A B     E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  guttering 912 912 gym  
1 a channel at the edge of a road where water collects and is carried away to drains A channel at the edge of a road where water collects and is carried away to drains 在道路边缘的一个通道,水收集并被带到排水沟 Zài dàolù biānyuán de yīgè tōngdào, shuǐ shōují bìng bèi dài dào páishuǐ gōu um canal na extremidade de uma estrada, onde a água se acumula e é levado a drenos
2 路旁排水沟;阴沟  lù páng páishuǐ gōu; yīngōu  路旁排水沟,阴沟 lù páng páishuǐ gōu, yīngōu drenos de beira de estrada; Enterobacter
3 在道路边缘的一个通道,水收集并被到排水沟 zài dàolù biānyuán de yīgè tōngdào, shuǐ shōují bìng bèi dài dào páishuǐ gōu 在道路边缘的一个通道,水收集并被带到排水沟 zài dàolù biānyuán de yīgè tōngdào, shuǐ shōují bìng bèi dài dào páishuǐ gōu Numa extremidade do canal da estrada, e levado para uma calha de recolha de águas
4 the gutter  the bad social conditions or low moral standards sometimes connected with the lowest level of society the gutter the bad social conditions or low moral standards sometimes connected with the lowest level of society 糟糕的社会条件或低道德标准有时与最低层次的社会联系在一起 zāogāo de shèhuì tiáojiàn huò dī dàodé biāozhǔn yǒushí yǔ zuìdī céngcì de shèhuì liánxì zài yīqǐ sarjeta às más condições sociais ou baixos padrões morais, por vezes, relacionado com o nível mais baixo da sociedade
5 恶劣的社会环境;道德沦落的社会最低 阶层 èliè de shèhuì huánjìng; dàodé lúnluò de shèhuì zuìdī jiēcéng 恶劣的社会环境;道德沦落的社会最低阶层 èliè de shèhuì huánjìng; dàodé lúnluò de shèhuì zuìdī jiēcéng ambiente social adverso; moralidade reduziu as classes sociais mais baixas
6 She rose from the gutter to become a great star. She rose from the gutter to become a great star. 她从阴沟里站起来成为一个伟大的明星。 tā cóng yīngōu lǐ zhàn qǐlái chéngwéi yīgè wěidà de míngxīng. Ela se levantou da sarjeta para se tornar uma grande estrela.
7 她是从贫民区成*起来的大明星 Tā shì cóng pínmín qū chéng*qǐlái de dà míngxīng 她是从贫民区成*起来的大明星 Tā shì cóng pínmín qū chéng*qǐlái de dà míngxīng Ela é das favelas para estrelar up *
8 她从阴沟里站起来成一个大的明星。。 tā cóng yīngōu lǐ zhàn qǐlái chéngwéi yīgè wěidà de míngxīng.. 她从阴沟里站起来成为一个伟大的明星.. tā cóng yīngōu lǐ zhàn qǐlái chéngwéi yīgè wěidà de míngxīng.. Ela se levantou da sarjeta para se tornar uma grande estrela. .
9 the language of the gutter(used when swearing) The language of the gutter(used when swearing) 排水沟的语言(在发誓时使用) Páishuǐ gōu de yǔyán (zài fāshì shí shǐyòng) a linguagem da sarjeta (usado quando jurando)
10 粗鄙的错言(诅咒时) cūbǐ de cuò yán (zǔzhòu shí yòng) 粗鄙的错言(诅咒时用) cūbǐ de cuò yán (zǔzhòu shíyòng) Vulgar (quando se utiliza maldição) palavras erradas
11 排水沟的语言(在发誓时使用 páishuǐ gōu de yǔyán (zài fāshì shí shǐyòng) 排水沟的语言(在发誓时使用) páishuǐ gōu de yǔyán (zài fāshì shí shǐyòng) linguagem Gutter (quando se utiliza juro)
12 (literary) (of a flame or candle (literary) (of a flame or candle (文学)(火焰或蜡烛) (wénxué)(huǒyàn huò làzhú) (Literatura) (de uma chama ou vela
13 火焰或蜡烛 huǒyàn huò làzhú) 火焰或蜡烛) huǒyàn huò làzhú) Chama ou vela)
14 to burn in an unsteady way: to burn in an unsteady way: 以不稳定的方式燃烧: yǐ bù wěndìng de fāngshì ránshāo: para queimar de forma instável:
15 忽明忽暗;摇曳不定 Hū míng hū àn; yáoyè bùdìng 忽明忽暗;摇曳不定 Hū míng hū àn; yáoyè bùdìng Cintilação, cintilação
16 guttering  the system of gutters on a building; the material used to make gutters  guttering the system of gutters on a building; the material used to make gutters  在建筑物上排水沟系统;用于制作排水沟的材料 zài jiànzhú wù shàng páishuǐ gōu xìtǒng; yòng yú zhìzuò páishuǐ gōu de cáiliào caleiras o sistema de calhas em um edifício, o material usado para fazer calhas
17 (建筑物的天沟、落水管、排水沟等)排水系统;用于建筑物排水系统的材料 (jiànzhú wù de tiān gōu, luòshuǐguǎn, páishuǐ gōu děng) páishuǐ xìtǒng; yòng yú jiànzhú wù páishuǐ xìtǒng de cáiliào (建筑物的天沟,落水管,排水沟等)排水系统;用于建筑物排水系统的材料 (jiànzhú wù de tiān gōu, luòshuǐguǎn, páishuǐ gōu děng) páishuǐ xìtǒng; yòng yú jiànzhú wù páishuǐ xìtǒng de cáiliào (Construção da calha, algerozes, calha, etc.), e sistemas de drenagem, sistemas de drenagem de um material de construção
18 a length of guttering  a length of guttering  一段排水沟 yīduàn páishuǐ gōu um comprimento de caleiras
19 —节沟槽 —jié gōu cáo #NOME? - jié gōu cáo #NOME?
20 the .gutter press (disapproving) news­papers that print a lot of shocking stories about people’s private lives rather than serious news  the.Gutter press (disapproving) news­papers that print a lot of shocking stories about people’s private lives rather than serious news  .gutter新闻(不赞成)报纸刊登了许多关于人们私生活的令人震惊的故事,而不是严肃的新闻 .Gutter xīnwén (bù zànchéng) bàozhǐ kāndēngle xǔduō guānyú rénmen sīshēnghuó de lìng rén zhènjīng de gùshì, ér bùshì yánsù de xīnwén a imprensa .gutter (desaprovação) os jornais que publicam um monte de histórias chocantes sobre a vida privada das pessoas em vez de notícias sérias
21 低级趣味的报纸_ dījí qùwèi de bàozhǐ_ 低级趣味的报纸_ dījí qùwèi de bàozhǐ_ jornais vulgares _
22 gutter snipe (informal) a poor and dirty child  gutter snipe (informal) a poor and dirty child  天沟狙击(非正式)一个贫穷而肮脏的孩子 tiān gōu jūjī (fēi zhèngshì) yīgè pínqióng ér āng zāng de háizi sarjeta snipe (informal) uma criança pobre e sujo
23 肮脏的穷故子;流浪儿 āng zāng de qióng gù zi; liúlàng ér 肮脏的穷故子;流浪儿 āng zāng de qióng gù zi; liúlàng ér dice pobres sujos; waif
24 guttural (of a sound '.made or seeming to be made at the back of the throat  guttural (of a sound shēng'yīn).Made or seeming to be made at the back of the throat  喉咙(声音的声音)。喉咙的后部 hóulóng (shēngyīn de shēngyīn). Hóulóng de hòu bù gutural (de um som do som de 'som) .made ou parecendo ser feita na parte de trás da garganta
25 (似)喉间发出的 (shì) hóu jiān fāchū de: (似)喉间发出的: (shì) hóu jiān fāchū de: (Como) garganta emitido:
26 guttural consonants  Guttural consonants  喉音辅音 Hóu yīn fǔyīn consoantes guturais
27 聘辅音 pìn fǔyīn 聘辅音 pìn fǔyīn contratar consoante
28  a low guttural  growl a low guttural growl  低沉的喉咙咆哮  dīchén de hóulóng páoxiāo  um baixo ronco gutural
29 从喉咙里发出的低沉的吼声 cóng hóulóng lǐ fāchū de dīchén de hǒushēng 从喉咙里发出的低沉的吼声 cóng hóulóng lǐ fāchū de dīchén de hǒushēng Rugido baixo que emana da garganta
30 低沉的喉咙咆哮 dīchén de hóulóng páoxiāo 低沉的喉咙咆哮 dīchén de hóulóng páoxiāo rosnado Garganta profunda
31 gut wrenching (informal) very unpleasant; making you feel very upset gut wrenching (informal) very unpleasant; making you feel very upset 肠痛(非正式)非常不愉快;让你感到非常沮丧 cháng tòng (fēi zhèngshì) fēicháng bùyúkuài; ràng nǐ gǎndào fēicháng jǔsàng dolorosa do intestino (informal) muito desagradável; fazer você se sentir muito chateado
32 倒胃口的;非常讨厌的;人厌烦的 dǎo wèikǒu de; fēicháng tǎoyàn de; lìng rén yànfán de 倒胃口的;非常讨厌的;令人厌烦的 dǎo wèikǒu de; fēicháng tǎoyàn de; lìng rén yànfán de Unappetising, muito chato, chato
33 肠痛(非正式)非常不愉快; 让你感到非常沮丧 cháng tòng (fēi zhèngshì) fēicháng bùyúkuài; ràng nǐ gǎndào fēicháng jǔsàng 肠痛(非正式)非常不愉快;让你感到非常沮丧 cháng tòng (fēi zhèngshì) fēicháng bùyúkuài; ràng nǐ gǎndào fēicháng jǔsàng dores intestinais (informal) muito desagradável; fazer você se sentir muito frustrado
34 guv  exclamation( informal) used by a man to address another man who is a customer, etc., meaning ‘sir’ guv exclamation(informal) used by a man to address another man who is a customer, etc., Meaning ‘sir’ guv感叹(非正式)一个男人用来解决另一个客户等问题,意思是'先生' guv gǎntàn (fēi zhèngshì) yīgè nánrén yòng lái jiějué lìng yīgè kèhù děng wèntí, yìsi shì'xiānshēng' exclamação guv (informal) usado por um homem para lidar com um outro homem que é um cliente, etc., o que significa 'senhor'
35 (男人对男顾客等的称呼)先生. (nánrén duì nán gùkè děng de chēnghu) xiānshēng. (男人对男顾客等的称呼)先生。 (nánrén duì nán gùkè děng de chēnghu) xiānshēng. (Chamada Man para os clientes do sexo masculino, etc.) senhor.
36 guv'nor ( informal) (often used as a way of addressing sb  Guv'nor (informal) (often used as a way of addressing sb  guv'nor(非正式的)(通常用作解决某人的方式) Guv'nor(fēi zhèngshì de)(tōngchángyòng zuò jiějué mǒu rén de fāngshì) Guv'nor (informal) (muitas vezes usado como uma forma de abordar sb
37 常用作称呼) chángyòng zuò chēnghu) 常用作称呼) cháng yòng zuò chēnghu) Muitas vezes utilizado como um título)
38 a man who is in a position of authority, for example your employer  a man who is in a position of authority, for example your employer  一个处于权威地位的人,例如你的雇主 yīgè chǔyú quánwēi dìwèi de rén, lìrú nǐ de gùzhǔ um homem que está em uma posição de autoridade, por exemplo o seu empregador
39 老板;头 lǎobǎn; tóu bā 老板;头八 lǎobǎn; tóu bā O patrão, o primeiro de oito
40 一个处于权威地位的人,例如你的雇主 yīgè chǔyú quánwēi dìwèi de rén, lìrú nǐ de gùzhǔ 一个处于权威地位的人,例如你的雇主 yīgè chǔyú quánwēi dìwèi de rén, lìrú nǐ de gùzhǔ Uma pessoa em uma posição de autoridade, como o seu empregador
41 Do you want me to ask the guv'nor about it? Do you want me to ask the guv'nor about it? 你想让我向guv'nor询问吗? nǐ xiǎng ràng wǒ xiàng guv'nor xúnwèn ma? Você quer me perguntar o Guv'nor sobre isso?
42  你想让我就这事何问老板吗? Nǐ xiǎng ràng wǒ jiù zhè shì hé wèn lǎobǎn ma?  你想让我就这事何问老板吗?  Nǐ xiǎng ràng wǒ jiù zhè shì hé wèn lǎobǎn ma?  O que você quer me perguntar o chefe sobre isso?
43   see also governor Yī see also governor  一见州长  Yī jiàn zhōuzhǎng  A governadora ver também
44 guy  (informal) a man  guy (informal) a man  男人(非正式)男人 nánrén (fēi zhèngshì) nánrén cara (informal) um homem
45 男人;小伙子;家伙 nánrén; xiǎohuǒzi;’ jiāhuo 男人;小伙子;”家伙 nánrén; xiǎohuǒzi;” jiāhuo Homem, menino, 'cara
46 a big/nice/tough guy a big/nice/tough guy 一个大/好/硬汉 yīgè dà/hǎo/yìnghàn uma boa cara durão grande / /
47 大个子男人;好小伙子;结实粗野的家伙 dà gèzi nánrén; hǎo xiǎohuǒzi; jiēshi cūyě de jiāhuo 大个子男人;好小伙子;结实粗野的家伙 dà gèzi nánrén; hǎo xiǎohuǒzi; jiēshi cūyě de jiāhuo O grande homem, um bom rapaz; forte cara áspera
48 一个大/好/硬汉 yīgè dà/hǎo/yìnghàn 一个大/好/硬汉 yīgè dà/hǎo/yìnghàn Um grande / bom rapaz / dura
49 a Dutch guy  a Dutch guy  一个荷兰人 yīgè hélán rén um cara Holandês
50 荷兰男乂 hélán nán yì 荷兰男乂 hélán nán yì Holanda qe masculino
51 At the end of the film the bad guy gets shot• At the end of the film the bad guy gets shot• 在电影结束时,坏人被枪杀了• zài diànyǐng jiéshù shí, huàirén bèi qiāngshāle• No final do filme o vilão leva um tiro •
52 这环蛋在影片结尾时被吾毙 zhè huán dàn zài yǐngpiàn jiéwěi shí bèi wú bì 这环蛋在影片结尾时被吾毙 zhè huán dàn zài yǐngpiàn jiéwěi shí bèi wú bì Este anel é o ovo no final do filme eu tiro
53 see also fall guy,wise guy see also fall guy,wise guy 看到秋天的家伙,聪明的家伙 kàn dào qiūtiān de jiāhuo, cōngmíng de jiāhuo ver também cair cara, espertinho
54 guys(informal) a group of people of either sex . guys(informal) a group of people of either sex. 伙计们(非正式的)一群性别的人。 huǒjìmen (fēi zhèngshì de) yīqún xìngbié de rén. caras (informais) um grupo de pessoas de ambos os sexos.
55 群男人(或女人);伙计们;兄 (或姐妹)们 —Qún nánrén (huò nǚrén); huǒjìmen; xiōngdì (huò jiěmèi) men #NOME? - Qún nánrén (huò nǚrén); huǒjìmen; xiōngdì (huò jiěmèi) men - grupo homem (ou mulher); homens; irmãos (ou irmãs), que
56 伙计们(非正式的)一群性别的人。 huǒjìmen (fēi zhèngshì de) yīqún xìngbié de rén. 伙计们(非正式的)一群性别的人。 huǒjìmen (fēi zhèngshì de) yīqún xìngbié de rén. Caras (informal) de um sexo em grupo.
57 Come on, you guys, let’s get going! Come on, you guys, let’s get going! 来吧,伙计们,我们走吧! Lái ba, huǒjìmen, wǒmen zǒu ba! Vamos, rapazes, vamos indo!
58 快点,伙计们,咱们走吧! Kuài diǎn, huǒjìmen, zánmen zǒu ba! 快点,伙计们,咱们走吧! Kuài diǎn, huǒjìmen, zánmen zǒu ba! Vamos, rapazes, vamos lá!
59 (in Britain) a model of a man dressed in old clothes that is burned on a bonfire on 5 November during the celebrations for Bonfire Night (In Britain) a model of a man dressed in old clothes that is burned on a bonfire on 5 November during the celebrations for Bonfire Night (在英国)11月5日在篝火之夜庆祝活动期间,穿着旧衣服的男子模特在篝火上被烧毁 (Zài yīngguó)11 yuè 5 rì zài gōuhuǒ zhī yè qìngzhù huódòng qíjiān, chuānzhuó jiù yīfú de nánzǐ mótè zài gōuhuǒ shàng bèi shāohuǐ (Na Grã-Bretanha) um modelo de um homem vestido com roupas velhas é queimado em uma fogueira em 5 de novembro durante as celebrações para Bonfire Night que
60 盖伊模拟像(英国每告.11 5日庆祝篝火之夜焚烧的身着古装的人体模型 gài yī mónǐ xiàng (yīngguó měi gào.11 Yuè 5 rì qìngzhù gōuhuǒ zhī yè fénshāo de shēnzhe gǔzhuāng de réntǐ móxíng) 盖伊模拟像(英国每告。11月5日庆祝篝火之夜焚烧的身着古装的人体模型) gài yī mónǐ xiàng (yīngguó měi gào.11 Yuè 5 rì qìngzhù gōuhuǒ zhī yè fénshāo de shēnzhe gǔzhuāng de réntǐ móxíng) Um cara (Reino Unido cada manequim relatou vestida em trajes de 0,11 em Fevereiro 5, para celebrar queima Bonfire Night)
61 (also guy rope)  a rope used to keep a pole or tent in a vertical position (also guy rope) a rope used to keep a pole or tent in a vertical position (也是绳索)用于将杆或帐篷保持在垂直位置的绳索 (yěshì shéngsuǒ) yòng yú jiāng gān huò zhàngpéng bǎochí zài chuízhí wèizhì de shéngsuǒ (Também corda cara) uma corda usada para manter um pólo ou tenda na posição vertical
62 (立竿子或架帐篷用的)支索,牵索, 拉索 (lì gānzi huò jià zhàngpéng yòng de) zhī suǒ, qiān suǒ, lā suǒ (立竿子或架帐篷用的)支索,牵索,拉索 (lì gānzi huò jià zhàngpéng yòng de) zhī suǒ, qiān suǒ, lā suǒ (Pólo tenda Li ou uma prateleira) Vang, cordão, cabos
63 see Mr abbr. see Mr abbr. 见abbr先生。 jiàn abbr xiānshēng. ver o Sr. abbr.
64 Guy Fawkes night Bonfire Nigh Guy Fawkes night Bonfire Nigh 盖伊福克斯之夜篝火晚会 Gài yī fúkèsī zhī yè gōuhuǒ wǎnhuì Guy Fawkes noite Bonfire Nigh
65 篝火之夜 gōuhuǒ zhī yè 篝火之夜 gōuhuǒ zhī yè bonfire Night
66 guzzle (informal, usually disapproving) to drink sth quickly and in large amounts. In British English it also means to eat food quickly and in large amounts. guzzle (informal, usually disapproving) to drink sth quickly and in large amounts. In British English it also means to eat food quickly and in large amounts. gu(非正式,通常不赞成)快速大量饮酒。在英式英语中,它也意味着快速大量食用食物。 gu(fēi zhèngshì, tōngcháng bù zànchéng) kuàisù dàliàng yǐnjiǔ. Zài yīng shì yīngyǔ zhòng, tā yě yìwèizhe kuàisù dàliàng shí yòng shíwù. guzzle (informal, geralmente desaprovando) para beber sth rapidamente e em grandes quantidades. Em Inglês Britânico também significa comer comida rapidamente e em grandes quantidades.
67 狂饮;猛喝;暴饮;(英国英语)狼吞虎咽 Kuáng yǐn; měng hē; bào yǐn;(yīngguó yīngyǔ) lángtūnhǔyàn 狂饮;猛喝;暴饮;(英国英语)狼吞虎咽 Kuáng yǐn; měng hē; bào yǐn;(yīngguó yīngyǔ) lángtūnhǔyàn Bebedeira; bebedeira;; bebeu (British Inglês) desfiladeiro
68 The kids seem to be guzzling soft drinks all day.   The kids seem to be guzzling soft drinks all day.  孩子们整天都在喝着浓浓的软饮料。 háizimen zhěng tiān dū zài hēzhe nóng nóng de ruǎnyǐnliào. As crianças parecem ser guzzling refrigerantes durante todo o dia.
69 子们似乎整天都在猛喝汽水 Háizimen sìhū zhěng tiān dū zài měng hē qìshuǐ 孩子们似乎整天都在猛喝汽水 Háizimen sìhū zhěng tiān dū zài měng hē qìshuǐ As crianças parecem refrigerantes ferozes durante todo o dia
70 孩子整天都在喝着浓浓软饮料。。 háizimen zhěng tiān dū zài hēzhe nóng nóng de ruǎnyǐnliào.. 孩子们整天都在喝着浓浓的软饮料.. háizimen zhěng tiān dū zài hēzhe nóng nóng de ruǎnyǐnliào.. As crianças o dia todo bebendo bebidas grosso macios. .
71 (figurative) My car.guzzles fuel (Figurative) My car.Guzzles fuel (比喻)我的车。燃料 (Bǐyù) wǒ de chē. Ránliào (Figurativa) Meu car.guzzles combustível
72 我的汽车很耗油 wǒ de qìchē hěn hào yóu 我的汽车很耗油 wǒ de qìchē hěn hào yóu Meu carro é muito combustível
73 guzzler(informal) gas guzzler guzzler(informal) gas guzzler 傻瓜(非正式)高油耗 shǎguā (fēi zhèngshì) gāo yóuhào beberrão (informal) beberrão de gasolina
74 gweilo  gweilos used in SE Asia to refer to a person from a foreign country, especially sb from the West gweilo gweilos used in SE Asia to refer to a person from a foreign country, especially sb from the West 在东南亚使用的gweilo gweilos是指来自外国的人,特别是来自西方的人 zài dōngnányà shǐyòng de gweilo gweilos shì zhǐ láizì wàiguó de rén, tèbié shì láizì xīfāng de rén gweilos gweilo usados ​​no sudeste da Ásia para se referir a uma pessoa de um país estrangeiro, especialmente sb do Ocidente
75  (东南亚用语,尤指西方人)外国佬,鬼佬 (dōngnányà yòngyǔ, yóu zhǐ xīfāng rén) wàiguó lǎo, guǐ lǎo  (东南亚用语,尤指西方人)外国佬,鬼佬  (dōngnányà yòngyǔ, yóu zhǐ xīfāng rén) wàiguó lǎo, guǐ lǎo  (Idioma do sudeste asiático, especialmente os ocidentais) Gringo, lo
76 gybe usually jibe gybe usually jibe jibe通常是jibe jibe tōngcháng shì jibe jibe normalmente jibe
77 to change direction when sailing with the wind behind you, by swinging the sail from one side of the boat to the other  to change direction when sailing with the wind behind you, by swinging the sail from one side of the boat to the other  通过将帆从船的一侧摆动到另一侧,在风后航行时改变方向 tōngguò jiāng fān cóng chuán de yī cè bǎidòng dào lìng yī cè, zài fēng hòu hángxíng shí gǎibiàn fāngxiàng para mudar de direção quando navegando com o vento atrás de você, balançando a vela de um lado do barco para o outro
78 (顺风时使船帆从一舷转至另一舷以) 改变方向,转帆 (shùnfēng shí shǐ chuán fān cóng yī xián zhuǎn zhì lìng yī xián yǐ) gǎibiàn fāngxiàng, zhuǎn fān (顺风时使船帆从一舷转至另一舷以)改变方向,转帆 (shùnfēng shí shǐ chuán fān cóng yī xián zhuǎn zhì lìng yī xián yǐ) gǎibiàn fāngxiàng, zhuǎn fān (Para que a vela a favor do vento de um lado para o outro lado com a) mudar de direção, vire fã
79 过将帆从船的一侧摆动到另一侧,在风后航行时改变方向 tōngguò jiāng fān cóng chuán de yī cè bǎidòng dào lìng yī cè, zài fēng hòu hángxíng shí gǎibiàn fāngxiàng. 通过将帆从船的一侧摆动到另一侧,在风后航行时改变方向。 tōngguò jiāng fān cóng chuán de yī cè bǎidòng dào lìng yī cè, zài fēng hòu hángxíng shí gǎibiàn fāngxiàng. Balançando a vela de um lado para o outro lado do navio, depois de mudar a direção do vento ao navegar.
80 an act of gybing An act of gybing 一种旋转的行为 Yī zhǒng xuánzhuǎn de xíngwéi um ato de gybing
81 船帆从一舷转至另舷;转帆 chuán fān cóng yī xián zhuǎn zhì lìng yī xián; zhuǎn fān 船帆从一舷转至另一舷;转帆 chuán fān cóng yī xián zhuǎn zhì lìng yī xián; zhuǎn fān O outro lado com a vela a partir de um lado, fazer rodar Ventilador
82 gym  (informal) (also formal gymnasium) a room or hall with equipment for doing physical exercise, for example in a school  gym (informal) (also formal gymnasium) a room or hall with equipment for doing physical exercise, for example in a school  健身房(非正式)(也是正式的体育馆)一个房间或大厅,配有进行体育锻炼的设备,例如在学校 jiànshēnfáng (fēi zhèngshì)(yěshì zhèngshì de tǐyùguǎn) yīgè fáng jiàn huò dàtīng, pèi yǒu jìnxíng tǐyù duànliàn de shèbèi, lìrú zài xuéxiào ginásio (informal) (também ginásio formal) de uma sala ou salão com equipamentos para fazer exercício físico, por exemplo, em uma escola
83 健身房;体育馆: jiànshēnfáng; tǐyùguǎn: 健身房;体育馆: jiànshēnfáng; tǐyùguǎn: Ginásio; Stadium:
84 to play basketball in the gym  To play basketball in the gym  在健身房打篮球 Zài jiànshēnfáng dǎ lánqiú para jogar basquete no ginásio
85 在体育馆打篮球 zài tǐyùguǎn dǎ lánqiú 在体育馆打篮球 zài tǐyùguǎn dǎ lánqiú Jogando basquete no ginásio
86 The school has recently built a new gym. The school has recently built a new gym. 学校最近新建了一个健身房。 xuéxiào zuìjìn xīnjiànle yīgè jiànshēnfáng. A escola construiu recentemente um novo ginásio.
87 学校最近新建了一个体育馆 Xuéxiào zuìjìn xīnjiànle yī gè tǐyùguǎn 学校最近新建了一个体育馆 Xuéxiào zuìjìn xīnjiànle yīgè tǐyùguǎn Escola recentemente criado um novo estádio
88 physical exercises done in a gym, especially at school  physical exercises done in a gym, especially at school  在健身房锻炼身体,特别是在学校 zài jiànshēnfáng duànliàn shēntǐ, tèbié shì zài xuéxiào exercícios físicos feito em um ginásio, especialmente na escola
89 (尤&学校的)体育活动 (yóu&xuéxiào de) tǐyù huódòng (尤&学校的)体育活动 (yóu&xuéxiào de) tǐyù huódòng (Esp & escolares) esportes
90 I don’t enjoy gym I don’t enjoy gym• 我不喜欢健身房• wǒ bù xǐhuān jiànshēnfáng• Eu não gosto de academia •
91 不喜欢做体育运动 wǒ bù xǐhuān zuò tǐyù yùndòng. 我不喜欢做体育运动。 wǒ bù xǐhuān zuò tǐyù yùndòng. Eu não gosto de fazer esportes.
92 我不喜欢健身房 Wǒ bù xǐhuān jiànshēnfáng ◊ 我不喜欢健身房◊ Wǒ bù xǐhuān jiànshēnfáng ◊ Eu não gosto do ginásio ◊
93 gym shoes gym shoes 运动鞋 yùndòng xié sapatos para ginástica
94 运动鞋 yùndòng xié 运动鞋 yùndòng xié calçados esportivos
95  health club health club  健身房  jiànshēnfáng  academia de ginástica
96 I just joined a gym I just joined a gym 我刚加入健身房 wǒ gāng jiārù jiànshēnfáng Eu só se juntou a um ginásio
97 我刚加入了健身俱乐部 wǒ gāng jiārùle jiànshēn jùlèbù 我刚加入了健身俱乐部 wǒ gāng jiārùle jiànshēn jùlèbù Eu só se juntou a um clube de saúde
98 I work out at the gym most days. I work out at the gym most days. 我大部分时间都在健身房锻炼身体。 wǒ dà bùfèn shíjiān dōu zài jiànshēnfáng duànliàn shēntǐ. Eu trabalho no ginásio quase todos os dias.
99 我多数日子都在健身俱乐部锻炼身体 Wǒ duōshù rìzi dōu zài jiànshēn jùlèbù duànliàn shēntǐ 我多数日子都在健身俱乐部锻炼身体 Wǒ duōshù rìzi dōu zài jiànshēn jùlèbù duànliàn shēntǐ A maioria dos meus dias são um treino no clube de fitness
100 gymkhana an event in which people riding horses take part in various competitions gymkhana an event in which people riding horses take part in various competitions gymkhana是一个人们骑马参加各种比赛的活动 gymkhana shì yī gè rénmen qímǎ cānjiā gè zhǒng bǐsài de huódòng Gincana um evento em que as pessoas que montam cavalos participar em várias competições
  赛马会;马术比赛 sàimǎ huì; mǎshù bǐsài 赛马会;马术比赛 sàimǎ huì; mǎshù bǐsài Jockey Club; Equestrian
102 gymnasium . gymnasiums or gymnasia (formal)  gym Gymnasium. Gymnasiums or gymnasia (formal) gym 体育馆。健身房或体育馆(正式)健身房 Tǐyùguǎn. Jiànshēnfáng huò tǐyùguǎn (zhèngshì) jiànshēnfáng Ginásio, ginásios ou ginásios (formal)
103 gymnast  a person who performs gymnastics, especially in a competition  gymnast a person who performs gymnastics, especially in a competition 体操运动员,表演体操的人,特别是在比赛中 tǐcāo yùndòngyuán, biǎoyǎn tǐcāo de rén, tèbié shì zài bǐsài zhōng Ginasta uma pessoa que realiza ginástica, especialmente em uma competição
104 体操运甸.员 tǐcāo yùn diān. Yuán 体操运甸。员 tǐcāo yùn diān. Yuán Ginástica
105 gymnastics physical exercises that develop and show the body's strength and ability to move and bend easily, often done as a sport in competitions  gymnastics physical exercises that develop and show the body's strength and ability to move and bend easily, often done as a sport in competitions 体操锻炼,发展和展示身体的力量和容易移动和弯曲的能力,通常在比赛中作为一项运动 tǐcāo duànliàn, fāzhǎn hé zhǎnshì shēntǐ de lìliàng hé róngyì yídòng hé wānqū de nénglì, tōngcháng zài bǐsài zhōng zuòwéi yī xiàng yùndòng Exercícios físicos de ginástica que desenvolvem e mostram a força e a capacidade do corpo de se movimentar e dobrar facilmente, muitas vezes feito como um esporte em competições
106 体操体操训练 tǐcāo; tǐcāo xùnliàn 体操,体操训练 tǐcāo, tǐcāo xùnliàn Ginástica
107 a gymnastics competition  a gymnastics competition 体操比赛 tǐcāo bǐsài uma competição de ginástica
108 体操比赛  tǐcāo bǐsài 体操比赛 tǐcāo bǐsài Competição de Ginástica
109 (figurative). mental/verbal gymnastics quick or clever thinking or use of words) (figurative). Mental/verbal gymnastics quick or clever thinking or use of words) (比喻)。心理/语言体操快速或聪明的思考或使用的话) (bǐyù). Xīnlǐ/yǔyán tǐcāo kuàisù huò cōngmíng de sīkǎo huò shǐyòng dehuà) Ginástica mental / verbal pensamento rápido ou inteligente ou uso de palavras
110 智力/表达能力训练 zhìlì/biǎodá nénglì xùnliàn 智力/表达能力训练 zhìlì/biǎodá nénglì xùnliàn Treinamento de habilidades de inteligência / expressão
111 (比喻)。 心理/语言体操快速或聪明的思考或使用的话) (bǐyù). Xīnlǐ/yǔyán tǐcāo kuàisù huò cōngmíng de sīkǎo huò shǐyòng dehuà) (比喻)。心理/语言体操快速或聪明的思考或使用的话 (bǐyù). Xīnlǐ/yǔyán tǐcāo kuàisù huò cōngmíng de sīkǎo huò shǐyòng dehuà (figurativo). Ginástica psicológica / linguística pensando ou usando rápido ou inteligente
112 picture page R031  picture page R031 图片页R031 túpiàn yè R031 Página de imagens R031
113 gymnastic  gymnastic 体操 tǐcāo Ginástica
114 gym shoe splimsoll gym shoe splimsoll 健身鞋splimsoll jiànshēn xié splimsoll Sapato de ginástica splimsoll
115 gymslip a dress without sleeves worn over a shirt as a school uniform for girls, especially in the past gymslip a dress without sleeves worn over a shirt as a school uniform for girls, especially in the past gymslip一件没有袖子的连衣裙,穿在衬衫上作为女孩的校服,特别是在过去 gymslip yī jiàn méiyǒu xiùzi de liányīqún, chuān zài chènshān shàng zuòwéi nǚhái de xiàofú, tèbié shì zài guòqù Gymslip um vestido sem mangas usado sobre uma camisa como um uniforme escolar para meninas, especialmente no passado
116 吉姆无袖衫;(尤指旧时女生穿的 ) 体操衫 jímǔ wú xiù shān;(yóu zhǐ jiùshí nǚshēng chuān de) tǐcāo shān 吉姆无袖衫;(尤指旧时女生穿的)体操衫 jímǔ wú xiù shān;(yóu zhǐ jiùshí nǚshēng chuān de) tǐcāo shān Camisa sem mangas de Jim (especialmente usada por meninas nos velhos tempos)
117 gynaecologist  gynecologist) a doctor who studies and treats the medical conditions and diseases of women gynaecologist gynecologist) a doctor who studies and treats the medical conditions and diseases of women 妇科医生妇科医生)研究和治疗妇女的医疗条件和疾病的医生 fùkē yīshēng fùkē yīshēng) yánjiū hé zhìliáo fùnǚ de yīliáo tiáojiàn hé jíbìng de yīshēng Ginecologista ginecologista), um médico que estuda e trata as condições médicas e doenças das mulheres
118 妇科医生;妇科学家 fùkē yīshēng; fùkēxuéjiā 妇科医生;妇科学家 fùkē yīshēng; fùkēxuéjiā Ginecologista
119 gynaecology gynecology) the scientific study and treatment of the medical conditions and diseases of women, especially those connected with sexual  gynaecology gynecology) the scientific study and treatment of the medical conditions and diseases of women, especially those connected with sexual 妇科妇科)科学研究和治疗妇女的医疗条件和疾病,特别是那些与性有关的疾病 fùkē fùkē) kēxué yánjiū hé zhìliáo fùnǚ de yīliáo tiáojiàn hé jíbìng, tèbié shì nàxiē yǔ xìng yǒuguān de jíbìng Ginecologia ginecológica) o estudo científico e tratamento das condições médicas e doenças das mulheres, especialmente aqueles relacionados com a sexual
120 reproduction reproduction 再生产 zàishēng chǎn Reprodução
121 妇知学;妇科 fù zhī xué; fùkē 妇知学;妇科 fù zhī xué; fùkē Conhecimento da mulher, ginecologia
122 gynaecological gyne- gynaecological gyne- 妇科妇科 -  fùkē fùkē -  Ginecologia ginecológica
123 a gynaecological examination a gynaecological examination 妇科检查 fùkē jiǎnchá um exame ginecológico
124 妇科检查 fù kē jiǎnchá 妇科检查 fù kē jiǎnchá Exame ginecológico
125  gyp (informal) an act of charging too much money for sth   gyp (informal) an act of charging too much money for sth  gyp(非正式的)为某事收取太多钱的行为  gyp(fēi zhèngshì de) wèi mǒu shì shōuqǔ tài duō qián de xíngwéi  Gyp (informal) um ato de cobrar muito dinheiro por sth
126 敲竹杠 qiāozhúgàng 敲竹杠 qiāozhúgàng Estripador
127 That meal was a real gyp.  That meal was a real gyp. 那顿饭是个真正的吉普赛人。 nà dùn fàn shìgè zhēnzhèng de jípǔ sài rén. Essa refeição foi um verdadeiro gyp.
128 那顿饭简直是敲竹杠 Nà dùn fàn jiǎnzhí shì qiāozhúgàng 那顿饭简直是敲竹杠 Nà dùn fàn jiǎnzhí shì qiāozhúgàng Essa refeição é simplesmente uma batida
129 那顿饭是个真正的吉普赛人 nà dùn fàn shìgè zhēnzhèng de jípǔ sài rén 那顿饭是个真正的吉普赛人 nà dùn fàn shìgè zhēnzhèng de jípǔ sài rén Essa refeição é uma verdadeira cigana
130 give sb gyp (informal)  to cause sb a lot of pain give sb gyp (informal) to cause sb a lot of pain 给某人(非正式的)引起很多痛苦 gěi mǒu rén (fēi zhèngshì de) yǐnqǐ hěnduō tòngkǔ Dê sb gyp (informal) para causar sb muita dor
131 折磨某人;使某人很痛苦 zhémó mǒu rén; shǐ mǒu rén hěn tòngkǔ 折磨某人;使某人很痛苦 zhémó mǒu rén; shǐ mǒu rén hěn tòngkǔ Torture alguém, faça alguém muito doloroso
132 My back's been giving me gyp lately My back's been giving me gyp lately 我的背最近给了我gyp wǒ de bèi zuìjìn gěile wǒ gyp Minhas costas estão me dando gyp ultimamente
133 最近我的后背疼得要命 zuìjìn wǒ de hòu bèi téng dé yàomìng 最近我的后背疼得要命 zuìjìn wǒ de hòu bèi téng dé yàomìng Recentemente, minhas costas doem tanto.
134 verb (-PP-)  to cheat or trick sb, especially by taking their money  verb (-PP-) to cheat or trick sb, especially by taking their money 动词(-PP-)欺骗或欺骗某人,特别是拿走他们的钱 dòngcí (-PP-) qīpiàn huò qīpiàn mǒu rén, tèbié shì ná zǒu tāmen de qián Verbo (-PP-) para enganar ou enganar sb, especialmente pegando seu dinheiro
135 敲诈;.诈取;诈骗 qiāozhà;. Zhà qǔ; zhàpiàn 敲诈;诈取;诈骗 qiāozhà; zhà qǔ; zhàpiàn Chantagem, fraude, fraude
136 gyp sum  a soft white mineral like chalk that is found naturally and is used in making plaster of paris  gyp sum a soft white mineral like chalk that is found naturally and is used in making plaster of paris gyp总和一种柔软的白色矿物,如白垩,天然存在,用于制作巴黎石膏 gyp zǒnghé yī zhǒng róuruǎn de báisè kuàngwù, rú bái'è, tiānrán cúnzài, yòng yú zhìzuò bālí shígāo Gyp soma um mineral branco e macio como o giz que é encontrado naturalmente e é usado na fabricação de gesso de paris
137 石膏 shígāo 石膏 shígāo Gesso
138 Gypsy (also Gipsy) Gypsies (sometimes offensive) a member of a race of people, originally from Asia, who travel around and traditionally live in caravans. Many people prefer to use the name Romany Gypsy (also Gipsy) Gypsies (sometimes offensive) a member of a race of people, originally from Asia, who travel around and traditionally live in caravans. Many people prefer to use the name Romany• 吉普赛人(也是吉普赛人)吉普赛人(有时令人反感)是一群人,最初来自亚洲,他们四处旅行,传统上住在大篷车里。许多人更喜欢使用名称Romany• jípǔ sài rén (yěshì jípǔ sài rén) jípǔ sài rén (yǒushí lìng rén fǎngǎn) shì yīqún rén, zuìchū láizì yàzhōu, tāmen sìchù lǚxíng, chuántǒng shàng zhù zài dà péngchē lǐ. Xǔduō rén gèng xǐhuān shǐyòng míngchēng Romany• Gypsy (também Gipsy) Gypsies (às vezes ofensiva) um membro de uma raça de pessoas, originária da Ásia, que viajam ao redor e tradicionalmente vivem em caravanas. Muitas pessoas preferem usar o nome Romany •
139 吉卜赛人(许多人更喜欢用 jíbǔsài rén (xǔduō rén gèng xǐhuān yòng 吉卜赛人(许多人更喜欢用 jíbǔsài rén (xǔduō rén gèng xǐhuān yòng Ciganos (muitas pessoas preferem usar
140 吉普赛人(也是吉普赛人)吉普赛人(有时令人反感)是一群人,最初来自亚洲,他们四处旅行,传统上住在大篷车里。 许多人更喜欢使用名称Romany jípǔ sài rén (yěshì jípǔ sài rén) jípǔ sài rén (yǒushí lìng rén fǎngǎn) shì yīqún rén, zuìchū láizì yàzhōu, tāmen sìchù lǚxíng, chuántǒng shàng zhù zài dà péngchē lǐ. Xǔduō rén gèng xǐhuān shǐyòng míngchēng Romany• 吉普赛人(也是吉普赛人)吉普赛人(有时令人反感)是一群人,最初来自亚洲,他们四处旅行,传统上住在大篷车里。许多人更喜欢使用名称Romany• jípǔ sài rén (yěshì jípǔ sài rén) jípǔ sài rén (yǒushí lìng rén fǎngǎn) shì yīqún rén, zuìchū láizì yàzhōu, tāmen sìchù lǚxíng, chuántǒng shàng zhù zài dà péngchē lǐ. Xǔduō rén gèng xǐhuān shǐyòng míngchēng Romany• Ciganos (também ciganos) Os ciganos (por vezes ofensivos) são um grupo de pessoas, originárias da Ásia, que viajaram e viveram tradicionalmente em caravanas. Muitas pessoas preferem usar o nome Romany
141 Romany Romany 吉普赛 jípǔ sài Romani
142 这个名称) zhège míngchēng) 这个名称) zhège míngchēng) Este nome)
143  see also romany  see also romany  另见罗马尼亚  lìng jiàn luómǎníyǎ  Veja também romany
144 compare traveller compare traveller 比较旅行者 bǐjiào lǚxíng zhě Comparar viajante
145 gyrate  to move around in, circles; to make sth, especially a part of your body, move ground gyrate to move around in, circles; to make sth, especially a part of your body, move ground 旋转,旋转,旋转;使某事物,特别是你身体的一部分,移动地面 xuánzhuǎn, xuánzhuǎn, xuánzhuǎn; shǐ mǒu shìwù, tèbié shì nǐ shēntǐ de yībùfèn, yídòng dìmiàn Gire para se movimentar, círculos, para fazer sth, especialmente uma parte do seu corpo, mover o chão
146 旋转;使(身体部位)旋转,转动 xuánzhuǎn; shǐ (shēntǐ bùwèi) xuánzhuǎn, zhuǎndòng 旋转;使(身体部位)旋转,转动 xuánzhuǎn; shǐ (shēntǐ bùwèi) xuánzhuǎn, zhuǎndòng Rodar, rodar (parte do corpo), rodar
147 they began gyrating to the music they began gyrating to the music 他们开始回归音乐 tāmen kāishǐ huíguī yīnyuè Eles começaram girando para a música
148 他们随着音乐的节奏旋转忌来 tāmen suízhe yīnyuè de jiézòu xuánzhuǎn jì lái 他们随着音乐的节奏旋转忌来 tāmen suízhe yīnyuè de jiézòu xuánzhuǎn jì lái Eles giram com o ritmo da música
149 The leaves gyrated slowly to the ground. The leaves gyrated slowly to the ground. 树叶慢慢地旋转到地面。 shùyè màn man de xuánzhuǎn dào dìmiàn. As folhas giraram lentamente para o chão.
150 树叶旋转着慢慢飘落到地上 Shùyè xuánzhuǎnzhe màn man piāoluò dào dìshàng 树叶旋转着慢慢飘落到地上 Shùyè xuánzhuǎnzhe màn man piāoluò dào dìshàng As folhas giram e caem lentamente no chão
151 as the lead singer gyrated his hips, the crowd screamed wildly as the lead singer gyrated his hips, the crowd screamed wildly 当主唱旋转他的臀部时,人群疯狂地尖叫着 dāng zhǔchàng xuánzhuǎn tā de túnbù shí, rénqún fēngkuáng de jiān jiàozhe Como o vocalista girou seus quadris, a multidão gritou descontroladamente
152 当主唱者扭摆臀部时,观众发狂似地尖叫起来 dāng zhǔchàng zhě niǔbǎi túnbù shí, guānzhòng fākuáng shì de jiān jiào qǐlái 当主唱者扭摆臀部时,观众发狂似地尖叫起来 dāng zhǔchàng zhě niǔbǎi túnbù shí, guānzhòng fākuáng shì de jiān jiào qǐlái Quando o vocalista torceu os quadris, o público gritou freneticamente.
153 当主唱旋转他的臀部时,人群疯狂地尖叫着 dāng zhǔchàng xuánzhuǎn tā de túnbù shí, rénqún fēngkuáng de jiān jiàozhe 当主唱旋转他的臀部时,人群疯狂地尖叫着 dāng zhǔchàng xuánzhuǎn tā de túnbù shí, rénqún fēngkuáng de jiān jiàozhe Quando o vocalista gira os quadris, a multidão grita freneticamente
154 gyration  gyration 回转 huízhuǎn Giração
155 gyroscope (also informal gyro ) a device consisting of a wheel that spins rapidly inside a frame and does not change position when the frame is moved. Gyroscopes are often used to keep ships and aircraft steady. gyroscope (also informal gyro) a device consisting of a wheel that spins rapidly inside a frame and does not change position when the frame is moved. Gyroscopes are often used to keep ships and aircraft steady. 陀螺仪(也称非正式陀螺仪)一种装置,由一个在框架内快速旋转的轮子组成,当框架移动时不会改变位置。陀螺仪通常用于使船舶和飞机保持稳定。 tuóluó yí (yě chēng fēi zhèngshì tuóluó yí) yī zhǒng zhuāngzhì, yóu yīgè zài kuàngjià nèi kuàisù xuánzhuǎn de lúnzi zǔchéng, dāng kuàngjià yídòng shí bù huì gǎibiàn wèizhì. Tuóluó yí tōngcháng yòng yú shǐ chuánbó hé fēijī bǎochí wěndìng. giroscópio (também giroscópio informal) um dispositivo constituído por uma roda que gira rapidamente dentro de um quadro e não muda de posição quando o quadro é movido. giroscópios são frequentemente usadas para manter navios e aeronaves constante.
156 陀螺仪;回转仪 Tuóluó yí; huízhuǎn yí 陀螺仪;回转仪 Tuóluó yí; huízhuǎn yí Giroscópio
157 gyroscopic  gyroscopic 陀螺 tuóluó Giroscópico
158 陀螺 tuóluó 陀螺 tuóluó Giroscópio
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index-francais/
  guttering 912 912 gym