle and a wooden head, used by a person in charge of an auction (a sale at which things are sold to the person who offers the most money) in order to get people’s attention when sth is just being sold  un outil avec une poignée et une tête en bois, utilisé par une personne en charge d’une vente aux enchères (une vente à laquelle les choses sont vendues à la personne qui offre le plus d’argent) afin d’attirer l’attention des gens  uma ferramenta com um cabo e uma cabeça de madeira, usado por uma pessoa encarregada de um leilão (a venda em que as coisas são vendidos para a pessoa que oferece o máximo de dinheiro), a fim de chamar a atenção das pessoas quando sth está apenas a ser vendidos  una herramienta con mango y cabeza de madera, utilizada por una persona a cargo de una subasta (una venta en la que las cosas se venden a la persona que ofrece la mayor cantidad de dinero) para llamar la atención de las personas cuando se acaba de vender  uno strumento con un manico e una testa di legno, utilizzato da una persona incaricata di un'asta (una vendita in cui le cose vengono venduti alla persona che offre la maggior parte dei soldi) al fine di ottenere l'attenzione della gente, quando è solo venduto qc  instrumento ligneo manubrio in caput alicuius per auctionem praepositus (qui venditus venditionem rerum cui summa pecuniae dat) Summa autem iustus in mentem uenire ad populi  ein Werkzeug mit einem Griff und einem hölzernen Kopf, benutzt von einer Person, die für eine Auktion verantwortlich ist (ein Verkauf, bei dem Dinge an die Person verkauft werden, die das meiste Geld anbietet), um die Aufmerksamkeit der Leute zu erregen, wenn gerade verkauft wird  ένα εργαλείο με μια λαβή και ένα ξύλινο κεφάλι που χρησιμοποιείται από έναν υπεύθυνο μιας δημοπρασίας (μια πώληση στην οποία τα πράγματα πωλούνται στο πρόσωπο που προσφέρει τα περισσότερα χρήματα) προκειμένου να προσελκύσουν την προσοχή των ανθρώπων όταν πωλείται μόνο το sth  éna ergaleío me mia laví kai éna xýlino kefáli pou chrisimopoieítai apó énan ypéfthyno mias dimoprasías (mia pólisi stin opoía ta prágmata poloúntai sto prósopo pou prosférei ta perissótera chrímata) prokeiménou na proselkýsoun tin prosochí ton anthrópon ótan poleítai móno to sth  narzędzie z uchwytem i drewnianą główką, używane przez osobę prowadzącą aukcję (sprzedaż, w której sprzedawane są rzeczy osobie, która oferuje najwięcej pieniędzy), aby przyciągnąć uwagę ludzi, gdy tylko jest sprzedawany  инструмент с ручкой и деревянной головой, используемый лицом, ответственным за аукцион (продажа, по которой вещи продаются человеку, который предлагает наибольшее количество денег), чтобы привлечь внимание людей, когда продается только что  instrument s ruchkoy i derevyannoy golovoy, ispol'zuyemyy litsom, otvetstvennym za auktsion (prodazha, po kotoroy veshchi prodayutsya cheloveku, kotoryy predlagayet naibol'sheye kolichestvo deneg), chtoby privlech' vnimaniye lyudey, kogda prodayetsya tol'ko chto  a tool with a handle and a wooden head, used by a person in charge of an auction (a sale at which things are sold to the person who offers the most money) in order to get people’s attention when sth is just being sold   un outil avec une poignée et une tête en bois, utilisé par une personne en charge d’une vente aux enchères (une vente à laquelle les choses sont vendues à la personne qui offre le plus d’argent) afin d’attirer l’attention des gens  オークション人々の注目を得るために(物事が最もお金を提供しています人に販売されるで販売)の担当者が使用するハンドルと木製の頭を持つツールは、STHはちょうど販売されているとき   オーク ション 人々  注目  得る ため  ( 物事 最も お金  提供 しています   販売 されるで 販売)  担当者  使用 する ハンドル  木製    持つツール  、 STH  ちょうど 販売 されている とき    オーク ション ひとびと  ちゅうもく  える ため  (ものごと  もっとも おかね  ていきょう しています ひと  はんばい されるで はんばい )  たんとうしゃ  しよう する ハンドル  もくせい  あたま  もつ ツール 、 sth  ちょうど はんばい されている とき    ōku shon hitobito no chūmoku o eru tame ni ( monogotoga mottomo okane o teikyō shiteimasu hito ni hanbaisarerude hanbai ) no tantōsha ga shiyō suru handoru tomokusei no atama o motsu tsūru wa , STH wa chōdohanbai sareteiru toki 
155 (拍卖用的)木植 (pāimài yòng de) mùzhí (拍卖用的)木植 (Pāimài yòng de) mùzhí (for auction) wood plant (aux enchères) usine de bois (para leilão) planta de madeira (en subasta) planta de madera (per l'asta) pianta di legno (Uti Auction) lignum plant (für Auktion) Holzpflanze (για δημοπρασία) εργοστάσιο ξυλείας (gia dimoprasía) ergostásio xyleías (na aukcję) zakład drzewny (для аукциона) деревянный завод (dlya auktsiona) derevyannyy zavod (拍卖用的)木植 (aux enchères) usine de bois (オークション用)木材プラント ( オーク ション用 ) 木材 プラント  ( オーク しょにょう ) もくざい プラント  ( ōku shonyō ) mokuzai puranto 
156 to come/go under the hammer (to be sold at auction) to come/go under the hammer (to be sold at auction) 来锤子(将在拍卖会上出售) lái chuízi (jiàng zài pāimài huì shàng chūshòu) To come/go under the hammer (to be sold at auction) Aller / venir sous le marteau (à vendre aux enchères) Para entrar / sair sob o martelo (para ser vendido em leilão) Venir / ir debajo del martillo (para ser vendido en una subasta) Per venire / andare sotto il martello (per essere venduto all'asta) ut adveho / ire sub malleo (ut sub hasta venierunt) Kommen / gehen unter den Hammer (wird auf einer Auktion verkauft) Για να έρθετε / πηγαίνετε κάτω από το σφυρί (προς πώληση σε πλειστηριασμό) Gia na érthete / pigaínete káto apó to sfyrí (pros pólisi se pleistiriasmó) Podchodzić pod młotek (do sprzedania na aukcji) Приходить / уходить под молот (продаваться на аукционе) Prikhodit' / ukhodit' pod molot (prodavat'sya na auktsione) to come/go under the hammer (to be sold at auction) Aller / venir sous le marteau (à vendre aux enchères) ハンマーの下で(オークションで売られる) ハンマー    ( オークション  売られる )  ハンマー  した  ( オークション  うられる )  hanmā no shita de ( ōkushon de urareru ) 
157 被拍卖 bèi pāimài 被拍卖 bèi pāimài Be auctioned Être mis aux enchères Seja leiloado Ser subastado Essere messo all'asta potest auctioned Versteigert werden Δημοπρατείται Dimoprateítai Sprzedaj na aukcji Быть на аукционе Byt' na auktsione 被拍卖 Être mis aux enchères オークションに出る オーク ション  出る  オーク ション  でる  ōku shon ni deru 
158 in piano  钢琴 in piano gāngqín 在钢琴钢琴 zài gāngqín gāngqín In piano piano En piano piano Piano piano En piano piano In piano piano in piano piano Im Klavier Klavier Στο πιάνο πιάνου Sto piáno piánou W fortepianie В фортепиано V fortepiano in piano  钢琴 En piano piano ピアノのピアノで ピアノ  ピアノ   ピアノ  ピアノ   piano no piano de 
159 a small wooden part inside a piano, that hits the strings to produce a sound  a small wooden part inside a piano, that hits the strings to produce a sound  钢琴内部的一个小木制部件,击中琴弦以产生声音 gāngqín nèibù de yīgè xiǎo mù zhì bùjiàn, jí zhòng qín xián yǐ chǎnshēng shēngyīn a small wooden part inside a piano, that hits the strings to produce a sound une petite partie en bois à l'intérieur d'un piano, qui frappe les cordes pour produire un son uma pequena parte de madeira dentro de um piano, que toca as cordas para produzir um som una pequeña parte de madera dentro de un piano, que toca las cuerdas para producir un sonido una piccola parte di legno all'interno di un pianoforte, che colpisce le corde per produrre un suono pars intra piano ligneo illa chorda sonum misellam ein kleiner Holzteil in einem Klavier, der die Saiten anschlägt, um einen Klang zu erzeugen ένα μικρό ξύλινο κομμάτι μέσα σε ένα πιάνο, που χτυπάει τις χορδές για να παράγει έναν ήχο éna mikró xýlino kommáti mésa se éna piáno, pou chtypáei tis chordés gia na parágei énan ícho mała drewniana część wewnątrz fortepianu, która uderza w struny, by wytworzyć dźwięk маленькая деревянная деталь внутри фортепиано, которая поражает струны, чтобы произвести звук malen'kaya derevyannaya detal' vnutri fortepiano, kotoraya porazhayet struny, chtoby proizvesti zvuk a small wooden part inside a piano, that hits the strings to produce a sound  une petite partie en bois à l'intérieur d'un piano, qui frappe les cordes pour produire un son ピアノの中に小さな木製の部分があり、弦を打って音を出す ピアノ    小さな 木製  部分  あり 、  打って   出す  ピアノ  なか  ちいさな もくせい  ぶぶん  あり 、つる  うって おと  だす  piano no naka ni chīsana mokusei no bubun ga ari , tsuru outte oto o dasu 
160 音槌 yīn chuí 音槌 yīn chuí Music La musique Music Música martello malleo Musik Μουσική Mousikí Muzyka молоток molotok 音槌 La musique 音楽 音楽  おんがく  ongaku 
161 in gun 枪炮 in gun qiāng pào 在枪炮炮 zài qiāng pào pào In gun En pistolet Na arma En arma In pistola In gun guns In der Pistole Στο όπλο Sto óplo W pistolecie В пистолете V pistolete in gun 枪炮 En pistolet 銃で 銃 で  じゅう    de 
162 a part inside a gun that makes the gun fire a part inside a gun that makes the gun fire 枪内射击枪的一部分 qiāng nèi shèjí qiāng de yībùfèn a part inside a gun that makes the gun fire une partie à l'intérieur d'une arme à feu qui fait le feu uma parte dentro de uma arma que faz a arma disparar una parte dentro de un arma que hace que el arma dispare una parte dentro una pistola che fa sparare la pistola pars intra fistulae fiunt igne deflagravit ein Teil in einer Pistole, der die Waffe zum Feuern bringt ένα μέρος μέσα σε ένα όπλο που κάνει το πυροβόλο όπλο éna méros mésa se éna óplo pou kánei to pyrovólo óplo część wewnątrz pistoletu, która powoduje, że pistolet strzela часть внутри пистолета, которая делает пушечный огонь chast' vnutri pistoleta, kotoraya delayet pushechnyy ogon' a part inside a gun that makes the gun fire une partie à l'intérieur d'une arme à feu qui fait le feu 銃を発射させる銃の内部の部分   発射 させる   内部  部分  じゅう  はっしゃ させる じゅう  ないぶ  ぶぶん   o hassha saseru  no naibu no bubun 
163 击铁 jī tiě 击铁 jī tiě Hit the iron Frapper le fer Bata o ferro Golpea la plancha Colpire il ferro malleo Schlage auf das Eisen Χτυπήστε το σίδερο Chtypíste to sídero Uderz w żelazo Хит железо Khit zhelezo 击铁 Frapper le fer 鉄を打つ   打つ  てつ  うつ  tetsu o utsu 
164 sport 体育运动  sport tǐyù yùndòng  sport体育运动 sport tǐyù yùndòng Sport Sport Esporte Deporte sport ludis ludos Sport Αθλητισμός Athlitismós Sport спорт спорт sport sport sport 体育运动  Sport スポーツ スポーツ  スポーツ  supōtsu 
165 a metal ball attached to a wire, thrown as a sport a metal ball attached to a wire, thrown as a sport 金属球附在电线上,作为运动投掷 jīnshǔ qiú fù zài diànxiàn shàng, zuòwéi yùndòng tóuzhí a metal ball attached to a wire, thrown as a sport une boule de métal attachée à un fil, jetée comme un sport uma bola de metal presa a um fio, jogada como esporte una bola de metal unida a un cable, lanzada como un deporte una palla di metallo attaccata a un filo, lanciata come uno sport metallum molestie nibh affixum equo in ludo eine Metallkugel, die an einem Draht befestigt ist und als Sport geworfen wird μια μεταλλική σφαίρα που συνδέεται με ένα σύρμα, ρίχτηκε σαν άθλημα mia metallikí sfaíra pou syndéetai me éna sýrma, ríchtike san áthlima metalowa piłka przymocowana do drutu, rzucona jako sport металлический шар, прикрепленный к проводу, брошенный как спорт metallicheskiy shar, prikreplennyy k provodu, broshennyy kak sport a metal ball attached to a wirethrown as a sport une boule de métal attachée à un fil, jetée comme un sport ワイヤーに取り付けられ、スポーツとして投げられる金属ボール ワイヤー  取り付けられ 、 スポーツ として 投げられる金属 ボール  ワイヤー  とりつけられ 、 スポーツ として なげられるきんぞく ボール  waiyā ni toritsukerare , supōtsu toshite nagerareru kinzokubōru 
166 the hammer the event or sport of throwing the hammer  the hammer the event or sport of throwing the hammer  锤子锤子的事件或运动 chuízi chuízi de shìjiàn huò yùndòng The hammer the event or sport of throwing the hammer Le marteau de l'événement ou du sport de lancer le marteau O martelo o evento ou esporte de jogar o martelo El martillo es el evento o deporte de tirar el martillo Il martello l'evento o lo sport di lanciare il martello iactis eventus ludo vel malleum malleus Der Hammer das Ereignis oder Sport des Hammerwerfens Το σφυρί το συμβάν ή το άθλημα της ρίψης του σφυριού To sfyrí to symván í to áthlima tis rípsis tou sfyrioú Młotek to wydarzenie lub sport rzucania młotem Молоток - это событие или спорт, бросающий молоток Molotok - eto sobytiye ili sport, brosayushchiy molotok the hammer the event or sport of throwing the hammer  Le marteau de l'événement ou du sport de lancer le marteau ハンマーは、ハンマーを投げるイベントまたはスポーツ ハンマー  、 ハンマー  投げる イベント またはスポーツ  ハンマー  、 ハンマー  なげる イベント または スポーツ  hanmā wa , hanmā o nageru ibento mataha supōtsu 
167 链球(运动) liànqiú (yùndòng) 链球(运动) liànqiú (yùndòng) Hammer (sports) Marteau (sport) Martelo (esportes) Martillo (deportes) Hammer (sport) Malleo (ludis) Hammer (Sport) Σφυρί (σπορ) Sfyrí (spor) Młotek (sportowy) Молот (спорт) Molot (sport) 链球(运动) Marteau (sport) ハンマー(スポーツ) ハンマー ( スポーツ )  ハンマー ( スポーツ )  hanmā ( supōtsu ) 
168 hammer and tongs if two people are at it hammer and tongs or go at it hammer and tongs, they argue or fight with a lot of energy and noise hammer and tongs if two people are at it hammer and tongs or go at it hammer and tongs, they argue or fight with a lot of energy and noise 锤子和钳子,如果有两个人在锤子和钳子上,或者用锤子和钳子,他们争论或者用很多能量和噪音来对抗 chuízi hé qiánzi, rúguǒ yǒu liǎng gèrén zài chuízi hé qiánzi shàng, huòzhě yòng chuízi hé qiánzi, tāmen zhēnglùn huòzhě yòng hěnduō néngliàng hé zàoyīn lái duìkàng Hammer and tongs if two people are at it hammer and tongs or go at it hammer and tongs, they argue or fight with a lot of energy and noise Marteau et des pinces si deux personnes sont à ce marteau et pinces ou vont à lui marteler et pinces, ils se disputent ou se battent avec beaucoup d'énergie et de bruit martelo e pinças se duas pessoas estão nele martelo e pinças ou ir para ele martelo e tenazes, eles discutir ou brigar com um monte de energia e ruído Martillo y tenazas si dos personas están en el martillo y las tenacillas o le clavan martillos y tenazas, discuten o pelean con mucha energía y ruido Martello e pinza se due persone vi sono martellate e tenaglie o vi si attaccano martello e pinza, discutono o combattono con molta energia e rumore tulerat eam sunt duo malleis aut malleis illud forcipe tulerat malleum, vel pugnare cum multis impigris arguunt fremitumque Hammer und Zange, wenn zwei Leute dabei sind Hammer und Zange oder Hammer und Zange drauf los, streiten oder streiten sie mit viel Energie und Lärm Σφυρί και λαβίδες αν δύο άτομα είναι σε αυτό σφυρί και λαβίδες ή πηγαίνουν σε αυτό σφυρί και λαβίδες, υποστηρίζουν ή να αγωνίζονται με πολλή ενέργεια και θόρυβο Sfyrí kai lavídes an dýo átoma eínai se aftó sfyrí kai lavídes í pigaínoun se aftó sfyrí kai lavídes, ypostirízoun í na agonízontai me pollí enérgeia kai thóryvo Młotek i szczypce, jeśli dwoje ludzi jest przy tym młotkiem i szczypcami lub uderzają w nie młotek i szczypce, kłócą się lub walczą z dużą energią i hałasem Молоток и щипцы, если два человека на нем забивают молотком и щипцами или идут на него молотком и щипцами, они спорят или сражаются с большим количеством энергии и шума Molotok i shchiptsy, yesli dva cheloveka na nem zabivayut molotkom i shchiptsami ili idut na nego molotkom i shchiptsami, oni sporyat ili srazhayutsya s bol'shim kolichestvom energii i shuma hammer and tongs if two people are at it hammer and tongs or go at it hammer and tongs, they argue or fight with a lot of energy and noise Marteau et des pinces si deux personnes sont à ce marteau et pinces ou vont à lui marteler et pinces, ils se disputent ou se battent avec beaucoup d'énergie et de bruit ハンマーとトング2人がハンマーとトングであるか、またはハンマーとトングで行けば、彼らは主張するや、エネルギーやノイズの多いと戦います ハンマー  トング 2   ハンマー  トングである 、 または ハンマー  トング  行けば 、 彼ら  主張するや 、 エネルギー  ノイズ  多い  戦います  ハンマー  とんぐ 2 にん  ハンマー  である  、 または ハンマー  とんぐ  いけば 、 かれら  しゅちょうするや 、 エネルギー  ノイズ  おうい  たたかいます  hanmā to tongu 2 nin ga hanmā to dearu ka , matahahanmā to tongu de ikeba , karera wa shuchō suruya ,enerugī ya noizu no ōi to tatakaimasu 
169 激烈争吵(或打斗) jīliè zhēngchǎo (huò dǎdòu) 激烈争吵(或打斗) jīliè zhēngchǎo (huò dǎdòu) Fierce quarrel (or fight) Querelle féroce (ou combat) Briga feroz (ou briga) Pelea feroz (o pelea) Feroce litigio (o lotta) A argumentum coctae (vel pugna) Heftiger Streit (oder Kampf) Σοβαρή διαμάχη (ή πάλη) Sovarí diamáchi (í páli) Ostra kłótnia (lub walka) Жестокая ссора (или борьба) Zhestokaya ssora (ili bor'ba) 激烈争吵(或打斗) Querelle féroce (ou combat) 激しい争い(または戦い) 激しい 争い ( または 戦い )  はげしい あらそい ( または たたかい )  hageshī arasoi ( mataha tatakai ) 
171 锤子和钳子,如果有两个人在锤子和钳子上,或者用锤子和钳子,他们争论或者用很多能量和噪音来对抗 chuízi hé qiánzi, rúguǒ yǒu liǎng gèrén zài chuízi hé qiánzi shàng, huòzhě yòng chuízi hé qiánzi, tāmen zhēnglùn huòzhě yòng hěnduō néngliàng hé zàoyīn lái duìkàng 锤子和钳子,如果有两个人在锤子和钳子上,或者用锤子和钳子,他们争论或者用很多能量和噪音来对抗 chuízi hé qiánzi, rúguǒ yǒu liǎng gè rén zài chuízi hé qiánzi shàng, huòzhě yòng chuízi hé qiánzi, tāmen zhēnglùn huòzhě yòng hěnduō néngliàng hé zàoyīn lái duìkàng Hammers and pliers, if two people are on hammers and pliers, or with hammers and pliers, they argue or use a lot of energy and noise to fight Marteaux et pinces, si deux personnes sont sur des marteaux et des pinces, ou avec des marteaux et des pinces, ils se disputent ou utilisent beaucoup d'énergie et de bruit pour combattre Martelo e um alicate, se há duas pessoas no martelo e alicates, ou com um martelo e um alicate, argumentam eles, ou usar uma grande quantidade de energia e ruído contra Martillos y alicates, si dos personas usan martillos y alicates, o con martillos y alicates, discuten o usan mucha energía y ruido para luchar Martelli e pinze, se due persone sono su martelli e pinze, o con martelli e pinze, discutono o usano molta energia e rumore per combattere Forceps malleis si duo homines forcipem malleo aut malleum et forcipe, emin vim aut tumultum contra multum Hämmer und Zangen, wenn zwei Menschen auf Hämmern und Zangen sind oder mit Hämmern und Zangen, streiten sie oder benutzen viel Energie und Lärm um zu kämpfen Σφυριά και πένσες, αν δύο άτομα είναι σε σφυριά και πένσες, ή με σφυριά και πένσες, υποστηρίζουν ή χρησιμοποιούν πολλή ενέργεια και θόρυβο για να πολεμήσουν Sfyriá kai pénses, an dýo átoma eínai se sfyriá kai pénses, í me sfyriá kai pénses, ypostirízoun í chrisimopoioún pollí enérgeia kai thóryvo gia na polemísoun Młotki i szczypce, jeśli dwoje ludzi jest na młotach i obcęgach lub młotach i obcęgach, argumentują lub zużywają dużo energii i hałasu, by walczyć Молотки и плоскогубцы, если два человека находятся на молотах и ​​плоскогубцах, или с молотками и плоскогубцами, они спорят или используют много энергии и шума для борьбы Molotki i ploskogubtsy, yesli dva cheloveka nakhodyatsya na molotakh i ​​ploskogubtsakh, ili s molotkami i ploskogubtsami, oni sporyat ili ispol'zuyut mnogo energii i shuma dlya bor'by 锤子和钳子,如果有两个人在锤子和钳子上,或者用锤子和钳子,他们争论或者用很多能量和噪音来对抗 Marteaux et pinces, si deux personnes sont sur des marteaux et des pinces, ou avec des marteaux et des pinces, ils se disputent ou utilisent beaucoup d'énergie et de bruit pour combattre ハンマーとペンチで、またはハンマーとペンチを持つ二人がある場合にハンマーとペンチは、彼らが主張する、または反対のエネルギーやノイズを大量に使用します ハンマー  ペンチ  、 または ハンマー  ペンチ 持つ    ある 場合  ハンマー  ペンチ  、 彼ら 主張 する 、 または 反対  エネルギー  ノイズ 大量  使用 します  ハンマー  ペンチ  、 または ハンマー  ペンチ  もつ  にん  ある ばあい  ハンマー  ペンチ  、 かれら  しゅちょう する 、 または はんたい  エネルギー ノイズ  たいりょう  しよう します  hanmā to penchi de , mataha hanmā to penchi o motsu ninin ga aru bāi ni hanmā to penchi wa , karera ga shuchōsuru , mataha hantai no enerugī ya noizu o tairyō ni shiyōshimasu 
172 hit with tool 用工具锤打 hit with tool yòng gōngjù chuí dǎ 点击工具用工具锤打 diǎnjī gōngjù yòng gōngjù chuí dǎ Hit with tool hammer with tools Frappé avec un marteau à outils avec des outils Hit com martelo de ferramentas com ferramentas Golpear con martillo de herramientas con herramientas Colpire con un martello con attrezzi tool per tool ledo malleo Hit mit Werkzeughammer mit Werkzeugen Χτυπήστε με εργαλείο σφυρί με εργαλεία Chtypíste me ergaleío sfyrí me ergaleía Uderz w młotek narzędziowy z narzędziami Хит с инструментальным молотом с инструментами Khit s instrumental'nym molotom s instrumentami hit with tool 用工具锤打 Frappé avec un marteau à outils avec des outils ツールでハンマーでヒット ツール  ハンマー  ヒット  ツール  ハンマー  ヒット  tsūru de hanmā de hitto 
173 〜sth (in/into/onto sth) to hit sth with a hammer  〜sth (in/into/onto sth) to hit sth with a hammer  〜sth(in / into / to sth)用锤子击打...... 〜sth(in/ into/ to sth) yòng chuízi jī dǎ...... ~sth (in/into/onto sth) to hit sth with a hammer ~ sth (en / dans / sur sth) pour frapper avec un marteau ~ sth (em / em / em sth) para bater sth com um martelo ~ sth (in / into / on sth) para golpear algo con un martillo ~ sth (in / into / on sth) per colpire con un martello sth * Ynskt mál (per / in / onto Ynskt mál) ad ledo cum malleo Ynskt mál: etw (in / in / auf etw), um mit einem Hammer zu schlagen ~ sth (σε / μέσα / επάνω σε sth) για να χτυπήσει sth με ένα σφυρί ~ sth (se / mésa / epáno se sth) gia na chtypísei sth me éna sfyrí ~ sth (in / into / onto sth) uderzyć coś młotkiem ~ sth (в / в / на sth), чтобы нанести удар молотком ~ sth (v / v / na sth), chtoby nanesti udar molotkom sth (in/into/onto sth) to hit sth with a hammer  ~ sth (en / dans / sur sth) pour frapper avec un marteau 〜sth(in / into / into sth)ハンマーでsthを叩く 〜 sth ( in / into / into sth ) ハンマー  sth  叩く  〜 sth ( いん / いんと / いんと sth ) ハンマー  sth  たたく  〜 sth ( in / into / into sth ) hanmā de sth o tataku 
174 (用银子)敲,锤打 (yòng yínzi) qiāo, chuí dǎ (用银子)敲,锤打 (Yòng yínzi) qiāo, chuí dǎ Knocking (using silver), hammering Frapper (en utilisant l'argent), marteler Batendo (usando prata), martelando Knocking (usando plata), martilleo Bussare (usando argento), martellare (Et pecunia) pulsate, murmurantes Klopfen (mit Silber), hämmern Χτυπώντας (χρησιμοποιώντας ασήμι), σφυρίζοντας Chtypóntas (chrisimopoióntas asími), sfyrízontas Pukanie (za pomocą srebra), młotkowanie Стук (с использованием серебра), удар Stuk (s ispol'zovaniyem serebra), udar (银子)敲,锤打 Frapper (en utilisant l'argent), marteler ノッキング(銀使用)、ハンマー ノッキング (  使用 ) 、 ハンマー  ノッキング ( ぎん しよう ) 、 ハンマー  nokkingu ( gin shiyō ) , hanmā 
175 I could hear somebody hammering next door. I could hear somebody hammering next door. 我听到有人在隔壁敲门。 wǒ tīng dào yǒurén zài gébì qiāo mén. I could hear somebody hammering next door. Je pouvais entendre quelqu'un qui martelait à côté. Eu podia ouvir alguém batendo na porta ao lado. Pude escuchar a alguien golpeando a la puerta de al lado. Potevo sentire qualcuno colpire la porta accanto. Potui deinde audire aliquem ostium contau diverberat. Ich konnte jemanden nebenan hämmern hören. Θα μπορούσα να ακούσω κάποιον να σφυροκοπεί δίπλα. Tha boroúsa na akoúso kápoion na sfyrokopeí dípla. Słyszałem, że ktoś walił obok. Я слышал, как кто-то стучит по соседству. YA slyshal, kak kto-to stuchit po sosedstvu. I could hear somebody hammering next door. Je pouvais entendre quelqu'un qui martelait à côté. 私は隣の人に騒ぎを聞くことができた。       騒ぎ  聞く こと  できた 。  わたし  となり  ひと  さわぎ  きく こと  できた。  watashi wa tonari no hito ni sawagi o kiku koto ga dekita . 
176 我能听到隔壁有人 在锤打东西。 Wǒ néng tīng dào gébì yǒurén zài chuí dǎ dōngxī. 我能听到隔壁有人在锤打东西。 Wǒ néng tīng dào gébì yǒurén zài chuí dǎ dōngxī. I can hear someone hammering something next door. Je peux entendre quelqu'un marteler quelque chose à côté. Eu posso ouvir alguém martelando algo ao lado. Puedo escuchar a alguien golpeando algo al lado. Posso sentire qualcuno martellare qualcosa della porta accanto. Potui deinde audire aliquem quod ostium contau diverberat. Ich kann jemanden nebenan hämmern hören. Μπορώ να ακούσω κάποιον να σφυροκοπεί κάτι δίπλα. Boró na akoúso kápoion na sfyrokopeí káti dípla. Słyszę, jak ktoś uderza coś obok. Я слышу, как кто-то стучит по соседству. YA slyshu, kak kto-to stuchit po sosedstvu. 我能听到隔壁有人 在锤打东西 Je peux entendre quelqu'un marteler quelque chose à côté. 私は隣の物を叩く人がいるのを聞くことができます。       叩く   いる   聞く こと できます 。  わたし  となり  もの  たたく ひと  いる   きくこと  できます 。  watashi wa tonari no mono o tataku hito ga iru no o kikukoto ga dekimasu . 
177 She hammered the nail into the wall She hammered the nail into the wall 她把钉钉在墙上 Tā bǎ dìng dīng zài qiáng shàng She hammered the nail into the wall Elle a martelé le clou dans le mur Ela martelou o prego na parede Clavó el clavo en la pared Ha martellato l'unghia nel muro Clavus in murum ad fabrorum malleos percussitque Sie hämmerte den Nagel in die Wand Σφυρηλατούσε το νύχι στον τοίχο Sfyrilatoúse to nýchi ston toícho Wbiła paznokieć w ścianę Она забила гвоздь в стену Ona zabila gvozd' v stenu She hammered the nail into the wall Elle a martelé le clou dans le mur 彼女は釘を壁に打ちつけた 彼女      打ちつけた  かのじょ  くぎ  かべ  うちつけた  kanojo wa kugi o kabe ni uchitsuketa 
178 她把钉子钉到上 tā bǎ dīngzi dīng dào shàng 她把钉子钉到上 tā bǎ dīngzi dīng dào shàng She nailed the nail to the top Elle a cloué le clou au dessus Ela pregou a unha no topo Ella clavó el clavo en la parte superior Ha inchiodato l'unghia in cima Et compulerunt in clavus Sie hat den Nagel an die Spitze genagelt Έχει καρφώσει το καρφί στην κορυφή Échei karfósei to karfí stin koryfí Przybiła paznokieć do góry Она прибила гвоздь кверху Ona pribila gvozd' kverkhu 她把钉子钉到上 Elle a cloué le clou au dessus 彼女は一番上に釘を釘付けにした 彼女  一番     釘付け  した  かのじょ  いちばん じょう  くぎ  くぎずけ  した  kanojo wa ichiban  ni kugi o kugizuke ni shita 
179 她把钉钉在墙上。 tā bǎ dìng dīng zài qiáng shàng. 她把钉钉在墙上。 tā bǎ dìng dīng zài qiáng shàng. She nailed the nail to the wall. Elle a cloué le clou au mur. Ela pregou o prego na parede. Ella clavó el clavo en la pared. Ha inchiodato l'unghia al muro. Et pone clavus in murum. Sie hat den Nagel an die Wand genagelt. Έχει καρφώσει το καρφί στον τοίχο. Échei karfósei to karfí ston toícho. Przybiła paznokieć do ściany. Она пригвоздила гвоздь к стене. Ona prigvozdila gvozd' k stene. 她把钉钉上。 Elle a cloué le clou au mur. 彼女は釘を壁に釘付けにした。 彼女      釘付け  した 。  かのじょ  くぎ  かべ  くぎずけ  した 。  kanojo wa kugi o kabe ni kugizuke ni shita . 
180 He was hammering the sheet of copper flat He was hammering the sheet of copper flat 他正在锤击铜板 Tā zhèngzài chuí jī tóngbǎn He was hammering the sheet of copper flat Il martelait la feuille de cuivre à plat Ele estava martelando a folha de cobre Estaba martillando la hoja de cobre plana Stava martellando il foglio di rame piatto Et in malleis lamina plana aeris Er hämmerte das Kupferblech flach Σφυρηλάτησε το φύλλο χαλκού επίπεδη Sfyrilátise to fýllo chalkoú epípedi Wbijał arkusz miedzianego mieszkania Он забивал лист медной плоской On zabival list mednoy ploskoy He was hammering the sheet of copper flat Il martelait la feuille de cuivre à plat 彼は平らな銅板を叩いていた   平らな 銅板  叩いていた  かれ  たいらな どうばん  たたいていた  kare wa tairana dōban o tataiteita 
181 他正把铜片锤平 tā zhèng bǎ tóng piàn chuí píng 他正把铜片锤平 tā zhèng bǎ tóng piàn chuí píng He is hammering the copper piece Il martèle le morceau de cuivre Ele está martelando a peça de cobre Él está martillando la pieza de cobre Sta martellando il pezzo di rame Planus est ille aeris malleo Er hämmert das Kupferstück Σφυρίζει το χάλκινο κομμάτι Sfyrízei to chálkino kommáti Wbija kawałek miedzi Он забивает медный кусок On zabivayet mednyy kusok 他正把铜片锤平 Il martèle le morceau de cuivre 彼は銅片を叩いている   銅片  叩いている  かれ  どうへん  たたいている  kare wa dōhen o tataiteiru 
182 他正在锤击铜板 tā zhèngzài chuí jī tóngbǎn 他正在锤击铜板 tā zhèngzài chuí jī tóngbǎn He is hammering the copper plate Il martèle la plaque de cuivre Ele está martelando a placa de cobre Él está martillando la placa de cobre Sta martellando la piastra di rame Non enim aeris feriente Er hämmert die Kupferplatte Σφυρίζει την πλάκα χαλκού Sfyrízei tin pláka chalkoú Wbija blachę miedzianą Он стучит медной пластиной On stuchit mednoy plastinoy 他正在锤击铜板 Il martèle la plaque de cuivre 彼は銅板を打撃している   銅板  打撃 している  かれ  どうばん  だげき している  kare wa dōban o dageki shiteiru 
183 hit many times  hit many times  很多次 hěnduō cì Hit many times Frapper plusieurs fois Hit muitas vezes Golpeó muchas veces Colpisci molte volte ledo multis temporibus Treffe viele Male Χτυπήστε πολλές φορές Chtypíste pollés forés Trafione wiele razy Хит много раз Khit mnogo raz hit many times  Frapper plusieurs fois 何度もヒット    ヒット  なん   ヒット  nan do mo hitto 
184 连续敲打 liánxù qiāodǎ 连续敲打 liánxù qiāodǎ Continuous tapping Taraudage continu Escutas contínuas Tapping continuo Tuffatura continua continua beat Kontinuierliches Klopfen Συνεχής κτυπήματος Synechís ktypímatos Ciągłe stukanie Непрерывное нажатие Nepreryvnoye nazhatiye 连续敲打 Taraudage continu 連続タッピング 連続 タッピング  れんぞく たっぴんぐ  renzoku tappingu 
185 to hit sth hard many times to hit sth hard many times 多次击打 duō cì jí dǎ To hit sth hard many times Frapper dur plusieurs fois Para bater duro muitas vezes Golpear algo duro muchas veces Per colpire duramente molte volte Ynskt mál: durum est ad ledo multis temporibus Viele Male hart treffen Να χτυπήσει sth σκληρά πολλές φορές Na chtypísei sth sklirá pollés forés Wielokrotnie uderzać w coś twardego Чтобы сильно ударить sth Chtoby sil'no udarit' sth to hit sth hard many times Frapper dur plusieurs fois 何度も熱心にヒットする    熱心  ヒット する  なん   ねっしん  ヒット する  nan do mo nesshin ni hitto suru 
186 多次击打 duō cì jí dǎ 多次击打 duō cì jí dǎ Hit multiple times Frapper plusieurs fois Hit várias vezes Golpear varias veces Colpisci più volte multa ictibus personant Treffe mehrmals Χτυπήστε πολλές φορές Chtypíste pollés forés Naciśnij kilka razy Хит несколько раз Khit neskol'ko raz 多次击打 Frapper plusieurs fois 複数回ヒットする 複数  ヒット する  ふくすう かい ヒット する fukusū kai hitto suru
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  hammer 919 919 hallicinatory         20000abc   abc image