A B D      
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index-strokes      
  hail 915 915 hairgrip          
1 Hail Mary   Hail Mary  冰雹玛丽 Bīngbáo mǎlì Je vous salue Marie ハイル・メアリー ハイル・メアリー はいる めありい  hairu mearī 
2 Hail Marys) Hail Marys) 冰雹玛丽) bīngbáo mǎlì) Salut Marys) 雹メアリー) 雹 メアリー )   メアリー )   mearī ) 
3  a Roman Catholic prayer to Mary, the mother of Jesus a Roman Catholic prayer to Mary, the mother of Jesus  耶稣的母亲玛利亚的罗马天主教祈祷  yēsū de mǔqīn mǎlìyǎ de luómǎ tiānzhǔjiào qídǎo  une prière catholique à Marie, la mère de Jésus  イエスの母マリアのローマカトリック教徒の祈り   イエス   マリア  ローマ カトリック 教徒  祈り    イエス  はは マリア  ローマ カトリック きょうと いのり    iesu no haha maria no rōma katorikku kyōto no inori 
4 万福马利亚(天主教祈祷文) wànfú mǎlìyǎ (tiānzhǔjiào qídǎo wén) 万福马利亚(天主教祈祷文) wànfú mǎ lì yǎ (tiānzhǔjiào qídǎo wén) Wanfu Mary (prière catholique) ワンフーメアリー(カトリックの祈り) ワンフーメアリー ( カトリック  祈り )  わんふうめありい ( トリック  いのり )  wanfūmearī ( katorikku no inori ) 
5 hailstone  a small ball of ice that falls like rain  hailstone a small ball of ice that falls like rain  冰雹一个小小的冰球,像雨一样落下 bīngbáo yīgè xiǎo xiǎo de bīngqiú, xiàng yǔ yīyàng luòxià Hailstone une petite boule de glace qui tombe comme de la pluie ヘイルストーン雨のような氷の小さな球 ヘイル ストーン雨  ような   小さな   ヘイル すとうぬ  よう こうり  ちいさな たま  heiru sutōnu no yōna kōri no chīsana tama 
6 雹块;雹子 báo kuài; báozi 雹块;雹子 báo kuài; báozi Scorpion サソリ サソリ  サソリ  sasori 
7 冰雹石头像冰一样落在冰上的小球  bīngbáo shítou xiàng bīng yīyàng luò zài bīng shàng de xiǎo qiú  冰雹石头像冰一样落在冰上的小球 bīngbáo shítou xiàng bīng yīyàng luò zài bīng shàng de xiǎo qiú Grêle pierre tomber comme glace sur glace 氷は氷のように落ちる石     よう  落ちる   こうり  こうり    おちる いし  kōri wa kōri no  ni ochiru ishi 
8 hailstorm a storm during which hail falls from the sky  hailstorm a storm during which hail falls from the sky  冰雹一场风暴,冰雹从天而降 bīngbáo yī chǎng fēngbào, bīngbáo cóngtiān'érjiàng Tempête de tempête au cours de laquelle la grêle tombe du ciel 雹が空から落ちる嵐    から 落ちる     そら から おちる あらし   ga sora kara ochiru arashi 
9 雹暴 báo bào 雹暴 báo bào Ouragan ハリケーン ハリケーン  ハリケーン  harikēn 
10 冰雹一场风暴,冰雹从天而降 bīngbáo yī chǎng fēngbào, bīngbáo cóngtiān'érjiàng 冰雹一场风暴,冰雹从天而降 bīngbáo yī chǎng fēngbào, bīngbáo cóngtiān'érjiàng Salut à la tempête, la grêle tombe du ciel 嵐の嵐、雹は空から落ちる    、    から 落ちる  あらし  あらし 、   そら から おちる  arashi no arashi ,  wa sora kara ochiru 
11 hair hair 头发 tóufǎ Les cheveux 髪  かみ  kami 
  the substance that looks like a mass of fine threads growing especially on the head; one of these threads growing on the body of people and some animals the substance that looks like a mass of fine threads growing especially on the head; one of these threads growing on the body of people and some animals 看起来像一团细线的物质,特别是在头上生长;其中一条线在人和一些动物身上生长 kàn qǐlái xiàng yī tuán xì xiàn de wùzhí, tèbié shì zài tóu shàng shēngzhǎng; qízhōng yītiáo xiàn zài rén hé yīxiē dòngwù shēnshang shēngzhǎng La substance qui ressemble à une masse de fils fins poussant surtout sur la tête, un de ces fils poussant sur le corps des gens et des animaux 特に頭の上に伸びる細かい糸のように見える物質で、これらの糸は人や動物の一部に成長します 特に     伸びる 細かい   よう  見える 物質 、 これら      動物  一部  成長 します  とくに あたま  うえ  のびる こまかい いと  よう みえる ぶっしつ  、 これら  いと  ひと  どうぶつ いちぶ  せいちょう します  tokuni atama no ue ni nobiru komakai ito no  ni mierubusshitsu de , korera no ito wa hito ya dōbutsu no ichibu niseichō shimasu 
12 毛发;(尤指)头发 máofǎ;(yóu zhǐ) tóufǎ 毛发;(尤指)头发 máofǎ;(yóu zhǐ) tóufǎ Cheveux (surtout) les cheveux 髪;(特に)髪  ;( 特に )   かみ ;( とくに ) かみ  kami ;( tokuni ) kami 
13 fair/dark hair fair/dark hair 白皙的头发 báixī de tóufǎ Cheveux blonds / sombres フェア/ダークヘア フェア / ダーク ヘア  フェア / ダーク ヘア  fea / dāku hea 
14 浅色头发;黑发 qiǎn sè tóufǎ; hēi fǎ 浅色头发,黑发 qiǎn sè tóufǎ, hēi fǎ Cheveux clairs, cheveux noirs 明るい髪、黒い髪 明るい  、 黒い   あかるい かみ 、 くろい かみ  akarui kami , kuroi kami 
15 straight/curly/wavy hair  straight/curly/wavy hair  直发/卷发/卷发 zhí fā/juǎnfǎ/juǎnfǎ Cheveux droits / bouclés / ondulés ストレート/カーリー/波状の髪 ストレート / カーリー / 波状    ストレート / かありい / はじょう  かみ  sutorēto / kārī / hajō no kami 
16 直/鬈/波浪发 zhí/quán/bōlàng fā 直/鬈/波浪发 zhí/quán/bōlàng fā Cheveux droits / 鬈 / ondulés ストレート/鬈/波状の髪 ストレート /  / 波状    ストレート /  / はじょ  かみ  sutorēto /  / hajō no kami 
17 直发/卷发/卷发 zhí fā/juǎnfǎ/juǎnfǎ 直发/卷发/卷发 zhí fā/juǎnfǎ/juǎnfǎ Cheveux raides / cheveux bouclés / cheveux bouclés ストレートヘア/カーリーヘア/カーリーヘア ストレート ヘア / カーリーヘア / カーリーヘア  ストレート ヘア / かありいへあ / かありいへあ  sutorēto hea / kārīhea / kārīhea 
18 to comb/brush your hair to comb/brush your hair 梳理/梳理你的头发 shūlǐ/shūlǐ nǐ de tóufǎ Se peigner / se brosser les cheveux あなたの髪を櫛/ブラシするには あなた     / ブラシ する    あなた  かみ  くし / ブラシ する    anata no kami o kushi / burashi suru ni wa 
19 梳头◊ (informal) shūtóu ◊ (informal) 梳头◊(非正式) shūtóu ◊(fēi zhèngshì) Peigne (informel) コーム(非公式) コーム ( 非公式 )  こうむ ( ひこうしき )  kōmu ( hikōshiki ) 
20 I'll be down in a minute. I'm doing (brushing, arranging, etc.) my hair. I'll be down in a minute. I'm doing (brushing, arranging, etc.) My hair. 我马上就要失明了。我正在做(刷牙,整理等)我的头发。 wǒ mǎshàng jiù yào shīmíngliǎo. Wǒ zhèngzài zuò (shuāyá, zhěnglǐ děng) wǒ de tóufǎ. Je suis dans une minute, je fais (brosser, ranger, etc.) mes cheveux. 私は1分でダウンしています。私は自分の髪を磨いています。   1   ダウン しています 。   自分   磨いています 。  わたし  1 ふん  ウン しています 。 わたし  じぶん かみ  みがいています 。  watashi wa 1 fun de daun shiteimasu . watashi wa jibun nokami o migaiteimasu . 
21 我马上就下来。我在梳头呢 Wǒ mǎshàng jiù xiàlái. Wǒ zài shūtóu ne 我马上就下来。我在梳头呢 Wǒ mǎshàng jiù xiàlái. Wǒ zài shūtóu ne Je serai tout de suite en bas. Je me peigne les cheveux. 私はすぐに落ちるだろう。私は髪を梳く。   すぐ  落ちるだろう 。     梳く 。  わたし  すぐ  おちるだろう 。 わたし  かみ  すく。  watashi wa sugu ni ochirudarō . watashi wa kami o suku . 
22 I’m having my hair cut this afternoon I’m having my hair cut this afternoon 我今天下午剪了头发 wǒ jīntiān xiàwǔ jiǎnle tóufǎ Je me fais couper les cheveux cet après-midi 私は今日の午後に髪をカットしています   今日  午後    カット しています  わたし  きょう    かみ  カット しています  watashi wa kyō no gogo ni kami o katto shiteimasu 
23 我今天下午要去理发。 wǒ jīntiān xiàwǔ yào qù lǐfǎ. 我今天下午要去理发。 wǒ jīntiān xiàwǔ yào qù lǐfǎ. Je vais me faire couper les cheveux cet après-midi. 私は今日の午後に散髪をするつもりです。   今日  午後  散髪  する つもりです 。  わたし  きょう    さんぱつ  する つもりです。  watashi wa kyō no gogo ni sanpatsu o suru tsumoridesu . 
24 body/facial/ pubic hair  Body/facial/ pubic hair  身体/面部/阴毛 Shēntǐ/miànbù/yīnmáo Corps / visage / poils pubiens ボディ/顔/陰毛 ボディ /顔 / 陰毛  ボディ がお / いんもう  bodi gao / inmō 
25 体/脸/阴毛 tǐ/liǎn/yīnmáo 体/脸/阴毛 tǐ/liǎn/yīnmáo Corps / visage / poils pubiens 身体/顔/陰毛 身体 /顔 / 陰毛  しんたい がお / いんも  shintai gao / inmō 
26 There’s a hair in my soup.  There’s a hair in my soup.  我的汤里有一头发。 wǒ de tāng li yǒuyī tóufǎ. Il y a des cheveux dans ma soupe. 私のスープには髪の毛があります。   スープ   髪の毛  あります 。  わたし  スープ   かみのけ  あります 。  watashi no sūpu ni wa kaminoke ga arimasu . 
27 我的汤里有根毛 Wǒ de tāng li yǒu gēnmáo 我的汤里有根毛 Wǒ de tāng li yǒu gēnmáo J'ai des poils racines dans ma soupe. 私はスープに根毛があります。   スープ  根毛  あります 。  わたし  スープ  んもう  あります 。  watashi wa sūpu ni konmō ga arimasu . 
28 The rug was covered with cat hairs. The rug was covered with cat hairs. 地毯上覆盖着猫毛。 dìtǎn shàng fùgàizhe māo máo. Le tapis était recouvert de poils de chat. 敷物は猫の毛で覆われていた。 敷物      覆われていた 。  しきもの  ねこ    おうわれていた 。  shikimono wa neko no ke de ōwareteita . 
29 地毯上净是猫毛 Dìtǎn shàng jìng shì māo máo 地毯上净是猫毛 Dìtǎn shàng jìng shì māo máo Le filet sur le tapis est un poil de chat. カーペットのネットはネコの髪です。 カーペット  ネット  ネコ  髪です 。  カーペット  ネット  ネコ  かみです 。  kāpetto no netto wa neko no kamidesu . 
30 see also camel, hair,horsehair see also camel, hair,horsehair 另见骆驼,头发,马毛 lìng jiàn luòtuó, tóufǎ, mǎ máo Voir aussi chameau, cheveux, crin ラクダ、髪、馬毛も見てください ラクダ 、  、    見てください  ラクダ 、 かみ 、 うま   みてください  rakuda , kami , uma ke mo mitekudasai 
31 haired (in adjectives 构成形容词)having the type of hair mentioned  haired (in adjectives gòuchéng xíngróngcí)having the type of hair mentioned  头发(在形容词构成形容词)具有所提到的头发类型 tóufǎ (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) jùyǒu suǒ tí dào de tóufǎ lèixíng Poilu (en adjectifs) ayant le type de cheveux mentionné 言及された毛のタイプを有する髪型(形容詞で) 言及 された   タイプ  有する 髪型 ( 形容詞  )  げんきゅう された   タイプ  ゆうする かみがた ( けいようし  )  genkyū sareta ke no taipu o yūsuru kamigata ( keiyōshi de) 
32 有…毛发(戓头发)的 yǒu…máofǎ (gē tóufǎ) de 有...毛发(戓头发)的 yǒu... Máofǎ (gē tóufǎ) de Avoir des cheveux 髪がある   ある  かみ  ある  kami ga aru 
33 头发(在形容词构成形容词)具有所提到的头发类型: tóufǎ (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) jùyǒu suǒ tí dào de tóufǎ lèixíng: 头发(在形容词构成形容词)具有所提到的头发类型: tóufǎ (zài xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) jùyǒu suǒ tí dào de tóufǎ lèixíng: Les cheveux (adjectifs en adjectifs) ont le type de cheveux mentionné: 髪(形容詞の形容詞)には、言及された髪のタイプがあります:  ( 形容詞  形容詞 )   、 言及 された  タイプ  あります :  かみ ( けいようし  けいようし )   、 げんきゅうされた かみ  タイプ  あります :  kami ( keiyōshi no keiyōshi ) ni wa , genkyū sareta kamino taipu ga arimasu : 
34 dark-haired Dark-haired 黑头发 Hēi tóufǎ Aux cheveux bruns 暗い髪 暗い   くらい かみ  kurai kami 
35  黑发的 hēi fǎ de  黑发的  hēi fǎ de  Les cheveux noirs  黒髪   黒髪    くろかみ    kurokami 
36 long-haired  long-haired  sān Cheveux longs 長髪の 長髪 の  ちょうはつ   chōhatsu no 
37 长发的 zhǎng fā de 长发的 zhǎng fā de Cheveux longs ロングヘア ロング ヘア  ロング ヘア  rongu hea 
38 a thing that looks like a fine thread growing on the leaves and stems of some plants a thing that looks like a fine thread growing on the leaves and stems of some plants 在一些植物的叶子和茎上生长的细线 zài yīxiē zhíwù de yèzi hé jīng shàng shēngzhǎng de xì xiàn une chose qui ressemble à un fil fin poussant sur les feuilles et les tiges de certaines plantes いくつかの植物の葉や茎に生える細かい糸のように見えるもの いくつ   植物      生える 細かい  よう  見える もの  いくつ   しょくぶつ    くき  はえる こまかいいと  よう  みえる もの  ikutsu ka no shokubutsu no ha ya kuki ni haeru komakai itono  ni mieru mono 
39 (植物叶塞上的)茸毛 (zhíwù yè sāi shàng de) róngmáo (植物叶塞上的)茸毛 (zhíwù yè sāi shàng de) róngmáo Cheveux sur la plante 植物の毛 植物    しょくぶつ    shokubutsu no ke 
40 get in sb’s 'hair (informal) to annoy sb by always being near them, asking them questions,etc• get in sb’s'hair (informal) to annoy sb by always being near them, asking them questions,etc• 通过总是靠近他们,向他们提问等等,让某人的头发(非正式)惹恼他们 tōngguò zǒng shì kàojìn tāmen, xiàng tāmen tíwèn děng děng, ràng mǒu rén de tóufǎ (fēi zhèngshì) rěnǎo tāmen Entrez dans les cheveux de sb (informel) pour contrarier sb en étant toujours près d’eux, en leur posant des questions, etc. sbの「髪の毛」に入って、いつも近くにいることによってsbを悩ませ、質問などをする。 sb  「 髪の毛 」  入って 、 いつも 近く  いる ことによって sb  悩ませ 、 質問 など  する 。  sb  「 かみのけ 」  はいって 、 いつも ちかく  いること によって sb  なやませ 、 しつもん など  する 。  sb no " kaminoke " ni haitte , itsumo chikaku ni iru kotoniyotte sb o nayamase , shitsumon nado o suru . 
41 烦扰某人;缠着(提问等) fánrǎo mǒu rén; chánzhe (tíwèn děng) 烦扰某人;缠着(提问等) fánrǎo mǒu rén; chánzhe (tíwèn děng) Ennuyer quelqu'un, errer (questionner, etc.) 誰かを悩まし、さまよう(質問など)    悩まし 、 さまよう ( 質問 など )  だれ   なやまし 、 さまよう ( しつもん など )  dare ka o nayamashi , samayō ( shitsumon nado ) 
42 通过总是靠近他们,向他们提问等等,让某人的头发(非正式)惹恼他们 tōngguò zǒng shì kàojìn tāmen, xiàng tāmen tíwèn děng děng, ràng mǒu rén de tóufǎ (fēi zhèngshì) rěnǎo tāmen 通过总是靠近他们,向他们提问等等,让某人的头发(非正式)惹恼他们 tōngguò zǒng shì kàojìn tāmen, xiàng tāmen tíwèn děng děng, ràng mǒu rén de tóufǎ (fēi zhèngshì) rěnǎo tāmen En les approchant toujours, en leur posant des questions, etc., en les agaçant 彼らにいつも接近して、質問などをして、誰かの髪を(非公式に)迷惑にさせて 彼ら  いつも 接近 して 、 質問 など  して 、  かの   ( 非公式  ) 迷惑  させて  かれら  いつも せっき して 、 しつもん など  して、 だれ   かみ  ( ひこうしき  ) めいわく  させて  karera ni itsumo sekkin shite , shitsumon nado o shite , dareka no kami o ( hikōshiki ni ) meiwaku ni sasete 
43 the hair of the dog (that bit you) (informal) alcohol that you drink in order to make you feel better when you have drunk too much alcohol the night before  the hair of the dog (that bit you) (informal) alcohol that you drink in order to make you feel better when you have drunk too much alcohol the night before  狗的头发(那点你)(非正式)你喝的酒,以便让你在前一天晚上喝太多酒后感觉更好 gǒu de tóufǎ (nà diǎn nǐ)(fēi zhèngshì) nǐ hē de jiǔ, yǐbiàn ràng nǐ zài qián yītiān wǎnshàng hē tài duō jiǔ hòu gǎnjué gèng hǎo Les cheveux du chien (qui t'a mordu) de l'alcool (informel) que tu bois afin de te sentir mieux quand tu as bu trop d'alcool la veille 前夜にアルコールをあまりにも多く飲んだときに気分を良くするために飲む犬の髪(ちょっと)(非公式)アルコール 前夜  アルコール  あまりに  多く 飲んだ とき 気分  良く する ため  飲む    ( ちょっと )( 非公式 ) アルコール  ぜにゃ  アルコール  あまりに  おうく のんだ とき きぶん  よく する ため  のむ いぬ  かみ ( ちょっと) ( ひこうしき ) アルコール  zenya ni arukōru o amarini mo ōku nonda toki ni kibun oyoku suru tame ni nomu inu no kami ( chotto ) (hikōshiki ) arukōru 
44 用于解宿醉的酒  yòng yú jiě sù zuì de jiǔ  用于解宿醉的酒 yòng yú jiě sù zuì de jiǔ Utilisé pour résoudre le vin de la gueule de bois 二日酔いワインを解決するために使用 二日酔い ワイン  解決 する ため  使用  ふつかよい ワイン  いけつ する ため  しよう  futsukayoi wain o kaiketsu suru tame ni shiyō 
45 keep your hair on (informal)used to tell sb to stop shouting and become calm when they are angry  keep your hair on (informal)used to tell sb to stop shouting and become calm when they are angry  保持你的头发(非正式)用来告诉某人停止喊叫,并在他们生气时变得平静 bǎochí nǐ de tóufǎ (fēi zhèngshì) yòng lái gàosù mǒu rén tíngzhǐ hǎnjiào, bìng zài tāmen shēngqì shí biàn dé píngjìng Gardez vos cheveux (informels) pour dire à sb de cesser de crier et de devenir calme quand ils sont en colère あなたの髪を(非公式に)保って、sbに怒鳴りを止めて、怒っているときは穏やかになるよう伝えます あなた    ( 非公式  ) 保って 、 sb  怒鳴り 止めて 、 怒っている とき  穏やか  なる よう伝えます  あなた  かみ  ( こうしき  ) たもって 、 sb  どなり  とめて 、 おこっている とき  おだやか  なるよう つたえます  anata no kami o ( hikōshiki ni ) tamotte , sb ni donari otomete , okotteiru toki wa odayaka ni naru  tsutaemasu 
46 冷静下来,别发脾气 lěngjìng xiàlái, bié fā píqì 冷静下来,别发脾气 lěngjìng xiàlái, bié fā píqì Calme-toi, ne te mets pas en colère 落ち着いて、気分を失わないでください 落ち着いて 、 気分  失わないでください  おちついて 、 きぶん  うしなわないでください  ochitsuite , kibun o ushinawanaidekudasai 
47 let your hair down (informal) to relax and enjoy yourself,especially in a lively way  let your hair down (informal) to relax and enjoy yourself,especially in a lively way  让你的头发(非正式)放松,享受自己,特别是以生动的方式 ràng nǐ de tóufǎ (fēi zhèngshì) fàngsōng, xiǎngshòu zìjǐ, tèbié shì yǐ shēngdòng de fāngshì Laissez vos cheveux décontractés pour vous détendre et vous amuser, surtout de manière vivante あなたの髪を(非公式に)落として、特に活発な方法でリラックスして楽しんでください。 あなた    ( 非公式  ) 落として 、 特に 活発な方法  リラックス して 楽しんでください 。  あなた  かみ  ( こうしき  ) おとして 、 とくにかっぱつな ほうほう  リラックス して たのしんでください 。  anata no kami o ( hikōshiki ni ) otoshite , tokunikappatsuna hōhō de rirakkusu shite tanoshindekudasai . 
48 放松;轻松一下 fàngsōng; qīngsōng yīxià 放松,轻松一下 fàngsōng, qīngsōng yīxià Détendez-vous リラックスしてリラックスする リラックス して リラックス する  リラックス して リラックス する  rirakkusu shite rirakkusu suru 
49 make sb’s 'hair stand on end to shock or frighten sb make sb’s'hair stand on end to shock or frighten sb 使某人的头发站立起来震惊或吓唬某人 shǐ mǒu rén de tóufǎ zhànlì qǐlái zhènjīng huò xiàhǔ mǒu rén Faire frotter les cheveux de sb ショックや恐怖に終止符を打たせる ショック  恐怖  終止符  打たせる  ショック  きょうふ  しゅうしふ  うたせる  shokku ya kyōfu ni shūshifu o utaseru 
50 惊吓某人;使某人毛骨悚然 jīngxià mǒu rén; shǐ mǒu rén máogǔsǒngrán 惊吓某人;使某人毛骨悚然 jīngxià mǒu rén; shǐ mǒu rén máogǔsǒngrán Effrayer quelqu'un, rendre quelqu'un effrayant 誰かを怖がらせる;    怖がらせる ;  だれ   こわがらせる ;  dare ka o kowagaraseru ; 
51 a chilling tale that will make your hair stand on end  a chilling tale that will make your hair stand on end  一个令人毛骨悚然的故事,让你的头发结束 yīgè lìng rén máogǔsǒngrán de gùshì, ràng nǐ de tóufǎ jiéshù un conte effrayant qui fera dresser vos cheveux あなたの髪を最後に立たせる冷ややかな物語 あなた    最後  立たせる 冷ややかな 物語  あなた  かみ  さい  たたせる ひややかな ものがたり  anata no kami o saigo ni tataseru hiyayakana monogatari 
52 令人毛骨悚然的故事 lìng rén máogǔsǒngrán de gùshì 令人毛骨悚然的故事 lìng rén máogǔsǒngrán de gùshì Histoire effrayante 不気味な話 不気味な   ぶきみな はなし  bukimina hanashi 
53 not harm/touch a hair of sb’s not harm/touch a hair of sb’s 不伤害/触摸某人的头发 bù shānghài/chùmō mǒu rén de tóufǎ Ne pas nuire / toucher un cheveu de sb 害のない/ sbの髪に触れない   ない / sb    触れない  がい  ない / sb    ふれない  gai no nai / sb no kami ni furenai 
54 不伤害/触摸某人的头发 bù shānghài/chùmō mǒu rén de tóufǎ 不伤害/触摸某人的头发 bù shānghài/chùmō mǒu rén de tóufǎ Ne pas blesser / toucher les cheveux de quelqu'un 誰かの髪を傷つけたり触ったりしないでください      傷つけ たり 触っ たり しないでください  だれ   かみ  きずつけ たり さわっ たり しないでください  dare ka no kami o kizutsuke tari sawat tari shinaidekudasai 
55 head to not hurt sb physically in any way head to not hurt sb physically in any way 不要以任何方式伤害某人 bùyào yǐ rènhé fāngshì shānghài mǒu rén Tête pour ne pas blesser le physique de quelque manière que ce soit どのような方法でも身体を傷つけないように頭を下げる どの ような 方法   身体  傷つけない よう   下げる  どの ような ほうほう   しんたい  きずつけない よう あたま  さげる  dono yōna hōhō de mo shintai o kizutsukenai  ni atama osageru 
56 不动某人一根头发;丝毫不伤害某人 bù dòng mǒu rén yī gēn tóufǎ; sīháo bù shānghài mǒu rén 不动某人一根头发;丝毫不伤害某人 bù dòng mǒu rén yī gēn tóufǎ; sīháo bù shānghài mǒu rén Ne bouge pas les cheveux, ne blesse pas quelqu'un 誰かの髪を動かさないでください、誰かを傷つけないでください      動かさないでください 、   傷つけないでください  だれ   かみ  うごかさないでください 、 だれ  きずつけないでください  dare ka no kami o ugokasanaidekudasai , dare ka okizutsukenaidekudasai 
57 not have a hair out of place (of a person 人)to look extremely clean and neat  not have a hair out of place (of a person rén)to look extremely clean and neat  没有头发(一个人的头发)看起来非常干净整洁 méiyǒu tóufǎ (yīgè rén de tóufǎ) kàn qǐlái fēicháng gānjìng zhěngjié Ne pas avoir les cheveux à la place (d'une personne) pour avoir l'air très propre et net きれいできれいに見える(人の)髪の毛がない きれいで きれい  見える (   ) 髪の毛  ない  きれいで きれい  みえ ( ひと  ) かみのけ  ない  kireide kirei ni mieru ( hito no ) kaminoke ga nai 
58 显得非常整洁 xiǎndé fēicháng zhěngjié 显得非常整洁 xiǎndé fēicháng zhěngjié Semble très soigné 非常にきれいに見える 非常  きれい  見える  ひじょう  きれい  みえる  hijō ni kirei ni mieru 
59 not turn a hair to show no emotion when sth surprising, shocking, etc. happens  not turn a hair to show no emotion when sth surprising, shocking, etc. Happens  当令人惊讶,震惊等发生时,不要转动头发以表现出任何情绪 dāng lìng rén jīngyà, zhènjīng děng fāshēng shí, bùyào zhuǎndòng tóufǎ yǐ biǎoxiàn chū rènhé qíngxù Ne pas tourner un cheveu pour ne montrer aucune émotion quand il est surprenant, choquant, etc. 驚くべきこと、衝撃的なことなどが起こったときに、感情を示さないように髪を回さない 驚くべき こと 、 衝撃 的な こと など  起こった とき 、 感情  示さない よう    回さない  おどろくべき こと 、 ょうげき てきな こと など  おこった とき  、 かんじょう  しめさない よう  かみ まわさない  odorokubeki koto , shōgeki tekina koto nado ga okotta tokini , kanjō o shimesanai  ni kami o mawasanai 
60 面不改色;镇定自若 miàn bù gǎisè; zhèndìng zìruò 面不改色,镇定自若 miàn bù gǎisè, zhèndìng zìruò Pas de changement de couleur, calme et autonomie 色の変化なし、静かで自給自足   変化 なし 、 静かで 自給自足  いろ  へんか なし 、 しずかで じきゅうじそく  iro no henka nashi , shizukade jikyūjisoku 
61 more at hang,hide,split,tear more at hang,hide,split,tear 更多的是悬挂,隐藏,分裂,撕裂 gèng duō de shì xuánguà, yǐncáng, fēnliè, sī liè Plus à pendre, cacher, diviser, déchirer ハング、隠す、分割する、涙でもっと ハング 、 隠す 、 分割 する 、   もっと  ハング 、 かくす 、 んかつ する 、 なみだ  もっと  hangu , kakusu , bunkatsu suru , namida de motto 
62 hair band a strip of cloth or curved plastic worn by women in their hair, that fits closely over the top of the head and behind the ears hair band a strip of cloth or curved plastic worn by women in their hair, that fits closely over the top of the head and behind the ears 发带一条布或女性在头发上穿的弯曲塑料,紧贴头顶和耳后 fǎ dài yītiáo bù huò nǚxìng zài tóufǎ shàng chuān de wānqū sùliào, jǐn tiē tóudǐng hé ěr hòu Bande de cheveux, une bande de tissu ou de plastique incurvé portée par les femmes dans leurs cheveux, qui s’ajuste au-dessus de la tête et derrière les oreilles ヘアバンド(hair band)女性の髪の毛で織られた布または湾曲したプラスチックのストリップ。頭の上と耳の後ろに密接しています。 ヘア バンド ( hair band ) 女性  髪の毛  織られた または 湾曲 した プラスチック  ストリップ 。      後ろ  密接 しています 。  ヘア バンド ( はいr んd ) じょせい  かみのけ  おられた ぬの または わんきょく した プラスチック  ストリップ 。 あたま  うえ  みみ  うしろ  みっせつ しています 。  hea bando ( hair band ) josei no kaminoke de oraretanuno mataha wankyoku shita purasuchikku no sutorippu .atama no ue to mimi no ushiro ni missetsu shiteimasu . 
63 束发带;发箍 shù fǎ dài; fā gū 束发带;发箍 shù fǎ dài; fā gū Bande de cheveux ヘアバンド ヘア バンド  ヘア バンド  hea bando 
64 hair brush a brush for making the hair tidy or smooth  hair brush a brush for making the hair tidy or smooth  用毛刷刷头发使头发整洁或光滑 yòng máo shuā shuā tóufǎ shǐ tóufǎ zhěngjié huò guānghuá Brosse à cheveux une brosse pour rendre les cheveux propres ou lisses ヘアブラシ髪をきれいにするためのブラシ ヘア ブラシ   きれい  する ため  ブラシ  ヘア ブラシ かみ  れい  する ため  ブラシ  hea burashi kami o kirei ni suru tame no burashi 
65 发刷;毛刷 fǎ shuā; máo shuā 发刷,毛刷 fǎ shuā, máo shuā Brosse à cheveux ヘアブラシ ヘア ブラシ  ヘア ブラシ  hea burashi 
66 picture  brush picture brush 画笔 huàbǐ Pinceau photo 絵筆 絵筆  えふで  efude 
67 haircut  the act of sb cutting your hair  haircut the act of sb cutting your hair  剪发你的头发的行为 jiǎn fǎ nǐ de tóufǎ de xíngwéi Coupe de cheveux l'acte de couper vos cheveux ヘアカットあなたの髪を切るsbの行為 ヘア カット あなた    切る sb  行為  ヘア カット あなた  かみ  きる sb  こうい  hea katto anata no kami o kiru sb no kōi 
68 理发: lǐfǎ: 理发: lǐfǎ: Coupe de cheveux: ヘアカット: ヘア カット :  ヘア カット :  hea katto : 
69 You need a haircut You need a haircut 你需要理发 Nǐ xūyào lǐfǎ Vous avez besoin d'une coupe de cheveux あなたは散髪が必要です あなた  散髪  必要です  あなた  さんぱつ  ひつようです  anata wa sanpatsu ga hitsuyōdesu 
70 你该理发了 nǐ gāi lǐfǎle 你该理发了 nǐ gāi lǐfǎle Vous devriez avoir une coupe de cheveux あなたは髪を持っているべきです あなた    持っているべきです  あなた  かみ  もっているべきです  anata wa kami o motteirubekidesu 
71 I see you've had a haircut. I see you've had a haircut. 我看到你理发了。 wǒ kàn dào nǐ lǐfǎle. Je vois que tu as une coupe de cheveux. 私はあなたが理髪をしているのを見ます。   あなた  理髪  している   見ます 。  わたし  あなた  はつ  している   みます 。  watashi wa anata ga rihatsu o shiteiru no o mimasu . 
72 the style in which sb’s hair is cut  The style in which sb’s hair is cut  某种头发剪裁的风格 Mǒu zhǒng tóufǎ jiǎncái de fēnggé Le style dans lequel les cheveux de sb sont coupés sbの髪をカットするスタイル sb    カット する スタイル  sb  かみ  カット  スタイル  sb no kami o katto suru sutairu 
73 发型;发式 fǎxíng; fǎ shì 发型;发式 fǎxíng; fǎ shì Coiffure ヘアスタイル ヘアスタイル  ヘアスタイル  heasutairu 
74 What do you think of my new haircut? What do you think of my new haircut? 你觉得我的新发型怎么样? nǐ juédé wǒ de xīn fǎxíng zěnme yàng? Que penses-tu de ma nouvelle coupe de cheveux? 私の新しいヘアカットについてどう思いますか?   新しい ヘア カット について どう 思います  ?  わたし  あたらしい  カット について どう おもいます  ?  watashi no atarashī hea katto nitsuite dō omoimasu ka ? 
75 你觉得我的新发型怎么样 Nǐ juédé wǒ de xīn fǎxíng zěnme yàng 你觉得我的新发型怎么样 Nǐ juédé wǒ de xīn fǎxíng zěnme yàng Que penses-tu de ma nouvelle coiffure? 私の新しい髪型はどう思いますか?   新しい 髪型  どう 思います  ?  わたし  あたらしい みがた  どう おもいます  ?  watashi no atarashī kamigata wa dō omoimasu ka ? 
76 a trendy haircut  a trendy haircut  时髦的发型 shímáo de fǎxíng une coupe de cheveux à la mode トレンディなヘアカット トレンディな ヘア カット   ヘア カット  na hea katto 
77 流行发式 liúxíng fǎ shì 流行发式 liúxíng fǎ shì Coiffure populaire 人気のあるヘアスタイル 人気  ある ヘアスタイル  にんき  ある ヘアスタイル  ninki no aru heasutairu 
78 hairdopi. hairdos) (old  fashioned, informal) the style in which a woman's hair is arranged  hairdopi. Hairdos) (old fashioned, informal) the style in which a woman's hair is arranged  hairdopi。发型(旧式,非正式)女性头发的排列方式 hairdopi. Fǎxíng (jiùshì, fēi zhèngshì) nǚxìng tóufǎ de páiliè fāngshì Hairdopi. Coiffure) (à l'ancienne, informel) le style dans lequel les cheveux de la femme sont disposés Hairdopi。hairdos)(旧式、非公式)女性の髪を整えるスタイル Hairdopi 。 hairdos ) ( 旧式 、 非公式 ) 女性   整える スタイル  はいrどぴ 。 はいrどs ) ( きゅうしき 、 ひこうしき )じょせい  かみ  ととのえる スタイル  Hairdopi . hairdos ) ( kyūshiki , hikōshiki ) josei no kamio totonoeru sutairu 
79 (女子)发式,失型 (nǚzǐ) fǎ shì, shī xíng (女子)发式,失型 (nǚzǐ) fǎ shì, shī xíng (femme) coiffure, perte de type (女性)髪型、タイプの喪失 ( 女性 ) 髪型 、 タイプ  喪失  ( じょせい ) かみがた 、 タイプ  そうしつ  ( josei ) kamigata , taipu no sōshitsu 
80 synonym hairstyle synonym hairstyle 同义词发型 tóngyìcí fǎxíng Coiffure synonyme 同義語の髪型 同義語  髪型  どうぎご  かみがた  dōgigo no kamigata 
81 hairdresser  a person whose job is to cut, wash and shape hair hairdresser a person whose job is to cut, wash and shape hair 美发师一个人的工作是剪,洗和塑造头发 měifǎ shī yīgè rén de gōngzuò shì jiǎn, xǐ hé sùzào tóufǎ Coiffeur une personne dont le travail consiste à couper, laver et façonner les cheveux 美容師毛を切断し、洗い流し、形作ることを仕事とする人 美容師   切断  、 洗い流し 、 形作る こと  仕事 する   びようし   せつだん  、 あらいながし 、 かたちずくる こと  しごと  する ひと  biyōshi ke o setsudan shi , arainagashi , katachizukuru kotoo shigoto to suru hito 
82 理发师;美发师  lǐfǎ shī; měifǎ shī  理发师,美发师 lǐfǎ shī, měifǎ shī Coiffeur 美容師 美容師  びようし  biyōshi 
83 美发师一个人的工作是剪,洗和塑造头发 měifǎ shī yīgè rén de gōngzuò shì jiǎn, xǐ hé sùzào tóufǎ 美发师一个人的工作是剪,洗和塑造头发 měifǎ shī yīgè rén de gōngzuò shì jiǎn, xǐ hé sùzào tóufǎ Le métier de coiffeur est de couper, laver et façonner les cheveux. 美容師の仕事は、毛を切断し、洗って、形を整えることです。 美容師  仕事  、   切断  、 洗って 、  整える ことです 。  びようし  しごと  、   せつだん  、 あらって 、かたち  ととのえる ことです 。  biyōshi no shigoto wa , ke o setsudan shi , aratte , katachi ototonoeru kotodesu . 
84 hairdresser’s,hair dressers) a place where you can get your hair cut, washed and shaped hairdresser’s,hair dressers) a place where you can get your hair cut, washed and shaped 美发师,理发师)你可以剪头发,洗发和塑造的地方 měifǎ shī, lǐfǎ shī) nǐ kěyǐ jiǎn tóufǎ, xǐ fǎ hé sùzào dì dìfāng Salon de coiffure, salon de coiffure) un endroit où vous pouvez vous faire couper les cheveux, les laver et les mettre en forme 美容院、ヘアドレッサー)あなたの髪をカットし、洗って、形を整えることができる場所 美容院 、 ヘア ドレッサー ) あなた    カット 、 洗って 、   整える こと  できる 場所  びよういん 、 ヘア ドレッサー ) あなた  かみ  カット 、 あらって 、 かたち  ととのえる こと  できる ばしょ  biyōin , hea doressā ) anata no kami o katto shi , aratte ,katachi o totonoeru koto ga dekiru basho 
85 理发店;美发店 lǐfǎ diàn; měifǎ diàn 理发店;美发店 lǐfǎ diàn; měifǎ diàn Salon de coiffure 理髪店 理髪店  りはつてん  rihatsuten 
86 compare barber compare barber 比较理发师 bǐjiào lǐfǎ shī Comparer Barbier 比較理髪師 比較 理髪師  ひかく りはつし  hikaku rihatsushi 
87 hairdressing  hairdressing  理发 lǐfǎ Coiffure 美容院 美容院  びよういん  biyōin 
88 hair dryer (also hairdrier) a small machine used for drying your hair by blowing hot air over it  hair dryer (also hairdrier) a small machine used for drying your hair by blowing hot air over it  吹风机(也是吹风机)一种小型机器,用于吹干头发上的热风 chuīfēngjī (yěshì chuīfēngjī) yī zhǒng xiǎoxíng jīqì, yòng yú chuī gàn tóufǎ shàng de rèfēng Sèche-cheveux (également sèche-cheveux) une petite machine utilisée pour sécher vos cheveux en soufflant de l'air chaud dessus ヘアドライヤー(またヘアドライヤー)あなたの髪を暖かく吹き飛ばして乾燥させる小さなマシン ヘア ドライヤー ( また ヘア ドライヤー ) あなた   暖かく 吹き飛ばして 乾燥 させる 小さな マシン  ヘア ドライヤー ( また ヘア ドライヤー ) あなた  かみ あたたかく ふきとばして かんそう させる ちいさな マシン  hea doraiyā ( mata hea doraiyā ) anata no kami oatatakaku fukitobashite kansō saseru chīsana mashin 
89 (吹干头发的)吹风机 (chuī gàn tóufǎ de) chuīfēngjī (吹干头发的)吹风机 (chuī gàn tóufǎ de) chuīfēngjī Sèche cheveux ヘアドライヤー ヘア ドライヤー  ヘア ドライヤー  hea doraiyā 
90 吹风机(也是吹风机)一种小型机器,用于吹干头发上的热风 chuīfēngjī (yěshì chuīfēngjī) yī zhǒng xiǎoxíng jīqì, yòng yú chuī gàn tóufǎ shàng de rèfēng 吹风机(也是吹风机)一种小型机器,用于吹干头发上的热风 chuīfēngjī (yěshì chuīfēngjī) yī zhǒng xiǎoxíng jīqì, yòng yú chuī gàn tóufǎ shàng de rèfēng Sèche-cheveux (également un sèche-cheveux) est une petite machine utilisée pour souffler de l'air sec sur les cheveux. ヘアドライヤー(またはヘアドライヤー)は、髪に乾燥した空気を吹き込むために使用される小さな機械です。 ヘア ドライヤー ( または ヘア ドライヤー )  、  乾燥 した 空気  吹き込む ため  使用 される小さな 機械です 。  ヘア ドライヤー ( または ヘア ドライヤー )  、 かみ かんそう した くうき  ふきこむ ため  しよう されるちいさな きかいです 。  hea doraiyā ( mataha hea doraiyā ) wa , kami ni kansōshita kūki o fukikomu tame ni shiyō sareru chīsanakikaidesu . 
91 hairgrip (also grip) bobby pin a small thin piece of metal or plastic folded in the middle, used by women for holding their hair in place hairgrip (also grip) bobby pin a small thin piece of metal or plastic folded in the middle, used by women for holding their hair in place 发夹(也是握把)发夹在中间折叠一小块薄金属或塑料,女性用它们将头发固定到位 fǎ jiā (yěshì wò bǎ) fǎ jiā zài zhōngjiān zhédié yī xiǎo kuài báo jīnshǔ huò sùliào, nǚxìng yòng tāmen jiāng tóufǎ gùdìng dàowèi Pince à cheveux (aussi grip) épingle à cheveux un petit morceau de métal ou de plastique plié au milieu, utilisé par les femmes pour maintenir leurs cheveux en place ヘアグリップ(グリップもあります)ボビーピン金属やプラスチックの小さな薄いピースを中央に折りたたんで、 ヘア グリップ ( グリップ  あります ) ボビー ピン金属  プラスチック  小さな 薄い ピース  中央 折りたたんで 、  ヘア グリップ ( グリッ  あります ) ボビー ピン きんぞく  プラスチック  ちいさな うすい ピース  ちゅうおう  おりたたんで 、  hea gurippu ( gurippu mo arimasu ) bobī pin kinzoku yapurasuchikku no chīsana usui pīsu o chūō ni oritatande , 
92 发夹 fǎ jiā 发夹 fǎ jiā Pince à cheveux ヘアクリップ ヘア クリップ  ヘア クリップ  hea kurippu 
93 compare hairpin compare hairpin 比较发夹 bǐjiào fǎ jiā Comparer en épingle à cheveux ヘアピンを比較する ヘア ピン  比較 する  ヘア ピン  ひかく   hea pin o hikaku suru 
94 比较发夹 bǐjiào fǎ jiā 比较发夹 bǐjiào fǎ jiā Comparer les pinces à cheveux ヘアクリップを比較する ヘア クリップ  比較 する ヘア クリップ  ひかく する hea kurippu o hikaku suru
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT index-strokes      
  hail 915 915 hairgrip