A | B | ||||
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | latin | |
PRECEDENT | NEXT | ||||
half pipe | 917 | 917 | half | ||
1 | Spending on health is half as much again as it was in | Spending on health is half as much again as it was in | 健康支出再次增加一半 | Jiànkāng zhīchū zàicì zēngjiā yībàn | Impendio multo rursus ad valetudo ut est medium, ut in |
2 | 1998 | 1998 | 1998年 | 1998 nián | MCMXCVIII |
3 | 卫生保健方面的开销比1998年增长了一半 | wèishēng bǎojiàn fāngmiàn de kāixiāo bǐ 1998 nián zēngzhǎngle yībàn | 卫生保健方面的开销比1998年年增长了一半 | wèishēng bǎojiàn fāngmiàn de kāixiāo bǐ 1998 nián nián zēngzhǎngle yībàn | Media ad salutem sumptibus augetur MCMXCVIII |
4 | 健康支出是1998年的一半 | jiànkāng zhīchū shì 1998 nián de yībàn | 健康支出是1998年年的一半 | jiànkāng zhīchū shì 1998 nián nián de yībàn | Salutem est impendio dimidium MCMXCVIII |
5 | not half ( informal) used to emphasize a statement or an opinion | not half (informal) used to emphasize a statement or an opinion | 不是一半(非正式)用来强调陈述或意见 | bùshì yībàn (fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào chénshù huò yìjiàn | Non dimidium (informal) usus videtur in lumine, vel denuntiatione |
6 | 很;非常 | hěn; fēicháng | 很;非常 | hěn; fēicháng | Ipsum; nimis |
7 | It wasn't half good (it was very good) | It wasn't half good (it was very good) | 它不是一半好(非常好) | tā bùshì yībàn hǎo (fēicháng hǎo) | Quod non dimidium bonorum (erant valde bona) |
8 | 这很好 | zhè hěn hǎo | 这很好 | zhè hěn hǎo | Hoc est bonum, |
9 | Was she annoyed?’ ‘not half(she was extremely annoyed) | Was she annoyed?’ ‘Not half(she was extremely annoyed) | 她生气了吗?''不是一半(她非常生气) | tā shēngqìle ma?''Bùshì yībàn (tā fēicháng shēngqì) | Dolens autem illa? '' Non dimidium (erat ferebant) |
10 | 她生气了吗? 非常生气! | tā shēngqìle ma? Fēicháng shēngqì! | 她生气了吗?非常生气! | tā shēngqìle ma? Fēicháng shēngqì! | Et tamen iratus est? Iratus nimis! |
11 | not half as /not half such a not nearly | Not half as/not half such a not nearly | 没有一半不是这样的一半 | Méiyǒu yībàn bùshì zhèyàng de yībàn | non ut medium / nec dimidium nec tam prope |
12 | 远非;差得多 | yuǎn fēi; chà dé duō | 远非;差得多 | yuǎn fēi; chà dé duō | Absit, quanto peius |
13 | He is not half such a fool as they think | He is not half such a fool as they think | 他并不像他们想象的那么傻 | tā bìng bù xiàng tāmen xiǎngxiàng dì nàme shǎ | Et quod cogitant, non est medium tam stultus |
14 | 他远不是他们以为的那么傻 | tā yuǎn bùshì tāmen yǐwéi dì nàme shǎ | 他远不是他们以为的那么傻 | tā yuǎn bùshì tāmen yǐwéi dì nàme shǎ | Et stultus parum cogitant |
15 | 他并不像他们想象的那么傻 | tā bìng bù xiàng tāmen xiǎngxiàng dì nàme shǎ | 他并不像他们想象的那么傻 | tā bìng bù xiàng tāmen xiǎngxiàng dì nàme shǎ | Non visum stupidos |
16 | not half,bad (informal) (used to show surprise 表示吃惊 | not half,bad (informal) (used to show surprise biǎoshì chījīng | 不是一半,不好(非正式)(用来表示惊讶表示吃惊 | bùshì yībàn, bù hǎo (fēi zhèngshì)(yòng lái biǎoshì jīngyà biǎoshì chījīng | non media, mali (informal) (mirum miranti ostendere solebat, |
17 | not bad at all; good | not bad at all; good | 一点也不差;好 | yīdiǎn yě bù chā; hǎo | Nec omnino bonum |
18 | 一点不坏;很好 | yīdiǎn bù huài; hěn hǎo | 一点不坏;很好 | yīdiǎn bù huài; hěn hǎo | Malum non bonam |
19 | it really isn’t had bad, is it? | it really isn’t had bad, is it? | 它真的没有坏,是吗? | tā zhēn de méiyǒu huài, shì ma? | illud quod vere est non malum, est? |
20 | 这的确很不错,对吗? | Zhè díquè hěn bùcuò, duì ma? | 这的确很不错,对吗? | Zhè díquè hěn bùcuò, duì ma? | Haec bona quidem valde, ius? |
21 | grammar point | Grammar point | 语法点 | Yǔfǎ diǎn | grammatica illud |
22 | 语法说明 | yǔfǎ shuōmíng | 语法说明 | yǔfǎ shuōmíng | Syntax Description |
23 | half | half | 半 | bàn | medium |
24 | whole | whole | 整个 | zhěnggè | totius |
25 | quarter | quarter | 25美分硬币 | 25 měi fēn yìngbì | quartam |
26 | Quarter, half and whole can all be nouns. | Quarter, half and whole can all be nouns. | 四分之一,一半和整个都可以成为名词。 | sì fēn zhī yī, yībàn hé zhěnggè dōu kěyǐ chéngwéi míngcí. | Quartam partem omnes totum declinationis. |
27 | quarter、half 和 whole 尚可作名词 | Quarter,half hé whole shàng kě zuò míngcí | 四分之一,半和整个尚可作名词 | Sì fēn zhī yī, bàn hé zhěnggè shàng kě zuò míngcí | quartam partem totius nomine uti potest |
28 | Cut the apple into quarters | Cut the apple into quarters | 将苹果切成四分之一 | jiāng píngguǒ qiè chéng sì fēn zhī yī | In partes secari malum |
29 | 把苹果切成四块 | bǎ píngguǒ qiè chéng sì kuài | 把苹果切成四块 | bǎ píngguǒ qiè chéng sì kuài | Lacus quatuor incidere |
30 | 。two halves make a whole | .Two halves make a whole | 两半是一个整体 | liǎng bàn shì yīgè zhěngtǐ | . bis sumpta reddit totum |
31 | 两个一半构成一个整体。 | liǎng gè yībàn gòuchéng yīgè zhěngtǐ. | 两个一半构成一个整体。 | liǎng gè yībàn gòuchéng yīgè zhěngtǐ. | Utram formam totius. |
32 | Whole is also an adjective. | Whole is also an adjective. | 整体也是一个形容词。 | Zhěngtǐ yěshì yīgè xíngróngcí. | Et quod totum sit adiectivum. |
33 | whole 亦作形容词 | Whole yì zuò xíngróngcí | 整亦作形容词 | Zhěng yì zuò xíngróngcí | Etiam pro totius adjective |
34 | I’ve been waiting here for a whole hour | I’ve been waiting here for a whole hour | 我在这儿等了整整一个小时 | wǒ zài zhè'er děngle zhěngzhěng yīgè xiǎoshí | Dum fui ibi per integram horam |
35 | 我在这儿等了整整一个小时。 | wǒ zài zhè'er děngle zhěngzhěng yīgè xiǎoshí. | 我在这儿等了整整一个小时。 | wǒ zài zhè'er děngle zhěngzhěng yīgè xiǎoshí. | Hic mihi dies quam expectabamus invenimus in hora plena. |
36 | Half is also a determiner. | Half is also a determiner. | 一半也是决定因素。 | Yībàn yěshì juédìng yīnsù. | Et determiner est medium. |
37 | half 亦作限定词 | Half yì zuò xiàndìng cí | 半亦作限定词 | Bàn yì zuò xiàndìng cí | Item sicut medium adjuncto |
38 | Half [of) the work is already finished. | Half [of) the work is already finished. | 工作的一半已经完成。 | gōngzuò de yībàn yǐjīng wánchéng. | Medium [ex) opus consummavi quod prius. |
39 | 工作已经完成了一半 | Gōngzuò yǐjīng wánchéngle yībàn | 工作已经完成了一半 | Gōngzuò yǐjīng wánchéngle yībàn | Opus est complebitur - medium |
40 | 工作的一半已经完成。 | gōngzuò de yībàn yǐjīng wánchéng. | 工作的一半已经完成。 | gōngzuò de yībàn yǐjīng wánchéng. | Opus est medium perficitur. |
41 | They spent half the time looking for a parking space | They spent half the time looking for a parking space | 他们花了一半的时间寻找停车位 | Tāmen huāle yībàn de shíjiān xúnzhǎo tíngchē wèi | Illi vultus parumper raedam spatium sex mensis tempus, |
42 | 他们花了一半南时间寻找停车位 | tāmen huāle yībàn nán shíjiān xúnzhǎo tíngchē wèi | 他们花了一半南时间寻找停车位 | tāmen huāle yībàn nán shíjiān xúnzhǎo tíngchē wèi | In sex mensis tempus quaeritis raedam spatia meridianam |
43 | her house is half a mile down the road | her house is half a mile down the road | 她的房子在路上半英里 | tā de fángzi zài lùshàng bàn yīnglǐ | domus enim eius in mille media in via |
44 | 她的房子在这条路上前面半英里远的地方 | tā de fángzi zài zhè tiáo lùshàng qiánmiàn bàn yīnglǐ yuǎn dì dìfāng | 她的房子在这条路上前面半英里远的地方 | tā de fángzi zài zhè tiáo lùshàng qiánmiàn bàn yīnglǐ yuǎn dì dìfāng | Her domo hac via in conspectu Domini medium mille passuum inde tumulum |
45 | 她的房子在路上半英里 | tā de fángzi zài lùshàng bàn yīnglǐ | 她的房子在路上半英里 | tā de fángzi zài lùshàng bàn yīnglǐ | Ea domo sit in itinere spatium cubitorum duum milium |
46 | Note that you do not put a or the in front of half when it is used in this way. | Note that you do not put a or the in front of half when it is used in this way. | 请注意,以这种方式使用时,不要将一半或一半放在前面。 | qǐng zhùyì, yǐ zhè zhǒng fāngshì shǐyòng shí, bùyào jiāng yībàn huò yībàn fàng zài qiánmiàn. | Nota quod vos non est in conspectu Dei et posuit illud medium est in quod sic. |
47 | 注意在此用法中half前面不厢a或 the | Zhùyì zài cǐ yòngfǎ zhōng half qiánmiàn bù xiāng a huò the | 注意在此用法中半前面不厢a或the | Zhùyì zài cǐ yòngfǎ zhōng bàn qiánmiàn bù xiāng a huò the | Nota quod haec sit cellula usus est aut ante medium |
48 | I waited for half an hour | I waited for half an hour | 我等了半个小时 | wǒ děngle bàn gè xiǎoshí | Expectabam semihoram |
49 | 我等了半个小时 | wǒ děngle bàn gè xiǎoshí | 我等了半个小时 | wǒ děngle bàn gè xiǎoshí | Expectabam semihoram |
50 | Half can also be used as an adverb. | Half can also be used as an adverb. | 一半也可以用作副词。 | yībàn yě kěyǐ yòng zuò fùcí. | Media potest etiam esse dictum quasi adverbium. |
51 | half 赤可作副词 | Half chì kě zuò fùcí | 半赤可作副词 | Bàn chì kě zuò fùcí | Adverb ut medium rubrum |
52 | This meal is only half cooked. | This meal is only half cooked. | 这顿饭只煮半熟。 | zhè dùn fàn zhǐ zhǔ bànshú. | Hoc prandium est solum dimidium cocta. |
53 | 这饭只煮了个半熟 | Zhè fàn zhǐ zhǔle gè bànshú | 这饭只煮了个半熟 | Zhè fàn zhǐ zhǔle gè bànshú | Tantum a dimidium-coctum cocta me prandium |
54 | 这顿饭只煮半熟。 | zhè dùn fàn zhǐ zhǔ bànshú. | 这顿饭只煮半熟。 | zhè dùn fàn zhǐ zhǔ bànshú. | Hoc prandium solum dimidium-cocta cocta. |
55 | half and half | Half and half | 一半 | Yībàn | dimidium, et dimidium |
56 | being half one thing and half another | being half one thing and half another | 是一半和另一半 | shì yībàn hé lìng yībàn | dimidium alterum dimidium aliud |
57 | 两种事物各半的 | liǎng zhǒng shìwù gè bàn de | 两种事物各半的 | liǎng zhǒng shìwù gè bàn de | Dimidium et dimidium sunt duo |
58 | I was in that half and half land where you are not completely asleep nor completely awake. | I was in that half and half land where you are not completely asleep nor completely awake. | 我在那半个半土地上,你没有完全睡着,也没有完全清醒。 | wǒ zài nà bàn gè bàn tǔdì shàng, nǐ méiyǒu wánquán shuìzhe, yě méiyǒu wánquán qīngxǐng. | Eram quod es aequo loco aut omnino nondum dormientis vigilantibus. |
59 | 我当时半睡半醒 | Wǒ dāngshí bàn shuì bàn xǐng | 我当时半睡半醒 | Wǒ dāngshí bàn shuì bàn xǐng | Somnum et fuit media |
60 | half and half | half and half | 一半 | yībàn | dimidium, et dimidium |
61 | a mixture of milk and cream that is used in tea and coffee | a mixture of milk and cream that is used in tea and coffee | 牛奶和奶油的混合物,用于茶和咖啡 | niúnǎi hé nǎiyóu de hùnhéwù, yòng yú chá hé kāfēi | mixtisque et lac crepito est ut in coffee et tea |
62 | 咖啡伴侣,茶伴侣(一种牛奶与奶油的混合物) | kāfēi bànlǚ, chá bànlǚ (yī zhòng niúnǎi yǔ nǎiyóu de hùnhéwù) | 咖啡伴侣,茶伴侣(一种牛奶与奶油的混合物) | kāfēi bànlǚ, chá bànlǚ (yī zhòng niúnǎi yǔ nǎiyóu de hùnhéwù) | Mate capulus, tea mate (mixtisque et lac crepito) |
63 | half arsed ;half.assed(slang) done without care or effort; not well planned | half arsed;half.Assed(slang) done without care or effort; not well planned | 半诅咒;半咳嗽(俚语)无需照顾或努力;计划不周 | bàn zǔzhòu; bàn késòu (lǐyǔ) wúxū zhàogù huò nǔlì; jì huá bù zhōu | arsed medium, half.assed (latin) conatus fit aut sine cura: Nonne bene cogitavit |
64 | 马虎全;不尽力的;草草了事的 | mǎhǔ quán; bù jìnlì de; cǎocǎoliǎo shì de | 马虎全;不尽力的;草草了事的 | mǎhǔ quán; bù jìnlì de; cǎocǎoliǎo shì de | Imperito totum noli illud praeceps |
65 | stupid | stupid | 笨 | bèn | stultus |
66 | 愚蠢的;糊涂的 | yúchǔn de; hútú de | 愚蠢的;糊涂的 | yúchǔn de; hútú de | Stultus, stulti |
67 | half back (also half)one of the defending players in football (soccer,)hockey or rugby whose position is between those who play at the front of a team and those who play at the back | half back (also half)one of the defending players in football (soccer,)hockey or rugby whose position is between those who play at the front of a team and those who play at the back | 半回(也是一半)足球(足球),曲棍球或橄榄球中的一名卫冕球员,其位置介于球队前面的球员和后卫球员之间 | bàn huí (yěshì yībàn) zúqiú (zúqiú), qūgùnqiú huò gǎnlǎnqiú zhōng de yī míng wèimiǎn qiúyuán, qí wèizhì jiè yú qiú duì qiánmiàn de qiúyuán hé hòuwèi qiúyuán zhī jiān | reversus dimidium (et dimidium) histriones in in eu se defendere (Morbi,) quorum rugby, aut hockey positus est qui inter illos ludo bigas in fronte et a tergo illis qui ludunt |
68 | (足球、曲棍球、橄榄球的)前卫 | (zúqiú, qūgùnqiú, gǎnlǎnqiú de) qiánwèi | (足球,曲棍球,橄榄球的)前卫 | (zúqiú, qūgùnqiú, gǎnlǎnqiú de) qiánwèi | (Nisi iaculis et, hockey, rugby) Avant-garde |
69 | one of the two attacking players in american football whose position is behind the quarterback and beside the fullbacks | one of the two attacking players in american football whose position is behind the quarterback and beside the fullbacks | 美国橄榄球队的两名进攻球员之一,他们的位置落后于四分卫和边后卫 | měiguó gǎnlǎnqiú duì de liǎng míng jìngōng qiúyuán zhī yī, tāmen de wèizhì luòhòu yú sì fēn wèi hé biān hòuwèi | quorum alterum statum American oppugnare histriones et pone iuxta QB fullbacks |
70 | (美式足球的)前卫 | (měishì zúqiú de) qiánwèi | (美式足球的)前卫 | (měishì zúqiú de) qiánwèi | (American eu) Avant-garde |
71 | the position a halfback plays at | the position a halfback plays at | 中卫的位置 | zhōngwèi de wèizhì | a loco in locum Halfback |
72 | 前卫的位置;中场 | qiánwèi de wèizhì; zhōng chǎng | 前卫的位置;中场 | qiánwèi de wèizhì; zhōng chǎng | Location Avant-garde, midfielder |
73 | 中卫的位置 | zhōngwèi de wèizhì | 中卫的位置 | zhōngwèi de wèizhì | Halfback loco |
74 | half baked (informal) not well planned or considered | half baked (informal) not well planned or considered | 半烘焙(非正式)没有很好的计划或考虑 | bàn hōngbèi (fēi zhèngshì) méiyǒu hěn hǎo de jìhuà huò kǎolǜ | dimidium cocta, (informal) Nonne bene cogitavit, sive consideretur |
75 | 计划不完善袷;考虑不周的 | jì huá bù wánshàn jiá; kǎolǜ bù zhōu de | 计划不完善袷;考虑不周的 | jì huá bù wánshàn jiá; kǎolǜ bù zhōu de | Imperfectus consilio texit, ill-considerandum |
76 | a half baked idea | a half baked idea | 一个半生不熟的主意 | yīgè bànshēngbùshú de zhǔyì | ideam dimidio coctum |
77 | 不成熟的想法 | bù chéngshú de xiǎngfǎ | 不成熟的想法 | bù chéngshú de xiǎngfǎ | ideam immatura, |
78 | 一个半生不熟的主意 | yīgè bànshēngbùshú de zhǔyì | 一个半生不熟的主意 | yīgè bànshēngbùshú de zhǔyì | Et ratio media coxit |
79 | half bath a small room in a house, containing a washbasin and a toilet | half bath a small room in a house, containing a washbasin and a toilet | 半浴室一间小房间,包括一个洗脸盆和一个厕所 | bàn yùshì yī jiàn xiǎo fángjiān, bāokuò yīgè xǐliǎn pén hé yīgè cèsuǒ | Balneum media parva cubiculum in domus, quibus pelvem et latrina |
80 | 小盤洗室(内设洗脸池和抽水马桶) | xiǎo pán xǐ shì (nèi shè xǐliǎn chí hé chōushuǐmǎtǒng) | 小盘洗室(内设洗脸池和抽水马桶) | xiǎo pán xǐ shì (nèi shè xǐliǎn chí hé chōushuǐmǎtǒng) | Parvus lava-cap locus (et quantum ad concidat latrina) |
81 | synonym powder room | synonym powder room | 同义词粉房 | tóngyìcí fěn fáng | species pulveris locus |
82 | half board ,European 'plan) a type of accommodation at a hotel, etc. that includes breakfast and an evening meal | half board,European'plan) a type of accommodation at a hotel, etc. That includes breakfast and an evening meal | 半膳,欧洲'计划)酒店等的一种住宿,包括早餐和晚餐 | bàn shàn, ōuzhōu'jìhuà) jiǔdiàn děng de yī zhǒng zhùsù, bāokuò zǎocān hé wǎncān | media tabula, European 'consilium) ad deversorium et accommodationem genus, etc., quae includit prandium et prandium ad vesperam |
83 | 半膳宿(旅馆等包括早、晚餐的住宿) | bàn shàn sù (lǚguǎn děng bāokuò zǎo, wǎncān de zhùsù) | 半膳宿(旅馆等包括早,晚餐的住宿) | bàn shàn sù (lǚguǎn děng bāokuò zǎo, wǎncān de zhùsù) | Dimidium tabula (accommodationem Hotel et aliis, inter prandium, prandium) |
84 | 一compare american plan, bed and breakfast,full board | yī compare american plan, bed and breakfast,full board | 一比较美国计划,床和早餐,全食宿 | yī bǐjiào měiguó jìhuà, chuáng hé zǎocān, quán shí sù | American consilium A comparare, lectum et prandium plena tabula |
85 | half-breed (taboo, offensive) a person whose parents are from different races, especially when one is white and the other is a Native American | half-breed (taboo, offensive) a person whose parents are from different races, especially when one is white and the other is a Native American | 混血儿(禁忌,冒犯)一个父母来自不同种族的人,特别是当一个人是白人而另一个人是美洲原住民 | hùnxiě'er (jìnjì, màofàn) yīgè fùmǔ láizì bùtóng zhǒngzú de rén, tèbié shì dāng yīgè rén shì báirén ér lìng yīgè rén shì měizhōu yuán zhùmín | genus dimidia (uiolare offensionem) a diversis gentibus parentibus praesertim cum alterum sit album Americae |
86 | (尤指白人和美洲土著人的)混血儿 | (yóu zhǐ báirén hé měizhōu tǔzhù rén de) hùnxiě'er | (尤指白人和美洲土著人的)混血儿 | (yóu zhǐ báirén hé měizhōu tǔzhù rén de) hùnxiě'er | (Praesertim alba et Accuratissima Totius Americae descriptio) Mixed |
87 | half breed fl办o//en- sive) KidiJ It is more acceptable to talk about ‘a person of mixed race’ | half breed fl bàn o//en- sive) KidiJ It is more acceptable to talk about ‘a person of mixed race’ | 对于“混血人”这个问题更可以接受 | duìyú “hùnxiě rén” zhège wèntí gèng kěyǐ jiēshòu | facere media genus o fl 'en- sive //) KidiJ hoc est gratum loqui' hominem mixti, |
88 | .说 a person of mixed race | . Shuō a person of mixed race | 说一个混血人 | shuō yīgè hùnxiě rén | Dicet aliquis mixti |
89 | 比较容易让人接受 | bǐjiào róngyì ràng rén jiēshòu | 比较容易让人接受 | bǐjiào róngyì ràng rén jiēshòu | Facilius est ut glutiam |
90 | half brother a person’s half brother is a boy or man with either the same mother or the same father as they have | half brother a person’s half brother is a boy or man with either the same mother or the same father as they have | 半兄弟一个人的同父异母兄弟是一个男孩或男人,与他们有同一个母亲或同一个父亲 | bàn xiōngdì yīgè rén de tóng fù yì mǔ xiōngdì shì yīgè nánhái huò nánrén, yǔ tāmen yǒu tóng yīgè mǔqīn huò tóng yīgè fùqīn | dimidiam partem alicuius fratris aut frater eadem matre puer iuvenisque eundem patrem habent |
91 | 同母异父(或同父异母)的兄弟 | tóng mǔ yì fù (huò tóng fù yì mǔ) de xiōngdì | 同母异父(或同父异母)的兄弟 | tóng mǔ yì fù (huò tóng fù yì mǔ) de xiōngdì | Half- (or dimidium) frater |
92 | compare stepbrother | compare stepbrother | 比较stepbrother | bǐjiào stepbrother | compare miserant г: |
93 | half caste (taboo, offensive) a person whose parents are from different races | half caste (taboo, offensive) a person whose parents are from different races | 半种姓(禁忌,冒犯)一个父母来自不同种族的人 | bàn zhǒngxìng (jìnjì, màofàn) yīgè fùmǔ láizì bùtóng zhǒngzú de rén | medium ordinis (uiolare offensionem) a parentibus diversae gentes |
94 | (不同人种的)混血儿 | (bùtóng rén zhǒng de) hùnxiě'er | (不同人种的)混血儿 | (bùtóng rén zhǒng de) hùnxiě'er | (De diversis circumcirca gentibus premebantur) Mixed |
95 | 半种姓(禁忌,冒犯)一个父母来自不同种族的人 | bàn zhǒngxìng (jìnjì, màofàn) yīgè fùmǔ láizì bùtóng zhǒngzú de rén | 半种姓(禁忌,冒犯)一个父母来自不同种族的人 | bàn zhǒngxìng (jìnjì, màofàn) yīgè fùmǔ láizì bùtóng zhǒngzú de rén | Dimidium-caste (taboos, ne offendamus) parentis homines de diversis gentilicio coetus |
96 | half caste (taboo, offensive) | half caste (taboo, offensive) | 半种姓(禁忌,冒犯) | bàn zhǒngxìng (jìnjì, màofàn) | medium caste (uiolare et frangere morsu, si offensum) |
97 | It is more acceptable to talk about ‘a person of mixed race’•说 a person of mixed race | It is more acceptable to talk about ‘a person of mixed race’•shuō a person of mixed race | 谈论“一个混血儿”的人更容易接受•说一个混血儿的人 | tánlùn “yīgè hùnxiě'er” de rén gèng róngyì jiēshòu•shuō yīgè hùnxiě'er de rén | Tolerabilius est loqui 'hominem mixti' • hominem dico autem generis mixta |
98 | 比较容易让人接受 | bǐjiào róngyì ràng rén jiēshòu | 比较容易让人接受 | bǐjiào róngyì ràng rén jiēshòu | Facilius est ut glutiam |
99 | half century a period of 50 years | half century a period of 50 years | 半个世纪50年 | bàn gè shìjì 50 nián | L annorum periodum a dimidium saeculum |
100 | 半个世纪;50年 | bàn gè shìjì;50 nián | 半个世纪; 50年 | bàn gè shìjì; 50 nián | Dimidium saeculum, L annis |
(in cricket板球) | (in cricket bǎn qiú) | (在板球板球) | (zài bǎn qiú bǎn qiú) | (Cricket in cricket) | |
102 | a score of 50 * 50 分 | a score of 50* 50 fēn | 得分为50 * 50分 | défēn wéi 50* 50 fēn | L * L minuta mittit viginti |
103 | half cock | Half cock | 半公鸡 | Bàn gōngjī | medium cantavit gallus |
104 | go off at .half cock (informal) to start before preparations are complete, so that the effect or result is not as it should be | go off at.Half cock (informal) to start before preparations are complete, so that the effect or result is not as it should be | 在准备工作完成之前,先从.half cock(非正式)开始,这样效果或结果就不应该如此 | zài zhǔnbèi gōngzuò wánchéng zhīqián, xiān cóng.Half cock(fēi zhèngshì) kāishǐ, zhèyàng xiàoguǒ huò jiéguǒ jiù bù yìng gāi rúcǐ | ite procul .half Gallus (tacitae) mauris ante parata sunt, non sequitur quod sit effectum |
105 | 没准备好就开始干,操之过急(而效果或结果不好) | méi zhǔnbèi hǎo jiù kāishǐ gàn, cāozhīguòjí (ér xiàoguǒ huò jiéguǒ bù hǎo) | 没准备好就开始干,操之过急(而效果或结果不好) | méi zhǔnbèi hǎo jiù kāishǐ gàn, cāozhīguòjí (ér xiàoguǒ huò jiéguǒ bù hǎo) | Non est paratus ut satus sicco armatorum, ruentia nouissime (et malos effectus seu results) |
106 | 在准备工作完成之前,先从.half cock(非正式)开始,这样效果或结果就不应该如此 | zài zhǔnbèi gōngzuò wánchéng zhīqián, xiān cóng.Half cock(fēi zhèngshì) kāishǐ, zhèyàng xiàoguǒ huò jiéguǒ jiù bù yìng gāi rúcǐ | 在准备工作完成之前,先从.half cock(非正式)开始,这样效果或结果就不应该如此 | zài zhǔnbèi gōngzuò wánchéng zhīqián, xiān cóng.Half cock(fēi zhèngshì) kāishǐ, zhèyàng xiàoguǒ huò jiéguǒ jiù bù yìng gāi rúcǐ | Prior ad complementum de apparatibus gallus incipiens et .half (unofficial) satus, ut in effectus vel exitus esse debet ut |
107 | half crown (also half a crown) an old British coin worth 21/2 shillings(now 12 1/2 pence) | half crown (also half a crown) an old British coin worth 21/2 shillings(now 12 1/2 pence) | 半冠(也是半冠)一枚旧英国硬币价值21/2先令(现为12 1/2便士) | bàn guān (yěshì bàn guān) yī méi jiù yīngguó yìngbì jiàzhí 21/2 xiān lìng (xiàn wèi 12 1/2 biànshì) | dimidium coronam (et dimidium coronam) vetus dignitas monete 21/2 solidos Britannia (modo denarios XII 1/2) |
108 | 2 先令 6便士硬币(英国旧制硬币,相当于现在12 1/2便士) | 2 xiān lìng 6 biànshì yìngbì (yīngguó jiùzhì yìngbì, xiāngdāng yú xiànzài 12 1/2 biànshì) | 2先令6便士硬币(英国旧制硬币,相当于现在12 1/2便士) | 2 xiān lìng 6 biànshì yìngbì (yīngguó jiùzhì yìngbì, xiāngdāng yú xiànzài 12 1/2 biànshì) | II VI solidis denariorum monete (UK nummos antiquis ratio iam equivalent de XII denarios 1/2) |
109 | half day a day on which people work only in the morning or in the afternoon | half day a day on which people work only in the morning or in the afternoon | 半天,人们只在早上或下午工作 | bàntiān, rénmen zhǐ zài zǎoshang huò xiàwǔ gōngzuò | die media in die qua operari in populum mane et post meridiem |
110 | 半土作曰(只在上午或下午工作) | bàn tǔ zuò yuē (zhǐ zài shàngwǔ huò xiàwǔ gōngzuò) | 半土作曰(只在上午或下午工作) | bàn tǔ zuò yuē (zhǐ zài shàngwǔ huò xiàwǔ gōngzuò) | Et dimidium solo et dixit (nisi opus in diei vel mane) |
111 | 半天,人们只在早上或下午工作 | bàntiān, rénmen zhǐ zài zǎoshang huò xiàwǔ gōngzuò | 半天,人们只在早上或下午工作 | bàntiān, rénmen zhǐ zài zǎoshang huò xiàwǔ gōngzuò | Nam longo tempore modo operari populum mane et post meridiem, |
112 | Tuesday is her half | Tuesday is her half | 星期二是她的一半 | xīngqí'èr shì tā de yībàn | Ea enim media Martis |
day• | day• | 天• | tiān• | • diem, | |
113 | 星期二她只工作半天。 | xīngqí'èr tā zhǐ gōngzuò bàntiān. | 星期二她只工作半天。 | xīngqí'èr tā zhǐ gōngzuò bàntiān. | Martis opus et media tantum a die. |
114 | half dollar a US coin worth 50 cents | Half dollar a US coin worth 50 cents | 美元硬币半美元,价值50美分 | Měiyuán yìngbì bàn měiyuán, jiàzhí 50 měi fēn | US pupa in medium L cents valet denarium |
115 | (美国的)50分硬币 | (měiguó de)50 fēn yìngbì | (美国的)50分硬币 | (měiguó de)50 fēn yìngbì | (United States) cent denarios L |
116 | half hardy (of a plant 植物) | half hardy (of a plant zhíwù) | 半耐寒(植物植物) | bàn nàihán (zhíwùzhíwù) | medium durum (plantae per plant) |
117 | able to grow outside at all times except when it is very cold | able to grow outside at all times except when it is very cold | 能够在任何时候都在外面生长,除非它非常寒冷 | nénggòu zài rènhé shíhòu dōu zài wàimiàn shēngzhǎng, chúfēi tā fēicháng hánlěng | nisi quatenus extra semper proficere posset frigidissima |
118 | 半耐寒的 | bàn nàihán de | 半耐寒的 | bàn nàihán de | medium durum |
119 | half hearted done without enthusiasm or effort | half hearted done without enthusiasm or effort | 没有热情或努力就半心半意 | méiyǒu rèqíng huò nǔlì jiù bàn xīn bàn yì | dimidium pusillanimes studium sine labore |
120 | 不热心的;木尽力的;冷淡的: | bù rèxīn de; mù jìnlì de; lěngdàn de: | 不热心的;木尽力的;冷淡的: | bù rèxīn de; mù jìnlì de; lěngdàn de: | Non approbo, maxime ligna frigus |
121 | He made a half hearted attempt to jusify himself | He made a half hearted attempt to jusify himself | 他半心半意地试图将自己搞得一团糟 | Tā bàn xīn bàn yìdì shìtú jiāng zìjǐ gǎo dé yītuánzāo | Dimidium corde conatu jusify se fecit |
122 | 他没有尽力证明自己有理。 | tā méiyǒu jìnlì zhèngmíng zìjǐ yǒulǐ. | 他没有尽力证明自己有理。 | tā méiyǒu jìnlì zhèngmíng zìjǐ yǒulǐ. | Qui non tentant ut tu iustificeris. |
123 | half heartedly. | Half heartedly. | 半心半意。 | Bàn xīn bàn yì. | dimidium corde. |
124 | half hitch noun a type of knot, often used to tie sth to a post | Half hitch noun a type of knot, often used to tie sth to a post | 半挂式。一种结,通常用来绑一个柱子 | Bàn guà shì. Yī zhǒng jié, tōngchángyòng lái bǎng yīgè zhùzi | noun genus nodum per medium Crispi, saepe solebat post ligabis ad Ynskt mál: |
125 | 半结(常用以将某物拴在柱子上) | bàn jié (chángyòng yǐ jiāng mǒu wù shuān zài zhùzi shàng) | 半结(常用以将某物拴在柱子上) | bàn jié (cháng yòng yǐ jiāng mǒu wù shuān zài zhùzi shàng) | Medium Crispi (solebant per aliquid post) |
126 | 半挂式。一种结,通常用来绑一个柱子 | bàn guà shì. Yī zhǒng jié, tōngcháng yòng lái bǎng yīgè zhùzi | 半挂式。一种结,通常用来绑一个柱子 | bàn guà shì. Yī zhǒng jié, tōngcháng yòng lái bǎng yīgè zhùzi | Semitrailer. Alia coniungitur, olim vincturaque columna amet |
127 | half hour (also ,half an hour) noun a period of 30 minutes 半小时;30 分钟 | half hour (also,half an hour) noun a period of 30 minutes bàn xiǎoshí;30 fēnzhōng | 半小时(也就是半小时)名词半小时30分钟; 30分钟 | bàn xiǎoshí (yě jiùshì bàn xiǎoshí) míngcí bàn xiǎoshí 30 fēnzhōng; 30 fēnzhōng | media hora (also, dimidium horae) noun de XXX minuta ad tempus et dimidium horas, XXX minutes |
128 | 半小时(也就是半小时)名词,一个30岁 | bàn xiǎoshí (yě jiùshì bàn xiǎoshí) míngcí, yīgè 30 suì | 半小时(也就是半小时)名词,一个30岁 | bàn xiǎoshí (yě jiùshì bàn xiǎoshí) míngcí, yīgè 30 suì | Media hora (hoc est, dimidium horae) nomen a XXX-annus-vetus |
129 | he should arrive within the next half hour | he should arrive within the next half hour | 他应该在接下来的半小时内到达 | tā yīnggāi zài jiē xiàlái de bàn xiǎoshí nèi dàodá | intra quem altera medietate |
130 | 他应该各含半小时内到达 | tā yīnggāi gè hán bàn xiǎoshí nèi dàodá | 他应该各含半小时内到达 | tā yīnggāi gè hán bàn xiǎoshí nèi dàodá | Se venturum singulis dimidia horarum |
131 | 。◊ a hciZ/-hour drive | .◊ A hciZ/-hour drive | .◊一个hciZ / -hour驱动器 | .◊Yīgè hciZ/ -hour qūdòngqì | . ◊ a hciZ / coegi -hour |
132 | 半小时的车程 | bàn xiǎoshí de chēchéng | 半小时的车程 | bàn xiǎoshí de chēchéng | A coegi semihoram |
133 | half hourly | half hourly | 半小时 | bàn xiǎoshí | medium hourly |
134 | happening every 30 minutes | happening every 30 minutes | 每30分钟发生一次 | měi 30 fēnzhōng fāshēng yīcì | omnis XXX minuta fieri |
135 | 每半小时的 | měi bàn xiǎoshí de | 每半小时的 | měi bàn xiǎoshí de | Omnis dimidium hora, |
136 | 每30分钟发生一次 | měi 30 fēnzhōng fāshēng yīcì | 每30分钟发生一次 | měi 30 fēnzhōng fāshēng yīcì | Et quinta et omnis XXX minutes |
137 | a half hourly bus service | a half hourly bus service | 半小时的巴士服务 | bàn xiǎoshí de bāshì fúwù | bus servitium dimidium hourly |
138 | 每半小时一班的公兵 | měi bàn xiǎoshí yī bān de gōng bīng | 每半小时一班的公兵 | měi bàn xiǎoshí yī bān de gōng bīng | Unicuique militi bus semihoram |
139 | half hourly | half hourly | 半小时 | bàn xiǎoshí | medium hourly |
140 | The buses run half-hourly. | The buses run half-hourly. | 巴士每半小时一班。 | bāshì měi bàn xiǎoshí yī bān. | In current elit dimidium-horas. |
141 | 车每小时一班。 | Chē měi xiǎoshí yī bān. | 车每小时一班。 | Chē měi ˚xiǎoshí yī bān. | F car per hora. |
142 | 巴士每半小时一班。 |
Bāshì měi bàn xiǎoshí yī
bān.
|
巴士每半小时一班。 | Bāshì měi bàn xiǎoshí yī bān. | Per semihoram exire elit. |
143 | half life (physics) the time taken for the radioactivity of a substance to fall to half its original value |
Half life (physics) the time taken for the
radioactivity of a substance to fall to half its original value
|
半衰期(物理学)物质放射性降至其原始值的一半所需的时间 | Bànshuāiqí (wùlǐ xué) wùzhí fàngshèxìng jiàng zhì qí yuánshǐ zhí de yībàn suǒ xū de shíjiān | dimidium vita (Physicis) radioactivity ad tempus sumpta est ex substantia cadere medium eius originali valorem |
144 | (放射性物质的)半衰期 |
(fàngshèxìng wùzhí de) bànshuāiqí
|
(放射性物质的)半衰期 | (fàngshèxìng wù zhí de) bànshuāiqí | (Radioactive materiae) dimidium-vita |
145 | (chemistry化)the time taken for the concentration of a reactant to fall to half of its original value in a chemical reaction |
(chemistry huà)the time taken for the
concentration of a reactant to fall to half of its original value in a
chemical reaction
|
(化学化)反应物浓度在化学反应中降至其原始值的一半所需的时间 | (huàxué huà) fǎnyìng wù nóngdù zài huàxué fǎnyìng zhōng jiàng zhì qí yuánshǐ zhí de yībàn suǒ xū de shíjiān | (Chemia) concentration ad tempus sumpta de reactant cadere ad dimidium eius originali valorem per reactionem eget |
146 | 半衰期 |
bànshuāiqí
|
半衰期 | bànshuāiqí | Dimidium-vita |
147 | half light a dull light in which it is difficult to see things |
half light a dull light in which it is
difficult to see things
|
半光暗淡的光线,很难看到东西 | bàn guāng àndàn de guāngxiàn, hěn nánkàn dào dōngxī | luce tenebris hebes facile videre |
148 | 昏暗的光线: |
hūn'àn de guāngxiàn:
|
昏暗的光线: | hūn'àn de guāngxiàn: | Dim lumine: |
149 | in the grey half-light of dawn |
In the grey half-light of dawn
|
在黎明的灰色半光中 | Zài límíng de huīsè bàn guāng zhōng | medium cinereo lux in |
150 | 在黎明的灰暗光线中 |
|
在黎明的灰暗光线中 | zài límíng de huī'àn guāngxiàn zhōng | Dubia lux aurorae |
151 | half mast | half mast | 半桅杆 | bàn wéigān | medium malum |
152 | at half mast (of a flag 旗)flown at the middle of the mast as a sign of respect for a person who has just died |
at half mast
(of a flag qí)flown at the middle of the mast as a sign of respect for a
person who has just died |
在桅杆中间飞行的半旗(旗旗)作为尊重刚刚去世的人的标志 | zài wéigān zhōngjiān fēixíng de bànqí (qí qí) zuòwéi zūnzhòng gānggāng qùshì de rén de biāozhì | ad medium malum (of a vexillum Vexillum) volaverunt in media malum quod signum quantum ad hominem, qui mortuus est iustus |
153 | 降半旗,下半旗(以示哀悼) | jiàngbànqí, xiàbànqí (yǐ shì āidào) | 降半旗,下半旗(以示哀悼) | jiàngbànqí, xiàbànqí (yǐ shì āidào) | Vide Cor Meum, dimidium malum, (luctus) |
154 | Flags were flown at half mast on the day of his funeral |
Flags were flown at half mast on the day of
his funeral
|
在他的葬礼当天,旗帜在半桅杆上飞行 | zài tā de zànglǐ dàngtiān, qízhì zài bàn wéigān shàng fēixíng | Erant volaverunt media vexillum elevat ad malum in suae funus hodie |
155 | 他安葬那天,降了半旗 |
tā
ānzàng nèitiān, jiàngle bànqí
|
他安葬那天,降了半旗 | tā ānzàng nèitiān, jiàngle bànqí | Et sepelivit die illa, media vexillum involabat |
156 | half measures a policy or plan of action that is weak and does not do enough | half measures a policy or plan of action that is weak and does not do enough | 一半衡量一个薄弱但做得不够的政策或行动计划 | yībàn héngliáng yīgè bóruò dàn zuò dé bùgòu de zhèngcè huò xíngdòng jìhuà | consilium medium agendi aut consilium ad mensuram conflatorii, quod satis sit infirma, et non faciunt |
157 | 不强硬的折中政策;.不彻底的行动计划 | bù qiángyìng de zhé zhōng zhèngcè;. Bù chèdǐ de xíngdòng jìhuà | 不强硬的折中政策;不彻底的行动计划 | bù qiángyìng de zhé zhōng zhèngcè; bù chèdǐ de xíngdòng jìhuà | Lenta consilium non umquam compromissum descendendi: Sine bene agendi consilium |
158 | there are no half measures with this company | there are no half measures with this company | 这家公司没有一半的措施 | zhè jiā gōngsī méiyǒu yībàn de cuòshī | Hoc comitatu non sunt media, cum castigarentur |
159 | 这家公司做事决不会半途而废。 | zhè jiā gōngsī zuòshì jué bù huì bàntú'érfèi. | 这家公司做事决不会半途而废。 | zhè jiā gōngsī zuòshì jué bù huì bàntú'érfèi. | In turba non facitis quæ ultro insequuntur. |
160 | half moon the moon when only half of it can be seen from the earth; the time when this happens | Half moon the moon when only half of it can be seen from the earth; the time when this happens | 月亮半月亮,只有一半从地球上看到;发生这种情况的时间 | Yuèliàng bànyuèliàng, zhǐyǒu yī bàn cóng dìqiú shàng kàn dào; fāshēng zhè zhǒng qíngkuàng de shíjiān | lunatis potest dimidiam lunam a terra fit tempore |
161 | 半月;出现半月的时候 | bànyuè; chūxiàn bànyuè de shíhòu | 半月;出现半月的时候 | bànyuè; chūxiàn bànyuè de shíhòu | Dimidium menses sex fiunt |
162 | compare full moon, harvest moon,new moon a thing that is shaped like a half moon | compare full moon, harvest moon,new moon a thing that is shaped like a half moon | 比较满月,收获月亮,新月形状像半月形的东西 | bǐjiào mǎnyuè, shōuhuò yuèliàng, xīn yuè xíngzhuàng xiàng bànyuè xíng de dōngxī | simile plena luna, messis luna, nova luna est aliquid, quod quasi dimidium luna informibus |
163 | 半月形的东西 | bànyuè xíng de dōngxī | 半月形的东西 | bàn yuè xíng de dōngxī | Dimidium-luna est |
164 | half note | half note | 半个音符 | bàn gè yīnfú | nota medium |
(music音)minim | (music yīn)minim | (音乐音)微量 | (yīnyuè yīn) wéiliàng | (Musica sonitus) minim | |
165 | half pants ( informal) short trousers/ pants | half pants (informal) short trousers/ pants | 半裤(非正式)短裤/裤子 | bàn kù (fēi zhèngshì) duǎnkù/kùzi | medium braccas (informal) brevi linea / braccas |
166 | 短裤 | duǎnkù | 短裤 | duǎnkù | bracis |
167 | synonym shorts | synonym shorts | 同义词短裤 | tóngyìcí duǎnkù | species bracis |
168 | halfpenny. ,halfpennies (also ha'penny) a British coin in use until 1971, worth half a penny. There were 480 halfpennies in a pound. | halfpenny. ,Halfpennies (also ha'penny) a British coin in use until 1971, worth half a penny. There were 480 halfpennies in a pound. | 半便士。 ,半便士(也是ha'penny)英国硬币一直使用到1971年,价值半便士。一磅中有480个半便士。 | bàn biànshì. , Bàn biànshì (yěshì ha'penny) yīngguó yìngbì yīzhí shǐyòng dào 1971 nián, jiàzhí bàn biànshì. Yī bàng zhōng yǒu 480 gè bàn biànshì. | obulum., obulos (also ha'penny) in Britannia MCMLXXI usque ad denarium in usum inductorum, pretium obolum. CDLXXX obulos fuerunt in graves. |
169 | 半便士硬吊(1971年前使用的英国硬币,480半便士硬币为一英镑) | Bàn biànshì yìng diào (1971 nián qián shǐyòng de yīngguó yìngbì,480 bàn biànshì yìngbì wéi yī yīngbàng) | 半便士硬吊(1971年前使用的英国硬币,480半便士硬币为一英镑) | Bàn biànshì yìng diào (1971 nián qián shǐyòng de yīngguó yìngbì,480 bàn biànshì yìngbì wéi yī yīngbàng) | Sestertiarios demissio difficile (uti ante Britanniae MCMLXXI denarios, CDLXXX unum obolum ad libram) |
171 | (also half pence ) a British coin in use between 1971 and 1984, worth half a penny. There were 200 halfpennies in a pound. | (also half pence) a British coin in use between 1971 and 1984, worth half a penny. There were 200 halfpennies in a pound. | (也是半便士)1971年至1984年间使用的英国硬币,价值半便士。一磅中有200个半便士。 | (yěshì bàn biànshì)1971 nián zhì 1984 niánjiān shǐyòng de yīngguó yìngbì, jiàzhí bàn biànshì. Yī bàng zhōng yǒu 200 gè bàn biànshì. | (Etiam obolum) British Roman Coin usitatum est inter MCMLXXI et MCMLXXXIV, pretium obolum. Oboli in fuerunt CC libras. |
172 | 半便士硬吊(1971至1984年间使用的英国硬币,200半便士硬币为一英镑) | Bàn biànshì yìng diào (1971 zhì 1984 niánjiān shǐyòng de yīngguó yìngbì,200 bàn biànshì yìngbì wéi yī yīngbàng) | 半便士硬吊(1971至1984年间使用的英国硬币,200半便士硬币为一英镑) | Bàn biànshì yìng diào (1971 zhì 1984 niánjiān shǐyòng de yīngguó yìngbì,200 bàn biànshì yìngbì wéi yī yīngbàng) | Suspendisse difficile sestertiarios (inter MCMLXXI et usus MCMLXXXIV Britanniae denarios, CC libras ad unum obolum) |
173 | half pipe a U-shaped structure or U-shaped channel cut into snow, used for performing complicated | half pipe a U-shaped structure or U-shaped channel cut into snow, used for performing complicated | 半管一个U形结构或U形通道切成雪,用于执行复杂 | bàn guǎn yīgè U xíng jiégòu huò U xíng tōngdào qiē chéng xuě, yòng yú zhíxíng fùzá | a U informibus, vel structuram dimidium pipe-U informibus in nix Conscidisti channel, faciendo usus enim turpis |
174 | 半管一个U形结构或U形通道切成雪,用于执行复杂 | bàn guǎn yīgè U xíng jiégòu huò U xíng tōngdào qiē chéng xuě, yòng yú zhíxíng fùzá | 半管一个ü形结构或ü形通道切成雪,用于执行复杂 | bàn guǎn yīgè ü xíng jiégòu huò ü xíng tōngdào qiē chéng xuě, yòng yú zhíxíng fùzá | A-U informibus in structuram et dimidium pipe-U informibus in nix Conscidisti channel, pro faciendo universa |
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | latin | |
PRECEDENT | NEXT | ||||
hairless | 916 | 916 | halberd | ||