A B     C D E F G  H        A D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  gutter 911 911 gun smith         20000abc   abc image                      
1 American Wild West  American Wild West  美国狂野西部 Měiguó kuáng yě xībù American Wild West Far West américain Oeste selvagem americano American Wild West American Wild West American Occidente Natus Amerikanischer wilder Westen Αμερικανική άγρια ​​δύση Amerikanikí ágria ​​dýsi Amerykański dziki zachód Американский Дикий Запад Amerikanskiy Dikiy Zapad American Wild West  Far West américain アメリカワイルドウエスト アメリカワイルドウエスト あめりかわいるどうえすと  amerikawairudōesuto 
2 (尤指美国西部电影中受人雇用的)杀 (yóu zhǐ měiguó xībù diànyǐng zhōng shòu rén gùyòng de) shāshǒu (尤指美国西部电影中受人雇用的)杀手 (yóu zhǐ měiguó xībù diànyǐng zhōng shòu rén gùyòng de) shāshǒu Killer (especially employed in American West movies) Killer (surtout employé dans les films américains de l'Ouest) Assassino (especialmente empregado em filmes da American West) Asesino (especialmente empleado en películas americanas del oeste) Assassino (particolarmente impiegato nei film americani occidentali) (Maxime American usus est populus ab Occidentalibus) interfectorem Killer (besonders in amerikanischen Westfilmen beschäftigt) Killer (ειδικά απασχολούμενο στις αμερικανικές ταινίες West) Killer (eidiká apascholoúmeno stis amerikanikés tainíes West) Killer (szczególnie w filmach American West) Убийца (особенно в американских фильмах) Ubiytsa (osobenno v amerikanskikh fil'makh) (尤指美国西部电影中受人雇用的)杀 Killer (surtout employé dans les films américains de l'Ouest) キラー(特にアメリカ西部の映画に雇われている) キラー ( 特に アメリカ 西部  映画  雇われている ) キラー ( とくに アメリカ せいぶ  えいが  やとわれている )  kirā ( tokuni amerika seibu no eiga ni yatowareteiru ) 
3 美国狂野西部 měiguó kuáng yě xībù  美国狂野西部˚ měiguó kuáng yě xībù ˚ American wild west  Far west américain f Oeste selvagem oeste f Americano salvaje oeste f American wild west f American Ferum West f Amerikanischer wilder Westen f Αμερικανική άγρια ​​δύση στ Amerikanikí ágria ​​dýsi st American wild west f Американский дикий запад f Amerikanskiy dikiy zapad f 美国狂野西部f Far west américain f アメリカの野生の西f アメリカ  野生  西 f  アメリカ  やせい  にし f  amerika no yasei no nishi f 
4 gunsmith a person who makes and repairs guns gunsmith a person who makes and repairs guns 枪械制造和修理枪支的人 qiāngxiè zhìzào hé xiūlǐ qiāngzhī de rén Gunsmith a person who makes and repairs guns Armurier une personne qui fabrique et répare des armes à feu Armeiro uma pessoa que faz e repara armas Armero una persona que hace y repara armas Armaiolo una persona che fa e ripara le pistole gunsmith hominem qui guns et reparationibus Büchsenmacher eine Person, die Waffen herstellt und repariert Gunsmith ένα άτομο που κάνει και επισκευάζει όπλα Gunsmith éna átomo pou kánei kai episkevázei ópla Gunsmith - osoba, która produkuje i naprawia broń Оружейник - человек, который производит и ремонтирует оружие Oruzheynik - chelovek, kotoryy proizvodit i remontiruyet oruzhiye gunsmith a person who makes and repairs guns Armurier une personne qui fabrique et répare des armes à feu 銃を作って修理する人   作って 修理 する   じゅう  つくって しゅうり する ひと   o tsukutte shūri suru hito 
5 造枪工;修枪匠;军械工人 zào qiāng gōng; xiū qiāng jiàng; jūnxiè gōngrén 造枪工;修枪匠;军械工人 zào qiāng gōng; xiū qiāng jiàng; jūnxiè gōngrén Gunsmith; gunsmith; ordnance worker Armurier, armurier, ouvrier d'artillerie Armeiro; armeiro; operário de artilharia Armero, armero, trabajador de artillería Armaiolo, armaiolo, operaio degli ordigni Gun opus est, reparare gunsmith: Gunsmiths Büchsenmacher, Büchsenmacher, Ordonnanzarbeiter Gunsmith · οπλοποιός · εργάτης πυροβόλων όπλων Gunsmith : oplopoiós : ergátis pyrovólon óplon Gunsmith; rusznikarz; pracownik amunicji Оружейник, оружейник, боеприпас Oruzheynik, oruzheynik, boyepripas 造枪工;修枪匠;军械工人 Armurier, armurier, ouvrier d'artillerie 銃職人;銃職人;武器労働者  職人 ;  職人 ; 武器 労働者  じゅう しょくにん ; じゅう しょくにん ; ぶき ろうどうしゃ  shokunin ;  shokunin ; buki rōdōsha 
6 枪械制造和修理枪支的人 qiāngxiè zhìzào hé xiūlǐ qiāngzhī de rén 枪械制造和修理枪支的人 qiāngxiè zhìzào hé xiūlǐ qiāngzhī de rén Man who manufactures and repairs firearms Homme qui fabrique et répare des armes à feu Homem que fabrica e repara armas de fogo Hombre que fabrica y repara armas de fuego L'uomo che fabbrica e ripara le armi da fuoco Et aedificaverunt artifices et firearms, sclopetis homines Mann, der Feuerwaffen herstellt und repariert Ο άνθρωπος που κατασκευάζει και επισκευάζει πυροβόλα όπλα O ánthropos pou kataskevázei kai episkevázei pyrovóla ópla Człowiek, który produkuje i naprawia broń palną Человек, который производит и ремонтирует огнестрельное оружие Chelovek, kotoryy proizvodit i remontiruyet ognestrel'noye oruzhiye 枪械制造和修理枪支的人 Homme qui fabrique et répare des armes à feu 銃器を製造、修理する人 銃器  製造 、 修理 する   じゅうき  せいぞう 、 しゅうり する ひと  jūki o seizō , shūri suru hito 
7 gunwale (also gunnel) .the upper edge of the side of a boat or small ship  gunwale (also gunnel).The upper edge of the side of a boat or small ship  舷缘(也是枪),船或小船一侧的上缘 xián yuán (yěshì qiāng), chuán huò xiǎochuán yī cè de shàng yuán Gunwale (also gunnel) .the upper edge of the side of a boat or small ship Plat-de-marée (aussi gunnel) .le bord supérieur du bord d'un bateau ou d'un petit navire Gunwale (também gunnel). A borda superior do lado de um barco ou pequeno navio Gunwale (también gunnel) .el borde superior del costado de un bote o un barco pequeño Gunwale (anche gunnel) .il bordo superiore del lato di una barca o di una piccola nave gunwale (etiam Gunnel); apud margine superiore parte navicula naviculam Gunwale (auch Gunnel) .der obere Rand der Seite eines Bootes oder kleinen Schiffes Gunwale (επίσης περιστροφή) .το άνω άκρο της πλευράς ενός σκάφους ή μικρού πλοίου Gunwale (epísis peristrofí) .to áno ákro tis plevrás enós skáfous í mikroú ploíou Gunwale (także gun). Górna krawędź burty lub małego statku Gunwale (также gunnel). Верхний край стороны лодки или маленького корабля Gunwale (takzhe gunnel). Verkhniy kray storony lodki ili malen'kogo korablya gunwale (also gunnel) .the upper edge of the side of a boat or small ship  Plat-de-marée (aussi gunnel) .le bord supérieur du bord d'un bateau ou d'un petit navire ガンウォール(またガンネル)。ボートまたは小型船の側面の上端 ガン ウォール ( また ガン ネル ) 。 ボート または小型船  側面  上端  ガン ウォール ( また ガン ネル ) 。 ボート または こがたせん  そくめん  じょうたん  gan wōru ( mata gan neru ) . bōto mataha kogatasen nosokumen no jōtan 
8 船舷的上缘;舷缘  chuánxián de shàng yuán; xián yuán  船舷的上缘;舷缘 chuánxián de shàng yuán; xián yuán Upper edge of the ship's side; Bord supérieur du navire; Borda superior do costado do navio; Borde superior del costado del barco; Bordo superiore del lato della nave; Superiorem partem navis gunwale Oberkante der Schiffsseite; Ανώτερο άκρο της πλευράς του πλοίου. Anótero ákro tis plevrás tou ploíou. Górna krawędź burty statku; Верхний край судна; Verkhniy kray sudna; 船舷的上缘;舷缘  Bord supérieur du navire; 船側の上端。 船側  上端 。  せんそく  じょうたん 。  sensoku no jōtan . 
9 guppy,guppies a small  freshwater fish, commonly kept in aquariums guppy,guppies a small freshwater fish, commonly kept in aquariums 孔雀鱼,一种小型淡水鱼,通常保存在水族箱中 kǒngquè yú, yī zhǒng xiǎoxíng dànshuǐ yú, tōngcháng bǎocún zài shuǐzú xiāng zhōng Guppy,guppies a small freshwater fish, commonly kept in aquariums Guppy, guppys un petit poisson d'eau douce, généralement conservé dans des aquariums Guppy, guppies, um pequeno peixe de água doce, comumente mantido em aquários Guppy, guppies un pequeño pez de agua dulce, comúnmente guardado en acuarios Guppy, guppy un piccolo pesce d'acqua dolce, comunemente tenuto in acquari aquarium, Guppies parva fluviatili pisces, communiter servanda sunt in aquariums Guppy, Guppys ein kleiner Süßwasserfisch, der normalerweise in Aquarien gehalten wird Guppy, guppies ένα μικρό ψάρι γλυκού νερού, που συνήθως φυλάσσονται σε ενυδρεία Guppy, guppies éna mikró psári glykoú neroú, pou syníthos fylássontai se enydreía Gupiki, gupiki, małe ryby słodkowodne, często trzymane w akwariach Гуппи, гуппи небольшая пресноводная рыба, обычно содержащаяся в аквариумах Guppi, guppi nebol'shaya presnovodnaya ryba, obychno soderzhashchayasya v akvariumakh guppy,guppies a small  freshwater fish, commonly kept in aquariums Guppy, guppys un petit poisson d'eau douce, généralement conservé dans des aquariums グッピー、グッピー、一般的に水族館に保管されている小さな淡水魚 グッピー 、 グッピー 、 一般   水族館  保管されている 小さな 淡水魚  グッピー 、 グッピー 、 いっぱん てき  すいぞくかん ほかん されている ちいさな たんすいぎょ  guppī , guppī , ippan teki ni suizokukan ni hokan sareteiruchīsana tansuigyo 
10 虹鱗,孔雀鱼(小型淡水观赏鱼) hóng lín, kǒngquè yú (xiǎoxíng dànshuǐ guānshǎngyú) 虹鳞,孔雀鱼(小型淡水观赏鱼) hóng lín, kǒngquè yú (xiǎoxíng dànshuǐ guānshǎngyú) Rainbow scale, guppies (small freshwater ornamental fish) Échelle arc-en-ciel, guppys (petits poissons d'ornement d'eau douce) Escala do arco-íris, guppies (pequenos peixes ornamentais de água doce) Escama del arco iris, guppies (pequeños peces ornamentales de agua dulce) Scala arcobaleno, guppy (piccoli pesci ornamentali d'acqua dolce) Sanctus squamis tuis, Guppies (fluviatili pisces parva) Regenbogenschuppe, Guppys (kleiner Süßwasser Zierfisch) Κλίμακα ουράνιου τόξου, guppies (μικρά γλυκά νερά καλλωπιστικών ψαριών) Klímaka ourániou tóxou, guppies (mikrá glyká nerá kallopistikón psarión) Skala tęczowa, gupiki (małe ryby ozdobne słodkowodne) Радужная шкала, гуппи (мелкие пресноводные декоративные рыбы) Raduzhnaya shkala, guppi (melkiye presnovodnyye dekorativnyye ryby) 虹鱗,孔雀鱼(小型淡水观赏鱼) Échelle arc-en-ciel, guppys (petits poissons d'ornement d'eau douce) レインボースケール、グッピー(小さな淡水観賞魚) レインボー スケール 、 グッピー ( 小さな 淡水 観賞魚)  レインボー スケール 、 グッピー ( ちいさな たんすい かんしょうぎょ )  reinbō sukēru , guppī ( chīsana tansui kanshōgyo ) 
11 gurdwara a building in which Sikhs worship gurdwara a building in which Sikhs worship gurdwara是锡克教徒崇拜的建筑 gurdwara shì xí kè jiàotú chóngbài de jiànzhú Gurdwara a building in which Sikhs worship Gurdwara un bâtiment dans lequel le culte des Sikhs Gurdwara um edifício em que os sikhs adoram Gurdwara es un edificio en el que los sijs adoran Gurdwara è un edificio in cui i sikh adorano et aedificium quod Gurdwara Sikhs adoremus Gurdwara ein Gebäude, in dem Sikhs verehren Gurdwara ένα κτίριο στο οποίο λατρεύουν οι Σιχ Gurdwara éna ktírio sto opoío latrévoun oi Sich Gurdwara budynek, w którym wielbią Sikhowie Гурдвара - здание, в котором поклоняются сикхи Gurdvara - zdaniye, v kotorom poklonyayutsya sikkhi gurdwara a building in which Sikhs worship Gurdwara un bâtiment dans lequel le culte des Sikhs シークスが崇拝する建物のグールドワラ シークス  崇拝 する 建物  グールド ワラ  しいくす  すうはい する たてもの  グールド ワラ  shīkusu ga sūhai suru tatemono no gūrudo wara 
12 谒师所(锡克教礼拜场所) yè shī suǒ (xí kè jiào lǐbài chǎngsuǒ) 谒师所(锡克教礼拜场所) yè shī suǒ (xí kè jiào lǐbài chǎngsuǒ) Yanshi Institute (Sikh worship place) Institut Yanshi (lieu de culte sikh) Instituto de Yanshi (lugar de adoração de sikh) Instituto de Yanshi (lugar de culto sikh) Istituto Yanshi (luogo di culto sikh) Vos autem divisio (Sikh fana excelsorum quae sunt) Yanshi-Institut (Sikh-Anbetungsstätte) Ινστιτούτο Yanshi (τόπος λατρείας Sikh) Institoúto Yanshi (tópos latreías Sikh) Instytut Yanshi (miejsce kultu Sikhów) Институт Яньши (место поклонения сикхов) Institut Yan'shi (mesto pokloneniya sikkhov) 谒师所(锡克教礼拜场所) Institut Yanshi (lieu de culte sikh) Yanshi Institute(シーク礼拝所) Yanshi Institute ( シーク 礼拝所 )  やんし いんsてぃtうて ( シーク れいはいしょ )  Yanshi Institute ( shīku reihaisho ) 
13 gurgle  to make a sound like water flowing quickly through a narrow space gurgle to make a sound like water flowing quickly through a narrow space 咕噜咕噜地发出声音,像水一样迅速流过狭窄的空间 gūlū gūlū de fāchū shēngyīn, xiàng shuǐ yīyàng xùnsù liúguò xiázhǎi de kōngjiān Gulgle to make a sound like water flowing quickly through a narrow space Gulgle pour faire un son comme l'eau qui coule rapidement dans un espace étroit Gulgle para fazer um som como a água fluindo rapidamente através de um espaço estreito Gárgate para hacer que un sonido como el agua fluya rápidamente a través de un espacio estrecho Gulgle per emettere un suono come l'acqua che scorre rapidamente attraverso uno spazio ristretto celeriter ad sonitum aquae trulla angustum Schlurfe, um ein Geräusch zu machen, als ob Wasser schnell durch einen engen Raum fließen würde Gaggle για να κάνει έναν ήχο όπως το νερό ρέει γρήγορα μέσα από ένα στενό χώρο Gaggle gia na kánei énan ícho ópos to neró réei grígora mésa apó éna stenó chóro Zatkajcie się, jakby dźwięk płynął szybko przez wąską przestrzeń Gulgle, чтобы сделать звук, похожий на воду, текущую быстро через узкое пространство Gulgle, chtoby sdelat' zvuk, pokhozhiy na vodu, tekushchuyu bystro cherez uzkoye prostranstvo gurgle  to make a sound like water flowing quickly through a narrow space Gulgle pour faire un son comme l'eau qui coule rapidement dans un espace étroit 狭い隙間をすばやく流れる水のような音を作るためのグーグル 狭い 隙間  すばやく 流れる   ような   作るため  グーグル  せまい すきま  すばやく ながれる みず  ような おと つくる ため  ぐうぐる  semai sukima o subayaku nagareru mizu no yōna oto otsukuru tame no gūguru 
14 发汩汩声;发潺潺流水声: fā gǔgǔ shēng; fā chánchán liúshuǐ shēng: 发汩汩声;发潺潺流水声: fā gǔgǔ shēng; fā chánchán liúshuǐ shēng: Beeping sound; Bip sonore Som sonoro; Sonido de pitido; Suono di bip; Trulla capillus, capilli garriunt: Piepender Ton; Ήχος ήχου. Íchos íchou. Sygnał dźwiękowy; Звуковой сигнал; Zvukovoy signal; 发汩汩声;发潺潺流水声: Bip sonore ビープ音。 ビープ音 。  おん 。  on . 
15 Water gurgled through the pipes. Water gurgled through the pipes. 水在管道里潺潺流淌。 Shuǐ zài guǎndào lǐ chánchán liútǎng. Water gurgled through the pipes. De l'eau gargouilla à travers les tuyaux. A água gorgolejava pelos canos. El agua gorgoteaba a través de las tuberías. L'acqua gorgogliava attraverso i tubi. Gurgled per fistulas aqua. Wasser gurgelte durch die Rohre. Το νερό εξαεριζόταν μέσω των σωλήνων. To neró exaerizótan méso ton solínon. Woda bulgotała przez rury. Вода пробиралась сквозь трубы. Voda probiralas' skvoz' truby. Water gurgled through the pipes. De l'eau gargouilla à travers les tuyaux. 水がパイプを突き抜けた。   パイプ  突き抜けた 。  みず  パイプ  つきぬけた 。  mizu ga paipu o tsukinuketa . 
16 水汩汩地从管道中流过 Shuǐ gǔgǔ de cóng guǎndào zhōngliúguò 水汩汩地从管道中流过 Shuǐ gǔgǔ de cóng guǎndào zhōngliúguò Water flowing through the pipe Eau qui coule à travers le tuyau Água que flui através do tubo El agua fluye a través de la tubería Acqua che scorre attraverso il tubo Duct ex aqua fluit per trulla Wasser fließt durch das Rohr Το νερό ρέει μέσω του σωλήνα To neró réei méso tou solína Woda przepływająca przez rurę Вода, протекающая по трубе Voda, protekayushchaya po trube 水汩汩地从管道中流过 Eau qui coule à travers le tuyau パイプを流れる水 パイプ  流れる   パイプ  ながれる みず  paipu o nagareru mizu 
17 a gurgling stream a gurgling stream 一条潺潺的小溪 yītiáo chánchán de xiǎo xī a gurgling stream un ruisseau um fluxo gorgolejante una corriente de gorgoteo un ruscello gorgogliante in fluunt impetu amnis ein gurgelnder Strom ένα γαργαλικό ρεύμα éna gargalikó révma bulgoczący strumień булькающий поток bul'kayushchiy potok a gurgling stream un ruisseau 泥沼の流れ 泥沼  流れ  どろぬま  ながれ  doronuma no nagare 
18 潺潺溪流 chánchán xīliú 潺潺溪流 chánchán xīliú 潺潺 stream 潺潺 stream 潺潺 stream 潺潺 corriente 潺潺 flusso fluminum fluunt impetu 潺潺 Strom 潺潺 chán chán 潺潺 strumień 潺潺 поток chán chán potok 潺潺溪流 潺潺 stream 潺潺ストリーム 潺潺 ストリーム  潺潺 ストリーム  潺潺 sutorīmu 
19 if a baby gurgles, it makes a noise in its throat when it is happy if a baby gurgles, it makes a noise in its throat when it is happy 如果婴儿咕噜咕噜,当它快乐时会在喉咙里发出声响 rúguǒ yīng'ér gūlū gūlū, dāng tā kuàilè shí huì zài hóulóng lǐ fāchū shēngxiǎng If a baby gurgles, it makes a noise in its throat when it is happy Si un bébé gargouille, il fait un bruit dans la gorge quand il est heureux Se um bebê borbulha, faz um barulho na garganta quando está feliz Si un bebé gorgotea, hace un ruido en la garganta cuando es feliz Se un bambino gorgoglia, fa un rumore nella sua gola quando è felice infixum stridit sub Si puer est, et fecerit in sonitus quando faucium beatus est Wenn ein Baby gurgelt, macht es ein Geräusch in seinem Hals, wenn es glücklich ist Εάν ένα μωρό γουργουρίζει, κάνει θόρυβο στο λαιμό του όταν είναι ευτυχισμένος Eán éna moró gourgourízei, kánei thóryvo sto laimó tou ótan eínai eftychisménos Jeśli dziecko się gaworzy, robi to w gardle, gdy jest szczęśliwe Если ребенок булькает, он делает шум в горле, когда он счастлив Yesli rebenok bul'kayet, on delayet shum v gorle, kogda on schastliv if a baby gurgles, it makes a noise in its throat when it is happy Si un bébé gargouille, il fait un bruit dans la gorge quand il est heureux 赤ちゃんが泣き叫ぶと、幸せになると喉に騒音がする 赤ちゃん  泣き叫ぶと 、 幸せ  なると   騒音 する  あかちゃん  なきさけぶと 、 しあわせ  なると のど そうおん  する  akachan ga nakisakebuto , shiawase ni naruto nodo ni sōonga suru 
20 (婴儿高兴时)发出咯咯声 (yīng'ér gāoxìng shí) fāchū gēgē shēng (婴儿高兴时)发出咯咯声 (yīng'ér gāoxìng shí) fāchū gēgē shēng (when the baby is happy) makes a rattle (quand le bébé est heureux) fait du bruit (quando o bebê está feliz) faz um chocalho (cuando el bebé está feliz) hace un ruido (quando il bambino è felice) fa un sonaglio SONIVIUS sonus (beatus infantem) (wenn das Baby glücklich ist) macht eine Rassel (όταν το μωρό είναι ευτυχισμένο) κάνει μια κουδουνίστρα (ótan to moró eínai eftychisméno) kánei mia koudounístra (kiedy dziecko jest szczęśliwe) robi grzechotkę (когда ребенок счастлив) делает погремушку (kogda rebenok schastliv) delayet pogremushku (婴儿高兴时)发出咯咯声 (quand le bébé est heureux) fait du bruit (赤ちゃんが幸せになっているとき) ( 赤ちゃん  幸せ  なっている とき )  ( あかちゃん  しあわせ  なっている とき )  ( akachan ga shiawase ni natteiru toki ) 
21 a sound like water flowing quickly through a narrow space  a sound like water flowing quickly through a narrow space  声音像水一样迅速流过狭窄的空间 shēngyīnxiàng shuǐ yīyàng xùnsù liúguò xiázhǎi de kōngjiān a sound like water flowing quickly through a narrow space un son comme l'eau qui coule rapidement dans un espace étroit um som como a água fluindo rapidamente através de um espaço estreito un sonido como el agua que fluye rápidamente a través de un espacio estrecho un suono come l'acqua che scorre velocemente attraverso uno spazio ristretto per angustias aquae sonus repente ein Geräusch wie Wasser, das schnell durch einen engen Raum fließt ένας ήχος όπως το νερό που ρέει γρήγορα μέσα από ένα στενό διάστημα énas íchos ópos to neró pou réei grígora mésa apó éna stenó diástima dźwięk przypominający wodę przepływającą szybko przez wąską przestrzeń звук, похожий на воду, текущую быстро через узкое пространство zvuk, pokhozhiy na vodu, tekushchuyu bystro cherez uzkoye prostranstvo a sound like water flowing quickly through a narrow space  un son comme l'eau qui coule rapidement dans un espace étroit 狭い空間をすばやく流れる水のような音 狭い 空間  すばやく 流れる   ような   せまい くうかん  すばやく ながれる みず  ような おと  semai kūkan o subayaku nagareru mizu no yōna oto 
22 汩汩声;潺潺声 gǔgǔ shēng; chánchán shēng 汩汩声;潺潺声 gǔgǔ shēng; chánchán shēng Humming Bourdonnement Cantarolando Tarareando Gorgoglio; gorgoglio Trulla: vox gurgling Summen Χτυπάει Chtypáei Nucąc Бульканье, бульканье Bul'kan'ye, bul'kan'ye 汩汩声;潺潺声 Bourdonnement ハミング ハミング  ハミング  hamingu 
23 the sound that babies make in the throat, especially when they are happy the sound that babies make in the throat, especially when they are happy 婴儿在喉咙里发出的声音,特别是当他们快乐时 yīng'ér zài hóulóng lǐ fāchū de shēng yīn, tèbié shì dāng tāmen kuàilè shí The sound that babies make in the throat, especially when they are happy Le son que les bébés font dans la gorge, surtout quand ils sont heureux O som que os bebês fazem na garganta, especialmente quando estão felizes El sonido que hacen los bebés en la garganta, especialmente cuando son felices Il suono che i bambini fanno in gola, soprattutto quando sono felici infantes faciunt sonum faucibus praesertim beati Das Geräusch, das Babys in der Kehle machen, besonders wenn sie glücklich sind Ο ήχος που κάνουν τα μωρά στο λαιμό, ειδικά όταν είναι ευτυχισμένοι O íchos pou kánoun ta morá sto laimó, eidiká ótan eínai eftychisménoi Dźwięk, który dzieci robią w gardle, zwłaszcza gdy są szczęśliwe Звук, который дети делают в горле, особенно когда они счастливы Zvuk, kotoryy deti delayut v gorle, osobenno kogda oni schastlivy the sound that babies make in the throat, especially when they are happy Le son que les bébés font dans la gorge, surtout quand ils sont heureux 赤ちゃんが喉にする音、特に幸せな音 赤ちゃん    する  、 特に 幸せな   あかちゃん  のど  する おと 、 とくに しあわせな おと akachan ga nodo ni suru oto , tokuni shiawasena oto 
24 (婴儿髙兴时发出的)咯咯声 (yīng'ér gāo xìng shí fāchū de) gēgē shēng (婴儿髙兴时发出的)咯咯声 (yīng'ér gāo xìng shí fāchū de) gēgē shēng (gives when the baby is in a hurry) (donne quand le bébé est pressé) (dá quando o bebê está com pressa) (da cuando el bebé tiene prisa) (dà quando il bambino ha fretta) Argutos (Gao edita cum infantem Xing) (gibt, wenn das Baby in Eile ist) (δίνει όταν το μωρό βιάζεται) (dínei ótan to moró viázetai) (daje, gdy dziecko się śpieszy) (дает, когда ребенок спешит) (dayet, kogda rebenok speshit) (婴儿髙兴时发出的)咯咯声 (donne quand le bébé est pressé) (赤ちゃんが急いでいるときに与える) ( 赤ちゃん  急いでいる とき  与える )  ( あかちゃん  いそいでいる とき  あたえる )  ( akachan ga isoideiru toki ni ataeru ) 
25 Gurkha  one of a group of people from Nepal who are known as good soldiers. Some Gurkhas are members of a regiment in the British army. Gurkha one of a group of people from Nepal who are known as good soldiers. Some Gurkhas are members of a regiment in the British army. Gurkha是尼泊尔一群被称为好士兵的人之一。一些廓尔喀人是英国军队中一个团的成员。 Gurkha shì níbó'ěr yīqún bèi chēng wèi hǎo shìbīng de rén zhī yī. Yīxiē kuò ěr kā rén shì yīngguó jūnduì zhōng yīgè tuán de chéngyuán. Gurkha one of a group of people from Nepal who are known as good soldiers. Some Gurkhas are members of a regiment in the British army. Gurkha, un groupe de Népalais connus comme de bons soldats Certains Gurkhas sont membres d'un régiment de l'armée britannique. Gurkha, um de um grupo de pessoas do Nepal que são conhecidos como bons soldados Alguns gurkhas são membros de um regimento do exército britânico. Gurkha es uno de un grupo de personas de Nepal que son conocidos como buenos soldados. Algunos Gurkhas son miembros de un regimiento en el ejército británico. Gurkha appartiene ad un gruppo di persone del Nepal che sono conosciute come soldati buoni, alcuni Gurkhas sono membri di un reggimento dell'esercito britannico. Ex Nepal Gurkha unum de grege hominum quae sint bona quae milite complent. Sunt nonnulli Gurkhas potestate in membra Britannico exercitu. Gurkha gehört zu einer Gruppe von Menschen aus Nepal, die als gute Soldaten bekannt sind, und einige Gurkhas sind Mitglieder eines Regiments der britischen Armee. Gurkha ένας από μια ομάδα ανθρώπων από το Νεπάλ που είναι γνωστοί ως καλοί στρατιώτες. Ορισμένοι Gurkhas είναι μέλη ενός συντάγματος στο βρετανικό στρατό. Gurkha énas apó mia omáda anthrópon apó to Nepál pou eínai gnostoí os kaloí stratiótes. Orisménoi Gurkhas eínai méli enós syntágmatos sto vretanikó strató. Gurkha, jedna z grupy ludzi z Nepalu, znanych jako dobrzy żołnierze, niektórzy Gurkhowie są członkami pułku w armii brytyjskiej. Гурка - одна из группы людей из Непала, которых называют хорошими солдатами. Некоторые гурки являются членами полка в британской армии. Gurka - odna iz gruppy lyudey iz Nepala, kotorykh nazyvayut khoroshimi soldatami. Nekotoryye gurki yavlyayutsya chlenami polka v britanskoy armii. Gurkha  one of a group of people from Nepal who are known as good soldiers. Some Gurkhas are members of a regiment in the British army. Gurkha, un groupe de Népalais connus comme de bons soldats Certains Gurkhas sont membres d'un régiment de l'armée britannique. Gurkhaは良い兵士として知られているネパール人のグループのひとりです.Gurkhasはイギリス軍の連隊のメンバーです。 Gurkha  良い 兵士 として 知られている ネパール人 グループ  ひとりです . Gurkhas  イギリス軍  連隊 メンバーです 。  ぐrkは  よい へいし として しられている ねぱあるじん グループ  ひとりです  ぐrkはs  いぎりすぐん れんたい  めんばあです 。  Gurkha wa yoi heishi toshite shirareteiru nepārujin nogurūpu no hitoridesu . Gurkhas wa igirisugun no rentai nomenbādesu . 
26 廓尔喀士兵(善战的尼泊尔人,有些人服役于英国的一陆军团) Kuò ěr kā shìbīng (shànzhàn de níbó'ěr rén, yǒuxiē rén fúyì yú yīngguó de yīgè lùjūn tuán) 廓尔喀士兵(善战的尼泊尔人,有些人服役于英国的一个陆军团) Kuò ěr kā shìbīng (shànzhàn de níbó'ěr rén, yǒuxiē rén fúyì yú yīngguó de yīgè lùjūn tuán) Gurkha soldiers (very good Nepalese, some serving in an army in the UK) Gurkha soldats (très bons népalais, certains servant dans une armée au Royaume-Uni) Soldados Gurkha (muito bons nepaleses, alguns servindo em um exército no Reino Unido) Soldados Gurkha (muy buenos nepaleses, algunos sirviendo en un ejército en el Reino Unido) Soldati Gurkha (ottimo nepalese, alcuni che prestano servizio in un esercito nel Regno Unito) Gurkha militum (Nepalese peritus et, quosdam de exercitu coetus in ministerium in UK) Gurkha-Soldaten (sehr gute Nepalesen, einige dienen in einer Armee in Großbritannien) Οι στρατιώτες του Γκουρκά (πολύ καλοί Νεπαλέζοι, μερικοί υπηρετούν σε στρατό στο Ηνωμένο Βασίλειο) Oi stratiótes tou Nkourká (polý kaloí Nepalézoi, merikoí ypiretoún se strató sto Inoméno Vasíleio) Żołnierze Gurkha (bardzo dobry Nepalczyk, niektórzy służyli w armii w Wielkiej Brytanii) Воины Гурки (очень хорошие непальцы, некоторые служили в армии в Великобритании) Voiny Gurki (ochen' khoroshiye nepal'tsy, nekotoryye sluzhili v armii v Velikobritanii) 廓尔喀士兵(善战的尼泊尔人,有些人服役于英国的一陆军团) Gurkha soldats (très bons népalais, certains servant dans une armée au Royaume-Uni) Gurkhaの兵士(非常に良いネパール人、英国の軍隊で働く人たち) Gurkha  兵士 ( 非常  良い ネパール人 、 英国 軍隊  働く 人たち )  ぐrkは  へいし ( ひじょう  よい ねぱあるじん 、 えいこく  ぐんたい  はたらく ひとたち )  Gurkha no heishi ( hijō ni yoi nepārujin , eikoku no guntaide hataraku hitotachi ) 
27 gurn (also girn)  to make a ridiculous or unpleasant face  gurn (also girn) to make a ridiculous or unpleasant face  gurn(也是girn)制作一个荒谬或令人不快的脸 gurn(yěshì girn) zhìzuò yīgè huāngmiù huò lìng rén bùkuài de liǎn Gurn (also girn) to make a ridiculous or unpleasant face Gurn (aussi girn) pour faire un visage ridicule ou désagréable Gurn (também girn) para fazer uma cara ridícula ou desagradável Gurn (también girn) para hacer una cara ridícula o desagradable Gurn (anche girn) per fare una faccia ridicola o spiacevole gurn (also girn) ut ridiculum, aut molesta faciem tuam Gurn (auch Girn), um ein lächerliches oder unangenehmes Gesicht zu machen Gurn (επίσης girn) να κάνει ένα γελοίο ή δυσάρεστο πρόσωπο Gurn (epísis girn) na kánei éna geloío í dysáresto prósopo Gurn (także girn), aby zrobić śmieszną lub nieprzyjemną twarz Gurn (также girn), чтобы сделать смешное или неприятное лицо Gurn (takzhe girn), chtoby sdelat' smeshnoye ili nepriyatnoye litso gurn (also girn)  to make a ridiculous or unpleasant face  Gurn (aussi girn) pour faire un visage ridicule ou désagréable 面倒な、または不愉快な顔をするためのガーン(ガーン) 面倒な 、 または 不愉快な   する ため  ガーン (ガーン )  めんどうな 、 または ふゆかいな かお  する ため  ガーン ( ガーン )  mendōna , mataha fuyukaina kao o suru tame no gān (gān ) 
28 做俏皮相;扮鬼脸 zuò qiàopí xiàng; bàn guǐliǎn 做俏皮相;扮鬼脸 zuò qiàopí xiàng; bàn guǐliǎn Make a playful look; make faces Faire un regard ludique, faire des grimaces Faça um olhar brincalhão, faça caras Hacer un look lúdico; hacer caras Fai uno sguardo giocoso, fai facce Ludi facere phase grimace Machen Sie einen spielerischen Blick, machen Sie Gesichter Κάντε μια παιχνιδιάρικη εμφάνιση, κάνετε πρόσωπα Kánte mia paichnidiáriki emfánisi, kánete prósopa Spraw, by wyglądać zabawnie, tworzyć twarze Сделайте игривый взгляд, сделайте лица Sdelayte igrivyy vzglyad, sdelayte litsa 做俏皮相;扮鬼脸 Faire un regard ludique, faire des grimaces 遊び心のある表情を作る;顔を作る 遊び心  ある 表情  作る ;顔  作る  あそびごころ  ある ひょうじょう  つくる がお  つくる  asobigokoro no aru hyōjō o tsukuru gao o tsukuru 
29 gurn(也是girn)制作一个荒谬或令人不快的脸 gurn(yěshì girn) zhìzuò yīgè huāngmiù huò lìng rén bùkuài de liǎn 团结政府(也是girn)制作一个荒谬或令人不快的脸 tuánjié zhèngfǔ (yěshì girn) zhìzuò yīgè huāngmiù huò lìng rén bùkuài de liǎn Gurn (also girn) makes a ridiculous or unpleasant face Gurn (aussi girn) fait un visage ridicule ou désagréable Gurn (também girn) faz uma cara ridícula ou desagradável Gurn (también girn) hace una cara ridícula o desagradable Gurn (anche girn) fa una faccia ridicola o spiacevole gurn (also girn), facere profecto prudentibus ridicula, aut molesta faciem tuam Gurn (auch Girn) macht ein lächerliches oder unangenehmes Gesicht Gurn (επίσης girn) κάνει ένα γελοίο ή δυσάρεστο πρόσωπο Gurn (epísis girn) kánei éna geloío í dysáresto prósopo Gurn (także girn) robi śmieszną lub nieprzyjemną twarz Гарн (также девственница) делает смешное или неприятное лицо Garn (takzhe devstvennitsa) delayet smeshnoye ili nepriyatnoye litso gurn(也是girn)制作一个荒谬或令人不快的脸 Gurn (aussi girn) fait un visage ridicule ou désagréable ガーン(ガーン)もばかばかしい顔や不愉快な顔をします ガーン ( ガーン )  ばかばかしい   不愉快な  します  ガーン ( ガーン )  ばかばかしい かお  ふゆかいな かお  します  gān ( gān ) mo bakabakashī kao ya fuyukaina kao oshimasu 
30 gurner  gurner  gurner gurner Gurner Gurner Gurner Gurner Gurner gurner Gurner Γουρούνερ Gouroúner Gurner gurner gurner gurner  Gurner ガーナー ガーナー  があなあ  gānā 
31 gurney a type of trolley which is used for moving patients in a hospital  gurney a type of trolley which is used for moving patients in a hospital  gurney是一种用于在医院中移动患者的手推车 gurney shì yī zhǒng yòng yú zài yīyuàn zhōngyídòng huànzhě de shǒutuīchē Gurney a type of trolley which is used for moving patients in a hospital Gurney un type de chariot utilisé pour déplacer les patients dans un hôpital Maca um tipo de carrinho que é usado para mover pacientes em um hospital Gurney un tipo de carro que se utiliza para mover pacientes en un hospital Barella un tipo di carrello che viene utilizzato per spostare i pazienti in un ospedale Gurney et trahit rationem, quae adhibetur ad movere in aegris hospitium Gurney eine Art von Trolley, die für die Patienten in einem Krankenhaus bewegt wird Ο Gurney είναι ένας τύπος τρόλεϊ που χρησιμοποιείται για τη μετακίνηση ασθενών σε νοσοκομείο O Gurney eínai énas týpos tróleï pou chrisimopoieítai gia ti metakínisi asthenón se nosokomeío Gurney to rodzaj wózka, który służy do przemieszczania pacjentów w szpitalu Герни - тип тележки, которая используется для перемещения пациентов в больницу Gerni - tip telezhki, kotoraya ispol'zuyetsya dlya peremeshcheniya patsiyentov v bol'nitsu gurney a type of trolley which is used for moving patients in a hospital  Gurney un type de chariot utilisé pour déplacer les patients dans un hôpital ガーニー(Gurney)病院で患者を動かすために使用されるトロリーの一種 ガーニー ( Gurney ) 病院  患者  動かす ため 使用 される トロリー  一種  があにい ( ぐrねy ) びょういん  かんじゃ  うごかすため  しよう される トロリー  いっしゅ  gānī ( Gurney ) byōin de kanja o ugokasu tame ni shiyōsareru tororī no isshu 
32 (医院中推送病人用的)轮床 (yīyuàn zhōng tuīsòng bìngrén yòng de) lún chuáng (医院中推送病人用的)轮床 (yīyuàn zhōng tuīsòng bìngrén yòng de) lún chuáng (the hospital pushes the patient) (l'hôpital pousse le patient) (o hospital empurra o paciente) (el hospital empuja al paciente) (l'ospedale spinge il paziente) (Hospitium cum dis ex patientes) Gurneys (Das Krankenhaus schiebt den Patienten) (το νοσοκομείο ωθεί τον ασθενή) (to nosokomeío otheí ton asthení) (szpital popycha pacjenta) (больница толкает пациента) (bol'nitsa tolkayet patsiyenta) (医院中推送病人用的)轮床 (l'hôpital pousse le patient) (病院が患者を押す) ( 病院  患者  押す )  ( びょういん  かんじゃ  おす )  ( byōin ga kanja o osu ) 
33 guru a Hindu or Sikh religious teacher or leader guru a Hindu or Sikh religious teacher or leader 大师是印度教徒或锡克教的宗教教师或领导者 dàshī shì yìndù jiàotú huò xí kè jiào de zōngjiào jiàoshī huò lǐngdǎo zhě Guru a Hindu or Sikh religious teacher or leader Gourou enseignant ou dirigeant religieux hindou ou sikh Guru, um professor ou líder religioso hindu ou sikh Guru un maestro o líder religioso hindú o sij Guru un insegnante o leader religioso indù o sikh a Prohibeo Guru vel magistra vel religiosam ducem Sikh Guru ein hinduistischer oder Sikh religiöser Lehrer oder Anführer Guru ένας Ινδουιστής ή Sikh θρησκευτικός δάσκαλος ή ηγέτης Guru énas Indouistís í Sikh thriskeftikós dáskalos í igétis Guru hinduski nauczyciel religijny lub przywódca Sikhów Гуру индуистского или сикхского религиозного учителя или лидера Guru induistskogo ili sikkhskogo religioznogo uchitelya ili lidera guru a Hindu or Sikh religious teacher or leader Gourou enseignant ou dirigeant religieux hindou ou sikh ヒンズー教徒またはシーク教徒の宗教教師または指導者 ヒンズー 教徒 または シーク 教徒  宗教 教師 または指導者  ヒンズー きょうと または シーク きょうと  しゅうきょう きょうし または しどうしゃ  hinzū kyōto mataha shīku kyōto no shūkyō kyōshi matahashidōsha 
34 古鲁(印度教或锡克教的宗教导师或领袖) gǔ lǔ (yìndùjiào huò xí kè jiào de zōngjiào dǎoshī huò lǐngxiù) 古鲁(印度教或锡克教的宗教导师或领袖) gǔ lǔ (yìndùjiào huò xí kè jiào de zōngjiào dǎoshī huò lǐngxiù) Guru (a Hindu or Sikh religious tutor or leader) Gourou (tuteur ou chef religieux hindou ou sikh) Guru (um tutor ou líder religioso hindu ou sikh) Guru (un tutor o líder religioso hindú o sij) Guru (un tutore o leader religioso indù o sikh) Guru (Modern Sikh religionis vel duce et magistra) Guru (Hindu oder Sikh religiöser Tutor oder Anführer) Γκουρού (ένας θρησκευτικός δάσκαλος ή ηγέτης των ινδουιστών ή σιχης) Nkouroú (énas thriskeftikós dáskalos í igétis ton indouistón í sichis) Guru (hinduski lub sikhijski nauczyciel lub przywódca religijny) Гуру (индуистский или сикхский религиозный наставник или лидер) Guru (induistskiy ili sikkhskiy religioznyy nastavnik ili lider) 古鲁(印度教或锡克教的宗教导师或领袖) Gourou (tuteur ou chef religieux hindou ou sikh) 教師(ヒンズー教徒またはシーク教徒の宗教家または指導者) 教師 ( ヒンズー 教徒 または シーク 教徒  宗教家または 指導者 )  きょうし ( ヒンズー きょうと または シーク きょうと しゅうきょうか または しどうしゃ )  kyōshi ( hinzū kyōto mataha shīku kyōto no shūkyōkamataha shidōsha ) 
35 (informal) a person who is an expert on a particular subject or who is very good at doing sth  (informal) a person who is an expert on a particular subject or who is very good at doing sth  (非正式的)一个人,他是一个特定主题的专家,或者是一个非常善于做某事的人 (fēi zhèngshì de) yīgè rén, tā shì yīgè tèdìng zhǔtí de zhuānjiā, huòzhě shì yīgè fēicháng shànyú zuò mǒu shì de rén (informal) a person who is an expert on a particular subject or who is very good at doing sth (informel) une personne qui est un expert sur un sujet particulier ou qui est très bon à faire (informal) uma pessoa que é especialista em determinado assunto ou que é muito bom em fazer (informal) una persona que es un experto en un tema en particular o que es muy bueno haciendo algo (informale) una persona che è un esperto su un particolare argomento o che è molto bravo a fare sth (Tacitae) peritum hominem, qui sit in re vel maxime et valde bonum autem facientes Ynskt mál: (informell) eine Person, die ein Experte für ein bestimmtes Thema ist oder die sehr gut darin ist, etw (άτυπη) ένα άτομο που είναι ειδικός σε ένα συγκεκριμένο θέμα ή που είναι πολύ καλό στο να κάνει sth (átypi) éna átomo pou eínai eidikós se éna synkekriméno théma í pou eínai polý kaló sto na kánei sth (nieformalny) osoba, która jest ekspertem w danej dziedzinie lub która jest bardzo dobra w wykonywaniu czegoś (неофициальный) человек, который является экспертом по конкретному предмету или который очень хорошо справляется с (neofitsial'nyy) chelovek, kotoryy yavlyayetsya ekspertom po konkretnomu predmetu ili kotoryy ochen' khorosho spravlyayetsya s (informal) a person who is an expert on a particular subject or who is very good at doing sth  (informel) une personne qui est un expert sur un sujet particulier ou qui est très bon à faire (非公式な)特定の科目の専門家であるか、または非常に優れている人 ( 非公式な ) 特定  科目  専門家である  、または 非常  優れている   ( ひこうしきな ) とくてい  かもく  せんもんかである  、 または ひじょう  すぐれている ひと  ( hikōshikina ) tokutei no kamoku no senmonkadearu ka ,mataha hijō ni sugureteiru hito 
36 专家;权威;大师 zhuānjiā; quánwēi; dàshī 专家;权威;大师 zhuānjiā; quánwēi; dàshī Expert; authority; master Expert, autorité, maître Perito, autoridade, mestre Experto, autoridad, maestro Esperto, autorità, maestro Periti, auctoritate domini Experte, Autorität, Meister Εμπειρογνώμονας, αρχή, κύριος Empeirognómonas, archí, kýrios Ekspert, autorytet, mistrz Эксперт, авторитет, мастер Ekspert, avtoritet, master 专家;权威;大师 Expert, autorité, maître エキスパート、権限、マスター エキスパート 、 権限 、 マスター  エキスパート 、 けんげん 、 マスター  ekisupāto , kengen , masutā 
37 a management/health/fashion, etc. guru  a management/health/fashion, etc. Guru  管理/健康/时尚等大师 guǎnlǐ/jiànkāng/shíshàng děng dàshī a management/health/fashion, etc. guru un gourou de la gestion / santé / mode, etc. um guru da gerência / saúde / moda, etc. un gurú de gestión / salud / moda, etc. un guru della gestione / salute / moda, ecc et administratione / salutem / fashion, etc. Guru ein Management / Gesundheit / Mode, etc. Guru μια διοίκηση / υγεία / μόδα, κλπ. γκουρού mia dioíkisi / ygeía / móda, klp. nkouroú zarządzanie / zdrowie / moda itp. guru руководство / здоровье / мода и т. д. гуру rukovodstvo / zdorov'ye / moda i t. d. guru a management/health/fashion, etc. guru  un gourou de la gestion / santé / mode, etc. マネジメント/ヘルス/ファッションなどの専門家 マネジメント / ヘルス / ファッション など  専門家  マネジメント / ヘルス / ファッション など  せんもんか  manejimento / herusu / fasshon nado no senmonka 
38 管 理、保健、时装等专家  guǎnlǐ, bǎojiàn, shízhuāng děng zhuānjiā  管理,保健,时装等专家 guǎnlǐ, bǎojiàn, shízhuāng děng zhuānjiā Experts in management, health care, fashion, etc. Experts en gestion, soins de santé, mode, etc. Especialistas em gestão, saúde, moda, etc. Expertos en administración, cuidado de la salud, moda, etc. Esperti in management, assistenza sanitaria, moda, ecc. Administratione, sanitas, forma, et aliud experts Experten in Management, Gesundheitswesen, Mode, etc. Οι ειδικοί στη διαχείριση, την υγειονομική περίθαλψη, τη μόδα κ.λπ. Oi eidikoí sti diacheírisi, tin ygeionomikí períthalpsi, ti móda k.lp. Eksperci w zakresie zarządzania, opieki zdrowotnej, mody itp. Эксперты в области управления, здравоохранения, моды и т. Д. Eksperty v oblasti upravleniya, zdravookhraneniya, mody i t. D. 管 理、保健、时装等专家  Experts en gestion, soins de santé, mode, etc. 管理、ヘルスケア、ファッションなどの専門家 管理 、 ヘルスケア 、 ファッション など  専門家  かんり 、 ヘルスケア 、 ファッション など  せんもんか  kanri , herusukea , fasshon nado no senmonka 
39 gush gush pēn Gush Gush Gush Gush zampillo olim multoque fluentis Gush Gush Gush Gush фонтанировать fontanirovat' gush Gush ガッシュ ガッシュ  ガッシュ  gasshu 
40 out of/from/into sth | out/in to flow or pour suddenly and quickly out of a hole in large amounts 〜out of/from/into sth | 〜out/in to flow or pour suddenly and quickly out of a hole in large amounts 〜出/从/进入...... ~out / in突然快速地流出或倾泻出大量的洞 〜chū/cóng/jìnrù...... ~Out/ in túrán kuàisù de liúchū huò qīngxiè chū dàliàng de dòng ~out of/from/into sth | ~out/in to flow or pour suddenly and quickly out of a hole in large amounts ~ sortir de / de / dans sth | ~ out / in pour couler ou verser soudainement et rapidement d'un trou en grande quantité ~ de / de / para dentro para fora para entrar ou vazar de repente e rapidamente para fora de um buraco em grandes quantidades ~ fuera de / de / en sth | ~ hacia afuera / adentro para fluir o verter repentina y rápidamente fuera de un agujero en grandes cantidades ~ fuori / da / verso sth | ~ fuori / dentro per scorrere o versare improvvisamente e rapidamente fuori da un buco in grandi quantità ~ E / a / in Ynskt mál | ~ e / ex in in celeriter et subito influunt et effundam multa foraminis aus / aus / in etw / hineinfließen oder plötzlich und schnell aus einem Loch in großen Mengen ausströmen ~ έξω από / από / σε sth | ~ out / in για να ρέει ή να χύνεται ξαφνικά και γρήγορα από μια τρύπα σε μεγάλες ποσότητες ~ éxo apó / apó / se sth | ~ out / in gia na réei í na chýnetai xafniká kai grígora apó mia trýpa se megáles posótites ~ z / od / do sth | ~ out / in, aby wypłynąć lub wylać się nagle i szybko z dziury w dużych ilościach ~ из / из / в sth | ~ out / in, чтобы течь или выливаться внезапно и быстро из отверстия в больших количествах ~ iz / iz / v sth | ~ out / in, chtoby tech' ili vylivat'sya vnezapno i bystro iz otverstiya v bol'shikh kolichestvakh 〜out of/from/into sth | out/in to flow or pour suddenly and quickly out of a hole in large amounts ~ sortir de / de / dans sth | ~ out / in pour couler ou verser soudainement et rapidement d'un trou en grande quantité 〜から出る/出る/出るsth |〜出る/出る、または大量の穴から突然突然吐き出す 〜 から 出る / 出る / 出る sth |〜 出る / 出る 、 または大量   から 突然 突然 吐き出す  〜 から でる / でる / でる sth |〜 でる / でる 、 または たいりょう  あな から とつぜん とつぜん はきだす  〜 kara deru / deru / deru sth |〜 deru / deru , mataha tairyōno ana kara totsuzen totsuzen hakidasu 
41 (中)喷出,涌出,冒出 (cóng…zhōng) pēn chū, yǒng chū, mào chū (从...中)喷出,涌出,冒出 (cóng... Zhōng) pēn chū, yǒng chū, mào chū Spew out (from...) Cracher (de ...) Vomitar (de ...) Explicado (desde ...) Sputa fuori (da ...) (Ex ...) eiciatur, pollutus fumi Ausspucken (von ...) Μίλησε (από ...) Mílise (apó ...) Wypluć (od ...) Извергайте (из ...) Izvergayte (iz ...) (从…中)喷出,涌出,冒出 Cracher (de ...) 吐き出す(〜から) 吐き出す ( 〜 から )  はきだす ( 〜 から )  hakidasu ( 〜 kara ) 
42 blood gushing from  a wound  blood gushing from a wound  血液从伤口涌出 xiěyè cóng shāngkǒu yǒng chū Blood gushing from a wound Sang jaillissant d'une plaie Sangue, jorrando, de, um, ferida Sangre que brota de una herida Sangue che sgorga da una ferita sanguis ex vulnere scatebrisque Blut sprudelt aus einer Wunde Το αίμα αναβλύζει από μια πληγή To aíma anavlýzei apó mia pligí Krew tryskająca z rany Кровь, пробивающаяся от раны Krov', probivayushchayasya ot rany blood gushing from  a wound  Sang jaillissant d'une plaie 傷口からの血液の噴出 傷口 から  血液  噴出  きずぐち から  けつえき  ふんしゅつ  kizuguchi kara no ketsueki no funshutsu 
43 从伤口冒出的血 cóng shāngkǒu mào chū de xuè 从伤口冒出的血 cóng shāngkǒu mào chū de xuè Blood from the wound Sang de la plaie Sangue da ferida Sangre de la herida Sangue dalla ferita De sanguine a vulnere Blut aus der Wunde Αίμα από την πληγή Aíma apó tin pligí Krew z rany Кровь от раны Krov' ot rany 从伤口冒出的血 Sang de la plaie 創傷からの血液 創傷 から  血液  そうしょう から  けつえき  sōshō kara no ketsueki 
44 Water gushed out of the pipe. Water gushed out of the pipe. 水涌出管道。 shuǐ yǒng chū guǎndào. Water gushed out of the pipe. De l'eau jaillit du tuyau. A água jorrou do cano. El agua brotó de la tubería. L'acqua sgorgava dal tubo. Egressae sunt aquae largissimae organi. Wasser strömte aus dem Rohr. Το νερό έριξε έξω από το σωλήνα. To neró érixe éxo apó to solína. Woda wypłynęła z rury. Вода вышла из трубы. Voda vyshla iz truby. Water gushed out of the pipe. De l'eau jaillit du tuyau. パイプから水が噴出した。 パイプ から   噴出 した 。  パイプ から みず  ふんしゅつ した 。  paipu kara mizu ga funshutsu shita . 
45 水从管子中涌出 Shuǐ cóng guǎnzi zhōng yǒng chū 水从管子中涌出 Shuǐ cóng guǎnzi zhōng yǒng chū Water rushing out of the pipe De l'eau s'échappant du tuyau Água saindo do cano El agua sale corriendo de la tubería Acqua che scorre fuori dal tubo Infudit aqua in fistula Wasser rast aus dem Rohr Νερό βιαστικά έξω από το σωλήνα Neró viastiká éxo apó to solína Woda wypływa z rury Вода, вытекающая из трубы Voda, vytekayushchaya iz truby 水从管子中涌出 De l'eau s'échappant du tuyau パイプから水が急に出る パイプ から     出る  パイプ から みず  きゅう  でる  paipu kara mizu ga kyū ni deru 
46 (of a container/vehicle etc• (of a container/vehicle etc• (集装箱/车辆等) (jízhuāngxiāng/chēliàng děng) (of a container/vehicle etc• (d'un conteneur / véhicule, etc. • (de um recipiente / veículo etc (de un contenedor / vehículo, etc. (di un contenitore / veicolo ecc. • (De continens / • vehiculum etc (von einem Container / Fahrzeug etc.) (ενός δοχείου / οχήματος κ.λπ. (enós docheíou / ochímatos k.lp. (kontenera / pojazdu itp. • (контейнера / транспортного средства и т. д.) (konteynera / transportnogo sredstva i t. d.) (of a container/vehicle etc• (d'un conteneur / véhicule, etc. • (コンテナ/車両などの• ( コンテナ / 車両 など    ( コンテナ / しゃりょう など    ( kontena / sharyō nado no  
47 容器、汽车) róngqì, qìchē děng) 容器,汽车等) róngqì, qìchē děng) Container, car, etc.) Conteneur, voiture, etc.) Recipiente, carro, etc.) Contenedor, carro, etc.) Contenitore, auto, ecc.) Continentia, cars, etc.) Container, Auto, etc.) Κοντέινερ, αυτοκίνητο κ.λπ.) Kontéiner, aftokínito k.lp.) Pojemnik, samochód itp.) Контейнер, автомобиль и т. Д.) Konteyner, avtomobil' i t. D.) 容器、汽车) Conteneur, voiture, etc.) コンテナ、車など) コンテナ 、  など )  コンテナ 、 くるま など )  kontena , kuruma nado ) 
48 集装箱/车辆等 jízhuāngxiāng/chēliàng děng 集装箱/车辆等 jízhuāngxiāng/chēliàng děng Container/vehicle, etc. Conteneur / véhicule, etc. Recipiente / veículo, etc. Contenedor / vehículo, etc. Container / veicolo, ecc. Continentibus / vehicles, etc. Container / Fahrzeug usw. Δοχείο / όχημα, κ.λπ. Docheío / óchima, k.lp. Kontener / pojazd itp. Контейнер / автомобиль и т. Д. Konteyner / avtomobil' i t. D. 集装箱/车辆等 Conteneur / véhicule, etc. コンテナ/車両など コンテナ / 車両 など  コンテナ / しゃりょう など  kontena / sharyō nado 
49 to suddenly let out large amounts of a liquid to suddenly let out large amounts of a liquid 突然放出大量液体 túrán fàngchū dàliàng yètǐ To suddenly let out large amounts of a liquid Pour laisser sortir soudainement de grandes quantités de liquide De repente, soltou grandes quantidades de líquido Para dejar salir repentinamente grandes cantidades de un líquido Per far uscire improvvisamente grandi quantità di un liquido subito liquida emitti magnum Um plötzlich große Mengen einer Flüssigkeit herauszulassen Για να αφήσετε ξαφνικά μεγάλες ποσότητες υγρού Gia na afísete xafniká megáles posótites ygroú Aby nagle wypuścić duże ilości płynu Чтобы внезапно выбросить большие количества жидкости Chtoby vnezapno vybrosit' bol'shiye kolichestva zhidkosti to suddenly let out large amounts of a liquid Pour laisser sortir soudainement de grandes quantités de liquide 突然大量の液体を出す 突然 大量  液体  出す  とつぜん たいりょう  えきたい  だす  totsuzen tairyō no ekitai o dasu 
50 大量涌出,大量泄出(液体 dàliàng yǒng chū, dàliàng xiè chū (yètǐ) 大量涌出,大量泄出(液体) dàliàng yǒng chū, dàliàng xiè chū (yètǐ) a large amount of gushing out, a large amount of leakage (liquid) une grande quantité de jaillissement, une grande quantité de fuite (liquide) uma grande quantidade de jorrando, uma grande quantidade de vazamento (líquido) una gran cantidad de efusión, una gran cantidad de fugas (líquido) una grande quantità di sgorgare, una grande quantità di perdite (liquido) Aditum complures effugium (liquida) eine große Menge Aussprudeln, eine große Menge Leckage (Flüssigkeit) μια μεγάλη ποσότητα από έξαψη, μια μεγάλη ποσότητα διαρροής (υγρό) mia megáli posótita apó éxapsi, mia megáli posótita diarroís (ygró) duża ilość wypluwania, duża ilość wycieku (płyn) большое количество выдувания, большое количество утечки (жидкости) bol'shoye kolichestvo vyduvaniya, bol'shoye kolichestvo utechki (zhidkosti) 大量涌出,大量泄出(液体) une grande quantité de jaillissement, une grande quantité de fuite (liquide) 大量の漏出、大量の漏れ(液体) 大量  漏出 、 大量  漏れ ( 液体 )  たいりょう  ろうしゅつ 、 たいりょう  もれ ( えきたい )  tairyō no rōshutsu , tairyō no more ( ekitai ) 
51 The tanker was gushing oil  The tanker was gushing oil  油轮正在喷油 yóulún zhèngzài pēn yóu The tanker was gushing oil Le pétrolier jaillissait de l'huile O petroleiro estava jorrando óleo El petrolero estaba derramando petróleo La petroliera stava versando petrolio Amphorarum esset effusum oleum Der Tanker sprudelte Öl Το δεξαμενόπλοιο έριχνε λάδι To dexamenóploio érichne ládi Tankowiec tryskał olejem Танкер заливал нефть Tanker zalival neft' The tanker was gushing oil  Le pétrolier jaillissait de l'huile タンカーは石油を噴出していた タンカー  石油  噴出 していた  タンカー  せきゆ  ふんしゅつ していた  tankā wa sekiyu o funshutsu shiteita 
52 油箱在大量喷油 yóuxiāng zài dàliàng pēn yóu 油箱在大量喷油 yóuxiāng zài dàliàng pēn yóu The fuel tank is in a lot of fuel injection Le réservoir de carburant est en grande injection O tanque de combustível está em muita injeção de combustível El tanque de combustible tiene mucha inyección de combustible Il serbatoio del carburante è pieno di carburante Et numerus infusum cisternina Der Kraftstofftank ist in viel Kraftstoffeinspritzung Η δεξαμενή καυσίμου είναι σε μεγάλο βαθμό έγχυση καυσίμου I dexamení kafsímou eínai se megálo vathmó énchysi kafsímou Zbiornik paliwa ma dużo wtrysku paliwa В топливном баке много впрыска топлива V toplivnom bake mnogo vpryska topliva 油箱在大量喷油 Le réservoir de carburant est en grande injection 燃料タンクには多くの燃料噴射があります 燃料 タンク   多く  燃料 噴射  あります  ねんりょう タンク   おうく  ねんりょう ふんしゃ あります  nenryō tanku ni wa ōku no nenryō funsha ga arimasu 
53 (figurative) She absolutely gushed enthusiasm (figurative) She absolutely gushed enthusiasm• (比喻)她绝对热情高涨• (bǐyù) tā juéduì rèqíng gāozhàng• (figurative) She absolutely gushed enthusiasm• (figuratif) Elle a jailli de l'enthousiasme • (figurativo) Ela empolgou absolutamente entusiasmo (figurado) Ella brotó con entusiasmo entusiasmo • (figurativo) Ha entusiasmato assolutamente entusiasmo • (Maps) illa omnino studii • suspensus crepuit medius (bildlich) Sie schwärmte absolut • (εικονιστική) Έχει απολύσει ενθουσιασμό • (eikonistikí) Échei apolýsei enthousiasmó • (figuratywny) Ona absolutnie zapałała entuzjazmem • (образная) Она абсолютно поглотила энтузиазм • (obraznaya) Ona absolyutno poglotila entuziazm • (figurative) She absolutely gushed enthusiasm• (figuratif) Elle a jailli de l'enthousiasme • (比喩的)彼女は絶対に熱意を強めた。 ( 比喩  ) 彼女  絶対  熱意  強めた 。  ( ひゆ てき ) かのじょ  ぜったい  ねつい  つよめた 。  ( hiyu teki ) kanojo wa zettai ni netsui o tsuyometa . 
54 她真皇热情奔放  tā zhēn huáng rèqíng bēnfàng  她真皇热情奔放 tā zhēn huáng rèqíng bēnfàng She is really passionate Elle est vraiment passionnée Ela é realmente apaixonada Ella es realmente apasionada Lei è davvero appassionata Ea re flagranti Wong Sie ist sehr leidenschaftlich Είναι πραγματικά παθιασμένη Eínai pragmatiká pathiasméni Ona jest naprawdę namiętna Она действительно страстная Ona deystvitel'no strastnaya 她真皇热情奔放  Elle est vraiment passionnée 彼女は本当に情熱的です 彼女  本当に 情熱 的です  かのじょ  ほんとうに じょうねつ てきです  kanojo wa hontōni jōnetsu tekidesu 
55 (disapproving)to express so much praise or emotion about sb/sth that it does not seem sincere (disapproving)to express so much praise or emotion about sb/sth that it does not seem sincere (不赞成)对某人表示如此多的赞美或感情,以至于它似乎并不真诚 (bù zànchéng) duì mǒu rén biǎoshì rúcǐ duō de zànměi huò gǎnqíng, yǐ zhìyú tā sìhū bìng bù zhēnchéng (disapproving)to express so much praise or emotion about sb/sth that it does not seem sincere (désapprobateur) d'exprimer tant de louanges ou d'émotions à propos de sb / sth que cela ne semble pas sincère (desaprovando) expressar tanto elogio ou emoção sobre sb / sth que não parece sincero (desaprobación) para expresar tanto elogio o emoción sobre sb / sth que no parece sincero (disapprovazione) per esprimere così tanto lode o emozione riguardo a sb / sth che non sembra sincero (Disapproving) animi motus exprimere tam de laude vel si / Ynskt mál Videtur quod non ficta (missbilligend) um so viel Lob oder Gefühl über jdn / etw auszudrücken, dass es nicht aufrichtig erscheint (αποδοκιμάζοντας) να εκφράσει τόσο πολύ έπαινο ή συγκίνηση για sb / sth ότι δεν φαίνεται ειλικρινής (apodokimázontas) na ekfrásei tóso polý épaino í synkínisi gia sb / sth óti den faínetai eilikrinís (dezaprobata) wyrażenia tak wielkiej pochwały lub emocji związanych z sb / sth, że nie wydaje się być szczera (неодобрительно) выразить так много похвал или эмоций о sb / sth, что это не кажется искренним (neodobritel'no) vyrazit' tak mnogo pokhval ili emotsiy o sb / sth, chto eto ne kazhetsya iskrennim (disapproving)to express so much praise or emotion about sb/sth that it does not seem sincere (désapprobateur) d'exprimer tant de louanges ou d'émotions à propos de sb / sth que cela ne semble pas sincère sb / sthについて多くの賞賛や感情を表現するために(拒否して)誠実に見えない sb / sth について 多く  賞賛  感情  表現 する ため ( 拒否 して ) 誠実  見えない  sb / sth について おうく  しょうさん  かんじょう  ひょうげん する ため  ( きょひ して ) せいじつ  みえない  sb / sth nitsuite ōku no shōsan ya kanjō o hyōgen suru tameni ( kyohi shite ) seijitsu ni mienai 
56 过分称赞;夸张地表现对的感情;装腔作势 guòfèn chēngzàn; kuāzhāng dì biǎoxiàn duì…de gǎnqíng; zhuāngqiāngzuòshì 过分称赞;夸张地表现对...的感情;装腔作势 guòfèn chēngzàn; kuāzhāng dì biǎoxiàn duì... De gǎnqíng; zhuāngqiāngzuòshì Over-praise; exaggerated expression of feelings about; La louange, l'expression exagérée des sentiments à propos de; Elogio excessivo, expressão exagerada de sentimentos sobre; Exagerado elogio, expresión exagerada de sentimientos; Elogio eccessivo, espressione esagerata di sentimenti; Nimis laudate ad litteram observantia ... mens: gesticulatoria Über-Lob, übertriebener Ausdruck von Gefühlen über; Υπερβολικός έπαινος, υπερβολική έκφραση συναισθημάτων, Ypervolikós épainos, ypervolikí ékfrasi synaisthimáton, Over-pochwała; przesadna ekspresja uczuć; Превосходное выражение чувств; Prevoskhodnoye vyrazheniye chuvstv; 过分称赞;夸张地表现对…的感情;装腔作势 La louange, l'expression exagérée des sentiments à propos de; 過度の賞賛;感情の誇張表現; 過度  賞賛 ; 感情  誇張 表現 ;  かど  しょうさん ; かんじょう  こちょう ひょうげん ;  kado no shōsan ; kanjō no kochō hyōgen ; 
57 You are clevershe gushed. You are clever,she gushed. 你很聪明,她滔滔不绝。 nǐ hěn cōngmíng, tā tāotāo bù jué. You are clever, she gushed. Tu es malin, elle a jailli. Você é inteligente, ela jorrou. Eres inteligente, dijo efusivamente. Sei intelligente, lei zitta. Callidus es, et suspensus crepuit medius. Du bist schlau, schwärmte sie. Είσαι έξυπνος, έρρεψε. Eísai éxypnos, érrepse. Jesteś sprytna, ona trysnęła. Ты умный, она хмыкнула. Ty umnyy, ona khmyknula. You are clever,she gushed. Tu es malin, elle a jailli. あなたは賢いです、彼女は噴出しました。 あなた  賢いです 、 彼女  噴出 しました 。  あなた  かしこいです 、 かのじょ  ふんしゅつ しました 。  anata wa kashikoidesu , kanojo wa funshutsu shimashita . 
58 你好聪明;她夸涨地称赞说[also V] Nǐ hǎo cōngmíng; tā kuā zhǎng de chēngzàn shuō.[Also V] 你好聪明;她夸涨地称赞说。[也是V] Nǐ hǎo cōngmíng; tā kuā zhǎng de chēngzàn shuō.[Yěshì V] You are so smart; she praised it with exaggeration. [also V] Vous êtes si intelligent, elle l'a loué avec exagération. [aussi V] Você é tão inteligente, ela elogiou com exagero. [também V] Eres tan inteligente, lo elogió con exageración. [también V] Sei così intelligente, lo ha elogiato con esagerazione. [anche V] Salve callidus, et resurrexit laudare laudatur. [Item V] Du bist so schlau, sie hat es mit Übertreibung gelobt. [auch V] Είσαι τόσο έξυπνος, το επαίνεσε με υπερβολή. [επίσης V] Eísai tóso éxypnos, to epaínese me ypervolí. [epísis V] Jesteś taka mądra, pochwaliła ją przesadą. [także V] Ты такой умный, она превозносила его с преувеличением. [также V] Ty takoy umnyy, ona prevoznosila yego s preuvelicheniyem. [takzhe V] 你好聪明;她夸涨地称赞说。[also V] Vous êtes si intelligent, elle l'a loué avec exagération. [aussi V] あなたはとてもスマートです;彼女はそれを過言で賞賛しました。 [また、V] あなた  とても スマートです ; 彼女  それ  過言 賞賛 しました 。 [ また 、 V ]  あなた  とても すまあとです ; かのじょ  それ  かごん  しょうさん しました 。 [ また 、 b ]  anata wa totemo sumātodesu ; kanojo wa sore o kagon deshōsan shimashita . [ mata , V ] 
59 of sth) a large amount of liquid suddenly and quickly flowing or pouring out of sth 〜(of sth) a large amount of liquid suddenly and quickly flowing or pouring out of sth 〜(某事)大量的液体突然迅速地流出或倾泻而出 〜(mǒu shì) dàliàng de yètǐ túrán xùnsù de liúchū huò qīngxiè ér chū ~(of sth) a large amount of liquid suddenly and quickly flowing or pouring out of sth ~ (de sth) une grande quantité de liquide qui coule brusquement et rapidement ~ (de sth) uma grande quantidade de líquido de repente e rapidamente fluindo ou derramando fora de sth ~ (de sth) una gran cantidad de líquido que fluye repentina y rápidamente o sale de algo ~ (di sth) una grande quantità di liquido improvvisamente e rapidamente scorre o si riversa fuori di ss ~ (De Ynskt mál) celeriter et subito magna moles aqua fluit et effundens Ynskt mál: ~ (von etw) eine große Menge Flüssigkeit plötzlich und schnell fließt oder aus etw ~ (sth) μια μεγάλη ποσότητα υγρού ξαφνικά και γρήγορα ρέει ή ρίχνει από sth ~ (sth) mia megáli posótita ygroú xafniká kai grígora réei í ríchnei apó sth ~ (z czegoś) duża ilość cieczy nagle i szybko płynąca lub wylewająca się z czegoś ~ (of sth) большое количество жидкости внезапно и быстро течет или выливается из sth ~ (of sth) bol'shoye kolichestvo zhidkosti vnezapno i bystro techet ili vylivayetsya iz sth (of sth) a large amount of liquid suddenly and quickly flowing or pouring out of sth ~ (de sth) une grande quantité de liquide qui coule brusquement et rapidement 〜(sth)大量の液体が急激に急速に流出または流出する 〜 ( sth ) 大量  液体  急激  急速  流出 または流出 する  〜 ( sth ) たいりょう  えきたい  きゅうげき  きゅうそく  りゅうしゅつ または りゅうしゅつ する  〜 ( sth ) tairyō no ekitai ga kyūgeki ni kyūsoku niryūshutsu mataha ryūshutsu suru 
60  出;涌出;冒出 pēn chū; yǒng chū; mào chū  喷出;涌出;冒出  pēn chū; yǒng chū; mào chū  Squirt out  Gicler  Esguichar para fora  Salir a chorros  Spruzzi  Exerceat; emersionis; de  Ausspritzen  Φαίνεται έξω  Faínetai éxo  Wyskocz na zewnątrz  Выкройки  Vykroyki  出;涌出;冒出  Gicler  出くわす   出くわす    でくわす    dekuwasu 
61 a gush of blood a gush of blood 一阵血 yīzhèn xuè a gush of blood une bouffée de sang um jorro de sangue un chorro de sangre un fiotto di sangue et sanguinis spumosi ein Schwall von Blut ένα ρεύμα αίματος éna révma aímatos wytrysk krwi кишка крови kishka krovi a gush of blood une bouffée de sang 血の噴出   噴出    ふんしゅつ  chi no funshutsu 
62 的涌出  xuè de yǒng chū  血的涌出 xuè de yǒng chū Blood rush La ruée vers le sang Corrida do sangue Prisa de sangre Corsa di sangue caesa fusus est cruor Blutrausch Αίμα βιασμού Aíma viasmoú Gorączka krwi Порыв крови Poryv krovi 血的涌出  La ruée vers le sang 血のラッシュ   ラッシュ    ラッシュ  chi no rasshu 
63 (of sth) a sudden strong expression of feeling (of sth) a sudden strong expression of feeling (某事)一种突然强烈的感情表达 (mǒu shì) yī zhǒng túrán qiángliè de gǎnqíng biǎodá (of sth) a sudden strong expression of feeling (de sth) une forte expression soudaine de sentiment (de sth) uma expressão forte súbita de sentir (de sth) una repentina y fuerte expresión de sentimiento (di sth) una improvvisa forte espressione di sentimento (De Ynskt mál) subito fortis sensum expressio (von etw) ein plötzlicher starker Ausdruck des Gefühls (του sth) μια ξαφνική έντονη έκφραση αίσθησης (tou sth) mia xafnikí éntoni ékfrasi aísthisis (z czegoś) nagła silna ekspresja uczuć (из-за) внезапное сильное выражение чувства (iz-za) vnezapnoye sil'noye vyrazheniye chuvstva (of sth) a sudden strong expression of feeling (de sth) une forte expression soudaine de sentiment (sthの)感覚の突然の強い表現 ( sth  ) 感覚  突然  強い 表現  ( sth  ) かんかく  とつぜん  つよい ひょうげん  ( sth no ) kankaku no totsuzen no tsuyoi hyōgen 
64 (感情的)迸发, 爆发,发作 (gǎnqíng de) bèngfā, bàofā, fāzuò (感情的)迸发,爆发,发作 (gǎnqíng de) bèngfā, bàofā, fāzuò (emotional) burst, burst, episode (émotionnel) éclater, éclater, épisode (emocional) explosão, explosão, episódio estallido (emocional), estallido, episodio (emotivo) scoppiare, scoppiare, episodio Aeraque dissiliunt vulgo, tumultus bonorum (motus) (emotional) platzen, platzen, Folge (συναισθηματική) έκρηξη, έκρηξη, επεισόδιο (synaisthimatikí) ékrixi, ékrixi, epeisódio (emocjonalne) pęknięcie, pęknięcie, epizod (эмоциональный) взрыв, взрыв, эпизод (emotsional'nyy) vzryv, vzryv, epizod (感情的)迸发, 爆发,发作 (émotionnel) éclater, éclater, épisode (感情的な)バースト、バースト、エピソード ( 感情 的な ) バースト 、 バースト 、 エピソード  ( かんじょう てきな ) バースト 、 バースト 、 エピソード  ( kanjō tekina ) bāsuto , bāsuto , episōdo 
65 a gush of emotion a gush of emotion 一阵激动 yīzhèn jīdòng a gush of emotion un flot d'émotion um jorro de emoção un chorro de emoción un fiotto di emozione olim multoque fluentis per affectionem; ein Schwall von Emotionen ένα πικρό συναίσθημα éna pikró synaísthima fala emocji волнение эмоций volneniye emotsiy a gush of emotion un flot d'émotion 感情の吐き気 感情  吐き気  かんじょう  はきけ  kanjō no hakike 
66 感情的迸发 gǎnqíng de bèngfā 感情的迸发 gǎnqíng de bèngfā Emotional burst Éclat émotionnel Explosão emocional Estallido emocional Scoppio emotivo motus erupit Emotionaler Ausbruch Συναισθηματική έκρηξη Synaisthimatikí ékrixi Emotional burst Эмоциональный взрыв Emotsional'nyy vzryv 感情的迸发 Éclat émotionnel 感情的バースト 感情  バースト  かんじょう てき バースト  kanjō teki bāsuto 
67 gusher an oil level where the oil comes out quickly and in large quantities  gusher an oil level where the oil comes out quickly and in large quantities  gusher一个油位,油很快就大量出来 gusher yīgè yóu wèi, yóu hěn kuài jiù dàliàng chūlái Gusher an oil level where the oil comes out quickly and in large quantities Gusher un niveau d'huile où l'huile sort rapidement et en grande quantité Gusher um nível de óleo onde o óleo sai rapidamente e em grandes quantidades Gusher un nivel de aceite donde el aceite sale rápidamente y en grandes cantidades Gusher un livello di olio in cui l'olio esce rapidamente e in grandi quantità oleum gradu oleum gusher copiosissimum veniet cito Gusher einen Ölstand, wo das Öl schnell und in großen Mengen herauskommt Gusher ένα επίπεδο λαδιού όπου το λάδι βγαίνει γρήγορα και σε μεγάλες ποσότητες Gusher éna epípedo ladioú ópou to ládi vgaínei grígora kai se megáles posótites Gusher poziom oleju, w którym olej wychodzi szybko i w dużych ilościach Gusher - уровень масла, в котором масло выходит быстро и в больших количествах Gusher - uroven' masla, v kotorom maslo vykhodit bystro i v bol'shikh kolichestvakh gusher an oil level where the oil comes out quickly and in large quantities  Gusher un niveau d'huile où l'huile sort rapidement et en grande quantité オイルが急速に大量に出てくるオイルレベル オイル  急速  大量  出てくる オイル レベル  オイル  きゅうそく  たいりょう  でてくる オイル レベル  oiru ga kyūsoku ni tairyō ni detekuru oiru reberu 
68 喷油井; 自喷井 pēn yóu jǐng; zì pēn jǐng 喷油井;自喷井 pēn yóu jǐng; zì pēn jǐng Injection well Injection bien Injeção bem Inyección bien Iniezione bene Gusher: gusher Injektion gut Έχει έγχυση καλά Échei énchysi kalá Dobrze wtrysku Инъекционная скважина In"yektsionnaya skvazhina 喷油井; 自喷井 Injection bien 注射ウェル 注射 ウェル  ちゅうしゃ うぇる  chūsha weru 
69 a person who gushes a person who gushes 一个人涌出的人 yīgè rén yǒng chū de rén a person who gushes une personne qui jaillit uma pessoa que jorra una persona que brota una persona che zampilla qui autem fatuorum ebullit eine Person, die sprudelt ένα άτομο που αναβλύζει éna átomo pou anavlýzei osoba, która tryska человек, который ходит chelovek, kotoryy khodit a person who gushes une personne qui jaillit 噴出する人 噴出 する   ふんしゅつ する ひと  funshutsu suru hito 
70 过务表露感情的人;热情过的人 guò wù biǎolù gǎnqíng de rén; rèqíng guòtóu de rén 过务表露感情的人;热情过头的人 guò wù biǎolù gǎnqíng de rén; rèqíng guòtóu de rén a person who expresses feelings; a person who is over-enthusiastic une personne qui exprime des sentiments, une personne qui est trop enthousiaste uma pessoa que expressa sentimentos, uma pessoa que está entusiasmada una persona que expresa sentimientos, una persona que es demasiado entusiasta una persona che esprime sentimenti, una persona che è troppo entusiasta Quod servitium exhibere populo, qui PROCAX eine Person, die Gefühle ausdrückt, eine Person, die zu enthusiastisch ist ένα άτομο που εκφράζει συναισθήματα, ένα άτομο που είναι υπερβολικά ενθουσιώδες éna átomo pou ekfrázei synaisthímata, éna átomo pou eínai ypervoliká enthousiódes osoba, która wyraża uczucia, osoba nadmiernie entuzjastyczna человек, который выражает чувства, человек, который чрезмерно восторжен chelovek, kotoryy vyrazhayet chuvstva, chelovek, kotoryy chrezmerno vostorzhen 过务表露感情的人;热情过的人 une personne qui exprime des sentiments, une personne qui est trop enthousiaste 感情を表現する人、過度に熱心な人 感情  表現 する  、 過度  熱心な   かんじょう  ひょうげん する ひと 、 かど  ねっしんなひと  kanjō o hyōgen suru hito , kado ni nesshinna hito 
71 一个人涌出的人 yīgè rén yǒng chū de rén 一个人涌出的人 yīgè rén yǒng chū de rén a person who is pouring out une personne qui déverse uma pessoa que está derramando una persona que está derramando una persona che sta uscendo A qui provocabit eine Person, die ausläuft ένα πρόσωπο που ρίχνει έξω éna prósopo pou ríchnei éxo osoba, która wylewa человек, который выливается chelovek, kotoryy vylivayetsya 一个人涌出的人 une personne qui déverse 注ぎ出す人 注ぎ出す   そそぎだす ひと  sosogidasu hito 
72 gushing (disapproving) expressing so much enthusiasm, praise or emotion that it does not seem sincere gushing (disapproving) expressing so much enthusiasm, praise or emotion that it does not seem sincere 表达如此多的热情,赞美或情感,表达它似乎并不真诚 biǎodá rúcǐ duō de rèqíng, zànměi huò qínggǎn, biǎodá tā sìhū bìng bù zhēnchéng Gushing (disapproving) expressing so much enthusiasm, praise or emotion that it does not seem sincere Douleurs (désapprobation) exprimant tant d'enthousiasme, de louanges ou d'émotion qu'il ne semble pas sincère Jorrando (desaprovando) expressando tanto entusiasmo, elogio ou emoção que não parece sincero Gushing (desaprobando) expresando tanto entusiasmo, elogio o emoción que no parece sincero Esprimendo (disapprovando) esprimendo così tanto entusiasmo, lode o emozione che non sembra sincero effusum (reprobando) exprimendo tanto studio laudis ac sincerum affectum videtur Geiz (missbilligend), so viel Enthusiasmus, Lob oder Emotion auszudrücken, dass es nicht aufrichtig erscheint Gushing (αποδοκιμάζοντας) που εκφράζει τόσο πολύ τον ενθουσιασμό, τον έπαινο ή το συναίσθημα που δεν φαίνεται ειλικρινής Gushing (apodokimázontas) pou ekfrázei tóso polý ton enthousiasmó, ton épaino í to synaísthima pou den faínetai eilikrinís Tryskający (dezaprobata) wyrażający tyle entuzjazmu, pochwały czy emocji, że nie wydaje się szczery Гусинг (неодобрительно), выражающий столько энтузиазма, похвалы или эмоций, что это не кажется искренним Gusing (neodobritel'no), vyrazhayushchiy stol'ko entuziazma, pokhvaly ili emotsiy, chto eto ne kazhetsya iskrennim gushing (disapproving) expressing so much enthusiasm, praise or emotion that it does not seem sincere Douleurs (désapprobation) exprimant tant d'enthousiasme, de louanges ou d'émotion qu'il ne semble pas sincère 誠実に見えないほどの熱意、賞賛、感情を表現している 誠実  見えない ほど  熱意 、 賞賛 、 感情  表現している  せいじつ  みえない ほど  ねつい 、 しょうさん 、 かんじょう  ひょうげん している  seijitsu ni mienai hodo no netsui , shōsan , kanjō o hyōgenshiteiru 
73 过分热情的;过分赞扬的;夸张地表现感情的  guòfèn rèqíng de; guòfèn zànyáng de; kuāzhāng dì biǎoxiàn gǎnqíng de  过分热情的;过分赞扬的;夸张地表现感情的 guòfèn rèqíng de; guòfèn zànyáng de; kuāzhāng dì biǎoxiàn gǎnqíng de Excessively enthusiastic; over-praising; exaggeratingly expressing feelings Excès d'enthousiasme, louanges, expression exagérée des sentiments Excessivamente entusiasta, exagerando, expressando exageradamente sentimentos Excesivamente entusiasta, demasiado elogioso, exageradamente expresando sentimientos Eccessivamente entusiasta, eccessivo elogio, espressione esagerata di sentimenti Praeoccupatum animum alacer; de laudibus, auxerunt motus perficientur Übermäßig enthusiastisch, überbewertet, Gefühle übertrieben ausdrücken Υπερβολικά ενθουσιώδεις, υπερβολικά επαίνους, υπερβολικά εκφράζοντας συναισθήματα Ypervoliká enthousiódeis, ypervoliká epaínous, ypervoliká ekfrázontas synaisthímata Zbyt entuzjastyczny, nadmiernie chwalący, przesadnie wyrażający uczucia Чрезмерно восторженно, чрезмерно хвалит, преувеличивающе выражает чувства Chrezmerno vostorzhenno, chrezmerno khvalit, preuvelichivayushche vyrazhayet chuvstva 过分热情的;过分赞扬的;夸张地表现感情的  Excès d'enthousiasme, louanges, expression exagérée des sentiments 過度に熱心、過度の賞賛、誇張して感情を表現する 過度  熱心 、 過度  賞賛 、 誇張 して 感情  表現する  かど  ねっしん 、 かど  しょうさん 、 こちょう してかんじょう  ひょうげん する  kado ni nesshin , kado no shōsan , kochō shite kanjō ohyōgen suru 
74 gushingly. gushingly. 洋溢。 yángyì. Gushingly. Gushingly. Depressa. Gushingly. gushingly. LARGE. Schwül. Ξαφνικά. Xafniká. Gushing. gushingly. gushingly. gushingly. Gushingly. ぐったり。 ぐったり 。  ぐったり 。  guttari . 
75 gusset  an extra piece of cloth sewn into a piece of clothing to make it wider, stronger or more comfortable Gusset an extra piece of cloth sewn into a piece of clothing to make it wider, stronger or more comfortable 将一块额外的布料缝在一件衣服上,使其更宽,更强或更舒适 Jiāng yīkuài éwài de bùliào fèng zài yī jiàn yīfú shàng, shǐ qí gèng kuān, gèng qiáng huò gèng shūshì Gusset an extra piece of cloth sewn into a piece of clothing to make it wider, stronger or more comfortable Gousset un morceau de tissu supplémentaire cousu dans un vêtement pour le rendre plus large, plus fort ou plus confortable Reforço de um pedaço extra de pano costurado em uma peça de roupa para torná-lo mais largo, mais forte ou mais confortável Ponga una pieza extra de tela cosida en una prenda de vestir para que sea más ancha, más fuerte o más cómoda Rinforzi un pezzo di stoffa extra cucito su un capo per renderlo più largo, più forte o più comodo an insutus in Gusset extra pannum de indumentis, ut pars sit latior est, aut tanto plus comfortable Zwicken Sie ein zusätzliches Stück Stoff in ein Kleidungsstück eingenäht, um es breiter, stärker oder komfortabler zu machen Γυρίστε ένα επιπλέον κομμάτι ύφασμα ραμμένο σε ένα κομμάτι ρουχισμού για να το κάνετε ευρύτερο, ισχυρότερο ή πιο άνετο Gyríste éna epipléon kommáti ýfasma ramméno se éna kommáti rouchismoú gia na to kánete evrýtero, ischyrótero í pio áneto Wzmocnij dodatkową część materiału przyszytą do części ubrania, aby była szersza, mocniejsza lub bardziej wygodna Потяните лишний кусок ткани, сшитый в кусок одежды, чтобы сделать его шире, сильнее или удобнее Potyanite lishniy kusok tkani, sshityy v kusok odezhdy, chtoby sdelat' yego shire, sil'neye ili udobneye gusset  an extra piece of cloth sewn into a piece of clothing to make it wider, stronger or more comfortable Gousset un morceau de tissu supplémentaire cousu dans un vêtement pour le rendre plus large, plus fort ou plus confortable ガセットは、衣服の一部に縫い付けられた余分な布を使用して、それをより広く、より強く、より快適にする  セット  、 衣服  一部  縫い 付けられた 余分な布  使用 して 、 それ  より 広く 、 より 強く 、より 快適  する   セット  、 いふく  いちぶ  ぬい つけられた よぶんな ぬの  しよう して 、 それ  より ひろく 、 より つよく 、 より かいてき  する  ga setto wa , ifuku no ichibu ni nui tsukerareta yobunnanuno o shiyō shite , sore o yori hiroku , yori tsuyoku , yorikaiteki ni suru 
76 (缝在衣服上以放大、加固等的)衬料  (fèng zài yīfú shàng yǐ fàngdà, jiāgù děng de) chèn liào  (缝在衣服上以放大,加固等的)衬料 (fèng zài yīfú shàng yǐ fàngdà, jiāgù děng de) chèn liào Linings (sewed on clothes to enlarge, reinforce, etc.) Doublures (cousues sur les vêtements pour les agrandir, les renforcer, etc.) Forros (costurados na roupa para ampliar, reforçar, etc.) Forros (cosidos en la ropa para agrandar, reforzar, etc.) Rivestimenti (cuciti sui vestiti per ingrandirli, rinforzarli, ecc.) (Sate super vestimenta sua in ampliorem, sicut instauravitque) veniatis Futter (angenähte Kleidung zum Vergrößern, Verstärken usw.) Επενδύσεις (ραμμένες με ρούχα για μεγέθυνση, ενίσχυση, κ.λπ.) Ependýseis (ramménes me roúcha gia megéthynsi, eníschysi, k.lp.) Podszewki (naszywane na ubrania, aby powiększyć, wzmocnić itp.) Подкладки (сшитые на одежде для увеличения, усиления и т. Д.) Podkladki (sshityye na odezhde dlya uvelicheniya, usileniya i t. D.) (缝在衣服上以放大、加固等的)衬料  Doublures (cousues sur les vêtements pour les agrandir, les renforcer, etc.) ライニング(衣服に縫い付けて拡大、強化など) ライニング ( 衣服  縫い 付けて 拡大 、 強化 など )  ライニング ( いふく  ぬい つけて かくだい 、 きょうかなど )  rainingu ( ifuku ni nui tsukete kakudai , kyōka nado ) 
77 gussy (gussies, gussying, gussied, gussied)  gussy (gussies, gussying, gussied, gussied)  gussy(gussies,gussying,gussied,gussied) gussy(gussies,gussying,gussied,gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) Гусси (гуси, гусиная, гусиная, гусиная) Gussi (gusi, gusinaya, gusinaya, gusinaya) gussy (gussies, gussying, gussied, gussied)  Gussy (gussies, gussying, gussied, gussied) グシー(グッシー、グッシー、グッシー、グッシー) グシー ( グッシー 、 グッシー 、 グッシー 、 グッシー)  ぐしい ( ぐっしい 、 ぐっしい 、 ぐっしい 、 ぐっしい ) gushī ( gusshī , gusshī , gusshī , gusshī ) 
78 gussy up  (informal) to dress yourself in an attractive way gussy up (informal) to dress yourself in an attractive way 谨慎(非正式)以有吸引力的方式打扮自己 jǐnshèn (fēi zhèngshì) yǐ yǒu xīyǐn lì de fāngshì dǎbàn zìjǐ Gussy up (informal) to dress yourself in an attractive way Gussy up (informel) pour s'habiller de manière attrayante Gussy up (informal) para se vestir de uma forma atraente Gussy up (informal) para vestirse de una manera atractiva Gussy up (informale) per vestirti in modo attraente gussy est (informal) ut exhiberet convivium per ipsum lepore Machen Sie es sich gemütlich (informell), um sich attraktiv zu kleiden Gussy επάνω (άτυπη) να φορέσει τον εαυτό σας με έναν ελκυστικό τρόπο Gussy epáno (átypi) na forései ton eaftó sas me énan elkystikó trópo Gussy się (nieformalnie) ubierać się w atrakcyjny sposób Gussy up (неофициальный), чтобы одеть себя привлекательным способом Gussy up (neofitsial'nyy), chtoby odet' sebya privlekatel'nym sposobom gussy up  (informal) to dress yourself in an attractive way Gussy up (informel) pour s'habiller de manière attrayante 魅力的な方法で自分自身を身に着けて、ガッシュアップ(非公式) 魅力 的な 方法  自分 自身    着けて 、 ガッシュアップ ( 非公式 )  みりょく てきな ほうほう  じぶん じしん    つけて、 ガッシュ アップ ( ひこうしき )  miryoku tekina hōhō de jibun jishin o mi ni tsukete , gasshuappu ( hikōshiki ) 
79 把自己打扮得漂亮亮(枝招展) bǎ zìjǐ dǎbàn dé piàoliang liàng (huò huāzhīzhāozhǎn) 把自己打扮得漂亮亮(或花枝招展) bǎ zìjǐ dǎbàn dé piàoliang liàng (huò huāzhīzhāozhǎn) Dress yourself up beautifully (or blossoming) S'habiller magnifiquement (ou s'épanouir) Vista-se lindamente (ou desabrochando) Vístete hermosamente (o floreciendo) Vestiti magnificamente (o fiorendo) Concinnatis lux sua (or Novenario Logarithmus) Zieh dich schön an (oder blühst) Φορέστε τον εαυτό σας όμορφα (ή ανθίζει) Foréste ton eaftó sas ómorfa (í anthízei) Ubierz się pięknie (lub rozkwitaj) Одевайтесь красиво (или расцветая) Odevaytes' krasivo (ili rastsvetaya) 把自己打扮得漂亮亮(或枝招展) S'habiller magnifiquement (ou s'épanouir) 自分自身をドレスアップする(または開花する) 自分 自身  ドレスアップ する ( または 開花 する )  じぶん じしん  ドレスアップ する ( または かいか する)  jibun jishin o doresuappu suru ( mataha kaika suru ) 
80 谨慎(非正式)以有吸引力的方式打扮自己 jǐnshèn (fēi zhèngshì) yǐ yǒu xīyǐn lì de fāngshì dǎbàn zìjǐ 谨慎(非正式)以有吸引力的方式打扮自己 jǐnshèn (fēi zhèngshì) yǐ yǒu xīyǐn lì de fāngshì dǎbàn zìjǐ Be cautious (informal) dress yourself in an attractive way Soyez prudent (informel) habillez-vous de manière attrayante Seja cauteloso (informal) vista-se de maneira atraente Tenga cuidado (informal) vístete de forma atractiva Sii cauto (informale) vestirti in modo attraente Cautus (informal) ut exhiberet convivium in lepore Sei vorsichtig (informell) zieh dich attraktiv an Να είστε προσεκτικοί (άτυποι) να ντύσετε τον εαυτό σας με ελκυστικό τρόπο Na eíste prosektikoí (átypoi) na ntýsete ton eaftó sas me elkystikó trópo Bądź ostrożny (nieformalny) ubieraj się w atrakcyjny sposób Будьте осторожны (неформально) одевайте себя привлекательным образом Bud'te ostorozhny (neformal'no) odevayte sebya privlekatel'nym obrazom 谨慎(非正式)以有吸引力的方式打扮自己 Soyez prudent (informel) habillez-vous de manière attrayante 慎重に(インフォーマルな)魅力的な方法で身に着けてください 慎重  ( イン フォーマルな ) 魅力 的な 方法   着けてください  しんちょう  ( イン ふぉうまるな ) みりょく てきな ほうほう    つけてください  shinchō ni ( in fōmaruna ) miryoku tekina hōhō de mi nitsuketekudasai 
81 synonym dress up synonym dress up 同义词打扮 tóngyìcí dǎbàn Synonym dress up Synonyme habiller Vestido de sinônimo Sinónimo vestir Sinonimo vestire species autem exhiberet convivium Synonym verkleiden sich Συνώνυμο ντύνομαι Synónymo ntýnomai Ubierz synonim Синоним одеваются Sinonim odevayutsya synonym dress up Synonyme habiller 同義語ドレスアップ 同義語 ドレスアップ  どうぎご ドレスアップ  dōgigo doresuappu 
82 Even the stars get tired, of gussying up for the awards. Even the stars get tired, of gussying up for the awards. 即使是明星们也会厌倦这些奖项。 jíshǐ shì míngxīngmen yě huì yànjuàn zhèxiē jiǎngxiàng. Even the stars get tired, of gussying up for the awards. Même les étoiles se fatiguent, de se gausser pour les prix. Até as estrelas se cansam de se gabar para os prêmios. Incluso las estrellas se cansan, se afligen por los premios. Persino le stelle si stancano e si mettono in fila per i premi. Gravere et siderum, qui gussying usque ad awards. Sogar die Stars werden müde, um sich für die Auszeichnungen zu qualifizieren. Ακόμα και τα αστέρια κουράζονται, να τσακώνονται για τα βραβεία. Akóma kai ta astéria kourázontai, na tsakónontai gia ta vraveía. Nawet gwiazdy się męczą, ganią za nagrodami. Даже звезды устают, расхаживают за наградами. Dazhe zvezdy ustayut, raskhazhivayut za nagradami. Even the stars get tired, of gussying up for the awards. Même les étoiles se fatiguent, de se gausser pour les prix. 星たちも疲れて、賞金を惜しみません。 星たち  疲れて 、 賞金  惜しみません 。  ほしたち  つかれて 、 しょうきん  おしみません 。  hoshitachi mo tsukarete , shōkin o oshimimasen . 
83 连明星们也厌烦了把自己打扮起来去领奖。 Lián míngxīngmen yě yànfánle bǎ zìjǐ dǎbàn qǐlái qù lǐng jiǎng. 连明星们也厌烦了把自己打扮起来去领奖。 Lián míngxīngmen yě yànfánle bǎ zìjǐ dǎbàn qǐlái qù lǐng jiǎng. Even the stars are tired of dressing up to receive the prize. Même les stars sont fatiguées de se déguiser pour recevoir le prix. Até as estrelas estão cansadas de se vestir para receber o prêmio. Incluso las estrellas están cansadas de vestirse para recibir el premio. Anche le stelle sono stanche di vestirsi per ricevere il premio. Stellae etiam fessi et induit se in iudicio obsequi cogerentur. Selbst die Stars sind es leid, sich anzuziehen, um den Preis zu erhalten. Ακόμη και τα αστέρια έχουν κουραστεί να ντυθούν για να λάβουν το βραβείο. Akómi kai ta astéria échoun kourasteí na ntythoún gia na lávoun to vraveío. Nawet gwiazdy są zmęczone ubieraniem się, aby otrzymać nagrodę. Даже звезды устали одеваться, чтобы получить приз. Dazhe zvezdy ustali odevat'sya, chtoby poluchit' priz. 连明星们也厌烦了把自己打扮起来去领奖。 Même les stars sont fatiguées de se déguiser pour recevoir le prix. 星を飾っても賞品を受け取ることに飽き飽きしています。   飾って  賞品  受け取る こと 飽き飽きしています 。  ほし  かざって  しょうひん  うけとる こと  あきあきしています 。  hoshi o kazatte mo shōhin o uketoru koto niakiakishiteimasu . 
84 gust  a sudden strong increase in the amount and speed of wind that is blowing Gust a sudden strong increase in the amount and speed of wind that is blowing 阵风突然强烈地增加了吹的风量 Zhènfēng túrán qiángliè de zēngjiāle chuī de fēngliàng Gust a sudden strong increase in the amount and speed of wind that is blowing Rafale une forte augmentation soudaine de la quantité et de la vitesse du vent qui souffle Gust um forte aumento repentino na quantidade e velocidade do vento que está soprando Gust un repentino aumento en la cantidad y la velocidad del viento que sopla Rafforzare improvvisamente un forte aumento della quantità e della velocità del vento che soffia subito tanta celeritas augeri spirant fortis ventus flaret Befeuchten Sie einen plötzlichen starken Anstieg der Menge und Geschwindigkeit des Windes, der weht Ρίξτε μια ξαφνική έντονη αύξηση του ποσού και της ταχύτητας του ανέμου που φυσάει Ríxte mia xafnikí éntoni áfxisi tou posoú kai tis tachýtitas tou anémou pou fysáei Oddychaj nagłym silnym wzrostem ilości i prędkości wiatru, który wieje Поразите внезапное сильное увеличение количества и скорости ветра, который дует Porazite vnezapnoye sil'noye uvelicheniye kolichestva i skorosti vetra, kotoryy duyet gust  a sudden strong increase in the amount and speed of wind that is blowing Rafale une forte augmentation soudaine de la quantité et de la vitesse du vent qui souffle 吹いている風の量と速度が急激に上昇する 吹いている     速度  急激  上昇 する  ふいている かぜ  りょう  そくど  きゅうげき  じょうしょう する  fuiteiru kaze no ryō to sokudo ga kyūgeki ni jōshō suru 
85 一阵强风;一阵狂风 yīzhèn qiángfēng; yīzhèn kuángfēng 一阵强风;一阵狂风 yīzhèn qiángfēng; yīzhèn kuángfēng a strong wind; a gust of wind un vent fort, un coup de vent um vento forte, uma rajada de vento un fuerte viento, una ráfaga de viento un forte vento, una raffica di vento Vehemens ventus venti ein starker Wind, ein Windstoß Ένας ισχυρός άνεμος, μια ριπή ανέμου Énas ischyrós ánemos, mia ripí anémou silny wiatr, podmuch wiatru сильный ветер, порыв ветра sil'nyy veter, poryv vetra 一阵强风;一阵狂风 un vent fort, un coup de vent 強風;風の吹き荒れ 強風 ;風  吹き荒れ  きょうふう ふう  ふきあれ  kyōfū  no fukiare 
86 A gust of wind blew his hat off A gust of wind blew his hat off 一阵风刮开了他的帽子 yīzhènfēng guā kāile tā de màozi A gust of wind blew his hat off Un coup de vent a fait sauter son chapeau Uma rajada de vento soprou seu chapéu Una ráfaga de viento le quitó el sombrero Una folata di vento si spense il cappello Off his petasum A vento flante exsurgebat Ein Windstoß blies seinen Hut ab Μια ριπή του ανέμου έσκαψε το καπέλο Mia ripí tou anémou éskapse to kapélo Podmuch wiatru zdmuchnął mu kapelusz Порыв ветра сдул шляпу Poryv vetra sdul shlyapu A gust of wind blew his hat off Un coup de vent a fait sauter son chapeau 風の暴風が彼の帽子を吹き飛ばした   暴風    帽子  吹き飛ばした  かぜ  ぼうふう  かれ  ぼうし  ふきとばした  kaze no bōfū ga kare no bōshi o fukitobashita 
87 一狂风阵阵刮掉了 yī kuángfēng zhèn zhèn guā diàole 一狂风阵阵刮掉了 yī kuángfēng zhèn zhèn guā diàole A gust of wind broke down Un coup de vent s'est brisé Uma rajada de vento quebrou Una ráfaga de viento se rompió Una folata di vento si ruppe A flaret ventus sibilus Ein Windstoß brach zusammen Μια πτώση του ανέμου έσπασε Mia ptósi tou anémou éspase Podmuch wiatru załamał się Порыв ветра сломался Poryv vetra slomalsya 一狂风阵阵刮掉了 Un coup de vent s'est brisé 風が吹き荒れた   吹き荒れた  かぜ  ふきあれた  kaze ga fukiareta 
88 一阵风刮开了他的帽子 yīzhènfēng guā kāile tā de màozi 一阵风刮开了他的帽子 yīzhènfēng guā kāile tā de màozi a gust of wind blows off his hat un coup de vent souffle sur son chapeau uma rajada de vento arranca o chapéu una ráfaga de viento se quita el sombrero una folata di vento si spegne dal cappello A MUSA ventosa scalpere petasum Ein Windstoß weht von seinem Hut μια καταιγίδα από τον άνεμο φυσάει από το καπέλο του mia kataigída apó ton ánemo fysáei apó to kapélo tou podmuch wiatru zdmuchnął kapelusz порыв ветра сдувает шляпу poryv vetra sduvayet shlyapu 一阵风刮开了他的帽子 un coup de vent souffle sur son chapeau 彼の帽子から風が吹き飛ぶ   帽子 から   吹き飛ぶ  かれ  ぼうし から かぜ  ふきとぶ  kare no bōshi kara kaze ga fukitobu 
89 the wind was blowing in gusts• the wind was blowing in gusts• 阵风吹来的阵阵• zhènfēng chuī lái de zhèn zhèn• The wind was blowing in gusts• Le vent soufflait en rafales • O vento soprava em rajadas de vento El viento soplaba en ráfagas • Il vento soffiava a raffiche • quot lonii • vento magno flante exsurgebat Der Wind wehte in Böen • Ο άνεμος φυσούσε σε ριπές • O ánemos fysoúse se ripés • Wiatr wiał w porywach • Ветер дул в порыве • Veter dul v poryve • the wind was blowing in gusts• Le vent soufflait en rafales • 風が吹き荒れていた   吹き荒れていた  かぜ  ふきあれていた  kaze ga fukiareteita 
90 狂风阵阵刮着。 kuángfēng zhèn zhèn guāzhe. 狂风阵阵刮着。 kuángfēng zhèn zhèn guāzhe. The wind blew. Le vent a soufflé. O vento soprou. El viento sopló. Il vento ha soffiato. Tristioris flatus ingeritur flante, exsurgebat. Der Wind blies. Ο αέρας πνέει. O aéras pnéei. Wiał wiatr. Ветер дул. Veter dul. 狂风阵阵刮着。 Le vent a soufflé. 風が吹いた   吹いた  かぜ  ふいた  kaze ga fuita 
91 a sudden strong expression of emotion  A sudden strong expression of emotion  突然强烈表达情感 Túrán qiángliè biǎodá qínggǎn a sudden strong expression of emotion une expression forte et soudaine de l'émotion uma forte expressão súbita de emoção una repentina y fuerte expresión de emoción un'improvvisa forte espressione di emozione voce vehementi affectu repentino ein plötzlicher starker Ausdruck von Emotionen μια ξαφνική έντονη έκφραση συναισθημάτων mia xafnikí éntoni ékfrasi synaisthimáton nagły silny wyraz emocji внезапное сильное выражение эмоций vnezapnoye sil'noye vyrazheniye emotsiy a sudden strong expression of emotion  une expression forte et soudaine de l'émotion 突然の強い感情表現 突然  強い 感情 表現  とつぜん  つよい かんじょう ひょうげん  totsuzen no tsuyoi kanjō hyōgen 
92 (感情的)迸发,爆发,发作 (gǎnqíng de) bèngfā, bàofā, fāzuò (感情的)迸发,爆发,发作 (gǎnqíng de) bèngfā, bàofā, fāzuò (emotional) burst, burst, episode (émotionnel) éclater, éclater, épisode (emocional) explosão, explosão, episódio estallido (emocional), estallido, episodio (emotivo) scoppiare, scoppiare, episodio Aeraque dissiliunt vulgo, tumultus bonorum (motus) (emotional) platzen, platzen, Folge (συναισθηματική) έκρηξη, έκρηξη, επεισόδιο (synaisthimatikí) ékrixi, ékrixi, epeisódio (emocjonalne) pęknięcie, pęknięcie, epizod (эмоциональный) взрыв, взрыв, эпизод (emotsional'nyy) vzryv, vzryv, epizod (感情的)迸发,爆发,发作 (émotionnel) éclater, éclater, épisode (感情的な)バースト、バースト、エピソード ( 感情 的な ) バースト 、 バースト 、 エピソード  ( かんじょう てきな ) バースト 、 バースト 、 エピソード  ( kanjō tekina ) bāsuto , bāsuto , episōdo 
93 突然强烈表达情感 túrán qiángliè biǎodá qínggǎn 突然强烈表达情感 túrán qiángliè biǎodá qínggǎn Suddenly expresses emotions Exprime soudain des émotions De repente, expressa emoções De repente expresa emociones Improvvisamente esprime emozioni Repente animo forti expressione Plötzlich drückt Emotionen aus Ξαφνικά εκφράζει συναισθήματα Xafniká ekfrázei synaisthímata Nagle wyraża emocje Вдруг выражает эмоции Vdrug vyrazhayet emotsii 突然强烈表达情感 Exprime soudain des émotions 突然感情を表現する 突然 感情  表現 する  とつぜん かんじょう  ひょうげん する  totsuzen kanjō o hyōgen suru 
94 a gus of laugher a gus of laugher 一大堆笑声 yī dà duī xiào shēng a gus of laugher un gus de rire um gus de rir un gus de la risa un gus di risate Vivamus a enim risus ein Hauch von Lacher ένα γέλιο απόλαυση éna gélio apólafsi gus śmiechu гаус смеха gaus smekha a gus of laugher un gus de rire 笑い声のガウス 笑い声 の ガウス  わらいごえ  がうす  waraigoe no gausu 
95 一阵大笑声 yīzhèn dà xiào shēng 一阵大笑声 yīzhèn dà xiào shēng a burst of laughter un éclat de rire uma gargalhada una explosión de risa uno scoppio di risate Gaudete risus ein Ausbruch von Gelächter μια έκρηξη γέλιου mia ékrixi géliou wybuch śmiechu взрыв смеха vzryv smekha 一阵大笑声 un éclat de rire 笑いの爆発 笑い  爆発  わらい  ばくはつ  warai no bakuhatsu 
96  (of the wind *to suddenly blow very hard (of the wind*to suddenly blow very hard  (风*突然吹得很厉害  (fēng*túrán chuī dé hěn lìhài  (of the wind *to suddenly blow very hard  (du vent * souffler soudainement très fort  (do vento * de repente explodir muito forte  (del viento * de golpe repentinamente muy duro  (del vento * improvvisamente soffia molto forte  (De valde difficile flare ventus subito *  (vom Wind * plötzlich heftig zu blasen  (του ανέμου * να χτυπήσει ξαφνικά πολύ σκληρά  (tou anémou * na chtypísei xafniká polý sklirá  (wiatru * nagle bardzo mocno dmucha  (ветра * внезапно сильно ударить  (vetra * vnezapno sil'no udarit'  (of the wind *to suddenly blow very hard  (du vent * souffler soudainement très fort  (風*のうち突然激しく吹く   (  *  うち 突然 激しく 吹く    ( かぜ *  うち とつぜん はげしく ふく    ( kaze * no uchi totsuzen hageshiku fuku 
97 猛刮;劲吹 měng guā; jìn chuī 猛刮;劲吹 měng guā; jìn chuī Squeak Squeak Squeak Squeak Meng raschiatura; soffiaggio Meng radi, magno flante exsurgebat Quietschen Σπάζοντας Spázontas Pisk Мэн соскабливания; выдувание Men soskablivaniya; vyduvaniye 猛刮;劲吹 Squeak きしむ きしむ  きしむ  kishimu 
98 winds gusting up to 60 mph winds gusting up to 60 mph 风速高达60英里/小时 fēngsù gāodá 60 yīnglǐ/xiǎoshí Winds gusting up to 60 mph Vent atteignant 60 mph Ventos com rajadas de até 60 mph Vientos con rachas de hasta 60 mph Venti a raffiche fino a 60 mph Ventus Magis quam LX ad gusting Winde bis 60 mph Άνεμοι που φθάνουν μέχρι τα 60 mph Ánemoi pou fthánoun méchri ta 60 mph Wiatry porywające do 60 mph Ветер, порывистый до 60 миль в час Veter, poryvistyy do 60 mil' v chas winds gusting up to 60 mph Vent atteignant 60 mph 風速60 mphまで 風速 60 mph まで  ふうそく 60 mph まで  fūsoku 60 mph made 
99 风速达每小时 60英里的狂风 fēngsù dá měi xiǎoshí 60 yīnglǐ de kuángfēng 风速达每小时60英里的狂风 fēng sù dá měi xiǎoshí 60 yīnglǐ de kuángfēng Winds that wind up to 60 miles an hour Les vents qui remontent à 60 milles à l'heure Ventos que chegam a 60 milhas por hora Vientos que terminan a 60 millas por hora Venti che si snodano fino a 60 miglia all'ora LX milia procellosi ventus celeritate in singulis horis Winde, die bis zu 60 Meilen pro Stunde aufziehen Οι άνεμοι που φτάνουν τα 60 μίλια την ώρα Oi ánemoi pou ftánoun ta 60 mília tin óra Wiatry o prędkości do 60 mil na godzinę Ветры, которые доходят до 60 миль в час Vetry, kotoryye dokhodyat do 60 mil' v chas 风速达每小时 60英里的狂风 Les vents qui remontent à 60 milles à l'heure 1時間に60マイルに達する風 1 時間  60 マイル  達する   1 じかん  60 マイル  たっする かぜ  1 jikan ni 60 mairu ni tassuru kaze 
100 gusto  enthusiasm and energy in doing sth  gusto enthusiasm and energy in doing sth  做某事的热情和精力 zuò mǒu shì de rèqíng hé jīnglì Gusto enthusiasm and energy in doing sth Gusto enthousiasme et énergie à faire Gusto entusiasmo e energia em fazer sth Gusto entusiasmo y energía en hacer algo Gusto entusiasmo ed energia nel fare qc Summa diligentia studium facientes gusto Gusto Enthusiasmus und Energie, etw. Akk. Zu tun Gusto ενθουσιασμό και ενέργεια στο να κάνει sth Gusto enthousiasmó kai enérgeia sto na kánei sth Gusto entuzjazm i energia w robieniu czegoś Густо энтузиазм и энергия при выполнении Gusto entuziazm i energiya pri vypolnenii gusto  enthusiasm and energy in doing sth  Gusto enthousiasme et énergie à faire Gustoの熱意とエネルギーはsthを行うことで Gusto  熱意  エネルギー  sth  行う こと   ぐsと  ねつい  エネルギー  sth  おこなう こと   Gusto no netsui to enerugī wa sth o okonau koto de 
  (做某事的)热情,兴致,精力 (zuò mǒu shì de) rèqíng, xìngzhì, jīnglì (做某事的)热情,兴致,精力 (zuò mǒu shì de) rèqíng, xìngzhì, jīnglì Passionate, energetic, energetic Passionné, énergique, énergique Apaixonado, energético, energético Apasionado, enérgico, enérgico Passionale, energico, energico (Fac quod) animi cura, industria Leidenschaftlich, energisch, energisch Παθιασμένος, ενεργητικός, ενεργητικός Pathiasménos, energitikós, energitikós Namiętny, energiczny, energiczny Страстный, энергичный, энергичный Strastnyy, energichnyy, energichnyy (做某事的)热情,兴致,精力 Passionné, énergique, énergique 情熱的で情熱的で元気な 情熱 的で 情熱 的で 元気な  じょうねつ てきで じょうねつ てきで げんきな  jōnetsu tekide jōnetsu tekide genkina 
102 They sang with gusto. They sang with gusto. 他们津津有味地唱歌。 Tāmen jīnjīnyǒuwèi de chànggē. They sang with gusto. Ils ont chanté avec brio. Eles cantaram com gosto. Cantaron con gusto. Cantavano con gusto. In laboribus cor eorum infirmati voluptas. Sie sangen mit Begeisterung. Τραγουδούσαν με γούστο. Tragoudoúsan me goústo. Śpiewały z zapałem. Они спели с удовольствием. Oni speli s udovol'stviyem. They sang with gusto. Ils ont chanté avec brio. 彼らは喜んで歌いました。 彼ら  喜んで 歌いました 。  かれら  よろこんで うたいました 。  karera wa yorokonde utaimashita . 
103 他们兴致勃勃地唱歌。 Tāmen xìngzhì bóbó de chànggē. 他们兴致勃勃地唱歌。 Tāmen xìngzhì bóbó de chànggē. They sang happily. Ils ont chanté joyeusement. Eles cantaram alegremente. Cantaron felizmente. Cantavano felici. Et studiose cantabo. Sie sangen fröhlich. Τραγούδησαν ευτυχώς. Tragoúdisan eftychós. Śpiewały radośnie. Они пели счастливо. Oni peli schastlivo. 他们兴致勃勃地唱歌。 Ils ont chanté joyeusement. 彼らは楽しく歌いました。 彼ら  楽しく 歌いました 。  かれら  たのしく うたいました 。  karera wa tanoshiku utaimashita . 
104 gusty  with the wind blowing in gusts Gusty with the wind blowing in gusts 随风吹来阵风 Suí fēng chuī lái zhènfēng Gusty with the wind blowing in gusts Gusty avec le vent qui souffle en rafales Gusty com o vento soprando em rajadas Gusty con el viento soplando en ráfagas Gusty con il vento che soffia a raffiche rapta sunt vento flante in tristioris flatus ingeritur Gusty mit dem Wind in Böen weht Γευστικός με τον άνεμο να φυσάει σε ριπές Gefstikós me ton ánemo na fysáei se ripés Porywiste z wiatrem w porywach Порывистый ветер с порывами Poryvistyy veter s poryvami gusty  with the wind blowing in gusts Gusty avec le vent qui souffle en rafales 風が吹き荒れている突風   吹き荒れている 突風  かぜ  ふきあれている とっぷう  kaze ga fukiareteiru toppū 
105 有阵成在吹的;刮风的 yǒu zhèn chéng zài chuī de; guā fēng de 有阵成在吹的;刮风的 yǒu zhèn chéng zài chuī de; guā fēng de There is a burst of blowing; windy Il y a un éclat de soufflage Há uma explosão de sopro; Hay un estallido de viento. C'è una raffica di vento, ventoso Ibi ordinata sunt inflatis; flatus Es gibt eine Explosion von weht, windig Υπάρχει μια έκρηξη φυσάει άνεμος Ypárchei mia ékrixi fysáei ánemos Wybuchy wieje, wieje wiatr Вспыхивает, ветрено Vspykhivayet, vetreno 有阵成在吹的;刮风的 Il y a un éclat de soufflage 風が吹き、風が強い   吹き 、   強い  かぜ  ふき 、 かぜ  つよい  kaze ga fuki , kaze ga tsuyoi 
106 a gusty morning a gusty morning 一个强烈的早晨 yīgè qiángliè de zǎochén a gusty morning un matin de neige uma manhã tempestuosa una mañana rabiosa una mattinata raffinata ianua mane ein böiger morgen ένα έντονο πρωί éna éntono proí porywisty poranek порывистое утро poryvistoye utro a gusty morning un matin de neige 突風の朝 突風    とっぷう  あさ  toppū no asa 
107 刮风的早晨 guā fēng de zǎochén 刮风的早晨 guā fēng de zǎochén Windy morning Matin venteux Manhã ventosa Mañana ventosa Mattino ventoso Ventus mane Windiger Morgen Windy πρωί Windy proí Wietrzny poranek Утреннее утро Utrenneye utro 刮风的早晨 Matin venteux 風の朝     かぜ  あさ  kaze no asa 
108 gusty winds gusty winds 阵风 zhènfēng Gusty winds Vents gustatifs Ventos fortes Vientos huracanados Venti raffiche ventis alba procellosos Gusty Winde Πυρκαγιάδες Pyrkagiádes Porywiste wiatry Порывистый ветер Poryvistyy veter gusty winds Vents gustatifs 突風 突風  とっぷう  toppū 
109 阵阵大风 zhèn zhèn dàfēng 阵阵大风 zhèn zhèn dàfēng Windy Venteux Ventoso Ventoso venti che soffiano flarunt venti Windig Windy Windy Wietrznie Ветры, дующие Vetry, duyushchiye 阵阵大风 Venteux ウィンディ ウィンディ  うぃんぢ  windi 
110 gut the tube in the body through which food passes when it leaves the stomach  gut the tube in the body through which food passes when it leaves the stomach  当食物离开胃时食物通过的管体 dāng shíwù líkāi wèi shí shíwù tōngguò de guǎn tǐ Gut the tube in the body through which food passes when it leaves the stomach Gut le tube dans le corps à travers lequel la nourriture passe quand elle quitte l'estomac Entupir o tubo no corpo através do qual a comida passa quando deixa o estômago Gut el tubo en el cuerpo a través del cual pasa la comida cuando sale del estómago Intestino il tubo nel corpo attraverso il quale passa il cibo quando lascia lo stomaco quae cum corporis alimento transeat in tubo gut manet stomachus Geben Sie die Röhre in den Körper, durch die Nahrung passiert, wenn sie den Magen verlässt Βγάλτε τον σωλήνα στο σώμα, μέσω του οποίου περνάει το φαγητό όταν φεύγει από το στομάχι Vgálte ton solína sto sóma, méso tou opoíou pernáei to fagitó ótan févgei apó to stomáchi Połóż rurkę w ciele, przez które przechodzi pokarm, gdy opuszcza żołądek Потяните трубку в теле, через которую проходит еда, когда она выходит из желудка Potyanite trubku v tele, cherez kotoruyu prokhodit yeda, kogda ona vykhodit iz zheludka gut the tube in the body through which food passes when it leaves the stomach  Gut le tube dans le corps à travers lequel la nourriture passe quand elle quitte l'estomac 胃を出たときに食物が通過する体内の管を塞ぐ   出た とき  食物  通過 する 体内    塞ぐ    でた とき  しょくもつ  つうか する たいない かん  ふさぐ  i o deta toki ni shokumotsu ga tsūka suru tainai no kan ofusagu 
111 消化道;肠道 xiāohuà dào; cháng dào 消化道,肠道 xiāohuà dào, cháng dào Digestive tract Tube digestif Trato Digestivo Tracto digestivo Tratto digestivo Digestive tractu Viscera Verdauungstrakt Πεπτικό σύστημα Peptikó sýstima Przewód pokarmowy Пищеварительный тракт Pishchevaritel'nyy trakt 消化道;肠道 Tube digestif 消化管 消化管  しょうかかん  shōkakan 
112 synonym intestine synonym intestine 肠道同义词 cháng dào tóngyìcí Synonym intestine Synonyme intestin Intestino sinônimo Intestino sinónimo Sinonimo intestinale species intestinum Synonym Darm Συνώνυμο εντέρου Synónymo entérou Synonim jelitowy Синоним кишечника Sinonim kishechnika synonym intestine Synonyme intestin 類義語 類義語  るいぎご  ruigigo 
113 guts  the organs in and around the stomach, especially in an animal  guts the organs in and around the stomach, especially in an animal  将器官放入胃内和胃周围,特别是在动物体内 jiāng qìguān fàng rù wèi nèi hé wèi zhōuwéi, tèbié shì zài dòngwù tǐnèi Guts the organs in and around the stomach, especially in an animal Guts les organes dans et autour de l'estomac, surtout chez un animal Tripas os órgãos e em torno do estômago, especialmente em um animal Agarra los órganos dentro y alrededor del estómago, especialmente en un animal Protegge gli organi dentro e attorno allo stomaco, specialmente in un animale et circum ventrem parte organorum, in stomachum, maxime in animali Eingeweidet die Organe in und um den Magen, besonders in einem Tier Εντείνει τα όργανα μέσα και γύρω από το στομάχι, ειδικά σε ένα ζώο Enteínei ta órgana mésa kai gýro apó to stomáchi, eidiká se éna zóo Oddala organy w żołądku i wokół niego, szczególnie u zwierząt Обрезает органы в желудке и вокруг него, особенно у животного Obrezayet organy v zheludke i vokrug nego, osobenno u zhivotnogo guts  the organs in and around the stomach, especially in an animal  Guts les organes dans et autour de l'estomac, surtout chez un animal 特に動物の中で、胃の中および周囲の器官を鍛える 特に 動物    、    および 周囲  器官 鍛える  とくに どうぶつ  なか  、   なか および しゅうい きかん  きたえる  tokuni dōbutsu no naka de , i no naka oyobi shūi no kikan okitaeru 
114 (尤指动物的)内脏: (yóu zhǐ dòngwù de) nèizàng: (尤指动物的)内脏: (yóu zhǐ dòngwù de) nèizàng: Internal organs (especially animals): Organes internes (surtout animaux): Órgãos internos (especialmente animais): Órganos internos (especialmente animales): Organi interni (in particolare animali): (Maxime animalis) fimum: Innere Organe (insbesondere Tiere): Εσωτερικά όργανα (ειδικά ζώα): Esoteriká órgana (eidiká zóa): Narządy wewnętrzne (szczególnie zwierzęta): Внутренние органы (особенно животные): Vnutrenniye organy (osobenno zhivotnyye): (尤指动物的)内脏: Organes internes (surtout animaux): 内臓(特に動物): 内臓 ( 特に 動物 ) :  ないぞう ( とくに どうぶつ ) :  naizō ( tokuni dōbutsu ) : 
115 I'll only cook fish if the guts have been removed• I'll only cook fish if the guts have been removed• 如果胆量被移除,我只会煮鱼• Rúguǒ dǎnliàng bèi yí chú, wǒ zhǐ huì zhǔ yú• I'll only cook fish if the guts have been removed• Je cuisinerai du poisson seulement si les entrailles ont été enlevées. Só cozinhei peixe se as tripas tiverem sido removidas Solo cocinaré pescado si las tripas se han eliminado • Cucinerò solo pesce se le budella sono state rimosse Et si non coques ventrem piscis • remota sunt Ich werde nur Fisch kochen, wenn die Eingeweide entfernt wurden • Θα μαγειρεύω τα ψάρια μόνο αν έχουν αφαιρεθεί τα έντερα • Tha mageirévo ta psária móno an échoun afairetheí ta éntera • Będę gotować ryby tylko wtedy, gdy zostaną usunięte wnętrzności • Я буду готовить рыбу, только если удалены кишки • YA budu gotovit' rybu, tol'ko yesli udaleny kishki • I'll only cook fish if the guts have been removed• Je cuisinerai du poisson seulement si les entrailles ont été enlevées. 腸が取り除かれた場合にのみ魚を調理します。   取り除かれた 場合  のみ   調理 します 。  ちょう  とりのぞかれた ばあい  のみ さかな  ちょうり します 。  chō ga torinozokareta bāi ni nomi sakana o chōri shimasu . 
116 鱼若已收拾净,我只需一下即可 yú ruò yǐ shōushí gānjìng, wǒ zhǐ xū yīxià jí kě 鱼若已收拾干净,我只需一下即可 yú ruò yǐ shōushí gānjìng, wǒ zhǐ xū yīxià jí kě If the fish has been cleaned up, I can just click it. Si le poisson a été nettoyé, je peux simplement cliquer dessus. Se o peixe foi limpo, posso apenas clicar nele. Si el pez ha sido limpiado, puedo simplemente hacer clic en él. Se il pesce è stato ripulito, posso semplicemente cliccarlo. Ruoyi autem Piscium emundare, ego potest tantum respice Wenn der Fisch gereinigt wurde, kann ich ihn einfach anklicken. Εάν το ψάρι έχει καθαριστεί, μπορώ να το κάνω απλά κλικ. Eán to psári échei katharisteí, boró na to káno aplá klik. Jeśli ryba została oczyszczona, mogę po prostu ją kliknąć. Если рыба была очищена, я могу просто щелкнуть ее. Yesli ryba byla ochishchena, ya mogu prosto shchelknut' yeye. 鱼若已收拾干净,我只需一下即可 Si le poisson a été nettoyé, je peux simplement cliquer dessus. 魚がきれいになったら、それをクリックするだけです。   きれい  なったら 、 それ  クリック するだけです 。  さかな  きれい  なったら 、 それ  クリック する だけです 。  sakana ga kirei ni nattara , sore o kurikku suru dakedesu . 
117 如果胆量被移除,我只会煮鱼• rúguǒ dǎnliàng bèi yí chú, wǒ zhǐ huì zhǔ yú• 如果胆量被移除,我只会煮鱼• rúguǒ dǎnliàng bèi yí chú, wǒ zhǐ huì zhǔ yú• If guts are removed, I will only cook the fish • Si les entrailles sont enlevées, je ne ferai que cuire le poisson • Se as tripas forem removidas, só cozerei o peixe Si se eliminan las tripas, solo cocinaré el pescado • Se le budella vengono rimosse, cucinerò solo il pesce • Si ventrem sint remota, ut nisi pisces • hostias coxerunt Wenn Eingeweide entfernt werden, werde ich nur den Fisch kochen. Εάν αφαιρεθούν τα έντερα, θα ψήσω μόνο τα ψάρια • Eán afairethoún ta éntera, tha psíso móno ta psária • Jeśli jelita zostaną usunięte, gotuję tylko ryby • Если удаляются кишки, я буду готовить только рыбу • Yesli udalyayutsya kishki, ya budu gotovit' tol'ko rybu • 如果胆量被移除,我只会煮鱼• Si les entrailles sont enlevées, je ne ferai que cuire le poisson • 腸が取り除かれたら、私は魚だけを調理します。   取り除かれたら 、    だけ  調理 します 。  ちょう  とりのぞかれたら 、 わたし  さかな だけ  ちょうり します 。  chō ga torinozokaretara , watashi wa sakana dake o chōrishimasu . 
118 (informal)a person’s stomach, especially when it is large (informal)a person’s stomach, especially when it is large (非正式的)一个人的胃,特别是当它很大时 (fēi zhèngshì de) yīgè rén de wèi, tèbié shì dāng tā hěn dà shí (informal)a person’s stomach, especially when it is large (informel) l’estomac d’une personne, surtout quand elle est grande (informal) o estômago de uma pessoa, especialmente quando é grande (informal) el estómago de una persona, especialmente cuando es grande (informale) lo stomaco di una persona, soprattutto quando è grande (Tacitae) hominem in stomachum, praesertim cum magna (informell) den Magen einer Person, besonders wenn sie groß ist (άτυπη) το στομάχι ενός ατόμου, ειδικά όταν είναι μεγάλο (átypi) to stomáchi enós atómou, eidiká ótan eínai megálo (nieformalny) żołądek osoby, zwłaszcza gdy jest duży (неформальный) желудок человека, особенно когда он большой (neformal'nyy) zheludok cheloveka, osobenno kogda on bol'shoy (informal)a person’s stomach, especially when it is large (informel) l’estomac d’une personne, surtout quand elle est grande (非公式な)人の胃、特にそれが大きいとき ( 非公式な )    、 特に それ  大きい とき  ( ひこうしきな ) にん   、 とくに それ  おうきいとき  ( hikōshikina ) nin no i , tokuni sore ga ōkī toki 
119  (尤指大的)胃, 肚子  (yóu zhǐ dà de) wèi, dùzi   (尤指大的)胃,肚子  (yóu zhǐ dà de) wèi, dùzi  (especially large) stomach, belly  (particulièrement grand) estomac, ventre  (especialmente grande) estômago, barriga  (especialmente grande) estomago, barriga  (particolarmente grande) stomaco, pancia  (Praesertim magno), stomachum, ventrem  (besonders groß) Bauch, Bauch  (ιδιαίτερα μεγάλο) στομάχι, κοιλιά  (idiaítera megálo) stomáchi, koiliá  (szczególnie duży) brzuch, brzuch  (особенно большой) желудок, живот  (osobenno bol'shoy) zheludok, zhivot  (尤指大的)胃, 肚子   (particulièrement grand) estomac, ventre  (特に大きい)胃、腹   ( 特に 大きい )  、     ( とくに おうきい )  、 はら    ( tokuni ōkī ) i , hara 
120 synonym  belly: synonym belly: 同义词肚子: tóngyìcí dùzi: Synonym belly: Ventre synonyme: Barriga de sinônimo: Vientre sinónimo: Pancia sinonimo: species ventrem: Synonym Bauch: Συνώνυμο κοιλιά: Synónymo koiliá: Synonim brzucha: Синоним живота: Sinonim zhivota: synonym  belly: Ventre synonyme: 同義語ベリー: 同義語 ベリー :  どうぎご ベリー :  dōgigo berī : 
121 Have you seen the gut on him! Have you seen the gut on him! 你见过他的内心了! Nǐ jiànguò tā de nèixīnle! Have you seen the gut on him! Avez-vous vu le ventre sur lui! Você já viu o intestino dele! ¡Has visto las tripas en él! Hai visto l'istinto su di lui! Have vos vidistis eum in ventrem? Hast du den Bauch an ihm gesehen? Έχετε δει το έντερο σε αυτόν! Échete dei to éntero se aftón! Widziałeś na nim jelita! Видели ли вы его? Videli li vy yego? Have you seen the gut on him! Avez-vous vu le ventre sur lui! あなたは彼の腸を見ましたか? あなた      見ました  ?  あなた  かれ  ちょう  みました  ?  anata wa kare no chō o mimashita ka ? 
122 你看到他那大肚子了吧! Nǐ kàn dào tā nà dàdùzile ba! 你看到他那大肚子了吧! Nǐ kàn dào tā nà dàdùzile ba! You see his big belly! Tu vois son gros ventre! Você vê sua barriga grande! ¡Ves su gran barriga! Vedi la sua grande pancia! Abdomine tardus autem vides? Du siehst seinen dicken Bauch! Βλέπεις τη μεγάλη του κοιλιά! Vlépeis ti megáli tou koiliá! Widzisz jego wielki brzuch! Вы видите его большой живот! Vy vidite yego bol'shoy zhivot! 你看到他那大肚子了吧! Tu vois son gros ventre! あなたは彼の大きな腹を見る! あなた    大きな   見る !  あなた  かれ  おうきな はら  みる !  anata wa kare no ōkina hara o miru ! 
123 a beer gut (caused by drinking beer A beer gut (caused by drinking beer 啤酒肠(由喝啤酒引起的) Píjiǔ cháng (yóu hē píjiǔ yǐnqǐ de) a beer gut (caused by drinking beer un boyau de bière (causé par la consommation de bière um intestino de cerveja (causado por beber cerveja un intestino de cerveza (causado por beber cerveza) un budello di birra (causato bevendo birra Viscera dolor (per siceram bibere ein Bierdarm (verursacht durch das Trinken von Bier ένα έντομο μπύρας (που προκαλείται από την κατανάλωση μπίρας éna éntomo býras (pou prokaleítai apó tin katanálosi bíras piwo jelitowe (spowodowane piciem piwa пивная кишка (вызванная пивом пива pivnaya kishka (vyzvannaya pivom piva a beer gut (caused by drinking beer un boyau de bière (causé par la consommation de bière ビール腸 ビール   ビール ちょう  bīru chō 
124 啤酒肚 píjiǔdù 啤酒肚 píjiǔdù Beer belly Ventre de bière Barriga de cerveja Barriga de cerveza Pancia di birra cerevisia ventri Bierbauch Μπύρα της μπύρας Býra tis býras Brzuch piwny Пивной живот Pivnoy zhivot 啤酒肚 Ventre de bière ビール腹 ビール   ビール はら  bīru hara 
125 啤酒肠(由喝啤酒引起的) píjiǔ cháng (yóu hē píjiǔ yǐnqǐ de) 啤酒肠(由喝啤酒引起的) píjiǔ cháng (yóu hē píjiǔ yǐnqǐ de) Beer sausage (caused by drinking beer) Bière (causée par la consommation de bière) Linguiça de cerveja (causada por beber cerveja) Salchicha de cerveza (causada por beber cerveza) Salsiccia di birra (causata bevendo birra) Puteum ventrem (per fecit cervisiam) Bierwurst (verursacht durch Biertrinken) Λουκάνικο μπύρας (που προκαλείται από την κατανάλωση μπύρας) Loukániko býras (pou prokaleítai apó tin katanálosi býras) Kiełbasa piwna (spowodowana piciem piwa) Пивная колбаса (вызванная употреблением пива) Pivnaya kolbasa (vyzvannaya upotrebleniyem piva) 啤酒肠(由喝啤酒引起的) Bière (causée par la consommation de bière) ビールソーセージ(ビールを飲むことによって引き起こされる) ビール ソーセージ ( ビール  飲む こと によって引き起こされる )  ビール ソーセージ ( ビール  のむ こと によって ひきおこされる )  bīru sōsēji ( bīru o nomu koto niyotte hikiokosareru ) 
126 guts (informal) the courage and determination that it takes to do sth difficult or unpleasant  guts (informal) the courage and determination that it takes to do sth difficult or unpleasant  胆量(非正式的)勇敢和决心,做困难或不愉快 dǎnliàng (fēi zhèngshì de) yǒnggǎn hé juéxīn, zuò kùnnán huò bùyúkuài Guts (informal) the courage and determination that it takes to do sth difficult or unpleasant Guts (informel) le courage et la détermination qu'il faut faire sth difficile ou désagréable Guts (informal) a coragem e determinação que é preciso para fazer algo difícil ou desagradável Tripas (informales) el coraje y la determinación que se necesita para hacer algo tan difícil o desagradable Guts (informale) il coraggio e la determinazione che ci vuole per fare sth difficile o spiacevole intestina (tacitae) determinatio habet virtutem ut molesto aut difficili Summa Gut (informell) der Mut und die Entschlossenheit, die es braucht, um etwas Schwieriges oder Unangenehmes zu tun Έντερα (άτυπη) το θάρρος και η αποφασιστικότητα που χρειάζεται για να κάνει το sth δύσκολο ή δυσάρεστο Éntera (átypi) to thárros kai i apofasistikótita pou chreiázetai gia na kánei to sth dýskolo í dysáresto Odwagi (nieoficjalna) odwagi i determinacji, które trzeba podjąć, aby zrobić coś trudnego lub nieprzyjemnego Гиты (неформальные) мужество и решительность, которые нужно предпринять, чтобы сделать трудным или неприятным Gity (neformal'nyye) muzhestvo i reshitel'nost', kotoryye nuzhno predprinyat', chtoby sdelat' trudnym ili nepriyatnym guts (informal) the courage and determination that it takes to do sth difficult or unpleasant  Guts (informel) le courage et la détermination qu'il faut faire sth difficile ou désagréable ガット(非公式)は、勇気と決断は、困難または不快なsthを行うのにかかる ガット ( 非公式 )  、 勇気  決断  、 困難 または不快な sth  行う   かかる  ガット ( ひこうしき )  、 ゆうき  けつだん  、 こんなん または ふかいな sth  おこなう   かかる  gatto ( hikōshiki ) wa , yūki to ketsudan wa , konnanmataha fukaina sth o okonau no ni kakaru 
127 勇气;胆量;决心;毅力 yǒngqì; dǎnliàng; juéxīn; yìlì 勇气;胆量;决心;毅力 yǒngqì; dǎnliàng; juéxīn; yìlì Courage; courage; determination; perseverance Courage, courage, détermination, persévérance Coragem, coragem, determinação, perseverança Coraje, coraje, determinación, perseverancia Coraggio, coraggio, determinazione, perseveranza Esto robustus spectat perseverantia Mut, Mut, Entschlossenheit, Ausdauer Κουράγιο, θάρρος, αποφασιστικότητα, επιμονή Kourágio, thárros, apofasistikótita, epimoní Odwaga, odwaga, determinacja, wytrwałość Мужество, мужество, решительность, настойчивость Muzhestvo, muzhestvo, reshitel'nost', nastoychivost' 勇气;胆量;决心;毅力 Courage, courage, détermination, persévérance 勇気;勇気;決心;忍耐力 勇気 ; 勇気 ; 決心 ; 忍耐力  ゆうき ; ゆうき ; けっしん ; にんたいりょく  yūki ; yūki ; kesshin ; nintairyoku 
128 he doesn’t have the guts to walk away from a well paid job he doesn’t have the guts to walk away from a well paid job 他没有勇气远离高薪工作 tā méiyǒu yǒngqì yuǎnlí gāoxīn gōngzuò He doesn’t have the guts to walk away from a well paid job Il n’a pas le courage de quitter un emploi bien payé Ele não tem coragem de se afastar de um emprego bem remunerado Él no tiene las agallas para alejarse de un trabajo bien remunerado Non ha il coraggio di andarsene da un lavoro ben pagato non habet autem in ventrem solvit bene ambulare in a officium Er hat nicht den Mut, von einem gut bezahlten Job wegzugehen Δεν έχει τα κότσια να φύγει μακριά από μια καλά καταβληθείσα δουλειά Den échei ta kótsia na fýgei makriá apó mia kalá katavlitheísa douleiá Nie ma odwagi, by odejść od dobrze płatnej pracy У него нет смелости уйти от хорошо оплачиваемой работы U nego net smelosti uyti ot khorosho oplachivayemoy raboty he doesn’t have the guts to walk away from a well paid job Il n’a pas le courage de quitter un emploi bien payé 彼はうまく賃金を支払っていない職場から歩み寄る勇気はない   うまく 賃金  支払っていない 職場 から 歩み寄る勇気 はない  かれ  うまく ちんぎん  しはらっていない しょくば から あゆみよる ゆうき はない  kare wa umaku chingin o shiharatteinai shokuba karaayumiyoru yūki hanai 
129 他没月旦量辞去一份报酬优厚的工作 tā méi yuèdàn liàng cíqù yī fèn bàochóu yōuhòu de gōngzuò 他没月旦量辞去一份报酬优厚的工作 tā méi yuèdàn liàng cíqù yī fèn bàochóu yōuhòu de gōngzuò He did not resign a well-paid job on his own. Il n'a pas démissionné de son travail bien payé. Ele não renunciou a um emprego bem remunerado por conta própria. Él no renunció a un trabajo bien remunerado por su cuenta. Non ha dato le dimissioni da un lavoro ben pagato per conto suo. Semel a mensis ad officium, non eum fecit soluentibus Er gab seinen gut bezahlten Job nicht alleine auf. Δεν παραιτήθηκε από μια καλά καταβληθείσα δική του δουλειά. Den paraitíthike apó mia kalá katavlitheísa dikí tou douleiá. Nie zrezygnował z dobrze płatnej pracy na własną rękę. Он не ушел в отставку с хорошо оплачиваемой работой самостоятельно. On ne ushel v otstavku s khorosho oplachivayemoy rabotoy samostoyatel'no. 他没月旦量辞去一份报酬优厚的工作 Il n'a pas démissionné de son travail bien payé. 彼は自分自身で賃金の高い仕事を辞さなかった。   自分 自身  賃金  高い 仕事  辞さなかった 。  かれ  じぶん じしん  ちんぎん  たかい しごと  じさなかった 。  kare wa jibun jishin de chingin no takai shigoto o jisanakatta
130  the place where your natural feelings that make you react in a particular way are thought to be the place where your natural feelings that make you react in a particular way are thought to be  你想要以某种方式作出反应的自然感受的地方被认为是  nǐ xiǎng yào yǐ mǒu zhǒng fāngshì zuòchū fǎnyìng de zìrán gǎnshòu dì dìfāng bèi rènwéi shì  The place where your natural feelings that make you react in a particular way are thought to be  On pense que l’endroit où vos sentiments naturels vous font réagir d’une manière particulière  O lugar onde seus sentimentos naturais que fazem você reagir de uma maneira particular são pensados ​​para ser  El lugar donde se cree que son sus sentimientos naturales que lo hacen reaccionar de una manera particular  Il luogo in cui si pensa siano i tuoi sentimenti naturali che ti fanno reagire in un modo particolare  motus naturalis, qui pugnat loco potissimum putantur  Der Ort, an dem deine natürlichen Gefühle, die dich auf eine bestimmte Art und Weise reagieren lassen, gedacht sind  Ο τόπος όπου τα φυσικά σας συναισθήματα που σας κάνουν να αντιδράτε με έναν συγκεκριμένο τρόπο θεωρούνται ότι είναι  O tópos ópou ta fysiká sas synaisthímata pou sas kánoun na antidráte me énan synkekriméno trópo theoroúntai óti eínai  Uważa się za miejsce, w którym twoje naturalne uczucia, które sprawiają, że reagujesz w określony sposób  Предполагается, что место, где ваши природные чувства, которые заставляют вас реагировать определенным образом,  Predpolagayetsya, chto mesto, gde vashi prirodnyye chuvstva, kotoryye zastavlyayut vas reagirovat' opredelennym obrazom,  the place where your natural feelings that make you react in a particular way are thought to be  On pense que l’endroit où vos sentiments naturels vous font réagir d’une manière particulière  特定の方法で反応させる自然な気持ちがあると思われる場所   特定  方法  反応 させる 自然な 気持ち  ある 思われる 場所    とくてい  ほうほう  はんのう させる しぜんな きもち ある  おもわれる ばしょ    tokutei no hōhō de hannō saseru shizenna kimochi ga aruto omowareru basho 
131 内心;直觉;本能: nèixīn; zhíjué; běnnéng: 内心;直觉;本能: nèixīn; zhíjué; běnnéng: Instinct; instinct; instinct: Instinct, instinct, instinct: Instinto; instinto; instinto: Instinto, instinto, instinto Istinto, istinto, istinto: Cordis; de insito, vis insevit, Instinkt, Instinkt, Instinkt: Ένστικτο, ένστικτο, ένστικτο: Énstikto, énstikto, énstikto: Instynkt, instynkt, instynkt: Инстинкт, инстинкт, инстинкт: Instinkt, instinkt, instinkt: 内心;直觉;本能: Instinct, instinct, instinct: 本能;本能;本能: 本能 ; 本能 ; 本能 :  ほんのう ; ほんのう ; ほんのう :  honnō ; honnō ; honnō : 
132 I had a feeling in my guts that something was wrong I had a feeling in my guts that something was wrong 我有一种感觉,我的内心有些不对劲 Wǒ yǒuyī zhǒng gǎnjué, wǒ de nèixīn yǒuxiē bùduìjìn I had a feeling in my guts that something was wrong J'avais l'impression dans mes tripes que quelque chose n'allait pas Eu tive a sensação de que algo estava errado Tenía la sensación de que algo andaba mal Ho avuto la sensazione nelle mie viscere che qualcosa non andava Et habebat affectum in ventrem quod aliquid erat iniuriam Ich hatte ein Gefühl in meinem Bauch, dass etwas nicht stimmte Είχα μια αίσθηση στα κότσια μου ότι κάτι ήταν λάθος Eícha mia aísthisi sta kótsia mou óti káti ítan láthos Miałem wrażenie, że coś jest nie tak У меня было ощущение, что что-то не так U menya bylo oshchushcheniye, chto chto-to ne tak I had a feeling in my guts that something was wrong J'avais l'impression dans mes tripes que quelque chose n'allait pas 私は、何かが間違っていたと思った   、    間違っていた  思った  わたし  、 なに   まちがっていた  おもった  watashi wa , nani ka ga machigatteita to omotta 
133  我本能地感到出了事。 wǒ běnnéng de gǎndào chū liǎo shì.  我本能地感到出了事。  wǒ běnnéng de gǎndào chū liǎo shì.  I instinctively felt something wrong.  Je sentais instinctivement quelque chose de mal.  Eu instintivamente senti algo errado.  Instintivamente sentí algo mal.  Ho sentito istintivamente qualcosa di sbagliato.  Sensi ego sponte faciemus.  Ich fühlte instinktiv etwas falsch.  Ένιωσα ενστικτωδώς κάτι λάθος.  Éniosa enstiktodós káti láthos.  Instynktownie poczułem coś złego.  Я инстинктивно почувствовал что-то не так.  YA instinktivno pochuvstvoval chto-to ne tak.  我本能地感到出了事。  Je sentais instinctivement quelque chose de mal.  私は本能的に何かが間違っていると感じた。     本能      間違っている  感じた 。    わたし  ほんのう てき  なに   まちがっている かんじた 。    watashi wa honnō teki ni nani ka ga machigatteiru tokanjita . 
134 guts the most important part of sth  Guts the most important part of sth  这是最重要的部分 Zhè shì zuì zhòngyào de bùfèn Guts the most important part of sth Fait la part la plus importante de sth Guts a parte mais importante de sth Agarra la parte más importante de algo Guts la parte più importante di sth Summa pars maxima visceribus Der wichtigste Teil von etw Τα έντερα είναι το πιο σημαντικό μέρος του sth Ta éntera eínai to pio simantikó méros tou sth Oddala najważniejszą część czegoś Обрезает самую важную часть Obrezayet samuyu vazhnuyu chast' guts the most important part of sth  Fait la part la plus importante de sth ガットsthの最も重要な部分 ガット sth  最も 重要な 部分  ガット sth  もっとも じゅうような ぶぶん  gatto sth no mottomo jūyōna bubun 
135 核心;女质;要点 héxīn; nǚ zhì; yàodiǎn 核心;女质;要点 héxīn; nǚ zhì; yàodiǎn Core; female quality; Core; qualité féminine; Núcleo, qualidade feminina; Núcleo, calidad femenina; Core, qualità femminile; Core, qualis feminam: punctorum Core, weibliche Qualität; Core, γυναικεία ποιότητα. Core, gynaikeía poiótita. Rdzeń, jakość żeńska; Ядро, качество женщины; Yadro, kachestvo zhenshchiny; 核心;女质;要点 Core; qualité féminine; コア;女性の品質; コア ; 女性  品質 ;  コア ; じょせい  ひんしつ ;  koa ; josei no hinshitsu ; 
136 the guts of the problem the guts of the problem 问题的核心 wèntí de héxīn The guts of the problem Les entrailles du problème As entranhas do problema Las entrañas del problema Il coraggio del problema per ventrem a forsit Der Mut des Problems Τα κόπρανα του προβλήματος Ta kóprana tou provlímatos Odwaga problemu Чувства проблемы Chuvstva problemy the guts of the problem Les entrailles du problème 問題の勇気 問題  勇気  もんだい  ゆうき  mondai no yūki 
137 问题的实质 wèntí de shízhì 问题的实质 wèntí de shízhì The essence of the problem L'essence du problème A essência do problema La esencia del problema L'essenza del problema Vis maxima Das Wesen des Problems Η ουσία του προβλήματος I ousía tou provlímatos Istota problemu Суть проблемы Sut' problemy 问题的实质 L'essence du problème 問題の本質 問題  本質  もんだい  ほんしつ  mondai no honshitsu 
138 catgut catgut 肠线 cháng xiàn Catgut Catgut Caguta Catgut catgut paratur chorda Catgut Catgut Catgut Catgut кетгут ketgut catgut Catgut キャットガット キャットガット  きゃっとがっと  kyattogatto 
139 have sb’s ,guts for garters ( informal) to be very angry with sb and punish them severely for sth they have done  have sb’s,guts for garters (informaf) to be very angry with sb and punish them severely for sth they have done  对某些人来说,garters(informaf)非常生气,因为他们已经做了很严厉的惩罚 duì mǒu xiē rén lái shuō,garters(informaf) fēicháng shēngqì, yīnwèi tāmen yǐjīng zuòle hěn yánlì de chéngfá Have sb’s ,guts for garters ( informaf) to be very angry with sb and punish them severely for sth they have done Les sb, les tripes pour les jarretières (informaf) soient très en colère contre sb et les punissent sévèrement Tem sb's, guts para ligas (informaf) ficarem muito zangados com sb e puni-los severamente por coisas que eles fizeram Tener sb's, agallas para ligas (informaf) estar muy enojado con sb y castigarlos severamente por algo que hayan hecho Avere sb, budella per giarrettiera (informaf) per essere molto arrabbiato con sb e punire severamente per sth hanno fatto si non est, quoniam viscera periscelides (informaf) iratus est et si gravius ​​punire fecerunt Summa Haben jdm, Mut für Strapse (Informaf), sehr böse auf jdn zu sein und strafen sie schwer für das, was sie getan haben Έχετε sb, κότσια για garters (informaf) να είναι πολύ θυμωμένος με sb και να τους τιμωρήσει σοβαρά για sth έχουν κάνει Échete sb, kótsia gia garters (informaf) na eínai polý thymoménos me sb kai na tous timorísei sovará gia sth échoun kánei Niech sb, flaki do podwiązek (informaf) będą bardzo wściekli na sb i ukarzą ich surowo za to, co zrobili Имейте sb's, guts для подвязки (informaf), чтобы быть очень сердитым на sb и строго наказывать их за то, что они сделали Imeyte sb's, guts dlya podvyazki (informaf), chtoby byt' ochen' serditym na sb i strogo nakazyvat' ikh za to, chto oni sdelali have sb’s ,guts for garters ( informaf) to be very angry with sb and punish them severely for sth they have done  Les sb, les tripes pour les jarretières (informaf) soient très en colère contre sb et les punissent sévèrement sbさん、ガーターのための勇気(informaf)は、sbに非常に怒って、彼らがやったことのために厳しく罰する sb さん 、 ガーター  ため  勇気 ( informaf )  、sb  非常  怒って 、 彼ら  やった こと  ため 厳しく 罰する  sb さん 、 ガーター  ため  ゆうき ( いんふぉrまf ) 、 sb  ひじょう  おこって 、 かれら  やった こと ため  きびしく ばっする  sb san , gātā no tame no yūki ( informaf ) wa , sb ni hijōni okotte , karera ga yatta koto no tame ni kibishiku bassuru 
140 恨死,严惩(某人) hèn sǐ, yánchéng (mǒu rén) 恨死,严惩(某人) hèn sǐ, yánchéng (mǒu rén) Hate death, severe punishment (someone) Mort à la haine, punition sévère (quelqu'un) Odeio a morte, punição severa (alguém) Odio la muerte, un castigo severo (alguien) Odio la morte, severa punizione (qualcuno) Odite, punire (si) Hass Tod, strenge Strafe (jemand) Μισή θάνατος, αυστηρή τιμωρία (κάποιος) Misí thánatos, afstirí timoría (kápoios) Nienawiść śmierci, surowa kara (ktoś) Смерть ненависти, суровое наказание (кто-то) Smert' nenavisti, surovoye nakazaniye (kto-to) 恨死,严惩(某人) Mort à la haine, punition sévère (quelqu'un) 憎悪の死、厳しい刑罰(誰か) 憎悪   、 厳しい 刑罰 (   )  ぞうお   、 きびしい けいばつ ( だれ  )  zōo no shi , kibishī keibatsu ( dare ka ) 
141 slog/sweat/work your guts out (informal) to work very hard to achieve sth  slog/sweat/work your guts out (informal) to work very hard to achieve sth  呕吐/出汗/工作你的胆量(非正式)工作非常努力实现...... ǒutù/chū hàn/gōngzuò nǐ de dǎnliàng (fēi zhèngshì) gōngzuò fēicháng nǔlì shíxiàn...... Slog/sweat/work your guts out (informal) to work very hard to achieve sth Slog / sweat / travailler vos tripes (informel) pour travailler très dur pour atteindre sth Slog / sweat / trabalhar suas entranhas (informal) para trabalhar muito duro para conseguir sth Slog / sweat / trabaja tus tripas (informal) para trabajar muy duro para lograr algo Slog / sweat / lavora a fondo (informale) per lavorare molto duramente per raggiungere sth slog / sudore / opus vestrum ex ventrem (informal) ad consequi ad operari nimis durum Ynskt mál: Slog / sweat / arbeite deinen Mut (informell) um hart zu arbeiten, um etw. Zu erreichen Ελλιπίστε / ιδρώστε / εργάστε τα κότσια σας (άτυπη) για να εργαστείτε πολύ σκληρά για να πετύχετε sth Ellipíste / idróste / ergáste ta kótsia sas (átypi) gia na ergasteíte polý sklirá gia na petýchete sth Slog / pot / popracuj nad swoimi formułami (nieformalnie), aby ciężko pracować, aby coś osiągnąć Slog / sweat / work your guts out (неофициальный), чтобы работать очень трудно, чтобы достигнуть sth Slog / sweat / work your guts out (neofitsial'nyy), chtoby rabotat' ochen' trudno, chtoby dostignut' sth slog/sweat/work your guts out (informal) to work very hard to achieve sth  Slog / sweat / travailler vos tripes (informel) pour travailler très dur pour atteindre sth スロー/スウェット/あなたの勇気を出して(非公式) スロー / スウェット / あなた  勇気  出して ( 非公式)  スロー / すうぇっと / あなた  ゆうき  だして ( ひこうしき )  surō / suwetto / anata no yūki o dashite ( hikōshiki ) 
142 拼命工作;拼命干活: pīnmìng gōngzuò; pīnmìng gàn huó: 拼命工作;拼命干活: Pīnmìng gōngzuò; pīnmìng gàn huó: Work hard; work hard: Travailler dur, travailler dur: Trabalhe duro, trabalhe duro: Trabaja duro, trabaja duro: Lavora duro, lavora duro: Industria, labore, Arbeite hart, arbeite hart: Δουλεύεις σκληρά, δουλεύεις σκληρά: Douléveis sklirá, douléveis sklirá: Pracuj ciężko, pracuj ciężko: Тяжелая работа, тяжелая работа: Tyazhelaya rabota, tyazhelaya rabota: 拼命工作;拼命干活: Travailler dur, travailler dur: 頑張ってください;頑張ってください: 頑張ってください ; 頑張ってください :  がんばってください ; がんばってください :  ganbattekudasai ; ganbattekudasai : 
143 I slogged my guts out for the exam I slogged my guts out for the exam 我为了考试而掏出了我的胆量 Wǒ wèile kǎoshì ér tāo chūle wǒ de dǎnliàng I slogged my guts out for the exam J'ai fait mes devoirs pour l'examen Eu slogged minhas entranhas para o exame Arremetí mis tripas para el examen Mi sono sloggato le budella per l'esame Slogged ventrem meum ego enim ex nito Ich schleuderte meine Gedanken für die Prüfung raus Έλαψα τα κότσια μου για την εξέταση Élapsa ta kótsia mou gia tin exétasi Wyłamałem wnętrzności na egzamin Я пробовал свои кишки на экзамен YA proboval svoi kishki na ekzamen I slogged my guts out for the exam J'ai fait mes devoirs pour l'examen 私は試験のために勇気を出した   試験  ため  勇気  出した  わたし  しけん  ため  ゆうき  だした  watashi wa shiken no tame ni yūki o dashita 
144 我为这次考铽命都豁出去了 wǒ wèi zhè cì kǎo tè mìng dōu huōchuqùle 我为这次考铽命都豁出去了 wǒ wèi zhè cì kǎo tè mìng dōu huōchuqùle I am going out for this test. Je sors pour ce test. Eu estou saindo para este teste. Voy a salir para esta prueba. Vado fuori per questo test. Ego test vitam parati Terbium Ich gehe für diesen Test aus. Πάω για αυτή τη δοκιμασία. Páo gia aftí ti dokimasía. Wychodzę na ten test. Я выхожу на этот тест. YA vykhozhu na etot test. 我为这次考铽命都豁出去了 Je sors pour ce test. 私はこの試験のために外出しています。   この 試験  ため  外出 しています 。  わたし  この しけん  ため  がいしゅつ しています 。 watashi wa kono shiken no tame ni gaishutsu shiteimasu . 
145 more at bust,greedy,hate,spill more at bust,greedy,hate,spill 更多的是胸围,贪婪,仇恨,漏油事件 gèng duō de shì xiōngwéi, tānlán, chóuhèn, lòu yóu shìjiàn More at bust,greedy,hate,spill Plus au buste, gourmand, haine, déversement Mais no busto, ganancioso, ódio, derramamento Más en busto, codicioso, odio, derrame Altro su busto, avido, odio, spargimento magis ad imaginem, avarus, odium, vertuntur Mehr in der Büste, gierig, Hass, verschütten Περισσότερο στην προτομή, άπληστοι, μίσους, διαρροή Perissótero stin protomí, áplistoi, mísous, diarroí Więcej w popiersiu, chciwości, nienawiści, rozlaniu Больше в бюсте, жадном, ненавистном, разливе Bol'she v byuste, zhadnom, nenavistnom, razlive more at bust,greedy,hate,spill Plus au buste, gourmand, haine, déversement バスト、欲張り、憎しみ、スピルでもっと バスト 、 欲張り 、 憎しみ 、 スピル  もっと  バスト 、 よくばり 、 にくしみ 、 すぴる  もっと  basuto , yokubari , nikushimi , supiru de motto 
146 (-tt-)  to destroy the inside or contents of a building or room (-tt-) to destroy the inside or contents of a building or room (-tt-)摧毁建筑物或房间的内部或内容 (-tt-) cuīhuǐ jiànzhú wù huò fángjiān de nèibù huò nèiróng (-tt-) to destroy the inside or contents of a building or room (-tt-) pour détruire l'intérieur ou le contenu d'un bâtiment ou d'une pièce (-tt-) para destruir o interior ou o conteúdo de um edifício ou sala (-tt-) para destruir el interior o el contenido de un edificio o habitación (-tt-) per distruggere l'interno o il contenuto di un edificio o di una stanza (-tt-) intus et perdere de contentis in eodem, sive aedificii locus (-tt-) um das Innere oder den Inhalt eines Gebäudes oder Raumes zu zerstören (-tt-) να καταστρέψει το εσωτερικό ή τα περιεχόμενα ενός κτηρίου ή ενός δωματίου (-tt-) na katastrépsei to esoterikó í ta periechómena enós ktiríou í enós domatíou (-tt-) aby zniszczyć wnętrze lub zawartość budynku lub pokoju (-tt-) для уничтожения внутренней части или содержимого здания или комнаты (-tt-) dlya unichtozheniya vnutrenney chasti ili soderzhimogo zdaniya ili komnaty (-tt-)  to destroy the inside or contents of a building or room (-tt-) pour détruire l'intérieur ou le contenu d'un bâtiment ou d'une pièce 建物や部屋の内部や内容を破壊する(-tt-) 建物  部屋  内部  内容  破壊 する ( - tt -)  たてもの  へや  ないぶ  ないよう  はかい する ( -っt -)  tatemono ya heya no naibu ya naiyō o hakai suru ( - tt -) 
147 损毁(建叙物或房屋的)内部: sǔnhuǐ (jiàn xù wù huò fángwū de) nèibù: 损毁(建叙物或房屋的)内部: sǔnhuǐ (jiàn xù wù huò fángwū de) nèibù: Internal damage (construction or house): Dommages internes (construction ou maison): Danos internos (construção ou casa): Daño interno (construcción o casa): Danno interno (costruzione o casa): Damnum interno (domibus Syria) Interner Schaden (Bau oder Haus): Εσωτερική βλάβη (κατασκευή ή οικία): Esoterikí vlávi (kataskeví í oikía): Uszkodzenia wewnętrzne (budowa lub dom): Внутренний ущерб (строительство или дом): Vnutrenniy ushcherb (stroitel'stvo ili dom): 损毁(建叙物或房屋的)内部: Dommages internes (construction ou maison): 内部被害(建設または家): 内部 被害 ( 建設 または  ) :  ないぶ ひがい ( けんせつ または いえ ) :  naibu higai ( kensetsu mataha ie ) : 
148 a factory gutted by fire A factory gutted by fire 一个被火烧毁的工厂 Yīgè bèi huǒ shāohuǐ de gōngchǎng a factory gutted by fire une usine détruite par le feu uma fábrica destruída pelo fogo una fábrica destruida por el fuego una fabbrica sventrata dal fuoco officinas conbustae sunt igni eine durch Feuer entweihte Fabrik ένα εργοστάσιο εκσπλαχνισμένο από πυρκαγιά éna ergostásio eksplachnisméno apó pyrkagiá fabryka wypatroszona przez ogień завод, потрошенный огнем zavod, potroshennyy ognem a factory gutted by fire une usine détruite par le feu 火災で打たれた工場 火災  打たれた 工場  かさい  うたれた こうじょう  kasai de utareta kōjō 
149 内部被火焚毁尚工广 nèibù bèi huǒ fénhuǐ shàng gōng guǎng 内部被火焚毁尚工广 nèibù bèi huǒ fénhuǐ shàng gōng guǎng The interior was burned and destroyed. L'intérieur a été brûlé et détruit. O interior foi queimado e destruído. El interior fue quemado y destruido. L'interno è stato bruciato e distrutto. Intus tamen sunt igni operarios wide Das Innere wurde verbrannt und zerstört. Το εσωτερικό κάηκε και καταστράφηκε. To esoterikó káike kai katastráfike. Wnętrze zostało spalone i zniszczone. Интерьер был сожжен и разрушен. Inter'yer byl sozhzhen i razrushen. 内部被火焚毁尚工广 L'intérieur a été brûlé et détruit. インテリアは燃え尽きて破壊された。 インテリア  燃え尽きて 破壊 された 。  インテリア  もえつきて はかい された 。  interia wa moetsukite hakai sareta . 
150 The house was completely gutted.by fire The house was completely gutted.By fire 这房子完全被烧毁了 zhè fángzi wánquán bèi shāohuǐle The house was completely gutted.by fire La maison a été complètement vidé. A casa foi completamente destruída. La casa fue completamente eviscerada.por fuego La casa fu completamente sventrata dal fuoco Domus incendio penitus gutted.by Das Haus wurde komplett entkernt Το σπίτι ήταν εντελώς απαλλαγμένο από πυρκαγιά To spíti ítan entelós apallagméno apó pyrkagiá Dom został całkowicie wypatroszony przez ogień Дом был полностью потрошен. Dom byl polnost'yu potroshen. The house was completely gutted.by fire La maison a été complètement vidé. 家は完全に撃たれた   完全  撃たれた  いえ  かんぜん  うたれた  ie wa kanzen ni utareta 
151 这房子里的东西全部被毁。 zhè fángzi lǐ de dōngxī quánbù bèi huǐ. 这房子里的东西全部被毁。 zhè fángzi lǐ de dōngxī quánbù bèi huǐ. Everything in this house was destroyed. Tout dans cette maison a été détruit. Tudo nesta casa foi destruído. Todo en esta casa fue destruido. Tutto in questa casa è stato distrutto. Quæ intra domum erant omnes destrui. Alles in diesem Haus wurde zerstört. Όλα σε αυτό το σπίτι καταστράφηκαν. Óla se aftó to spíti katastráfikan. Wszystko w tym domu zostało zniszczone. Все в этом доме было разрушено. Vse v etom dome bylo razrusheno. 这房子里的东西全部被毁。 Tout dans cette maison a été détruit. この家のすべてが破壊されました。 この   すべて  破壊 されました 。  この いえ  すべて  はかい されました 。  kono ie no subete ga hakai saremashita . 
152 to remove the organs from inside a fish or an animal to prepare it for cooking To remove the organs from inside a fish or an animal to prepare it for cooking 去除鱼或动物体内的器官以准备烹饪 Qùchú yú huò dòngwù tǐnèi de qìguān yǐ zhǔnbèi pēngrèn To remove the organs from inside a fish or an animal to prepare it for cooking Enlever les organes de l'intérieur d'un poisson ou d'un animal pour le préparer à la cuisson Para remover os órgãos de dentro de um peixe ou animal para prepará-lo para cozinhar Para eliminar los órganos del interior de un pez o un animal para prepararlo para cocinar Per rimuovere gli organi dall'interno di un pesce o di un animale per prepararlo per la cottura intus inclusus removere illud animal pisce coctionis Um die Organe aus dem Inneren eines Fischs oder eines Tieres zu entfernen, um es zum Kochen vorzubereiten Για να αφαιρέσετε τα όργανα μέσα από ένα ψάρι ή ένα ζώο για να το προετοιμάσετε για το μαγείρεμα Gia na afairésete ta órgana mésa apó éna psári í éna zóo gia na to proetoimásete gia to mageírema Aby usunąć narządy wewnętrzne z wnętrza ryby lub zwierzęcia, aby przygotować je do gotowania Чтобы удалить органы из рыбы или животного, чтобы приготовить его для приготовления пищи Chtoby udalit' organy iz ryby ili zhivotnogo, chtoby prigotovit' yego dlya prigotovleniya pishchi to remove the organs from inside a fish or an animal to prepare it for cooking Enlever les organes de l'intérieur d'un poisson ou d'un animal pour le préparer à la cuisson 魚や動物の中から臓器を取り除いて調理に備える   動物   から 臓器  取り除いて 調理  備える  さかな  どうぶつ  なか から ぞうき  とりのぞいて ちょうり  そなえる  sakana ya dōbutsu no naka kara zōki o torinozoite chōri nisonaeru 
153 取出的内脏(以便烹饪) qǔchū…de nèizàng (yǐbiàn pēngrèn) 取出...的内脏(以便烹饪) qǔchū... De nèizàng (yǐbiàn pēngrèn) Take out the internal organs of (so cooking) Sortez les organes internes de (cuisine) Retire os órgãos internos de (cozinhar) Saca los órganos internos de (para cocinar) Estrarre gli organi interni di (quindi cucinare) ... sumpta exta (nam coctione) Nehmen Sie die inneren Organe heraus (so kochen) Βγάλτε τα εσωτερικά όργανα (έτσι το μαγείρεμα) Vgálte ta esoteriká órgana (étsi to mageírema) Wyjmij narządy wewnętrzne (gotowanie) Выньте внутренние органы (так готовя) Vyn'te vnutrenniye organy (tak gotovya) 取出的内脏(以便烹饪) Sortez les organes internes de (cuisine) 内部の器官を取り出す(料理をする) 内部  器官  取り出す ( 料理  する )  ないぶ  きかん  とりだす ( りょうり  する )  naibu no kikan o toridasu ( ryōri o suru ) 
154 based on feelings and emotions rather than thought and reason  based on feelings and emotions rather than thought and reason  基于感情和情感而不是思想和理性 jīyú gǎnqíng hé qínggǎn ér bùshì sīxiǎng hé lǐxìng Based on feelings and emotions rather than thought and reason Basé sur des sentiments et des émotions plutôt que sur la pensée et la raison Baseado em sentimentos e emoções, em vez de pensamento e razão Basado en sentimientos y emociones en lugar de pensar y razonar Basato su sentimenti ed emozioni piuttosto che pensiero e ragione quam si ex ratione commotum Basierend auf Gefühlen und Emotionen statt auf Gedanken und Vernunft Με βάση τα συναισθήματα και τα συναισθήματα αντί της σκέψης και της λογικής Me vási ta synaisthímata kai ta synaisthímata antí tis sképsis kai tis logikís Oparte na uczuciach i emocjach, a nie myśli i rozumowaniu Основываясь на чувствах и эмоциях, а не на мысли и разуме Osnovyvayas' na chuvstvakh i emotsiyakh, a ne na mysli i razume based on feelings and emotions rather than thought and reason  Basé sur des sentiments et des émotions plutôt que sur la pensée et la raison 思考や理由より感情や感情に基づいて 思考  理由 より 感情  感情  基づいて  しこう  りゆう より かんじょう  かんじょう  もとずいて  shikō ya riyū yori kanjō ya kanjō ni motozuite 
155 以感情为基础的;非理性的;本能的 yǐ gǎnqíng wèi jīchǔ de; fēi lǐxìng de; běnnéng de 以感情为基础的;非理性的;本能的 yǐ gǎnqíng wèi jīchǔ de; fēi lǐxìng de; běnnéng de Emotionally based; irrational; instinctive Basé émotionnellement, irrationnel, instinctif Baseado emocionalmente; irracional; instintivo Basado emocionalmente, irracional; instintivo Basato emotivamente, irrazionale, istintivo Cum mens fundatur; irrationabilis instinctu Emotional basiert, irrational, instinktiv Συναισθηματικά βασισμένο, παράλογο, ενστικτώδες Synaisthimatiká vasisméno, parálogo, enstiktódes Oparte na emocjach, irracjonalne, instynktowne Эмоционально, иррационально, инстинктивно Emotsional'no, irratsional'no, instinktivno 以感情为基础的;非理性的;本能的 Basé émotionnellement, irrationnel, instinctif 感情に基づく;不合理な;本能的 感情  基づく ; 不合理な ; 本能   かんじょう  もとずく ; ふごうりな ; ほんのう てき  kanjō ni motozuku ; fugōrina ; honnō teki 
156 a gut feeling/reaction  a gut feeling/reaction  直觉/反应 zhíjué/fǎnyìng a gut feeling/reaction une intuition / réaction um pressentimento / reação un presentimiento / reacción una sensazione di intestino / reazione Viscera affectum a / reactionem ein Bauchgefühl / Reaktion μια αίσθηση / αντίδραση στο έντερο mia aísthisi / antídrasi sto éntero uczucie / reakcja jelit чувство / реакция кишечника chuvstvo / reaktsiya kishechnika a gut feeling/reaction  une intuition / réaction 腸の感情/反応   感情 / 反応  ちょう  かんじょう / はんのう  chō no kanjō / hannō 
157 本能的感觉/ běnnéng de gǎnjué/fǎnyìng 本能的感觉/反应 běnnéng de gǎnjué/fǎnyìng Instinctive feeling/reaction Sentiment instinctif / réaction Sensação instintiva / reação Sentimiento / reacción instintiva Sentimento / reazione istintivi Affectum naturalis opinionem / reactionem Instinktives Gefühl / Reaktion Ενστικτώδη αίσθηση / αντίδραση Enstiktódi aísthisi / antídrasi Instynktowne uczucie / reakcja Инстинктивное чувство / реакция Instinktivnoye chuvstvo / reaktsiya 本能的感觉/ Sentiment instinctif / réaction 本能的な感情/反応 本能 的な 感情 / 反応  ほんのう てきな かんじょう / はんのう  honnō tekina kanjō / hannō 
158 / zhíjué/fǎnyìng 直觉/反应 zhíjué/fǎnyìng Intuition/reaction Intuition / réaction Intuição / reação Intuición / reacción Intuizione / reazione Intuitus / reactionem Intuition / Reaktion Διαίσθηση / αντίδραση Diaísthisi / antídrasi Intuicja / reakcja Интуиция / реакция Intuitsiya / reaktsiya 直觉/反应 Intuition / réaction 直感/反応 直感 / 反応  ちょっかん / はんのう  chokkan / hannō 
159 gutless lacking courage or determination  gutless lacking courage or determination  没有勇气或坚定的勇气 méiyǒu yǒngqì huò jiāndìng de yǒngqì Gutless lacking courage or determination Gutless manque de courage ou de détermination Cego sem coragem ou determinação Gutless sin valor o determinación Senza coraggio senza coraggio o determinazione Determinatio gutless deesse uirtutis Gutless ohne Mut oder Entschlossenheit Ανυπόφορη έλλειψη θάρρους ή αποφασιστικότητα Anypófori élleipsi thárrous í apofasistikótita Bezwzględny brak odwagi i determinacji Безрезультатно не хватает мужества или решимости Bezrezul'tatno ne khvatayet muzhestva ili reshimosti gutless lacking courage or determination  Gutless manque de courage ou de détermination 無力な勇気や決断 無力な 勇気  決断  むりょくな ゆうき  けつだん  muryokuna yūki ya ketsudan 
160 缺乏勇气的;怯懦的;无毅力的  quēfá yǒngqì de; qiènuò de; wú yìlì de  缺乏勇气的;怯懦的;无毅力的 quēfá yǒngqì de; qiènuò de; wú yìlì de Lack of courage; sly; no perseverance Manque de courage, sournois, sans persévérance Falta de coragem, astuto, sem perseverança Falta de coraje, astuto, sin perseverancia Mancanza di coraggio, astuzia, nessuna perseveranza Habuit animos feroces nihil perseverantia Mangel an Mut, schlau, keine Ausdauer Έλλειψη θάρρους, πονηρός, καμία επιμονή Élleipsi thárrous, ponirós, kamía epimoní Brak odwagi, chytry, brak wytrwałości Отсутствие мужества, хитрость, отсутствие настойчивости Otsutstviye muzhestva, khitrost', otsutstviye nastoychivosti 缺乏勇气的;怯懦的;无毅力的  Manque de courage, sournois, sans persévérance 勇気の欠如、狡猾、忍耐なし 勇気  欠如 、 狡猾 、 忍耐 なし  ゆうき  けつじょ 、 こうかつ 、 にんたい なし  yūki no ketsujo , kōkatsu , nintai nashi 
161 gutser (informal) an occasion when sb/sth falls or knocks into sth  gutser (informal) an occasion when sb/sth falls or knocks into sth  gutser(非正式的)sb / sth跌倒或敲入某个场合的场合 gutser(fēi zhèngshì de)sb/ sth diédǎo huò qiāo rù mǒu gè chǎnghé de chǎnghé Gutser (informal) an occasion when sb/sth falls or knocks into sth Gutser (informel) une occasion où sb / sth tombe ou cogne Gutser (informal) uma ocasião em que sb / sth cai ou bate em sth Gutser (informal) una ocasión cuando sb / sth cae o choca con algo Gutser (informale) un'occasione in cui sb / sth cade o bussa a sth gutser (informal) per occasionem quod si / Ynskt mál pulsat, aut cadit in Ynskt mál: Gutser (informell) eine Gelegenheit, wenn jdn / etw fällt oder klopft in etw Gutser (άτυπη) μια περίπτωση κατά την οποία sb / sth πέφτει ή χτυπά σε sth Gutser (átypi) mia períptosi katá tin opoía sb / sth péftei í chtypá se sth Gutser (nieformalny), kiedy sb / sth upada lub wpada w coś Gutser (неофициальный) случай, когда sb / sth падает или стучит в sth Gutser (neofitsial'nyy) sluchay, kogda sb / sth padayet ili stuchit v sth gutser (informal) an occasion when sb/sth falls or knocks into sth  Gutser (informel) une occasion où sb / sth tombe ou cogne Gutser(非公式)sb / sthが落ちるかsthにノックする機会 Gutser ( 非公式 ) sb / sth  落ちる  sth  ノックする 機会  ぐtせr ( ひこうしき ) sb / sth  おちる  sth  ノックする きかい  Gutser ( hikōshiki ) sb / sth ga ochiru ka sth ni nokkusuru kikai 
162 摔较;跌倒; 撞击 shuāi jiào; diédǎo; zhuàngjí 挫较;跌倒;撞击 cuò jiào; diédǎo; zhuàngjí Fall down Tomber Cair Caer abajo Cadere More incidit, cadunt; Impact Fall runter Πτώση Ptósi Upadek Падение Padeniye 摔较;跌倒; 撞击 Tomber 落ちる 落ちる  おちる  ochiru 
163 come a gutser to fail or be defeated come a gutser to fail or be defeated 来到一个失败或被击败的gutser lái dào yīgè shībài huò bèi jíbài de gutser Come a gutser to fail or be defeated Venez un échec ou échouer Venha uma coragem para falhar ou ser derrotado Ven a ser aguerrido para fallar o ser derrotado Vieni un gutser a fallire o essere sconfitto vinci non venerit gutser deficere Kommt ein Gammler, um zu versagen oder besiegt zu werden Έλα να γκρεμίσω να αποτύχει ή να νικήσει Éla na nkremíso na apotýchei í na nikísei Przyjedź gutserowi, by mu się nie udało albo zostaniesz pokonany Приходите, чтобы gutser потерпел неудачу или потерпел поражение Prikhodite, chtoby gutser poterpel neudachu ili poterpel porazheniye come a gutser to fail or be defeated Venez un échec ou échouer ガッタが失敗するか敗北する ガッタ  失敗 する  敗北 する  がった  しっぱい する  はいぼく する  gatta ga shippai suru ka haiboku suru 
164 败; 遭挫败 shībài; zāo cuòbài 失败;遭挫败 shībài; zāo cuòbài Failed Échec Falhou Fallido La mancata; è stato sventato Defectum, Prohibuit Fehlgeschlagen Αποτυχία Apotychía Nie powiodło się Неудача, была сорвана Neudacha, byla sorvana 失败; 遭挫败 Échec 失敗 失敗  しっぱい  shippai 
165 来到一个失败或被击败的gutser lái dào yīgè shībài huò bèi jíbài de gutser 来到一个失败或被击败的gutser lái dào yīgè shībài huò bèi jíbài de gutser Came to a failed or defeated gutser Entré chez un gourou raté ou vaincu Veio para uma gutser falhada ou derrotada Llegó a un gutser fallido o derrotado È venuto a un gutser fallito o sconfitto Venimus ad defecit uel victus gutser Kam zu einem gescheiterten oder besiegten Darm Ήρθε σε έναν αποτυχημένο ή ηττημένο gutser Írthe se énan apotychiméno í ittiméno gutser Przyszedł do nieudanego lub pokonanego gutsera Пришел к неудачному или побежденному gutser Prishel k neudachnomu ili pobezhdennomu gutser 来到一个失败或被击败的gutser Entré chez un gourou raté ou vaincu 失敗した、または敗北したgutserに来た 失敗 した 、 または 敗北 した gutser  来た  しっぱい した 、 または はいぼく した ぐtせr  きた  shippai shita , mataha haiboku shita gutser ni kita 
166 gutsy  (informal)  showing courage and determination gutsy (informal) showing courage and determination 表现出勇气和决心的勇敢(非正式) biǎoxiàn chū yǒngqì hé juéxīn de yǒnggǎn (fēi zhèngshì) Gutsy (informal) showing courage and determination Gutsy (informel) faisant preuve de courage et de détermination Coragem (informal) mostrando coragem e determinação Gutsy (informal) que muestra coraje y determinación Gutsy (informale) che mostra coraggio e determinazione gutsy (tacitae) propositum ostendendum virtutem Gutsy (informell) zeigt Mut und Entschlossenheit Gutsy (άτυπη) που δείχνει θάρρος και αποφασιστικότητα Gutsy (átypi) pou deíchnei thárros kai apofasistikótita Gutsy (nieformalny) pokazujący odwagę i determinację Gutsy (неофициальный), демонстрирующий мужество и решительность Gutsy (neofitsial'nyy), demonstriruyushchiy muzhestvo i reshitel'nost' gutsy  (informal)  showing courage and determination Gutsy (informel) faisant preuve de courage et de détermination 勇気と決意を示している勇敢な(非公式の) 勇気  決意  示している 勇敢な ( 非公式  )  ゆうき  けつい  しめしている ゆうかんな ( ひこうしき  )  yūki to ketsui o shimeshiteiru yūkanna ( hikōshiki no ) 
167 勇敢的;有胆量的;有决心的;坚毅的 yǒnggǎn de; yǒu dǎnliàng de; yǒu juéxīn de; jiānyì de 勇敢的;有胆量的;有决心的;坚毅的 yǒnggǎn de; yǒu dǎnliàng de; yǒu juéxīn de; jiānyì de Brave; courageous; determined; determined Courageux, courageux, déterminé, déterminé Valente, corajoso, determinado, determinado Valiente, valiente, decidido, determinado Coraggioso, coraggioso, determinato, determinato Vir fortis et audax, non est determinatio, perseverantia Tapfer, mutig, entschlossen, entschlossen Γενναίος, θαρραλέος, αποφασισμένος, αποφασισμένος Gennaíos, tharraléos, apofasisménos, apofasisménos Odważny, odważny, zdeterminowany, zdeterminowany Храбрый, мужественный, решительный, решительный Khrabryy, muzhestvennyy, reshitel'nyy, reshitel'nyy 勇敢的;有胆量的;有决心的;坚毅的 Courageux, courageux, déterminé, déterminé 勇敢で、勇敢で、決心した、決心した 勇敢で 、 勇敢で 、 決心 した 、 決心 した  ゆうかんで 、 ゆうかんで 、 けっしん した 、 けっしん した  yūkande , yūkande , kesshin shita , kesshin shita 
168 a gutsy fighter/win a gutsy fighter/win 一个勇敢的战士/胜利 yīgè yǒnggǎn de zhànshì/shènglì a gutsy fighter/win un combattant courageux / gagner um lutador corajoso / vitória un luchador valiente / ganar un combattente coraggioso / vinci a gutsy Pugnator / win ein mutiger Kämpfer / gewinnen ένας ενθουσιώδης μαχητής / νίκη énas enthousiódis machitís / níki odważny wojownik / wygrana жуткий истребитель / победа zhutkiy istrebitel' / pobeda a gutsy fighter/win un combattant courageux / gagner 勇敢な戦闘機/勝利 勇敢な 戦闘機 / 勝利  ゆうかんな せんとうき / しょうり  yūkanna sentōki / shōri 
169 勇敢的战士;用坚强的毅力取得的胜利  yǒnggǎn de zhànshì; yòng jiānqiáng de yìlì qǔdé de shènglì  勇敢的战士;用坚强的毅力取得的胜利 yǒnggǎn de zhànshì; yòng jiānqiáng de yìlì qǔdé de shènglì Brave warrior; victory with strong perseverance Brave guerrier, victoire avec une forte persévérance Guerreiro valente, vitória com forte perseverança Valiente guerrero, victoria con gran perseverancia Guerriero coraggioso, vittoria con forte perseveranza Fortes victoria firma constantia Tapferer Krieger, Sieg mit starker Ausdauer Γενναίος πολεμιστής, νίκη με έντονη επιμονή Gennaíos polemistís, níki me éntoni epimoní Odważny wojownik, zwycięstwo z silną wytrwałością Храбрый воин, победа с сильной настойчивостью Khrabryy voin, pobeda s sil'noy nastoychivost'yu 勇敢的战士;用坚强的毅力取得的胜利  Brave guerrier, victoire avec une forte persévérance 勇敢な戦士、強い忍耐をもった勝利 勇敢な 戦士 、 強い 忍耐  もった 勝利  ゆうかんな せんし 、 つよい にんたい  もった しょうり  yūkanna senshi , tsuyoi nintai o motta shōri 
171 having strong and unusual qualities  having strong and unusual qualities  具有强大而不寻常的品质 jùyǒu qiángdà ér bù xúncháng de pǐnzhí Having strong and abnormal qualities Ayant des qualités fortes et anormales Ter qualidades fortes e anormais Tener cualidades fuertes y anormales Avere qualità forti e anormali insolitum qualitates haberet fortissimum Starke und abnormale Eigenschaften haben Έχοντας ισχυρές και μη φυσιολογικές ιδιότητες Échontas ischyrés kai mi fysiologikés idiótites Posiadanie silnych i nienormalnych cech Наличие сильных и ненормальных качеств Nalichiye sil'nykh i nenormal'nykh kachestv having strong and unusual qualities  Ayant des qualités fortes et anormales 強くて異常な性質を持つ 強くて 異常な 性質  持つ  つよくて いじょうな せいしつ  もつ  tsuyokute ijōna seishitsu o motsu 
172 强劲的;热烈而与不同的 qiángjìng de; rèliè ér yǔ zhòng bùtóng de 强劲的;热烈而与众不同的 qiángjìng de; rèliè ér yǔ zhòng bùtóng de Strong; warm and distinctive Fort, chaleureux et distinctif Forte, quente e distintivo Fuerte, cálido y distintivo Forte, caldo e distintivo Fortis, calidus atque distinctum: Stark, warm und unverwechselbar Ισχυρή, ζεστή και διακριτική Ischyrí, zestí kai diakritikí Mocny, ciepły i charakterystyczny Сильный, теплый и своеобразный Sil'nyy, teplyy i svoyeobraznyy 强劲的;热烈而与众不同的 Fort, chaleureux et distinctif 強い、暖かく独特の 強い 、 暖かく 独特   つよい 、 あたたかく どくとく   tsuyoi , atatakaku dokutoku no 
173 具有强大而不寻常的品质 jùyǒu qiángdà ér bù xúncháng de pǐnzhí 具有强大而不寻常的品质 jùyǒu qiángdà ér bù xúncháng de pǐnzhí Strong and unusual quality Qualité forte et inhabituelle Qualidade forte e incomum Calidad fuerte e inusual Qualità forte e insolita Qualitas singularis robusto Starke und ungewöhnliche Qualität Ισχυρή και ασυνήθιστη ποιότητα Ischyrí kai asyníthisti poiótita Mocna i niezwykła jakość Сильное и необычное качество Sil'noye i neobychnoye kachestvo 具有强大而不寻常的品质 Qualité forte et inhabituelle 強く珍しい品質 強く 珍しい 品質  つよく めずらしい ひんしつ  tsuyoku mezurashī hinshitsu 
174 a gutsy red wine a gutsy red wine 一个勇敢的红酒 yīgè yǒnggǎn de hóngjiǔ a gutsy red wine un vin rouge croustillant um vinho tinto valente un vino rojo audaz un vino rosso corposo gutsy ruber a vino ein mutiger Rotwein ένα έντονο κόκκινο κρασί éna éntono kókkino krasí odważne czerwone wino красноватое вино krasnovatoye vino a gutsy red wine un vin rouge croustillant 巨大な赤ワイン 巨大な 赤ワイン  きょだいな あかわいん  kyodaina akawain 
175 烈性红葡萄 lièxìng hóng pútáojiǔ ◊ 烈性红葡萄酒◊ lièxìng hóng pútáojiǔ ◊ Strong red wine ◊ Vin rouge fort ◊ Vinho tinto forte ◊ Vino tinto fuerte ◊ Vino rosso forte ◊ Vinum rubrum potentia ◊ Starker Rotwein ◊ Ισχυρό κόκκινο κρασί ◊ Ischyró kókkino krasí ◊ Mocne czerwone wino ◊ Сильное красное вино ◊ Sil'noye krasnoye vino ◊ 烈性红葡萄酒 Vin rouge fort ◊ 強い赤ワイン◊ 強い 赤ワイン   つよい あかわいん   tsuyoi akawain  
176 一个勇敢的红酒 yīgè yǒnggǎn de hóngjiǔ 一个勇敢的红酒 yīgè yǒnggǎn de hóngjiǔ a brave red wine un vin rouge courageux um vinho tinto corajoso un valiente vino tinto un vino rosso coraggioso A forti ruber vinum ein tapferer Rotwein ένα θαρραλέο κόκκινο κρασί éna tharraléo kókkino krasí odważne czerwone wino храброе красное вино khrabroye krasnoye vino 一个勇敢的红酒 un vin rouge courageux 勇敢な赤ワイン 勇敢な 赤ワイン  ゆうかんな あかわいん  yūkanna akawain 
177 a gutsy song a gutsy song 一首勇敢的歌 yī shǒu yǒnggǎn de gē a gutsy song une chanson courageuse uma música corajosa una canción valiente una canzone coraggiosa et canticum gutsy ein mutiges Lied ένα κομψό τραγούδι éna kompsó tragoúdi odważna piosenka ругательная песня rugatel'naya pesnya a gutsy song une chanson courageuse 勇敢な歌 勇敢な   ゆうかんな うた  yūkanna uta 
178 满怀激情的歌 mǎnhuái jīqíng de gē 满怀激情的歌 mǎnhuái jīqíng de gē Passionate song Chanson passionnée Canção apaixonada Canción apasionada Canzone appassionata Canticum plena passion Leidenschaftliches Lied Παθιασμένο τραγούδι Pathiasméno tragoúdi Namiętna piosenka Страстная песня Strastnaya pesnya 满怀激情的歌 Chanson passionnée 情熱的な歌 情熱 的な   じょうねつ てきな うた  jōnetsu tekina uta 
179 一首勇敢的歌 yī shǒu yǒnggǎn de gē 一首勇敢的歌 yī shǒu yǒnggǎn de gē a brave song une chanson courageuse uma musica corajosa una canción valiente una canzone coraggiosa A canticum fortium ein tapferes Lied ένα γενναίο τραγούδι éna gennaío tragoúdi odważna piosenka смелая песня smelaya pesnya 一首勇敢的歌 une chanson courageuse 勇敢な歌 勇敢な   ゆうかんな うた  yūkanna uta 
180 gutta-percha  a natural substance which can be shaped when it is heated and is hard when cool, produced by certain Malaysian trees gutta-percha a natural substance which can be shaped when it is heated and is hard when cool, produced by certain Malaysian trees gutta-percha是一种天然物质,在加热时可以成形,在冷却时很硬,由某些马来西亚树木生产 gutta-percha shì yī zhǒng tiānrán wùzhí, zài jiārè shí kěyǐ chéngxíng, zài lěngquè shí hěn yìng, yóu mǒu xiē mǎláixīyà shùmù shēngchǎn Gutta-percha a natural substance which can be shaped when it is heated and is hard when cool, produced by certain Malaysian trees Gutta-percha, une substance naturelle qui peut être façonnée lorsqu'elle est chauffée et dure lorsqu'elle est froide, produite par certains arbres malaisiens Guta-percha, uma substância natural que pode ser moldada quando é aquecida e dura quando fresca, produzida por certas árvores malaias La gutapercha es una sustancia natural que puede formarse cuando se calienta y es dura cuando está fría, producida por ciertos árboles de Malasia. La guttaperca è una sostanza naturale che può essere modellata quando viene riscaldata ed è dura quando è fredda, prodotta da alcuni alberi malesi Ti-perchà figura substantie naturalis potest cum quo calefacto durum frigus ex arboribus quibusdam Malaysian Guttapercha ist eine natürliche Substanz, die geformt werden kann, wenn sie erhitzt und hart ist, wenn sie kühl ist und von bestimmten malaysischen Bäumen produziert wird Γκουταπερότσα είναι μια φυσική ουσία που μπορεί να διαμορφωθεί όταν θερμαίνεται και είναι σκληρή όταν είναι δροσερή, παράγεται από ορισμένα μαλαισιανά δέντρα Nkoutaperótsa eínai mia fysikí ousía pou boreí na diamorfotheí ótan thermaínetai kai eínai sklirí ótan eínai droserí, parágetai apó orisména malaisianá déntra Gutta-percha to naturalna substancja, którą można uformować, gdy jest podgrzewana i jest twarda, gdy jest chłodna, wytwarzana przez niektóre drzewa malezyjskie Гуттаперча - природное вещество, которое может быть сформировано, когда оно нагревается, и является тяжелым, когда прохладно, произведенное некоторыми малайзийскими деревьями Guttapercha - prirodnoye veshchestvo, kotoroye mozhet byt' sformirovano, kogda ono nagrevayetsya, i yavlyayetsya tyazhelym, kogda prokhladno, proizvedennoye nekotorymi malayziyskimi derev'yami gutta-percha  a natural substance which can be shaped when it is heated and is hard when cool, produced by certain Malaysian trees Gutta-percha, une substance naturelle qui peut être façonnée lorsqu'elle est chauffée et dure lorsqu'elle est froide, produite par certains arbres malaisiens グッタペルカ(Gutta-percha)特定のマレーシアの樹木によって産まれた涼しいときに加熱されて固くなることができる天然物質 グッタペルカ ( Gutta - percha ) 特定  マレーシア 樹木 によって 産まれた 涼しい とき  加熱 されて 固くなる こと  できる 天然 物質  ぐったぺるか ( ぐった - ぺrちゃ ) とくてい  マレーシア  じゅもく によって うまれた すずしい とき  かねつされて かたく なる こと  できる てんねん ぶっしつ  guttaperuka ( Gutta - percha ) tokutei no marēshia nojumoku niyotte umareta suzushī toki ni kanetsu saretekataku naru koto ga dekiru tennen busshitsu 
181 古塔波胶(马籴西亚某些树的胶乳制成) gǔ tǎ bō jiāo (mǎ dí xīyǎ mǒu xiē shù de jiāorǔ zhì chéng) 古塔波胶(马籴西亚某些树的胶乳制成) gǔ tǎ bō jiāo (mǎ dí xīyǎ mǒu xiē shù de jiāorǔ zhì chéng) Gutapo Gum (made of latex of some trees in Malaysia) Gutapo Gum (fait de latex de certains arbres en Malaisie) Gutapo Gum (feito de látex de algumas árvores na Malásia) Goma de Gutapo (hecha de látex de algunos árboles en Malasia) Gomma Gutapo (fatta di lattice di alcuni alberi in Malesia) Ti-percha (West elit arboribus fiunt, et certus Aliquam emere) Gutapo Gum (aus Latex einiger Bäume in Malaysia) Gutapo Gum (κατασκευασμένο από λατέξ μερικών δέντρων στη Μαλαισία) Gutapo Gum (kataskevasméno apó latéx merikón déntron sti Malaisía) Gutapo Gum (wykonane z lateksu niektórych drzew w Malezji) Гутапо-камедь (изготовлена ​​из латекса некоторых деревьев в Малайзии) Gutapo-kamed' (izgotovlena ​​iz lateksa nekotorykh derev'yev v Malayzii) 古塔波胶(马籴西亚某些树的胶乳制成) Gutapo Gum (fait de latex de certains arbres en Malaisie) ガタポガム(マレーシアのいくつかの樹木のラテックス製) ガタポガム ( マレーシア  いくつ   樹木 ラテックス製 )  がたぽがむ ( マレーシア  いくつ   じゅもく  らてっくすせい )  gatapogamu ( marēshia no ikutsu ka no jumoku noratekkususei ) 
182 gutta-percha是一种天然物质,在加热时可以成形,在冷却时很硬,由某些马来西亚树木生产 gutta-percha shì yī zhǒng tiānrán wùzhí, zài jiārè shí kěyǐ chéngxíng, zài lěngquè shí hěn yìng, yóu mǒu xiē mǎláixīyà shùmù shēngchǎn 杜仲胶是一种天然物质,在加热时可以成形,在冷却时很硬,由某些马来西亚树木生产 dùzhòng jiāo shì yī zhǒng tiānrán wùzhí, zài jiārè shí kěyǐ chéngxíng, zài lěngquè shí hěn yìng, yóu mǒu xiē mǎláixīyà shùmù shēngchǎn Gutta-percha is a natural substance that can be formed when heated and hard when cooled, produced by certain Malaysian trees. La gutta-percha est une substance naturelle qui peut être formée lorsqu'elle est chauffée et dure lorsqu'elle est refroidie, produite par certains arbres malaisiens. A guta-percha é uma substância natural que pode ser formada quando aquecida e dura quando resfriada, produzida por certas árvores da Malásia. La gutapercha es una sustancia natural que puede formarse cuando se calienta y endurecer cuando se enfría, producida por ciertos árboles de Malasia. La guttaperca è una sostanza naturale che può essere formata quando riscaldata e dura una volta raffreddata, prodotta da alcuni alberi malesi. gutta-percha est natura, non potest formatae ad calefactionem, refrigerationem ad dura, quidam arboribus produci elit Guttapercha ist eine natürliche Substanz, die gebildet werden kann, wenn sie erhitzt und hart wird, wenn sie gekühlt wird und von bestimmten malaysischen Bäumen produziert wird. Το Gutta-percha είναι μια φυσική ουσία που μπορεί να σχηματιστεί όταν θερμαίνεται και σκληρή όταν ψύχεται, παράγεται από ορισμένα δέντρα της Μαλαισίας. To Gutta-percha eínai mia fysikí ousía pou boreí na schimatisteí ótan thermaínetai kai sklirí ótan psýchetai, parágetai apó orisména déntra tis Malaisías. Gutta-percha jest naturalną substancją, którą można utworzyć po podgrzaniu i twardym po schłodzeniu, wytwarzaną przez niektóre drzewa malezyjskie. Гуттаперча - это природное вещество, которое может быть образовано при нагревании и твердой при охлаждении, вырабатываемой некоторыми малазийскими деревьями. Guttapercha - eto prirodnoye veshchestvo, kotoroye mozhet byt' obrazovano pri nagrevanii i tverdoy pri okhlazhdenii, vyrabatyvayemoy nekotorymi malaziyskimi derev'yami. gutta-percha是一种天然物质,在加热时可以成形,在冷却时很硬,由某些马来西亚树木生产 La gutta-percha est une substance naturelle qui peut être formée lorsqu'elle est chauffée et dure lorsqu'elle est refroidie, produite par certains arbres malaisiens. グッタペルカは、特定のマレーシアの木々によって加熱され、冷却されたときに形成される天然物質です。 グッタペルカ  、 特定  マレーシア  木々 によって加熱 され 、 冷却 された とき  形成 される 天然物質です 。  ぐったぺるか  、 とくてい  マレーシア  きぎ によって かねつ され 、 れいきゃく された とき  けいせい される てんねん ぶっしつです 。  guttaperuka wa , tokutei no marēshia no kigi niyotte kanetsusare , reikyaku sareta toki ni keisei sareru tennenbusshitsudesu . 
183 gutted ( informal) extremely sad or disappointed  gutted (informal) extremely sad or disappointed  内脏(非正式)非常悲伤或失望 nèizàng (fēi zhèngshì) fēicháng bēishāng huò shīwàng Gutted ( informal ) extremely sad or disappointed Gutted (informel) extrêmement triste ou déçu Estripado (informal) extremamente triste ou desapontado Destrozado (informal) extremadamente triste o decepcionado Eviscerato (informale) estremamente triste o deluso conbustae (informal) maxime tristis non sunt confusi Ausgenommen (informell) extrem traurig oder enttäuscht Εκσπλαχνισμένο (άτυπη) εξαιρετικά λυπηρό ή απογοητευμένο Eksplachnisméno (átypi) exairetiká lypiró í apogoitevméno Patroszone (nieformalne) bardzo smutne lub rozczarowane Потрошеная (неформальная) крайне грустная или разочарованная Potroshenaya (neformal'naya) krayne grustnaya ili razocharovannaya gutted ( informal) extremely sad or disappointed  Gutted (informel) extrêmement triste ou déçu 非常に悲しいか失望した 非常  悲しい  失望 した  ひじょう  かなしい  しつぼう した  hijō ni kanashī ka shitsubō shita 
184 十分伤心;度失望; 非常沮丧 shífēn shāngxīn; jídù shīwàng; fēicháng jǔsàng 十分伤心;极度失望;非常丧丧 shífēn shāngxīn; jídù shīwàng; fēicháng sàng sàng Very sad; extremely disappointed; very depressed Très triste, extrêmement déçu, très déprimé Muito triste, extremamente desapontado, muito deprimido Muy triste, extremadamente decepcionado, muy deprimido Molto triste, estremamente deluso, molto depresso Nimis tristis, maxime fallitur, valde frustra Sehr traurig, extrem enttäuscht, sehr deprimiert Πολύ λυπημένος, εξαιρετικά απογοητευμένος, πολύ καταθλιπτικός Polý lypiménos, exairetiká apogoitevménos, polý katathliptikós Bardzo smutny, bardzo rozczarowany, bardzo przygnębiony Очень грустно, очень разочаровано, очень подавлен Ochen' grustno, ochen' razocharovano, ochen' podavlen 十分伤心;极度失望; 非常沮丧 Très triste, extrêmement déçu, très déprimé 非常に悲しい、非常に失望した、非常に落ち込んで 非常  悲しい 、 非常  失望 した 、 非常 落ち込んで  ひじょう  かなしい 、 ひじょう  しつぼう した 、 ひじょう  おちこんで  hijō ni kanashī , hijō ni shitsubō shita , hijō ni ochikonde 
185 内脏(非正式)非常悲伤或失望 nèizàng (fēi zhèngshì) fēicháng bēishāng huò shīwàng 内脏(非正式)非常悲伤或失望 nèizàng (fēi zhèngshì) fēicháng bēishāng huò shīwàng Internal organs (informal) very sad or disappointed Organes internes (informels) très tristes ou déçus Órgãos internos (informais) muito tristes ou desapontados Órganos internos (informales) muy tristes o decepcionados Organi interni (informali) molto tristi o delusi Dextrum (informal) aut falsus nimis Innere Organe (informell) sehr traurig oder enttäuscht Εσωτερικά όργανα (άτυπη) πολύ λυπηρά ή απογοητευμένα Esoteriká órgana (átypi) polý lypirá í apogoitevména Narządy wewnętrzne (nieformalne) są bardzo smutne lub rozczarowane Внутренние органы (неофициальные) очень грустные или разочарованные Vnutrenniye organy (neofitsial'nyye) ochen' grustnyye ili razocharovannyye 内脏(非正式)非常悲伤或失望 Organes internes (informels) très tristes ou déçus 内臓(非公式)は非常に悲しいまたは失望 内臓 ( 非公式 )  非常  悲しい または 失望  ないぞう ( ひこうしき )  ひじょう  かなしい またはしつぼう  naizō ( hikōshiki ) wa hijō ni kanashī mataha shitsubō 
186 Disappointed? I was gutted!' Disappointed? I was gutted!' 失望呢?我被吓坏了! shīwàng ne? Wǒ bèi xià huàile! Disappointed? I was gutted!' Déçu? J'étais vidé! Desapontado? Eu fui estripado! ¿Decepcionado? ¡Me destriparon! Deluso? Sono stato sventrato! Confusus est exinteratus sum! ' Enttäuscht? Ich wurde entkernt! Απογοητευμένος! Apogoitevménos! Zawiedziony, byłem wypatroszony! Разочарован? Я был потрошен! Razocharovan? YA byl potroshen! Disappointed? I was gutted!' Déçu? J'étais vidé! 失望した?私は撃たれた! 失望 した ?   撃たれた !  しつぼう した ? わたし  うたれた !  shitsubō shita ? watashi wa utareta ! 
187 失望?義痦伤心透了! Shīwàng? Yì wù shāngxīn tòule! 失望?义痦伤心透了! Shīwàng? Yì wù shāngxīn tòule! Disappointed? Yi Yi is sad! Déçu? Yi Yi est triste! Desapontado? Yi Yi está triste! Decepcionado? Yi Yi está triste! Deluso? Yi Yi è triste! Spe deceptus? AFFLICTUS iustus molem! Enttäuscht? Yi Yi ist traurig! Απογοητευμένος; Yi Yi είναι λυπημένος! Apogoitevménos? Yi Yi eínai lypiménos! Rozczarowany? Yi Yi jest smutny! Разочарован? Yi Yi грустно! Razocharovan? Yi Yi grustno! 失望?義痦伤心透了! Déçu? Yi Yi est triste! 失望した?李毅は悲しいです! 失望 した ?    悲しいです !  しつぼう した ?  あつし  かなしいです !  shitsubō shita ? ri atsushi wa kanashīdesu ! 
188 gutter a long curved channel made of metal or plastic that is fixed under the edge of a roof to carry away the water when it rains . Gutter a long curved channel made of metal or plastic that is fixed under the edge of a roof to carry away the water when it rains. 排水沟由金属或塑料制成的长弯曲通道固定在屋顶边缘,以便在下雨时带走水。 Páishuǐ gōu yóu jīnshǔ huò sùliào zhì chéng de cháng wānqū tōngdào gùdìng zài wūdǐng biānyuán, yǐbiàn zàixià yǔ shí dài zǒu shui. Gutter a long curved channel made of metal or plastic that is fixed under the edge of a roof to carry away the water when it rains . Trempez un long canal courbe en métal ou en plastique qui est fixé sous le bord d'un toit pour emporter l'eau quand il pleut. Calha um longo canal curvo feito de metal ou plástico que é fixado sob a borda de um telhado para transportar a água quando chove. Canalice un canal largo y curvado de metal o plástico que se fija debajo del borde de un techo para arrastrar el agua cuando llueve. Grondaia un lungo canale curvo in metallo o plastica fissato sotto il bordo di un tetto per portare via l'acqua quando piove. canalem longum cursum curvata metallo aut plastic certum tegmine ferre aquarum subter labium cum pluit. Rinne eine lange gekrümmte Rinne aus Metall oder Kunststoff, die unter der Kante eines Daches befestigt ist, um das Wasser wegzutragen, wenn es regnet. Κρουστήρα ένα μακρύ καμπύλο κανάλι από μέταλλο ή πλαστικό που είναι τοποθετημένο κάτω από την άκρη μιας στέγης για να απομακρύνει το νερό όταν βρέχει. Kroustíra éna makrý kampýlo kanáli apó métallo í plastikó pou eínai topothetiméno káto apó tin ákri mias stégis gia na apomakrýnei to neró ótan vréchei. Rynny długi zakrzywiony kanał wykonany z metalu lub tworzywa sztucznego, który jest zamocowany pod krawędzią dachu, aby odprowadzać wodę podczas deszczu. Gutter длинный изогнутый канал, выполненный из металла или пластика, который закреплен под краем крыши, чтобы унести воду, когда идет дождь. Gutter dlinnyy izognutyy kanal, vypolnennyy iz metalla ili plastika, kotoryy zakreplen pod krayem kryshi, chtoby unesti vodu, kogda idet dozhd'. gutter a long curved channel made of metal or plastic that is fixed under the edge of a roof to carry away the water when it rains . Trempez un long canal courbe en métal ou en plastique qui est fixé sous le bord d'un toit pour emporter l'eau quand il pleut. 雨が降ったときに水を持ち去るために屋根の縁の下に固定された金属製またはプラスチック製の長湾曲チャンネル。   降った とき    持ち去る ため  屋根     固定 された 金属製 または プラスチック製  湾曲 チャンネル 。  あめ  ふった とき  みず  もちさる ため  やね  えん  した  こてい された きんぞくせい または ぷらすちっくせい  ちょう わんきょく チャンネル 。  ame ga futta toki ni mizu o mochisaru tame ni yane no enno shita ni kotei sareta kinzokusei mataha purasuchikkuseino chō wankyoku channeru . 
189 檐沟;天沟 Yán gōu; tiān gōu 檐沟,天沟 Yán gōu, tiān gōu Gutter Gouttière Calha Canal Grondaie; Gutter Tetigisset domatum fistulas, Goderuneslane Gosse Σκάφος Skáfos Rynna Водосточные; водостоки Vodostochnyye; vodostoki 檐沟;天沟 Gouttière ガッター ガッター  がったあ  gattā 
190 a blocked leaking gutter  a blocked leaking gutter  堵塞的排水沟 dǔsè de páishuǐ gōu a vent leaking gutter un évent qui fuit la gouttière um respiradouro vazando calha un orificio de ventilación que se filtra una bocca che perde grondaia portasse sinu clauserat enim eine auslaufende Rinne ένα διάκενο που διαρρέει υδρορροή éna diákeno pou diarréei ydrorroí rynna wyciekająca z otworu wentylacyjnego вентиляционный желобок ventilyatsionnyy zhelobok a blocked leaking gutter  un évent qui fuit la gouttière ベント漏れ樋 ベント漏れ 樋  もれ とい  more toi 
191 堵塞了的/漏水的 dǔsèle de/lòushuǐ de yán gōu 堵塞了的/漏水的檐沟 dǔsèle de/lòushuǐ de yán gōu Clogged/leaky gully Ravin obstrué / qui fuit Barranco entupido / com vazamento Barranco obstruido / con fugas Burrone intasato / che perde Obstruxerant / quotiens rimosa et tetigisset domatum fistulas Verstopfter / undichter Gully Βουλωμένη / διαρροή Vouloméni / diarroí Zatkany / nieszczelny żleb Забитый / протекающий овраг Zabityy / protekayushchiy ovrag 堵塞了的/漏水的檐沟 Ravin obstrué / qui fuit 目詰まり/漏れガリー  詰まり /漏れ ガリー   つまり もれ がりい  me tsumari more garī 
192 堵塞的排水沟 dǔsè de páishuǐ gōu 堵塞的排水沟 dǔsè de páishuǐ gōu Clogged drain Drain bouché Dreno entupido Drenaje obstruido Scarico intasato inplicitam cloacarum Verstopfter Abfluss Βουλωμένη αποστράγγιση Vouloméni apostrángisi Zapchany odpływ Забитый слив Zabityy sliv 堵塞的排水沟 Drain bouché 詰まったドレイン 詰まった ドレイン  つまった どれいん  tsumatta dorein 
193 picture page R024 picture page R024 图片页R024 túpiàn yè R024 Picture page R024 Photo page R024 Página de imagens R024 Página de la imagen R024 Pagina delle immagini R024 R024 pictura page Bildseite R024 Σελίδα εικόνας R024 Selída eikónas R024 Strona ze zdjęciami R024 Изображение страницы R024 Izobrazheniye stranitsy R024 picture page R024 Photo page R024 画像ページR024 画像 ページ R 024  がぞう ページ r 024  gazō pēji R 024 
194  a channel at the edge of a road where water a channel at the edge of a road where water  一条道路边缘的水道  yītiáo dàolù biānyuán de shuǐdào  a channel at the edge of a road where water  un canal au bord d'une route où l'eau  um canal na beira de uma estrada onde a água  un canal al borde de una carretera donde el agua  un canale sul bordo di una strada dove l'acqua  riuus aquae secus viam  ein Kanal am Rande einer Straße, wo Wasser  ένα κανάλι στην άκρη ενός δρόμου όπου υπάρχει νερό  éna kanáli stin ákri enós drómou ópou ypárchei neró  kanał na skraju drogi, gdzie woda  канал на краю дороги, где вода  kanal na krayu dorogi, gde voda  a channel at the edge of a road where water  un canal au bord d'une route où l'eau  水のある道路の端にある通路     ある 道路    ある 通路    みず  ある どうろ  はじ  ある つうろ    mizu no aru dōro no haji ni aru tsūro 
195 一条道路边缘的水道 yītiáo dàolù biānyuán de shuǐdào 一条道路边缘的水道 yītiáo dàolù biānyuán de shuǐdào Waterway at the edge of a road Voie d'eau au bord d'une route Hidrovia na beira de uma estrada Canal en el borde de una carretera Waterway ai margini di una strada Iter aquae extrema Wasserstraße am Rand einer Straße Πλοίο στην άκρη ενός δρόμου Ploío stin ákri enós drómou Droga wodna na skraju drogi Водный путь на окраине дороги Vodnyy put' na okraine dorogi 一条道路边缘的水道 Voie d'eau au bord d'une route 道路の端にある水路 道路    ある 水路 どうろ  はじ  ある すいろ dōro no haji ni aru suiro
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  gutter 911 911 gun smith         20000abc   abc image