A B     C D E F G  H        A D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  gum 909 909 guilty         20000abc   abc image                        
1 guestimate  gueststimate Guestimate gueststimate 猜测客人 Cāicè kèrén Guestimate gueststimate Gueststimate invité Guestimate gueststimate Guestimate gueststimate Ospite ospite guestimate gueststimate Guesttime guesttimate Προσέξτε τον επισκέπτη Proséxte ton episképti Gościnna gueststimate Гостевой дом Gostevoy dom guestimate  gueststimate Gueststimate invité ゲストguestimimate ゲストguestimimate ゲスト ぐえsてぃみまて  gesuto guestimimate   
2 responsibility for doing sth wrong or for sth bad that has happened responsibility for doing sth wrong or for sth bad that has happened 做某事的责任或错误的事情 zuò mǒu shì de zérèn huò cuòwù de shìqíng Responsibility for doing sth wrong or for sth bad that has happened Responsabilité pour avoir fait mal ou pour rien Responsabilidade por fazer algo errado ou por algo ruim que aconteceu La responsabilidad de hacer algo mal o por algo malo que ha sucedido Responsabilità per fare sth sbagliato o per cattivo stato che è successo Summa theologiae, cura facere iniuriam nec enim factum est ut malum Ynskt mál: Verantwortung dafür, etwas falsches zu tun oder etwas Schlechtes passiert zu machen Ευθύνη για να κάνουμε λάθος sth ή για sth κακό που έχει συμβεί Efthýni gia na kánoume láthos sth í gia sth kakó pou échei symveí Odpowiedzialność za zrobienie czegoś złego lub za coś złego, co się stało Ответственность за неправильное выполнение или за плохое, что произошло Otvetstvennost' za nepravil'noye vypolneniye ili za plokhoye, chto proizoshlo responsibility for doing sth wrong or for sth bad that has happened Responsabilité pour avoir fait mal ou pour rien 間違ったことをやったことに対する責任 間違った こと  やった こと に対する 責任  まちがった こと  やった こと にたいする せきにん  machigatta koto o yatta koto nitaisuru sekinin   
3  罪责;责任;罪过 zuìzé; zérèn; zuìguo  罪责;责任;罪过  zuìzé; zérèn; zuìguo  Crime; responsibility; sin  Crime, responsabilité, péché  Crime, responsabilidade, pecado  Crimen, responsabilidad, pecado  Crimine, responsabilità, peccato  Grande peccatum praecepitque omni responsibility iam noli peccare  Verbrechen, Verantwortung, Sünde  Εγκλήματα, ευθύνη, αμαρτία  Enklímata, efthýni, amartía  Zbrodnia, odpowiedzialność, grzech  Преступление, ответственность, грех  Prestupleniye, otvetstvennost', grekh  罪责;责任;罪过  Crime, responsabilité, péché  犯罪、責任、罪   犯罪 、 責任 、     はんざい 、 せきにん 、 つみ    hanzai , sekinin , tsumi   
4 The investigation will try to find out where the guilt for the disaster really lies The investigation will try to find out where the guilt for the disaster really lies 调查将试图找出灾难的真正含义 diàochá jiāng shìtú zhǎo chū zāinàn de zhēnzhèng hányì The investigation will try to find out where the guilt for the L’enquête tentera de savoir où se trouve la culpabilité A investigação tentará descobrir onde a culpa pelo La investigación intentará descubrir dónde está la culpa por el L'inchiesta proverà a scoprire dove è il senso di colpa per il Inquisitio est, ubi non scrutabitis reus cladis ad rem iacet Die Untersuchung wird versuchen herauszufinden, wo die Schuld für die Η έρευνα θα προσπαθήσει να ανακαλύψει πού η ενοχή για το I érevna tha prospathísei na anakalýpsei poú i enochí gia to Dochodzenie będzie próbowało dowiedzieć się, gdzie jest wina Следствие попытается выяснить, где виноват Sledstviye popytayetsya vyyasnit', gde vinovat The investigation will try to find out where the guilt for the disaster really lies L’enquête tentera de savoir où se trouve la culpabilité 調査では、 調査 で は 、  ちょうさ   、  chōsa de wa , 
5 此调査将尽力查出灾难的真正责任所在 cǐ diào zhā jiāng jìnlì chá chū zāinàn de zhēnzhèng zérèn suǒzài 此调查将尽力查出灾难的真正责任所在 cǐ diàochá jiāng jìnlì chá chū zāinàn de zhēnzhèng zérèn suǒzài This survey will try to find out the true responsibility of the disaster. Cette enquête tentera de découvrir la véritable responsabilité de la catastrophe. Esta pesquisa tentará descobrir a verdadeira responsabilidade do desastre. Esta encuesta intentará descubrir la verdadera responsabilidad del desastre. Questo sondaggio cercherà di scoprire la vera responsabilità del disastro. Circumspectis Haec responsalitas est probabile ut e clade iacet Diese Umfrage wird versuchen, die wahre Verantwortung der Katastrophe herauszufinden. Αυτή η έρευνα θα προσπαθήσει να βρει την πραγματική ευθύνη της καταστροφής. Aftí i érevna tha prospathísei na vrei tin pragmatikí efthýni tis katastrofís. W tej ankiecie spróbujemy sprawdzić prawdziwą odpowiedzialność za katastrofę. Это исследование попытается выяснить истинную ответственность за бедствие. Eto issledovaniye popytayetsya vyyasnit' istinnuyu otvetstvennost' za bedstviye. 此调査将尽力查出灾难的真正责任所在 Cette enquête tentera de découvrir la véritable responsabilité de la catastrophe. この調査は、災害の本当の責任を調べるよう努めます。 この 調査  、 災害  本当  責任  調べる よう努めます 。  この ちょうさ  、 さいがい  ほんとう  せきにん しらべる よう つとめます 。  kono chōsa wa , saigai no hontō no sekinin o shiraberu tsutomemasu .   
6 guiltless guiltless 无罪 wú zuì Guiltless Sans culpabilité Inocente Sin culpa innocente innocens erit Unschuldig Ένοχος Énochos Bez winy невиновный nevinovnyy guiltless Sans culpabilité 無罪 無罪  むざい  muzai   
7 a guilt trip (informal) things you say to sb in order to make them feel guilty about sth  a guilt trip (informal) things you say to sb in order to make them feel guilty about sth  为了让他们对某事感到内疚,你对某人说了一些内疚的(非正式的)事情 wèile ràng tāmen duì mǒu shì gǎndào nèijiù, nǐ duì mǒu rén shuōle yīxiē nèijiù de (fēi zhèngshì de) shìqíng a guilt trip (informal) things you say to sb in order to make them feel guilty about sth un voyage de culpabilité (informel) des choses que vous dites à sb afin de les faire se sentir coupables uma viagem de culpa (informal) coisas que você diz para sb, a fim de fazê-los sentirem-se culpados por isso un viaje de culpa (informal) cosas que le dices a sb para que se sientan culpables de algo un senso di colpa (informale) delle cose che dici a Sai Baba per farle sentire colpevoli di sth trinus pro delicto (informal) tibi dico sb quae faciunt ut ea sentiunt reus circa Ynskt mál: eine schuldreise (informelle) dinge, die du jdn sagst, damit sie sich schuldig fühlen wegen etw ένα ταξίδι ενοχής (άτυπη) πράγματα που λέτε σε sb για να τους κάνει να αισθάνονται ένοχοι για sth éna taxídi enochís (átypi) prágmata pou léte se sb gia na tous kánei na aisthánontai énochoi gia sth Wywołanie winy (nieformalne) rzeczy, które mówisz do kogoś, aby poczuli się winni z powodu czegoś вины (неофициальные) вещи, которые вы говорите в sb, чтобы они чувствовали себя виноватыми в отношении sth viny (neofitsial'nyye) veshchi, kotoryye vy govorite v sb, chtoby oni chuvstvovali sebya vinovatymi v otnoshenii sth a guilt trip (informal) things you say to sb in order to make them feel guilty about sth  un voyage de culpabilité (informel) des choses que vous dites à sb afin de les faire se sentir coupables あなたがsthについて罪悪感を感じさせるためにあなたがsbに言う罪悪感旅行(非公式) あなた  sth について 罪悪感  感じさせる ため あなた  sb  言う 罪悪感 旅行 ( 非公式 )  あなた  sth について ざいあくかん  かんじさせる ため あなた  sb  いう ざいあくかん りょこう ( ひこうしき )  anata ga sth nitsuite zaiakukan o kanjisaseru tame ni anataga sb ni iu zaiakukan ryokō ( hikōshiki ) 
8 棱人内疚的责备 léng rén nèijiù de zébèi 棱人内疚的责备 léng rén nèijiù de zébèi Blame blame Blame blâme Culpa Culpa Culpa a la culpa Incolpare la colpa Qui reus peccati reus ero in ore gladii Schuldzuweisungen Κατηγορήστε το φταίξιμο Katigoríste to ftaíximo Winić winę Винить обвинение Vinit' obvineniye 棱人内疚的责备 Blame blâme 責任がある 責任  ある  せきにん  ある  sekinin ga aru   
9 Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork 不要让孩子因学业而感到内疚 bùyào ràng háizi yīn xuéyè ér gǎndào nèijiù Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork Ne faites pas de voyage de culpabilité à votre enfant à propos du travail scolaire Não faça uma viagem de culpa ao seu filho sobre o trabalho escolar No haga un viaje de culpabilidad a su hijo por el trabajo escolar Non fare un giro di colpa a tuo figlio sui compiti scolastici Culpa ponebas tuam super puerum neque schoolwork Mach keine Schuldgefühle wegen Schularbeiten über dein Kind Μην αφήνετε το παιδί σας να κάνει ταξίδι με ενοχές σχετικά με το σχολείο Min afínete to paidí sas na kánei taxídi me enochés schetiká me to scholeío Nie kładź na dziecku poczucia winy na temat pracy w szkole Не ставьте вину на ребенка о школьной работе Ne stav'te vinu na rebenka o shkol'noy rabote Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork Ne faites pas de voyage de culpabilité à votre enfant à propos du travail scolaire 学校の仕事についてあなたの子供に罪悪感の旅行をしないでください 学校  仕事 について あなた  子供  罪悪感  旅行 しないでください  がっこう  しごと について あなた  こども  ざいあくかん  りょこう  しないでください  gakkō no shigoto nitsuite anata no kodomo ni zaiakukan noryokō o shinaidekudasai 
10 别让你孩子对学业自责不迭。 bié ràng nǐ háizi duì xuéyè zì zé bùdié. 别让你孩子对学业自责不迭。 bié ràng nǐ háizi duì xuéyè zì zé bùdié. Don't let your child blame for academics. Ne laissez pas votre enfant blâmer les universitaires. Não deixe seu filho culpar pelos acadêmicos. No dejes que tu hijo culpe por lo académico. Non permettere a tuo figlio di accusare accademici. Non ergo pueri ad scholam conscientiam cope. Lassen Sie Ihr Kind nicht für Akademiker verantwortlich machen. Μην αφήνετε το παιδί σας να κατηγορεί για ακαδημαϊκούς. Min afínete to paidí sas na katigoreí gia akadimaïkoús. Nie pozwól, aby twoje dziecko było winne uczonym. Не позволяйте своему ребенку винить ученых. Ne pozvolyayte svoyemu rebenku vinit' uchenykh. 别让你孩子对学业自责不迭。 Ne laissez pas votre enfant blâmer les universitaires. あなたの子供が学者に責任を負わせないようにしてください。 あなた  子供  学者  責任  負わせない よう してください 。  あなた  こども  がくしゃ  せきにん  おわせない よう  してください 。  anata no kodomo ga gakusha ni sekinin o owasenai  nishitekudasai .   
11 guilty (guiltier, guiltiest) Guilty (guiltier, guiltiest) 有罪的(有罪的,有罪的) Yǒuzuì de (yǒuzuì de, yǒuzuì de) Guilty (guiltier, guiltiest) Coupable (culpabilisé, coupable) Culpado (mais culpado, mais culpado) Culpable (más culpable, más culpable) Colpevole (più colpevole, più colpevole) reus (nocentior, guiltiest) Schuldig (Schuldiger, Schuldigster) Ένοχος (ένοχος, ένοχος) Énochos (énochos, énochos) Winny (winny, winny) Виновный (виноватый, виноватый) Vinovnyy (vinovatyy, vinovatyy) guilty (guiltier, guiltiest) Coupable (culpabilisé, coupable) ギルティ(罪人、罪悪感) ギルティ ( 罪人 、 罪悪感 )  ぎるてぃ ( ざいにん 、 ざいあくかん )  giruti ( zainin , zaiakukan )   
12 More guilty and most guilty are more common. More guilty and most guilty are more common. 更多的内疚和愧疚更为常见。 gèng duō de nèijiù hé kuìjiù gèng wéi chángjiàn. More guilty and most guilty are more common. Plus coupables et plus coupables sont plus communs. Mais culpados e mais culpados são mais comuns. Más culpables y más culpables son más comunes. Più colpevoli e più colpevoli sono più comuni. Magis et nocens reus omnium sint communia. Mehr schuldig und schuldig sind häufiger. Οι πιο ένοχοι και οι περισσότεροι ένοχοι είναι πιο συνηθισμένοι. Oi pio énochoi kai oi perissóteroi énochoi eínai pio synithisménoi. Bardziej winni są bardziej winni i winni. Более виноваты и наиболее виновны чаще. Boleye vinovaty i naiboleye vinovny chashche. More guilty and most guilty are more common. Plus coupables et plus coupables sont plus communs. より多くの罪を犯し、最も有罪です。 より 多く    犯し 、 最も 有罪です 。  より おうく  つみ  おかし 、 もっとも ゆうざいです 。 yori ōku no tsumi o okashi , mottomo yūzaidesu . 
13  more guilty More guilty  更加内疚  Gèngjiā nèijiù  More guilty  Plus coupable  Mais culpado  Más culpable  Più colpevole  magis reus  Schuldiger  Περισσότερο ένοχος  Perissótero énochos  Bardziej winni  Более виновен  Boleye vinoven  more guilty  Plus coupable  もっと有罪   もっと 有罪    もっと ゆうざい    motto yūzai   
14    hé   和  hé  with   Et  E  Y  e  autem  Und  Και  Kai  I  и  i     Et  そして   そして    そして    soshite   
15 most guilty most guilty 最内疚的 zuì nèijiù de Most guilty Le plus coupable Mais culpado El más culpable Il più colpevole omnium reus Schuldige Οι περισσότεροι ένοχοι Oi perissóteroi énochoi Najbardziej winni Самые виновные Samyye vinovnyye most guilty Le plus coupable 最も有罪 最も 有罪  もっとも ゆうざい  mottomo yūzai   
16  更常见。 gèng chángjiàn.  更常见。  gèng chángjiàn.  More common.  Plus commun  Mais comum.  Mas comun  Più comune  Magis commune.  Häufiger.  Πιο συνηθισμένο.  Pio synithisméno.  Częściej.  Чаще всего.  Chashche vsego.  更常见。  Plus commun  より一般的です。   より 一般 的です 。    より いっぱん てきです 。    yori ippan tekidesu .   
17 ~ (about sth) feeling ashamed because you have done sth that you know is wrong or have not done sth that you should have done ~ (About sth) feeling ashamed because you have done sth that you know is wrong or have not done sth that you should have done 〜(约会)感到惭愧,因为你做过某事,你知道错了或没有做过你应该做的事情 〜(Yuēhuì) gǎndào cánkuì, yīnwèi nǐ zuòguò mǒu shì, nǐ zhīdào cuòle huò méiyǒu zuòguò nǐ yīnggāi zuò de shìqíng ~ (about sth) feeling ashamed because you have done sth that you know is wrong or have not done sth that you should have done ~ (à propos de sth) avoir honte parce que vous avez fait ce que vous savez est faux ou n'avez pas fait ce que vous auriez dû faire ~ (sobre sth) sentindo vergonha porque você fez algo que você sabe que está errado ou não fez nada que você deveria ter feito ~ (algo así como) sentirse avergonzado porque has hecho algo que sabes que está mal o no has hecho lo que deberías haber hecho ~ (circa sth) mi vergogno perché hai fatto sth che sai che è sbagliato o non hai fatto sth che avresti dovuto fare ~ (De Ynskt mál) haud pudet, quia, ut fit Ynskt mál: tu scis quod ne iniuriam aut non factum, quod tibi non fuisse renovandum Ynskt mál: ~ (über etw.) sich schämen, weil du getan hast, dass du weißt, dass es falsch ist oder nicht getan hast, was du hättest tun sollen ~ (περίπου sth) αίσθηση ντροπή γιατί έχετε κάνει sth που ξέρετε ότι είναι λάθος ή δεν έχετε κάνει sth ότι θα έπρεπε να έχετε κάνει ~ (perípou sth) aísthisi ntropí giatí échete kánei sth pou xérete óti eínai láthos í den échete kánei sth óti tha éprepe na échete kánei ~ (o czymś) uczucie wstydu, ponieważ zrobiłeś coś, co wiesz, że jest złe lub nie zrobiłeś czegoś, co powinieneś był zrobić ~ (около sth) чувство стыда, потому что вы сделали что-то, что знаете, неправильно или не сделали, что вы должны были сделать ~ (okolo sth) chuvstvo styda, potomu chto vy sdelali chto-to, chto znayete, nepravil'no ili ne sdelali, chto vy dolzhny byli sdelat' ~ (about sth) feeling ashamed because you have done sth that you know is wrong or have not done sth that you should have done ~ (à propos de sth) avoir honte parce que vous avez fait ce que vous savez est faux ou n'avez pas fait ce que vous auriez dû faire あなたが間違っていることを知っているか、あなたがやったはずのことをやっていないsthをやったので、恥ずかしい気持ちになる〜(約sth) あなた  間違っている こと  知っている  、 あなた やった はず  こと  やっていない sth やったので 、 恥ずかしい 気持ち  なる 〜 (  sth )  あなた  まちがっている こと  しっている  、 あなた やった はず  こと  やっていない sth  やったので、 はずかしい きもち  なる 〜 ( やく sth )  anata ga machigatteiru koto o shitteiru ka , anata ga yattahazu no koto o yatteinai sth o yattanode , hazukashīkimochi ni naru 〜 ( yaku sth ) 
18 感到内疚的;感到惭愧的 gǎndào nèijiù de; gǎndào cánkuì de 感到内疚的;感到惭愧的 gǎndào nèijiù de; gǎndào cánkuì de Feel guilty Se sentir coupable Sentir-se culpado Sentirse culpable Sentirsi in colpa Sentio deliquerint erubuit Fühle mich schuldig Νιώστε ένοχος Nióste énochos Poczuj się winny Чувство вины Chuvstvo viny 感到内疚的;感到惭愧的 Se sentir coupable 罪悪感を感じる 罪悪感  感じる  ざいあくかん  かんじる  zaiakukan o kanjiru   
19 I felt guilty about not visiting my parents more often I felt guilty about not visiting my parents more often 我不经常探望父母而感到内疚 wǒ bù jīngcháng tànwàng fùmǔ ér gǎndào nèijiù I felt guilty about not visiting my parents more often Je me suis senti coupable de ne pas rendre visite plus souvent à mes parents Eu me senti culpado por não visitar meus pais com mais frequência Me sentí culpable por no visitar a mis padres con más frecuencia Mi sentivo in colpa per non aver visitato i miei genitori più spesso Non sensit reus circa me saepius visitare parentes Ich fühlte mich schuldig, meine Eltern nicht öfter besucht zu haben Ένιωσα ένοχος ότι δεν επισκέπτομαι τους γονείς μου πιο συχνά Éniosa énochos óti den episképtomai tous goneís mou pio sychná Czułem się winny, że nie odwiedzam częściej moich rodziców Я чувствовал себя виноватым в том, что не посещал своих родителей чаще YA chuvstvoval sebya vinovatym v tom, chto ne poseshchal svoikh roditeley chashche I felt guilty about not visiting my parents more often Je me suis senti coupable de ne pas rendre visite plus souvent à mes parents 私は親をもっと頻繁に訪問しないことに罪悪感を感じた     もっと 頻繁  訪問 しない こと  罪悪感 感じた  わたし  おや  もっと ひんぱん  ほうもん しない こと ざいあくかん  かんじた  watashi wa oya o motto hinpan ni hōmon shinai koto nizaiakukan o kanjita   
20 我因没有常去看望父母而感到内疚 wǒ yīn méiyǒu cháng qù kànwàng fùmǔ ér gǎndào nèijiù 我因没有常去看望父母而感到内疚 wǒ yīn méiyǒu cháng qù kànwàng fùmǔ ér gǎndào nèijiù I feel guilty because I don’t go to visit my parents often. Je me sens coupable parce que je ne vais pas souvent rendre visite à mes parents. Eu me sinto culpada porque não vou visitar meus pais com frequência. Me siento culpable porque no voy a visitar a mis padres a menudo. Mi sento in colpa perché non vado spesso a far visita ai miei genitori. Ego vadam ad visitare parentes suos non Sententia, nocens Ich fühle mich schuldig, weil ich meine Eltern nicht oft besuche. Αισθάνομαι ένοχος επειδή δεν επισκέπτομαι συχνά τους γονείς μου. Aisthánomai énochos epeidí den episképtomai sychná tous goneís mou. Czuję się winna, ponieważ często nie odwiedzam moich rodziców. Я чувствую себя виноватым, потому что часто не посещаю своих родителей. YA chuvstvuyu sebya vinovatym, potomu chto chasto ne poseshchayu svoikh roditeley. 我因有常去看望父母而感到内疚 Je me sens coupable parce que je ne vais pas souvent rendre visite à mes parents. 私は親を頻繁に訪問することはないので、罪悪感を感じます。     頻繁  訪問 する こと はないので 、 罪悪感 感じます 。  わたし  おや  ひんぱん  ほうもん する こと はないので 、 ざいあくかん  かんじます 。  watashi wa oya o hinpan ni hōmon suru koto hanainode ,zaiakukan o kanjimasu .   
21 我不经常探望父母而感到内疚 wǒ bù jīngcháng tànwàng fùmǔ ér gǎndào nèijiù 我不经常探望父母而感到内疚 wǒ bù jīngcháng tànwàng fùmǔ ér gǎndào nèijiù I don’t often visit my parents and feel guilty. Je ne visite pas souvent mes parents et je me sens coupable. Eu não costumo visitar meus pais e me sinto culpado. No suelo visitar a mis padres y sentirme culpable. Non visito spesso i miei genitori e mi sento in colpa. Saepe visitare parentes eius quia non sentiunt reus Ich besuche meine Eltern nicht oft und fühle mich schuldig. Δεν επισκέπτομαι συχνά τους γονείς μου και αισθάνομαι ένοχος. Den episképtomai sychná tous goneís mou kai aisthánomai énochos. Nieczęsto odwiedzam moich rodziców i czuję się winny. Я не часто посещаю своих родителей и чувствую себя виноватым. YA ne chasto poseshchayu svoikh roditeley i chuvstvuyu sebya vinovatym. 我不经常探望父母而感到内疚 Je ne visite pas souvent mes parents et je me sens coupable. 私は頻繁に私の両親を訪問し、有罪を感じることはありません。   頻繁    両親  訪問  、 有罪  感じること  ありません 。  わたし  ひんぱん  わたし  りょうしん  ほうもん 、 ゆうざい  かんじる こと  ありません 。  watashi wa hinpan ni watashi no ryōshin o hōmon shi ,yūzai o kanjiru koto wa arimasen .   
22 John had a guilty look on his face. John had a guilty look on his face. 约翰脸上带着愧疚的表情。 yuēhàn liǎn shàng dàizhe kuìjiù de biǎoqíng. John had a guilty look on his face. John avait un air coupable sur son visage. John tinha um olhar culpado em seu rosto. John tenía una mirada culpable en su rostro. John aveva un'espressione colpevole sul viso. Iohannes habebat reus vultu ipso aspectuque conterreat. John hatte einen schuldbewussten Ausdruck in seinem Gesicht. Ο John είχε ενοχλητικό βλέμμα στο πρόσωπό του. O John eíche enochlitikó vlémma sto prósopó tou. John miał wyrzuty sumienia na twarzy. Джон виновато посмотрел ему в лицо. Dzhon vinovato posmotrel yemu v litso. John had a guilty look on his face. John avait un air coupable sur son visage. ジョンは彼の顔に有罪判決を言い渡した。 ジョン      有罪 判決  言い渡した 。  ジョン  かれ  かお  ゆうざい はんけつ  いいわたした 。  jon wa kare no kao ni yūzai hanketsu o īwatashita . 
23 约翰脸上显出惭愧的表情 Yuēhàn liǎn shàng xiǎn chū cánkuì de biǎoqíng 约翰脸上显出惭愧的表情 Yuēhàn liǎn shàng xiǎn chū cánkuì de biǎoqíng John’s face showed a sly expression Le visage de John a montré une expression sournoise O rosto de John mostrou uma expressão manhosa La cara de John mostraba una expresión astuta La faccia di John mostrò un'espressione furba John faciem vultu ferens verecundiam Johns Gesicht zeigte einen schlauen Ausdruck Το πρόσωπο του Ιωάννη έδειξε μια πονηρή έκφραση To prósopo tou Ioánni édeixe mia ponirí ékfrasi Twarz Johna miała chytry wyraz twarzy Лицо Джона показалось лукавым выражением Litso Dzhona pokazalos' lukavym vyrazheniyem 约翰脸上显出惭愧的表情 Le visage de John a montré une expression sournoise ジョンの顔は穏やかな表情を見せた ジョン    穏やかな 表情  見せた  ジョン  かお  おだやかな ひょうじょう  みせた  jon no kao wa odayakana hyōjō o miseta   
24 I had a guilty conscience and could not sleep• I had a guilty conscience and could not sleep• 我心虚,无法入睡• wǒ xīnxū, wúfǎ rùshuì• I had a guilty conscience and could not sleep• J'ai eu une conscience coupable et je ne pouvais pas dormir Eu tinha uma consciência pesada e não conseguia dormir. Tenía una conciencia culpable y no podía dormir • Avevo la coscienza sporca e non potevo dormire • • me remorderet conscientia, et non dormient Ich hatte ein schlechtes Gewissen und konnte nicht schlafen. Είχα μια ένοχη συνείδηση ​​και δεν μπορούσα να κοιμηθώ • Eícha mia énochi syneídisi ​​kai den boroúsa na koimithó • Miałem wyrzuty sumienia i nie mogłem spać • У меня была виноватая совесть и я не мог спать. U menya byla vinovataya sovest' i ya ne mog spat'. I had a guilty conscience and could not sleep• J'ai eu une conscience coupable et je ne pouvais pas dormir 私は罪悪感を抱き、眠れませんでした。   罪悪感  抱き 、 眠れませんでした 。  わたし  ざいあくかん  いだき 、 ねむれませんでした。  watashi wa zaiakukan o idaki , nemuremasendeshita . 
25 我问心有愧,睡不着觉。 wǒ wènxīn yǒu kuì, shuì bùzháo jué. 我问心有愧,睡不着觉。 wǒ wènxīn yǒu kuì, shuì bùzháo jué. I have a heartbeat and can't sleep. J'ai un battement de coeur et je ne peux pas dormir. Eu tenho um batimento cardíaco e não consigo dormir. Tengo un latido del corazón y no puedo dormir. Ho un battito cardiaco e non riesco a dormire. EGO have a nocens conscientia ego non dormiam. Ich habe einen Herzschlag und kann nicht schlafen. Έχω καρδιακό ρυθμό και δεν μπορώ να κοιμηθώ. Écho kardiakó rythmó kai den boró na koimithó. Mam bicie serca i nie mogę spać. У меня сердцебиение и я не могу спать. U menya serdtsebiyeniye i ya ne mogu spat'. 我问心有愧,睡不着觉。 J'ai un battement de coeur et je ne peux pas dormir. 私は鼓動があり、眠ることができません。   鼓動  あり 、 眠る こと  できません 。  わたし  こどう  あり 、 ねむる こと  できません 。  watashi wa kodō ga ari , nemuru koto ga dekimasen .   
26 〜(of sth) having done sth illegal; being responsible for sth bad that has happened  〜(Of sth) having done sth illegal; being responsible for sth bad that has happened  〜(某事)已经做了非法的事情;对发生的事情负责 〜(Mǒu shì) yǐjīng zuòle fēifǎ de shìqíng; duì fāshēng de shìqíng fùzé ~(of sth) having done sth illegal; being responsible for sth bad that has happened ~ (de sth) avoir fait sth illégal; être responsable de sth mal qui s'est passé ~ (de sth) tendo feito sth ilegal, sendo responsável por sth ruim que aconteceu ~ (de sth) haber hecho algo ilegal, ser responsable de algo malo que ha sucedido ~ (of sth) avendo fatto sth illegale, essendo responsabile per sth male che è successo ~ (De Ynskt mál) factum est autem contra legem Ynskt mál: non est factum nocens reus Ynskt mál: (etw.) etw. illegal gemacht zu haben, verantwortlich für das Schlechte, das passiert ist ~ (sth) που έχει κάνει sth παράνομο, είναι υπεύθυνος για sth κακό που έχει συμβεί ~ (sth) pou échei kánei sth paránomo, eínai ypéfthynos gia sth kakó pou échei symveí ~ (z czegoś) zrobiłem coś nielegalnego, będąc odpowiedzialnym za coś złego, co się stało ~ (of sth), сделав это незаконным, будучи ответственным за плохое, что произошло ~ (of sth), sdelav eto nezakonnym, buduchi otvetstvennym za plokhoye, chto proizoshlo 〜(of sth) having done sth illegal; being responsible for sth bad that has happened  ~ (de sth) avoir fait sth illégal; être responsable de sth mal qui s'est passé 〜(sthの)sthを行ったことは違法で、sthの責任を負うことが起こった 〜 ( sth  ) sth  行った こと  違法で 、 sth 責任  負う こと  起こった  〜 ( sth  ) sth  おこなった こと  いほうで 、 sth せきにん  おう こと  おこった  〜 ( sth no ) sth o okonatta koto wa ihōde , sth no sekinino ō koto ga okotta 
27 犯了罪;有过考的;有罪责的: fànle zuì; yǒuguò kǎo de; yǒuzuìzé de: 犯了罪;有过考的;有罪责的: fànle zuì; yǒuguò kǎo de; yǒuzuìzé de: Committed to sin; have passed the test; guilty: Commis à pécher, a réussi l'épreuve, coupable: Comprometidos com o pecado, passaram no teste, culpados: Comprometidos con el pecado, pasaron la prueba, culpables: Impegnati a peccare, hanno superato il test, colpevoli: Peccavit exem se non est peccatum: Der Sünde verpflichtet, haben die Prüfung bestanden; schuldig: Δέσμευση για αμαρτία · έχουν περάσει τη δοκιμασία · ένοχος: Désmefsi gia amartía : échoun perásei ti dokimasía : énochos: Zaangażowani w grzech, przeszli test, winni: Поверенный в грехе, прошел испытание, виновен: Poverennyy v grekhe, proshel ispytaniye, vinoven: 犯了罪;有过考的;有罪责的: Commis à pécher, a réussi l'épreuve, coupable: 罪を犯したこと、試験に合格したこと、有罪:   犯した こと 、 試験  合格 した こと 、 有罪 :  つみ  おかした こと 、 しけん  ごうかく した こと 、ゆうざい :  tsumi o okashita koto , shiken ni gōkaku shita koto , yūzai:   
28 〜(某事)已经做了非法的事情; 对发生的事情负责 〜(Mǒu shì) yǐjīng zuòle fēifǎ de shìqíng; duì fāshēng de shìqíng fùzé 〜(某事)已经做了非法的事情;对发生的事情负责 〜(Mǒu shì) yǐjīng zuòle fēifǎ de shìqíng; duì fāshēng de shìqíng fùzé ~ (something) has done illegal things; responsible for what happened ~ (quelque chose) a fait des choses illégales, responsable de ce qui s'est passé ~ (alguma coisa) fez coisas ilegais, responsável pelo que aconteceu ~ (algo) ha hecho cosas ilegales, responsable de lo que sucedió ~ (qualcosa) ha fatto cose illegali, responsabile di quello che è successo ~ (Aliquid) est aliquid fieri liceret, id factum reus ~ (etwas) hat illegale Dinge getan, verantwortlich für das, was passiert ist ~ (κάτι) έχει κάνει παράνομα πράγματα, υπεύθυνο για το τι συνέβη ~ (káti) échei kánei paránoma prágmata, ypéfthyno gia to ti synévi ~ (coś) zrobił nielegalne rzeczy, odpowiedzialne za to, co się stało ~ (что-то) совершил незаконные действия, ответственный за то, что произошло ~ (chto-to) sovershil nezakonnyye deystviya, otvetstvennyy za to, chto proizoshlo 〜(某事)已经做了非法的事情; 对发生的事情负责 ~ (quelque chose) a fait des choses illégales, responsable de ce qui s'est passé 〜(何か)が違法なことをした;何が起こったのか責任がある 〜 (   )  違法な こと  した ;   起こった  責任  ある  〜 ( なに  )  いほうな こと  した ; なに  おこった   せきにん  ある  〜 ( nani ka ) ga ihōna koto o shita ; nani ga okotta no kasekinin ga aru   
29 The jury found the defendant not guilty of the offence The jury found the defendant not guilty of the offence 陪审团裁定被告无罪 péishěn tuán cáidìng bèigào wú zuì The jury found the defendant not guilty of the offence Le jury a jugé le défendeur non coupable de l'infraction O júri considerou o réu não culpado do delito El jurado encontró al acusado no culpable de la ofensa La giuria ha ritenuto l'imputato non colpevole del reato Iudices, non invenitur reus nocens eidem facultate sese defendendi Die Jury befand den Angeklagten nicht für schuldig Η κριτική επιτροπή διαπίστωσε ότι ο κατηγορούμενος δεν ήταν ένοχος για το αδίκημα I kritikí epitropí diapístose óti o katigoroúmenos den ítan énochos gia to adíkima Jury uznało oskarżonego za winnego popełnienia przestępstwa Присяжные признали обвиняемого виновным в совершении преступления Prisyazhnyye priznali obvinyayemogo vinovnym v sovershenii prestupleniya The jury found the defendant not guilty of the offence Le jury a jugé le défendeur non coupable de l'infraction 陪審は、被告が犯罪を犯していない 陪審  、 被告  犯罪  犯していない  ばいしん  、 ひこく  はんざい  おかしていない  baishin wa , hikoku ga hanzai o okashiteinai 
30 陪审团裁决被告无罪 péishěn tuán cáijué bèigào wú zuì 陪审团裁决被告无罪 péishěn tuán cáijué bèigào wú zuì The jury decided that the defendant was not guilty Le jury a décidé que l'accusé n'était pas coupable O júri decidiu que o réu não era culpado El jurado decidió que el acusado no era culpable La giuria ha deciso che l'imputato non era colpevole Iudices inventus fuerit reus reo non Die Jury entschied, dass der Angeklagte nicht schuldig sei Η κριτική επιτροπή αποφάσισε ότι ο κατηγορούμενος δεν ήταν ένοχος I kritikí epitropí apofásise óti o katigoroúmenos den ítan énochos Jury postanowiło, że pozwany nie jest winny Жюри решило, что обвиняемый не был виноват Zhyuri reshilo, chto obvinyayemyy ne byl vinovat 陪审团裁决被告无罪 Le jury a décidé que l'accusé n'était pas coupable 陪審は、被告が有罪ではないと判断した 陪審  、 被告  有罪   ない  判断 した  ばいしん  、 ひこく  ゆうざい   ない  はんだんした  baishin wa , hikoku ga yūzai de wa nai to handan shita   
31 he pleaded guilty to murder. he pleaded guilty to murder. 他对谋杀罪表示认罪。 tā duì móushā zuì biǎoshì rènzuì. He pleaded guilty to murder. Il a plaidé coupable de meurtre. Ele se declarou culpado de assassinato. Se declaró culpable de asesinato. Si è dichiarato colpevole di omicidio. ad occidendum confessus est. Er bekannte sich des Mordes schuldig. Ο ίδιος ισχυρίστηκε ένοχος για τη δολοφονία. O ídios ischyrístike énochos gia ti dolofonía. Uznał się za winnego morderstwa. Он признал себя виновным в убийстве. On priznal sebya vinovnym v ubiystve. he pleaded guilty to murder. Il a plaidé coupable de meurtre. 彼は殺人に罪を訴えた。   殺人    訴えた 。  かれ  さつじん  つみ  うったえた 。  kare wa satsujin ni tsumi o uttaeta . 
32 他承认犯有谋杀罪 Tā chéngrèn fàn yǒu móushā zuì 他承认犯有谋杀罪 Tā chéngrèn fàn yǒu móushā zuì He pleaded guilty to murder Il a plaidé coupable de meurtre Ele se declarou culpado de assassinato Se declaró culpable de asesinato Si è dichiarato colpevole di omicidio Et confessus est et occidit Er bekannte sich des Mordes schuldig Ο ίδιος ισχυρίστηκε ένοχος για τη δολοφονία O ídios ischyrístike énochos gia ti dolofonía Uznał się za winnego morderstwa Он признал себя виновным в убийстве On priznal sebya vinovnym v ubiystve 他承认犯有谋杀罪 Il a plaidé coupable de meurtre 彼は殺人に罪を訴えた   殺人    訴えた  かれ  さつじん  つみ  うったえた  kare wa satsujin ni tsumi o uttaeta   
33 the guilty party (the person responsible for sth bad happening) the guilty party (the person responsible for sth bad happening) 有罪的一方(负责发生事故的人) yǒuzuì de yīfāng (fùzé fāshēng shìgù de rén) The guilty party (the person responsible for sth bad happening) Le coupable (la personne responsable de l'incident) A parte culpada (a pessoa responsável por coisas ruins acontecerem) El culpable (la persona responsable de que algo malo suceda) La parte colpevole (la persona responsabile di sth sta accadendo male) nocentibus pars (Ynskt mál: reus mali fieri persona) Der Schuldige (der Verantwortliche für das Schlechte passiert) Ο ένοχος (ο υπεύθυνος για το κακό συμβάν) O énochos (o ypéfthynos gia to kakó symván) Strona winna (osoba odpowiedzialna za coś złego dzieje się) Виновная сторона (лицо, ответственное за плохое происшествие) Vinovnaya storona (litso, otvetstvennoye za plokhoye proisshestviye) the guilty party (the person responsible for sth bad happening) Le coupable (la personne responsable de l'incident) 罪悪感のある党(悪事を起こした人) 罪悪感  ある  ( 悪事  起こした  )  ざいあくかん  ある とう ( あくじ  おこした ひと )  zaiakukan no aru  ( akuji o okoshita hito )   
34 有罪的一方当事人 yǒu zuì de yīfāng dāngshìrén 有罪的一方当事人 yǒuzuì de yīfāng dāngshìrén Guilty party Partie coupable Festa culpada Fiesta culpable Partito colpevole pars reus Schuldige Party Ένοχος Énochos Strona winna Виновная сторона Vinovnaya storona 有罪的一方当事人 Partie coupable 有罪の党 有罪    ゆうざい  とう  yūzai no    
35 We’ve all been guilty of selfishness at some time in our lives. We’ve all been guilty of selfishness at some time in our lives. 在我们生命中的某个时刻,我们都犯了自私。 zài wǒmen shēngmìng zhòng de mǒu gè shíkè, wǒmen dōu fànle zìsī. We’ve all been guilty of selfishness at some time in our lives. Nous avons tous été coupables d’égoïsme à un moment donné de notre vie. Todos nós fomos culpados de egoísmo em algum momento de nossas vidas. Todos hemos sido culpables de egoísmo en algún momento de nuestras vidas. Siamo stati tutti colpevoli di egoismo in qualche momento della nostra vita. Weve 'iam reus omni tempore in animabus nostris aliquo tempore per contentionem. Wir alle waren irgendwann in unserem Leben der Selbstsucht schuldig. Είμαστε όλοι ένοχοι εγωισμού κάποια στιγμή στη ζωή μας. Eímaste óloi énochoi egoismoú kápoia stigmí sti zoí mas. Wszyscy byliśmy winni samolubstwa w pewnym momencie naszego życia. В наши дни мы все были виновны в эгоизме. V nashi dni my vse byli vinovny v egoizme. We’ve all been guilty of selfishness at some time in our lives. Nous avons tous été coupables d’égoïsme à un moment donné de notre vie. 私たちは皆、私たちの生活の中でいつかは利己主義の罪を犯しました。 私たち   、 私たち  生活    いつか  利己主義    犯しました 。  わたしたち  みな 、 わたしたち  せいかつ  なか いつか  りこ しゅぎ  つみ  おかしました 。  watashitachi wa mina , watashitachi no seikatsu no naka deitsuka wa riko shugi no tsumi o okashimashita .   
36 我们每个人一生中都有过自私自利的过失 Wǒmen měi gèrén yīshēng zhōng dōu yǒuguò zìsī zì lì de guòshī 我们每个人一生中都有过自私自利的过失 Wǒmen měi gèrén yīshēng zhōng dōu yǒuguò zìsī zì lì de guòshī Each of us has had selfish mistakes in our lives. Chacun de nous a eu des erreurs égoïstes dans nos vies. Cada um de nós teve erros egoístas em nossas vidas. Cada uno de nosotros ha tenido errores egoístas en nuestras vidas. Ognuno di noi ha avuto errori egoistici nelle nostre vite. Quisque ex nobis habuit in vita in se neglegentia Jeder von uns hat in unserem Leben selbstsüchtige Fehler gemacht. Όλοι μας είχαμε εγωιστικά λάθη στη ζωή μας. Óloi mas eíchame egoistiká láthi sti zoí mas. Każdy z nas popełnił samolubne błędy w naszym życiu. У каждого из нас были эгоистические ошибки в нашей жизни. U kazhdogo iz nas byli egoisticheskiye oshibki v nashey zhizni. 我们每个人一生中都有过自私自利的过失 Chacun de nous a eu des erreurs égoïstes dans nos vies. 私たちひとりひとりは、私たちの生活の中で自己の間違いを犯しました。 私たち ひとりひとり  、 私たち  生活    自己 間違い  犯しました 。  わたしたち ひとりひとり  、 わたしたち  せいかつ なか  じこ  まちがい  おかしました 。  watashitachi hitorihitori wa , watashitachi no seikatsu nonaka de jiko no machigai o okashimashita .   
37 opposé innocent opposé innocent 反对无辜 fǎnduì wúgū Opposé innocent Opposé innocent Oposto inocente Opuesto inocente Opposente innocente innocentes resistunt veritati, Gegenüber unschuldig Αντίθετη αθώα Antítheti athóa Opposé niewinne Против оппозиции Protiv oppozitsii opposé innocent Opposé innocent オポシは無実 オポシ は 無実  おぽし  むじつ  oposhi wa mujitsu   
38 guiltily  guiltily  内疚 nèijiù Guiltily Coupable Culpada Culpable colpevolmente reus Schuldig Guiltily Guiltily Z poczuciem winy виновато vinovato guiltily  Coupable 有罪 有罪  ゆうざい  yūzai 
39 a guilty secret a guilty secret 一个有罪的秘密 yīgè yǒu zuì de mìmì a guilty secret un secret coupable um segredo culpado un secreto culpable un segreto colpevole secreti conscius ein schuldiges Geheimnis ένα ένοχο μυστικό éna énocho mystikó winna tajemnica виноватый секрет vinovatyy sekret a guilty secret un secret coupable 有罪の秘密 有罪  秘密  ゆうざい  ひみつ  yūzai no himitsu   
40 a secret that sb feels ashamed about  a secret that sb feels ashamed about  一个让人感到羞耻的秘密 yīgè ràng rén gǎndào xiūchǐ de mìmì A secret that sb feels ashamed about Un secret que sb a honte de Um segredo que sente vergonha Un secreto del que sb se siente avergonzado Un segreto di cui sb si vergogna si pudet obscurum sibi Ein Geheimnis, das sich schämen muss Ένα μυστικό που αισθάνεται ντροπιασμένο Éna mystikó pou aisthánetai ntropiasméno Sekret, który sb się wstydzi Секрет в том, что sb стыдно Sekret v tom, chto sb stydno a secret that sb feels ashamed about  Un secret que sb a honte de sbが恥ずかしいと感じる秘密 sb  恥ずかしい  感じる 秘密  sb  はずかしい  かんじる ひみつ  sb ga hazukashī to kanjiru himitsu 
41 见不得人的秘密 jiànbùdé rén de mìmì 见不得人的秘密 jiànbùdé rén de mìmì See the secret of no one Voir le secret de personne Veja o segredo de ninguém Ver el secreto de nadie Vedi il segreto di nessuno occulta Sieh das Geheimnis von niemandem Δείτε το μυστικό του κανενός Deíte to mystikó tou kanenós Zobacz sekret nikogo См. Секрет никого Sm. Sekret nikogo 见不得人的秘密 Voir le secret de personne 誰の秘密も見ない   秘密  見ない  だれ  ひみつ  みない  dare no himitsu mo minai   
42 guinea  an old British gold coin or unit of money worth 21 shilings ( now £1.05). Prices are sometimes still given in guineas, for example when buying or selling horses. guinea an old British gold coin or unit of money worth 21 shilings (now £1.05). Prices are sometimes still given in guineas, for example when buying or selling horses. 几内亚古老的英国金币或价值21英镑的单位(现在为1.05英镑)。价格有时仍然在几内亚,例如在购买或出售马匹时。 jǐnèiyǎ gǔlǎo de yīngguó jīnbì huò jiàzhí 21 yīngbàng de dānwèi (xiànzài wèi 1.05 Yīngbàng). Jiàgé yǒushí réngrán zài jǐnèiyǎ, lìrú zài gòumǎi huò chūshòu mǎpǐ shí. Guinea an old British gold coin or unit of money worth 21 shilings ( now £1.05). Prices are sometimes still given in guineas, for example when buying or selling horses. Guinée une ancienne pièce d'or britannique ou une unité de monnaie valant 21 shillings (aujourd'hui £ 1,05). Les prix sont parfois encore donnés en guinée, par exemple lors de l'achat ou de la vente de chevaux. Guiné uma antiga moeda de ouro britânica ou unidade de dinheiro no valor de 21 shilings (agora £ 1,05) Os preços são, por vezes, ainda dadas em guinéus, por exemplo, quando compra ou venda de cavalos. Guinea es una moneda de oro británica antigua o una unidad monetaria con valor de 21 tachas (ahora £ 1,05). A veces, los precios todavía se entregan en guineas, por ejemplo, al comprar o vender caballos. Guinea una vecchia moneta d'oro britannica o unità di denaro del valore di 21 shilings (ora £ 1,05). I prezzi talvolta sono ancora dati in ghinee, ad esempio quando si acquistano o vendono cavalli. Guinea vetus unitas Britannia aurum et argentum denarios pretium XXI shilings (nunc £ 1.05.) Prices usque nunc sunt, dederunt in guineas, exempli gratia, cum emere vel vendere equorum. Guinea eine alte britische Goldmünze oder Geldeinheit im Wert von 21 Schillingen (jetzt £ 1.05), Preise werden manchmal noch in Guineen angegeben, zum Beispiel beim Kauf oder Verkauf von Pferden. Γουινέα ένα παλιό βρετανικό χρυσό νόμισμα ή μια μονάδα χρημάτων που αξίζει 21 shilings (τώρα £ 1,05). Οι τιμές εξακολουθούν να δίνονται στις γουινέα, για παράδειγμα όταν αγοράζετε ή πουλάτε άλογα. Gouinéa éna palió vretanikó chrysó nómisma í mia monáda chrimáton pou axízei 21 shilings (tóra £ 1,05). Oi timés exakolouthoún na dínontai stis gouinéa, gia parádeigma ótan agorázete í pouláte áloga. świnka stary brytyjski moneta złota lub jednostka pieniędzy wart 21 shilings (obecnie 1,05 zł). Ceny czasami są jeszcze podane w gwinei, na przykład przy zakupie lub sprzedaży koni. Гвинея - старая британская золотая монета или единица денег стоимостью 21 шиллинги (теперь 1,05 фунта стерлингов). Цены иногда остаются на гинеях, например, при покупке или продаже лошадей. Gvineya - staraya britanskaya zolotaya moneta ili yedinitsa deneg stoimost'yu 21 shillingi (teper' 1,05 funta sterlingov). Tseny inogda ostayutsya na gineyakh, naprimer, pri pokupke ili prodazhe loshadey. guinea  an old British gold coin or unit of money worth 21 shilings ( now £1.05). Prices are sometimes still given in guineas, for example when buying or selling horses. Guinée une ancienne pièce d'or britannique ou une unité de monnaie valant 21 shillings (aujourd'hui £ 1,05). Les prix sont parfois encore donnés en guinée, par exemple lors de l'achat ou de la vente de chevaux. ギニア古い英国の金貨や21機の価値がある硬貨(今は£1.05)。ギリシャでは、馬を買ったり売ったりするなど、時には金額が与えられることがあります。 ギニア 古い 英国  金貨  21   価値  ある 硬貨(   £ 1 . 05 ) 。 ギリシャ   、   買っ たり売っ たり する など 、 時には 金額  与えられる こと あります 。  ギニア ふるい えいこく  きんか  21   かち  あるこうか ( いま  ぽんど 1  05 ) 。 ギリシャ   、 うま  かっ たり うっ たり する など 、 ときには きんがく あたえられる こと  あります 。  ginia furui eikoku no kinka ya 21 ki no kachi ga aru kōka (ima wa pondo 1 . 05 ) . girisha de wa , uma o kat tari ut tarisuru nado , tokiniha kingaku ga ataerareru koto ga arimasu
43 几尼(英国旧时金币或货币单位,价值21先令,现值1.05镑。现有些价格,如马匹买 卖/仍用几尼计算) Jǐ ní (yīngguó jiùshí jīnbì huò huòbì dānwèi, jiàzhí 21 xiān lìng, xiàn zhí 1.05 Bàng. Xiàn yǒuxiē jiàgé, rú mǎ pī mǎimài/réng yòng jǐ ní jìsuàn) 几尼(英国旧时金币或货币单位,价值21先令,现值1.05镑。现有些价格,如马匹买卖/仍用几尼计算) Jǐ ní (yīngguó jiùshí jīnbì huò huòbì dānwèi, jiàzhí 21 xiān lìng, xiàn zhí 1.05 Bàng. Xiàn yǒuxiē jiàgé, rú mǎ pī mǎimài/réng yòng jǐ ní jìsuàn) Jenny (old British gold coin or currency unit, worth 21 shillings, present value 1.05 pounds. Existing prices, such as horses to buy / still use a few months) Jenny (ancienne pièce d'or britannique ou unité monétaire, d'une valeur de 21 shillings, valeur actuelle: 1,05 livres). Les prix existants, tels que les chevaux à acheter / utilisent encore quelques mois. Jenny (antiga moeda de ouro britânica ou unidade monetária, no valor de 21 xelins, valor presente de 1,05 libras. Os preços existentes, como cavalos para comprar / ainda usam alguns meses) Jenny (antigua moneda de oro británica o unidad monetaria, por un valor de 21 chelines, valor actual 1.05 libras. Los precios existentes, como los caballos para comprar / todavía usan unos pocos meses) Jenny (vecchia moneta d'oro britannica o unità monetaria, del valore di 21 scellini, valore attuale 1,05 sterline.) Prezzi esistenti, come i cavalli da acquistare / ancora da usare qualche mese) Guineas (Britannia natus denarios vel currency partis pretium XXI sol praesens valorem de 1,05 libras. Nunc pretium aliquam, puta emptione et equos vendere / guineas usque calculi gratiâ) Jenny (alte britische Goldmünze oder Währungseinheit, im Wert von 21 Schilling, Gegenwert 1,05 Pfund. Bestehende Preise, wie Pferde zu kaufen / noch ein paar Monate zu verwenden) Jenny (παλιό βρετανικό χρυσό νόμισμα ή νόμισμα, αξίας 21 σελλίνια, παρούσα αξία 1,05 λίβρες. Οι υπάρχουσες τιμές, όπως τα άλογα για αγορά / χρήση ακόμα μερικούς μήνες) Jenny (palió vretanikó chrysó nómisma í nómisma, axías 21 sellínia, paroúsa axía 1,05 lívres. Oi ypárchouses timés, ópos ta áloga gia agorá / chrísi akóma merikoús mínes) Gwinei (Brytyjskie stare monety lub jednostki walutowe, warte 21 szylingów, obecna wartość 1,05 funtów. Teraz niektórzy cenach, takie jak kupno i sprzedaż koni / nadal obliczana z gwinei) Дженни (старая британская золотая монета или валютная единица, стоимостью 21 шиллинги, настоящая стоимость 1,05 фунта). Существующие цены, такие как лошади, чтобы покупать / по-прежнему использовать несколько месяцев) Dzhenni (staraya britanskaya zolotaya moneta ili valyutnaya yedinitsa, stoimost'yu 21 shillingi, nastoyashchaya stoimost' 1,05 funta). Sushchestvuyushchiye tseny, takiye kak loshadi, chtoby pokupat' / po-prezhnemu ispol'zovat' neskol'ko mesyatsev) 几尼(英国旧时金币或货币单位,价值21先令,现值1.05镑。现有些价格,如马匹买 卖/仍用几尼计算) Jenny (ancienne pièce d'or britannique ou unité monétaire, d'une valeur de 21 shillings, valeur actuelle: 1,05 livres). Les prix existants, tels que les chevaux à acheter / utilisent encore quelques mois. ジェニー(古い英国の金貨または通貨単位、21シルリングの価値、現在価値1.05ポンド。馬の購入/数ヶ月の使用などの既存の価格) ジェニー ( 古い 英国  金貨 または 通貨 単位 、 21シルリング  価値 、 現在 価値 1 . 05 ポンド 。  購入 /  ヶ月  使用 など  既存  価格 )  jえにい ( ふるい えいこく  きんか または つうか たに、 21 シルリング  かち 、 げんざい かち 1  05 ポンド。 うま  こうにゅう / すう かげつ  しよう など  きそん  かかく )  jenī ( furui eikoku no kinka mataha tsūka tani , 21shiruringu no kachi , genzai kachi 1 . 05 pondo . uma nokōnyū /  kagetsu no shiyō nado no kison no kakaku )   
44 guinea-fowl . guinea-fowl a bird of the pheasant family, that has dark grey feathers with white spots, and is often used for food; the meat of this bird  guinea-fowl. Guinea-fowl a bird of the pheasant family, that has dark grey feathers with white spots, and is often used for food; the meat of this bird  珍珠鸡。珍珠鸡是一种雉鸡的鸟,有深灰色的羽毛,有白色斑点,经常用作食物;这只鸟的肉 zhēnzhū jī. Zhēnzhū jī shì yī zhǒng zhì jī de niǎo, yǒu shēn huīsè de yǔmáo, yǒu báisè bāndiǎn, jīngcháng yòng zuò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu Guinea-fowl . guinea-fowl a bird of the pheasant family, that has dark grey feathers with white spots, and is often used for food; the meat of this bird Pintade, pintade, oiseau de la famille des faisans, à plumes gris foncé à taches blanches, souvent utilisé pour la nourriture, la viande de cet oiseau Cobaia pintada ave da família dos faisões, que tem penas cinzentas escuras com manchas brancas, e é frequentemente usada para alimentação; Guinea-aves de corral, aves de Guinea, un ave de la familia del faisán, que tiene plumas de color gris oscuro con manchas blancas, y se utiliza a menudo para la alimentación, la carne de este pájaro La faraona è un uccello della famiglia dei fagiani, che ha piume grigio scuro con macchie bianche, ed è spesso usato per il cibo: la carne di questo uccello .-Guinea, Guineae volucri volatile avem ex latere phasianus familiae, hoc est albis quibusdam maculis me psallebant qui griseo, et saepe propter cibum et cibum hanc avem Perlhuhn, ein Vogel der Fasanenfamilie, der dunkelgraue Federn mit weißen Flecken hat und oft als Nahrung dient, das Fleisch dieses Vogels Πουλερικά φραγκόκοτα πουλιών που προέρχονται από οικογένεια φασιανών, που έχει σκούρα γκρι φτερά με λευκές κηλίδες και συχνά χρησιμοποιείται για φαγητό · το κρέας αυτού του πουλιού Pouleriká frankókota poulión pou proérchontai apó oikogéneia fasianón, pou échei skoúra nkri fterá me lefkés kilídes kai sychná chrisimopoieítai gia fagitó : to kréas aftoú tou poulioú . Perliczki perliczki ptak rodziny bażanta, który ma ciemnoszare piór z białymi plamkami i jest często stosowany w odniesieniu do żywności, mięso tego ptaka Гвинейская птица семейства фазанов, у которой темно-серые перья с белыми пятнами, и часто используется для еды, мясо этой птицы Gvineyskaya ptitsa semeystva fazanov, u kotoroy temno-seryye per'ya s belymi pyatnami, i chasto ispol'zuyetsya dlya yedy, myaso etoy ptitsy guinea-fowl . guinea-fowl a bird of the pheasant family, that has dark grey feathers with white spots, and is often used for food; the meat of this bird  Pintade, pintade, oiseau de la famille des faisans, à plumes gris foncé à taches blanches, souvent utilisé pour la nourriture, la viande de cet oiseau ギニア・ニワトリ・モルモット(Guinea-fowl)ギニー・ファウル(Guinea-fowl)キジ科の鳥。白い斑点のある濃い灰色の羽を持ち、しばしば食用に使用される;この鳥の肉 ギニア ・ ニワトリ ・ モルモット ( Guinea - fowl )ギニー・ファウル ( Guinea - fowl ) キジ科   。白い 斑点  ある 濃い 灰色    持ち 、 しばしば食用  使用 される ; この     ギニア ・ ニワトリ ・ モルモット ( ぐいねあ - ふぉwr )ぎにい fあうる ( ぐいねあ - ふぉwr ) きじか  とり 。しろい はんてん  ある こい はいいろ  はね  もち 、しばしば しょくよう  しよう される ; この とり  にく  ginia niwatori morumotto ( Guinea - fowl ) ginī fauru (Guinea - fowl ) kijika no tori . shiroi hanten no aru koi haīrono hane o mochi , shibashiba shokuyō ni shiyō sareru ;kono tori no niku 
45 法珠鸡;珠鸡肉 fǎ zhū jī; zhū jīròu 法珠鸡;珠鸡肉 fǎ zhū jī; zhū jīròu French guinea chicken Poulet de Guinée Frango guiné francês Pollo de guinea francés Pollo alla guinea francese Gallica Guineae volucri, margarita pullum Französisch Guinea Huhn Γαλλική κοτόπουλο γουινέα Gallikí kotópoulo gouinéa Francuski kurczak z Gwinei Курица французская гвинея Kuritsa frantsuzskaya gvineya 法珠鸡;珠鸡肉 Poulet de Guinée フランスのモルモット フランス  モルモット  フランス  モルモット  furansu no morumotto   
46 roast guineafowl roast guineafowl 烤guineafowl kǎo guineafowl Roast guineafowl Rôti de pintade Guineafowl assado Aves de Guinea asadas Arrosto di faraona coquam Guineafowl Braten Guineafowl Φρυγάνι guineafowl Frygáni guineafowl Pieczona perliczka Жареная морская свинка Zharenaya morskaya svinka roast guineafowl Rôti de pintade ローストギニアフォール ローストギニアフォール  ろうすとぎにあふぉうる  rōsutoginiafōru 
47 烤珠鸡肉 kǎo zhū jīròu 烤珠鸡肉 kǎo zhū jīròu Baked guinea chicken Poulet cuit au four Frango assado Pollo guinea al horno Pollo alla guinea al forno Latin Version rhoncus gallinaceo Gebackenes Guinehuhn Ψητό κοτόπουλο της Ινδίας Psitó kotópoulo tis Indías Pieczony kurczak z Gwinei Запеченная гвинейская курица Zapechennaya gvineyskaya kuritsa 烤珠鸡肉 Poulet cuit au four ベーキングしたモルモット ベーキング した モルモット  べえきんぐ した モルモット  bēkingu shita morumotto   
48 guinea pig  a small animal with short ears and no tail,often kept as a pet guinea pig a small animal with short ears and no tail,often kept as a pet 豚鼠耳朵短而无尾巴的小动物,常作宠物饲养 túnshǔ ěrduǒ duǎn ér wú wěibā de xiǎo dòngwù, cháng zuò chǒngwù sìyǎng Guinea pig a small animal with short ears and no tail,often kept as a pet Cochon d'Inde un petit animal avec des oreilles courtes et pas de queue, souvent gardé comme animal de compagnie Cobaia, um, pequeno, animal, com, orelhas curtas, e, sem, rabo, freqüentemente, mantido, como, um, animal estimação Conejillo de indias un animal pequeño con orejas cortas y sin cola, a menudo se mantiene como mascota Cavia un piccolo animale con orecchie corte e senza coda, spesso tenuto come un animale domestico Guinea sus animalis cum parva cauda brevi et aures, ut saepe kept pet Meerschweinchen ein kleines Tier mit kurzen Ohren und ohne Schwanz, oft als Haustier gehalten Το ινδικό χοιρίδιο είναι ένα μικρό ζώο με μικρά αυτιά και ουρά, συχνά διατηρούμενο ως κατοικίδιο ζώο To indikó choirídio eínai éna mikró zóo me mikrá aftiá kai ourá, sychná diatiroúmeno os katoikídio zóo Świnka morska to małe zwierzątko z krótkimi uszami i bez ogona, często trzymane jako zwierzę domowe Морская свинка маленькое животное с короткими ушами и без хвоста, часто хранится как домашнее животное Morskaya svinka malen'koye zhivotnoye s korotkimi ushami i bez khvosta, chasto khranitsya kak domashneye zhivotnoye guinea pig  a small animal with short ears and no tailoften kept as a pet Cochon d'Inde un petit animal avec des oreilles courtes et pas de queue, souvent gardé comme animal de compagnie モルモット短い耳と尾がなく、しばしばペットとして飼われている小さな動物 モルモット 短い     なく 、 しばしば ペットとして 飼われている 小さな 動物  モルモット みじかい みみ    なく 、 しばしば ペットとして かわれている ちいさな どうぶつ  morumotto mijikai mimi to o ga naku , shibashiba pettotoshite kawareteiru chīsana dōbutsu 
49 天竺鼠,豚鼠(耳小无尾,常作宠物饲养) tiānzhúshǔ, túnshǔ (ěr xiǎo wú wěi, cháng zuò chǒngwù sìyǎng) 天竺鼠,豚鼠(耳小无尾,常作宠物饲养) tiānzhúshǔ, túnshǔ (ěr xiǎo wú wěi, cháng zuò chǒngwù sìyǎng) Guinea pig, guinea pig (ears and tails, often used as pets) Cochon d'Inde, cochon d'Inde (oreilles et queues, souvent utilisées comme animaux de compagnie) Porquinho-da-índia, cobaia (orelhas e rabos, geralmente usados ​​como animais de estimação) Conejillo de indias, conejillo de Indias (orejas y colas, a menudo utilizados como mascotas) Cavia, porcellino d'India (orecchie e code, spesso usati come animali domestici) Guinea porcos, numidicae porcus (ne parva cauda aures, ut plerumque pets) Meerschweinchen, Meerschweinchen (Ohren und Schwanz, oft als Haustiere verwendet) Ινδικό χοιρίδιο, ινδικό χοιρίδιο (αυτιά και ουρές, συχνά χρησιμοποιούμενα ως κατοικίδια ζώα) Indikó choirídio, indikó choirídio (aftiá kai ourés, sychná chrisimopoioúmena os katoikídia zóa) Świnka morska, świnka morska (uszy i ogony, często używane jako zwierzęta domowe) Морская свинка, морская свинка (уши и хвосты, часто используемые в качестве домашних животных) Morskaya svinka, morskaya svinka (ushi i khvosty, chasto ispol'zuyemyye v kachestve domashnikh zhivotnykh) 天竺鼠,豚鼠(耳小无尾,常作宠物饲养 Cochon d'Inde, cochon d'Inde (oreilles et queues, souvent utilisées comme animaux de compagnie) モルモット、モルモット(耳および尾、ペットとしてよく使用される) モルモット 、 モルモット (  および  、 ペットとして よく 使用 される )  モルモット 、 モルモット ( みみ および  、 ペット として よく しよう される )  morumotto , morumotto ( mimi oyobi o , petto toshite yokushiyō sareru )   
50 a person used in medical or other experiments a person used in medical or other experiments 用于医学或其他实验的人 yòng yú yīxué huò qítā shíyàn de rén a person used in medical or other experiments une personne utilisée dans des expériences médicales ou autres uma pessoa usada em experiências médicas ou outras una persona utilizada en experimentos médicos o de otro tipo una persona utilizzata in esperimenti medici o di altro tipo hominem in medicorum vel experimenta eine Person, die in medizinischen oder anderen Experimenten verwendet wird ένα άτομο που χρησιμοποιείται σε ιατρικά ή άλλα πειράματα éna átomo pou chrisimopoieítai se iatriká í álla peirámata osoba używana w eksperymentach medycznych lub innych человек, используемый в медицинских или других экспериментах chelovek, ispol'zuyemyy v meditsinskikh ili drugikh eksperimentakh a person used in medical or other experiments une personne utilisée dans des expériences médicales ou autres 医学的または他の実験で使用される人 医学  または   実験  使用 される   いがく てき または   じっけん  しよう される ひと  igaku teki mataha ta no jikken de shiyō sareru hito 
51 实验对象 shíyàn duìxiàng 实验对象 shíyàn duìxiàng test subject Objet expérimental Objeto Experimental Objeto experimental Oggetto sperimentale Subjects Versuchsobjekt Πειραματικό αντικείμενο Peiramatikó antikeímeno Obiekt eksperymentalny Экспериментальный объект Eksperimental'nyy ob"yekt 实验对象 Objet expérimental 実験対象 実験 対象  じっけん たいしょう  jikken taishō   
52 Students in fifty schools are to act as guinea pigs for these new teaching methods. 2! +  Students in fifty schools are to act as guinea pigs for these new teaching methods. 2! +  五十所学校的学生将作为这些新教学方法的试验品。 2! + wǔshí suǒ xuéxiào de xuéshēng jiāng zuòwéi zhèxiē xīn jiàoxué fāngfǎ de shìyàn pǐn. 2! + Students in fifty schools are to act as guinea pigs for these new teaching methods. 2! + Les élèves de cinquante écoles doivent jouer le rôle de cobayes pour ces nouvelles méthodes d’enseignement. Alunos de cinquenta escolas devem atuar como cobaias para esses novos métodos de ensino. Los estudiantes en cincuenta escuelas deben actuar como conejillos de Indias para estos nuevos métodos de enseñanza. 2! + Gli studenti in cinquanta scuole devono agire come cavie per questi nuovi metodi di insegnamento. 2! + Guinea porcos ut in quinque alumni scholarum quae est haec nova doctrina modi agere. II! Studenten an fünfzig Schulen sollen als Versuchskaninchen für diese neuen Unterrichtsmethoden fungieren. 2! Οι φοιτητές σε πενήντα σχολεία θα λειτουργήσουν ως ινδικά χοιρίδια για αυτές τις νέες μεθόδους διδασκαλίας Oi foitités se penínta scholeía tha leitourgísoun os indiká choirídia gia aftés tis nées methódous didaskalías Uczniowie w pięćdziesięciu szkołach mają pełnić rolę świnek morskich dla tych nowych metod nauczania. 2! + Студенты в пятидесяти школах должны действовать как морские свинки для этих новых методов обучения. 2! + Studenty v pyatidesyati shkolakh dolzhny deystvovat' kak morskiye svinki dlya etikh novykh metodov obucheniya. 2! + Students in fifty schools are to act as guinea pigs for these new teaching methods. 2! +  Les élèves de cinquante écoles doivent jouer le rôle de cobayes pour ces nouvelles méthodes d’enseignement. 50の学校の学生は、これらの新しい教授法のためのモルモットとして行動することです。 50  学校  学生  、 これら  新しい 教授法 ため  モルモット として 行動 する ことです 。  50  がっこう  がくせい  、 これら  あたらしい きょうじゅほう  ため  モルモット として こうどう することです 。  50 no gakkō no gakusei wa , korera no atarashī kyōjuhō notame no morumotto toshite kōdō suru kotodesu . 
53 五十所学校的学生将作为这些新教学法的试验对象 Wǔshí suǒ xuéxiào de xuéshēng jiāng zuòwéi zhèxiē xīn jiàoxué fǎ de shìyàn duìxiàng 五十所学校的学生将作为这些新教学法的试验对象 Wǔshí suǒ xuéxiào de xuéshēng jiāng zuòwéi zhèxiē xīn jiàoxué fǎ de shìyàn duìxiàng Students from 50 schools will be the subject of these new teaching methods Les étudiants de 50 écoles feront l'objet de ces nouvelles méthodes d'enseignement Alunos de 50 escolas serão objeto desses novos métodos de ensino Los estudiantes de 50 escuelas serán el tema de estos nuevos métodos de enseñanza Gli studenti di 50 scuole saranno oggetto di questi nuovi metodi di insegnamento Quinque schola alumni quam nova doctrina harum rerum modi Schüler aus 50 Schulen werden Gegenstand dieser neuen Unterrichtsmethoden sein Οι μαθητές από 50 σχολεία θα αποτελέσουν το αντικείμενο αυτών των νέων μεθόδων διδασκαλίας Oi mathités apó 50 scholeía tha apotelésoun to antikeímeno aftón ton néon methódon didaskalías Uczniowie z 50 szkół będą przedmiotem tych nowych metod nauczania Студенты из 50 школ станут предметом этих новых методов обучения Studenty iz 50 shkol stanut predmetom etikh novykh metodov obucheniya 五十所学校的学生将作为这些新教学法的试验对象 Les étudiants de 50 écoles feront l'objet de ces nouvelles méthodes d'enseignement これらの新しい教授法の対象となるのは、50校の生徒です これら  新しい 教授法  対象  なる   、 50  生徒です  これら  あたらしい きょうじゅほう  たいしょう  なる   、 50 こう  せいとです  korera no atarashī kyōjuhō no taishō to naru no wa , 50 no seitodesu   
54 五十所学校的学生将作为这些新教学方法的试验品。。 wǔshí suǒ xuéxiào de xuéshēng jiāng zuòwéi zhèxiē xīn jiàoxué fāngfǎ de shìyàn pǐn.. 五十所学校的学生将作为这些新教学方法的试验品.. wǔshí suǒ xuéxiào de xuéshēng jiāng zuòwéi zhèxiē xīn jiàoxué fāngfǎ de shìyàn pǐn.. Students from 50 schools will serve as pilots for these new teaching methods. . Les étudiants de 50 écoles serviront de pilotes pour ces nouvelles méthodes d'enseignement. . Alunos de 50 escolas servirão como pilotos para esses novos métodos de ensino. . Los estudiantes de 50 escuelas servirán como pilotos para estos nuevos métodos de enseñanza. . Gli studenti di 50 scuole serviranno come piloti per questi nuovi metodi di insegnamento. . Guinea porcos schola alumni cum doctrina haec nova quinquaginta modi. . Studenten von 50 Schulen werden als Pilot für diese neuen Lehrmethoden dienen. . Οι μαθητές από 50 σχολεία θα χρησιμεύσουν ως πιλότοι για αυτές τις νέες μεθόδους διδασκαλίας. . Oi mathités apó 50 scholeía tha chrisiméfsoun os pilótoi gia aftés tis nées methódous didaskalías. . Uczniowie z 50 szkół będą służyć jako piloci dla tych nowych metod nauczania. . Студенты из 50 школ будут служить пилотами для этих новых методов обучения. , Studenty iz 50 shkol budut sluzhit' pilotami dlya etikh novykh metodov obucheniya. , 五十所学校的学生将作为这些新教学方法的试验品。。 Les étudiants de 50 écoles serviront de pilotes pour ces nouvelles méthodes d'enseignement. . 50の学校からの学生は、これらの新しい教授法のパイロットとして役立つでしょう。 。 50  学校 から  学生  、 これら  新しい 教授法 パイロット として 役立つでしょう 。 。  50  がっこう から  がくせい  、 これら  あたらしい きょうじゅほう  パイロット として やくだつでしょう。 。  50 no gakkō kara no gakusei wa , korera no atarashīkyōjuhō no pairotto toshite yakudatsudeshō . .   
55 Guinness™  a type of very dark brown beer, with a white head( top) on it  Guinness™ a type of very dark brown beer, with a white head(top) on it  Guinness™是一种非常深棕色的啤酒,上面有白色的头(顶部) Guinness™shì yī zhǒng fēicháng shēn zōngsè de píjiǔ, shàngmiàn yǒu báisè de tóu (dǐngbù) GuinnessTM a type of very dark brown beer, with a white head( top) on it GuinnessTM un type de bière brun très foncé, avec une tête blanche dessus GuinnessTM um tipo de cerveja marrom muito escura, com uma cabeça branca (em cima) GuinnessTM, un tipo de cerveza marrón muy oscuro, con una cabeza blanca (arriba) en él GuinnessTM un tipo di birra marrone molto scuro, con una testa bianca (in alto) su di esso ™ Guinness cervisiam est genus ipsum tenebris brunneis, cum capite albo (top) in ea GuinnessTM eine Art sehr dunkles braunes Bier, mit einem weißen Kopf (oben) darauf GuinnessTM ένα είδος πολύ σκούρο καφέ μπίρα, με ένα λευκό κεφάλι (πάνω) πάνω του GuinnessTM éna eídos polý skoúro kafé bíra, me éna lefkó kefáli (páno) páno tou GuinnessTM to rodzaj bardzo ciemnego brązowego piwa, z białą głową (na górze) GuinnessTM - тип очень темно-коричневого пива, с белой головой (сверху) на нем GuinnessTM - tip ochen' temno-korichnevogo piva, s beloy golovoy (sverkhu) na nem Guinness™  a type of very dark brown beer, with a white head( top) on it  GuinnessTM un type de bière brun très foncé, avec une tête blanche dessus ギネスは非常に濃い茶色のビールで、白い頭(上)が付いています ギネス  非常  濃い 茶色  ビール  、 白い  ( )  付いています  ぎねす  ひじょう  こい ちゃいろ  ビール  、 しろい あたま ( うえ )  ついています  ginesu wa hijō ni koi chairo no bīru de , shiroi atama ( ue) ga tsuiteimasu 
56 健力士黑啤酒(带白色泡沫) jiàn lìshì hēi píjiǔ (dài báisè pàomò) 健力士黑啤酒(带白色泡沫) jiàn lìshì hēi píjiǔ (dài báisè pàomò) Guinness Stout (with white foam) Guinness Stout (avec mousse blanche) Guinness Stout (com espuma branca) Guinness Stout (con espuma blanca) Guinness Stout (con schiuma bianca) Guinness robustus (cum albo spumam) Guinness Stout (mit weißem Schaum) Guinness Stout (με λευκό αφρό) Guinness Stout (me lefkó afró) Guinness Stout (z białą pianką) Гиннесс Стаут (с белой пеной) Ginness Staut (s beloy penoy) 健力士黑啤酒(带白色泡沫) Guinness Stout (avec mousse blanche) ギネススタウト(白い泡) ギネススタウト ( 白い  )  ぎねすすたうと ( しろい あわ )  ginesusutauto ( shiroi awa )   
57 guiropi. guiros a musical instrument consisting of a tube of wood with a rough surface, played by passing a stick over it in a repeated rhythm guiropi. Guiros a musical instrument consisting of a tube of wood with a rough surface, played by passing a stick over it in a repeated rhythm guiropi。 guiros一种乐器,由一管粗糙表面的木管组成,通过一根棍子以重复的节奏传递它 guiropi. Guiros yī zhǒng yuèqì, yóu yī guǎn cūcāo biǎomiàn de mùguǎn zǔchéng, tōngguò yī gēn gùn zǐ yǐ chóngfù de jiézòu chuándì tā Guiropi. guiros a musical instrument consisting of a tube of wood with a rough surface, played by passing a stick over it in a repeated rhythm Guiropi. Guiros, un instrument de musique consistant en un tube de bois à surface rugueuse, joué en faisant passer un bâton sur lui à un rythme répété Guiropi, guiros é um instrumento musical composto por um tubo de madeira com uma superfície rugosa, tocado passando um bastão sobre ele em um ritmo repetido. Guiropi. Guiros, un instrumento musical que consiste en un tubo de madera con una superficie áspera, que se toca pasando un palo sobre él en un ritmo repetido. Guiropi, guiros, uno strumento musicale composto da un tubo di legno con una superficie ruvida, suonato passando sopra un bastone con un ritmo ripetuto guiropi. guiros citharam ex tubo bosci cum aspero, ligno transeundo per ipsum numerum in repetitis Guiropi Guiros ist ein Musikinstrument, das aus einem Rohr aus Holz mit einer rauhen Oberfläche besteht, das in einem wiederholten Rhythmus über einen Stab gespielt wird Guiropi guiros ένα μουσικό όργανο που αποτελείται από έναν σωλήνα από ξύλο με τραχιά επιφάνεια που παίζεται περνώντας ένα ραβδί πάνω του σε ένα επαναλαμβανόμενο ρυθμό Guiropi guiros éna mousikó órgano pou apoteleítai apó énan solína apó xýlo me trachiá epifáneia pou paízetai pernóntas éna ravdí páno tou se éna epanalamvanómeno rythmó Guiropi. Guiros Instrument muzyczny składający się z tuby z drewna o szorstkiej powierzchni, granej przez przepuszczanie kijem w powtarzającym się rytmie Guiropi. Guiros - музыкальный инструмент, состоящий из трубки из дерева с шероховатой поверхностью, которую играет, пропуская палку над ним в повторяющемся ритме Guiropi. Guiros - muzykal'nyy instrument, sostoyashchiy iz trubki iz dereva s sherokhovatoy poverkhnost'yu, kotoruyu igrayet, propuskaya palku nad nim v povtoryayushchemsya ritme guiropi. guiros a musical instrument consisting of a tube of wood with a rough surface, played by passing a stick over it in a repeated rhythm Guiropi. Guiros, un instrument de musique consistant en un tube de bois à surface rugueuse, joué en faisant passer un bâton sur lui à un rythme répété Guiropi Guirosギョロス(Guiropi)ギロス(Guiros)ギターは、表面が粗い木のチューブで構成され、繰り返しリズムでスティックを通過させることで演奏されます Guiropi Guiros ギョロス ( Guiropi ) ギロス ( Guiros) ギター  、 表面  粗い   チューブ  構成 され、 繰り返し リズム  スティック  通過 させる こと 演奏 されます  ぐいろぴ ぐいろs ぎょろす ( ぐいろぴ ) ぎろす ( ぐいろs ) ギター  、 ひょうめん  あらい   チューブ こうせい され 、 くりかえし リズム  スティック  つうか させる こと  えんそう されます  Guiropi Guiros gyorosu ( Guiropi ) girosu ( Guiros )gitā wa , hyōmen ga arai ki no chūbu de kōsei sare ,kurikaeshi rizumu de sutikku o tsūka saseru koto de ensōsaremasu   
58 刮胡(打击乐器,把管状木头制成锯齿状,用棒与之摩擦发音) guā hú (dǎjí yuèqì, bǎ guǎnzhuàng mùtou zhì chéng jùchǐ zhuàng, yòng bàng yǔ zhī mócā fāyīn) 刮胡(打击乐器,把管状木头制成锯齿状,用棒与之摩擦发音) guā hú (dǎjí yuèqì, bǎ guǎnzhuàng mùtou zhì chéng jùchǐ zhuàng, yòng bàng yǔ zhī mócā fāyīn) Shaving (percussive instrument, making the tubular wood jagged, rubbing the bar with it) Rasage (instrument à percussion, rendant le bois tubulaire déchiqueté, frottant la barre avec lui) Barbear (instrumento percussivo, fazendo a madeira tubular irregular, esfregando a barra com ele) Afeitado (instrumento de percusión, haciendo la madera tubular dentada, frotando la barra con ella) Rasatura (strumento percussivo, facendo frastagliare il legno tubolare, sfregando la barra con esso) Tondenti (percussione contrahant obliqua tubus ex lapidibus integris, et vectes et friction pronuntiant) Rasieren (perkussives Instrument, macht das röhrenförmige Holz zackig, reibt die Bar damit) Το ξυρίσματος (κρουστικό εργαλείο, κάνοντας το σωληνοειδές ξύλο να κτυπείται, τρίβοντας τη ράβδο μαζί του) To xyrísmatos (kroustikó ergaleío, kánontas to solinoeidés xýlo na ktypeítai, trívontas ti rávdo mazí tou) Golenie (instrument perkusyjny, dzięki czemu drewno rurkowate jest postrzępione, przecierając nim pasek) Бритье (ударный инструмент, делающий трубчатую древесину зазубренной, протирая ее штангой) Brit'ye (udarnyy instrument, delayushchiy trubchatuyu drevesinu zazubrennoy, protiraya yeye shtangoy) 刮胡(打击乐器,把管状木头制成锯齿状,用棒与之摩擦发音) Rasage (instrument à percussion, rendant le bois tubulaire déchiqueté, frottant la barre avec lui) シェービング(打楽器、管状の木材をギザギザにし、バーをこすりつける) シェービング ( 打楽器 、 管状  木材  ギザギザ  、 バー  こすりつける )  シェービング ( だがっき 、 かんじょう  もくざい  ギザギザ   、 バー  こすりつける )  shēbingu ( dagakki , kanjō no mokuzai o gizagiza ni shi , o kosuritsukeru )   
59 guise  a way in which sb/sth appears, often in a way that is different from usual or that hides the truth about them/it guise a way in which sb/sth appears, often in a way that is different from usual or that hides the truth about them/it 伪装成sb / sth出现的方式,通常以与通常不同的方式或隐藏真相的方式/它 wèizhuāng chéng sb/ sth chūxiàn de fāngshì, tōngcháng yǐ yǔ tōngcháng bùtóng de fāngshì huò yǐncáng zhēnxiàng de fāngshì/tā Guise a way in which sb/sth appears, often in a way that is different from usual or that hides the truth about them/it Donne une apparence à sb / sth, souvent d'une manière différente de celle habituelle ou qui cache la vérité à leur sujet Imagine uma maneira em que sb / sth aparece, muitas vezes de um modo diferente do usual ou que esconde a verdade sobre eles / isto Disculpe una forma en que aparece sb / sth, a menudo de una manera diferente a la habitual o que oculta la verdad sobre ellos / it Guarda come appare sb / sth, spesso in un modo diverso dal solito o che nasconde la verità su di loro si quo modo tristes / q apparet saepe fit aut alio modo se abscondit vera ae / Man stelle sich einen Weg vor, auf dem jdn / etw auftauchen, oft auf eine Weise, die sich von der üblichen unterscheidet oder die die Wahrheit über sie verbirgt Guise ένας τρόπος με τον οποίο φαίνεται sb / sth, συχνά με τρόπο που είναι διαφορετικό από το συνηθισμένο ή που κρύβει την αλήθεια γι 'αυτούς / it Guise énas trópos me ton opoío faínetai sb / sth, sychná me trópo pou eínai diaforetikó apó to synithisméno í pou krývei tin alítheia gi 'aftoús / it Określ sposób, w jaki pojawia się sb / sth, często w sposób inny niż zwykle lub który ukrywa prawdę na ich temat Направляйте путь, в котором появляется sb / sth, часто таким образом, который отличается от обычного или который скрывает правду о них / it Napravlyayte put', v kotorom poyavlyayetsya sb / sth, chasto takim obrazom, kotoryy otlichayetsya ot obychnogo ili kotoryy skryvayet pravdu o nikh / it guise  a way in which sb/sth appears, often in a way that is different from usual or that hides the truth about them/it Donne une apparence à sb / sth, souvent d'une manière différente de celle habituelle ou qui cache la vérité à leur sujet sb / sthが出現する方法をguiseし、通常とは異なる方法で、あるいは真実を隠すようにします sb / sth  出現 する 方法  guise  、 通常  異なる 方法  、 あるいは 真実  隠す よう  します  sb / sth  しゅつげん する ほうほう  ぐいせ  、 つうじょう   ことなる ほうほう  、 あるいは しんじつ かくす よう  します  sb / sth ga shutsugen suru hōhō o guise shi , tsūjō to wakotonaru hōhō de , aruiha shinjitsu o kakusu  ni shimasu 
60 表现形式;外貌;伪装;外表 biǎoxiàn xíngshì; wàimào; wèizhuāng; wàibiǎo 表现形式;外貌;伪装;外表 biǎoxiàn xíngshì; wàimào; wèizhuāng; wàibiǎo Form of expression; appearance; camouflage; appearance Forme d'expression, apparence, camouflage, apparence Forma de expressão, aparência, camuflagem, aparência Forma de expresión, apariencia, camuflaje, apariencia Forma di espressione, aspetto, camuffamento, aspetto Formarum specie camouflage, speciem Ausdrucksform, Aussehen, Tarnung, Aussehen Μορφή έκφρασης, εμφάνιση, καμουφλάζ, εμφάνιση Morfí ékfrasis, emfánisi, kamoufláz, emfánisi Forma ekspresji, wygląd, kamuflaż, wygląd Форма выражения, внешний вид, камуфляж, внешний вид Forma vyrazheniya, vneshniy vid, kamuflyazh, vneshniy vid 表现形式;外貌;伪装;外表 Forme d'expression, apparence, camouflage, apparence 表現の形式;外観;迷彩;外観 表現  形式 ; 外観 ; 迷彩 ; 外観  ひょうげん  けいしき ; がいかん ; めいさい ; がいかん  hyōgen no keishiki ; gaikan ; meisai ; gaikan   
61 his speech presented racist ideas under the guise of nationalism his speech presented racist ideas under the guise of nationalism• 他的讲话以民族主义为幌子提出种族主义思想• tā de jiǎnghuà yǐ mínzú zhǔyì wèi huǎngzi tíchū zhǒngzú zhǔyì sīxiǎng• His speech presented racist ideas under the guise of nationalism• Son discours présentait des idées racistes sous couvert de nationalisme • Seu discurso apresentou idéias racistas sob o disfarce do nacionalismo Su discurso presentó ideas racistas bajo la apariencia de nacionalismo • Il suo discorso ha presentato idee razziste sotto le spoglie del nazionalismo • quae sub ideis nationis sermone racist • Seine Rede präsentierte rassistische Ideen unter dem Deckmantel des Nationalismus. Η ομιλία του παρουσίασε ρατσιστικές ιδέες με το πρόσχημα του εθνικισμού • I omilía tou parousíase ratsistikés idées me to próschima tou ethnikismoú • Jego wystąpienie przedstawiło rasistowskie idee pod postacią nacjonalizmu • Его речь представила расистские идеи под видом национализма • Yego rech' predstavila rasistskiye idei pod vidom natsionalizma • his speech presented racist ideas under the guise of nationalism Son discours présentait des idées racistes sous couvert de nationalisme • 彼の演説は、ナショナリズムの装った人種差別主義的思想を提示した。   演説  、 ナショナリズム  装った 人種 差別主義  思想  提示 した 。  かれ  えんぜつ  、 ナショナリズム  よそうった じんしゅ さべつ しゅぎ てき しそう  ていじ した 。  kare no enzetsu wa , nashonarizumu no yosōtta jinshusabetsu shugi teki shisō o teiji shita . 
62 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。 tā de jiǎnghuà yǐ mínzú zhǔyì wèi huǎngzi xuānyáng zhǒngzú zhǔyì sīxiǎng. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。 tā de jiǎnghuà yǐ mínzú zhǔyì wèi huǎngzi xuānyáng zhǒngzú zhǔyì sīxiǎng. His speech promoted racist ideas with nationalism as a cover. Son discours promouvait les idées racistes avec le nationalisme comme couverture. Seu discurso promoveu idéias racistas com o nacionalismo como capa. Su discurso promovió las ideas racistas con el nacionalismo como una tapadera. Il suo discorso ha promosso idee razziste con il nazionalismo come copertura. Nationis sermone racist sub notione. Seine Rede förderte rassistische Ideen mit dem Nationalismus als Deckmantel. Η ομιλία του προώθησε ρατσιστικές ιδέες με τον εθνικισμό ως κάλυψη. I omilía tou proóthise ratsistikés idées me ton ethnikismó os kálypsi. Jego wystąpienie promowało idee rasistowskie z nacjonalizmem jako przykrywką. Его речь пропагандировала расистские идеи с национализмом в качестве прикрытия. Yego rech' propagandirovala rasistskiye idei s natsionalizmom v kachestve prikrytiya. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想 Son discours promouvait les idées racistes avec le nationalisme comme couverture. 彼の演説は、ナショナリズムをカバーする人種主義的思想を促進した。   演説  、 ナショナリズム  カバー する 人種主義  思想  促進 した 。  かれ  えんぜつ  、 ナショナリズム  カバー する じんしゅ しゅぎ てき しそう  そくしん した 。  kare no enzetsu wa , nashonarizumu o kabā suru jinshushugi teki shisō o sokushin shita .   
63 The story appears in different guises in different cultures The story appears in different guises in different cultures 故事在不同的文化中以不同的形式出现 Gùshì zài bùtóng de wénhuà zhōng yǐ bùtóng de xíngshì chūxiàn The story appears in different guises in different cultures L'histoire apparaît sous différentes formes dans différentes cultures A história aparece em diferentes formas em diferentes culturas La historia aparece en diferentes formas en diferentes culturas La storia appare in diverse forme in diverse culture De historia generis apparet in diversas culturas Die Geschichte erscheint in verschiedenen Gestalten in verschiedenen Kulturen Η ιστορία εμφανίζεται σε διαφορετικές μορφές σε διαφορετικούς πολιτισμούς I istoría emfanízetai se diaforetikés morfés se diaforetikoús politismoús Historia pojawia się w różnych postaciach w różnych kulturach История появляется в разных обличьях в разных культурах Istoriya poyavlyayetsya v raznykh oblich'yakh v raznykh kul'turakh The story appears in different guises in different cultures L'histoire apparaît sous différentes formes dans différentes cultures その物語は、さまざまな文化の異なる装いに現れます その 物語  、 さまざまな 文化  異なる 装い 現れます  その ものがたり  、 さまざまな ぶんか  ことなる よそうい  あらわれます  sono monogatari wa , samazamana bunka no kotonaruyosōi ni arawaremasu 
64 这个故事以不同的形式出现在不同的文化中 zhège gùshì yǐ bùtóng de xíngshì chūxiàn zài bùtóng de wénhuà zhōng 这个故事以不同的形式出现在不同的文化中 zhège gùshì yǐ bùtóng de xíngshì chūxiàn zài bùtóng de wénhuà zhōng This story appears in different cultures in different forms. Cette histoire apparaît dans différentes cultures sous différentes formes. Esta história aparece em diferentes culturas em diferentes formas. Esta historia aparece en diferentes culturas en diferentes formas. Questa storia appare in diverse culture in diverse forme. Haec fabula videtur in diversas formas in diversis culturis copulantur Diese Geschichte erscheint in verschiedenen Kulturen in verschiedenen Formen. Αυτή η ιστορία εμφανίζεται σε διαφορετικούς πολιτισμούς με διαφορετικές μορφές. Aftí i istoría emfanízetai se diaforetikoús politismoús me diaforetikés morfés. Ta historia pojawia się w różnych kulturach w różnych formach. Эта история появляется в разных культурах в разных формах. Eta istoriya poyavlyayetsya v raznykh kul'turakh v raznykh formakh. 这个故事以不同的形式出现在不同的文化中 Cette histoire apparaît dans différentes cultures sous différentes formes. この物語は、さまざまな形で異なる文化に出現します。 この 物語  、 さまざまな   異なる 文化  出現します 。  この ものがたり  、 さまざまな かたち  ことなる ぶんか  しゅつげん します 。  kono monogatari wa , samazamana katachi de kotonarubunka ni shutsugen shimasu .   
65 guitar a musical instrument that usually has six strings, that you play with your fingers or with a plectrum  guitar a musical instrument that usually has six strings, that you play with your fingers or with a plectrum  吉他一种乐器,通常有六根琴弦,用手指或拨弦演奏 jítā yī zhǒng yuèqì, tōngcháng yǒu liùgēn qín xián, yòng shǒuzhǐ huò bō xián yǎnzòu Guitar a musical instrument that usually has six strings, that you play with your fingers or with a plectrum Guitare un instrument de musique qui a généralement six cordes, que vous jouez avec vos doigts ou avec un plectre Guitarra um instrumento musical que geralmente tem seis cordas, que você toca com os dedos ou com um plectro Guitarra un instrumento musical que generalmente tiene seis cuerdas, que tocas con los dedos o con un plectro Chitarra uno strumento musicale che di solito ha sei corde, che suoni con le dita o con un plettro quae tractabat musicale instrumentum, quod plerumque Cithara sex has chordas, aut digitos, id vos ludere cum haec cum plectro Guitar ein Musikinstrument, das normalerweise sechs Saiten hat, die Sie mit Ihren Fingern oder mit einem Plektrum spielen Κιθάρα ένα μουσικό όργανο που συνήθως έχει έξι χορδές, που παίζετε με τα δάχτυλά σας ή με ένα πλέγμα Kithára éna mousikó órgano pou syníthos échei éxi chordés, pou paízete me ta dáchtylá sas í me éna plégma Gitara instrument muzyczny, który zazwyczaj ma sześć strun, które grasz palcami lub plektronem Гитара - музыкальный инструмент, который обычно имеет шесть струн, которые вы играете пальцами или с плектром Gitara - muzykal'nyy instrument, kotoryy obychno imeyet shest' strun, kotoryye vy igrayete pal'tsami ili s plektrom guitar a musical instrument that usually has six strings, that you play with your fingers or with a plectrum  Guitare un instrument de musique qui a généralement six cordes, que vous jouez avec vos doigts ou avec un plectre ギター一般的に6つの弦を持っている楽器、あなたの指で弾くか、プレクトラムで演奏する楽器 ギター 一般   6つ    持っている 楽器 、あなた    弾く  、 プレクトラム  演奏 する楽器  ギター いっぱん てき    つる  もっている がっき、 あなた  ゆび  ひく  、 ぷれくとらむ  えんそうする がっき  gitā ippan teki ni tsu no tsuru o motteiru gakki , anata noyubi de hiku ka , purekutoramu de ensō suru gakki 
66 吉他 jítā 吉他 jítā guitar Guitare Guitarra Guitarra chitarra Cithara Gitarre Κιθάρα Kithára Gitara гитара gitara 吉他 Guitare ギター ギター  ギター  gitā   
67 an acoustic/an electric/a classical ,etc ,guitar an acoustic/an electric/a classical,etc,guitar 声学/电动/古典等吉他 shēngxué/diàndòng/gǔdiǎn děng jítā An acoustic/an electric/a electric/a minor ,etc ,guitar Une acoustique / une électrique / une électrique / une mineure, etc., guitare Uma guitarra acústica / elétrica / elétrica / menor, etc, Una guitarra acústica / y eléctrica / a eléctrica / secundaria, etc. Una chitarra acustica / elettrica / elettrica / minore, ecc an acusticus / an electrica / classicus, etc., Cithara Eine akustische / eine elektrische / eine elektrische / eine Moll, etc, Gitarre Μια ακουστική / μια ηλεκτρική / μια ηλεκτρική / μια μικρή, κ.λπ., κιθάρα Mia akoustikí / mia ilektrikí / mia ilektrikí / mia mikrí, k.lp., kithára Akustyczna / elektryczna / elektryczna / nieletnia, itp., Gitara Акустическая / электрическая / электрическая / минорная и т. Д., Гитара Akusticheskaya / elektricheskaya / elektricheskaya / minornaya i t. D., Gitara an acoustic/an electric/a classical ,etc ,guitar Une acoustique / une électrique / une électrique / une mineure, etc., guitare アコースティック/エレクトリック/エレクトリック/マイナー等のギター アコースティック / エレクトリック / エレクトリック /マイナー等  ギター  アコースティック / エレクトリック / エレクトリック / まいなあとう  ギター  akōsutikku / erekutorikku / erekutorikku / mainātō no gitā   
68 原声吉他、电吉他、古典吉他等 yuánshēng jítā, diàn jítā, gǔdiǎn jítā děng 原声吉他,电吉他,古典吉他等 yuánshēng jítā, diàn jítā, gǔdiǎn jítā děng Acoustic guitar, electric guitar, classical guitar, etc. Guitare acoustique, guitare électrique, guitare classique, etc. Violão, guitarra elétrica, violão clássico, etc. Guitarra acústica, guitarra eléctrica, guitarra clásica, etc. Chitarra acustica, chitarra elettrica, chitarra classica, ecc. Porus acusticus Cithara, electrica Cithara, Classica Cithara, etc. Akustische Gitarre, E-Gitarre, klassische Gitarre usw. Ακουστική κιθάρα, ηλεκτρική κιθάρα, κλασική κιθάρα κλπ. Akoustikí kithára, ilektrikí kithára, klasikí kithára klp. Gitara akustyczna, gitara elektryczna, gitara klasyczna itp. Акустическая гитара, электрогитара, классическая гитара и т. Д. Akusticheskaya gitara, elektrogitara, klassicheskaya gitara i t. D. 原声吉他、电吉他、古典吉他等 Guitare acoustique, guitare électrique, guitare classique, etc. アコースティックギター、エレクトリックギター、クラシックギターなど アコースティックギター 、 エレクトリック ギター 、クラシック ギター など  あこうすてぃっくぎたあ 、 エレクトリック ギター 、 クラシック ギター など  akōsutikkugitā , erekutorikku gitā , kurashikku gitā nado   
69 声学/电动/古典等吉他 shēngxué/diàndòng/gǔdiǎn děng jítā 声学/电动/古典等吉他 shēngxué/diàndòng/gǔdiǎn děng jítā Acoustic / electric / classical guitar Guitare acoustique / électrique / classique Guitarra acústica / elétrica / clássica Guitarra acústica / eléctrica / clásica Chitarra acustica / elettrica / classica Other / electrica / Classical Cithara, etc. Akustische / elektrische / klassische Gitarre Ακουστική / ηλεκτρική / κλασική κιθάρα Akoustikí / ilektrikí / klasikí kithára Gitara akustyczna / elektryczna / klasyczna Акустическая / электрическая / классическая гитара Akusticheskaya / elektricheskaya / klassicheskaya gitara 声学/电动/古典等吉他 Guitare acoustique / électrique / classique アコースティック/エレクトリック/クラシックギター アコースティック / エレクトリック / クラシック ギター  アコースティック / エレクトリック / クラシック ギター  akōsutikku / erekutorikku / kurashikku gitā   
70 a guitar player a guitar player 一个吉他手 yīgè jítā shǒu a guitar player un guitariste um guitarrista un guitarrista un chitarrista a ludio ludius Cithara ein Gitarrist κιθαρίστας kitharístas gitarzysta гитарист gitarist a guitar player un guitariste ギタープレイヤー ギター プレイヤー  ギター プレイヤー  gitā pureiyā 
71 吉他弹奏者  jítā tán zòu zhě  吉他弹奏者 jítā tán zòu zhě Guitarist Guitariste Guitarrista Guitarrista chitarrista citharae Gitarrist Κιθαρίστας Kitharístas Gitarzysta гитарист gitarist 吉他弹奏者  Guitariste ギタリスト ギタリスト  ギタリスト  gitarisuto   
72 Do you play the guitar? Do you play the guitar? 你弹吉他吗? nǐ dàn jítā ma? Do you play the guitar? Jouez-vous de la guitare? Você toca violão? ¿Tocas la guitarra? Suoni la chitarra? Tu ludere Cithara? Spielst du Gitarre? Παίζεις την κιθάρα; Paízeis tin kithára? Czy grasz na gitarze? Вы играете на гитаре? Vy igrayete na gitare? Do you play the guitar? Jouez-vous de la guitare? あなたはギターを弾いていますか? あなた  ギター  弾いています  ?  あなた  ギター  ひいています  ?  anata wa gitā o hīteimasu ka ? 
73 你会弹吉他吗?  Nǐ huì dàn jítā ma?  你会弹吉他吗? Nǐ huì dàn jítā ma? Can you play the guitar? Pouvez-vous jouer de la guitare? Você pode tocar guitarra? ¿Puedes tocar la guitarra? Sai suonare la chitarra? Vos potest ludere Cithara? Kannst du Gitarre spielen? Μπορείτε να παίξετε την κιθάρα; Boreíte na paíxete tin kithára? Czy umiesz grać na gitarze? Можете ли вы играть на гитаре? Mozhete li vy igrat' na gitare? 你会弹吉他吗?  Pouvez-vous jouer de la guitare? あなたはギターを弾くことができますか? あなた  ギター  弾く こと  できます  ?  あなた  ギター  ひく こと  できます  ?  anata wa gitā o hiku koto ga dekimasu ka ?   
74 She plays guitar in a band. She plays guitar in a band. 她在乐队里弹吉他。 Tā zài yuèduì lǐ dàn jítā. She plays guitar in a band. Elle joue de la guitare dans un groupe. Ela toca violão em uma banda. Ella toca la guitarra en una banda. Suona la chitarra in una band. Quicum ludere Cithara in cohortem. Sie spielt Gitarre in einer Band. Παίζει κιθάρα σε μια μπάντα. Paízei kithára se mia bánta. Gra na gitarze w zespole. Она играет на гитаре в группе. Ona igrayet na gitare v gruppe. She plays guitar in a band. Elle joue de la guitare dans un groupe. 彼女はバンドでギターを演奏する。 彼女  バンド  ギター  演奏 する 。  かのじょ  バンド  ギター  えんそう する 。  kanojo wa bando de gitā o ensō suru . 
75 她在乐队里弹奏吉他。 Tā zài yuèduì lǐ tán zòu jítā. 她在乐队里弹奏吉他。 Tā zài yuèduì lǐ tán zòu jítā. She plays the guitar in the band. Elle joue de la guitare dans le groupe. Ela toca violão na banda. Ella toca la guitarra en la banda. Suona la chitarra nella band. Quicum ludere Cithara in cohortem. Sie spielt Gitarre in der Band. Παίζει κιθάρα στη μπάντα. Paízei kithára sti bánta. Gra na gitarze w zespole. Она играет на гитаре в группе. Ona igrayet na gitare v gruppe. 她在乐队里弹奏吉他。 Elle joue de la guitare dans le groupe. 彼女はバンドでギターを演奏する。 彼女  バンド  ギター  演奏 する 。  かのじょ  バンド  ギター  えんそう する 。  kanojo wa bando de gitā o ensō suru .   
76 as he sang, he strummed his guitar• As he sang, he strummed his guitar• 当他唱歌时,他弹吉他• Dāng tā chànggē shí, tā dàn jítā• As he sang, he strummed his guitar• En chantant, il a joué de la guitare. Enquanto ele cantava, ele dedilhou seu violão Mientras cantaba, rasgueó su guitarra • Mentre cantava, ha strimpellato la sua chitarra • ut laudarent et cithara et vocibus • Als er sang, klimperte er an seiner Gitarre. Καθώς τραγούδησε, χτύπησε την κιθάρα του Kathós tragoúdise, chtýpise tin kithára tou Kiedy śpiewał, grał na gitarze • Когда он пел, он играл на гитаре • Kogda on pel, on igral na gitare • as he sang, he strummed his guitar En chantant, il a joué de la guitare. 彼が歌ったとき、彼はギターを弾きました。   歌った とき 、   ギター  弾きました 。  かれ  うたった とき 、 かれ  ギター  はじきました。  kare ga utatta toki , kare wa gitā o hajikimashita . 
77 他边唱边拨着吉他 tā biān chàng biān bōzhe jítā 他边唱边拨着吉他 tā biān chàng biān bōzhe jítā He sings and plays the guitar Il chante et joue de la guitare Ele canta e toca violão Él canta y toca la guitarra Canta e suona la chitarra Cithara, et cantus a movetur Er singt und spielt Gitarre Τραγουδάει και παίζει κιθάρα Tragoudáei kai paízei kithára Śpiewa i gra na gitarze Он поет и играет на гитаре On poyet i igrayet na gitare 他边唱边拨着吉他 Il chante et joue de la guitare 彼は歌を歌います     歌います  かれ  うた  うたいます  kare wa uta o utaimasu   
78 picture  page R010. picture page R010. 图片页R010。 túpiàn yè R010. Picture page R010. Page d'image R010. Página de imagens R010. Imagen de la página R010. Pagina delle immagini R010. R010 pictura pagina. Bildseite R010. Σελίδα εικόνας R010. Selída eikónas R010. Strona ze zdjęciem R010. Страница изображения R010. Stranitsa izobrazheniya R010. picture  page R010. Page d'image R010. 画像ページR010。 画像 ページ R 010 。  がぞう ページ r 010 。  gazō pēji R 010 . 
79 see also air guitar, bassi See also air guitar, bassi 另见空气吉他,贝斯 Lìng jiàn kōngqì jítā, bèisī See also air guitar, bassi Voir aussi air guitar, bassi Veja também air guitar, bassi Véase también air guitar, bassi Vedi anche air guitar, bassi videatur etiam caeli Cithara, bassi Siehe auch Luftgitarre, Bassi Δείτε επίσης κιθάρα αέρα, μπάσο Deíte epísis kithára aéra, báso Zobacz także gitarę powietrzną, basi См. Также воздушную гитару, басси Sm. Takzhe vozdushnuyu gitaru, bassi see also air guitar, bassi Voir aussi air guitar, bassi エア・ギター、バスを参照 エア ・ ギター 、 バス  参照  エア ・ ギター 、 バス  さんしょう  ea gitā , basu o sanshō   
80 guitarist  a person who plays the guitar guitarist a person who plays the guitar 吉他手一个弹吉他的人 jítā shǒu yīgè dàn jítā de rén Guitarist a person who plays the guitar Guitariste une personne qui joue de la guitare Guitarrista uma pessoa que toca violão Guitarrista una persona que toca la guitarra Chitarrista una persona che suona la chitarra Cithara et citharae qui plays Gitarrist eine Person, die Gitarre spielt Κιθαρίστας άνθρωπος που παίζει κιθάρα Kitharístas ánthropos pou paízei kithára Gitarzysta to osoba, która gra na gitarze Гитарист - тот, кто играет на гитаре Gitarist - tot, kto igrayet na gitare guitarist  a person who plays the guitar Guitariste une personne qui joue de la guitare ギタリストギター演奏者 ギタリスト ギター 演奏者  ギタリスト ギター えんそうしゃ  gitarisuto gitā ensōsha 
81 吉他弹奏者;吉他手 jítā tán zòu zhě; jítā shǒu 吉他弹奏者;吉他手 jítā tán zòu zhě; jítā shǒu Guitarist Guitariste Guitarrista Guitarrista Chitarrista; chitarrista Citharae, citharae Gitarrist Κιθαρίστας Kitharístas Gitarzysta Гитарист, гитарист Gitarist, gitarist 弹奏者;吉他手 Guitariste ギタリスト ギタリスト  ギタリスト  gitarisuto   
82 吉他手一个弹吉他的人 jítā shǒu yīgè dàn jítā de rén 吉他手一个弹吉他的人 jítā shǒu yīgè dàn jítā de rén Guitarist, a man playing a guitar Guitariste, un homme jouant de la guitare Guitarrista, um homem tocando violão Guitarrista, un hombre tocando la guitarra Chitarrista, un uomo che suona una chitarra Cithara ludere guitar hominem Gitarrist, ein Mann, der eine Gitarre spielt Κιθαρίστας, ένας άνθρωπος που παίζει κιθάρα Kitharístas, énas ánthropos pou paízei kithára Gitarzysta, mężczyzna gra na gitarze Гитарист, человек, играющий на гитаре Gitarist, chelovek, igrayushchiy na gitare 吉他手一个弹吉他的人 Guitariste, un homme jouant de la guitare ギタリスト、ギターを弾く男 ギタリスト 、 ギター  弾く   ギタリスト 、 ギター  ひく おとこ  gitarisuto , gitā o hiku otoko   
83 Gujarati (also Gujerati)  a person from the state of Gujarat in western India  Gujarati (also Gujerati) a person from the state of Gujarat in western India  Gujarati(也是Gujerati)来自印度西部古吉拉特邦的人 Gujarati(yěshì Gujerati) láizì yìndù xībù gǔjílātèbāng de rén Gujarati (also Gujerati) a person from the state of Gujarat in western India Gujarati (également Gujerati) une personne de l'état du Gujarat dans l'ouest de l'Inde Gujarati (também Gujerati) uma pessoa do estado de Gujarat, no oeste da Índia Gujarati (también Gujerati) una persona del estado de Gujarat en el oeste de India Gujarati (anche Gujerati) una persona dello stato del Gujarat nell'India occidentale Hispanica (et Gujerati) trahit hominem extra statum occidentis Assam in India Gujarati (auch Gujerati) eine Person aus dem Bundesstaat Gujarat in Westindien Γκουτζαράτι (επίσης Gujerati) ένα πρόσωπο από το κράτος του Γκουτζαράτ στη δυτική Ινδία Nkoutzaráti (epísis Gujerati) éna prósopo apó to krátos tou Nkoutzarát sti dytikí Indía Gudżarati (także Gujerati) osoba ze stanu Gujarat w zachodnich Indiach Гуджарати (также Гуджерати) человек из штата Гуджарат в западной Индии Gudzharati (takzhe Gudzherati) chelovek iz shtata Gudzharat v zapadnoy Indii Gujarati (also Gujerati)  a person from the state of Gujarat in western India  Gujarati (également Gujerati) une personne de l'état du Gujarat dans l'ouest de l'Inde Gujarati(Gujeratiも)西インドのグジャラート州出身の人 Gujarati ( Gujerati  ) 西 インド  グジャラート 州出身    ぐじゃらてぃ ( ぐjえらてぃ  ) にし インド  ぐじゃらあと しゅう しゅっしん  ひと  Gujarati ( Gujerati mo ) nishi indo no gujarāto shūshusshin no hito 
84 (印度西部的)古吉拉特人 (yìndù xībù de) gǔ jí lā tè rén (印度西部的)古吉拉特人 (yìndù xībù de) gǔ jí lā tè rén Gujarat (Western India) Gujarat (Inde occidentale) Gujarat (Índia Ocidental) Gujarat (India Occidental) Gujarat (India occidentale) Gujarat populo (in India Occidentali) Gujarat (Westindien) Γκουτζαράτ (Δυτική Ινδία) Nkoutzarát (Dytikí Indía) Gudżarat (Indie Zachodnie) Гуджарат (Западная Индия) Gudzharat (Zapadnaya Indiya) (印度西部的)古吉拉特人 Gujarat (Inde occidentale) グジャラート(インド西部) グジャラート ( インド 西部 )  ぐじゃらあと ( インド せいぶ )  gujarāto ( indo seibu )   
85 2 [U] the language of Gujarat 2 [U] the language of Gujarat 2 [U]古吉拉特语 2 [U] gǔ jí lā tè yǔ 2 [U] the language of Gujarat 2 [U] la langue du Gujarat 2 [U] a língua de Gujarat 2 [U] el idioma de Gujarat 2 [U] la lingua del Gujarat II [U] lingua Gujarat 2 [U] die Sprache von Gujarat 2 [U] τη γλώσσα του Γκουτζαράτ 2 [U] ti glóssa tou Nkoutzarát 2 [U] język Gujarat 2 [U] язык Гуджарата 2 [U] yazyk Gudzharata 2 [U] the language of Gujarat 2 [U] la langue du Gujarat 2 [U]グジャラート語 2 [ U ] グジャラート語  2 [  ]   2 [ U ] go   
86 古 吉拉特语 gǔ jí lā tè yǔ 古吉拉特语 gǔ jí lā tè yǔ Gujarati Gujarati Gujarati Gujarati Ji tardo antica lingua Late linguis antiquis Ji Gujarati Γκουτζαράτι Nkoutzaráti Gudżarati Ji Late древний язык Ji Late drevniy yazyk 古 吉拉特语 Gujarati グジャラート語 グジャラート語    go   
87 Gujarati (also Gujerati) Gujarati (also Gujerati) 古吉拉特语(也是Gujerati) gǔ jí lā tè yǔ (yěshì Gujerati) Gujarati (also Gujerati) Gujarati (également Gujerati) Gujarati (também Gujerati) Gujarati (también Gujerati) Gujarati (anche Gujerati) Hispanica (et Gujerati) Gujarati (auch Gujerati) Γκουτζαράτι (επίσης Gujerati) Nkoutzaráti (epísis Gujerati) Gudżarati (również Gujerati) Гуджарати (также Гуджерати) Gudzharati (takzhe Gudzherati) Gujarati (also Gujerati) Gujarati (également Gujerati) グジャラート(Gujerati) グジャラート ( Gujerati )  ぐじゃらあと ( ぐjえらてぃ )  gujarāto ( Gujerati )   
88 gulch a narrow valley with steep sides, that was formed by a fast stream flowing through it  gulch a narrow valley with steep sides, that was formed by a fast stream flowing through it  峡谷是一个狭窄的山谷,陡峭的山坡,由流过它的快速溪流形成 xiágǔ shì yīgè xiázhǎi de shāngǔ, dǒuqiào de shānpō, yóu liúguò tā de kuàisù xīliú xíngchéng Gulf a narrow valley with sandwich, that was formed by a fast stream flowing through it Golfe une vallée étroite avec sandwich, qui a été formé par un flux rapide qui la traverse Golfo um vale estreito com sanduíche, que foi formado por um fluxo rápido que flui através dele Golfo un valle estrecho con sándwich, que se formó por una corriente rápida que fluye a través de él Golfo una stretta valle con sandwich, che era formata da un flusso veloce che scorre attraverso di essa gulch undique praerupta valle angusta quae formaretur per aquas celeri Golf ein schmales Tal mit Sandwich, das durch einen schnellen Strom durchflossen wurde Κόλπος μια στενή κοιλάδα με σάντουιτς, που σχηματίστηκε από ένα γρήγορο ρεύμα που ρέει μέσα από αυτό Kólpos mia stení koiláda me sántouits, pou schimatístike apó éna grígoro révma pou réei mésa apó aftó Zatoka wąska dolina z kanapką, która została utworzona przez szybki strumień przepływający przez nią Залив узкой долины с бутербродом, который был сформирован быстрым потоком, текущим через него Zaliv uzkoy doliny s buterbrodom, kotoryy byl sformirovan bystrym potokom, tekushchim cherez nego gulch a narrow valley with steep sides, that was formed by a fast stream flowing through it  Golfe une vallée étroite avec sandwich, qui a été formé par un flux rapide qui la traverse 湾岸に流れ込む速い流れによって形成されたサンドイッチの狭い谷 湾岸  流れ込む 速い 流れ によって 形成 されたサンドイッチ  狭い   わんがん  ながれこむ はやい ながれ によって けいせいされた サンドイッチ  せまい たに  wangan ni nagarekomu hayai nagare niyotte keisei saretasandoicchi no semai tani 
89 (两边陡峭的)急流峡谷 (liǎngbiān dǒuqiào de) jíliú xiágǔ (两边陡峭的)急流峡谷 (liǎngbiān dǒuqiào de) jíliú xiágǔ Rapid cliffs (both sides) Falaises rapides (des deux côtés) Penhascos rápidos (ambos os lados) Rápidos acantilados (ambos lados) Rapide scogliere (entrambi i lati) (Intus et foris et ardua) Canyon Rapids Schnelle Klippen (beide Seiten) Γρήγοροι βράχοι (και οι δύο πλευρές) Grígoroi vráchoi (kai oi dýo plevrés) Szybkie klify (obie strony) Быстрые скалы (обе стороны) Bystryye skaly (obe storony) (两边陡峭的)急流峡谷 Falaises rapides (des deux côtés) 急な崖(両側) 急な  ( 両側 )  きゅうな がけ ( りょうがわ )  kyūna gake ( ryōgawa )   
90 gulf  a large area of sea that is partly surrounded by land gulf a large area of sea that is partly surrounded by land 海湾部分被陆地包围的大片海域 hǎiwān bùfèn bèi lùdì bāowéi de dàpiàn hǎiyù Gulf a large area of ​​sea that is partly surrounded by land Golfe une grande zone de mer qui est en partie entourée de terre Golfo uma grande área de mar que é parcialmente cercada por terra Golfo una gran área de mar que está parcialmente rodeada de tierra Golfo una vasta area di mare che è in parte circondata da terra hiatus terrae circumdato partim mari eripiat Golf eine große Fläche von Meer, das teilweise von Land umgeben ist Κόλπος μια μεγάλη περιοχή της θάλασσας που είναι εν μέρει περιβάλλεται από τη γη Kólpos mia megáli periochí tis thálassas pou eínai en mérei periválletai apó ti gi Zatoka to duży obszar morski, częściowo otoczony lądem Залив - большая часть моря, частично окруженная землей Zaliv - bol'shaya chast' morya, chastichno okruzhennaya zemley gulf  a large area of sea that is partly surrounded by land Golfe une grande zone de mer qui est en partie entourée de terre 湾岸海域の一部は土地に囲まれている 湾岸 海域  一部  土地  囲まれている  わんがん かいいき  いちぶ  とち  かこまれている  wangan kaīki no ichibu wa tochi ni kakomareteiru 
91 海湾 hǎiwān 海湾 hǎiwān bay Baie Bay Bay baia Bay Bucht Bay Bay Bay залив zaliv 海湾 Baie ベイ ベイ  ベイ  bei   
92 the Gulf of Mexico  the Gulf of Mexico  墨西哥湾 mòxīgē wān The Gulf of Mexico Le golfe du mexique O Golfo do México El Golfo de México Il Golfo del Messico Sinus Mexicani sinibus Der Golf von Mexiko Ο Κόλπος του Μεξικού O Kólpos tou Mexikoú Zatoka Meksykańska Мексиканский залив Meksikanskiy zaliv the Gulf of Mexico  Le golfe du mexique メキシコ湾 メキシコ湾  めきしこわん  mekishikowan 
93 墨西哥湾 mòxīgē wān 墨西哥湾 mòxīgē wān Gulf of Mexico Golfe du Mexique Golfo do México Golfo de México Golfo del Messico Sinus Mexicani sinibus Golf von Mexiko Κόλπος του Μεξικού Kólpos tou Mexikoú Zatoka Meksykańska Мексиканский залив Meksikanskiy zaliv 墨西哥湾 Golfe du Mexique メキシコ湾 メキシコ湾  めきしこわん  mekishikowan   
94 the Gulf the Persian Gulf, the area of sea between the Arabian penisula and Iran the Gulf the Persian Gulf, the area of sea between the Arabian penisula and Iran 海湾是波斯湾,阿拉伯半岛和伊朗之间的海域 hǎiwān shì bōsī wān, ālābó bàndǎo hé yīlǎng zhī jiān dì hǎiyù The Gulf the Persian Gulf, the area of ​​sea between the Arabian penisula and Iran Le golfe du golfe Persique, la zone maritime entre la pénis arabe et l'Iran O Golfo do Golfo Pérsico, a área do mar entre a península Arábica e o Irã El golfo, el golfo Pérsico, el área del mar entre la península arábiga e Irán Il Golfo il Golfo Persico, l'area di mare tra la penisola araba e l'Iran et sinus Persici sinus est, in spatio inter mare ex Arabico penisula et Iran Der Golf am Persischen Golf, der Bereich des Meeres zwischen der arabischen Halbinsel und dem Iran Ο Κόλπος του Περσικού Κόλπου, η περιοχή της θάλασσας μεταξύ του αραβικού πέους και του Ιράν O Kólpos tou Persikoú Kólpou, i periochí tis thálassas metaxý tou aravikoú péous kai tou Irán The Gulf the Persian Gulf, obszar morza między arabskim półwyspem a Iranem Залив Персидского залива, район моря между арабским пенисом и Ираном Zaliv Persidskogo zaliva, rayon morya mezhdu arabskim penisom i Iranom the Gulf the Persian Gulf, the area of sea between the Arabian penisula and Iran Le golfe du golfe Persique, la zone maritime entre la pénis arabe et l'Iran 湾岸ペルシャ湾、アラビア半島とイランの間の海域 湾岸 ペルシャ湾 、 アラビア 半島  イラン   海域  わんがん ぺるしゃわん 、 アラビア はんとう  イラン   かいいき  wangan perushawan , arabia hantō to iran no ma no kaīki 
95 波斯湾 bōsī wān 波斯湾 bōsī wān Persian Gulf Golfe Persique Golfo Pérsico Golfo Pérsico Golfo Persico Persici sinus Persischer Golf Περσικού Κόλπου Persikoú Kólpou Zatoka Perska Персидский залив Persidskiy zaliv 波斯湾 Golfe Persique ペルシャ湾 ペルシャ湾  ぺるしゃわん  perushawan   
96 the Gulf States (the countries with coasts on the Gulf) the Gulf States (the countries with coasts on the Gulf) 海湾国家(海湾沿岸国家) hǎiwān guójiā (hǎiwān yán'àn guójiā) The Gulf States (the countries with coasts on the Gulf) Les Etats du Golfe (les pays avec des côtes sur le Golfe) Os Estados do Golfo (os países com costas no Golfo) Los Estados del Golfo (los países con costas en el Golfo) Gli stati del Golfo (i paesi con le coste sul Golfo) Sinu Americae (in regionibus suis et in Sinu) Die Golfstaaten (die Länder mit Küsten am Golf) Οι χώρες του Κόλπου (οι χώρες με ακτές στον Κόλπο) Oi chóres tou Kólpou (oi chóres me aktés ston Kólpo) Państwa Zatoki Perskiej (kraje z wybrzeżami w Zatoce Perskiej) Страны Персидского залива (страны с побережьями в Персидском заливе) Strany Persidskogo zaliva (strany s poberezh'yami v Persidskom zalive) the Gulf States (the countries with coasts on the Gulf) Les Etats du Golfe (les pays avec des côtes sur le Golfe) 湾岸諸国(湾岸沿岸諸国)は、 湾岸 諸国 ( 湾岸 沿岸 諸国 )  、  わんがん しょこく ( わんがん えんがん しょこく )  、  wangan shokoku ( wangan engan shokoku ) wa , 
97   wān guójiā  湾国家 wān guójiā Bay country Pays de la baie País da baía Bay country Paese della baia Bay rei publicae Bay Land Bay χώρα Bay chóra Bay country Страна залива Strana zaliva   Pays de la baie ベイカントリー ベイ カントリー  ベイ カントリー  bei kantorī   
98 海湾国家(海湾沿岸国家) hǎiwān guójiā (hǎiwān yán'àn guójiā) 海湾国家(海湾沿岸国家) hǎiwān guójiā (hǎiwān yán'àn guójiā) Gulf countries (coastal countries) Pays du Golfe (pays côtiers) Países do Golfo (países costeiros) Países del Golfo (países costeros) Paesi del Golfo (paesi costieri) Sinus Americae (Adriae sinus States) Golfstaaten (Küstenländer) Χώρες του Κόλπου (παράκτιες χώρες) Chóres tou Kólpou (parákties chóres) Kraje Zatoki Perskiej (kraje przybrzeżne) Страны Персидского залива (прибрежные страны) Strany Persidskogo zaliva (pribrezhnyye strany) 海湾国家(海湾沿岸国家) Pays du Golfe (pays côtiers) 湾岸諸国(沿岸諸国) 湾岸 諸国 ( 沿岸 諸国 )  わんがん しょこく ( えんがん しょこく )  wangan shokoku ( engan shokoku )   
99  ~ (between A and B) a large difference between two people or groups in the way that they think, live or feel  ~ (between A and B) a large difference between two people or groups in the way that they think, live or feel   〜(在A和B之间)两个人或群体之间在他们思考,生活或感受的方式上存在巨大差异  〜(zài A hé B zhī jiān) liǎng gèrén huò qúntǐ zhī jiān zài tāmen sīkǎo, shēnghuó huò gǎnshòu de fāngshì shàng cúnzài jùdà chāyì  ~ (between A and B) a large difference between two people or groups in the way that they think, live or feel  ~ (entre A et B) une grande différence entre deux personnes ou groupes dans la façon dont ils pensent, vivent ou se sentent  ~ (entre A e B) uma grande diferença entre duas pessoas ou grupos na maneira como pensam, vivem ou sentem  ~ (entre A y B) una gran diferencia entre dos personas o grupos en la forma en que piensan, viven o sienten  ~ (tra A e B) una grande differenza tra due persone o gruppi nel modo in cui pensano, vivono o si sentono  ~ (Inter a et b) vel coetus in populo magna differentia unius ad alterum, quod ita cogitant, vivunt et sentiunt  ~ (zwischen A und B) ein großer Unterschied zwischen zwei Menschen oder Gruppen in der Art, wie sie denken, leben oder fühlen  ~ (μεταξύ Α και Β) μια μεγάλη διαφορά μεταξύ δύο ανθρώπων ή ομάδων με τον τρόπο που σκέφτονται, ζουν ή αισθάνονται  ~ (metaxý A kai V) mia megáli diaforá metaxý dýo anthrópon í omádon me ton trópo pou skéftontai, zoun í aisthánontai  ~ (pomiędzy A i B) dużą różnicę między dwiema osobami lub grupami w taki sposób, w jaki myślą, żyją lub czują  ~ (между А и В) большая разница между двумя людьми или группами в том, как они думают, живут или чувствуют  ~ (mezhdu A i V) bol'shaya raznitsa mezhdu dvumya lyud'mi ili gruppami v tom, kak oni dumayut, zhivut ili chuvstvuyut  ~ (between A and B) a large difference between two people or groups in the way that they think, live or feel   ~ (entre A et B) une grande différence entre deux personnes ou groupes dans la façon dont ils pensent, vivent ou se sentent  〜(AとBの間)、彼らが思う、生きる、感じる、という2つの人やグループの大きな違い   〜 ( A  B   ) 、 彼ら  思う 、 生きる 、感じる 、 という 2つ    グループ  大きな 違い    〜 (   b   ) 、 かれら  おもう 、 いきる 、 かんじる 、 という   ひと  グループ  おうきな ちがい    〜 ( A to B no ma ) , karera ga omō , ikiru , kanjiru , toiutsu no hito ya gurūpu no ōkina chigai   
100 分歧;鸿沟;岛阂 fēnqí; hónggōu; dǎo hé 分歧;鸿沟;岛阂 fēnqí; hónggōu; dǎo hé Disagreement; divide; island Désaccord, diviser, île Desacordo, dividir, ilha Desacuerdo; dividir; isla Disaccordo, dividi, isola Differences, dividat, ae Meinungsverschiedenheit; teilen; Insel Διαφωνία, διαίρεση, νησί Diafonía, diaíresi, nisí Nieporozumienie, dziel, wyspa Несогласие; Nesoglasiye; 分歧;鸿沟;岛阂 Désaccord, diviser, île 不一致;分裂;島 不一致 ; 分裂 ;   ふいっち ; ぶんれつ ; とう fuicchi ; bunretsu ;   
  the gulf between rich and poor is enormous. The gulf between rich and poor is enormous. 富人和穷人之间的鸿沟是巨大的。 Fù rén hé qióngrén zhī jiān de hónggōu shì jùdà de. The gulf between rich and poor is enormous. Le fossé entre riches et pauvres est énorme. O abismo entre ricos e pobres é enorme. El abismo entre ricos y pobres es enorme. Il divario tra ricchi e poveri è enorme. in hiatus inter divites et pauperes, praegrandes. Die Kluft zwischen Arm und Reich ist enorm. Το χάσμα μεταξύ πλουσίων και φτωχών είναι τεράστιο. To chásma metaxý plousíon kai ftochón eínai terástio. Przepaść między bogatymi a biednymi jest ogromna. пропасть между богатыми и бедными огромна. propast' mezhdu bogatymi i bednymi ogromna. the gulf between rich and poor is enormous. Le fossé entre riches et pauvres est énorme. 貧富の差は巨大です。 貧富の差は巨大です。 ひんぷ    きょだいです 。  hinpu no sa wa kyodaidesu .   
102 金富悬殊。 Jīnfù xuánshū. 金富悬殊。 Jīnfù xuánshū. Jinfu is disparity. Jinfu est la disparité. Jinfu é disparidade. Jinfu es la disparidad. Jinfu è disparità. Jin-fu pauperem. Jinfu ist Ungleichheit. Το Jinfu είναι ανισότητα. To Jinfu eínai anisótita. Jinfu to różnica. Джин-фу бедные. Dzhin-fu bednyye. 金富悬殊。 Jinfu est la disparité. Jinfuは格差です。 Jinfu は 格差です 。  じんふ  かくさです 。  Jinfu wa kakusadesu .   
103 富人和穷人之间的鸿沟是巨大的 Fù rén hé qióngrén zhī jiān de hónggōu shì jùdà de 富人和穷人之间的鸿沟是巨大的 Fù rén hé qióngrén zhī jiān de hónggōu shì jùdà de The gap between the rich and the poor is huge L'écart entre les riches et les pauvres est énorme O fosso entre ricos e pobres é enorme La brecha entre ricos y pobres es enorme Il divario tra ricchi e poveri è enorme Est ingens gap inter divites et pauperes, Die Kluft zwischen Arm und Reich ist groß Το χάσμα μεταξύ των πλουσίων και των φτωχών είναι τεράστιο To chásma metaxý ton plousíon kai ton ftochón eínai terástio Różnica między bogatymi a biednymi jest ogromna Разрыв между богатыми и бедными огромен Razryv mezhdu bogatymi i bednymi ogromen 富人和穷人之间的鸿沟是巨大的 L'écart entre les riches et les pauvres est énorme 貧富の差は巨大です 貧富    巨大です  ひんぷ    きょだいです  hinpu no sa wa kyodaidesu   
104 a wide deep crack in the ground a wide deep crack in the ground 在地面上有一个很深的裂缝 zài dìmiàn shàng yǒu yīgè hěn shēn de lièfèng a wide deep crack in the ground une large fissure profonde dans le sol uma larga fenda profunda no chão una gran grieta profunda en el suelo una profonda fessura nel terreno fracturam in terram latam abyssi ein breiter tiefer Riss im Boden μια μεγάλη βαθιά ρωγμή στο έδαφος mia megáli vathiá rogmí sto édafos szerokie głębokie pęknięcie w ziemi широкая глубокая трещина в земле shirokaya glubokaya treshchina v zemle a wide deep crack in the ground une large fissure profonde dans le sol 地面の広い深い亀裂 地面  広い 深い 亀裂  じめん  ひろい ふかい きれつ  jimen no hiroi fukai kiretsu 
105 (地面的)裂口,深坑, 沟壑 (dìmiàn de) lièkǒu, shēn kēng, gōuhè (地面的)裂口,深坑,沟壑 (dìmiàn de) lièkǒu, shēn kēng, gōuhè Crack (ground), deep pit, gully Crack (sol), fosse profonde, ravin Rachadura (solo), poço profundo, barranco Grieta (suelo), pozo profundo, barranco Crepa (terreno), pozzo profondo, burrone (Terra) corio fatiscente cisternam veterem: dicemusque scopuli torrentium inclinati Riss (Boden), tiefe Grube, Gully Ρωγμή (έδαφος), βαθιά κοιλότητα, ρωγμή Rogmí (édafos), vathiá koilótita, rogmí Pęknięcie (ziemia), głęboki dół, wąwóz (земля) трещины, ямы, овраги (zemlya) treshchiny, yamy, ovragi (地面的)裂口,深坑, 沟壑 Crack (sol), fosse profonde, ravin クラック(地面)、深いピット、ガリー クラック ( 地面 ) 、 深い ピット 、 ガリー  クラック ( じめん ) 、 ふかい ピット 、 がりい  kurakku ( jimen ) , fukai pitto , garī   
106 see bridge see bridge 看到桥 kàn dào qiáo See bridge Voir le pont Ver ponte Ver puente Vedi il ponte ponte videre Siehe Brücke Βλέπε γέφυρα Vlépe géfyra Zobacz most см мост sm most see bridge Voir le pont ブリッジを参照してください ブリッジ  参照 してください  ブリッジ  さんしょう してください  burijji o sanshō shitekudasai 
107 the 'Gulf Stream  a warm current of water flowing across the Atlantic Ocean from the Gulf of Mexico towards Europe the'Gulf Stream a warm current of water flowing across the Atlantic Ocean from the Gulf of Mexico towards Europe '墨西哥湾流是从墨西哥湾流向欧洲的大西洋上流过的温暖水流 'mòxīgē wānliú shì cóng mòxīgē wānliúxiàng ōuzhōu de dàxīyáng shàngliúguò de wēnnuǎn shuǐliú The 'Gulf Stream a warm current of water flowing across the Atlantic Ocean from the Gulf of Mexico towards Europe Le «Gulf Stream» un courant chaud d'eau qui traverse l'océan Atlantique du golfe du Mexique vers l'Europe A Corrente do Golfo, uma corrente quente de água que flui através do Oceano Atlântico, do Golfo do México até a Europa La 'Corriente del Golfo' es una corriente cálida de agua que fluye a través del Océano Atlántico desde el Golfo de México hacia Europa La corrente del Golfo scorre calda corrente di acqua che attraversa l'Oceano Atlantico dal Golfo del Messico verso l'Europa per 'sinum Profusum fluit per calidae aquae vena per Oceanum Atlanticum versus Sinum Mexicanum ab Europa Der 'Golf Stream' ist eine warme Wasserströmung, die vom Golf von Mexiko über den Atlantik in Richtung Europa fließt Ο «Κόλπος του Κόλπου» είναι ένα ζεστό ρεύμα νερού που ρέει στον Ατλαντικό Ωκεανό από τον Κόλπο του Μεξικού προς την Ευρώπη O «Kólpos tou Kólpou» eínai éna zestó révma neroú pou réei ston Atlantikó Okeanó apó ton Kólpo tou Mexikoú pros tin Evrópi Prąd Zatokowy to gorący prąd wody przepływający przez Ocean Atlantycki od Zatoki Meksykańskiej do Europy

 Gulf Stream

Mewa (także mewa) ptak o długich skrzydłach i zwykle białych i szarych lub czarnych piórach, które żyją w pobliżu morza Istnieje kilka rodzajów mew •

Mewa

Mewa (także mewa) Długoskrzydły ptak, zwykle białe i szare lub czarne pióra żyjące nad morzem. Istnieje kilka rodzajów mew

Strona z obrazem R028

Zobacz także mewę śledczą Gullah, język używany przez czarnych ludzi mieszkających na wybrzeżu Południowej Karoliny, czyli połączenie języka angielskiego i różnych języków afrykańskich W

Gula (język używany przez czarnych, mieszkających w nadmorskich obszarach Południowej Karoliny, USA, połączenie języka angielskiego i różnych języków Afryki Zachodniej)

Przełykać rurkę, przez którą pokarm przechodzi z jamy ustnej do żołądka

Przełyk, przełyk

Synonim przełyku

Ciało obrazu

Naiwni zbyt chętnie wierzą lub akceptują to, co inni ludzie mówią, a zatem łatwo oszukać

Skromny, łatwy do oszukania, łatwy do zmylenia

Synonim naiwny

Naiwność

Gully (także gulley), wąwozy, wąwozy) mały, wąski kanał, zwykle utworzony przez strumień lub przez deszcz

Dolina

głęboki rów

Głębokie rowu

Gulp

~ sth (dół), aby szybko połknąć duże ilości jedzenia lub napoju

Pożarpać, połknąć, połknąć

Wypił resztę herbaty i wyszedł.

Wypił resztę herbaty i wyszedł.

Połknął resztę herbaty i wyszedł.

Przełknąć, ale bez jedzenia i picia czegokolwiek, szczególnie z powodu silnych emocji, takich jak strach lub niespodzianka

(spowodowany strachem lub niespodzianką)

Przełknęła nerwowo, zanim spróbowała odpowiedzieć •

Odetchnęła głęboko i odpowiedziała

~ (dla czegoś) ~ sth (in) oddychać szybko i głęboko, ponieważ potrzebujesz więcej powietrza

Weź głęboki oddech, oddychaj atmosferą;

Podniosła się, łapiąc powietrze

Sapnęła naprzód i podeszła bliżej.

Oparł się o samochód, połykając zimne powietrze.

Oparł się o samochód i odetchnął zimnym powietrzem.

Pochylił się w samochodzie i połknął w zimnym powietrzu.

Oddychaj z powrotem, by powstrzymać się od pokazywania emocji przez ciężkie przełykanie

Połknięcie ... (aby zapobiec uwolnieniu uczuć)

Przełknęła łzy i zmusiła się do uśmiechu.

Zatrzymała łzy i uśmiechnęła się.

Przełknęła łzę i uśmiechnęła się.

~ (sth) ilość czegoś, co można szybko połknąć lub wypić

 Ilość połykania, duże usta

Wziął łyk kawy

Wypił duży łyk kawy

Akt wdychania lub połykania czegoś

Połknięcie

Czy możesz zacząć w poniedziałek? Amy wypiła łyk." Oczywiście, powiedziała.
«Гольфстрим теплый ток воды, протекающий через Атлантический океан от Мексиканского залива в Европу «Gol'fstrim teplyy tok vody, protekayushchiy cherez Atlanticheskiy okean ot Meksikanskogo zaliva v Yevropu the 'Gulf Stream  a warm current of water flowing across the Atlantic Ocean from the Gulf of Mexico towards Europe Le «Gulf Stream» un courant chaud d'eau qui traverse l'océan Atlantique du golfe du Mexique vers l'Europe メキシコ湾から大西洋を流れるヨーロッパの水流 メキシコ湾 から 大西洋  流れる ヨーロッパ  水流  めきしこわん から たいせいよう  ながれる ヨーロッパ すいりゅう  mekishikowan kara taiseiyō o nagareru yōroppa no suiryū   
108  墨西哥湾流 mòxīgē wānliú  墨西哥湾流  mòxīgē wān liú  Gulf Stream  Gulf Stream  Corrente do Golfo  Gulf Stream  Gulf Stream  sinum Profusum  Golfstrom  Ρεύμα του Κόλπου  Révma tou Kólpou  Czy możesz wyjść w poniedziałek? Amy odetchnęła. "Oczywiście." Powiedziała  гольфстрим  gol'fstrim  墨西哥湾流  Gulf Stream  湾岸の流れ   湾岸  流れ    わんがん  ながれ    wangan no nagare   
109 gull (also seagull)  a bird with long wings and usually white and grey or black feathers that lives near the sea. There are several types of gull• gull (also seagull) a bird with long wings and usually white and grey or black feathers that lives near the sea. There are several types of gull• 海鸥(也是海鸥)一种长翅膀的鸟,通常是生活在海边的白色和灰色或黑色羽毛。有几种类型的海鸥• hǎi'ōu (yěshì hǎi'ōu) yī zhǒng zhǎng chìbǎng de niǎo, tōngchángshì shēnghuó zài hǎibiān de báisè hé huīsè huò hēisè yǔmáo. Yǒu jǐ zhǒng lèixíng dì hǎi'ōu• Gull (also seagull) a bird with long wings and usually white and grey or black feathers that lives near the sea. There are several types of gull• Mouette (aussi mouette) un oiseau aux longues ailes et généralement des plumes blanches et grises ou noires qui vivent près de la mer. Il existe plusieurs types de mouettes • gaivota (também gaivota) um pássaro com asas longas e as penas geralmente brancas e pretas ou cinzas que vive perto do mar. Existem vários tipos de gaivota • Gaviota (también gaviota), un ave con alas largas y generalmente plumas blancas y grises o negras que viven cerca del mar. Hay varios tipos de gaviotas • gabbiano (anche gabbiano) un uccello con le ali lunghe e piume di solito bianco e grigio o nero che vive vicino al mare. Ci sono diversi tipi di gabbiano • larum (et larum) longa pennis ales usitas albus vel niger canis vivens plumis circa mare. • Plures rationes larum Möwe (auch Möwe) ein Vogel mit langen Flügeln und meist weißen und grauen oder schwarzen Federn, der in der Nähe des Meeres lebt. Γλάρος (επίσης γλάρος) ένα πουλί με μακριά φτερά και συνήθως λευκό και γκρι ή μαύρο φτερά που ζει κοντά στη θάλασσα. Υπάρχουν διάφοροι τύποι γλάρων • Gláros (epísis gláros) éna poulí me makriá fterá kai syníthos lefkó kai nkri í mávro fterá pou zei kontá sti thálassa. Ypárchoun diáforoi týpoi gláron • Wypił szklankę whisky jednym haustem чайка (также чайка) птица с длинными крылами и, как правило, белыми и серыми или черными перьями, который живет недалеко от моря. Есть несколько видов чаек • chayka (takzhe chayka) ptitsa s dlinnymi krylami i, kak pravilo, belymi i serymi ili chernymi per'yami, kotoryy zhivet nedaleko ot morya. Yest' neskol'ko vidov chayek • gull (also seagull)  a bird with long wings and usually white and grey or black feathers that lives near the sea. There are several types of gull Mouette (aussi mouette) un oiseau aux longues ailes et généralement des plumes blanches et grises ou noires qui vivent près de la mer. Il existe plusieurs types de mouettes • ガラガラ(またカモメ)は、長い翼を持ち、通常は海の近くに住む白と灰色または黒い羽を持つ鳥です。 ガラガラ ( また カモメ )  、 長い   持ち 、 通常   近く  住む   灰色 または 黒い   持つ鳥です 。  ガラガラ ( また カモメ )  、 ながい つばさ  もち 、つうじょう  うみ  ちかく  すむ しろ  はいいろ または くろい はね  もつ とりです 。  garagara ( mata kamome ) wa , nagai tsubasa o mochi ,tsūjō wa umi no chikaku ni sumu shiro to haīro mataha kuroihane o motsu toridesu . 
110 海鸥 hǎi'ōu 海鸥 hǎi'ōu Seagull Mouette Gaivota Gaviota gabbiano larus Möwe Γλάρος Gláros Wypił całą szklankę whisky. чайка chayka 海鸥 Mouette シーガル シーガル  しいがる  shīgaru   
111 海鸥(也是海鸥)一种长翅膀的鸟,通常是生活在海边的白色和灰色或黑色羽毛。 有几种类型的海鸥 hǎi'ōu (yěshì hǎi'ōu) yī zhǒng zhǎng chìbǎng de niǎo, tōngcháng shì shēnghuó zài hǎibiān de báisè hé huīsè huò hēisè yǔmáo. Yǒu jǐ zhǒng lèixíng dì hǎi'ōu 海鸥(也是海鸥)一种长翅膀的鸟,通常是生活在海边的白色和灰色或黑色羽毛。有几种类型的海鸥 hǎi'ōu (yěshì hǎi'ōu) yī zhǒng zhǎng chìbǎng de niǎo, tōngcháng shì shēnghuó zài hǎibiān de báisè hé huīsè huò hēisè yǔmáo. Yǒu jǐ zhǒng lèixíng dì hǎi'ōu Seagull (also a seagull) A long-winged bird, usually white and gray or black feathers that live by the sea. There are several types of seagulls Mouette (aussi une mouette) Un oiseau à longues ailes, généralement blanc et gris ou noir plumes qui vivent près de la mer. Il existe plusieurs types de mouettes Gaivota (também uma gaivota) Uma ave de asas longas, geralmente penas brancas e cinzentas ou pretas que vivem junto ao mar. Existem vários tipos de gaivotas Gaviota (también una gaviota) Una ave de alas largas, generalmente plumas blancas y grises o negras que viven junto al mar. Hay varios tipos de gaviotas Gabbiano (anche un gabbiano) Un uccello dalle ali lunghe, di solito piume bianche e grigie o nere che vivono vicino al mare. Esistono diversi tipi di gabbiani Larus (et larum) longa-volatile, vel griseo nigrum et album plerumque in mare de anile tegi. Plura genera mergos Seemöwe (auch eine Seemöwe) Ein langgeflügelter Vogel, normalerweise weiße und graue oder schwarze Federn, die durch das Meer leben. Es gibt verschiedene Arten von Möwen Γλάρος (επίσης γλάρος) Ένα πουλάρι με μακρύ φτερό, συνήθως λευκό και γκρι ή μαύρο φτερά που ζουν δίπλα στη θάλασσα. Υπάρχουν διάφοροι τύποι γλάρων Gláros (epísis gláros) Éna poulári me makrý fteró, syníthos lefkó kai nkri í mávro fterá pou zoun dípla sti thálassa. Ypárchoun diáforoi týpoi gláron  Guma albo twarde obszary ciała w jamie ustnej, do których są zęby. Чайка (также Чайка) длинный крылатый птицы, как правило, живут в море белого и серого или черного оперения. Есть несколько видов чаек Chayka (takzhe Chayka) dlinnyy krylatyy ptitsy, kak pravilo, zhivut v more belogo i serogo ili chernogo opereniya. Yest' neskol'ko vidov chayek 海鸥(也是海鸥)一种长翅膀的鸟,通常是生活在海边的白色和灰色或黑色羽毛。 有几种类型的海鸥 Mouette (aussi une mouette) Un oiseau à longues ailes, généralement blanc et gris ou noir plumes qui vivent près de la mer. Il existe plusieurs types de mouettes カモメ(もカモメ)長い羽鳥、通常白と灰色または黒の羽根は、海に住んでいる。カモメにはいくつかの種類があります カモメ (  カモメ ) 長い 羽鳥 、 通常   灰色または   羽根  、   住んでいる 。 カモメ  いくつ   種類  あります  カモメ (  カモメ ) ながい はとり 、 つうじょう しろ はいいろ または くろ  はね  、 うみ  すんでいる。 カモメ   いくつ   しゅるい  あります  kamome ( mo kamome ) nagai hatori , tsūjō shiro tohaīro mataha kuro no hane wa , umi ni sundeiru . kamomeni wa ikutsu ka no shurui ga arimasu   
112 picture  page R028  picture page R028  图片页R028 túpiàn yè R028 Picture page R028 Page d'image R028 Página de imagens R028 Página de la imagen R028 Pagina delle immagini R028 R028 pictura page Bildseite R028 Σελίδα εικόνας R028 Selída eikónas R028 Guma, dziąsła, dziąsła фотография страницы R028 fotografiya stranitsy R028 picture  page R028  Page d'image R028 画像ページR028 画像 ページ R 028  がぞう ページ r 028  gazō pēji R 028 
113 see also herring gull Gullah a language spoken by black people living on the coast of South Carolina, that is a combination of English and various W African lan- guages see also herring gull Gullah a language spoken by black people living on the coast of South Carolina, that is a combination of English and various W African lan- guages 另见鲱鱼鸥Gullah一种生活在南卡罗来纳州海岸的黑人所说的语言,是英语和各种W非洲语言的结合 lìng jiàn fēiyú ōu Gullah yī zhǒng shēnghuó zài nán kǎluóláinà zhōu hǎi'àn de hēirén suǒ shuō de yǔyán, shì yīngyǔ hé gè zhǒng W fēizhōu yǔyán de jiéhé See also herring gull Gullah a language spoken by black people living on the coast of South Carolina, that is a combination of English and various W African lan- guages Voir aussi le goéland argenté Gullah, une langue parlée par les Noirs vivant sur la côte de la Caroline du Sud, une combinaison d'anglais et de diverses langues africaines. ver também arenque Gullah gaivota uma língua falada pelos negros que vivem na costa da Carolina do Sul, que é uma combinação de Inglês e várias lín- guas africanas W Véase también la gaviota arenque Gullah, un idioma que hablan los negros que viven en la costa de Carolina del Sur, que es una combinación de inglés y varias lenguas africanas. puoi anche consultare gabbiano reale Gullah una lingua parlata da persone di colore che vivono sulla costa della Carolina del Sud, che è una combinazione di diversi W lingue disponibili africani inglese e et larum et allec videre est in nigrum Gullah sermone populus habitantium in litore of South Carolina, id est ex finibus Ungarorum versus Latina, et variis linguarum Africae W Sehen Sie auch die Silbermöwe Gullah, eine Sprache, die von Schwarzen gesprochen wird, die an der Küste von South Carolina leben, eine Mischung aus Englisch und verschiedenen W-afrikanischen Sprachen Βλέπε επίσης γλάρος Gullah, μια γλώσσα που ομιλείται από τους μαύρους ανθρώπους που ζουν στην ακτή της Νότιας Καρολίνας, που είναι ένας συνδυασμός αγγλικών και διαφόρων W Αφρικανικών γλωσσών Vlépe epísis gláros Gullah, mia glóssa pou omileítai apó tous mávrous anthrópous pou zoun stin aktí tis Nótias Karolínas, pou eínai énas syndyasmós anglikón kai diafóron W Afrikanikón glossón Choroba dziąseł Смотрите также серебристую чайка Gullah язык говорит черными люди, живущие на побережье Южной Каролины, который представляет собой сочетание английского языка и различных W африканских LAN- Кулисы Smotrite takzhe serebristuyu chayka Gullah yazyk govorit chernymi lyudi, zhivushchiye na poberezh'ye Yuzhnoy Karoliny, kotoryy predstavlyayet soboy sochetaniye angliyskogo yazyka i razlichnykh W afrikanskikh LAN- Kulisy see also herring gull Gullah a language spoken by black people living on the coast of South Carolina, that is a combination of English and various W African lan- guages Voir aussi le goéland argenté Gullah, une langue parlée par les Noirs vivant sur la côte de la Caroline du Sud, une combinaison d'anglais et de diverses langues africaines. サウスカロライナの海岸に住む黒人の言葉であるガラ語は、英語とさまざまなWアフリカ言語の組み合わせです サウスカロライナ  海岸  住む 黒人  言葉であるガラ語  、 英語  さまざまな W アフリカ 言語 組み合わせです  サウスカロライナ  かいがん  すむ こくじん  ことばである   、 えいご  さまざまな w アフリカ げんご くみあわせです  sausukaroraina no kaigan ni sumu kokujin no kotobadearugo wa , eigo to samazamana W afurika gengo nokumiawasedesu   
114 古勒语(居住在美国南卡罗来纳州沿海地区的黑人所操的一种语言,为英语与多种西非语言的结合) gǔ lēi yǔ (jūzhù zài měiguó nán kǎluóláinà zhōu yánhǎi dìqū de hēirén suǒ cāo de yī zhǒng yǔyán, wèi yīngyǔ yǔ duō zhǒng xīfēi yǔyán de jiéhé) 古勒语(居住在美国南卡罗来纳州沿海地区的黑人所操的一种语言,为英语与多种西非语言的结合) gǔ lēi yǔ (jūzhù zài měiguó nán kǎluóláinà zhōu yánhǎi dìqū de hēirén suǒ cāo de yī zhǒng yǔyán, wèi yīngyǔ yǔ duō zhǒng xīfēi yǔyán de jiéhé) Gula (a language spoken by blacks living in the coastal areas of South Carolina, USA, a combination of English and a variety of West African languages) Gula (une langue parlée par les Noirs vivant dans les zones côtières de la Caroline du Sud, aux États-Unis, une combinaison de l'anglais et d'une variété de langues ouest-africaines) língua Gullah (a Blacks língua viva no estado de costa de South Carolina do desfile, uma variedade de idiomas Inglês e da África Ocidental combinado US) Gula (un idioma hablado por los negros que viven en las zonas costeras de Carolina del Sur, EE. UU., Una combinación de inglés y una variedad de idiomas de África occidental) lingua Gullah (a Neri lingua viva, nello stato americano della Carolina del Sud costa della sfilata, una varietà di lingue inglese e dell'Africa occidentale combinato) Gullah lingua (post Nigros sermone in US statu South Carolina ad oram pompa variis linguis Latina et in Africae Occidentalis combined) Gula (eine Sprache, die von Schwarzen gesprochen wird, die in den Küstengebieten von South Carolina, USA, eine Kombination aus Englisch und einer Vielzahl westafrikanischer Sprachen leben) Gula (μια γλώσσα που ομιλούνται από τους μαύρους που ζουν στις παράκτιες περιοχές της Νότιας Καρολίνας των ΗΠΑ, ένας συνδυασμός αγγλικών και μια ποικιλία δυτικοαφρικανικών γλωσσών) Gula (mia glóssa pou omiloúntai apó tous mávrous pou zoun stis parákties periochés tis Nótias Karolínas ton IPA, énas syndyasmós anglikón kai mia poikilía dytikoafrikanikón glossón) Choroba dziąseł язык Gullah (язык, негры, живущие в американском штате Южной Каролины побережья парада, разнообразие английского и западноафриканских языков в сочетании) yazyk Gullah (yazyk, negry, zhivushchiye v amerikanskom shtate Yuzhnoy Karoliny poberezh'ya parada, raznoobraziye angliyskogo i zapadnoafrikanskikh yazykov v sochetanii) 古勒语(居住在美国南卡罗来纳州沿海地区的黑人所操的一种语言,为英语与多种西非语言的结合) Gula (une langue parlée par les Noirs vivant dans les zones côtières de la Caroline du Sud, aux États-Unis, une combinaison de l'anglais et d'une variété de langues ouest-africaines) グーラ(Gula)(米国サウスカロライナ州の沿岸地域に住む黒人の言葉で、英語と西アフリカ諸言語の組み合わせ) グーラ ( Gula ) ( 米国 サウスカロライナ   沿岸地域  住む 黒人  言葉  、 英語  西アフリカ 言語  組み合わせ )  ぐうら ( ぐら ) ( べいこく サウスカロライナ しゅう えんがん ちいき  すむ こくじん  ことば  、 えいご にしあふりか しょ げんご  くみあわせ )  gūra ( Gula ) ( beikoku sausukaroraina shū no enganchīki ni sumu kokujin no kotoba de , eigo to nishiafurika shogengo no kumiawase )   
115 gullet the tube through which food passes from the mouth to the stomach  gullet the tube through which food passes from the mouth to the stomach  食物通过食物从口腔进入胃的食物 shíwù tōngguò shíwù cóng kǒuqiāng jìnrù wèi de shíwù Gullet the tube through which food passes from the mouth to the stomach Gullet le tube à travers lequel la nourriture passe de la bouche à l'estomac Esfregue o tubo através do qual a comida passa da boca para o estômago Esófago, el tubo a través del cual la comida pasa de la boca al estómago Esalta il tubo attraverso il quale il cibo passa dalla bocca allo stomaco transit per os tubi stomacho cibus ventriculo Speiseröhre die Röhre, durch die Nahrung aus dem Mund in den Magen gelangt Ωθήστε τον σωλήνα μέσω του οποίου τα τρόφιμα περνούν από το στόμα στο στομάχι Othíste ton solína méso tou opoíou ta trófima pernoún apó to stóma sto stomáchi Ciało obrazu пищевод трубку, через которую пища проходит из полости рта в желудок pishchevod trubku, cherez kotoruyu pishcha prokhodit iz polosti rta v zheludok gullet the tube through which food passes from the mouth to the stomach  Gullet le tube à travers lequel la nourriture passe de la bouche à l'estomac 食べ物が口から胃へと通過するチューブを食い込む 食べ物   から    通過 する チューブ 食い込む  たべもの  くち から    つうか する チューブ  くいこむ  tabemono ga kuchi kara i e to tsūka suru chūbu o kuikomu   
116 食管;食道 shíguǎn; shídào 食管;食道 shíguǎn; shídào Esophagus; esophagus Oesophage, oesophage Esôfago, esôfago Esófago; esófago Esofago, esofago Cerebrum; gulam Ösophagus; Speiseröhre Οισοφάγος, οισοφάγος Oisofágos, oisofágos  lepka substancja wytwarzana przez niektóre rodzaje drzew Пищевод; пищевод Pishchevod; pishchevod 食管;食道 Oesophage, oesophage 食道;食道 食道 ; 食道  しょくどう ; しょくどう  shokudō ; shokudō   
117 synonym oesophagus synonym oesophagus 同义词食道 tóngyìcí shídào Synonym oesophagus Synonyme oesophage Esôfago sinônimo Sinónimo esófago Esofago sinonimo species gulae Synonym Ösophagus Συνώνυμο οισοφάγο Synónymo oisofágo Guma, żywica синоним пищевод sinonim pishchevod synonym oesophagus Synonyme oesophage 同義食道 同義 食道  どうぎ しょくどう  dōgi shokudō   
118 picture  body picture body 图片体 túpiàn tǐ Picture body Corps de l'image Corpo da imagem Cuerpo de la imagen Corpo dell'immagine corpus imago Bildkörper Σώμα εικόνας Sóma eikónas  rodzaj kleju używanego do sklejania lekkich przedmiotów, takich jak papier тело картины telo kartiny picture  body Corps de l'image 画像本体 画像 本体  がぞう ほんたい  gazō hontai 
119 gullible too willing to believe or accept what other people tell you and therefore easily tricked  gullible too willing to believe or accept what other people tell you and therefore easily tricked  容易相信或接受别人告诉你的东西,因此容易被欺骗 róngyì xiāngxìn huò jiēshòu biérén gàosù nǐ de dōngxī, yīncǐ róngyì bèi qīpiàn Gullible too willing to believe or accept what other people tell you and therefore easily tricked Les crédules trop disposés à croire ou à accepter ce que les autres vous disent et donc facilement trompés Gullible muito disposto a acreditar ou aceitar o que outras pessoas lhe dizem e, portanto, facilmente enganado Gullible demasiado dispuesto a creer o aceptar lo que otras personas le dicen y por lo tanto fácilmente engañado Anche credulone disposto a credere o accettare ciò che gli altri ti dicono e quindi facilmente ingannato Quae nimium creduli aut alios credere ita dicam facile decipimur Leichtgläubig zu bereit zu glauben oder zu akzeptieren, was andere Leute Ihnen sagen und daher leicht ausgetrickst werden können Αληθινή πάρα πολύ πρόθυμη να πιστέψεις ή να δεχτείς τι λένε οι άλλοι άνθρωποι και επομένως εύκολα εξαπατούσαν Alithiní pára polý próthymi na pistépseis í na dechteís ti léne oi álloi ánthropoi kai epoménos éfkola exapatoúsan Klej, klej (do przyklejania lekkich przedmiotów, takich jak papier itp.) легковерный слишком охотно верить или принять то, что другие люди говорят вам, и поэтому легко обмануть legkovernyy slishkom okhotno verit' ili prinyat' to, chto drugiye lyudi govoryat vam, i poetomu legko obmanut' gullible too willing to believe or accept what other people tell you and therefore easily tricked  Les crédules trop disposés à croire ou à accepter ce que les autres vous disent et donc facilement trompés 他の人があなたに伝えていることを信じたり受け入れたりすることを厭わない     あなた  伝えている こと  信じ たり受け入れ たり する こと  厭わない    ひと  あなた  つたえている こと  しんじ たりうけいれ たり する こと  いとわない  ta no hito ga anata ni tsutaeteiru koto o shinji tari ukeire tarisuru koto o itowanai   
120 轻信的;易受骗的;易上当的 qīngxìn de; yì shòupiàn de; yì shàngdàng de 轻信的;易受骗的;易上当的 qīngxìn de; yì shòupiàn de; yì shàngdàng de Credulous; easy to be deceived; easy to be fooled Crédules, faciles à tromper, faciles à tromper Crédulo, fácil de ser enganado, fácil de ser enganado Credulous, fácil de engañar, fácil de engañar Credulone, facile da ingannare, facile da ingannare Credula ducunt, facile fallantur Glaubwürdig, leicht zu betrügen, leicht zu täuschen Λάθος, εύκολο να εξαπατηθεί, εύκολο να ξεγελαστείς Láthos, éfkolo na exapatitheí, éfkolo na xegelasteís Guma do żucia o przezroczystych owocowych słodyczach / cukierkach, które przeżuwacie Доверчивые, доверчивы, легко обмануть Doverchivyye, doverchivy, legko obmanut' 轻信的;易受骗的;易上当的 Crédules, faciles à tromper, faciles à tromper 信じられない;欺かれやすい;欺かれやすい 信じられない ; 欺かれ やすい ; 欺かれ やすい  しんじられない ; あざむかれ やすい ; あざむかれ やすい  shinjirarenai ; azamukare yasui ; azamukare yasui   
121 synonym naive synonym naive 同义词天真 tóngyìcí tiānzhēn Synonym naive Synonyme naïf Sinônimo ingênuo Sinónimo ingenuo Sinonimo ingenuo species innocentium Synonym naiv Συνώνυμο αφελής Synónymo afelís Przezroczysty cukier owocowy синоним наивным sinonim naivnym synonym naive Synonyme naïf 類義語 類義語  るいぎご  ruigigo   
122 gullibility gullibility 易受骗 yì shòupiàn Gullibility La crédulité Credulidade Gullibility credulità credulitas Leichtgläubigkeit Αισθανότητα Aisthanótita Gumy owocowe доверчивость doverchivost' gullibility La crédulité 不安定 不安定  ふあんてい  fuantei 
123 gully (also gulley). gullies, gulleys)  a small, narrow channel, usually formed by a stream or by rain gully (also gulley). Gullies, gulleys) a small, narrow channel, usually formed by a stream or by rain 沟壑(也是沟壑)。沟渠(gulleys)是一条狭窄的小通道,通常由溪流或雨水形成 gōuhè (yěshì gōuhè). Gōuqú (gulleys) shì yītiáo xiázhǎi de xiǎo tōngdào, tōngcháng yóu xīliú huò yǔshuǐ xíngchéng Gully (also gulley). gullies, gulleys) a small, narrow channel, usually formed by a stream or by rain Gully (gulley). Ravines, goulottes) un petit canal étroit, généralement formé par un ruisseau ou par la pluie rego (também gulley). regos, gulleys) um pequeno, o canal estreito, geralmente formado por uma corrente ou pela chuva Gully (también gulley). Gullies, Gulleys) un canal pequeño y angosto, generalmente formado por un arroyo o por lluvia Gully (anche gulley), calanchi, gulleys) un canale piccolo e stretto, solitamente formato da un ruscello o dalla pioggia CONCAVUM (also gulley). gullies, secutae) parva, tenuem alveum cogitur, plerumque aut amnis formatae a pluvia Gully (auch Gully). Gullys, Gulleys) ein kleiner, enger Kanal, in der Regel durch einen Bach oder durch Regen gebildet Gully (επίσης gulley), gullies, gulleys) ένα μικρό, στενό κανάλι, που συνήθως σχηματίζεται από ένα ρεύμα ή από βροχή Gully (epísis gulley), gullies, gulleys) éna mikró, stenó kanáli, pou syníthos schimatízetai apó éna révma í apó vrochí Cukierki owocowe овраги (также Gulley). овраги, ливнеприемники) небольшой, узкий канал, как правило, формируется потоком или дождь ovragi (takzhe Gulley). ovragi, livnepriyemniki) nebol'shoy, uzkiy kanal, kak pravilo, formiruyetsya potokom ili dozhd' gully (also gulley). gullies, gulleys)  a small, narrow channel, usually formed by a stream or by rain Gully (gulley). Ravines, goulottes) un petit canal étroit, généralement formé par un ruisseau ou par la pluie ギャリー(ガリーも含む)ガリ、ガーリー)通常は川や雨によって形成された小さくて狭いチャンネル ギャリー ( ガリー  含む ) ガリ 、 ガーリー ) 通常    によって 形成 された 小さくて 狭いチャンネル  ぎゃりい ( がりい  ふくむ ) ガリ 、 がありい ) つうじょう  かわ  あめ によって けいせい された ちいさくて せまい チャンネル  gyarī ( garī mo fukumu ) gari , gārī ) tsūjō wa kawa yaame niyotte keisei sareta chīsakute semai channeru   
124 溪谷;冲沟  xī gǔ; chōng gōu  溪谷,冲沟 xī gǔ, chōng gōu Valley Vallée Valley Valle Valle; canalone Regione CONCAVUM Tal Valley Valley Przez gumę (staroświecki, nieoficjalny) pokazywali zaskoczenie Долина, овраги Dolina, ovragi 溪谷;冲沟  Vallée バレー バレー  バレー  barē   
125 a deep ditch a deep ditch 深沟 shēn gōu a deep ditch un fossé profond uma vala profunda una zanja profunda un profondo fossato Fovea profunda ein tiefer Graben ένα βαθύ χαντάκι éna vathý chantáki  (Wyrażone zaskoczenie) Bóg, Boże, ah глубокий ров glubokiy rov a deep ditch un fossé profond 深い溝 深い   ふかい みぞ  fukai mizo   
126 深沟;為壑 shēn gōu; wéi hè 深沟;为壑 shēn gōu; wéi hè Deep ditch Fossé profond Vala Profunda Zanja profunda Profondo fosso Sulcus profundus, ne mergeretur, Tiefgraben Βαθιά χαντάκι Vathiá chantáki (gumm) zwykle Радиальный; тонуть Radial'nyy; tonut' 深沟;為壑 Fossé profond 深い溝 深い   ふかい みぞ  fukai mizo   
127 gulp  gulp  tūn Gulp Gulp Gole Gulp sorso HAUSTUS Schluck Gulp Gulp ~ A do B / ~ sth глотание glotaniye gulp  Gulp ギャルプ ギャルプ  ぎゃるぷ  gyarupu   
128 ~ sth (down) to swallow large amounts of food or drink quickly ~ sth (down) to swallow large amounts of food or drink quickly 〜(向下)快速吞下大量食物或饮料 〜(xiàng xià) kuàisù tūn xià dàliàng shíwù huò yǐnliào ~ sth (down) to swallow large amounts of food or drink quickly ~ sth (down) pour avaler de grandes quantités de nourriture ou boire rapidement ~ sth (baixo) para engolir grandes quantidades de comida ou bebida rapidamente ~ sth (abajo) para tragar grandes cantidades de comida o bebida rápidamente ~ sth (giù) per inghiottire grandi quantità di cibo o bevande rapidamente ~ GN (et) devorare magna copia cibi vel celeriter bibendum etw. (unten), um große Mengen an Essen oder Getränken schnell zu schlucken ~ sth (κάτω) για να καταπιεί γρήγορα μεγάλες ποσότητες τροφής ή ποτού ~ sth (káto) gia na katapieí grígora megáles posótites trofís í potoú (dół) (raczej staroświecki), aby rozprowadzić klej na powierzchni czegoś, aby przykleić dwie rzeczy razem z klejem ~ Sth (вниз), чтобы проглотить большое количество пищи или напитка быстро ~ Sth (vniz), chtoby proglotit' bol'shoye kolichestvo pishchi ili napitka bystro ~ sth (down) to swallow large amounts of food or drink quickly ~ sth (down) pour avaler de grandes quantités de nourriture ou boire rapidement 〜大量の食べ物や飲み物をすばやく飲む 〜 大量  食べ物  飲み物  すばやく 飲む  〜 たいりょう  たべもの  のみもの  すばやく のむ  〜 tairyō no tabemono ya nomimono o subayaku nomu   
129 狼吞虎咽;大口吞咽;匆匆吞下 lángtūnhǔyàn; dàkǒu tūnyàn; cōngcōng tūn xià 狼吞虎咽;大口吞咽;匆匆吞下 lángtūnhǔyàn; dàkǒu tūnyàn; cōngcōng tūn xià Gobble up; swallowing; swallowing Avaler, avaler, avaler Devorar, engolir, engolir Engullir, tragar, tragar Divorare, deglutire, deglutire Lupus vorabat; devorare festinent Verschlingen, schlucken, schlucken Πετάξτε, καταπίνετε, καταπιείτε Petáxte, katapínete, katapieíte Przykleić, klej za pomocą kleju Вольф, сожрал, спешите глотать Vol'f, sozhral, speshite glotat' 狼吞虎咽;大口吞咽;匆匆吞下 Avaler, avaler, avaler うっ血、嚥下、嚥下 うっ血 、 嚥下 、 嚥下  うっけつ 、 えんか 、 えんか  ukketsu , enka , enka   
130 he gulped down the rest of his tea and went out. he gulped down the rest of his tea and went out. 他吞下剩下的茶然后出去了。 tā tūn xià shèng xià de chá ránhòu chūqùle. He gulped down the rest of his tea and went out. Il avala le reste de son thé et sortit. Ele engoliu o resto do chá e saiu. Se bebió el resto del té y salió. Ingoiò il resto del suo tè e uscì. Et egressus haustis tea reliqua. Er schluckte den Rest seines Tees hinunter und ging hinaus. Πήρε το υπόλοιπο τσάι του και βγήκε έξω. Píre to ypóloipo tsái tou kai vgíke éxo. Duża etykieta adresowa była gumowana do paczki • он глотал остальную часть его чай и вышел. on glotal ostal'nuyu chast' yego chay i vyshel. he gulped down the rest of his tea and went out. Il avala le reste de son thé et sortit. 彼は残りのお茶を飲んで出かけた。   残り  お茶  飲んで 出かけた 。  かれ  のこり  おちゃ  のんで でかけた 。  kare wa nokori no ocha o nonde dekaketa .   
131 他把剩下的茶一饮而尽便出去了 Tā bǎ shèng xià de chá yī yǐn ér jǐn biàn chūqùle 他把剩下的茶一饮而尽便出去了 Tā bǎ shèng xià de chá yī yǐn ér jǐn biàn chūqùle He drank the rest of the tea and went out. Il a bu le reste du thé et est sorti. Ele bebeu o resto do chá e saiu. Bebió el resto del té y se fue. Bevve il resto del tè e uscì. Potus tea reliqua exierunt Er trank den Rest des Tees und ging hinaus. Ήπιε το υπόλοιπο τσάι και βγήκε έξω. Ípie to ypóloipo tsái kai vgíke éxo. Duża etykieta adresowa jest dołączona do torby. Он допил чай, они вышли On dopil chay, oni vyshli 他把剩下的茶一饮而尽便出去了 Il a bu le reste du thé et est sorti. 彼は残りのお茶を飲んで出かけた。   残り  お茶  飲んで 出かけた 。  かれ  のこり  おちゃ  のんで でかけた 。  kare wa nokori no ocha o nonde dekaketa .   
132 他吞下剩下的茶然后出去了。 tā tūn xià shèng xià de chá ránhòu chūqùle. 他吞下剩下的茶然后出去了。 tā tūn xià shèng xià de chá ránhòu chūqùle. He swallowed the rest of the tea and went out. Il avala le reste du thé et sortit. Ele engoliu o resto do chá e saiu. Se tragó el resto del té y salió. Ingoiò il resto del tè e uscì. Reliquis deinde egressus praecipitavit tea. Er schluckte den Rest des Tees und ging hinaus. Καταπίνει το υπόλοιπο τσάι και βγαίνει. Katapínei to ypóloipo tsái kai vgaínei. Gumowane etykiety (z klejem po jednej stronie) Он проглотил остаток чая, а затем вышел. On proglotil ostatok chaya, a zatem vyshel. 他吞下剩下的茶然后出去了。 Il avala le reste du thé et sortit. 彼は残りのお茶を飲み、出て行った。   残り  お茶  飲み 、 出て行った 。  かれ  のこり  おちゃ  のみ 、 でていった 。  kare wa nokori no ocha o nomi , deteitta .   
133 to swallow, but without eating or drinking anything, especially because of a strong emotion such as fear or surprise  To swallow, but without eating or drinking anything, especially because of a strong emotion such as fear or surprise  吞咽,但不吃或喝任何东西,特别是因为恐惧或惊讶等强烈的情绪 Tūnyàn, dàn bù chī huò hē rènhé dōngxī, tèbié shì yīnwèi kǒngjù huò jīngyà děng qiángliè de qíngxù To swallow, but without eating or drinking anything, especially because of a strong emotion such as fear or surprise Avaler, mais sans rien manger ni boire, surtout à cause d'une forte émotion comme la peur ou la surprise Engolir, mas sem comer ou beber nada, especialmente por causa de uma forte emoção como medo ou surpresa Para tragar, pero sin comer ni beber nada, especialmente debido a una emoción fuerte como miedo o sorpresa Ingoiare, ma senza mangiare o bere nulla, soprattutto a causa di una forte emozione come paura o sorpresa Conculcaverunt sine manducans neque bibens, et praecipue ex improviso metu ut motus Zu schlucken, aber ohne etwas zu essen oder zu trinken, vor allem wegen einer starken Emotion wie Angst oder Überraschung Να καταπιεί, αλλά χωρίς να τρώει ή να πίνει τίποτα, ειδικά λόγω ενός ισχυρού συναισθήματος όπως ο φόβος ή η έκπληξη Na katapieí, allá chorís na tróei í na pínei típota, eidiká lógo enós ischyroú synaisthímatos ópos o fóvos í i ékplixi Przyklej etykietę глотать, но без еды и питья, особенно из-за сильные эмоции, такие как страх или удивление glotat', no bez yedy i pit'ya, osobenno iz-za sil'nyye emotsii, takiye kak strakh ili udivleniye to swallow, but without eating or drinking anything, especially because of a strong emotion such as fear or surprise  Avaler, mais sans rien manger ni boire, surtout à cause d'une forte émotion comme la peur ou la surprise 食べたり飲んだりすることなく、特に恐怖や驚きなどの強い感情のために飲み込むこと。 食べ たり 飲ん だり する こと なく 、 特に 恐怖  驚きなど  強い 感情  ため  飲み込む こと 。  たべ たり のん だり する こと なく 、 とくに きょうふ おどろき など  つよい かんじょう  ため  のみこむ こと 。  tabe tari non dari suru koto naku , tokuni kyōfu ya odorokinado no tsuyoi kanjō no tame ni nomikomu koto . 
134 (因害怕或惊讶而)倒吸气 (yīn hàipà huò jīngyà ér) dào xī qì (因害怕或惊讶而)倒吸气 (yīn hàipà huò jīngyà ér) dào xī qì (inflicted by fear or surprise) (infligé par la peur ou la surprise) (infligido pelo medo ou surpresa) (infligido por miedo o sorpresa) (inflitto dalla paura o dalla sorpresa) (Ne timeto, sed nec mirum) effundam spiritum (von Angst oder Überraschung verursacht) (που προκαλείται από φόβο ή έκπληξη) (pou prokaleítai apó fóvo í ékplixi) Etykieta samoprzylepna (powlekana z jednej strony) (Страх или удивление, но) налить вдохновение (Strakh ili udivleniye, no) nalit' vdokhnoveniye (因害怕或惊讶而)倒吸气 (infligé par la peur ou la surprise) (恐怖や驚きによって与えられる) ( 恐怖  驚き によって 与えられる )  ( きょうふ  おどろき によって あたえられる )  ( kyōfu ya odoroki niyotte ataerareru )   
135 She gulped nervously before trying to answer• She gulped nervously before trying to answer• 在尝试回答之前,她紧张地吞咽了一下• zài cháng shì huídá zhīqián, tā jǐnzhāng de tūnyànle yīxià• She gulped nervously before trying to answer• Elle déglutit nerveusement avant d'essayer de répondre. Ela engoliu em seco nervosamente antes de tentar responder Ella tragó nerviosamente antes de tratar de responder • Lei deglutì nervosamente prima di cercare di rispondere • Et respondendum est • priusquam haustis cernit opertum, trepidare, Sie schluckte nervös bevor sie versuchte zu antworten • Πήρε νευρικότητα πριν προσπαθήσει να απαντήσει • Píre nevrikótita prin prospathísei na apantísei • Она нервно сглотнул, прежде чем пытаться ответить • Ona nervno sglotnul, prezhde chem pytat'sya otvetit' • She gulped nervously before trying to answer• Elle déglutit nerveusement avant d'essayer de répondre. 彼女は答えようとする前に緊張した。 彼女  答えよう  する   緊張 した 。  かのじょ  こたえよう  する まえ  きんちょう した 。 kanojo wa kotaeyō to suru mae ni kinchō shita . 
136 她紧张地倒吸了一口气才回答 tā jǐnzhāng de dào xīle yīkǒuqì cái huídá 她紧张地倒吸了一口气才回答 tā jǐnzhāng de dào xīle yīkǒuqì cái huídá She took a tight breath and answered Elle prit une profonde inspiration et répondit Ela respirou fundo e respondeu Ella respiró hondo y respondió Respirò a fondo e rispose Quæ anhelavit indignato respondet haec trepidus Sie holte tief Luft und antwortete Πήρε μια στενή αναπνοή και απάντησε Píre mia stení anapnoí kai apántise   Она задохнулась нервно, прежде чем ответить Ona zadokhnulas' nervno, prezhde chem otvetit' 她紧张地倒吸了一口气才回答 Elle prit une profonde inspiration et répondit 彼女は息を飲んで答えた 彼女    飲んで 答えた  かのじょ  いき  のんで こたえた  kanojo wa iki o nonde kotaeta   
137 (for sth) ~ sth (in) to breathe quickly and deeply, because you. need more air 〜(for sth) ~ sth (in) to breathe quickly and deeply, because you. Need more air 〜(某事)〜某事(快)深呼吸,因为你。需要更多空气 〜(mǒu shì)〜mǒu shì (kuài) shēnhūxī, yīnwèi nǐ. Xūyào gèng duō kōngqì ~(for sth) ~ sth (in) to breathe quickly and deeply, because you. need more air ~ (pour sth) ~ sth (in) respirer rapidement et profondément, car vous avez besoin de plus d'air ~ (por sth) ~ sth (in) respirar rápida e profundamente, porque você precisa de mais ar ~ (para sth) ~ sth (in) para respirar rápida y profundamente, porque usted necesita más aire ~ (per lo sth) ~ sth (in) per respirare rapidamente e profondamente, perché hai bisogno di più aria ~ (Nam Ynskt mál) Ynskt mál (in) cito et penitus usque ad internicionem quia vobis. Quid plura caeli ~ (für etw.) um schnell und tief zu atmen, weil du mehr Luft brauchst ~ (για sth) ~ sth (in) να αναπνέετε γρήγορα και βαθιά, γιατί χρειάζεστε περισσότερο αέρα ~ (gia sth) ~ sth (in) na anapnéete grígora kai vathiá, giatí chreiázeste perissótero aéra ~ (Для СТГ) ~ STH (в), чтобы дышать быстро и глубоко, потому что вы. Вам нужно больше воздуха ~ (Dlya STG) ~ STH (v), chtoby dyshat' bystro i gluboko, potomu chto vy. Vam nuzhno bol'she vozdukha (for sth) ~ sth (in) to breathe quickly and deeply, because you. need more air ~ (pour sth) ~ sth (in) respirer rapidement et profondément, car vous avez besoin de plus d'air あなたがより多くの空気を必要とするので〜(sth)〜sth(in)はすばやく深く呼吸する あなた  より 多く  空気  必要  するので 〜 (sth ) 〜 sth ( in )  すばやく 深く 呼吸 する  あなた  より おうく  くうき  ひつよう  するので〜 ( sth ) 〜 sth ( いん )  すばやく ふかく こきゅうする  anata ga yori ōku no kūki o hitsuyō to surunode 〜 ( sth )〜 sth ( in ) wa subayaku fukaku kokyū suru 
138 深呼吸;喘大气;大口 .夫口地吸气 shēnhūxī; chuǎn dàqì; dàkǒu. Fū kǒu dì xī qì 深呼吸;喘大气;大口。夫口地吸气 shēnhūxī; chuǎn dàqì; dàkǒu. Fū kǒu dì xī qì Take a deep breath; breathe the atmosphere; Respirez profondément, respirez l'atmosphère; Respire fundo, respire a atmosfera; Toma una respiración profunda, respira la atmósfera; Fai un respiro profondo, respira l'atmosfera; Ut altum spiritus, et insuffla aer: magna os attractio portum Caesar Atmen Sie tief durch, atmen Sie die Atmosphäre ein. Πάρτε μια βαθιά αναπνοή, αναπνεύστε την ατμόσφαιρα. Párte mia vathiá anapnoí, anapnéfste tin atmósfaira.   Сделайте глубокий вдох, дышать атмосферным, большой потребление рта порта Кардифф Sdelayte glubokiy vdokh, dyshat' atmosfernym, bol'shoy potrebleniye rta porta Kardiff 深呼吸;喘大气;大口 .夫口地吸气 Respirez profondément, respirez l'atmosphère; 深呼吸をする、大気を吸う、 深呼吸  する 、 大気  吸う 、  しんこきゅう  する 、 たいき  すう 、  shinkokyū o suru , taiki o  ,   
139 She came up gulping for air She came up gulping for air 她上前吞咽了一下空气 tā shàng qián tūnyànle yīxià kōngqì She came up gulping for air Elle est venue avaler de l'air Ela veio engolindo o ar Ella vino tragando aire Lei si avvicinò bevendo aria Et venit usque ad aeris gulping Sie kam herauf und schnappte nach Luft Ήρθε να χτυπήσει για τον αέρα Írthe na chtypísei gia ton aéra Она подошла глотая воздух Ona podoshla glotaya vozdukh She came up gulping for air Elle est venue avaler de l'air 彼女は空気を呑みに来た 彼女  空気  呑み  来た  かのじょ  くうき  のみ  きた  kanojo wa kūki o nomi ni kita 
140 她气喘吁吁地走上前来。 tā qì chuǎnxūxū de zǒu shàng qián lái. 她气喘吁吁地走上前来。 tā qì chuǎnxūxū de zǒu shàng qián lái. She panted forward and came forward. Elle haleta et s'avança. Ela ofegou para frente e avançou. Ella jadeó hacia adelante y se adelantó. Ansimò in avanti e si fece avanti. Et factum est deinceps anhelarent. Sie keuchte vorwärts und kam nach vorne. Προχώρησε προς τα εμπρός και προχώρησε. Prochórise pros ta emprós kai prochórise.   Она вышла вперед запыхался. Ona vyshla vpered zapykhalsya. 她气喘吁吁地走上前来。 Elle haleta et s'avança. 彼女は前向きに前に出て来た。 彼女  前向き    出て来た 。  かのじょ  まえむき  まえ  でてきた 。  kanojo wa maemuki ni mae ni detekita .   
141 he leant against the car, gulping in the cold air. He leant against the car, gulping in the cold air. 他靠在车上,在冷空气中吞咽。 Tā kào zài chē shàng, zài lěng kōngqì zhòng tūnyàn. He leant against the car, gulping in the cold air. Il s'appuyait contre la voiture, avalant l'air froid. Ele se encostou no carro, engolindo o ar frio. Se inclinó contra el automóvil, tragando saliva en el aire frío. Si appoggiò alla macchina, inghiottendo l'aria fredda. et contra currus praesumpsi, in frigore aeris gulping. Er lehnte sich gegen das Auto und schluckte in der kalten Luft. Στηριζόταν ενάντια στο αυτοκίνητο, χνούδιζε στον κρύο αέρα. Stirizótan enántia sto aftokínito, chnoúdize ston krýo aéra. он прислонился к машине, глотая холодный воздух. on prislonilsya k mashine, glotaya kholodnyy vozdukh. he leant against the car, gulping in the cold air. Il s'appuyait contre la voiture, avalant l'air froid. 彼は冷たい空気の中で貪欲に車にぶつかる。   冷たい 空気    貪欲    ぶつかる 。  かれ  つめたい くうき  なか  どにょく  くるま ぶつかる 。  kare wa tsumetai kūki no naka de donyoku ni kuruma nibutsukaru . 
142 着汽车大口大口地呼吸冷空气 Tā yǐzhe qìchē dàkǒu dàkǒu dì hūxī lěng kōngqì 他倚着汽车大口大口地呼吸冷空气 Tā yǐzhe qìchē dàkǒu dàkǒu dì hūxī lěng kōngqì He leaned on the car and breathed cold air. Il s'appuya sur la voiture et respira de l'air froid. Ele se inclinou no carro e respirou o ar frio. Se apoyó en el automóvil y respiró aire frío. Si appoggiò alla macchina e respirò aria fredda. Itaque cum recubuisset ille contra currus, et inspiravit in frigida aerem usque ad internicionem Er stützte sich auf das Auto und atmete kalte Luft. Έσκυψε στο αυτοκίνητο και εισπνέει κρύο αέρα. Éskypse sto aftokínito kai eispnéei krýo aéra.   Он прислонился к машине, вдыхая холодный воздух, чтобы дышать On prislonilsya k mashine, vdykhaya kholodnyy vozdukh, chtoby dyshat' 着汽车大口大口地呼吸冷空气 Il s'appuya sur la voiture et respira de l'air froid. 彼は車に乗り、冷たい空気を呼吸した。     乗り 、 冷たい 空気  呼吸 した 。  かれ  くるま  のり 、 つめたい くうき  こきゅう した 。  kare wa kuruma ni nori , tsumetai kūki o kokyū shita .   
143 他靠在车上,在冷空气中吞咽。 tā kào zài chē shàng, zài lěng kōngqì zhòng tūnyàn. 他靠在车上,在冷空气中吞咽。 tā kào zài chē shàng, zài lěng kōngqì zhòng tūnyàn. He leaned in the car and swallowed in the cold air. Il s'est penché dans la voiture et a avalé dans l'air froid. Ele se inclinou no carro e engoliu no ar frio. Se inclinó en el coche y tragó en el aire frío. Si appoggiò alla macchina e deglutì nell'aria fredda. Qui supra pectus vehiculo suo terra absorbuit in frigus aeris. Er lehnte sich ins Auto und schluckte in der kalten Luft. Έσκυψε στο αυτοκίνητο και κατάπινε στον κρύο αέρα. Éskypse sto aftokínito kai katápine ston krýo aéra.   Он прислонился к машине, поглотил в холодном воздухе. On prislonilsya k mashine, poglotil v kholodnom vozdukhe. 他靠在车上,在冷空气中吞咽。 Il s'est penché dans la voiture et a avalé dans l'air froid. 彼は車に乗り、冷たい空気の中で飲み込んだ。     乗り 、 冷たい 空気    飲み込んだ 。  かれ  くるま  のり 、 つめたい くうき  なか  のみこんだ 。  kare wa kuruma ni nori , tsumetai kūki no naka denomikonda .   
144 gulp sth back to stop yourself showing your emotions by swallowing hard Gulp sth back to stop yourself showing your emotions by swallowing hard 通过努力吞咽来阻止自己表现出你的情绪 Tōngguò nǔlì tūnyàn lái zǔzhǐ zìjǐ biǎoxiàn chū nǐ de qíngxù Gulp sth back to stop you showing your emotions by swallowing hard Gulp sth en arrière pour vous empêcher de montrer vos émotions en avalant dur Gulp sth volta para você parar mostrando suas emoções, engolindo com força Gulp regresa para evitar que muestres tus emociones tragando duro Gulp torna indietro per smettere di mostrare le tue emozioni inghiottendo forte Summa ostendendo affectum ad te prohibere HAUSTUS difficultatem devoratis Schlucke zurück, um zu verhindern, dass du deine Gefühle zeigst, indem du hart schluckst Gulp sth πίσω για να σταματήσει να δείχνετε τα συναισθήματά σας με την κατάποση σκληρά Gulp sth píso gia na stamatísei na deíchnete ta synaisthímatá sas me tin katáposi sklirá Глоток STH назад, чтобы остановить себя показывать свои эмоции, глотая трудно Glotok STH nazad, chtoby ostanovit' sebya pokazyvat' svoi emotsii, glotaya trudno gulp sth back to stop yourself showing your emotions by swallowing hard Gulp sth en arrière pour vous empêcher de montrer vos émotions en avalant dur ハードな嚥下であなたの感情を見せてくれる ハードな 嚥下  あなた  感情  見せてくれる  はあどな えんか  あなた  かんじょう  みせてくれる  hādona enka de anata no kanjō o misetekureru 
145 咽下…(以防止感情的流露 yàn xià…(yǐ fángzhǐ gǎnqíng de liúlù) 咽下......(以防止感情的流露) yàn xià......(Yǐ fángzhǐ gǎnqíng de liúlù) Swallowing... (to prevent the release of feelings) Avaler ... (pour empêcher la libération de sentiments) Engolindo ... (para evitar a liberação de sentimentos) Deglución ... (para evitar la liberación de sentimientos) Ingoiare ... (per prevenire il rilascio di sentimenti) Adinventionum suarum sic ... (ne vel animi affectuum significationem effusum sumere poterit) Schlucken ... (um die Freisetzung von Gefühlen zu verhindern) Κατάποση ... (για να αποφευχθεί η απελευθέρωση των συναισθημάτων) Katáposi ... (gia na apofefchtheí i apelefthérosi ton synaisthimáton)   Глотать ... (чтобы предотвратить излияние эмоций) Glotat' ... (chtoby predotvratit' izliyaniye emotsiy) (以防止感情的流露 Avaler ... (pour empêcher la libération de sentiments) 嚥下する...(感情の解放を防ぐため) 嚥下 する ...( 感情  解放  防ぐ ため )  えんか する 。。。( かんじょう  かいほう  ふせぐ ため )  enka suru ...( kanjō no kaihō o fusegu tame )   
146 She gulped back her tears and forced a smile. She gulped back her tears and forced a smile. 她吞了一口泪,笑了笑。 tā tūnle yīkǒu lèi, xiàole xiào. She gulped back her tears and forced a smile. Elle a avalé ses larmes et a forcé un sourire. Ela engoliu as lágrimas e forçou um sorriso. Ella tragó las lágrimas y forzó una sonrisa. Lei inghiottì le lacrime e forzò un sorriso. Et reversus haustis cernit opertum eius lacrimis viam fecit arcemque Capitolii risus. Sie schluckte ihre Tränen zurück und zwang sich zu einem Lächeln. Εξάπλωσε τα δάκρυα της και ανάγκασε ένα χαμόγελο. Exáplose ta dákrya tis kai anánkase éna chamógelo.   Она проглотила слезы и заставила себя улыбнуться. Ona proglotila slezy i zastavila sebya ulybnut'sya. She gulped back her tears and forced a smile. Elle a avalé ses larmes et a forcé un sourire. 彼女は涙を詰めて笑みを浮かべました。 彼女    詰めて 笑み  浮かべました 。  かのじょ  なみだ  つめて えみ  うかべました 。  kanojo wa namida o tsumete emi o ukabemashita .   
147 她忍住泪水,强作笑容。 Tā rěn zhù lèishuǐ, qiáng zuò xiàoróng. 她忍住泪水,强作笑容。 Tā rěn zhù lèishuǐ, qiáng zuò xiàoróng. She held back her tears and made a strong smile. Elle retint ses larmes et fit un grand sourire. Ela segurou as lágrimas e fez um sorriso forte. Ella contuvo las lágrimas e hizo una sonrisa fuerte. Trattenne le lacrime e fece un forte sorriso. Et ridere continuerunt lacrimis et conata. Sie hielt ihre Tränen zurück und lächelte stark. Έχει κρατήσει πίσω τα δάκρυά της και έκανε ένα ισχυρό χαμόγελο. Échei kratísei píso ta dákryá tis kai ékane éna ischyró chamógelo.   Она сдерживала слезы и попыталась улыбнуться. Ona sderzhivala slezy i popytalas' ulybnut'sya. 忍住泪水,强作笑容。 Elle retint ses larmes et fit un grand sourire. 彼女は涙を流して笑顔を浮かべました。 彼女    流して 笑顔  浮かべました 。  かのじょ  なみだ  ながして えがお  うかべました 。  kanojo wa namida o nagashite egao o ukabemashita .   
148 她吞了一口泪,笑了笑。 Tā tūnle yī kǒu lèi, xiàole xiào. 她吞了一口泪,笑了笑。 Tā tūnle yī kǒu lèi, xiàole xiào. She swallowed a tear and smiled. Elle avala une larme et sourit. Ela engoliu uma lágrima e sorriu. Ella tragó una lágrima y sonrió. Ha ingoiato una lacrima e ha sorriso. Et gustavit semel hamo devorato omnia lacrymarum, protulit. Sie schluckte eine Träne und lächelte. Πήγε ένα δάκρυ και χαμογέλασε. Píge éna dákry kai chamogélase.   Она проглотила кусок слез, улыбнулся. Ona proglotila kusok slez, ulybnulsya. 她吞了一口泪,笑了笑。 Elle avala une larme et sourit. 彼女は涙を飲み、微笑んだ。 彼女    飲み 、 微笑んだ 。  かのじょ  なみだ  のみ 、 ほほえんだ 。  kanojo wa namida o nomi , hohoenda .   
149 〜(of sth) an amount of sth that you swallow or drink quickly 〜(Of sth) an amount of sth that you swallow or drink quickly 〜(某事物)你吞咽或快速饮用的量 〜(Mǒu shìwù) nǐ tūnyàn huò kuàisù yǐnyòng de liàng ~(of sth) an amount of sth that you swallow or drink quickly ~ (de sth) une quantité de sth que vous avalez ou buvez rapidement ~ (de sth) uma quantidade de sth que você engole ou bebe rapidamente ~ (de sth) una cantidad de algo que traga o bebe rápidamente ~ (of sth) una quantità di sth che si deglutisce o si beve velocemente ~ (De Ynskt mál) Ynskt mál: in tantum ut glutiam aut cito bibendum ~ (von etw) eine Menge von etw, die du schluckst oder schnell trinkst ~ (sth) μια ποσότητα sth που καταπίνετε ή πίνετε γρήγορα ~ (sth) mia posótita sth pou katapínete í pínete grígora ~ (СТГ) сумму СТГ, что вы глотать или пить быстро ~ (STG) summu STG, chto vy glotat' ili pit' bystro 〜(of sth) an amount of sth that you swallow or drink quickly ~ (de sth) une quantité de sth que vous avalez ou buvez rapidement 〜(sth)あなたが飲み込んだり飲んだりする量 〜 ( sth ) あなた  飲み込ん だり 飲ん だり する   〜 ( sth ) あなた  のみこん だり のん だり する りょう 〜 ( sth ) anata ga nomikon dari non dari suru ryō 
150  吞饮的量;一大口 tūn yǐn de liàng; yī dàkǒu  吞饮的量;一大口  tūn yǐn de liàng; yī dàkǒu  The amount of swallowing; a large mouth  La quantité de déglutition, une grande bouche  A quantidade de deglutição, uma boca grande  La cantidad de deglución, una gran boca  La quantità di deglutizione: una grande bocca  Mammalia copia, magno ore  Die Menge des Schluckens, ein großer Mund  Η ποσότητα της κατάποσης, ένα μεγάλο στόμα  I posótita tis katáposis, éna megálo stóma    Количество эндоцитоза, большой рот  Kolichestvo endotsitoza, bol'shoy rot  吞饮的量;一大口  La quantité de déglutition, une grande bouche  嚥下の量;大きな口   嚥下   ; 大きな     えんか  りょう ; おうきな くち    enka no ryō ; ōkina kuchi   
151 He took a gulp of coffee He took a gulp of coffee 他喝了一大口咖啡 tā hēle yī dàkǒu kāfēi He took a gulp of coffee Il a pris une gorgée de café Ele tomou um gole de café Él tomó un trago de café Ha preso un sorso di caffè Tulit ille ducat, spiritus capulus Er nahm einen Schluck Kaffee Πήρε μια γεύση καφέ Píre mia géfsi kafé   Он сделал глоток кофе On sdelal glotok kofe He took a gulp of coffee Il a pris une gorgée de café 彼はコーヒーを飲んだ   コーヒー  飲んだ  かれ  コーヒー  のんだ  kare wa kōhī o nonda   
152 他喝了一大口咖啡_ tā hēle yī dàkǒu kāfēi_ 他喝了一大口咖啡_ tā hēle yī dàkǒu kāfēi_ He drank a big sip of coffee_ Il a bu une grande gorgée de café_ Ele bebeu um grande gole de café Bebió un gran sorbo de café_ Ha bevuto un gran sorso di caffè_ Tulit ille ducat, spiritus capulus _ Er trank einen großen Schluck Kaffee Έπινε μια μεγάλη γουλιά καφέ_ Épine mia megáli gouliá kafé_   Он сделал глоток кофе _ On sdelal glotok kofe _ 一大口咖_ Il a bu une grande gorgée de café_ 彼はコーヒーを飲みました_   コーヒー  飲みました _  かれ  コーヒー  のみました _  kare wa kōhī o nomimashita _   
153 an act of breathing in or of swallowing sth  an act of breathing in or of swallowing sth  呼吸或吞咽的行为 hūxī huò tūnyàn de xíngwéi An act of breathing in or of swallowing sth Un acte d'inspiration ou de déglutition Um ato de inspirar ou engolir Un acto de respirar o de tragar algo Un atto di respirazione o di deglutizione di sth Summa sive inspiratio actus devoratis Ein Akt des Einatmens oder des Schluckens von etw Μια πράξη αναπνοής ή κατάποσης sth Mia práxi anapnoís í katáposis sth   акт дыхания или глотания СТГ akt dykhaniya ili glotaniya STG an act of breathing in or of swallowing sth  Un acte d'inspiration ou de déglutition 息を吸ったり息を飲んだりする行為   吸っ たり   飲ん だり する 行為  いき  すっ たり いき  のん だり する こうい  iki o sut tari iki o non dari suru kōi   
154 吞咽;吸入 tūnyàn; xīrù 吞咽,吸入 tūnyàn, xīrù Swallowing Avaler Deglutição Deglución Deglutizione; inalazione Deglutitio, Inspiratione Schlucken Κατάποση Katáposi   Глотание; Вдыхание Glotaniye; Vdykhaniye 吞咽;吸入 Avaler 嚥下 嚥下  えんか  enka   
155 Can you start on Monday?' Amy gave a gulp. "Of course, she said. Can you start on Monday?' Amy gave a gulp. "Of course, she said. 你能在星期一开始吗?艾米喝了一口气。 “当然,她说。 nǐ néng zài xīngqí yī kāishǐ ma? Ài mǐ hēle yī kǒuqì. “Dāngrán, tā shuō. Can you start on Monday?' Amy gave a gulp. "Of course, she said. Pouvez-vous commencer lundi? "Amy a donné une gorgée." Bien sûr, dit-elle. Você pode começar na segunda-feira? Amy deu um gole. - Claro, ela disse. ¿Puedes comenzar el lunes? Amy dio un trago. Por supuesto, dijo. Puoi iniziare lunedì? "Amy fece un sorso." Certo, disse lei. Vos can satus die Lunae? 'Suspendisse dedit hauseram.' Scilicet illa dixit. Kannst du am Montag anfangen? «Amy schluckte.» Natürlich, sagte sie. Μπορείτε να ξεκινήσετε τη Δευτέρα; "Η Amy έδωσε ένα gulp." Φυσικά, είπε. Boreíte na xekinísete ti Deftéra? "I Amy édose éna gulp." Fysiká, eípe. Вы можете начать в понедельник? «Эй всхлипнул.«Конечно, она сказала. Vy mozhete nachat' v ponedel'nik? «Ey vskhlipnul.«Konechno, ona skazala. Can you start on Monday?' Amy gave a gulp. "Of course, she said. Pouvez-vous commencer lundi? "Amy a donné une gorgée." Bien sûr, dit-elle. あなたは月曜日に始めることができますか? "エイミーは一口を与えた。"もちろん、彼女は言った。 あなた  月曜日  始める こと  できます  ? "エイミー  一口  与えた 。 " もちろん 、 彼女 言った 。  あなた  げつようび  はじめる こと  できます  ? "えいみい  ひとくち  あたえた 。 " もちろん 、 かのじょ  いった 。  anata wa getsuyōbi ni hajimeru koto ga dekimasu ka ? "eimī wa hitokuchi o ataeta . " mochiron , kanojo wa itta . 
156  你星期一动身可以吗? ”埃米吸了一口气。“当然可以。”她说 Nǐ xīngqí yī dòngshēn kěyǐ ma? ” Āi mǐ xīle yī kǒuqì.“Dāngrán kěyǐ.” Tā shuō  你星期一动身可以吗?“埃米吸了一口气。”当然可以。“她说  Nǐ xīngqí yī dòngshēn kěyǐ ma?“Āi mǐ xīle yī kǒuqì.” Dāngrán kěyǐ.“Tā shuō  Can you leave on Monday? Amy took a breath. "Of course." "she says  Pouvez-vous partir lundi? Amy inspira. "Bien sûr." Elle a dit  Você pode sair na segunda-feira? Amy respirou fundo "Claro." Ela disse  ¿Puedes irte el lunes? Amy tomó aliento. "Por supuesto". Ella dijo  Puoi andartene lunedì? Amy fece un respiro. "Certo." Ha detto  Consequat ut lacus tempus Lunae tibi? "Amy spiritum." Scilicet. "Dixit.  Kannst du am Montag abreisen? Amy atmete tief durch. Sie sagte  Μπορείτε να φύγετε τη Δευτέρα; Η Έι πήρε μια ανάσα. "Φυσικά." Είπε  Boreíte na fýgete ti Deftéra? I Éi píre mia anása. "Fysiká." Eípe    Вы можете оставить его в понедельник? «Amy дыхание.» Конечно. «Она сказала.  Vy mozhete ostavit' yego v ponedel'nik? «Amy dykhaniye.» Konechno. «Ona skazala.  你星期一动身可以吗?埃米吸了一口气。当然可以。”她说  Pouvez-vous partir lundi? Amy inspira. "Bien sûr." Elle a dit  あなたは月曜日に出発できますか?エイミーは息を飲んだ。 "もちろん。彼女は言った   あなた  月曜日  出発 できます  ? エイミー   飲んだ 。 "  ちろん 。 彼女  言った    あなた  げつようび  しゅっぱつ できます  ? えいみい  いき  のんだ 。 "  ちろん 。 かのじょ  いった    anata wa getsuyōbi ni shuppatsu dekimasu ka ? eimī waiki o nonda . " mo chiron . kanojo wa itta   
157 he drank the glass of whisky on one gulp he drank the glass of whisky on one gulp 他一口气喝了一杯威士忌 tā yī kǒuqì hēle yībēi wēishìjì He drank the glass of whisky on one gulp Il a bu le verre de whisky sur une gorgée Ele bebeu o copo de uísque em um gole Bebió el vaso de whisky de un trago Ha bevuto il bicchiere di whisky in un solo sorso vitreo bibit HAUSTUS unam cupam Er trank das Glas Whiskey auf einen Schluck Έπινε το ποτήρι ουίσκι σε μια γουλιά Épine to potíri ouíski se mia gouliá он выпил стакан виски на одном дыхании on vypil stakan viski na odnom dykhanii he drank the glass of whisky on one gulp Il a bu le verre de whisky sur une gorgée 彼はウィスキーのグラスを一杯飲んだ   ウィスキー  グラス  一杯 飲んだ  かれ  ウィスキー  グラス  いっぱい のんだ  kare wa wisukī no gurasu o ippai nonda 
158 .他将整杯威士忌一饮而尽。 . Tā jiāng zhěng bēi wēishìjì yī yǐn ér jǐn. 。他将整杯威士忌一饮而尽。 . Tā jiāng zhěng bēi wēishìjì yī yǐn ér jǐn. He drank the whole glass of whiskey. Il a bu tout le verre de whisky. Ele bebeu o copo inteiro de uísque. Bebió todo el vaso de whisky. Ha bevuto l'intero bicchiere di whisky. Totum poculum hausit cupam. Er trank das ganze Glas Whiskey. Πήρε ολόκληρο το ποτήρι ουίσκι. Píre olókliro to potíri ouíski.   Он выпил целый стакан виски. On vypil tselyy stakan viski. .他将整杯威士忌一饮而尽。 Il a bu tout le verre de whisky. 彼はウイスキーを一杯飲んだ。   ウイスキー  一杯 飲んだ 。  かれ  ウイスキー  いっぱい のんだ 。  kare wa uisukī o ippai nonda .   
159  gum  either of the firm areas of flesh in the mouth to which the teeth are. attached  Gum either of the firm areas of flesh in the mouth to which the teeth are. Attached   牙齿所在的口腔中的任一个坚硬区域的牙龈。附  Yáchǐ suǒzài de kǒuqiāng zhōng de rèn yīgè jiānyìng qūyù de yáyín. Fù  Gum either of the firm areas of flesh in the mouth to which the teeth are.  Gomme soit l'une des zones fermes de la chair dans la bouche à laquelle les dents sont.  Goma ou das áreas firmes da carne na boca a que os dentes estão.  Goma cualquiera de las áreas firmes de carne en la boca a la que están los dientes.  Inumidisci entrambe le zone di carne della bocca in cui sono i denti.  gummi aut certa loca ad carnis ore dentes. adnexam  Gum einer der festen Bereiche des Fleisches im Mund, zu denen die Zähne sind.  Γύπιο είτε από τις σταθερές περιοχές της σάρκας στο στόμα στο οποίο είναι τα δόντια.  Gýpio eíte apó tis statherés periochés tis sárkas sto stóma sto opoío eínai ta dóntia.  камеди либо из твердых областей тела во рту, к которому зубы. прикрепленными  kamedi libo iz tverdykh oblastey tela vo rtu, k kotoromu zuby. prikreplennymi  gum  either of the firm areas of flesh in the mouth to which the teeth are. attached   Gomme soit l'une des zones fermes de la chair dans la bouche à laquelle les dents sont.  ガム歯のある口の中の肉の堅い部分のいずれか。   ガム   ある       堅い 部分  いずれ 。    ガム   ある くち  なか  にく  かたい ぶぶん いずれ  。    gamu ha no aru kuchi no naka no niku no katai bubun noizure ka . 
160 牙龈;齿龈;牙床 yáyín; chǐyín; yáchuáng 牙龈;齿龈;牙床 yáyín; chǐyín; yáchuáng Gum; gums; gums Gomme, gencives, gencives Goma, gengivas, gengivas Goma, encías, encías Gomma, gengive, gengive Gum, gum; gum Gummi, Zahnfleisch und Zahnfleisch Γόμες, κόμμεα, κόμμεα Gómes, kómmea, kómmea   Камеди; камедь; камедь Kamedi; kamed'; kamed' 牙龈;齿龈;牙床 Gomme, gencives, gencives ガム;ガム;ガム ガム ; ガム ; ガム  ガム ; ガム ; ガム  gamu ; gamu ; gamu   
161 gum disease  gum disease  牙龈疾病 yáyín jíbìng Gum disease Maladie des gencives Doença gengival Enfermedad de las encías Malattie gengivali gum morbus Zahnfleischerkrankungen Ασθένεια του γόνατος Asthéneia tou gónatos заболевания десен zabolevaniya desen gum disease  Maladie des gencives 歯肉病 歯肉病  はにくびょう  hanikubyō 
162 牙龈病 yáyín bìng 牙龈病 yáyín bìng Gum disease Maladie des gencives Doença gengival Enfermedad de las encías Malattie gengivali gum morbus Zahnfleischerkrankungen Ασθένεια του γόνατος Asthéneia tou gónatos   Воспаление десен Vospaleniye desen 牙龈病 Maladie des gencives 歯肉病 歯肉病  はにくびょう  hanikubyō   
163 picture  body picture body 图片体 túpiàn tǐ Picture body Corps de l'image Corpo da imagem Cuerpo de la imagen Corpo dell'immagine corpus imago Bildkörper Σώμα εικόνας Sóma eikónas тело картины telo kartiny picture  body Corps de l'image 画像本体 画像 本体  がぞう ほんたい  gazō hontai 
164  a sticky substance produced by some types of tree a sticky substance produced by some types of tree  由某些树种产生的粘性物质  yóu mǒu xiē shùzhǒng chǎnshēng de niánxìng wùzhí  a sticky substance produced by some types of tree  une substance collante produite par certains types d'arbres  uma substância pegajosa produzida por alguns tipos de árvore  una sustancia pegajosa producida por algunos tipos de árboles  una sostanza appiccicosa prodotta da alcuni tipi di alberi  et visco et arbore produci ab aliquo types  eine klebrige Substanz, die von einigen Baumarten erzeugt wird  μια κολλώδη ουσία που παράγεται από ορισμένους τύπους δέντρων  mia kollódi ousía pou parágetai apó orisménous týpous déntron    липкое вещество, вырабатываемое некоторыми типами дерева  lipkoye veshchestvo, vyrabatyvayemoye nekotorymi tipami dereva  a sticky substance produced by some types of tree  une substance collante produite par certains types d'arbres  いくつかの種類の木によってつくられる粘着性物質   いくつ   種類   によって つくられる 粘着性物質    いくつ   しゅるい   によって つくられる ねんちゃくせい ぶっしつ    ikutsu ka no shurui no ki niyotte tsukurareru nenchakuseibusshitsu   
165 树胶;树脂  shùjiāo; shùzhī  树胶,树脂 shùjiāo, shùzhī Gum; resin Gomme, résine Goma resina Goma, resina Gomma, resina Cummi, resina Gummi, Harz Γόμα · ρητίνη Góma : ritíni   Камеди; смолы Kamedi; smoly 树胶;树脂  Gomme, résine ガム;樹脂 ガム ; 樹脂  ガム ; じゅし  gamu ; jushi   
166  a type of glue used for sticking light things together, such as paper  a type of glue used for sticking light things together, such as paper   一种用于将轻物粘在一起的胶水,如纸张  yī zhǒng yòng yú jiāng qīng wù zhān zài yīqǐ de jiāoshuǐ, rú zhǐzhāng  a type of glue used for sticking light things together, such as paper  un type de colle utilisé pour coller des objets légers, tels que du papier  um tipo de cola usado para unir coisas leves, como papel  un tipo de pegamento utilizado para pegar cosas livianas, como el papel  un tipo di colla usata per attaccare insieme le cose leggere, come la carta  uti glutinum haerens ad lumen est species quae sunt in unum, ut chartam  eine Art von Klebstoff zum Ankleben leichter Dinge wie Papier  ένας τύπος κόλλας που χρησιμοποιείται για να κολλήσει τα πράγματα φωτός μαζί, όπως το χαρτί  énas týpos kóllas pou chrisimopoieítai gia na kollísei ta prágmata fotós mazí, ópos to chartí    тип клея используется для наклеивания легких вещей вместе, такие как бумага  tip kleya ispol'zuyetsya dlya nakleivaniya legkikh veshchey vmeste, takiye kak bumaga  a type of glue used for sticking light things together, such as paper   un type de colle utilisé pour coller des objets légers, tels que du papier  紙のような軽い物を一緒に貼り付けるために使用されるタイプの糊  紙  ような 軽い   一緒  貼り 付ける ため 使用 される タイプ    し  ような かるい もの  いっしょ  はり つける ため しよう される タイプ  のり  shi no yōna karui mono o issho ni hari tsukeru tame ni shiyōsareru taipu no nori   
167 粘胶,胶质物(用以粘轻东西,如纸等) zhān jiāo, jiāo zhí wù (yòng yǐ zhān qīng dōngxī, rú zhǐ děng) 粘胶,胶质物(用以粘轻东西,如纸等) zhān jiāo, jiāo zhí wù (yòng yǐ zhān qīng dōngxī, rú zhǐ děng) Adhesive, glue (for sticking light things, such as paper) Adhésif, colle (pour coller des objets légers, tels que du papier, etc.) Adesivo, cola (para furar coisas leves, como papel, etc.) Adhesivo, pegamento (para pegar cosas ligeras, como papel, etc.) Adesivo, colla (per attaccare oggetti leggeri, come carta, ecc.) Viscose sesquipedalis, gingiuas vero (quod lux in lignum unum, ut charta) Klebstoff, Leim (zum Aufkleben von leichten Dingen wie Papier usw.) Κόλλα, κόλλα (για κολλήσεις ελαφρών αντικειμένων, όπως χαρτί) Kólla, kólla (gia kollíseis elafrón antikeiménon, ópos chartí)   Вискоза, камеди (палка к чему-то свет, например, бумага) Viskoza, kamedi (palka k chemu-to svet, naprimer, bumaga) 粘胶,胶质物(用以粘轻东西,如纸等) Adhésif, colle (pour coller des objets légers, tels que du papier, etc.) 接着剤、接着剤(紙などの軽いものを貼るため) 接着剤 、 接着剤 (  など  軽い もの  貼る ため ) せっちゃくざい 、 せっちゃくざい ( かみ など  かるいもの  はる ため )  secchakuzai , secchakuzai ( kami nado no karui mono oharu tame )   
168 chewing gum a firm transparent fruit-flavoured sweet/candy that you chew  chewing gum a firm transparent fruit-flavoured sweet/candy that you chew  口香糖是一种坚实透明的水果味甜/糖果,你咀嚼 kǒuxiāngtáng shì yī zhǒng jiānshí tòumíng de shuǐguǒ wèi tián/tángguǒ, nǐ jǔjué Chewing gum a firm transparent fruit-flavoured sweet/candy that you chew Chewing-gum, un bonbon / bonbon ferme, transparent et à saveur de fruits que vous mâchez Goma de mascar um doce / doce com sabor de fruta transparente e firme que mastiga Masticar chicle un dulce / caramelo firme y transparente con sabor a fruta que usted mastica Gomma da masticare un dolce / caramello dal sapore deciso e trasparente che mastichi fructus SAPIDUS firm a manducatione gummi transparent dulce / Candy quæ ruminant Kaugummi eine feste transparente Fruchtgeschmack Süßigkeit / Süßigkeiten, die Sie kauen Τσίχλα μια σταθερή διαφανή φρούτα-γεύση γλυκό / καραμέλα που μασάτε Tsíchla mia statherí diafaní froúta-géfsi glykó / karaméla pou masáte   жевательная резинка фирмы прозрачного фруктового сладкая / конфета, что вы жуете zhevatel'naya rezinka firmy prozrachnogo fruktovogo sladkaya / konfeta, chto vy zhuyete chewing gum a firm transparent fruit-flavoured sweet/candy that you chew  Chewing-gum, un bonbon / bonbon ferme, transparent et à saveur de fruits que vous mâchez あなたが噛んだ堅いフルーツ風味の甘い/キャンディーをチューインガム あなた  噛んだ 堅い フルーツ 風味  甘い /キャンディー  チューインガム  あなた  かんだ かたい フルーツ ふうみ  あまい / キャンディー  チューインガム  anata ga kanda katai furūtsu fūmi no amai / kyandī ochūingamu   
169 透明果味糖 tòumíng guǒ wèi táng 透明果味糖 tòumíng guǒ wèi táng Transparent fruity sugar Sucre fruité transparent Açúcar frutado transparente Azúcar afrutado transparente Zucchero fruttato trasparente Fructus sugar transparent Transparenter fruchtiger Zucker Διαφανής φρουτώδης ζάχαρη Diafanís froutódis záchari   Прозрачный фруктовый сахар Prozrachnyy fruktovyy sakhar 透明果味糖 Sucre fruité transparent 透明なフルーツシュガー 透明な フルーツ シュガー  とうめいな フルーツ シュガー  tōmeina furūtsu shugā   
171 fruit gums fruit gums 水果味泡泡糖 shuǐguǒ wèi pàopaotáng Fruit gums Gommes aux fruits Gomas de frutas Gomas de frutas Gomme alla frutta fructus suco cummium Fruchtgummi Κόμμεα φρούτων Kómmea froúton   фрукты десен frukty desen fruit gums Gommes aux fruits フルーツガム フルーツ ガム  フルーツ ガム  furūtsu gamu   
172 水果糖 shuǐguǒ táng 水果糖 shuǐguǒ táng fruit candy Bonbons aux fruits Doces de frutas Dulces de frutas Caramelle alla frutta fructus sugar Fruchtsüßigkeit Καραμέλα φρούτων Karaméla froúton   Фруктовый сахар Fruktovyy sakhar 水果糖 Bonbons aux fruits フルーツキャンディー フルーツ キャンディー  フルーツ キャンディー  furūtsu kyandī   
173 by gum! (old  fashioned, informal) used to show surprise by gum! (Old fashioned, informal) used to show surprise 口香糖! (老式的,非正式的)过去常常表现出惊喜 kǒuxiāngtáng! (Lǎoshì de, fēi zhèngshì de) guòqù chángcháng biǎoxiàn chū jīngxǐ By gum! (old fashioned, informal) used to show surprise Par la gomme! (À l'ancienne, informel) utilisé pour montrer la surprise Por chiclete (antiquado, informal) costumava mostrar surpresa Por chicle! (Anticuado, informal) solía mostrar sorpresa Di gomma! (Vecchio stile, informale) usato per mostrare sorpresa per gum! (prisci, informal) usus est, ut ostenderet mirum Mit Gummi (altmodisch, informell), um Überraschung zu zeigen Με γόμα (παλιομοδίτικη, ανεπίσημη) έκλεισε Me góma (paliomodítiki, anepísimi) ékleise   по резинке! (старомодный, неформальная) используется, чтобы показать сюрприз po rezinke! (staromodnyy, neformal'naya) ispol'zuyetsya, chtoby pokazat' syurpriz by gum! (old  fashioned, informal) used to show surprise Par la gomme! (À l'ancienne, informel) utilisé pour montrer la surprise ガム!(昔ながらの、非公式な)驚きを示すために使用 ガム ! ( 昔ながら  、 非公式な ) 驚き  示す ため 使用  ガム ! ( むかしながら  、 ひこうしきな ) おどろき しめす ため  しよう  gamu ! ( mukashinagara no , hikōshikina ) odoroki oshimesu tame ni shiyō   
174  (表示惊 讶)天啊,老天,啊呀 (biǎoshì jīngyà) tiān a, lǎo tiān, aya  (表示惊若)天啊,老天,啊呀  (biǎoshì jīng ruò) tiān a, lǎo tiān, aya  (Expressed surprise) God, God, ah  (Surprise) Dieu, Dieu, ah  (Surpresa expressa) Deus, Deus, ah  (Expresa sorpresa) Dios, Dios, ah  (Espressa sorpresa) Dio, Dio, ah  (Nam stupet) O mi Deus, Deus, O  (Ausgedrückt Überraschung) Gott, Gott, ah  (Εκφρασμένη έκπληξη) Θεέ, Θεέ, αχ  (Ekfrasméni ékplixi) Theé, Theé, ach    (Выраженное поражаюсь) Боже мой, Боже, о  (Vyrazhennoye porazhayus') Bozhe moy, Bozhe, o  (表示惊 讶)天啊,老天,啊呀  (Surprise) Dieu, Dieu, ah  (表現された驚き)神、神、ああ   ( 表現 された 驚き )  、  、 ああ    ( ひょうげん された おどろき ) かみ 、 かみ 、 ああ    ( hyōgen sareta odoroki ) kami , kami , ā   
175 (gumm)  usually (gumm) usually (通常) (tōngcháng) (gumm) usually (gumm) habituellement (gumm) geralmente (gumm) por lo general (gomme) di solito (Gumm) solere (gumm) normalerweise (κόμμι) συνήθως (kómmi) syníthos   (Gumm) обычно (Gumm) obychno (gumm)  usually (gumm) habituellement 通常は(ガム) 通常  ( ガム )  つうじょう  ( ガム )  tsūjō wa ( gamu )   
  〜A to B /sth 〜A to B/ 〜sth ~A到B /〜sth ~A dào B/〜sth ~A to B / ~sth ~ A à B / ~ sth ~ A para B / ~ sth ~ A a B / ~ sth ~ A a B / ~ sth * A ad B / * Ynskt mál: ~ A bis B ~ ~ etw ~ Α στο Β / ~ sth ~ A sto V / ~ sth   ~ А к В / ~ STH ~ A k V / ~ STH A to B / sth ~ A à B / ~ sth 〜A〜B /〜sth 〜 A 〜 B /〜 sth  〜  〜 b /〜 sth  〜 A 〜 B /〜 sth   
176 (down) (rather old-fashioned) to spread glue on the surface of sth; to stick two things together with glue  (down) (rather old-fashioned) to spread glue on the surface of sth; to stick two things together with glue  (下)(相当老式)将胶水涂抹在表面上;用胶水把两件东西粘在一起 (xià)(xiāngdāng lǎoshì) jiāng jiāoshuǐ túmǒ zài biǎomiàn shàng; yòng jiāoshuǐ bǎ liǎng jiàn dōngxī zhān zài yīqǐ (down) (rather old-fashioned) to spread glue on the surface of sth; to stick two things together with glue (vers le bas) (plutôt démodé) pour étendre la colle à la surface de la plante, coller deux choses avec de la colle (para baixo) (bastante old-fashioned) para espalhar cola na superfície de sth; para furar duas coisas junto com cola (hacia abajo) (bastante anticuado) para extender pegamento en la superficie de algo, para pegar dos cosas con pegamento (giù) (piuttosto vecchio stile) per stendere la colla sulla superficie di sth, attaccare due cose insieme con la colla (Maria) (immo antiqui) ad munera gluten et expandit super faciem eius sunt Ynskt mál: inhaero duabus rebus simul glutino (nach unten) (eher altmodisch), um Kleber auf die Oberfläche von etw zu verteilen, um zwei Dinge mit Kleber zusammenzukleben (κάτω) (μάλλον παλιομοδίτικη) για να απλωθεί η κόλλα στην επιφάνεια του sth, να κολλήσει δύο πράγματα μαζί με κόλλα (káto) (mállon paliomodítiki) gia na aplotheí i kólla stin epifáneia tou sth, na kollísei dýo prágmata mazí me kólla   (Вниз) (довольно старомодный), чтобы распространить клей на поверхности СТГ, чтобы вставить две вещи вместе с клеем (Vniz) (dovol'no staromodnyy), chtoby rasprostranit' kley na poverkhnosti STG, chtoby vstavit' dve veshchi vmeste s kleyem (down) (rather old-fashioned) to spread glue on the surface of sth; to stick two things together with glue  (vers le bas) (plutôt démodé) pour étendre la colle à la surface de la plante, coller deux choses avec de la colle sthの表面に接着剤を広げるために(むしろ昔ながらの);接着剤で2つのものを貼り付ける sth  表面  接着剤  広げる ため  ( むしろ昔ながら  ); 接着剤  2つ  もの  貼り 付ける  sth  ひょうめん  せっちゃくざい  ひろげる ため ( むしろ むかしながら  ); せっちゃくざい    もの  はり つける  sth no hyōmen ni secchakuzai o hirogeru tame ni (mushiro mukashinagara no ); secchakuzai de tsu no monoo hari tsukeru   
177 在…上涂胶;用黏胶粘 zài…shàng tú jiāo; yòng nián jiāo nián 在...上涂胶;用黏胶粘 zài... Shàng tú jiāo; yòng nián jiāo nián Glue on; glue with glue Coller avec de la colle Cola, cola com cola Pegamento, pegamento con pegamento Incollare, incollare con colla ... in membrana dignitatis, munera gluten et visco et Aufkleben, mit Kleber kleben Συνδεθείτε με κόλλα με κόλλα Syndetheíte me kólla me kólla   ... в покрытии, с липким клеем ... v pokrytii, s lipkim kleyem 上涂胶;用黏胶粘 Coller avec de la colle 接着剤、接着剤付きの接着剤 接着剤 、 接着剤付き  接着剤  せっちゃくざい 、 せっちゃくざいつき  せっちゃくざい  secchakuzai , secchakuzaitsuki no secchakuzai   
178 A large address label was gummed to the package• A large address label was gummed to the package• 一个大的地址标签贴在包裹上• yīgè dà dì dìzhǐ biāoqiān tiē zài bāoguǒ shàng• A large address label was gummed to the package• Une grande étiquette d'adresse a été collée au paquet. Uma grande etiqueta de endereço foi colada na embalagem • Una etiqueta de dirección grande se adhirió al paquete • Una grande etichetta di indirizzo è stata gommata sul pacco • A magna erat titulus oratio in sarcina • gummed Ein großes Adress-Etikett wurde an das Paket angeklebt. Μια μεγάλη ετικέτα διεύθυνσης ήταν κολλημένη στο πακέτο • Mia megáli etikéta diéfthynsis ítan kolliméni sto pakéto •   Большая этикетка адреса была клейкий к пакету • Bol'shaya etiketka adresa byla kleykiy k paketu • A large address label was gummed to the package Une grande étiquette d'adresse a été collée au paquet. 大きな住所ラベルがパッケージにガムした 大きな 住所 ラベル  パッケージ  ガム した  おうきな じゅうしょ ラベル  パッケージ  ガム した  ōkina jūsho raberu ga pakkēji ni gamu shita   
179 包装袋上贴上了一大张地址签条 bāozhuāng dài shàng tiē shàngle yī dà zhāng dìzhǐ qiān tiáo 包装袋上贴上了一大张地址签条 bāozhuāng dài shàng tiē shàngle yī dà zhāng dìzhǐ qiān tiáo A large address tag is attached to the bag. Une grande étiquette d'adresse est attachée au sac. Uma etiqueta de endereço grande é anexada ao saco. Una gran etiqueta de dirección se adjunta a la bolsa. Una grande etichetta di indirizzo è allegata alla borsa. Designata magna sheet inscriptio est titulus sacculos Ein großer Adressanhänger ist an der Tasche angebracht. Μια μεγάλη ετικέτα διεύθυνσης προσαρτάται στην τσάντα. Mia megáli etikéta diéfthynsis prosartátai stin tsánta.   Маркированный большой лист адресных этикеток на мешках Markirovannyy bol'shoy list adresnykh etiketok na meshkakh 包装袋上贴上了一大张地址签条 Une grande étiquette d'adresse est attachée au sac. 大きなアドレスタグがバッグに取り付けられています。 大きな アドレス タグ  バッグ  取り付けられています。  おうきな アドレス タグ  バッグ  とりつけられています 。  ōkina adoresu tagu ga baggu ni toritsukerareteimasu .   
180 gummed labels (with glue on one side) gummed labels (with glue on one side) 涂胶标签(一面涂胶) tú jiāo biāoqiān (yīmiàn tú jiāo) Gummed labels (with glue on one side) Étiquettes gommées (avec de la colle sur un côté) Etiquetas gomadas (com cola de um lado) Etiquetas engomadas (con pegamento en un lado) Etichette gommate (con colla su un lato) Labels gummed (hinc glutine) Gummierte Etiketten (mit Kleber auf einer Seite) Ετικέτες με κόλλα (με κόλλα στη μία πλευρά) Etikétes me kólla (me kólla sti mía plevrá) клейкие этикетки (с клеем на одной стороне) kleykiye etiketki (s kleyem na odnoy storone) gummed labels (with glue on one side) Étiquettes gommées (avec de la colle sur un côté) ガムラベル(片面に接着剤付き) ガム ラベル ( 片面  接着剤付き )  ガム ラベル ( かためん  せっちゃくざいつき )  gamu raberu ( katamen ni secchakuzaitsuki ) 
181 涂胶标 tú jiāo biāo 涂胶标 tú jiāo biāo Glue label Étiquette de colle Rótulo de cola Etiqueta adhesiva Etichetta colla Pittacium tenaces Klebeetikett Ετικέτα κόλλας Etikéta kóllas   Клейкая этикетка Kleykaya etiketka 涂胶标 Étiquette de colle グルーベル グルーベル  ぐるうべる  gurūberu   
182 涂胶标签(一面涂胶) tú jiāo biāoqiān (yīmiàn tú jiāo) 涂胶标签(一面涂胶) tú jiāo biāoqiān (yīmiàn tú jiāo) Adhesive label (coated on one side) Étiquette adhésive (enduite d'un côté) Etiqueta adesiva (revestida de um lado) Etiqueta adhesiva (recubierta en un lado) Etichetta adesiva (patinata su un lato) Pittacia tenaces (GLUTINATIO latere) Klebeetikett (einseitig beschichtet) Κολλητική ετικέτα (επικαλυμμένη στη μία πλευρά) Kollitikí etikéta (epikalymméni sti mía plevrá)   Клейкие этикетки (сторона склейка) Kleykiye etiketki (storona skleyka) 涂胶标签(一面涂胶) Étiquette adhésive (enduite d'un côté) 接着ラベル(片面コーティング) 接着 ラベル ( 片面 コーティング ) せっちゃく ラベル ( かためん コーティング ) secchaku raberu ( katamen kōtingu )  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  gum 909 909 guilty         20000abc   abc image