A B G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT lexos
  hairless 916 916 halberd 20000abc
1 hairless  without hair  Hairless without hair  没有头发的无毛 Méiyǒu tóufǎ de wú máo Senza peli senza capelli
2 无发的;无毛的;秃的 wú fā de; wú máo de; tū de 无发的;无毛的;秃的 wú fā de; wú máo de; tū de Senza peli, senza peli, calvo
3 hairline  the edge of a person’s hair, especially at the front  hairline the edge of a person’s hair, especially at the front  发痒一个人头发的边缘,特别是在前面 fā yǎng yīgè rén tóufǎ de biānyuán, tèbié shì zài qiánmiàn Linea sottile ai capelli di una persona, soprattutto nella parte anteriore
4 (尤指前额的)发际线 (yóu zhǐ qián'é de) fà jì xiàn (尤指前额的)发际线 (yóu zhǐ qián'é de) fà jì xiàn (in particolare la fronte)
5 a receding hairtine a receding hairtine 退缩的hairtine tuìsuō de hairtine una hairtine sfuggente
6 渐秀的前额  jiàn xiù de qián'é  渐秀的前额 jiàn xiù de qián'é A poco a poco sulla fronte
7 (often used as an adjective 常用作形容词)a very thin crack or line  (often used as an adjective chángyòng zuò xíngróngcí)a very thin crack or line  (常用作形容词常用作形容词)非常薄的裂缝或线条 (chángyòng zuò xíngróngcí chángyòng zuò xíngróngcí) fēicháng báo de lièfèng huò xiàntiáo (spesso usato come aggettivo usato spesso come aggettivo) una fessura o linea molto sottile
8 很细的裂纹;细的线 hěn xì de lièwén; jí xì de xiàn 很细的裂纹;极细的线 hěn xì de lièwén; jí xì de xiàn Crepa molto fine, linea molto sottile
9 (常用作形容词常用作形容词)非常薄的裂缝或线条 (chángyòng zuò xíngróngcí chángyòng zuò xíngróngcí) fēicháng báo de lièfèng huò xiàntiáo (常用作形容词常用作形容词)非常薄的裂缝或线条 (chángyòng zuò xíngróngcí chángyòng zuò xíngróngcí) fēicháng báo de lièfèng huò xiàntiáo (spesso usato come aggettivo usato spesso come aggettivo) fessure o linee molto sottili
10 a hairline crack/fracture a hairline crack/fracture 发丝裂缝/断裂 fā sī lièfèng/duànliè un'incrinatura / frattura dei capelli
11 细小的裂纹/裂缝 xìxiǎo de lièwén/lièfèng 细小的裂纹/裂缝 xìxiǎo de lièwén/lièfèng Piccole crepe / crepe
12 hairnet a net worn over the hair to keep it in place hairnet a net worn over the hair to keep it in place 发网穿在头发上以保持它的位置 fǎ wǎng chuān zài tóufǎ shàng yǐ bǎochí tā de wèizhì Hairnet una rete indossata sopra i capelli per tenerlo in posizione
13 发网 fǎ wǎng 发网 fǎ wǎng Retina per capelli
14 hair piece  a piece of false hair worn to make your own hair look longer or thicker  hair piece a piece of false hair worn to make your own hair look longer or thicker  发片一块假发,使你自己的头发看起来更长或更厚 fā piàn yīkuài jiǎfǎ, shǐ nǐ zìjǐ de tóufǎ kàn qǐlái gèng zhǎng huò gèng hòu Pezzo per capelli un pezzo di finta pelle indossata per rendere i tuoi capelli più lunghi o più spessi
15 (使发看上去更长或更浓密的)假发 (shǐ tóufǎ kàn shàngqù gèng zhǎng huò gèng nóngmì de) jiǎfǎ (使头发看上去更长或更浓密的)假发 (shǐ tóufǎ kàn shàngqù gèng zhǎng huò gèng nóngmì de) jiǎfǎ una parrucca che rende i capelli più lunghi o più spessi
16 hair pin a small thin piece of wire that is folded in the middle, used by women for holding their hair in place  hair pin a small thin piece of wire that is folded in the middle, used by women for holding their hair in place  发夹是一条折叠在中间的小薄片,用于女性将头发固定到位 fǎ jiā shì yītiáo zhédié zài zhōngjiān de xiǎo bópiàn, yòng yú nǚxìng jiāng tóufǎ gùdìng dàowèi Perno per capelli un piccolo pezzo di filo sottile che è piegato nel mezzo, usato dalle donne per tenere i capelli in posizione
17 发夹  fǎ jiā  发夹 fǎ jiā Fermaglio per capelli
18 compare hairgrip, haipin bend compare hairgrip, haipin bend 比较hairgrip,haipin弯曲 bǐjiào hairgrip,haipin wānqū Confronta hairgrip, haipin bend
19 hairpin bend, hairpin, curved,hairpin,turn) (also hair pin)  a very sharp bend in a road, especially a mountain road hairpin bend, hairpin, curved,hairpin,turn) (also hair pin) a very sharp bend in a road, especially a mountain road 发夹弯曲,发夹,弯曲,发夹,转弯)(也发夹)在道路上非常急弯,特别是山路 fǎ jiā wānqū, fǎ jiā, wānqū, fǎ jiā, zhuǎnwān)(yě fǎ jiā) zài dàolù shàng fēicháng jíwān, tèbié shì shānlù Forcina, tornante, curva, tornante, curva) (anche forcina) una curva molto affilata in una strada, specialmente una strada di montagna
20 (尤指山路的)急转弯 (yóu zhǐ shānlù de) jí zhuǎnwān (尤指山路的)急转弯 (yóu zhǐ shānlù de) jí zhuǎnwān Svolta brusca (specialmente sulla strada di montagna)
21 hair raising extremely frightening but often exciting hair raising extremely frightening but often exciting 头发非常可怕但往往令人兴奋 tóufǎ fēicháng kěpà dàn wǎngwǎng lìng rén xīngfèn Accrescimento dei capelli estremamente spaventoso ma spesso eccitante
22 使人毛发直立的;惊险的 shǐ rén máofǎ zhílì de; jīngxiǎn de 使人毛发直立的;惊险的 shǐ rén máofǎ zhílì de; jīngxiǎn de Rendi i capelli della gente retti, elettrizzanti
23 a hair raising adventure/story a hair raising adventure/story 一个发型冒险/故事 yīgè fǎxíng màoxiǎn/gùshì un'avventura per i capelli / storia
24 紧张刺激的历险/故事 jǐnzhāng cìjī de lìxiǎn/gùshì 紧张刺激的历险/故事 jǐnzhāng cìjī de lìxiǎn/gùshì Intensa avventura / storia
25 hair's breadth a very small amount or distance hair's breadth a very small amount or distance 头发的宽度很小或距离很远 tóufǎ de kuāndù hěn xiǎo huò jùlí hěn yuǎn L'ampiezza dei capelli è molto piccola o la distanza
26 细微;极短的距离;毫厘之差 xìwéi; jí duǎn de jùlí; háolí zhī chā 细微;极短的距离;毫厘之差 xìwéi; jí duǎn de jùlí; háolí zhī chā Sottile, distanza molto breve, differenza millimetrica
27 We won by a hair's breadth We won by a hair's breadth 我们以头发的宽度赢了 wǒmen yǐ tóufǎ de kuāndù yíngle Abbiamo vinto per un soffio
28 我们以些微之差赢了对手 wǒmen yǐ xiēwéi zhī chā yíngle duìshǒu 我们以些微之差赢了对手 wǒmen yǐ xiēwéi zhī chā yíngle duìshǒu Abbiamo vinto l'avversario con una leggera differenza
29 They were with in a hair’s breadth. 0f being killed They were with in a hair’s breadth. 0F being killed 他们的头发很宽。如果被杀了 tāmen de tóufǎ hěn kuān. Rúguǒ bèi shāle Erano a portata di mano
30 他们险些丧 tāmen xiǎnxiē sàngmìng 他们险些丧命 tāmen xiǎnxiē sàngmìng Sono quasi morti
31 他们的头发很宽。 如果被杀了 tāmen de tóufǎ hěn kuān. Rúguǒ bèi shāle 他们的头发很宽。如果被杀了 tāmen de tóufǎ hěn kuān. Rúguǒ bèi shāle I loro capelli sono molto larghi. Se ucciso
32 hair 'shirt  a shirt made of rough cloth containing hair, worn in the past by people who wished to punish themselves for religious reasons hair'shirt a shirt made of rough cloth containing hair, worn in the past by people who wished to punish themselves for religious reasons 头发衬衫一件由粗糙的布料制成的衬衫,上面是由于宗教原因希望惩罚自己的人所穿的衬衫 tóufǎ chènshān yī jiàn yóu cūcāo de bùliào zhì chéng de chènshān, shàngmiàn shì yóuyú zōngjiào yuányīn xīwàng chéngfá zìjǐ de rén suǒ chuān de chènshān Camicia per capelli una camicia fatta di panno ruvido contenente capelli, indossati in passato da persone che desideravano punire se stessi per motivi religiosi
33 苦衣,刚毛衬衫(旧时苦修者所穿) kǔ yī, gāngmáo chènshān (jiùshí kǔ xiū zhě suǒ chuān) 苦衣,刚毛衬衫(旧时苦修者所穿) kǔ yī, gāngmáo chènshān (jiùshí kǔ xiū zhě suǒ chuān) Vestiti amari, camicie a setole (indossate da vecchi assalitori)
34 hair slide(also slide) (barrette) a small decorative piece of metal or plastic used by women for holding their hair in place hair slide(also slide) (barrette) a small decorative piece of metal or plastic used by women for holding their hair in place 头发滑动(也是滑动)(发夹)女性用于将头发固定到位的一小块金属或塑料装饰件 tóufǎ huádòng (yěshì huádòng)(fǎ jiā) nǚxìng yòng yú jiāng tóufǎ gùdìng dàowèi de yī xiǎo kuài jīnshǔ huò sùliào zhuāngshì jiàn Scivolo per capelli (anche scorrevole) (barrette) un piccolo pezzo decorativo di metallo o plastica usato dalle donne per tenere i capelli in posizione
35 (装饰).小发夹 (zhuāngshì xìng). Xiǎo fǎ jiā (装饰性)。小发夹 (zhuāngshì xìng). Xiǎo fǎ jiā (decorativo). Piccoli fermagli per capelli
36 头发滑动(也是滑)(发夹)女性用于将头发固定到位的一小块金属或塑料装饰件 tóufǎ huádòng (yěshì huádòng)(fǎ jiā) nǚxìng yòng yú jiāng tóufǎ gùdìng dàowèi de yī xiǎo kuài jīnshǔ huò sùliào zhuāngshì jiàn 头发滑动(也是滑动)(发夹)女性用于将头发固定到位的一小块金属或塑料装饰件 tóufǎ huádòng (yěshì huádòng)(fǎ jiā) nǚxìng yòng yú jiāng tóufǎ gùdìng dàowèi de yī xiǎo kuài jīnshǔ huò sùliào zhuāngshì jiàn Capelli che scivolano (anche scorrevoli) (fermaglio per capelli) un piccolo pezzo di metallo o di plastica che una donna usa per tenere i capelli in posizione
37 hair splitting (disapproving) the act of giving too much importance to small and unimportant differences in an argument hair splitting (disapproving) the act of giving too much importance to small and unimportant differences in an argument 头发分裂(不赞成)过分重视论点中的小而不重要的差异的行为 tóufǎ fēnliè (bù zànchéng) guòfèn zhòngshì lùndiǎn zhōng de xiǎo ér bù chóng yào de chāyì de xíngwéi Scissione dei capelli (disapprovazione) l'atto di dare troppa importanza alle differenze piccole e insignificanti in una discussione
38 过于强调微不足道的分歧;吹毛求 guòyú qiángdiào wēibùzúdào de fēnqí; chuīmáoqiúcī 过于强调微不足道的分歧;吹毛求疵 guòyú qiángdiào wēibùzúdào de fēnqí; chuīmáoqiúcī Troppa enfasi su differenze trascurabili;
39 synonym quibling  synonym quibling  同义词同义词 tóngyìcí tóngyìcí Sinonimo di quibling
40 hair spray a substance sprayed onto the hair to hold it in a particular style hair spray a substance sprayed onto the hair to hold it in a particular style 头发喷洒喷洒在头发上的物质,使其保持特定的风格 tóufǎ pēnsǎ pēnsǎ zài tóufǎ shàng de wùzhí, shǐ qí bǎochí tèdìng de fēnggé Spray per capelli una sostanza spruzzata sui capelli per tenerlo in uno stile particolare
41 发胶;定型剂 fàjiāo; dìngxíng jì 发胶;定型剂 fàjiāo; dìngxíng jì Gel per capelli;
42 hairstyle the style in which sb’s iiair is cut or arranged hairstyle the style in which sb’s iiair is cut or arranged 发型是sb的iiair被剪裁或排列的风格 fǎxíngshì sb de iiair bèi jiǎncái huò páiliè de fēnggé Acconciatura lo stile in cui viene tagliato o arrangiato lo iiair di sb
43 全型;发式 quán xíng; fǎ shì 全型;发式 quán xíng; fǎ shì Tipo completo
44 hair-stylist a person whose job is to cut, wash.and shape hair 美发师;发型设计师 hair-stylist a person whose job is to cut, wash.And shape hair měifǎ shī; fǎxíng shèjì shī 发型师一个人的工作是剪,洗,塑造头发美发师;发型设计师 fǎxíng shī yīgè rén de gōngzuò shì jiǎn, xǐ, sùzào tóufǎ měifǎ shī; fǎxíng shèjì shī Hair-stylist una persona il cui compito è quello di tagliare, lavare e modellare parrucchiere, parrucchiere
45 hairy (hairier, hairiest) covered with a lot of hair  hairy (hairier, hairiest) covered with a lot of hair  毛茸茸的(毛茸茸的,毛茸茸的)长满了头发 máoróngrōng de (máoróngrōng de, máoróngrōng de) zhǎng mǎnle tóufǎ Peloso (più peloso, più peloso) coperto da molti capelli
46 多毛的 duōmáo de 多毛的 duōmáo de peloso
47 a hairy chest /monster a hairy chest/monster 一个毛茸茸的胸部/怪物 yīgè máoróngrōng de xiōngbù/guàiwù un petto / mostro peloso
48 多毛的胸脯;长满毛的怪兽 duōmáo de xiōngpú; zhǎng mǎn máo de guàishòu 多毛的胸脯;长满毛的怪兽 duōmáo de xiōngpú; zhǎng mǎn máo de guàishòu Petto peloso, mostro peloso
49 plants with hairy stems plants with hairy stems 有毛茎的植物 yǒu máo jīng de zhíwù Piante con steli pelosi
50 茎部有绒毛的植物 jīng bù yǒu róngmáo de zhíwù 茎部有绒毛的植物 jīng bù yǒu róngmáo de zhíwù Pianta soffice
51 有毛茎的植物 yǒu máo jīng de zhíwù 有毛茎的植物 yǒu máo jīng de zhíwù Pianta con steli pelosi
52 dangerous or frightening but often exciting  dangerous or frightening but often exciting  危险或可怕,但往往令人兴奋 wéixiǎn huò kěpà, dàn wǎngwǎng lìng rén xīngfèn Pericoloso o spaventoso ma spesso eccitante
53 惊睦的;可怕(但刺激)的 jīng mù de; kěpà (dàn cìjī) de 惊睦的;可怕(但刺激)的 jīng mù de; kěpà (dàn cìjī) de Terrorizzato (ma irritante)
54 危险或可怕,但往往令人兴奋 wéixiǎn huò kěpà, dàn wǎngwǎng lìng rén xīngfèn 危险或可怕,但往往令人兴奋 wéixiǎn huò kěpà, dàn wǎngwǎng lìng rén xīngfèn Pericoloso o terribile, ma spesso eccitante
55 Driving on icy roads can be pretty hairy. Driving on icy roads can be pretty hairy. 在冰冷的道路上行驶可能会很毛茸茸。 zài bīnglěng de dàolù shàng xíngshǐ kěnéng huì hěn máoróngrōng. Guidare su strade ghiacciate può essere piuttosto peloso.
56 在结冰的道路上开车很惊险 Zài jié bīng de dàolù shàng kāichē hěn jīngxiǎn 在结冰的道路上开车很惊险 Zài jié bīng de dàolù shàng kāichē hěn jīngxiǎn Guidare su una strada ghiacciata è molto emozionante
57 在冰冷的道路上行驶可能会很毛茸茸。 zài bīnglěng de dàolù shàng xíngshǐ kěnéng huì hěn máoróngrōng. 在冰冷的道路上行驶可能会很毛茸茸。 zài bīnglěng de dàolù shàng xíngshǐ kěnéng huì hěn máoróngrōng. Guidare su una strada ghiacciata può essere molto furry.
58 a hairy experience A hairy experience 一个多毛的经历 Yīgè duōmáo de jīnglì un'esperienza pelosa
59 令人毛骨然的经巧 lìng rén máo gǔ rán de jīng qiǎo 令人毛骨然的经巧 lìng rén máo gǔ rán de jīng qiǎo E 'stato intelligente di capelli osso naturale
60 hairiness  hairiness  毛羽 máoyǔ pelosità
61 hajj (also haj)(usually the Hajj) the religious journey to Mecca that all Muslims try to make at least once in their lives  hajj (also haj)(usually the Hajj) the religious journey to Mecca that all Muslims try to make at least once in their lives  朝觐(也是朝觐)(通常是朝觐)麦加的宗教之旅,所有穆斯林都试图在他们的生活中至少做一次 cháojìn (yěshì cháojìn)(tōngcháng shì cháojìn) mài jiā de zōngjiào zhī lǚ, suǒyǒu mùsīlín dōu shìtú zài tāmen de shēnghuó zhōng zhìshǎo zuò yīcì Hajj (anche haj) (di solito l'Hajj) il viaggio religioso alla Mecca che tutti i musulmani cercano di fare almeno una volta nella loro vita
62 (伊斯兰教徒去麦加的)朝觐  (yīsīlán jiàotú qù mài jiā de) cháojìn  (伊斯兰教徒去麦加的)朝觐 (yīsīlán jiàotú qù mài jiā de) cháojìn (Islamic Going to Mecca) Hajj
63 haka  a traditional Maori war dance with singing haka a traditional Maori war dance with singing 哈卡传统的毛利战争舞蹈与唱歌 hā kǎ chuántǒng de máolì zhànzhēng wǔdǎo yǔ chànggē Haka una tradizionale danza di guerra maori con il canto
64 New Zealand rugby teams perform a version of it before games New Zealand rugby teams perform a version of it before games 新西兰橄榄球队在比赛前表演了它的版本 xīnxīlán gǎnlǎnqiú duì zài bǐsài qián biǎoyǎnle tā de bǎnběn Le squadre di rugby neozelandesi eseguono una versione prima dei giochi
65 哈卡舞(传统毛利人伴歌战舞,新西兰橄榄球队在比赛前跳这种舞) hā kǎ wǔ (chuántǒng máolì rén bàn gē zhàn wǔ, xīnxīlán gǎnlǎnqiú duì zài bǐsài qián tiào zhè zhǒng wǔ) 哈卡舞(传统毛利人伴歌战舞,新西兰橄榄球队在比赛前跳这种舞) hā kǎ wǔ (chuántǒng máolì rén bàn gē zhàn wǔ, xīnxīlán gǎnlǎnqiú duì zài bǐsài qián tiào zhè zhǒng wǔ) Haka dance (canti e balli Maori tradizionali, danze della squadra di calcio neozelandese prima della partita)
66 hake,hake a large sea fish that is used for food hake,hake a large sea fish that is used for food 鳕鱼,鳕鱼用来做食物的大型海鱼 xuěyú, xuěyú yòng lái zuò shíwù de dàxíng hǎiyú Nasello, nasello un grande pesce di mare che viene utilizzato per il cibo
67 无须鳕(感产鱼,旬食用) wúxū xuě (gǎn chǎn yú, xún shíyòng) 无须鳕(感产鱼,旬食用) wúxū xuě (gǎn chǎn yú, xún shíyòng) Non c'è bisogno di mangiare (sentire pesce, mangiare in dieci giorni)
68 hakim  a doctor in India and Muslim countries who uses herbs and other traditional ways of treating illnesses hakim a doctor in India and Muslim countries who uses herbs and other traditional ways of treating illnesses 哈金是印度和穆斯林国家的医生,他们使用草药和其他治疗疾病的传统方法 hā jīn shì yìndù hé mùsīlín guójiā de yīshēng, tāmen shǐyòng cǎoyào hé qítā zhìliáo jíbìng de chuántǒng fāngfǎ Hakim è un dottore in India e nei paesi musulmani che usa le erbe e altri metodi tradizionali di cura delle malattie
69 (印度和伊斯兰国家的)草药医生,郎中 (yìndù hé yīsīlán guójiā de) cǎoyào yīshēng, lángzhōng (印度和伊斯兰国家的)草药医生,郎中 (yìndù hé yīsīlán guójiā de) cǎoyào yīshēng, lángzhōng Medico di erbe (paesi indiani e islamici), Langzhong
70 Hakka (also Kejia)  a form of Chinese spoken by a group of people in south-eastern China  Hakka (also Kejia) a form of Chinese spoken by a group of people in south-eastern China  客家人(也是客家人)是中国东南部一群人用中文说的一种形式 kèjiā rén (yěshì kèjiā rén) shì zhōngguó dōngnán bù yīqún rén yòng zhōngwén shuō de yī zhǒng xíng shì Hakka (anche Kejia) una forma di cinese parlata da un gruppo di persone nel sud-est della Cina
71 客家话(中国东南部的一种方言) kèjiā huà (zhōngguó dōngnán bù de yī zhǒng fāngyán) 客家话(中国东南部的一种方言) kèjiā huà (zhōngguó dōngnán bù de yī zhǒng fāngyán) Hakka dialect (un dialetto della Cina sud-orientale)
72 halal(of meat /from an animal that has been killed according to Muslim law  halal(of meat/from an animal that has been killed according to Muslim law  清真(肉类/来自根据穆斯林法律被杀害的动物) qīngzhēn (ròu lèi/láizì gēnjù mùsīlín fǎlǜ bèi shāhài de dòngwù) Halal (di carne / da un animale che è stato ucciso secondo la legge musulmana
73 伊斯兰教教规宰杀牲畜的 yīsīlán jiào jiàoguī zǎishā shēngchù de 伊斯兰教教规宰杀牲畜的 yīsīlán jiào jiàoguī zǎishā shēngchù de Massacro islamico del bestiame
74 halal meat halal meat 清真肉 qīngzhēn ròu Carne halal
75 伊斯兰教的合法畜肉 yīsīlán jiào de héfǎ chùròu 伊斯兰教的合法畜肉 yīsīlán jiào de héfǎ chùròu Carne legale islamica
76 a halal butcher (one who sells halal meat) a halal butcher (one who sells halal meat) 清真屠夫(卖清真肉的人) qīngzhēn túfū (mài qīngzhēn ròu de rén) un macellaio halal (uno che vende carne halal)
77 售卖伊斯兰教合法畜肉的肉商 shòumài yīsīlán jiào héfǎ chùròu de ròu shāng 售卖伊斯兰教合法畜肉的肉商 shòumài yīsīlán jiào héfǎ chùròu de ròu shāng un mercante di carne che vende carne legale islamica
78 halberd a weapon used in the past which is a combination of a spear and an axe halberd a weapon used in the past which is a combination of a spear and an axe 戟一种过去使用过的武器,它是长矛和斧头的组合 jǐ yī zhǒng guòqù shǐyòngguò de wǔqì, tā shì cháng máo hé fǔtóu de zǔhé Halberd un'arma usata nel passato che è una combinazione di lancia e ascia
79 戟(旧时结合长矛和斧头的武器) jǐ (jiùshí jiéhé cháng máo hé fǔtóu de wǔqì) 戟(旧时结合长矛和斧头的武器) jǐ (jiùshí jiéhé cháng máo hé fǔtóu de wǔqì) 戟 (vecchia arma combinata con lancia e ascia)
80 halcyon (literary) peaceful and happy halcyon (literary) peaceful and happy 宁静(文学)和平而幸福 níngjìng (wénxué) hépíng ér xìngfú Halcyon (letterario) pacifico e felice
81 平安幸福的 píng'ān xìngfú de 平安幸福的 píng'ān xìngfú de Tranquillo e felice
82 宁静(文学)和平而幸福 níngjìng (wénxué) hépíng ér xìngfú 宁静(文学)和平而幸福 níngjìng (wénxué) hépíng ér xìngfú Tranquillità (letteratura) pace e felicità
83 the halcyon days of her youth the halcyon days of her youth 她年轻时的宁静日子 tā niánqīng shí dì níngjìng rìzi I giorni felici della sua giovinezza
84 她年轻时幸福安宁的日子 tā niánqīng shí xìngfú ānníng de rìzi 她年轻时幸福安宁的日子 tā niánqīng shí xìngfú ānníng de rìzi I suoi giorni felici e pacifici quando era giovane
85 hale,hale and hearty (especially of an old person指老年人)strong and healthy  hale,hale and hearty (especially of an old person yóu zhǐ lǎonián rén)strong and healthy  硬朗,健康(特别是老年人尤指老年人)强壮健康 yìnglǎng, jiànkāng (tèbié shì lǎonián rén yóu zhǐ lǎonián rén) qiángzhuàng jiànkāng Hale, sano e sostanzioso (soprattutto di una persona anziana, in particolare degli anziani) forte e sano
86 健壮的;硬朗的 jiànzhuàng de; yìnglǎng de 健壮的;硬朗的 jiànzhuàng de; yìnglǎng de Robusto; duro
87 half , halves  either of two equal parts into which sth is or can divided  half, halves either of two equal parts into which sth is or can divided  将一半或两个相等的部分中的一半分成两部分 jiāng yībàn huò liǎng gè xiāngděng de bùfèn zhōng de yībàn fēnchéng liǎng bùfèn Metà, metà di entrambe le parti uguali in cui sth è o può essere diviso
88 半; 半 yībàn; bàn 一半;半 yībàn; bàn Metà metà
89 two and a half kilos (2 1/2)两公斤半 two and a half kilos (2 1/2) liǎng gōngjīn bàn 两公斤半(2 1/2)两公斤半 liǎng gōngjīn bàn (2 1/2) liǎng gōngjīn bàn Due chili e mezzo (2 1/2) due chili e mezzo
90 One and a half hours are allowed or the exam One and a half hours are allowed or the exam 允许一个半小时或考试 yǔnxǔ yīgè bàn xiǎoshí huò kǎoshì Sono consentite un'ora e mezza o l'esame
91 考试时间为一个半小时 kǎoshì shíjiān wéi yīgè bàn xiǎoshí 考试时间为一个半小时 kǎoshì shíjiān wéi yīgè bàn xiǎoshí Il tempo di prova è di un'ora e mezza.
92 An hour and a half is allowed for the exam An hour and a half is allowed for the exam 考试允许一个半小时 kǎoshì yǔnxǔ yīgè bàn xiǎoshí Un'ora e mezza è consentita per l'esame
93 考试时间为一个半小时 kǎoshì shíjiān wéi yīgè bàn xiǎoshí 考试时间为一个半小时 kǎoshì shíjiān wéi yīgè bàn xiǎoshí Il tempo di prova è di un'ora e mezza.
94 The second half of the bookc is more exciting The second half of the bookc is more exciting 书的后半部分更令人兴奋 shū de hòu bàn bùfèn gèng lìng rén xīngfèn La seconda metà del bookc è più eccitante
95 书的后半部分比较刺激有趣 shū de hòu bàn bùfèn bǐjiào cìjī yǒuqù 书的后半部分比较刺激有趣 shū de hòu bàn bùfèn bǐjiào cìjī yǒuqù La seconda metà del libro è più eccitante
96 I've divided the in half I've divided the in half 我分成了两半 wǒ fēnchéngle liǎng bàn L'ho diviso a metà
97 我把钱平均分成了两半 wǒ bǎ qián píngjūn fēnchéngle liǎng bàn 我把钱平均分成了两半 wǒ bǎ qián píngjūn fēnchéngle liǎng bàn Divido equamente i soldi in due metà.
98 We'll need to reduce the weight by half We'll need to reduce the weight by half 我们需要减轻一半的重量 wǒmen xūyào jiǎnqīng yībàn de zhòngliàng Dovremo ridurre il peso della metà
99 我们得把重量减轻一半 wǒmen dé bǎ zhòngliàng jiǎnqīng yībàn 我们得把重量减轻一半 wǒmen dé bǎ zhòngliàng jiǎnqīng yībàn Dobbiamo ridurre il peso della metà
100 我们需要减轻一半的重量 wǒmen xūyào jiǎnqīng yībàn de zhòngliàng 我们需要减轻一半的重量 wǒmen xūyào jiǎnqīng yībàn de zhòngliàng Dobbiamo ridurre il peso della metà
  see also halve see also halve 看也减半 kàn yě jiǎn bàn Vedi anche dimezzare
102 either of two periods of time into which a sports game, conceit, etc. is divided
Either of two periods of time into which a sports game, conceit, etc. Is divided
体育比赛,自负等被划分的两个时间段中的任何一个 Tǐyù bǐsài, zìfù děng bèi huàfēn de liǎng gè shíjiān duàn zhōng de rènhé yīgè Uno dei due periodi in cui un gioco sportivo, presunzione, ecc. È diviso
103 (比赛、音乐会等的)半參,半局 (bǐsài, yīnyuè huì děng de) bàn cān, bàn jú (比赛,音乐会等的)半参,半局 (bǐsài, yīnyuè huì děng de) bàn cān, bàn jú Semi-partecipazione (sport, concerti, ecc.)
104 体育比赛,自负等被划分的两个时间段中的任何一个 tǐyù bǐsài, zìfù děng bèi huàfēn de liǎng gè shíjiān duàn zhōng de rènhé yīgè 体育比赛,自负等被划分的两个时间段中的任何一个 tǐyù bǐsài, zìfù děng bèi huàfēn de liǎng gè shíjiān duàn zhōng de rènhé yīgè Competizione sportiva, presunzione, ecc., Uno qualsiasi dei due periodi di tempo divisi
105 no goals were scored in the first half no goals were scored in the first half 上半场没有进球 shàng bàn chǎng méiyǒu jìn qiú Nessun gol segnato nel primo tempo
106 沒有得分 shàng bàn chǎng méiyǒu défēn 上半场没有得分 shàng bàn chǎng méiyǒu défēn Nessun punteggio nel primo tempo
107 标在上半场得分, mùbiāo zài shàng bàn chǎng défēn, 目标在上半场得分, mùbiāo zài shàng bàn chǎng défēn, L'obiettivo è segnato nel primo tempo.
108 halfback halfback 中卫 zhōngwèi mediano
109  see also centre half,scrum half see also centre half,scrum half  看到中间的一半,scrum一半  kàn dào zhōngjiān de yībàn,scrum yībàn  Vedi anche metà centro, metà mischia
110 (informal) half a pint of beer or a similar drink (informal) half a pint of beer or a similar drink (非正式的)半品脱啤酒或类似的饮料 (fēi zhèngshì de) bàn pǐn tuō píjiǔ huò lèisì de yǐnliào (informale) mezza pinta di birra o una bevanda analoga
111  (喊酒等饮料的)半品脱 (hǎn jiǔ děng yǐnliào de) bàn pǐn tuō  (喊酒等饮料的)半品脱  (hǎn jiǔ děng yǐnliào de) bàn pǐn tuō  Mezza pinta (bevendo bevande, ecc.)
112 看到中间的一半,scrum一半 kàn dào zhōngjiān de yībàn,scrum yībàn 看到中间的一半,争球一半 kàn dào zhōngjiān de yībàn, zhēng qiú yībàn Guarda la metà media, metà mischia
113 (非正式的)半品脱啤酒或类似的饮料 (fēi zhèngshì de) bàn pǐn tuō píjiǔ huò lèisì de yǐnliào (非正式的)半品脱啤酒或类似的饮料 (fēi zhèngshì de) bàn pǐn tuō píjiǔ huò lèisì de yǐnliào (informale) mezza pinta di birra o bevanda analoga
114 Two halves of bitter, please. Two halves of bitter, please. 请两点苦。 qǐng liǎng diǎn kǔ. Due metà di amaro, per favore.
115 请来两半品脱的苦晞酒 Qǐng lái liǎng fèn bàn pǐn tuō de kǔ xī jiǔ 请来两份半品脱的苦晞酒 Qǐng lái liǎng fèn bàn pǐn tuō de kǔ xī jiǔ Per favore porta due mezze pinte di vino amaro
116 请两点苦。 qǐng liǎng diǎn kǔ. 请两点苦。 qǐng liǎng diǎn kǔ. Per favore, due amari.
117 and a half (informal) bigger, better, more importantetc. than usual And a half (informal) bigger, better, more important,etc. Than usual 一半(非正式)更大,更好,更重要等等。比平常 Yībàn (fēi zhèngshì) gèng dà, gèng hǎo, gèng zhòngyào děng děng. Bǐ píngcháng E mezzo (informale) più grande, migliore, più importante, ecc. Del solito
118 更大(或好、重要等)的;非同寻常的;出色的 gèng dà (huò hǎo, zhòngyào děng) de; fēi tóng xúncháng de; chūsè de 更大(或好,重要等)的;非同寻常的;出色的 gèng dà (huò hǎo, zhòngyào děng) de; fēi tóng xúncháng de; chūsè de Più grande (o meglio, importante, ecc.), Straordinario, eccellente
119 一半(非正式)更大,更好,更重要等等。 比平常 yībàn (fēi zhèngshì) gèng dà, gèng hǎo, gèng zhòngyào děng děng. Bǐ píngcháng 一半(非正式)更大,更好,更重要等等。比平常 yībàn (fēi zhèngshì) gèng dà, gèng hǎo, gèng zhòngyào děng děng. Bǐ píngcháng La metà (informale) è più grande, migliore, più importante e così via. Più del solito
120 that was a game and a half that was a game and a half 那是一场半场比赛 nà shì yī chǎng bàn chǎng bǐsài Quello era un gioco e mezzo
121 那场比赛真棒! nà chǎng bǐsài zhēn bàng! 那场比赛真棒! nà chǎng bǐsài zhēn bàng! Quel gioco è fantastico!
122 do nothing/not do anything by halves to do whatever you do completely and thoroughly Do nothing/not do anything by halves to do whatever you do completely and thoroughly 什么都不做/不做任何事情,无论你做什么都做得彻底彻底 Shénme dōu bù zuò/bù zuò rènhé shìqíng, wúlùn nǐ zuò shénme dōu zuò dé chèdǐ chèdǐ Non fare niente / non fare niente a metà per fare tutto ciò che fai completamente e completamente
123 做任何事情都完全彻底;善始善终;不半途而废 zuò rènhé shìqíng dōu wánquán chèdǐ; shànshǐshànzhōng; bù bàntú'érfèi 做任何事情都完全彻底;善始善终;不半途而废 zuò rènhé shìqíng dōu wánquán chèdǐ; shànshǐshànzhōng; bù bàntú'érfèi Fai tutto completamente, bene alla fine, non a metà strada
124 You’re expecting twins? Well, you never did do anything by halves. You’re expecting twins? Well, you never did do anything by halves. 你期待双胞胎吗?好吧,你从来没有做过一半的事情。 nǐ qídài shuāngbāotāi ma? Hǎo ba, nǐ cónglái méiyǒu zuòguò yībàn de shìqíng. Ti stai aspettando gemelli? Beh, non hai mai fatto niente a metà.
125 你想生对双胞胎?唔,你做事倒从来不会只做一半 Nǐ xiǎng shēng duì shuāngbāotāi? Wú, nǐ zuòshì dào cónglái bu huì zhǐ zuò yībàn 你想生对双胞胎?唔,你做事倒从来不会只做一半 Nǐ xiǎng shēng duì shuāngbāotāi? Wú, nǐ zuòshì dào cónglái bu huì zhǐ zuò yībàn Vuoi avere due gemelli? Ehi, non lo fai mai a metà quando fai le cose.
126 go half and half/go halves (with sb) to share the cost of sth equally with sb  go half and half/go halves (with sb) to share the cost of sth equally with sb  一半,一半/一半(某人)与某人同等地分担费用 yībàn, yībàn/yībàn (mǒu rén) yǔ mǒu rén tóngděng dì fēndān fèiyòng Vai a metà e metà / vai a metà (con sb) per condividere il costo di sth in modo uguale con sb
127 (和襄人)平均分摊费用 (hé xiāng rén) píngjūn fēntān fèiyòng (和襄人)平均分摊费用 (hé xiāng rén) píngjūn fēntān fèiyòng (e monaci) costo medio
128 We go halves on all the bills We go halves on all the bills 我们对所有账单都做了一半 wǒmen duì suǒyǒu zhàngdān dōu zuòle yībàn Facciamo la metà su tutte le bollette
129 我们**分摊所有的费房 wǒmen**fēntān suǒyǒu de fèi fáng 我们**分摊所有的费房 wǒmen**fēntān suǒyǒu de fèi fáng ** Condividiamo tutti i costi
130 我们对所有账单都做了一半 wǒmen duì suǒyǒu zhàngdān dōu zuòle yībàn 我们对所有账单都做了一半 wǒmen duì suǒyǒu zhàngdān dōu zuòle yībàn Abbiamo fatto la metà di tutte le bollette
131 the half of it used in negative sentences to say that a situation is worse or more complicated than sb thinks  the half of it used in negative sentences to say that a situation is worse or more complicated than sb thinks  在负面句子中使用的一半表示情况比某人认为更糟或更复杂 zài fùmiàn jùzi zhōng shǐyòng de yībàn biǎoshì qíngkuàng bǐ mǒu rén rènwéi gèng zāo huò gèng fùzá La metà è usata nelle frasi per dire che una situazione è peggiore o più complicata di quella che pensa
132 (用于否定句)比想象的更糟糕(或更复杂)的部分 (yòng yú fǒudìng jù) bǐ xiǎngxiàng de gèng zāogāo (huò gèng fùzá) de bùfèn (用于否定句)比想象的更糟糕(或更复杂)的部分 (yòng yú fǒudìng jù) bǐ xiǎngxiàng de gèng zāogāo (huò gèng fùzá) de bùfèn (per frasi negative) parti peggiori (o più complesse) di quanto immaginato
133 it's sounds very difficult,You don’t know the half of it  it's sounds very difficult,You don’t know the half of it  这听起来很难,你不知道它的一半 zhè tīng qǐlái hěn nán, nǐ bù zhīdào tā de yībàn Sembra molto difficile, non ne conosci la metà
134 这事听起来很难“你还未了解更困难的一面 zhè shì tīng qǐlái hěn nán.” “Nǐ hái wèi liǎojiě gèng kùnnán de yīmiàn ne 这事听起来很难。“”你还未了解更困难的一面呢 zhè shì tīng qǐlái hěn nán.“” Nǐ hái wèi liǎojiě gèng kùnnán de yīmiàn ne Sembra molto difficile. "Non hai ancora capito la parte più difficile."
135 这听起来很难,你不知道它的一半 zhè tīng qǐlái hěn nán, nǐ bù zhīdào tā de yībàn 这听起来很难,你不知道它的一半 zhè tīng qǐlái hěn nán, nǐ bù zhīdào tā de yībàn Sembra difficile, non ne sai la metà
136 how the other half lives the way of life of a different social group, especially one much richer than you how the other half lives the way of life of a different social group, especially one much richer than you 另一半如何生活在一个不同社会群体的生活方式中,尤其是一个比你更富裕的社会群体 lìng yībàn rúhé shēnghuó zài yīgè bùtóng shèhuì qúntǐ de shēnghuó fāngshì zhōng, yóuqí shì yīgè bǐ nǐ gèng fùyù de shèhuì qúntǐ Come l'altra metà vive il modo di vivere di un diverso gruppo sociale, specialmente uno molto più ricco di te
137 另一类的生活方式(尤指比自己富有得多的) lìng yī lèi de shēnghuó fāngshì (yóu zhǐ bǐ zìjǐ fùyǒu dé duō de) 另一类的生活方式(尤指比自己富有得多的) lìng yī lèi de shēnghuó fāngshì (yóu zhǐ bǐ zìjǐ fùyǒu dé duō de) Un altro tipo di stile di vita (specialmente molto più ricco di te)
138 too clever, etc by half (informal, disapproving)clever, etc. in a way that annoys you or makes you suspicious  too clever, etc; by half (informal, disapproving)clever, etc. In a way that annoys you or makes you suspicious  太聪明等等;一半(非正式的,不赞成的)聪明的等等,会让你烦恼或让你产生怀疑 tài cōngmíng děng děng; yībàn (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) cōngmíng de děng děng, huì ràng nǐ fánnǎo huò ràng nǐ chǎnshēng huáiyí Troppo intelligente, ecc. Di mezzo (informale, disapprovante) intelligente, ecc. In un modo che ti infastidisce o ti rende sospettoso
139 聪明(等)过头 cōngmíng (děng) guòtóu 聪明(等)过头 cōngmíng (děng) guòtóu Smart (in attesa) troppo
140 more at mind., six, time more at mind., Six, time 更多的是,六,时间 gèng duō de shì, liù, shíjiān Più in mente., Sei, tempo
141 an amount equal to half of sth/sb an amount equal to half of sth/sb 等于sth / sb的一半 děngyú sth/ sb de yībàn Una quantità pari alla metà di sth / sb
142 半数: bànshù: 半数: bànshù: Mezzo:
143 half an hour Half an hour 半小时 Bàn xiǎoshí Mezz'ora
144 半小时 bàn xiǎoshí 半小时 bàn xiǎoshí Mezz'ora
145 half (of) the fruit was bad  half (of) the fruit was bad  水果的一半是坏的 shuǐguǒ de yībàn shì huài de La metà (della) frutta era cattiva
146 水果环了一半 shuǐguǒ huánle yībàn 水果环了一半 shuǐguǒ huánle yībàn Mezzo anello di frutta
147 水果的一半是坏的 shuǐguǒ de yībàn shì huài de 水果的一半是坏的 shuǐguǒ de yībàn shì huài de La metà del frutto è cattiva
148 half of the money was mine half of the money was mine• 一半的钱是我的• yībàn de qián shì wǒ de• La metà dei soldi era mia •
149 那些钱有一半是我的 nàxiē qián yǒu yībàn shì wǒ de 那些钱有一半是我的 nàxiē qián yǒu yībàn shì wǒ de La metà dei soldi è mia.
150 He has a share in the company He has a share in the company 他在公司中占有一席之地 tā zài gōngsī zhōng zhànyǒu yīxízhīdì Ha una quota nella compagnia
151 他拥有该公司的一半股份 tā yǒngyǒu gāi gōngsī de yībàn gǔfèn 他拥有该公司的一半股份 tā yǒngyǒu gāi gōngsī de yībàn gǔfèn Possiede metà delle azioni della società
152 Out of 36 candidates, half passed  Out of 36 candidates, half passed  在36位候选人中,有一半是通过 zài 36 wèi hòuxuǎn rén zhōng, yǒu yībàn shì tōngguò Su 36 candidati, la metà è passata
153 *36名考生中伞有半数及格 *36 míng kǎoshēng zhōng sǎn yǒu bànshù jígé * 36名考生中伞有半数及格 * 36 míng kǎoshēng zhōng sǎn yǒu bànshù jígé * La metà dei 36 candidati ha superato l'ombrello
154 在36名候选人中,有一半 zài 36 míng hòuxuǎn rén zhōng, yǒu yībàn 在36名候选人中,有一半 zài 36 míng hòuxuǎn rén zhōng, yǒu yībàn La metà dei 36 candidati
155 the time, funtroubleetc. the largest part of sth 〜the time, fun,trouble, etc. The largest part of sth 〜时间,乐趣,麻烦等......最大的一部分 〜shíjiān, lèqù, máfan děng...... Zuìdà de yībùfèn ~ il tempo, il divertimento, i problemi, ecc. la parte più grande di sth
156 绝大部分(时间、乐趣、麻烦等 jué dà bùfèn (shíjiān, lèqù, máfan děng 绝大部分(时间,乐趣,麻烦等 jué dà bùfèn (shíjiān, lèqù, máfan děng La maggior parte (tempo, divertimento, problemi, ecc.
157 Half the fun of gardening is never knowing exactly what’s going to come up. Half the fun of gardening is never knowing exactly what’s going to come up. 园艺的一半乐趣永远不知道究竟会出现什么。 yuányì de yībàn lèqù yǒngyuǎn bù zhīdào jiùjìng huì chūxiàn shénme. La metà del divertimento del giardinaggio non è mai sapere esattamente esattamente "sta per venire fuori.
158 园艺的最大乐趣是谁也不知道到底会长出什么 Yuányì de zuìdà lèqù shì shéi yě bù zhīdào dàodǐ huì zhǎng chū shénme 园艺的最大乐趣是谁也不知道到底会长出什么 Yuányì de zuìdà lèqù shì shéi yě bù zhīdào dàodǐ huì zhǎng chū shénme Il più grande piacere del giardinaggio è che nessuno sa cosa crescerà.
159 Half the time you don’t even listen to what I say Half the time you don’t even listen to what I say 有一半你甚至不听我说的话 yǒu yībàn nǐ shènzhì bù tīng wǒ shuō dehuà Metà delle volte non ascolti nemmeno quello che dico
160 你大部分时间甚至没听我说的话 nǐ dà bùfèn shíjiān shènzhì méi tīng wǒ shuō dehuà 你大部分时间甚至没听我说的话 nǐ dà bùfèn shíjiān shènzhì méi tīng wǒ shuō dehuà Non hai nemmeno ascoltato quello che ho detto la maggior parte del tempo.
161 有一半你甚至不听我说的话 yǒu yībàn nǐ shènzhì bù tīng wǒ shuō dehuà 有一半你甚至不听我说的话 yǒu yībàn nǐ shènzhì bù tīng wǒ shuō dehuà Metà di voi non ascolta nemmeno quello che ho detto.
162 half a loaf is better than no bread (saying) you should be grateful for sth, even if it is not as good, much, etc. as you really wanted; something is better than nothing  half a loaf is better than no bread (saying) you should be grateful for sth, even if it is not as good, much, etc. As you really wanted; something is better than nothing  半个面包比不吃面包好(说)你应该感激,即使它不像你真正想要的那么好,等等;有总比没有好 bàn gè miànbāo bǐ bù chī miànbāo hǎo (shuō) nǐ yīnggāi gǎnjī, jíshǐ tā bù xiàng nǐ zhēnzhèng xiǎng yào dì nàme hǎo, děng děng; yǒu zǒng bǐ méiyǒu hǎo Mezza pagnotta è meglio di niente pane (dicendo) dovresti essere grato per sth, anche se non è così buono, molto, ecc. Come volevi davvero: qualcosa è meglio di niente
163 半块面包比没有面包强;聊胜于无 bàn kuài miànbāo bǐ méiyǒu miànbāo qiáng; liáoshèngyúwú 半块面包比没有面包强;聊胜于无 bàn kuài miànbāo bǐ méiyǒu miànbāo qiáng; liáoshèngyúwú Mezza pagnotta di pane è più forte di nessun pane, meglio di no
164 半个面包比不吃面包好(说)你应该感激,即使它不像你真正想要的那么好,等等; 有总比没有好 bàn gè miànbāo bǐ bù chī miànbāo hǎo (shuō) nǐ yīnggāi gǎnjī, jíshǐ tā bù xiàng nǐ zhēnzhèng xiǎng yào dì nàme hǎo, děng děng; yǒu zǒng bǐ méiyǒu hǎo 半个面包比不吃面包好(说)你应该感激,即使它不像你真正想要的那么好,等等;有总比没有好 bàn gè miànbāo bǐ bù chī miànbāo hǎo (shuō) nǐ yīnggāi gǎnjī, jíshǐ tā bù xiàng nǐ zhēnzhèng xiǎng yào dì nàme hǎo, děng děng; yǒu zǒng bǐ méiyǒu hǎo Metà del pane è meglio che non mangiare pane (per esempio) dovresti essere grato, anche se non è buono come vuoi, ecc .;
165 half a minute,second, etc. (informal) a short time  half a minute,second, etc. (Informal) a short time  半分钟,第二次等(非正式)短时间 bàn fēnzhōng, dì èr cì děng (fēi zhèngshì) duǎn shíjiān Mezzo minuto, secondo, ecc. (Informale) in breve tempo
166 短时间;会儿 duǎn shíjiān; yīhuǐ'er 短时间;一会儿 duǎn shíjiān; yīhuǐ'er Poco tempo, per un po '
167 半分钟,第二次等(非正式)短时间 bàn fēnzhōng, dì èr cì děng (fēi zhèngshì) duǎn shíjiān 半分钟,第二次等(非正式)短时间 bàn fēnzhōng, dì èr cì děng (fēi zhèngshì) duǎn shíjiān Mezzo minuto, secondo tempo (informale) poco tempo
168 hang  on. I'll be ready in half a minute. hang on. I'll be ready in half a minute. 不挂断。我半分钟就准备好了。 bù guà duàn. Wǒ bàn fēnzhōng jiù zhǔnbèi hǎole. Aspetta, sarò pronto in mezzo minuto.
169 等一下。我马上就准备好了 Děng yīxià. Wǒ mǎshàng jiù zhǔnbèi hǎole 等一下,我马上就准备好了 Děng yīxià, wǒ mǎshàng jiù zhǔnbèi hǎole Aspetta un attimo. Sono pronto subito.
171 half past one,two, etc. (US also half after one,two, etc.) (informal)half one, two, etc.) 30 minutes after any hour on the clock - half past one,two, etc. (US also half after one,two, etc.) (Informal)half one, two, etc.) 30 Minutes after any hour on the clock - 一半,两个等等(美国也是一半,两个等)(非正式)半个,两个等等。)时钟任何一小时后30分钟 -  yībàn, liǎng gè děng děng (měiguó yěshì yībàn, liǎng gè děng)(fēi zhèngshì) bàn gè, liǎng gè děng děng.) Shízhōng rènhé yī xiǎoshí hòu 30 fēnzhōng -  L'una e mezza, due, ecc. (USA anche la metà dopo l'una, due, ecc.) (Informale) metà uno, due, ecc.) 30 minuti dopo qualsiasi ora dell'orologio -
172 一点 (或两点)半等 yīdiǎn (huò liǎng diǎn) bàn děng 一点(或两点)半等 yīdiǎn (huò liǎng diǎn) bàn děng Un punto (o due punti)
173 to the extent of half to the extent of half 到一半的程度 dào yībàn de chéngdù Nella misura della metà
174 到一半程度;.半 dào yībàn chéngdù;. Bàn 到一半程度;半 dào yībàn chéngdù; bàn Nella misura della metà;
175 The glass was half  full The glass was half full〖 玻璃杯半满了〖 bōlí bēi bàn mǎnle 〖 Il bicchiere era mezzo pieno
176 /办H.玻璃杯半满 /bàn H. Bōlí bēi bàn mǎn /办H.玻璃杯半满 /bàn H. Bōlí bēi bàn mǎn / H. Bicchiere mezzo pieno
177 玻璃杯半满 bōlí bēi bàn mǎn 玻璃杯半满 bōlí bēi bàn mǎn Mezzo bicchiere pieno
178 partly partly 部分地 bùfèn de parzialmente
179 部分地 bùfèn de 部分地 bùfèn de parte
180 the chicken was.only half cooked. the chicken was.Only half cooked. 这只鸡只煮半熟。 zhè zhǐ jī zhǐ zhǔ bànshú. Il pollo era solo metà cotto.
181 鸡只煮了半熟。 Jī zhǐ zhǔle bànshú. 鸡只煮了半熟。 Jī zhǐ zhǔle bànshú. Il pollo era cotto a metà cottura.
182 half closed eyes  Half closed eyes  半闭的眼睛 Bàn bì de yǎnjīng Occhi semichiusi
183 半睁半闭的眼 bàn zhēng bàn bì de yǎn 半睁半闭的眼 bàn zhēng bàn bì de yǎn Occhio semichiuso
184 I'm half inclined to agree I'm half inclined to agree 我倾向于同意 wǒ qīngxiàng yú tóngyì Sono quasi incline a concordare
185 我不十分同意 wǒ bù shífēn tóngyì 我不十分同意 wǒ bù shífēn tóngyì Non sono del tutto d'accordo
186 我倾向于同意 wǒ qīngxiàng yú tóngyì 我倾向于同意 wǒ qīngxiàng yú tóngyì Tendo ad essere d'accordo
187 half as many,much,etc.,again(us half again as much) an increase of 50% of the existing number or amount half as many,much,etc.,Again(us half again as much) an increase of 50% of the existing number or amount 再次(我们再次增加一半),增加现有数量或金额的50% zàicì (wǒmen zàicì zēngjiā yībàn), zēngjiā xiàn yǒu shùliàng huò jīn'é de 50% La metà di molti, molto, ecc., Ancora una volta (ci ridiamo ancora una volta) un aumento del 50% del numero o dell'importo esistente
188 50% 的增长 50% de zēngzhǎng 50%的增长 50%de zēngzhǎng Crescita del 50%
189 Spending on health is half as much again as it was in Spending on health is half as much again as it was in 健康支出再次增加一半 jiànkāng zhīchū zàicì zēngjiā yībàn La spesa per la salute è ancora la metà di quella in cui era
190 健康支出再次增加一半 jiànkāng zhīchū zàicì zēngjiā yībàn 健康支出再次增加一半 jiànkāng zhīchū zàicì zēngjiā yībàn La spesa per la salute aumenta ancora della metà
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT lexos
  hairless 916 916 halberd 20000abc