A B     C D E F G  H        A D        
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  guarantor 906 906 guard dog         20000abc   abc image                        
1 money or sth valuable that you give or promise to a bank, for example, to make sure that you will do what you have promised Money or sth valuable that you give or promise to a bank, for example, to make sure that you will do what you have promised 例如,你给予或承诺给银行的金钱或有价值的东西,以确保你会做你所承诺的 Lìrú, nǐ jǐyǔ huò chéngnuò gěi yínháng de jīnqián huò yǒu jiàzhí de dōngxī, yǐ quèbǎo nǐ huì zuò nǐ suǒ chéngnuò de Money or sth valuable that you give or promise to a bank, for example, to make sure that you will do what you have promised De l'argent ou de la valeur que vous donnez ou promettez à une banque, par exemple, pour vous assurer que vous ferez ce que vous avez promis Dinheiro ou valor que você dá ou promete a um banco, por exemplo, para ter certeza de que fará o que prometeu Dinero o algo valioso que le da o promete a un banco, por ejemplo, para asegurarse de que hará lo que prometió Per esempio, denaro o valore che tu dai o prometti ad una banca, per assicurarti di fare ciò che hai promesso Summa pecuniae pretio dare spondes te aggerem, ut faciam quod promisi te fac Geld oder etwas Wertvolles, das Sie einer Bank geben oder versprechen, zum Beispiel um sicherzustellen, dass Sie das tun, was Sie versprochen haben Χρήματα ή χρήματα που δίνετε ή υπόσχονται σε μια τράπεζα, για παράδειγμα, για να βεβαιωθείτε ότι θα κάνετε ό, τι υποσχεθήκατε Chrímata í chrímata pou dínete í ypóschontai se mia trápeza, gia parádeigma, gia na vevaiotheíte óti tha kánete ó, ti yposchethíkate Pieniądze lub coś cennego, które dajesz lub obiecujesz bankowi, na przykład, aby upewnić się, że zrobisz to, co obiecałeś Деньги или ценные бумаги, которые вы даете или обещаете банку, например, чтобы убедиться, что вы сделаете то, что вы обещали Den'gi ili tsennyye bumagi, kotoryye vy dayete ili obeshchayete banku, naprimer, chtoby ubedit'sya, chto vy sdelayete to, chto vy obeshchali money or sth valuable that you give or promise to a bank, for example, to make sure that you will do what you have promised De l'argent ou de la valeur que vous donnez ou promettez à une banque, par exemple, pour vous assurer que vous ferez ce que vous avez promis 例えば、あなたが約束したことを確実にするために、あなたが銀行に与えたり、約束したりする貴重な金銭 例えば、あなたが約束したことを確実にするために 、 あなた  銀行  与え たり 、 約束  たり する貴重な 金銭  たとえば 、 あなた  やくそく した こと  かくじつ する ため  、 あなた  ぎんこう  あたえ たり 、 やくそく  たり する きちょうな きんせん  tatoeba , anata ga yakusoku shita koto o kakujitsu ni surutame ni , anata ga ginkō ni atae tari , yakusoku shi tari surukichōna kinsen   
2 保证金;抵押品 bǎozhèngjīn; dǐyā pǐn 保证金;抵押品 bǎozhèngjīn; dǐyā pǐn Margin Marge Margem Margen Margine; Collateral Margin: collateralis Marge Περιθώριο Perithório Marża Маржа; Сопутствующий Marzha; Soputstvuyushchiy 保证金;抵押品 Marge マージン マージン  マージン  mājin   
3 例如,你给予或承诺给银行的金钱或有价值的东西,以确保你会做你所承诺的 lìrú, nǐ jǐyǔ huò chéngnuò gěi yínháng de jīnqián huò yǒu jiàzhí de dōngxī, yǐ quèbǎo nǐ huì zuò nǐ suǒ chéngnuò de 例如,你给予或承诺给银行的金钱或有价值的东西,以确保你会做你所承诺的 lìrú, nǐ jǐyǔ huò chéngnuò gěi yínháng de jīnqián huò yǒu jiàzhí de dōngxī, yǐ quèbǎo nǐ huì zuò nǐ suǒ chéngnuò de For example, the money or valuables you give or promise to the bank to make sure you will do what you promise Par exemple, l'argent ou les objets de valeur que vous donnez ou promettez à la banque pour vous assurer de faire ce que vous promettez Por exemplo, o dinheiro ou valores que você dá ou promete ao banco para garantir que fará o que promete Por ejemplo, el dinero u objetos de valor que le da o le promete al banco para asegurarse de que hará lo que promete Ad esempio, i soldi o gli oggetti di valore che offri o prometti alla banca per assicurarti che farai ciò che prometti Eg praecipio tibi promissum, vel aliquid pecuniae aut de ripam ad valorem et fac quod tu, quod promisti Zum Beispiel das Geld oder die Wertsachen, die Sie der Bank geben oder versprechen, um sicherzustellen, dass Sie das tun, was Sie versprechen Για παράδειγμα, τα χρήματα ή τα τιμαλφή που δίνετε ή υπόσχονται στην τράπεζα για να βεβαιωθείτε ότι θα κάνετε ό, τι υπόσχεται Gia parádeigma, ta chrímata í ta timalfí pou dínete í ypóschontai stin trápeza gia na vevaiotheíte óti tha kánete ó, ti ypóschetai Na przykład pieniądze lub kosztowności, które dajesz lub obiecujesz bankowi, aby upewnić się, że zrobisz to, co obiecujesz Например, деньги или ценности, которые вы даете или обещаете банку, чтобы убедиться, что вы сделаете то, что обещаете Naprimer, den'gi ili tsennosti, kotoryye vy dayete ili obeshchayete banku, chtoby ubedit'sya, chto vy sdelayete to, chto obeshchayete 例如,你给予或承诺给银行的金钱或有价值的东西,以确保你会做你所承诺的 Par exemple, l'argent ou les objets de valeur que vous donnez ou promettez à la banque pour vous assurer de faire ce que vous promettez たとえば、あなたが約束したことを確実にするためにあなたが与えた、または銀行に約束したお金や貴重品 たとえば 、 あなた  約束 した こと  確実  するため  あなた  与えた 、 または 銀行  約束 したお金  貴重品  たとえば 、 あなた  やくそく した こと  かくじつ する ため  あなた  あたえた 、 または ぎんこう  やくそく した おかね  きちょうひん  tatoeba , anata ga yakusoku shita koto o kakujitsu ni surutame ni anata ga ataeta , mataha ginkō ni yakusoku shitaokane ya kichōhin   
4 We had to offer our house as a guarantee when getting the loan We had to offer our house as a guarantee when getting the loan 在获得贷款时,我们不得不提供房屋作为担保 zài huòdé dàikuǎn shí, wǒmen bùdé bù tígōng fángwū zuòwéi dānbǎo We had to offer our house as a guarantee when getting the loan Nous avons dû offrir notre maison comme garantie lors de l'obtention du prêt Tivemos que oferecer a nossa casa como garantia ao obter o empréstimo Tuvimos que ofrecer nuestra casa como garantía al obtener el préstamo Abbiamo dovuto offrire la nostra casa come garanzia al momento del prestito Domus nostrae habuimus offerre pro questus creditum pignus, cum Wir mussten unser Haus als Garantie anbieten, wenn wir den Kredit bekamen Πρέπει να προσφέρουμε το σπίτι μας ως εγγύηση κατά τη λήψη του δανείου Prépei na prosféroume to spíti mas os engýisi katá ti lípsi tou daneíou Musieliśmy zaoferować nasz dom jako gwarancję przy otrzymaniu pożyczki Мы должны были предложить наш дом в качестве гарантии при получении кредита My dolzhny byli predlozhit' nash dom v kachestve garantii pri poluchenii kredita We had to offer our house as a guarantee when getting the loan Nous avons dû offrir notre maison comme garantie lors de l'obtention du prêt 私たちはローンを受けるときに私たちの家を保証として提供しなければならなかった 私たち  ローン  受ける とき  私たち    保証として 提供 しなければならなかった  わたしたち  ローン  うける とき  わたしたち  いえ ほしょう として ていきょう しなければならなかった  watashitachi wa rōn o ukeru toki ni watashitachi no ie ohoshō toshite teikyō shinakerebanaranakatta 
5 我们在贷款时不得不拿房子作抵押。 wǒmen zài dàikuǎn shí bùdé bù ná fáng zǐ zuò dǐyā. 我们在贷款时不得不拿房子作抵押。 wǒmen zài dàikuǎn shí bùdé bù ná fáng zǐ zuò dǐyā. We had to take the house as a mortgage when we loaned. Nous avons dû prendre la maison comme une hypothèque lorsque nous avons prêté. Nós tivemos que tomar a casa como uma hipoteca quando nós emprestamos. Tuvimos que tomar la casa como una hipoteca cuando lo prestamos. Abbiamo dovuto prendere la casa come un mutuo quando abbiamo prestato. Habemus ad domum ut cum collateralis loan. Wir mussten das Haus als eine Hypothek nehmen, als wir ausgeliehen wurden. Έπρεπε να πάρουμε το σπίτι ως υποθήκη όταν δανείστηκε. Éprepe na pároume to spíti os ypothíki ótan daneístike. Kiedy pożyczaliśmy, musieliśmy wziąć dom za kredyt hipoteczny. Мы должны были взять дом в качестве ипотечного кредита, когда мы одолжили. My dolzhny byli vzyat' dom v kachestve ipotechnogo kredita, kogda my odolzhili. 我们在贷款时不得不拿房子作抵押。 Nous avons dû prendre la maison comme une hypothèque lorsque nous avons prêté. 私たちは、貸し出しの際に住宅ローンを取らなければなりませんでした。 私たち  、 貸し出し    住宅 ローン 取らなければなりませんでした 。  わたしたち  、 かしだし  さい  じゅうたく ローン とらなければなりませんでした 。  watashitachi wa , kashidashi no sai ni jūtaku rōn otoranakerebanarimasendeshita .   
6 to promise to do sth; to promise sth will happen To promise to do sth; to promise sth will happen 承诺做某事;保证会发生 Chéngnuò zuò mǒu shì; bǎozhèng huì fāshēng To promise to do sth; to promise sth will happen Promettre de faire sth; promettre que ça va arriver Prometer fazer sth; prometer sth vai acontecer Prometer hacer algo, prometer lo que sucederá Promettere di fare sth, promettere che sth accadrà Summa facturos polliceri, promittere futurum Summa Versprechen zu tun, etw zu versprechen, wird geschehen Να υποσχεθώ να κάνω sth · να υποσχεθώ sth θα συμβεί Na yposchethó na káno sth : na yposchethó sth tha symveí Obiecać, że zrobię coś, obiecuję, że coś się stanie Обещать сделать это, чтобы обещать, что произойдет Obeshchat' sdelat' eto, chtoby obeshchat', chto proizoydet to promise to do sth; to promise sth will happen Promettre de faire sth; promettre que ça va arriver sthをすることを約束する、sthが起こることを約束すること sth  する こと  約束 する 、 sth  起こる こと 約束 する こと  sth  する こと  やくそく する 、 sth  おこる こと やくそく する こと  sth o suru koto o yakusoku suru , sth ga okoru koto oyakusoku suru koto   
7 保证;担保;保障 bǎozhèng; dānbǎo; bǎozhàng 保证;担保;保障 bǎozhèng; dānbǎo; bǎozhàng Guarantee; guarantee; guarantee Garantie, garantie, garantie Garantia, garantia e garantia Garantía; garantía; garantía Garanzia, garanzia, garanzia Perficite, praestabo; praesidium Garantie, Garantie, Garantie Εγγύηση, εγγύηση, εγγύηση Engýisi, engýisi, engýisi Gwarancja, gwarancja, gwarancja Гарантия, гарантия, гарантия Garantiya, garantiya, garantiya 保证;担保;保障 Garantie, garantie, garantie 保証、保証、保証 保証 、 保証 、 保証  ほしょう 、 ほしょう 、 ほしょう  hoshō , hoshō , hoshō 
8 Basic human rights, including freedom of speech, are now guaranted Basic human rights, including freedom of speech, are now guaranted 现在保证基本人权,包括言论自由 xiànzài bǎozhèng jīběn rénquán, bāokuò yánlùn zìyóu Basic human rights, including freedom of speech, are now guaranted Les droits de l'homme fondamentaux, y compris la liberté d'expression, sont désormais garantis Os direitos humanos básicos, incluindo a liberdade de expressão, são agora garantidos Los derechos humanos básicos, incluida la libertad de expresión, ahora están garantizados I diritti umani di base, compresa la libertà di espressione, sono ora garantiti Basic humanae iura, inter fiduciam, nunc guaranted Grundlegende Menschenrechte einschließlich der Redefreiheit sind jetzt garantiert Τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένης της ελευθερίας του λόγου, είναι τώρα εγγυημένα Ta vasiká anthrópina dikaiómata, symperilamvanoménis tis eleftherías tou lógou, eínai tóra engyiména Podstawowe prawa człowieka, w tym wolność wypowiedzi, są teraz zagwarantowane Основные права человека, включая свободу слова, теперь гарантируются Osnovnyye prava cheloveka, vklyuchaya svobodu slova, teper' garantiruyutsya Basic human rights, including freedom of speech, are now guaranted Les droits de l'homme fondamentaux, y compris la liberté d'expression, sont désormais garantis 言論の自由を含む基本的人権が今では保証されている 言論  自由  含む 基本  人権     保証されている  げんろん  じゆう  ふくむ きほん てき じんけん  いま  ほしょう されている  genron no jiyū o fukumu kihon teki jinken ga ima de wahoshō sareteiru   
9 现在,包括言论自由在内的基本人权已有了保障 xiànzài, bāokuò yánlùn zìyóu zài nèi de jīběn rénquán yǐ yǒule bǎozhàng 现在,包括言论自由在内的基本人权已有了保障 xiànzài, bāokuò yánlùn zìyóu zài nèi de jīběn rénquán yǐ yǒule bǎozhàng Now, basic human rights, including freedom of speech, have been guaranteed. Aujourd'hui, les droits fondamentaux de l'homme, y compris la liberté d'expression, ont été garantis. Agora, os direitos humanos básicos, incluindo a liberdade de expressão, foram garantidos. Ahora, se han garantizado los derechos humanos básicos, incluida la libertad de expresión. Ora, i diritti umani fondamentali, compresa la libertà di espressione, sono stati garantiti. Iam basic humanae iura et libertatem loquendi comprehendo, inter quas existentium testamenti sponsor Nun sind grundlegende Menschenrechte, einschließlich der Redefreiheit, garantiert. Τώρα, έχουν κατοχυρωθεί τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένης της ελευθερίας του λόγου. Tóra, échoun katochyrotheí ta vasiká anthrópina dikaiómata, symperilamvanoménis tis eleftherías tou lógou. Teraz zagwarantowano podstawowe prawa człowieka, w tym wolność wypowiedzi. Теперь гарантированы основные права человека, в том числе свобода слова. Teper' garantirovany osnovnyye prava cheloveka, v tom chisle svoboda slova. 现在,包括言论自由在内的基本人权已有了保障 Aujourd'hui, les droits fondamentaux de l'homme, y compris la liberté d'expression, ont été garantis. 現在では、言論の自由などの基本的人権が保証されています。 現在   、 言論  自由 など  基本  人権  保証されています 。  げんざい   、 げんろん  じゆう など  きほん てきじんけん  ほしょう されています 。  genzai de wa , genron no jiyū nado no kihon teki jinken gahoshō sareteimasu .   
10 We cannot guarantee (that) our flights will never be delayed. We cannot guarantee (that) our flights will never be delayed. 我们无法保证我们的航班永远不会延误。 wǒmen wúfǎ bǎozhèng wǒmen de hángbān yǒngyuǎn bù huì yánwù. We cannot guarantee (that) our flights will never be delayed. Nous ne pouvons pas garantir que nos vols ne seront jamais retardés. Não podemos garantir que nossos voos nunca serão atrasados. No podemos garantizar que nuestros vuelos nunca se retrasen. Non possiamo garantire che i nostri voli non saranno mai ritardati. Nos potest praestabo (ut) nobis non est moratus fuga. Wir können nicht garantieren, dass unsere Flüge nie verspätet sind. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι οι πτήσεις μας δεν θα καθυστερήσουν ποτέ. Den boroúme na engyithoúme óti oi ptíseis mas den tha kathysterísoun poté. Nie możemy zagwarantować (że) nasze loty nigdy nie będą opóźnione. Мы не можем гарантировать, что наши рейсы никогда не будут отложены. My ne mozhem garantirovat', chto nashi reysy nikogda ne budut otlozheny. We cannot guarantee (that) our flights will never be delayed. Nous ne pouvons pas garantir que nos vols ne seront jamais retardés. 私たちのフライトは決して遅れることはありません。 私たち  フライト  決して 遅れる こと  ありません。  わたしたち  フライト  けっして おくれる こと  ありません 。  watashitachi no furaito wa kesshite okureru koto waarimasen .   
11 我们不能保证我们的所有航班均不误点 Wǒmen bùnéng bǎozhèng wǒmen de suǒyǒu hángbān jūn bù wùdiǎn 我们不能保证我们的所有航班均不误点 Wǒmen bùnéng bǎozhèng wǒmen de suǒyǒu hángbān jūn bù wùdiǎn We cannot guarantee that all our flights are not delayed. Nous ne pouvons pas garantir que tous nos vols ne sont pas retardés. Não podemos garantir que todos os nossos voos não sejam atrasados. No podemos garantizar que todos nuestros vuelos no se retrasen. Non possiamo garantire che tutti i nostri voli non siano in ritardo. Nos potest praestabo nostri omnes volatus sunt morata Wir können nicht garantieren, dass alle unsere Flüge nicht verspätet sind. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι όλες οι πτήσεις μας δεν καθυστερούν. Den boroúme na engyithoúme óti óles oi ptíseis mas den kathysteroún. Nie możemy zagwarantować, że wszystkie nasze loty nie będą opóźnione. Мы не можем гарантировать, что все наши рейсы не задерживаются. My ne mozhem garantirovat', chto vse nashi reysy ne zaderzhivayutsya. 我们不能保证我们的所有航班均不误点 Nous ne pouvons pas garantir que tous nos vols ne sont pas retardés. すべてのフライトが遅れることはありません。 すべて  フライト  遅れる こと  ありません 。  すべて  フライト  おくれる こと  ありません 。  subete no furaito ga okureru koto wa arimasen .   
12 我们无法保证我们的航班永远不会延误 wǒmen wúfǎ bǎozhèng wǒmen de hángbān yǒngyuǎn bù huì yánwù 我们无法保证我们的航班永远不会延误 wǒmen wúfǎ bǎozhèng wǒmen de hángbān yǒngyuǎn bù huì yánwù We cannot guarantee that our flight will never be delayed Nous ne pouvons pas garantir que notre vol ne sera jamais retardé Não podemos garantir que o nosso voo nunca seja atrasado No podemos garantizar que nuestro vuelo nunca se demore Non possiamo garantire che il nostro volo non sarà mai ritardato Nos potest praestabo de volatus enim non tardabit Wir können nicht garantieren, dass unser Flug sich niemals verspäten wird Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι η πτήση μας δεν θα καθυστερήσει ποτέ Den boroúme na engyithoúme óti i ptísi mas den tha kathysterísei poté Nie możemy zagwarantować, że nasz lot nigdy się nie opóźni Мы не можем гарантировать, что наш рейс никогда не будет отложен My ne mozhem garantirovat', chto nash reys nikogda ne budet otlozhen 我们无法保证我们的航班永远不会延误 Nous ne pouvons pas garantir que notre vol ne sera jamais retardé 私たちの飛行が決して遅れることはありません 私たち  飛行  決して 遅れる こと  ありません  わたしたち  ひこう  けっして おくれる こと  ありません  watashitachi no hikō ga kesshite okureru koto wa arimasen   
13 the ticket will guarantee you free entry the ticket will guarantee you free entry 门票将保证您免费入场 ménpiào jiāng bǎozhèng nín miǎnfèi rù chǎng The ticket will guarantee you free entry Le billet vous garantira une entrée gratuite O ingresso garantirá sua entrada gratuita El boleto le garantizará la entrada gratuita Il biglietto ti garantirà l'ingresso gratuito tessera ad ingressum vos fidejussores praestiterit, Das Ticket garantiert Ihnen freien Eintritt Το εισιτήριο θα σας εγγυηθεί δωρεάν είσοδο To eisitírio tha sas engyitheí doreán eísodo Bilet zagwarantuje Ci bezpłatny wstęp Билет гарантирует вам бесплатный вход Bilet garantiruyet vam besplatnyy vkhod the ticket will guarantee you free entry Le billet vous garantira une entrée gratuite チケットは無料入場を保証します チケット  無料 入場  保証 します  チケット  むりょう にゅうじょう  ほしょう します  chiketto wa muryō nyūjō o hoshō shimasu   
14 这张保证免费入场 zhè zhāng piào kě bǎozhèng nǐ miǎnfèi rù chǎng 这张票可保证你免费入场 zhè zhāng piào kě bǎozhèng nǐ miǎnfèi rù chǎng This ticket will guarantee you free admission. Ce billet vous garantira une entrée gratuite. Este bilhete garantirá sua entrada gratuita. Este boleto le garantizará la entrada gratuita. Questo biglietto ti garantirà l'ingresso gratuito. Hoc praestat vos tessera liberum admissionis Dieses Ticket garantiert Ihnen freien Eintritt. Αυτό το εισιτήριο θα σας εγγυηθεί δωρεάν είσοδο. Aftó to eisitírio tha sas engyitheí doreán eísodo. Ten bilet zagwarantuje ci bezpłatny wstęp. Этот билет гарантирует вам бесплатный вход. Etot bilet garantiruyet vam besplatnyy vkhod. 这张保证免费入场 Ce billet vous garantira une entrée gratuite. このチケットは無料入場を保証します。 この チケット  無料 入場  保証 します 。  この チケット  むりょう にゅうじょう  ほしょう します 。  kono chiketto wa muryō nyūjō o hoshō shimasu .   
15 门票将保证您免费入场 ménpiào jiāng bǎozhèng nín miǎnfèi rù chǎng 门票将保证您免费入场 ménpiào jiāng bǎozhèng nín miǎnfèi rù chǎng Tickets will guarantee your free admission Les billets garantissent votre entrée gratuite Os ingressos garantem sua entrada gratuita Las entradas garantizarán su entrada gratis I biglietti garantiranno il tuo ingresso gratuito Admissa abs te non erit liberum tesseras Tickets garantieren Ihren freien Eintritt Τα εισιτήρια θα εγγυηθούν την ελεύθερη είσοδο σας Ta eisitíria tha engyithoún tin eléftheri eísodo sas Bilety zagwarantują bezpłatny wstęp Билеты гарантируют ваш бесплатный вход Bilety garantiruyut vash besplatnyy vkhod 门票将保证您免费入场 Les billets garantissent votre entrée gratuite チケットは無料入場を保証します チケット  無料 入場  保証 します  チケット  むりょう にゅうじょう  ほしょう します  chiketto wa muryō nyūjō o hoshō shimasu   
16 We guarantee to deliver your goods within a week.  We guarantee to deliver your goods within a week.  我们保证在一周内交付您的货物。 wǒmen bǎozhèngzài yīzhōu nèi jiāofù nín de huòwù. We guarantee to deliver your goods within a week. Nous vous garantissons de livrer vos marchandises en une semaine. Nós garantimos para entregar seus bens dentro de uma semana. Le garantizamos entregar sus productos dentro de una semana. Garantiamo la consegna della merce entro una settimana. Praestat nobis bona eripere tuus intra septimana. Wir garantieren, Ihre Waren innerhalb einer Woche zu liefern. Εγγυόμαστε να παραδώσουμε τα προϊόντα σας εντός μιας εβδομάδας. Engyómaste na paradósoume ta proïónta sas entós mias evdomádas. Gwarantujemy dostarczenie towarów w ciągu tygodnia. Мы гарантируем доставку ваших товаров в течение недели. My garantiruyem dostavku vashikh tovarov v techeniye nedeli. We guarantee to deliver your goods within a week.  Nous vous garantissons de livrer vos marchandises en une semaine. 1週間以内に商品をお届けします。 1 週間 以内  商品   届け します 。  1 しゅうかん いない  しょうひん  お とどけ します 。  1 shūkan inai ni shōhin o o todoke shimasu .   
17 我们葆证一周内交货 Wǒmen bǎozhèng yīzhōu nèi jiāo huò 我们葆证一周内交货 Wǒmen bǎozhèng yīzhōu nèi jiāo huò We will prove the delivery within one week. Nous allons prouver la livraison dans une semaine. Nós vamos provar a entrega dentro de uma semana. Vamos a probar la entrega dentro de una semana. Proveremo la consegna entro una settimana. Partus intus a week si card Celebrex Wir werden die Lieferung innerhalb einer Woche nachweisen. Θα αποδείξουμε την παράδοση εντός μίας εβδομάδας. Tha apodeíxoume tin parádosi entós mías evdomádas. Udowodnimy dostawę w ciągu tygodnia. Мы докажем доставку в течение одной недели. My dokazhem dostavku v techeniye odnoy nedeli. 我们葆证一周内交货 Nous allons prouver la livraison dans une semaine. 私たちは1週間以内に配達を証明します。 私たち  1 週間 以内  配達  証明 します 。  わたしたち  1 しゅうかん いない  はいたつ  しょうめい します 。  watashitachi wa 1 shūkan inai ni haitatsu o shōmei shimasu  
18 sth (against sth) to give a written promise to replace or repair a product free if it goes wrong 〜sth (against sth) to give a written promise to replace or repair a product free if it goes wrong 〜sth(反对......)如果出错,给予书面承诺免费更换或修理产品 〜sth(fǎnduì......) Rúguǒ chūcuò, jǐyǔ shūmiàn chéngnuò miǎnfèi gēnghuàn huò xiūlǐ chǎnpǐn ~sth (against sth) to give a written promise to replace or repair a product free if it goes wrong ~ sth (contre sth) pour donner une promesse écrite de remplacer ou de réparer un produit gratuitement s'il se passe mal ~ sth (contra sth) para dar uma promessa por escrito de substituir ou consertar um produto gratuitamente se ele der errado ~ sth (contra sth) para dar una promesa escrita de reemplazar o reparar un producto gratis si sale mal ~ sth (contro sth) per dare una promessa scritta di sostituire o riparare un prodotto gratuitamente se va male * Ynskt mál (in Ynskt mál) reddere promissum scriptum productum liberum reparare reponere, aut si vadit iniuriam etw (gegen etw) ein schriftliches Versprechen geben, ein Produkt kostenlos zu ersetzen oder zu reparieren, wenn es schief geht ~ sth (έναντι sth) για να δώσει μια γραπτή υπόσχεση για να αντικαταστήσει ή να επισκευάσει ένα προϊόν ελεύθερο εάν πάει στραβά ~ sth (énanti sth) gia na dósei mia graptí ypóschesi gia na antikatastísei í na episkevásei éna proïón eléfthero eán páei stravá ~ sth (w przeciwieństwie do czegoś) złożyć pisemną obietnicę zastąpienia lub naprawy produktu za darmo, jeśli coś pójdzie nie tak ~ sth (против sth), чтобы дать письменное обещание заменить или отремонтировать продукт бесплатно, если он пойдет не так ~ sth (protiv sth), chtoby dat' pis'mennoye obeshchaniye zamenit' ili otremontirovat' produkt besplatno, yesli on poydet ne tak sth (against sth) to give a written promise to replace or repair a product free if it goes wrong ~ sth (contre sth) pour donner une promesse écrite de remplacer ou de réparer un produit gratuitement s'il se passe mal 〜sth(sthに対して)それが間違っている場合、製品を無料で交換または修理するという約束を与える 〜 sth ( sth に対して ) それ  間違っている 場合 、製品  無料  交換 または 修理 する という 約束 与える  〜 sth ( sth にたいして ) それ  まちがっている ばあい、 せいひん  むりょう  こうかん または しゅうり するという やくそく  あたえる  〜 sth ( sth nitaishite ) sore ga machigatteiru bāi , seihino muryō de kōkan mataha shūri suru toiu yakusoku o ataeru  
19 提供(产品)保修单(免费掉换或修理有问题的产品) tígōng (chǎnpǐn) bǎoxiū dān (miǎnfèi diàohuàn huò xiūlǐ yǒu wèntí de chǎnpǐn) 提供(产品)保修单(免费掉换或修理有问题的产品) tígōng (chǎnpǐn) bǎoxiū dān (miǎnfèi diàohuàn huò xiūlǐ yǒu wèntí de chǎnpǐn) Provide (product) warranty (free replacement or repair of defective products) Fournir une garantie (produit) (remplacement gratuit ou réparation des produits défectueux) Fornecer garantia (produto) (substituição gratuita ou reparo de produtos defeituosos) Proporcionar (producto) garantía (reemplazo o reparación gratuita de productos defectuosos) Fornire (prodotto) garanzia (sostituzione gratuita o riparazione di prodotti difettosi) Offer (productum) warrantiam (VERTO et liber productum in quaestio est innovare) Gewährleistung (Produkt) Garantie (kostenloser Ersatz oder Reparatur defekter Produkte) Παρέχετε (εγγύηση προϊόντος) (δωρεάν αντικατάσταση ή επισκευή ελαττωματικών προϊόντων) Paréchete (engýisi proïóntos) (doreán antikatástasi í episkeví elattomatikón proïónton) Zapewnij (produkt) gwarancję (bezpłatna wymiana lub naprawa wadliwych produktów) Предоставить (продукт) гарантию (бесплатную замену или ремонт дефектной продукции) Predostavit' (produkt) garantiyu (besplatnuyu zamenu ili remont defektnoy produktsii) 提供(产品)保修单(免费掉换或修理有问题的产品) Fournir une garantie (produit) (remplacement gratuit ou réparation des produits défectueux) (製品)保証の提供(欠陥製品の無料交換または修理) ( 製品 ) 保証  提供 ( 欠陥 製品  無料 交換 または修理 )  ( せいひん ) ほしょう  ていきょう ( けっかん せいひん  むりょう こうかん または しゅうり )  ( seihin ) hoshō no teikyō ( kekkan seihin no muryōkōkan mataha shūri )   
20 this iron is guaranteed for a year against faulty workmanship this iron is guaranteed for a year against faulty workmanship 这种熨斗可以保证一年不会出现工艺缺陷 zhè zhǒng yùndǒu kěyǐ bǎozhèng yī nián bù huì chūxiàn gōngyì quēxiàn This iron is guaranteed for a year against faulty workmanship Ce fer est garanti pendant un an contre les défauts de fabrication Este ferro é garantido por um ano contra o acabamento defeituoso Esta plancha está garantizada por un año contra defectos de mano de obra Questo ferro è garantito per un anno contro difetti di lavorazione ad annum opus vitiosum praestatur ferrea Dieses Bügeleisen ist für ein Jahr gegen fehlerhafte Verarbeitung garantiert Αυτό το σίδερο είναι εγγυημένο για ένα χρόνο από ελαττωματική εργασία Aftó to sídero eínai engyiméno gia éna chróno apó elattomatikí ergasía To żelazko jest objęte gwarancją na rok z powodu wadliwego wykonania Это железо гарантировано на год против неисправного изготовления Eto zhelezo garantirovano na god protiv neispravnogo izgotovleniya this iron is guaranteed for a year against faulty workmanship Ce fer est garanti pendant un an contre les défauts de fabrication この鉄は、間違った製造技術に対して1年間保証されています この   、 間違った 製造 技術 に対して 1 年間 保証されています  この てつ  、 まちがった せいぞう ぎじゅつ にたいして1 ねんかん ほしょう されています  kono tetsu wa , machigatta seizō gijutsu nitaishite 1 nenkanhoshō sareteimasu 
21 这种熨斗如有工艺缺陷奇保修一年。 zhè zhǒng yùndǒu rú yǒu gōngyì quēxiàn qí bǎoxiū yī nián. 这种熨斗如有工艺缺陷奇保修一年。 zhè zhǒng yùndǒu rú yǒu gōngyì quēxiàn qí bǎoxiū yī nián. This kind of iron has a one-year warranty for craft defects. Ce type de fer est garanti un an contre les défauts de fabrication. Este tipo de ferro tem uma garantia de um ano para defeitos de fabricação. Este tipo de hierro tiene una garantía de un año para defectos en el arte. Questo tipo di ferro ha una garanzia di un anno per i difetti artigianali. Si hoc processus ferrum defectus impar annus warantum. Diese Art von Eisen hat eine einjährige Garantie für handwerkliche Mängel. Αυτό το είδος σιδήρου έχει εγγύηση ενός έτους για ελαττώματα σκάφους. Aftó to eídos sidírou échei engýisi enós étous gia elattómata skáfous. Tego rodzaju żelazko ma roczną gwarancję na wady jednostki. Этот вид железа имеет годовую гарантию на дефекты корабля. Etot vid zheleza imeyet godovuyu garantiyu na defekty korablya. 这种熨斗如有工艺缺陷奇保修一年。 Ce type de fer est garanti un an contre les défauts de fabrication. この種の鉄は、工作欠陥の1年間の保証があります。 この     、 工作 欠陥  1 年間  保証 あります 。  この たね  てつ  、 こうさく けっかん  1 ねんかん ほしょう  あります 。  kono tane no tetsu wa , kōsaku kekkan no 1 nenkan nohoshō ga arimasu .   
22 to make sth certain to happen To make sth certain to happen 确定要发生 Quèdìng yào fāshēng To make sth certain to happen Faire en sorte que sth se produise Para tornar certo que isso aconteça Para que algo cierto suceda Per far sì che sth accada Summa quidem fieri ut Um sicherzugehen, dass etwas passiert Για να γίνει σίγουρος ότι θα συμβεί Gia na gínei sígouros óti tha symveí Żeby coś się stało Сделать что-то определенное Sdelat' chto-to opredelennoye to make sth certain to happen Faire en sorte que sth se produise sthが起こることを確実にする sth  起こる こと  確実  する  sth  おこる こと  かくじつ  する  sth ga okoru koto o kakujitsu ni suru 
23  使必然发生;确保 shǐ bìrán fāshēng; quèbǎo  使必然发生;确保  shǐ bìrán fāshēng; quèbǎo  Make sure  Assurez vous  Certifique-se  Asegúrate  Assicurati  Quod necesse ensure  Stellen Sie sicher  Βεβαιωθείτε  Vevaiotheíte  Upewnij się  Убедитесь, что  Ubedites', chto  使必然发生;确保  Assurez vous  確実にする   確実  する    かくじつ  する    kakujitsu ni suru   
24 确定要发生 quèdìng yào fāshēng 确定要发生 quèdìng yào fāshēng Determined to happen Déterminé à arriver Determinado a acontecer Decidido a suceder Determinato ad accadere Visne fieri Entschlossen, zu passieren Αποφασισμένος να συμβεί Apofasisménos na symveí Zdeterminowany, aby się wydarzyć Будучи преисполнен решимости Buduchi preispolnen reshimosti 确定要发生 Déterminé à arriver 決定する 決定 する  けってい する  kettei suru   
25 Tonight's victory guarantees the team's  place in the final Tonight's victory guarantees the team's place in the final 今晚的胜利保证了球队在决赛中的位置 jīn wǎn de shènglì bǎozhèngle qiú duì zài juésài zhōng de wèizhì Tonight's victory guarantees the team's place in the final La victoire de ce soir garantit la place de l'équipe en finale A vitória desta noite garante o lugar da equipe na final La victoria de esta noche garantiza el lugar del equipo en la final La vittoria di stasera garantisce il posto della squadra in finale Hac nocte victoria bigas scriptor loci salvatur in finalem Der heutige Sieg garantiert den Platz der Mannschaft im Finale Η νίκη της νίκης εγγυάται τη θέση της ομάδας στον τελικό I níki tis níkis engyátai ti thési tis omádas ston telikó Dzisiejsze zwycięstwo gwarantuje drużynie miejsce w finale Сегодняшняя победа гарантирует место команды в финале Segodnyashnyaya pobeda garantiruyet mesto komandy v finale Tonight's victory guarantees the team's  place in the final La victoire de ce soir garantit la place de l'équipe en finale 今夜の勝利はチームの最終戦での地位を保証する 今夜  勝利  チーム  最終戦   地位  保証 する こにゃ  しょうり  チーム  さいしゅうせん   ちい ほしょう する  konya no shōri wa chīmu no saishūsen de no chī o hoshōsuru   
26 .今晚的胜利确保这个队能进入决赛 . Jīn wǎn de shènglì quèbǎo zhège duì néng jìnrù juésài 。今晚的胜利确保这个队能进入决赛 . Jīn wǎn de shènglì quèbǎo zhège duì néng jìnrù juésài The victory tonight ensures that the team can enter the finals. La victoire de ce soir permet à l’équipe de se qualifier pour la finale. A vitória desta noite garante que a equipe possa entrar nas finais. La victoria de esta noche asegura que el equipo pueda ingresar a la final. La vittoria di stasera assicura che la squadra possa entrare in finale. Hac nocte victoria bigas ut hoc non potest pervenire ad finalem Der Sieg heute Abend sorgt dafür, dass das Team ins Finale kommen kann. Η νίκη απόψε εξασφαλίζει ότι η ομάδα μπορεί να εισέλθει στους τελικούς. I níki apópse exasfalízei óti i omáda boreí na eisélthei stous telikoús. Dzisiejsze zwycięstwo gwarantuje, że drużyna może wziąć udział w finale. Сегодняшняя победа гарантирует, что команда может войти в финал. Segodnyashnyaya pobeda garantiruyet, chto komanda mozhet voyti v final. .今晚的胜利确保这个队能进入决赛 La victoire de ce soir permet à l’équipe de se qualifier pour la finale. 今夜の勝利は、チームが決勝に進出できることを保証する。 今夜  勝利  、 チーム  決勝  進出 できる こと 保証 する 。  こにゃ  しょうり  、 チーム  けっしょう  しんしゅつ できる こと  ほしょう する 。  konya no shōri wa , chīmu ga kesshō ni shinshutsu dekirukoto o hoshō suru .   
27 These days getting a degree doesn’t guarantee you a job These days getting a degree doesn’t guarantee you a job• 这些天获得学位并不能保证你的工作• zhèxiē tiān huòdé xuéwèi bìng bùnéng bǎozhèng nǐ de gōngzuò• These days getting a degree doesn’t guarantee you a job• Ces jours-ci, l'obtention d'un diplôme ne vous garantit pas un emploi. Hoje em dia, obter um diploma não garante um emprego. Estos días obtener un título no te garantiza un trabajo • In questi giorni ottenere una laurea non ti garantisce un lavoro • Haec dies non Promittere tibi gradu est questus officium • In diesen Tagen garantiert dir kein Abschluss einen Job • Αυτές τις μέρες να αποκτήσετε πτυχίο δεν σας εγγυάται μια εργασία • Aftés tis méres na apoktísete ptychío den sas engyátai mia ergasía • W dzisiejszych czasach uzyskanie dyplomu nie gwarantuje pracy • В эти дни получение степени не гарантирует вам работу • V eti dni polucheniye stepeni ne garantiruyet vam rabotu • These days getting a degree doesn’t guarantee you a job Ces jours-ci, l'obtention d'un diplôme ne vous garantit pas un emploi. 最近、学位を取得しても、あなたに仕事が保証されるわけではありません。 最近 、 学位  取得 して  、 あなた  仕事  保証される わけで  ありません 。  さいきん 、 がくい  しゅとく して  、 あなた  しごと  ほしょう される わけで  ありません 。  saikin , gakui o shutoku shite mo , anata ni shigoto gahoshō sareru wakede wa arimasen .   
28 如今获得学位并不能保证你就有工作 rújīn huòdé xuéwèi bìng bùnéng bǎozhèng nǐ jiù yǒu gōngzuò 如今获得学位并不能保证你就有工作 rújīn huòdé xuéwèi bìng bùnéng bǎozhèng nǐ jiù yǒu gōngzuò Getting a degree today does not guarantee that you have a job. Obtenir un diplôme aujourd'hui ne garantit pas que vous avez un emploi. Conseguir um diploma hoje não garante que você tenha um emprego. Obtener un título hoy no garantiza que tengas un trabajo. Ottenere una laurea oggi non garantisce di avere un lavoro. Hodie enim ex promisso illos gradus non vos have a officium Ein Abschluss heute garantiert nicht, dass Sie einen Job haben. Η απόκτηση πτυχίου σήμερα δεν εγγυάται ότι έχετε δουλειά. I apóktisi ptychíou símera den engyátai óti échete douleiá. Uzyskanie stopnia dzisiaj nie gwarantuje, że masz pracę. Получение степени сегодня не гарантирует, что у вас есть работа. Polucheniye stepeni segodnya ne garantiruyet, chto u vas yest' rabota. 如今获得学位并不能保证你就有工作 Obtenir un diplôme aujourd'hui ne garantit pas que vous avez un emploi. 今日の学位取得は、あなたが仕事を持っていることを保証するものではありません。 今日  学位 取得  、 あなた  仕事  持っていること  保証 する もので  ありません 。  きょう  がくい しゅとく  、 あなた  しごと  もっている こと  ほしょう する もので  ありません 。  kyō no gakui shutoku wa , anata ga shigoto o motteiru kotoo hoshō suru monode wa arimasen .   
29 to be certain that sth will happen to be certain that sth will happen 确定某事会发生 quèdìng mǒu shì huì fāshēng To be certain that sth will happen Être certain que sth va arriver Para ter certeza de que sth vai acontecer Para estar seguro de que sucederá algo Per essere certi che sth accadrà Summa esse certum erit Um sicher zu gehen, dass etwas geschieht Για να είμαι σίγουρος ότι θα συμβεί κάτι Gia na eímai sígouros óti tha symveí káti Aby się upewnić, że coś się stanie Чтобы быть уверенным, что это произойдет Chtoby byt' uverennym, chto eto proizoydet to be certain that sth will happen Être certain que sth va arriver sthが起こることを確実にする sth  起こる こと  確実  する  sth  おこる こと  かくじつ  する  sth ga okoru koto o kakujitsu ni suru 
30  肯定…必然发生 kěndìng…bìrán fāshēng  肯定...必然发生  kěndìng... Bìrán fāshēng  Certainly... necessarily happen  Certainement ... nécessairement arriver  Certamente ... necessariamente acontece  Ciertamente ... necesariamente sucede  Certamente ... necessariamente capita  Fiet certe ut tenetur ...  Sicherlich ... muss unbedingt passieren  Σίγουρα ... αναγκαστικά συμβαίνει  Sígoura ... anankastiká symvaínei  Na pewno ... koniecznie  Конечно ... обязательно произойдет  Konechno ... obyazatel'no proizoydet  肯定…必然发生  Certainement ... nécessairement arriver  確かに...必然的に起こる   確か  ... 必然   起こる    たしか  。。。 ひつぜん てき  おこる    tashika ni ... hitsuzen teki ni okoru   
31 确定某事会发生 quèdìng mǒu shì huì fāshēng 确定某事会发生 quèdìng mǒu shì huì fāshēng Make sure something happens Assurez-vous que quelque chose se passe Certifique-se de que algo aconteça Asegúrate de que algo suceda Assicurati che qualcosa accada Aliquid constituere ventura Stellen Sie sicher, dass etwas passiert Βεβαιωθείτε ότι κάτι συμβαίνει Vevaiotheíte óti káti symvaínei Upewnij się, że coś się dzieje Убедитесь, что что-то происходит Ubedites', chto chto-to proiskhodit 确定某事会发生 Assurez-vous que quelque chose se passe 何かが起こることを確認する    起こる こと  確認 する  なに   おこる こと  かくにん する  nani ka ga okoru koto o kakunin suru   
32 You can guarantee (that) the children will start being naughty as soon as they have to go to bed You can guarantee (that) the children will start being naughty as soon as they have to go to bed 你可以保证孩子们一上床睡觉就会开始顽皮 nǐ kěyǐ bǎozhèng háizimen yī shàngchuáng shuìjiào jiù huì kāishǐ wánpí You can guarantee (that) the children will start being naughty as soon as they have to go to bed Vous pouvez garantir (que) les enfants vont commencer à être méchant dès qu'ils doivent se coucher Você pode garantir que as crianças começarão a ser desobedientes assim que tiverem que ir para a cama Puedes garantizar que los niños comenzarán a ser traviesos tan pronto como tengan que irse a la cama Puoi garantire che i bambini inizieranno a essere cattivi non appena dovranno andare a letto Te potest praestabo (est) iniquum esse incipiet in liberos habent simul ire cubitum Sie können garantieren, dass die Kinder beginnen, unartig zu sein, sobald sie ins Bett gehen müssen Μπορείτε να εξασφαλίσετε (ότι) τα παιδιά θα αρχίσουν να είναι άτακτα μόλις πρέπει να πάνε για ύπνο Boreíte na exasfalísete (óti) ta paidiá tha archísoun na eínai átakta mólis prépei na páne gia ýpno Możesz zagwarantować (że) dzieci zaczną być niegrzeczne, gdy tylko będą musiały iść spać Вы можете гарантировать, что дети начнут расхаживать, как только им придется лечь в постель Vy mozhete garantirovat', chto deti nachnut raskhazhivat', kak tol'ko im pridetsya lech' v postel' You can guarantee (that) the children will start being naughty as soon as they have to go to bed Vous pouvez garantir (que) les enfants vont commencer à être méchant dès qu'ils doivent se coucher あなたは、子どもたちが就寝するとすぐにいたずらが始まることを保証することができます あなた  、 子どもたち  就寝 すると すぐ  いたずら 始まる こと  保証 する こと  できます  あなた  、 こどもたち  しゅうしん すると すぐ  いたずら  はじまる こと  ほしょう する こと  できます  anata wa , kodomotachi ga shūshin suruto sugu ni itazuraga hajimaru koto o hoshō suru koto ga dekimasu 
33 孩子一到该上床睡觉时一定就不听话了 háizi yī dào gāi shàngchuáng shuìjiào shí yīdìng jiù bù tīnghuàle 孩子一到该上床睡觉时一定就不听话了 háizi yī dào gāi shàngchuáng shuìjiào shí yīdìng jiù bù tīnghuàle When the child goes to bed, he must be disobedient. Lorsque l'enfant se couche, il doit être désobéissant. Quando a criança vai para a cama, ele deve ser desobediente. Cuando el niño se va a la cama, debe ser desobediente. Quando il bambino va a letto, deve essere disobbediente. Cum puer ire cubitum obedientes oportet, Wenn das Kind ins Bett geht, muss er ungehorsam sein. Όταν το παιδί πηγαίνει στο κρεβάτι, πρέπει να είναι ανυπάκουος. Ótan to paidí pigaínei sto kreváti, prépei na eínai anypákouos. Kiedy dziecko idzie spać, musi być nieposłuszne. Когда ребенок ложится спать, он должен быть непослушным. Kogda rebenok lozhitsya spat', on dolzhen byt' neposlushnym. 孩子一到该上床睡觉时一定就不听话了 Lorsque l'enfant se couche, il doit être désobéissant. 子供が寝るとき、彼は不従順でなければなりません。 子供  寝る とき 、    従順でなければなりません。  こども  ねる とき 、 かれ  ふ じゅうじゅんでなければなりません 。  kodomo ga neru toki , kare wa fujūjundenakerebanarimasen .   
34 to agree to be legally responsible for sth or for doing sth to agree to be legally responsible for sth or for doing sth 同意对某事或某事做出法律责任 tóngyì duì mǒu shì huò mǒu shì zuò chū fǎlǜ zérèn To agree to be legally responsible for sth or for doing sth Accepter d'être légalement responsable de sth ou de faire sth Concordar em ser legalmente responsável por sth ou por fazer Acordar ser legalmente responsable de algo o de hacer algo Accettare di essere legalmente responsabile di sth o di fare sth consentire, ut vel facere potest transire in rem reus Ynskt mál Ynskt mál: Zustimmen, rechtlich für etw. Haftbar zu sein oder etw Να συμφωνήσετε να είστε νομικά υπεύθυνος για το sth ή για να κάνετε sth Na symfonísete na eíste nomiká ypéfthynos gia to sth í gia na kánete sth Zgodzić się na bycie prawnie odpowiedzialnym za coś lub za coś Согласиться на юридическую ответственность за sth или за выполнение sth Soglasit'sya na yuridicheskuyu otvetstvennost' za sth ili za vypolneniye sth to agree to be legally responsible for sth or for doing sth Accepter d'être légalement responsable de sth ou de faire sth sthに対して法的責任を負うこと、またはsthを行うことに同意すること sth に対して 法的 責任  負う こと 、 または sth 行う こと  同意 する こと  sth にたいして ほうてき せきにん  おう こと 、 またはsth  おこなう こと  どうい する こと  sth nitaishite hōteki sekinin o ō koto , mataha sth o okonaukoto ni dōi suru koto 
35 承诺对…负法律责任;为…作保 chéngnuò duì…fù fǎlǜ zérèn; wèi…zuò bǎo 承诺对...负法律责任;为...作保 chéngnuò duì... Fù fǎlǜ zérèn; wèi... Zuò bǎo Commit to legal liability for S'engager sur la responsabilité légale pour Comprometer-se com a responsabilidade legal por Comprometerse con la responsabilidad legal por Impegno per responsabilità legale per Commitment ... reus est; fideiussor extitit in ... Verpflichtung zur gesetzlichen Haftung für Αναλάβετε νομική ευθύνη για Analávete nomikí efthýni gia Zobowiązanie do odpowiedzialności prawnej za Признать юридическую ответственность за Priznat' yuridicheskuyu otvetstvennost' za 承诺对…负法律责任;为…作保 S'engager sur la responsabilité légale pour の法的責任を約束する  法的 責任  約束 する   ほうてき せきにん  やくそく する  no hōteki sekinin o yakusoku suru   
36 to guarantee a bank loan  to guarantee a bank loan  保证银行贷款 bǎozhèng yínháng dàikuǎn To guarantee a bank loan Garantir un emprunt bancaire Para garantir um empréstimo bancário Para garantizar un préstamo bancario Per garantire un prestito bancario praestare debet ripam Um einen Bankkredit zu garantieren Για να εγγυηθεί ένα τραπεζικό δάνειο Gia na engyitheí éna trapezikó dáneio Aby zagwarantować pożyczkę bankową Чтобы гарантировать банковский кредит Chtoby garantirovat' bankovskiy kredit to guarantee a bank loan  Garantir un emprunt bancaire 銀行ローンを保証する 銀行 ローン  保証 する  ぎんこう ローン  ほしょう する  ginkō rōn o hoshō suru 
37 为银行贷款作保 wèi yínháng dàikuǎn zuò bǎo ◊ 为银行贷款作保◊ wèi yínháng dàikuǎn zuò bǎo ◊ Protecting bank loans Protéger les prêts bancaires Protegendo empréstimos bancários Protección de préstamos bancarios Protezione dei prestiti bancari ◊ secured ripam personas reperiantur, Bankkredite schützen Προστασία τραπεζικών δανείων Prostasía trapezikón daneíon Ochrona kredytów bankowych Защита банковских кредитов Zashchita bankovskikh kreditov 为银行贷款作保 Protéger les prêts bancaires 銀行ローンの保護 銀行 ローン  保護  ぎんこう ローン  ほご  ginkō rōn no hogo   
38 to guarantee to pay sb's debts to guarantee to pay sb's debts 保证支付某人的债务 bǎozhèng zhīfù mǒu rén de zhàiwù To guarantee to pay sb's debts Garantir le paiement des dettes de sb Para garantir o pagamento das dívidas da sb Para garantizar el pago de las deudas de sb Garantire il pagamento dei debiti di sb si fidem facere ad debita redde Um die Schulden von jdm zu bezahlen Να εγγυηθεί ότι θα πληρώσει τα χρέη της sb Na engyitheí óti tha plirósei ta chréi tis sb Aby zagwarantować spłatę długów SB Гарантировать оплату долгов sb Garantirovat' oplatu dolgov sb to guarantee to pay sb's debts Garantir le paiement des dettes de sb sbの債務を支払うことを保証する sb  債務  支払う こと  保証 する  sb  さいむ  しはらう こと  ほしょう する  sb no saimu o shiharau koto o hoshō suru 
39 证支付某人的债务 bǎozhèng zhīfù mǒu rén de zhàiwù 保证支付某人的债务 bǎozhèng zhīfù mǒu rén de zhàiwù Guarantee to pay someone’s debt Garantie de payer la dette de quelqu'un Garantia para pagar a dívida de alguém Garantía para pagar la deuda de alguien Garantire il pagamento del debito di qualcuno Guarantee ISBN solucionis debitorum unius est scriptor Garantie, um die Schulden von jemandem zu bezahlen Εγγύηση για την πληρωμή του χρέους κάποιου Engýisi gia tin pliromí tou chréous kápoiou Gwarancja spłaty czyjegoś długu Гарантия на оплату чьих-то долгов Garantiya na oplatu ch'ikh-to dolgov 证支付某人的债务 Garantie de payer la dette de quelqu'un 誰かの借金を保証する保証    借金  保証 する 保証  だれ   しゃっきん  ほしょう する ほしょう  dare ka no shakkin o hoshō suru hoshō   
40 某人的债务作保 wèi mǒu rén de zhàiwù zuò bǎo 为某人的债务作保 wèi mǒu rén de zhàiwù zuò bǎo Protect someone’s debt Protégez la dette de quelqu'un Proteja a dívida de alguém Proteger la deuda de alguien Proteggi il debito di qualcuno Firmatisque aliquem reatum Schützen Sie die Schulden von jemandem Προστατεύστε το χρέος κάποιου Prostatéfste to chréos kápoiou Chroń czyjś dług Защитить чей-то долг Zashchitit' chey-to dolg 某人的债务作保 Protégez la dette de quelqu'un 誰かの借金を守る    借金  守る  だれ   しゃっきん  まもる  dare ka no shakkin o mamoru   
41 I guarantee that he will appear in court I guarantee that he will appear in court 我保证他会出庭 wǒ bǎozhèng tā huì chūtíng I guarantee that he will appear in court Je garantis qu'il comparaîtra devant le tribunal Eu garanto que ele vai aparecer no tribunal Te garantizo que aparecerá en el juzgado Garantisco che apparirà in tribunale Et ille obligandae fidei in atrium Ich garantiere, dass er vor Gericht erscheinen wird Εγγυώμαι ότι θα εμφανιστεί στο δικαστήριο Engyómai óti tha emfanisteí sto dikastírio Gwarantuję, że pojawi się on w sądzie Я гарантирую, что он предстанет перед судом YA garantiruyu, chto on predstanet pered sudom I guarantee that he will appear in court Je garantis qu'il comparaîtra devant le tribunal 私は彼が裁判所に出廷することを保証する     裁判所  出廷 する こと  保証 する  わたし  かれ  さいばんしょ  しゅってい する こと ほしょう する  watashi wa kare ga saibansho ni shuttei suru koto o hoshōsuru   
42 我保证他会出庭 wǒ bǎozhèng tā huì chūtíng 我保证他会出庭 wǒ bǎozhèng tā huì chūtíng I promise that he will appear in court. Je promets qu'il comparaîtra devant le tribunal. Eu prometo que ele vai aparecer no tribunal. Prometo que él aparecerá en la corte. Prometto che apparirà in tribunale. Et ille obligandae fidei in atrium Ich verspreche, dass er vor Gericht erscheinen wird. Υποσχέμαι ότι θα εμφανιστεί στο δικαστήριο. Yposchémai óti tha emfanisteí sto dikastírio. Obiecuję, że pojawi się w sądzie. Я обещаю, что он предстанет перед судом. YA obeshchayu, chto on predstanet pered sudom. 我保证他会出庭 Je promets qu'il comparaîtra devant le tribunal. 彼が法廷に出ることを約束します。   法廷  出る こと  約束 します 。  かれ  ほうてい  でる こと  やくそく します 。  kare ga hōtei ni deru koto o yakusoku shimasu .   
43 be guaranteed to do sth to be certain to have a particular result  be guaranteed to do sth to be certain to have a particular result  保证做某事确定有特定的结果 bǎozhèng zuò mǒu shì quèdìng yǒu tèdìng de jiéguǒ Be guaranteed to do sth to be certain to have a particular result Être assuré de faire sth pour être certain d'avoir un résultat particulier Certifique-se de fazer sth para ter certeza de ter um resultado particular Asegúrese de hacer algo para asegurarse de tener un resultado particular Assicurati di fare sth per essere sicuro di avere un risultato particolare collocari in tuto potest facere certus habere ad maxime effectus Summa theologiae, Sicher sein, etw zu tun, um sicher zu sein, ein bestimmtes Ergebnis zu haben Να είστε σίγουροι ότι θα έχετε ένα συγκεκριμένο αποτέλεσμα Na eíste sígouroi óti tha échete éna synkekriméno apotélesma Upewnij się, że zrobisz coś, aby mieć pewność, że uzyskasz konkretny rezultat Будьте уверены, чтобы сделать это, чтобы быть уверенным, что у вас есть определенный результат Bud'te uvereny, chtoby sdelat' eto, chtoby byt' uverennym, chto u vas yest' opredelennyy rezul'tat be guaranteed to do sth to be certain to have a particular result  Être assuré de faire sth pour être certain d'avoir un résultat particulier 特定の結果が確実に得られることを保証されている 特定  結果  確実  得られる こと  保証されている  とくてい  けっか  かくじつ  えられる こと  ほしょう されている  tokutei no kekka ga kakujitsu ni erareru koto o hoshōsareteiru   
44 肯定会;必定会 kěndìng huì; bìdìng huì 肯定会;必定会 kěndìng huì; bìdìng huì Certainly; will definitely Certainement, sera certainement Certamente, definitivamente Ciertamente, definitivamente Certamente, sarà sicuramente Certe: ecce enim venit Sicherlich, wird definitiv Σίγουρα, σίγουρα Sígoura, sígoura Oczywiście, na pewno Конечно, обязательно Konechno, obyazatel'no 肯定会;必定会 Certainement, sera certainement 確かに、間違いなく 確か  、 間違いなく  たしか  、 まちがいなく  tashika ni , machigainaku   
45 If we try to keep it a secret, she’s guaranteed to find out If we try to keep it a secret, she’s guaranteed to find out• 如果我们试图保守秘密,她保证会发现• rúguǒ wǒmen shìtú bǎoshǒu mìmì, tā bǎozhèng huì fāxiàn• If we try to keep it a secret, she’s guaranteed to find out• Si nous essayons de garder le secret, elle est assurée de découvrir Se tentarmos manter isso em segredo, ela estará garantida para descobrir Si tratamos de mantenerlo en secreto, ella tiene la garantía de descubrirlo • Se proviamo a tenerlo segreto, è sicuro di scoprire • Si experiri ut hoc secretum, ut de illa fides • Wenn wir versuchen, es geheim zu halten, wird sie garantiert herausfinden: Αν προσπαθήσουμε να την κρατήσουμε μυστική, είναι εγγυημένη να μάθει • An prospathísoume na tin kratísoume mystikí, eínai engyiméni na máthei • Jeśli staramy się zachować to w tajemnicy, ma pewność, że dowie się: • Если мы попытаемся сохранить это в секрете, она обязательно обнаружит • Yesli my popytayemsya sokhranit' eto v sekrete, ona obyazatel'no obnaruzhit • If we try to keep it a secret, she’s guaranteed to find out Si nous essayons de garder le secret, elle est assurée de découvrir それを秘密にしようとすると、 それ  秘密  しよう  すると 、  それ  ひみつ  しよう  すると 、  sore o himitsu ni shiyō to suruto ,   
46 如果我们试图保密,她肯金会发现 rúguǒ wǒmen shìtú bǎomì, tā kěn jīn huì fāxiàn 如果我们试图保密,她肯金会发现 rúguǒ wǒmen shìtú bǎomì, tā kěn jīn huì fāxiàn If we try to keep it secret, she will find out Si nous essayons de garder le secret, elle découvrira Se tentarmos manter isso em segredo, ela descobrirá Si tratamos de mantenerlo en secreto, ella descubrirá Se proviamo a tenerlo segreto, lei lo scoprirà Si experiri ad secretum servandum, ut non inveniat auri Wenn wir versuchen, es geheim zu halten, wird sie es herausfinden Αν προσπαθήσουμε να το κρατήσουμε μυστικό, θα μάθει An prospathísoume na to kratísoume mystikó, tha máthei Jeśli staramy się zachować to w tajemnicy, ona się dowie Если мы попытаемся сохранить это в секрете, она узнает Yesli my popytayemsya sokhranit' eto v sekrete, ona uznayet 如果我们试图保密,她肯金会发现 Si nous essayons de garder le secret, elle découvrira それを秘密にしようとすると、彼女は それ  秘密  しよう  すると 、 彼女   それ  ひみつ  しよう  すると 、 かのじょ   sore o himitsu ni shiyō to suruto , kanojo wa   
47 如果我们试图保守秘密,她保证会发现 rúguǒ wǒmen shìtú bǎoshǒu mìmì, tā bǎo zhèng huì fāxiàn 如果我们试图保守秘密,她保证会发现 rúguǒ wǒmen shìtú bǎoshǒu mìmì, tā bǎozhèng huì fāxiàn If we try to keep a secret, she promises to find out Si nous essayons de garder un secret, elle promet de découvrir Se tentarmos manter um segredo, ela promete descobrir Si tratamos de mantener un secreto, ella promete descubrir Se cerchiamo di mantenere un segreto, lei promette di scoprirlo Si experiri ut hoc secretum, ut et promissa Wenn wir versuchen, ein Geheimnis zu bewahren, verspricht sie es herauszufinden Αν προσπαθήσουμε να κρατήσουμε ένα μυστικό, υπόσχεται να μάθει An prospathísoume na kratísoume éna mystikó, ypóschetai na máthei Jeśli staramy się zachować tajemnicę, obiecuje się dowiedzieć Если мы попытаемся сохранить тайну, она обещает выяснить Yesli my popytayemsya sokhranit' taynu, ona obeshchayet vyyasnit' 如果我们试图保守秘密,她保证会发现 Si nous essayons de garder un secret, elle promet de découvrir 私たちが秘密を守ろうとすれば、彼女は 私たち  秘密  守ろう  すれば 、 彼女   わたしたち  ひみつ  まもろう  すれば 、 かのじょ  watashitachi ga himitsu o mamorō to sureba , kanojo wa   
48 that kind of behaviour is guaranteed to make him angry that kind of behaviour is guaranteed to make him angry• 这种行为可以保证让他生气• zhè zhǒng xíngwéi kěyǐ bǎo zhèng ràng tā shēngqì• That kind of pursuit is guaranteed to make him angry• Ce genre de poursuite est garanti pour le mettre en colère • Esse tipo de busca é garantido para deixá-lo irritado Ese tipo de persecución está garantizado para hacerlo enojar • Questo tipo di ricerca è garantito per farlo arrabbiare • certo genere morum • iracundiam concitaverunt Diese Art der Verfolgung macht ihn garantiert wütend. Αυτό το είδος επιδίωξης είναι εγγυημένο για να τον θυμώνει • Aftó to eídos epidíoxis eínai engyiméno gia na ton thymónei • Taki rodzaj ścigania sprawi, że będzie zły • Этого рода преследование гарантируют, что он разозлится • Etogo roda presledovaniye garantiruyut, chto on razozlitsya • that kind of behaviour is guaranteed to make him angry Ce genre de poursuite est garanti pour le mettre en colère • そのような追求は、彼を怒らせるように保証されます。 その ような 追求  、   怒らせる よう  保証されます 。  その ような ついきゅう  、 かれ  おこらせる よう ほしょう されます 。  sono yōna tsuikyū wa , kare o okoraseru  ni hoshōsaremasu . 
49 那样的行为肯定会让他生气。 nàyàng de xíngwéi kěndìng huì ràng tā shēngqì. 那样的行为肯定会让他生气。 nàyàng de xíngwéi kěndìng huì ràng tā shēngqì. That kind of behavior will definitely make him angry. Ce genre de comportement va certainement le mettre en colère. Esse tipo de comportamento definitivamente vai deixá-lo com raiva. Ese tipo de comportamiento definitivamente lo enojará. Questo tipo di comportamento lo renderà sicuramente arrabbiato. Id quidem mores ad iracundiam concitaverunt. Diese Art von Verhalten wird ihn auf jeden Fall wütend machen. Αυτή η συμπεριφορά σίγουρα θα τον κάνει να θυμώσει. Aftí i symperiforá sígoura tha ton kánei na thymósei. Takie zachowanie na pewno go rozzłości. Такое поведение определенно заставит его рассердиться. Takoye povedeniye opredelenno zastavit yego rasserdit'sya. 那样的行为肯定会让他生气。 Ce genre de comportement va certainement le mettre en colère. そのような行動は間違いなく彼を怒らせるでしょう。 その ような 行動  間違いなく   怒らせるでしょう。  その ような こうどう  まちがいなく かれ  おこらせるでしょう 。  sono yōna kōdō wa machigainaku kare o okoraserudeshō .   
50 guarantor (formal or law a person who agrees to be responsible for sb or for making sure that sth happens or is done  Guarantor (formal or law a person who agrees to be responsible for sb or for making sure that sth happens or is done  担保人(正式或法律同意对某人负责或确保某事发生或已完成的人 Dānbǎo rén (zhèngshì huò fǎlǜ tóngyì duì mǒu rén fùzé huò quèbǎo mǒu shì fāshēng huò yǐ wánchéng de rén Guarantor (formal or law a person who agrees to be responsible for sb or for making sure that sth happens or is done Garant (formel ou juridique une personne qui accepte d'être responsable de sb ou de faire en sorte que sth se produise ou se fasse Garante (formal ou legal uma pessoa que concorda em ser responsável por sb ou por garantir que sth acontece ou é feito Garante (formal o legal) una persona que acepta ser responsable de sb o para asegurarse de que algo sucede o se hace Garante (formale o legge una persona che accetta di essere responsabile per sb o per assicurarsi che sth succede o è fatto auctorem (seu formal lex: qui sentiat esse hominem aut pro certo, quod si reus fieri uel non fieri Ynskt mál: Garant (formal oder juristisch) eine Person, die zustimmt, für jdm verantwortlich zu sein oder dafür zu sorgen, dass etwas passiert oder getan wird Εγγυητής (επίσημος ή νόμος πρόσωπο που συμφωνεί να είναι υπεύθυνο για την sb ή για να βεβαιωθεί ότι το sth συμβαίνει ή γίνεται Engyitís (epísimos í nómos prósopo pou symfoneí na eínai ypéfthyno gia tin sb í gia na vevaiotheí óti to sth symvaínei í gínetai Gwarant (formalny lub prawny osoba, która zgadza się być odpowiedzialna za kogoś lub za upewnienie się, że coś się dzieje lub jest zrobione Гарант (формальное или юридическое лицо, которое соглашается нести ответственность за sb или за то, чтобы убедиться, что это произошло или сделано Garant (formal'noye ili yuridicheskoye litso, kotoroye soglashayetsya nesti otvetstvennost' za sb ili za to, chtoby ubedit'sya, chto eto proizoshlo ili sdelano guarantor (formal or law a person who agrees to be responsible for sb or for making sure that sth happens or is done  Garant (formel ou juridique une personne qui accepte d'être responsable de sb ou de faire en sorte que sth se produise ou se fasse 保証人(正式または法律。sbの責任を負うことに同意する者、またはsthが起こったことを確認する者 保証人 ( 正式 または 法律 。 sb  責任  負う こと 同意 する  、 または sth  起こった こと  確認 する  ほしょうじん ( せいしき または ほうりつ 。 sb  せきにん  おう こと  どうい する もの 、 または sth  おこった こと  かくにん する もの  hoshōjin ( seishiki mataha hōritsu . sb no sekinin o ō kotoni dōi suru mono , mataha sth ga okotta koto o kakunin surumono 
51 担保人; 保证人 dānbǎo rén; bǎozhèngrén 担保人;保证人 dānbǎo rén; bǎozhèngrén Guarantor Garant Garantidor Garante Surety; garante Plegius; fideiussor Garant Εγγυητής Engyitís Gwarant Поручитель; гарант Poruchitel'; garant 担保人; 保证人 Garant 保証人 保証人  ほしょうじん  hoshōjin   
52 The United Nations will act as guarantor of the peace settlement. The United Nations will act as guarantor of the peace settlement. 联合国将担任和平解决方案的保证人。 liánhéguójiāng dānrèn hépíng jiějué fāng'àn de bǎozhèngrén. The United Nations will act as guarantor of the peace settlement. L’ONU sera le garant de l’accord de paix. As Nações Unidas atuarão como fiadores do acordo de paz. Las Naciones Unidas actuarán como garantes del acuerdo de paz. Le Nazioni Unite fungeranno da garanti dell'accordo di pace. Quod autem agit United Nations praedem pacis foedere nullam. Die Vereinten Nationen werden als Garant für die Friedensregelung fungieren. Τα Ηνωμένα Έθνη θα ενεργήσουν ως εγγυητής του ειρηνευτικού διακανονισμού. Ta Inoména Éthni tha energísoun os engyitís tou eirineftikoú diakanonismoú. Organizacja Narodów Zjednoczonych będzie działać jako gwarant pokojowego porozumienia. Организация Объединенных Наций будет выступать в качестве гаранта мирного урегулирования. Organizatsiya Ob"yedinennykh Natsiy budet vystupat' v kachestve garanta mirnogo uregulirovaniya. The United Nations will act as guarantor of the peace settlement. L’ONU sera le garant de l’accord de paix. 国連は平和和解の保証人として行動する。 国連  平和 和解  保証人 として 行動 する 。  こくれん  へいわ わかい  ほしょうじん として こうどう する 。  kokuren wa heiwa wakai no hoshōjin toshite kōdō suru . 
53 联合将充当和平解决方案的证人。 Liánhéguójiāng chōngdāng hépíng jiějué fāng'àn de bǎozhèngrén. 联合国将充当和平解决方案的保证人。 Liánhéguójiāng chōngdāng hépíng jiějué fāng'àn de bǎozhèngrén. The United Nations will act as the guarantor of the peace settlement. L’ONU sera le garant du règlement de paix. As Nações Unidas agirão como garantidores do acordo de paz. Las Naciones Unidas actuarán como garantes del acuerdo de paz. Le Nazioni Unite fungeranno da garanti dell'accordo di pace. Praeterea Coetus Nationum Unitarum et agere sicut a se pignus pacis foedere nullam. Die Vereinten Nationen werden als Garant für die Friedensregelung fungieren. Τα Ηνωμένα Έθνη θα ενεργήσουν ως εγγυητές του ειρηνευτικού διακανονισμού. Ta Inoména Éthni tha energísoun os engyités tou eirineftikoú diakanonismoú. Organizacja Narodów Zjednoczonych będzie gwarantem porozumienia pokojowego. Организация Объединенных Наций будет выступать гарантом мирного урегулирования. Organizatsiya Ob"yedinennykh Natsiy budet vystupat' garantom mirnogo uregulirovaniya. 联合将充当和平解决方案的证人。 L’ONU sera le garant du règlement de paix. 国連は平和和解の保証人として行動する。 国連  平和 和解  保証人 として 行動 する 。  こくれん  へいわ わかい  ほしょうじん として こうどう する 。  kokuren wa heiwa wakai no hoshōjin toshite kōdō suru .   
54 guard  Guard  守卫 Shǒuwèi Guard Garde Guarda Guardia guardia praesidio Wache Φρουρά Frourá Straż охрана okhrana guard  Garde ガード ガード  ガード  gādo 
55 people who protect护的人 people who protect bǎohù de rén 保护保护的人的人 bǎohù bǎohù de rén de rén People who protect people Des gens qui protègent les gens Pessoas que protegem as pessoas Gente que protege a las personas Le persone che proteggono le persone qui custodiat populum protegens Menschen, die Menschen schützen Οι άνθρωποι που προστατεύουν τους ανθρώπους Oi ánthropoi pou prostatévoun tous anthrópous Ludzie, którzy chronią ludzi Люди, которые защищают людей Lyudi, kotoryye zashchishchayut lyudey people who protect护的人 Des gens qui protègent les gens 人々を守る人々 人々  守る 人々  ひとびと  まもる ひとびと  hitobito o mamoru hitobito 
56 jǐngwèi 警卫 jǐngwèi Guard Garde Guarda Guardia guardia giurata securitatem praesidio Wache Φρουρά Frourá Straż охранник okhrannik Garde ガード ガード  ガード  gādo   
57 a person, such as a soldier, a police officer or a prison officer, who protects a place or people, or prevents prisoners from escaping  a person, such as a soldier, a police officer or a prison officer, who protects a place or people, or prevents prisoners from escaping  保护某个地方或人员,或防止囚犯逃跑的人,如士兵,警察或监狱官员 bǎohù mǒu gè dìfāng huò rényuán, huò fángzhǐ qiúfàn táopǎo de rén, rú shìbīng, jǐngchá huò jiānyù guānyuán a person, such as a soldier, a police officer or a prison officer, who protects a place or people, or prevents prisoners from escaping une personne, telle qu'un soldat, un policier ou un agent de la prison, qui protège un lieu ou des personnes, ou empêche les prisonniers de s'échapper uma pessoa, como um soldado, um policial ou um agente da prisão, que protege um lugar ou pessoas, ou impede que os prisioneiros escapem una persona, como un soldado, un oficial de policía o un oficial de prisiones, que protege un lugar o personas, o evita que los prisioneros escapen una persona, come un soldato, un ufficiale di polizia o un ufficiale di prigione, che protegge un luogo o persone, o impedisce ai prigionieri di fuggire hominem, sicut miles, DENUNTIATOR aut in carcere eunuchum unum, qui protegit in loco aut populi, aut ne captivi effugerent eine Person, wie zum Beispiel ein Soldat, ein Polizist oder ein Gefängnisbeamter, der einen Ort oder ein Volk schützt oder Häftlinge daran hindert, zu entkommen ένα άτομο, όπως ένας στρατιώτης, ένας αστυνομικός ή ένας αξιωματικός φυλακής, ο οποίος προστατεύει έναν τόπο ή ανθρώπους ή εμποδίζει τους φυλακισμένους να διαφύγουν éna átomo, ópos énas stratiótis, énas astynomikós í énas axiomatikós fylakís, o opoíos prostatévei énan tópo í anthrópous í empodízei tous fylakisménous na diafýgoun osoba, na przykład żołnierz, funkcjonariusz policji lub funkcjonariusz więzienny, który chroni miejsce lub ludzi lub uniemożliwia więźniom ucieczkę лицо, такое как солдат, полицейский или тюремный офицер, который защищает место или людей или препятствует побегам заключенных litso, takoye kak soldat, politseyskiy ili tyuremnyy ofitser, kotoryy zashchishchayet mesto ili lyudey ili prepyatstvuyet pobegam zaklyuchennykh a person, such as a soldier, a police officer or a prison officer, who protects a place or people, or prevents prisoners from escaping  une personne, telle qu'un soldat, un policier ou un agent de la prison, qui protège un lieu ou des personnes, ou empêche les prisonniers de s'échapper 兵士、警察官、刑務官など、場所や人を守る人、囚人が逃げない人など 兵士 、 警察官 、 刑務官 など 、 場所    守る 、 囚人  逃げない  など  へいし 、 けいさつかん 、 けいむかん など 、 ばしょ  ひと  まもる ひと 、 しゅうじん  にげない ひと など  heishi , keisatsukan , keimukan nado , basho ya hito omamoru hito , shūjin ga nigenai hito nado   
58 卫兵;警卫员;看守 wèibīng; jǐngwèi yuán; kānshǒu 卫兵;警卫员;看守 wèibīng; jǐngwèi yuán; kānshǒu Guard; guard; guard Garde, garde, garde Guarda, guarda, guarda Guardia; guardia; guardia Guardia, guardia, guardia Custodibus custodibus custodibus Wache, Wache, Wache Φρουρά, φρουρά, φρουρά Frourá, frourá, frourá Strażnik, strażnik, strażnik Охрана, охрана, охрана Okhrana, okhrana, okhrana 卫兵;警卫员;看守 Garde, garde, garde ガード;ガード;ガード ガード ; ガード ; ガード  ガード ; ガード ; ガード  gādo ; gādo ; gādo   
59 a security guard a security guard 保安 bǎo'ān a security guard un gardien de sécurité um guarda de segurança un guardia de seguridad una guardia di sicurezza securitatem praesidio ein Wachmann μια φρουρά ασφαλείας mia frourá asfaleías strażnik охранник okhrannik a security guard un gardien de sécurité 警備員 警備員  けいびいん  keibīn 
60 安全警卫〇 ānquán jǐngwèi líng 安全警卫〇 ānquán jǐngwèi líng Security guard Garde de sécurité Guarda de segurança Guardia de seguridad Guardia di sicurezza Securitas custodibus billion Wachmann Φρουρά ασφαλείας Frourá asfaleías Ochroniarz Охрана Okhrana 安全警卫〇 Garde de sécurité 警備員 警備員  けいびいん  keibīn   
61 border guards  border guards  边防卫队 biānfáng wèiduì Border guards Gardes frontière Guardas de fronteira Guardias fronterizos Guardie di frontiera terminus custodes Grenzwächter Οι συνοριοφύλακες Oi synoriofýlakes Straż graniczna Пограничники Pogranichniki border guards  Gardes frontière ボーダーガード ボーダー ガード  ボーダー ガード  bōdā gādo 
62 边防卫士  biānfáng wèishì  边防卫士 biānfáng wèishì Border guard Garde frontière Guarda de fronteira Guardia fronterizo Guardia di frontiera terminus custodibus Grenzwächter Προστασία συνόρων Prostasía synóron Straż graniczna Пограничная охрана Pogranichnaya okhrana 边防卫士  Garde frontière ボーダーガード ボーダー ガード  ボーダー ガード  bōdā gādo   
63 The prisoner slipped past the guards on the gate and escaped. The prisoner slipped past the guards on the gate and escaped. 囚犯从门口的守卫身边溜过,然后逃走了。 qiúfàn cóng ménkǒu de shǒuwèi shēnbiān liūguò, ránhòu táozǒule. The prisoner slipped past the guards on the gate and escaped. Le prisonnier s'est glissé devant les gardes à la porte et s'est échappé. O prisioneiro passou pelos guardas no portão e escapou. El prisionero se deslizó más allá de los guardias en la puerta y escapó. Il prigioniero scivolò oltre le guardie sul cancello e fuggì. Vinctus custodiae elusis porta evaserunt. Der Gefangene schlüpfte an den Wachen am Tor vorbei und entkam. Ο φυλακισμένος γλίστρησε από τους φρουρούς στην πύλη και δραπέτευσε. O fylakisménos glístrise apó tous frouroús stin pýli kai drapétefse. Więzień minął strażników na bramie i uciekł. Заключенный проскользнул мимо охранников на ворота и убежал. Zaklyuchennyy proskol'znul mimo okhrannikov na vorota i ubezhal. The prisoner slipped past the guards on the gate and escaped. Le prisonnier s'est glissé devant les gardes à la porte et s'est échappé. 囚人は門の上の警備兵を抜けて脱走した。 囚人      警備兵  抜けて 脱走 した 。  しゅうじん  もん  うえ  けいびへい  ぬけて だっそう した 。  shūjin wa mon no ue no keibihei o nukete dassō shita . 
64 犯人从门卫身邊溜出去逃走了 Fànrén cóng ménwèi shēnbiān liū chūqù táozǒule 犯人从门卫身边溜出去逃走了 Fànrén cóng ménwèi shēnbiān liū chūqù táozǒule The prisoner slipped away from the guard and escaped. Le prisonnier s'est échappé du garde et s'est échappé. O prisioneiro escapou do guarda e escapou. El prisionero se escabulló del guardia y escapó. Il prigioniero scivolò via dalla guardia e fuggì. Capti a custodibus elapsi circum terga Der Gefangene entkam von der Wache und entkam. Ο φυλακισμένος γλίστρησε από τη φρουρά και δραπέτευσε. O fylakisménos glístrise apó ti frourá kai drapétefse. Więzień wymknął się strażnikowi i uciekł. Заключенный ускользнул от охранника и убежал. Zaklyuchennyy uskol'znul ot okhrannika i ubezhal. 犯人从门卫身邊溜出去逃走了 Le prisonnier s'est échappé du garde et s'est échappé. 囚人は警備員から離れて脱走した。 囚人  警備員 から 離れて 脱走 した 。  しゅうじん  けいびいん から はなれて だっそう した 。  shūjin wa keibīn kara hanarete dassō shita .   
65 A guard was posted outside the building. A guard was posted outside the building. 一名警卫被张贴在大楼外面。 yī míng jǐngwèi bèi zhāngtiē zài dàlóu wàimiàn. A guard was posted outside the building. Un garde a été posté à l'extérieur du bâtiment. Um guarda foi postado do lado de fora do prédio. Un guardia fue publicado fuera del edificio. Una guardia è stata posta all'esterno dell'edificio. A custodia extra aedificium. Ein Wächter wurde vor dem Gebäude postiert. Ένας φρουρός τοποθετήθηκε έξω από το κτίριο. Énas frourós topothetíthike éxo apó to ktírio. Strażnik został wysłany na zewnątrz budynku. Охранник был вывешен за пределами здания. Okhrannik byl vyveshen za predelami zdaniya. A guard was posted outside the building. Un garde a été posté à l'extérieur du bâtiment. 建物の外にガードが掲示されました。 建物    ガード  掲示 されました 。  たてもの  そと  ガード  けいじ されました 。  tatemono no soto ni gādo ga keiji saremashita . 
66 建筑物外设了一名警卫 Jiànzhú wù wài shèle yī míng jǐngwèi 建筑物外设了一名警卫 Jiànzhú wù wài shèle yī míng jǐngwèi a guard outside the building un gardien à l'extérieur du bâtiment um guarda do lado de fora do prédio un guardia fuera del edificio una guardia fuori dall'edificio Building custodia peripherals eine Wache vor dem Gebäude ένας φρουρός έξω από το κτίριο énas frourós éxo apó to ktírio strażnik na zewnątrz budynku охранник вне здания okhrannik vne zdaniya 建筑物外设了一名警卫 un gardien à l'extérieur du bâtiment 建物の外のガード 建物    ガード  たてもの  そと  ガード  tatemono no soto no gādo   
67 compare warder compare warder 比较看守 bǐjiào kānshǒu Compare warder Comparer le gardien Comparar o carcereiro Comparar warder Confronta warder custodi: compare Vergleichen Sie Warder Συγκρίνετε τον φρουρό Synkrínete ton frouró Porównaj strażnika Сравнить надзиратель Sravnit' nadziratel' compare warder Comparer le gardien ワダーの比較 ワダー の 比較  わだあ  ひかく  wadā no hikaku   
68 see also bodyguard, coastguard,lifeguard,group of people, such as soldiers or police officers, who protect sb/sth  see also bodyguard, coastguard,lifeguard,group of people, such as soldiers or police officers, who protect sb/sth  另见保镖,海岸警卫队,救生员,一群人,如士兵或警察,他们保护某人 lìng jiàn bǎobiāo, hǎi'àn jǐngwèiduì, jiùshēng yuán, yīqún rén, rú shìbīng huò jǐngchá, tāmen bǎohù mǒu rén See also bodyguard, coastguard, lifeguard, group of people, such as soldiers or police officers, who protect sb/sth Voir aussi les gardes du corps, les garde-côtes, les sauveteurs, les groupes de personnes, tels que les soldats ou les policiers, qui protègent le sb / sth Veja também guarda-costas, guarda costeira, salva-vidas, grupo de pessoas, como soldados ou policiais, que protegem sb / sth Véase también guardaespaldas, guardacostas, salvavidas, grupo de personas, como soldados o policías, que protegen sb / sth Vedi anche guardia del corpo, guardia costiera, bagnino, gruppo di persone, come soldati o agenti di polizia, che proteggono sb / sth videatur etiam custodesque corporis, postremum Gundovaldi, lifeguard, in coetus populi, ut militum duces et magistratus: si quis defendat / Ynskt mál: Siehe auch Leibwächter, Küstenwache, Rettungsschwimmer, eine Gruppe von Menschen, wie Soldaten oder Polizisten, die jdn / etw. Schützen Δείτε επίσης σωματοφύλακα, ακτοφυλακή, ναυαγοσώστη, ομάδα ανθρώπων, όπως στρατιώτες ή αστυνομικοί, οι οποίοι προστατεύουν sb / sth Deíte epísis somatofýlaka, aktofylakí, navagosósti, omáda anthrópon, ópos stratiótes í astynomikoí, oi opoíoi prostatévoun sb / sth Patrz także: ochroniarz, straż przybrzeżna, ratownik, grupa ludzi, np. Żołnierze lub policjanci, którzy chronią sb / sth См. Также телохранитель, береговая охрана, спасатель, группа людей, таких как солдаты или полицейские, которые защищают sb / sth Sm. Takzhe telokhranitel', beregovaya okhrana, spasatel', gruppa lyudey, takikh kak soldaty ili politseyskiye, kotoryye zashchishchayut sb / sth see also bodyguard, coastguard,lifeguard,group of people, such as soldiers or police officers, who protect sb/sth  Voir aussi les gardes du corps, les garde-côtes, les sauveteurs, les groupes de personnes, tels que les soldats ou les policiers, qui protègent le sb / sth ボディガード、沿岸警備隊、ライフガード、sb / sthを守る兵士や警察官などの人々のグループも参照してください ボディガード 、 沿岸 警備隊 、 ライフ ガード 、 sb / sth 守る 兵士  警察官 など  人々  グループ  参照してください  ボディガード 、 えんがん けいびたい 、 ライフ ガード 、sb / sth  まもる へいし  けいさつかん など  ひとびと グループ  さんしょう してください  bodigādo , engan keibitai , raifu gādo , sb / sth o mamoruheishi ya keisatsukan nado no hitobito no gurūpu mosanshō shitekudasai 
69 (统称)卫兵,警卫,看守 (tǒngchēng) wèibīng, jǐngwèi, kānshǒu (统称)卫兵,警卫,看守 (tǒngchēng) wèibīng, jǐngwèi, kānshǒu (collectively) guards, guards, guards (collectivement) gardes, gardes, gardes (coletivamente) guardas, guardas, guardas (colectivamente) guardias, guardias, guardias (collettivamente) guardie, guardie, guardie (Collectively) custodes, custodes, custodes, (kollektiv) Wachen, Wachen, Wachen (συλλογικά) φύλακες, φύλακες, φύλακες (syllogiká) fýlakes, fýlakes, fýlakes (zbiorowo) strażnicy, strażnicy, strażnicy (коллективно) охранников, охранников, охранников (kollektivno) okhrannikov, okhrannikov, okhrannikov (统称)卫兵,警卫,看守 (collectivement) gardes, gardes, gardes (総称して)警備員、警備員、警備員 ( 総称 して ) 警備員 、 警備員 、 警備員  ( そうしょう して ) けいびいん 、 けいびいん 、 けいびいん  ( sōshō shite ) keibīn , keibīn , keibīn   
70 the captain of the guard the captain of the guard 守卫的队长 shǒuwèi de duìzhǎng The captain of the guard Le capitaine de la garde O capitão da guarda El capitán de la guardia Il capitano della guardia magistro militiae Der Hauptmann der Wache Ο αρχηγός του φρουρού O archigós tou frouroú Kapitan straży Капитан охраны Kapitan okhrany the captain of the guard Le capitaine de la garde ガードのキャプテン ガード  キャプテン  ガード  キャプテン  gādo no kyaputen 
71 卫的队长 shǒuwèi de duìzhǎng 守卫的队长 shǒuwèi de duìzhǎng Guard captain Capitaine de garde Capitão de guarda Capitán de guardia Capitano della Guardia tribunus Cohortis Wachhauptmann Φρουρός καπετάνιος Frourós kapetánios Kapitan straży Охранник Okhrannik 卫的队长 Capitaine de garde ガードキャプテン ガード キャプテン  ガード キャプテン  gādo kyaputen   
72 卫队长 wèiduì zhǎng 卫队长 wèiduì zhǎng Guard captain Capitaine de garde Capitão de guarda Capitán de guardia Capitano della Guardia At custos carceris Wachhauptmann Φρουρός καπετάνιος Frourós kapetánios Kapitan straży Охранник Okhrannik 卫队长 Capitaine de garde ガードキャプテン ガード キャプテン  ガード キャプテン  gādo kyaputen   
73 the changing of the guard [= when one group replaces another) the changing of the guard [= when one group replaces another) 改变后卫[=当一个小组取代另一个小组时) gǎibiàn hòuwèi [=dāng yīgè xiǎozǔ qǔdài lìng yīgè xiǎozǔ shí) The changing of the guard [= when one group replaces another) Le changement de garde [= quand un groupe en remplace un autre] A mudança da guarda [= quando um grupo substitui outro) El cambio de guardia [= cuando un grupo reemplaza a otro] Il cambio della guardia [= quando un gruppo sostituisce un altro) inmutatus narrantes somnia [=, ubi alter alterum locum coetus) Die Wachablösung [= wenn eine Gruppe eine andere ersetzt] Η αλλαγή του προφυλακτήρα [= όταν μία ομάδα αντικαθιστά άλλη) I allagí tou profylaktíra [= ótan mía omáda antikathistá álli) Zmiana warty [= gdy jedna grupa zastępuje inną) Изменение охраны [= когда одна группа заменяет другую) Izmeneniye okhrany [= kogda odna gruppa zamenyayet druguyu) the changing of the guard [= when one group replaces another) Le changement de garde [= quand un groupe en remplace un autre] ガードの変更[=あるグループが別のグループを置き換えるとき) ガード  変更 [= ある グループ    グループ 置き換える とき )  ガード  へんこう [= ある グループ  べつ  グループ おきかえる とき )  gādo no henkō [= aru gurūpu ga betsu no gurūpu o okikaerutoki )   
74 卫队换岗 wèiduì huàn gāng 卫队换岗 wèiduì huàn gāng Guard change Changement de garde Mudança de guarda Guard cambio Cambio di guardia Transfiguratus praetorii praefectum Wachwechsel Αλλαγή φρουρών Allagí frourón Zmiana warty Охрана Okhrana 卫队换岗 Changement de garde ガード変更 ガード 変更  ガード へんこう  gādo henkō   
75 the guard is/are being inspected today. the guard is/are being inspected today. 警卫今天正在接受检查。 jǐngwèi jīntiān zhèngzài jiēshòu jiǎnchá. The guard is/are being inspected today. Le garde est / est inspecté aujourd'hui. A guarda está sendo inspecionada hoje. El guardia está / está siendo inspeccionado hoy. La guardia è / viene ispezionata oggi. et custodia / sunt hodie, exta consuluit. Die Wache wird heute kontrolliert. Ο φύλακας επιθεωρείται σήμερα. O fýlakas epitheoreítai símera. Strażnik jest / jest obecnie przedmiotem inspekcji. Сегодня охранник находится в проверке. Segodnya okhrannik nakhoditsya v proverke. the guard is/are being inspected today. Le garde est / est inspecté aujourd'hui. 警備員は今日検査されている。 警備員  今日 検査 されている 。  けいびいん  きょう けんさ されている 。  keibīn wa kyō kensa sareteiru .   
76 卫队接受检阅 Jīntiān wèiduì jiēshòu jiǎnyuè. 今天卫队接受检阅。 Jīntiān wèiduì jiēshòu jiǎnyuè. Today the Guard is under review. Aujourd'hui, la garde est à l'étude. Hoje a Guarda está sob revisão. Hoy la Guardia está bajo revisión. Oggi la Guardia è sotto revisione. Hodie cave inspectionem. Heute wird die Garde überprüft. Σήμερα η Guard βρίσκεται υπό αναθεώρηση. Símera i Guard vrísketai ypó anatheórisi. Dziś Straż jest w trakcie przeglądu. Сегодня гвардия находится на рассмотрении. Segodnya gvardiya nakhoditsya na rassmotrenii. 卫队接受检阅 Aujourd'hui, la garde est à l'étude. 今日、Guardはレビュー中です。 今日 、 Guard  レビュー 中です 。  きょう 、 ぐあrd  レビュー ちゅうです 。  kyō , Guard wa rebyū chūdesu .   
77 今天正在接受检查 Jǐngwèi jīntiān zhèngzài jiēshòu jiǎnchá 警卫今天正在接受检查 Jǐngwèi jīntiān zhèng zài jiēshòu jiǎnchá The guard is undergoing inspection today La garde est en cours d'inspection aujourd'hui O guarda está passando por inspeção hoje El guardia está siendo inspeccionado hoy La guardia è in fase di ispezione oggi Custodes quod expertum hodie Die Wache wird heute einer Inspektion unterzogen Ο φρουρός βρίσκεται υπό επιθεώρηση σήμερα O frourós vrísketai ypó epitheórisi símera Dziś straż jest poddawana kontroli Сегодня охранник проходит инспекцию Segodnya okhrannik prokhodit inspektsiyu 今天正在接受检查 La garde est en cours d'inspection aujourd'hui 警備員は今日検査を受けている 警備員  今日 検査  受けている  けいびいん  きょう けんさ  うけている  keibīn wa kyō kensa o uketeiru   
78 Fellow airmen provided a guard of honour at his wedding. Fellow airmen provided a guard of honour at his wedding. 飞行员在他的婚礼上提供了仪仗队。 fēixíngyuán zài tā de hūnlǐ shàng tígōngle yízhàngduì. Fellow airmen provided a guard of honour at his wedding. Des compagnons d'aviation ont fourni une garde d'honneur à son mariage. Aviadores do companheiro forneceram uma guarda de honra em seu casamento. Compañeros aviadores proporcionaron un guardia de honor en su boda. I due aviatori hanno fornito una guardia d'onore al suo matrimonio. Proximum nuptiarum honorem Airmen praesidio cautum. Mitstreiter der Flieger stellten bei seiner Hochzeit eine Ehrenwache zur Verfügung. Οι συνάδελφοί του προσέφεραν τιμητική φρουρά στο γάμο του. Oi synádelfoí tou proséferan timitikí frourá sto gámo tou. Inni lotnicy zapewniali honor na jego ślubie. На его свадьбе почетный караул предоставил почетный караул. Na yego svad'be pochetnyy karaul predostavil pochetnyy karaul. Fellow airmen provided a guard of honour at his wedding. Des compagnons d'aviation ont fourni une garde d'honneur à son mariage. 仲間の仲間は彼の結婚式で名誉を守った。 仲間  仲間    結婚式  名誉  守った 。  なかま  なかま  かれ  けっこんしき  めいよ  まもった 。  nakama no nakama wa kare no kekkonshiki de meiyo omamotta . 
79 空军战友们为他的婚礼充当仪仗队 Kōngjūn zhànyǒumen wèi tā de hūnlǐ chōngdāng yízhàngduì. 空军战友们为他的婚礼充当仪仗队。 Kōngjūn zhànyǒumen wèi tā de hūnlǐ chōngdāng yízhàngduì. The Air Force comrades served as honor guards for his wedding. Les camarades de l'armée de l'air ont servi de gardes d'honneur pour son mariage. Os camaradas da Força Aérea serviram como guardas de honra para o seu casamento. Los camaradas de la Fuerza Aérea sirvieron como guardias de honor para su boda. I compagni dell'Air Force hanno prestato servizio come guardie d'onore per il suo matrimonio. Socium cavere vim aeris agere honorem nuptiarum. Die Kameraden der Luftwaffe dienten als Ehrengarden für seine Hochzeit. Οι σύντροφοι της Πολεμικής Αεροπορίας υπηρέτησαν ως φύλακες τιμής για το γάμο του. Oi sýntrofoi tis Polemikís Aeroporías ypirétisan os fýlakes timís gia to gámo tou. Towarzysze Sił Powietrznych służyli jako honorowi strażnicy na jego ślubie. Товарищи ВВС служили почетными караулами для его свадьбы. Tovarishchi VVS sluzhili pochetnymi karaulami dlya yego svad'by. 空军战友们为他的婚礼充当仪仗队 Les camarades de l'armée de l'air ont servi de gardes d'honneur pour son mariage. 空軍仲間は彼の結婚式のための名誉の警備員として役立った。 空軍 仲間    結婚式  ため  名誉  警備員として 役立った 。  くうぐん なかま  かれ  けっこんしき  ため  めいよ けいびいん として やくだった 。  kūgun nakama wa kare no kekkonshiki no tame no meiyono keibīn toshite yakudatta .   
80 The President always travels with an armed guard. The President always travels with an armed guard. 总统总是带着武装警卫旅行。 Zǒngtǒng zǒng shì dàizhe wǔzhuāng jǐngwèi lǚxíng. The President always travels with an armed guard. Le président voyage toujours avec un garde armé. O presidente sempre viaja com um guarda armado. El presidente siempre viaja con un guardia armado. Il presidente viaggia sempre con una guardia armata. Praeses semper ire cum praesidio armato. Der Präsident reist immer mit einer bewaffneten Wache. Ο Πρόεδρος πάντοτε ταξιδεύει με ένοπλο φρουρά. O Próedros pántote taxidévei me énoplo frourá. Prezydent zawsze podróżuje z uzbrojoną strażą. Президент всегда путешествует с вооруженной охраной. Prezident vsegda puteshestvuyet s vooruzhennoy okhranoy. The President always travels with an armed guard. Le président voyage toujours avec un garde armé. 大統領は常に武装した警備員と一緒に移動します。 大統領  常に 武装 した 警備員  一緒  移動 します。  だいとうりょう  つねに ぶそう した けいびいん  いっしょ  いどう します 。  daitōryō wa tsuneni busō shita keibīn to issho ni idōshimasu . 
81 均有武装卫队保驾 Jūn yǒu wǔzhuāng wèiduì bǎojià 均有武装卫队保驾 Jūn yǒu wǔzhuāng wèi duì bǎojià There are armed guards to protect Il y a des gardes armés pour protéger Há guardas armados para proteger Hay guardias armados para proteger Ci sono guardie armate da proteggere Custodes armatos Es gibt bewaffnete Wachen zum Schutz Υπάρχουν οπλισμένοι φρουροί που προστατεύουν Ypárchoun oplisménoi frouroí pou prostatévoun Do ochrony służą uzbrojeni strażnicy Есть вооруженные охранники для защиты Yest' vooruzhennyye okhranniki dlya zashchity 均有武装卫队保驾 Il y a des gardes armés pour protéger 保護するために武装した警備員がいる 保護 する ため  武装 した 警備員  いる  ほご する ため  ぶそう した けいびいん  いる  hogo suru tame ni busō shita keibīn ga iru   
82 总统总是带着武装警卫旅行 zǒngtǒng zǒng shì dàizhe wǔzhuāng jǐngwèi lǚxíng 总统总是带着武装警卫旅行 zǒngtǒng zǒng shì dàizhe wǔzhuāng jǐngwèi lǚxíng The president always travels with armed guards Le président voyage toujours avec des gardes armés O presidente sempre viaja com guardas armados El presidente siempre viaja con guardias armados Il presidente viaggia sempre con guardie armate Praeses semper iter sunt armata custodibus Der Präsident reist immer mit bewaffneten Wachen Ο πρόεδρος ταξιδεύει πάντοτε με ένοπλους φρουρούς O próedros taxidévei pántote me énoplous frouroús Prezydent zawsze podróżuje z uzbrojonymi strażnikami Президент всегда путешествует с вооруженными охранниками Prezident vsegda puteshestvuyet s vooruzhennymi okhrannikami 总统总是带着武装警卫旅行 Le président voyage toujours avec des gardes armés 大統領はいつも武装した警備員と一緒に旅行する 大統領  いつも 武装 した 警備員  一緒  旅行 する  だいとうりょう  いつも ぶそう した けいびいん  いっしょ  りょこう する  daitōryō wa itsumo busō shita keibīn to issho ni ryokō suru   
83 see also national guard,old guard,rearguard the act or duty of protecting property, places or people from attack or danger; the act or duty of preventing prisoners from escaping see also national guard,old guard,rearguard the act or duty of protecting property, places or people from attack or danger; the act or duty of preventing prisoners from escaping 另见国民警卫队,守卫,保护财产,场所或人员免受攻击或危险的行为或责任;防止囚犯逃跑的行为或责任 lìng jiàn guómín jǐngwèi duì, shǒuwèi, bǎohù cáichǎn, chǎngsuǒ huò rényuán miǎn shòu gōngjí huò wéixiǎn de xíngwéi huò zérèn; fángzhǐ qiúfàn táopǎo de xíngwéi huò zérèn See also national guard,old guard,rearguard the act or duty of protecting property, places or people from attack or danger; the act or duty of oriented prisoners from escaping Voir aussi la garde nationale, la vieille garde, l'arrière-garde, l'acte ou le devoir de protéger des biens, des lieux ou des personnes contre une attaque ou un danger; l'acte ou le devoir des prisonniers orientés de s'échapper Ver também guarda nacional, velha guarda, retaguarda do ato ou dever de proteger a propriedade, lugares ou pessoas de ataque ou perigo, o ato ou dever de prisioneiros orientados de escapar Ver también la guardia nacional, la guardia vieja, la retaguardia el acto o deber de proteger propiedades, lugares o personas de ataques o peligros; el acto o deber de los prisioneros orientados de escapar Vedi anche la guardia nazionale, la vecchia guardia, la retroguardia l'atto o il dovere di proteggere beni, luoghi o persone da attacchi o pericoli, l'atto o il dovere dei prigionieri orientati di fuggire Populus quoque militiae veteris militiae munus agmine facto tuendis rebus vel locis ab incursu periculum effugerent captivis actum ne munus Siehe auch die Nationalgarde, die alte Garde, die Nachhut oder die Pflicht, Eigentum, Orte oder Menschen vor Angriffen oder Gefahren zu schützen, oder die Pflicht von orientierten Häftlingen, zu entkommen βλέπε επίσης την εθνική φρουρά, παλιά φρουρά, οπισθοφυλακής την πράξη ή την υποχρέωση προστασίας της ιδιοκτησίας, μέρη ή ανθρώπους από επίθεση ή κίνδυνο? την πράξη ή την υποχρέωση αποτροπής κρατουμένων από τη διαφυγή vlépe epísis tin ethnikí frourá, paliá frourá, opisthofylakís tin práxi í tin ypochréosi prostasías tis idioktisías, méri í anthrópous apó epíthesi í kíndyno? tin práxi í tin ypochréosi apotropís kratouménon apó ti diafygí Zobacz także gwardię narodową, starą gwardię, straż tylną lub obowiązek ochrony mienia, miejsc lub ludzi przed atakiem lub niebezpieczeństwem, akt lub obowiązek uciekinierów zorientowanych na ucieczkę См. Также национальную гвардию, старую гвардию, защищающую акт или обязанность защищать имущество, места или людей от нападения или опасности, действие или обязанность ориентированных заключенных избегать Sm. Takzhe natsional'nuyu gvardiyu, staruyu gvardiyu, zashchishchayushchuyu akt ili obyazannost' zashchishchat' imushchestvo, mesta ili lyudey ot napadeniya ili opasnosti, deystviye ili obyazannost' oriyentirovannykh zaklyuchennykh izbegat' see also national guard,old guard,rearguard the act or duty of protecting property, places or people from attack or danger; the act or duty of preventing prisoners from escaping Voir aussi la garde nationale, la vieille garde, l'arrière-garde, l'acte ou le devoir de protéger des biens, des lieux ou des personnes contre une attaque ou un danger; l'acte ou le devoir des prisonniers orientés de s'échapper 国家警備隊、旧警備隊、財産、場所、または人々を攻撃や危険から保護する行為または義務を後押しする、逃亡から逃れることのできる囚人の行動または義務 国家 警備隊 、  警備隊 、 財産 、 場所 、 または 人々 攻撃  危険 から 保護 する 行為 または 義務 後押し する 、 逃亡 から 逃れる こと  できる 囚人 行動 または 義務  こっか けいびたい 、 きゅう けいびたい 、 ざいさん 、 ばしょ 、 または ひとびと  こうげき  きけん から ほごする こうい または ぎむ  あとうし する 、 とうぼう からのがれる こと  できる しゅうじん  こうどう または ぎむ  kokka keibitai , kyū keibitai , zaisan , basho , matahahitobito o kōgeki ya kiken kara hogo suru kōi mataha gimu oatōshi suru , tōbō kara nogareru koto no dekiru shūjin nokōdō mataha gimu 
84   戒;保卫;保护;看守 jǐngjiè; bǎowèi; bǎohù; kānshǒu  警戒;保卫;保护;看守  jǐngjiè; bǎowèi; bǎohù; kānshǒu  Warning; guard; guard; guard  Attention, garde, garde, garde  Aviso: guarda, guarda, guarda  Advertencia, guardia, guardia, guardia  Attenzione: guardia, guardia, guardia  Admonitione defensionis praesidium custodiae  Warnung, Wache, Wache, Wache  Προειδοποίηση, φρουρά, φρουρά, φρουρά  Proeidopoíisi, frourá, frourá, frourá  Ostrzeżenie, straży, straży, straży  Предупреждение, охрана, охрана, охрана  Preduprezhdeniye, okhrana, okhrana, okhrana   戒;保卫;保护;看守  Attention, garde, garde, garde  警告;ガード;ガード;ガード   警告 ; ガード ; ガード ; ガード    けいこく ; ガード ; ガード ; ガード    keikoku ; gādo ; gādo ; gādo   
85 另见国民警卫队,守卫,保护财产,场所或人员免受攻击或危险的行为或责任; 防止囚犯逃跑的行为或责任 lìng jiàn guómín jǐngwèi duì, shǒuwèi, bǎohù cáichǎn, chǎngsuǒ huò rényuán miǎn shòu gōngjí huò wéixiǎn de xíngwéi huò zérèn; fángzhǐ qiúfàn táopǎo de xíngwéi huò zérèn 另见国民警卫队,守卫,保护财产,场所或人员免受攻击或危险的行为或责任;防止囚犯逃跑的行为或责任 lìng jiàn guómín jǐngwèi duì, shǒuwèi, bǎohù cáichǎn, chǎngsuǒ huò rényuán miǎn shòu gōngjí huò wéixiǎn de xíngwéi huò zérèn; fángzhǐ qiúfàn táopǎo de xíngwéi huò zérèn See also the National Guard, guarding, protecting property, places or personnel from attacks or dangerous acts or responsibilities; preventing acts or responsibilities of prisoners from escaping Voir également la garde nationale, la garde, la protection des biens, des lieux ou du personnel des attaques ou des actes ou responsabilités dangereux; empêcher que des actes ou des responsabilités des prisonniers ne s’échappent Veja também a Guarda Nacional, protegendo, protegendo propriedades, lugares ou pessoal contra ataques ou atos ou responsabilidades perigosas, impedindo que atos ou responsabilidades dos prisioneiros escapem. Ver también la Guardia Nacional, protegiendo, protegiendo propiedades, lugares o personal de ataques o actos o responsabilidades peligrosos, evitando que los actos o responsabilidades de los prisioneros escapen Vedi anche la Guardia Nazionale, che sorveglia, protegge la proprietà, i luoghi o il personale da attacchi o atti o responsabilità pericolosi, impedendo che azioni o responsabilità dei prigionieri possano sfuggire Populus quoque custodi carceris custodia bonis moribus periculum anceps premissa vel curatores insidias aut vinculis fugae officium impedit actum Siehe auch die Nationalgarde, die das Eigentum, die Plätze oder das Personal vor Angriffen oder gefährlichen Handlungen oder Verantwortlichkeiten bewacht, schützt und die Handlungen oder Verantwortlichkeiten von Gefangenen daran hindert, zu entkommen Βλέπε επίσης την Εθνική Φρουρά, να φυλάσσει, να προστατεύει την ιδιοκτησία, τους χώρους ή το προσωπικό από επιθέσεις ή επικίνδυνες πράξεις ή ευθύνες · να αποτρέψει τις πράξεις ή τις ευθύνες των κρατουμένων από τη διαφυγή Vlépe epísis tin Ethnikí Frourá, na fylássei, na prostatévei tin idioktisía, tous chórous í to prosopikó apó epithéseis í epikíndynes práxeis í efthýnes : na apotrépsei tis práxeis í tis efthýnes ton kratouménon apó ti diafygí Zobacz także Gwardię Narodową, chroniąc, chroniąc mienie, miejsca lub personel przed atakami lub niebezpiecznymi czynnościami lub obowiązkami, zapobiegając ucieczkom lub obowiązkom więźniów przed ucieczką См. Также Национальную гвардию, охраняющую, защищающую имущество, места или персонал от нападений или опасных действий или обязанностей, предотвращение действий или ответственности заключенных от побега Sm. Takzhe Natsional'nuyu gvardiyu, okhranyayushchuyu, zashchishchayushchuyu imushchestvo, mesta ili personal ot napadeniy ili opasnykh deystviy ili obyazannostey, predotvrashcheniye deystviy ili otvetstvennosti zaklyuchennykh ot pobega 另见国民警卫队,守卫,保护财产,场所或人员免受攻击或危险的行为或责任; 防止囚犯逃跑的行为或责任 Voir également la garde nationale, la garde, la protection des biens, des lieux ou du personnel des attaques ou des actes ou responsabilités dangereux; empêcher que des actes ou des responsabilités des prisonniers ne s’échappent 国家警備隊、防衛、不動産、場所、人員を攻撃や危険な行為や責任から守ること、囚人の行為や責任を逃げることの防止 国家 警備隊 、 防衛 、 不動産 、 場所 、 人員  攻撃 危険な 行為  責任 から 守る こと 、 囚人  行為 責任  逃げる こと  防止  こっか けいびたい 、 ぼうえい 、 ふどうさん 、 ばしょ 、じにん  こうげき  きけんな こうい  せきにん から まもる こと 、 しゅうじん  こうい  せきにん  にげること  ぼうし  kokka keibitai , bōei , fudōsan , basho , jinin o kōgeki yakikenna kōi ya sekinin kara mamoru koto , shūjin no kōi yasekinin o nigeru koto no bōshi   
86 a sentry on guard (= at his or her poston duty) a sentry on guard (= at his or her post,on duty) 守卫哨兵(=在他或她的岗位,值班) shǒuwèi shàobīng (=zài tā huò tā de gǎngwèi, zhíbān) a sentry on guard (= at his or her post, on duty) une sentinelle de garde (= à son poste, en service) uma sentinela de guarda (= no seu posto, de plantão) un centinela en guardia (= en su puesto, de turno) una sentinella di guardia (= al suo posto, di turno) custos in custodia (= in illam post suam in officium) ein Wachposten (= auf seinem Posten, im Dienst) έναν επιτηρούμενο φρουρό (= στη θέση του, σε υπηρεσία) énan epitiroúmeno frouró (= sti thési tou, se ypiresía) wartownik na straży (= na swoim stanowisku, na służbie) охранник (= на своем посту, на дежурстве) okhrannik (= na svoyem postu, na dezhurstve) a sentry on guard (= at his or her poston duty) une sentinelle de garde (= à son poste, en service) 警備隊(=彼または彼女の郵便で、勤務中) 警備隊 (=  または 彼女  郵便  、 勤務  )  けいびたい (= かれ または かのじょ  ゆうびん  、 きんむ ちゅう )  keibitai (= kare mataha kanojo no yūbin de , kinmu chū ) 
87 值勤哨兵 zhíqín shàobīng 值勤哨兵 zhíqín shàobīng Duty sentry Sentinelle Sentinela do dever Centinela Sentinella fectis Pflichtwache Αστυνομία Astynomía Strażnik dyżurny Должностные часы Dolzhnostnyye chasy 值勤哨兵 Sentinelle 義務デモ 義務 デモ  ぎむ デモ  gimu demo   
88 to do guard duty  to do guard duty  做警卫职责 zuò jǐngwèi zhízé To do guard duty Faire le devoir de garde Para fazer o dever de guarda Para hacer guardia Per fare la guardia ut faciam vigilias Wachdienst leisten Για να φτιάξετε καθήκον φύλαξης Gia na ftiáxete kathíkon fýlaxis Do pełnienia służby wartowniczej Делать караульную службу Delat' karaul'nuyu sluzhbu to do guard duty  Faire le devoir de garde ガード義務 ガード 義務  ガード ぎむ  gādo gimu 
89 担任警戒任务 dānrèn jǐngjiè rènwù 担任警戒任务 dānrèn jǐngjiè rènwù Serve as a vigilant mission Servir comme mission vigilante Servir como uma missão vigilante Sirve como una misión vigilante Servi come una missione vigile Vigilantia opus est ut Diene als Wachsamkeitsmission Σερβίρετε ως μια άγρυπνη αποστολή Servírete os mia ágrypni apostolí Służyć jako czujna misja Служить в качестве бдительной миссии Sluzhit' v kachestve bditel'noy missii 担任警戒任务 Servir comme mission vigilante 警戒の任務を果たす 警戒  任務  果たす  けいかい  にんむ  はたす  keikai no ninmu o hatasu   
90 the escaped prisoner was brought back under armed guard. the escaped prisoner was brought back under armed guard. 逃跑的囚犯被武装警卫带回来。 táopǎo de qiúfàn bèi wǔzhuāng jǐngwèi dài huílái. The escaped prisoner was brought back under armed guard. Le prisonnier évadé a été ramené sous la garde armée. O prisioneiro que escapou foi trazido de volta sob guarda armada. El prisionero fugado fue llevado nuevamente bajo guardia armada. Il prigioniero fuggito fu riportato sotto scorta armata. praesidio captus salvatum reduci. Der entflohene Gefangene wurde unter bewaffnete Wache gebracht. Ο φυλακισμένος φυλακισμένος ήρθε πίσω υπό ένοπλες φρουρές. O fylakisménos fylakisménos írthe píso ypó énoples frourés. Uciekły więzień został przywrócony pod zbrojną straż. Сбежавшего заключенного вернули под охрану. Sbezhavshego zaklyuchennogo vernuli pod okhranu. the escaped prisoner was brought back under armed guard. Le prisonnier évadé a été ramené sous la garde armée. 逃げた囚人は武装警備のもとに戻された。 逃げた 囚人  武装 警備  もと  戻された 。  にげた しゅうじん  ぶそう けいび  もと  もどされた。  nigeta shūjin wa busō keibi no moto ni modosareta . 
91 越滅逃症由武装警卫押回。 Yuè miè táo zhèng yóu wǔzhuāng jǐngwèi yā huí. 越灭逃症由武装警卫押回。 Yuè miè táo zhèng yóu wǔzhuāng jǐngwèi yā huí. The more escaped is returned by armed guards. Le plus échappé est rendu par des gardes armés. Os mais escapados são devolvidos pelos guardas armados. El más escapado es devuelto por guardias armados. Il più fuggito viene restituito dalle guardie armate. Tanto fugiendi victa morbi armatos deductus. Der Entwurzelte wird von bewaffneten Wachen zurückgebracht. Οι πιο δραπετεύσεις επιστρέφονται από ένοπλους φρουρούς. Oi pio drapetéfseis epistréfontai apó énoplous frouroús. Im więcej ucieknie, zostaje zwrócony przez uzbrojonych strażników. Более бегство возвращается вооруженными охранниками. Boleye begstvo vozvrashchayetsya vooruzhennymi okhrannikami. 越滅逃症由武装警卫押回。 Le plus échappé est rendu par des gardes armés. 武装した警備員によって、より多くの逃げが返されます。 武装 した 警備員 によって 、 より 多く  逃げ 返されます 。  ぶそう した けいびいん によって 、 より おうく  にげ かえされます 。  busō shita keibīn niyotte , yori ōku no nige ga kaesaremasu  
92 the terrorist was kept under police  guard. The terrorist was kept under police guard. 恐怖分子被警察关押。 Kǒngbùfèn zi bèi jǐngchá guānyā. The terrorist was kept under police guard. Le terroriste était gardé sous la garde de la police. O terrorista foi mantido sob guarda policial. El terrorista fue mantenido bajo guardia policial. Il terrorista era tenuto sotto scorta di polizia. et Petrus quidem servabatur in terroristis vigilum praesidio. Der Terrorist wurde unter Polizeiwache gehalten. Ο τρομοκράτης κρατήθηκε υπό την αστυνομία. O tromokrátis kratíthike ypó tin astynomía. Terrorysta był trzymany pod strażą policyjną. Террорист содержался под охраной полиции. Terrorist soderzhalsya pod okhranoy politsii. the terrorist was kept under police  guard. Le terroriste était gardé sous la garde de la police. テロリストは警察の監視下に置かれていた。 テロリスト  警察  監視下  置かれていた 。  テロリスト  けいさつ  かんしか  おかれていた 。  terorisuto wa keisatsu no kanshika ni okareteita . 
93 这名恐怖分子当时在警方的看管之下 Zhè míng kǒngbù fèn zi dāngshí zài jǐngfāng de kānguǎn zhī xià 这名恐怖分子当时在警方的看管之下 Zhè míng kǒngbù fèn zi dāngshí zài jǐngfāng de kānguǎn zhī xià The terrorist was under the supervision of the police. Le terroriste était sous la surveillance de la police. O terrorista estava sob a supervisão da polícia. El terrorista estaba bajo la supervisión de la policía. Il terrorista era sotto la supervisione della polizia. Et terroristis vigilum fuit in custodiam Der Terrorist wurde von der Polizei überwacht. Ο τρομοκράτης ήταν υπό την επίβλεψη της αστυνομίας. O tromokrátis ítan ypó tin epívlepsi tis astynomías. Terrorysta znajdował się pod nadzorem policji. Террорист находился под наблюдением полиции. Terrorist nakhodilsya pod nablyudeniyem politsii. 这名恐怖分子当时在警方的看管之下 Le terroriste était sous la surveillance de la police. テロリストは警察の監視下にあった。 テロリスト  警察  監視下  あった 。  テロリスト  けいさつ  かんしか  あった 。  terorisuto wa keisatsu no kanshika ni atta .   
94 One of the men kept guard,while the other broke into the house• One of the men kept guard,while the other broke into the house• 其中一名男子守卫,另一名则闯进了房子• qízhōng yī míng nánzǐ shǒuwèi, lìng yī míng zé chuǎng jìnle fángzi• One of the men kept guard, while the other broke into the house• L'un des hommes a gardé la garde, tandis que l'autre a fait irruption dans la maison. Um dos homens ficou de guarda, enquanto o outro invadiu a casa Uno de los hombres mantuvo guardia, mientras que el otro irrumpió en la casa • Uno degli uomini ha tenuto la guardia, mentre l'altro ha fatto irruzione in casa • Ex hominibus vero per unum, dum alter • domum irrumpunt, Einer der Männer bewachte Wache, während der andere in das Haus einbrach. Ένας από τους άνδρες κράτησε φρουρά, ενώ ο άλλος έσπασε στο σπίτι • Énas apó tous ándres krátise frourá, enó o állos éspase sto spíti • Jeden z mężczyzn trzymał straż, a drugi włamał się do domu • Один из мужчин охранял, а другой ворвался в дом. Odin iz muzhchin okhranyal, a drugoy vorvalsya v dom. One of the men kept guard,while the other broke into the house• L'un des hommes a gardé la garde, tandis que l'autre a fait irruption dans la maison. 他の人が家に侵入した一方で、一方の警備員は警戒し続けた。       侵入 した 一方  、 一方  警備員 警戒 し続けた 。    ひと  いえ  しんにゅう した いっぽう  、 いっぽう  けいびいん  けいかい しつずけた 。  ta no hito ga ie ni shinnyū shita ippō de , ippō no keibīn wakeikai shitsuzuketa . 
95 一人放哨,另一人则闯进了房子里 yīrén fàngshào, lìng yīrén zé chuǎng jìnle fángzi lǐ 一人放哨,另一人则闯进了房子里 yīrén fàngshào, lìng yīrén zé chuǎng jìnle fángzi lǐ One person went to the whistle and the other broke into the house. Une personne est allée au coup de sifflet et l'autre est entrée dans la maison. Uma pessoa foi ao apito e a outra invadiu a casa. Una persona fue al silbato y la otra irrumpió en la casa. Una persona andò al fischio e l'altra irruppe in casa. Vigil, alium hominem domum irrumpunt, Eine Person ging zur Pfeife und die andere brach ins Haus ein. Ένα άτομο πήγε στο σφύριγμα και το άλλο έσπασε στο σπίτι. Éna átomo píge sto sfýrigma kai to állo éspase sto spíti. Jedna osoba poszła na gwizdek, a druga włamała się do domu. Один человек подошел к свистку, а другой ворвался в дом. Odin chelovek podoshel k svistku, a drugoy vorvalsya v dom. 一人放哨,另一人则闯进了房子里 Une personne est allée au coup de sifflet et l'autre est entrée dans la maison. 一人はホイッスルに行き、もう一人は家に侵入した。    ホイッスル  行き 、 もう      侵入した 。  いち にん  ホイッスル  いき 、 もう いち にん  いえ しんにゅう した 。  ichi nin wa hoissuru ni iki , mō ichi nin wa ie ni shinnyū shita  
96 the Guards  (in Britain and some other countries) special regiments of soldiers whose original duty was to protect the king or queen the Guards (in Britain and some other countries) special regiments of soldiers whose original duty was to protect the king or queen 卫兵(在英国和其他一些国家)特殊的士兵团,其原始职责是保护国王或王后 wèibīng (zài yīngguó hé qítā yīxiē guó jiā) tèshū dí shìbīng tuán, qí yuánshǐ zhízé shì bǎohù guówáng huò wánghòu The Guards (in Britain and some other countries) special regiments of soldiers who original duty was to protect the king or queen Les gardes (en Grande-Bretagne et dans d'autres pays) des régiments spéciaux de soldats qui devaient à l'origine protéger le roi ou la reine Os Guardas (na Grã-Bretanha e em alguns outros países) regimentos especiais de soldados cujo dever original era proteger o rei ou a rainha Los guardias (en Gran Bretaña y algunos otros países) regimientos especiales de soldados cuyo deber original era proteger al rey o la reina Le guardie (in Gran Bretagna e in alcuni altri paesi) reggimenti speciali di soldati che avevano il dovere originario di proteggere il re o la regina Custodes enim (in Britannia et aliis regionibus) in speciali earum cohortium numero militum esset, ad cuius officium praesidio originale rex vel regina Die Garde (in England und einigen anderen Ländern) spezielle Regimenter von Soldaten, die ursprüngliche Aufgabe war, den König oder die Königin zu schützen Οι Φρουροί (στη Βρετανία και σε ορισμένες άλλες χώρες), ειδικά στρατεύματα στρατιωτών που είχαν πρωταρχικό καθήκον να προστατεύσουν τον βασιλιά ή τη βασίλισσα Oi Frouroí (sti Vretanía kai se orisménes álles chóres), eidiká stratévmata stratiotón pou eíchan protarchikó kathíkon na prostatéfsoun ton vasiliá í ti vasílissa Strażnicy (w Wielkiej Brytanii i kilku innych krajach) specjalne pułki żołnierzy, którzy pierwotnie mieli obowiązek chronić króla lub królową Гвардии (в Великобритании и некоторых других странах) специальные полки солдат, которые первоначально выполняли обязанности по защите короля или королевы Gvardii (v Velikobritanii i nekotorykh drugikh stranakh) spetsial'nyye polki soldat, kotoryye pervonachal'no vypolnyali obyazannosti po zashchite korolya ili korolevy the Guards  (in Britain and some other countries) special regiments of soldiers whose original duty was to protect the king or queen Les gardes (en Grande-Bretagne et dans d'autres pays) des régiments spéciaux de soldats qui devaient à l'origine protéger le roi ou la reine 当初の任務は王または女王を守ることだった兵士の(英国および他のいくつかの国の)特別連隊 当初  任務   または 女王  守る ことだった 兵士 ( 英国 および   いくつ     ) 特別 連隊  とうしょ  にんむ  おう または じょおう  まもる ことだった へいし  ( えいこく および   いくつ   くに  ) とくべつ れんたい  tōsho no ninmu wa ō mataha joō o mamoru kotodatta heishino ( eikoku oyobi ta no ikutsu ka no kuni no ) tokubetsurentai 
97 (英国和其他一些国家的)禁军,御林军,近卫军 (yīngguó hé qítā yīxiē guó jiā de) jìnjūn, yùlínjūn, jìn wèi jūn (英国和其他一些国家的)禁军,御林军,近卫军 (yīngguó hé qítā yīxiē guó jiā de) jìnjūn, yùlínjūn, jìn wèi jūn (British and other countries) banned troops, Guards Army, Guards (Britanniques et autres pays) interdiction des troupes, armée de la garde, gardes (Britânicos e outros países) proibiram tropas, exército de guardas, guardas (Gran Bretaña y otros países) tropas prohibidas, Guardias del Ejército, Guardias (Britannici e altri paesi) hanno vietato le truppe, l'esercito delle guardie, le guardie Jinjun (Italia et aliis regionibus), et custodes, et custodes (Britische und andere Länder) verbotene Truppen, Gardearmee, Garde (Βρετανικές και άλλες χώρες) απαγόρευσαν στρατεύματα, Στρατιωτικό Στρατό, Φρουρά (Vretanikés kai álles chóres) apagórefsan stratévmata, Stratiotikó Strató, Frourá (Brytyjczycy i inne kraje) zakazali wojska, gwardii, gwardii (Британские и другие страны) запретили войска, гвардейскую армию, гвардейцев (Britanskiye i drugiye strany) zapretili voyska, gvardeyskuyu armiyu, gvardeytsev (英国和其他一些国家的)禁军,御林军,近卫军 (Britanniques et autres pays) interdiction des troupes, armée de la garde, gardes (英国およびその他の国)は、軍隊、ガード軍、ガード ( 英国および その他   )  、 軍隊 、 ガード軍 、ガード  ( えいこくおよび そのた  くに )  、 ぐんたい 、 があどぐん 、 ガード  ( eikokuoyobi sonota no kuni ) wa , guntai , gādogun ,gādo   
98 against injury 防止受伤  against injury fángzhǐ shòushāng  对伤害防止受伤 duì shānghài fángzhǐ shòushāng Against injury Contre les blessures Contra a lesão Contra lesiones Contro l'infortunio ne contra injuriam injuriam Gegen Verletzungen Κατά του τραυματισμού Katá tou travmatismoú Przeciwko urazom Против травмы Protiv travmy against injury 防止受伤  Contre les blessures 負傷者 負傷者  ふしょうしゃ  fushōsha   
99 (often in compounds  (often in compounds  (经常在化合物中 (jīngcháng zài huàhéwù zhòng (often in compounds (souvent dans des composés (frequentemente em compostos (a menudo en compuestos (spesso in composti (Saepe in suis Revolutionibus componit (oft in Verbindungen (Συχνά σε ενώσεις (Sychná se enóseis (często w związkach (часто в соединениях (chasto v soyedineniyakh (often in compounds  (souvent dans des composés (しばしば化合物 ( しばしば 化合物  ( しばしば かごうぶつ  ( shibashiba kagōbutsu   
100 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí Often composed of compound words Souvent composé de mots composés Frequentemente composto de palavras compostas A menudo compuesto de palabras compuestas Spesso composto di parole composte Saepe verbis compositis Oft zusammengesetzt aus zusammengesetzten Wörtern Συχνά σύνθετων λέξεων Sychná sýntheton léxeon Często składa się ze złożonych słów Часто состоит из сложных слов Chasto sostoit iz slozhnykh slov 常构成复合词 Souvent composé de mots composés しばしば複合語で構成されている しばしば 複合語  構成 されている  しばしば ふくごうご  こうせい されている  shibashiba fukugōgo de kōsei sareteiru   
  something that covers a part of a person’s body or a dangerous part of a machine to prevent injury something that covers a part of a person’s body or a dangerous part of a machine to prevent injury 覆盖一个人身体的一部分或机器的危险部分以防止受伤的东西 fùgài yīgè rén shēntǐ de yībùfèn huò jīqì de wéixiǎn bù fèn yǐ fángzhǐ shòushāng de dōngxī Something that covers a part of a person’s body or a dangerous part of a machine to prevent injury Quelque chose qui recouvre une partie du corps d’une personne ou une partie dangereuse d’une machine pour prévenir les blessures. Algo que cobre uma parte do corpo de uma pessoa ou uma parte perigosa de uma máquina para evitar ferimentos Algo que cubre una parte del cuerpo de una persona o una parte peligrosa de una máquina para evitar lesiones Qualcosa che copre una parte del corpo di una persona o una parte pericolosa di una macchina per prevenire lesioni quod corpus hominis partem tegit gravis damni pars apparatus ne Etwas, das einen Teil des Körpers einer Person oder einen gefährlichen Teil einer Maschine abdeckt, um Verletzungen zu vermeiden Κάτι που καλύπτει ένα μέρος του σώματος ενός ατόμου ή ένα επικίνδυνο τμήμα μιας μηχανής για την πρόληψη τραυματισμών Káti pou kalýptei éna méros tou sómatos enós atómou í éna epikíndyno tmíma mias michanís gia tin prólipsi travmatismón Coś, co obejmuje część ciała osoby lub niebezpieczną część maszyny, aby zapobiec obrażeniom Что-то, что покрывает часть тела человека или опасную часть машины для предотвращения травм Chto-to, chto pokryvayet chast' tela cheloveka ili opasnuyu chast' mashiny dlya predotvrashcheniya travm something that covers a part of a person’s body or a dangerous part of a machine to prevent injury Quelque chose qui recouvre une partie du corps d’une personne ou une partie dangereuse d’une machine pour prévenir les blessures. 怪我を防ぐために人の身体の一部や機械の危険な部分を覆うもの 怪我  防ぐ ため    身体  一部  機械 危険な 部分  覆う もの  けが  ふせぐ ため  ひと  しんたい  いちぶ  きかい  きけんな ぶぶん  おおう もの  kega o fusegu tame ni hito no shintai no ichibu ya kikai nokikenna bubun o  mono   
102 防护罩;防护装置;防护用品 Fánghù zhào; fánghù zhuāngzhì; fánghù yòngpǐn 防护罩;防护装置;防护用品 Fánghù zhào; fánghù zhuāngzhì; fánghù yòngpǐn Protective cover; protective device; protective equipment Housse de protection, dispositif de protection, équipement de protection Capa protetora, dispositivo de proteção, equipamento de proteção Cubierta protectora, dispositivo de protección, equipo de protección Coperchio di protezione, dispositivo di protezione, equipaggiamento protettivo Videte vigilate Protective ipsum Schutzhülle, Schutzvorrichtung, Schutzausrüstung Προστατευτικό κάλυμμα, προστατευτική διάταξη, προστατευτικός εξοπλισμός Prostateftikó kálymma, prostateftikí diátaxi, prostateftikós exoplismós Osłona ochronna, urządzenie ochronne, wyposażenie ochronne Защитная крышка, защитное устройство, защитное оборудование Zashchitnaya kryshka, zashchitnoye ustroystvo, zashchitnoye oborudovaniye 防护罩;防护装置;防护用品 Housse de protection, dispositif de protection, équipement de protection 保護カバー、保護装置、保護装置 保護 カバー 、 保護 装置 、 保護 装置  ほご カバー 、 ほご そうち 、 ほご そうち  hogo kabā , hogo sōchi , hogo sōchi   
103 Ensure the guard is in place before operating the machine Ensure the guard is in place before operating the machine• 在操作机器之前,确保护罩已就位• zài cāozuò jīqì zhīqián, què bǎohù zhào yǐ jiù wèi• Ensure the guard is in place before operating the machine• Assurez-vous que le protecteur est en place avant de faire fonctionner la machine • Certifique-se de que a proteção esteja no lugar antes de operar a máquina Asegúrese de que la protección esté en su lugar antes de operar la máquina • Assicurarsi che la protezione sia in posizione prima di utilizzare la macchina • Perficite, est locus apud operating statione • machina Stellen Sie sicher, dass die Schutzvorrichtung angebracht ist, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. • Βεβαιωθείτε ότι ο προφυλακτήρας είναι στη θέση του πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία • Vevaiotheíte óti o profylaktíras eínai sti thési tou prin thésete ti syskeví se leitourgía • Upewnij się, że osłona jest na swoim miejscu przed uruchomieniem maszyny • Перед тем, как работать с машиной, убедитесь, что защитный кожух установлен. • Pered tem, kak rabotat' s mashinoy, ubedites', chto zashchitnyy kozhukh ustanovlen. • Ensure the guard is in place before operating the machine Assurez-vous que le protecteur est en place avant de faire fonctionner la machine • 機械を操作する前にガードが取り付けられていることを確認する• 機械  操作 する   ガード  取り付けられていること  確認 する   きかい  そうさ する まえ  ガード  とりつけられている こと  かくにん する   kikai o sōsa suru mae ni gādo ga toritsukerareteiru koto okakunin suru    
104 一定要在防护装置放到位后再开机器 yīdìng yào zài fánghù zhuāngzhì fàng dàowèi hòu zài kāi jīqì 一定要在防护装置放到位后再开机器 yīdìng yào zài fánghù zhuāngzhì fàng dàowèi hòu zài kāi jīqì Be sure to turn on the machine after the guard is in place. Veillez à allumer la machine une fois la protection en place. Certifique-se de ligar a máquina depois que a proteção estiver no lugar. Asegúrese de encender la máquina después de que la protección esté en su lugar. Assicurarsi di accendere la macchina dopo aver posizionato la protezione. Apparatus ad custodiam constiterant aperiet Stellen Sie sicher, dass die Maschine eingeschaltet wird, nachdem die Schutzvorrichtung angebracht wurde. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει το μηχάνημα αφού ο προφυλακτήρας είναι στη θέση του. Vevaiotheíte óti échete energopoiísei to michánima afoú o profylaktíras eínai sti thési tou. Pamiętaj, aby włączyć maszynę po założeniu osłony. Обязательно включите машину после того, как предохранитель установлен на место. Obyazatel'no vklyuchite mashinu posle togo, kak predokhranitel' ustanovlen na mesto. —定要在防护装置放到位后再开机器 Veillez à allumer la machine une fois la protection en place. ガードが取り付けられた後、必ずマシンの電源を入れてください。 ガード  取り付けられた  、 必ず マシン  電源 入れてください 。  ガード  とりつけられた のち 、 かならず マシン  でんげん  いれてください 。  gādo ga toritsukerareta nochi , kanarazu mashin no dengeno iretekudasai .   
105 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver también Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także См. Также Sm. Takzhe see also Voir aussi も参照してください  参照 してください   さんしょう してください  mo sanshō shitekudasai   
106  fireguard, fireguard,  火焰卫士,  huǒyàn wèishì,  Fireguard,  Fireguard,  Fireguard,  Fireguard,  parafuoco,  fireguard,  Feuerwache,  Fireguard,  Fireguard,  Fireguard,  каминная решетка,  kaminnaya reshetka,  fireguard,  Fireguard,  Fireguard、   Fireguard 、    ふぃれぐあrd 、    Fireguard , 
107 mouthguard, mouthguard, 牙套, yátào, Mouthguard, Protège-dents Mouthguard, Protector bucal paradenti, mouthguard, Zahnschutz, Μαστίγιο, Mastígio, Ochraniacz szczęki, каппы, kappy, mouthguard, Protège-dents マウスガード、 マウス ガード 、  マウス ガード 、  mausu gādo ,   
108 mudguard, mudguard, 挡泥板, dǎng ní bǎn, Mudguard, Garde-boue Guarda-lamas Guardabarros, parafango, mudguard, Schutzblech, Φλυτζάνι, Flytzáni, Błotnik, брызговик, bryzgovik, mudguard, Garde-boue マッドガード、 マッドガード 、  まっどがあど 、  maddogādo ,   
109 safeguard, safeguard, 保障, bǎozhàng, Safeguard, Sauvegarde, Salvaguarda, Salvaguardia, salvaguardare, custodi, Schutz, Προστασία, Prostasía, Zabezpieczenie, защиты, zashchity, safeguard, Sauvegarde, セーフガード、 セーフ ガード 、  セーフ ガード 、  sēfu gādo , 
110 shinguard shinguard 护腿 hùtuǐ Shinguard Shinguard Shinguard Shinguard parastinchi shinguard Schienbeinschützer Shinguard Shinguard Shinguard футбольные щитки futbol'nyye shchitki shinguard Shinguard シンナード シンナード  しんなあど  shinnādo 
111 on train on train 在火车上 zài huǒchē shàng On train En train No trem En tren In treno in agmine Im Zug Στο τρένο Sto tréno W pociągu В поезде V poyezde on train En train 列車で 列車 で  れっしゃ   ressha de   
112 火车 huǒchē 火车 huǒchē train Train Trem Entrenar treno train Zug Τρένο Tréno Pociąg поезд poyezd 火车 Train 列車 列車  れっしゃ  ressha   
113 becoming (old fashioned) conductor becoming (old fashioned) conductor 成为(老式)指挥 chéngwéi (lǎoshì) zhǐhuī Become (old fashioned) conductor Devenir chef d'orchestre Torne-se maestro (antigo) Conviértase en (anticuado) conductor Diventa conduttore (vecchio stile) becoming (prisci) conductor Werde (altmodisch) Dirigent Γίνετε (παλιομοδίτικος) αγωγός Gínete (paliomodítikos) agogós Zostań dyrygentem (staroświeckim) Станьте (старомодным) дирижером Stan'te (staromodnym) dirizherom becoming (old fashioned) conductor Devenir chef d'orchestre (旧式の)指揮者になろう ( 旧式  ) 指揮者  なろう  ( きゅうしき  ) しきしゃ  なろう  ( kyūshiki no ) shikisha ni narō   
114 in boxing/fencing in boxing/fencing 在拳击/击剑 zài quánjí/jíjiàn In boxing/fencing En boxe / escrime No boxe / esgrima En el boxeo / esgrima Nel pugilato / scherma aptior / rudium Im Boxen / Fechten Στην πυγμαχία / περίφραξη Stin pygmachía / perífraxi W boksie / szermierce В боксе / фехтовании V bokse / fekhtovanii in boxing/fencing En boxe / escrime ボクシング/フェンシング ボクシング / フェンシング  ボクシング / フェンシング  bokushingu / fenshingu 
115 拳击;击剑  quánjí; jíjiàn  拳击,击剑 quánjí, jíjiàn Boxing Boxe Boxe Boxeo Boxe; Scherma Pugilatu: Dimicatio Boxen Πυγμαχία Pygmachía Boks Бокс, Фехтование Boks, Fekhtovaniye 拳击;击剑  Boxe ボクシング ボクシング  ボクシング  bokushingu   
116 a position you take to defend yourself, especially in a sport such as boxing or fencing  a position you take to defend yourself, especially in a sport such as boxing or fencing  你为保护自己而采取的立场,特别是在拳击或击剑等运动中 nǐ wèi bǎohù zìjǐ ér cǎiqǔ de lìchǎng, tèbié shì zài quánjí huò jíjiàn děng yùndòng zhōng a position you take to defend yourself, especially in a sport such as boxing or fencing une position que vous prenez pour vous défendre, en particulier dans un sport comme la boxe ou l'escrime uma posição que você toma para se defender, especialmente em um esporte como boxe ou esgrima una posición que tomas para defenderte, especialmente en un deporte como el boxeo o la esgrima una posizione che prendi per difenderti, specialmente in uno sport come il pugilato o la scherma accipies loco tueri maxime ludibrio vel rudium ut pugilatu eine Position, die Sie ergreifen, um sich zu verteidigen, besonders in einer Sportart wie Boxen oder Fechten μια θέση που παίρνετε για να υπερασπιστείτε τον εαυτό σας, ειδικά σε ένα άθλημα όπως πυγμαχία ή περίφραξη mia thési pou paírnete gia na yperaspisteíte ton eaftó sas, eidiká se éna áthlima ópos pygmachía í perífraxi Stanowisko, które podejmujesz, aby bronić się, szczególnie w sporcie takim jak boks lub szermierka позицию, которую вы берете, чтобы защитить себя, особенно в спорте, таком как бокс или фехтование pozitsiyu, kotoruyu vy berete, chtoby zashchitit' sebya, osobenno v sporte, takom kak boks ili fekhtovaniye a position you take to defend yourself, especially in a sport such as boxing or fencing  une position que vous prenez pour vous défendre, en particulier dans un sport comme la boxe ou l'escrime ボクシングやフェンシングなどのスポーツであなた自身を守るために取るポジション ボクシング  フェンシング など  スポーツ  あなた自身  守る ため  取る ポジション  ボクシング  フェンシング など  スポーツ  あなた じしん  まもる ため  とる ポジション  bokushingu ya fenshingu nado no supōtsu de anata jishin omamoru tame ni toru pojishon 
117 防御姿势 fángyù zīshì 防御姿势 fángyù zīshì Defensive posture Posture défensive Postura defensiva Postura defensiva Postura difensiva defensionis staturam Defensive Haltung Αμυντική στάση Amyntikí stási Postawa obronna Оборонительная поза Oboronitel'naya poza 防御姿势 Posture défensive 守備的な姿勢 守備 的な 姿勢  しゅび てきな しせい  shubi tekina shisei   
118 to drop/keep up your guard  to drop/keep up your guard  放弃/保持警惕 fàngqì/bǎochí jǐngtì To drop/keep up your guard Pour laisser tomber / garder votre garde Para largar / manter sua guarda Para dejar / mantener su guardia Per abbandonare / tenere la guardia ad fluent / ut in vosmet ipsos Um aufzugeben / wachsam zu bleiben Για να ρίξετε / κρατήσετε το φύλακας σας Gia na ríxete / kratísete to fýlakas sas Zrzucić / zachować czujność Отбросить / поддержать свою охрану Otbrosit' / podderzhat' svoyu okhranu to drop/keep up your guard  Pour laisser tomber / garder votre garde あなたのガードを落とす/維持する あなた  ガード  落とす / 維持 する  あなた  ガード  おとす / いじ する  anata no gādo o otosu / iji suru 
119 放弃/保持防御泰势 fàngqì/bǎochí fángyù tài shì 放弃/保持防御泰势 fàngqì/bǎochí fángyù tài shì Give up / keep defensive Abandonner / rester sur la défensive Desista / mantenha-se defensivo Renunciar / mantenerse a la defensiva Rinunciare / mantenere la difesa Velis relinquere / Tai potentiale ponere defensionis Gib auf / halte dich in der Defensive Παραχωρήστε / διατηρήστε την άμυνα Parachoríste / diatiríste tin ámyna Poddaj się / zachowaj defensywę Откажитесь от защиты Otkazhites' ot zashchity 放弃/保持防御泰势 Abandonner / rester sur la défensive あきらめる/守る あきらめる / 守る  あきらめる / まもる  akirameru / mamoru   
120 (figurative) in spite of the  the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment. (figurative) in spite of the the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment. (比喻)尽管有一些尴尬的问题,但部长们从不放松警惕。 (bǐyù) jǐnguǎn yǒu yīxiē gāngà de wèntí, dàn bùzhǎngmen cóng bù fàngsōng jǐngtì. (figurative) in spite of the the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment. (figuratif) malgré les questions embarrassantes, le ministre ne laisse jamais tomber sa garde. (figurativo), apesar das questões difíceis, o ministro nunca deixou a guarda cair por um momento. (figurativo) a pesar de las incómodas preguntas, el ministro nunca dejó caer a su guardia por un momento. (figurativo) nonostante le domande imbarazzanti, il ministro non lascia mai cadere la guardia per un momento. (Maps) invita vereris inepta quaestiones ad ministrum lapsum numquam ad momentum sibi auricularium a secreto. (bildlich) trotz der peinlichen Fragen, die der Minister seine Wache nie für einen Moment fallen ließ. (εικαστικό), παρά τις αμήχανες ερωτήσεις, ο υπουργός δεν άφησε ποτέ την φρουρά του να πέσει για μια στιγμή. (eikastikó), pará tis amíchanes erotíseis, o ypourgós den áfise poté tin frourá tou na pései gia mia stigmí. (figuratywny) pomimo niezręcznych pytań minister nie pozwolił, by jego strażnik padł na chwilę. (образный), несмотря на неудобные вопросы, министр никогда не позволял своему охраннику падать на мгновение. (obraznyy), nesmotrya na neudobnyye voprosy, ministr nikogda ne pozvolyal svoyemu okhranniku padat' na mgnoveniye. (figurative) in spite of the  the awkward questions the minister never let his guard fall for a moment. (figuratif) malgré les questions embarrassantes, le ministre ne laisse jamais tomber sa garde. 恥ずかしい質問にもかかわらず、大臣は彼の警備員が決して倒れないようにしていました(比喩的)。 恥ずかしい 質問   かかわらず 、 大臣   警備員  決して 倒れない よう  していました ( 比喩的 ) 。  はずかしい しつもん   かかわらず 、 だいじん  かれ けいびいん  けっして たおれない よう  していました ( ひゆ てき ) 。  hazukashī shitsumon ni mo kakawarazu , daijin wa kare nokeibīn ga kesshite taorenai  ni shiteimashita ( hiyu teki) . 
121 尽管遇到的是些令人尴尬的问题,部长却没有丝毫的失误 Jǐnguǎn yù dào de shì xiē lìng rén gāngà de wèntí, bùzhǎng què méiyǒu sīháo de shīwù 尽管遇到的是些令人尴尬的问题,部长却没有丝毫的失误 Jǐnguǎn yù dào de shì xiē lìng rén gāngà de wèntí, bùzhǎng què méiyǒu sīháo de shīwù Despite the embarrassing problems encountered, the Minister did not make any mistakes. Malgré les problèmes embarrassants rencontrés, le ministre n'a commis aucune erreur. Apesar dos problemas embaraçosos encontrados, o ministro não cometeu erros. A pesar de los embarazosos problemas encontrados, el Ministro no cometió ningún error. Nonostante i problemi imbarazzanti incontrati, il Ministro non ha commesso errori. Cum potius quaestiones offendit aliquid et non est ulla Ministri errata Trotz der peinlichen Probleme hat der Minister keine Fehler gemacht. Παρά τα δυσάρεστα προβλήματα που αντιμετώπισε, ο Υπουργός δεν έκανε λάθη. Pará ta dysáresta provlímata pou antimetópise, o Ypourgós den ékane láthi. Pomimo kłopotliwych problemów minister nie popełnił żadnych błędów. Несмотря на смущающие проблемы, министр не допустил никаких ошибок. Nesmotrya na smushchayushchiye problemy, ministr ne dopustil nikakikh oshibok. 尽管遇到的是些令人尴尬的问题,部长却没有丝毫的失误 Malgré les problèmes embarrassants rencontrés, le ministre n'a commis aucune erreur. 恥ずかしい問題に遭遇したにもかかわらず、大臣は間違いをしなかった。 恥ずかしい 問題  遭遇 した   かかわらず 、 大臣 間違い  しなかった 。  はずかしい もんだい  そうぐう した   かかわらず 、だいじん  まちがい  しなかった 。  hazukashī mondai ni sōgū shita ni mo kakawarazu , daijinwa machigai o shinakatta .   
122 in basketball 篮球 in basketball lánqiú 在篮球篮球 zài lánqiú lánqiú In basketball basketball En basketball basketball No basquete basquete En baloncesto baloncesto Nel basket di basket in basketball basketball Im Basketball Basketball Στο μπάσκετ μπάσκετ Sto básket básket W koszykówce do koszykówki В баскетболе баскетбола V basketbole basketbola in basketball 篮球 En basketball basketball バスケットボールバスケットボールで バスケットボール バスケットボール   バスケットボール バスケットボール   basukettobōru basukettobōru de 
123  one of the two players on a basketball team who are mainly responsible for staying close to opposing players to stop them from scoring  one of the two players on a basketball team who are mainly responsible for staying close to opposing players to stop them from scoring   篮球队的两名球员之一,他们主要负责与对方球员保持密切联系以阻止他们得分  lánqiú duì de liǎng míng qiúyuán zhī yī, tāmen zhǔyào fùzé yǔ duìfāng qiúyuán bǎochí mìqiè liánxì yǐ zǔzhǐ tāmen défēn  One of the two players on a basketball team who are currently responsible for staying close to opposing players to stop them from scoring  Un des deux joueurs d’une équipe de basketball qui est actuellement responsable de rester près des joueurs adverses pour les empêcher de marquer  Um dos dois jogadores em um time de basquete que é atualmente responsável por ficar perto de jogadores adversários para impedi-los de marcar  Uno de los dos jugadores de un equipo de baloncesto que actualmente es responsable de mantenerse cerca de los jugadores rivales para evitar que anoten  Uno dei due giocatori di una squadra di basket che è attualmente responsabile di stare vicino ai giocatori avversari per impedire loro di segnare  Vestibulum diam ipsum in altero qui habitabat iuxta maxime contrarias amet nisl a tincidunt rebounding  Einer der beiden Spieler in einer Basketballmannschaft, die derzeit dafür verantwortlich sind, in der Nähe der gegnerischen Spieler zu bleiben, um sie am Toren zu hindern  Ένας από τους δύο παίκτες μιας ομάδας καλαθοσφαίρισης που είναι επί του παρόντος υπεύθυνος για να παραμείνει κοντά στους αντιπάλους παίκτες για να τους σταματήσει να σκοράρει  Énas apó tous dýo paíktes mias omádas kalathosfaírisis pou eínai epí tou paróntos ypéfthynos gia na parameínei kontá stous antipálous paíktes gia na tous stamatísei na skorárei  Jeden z dwóch graczy w drużynie koszykówki, który obecnie odpowiada za pozostawanie w pobliżu graczy przeciwnych, aby powstrzymać ich od strzelenia bramki  Один из двух игроков в баскетбольной команде, которые в настоящее время несут ответственность за то, чтобы оставаться рядом с противоположными игроками, чтобы остановить их от забивания  Odin iz dvukh igrokov v basketbol'noy komande, kotoryye v nastoyashcheye vremya nesut otvetstvennost' za to, chtoby ostavat'sya ryadom s protivopolozhnymi igrokami, chtoby ostanovit' ikh ot zabivaniya  one of the two players on a basketball team who are mainly responsible for staying close to opposing players to stop them from scoring   Un des deux joueurs d’une équipe de basketball qui est actuellement responsable de rester près des joueurs adverses pour les empêcher de marquer  バスケットボールチームの2人の選手のうち、反対側の選手に近づいてスコアリングを止める責任を負っている選手の1人   バスケットボール チーム  2   選手  うち 、反対側  選手  近づいて スコア リング  止める 責任 負っている 選手  1     バスケットボール チーム  2 にん  せんしゅ  うち 、はんたいがわ  せんしゅ  ちかずいて スコア リング とめる せきにん  おっている せんしゅ  1 にん    basukettobōru chīmu no 2 nin no senshu no uchi ,hantaigawa no senshu ni chikazuite sukoa ringu o tomerusekinin o otteiru senshu no 1 nin   
124 后卫 hòuwèi 后卫 hòuwèi Guard Garde Guarda Guardia guardia custodi Wache Φρουρά Frourá Straż охрана okhrana 后卫 Garde ガード ガード  ガード  gādo   
125 in american football in american football 在美式足球 zài měishì zúqiú In american football Dans le football américain No futebol americano En el fútbol americano Nel football americano in American eu Im amerikanischen Fußball Στο αμερικανικό ποδόσφαιρο Sto amerikanikó podósfairo W futbolu amerykańskim В американском футболе V amerikanskom futbole in american football Dans le football américain アメリカンフットボールで アメリカンフットボール で  アメリカンフットボール   amerikanfuttobōru de   
126 美式足球 měishì zúqiú 美式足球 měishì zúqiú football Football américain Futebol americano Fútbol americano Football americano American vehicula nisi iaculis American Football Αμερικανικό ποδόσφαιρο Amerikanikó podósfairo Futbol amerykański Американский футбол Amerikanskiy futbol 美式足球 Football américain アメリカンフットボール アメリカンフットボール  アメリカンフットボール  amerikanfuttobōru   
127 one of the two players on an american football,team who play either side of the centre forward  one of the two players on an american football,team who play either side of the centre forward  美式足球的两名球员之一,他们在中锋的任何一方打球 měishì zúqiú de liǎng míng qiúyuán zhī yī, tāmen zài zhōngfēng de rènhé yīfāng dǎqiú One of the two players on an american football,team who play either side of the centre forward Un des deux joueurs d'un football américain, équipe qui joue de chaque côté du centre Um dos dois jogadores em um time de futebol americano, que joga dos dois lados do centro Uno de los dos jugadores en un equipo de fútbol americano, que juega a ambos lados del centro delantero Uno dei due giocatori di un football americano, squadra che gioca entrambi i lati del centravanti an alterum cithara eu ipsum centrum medium utrinque canentium Einer der zwei Spieler auf einem amerikanischen Fußball, Mannschaft, die beide Seiten des Mittelstürmers spielen Ένας από τους δύο παίκτες σε ένα αμερικανικό ποδόσφαιρο, ομάδα που παίζει κάθε πλευρά του κέντρου μπροστά Énas apó tous dýo paíktes se éna amerikanikó podósfairo, omáda pou paízei káthe plevrá tou kéntrou brostá Jeden z dwóch graczy futbolu amerykańskiego, zespół grający po obu stronach środkowego napastnika Один из двух игроков в американском футболе, команда, играющая с обеих сторон центра вперед Odin iz dvukh igrokov v amerikanskom futbole, komanda, igrayushchaya s obeikh storon tsentra vpered one of the two players on an american football,team who play either side of the centre forward  Un des deux joueurs d'un football américain, équipe qui joue de chaque côté du centre アメリカンフットボールの2人の選手のうちの1人、センターのいずれかのサイドでプレーするチーム アメリカンフットボール  2   選手  うち  1 、 センター  いずれ   サイド  プレー するチーム  アメリカンフットボール  2 にん  せんしゅ  うち  1にん 、 センター  いずれ   サイド  プレー する チーム  amerikanfuttobōru no 2 nin no senshu no uchi no 1 nin ,sentā no izure ka no saido de purē suru chīmu   
128 (中锋两侧的)哨锋 (zhōngfēng liǎng cè de) shào fēng (中锋两侧的)哨锋 (zhōngfēng liǎng cè de) shào fēng (for both sides of the center) (pour les deux côtés du centre) (para ambos os lados do centro) (para ambos lados del centro) (per entrambi i lati del centro) (Et bellum utrimque ex centro) ante post (für beide Seiten des Zentrums) (και για τις δύο πλευρές του κέντρου) (kai gia tis dýo plevrés tou kéntrou) (dla obu stron ośrodka) (для обеих сторон центра) (dlya obeikh storon tsentra) (中锋两侧的)哨锋 (pour les deux côtés du centre) (センターの両側) ( センター  両側 )  ( センター  りょうがわ )  ( sentā no ryōgawa )   
129 be on your guard to be very careful and prepared for sth difficult or dangerous  be on your guard to be very careful and prepared for sth difficult or dangerous  要小心谨慎,为困难或危险做好准备 yào xiǎoxīn jǐnshèn, wèi kùnnán huò wéixiǎn zuò hǎo zhǔnbèi Be on your guard to be very careful and prepared for sth difficult or dangerous Soyez sur vos gardes pour être très prudent et préparé pour sth difficile ou dangereux Esteja em sua guarda para ser muito cuidadoso e preparado para sth difícil ou perigoso Esté alerta para tener mucho cuidado y estar preparado para algo difícil o peligroso Stai in guardia a stare molto attento e preparato per sth difficile o pericoloso videte diligentius periculosa et difficili parata Summa Seien Sie auf der Hut, sehr vorsichtig und bereit für etwas Schwieriges oder Gefährliches zu sein Φροντίστε να είστε πολύ προσεκτικοί και προετοιμασμένοι για να είστε δύσκολοι ή επικίνδυνοι Frontíste na eíste polý prosektikoí kai proetoimasménoi gia na eíste dýskoloi í epikíndynoi Bądź czujny, aby być bardzo ostrożnym i przygotowanym na coś trudnego lub niebezpiecznego Будьте настороже, будьте очень осторожны и подготовлены к тяжелому или опасному Bud'te nastorozhe, bud'te ochen' ostorozhny i podgotovleny k tyazhelomu ili opasnomu be on your guard to be very careful and prepared for sth difficult or dangerous  Soyez sur vos gardes pour être très prudent et préparé pour sth difficile ou dangereux あなたのガードを守って、非常に注意深く、難しくて危険な状態に備えてください あなた  ガード  守って 、 非常  注意深く 、難しくて 危険な 状態  備えてください  あなた  ガード  まもって 、 ひじょう  ちゅういぶかく 、 むずかしくて きけんな じょうたい  そなえてください  anata no gādo o mamotte , hijō ni chūibukaku ,muzukashikute kikenna jōtai ni sonaetekudasai 
130 警惕;提防;警戒 jǐngtì; tífáng; jǐngjiè 警惕;提防;警戒 jǐngtì; tífáng; jǐngjiè Be alert Soyez alerte Estar alerta Estar alerta Stai attento Vigilantia: cave, erecti Sei wachsam Να είσαι σε εγρήγορση Na eísai se egrígorsi Bądź czujny Будьте внимательны Bud'te vnimatel'ny 警惕;提防;警戒 Soyez alerte 警戒する 警戒 する  けいかい する  keikai suru   
131 mount/stand/keep guard (over sb/sth) to watch or protect sb/sth mount/stand/keep guard (over sb/sth) to watch or protect sb/sth mount / stand / keep guard(over sb / sth)观看或保护sb / sth mount/ stand/ keep guard(over sb/ sth) guānkàn huò bǎohù sb/ sth Mount/stand/keep guard (over sb/sth) to watch or protect sb/sth Monter / se tenir / garder la garde (sur sb / sth) pour regarder ou protéger sb / sth Montar / colocar / manter guarda (acima de sb / sth) para vigiar ou proteger sb / sth Montar / pararse / guardar guardia (sobre sb / sth) para mirar o proteger sb / sth Montare / alzare / tenere la guardia (sopra sb / sth) per guardare o proteggere sb / sth montem / statis / custodiam (si per / q) spectare si tueri / Summa Montieren / stehen / schützen (über jd / etw) um jdn / etw zu beobachten oder zu schützen Τοποθετήστε / φυλάξτε / κρατήστε προστατευτικό (πάνω από sb / sth) για να παρακολουθήσετε ή να προστατεύσετε sb / sth Topothetíste / fyláxte / kratíste prostateftikó (páno apó sb / sth) gia na parakolouthísete í na prostatéfsete sb / sth Zamontuj / ustaw / zachowaj osłonę (przez sb / sth), aby oglądać lub chronić sb / sth Mount / stand / keep guard (over sb / sth) для просмотра или защиты sb / sth Mount / stand / keep guard (over sb / sth) dlya prosmotra ili zashchity sb / sth mount/stand/keep guard (over sb/sth) to watch or protect sb/sth Monter / se tenir / garder la garde (sur sb / sth) pour regarder ou protéger sb / sth マウント/スタンド/ sb / sthを監視または保護するためにガードを保つ(sb / sth以上) マウント / スタンド / sb / sth  監視 または 保護 するため  ガード  保つ ( sb / sth 以上 )  マウント / スタンド / sb / sth  かんし または ほご する ため  ガード  たもつ ( sb / sth いじょう )  maunto / sutando / sb / sth o kanshi mataha hogo suru tameni gādo o tamotsu ( sb / sth ijō ) 
132 守卫;看夺;保卫 shǒuwèi; kàn duó; bǎowèi 守卫;看夺;保卫 shǒuwèi; kàn duó; bǎowèi Guard Garde Guarda Guardia Guardia, vedi vittorie; la difesa Narrantes somnia vident vincit, protegens Wache Φρουρά Frourá Straż Guard, см победы, защищая Guard, sm pobedy, zashchishchaya 守卫;看夺;保卫 Garde ガード ガード  ガード  gādo   
133 four soldiers stood guard over the coffin. four soldiers stood guard over the coffin. 四名士兵守卫着棺材。 sì míng shìbīng shǒuwèizhe guāncai. Four soldiers standing guard over the coffin. Quatre soldats montent la garde sur le cercueil. Quatro soldados montando guarda sobre o caixão. Cuatro soldados que vigilan el ataúd. Quattro soldati fanno la guardia alla bara. quatuor milites custodes loculum. Vier Soldaten stehen über dem Sarg. Τέσσερις στρατιώτες που φυλάσσονται πάνω από το φέρετρο. Tésseris stratiótes pou fylássontai páno apó to féretro. Czterech żołnierzy stojących na straży nad trumną. Четверо солдат охраняли гроб. Chetvero soldat okhranyali grob. four soldiers stood guard over the coffin. Quatre soldats montent la garde sur le cercueil. 棺の上に警備員を立てている4人の兵士。     警備員  立てている 4   兵士 。  かん  うえ  けいびいん  たてている 4 にん  へいし。  kan no ue ni keibīn o tateteiru 4 nin no heishi . 
134 有四士兵守护灵柩 Yǒu sì míng shìbīng shǒuhù língjiù 有四名士兵守护灵柩 Yǒu sì míng shìbīng shǒuhù língjiù There are four soldiers guarding the coffin Il y a quatre soldats qui gardent le cercueil Há quatro soldados guardando o caixão Hay cuatro soldados custodiando el ataúd Ci sono quattro soldati a guardia della bara Militum custodiendum est arca Es gibt vier Soldaten, die den Sarg bewachen Υπάρχουν τέσσερις στρατιώτες που φυλάσσουν το φέρετρο Ypárchoun tésseris stratiótes pou fylássoun to féretro Czterech żołnierzy pilnuje trumny Есть четыре солдата, охраняющие гроб Yest' chetyre soldata, okhranyayushchiye grob 有四士兵守护灵柩 Il y a quatre soldats qui gardent le cercueil 棺を守っている4人の兵士がいる   守っている 4   兵士  いる  かん  まもっている 4 にん  へいし  いる  kan o mamotteiru 4 nin no heishi ga iru   
135 四名士兵守卫着棺材 sì míng shìbīng shǒuwèizhe guāncai 四名士兵守卫着棺材 sì míng shìbīng shǒuwèizhe guāncai Four soldiers guarded the coffin Quatre soldats ont gardé le cercueil Quatro soldados guardaram o caixão Cuatro soldados custodiaban el ataúd Quattro soldati hanno custodito la bara Militum custodiendum feretrum Vier Soldaten bewachten den Sarg Τέσσερις στρατιώτες φρουρούν το φέρετρο Tésseris stratiótes frouroún to féretro Czterech żołnierzy strzegło trumny Четверо солдат охраняли гроб Chetvero soldat okhranyali grob 四名士兵守卫着棺材 Quatre soldats ont gardé le cercueil 兵士4人が棺を守った 兵士 4     守った  へいし 4 にん  かん  まもった  heishi 4 nin ga kan o mamotta   
136 off (your) guard not careful or prepared for sth difficult or dangerous off (your) guard not careful or prepared for sth difficult or dangerous 关闭(你的)警卫不小心或准备困难或危险 guānbì (nǐ de) jǐngwèi bù xiǎoxīn huò zhǔnbèi kùnnán huò wéixiǎn Off (your) guard not careful or prepared for sth difficult or dangerous Off (votre) garde pas prudent ou préparé pour sth difficile ou dangereux Off (seu) guarda não cuidadoso ou preparado para sth difícil ou perigoso Apagado (su) guardia no es cuidadoso o no está preparado para algo difícil o peligroso Off (tua) guardia non attenta o preparata per sth difficile o pericolosa de (te) Summa militum sollicitus et paratus parvo periculo Aus (Ihre) Wache nicht vorsichtig oder bereit für etw. Schwierig oder gefährlich Ο φρουρός σας δεν είναι προσεκτικός ή προετοιμασμένος για δύσκολη ή επικίνδυνη περίπτωση O frourós sas den eínai prosektikós í proetoimasménos gia dýskoli í epikíndyni períptosi Off (twój) strażnik nie ostrożny lub przygotowany na coś trudnego lub niebezpiecznego Off (ваш) охранник не осторожен или не готов к тяжелой или опасной Off (vash) okhrannik ne ostorozhen ili ne gotov k tyazheloy ili opasnoy off (your) guard not careful or prepared for sth difficult or dangerous Off (votre) garde pas prudent ou préparé pour sth difficile ou dangereux オフ(あなたの)警備員は慎重ではないか、難しくて危険な オフ ( あなた  ) 警備員  慎重で はない  、難しくて 危険な  おふ ( あなた  ) けいびいん  しんちょうで はない 、 むずかしくて きけんな  ofu ( anata no ) keibīn wa shinchōde hanai ka ,muzukashikute kikenna   
137 不警惕;不*防;不警戒 bù jǐngtì; bù*fáng; bù jǐngjiè 不警惕,不*防;不警戒 bù jǐngtì, bù*fáng; bù jǐngjiè Not vigilant; no * defense; no warning Pas vigilant, pas de défense, pas d'avertissement Não vigilante, não * defesa, sem aviso No vigilante, no * defensa, sin advertencia Non vigile, nessuna difesa, nessun avvertimento Ne solliciti sitis: * anti-non; non vigilaveris Nicht wachsam, keine Verteidigung, keine Warnung Δεν είναι άγρυπνο, όχι * άμυνα, καμία προειδοποίηση Den eínai ágrypno, óchi * ámyna, kamía proeidopoíisi Nie czujność, nie * obrona, bez ostrzeżenia Не бдительны, нет * защиты, нет предупреждения Ne bditel'ny, net * zashchity, net preduprezhdeniya 不警惕;不*防;不警戒 Pas vigilant, pas de défense, pas d'avertissement 警戒しないで、防御なし、警告なし 警戒 しないで 、 防御 なし 、 警告 なし  けいかい しないで 、 ぼうぎょ なし 、 けいこく なし  keikai shinaide , bōgyo nashi , keikoku nashi   
138 (你的)警卫不小心或准备困难或危险 guānbì (nǐ de) jǐngwèi bù xiǎoxīn huò zhǔnbèi kùnnán huò wéixiǎn 关闭(你的)警卫不小心或准备困难或危险 guānbì (nǐ de) jǐngwèi bù xiǎoxīn huò zhǔnbèi kùnnán huò wéixiǎn Close (your) guards are not careful or prepare for difficulty or danger Close (vos) gardes ne font pas attention ou se préparent à la difficulté ou au danger Fechar (seus) guardas não são cuidadosos ou se preparam para a dificuldade ou perigo Cerrar (sus) guardias no son cuidadosos o prepararse para la dificultad o el peligro Le guardie vicine (tue) non stanno attente o si preparano a difficoltà o pericolo Prope (te) custodia tuta et secura parvo apparatu Close (Ihre) Wachen sind nicht vorsichtig oder bereiten sich auf Schwierigkeiten oder Gefahren vor Οι στενοί φρουροί σας δεν είναι προσεκτικοί ή προετοιμαστούν για δυσκολίες ή κινδύνους Oi stenoí frouroí sas den eínai prosektikoí í proetoimastoún gia dyskolíes í kindýnous Bliscy (twoi) strażnicy nie są ostrożni ani nie przygotowują się na trudności lub niebezpieczeństwo Закрыть (ваши) охранники не будут осторожны или подготовиться к трудностям или опасности Zakryt' (vashi) okhranniki ne budut ostorozhny ili podgotovit'sya k trudnostyam ili opasnosti (你的)警卫不小心或准备困难或危险 Close (vos) gardes ne font pas attention ou se préparent à la difficulté ou au danger 近くの(あなたの)警備員は慎重ではなく、難しさや危険に備えていない 近く  ( あなた  ) 警備員  慎重で はなく 、 難し  危険  備えていない  ちかく  ( あなた  ) けいびいん  しんちょうで はなく 、 むずかし   きけん  そなえていない  chikaku no ( anata no ) keibīn wa shinchōde hanaku ,muzukashi sa ya kiken ni sonaeteinai   
139 the buyer’s apparently innocent question was designed to catch the witness (his) guard. the buyer’s apparently innocent question was designed to catch the witness (his) guard. 买方显然是无辜的问题是为了抓住证人(他的)后卫。 mǎifāng xiǎnrán shì wúgū de wèntí shì wèile zhuā zhù zhèngrén (tā de) hòuwèi. The buyer’s apparently innocent question was designed to catch the witness (his) guard. La question apparemment innocente de l’acheteur était destinée à attraper le témoin (sa) garde. A pergunta aparentemente inocente do comprador foi projetada para capturar a testemunha (sua) guarda. La pregunta aparentemente inocente del comprador fue diseñada para atrapar al testigo (su) guardia. La domanda apparentemente innocente dell'acquirente è stata progettata per catturare la guardia (sua) guardia. videntur esse innocentes interrogare emptor scriptor capere testis disposito (ejus) carceris. Die scheinbar harmlose Frage des Käufers war darauf angelegt, den Zeugen zu fassen. Η φαινομενικά αθώα ερώτηση του αγοραστή σχεδιάστηκε για να προσελκύσει τον μάρτυρα (του) φύλακας. I fainomeniká athóa erótisi tou agorastí schediástike gia na proselkýsei ton mártyra (tou) fýlakas. Najwyraźniej niewinne pytanie kupującego miało na celu złapanie świadka (jego) strażnika. По-видимому, невинный вопрос покупателя был предназначен, чтобы поймать свидетеля (его) охранника. Po-vidimomu, nevinnyy vopros pokupatelya byl prednaznachen, chtoby poymat' svidetelya (yego) okhrannika. the buyer’s apparently innocent question was designed to catch the witness (his) guard. La question apparemment innocente de l’acheteur était destinée à attraper le témoin (sa) garde. バイヤーの明らかに無実の質問は、証人(彼)のガードを捕まえるように設計されていた。 バイヤー  明らか  無実  質問  、 証人 (  ) ガード  捕まえる よう  設計 されていた 。  バイヤー  あきらか  むじつ  しつもん  、 しょうにん ( かれ )  ガード  つかまえる よう  せっけい されていた 。  baiyā no akiraka ni mujitsu no shitsumon wa , shōnin (kare ) no gādo o tsukamaeru  ni sekkei sareteita . 
140 律师看似不经意的问题是为了使证人措手不及 Lǜshī kàn shì bùjīngyì de wèntí shì wèile shǐ zhèngrén cuòshǒubùjí 律师看似不经意的问题是为了使证人措手不及 Lǜshī kàn shì bùjīngyì de wèntí shì wèile shǐ zhèngrén cuòshǒubùjí The problem that lawyers seem to be inadvertent is to make the witness unprepared Le problème que semblent avoir les avocats par inadvertance est de ne pas préparer le témoin O problema que os advogados parecem ser inadvertidos é tornar a testemunha despreparada El problema que los abogados parecen ser inadvertidos es hacer que el testigo no esté preparado Il problema che gli avvocati sembrano essere involontari è rendere la testimonianza impreparata Ad quaestionem legis peritis videntur esse fortuita ab mirum testimonium, Das Problem, dass Anwälte scheinbar unbeabsichtigt sind, besteht darin, den Zeugen unvorbereitet zu machen Το πρόβλημα που οι δικηγόροι φαίνεται να είναι ακούσιος είναι να κάνει τον μάρτυρα απροετοίμαστο To próvlima pou oi dikigóroi faínetai na eínai akoúsios eínai na kánei ton mártyra aproetoímasto Problem, że adwokaci wydają się być nieumyślni, polega na nieprzygotowaniu świadka Проблема, по которой юристы кажутся непреднамеренными, заключается в том, чтобы сделать свидетеля неподготовленным Problema, po kotoroy yuristy kazhutsya neprednamerennymi, zaklyuchayetsya v tom, chtoby sdelat' svidetelya nepodgotovlennym 律师看似不经意的问题是为了使证人措手不及 Le problème que semblent avoir les avocats par inadvertance est de ne pas préparer le témoin 弁護士が偶然であるように見える問題は、証人の準備ができないようにすることです 弁護士  偶然である よう  見える 問題  、 証人 準備  できない よう  する ことです  べんごし  ぐうぜんである よう  みえる もんだい  、しょうにん  じゅんび  できない よう  する ことです  bengoshi ga gūzendearu  ni mieru mondai wa , shōnin nojunbi ga dekinai  ni suru kotodesu   
141 to protect property, places or people from attack or danger  to protect property, places or people from attack or danger  保护财产,地方或人员免受攻击或危险 bǎohù cáichǎn, dìfāng huò rényuán miǎn shòu gōngjí huò wéixiǎn To protect property, places or people from attack or danger Protéger les biens, les lieux ou les personnes des attaques ou des dangers Para proteger a propriedade, lugares ou pessoas de ataques ou perigos Para proteger propiedades, lugares o personas de ataques o peligros Per proteggere proprietà, luoghi o persone da attacchi o pericoli tueri rem ab incursu et periculo locis Um Eigentum, Orte oder Menschen vor Angriffen oder Gefahren zu schützen Προστασία της ιδιοκτησίας, των τόπων ή των ανθρώπων από επιθέσεις ή κινδύνους Prostasía tis idioktisías, ton tópon í ton anthrópon apó epithéseis í kindýnous Aby chronić mienie, miejsca lub ludzi przed atakiem lub niebezpieczeństwem Защищать имущество, места или людей от нападения или опасности Zashchishchat' imushchestvo, mesta ili lyudey ot napadeniya ili opasnosti to protect property, places or people from attack or danger  Protéger les biens, les lieux ou les personnes des attaques ou des dangers 不動産、場所、または人々を攻撃や危険から保護する 不動産 、 場所 、 または 人々  攻撃  危険 から 保護する  ふどうさん 、 ばしょ 、 または ひとびと  こうげき  きけん から ほご する  fudōsan , basho , mataha hitobito o kōgeki ya kiken karahogo suru 
142 警卫,守卫;保卫 jǐngwèi, shǒuwèi; bǎowèi 警卫,守卫;保卫 jǐngwèi, shǒuwèi; bǎowèi Guard Garde Guarda Guardia Guardia, guardia; guardia Praesidiis militum praesidio Wache Φρουρά Frourá Straż Гвардейская, охранник, охранник Gvardeyskaya, okhrannik, okhrannik 警卫,守卫;保卫 Garde ガード ガード  ガード  gādo   
143 The dog was guarding its owner’s luggage The dog was guarding its owner’s luggage 这只狗守着它的主人的行李 zhè zhǐ gǒu shǒuzhe tā de zhǔrén de xínglǐ The dog was guarding its owner’s luggage Le chien gardait les bagages de son propriétaire O cachorro estava guardando a bagagem do dono El perro estaba protegiendo el equipaje de su dueño Il cane stava sorvegliando il bagaglio del suo proprietario Canis est domini sui custodiens sarcinas Der Hund bewachte das Gepäck seines Besitzers Ο σκύλος φρουρούσε τις αποσκευές του ιδιοκτήτη του O skýlos frouroúse tis aposkevés tou idioktíti tou Pies pilnował bagażu właściciela Собака охраняла багаж владельца Sobaka okhranyala bagazh vladel'tsa The dog was guarding its owner’s luggage Le chien gardait les bagages de son propriétaire 犬はオーナーの荷物を守っていた   オーナー  荷物  守っていた  いぬ  オーナー  にもつ  まもっていた  inu wa ōnā no nimotsu o mamotteita   
144 狗守护着主人的行李 gǒu shǒuhùzhe zhǔrén de xínglǐ 狗守护着主人的行李 gǒu shǒuhùzhe zhǔrén de xínglǐ The dog guards the owner's luggage Le chien garde les bagages du propriétaire O cão guarda a bagagem do dono El perro guarda el equipaje del propietario Il cane custodisce i bagagli del proprietario Canem custodiebantur domini sarcinas Der Hund bewacht das Gepäck des Besitzers Ο σκύλος φρουρεί τις αποσκευές του ιδιοκτήτη O skýlos froureí tis aposkevés tou idioktíti Pies pilnuje bagażu właściciela Собака охраняет багаж владельца Sobaka okhranyayet bagazh vladel'tsa 狗守护着主人的行李 Le chien garde les bagages du propriétaire 犬がオーナーの荷物を守る   オーナー  荷物  守る  いぬ  オーナー  にもつ  まもる  inu ga ōnā no nimotsu o mamoru   
145 political leaders guarded by the police  political leaders guarded by the police  警察守卫的政治领导人 jǐngchá shǒuwèi de zhèngzhì lǐngdǎo rén Political leader guarded by the police Chef politique gardé par la police Líder político vigiado pela polícia Líder político vigilado por la policía Capo politico sorvegliato dalla polizia custodiebantur politica duces ad magistratus Politischer Leiter von der Polizei bewacht Πολιτικός ηγέτης φυλασσόμενος από την αστυνομία Politikós igétis fylassómenos apó tin astynomía Przywódca polityczny strzeżony przez policję Политический лидер, охраняемый полицией Politicheskiy lider, okhranyayemyy politsiyey political leaders guarded by the police  Chef politique gardé par la police 警察によって守られた政治指導者 警察 によって 守られた 政治 指導者  けいさつ によって まもられた せいじ しどうしゃ  keisatsu niyotte mamorareta seiji shidōsha 
146 由瞀方保卫的政界领袖们 yóu mào fāng bǎowèi de zhèngjiè lǐngxiùmen 由瞀方保卫的政界领袖们 yóu mào fāng bǎowèi de zhèngjiè lǐngxiùmen Political leaders defended by the party Dirigeants politiques défendus par le parti Líderes políticos defendidos pelo partido Líderes políticos defendidos por el partido Leader politici difesi dal partito Factio politica principes in defendebant dim Politische Führer, die von der Partei verteidigt werden Πολιτικοί ηγέτες που υπερασπίζονται το κόμμα Politikoí igétes pou yperaspízontai to kómma Przywódcy polityczni bronieni przez partię Политические лидеры, защищенные партией Politicheskiye lidery, zashchishchennyye partiyey 由瞀方保卫的政界领袖们 Dirigeants politiques défendus par le parti パーティーによって守られた政治指導者 パーティー によって 守られた 政治 指導者  パーティー によって まもられた せいじ しどうしゃ  pātī niyotte mamorareta seiji shidōsha   
147 You can’t get in; the whole place is guarded You can’t get in; the whole place is guarded 你无法进​​入;整个地方都是守卫的 nǐ wúfǎ jìn​​rù; zhěnggè dìfāng dōu shì shǒuwèi de You can’t get in; the whole place is guarded Vous ne pouvez pas entrer, l’endroit est gardé Você não pode entrar, o lugar todo está guardado No puedes entrar, todo el lugar está guardado Non puoi entrare, l'intero posto è sorvegliato Vos can not adepto in, a quo custodia omnis locus Du kannst nicht reinkommen, der ganze Ort ist bewacht Δεν μπορείτε να μπείτε, ολόκληρος ο χώρος είναι φυλασσόμενος Den boreíte na beíte, olókliros o chóros eínai fylassómenos Nie możesz wejść, całe miejsce jest strzeżone Вы не можете войти, все место охраняется Vy ne mozhete voyti, vse mesto okhranyayetsya You can’t get in; the whole place is guarded Vous ne pouvez pas entrer, l’endroit est gardé あなたは入り込むことができず、場所全体が守られています あなた  入り込む こと  できず 、 場所 全体 守られています  あなた  はいりこむ こと  できず 、 ばしょ ぜんたい まもられています  anata wa hairikomu koto ga dekizu , basho zentai gamamorareteimasu 
148 你进不去,整个地区都戒提森严。 nǐ jìn bù qù, zhěnggè dìqū dōu jiè tí sēnyán. 你进不去,整个地区都戒提森严。 nǐ jìn bù qù, zhěnggè dìqū dōu jiè tí sēnyán. If you can't get in, the whole region will be ruthless. Si vous ne pouvez pas entrer, toute la région sera impitoyable. Se você não pode entrar, toda a região será implacável. Si no puedes entrar, toda la región será despiadada. Se non puoi entrare, l'intera regione sarà spietata. Vos adepto in omni plaga quae admonent Thyssen stricte. Wenn du nicht hineinkommst, wird die ganze Region rücksichtslos sein. Εάν δεν μπορείτε να μπείτε, ολόκληρη η περιοχή θα είναι αδίστακτη. Eán den boreíte na beíte, olókliri i periochí tha eínai adístakti. Jeśli nie możesz wejść, cały region będzie bezwzględny. Если вы не можете войти, весь регион будет безжалостен. Yesli vy ne mozhete voyti, ves' region budet bezzhalosten. 你进不去,整个地区都戒提森严。 Si vous ne pouvez pas entrer, toute la région sera impitoyable. あなたが入ることができなければ、全地域は冷酷です。 あなた  入る こと  できなければ 、  地域 冷酷です 。  あなた  はいる こと  できなければ 、 ぜん ちいき れいこくです 。  anata ga hairu koto ga dekinakereba , zen chīki wareikokudesu .   
149 你无法进入; 整个地方都是守卫的 Nǐ wúfǎ jìnrù; zhěnggè dìfāng dōu shì shǒuwèi de 你无法进​​入;整个地方都是守卫的 Nǐ wúfǎ jìn​​rù; zhěnggè dìfāng dōu shì shǒuwèi de You can't enter; the whole place is guarded Vous ne pouvez pas entrer, tout est gardé Você não pode entrar, o lugar todo é guardado No puedes entrar, todo el lugar está guardado Non puoi entrare, l'intero posto è custodito Non intrabit ingenti custodia Du kannst nicht eintreten, der ganze Ort ist bewacht Δεν μπορείτε να μπείτε, ολόκληρος ο χώρος φυλάσσεται Den boreíte na beíte, olókliros o chóros fylássetai Nie możesz wejść, całe miejsce jest strzeżone Вы не можете войти, все место охраняется Vy ne mozhete voyti, vse mesto okhranyayetsya 你无法进入; 整个地方都是守卫的 Vous ne pouvez pas entrer, tout est gardé あなたは入ることはできません;全体の場所は守られています あなた  入る こと  できません ; 全体  場所 守られています  あなた  はいる こと  できません ; ぜんたい  ばしょ まもられています  anata wa hairu koto wa dekimasen ; zentai no basho wamamorareteimasu   
150 (figurative)a closely guarded secret (figurative)a closely guarded secret ■ (比喻)一个严密保密的秘密■ (bǐyù) yīgè yánmì bǎomì de mìmì ■ (figurative)a closely guarded secret ■ (figuratif) un secret bien gardé ■ (figurativo) um segredo bem guardado ■ (figurado) un secreto cuidadosamente guardado ■ (figurativo) un segreto gelosamente custodito ■ (Maps) ■ arcanum est ordo saeptus (bildlich) ein streng gehütetes Geheimnis ■ (εικαστικό) ένα μυστικισμένο μυστικό ■ (eikastikó) éna mystikisméno mystikó ■ (figuratywny) ściśle strzeżona tajemnica ■ (образный) секретный секрет ■ (obraznyy) sekretnyy sekret ■ (figurative)a closely guarded secret (figuratif) un secret bien gardé ■ (比喩的)密接な秘密■ ( 比喩  ) 密接な 秘密 ■  ( ひゆ てき ) みっせつな ひみつ ■  ( hiyu teki ) missetsuna himitsu ■   
151 严守的秘密  yánshǒu de mìmì  严守的秘密 yánshǒu de mìmì Strict secret Secret strict Segredo estrito Estricto secreto Segreto rigoroso æternis taciti Striktes Geheimnis Αυστηρό μυστικό Afstiró mystikó Surowy sekret Строгий секрет Strogiy sekret 严守的秘密  Secret strict 厳密な秘密 厳密な 秘密  げんみつな ひみつ  genmitsuna himitsu   
152 2 to prevent prisoners from escaping  2 to prevent prisoners from escaping  2防止囚犯逃跑 2 fángzhǐ qiúfàn táopǎo 2 to prevent prisoners from escaping 2 pour empêcher les prisonniers de s'échapper 2 para impedir que os prisioneiros escapem 2 para evitar que los prisioneros escapen 2 per impedire ai prigionieri di fuggire II ne captivi effugerent 2 um zu verhindern, dass Gefangene entkommen 2 για να αποτραπεί η φυγή των κρατουμένων 2 gia na apotrapeí i fygí ton kratouménon 2, aby zapobiec ucieczce więźniów 2 для предотвращения побегов заключенных 2 dlya predotvrashcheniya pobegov zaklyuchennykh 2 to prevent prisoners from escaping  2 pour empêcher les prisonniers de s'échapper 捕虜が逃げるのを防ぐために2 捕虜  逃げる   防ぐ ため  2  ほりょ  にげる   ふせぐ ため  2  horyo ga nigeru no o fusegu tame ni 2 
153 看守;监视 kānshǒu; jiānshì 看守;监视 kānshǒu; jiānshì Guard Garde Guarda Guardia Guardia; monitoraggio Cohortis magna Wache Φρουρά Frourá Straż Охрана, контроль Okhrana, kontrol' 看守;监视 Garde ガード ガード  ガード  gādo   
154 The prisoners were guarded by soldiers The prisoners were guarded by soldiers 囚犯被士兵守卫着 qiúfàn bèi shìbīng shǒuwèizhe The prisoners were guarded by soldiers Les prisonniers étaient gardés par des soldats Os prisioneiros foram guardados por soldados Los prisioneros fueron custodiados por soldados I prigionieri erano sorvegliati da soldati Custodiebantur a militibus captivis Die Gefangenen wurden von Soldaten bewacht Οι φυλακισμένοι φρουρούνταν από στρατιώτες Oi fylakisménoi frouroúntan apó stratiótes Więźniowie byli strzeżeni przez żołnierzy Заключенных охраняли солдаты Zaklyuchennykh okhranyali soldaty The prisoners were guarded by soldiers Les prisonniers étaient gardés par des soldats 捕虜は兵士によって守られていた 捕虜  兵士 によって 守られていた  ほりょ  へいし によって まもられていた  horyo wa heishi niyotte mamorareteita   
155 犯人由士兵看守 fànrén yóu shìbīng kānshǒu 犯人由士兵看守 fànrén yóu shìbīng kānshǒu The prisoner is guarded by soldiers Le prisonnier est gardé par des soldats O prisioneiro é vigiado por soldados El prisionero está custodiado por soldados Il prigioniero è sorvegliato dai soldati Custodiebantur a militibus captivis Der Gefangene wird von Soldaten bewacht Ο φυλακισμένος φυλάσσεται από στρατιώτες O fylakisménos fylássetai apó stratiótes Więzień jest strzeżony przez żołnierzy Заключенного охраняют солдаты Zaklyuchennogo okhranyayut soldaty 犯人由士兵看守 Le prisonnier est gardé par des soldats 捕虜は兵士によって守られている 捕虜  兵士 によって 守られている  ほりょ  へいし によって まもられている  horyo wa heishi niyotte mamorareteiru   
156 guard against sth to take care to prevent sth or to protect yourself from sth  guard against sth to take care to prevent sth or to protect yourself from sth  警惕......注意防止......或者保护自己免受某种伤害 jǐngtì...... Zhùyì fángzhǐ...... Huòzhě bǎohù zìjǐ miǎn shòu mǒu zhǒng shānghài Guard against sth to take care to prevent sth or to protect yourself from sth Garde contre sth prendre soin de prévenir sth ou de se protéger de sth Proteja-se contra o sth para ter cuidado para evitar sth ou para se proteger de sth Protéjase contra algo para evitar algo o para protegerse de algo Difenditi da sth per stare attento a prevenire sth o proteggerti da sth Summa cura cavendum ne vel tueri te Summa Summa Wache gegen etw, damit du dich vor etw. Schützen oder dich vor etw. Schützen kannst Φυλάξτε εναντίον του sth για να φροντίσετε να αποφύγετε sth ή να προστατεύσετε τον εαυτό σας από sth Fyláxte enantíon tou sth gia na frontísete na apofýgete sth í na prostatéfsete ton eaftó sas apó sth Zabezpiecz się przed czymś, aby zachować ostrożność, aby zapobiec cos lub chronić się przed czymś Охрана против sth, чтобы позаботиться о том, чтобы предотвратить sth или защитить себя от sth Okhrana protiv sth, chtoby pozabotit'sya o tom, chtoby predotvratit' sth ili zashchitit' sebya ot sth guard against sth to take care to prevent sth or to protect yourself from sth  Garde contre sth prendre soin de prévenir sth ou de se protéger de sth sthを防ぐために気をつけたり、sthから身を守るためにsthに対して守ってください sth  防ぐ ため    つけ たり 、 sth から  守る ため  sth に対して 守ってください  sth  ふせぐ ため    つけ たり 、 sth から   まもる ため  sth にたいして まもってください  sth o fusegu tame ni ki o tsuke tari , sth kara mi o mamorutame ni sth nitaishite mamottekudasai   
157 防止,防范,提防(某事) fángzhǐ, fángfàn, tífáng (mǒu shì) 防止,防范,提防(某事) fángzhǐ, fángfàn, tífáng (mǒu shì) Prevent, guard against, guard against (something) Prévenir, prévenir, protéger (quelque chose) Evite, proteja-se, proteja-se contra (algo) Prevenir, proteger contra, proteger contra (algo) Prevenire, difendersi, proteggersi da (qualcosa) Ne, praeparatio, cave (aliquid) Vorbeugen, vorbeugen, vor (etwas) schützen Αποτρέψτε, φρουρήστε, φρουρήστε (κάτι) Apotrépste, frouríste, frouríste (káti) Zapobieganie, ochrona przed, ochrona przed (coś) Предотвращать, защищать, защищать (что-то) Predotvrashchat', zashchishchat', zashchishchat' (chto-to) 防止,防范,提防(某事) Prévenir, prévenir, protéger (quelque chose) 防御、防御、防御(何か) 防御 、 防御 、 防御 (   )  ぼうぎょ 、 ぼうぎょ 、 ぼうぎょ ( なに  )  bōgyo , bōgyo , bōgyo ( nani ka )   
158 to guard to guard 警惕 jǐngtì To guard Garder Para guardar Para proteger Per custodire qui clausos custodiant Wachen Προστατεύστε Prostatéfste Aby strzec Защищать Zashchishchat' to guard Garder ガードする ガード する  ガード する  gādo suru 
  accidents/disease accidents/disease 事故/疾病 shìgù/jíbìng Accidents/disease Accidents / maladie Acidentes / doença Accidentes / enfermedad incidenti / malattia Accidentia / morbus Unfälle / Krankheit Ατυχήματα / ασθένειες Atychímata / asthéneies Wypadki / choroba ДТП / болезнь DTP / bolezn' accidents/disease Accidents / maladie 事故/病気 事故 / 病気  じこ / びょうき  jiko / byōki 
159 防止事故;预防疾病 fángzhǐ shìgù; yùfáng jíbìng 防止事故;预防疾病 fángzhǐ shìgù; yùfáng jíbìng Prevent accidents; prevent diseases Prévenir les accidents, prévenir les maladies Evitar acidentes, prevenir doenças Prevenir accidentes; prevenir enfermedades Prevenire gli incidenti, prevenire le malattie Ne casibus, morbus est praeventionis Unfälle verhindern, Krankheiten vorbeugen Αποφυγή ατυχημάτων, πρόληψη ασθενειών Apofygí atychimáton, prólipsi astheneión Zapobiegaj wypadkom, zapobiegaj chorobom Предотвратить несчастные случаи, предотвратить болезни Predotvratit' neschastnyye sluchai, predotvratit' bolezni 防止事故;预防疾病 Prévenir les accidents, prévenir les maladies 事故防止、病気予防 事故 防止 、 病気 予防  じこ ぼうし 、 びょうき よぼう  jiko bōshi , byōki yobō   
160 guard dog  a dog that is kept to guard a building guard dog a dog that is kept to guard a building 护卫犬是一只守卫建筑物的狗 hùwèi quǎn shì yī zhǐ shǒuwèi jiànzhú wù de gǒu Guard dog a dog that is kept to guard a building Garde chien un chien qui est gardé pour garder un bâtiment Guarda cão um cão que é mantido para guardar um edifício Guard dog un perro que se guarda para guardar un edificio Cane da guardia un cane che è tenuto a custodire un edificio depositum custodiendi canem canem tenetur aedificationem Wachhund ein Hund, der gehalten wird, um ein Gebäude zu bewachen Φρουρά σκύλου ένα σκυλί που φυλάσσεται για να φυλάξει ένα κτίριο Frourá skýlou éna skylí pou fylássetai gia na fyláxei éna ktírio Strzeż psa, który jest trzymany w celu ochrony budynku Охрана собаки собака, которая хранится для охраны здания Okhrana sobaki sobaka, kotoraya khranitsya dlya okhrany zdaniya guard dog  a dog that is kept to guard a building Garde chien un chien qui est gardé pour garder un bâtiment ガード犬建物を守るために守られている犬 ガード犬 建物  守る ため  守られている   があどけん たてもの  まもる ため  まもられている いぬ  gādoken tatemono o mamoru tame ni mamorareteiru inu   
161 看门狗 kān mén gǒu 看门狗 kān mén gǒu Watchdog Chien de garde Cão de guarda Perro guardián cane da guardia watchdog Wachhund Παρακολουθήστε Parakolouthíste Watchdog сторожевой пес storozhevoy pes 看门狗 Chien de garde ウォッチドッグ ウォッチドッグ  をっちどっぐ  wocchidoggu   
162 guarded (of a person or a remark they make guarded (of a person or a remark they make 保护(他们所做的一个人或一个评论 bǎohù (tāmen suǒ zuò de yīgè rén huò yīgè pínglùn Guarded (of a person or a remark they make Gardé (d'une personne ou d'une remarque qu'ils font Protegido (de uma pessoa ou uma observação que eles fazem Vigilado (de una persona o un comentario que hacen Custodito (di una persona o un'osservazione che fanno custodiebantur (quiddam de homine et faciunt Beschützt (einer Person oder einer Bemerkung, die sie machen Φρουρημένοι (ενός προσώπου ή μιας παρατήρησης που κάνουν Frouriménoi (enós prosópou í mias paratírisis pou kánoun Strzeżony (osoby lub uwagi, które robią Охраняемый (человек или замечание, которое они делают Okhranyayemyy (chelovek ili zamechaniye, kotoroye oni delayut guarded (of a person or a remark they make Gardé (d'une personne ou d'une remarque qu'ils font ガードされた(彼らの作る人の発言 ガード された ( 彼ら  作る   発言  ガード された ( かれら  つくる ひと  はつげん  gādo sareta ( karera no tsukuru hito no hatsugen   
163 (他们所做的一个人或一个评论 bǎohù (tāmen suǒ zuò de yīgè rén huò yīgè pínglùn 保护(他们所做的一个人或一个评论 bǎohù (tāmen suǒ zuò de yīgè rén huò yīgè pínglùn Protection (a person they make or a comment Protection (une personne qu'ils font ou un commentaire Proteção (uma pessoa que eles fazem ou um comentário Protección (una persona que hacen o un comentario Protezione (una persona che fanno o un commento Praesidium (vel comment faciunt hominem Schutz (eine Person, die sie machen oder einen Kommentar Προστασία (ένα πρόσωπο που κάνουν ή ένα σχόλιο Prostasía (éna prósopo pou kánoun í éna schólio Ochrona (osoba, którą tworzą lub komentarz Защита (человек, которого они делают или комментарий Zashchita (chelovek, kotorogo oni delayut ili kommentariy (他们所做的一个人或一个评论 Protection (une personne qu'ils font ou un commentaire 保護(作成者またはコメント 保護 ( 作成者 または コメント  ほご ( さくせいしゃ または コメント  hogo ( sakuseisha mataha komento   
164 人或言 rén huò yányǔ 人或言语 rén huò yányǔ Human or speech Homme ou parole Humano ou fala Humano o habla Umano o parola aut sermonis Mensch oder Sprache Ανθρώπου ή ομιλία Anthrópou í omilía Człowiek lub mowa Человек или речь Chelovek ili rech' 人或言 Homme ou parole 人間またはスピーチ 人間 または スピーチ  にんげん または スピーチ  ningen mataha supīchi   
165 careful; not showing feelings or giving much information  careful; not showing feelings or giving much information  小心;没有表达感情或提供太多信息 xiǎoxīn; méiyǒu biǎodá gǎnqíng huò tígōng tài duō xìnxī Careful; not showing feelings or giving much information Attention, ne pas montrer de sentiments ou donner beaucoup d'informations Cuidado, não mostrar sentimentos ou dar muita informação Cuidado, no mostrar sentimientos o dar mucha información Attento, non mostrare sentimenti o dare molte informazioni Cave ne multas faciens affectuum notitia Vorsichtig, keine Gefühle zeigen oder viele Informationen geben Προσοχή: δεν δείχνει συναισθήματα ή δίνει πολλές πληροφορίες Prosochí: den deíchnei synaisthímata í dínei pollés pliroforíes Ostrożnie, nie okazując uczuć lub udzielając dużo informacji Осторожно, не проявлять чувства или давать много информации Ostorozhno, ne proyavlyat' chuvstva ili davat' mnogo informatsii careful; not showing feelings or giving much information  Attention, ne pas montrer de sentiments ou donner beaucoup d'informations 慎重で、感情を示したり、多くの情報を与えたりしない 慎重で 、 感情  示し たり 、 多く  情報  与え たりしない  しんちょうで 、 かんじょう  しめし たり 、 おうく  じょうほう  あたえ たり しない  shinchōde , kanjō o shimeshi tari , ōku no jōhō o atae tarishinai 
166 谨慎的; 有保留的;不明确表态的  jǐnshèn de; yǒu bǎoliú de; bù míngquè biǎotài de  谨慎的;有保留的;不明确表态的 jǐnshèn de; yǒu bǎoliú de; bù míngquè biǎotài de Cautious; reserved; unclear Prudent, réservé, pas clair Cauteloso, reservado, não claro Cauteloso; reservado; confuso Cauto, riservato, non chiaro Cauto, non vacat, et non est hinc Vorsichtig, reserviert, unklar Προσοχή, επιφυλακτική, ασαφής Prosochí, epifylaktikí, asafís Ostrożne, zastrzeżone, niejasne Осторожно, сдержанно, неясно Ostorozhno, sderzhanno, neyasno 谨慎的; 有保留的;不明确表态的  Prudent, réservé, pas clair 慎重;予約済み、不明 慎重 ; 予約済み 、 不明  しんちょう ; よやくずみ 、 ふめい  shinchō ; yoyakuzumi , fumei   
167 synonym cautious synonym cautious 同义词谨慎 tóngyìcí jǐnshèn Synonym cautious Synonyme prudent Sinônimo cauteloso Sinónimo cauteloso Sinonimo cauto species cauta Synonym vorsichtig Συνώνυμο προσεκτικοί Synónymo prosektikoí Synonim ostrożny Синоним осторожный Sinonim ostorozhnyy synonym cautious Synonyme prudent 同義語注意深い 同義語 注意深い  どうぎご ちゅういぶかい  dōgigo chūibukai 
168 a guarded reply  a guarded reply  一个有人看守的回复 yīgè yǒurén kānshǒu de huífù a guarded reply une réponse gardée uma resposta cautelosa una respuesta cautelosa una risposta guardinga responsum a custodiebantur eine bewachte Antwort μια φρουρούμενη απάντηση mia frouroúmeni apántisi strzeżona odpowiedź защищенный ответ zashchishchennyy otvet a guarded reply  une réponse gardée 守られた返信 守られた 返信  まもられた へんしん  mamorareta henshin   
169 谨慎的回餐 jǐnshèn de huí cān 谨慎的回餐 jǐnshèn de huí cān Cautious meal Repas prudent Refeição cautelosa Comida prudente Pasto prudente Careful retro prandium Vorsichtiges Essen Προσεκτική γεύμα Prosektikí gévma Ostrożny posiłek Осторожная еда Ostorozhnaya yeda 谨慎的回餐 Repas prudent 慎重な食事 慎重な 食事  しんちょうな しょくじ  shinchōna shokuji   
171 You should be more guarded fn what you say to reporters. You should be more guarded fn what you say to reporters. 如果你对记者说的话,你应该更加谨慎。 rúguǒ nǐ duì jìzhě shuō dehuà, nǐ yīnggāi gèngjiā jǐnshèn. You should be more guarded fn what you say to reporters. Vous devriez être plus prudent sur ce que vous dites aux journalistes. Você deve estar mais atento ao que diz aos repórteres. Deberías ser más cauteloso de lo que dices a los periodistas. Dovresti essere più cauto per ciò che dici ai giornalisti. Tu dicis ad reporters quod sit magis custodiebantur n. Sie sollten besser geschützt sein, was Sie Reportern sagen. Θα πρέπει να είστε πιο φυλαγμένοι από ό, τι λέτε στους δημοσιογράφους. Tha prépei na eíste pio fylagménoi apó ó, ti léte stous dimosiográfous. Powinieneś być bardziej strzeżony, niż to, co mówisz reporterom. Вы должны быть более защищены от того, что вы говорите журналистам. Vy dolzhny byt' boleye zashchishcheny ot togo, chto vy govorite zhurnalistam. You should be more guarded fn what you say to reporters. Vous devriez être plus prudent sur ce que vous dites aux journalistes. あなたは、あなたが記者に言うことをもっと守るべきです。 あなた  、 あなた  記者  言う こと  もっと守るべきです 。  あなた  、 あなた  きしゃ  いう こと  もっと まもるべきです 。  anata wa , anata ga kisha ni iu koto o mottomamorubekidesu .   
172 你对记者说话应更谨慎些 Nǐ duì jìzhě shuōhuà yīng gèng jǐnshèn xiē 你对记者说话应更谨慎些 Nǐ duì jìzhě shuōhuà yīng gèng jǐnshèn xiē You should be more cautious when you talk to reporters. Vous devriez être plus prudent lorsque vous parlez aux journalistes. Você deve ser mais cauteloso quando conversar com os repórteres. Deberías ser más cauteloso cuando hablas con los periodistas. Dovresti essere più cauto quando parli con i giornalisti. Vos oportet esse cautior amplius loqui ad reporters Sie sollten vorsichtiger sein, wenn Sie mit Reportern sprechen. Θα πρέπει να είστε πιο προσεκτικοί όταν μιλάτε σε δημοσιογράφους. Tha prépei na eíste pio prosektikoí ótan miláte se dimosiográfous. Powinieneś być bardziej ostrożny, kiedy rozmawiasz z reporterami. Вы должны быть более осторожными, когда разговариваете с журналистами. Vy dolzhny byt' boleye ostorozhnymi, kogda razgovarivayete s zhurnalistami. 你对记者说话应更谨慎些 Vous devriez être plus prudent lorsque vous parlez aux journalistes. 記者と話すときは、より慎重でなければなりません。 記者  話す とき  、 より 慎重でなければなりません。  きしゃ  はなす とき  、 より しんちょうでなければなりません 。  kisha to hanasu toki wa , yori shinchōdenakerebanarimasen  
173 they gave the news a guarded welcome (= did not show great enthusiasm about it) they gave the news a guarded welcome (= did not show great enthusiasm about it) 他们对新闻表示了热烈的欢迎(=没有表现出极大的热情) tāmen duì xīnwén biǎoshìle rèliè de huānyíng (=méiyǒu biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng) They gave the news a guarded welcome (= did not show great enthusiasm about it) Ils ont accueilli la nouvelle avec un accueil prudent (= n'a pas montré beaucoup d'enthousiasme à ce sujet) Eles deram as notícias uma acolhida cautelosa (= não mostrou grande entusiasmo sobre isso) Le dieron a las noticias una bienvenida cautelosa (= no mostraron gran entusiasmo al respecto) Hanno dato alle notizie un'accoglienza riservata (= non ha mostrato grande entusiasmo a riguardo) deditque illi nuntium custodiebantur grata est (= non de virtute in palam esse) Sie gaben den Nachrichten ein behutsames Willkommen (= zeigten keine große Begeisterung) Έδωσαν στις ειδήσεις ένα φυλασσόμενο καλωσόρισμα (= δεν έδειξε μεγάλο ενθουσιασμό γι 'αυτό) Édosan stis eidíseis éna fylassómeno kalosórisma (= den édeixe megálo enthousiasmó gi 'aftó) Dali wiadomość uważnemu powitaniu (= nie okazali wielkiego entuzjazmu) Они сообщали новость о своем внимании (= не проявлял большого энтузиазма по этому поводу) Oni soobshchali novost' o svoyem vnimanii (= ne proyavlyal bol'shogo entuziazma po etomu povodu) they gave the news a guarded welcome (= did not show great enthusiasm about it) Ils ont accueilli la nouvelle avec un accueil prudent (= n'a pas montré beaucoup d'enthousiasme à ce sujet) 彼らはニュースを守ってくれた(=それに大きな熱意を示さなかった) 彼ら  ニュース  守ってくれた (= それ  大きな熱意  示さなかった )  かれら  ニュース  まもってくれた (= それ  おうきな ねつい  しめさなかった )  karera wa nyūsu o mamottekureta (= sore ni ōkina netsuio shimesanakatta )   
174 他们对这消息表示谨慎的欢迎 tāmen duì zhè xiāoxī biǎoshì jǐnshèn de huānyíng 他们对这消息表示谨慎的欢迎 tāmen duì zhè xiāoxī biǎoshì jǐnshèn de huānyíng They expressed a cautious welcome to the news. Ils ont accueilli les nouvelles avec prudence. Eles expressaram uma recepção cautelosa às notícias. Expresaron una bienvenida cautelosa a las noticias. Hanno espresso un cauto benvenuto alla notizia. Qui neglegit damnum expressit grata ad nuntium Sie begrüßten die Nachrichten vorsichtig. Εξέφρασαν μια προσεκτική υποδοχή στις ειδήσεις. Exéfrasan mia prosektikí ypodochí stis eidíseis. Wyrazili ostrożne powitanie w wiadomościach. Они с опаской приветствовали эту новость. Oni s opaskoy privetstvovali etu novost'. 他们对这消息表示谨慎的欢迎 Ils ont accueilli les nouvelles avec prudence. 彼らはニュースに慎重な歓迎を表明した。 彼ら  ニュース  慎重な 歓迎  表明 した 。  かれら  ニュース  しんちょうな かんげい  ひょうめい した 。  karera wa nyūsu ni shinchōna kangei o hyōmei shita .   
175 opposé unguarded opposé unguarded 反对无人看守 fǎnduì wú rén kānshǒu Opposé unguarded Opposé sans surveillance Opposé unguarded Opposé desprotegido Opposite non sorvegliate resistunt veritati non caute custoditam Unbesetzt Αντίθετα, μη προστατευμένο Antítheta, mi prostatevméno Opposé niestrzeżone Оппонент неохраняемый Opponent neokhranyayemyy opposé unguarded Opposé sans surveillance 異議を唱えられない 異議  唱えられない  いぎ  となえられない  igi o tonaerarenai   
176 guardedly  guardedly  翼翼 yìyì Guardedly Avec précaution Com cuidado Con cautela guardingo cauteque Behutsam Φρουρά Frourá Ostrożnie осмотрительно osmotritel'no guardedly  Avec précaution 守って 守って  まもって  mamotte   
177 guardhouse  a building for soldiers who are guarding the entrance to a military camp or for keeping military prisoners in  guardhouse a building for soldiers who are guarding the entrance to a military camp or for keeping military prisoners in  警卫室一个建筑物,用于守卫军营入口或守卫军营的士兵 jǐngwèi shì yīgè jiànzhú wù, yòng yú shǒuwèi jūnyíng rùkǒu huò shǒuwèi jūnyíng dí shìbīng Guardhouse a building for soldiers who are guarding the entrance to a military camp or for keeping military prisoners in Le poste de garde est un bâtiment destiné aux soldats qui gardent l’entrée d’un camp militaire ou qui gardent des prisonniers militaires Guardhouse um prédio para soldados que estão guardando a entrada de um campo militar ou para manter prisioneiros militares em La caseta de vigilancia es un edificio para los soldados que están vigilando la entrada a un campamento militar o para mantener prisioneros militares en Custodire un edificio per soldati che stanno sorvegliando l'ingresso di un campo militare o per tenere prigionieri militari ad aedificationem autem effracto solvunt qui sunt custodes portarum introitus ad con tinendam militarem captivi militum in castris aut Wachhaus ein Gebäude für Soldaten, die den Eingang zu einem Militärlager bewachen oder militärische Gefangene halten Φρουρά ένα κτίριο για στρατιώτες που φυλάσσουν την είσοδο σε στρατόπεδο ή για να κρατούν στρατιωτικούς κρατούμενους μέσα Frourá éna ktírio gia stratiótes pou fylássoun tin eísodo se stratópedo í gia na kratoún stratiotikoús kratoúmenous mésa Kordegarda - budynek dla żołnierzy pilnujących wejścia do obozu wojskowego lub dla przetrzymywania więźniów wojskowych Охрана - здание для солдат, которые охраняют вход в военный лагерь или для содержания военных заключенных в Okhrana - zdaniye dlya soldat, kotoryye okhranyayut vkhod v voyennyy lager' ili dlya soderzhaniya voyennykh zaklyuchennykh v guardhouse  a building for soldiers who are guarding the entrance to a military camp or for keeping military prisoners in  Le poste de garde est un bâtiment destiné aux soldats qui gardent l’entrée d’un camp militaire ou qui gardent des prisonniers militaires ガードハウスは軍の入り口を守っている兵士や軍の囚人を守るための建物 ガード ハウス    入り口  守っている 兵士   囚人  守る ため  建物  ガード ハウス  ぐん  いりくち  まもっている へいし ぐん  しゅうじん  まもる ため  たてもの  gādo hausu wa gun no irikuchi o mamotteiru heishi ya gunno shūjin o mamoru tame no tatemono 
178 卫兵室;禁闭室 wèibīng shì; jìnbì shì 卫兵室;禁闭室 wèibīng shì; jìnbì shì Guard room Salle de garde Sala de guarda Sala de guardia Stanza di guardia Ad armamentarium scutariorum: aethereum thalamum alligatum, Wachraum Χώρος φύλαξης Chóros fýlaxis Gwardia pokój Охрана Okhrana 卫兵室;禁闭室 Salle de garde ガードルーム ガード ルーム  ガード ルーム  gādo rūmu   
179 guardian  a person who protects sth guardian a person who protects sth 监护人是一个保护某人的人 jiānhùrén shì yīgè bǎohù mǒu rén de rén Guardian a person who protects sth Gardien une personne qui protège sth Guardião uma pessoa que protege sth Guardián una persona que protege algo Guardiano una persona che protegge sth Custos Summa qui custodit Wächter eine Person, die etw. Schützt Guardian ένα πρόσωπο που προστατεύει sth Guardian éna prósopo pou prostatévei sth Strażnik osoba, która chroni coś Хранитель - человек, который защищает Khranitel' - chelovek, kotoryy zashchishchayet guardian  a person who protects sth Gardien une personne qui protège sth ガーディアンsthを守る人 ガーディアン sth  守る   ガーディアン sth  まもる ひと  gādian sth o mamoru hito 
180 保护者;守卫者;保卫者 bǎohù zhě; shǒuwèi zhě; bǎowèi zhě 保护者;守卫者;保卫者 bǎohù zhě; shǒuwèi zhě; bǎowèi zhě Protector; defender; defender Protecteur, défenseur, défenseur Protetor, defensor, defensor Protector; defensor; defensor Protettore, difensore, difensore Praesidia; defensoribus defensoribus Beschützer, Verteidiger, Verteidiger Προστάτης, υπερασπιστής, υπερασπιστής Prostátis, yperaspistís, yperaspistís Obrońca, obrońca, obrońca Защитник, защитник, защитник Zashchitnik, zashchitnik, zashchitnik 保护者;守卫者;保卫者 Protecteur, défenseur, défenseur プロテクター;ディフェンダー;ディフェンダー プロテクター ; ディフェンダー ; ディフェンダー  プロテクター ; ディフェンダー ; ディフェンダー  purotekutā ; difendā ; difendā   
181 synonym custodian synonym custodian 同义词保管人 tóngyìcí bǎoguǎn rén Synonym custodian Dépositaire des synonymes Guarda sinônimo Guardián sinónimo Custode sinonimo species ut servaretur Synonym-Verwalter Συνώνυμος θεματοφύλακας Synónymos thematofýlakas Synonim opiekun Синоним custodian Sinonim custodian synonym custodian Dépositaire des synonymes 同義語カストディアン 同義語 カストディアン  どうぎご かすとぢあん  dōgigo kasutodian   
182 Farmers should be guardians of the countryside. Farmers should be guardians of the countryside. 农民应该是农村的守护者。 nóngmín yīnggāi shì nóngcūn de shǒuhù zhě. Farmers should be guardians of the countryside. Les agriculteurs devraient être les gardiens de la campagne. Os agricultores devem ser guardiões do campo. Los agricultores deberían ser guardianes del campo. Gli agricoltori dovrebbero essere guardiani della campagna. Custodes agrorum coloni esse. Bauern sollten Hüter der Landschaft sein. Οι αγρότες πρέπει να είναι κηδεμόνες της υπαίθρου. Oi agrótes prépei na eínai kidemónes tis ypaíthrou. Rolnicy powinni być strażnikami wsi. Фермеры должны быть хранителями сельской местности. Fermery dolzhny byt' khranitelyami sel'skoy mestnosti. Farmers should be guardians of the countryside. Les agriculteurs devraient être les gardiens de la campagne. 農家は田舎の保護者でなければなりません。 農家  田舎  保護者でなければなりません 。  のうか  いなか  ほごしゃでなければなりません 。  nōka wa inaka no hogoshadenakerebanarimasen .   
183 农民应是乡村的保卫者 Nóngmín yīng shì xiāngcūn de bǎowèi zhě 农民应是乡村的保卫者 Nóngmín yīng shì xiāngcūn de bǎowèi zhě Farmers should be defenders of the country Les agriculteurs doivent être les défenseurs du pays Os agricultores devem ser defensores do país Los agricultores deberían ser defensores del país Gli agricoltori dovrebbero essere i difensori del paese Cultores agrorum fore vindicem Bauern sollten Verteidiger des Landes sein Οι αγρότες πρέπει να είναι υπερασπιστές της χώρας Oi agrótes prépei na eínai yperaspistés tis chóras Rolnicy powinni być obrońcami kraju Фермеры должны быть защитниками страны Fermery dolzhny byt' zashchitnikami strany 农民应是乡村的保卫者 Les agriculteurs doivent être les défenseurs du pays 農民は国の擁護者でなければなりません 農民    擁護者でなければなりません  のうみん  くに  ようごしゃでなければなりません  nōmin wa kuni no yōgoshadenakerebanarimasen   
184 The police are guardians of law and order The police are guardians of law and order 警察是法律和秩序的守护者 jǐngchá shì fǎlǜ hé zhìxù de shǒuhù zhě The police are guardians of law and order La police est la gardienne de l'ordre public A polícia é guardiã da lei e da ordem La policía es tutora de la ley y el orden La polizia è guardiana della legge e dell'ordine Vigilum sunt custodes et lege de ordine Die Polizei ist Hüterin von Recht und Ordnung Η αστυνομία είναι φύλακες του νόμου και της τάξης I astynomía eínai fýlakes tou nómou kai tis táxis Policja jest strażnikiem prawa i porządku Полиция - охранники закона и порядка Politsiya - okhranniki zakona i poryadka The police are guardians of law and order La police est la gardienne de l'ordre public 警察は法と秩序の保護者である 警察    秩序  保護者である  けいさつ  ほう  ちつじょ  ほごしゃである  keisatsu wa  to chitsujo no hogoshadearu   
185 警察是法律和秩序的护卫者 jǐngchá shì fǎlǜ hé zhìxù de hùwèi zhě 警察是法律和秩序的护卫者 jǐngchá shì fǎlǜ hé zhìxù de hùwèi zhě The police are the guardians of law and order La police est la gardienne de l'ordre public A polícia é guardiã da lei e da ordem La policía es la guardiana de la ley y el orden La polizia è la custode della legge e dell'ordine Vigilum sunt custodes et lege de ordine Die Polizei ist die Hüterin von Recht und Ordnung Η αστυνομία είναι οι φύλακες του νόμου και της τάξης I astynomía eínai oi fýlakes tou nómou kai tis táxis Policja jest strażnikiem prawa i porządku Полиция является хранителями правопорядка Politsiya yavlyayetsya khranitelyami pravoporyadka 警察是法律和秩序的护卫者 La police est la gardienne de l'ordre public 警察は法と秩序の保護者である 警察    秩序  保護者である  けいさつ  ほう  ちつじょ  ほごしゃである  keisatsu wa  to chitsujo no hogoshadearu   
186 警察是法律和秩序的守护者 jǐngchá shì fǎlǜ hé zhìxù de shǒuhù zhě 警察是法律和秩序的守护者 jǐngchá shì fǎlǜ hé zhìxù de shǒuhù zhě The police are the guardians of law and order La police est la gardienne de l'ordre public A polícia é guardiã da lei e da ordem La policía es la guardiana de la ley y el orden La polizia è la custode della legge e dell'ordine Vigilum sunt custodes et lege de ordine Die Polizei ist die Hüterin von Recht und Ordnung Η αστυνομία είναι οι φύλακες του νόμου και της τάξης I astynomía eínai oi fýlakes tou nómou kai tis táxis Policja jest strażnikiem prawa i porządku Полиция является хранителями правопорядка Politsiya yavlyayetsya khranitelyami pravoporyadka 警察是法律和秩序的守护者 La police est la gardienne de l'ordre public 警察は法と秩序の保護者である 警察    秩序  保護者である  けいさつ  ほう  ちつじょ  ほごしゃである  keisatsu wa  to chitsujo no hogoshadearu   
187 a person who is legally responsible for the care of another person, especially a child whose parents have died  a person who is legally responsible for the care of another person, especially a child whose parents have died  对照顾他人负有法律责任的人,特别是父母已经去世的孩子 duì zhàogù tārén fù yǒu fǎlǜ zérèn de rén, tèbié shì fùmǔ yǐjīng qùshì de háizi a person who is legally responsible for the care of another person, especially a child this parents have died une personne légalement responsable de la garde d'une autre personne, en particulier d'un enfant que ces parents sont morts uma pessoa que é legalmente responsável pelo cuidado de outra pessoa, especialmente uma criança que esses pais morreram una persona que es legalmente responsable por el cuidado de otra persona, especialmente un niño que estos padres han muerto una persona che è legalmente responsabile per la cura di un'altra persona, in particolare un bambino questi genitori sono morti a persona habili sit responsible pro cura ut alii, praesertim quorum parentes et puer mortuus est eine Person, die rechtlich für die Pflege einer anderen Person verantwortlich ist, insbesondere eines Kindes, dessen Eltern gestorben sind ένα πρόσωπο που είναι νομικά υπεύθυνο για τη φροντίδα ενός άλλου προσώπου, ειδικά ενός παιδιού που πέθαναν οι γονείς του éna prósopo pou eínai nomiká ypéfthyno gia ti frontída enós állou prosópou, eidiká enós paidioú pou péthanan oi goneís tou osoba, która jest prawnie odpowiedzialna za opiekę nad inną osobą, w szczególności dzieckiem, w którym zmarli rodzice лицо, которое несет юридическую ответственность за попечение другого лица, особенно ребенка, которого родители умерли litso, kotoroye neset yuridicheskuyu otvetstvennost' za popecheniye drugogo litsa, osobenno rebenka, kotorogo roditeli umerli a person who is legally responsible for the care of another person, especially a child whose parents have died  une personne légalement responsable de la garde d'une autre personne, en particulier d'un enfant que ces parents sont morts 他人のケアの法的責任を負っている人、特に両親が死亡した子供 他人  ケア  法的 責任  負っている  、 特に 両親 死亡 した 子供  たにん  ケア  ほうてき せきにん  おっている ひと 、とくに りょうしん  しぼう した こども  tanin no kea no hōteki sekinin o otteiru hito , tokuni ryōshinga shibō shita kodomo 
188 (尤指双亲已故孩_子的)监护人 (yóu zhǐ shuāngqīn yǐ gù hái_zi de) jiānhùrén (尤指双亲已故孩_子的)监护人 (yóu zhǐ shuāngqīn yǐ gù hái_zi de) jiānhùrén Guardian (especially the parents of the deceased child) Gardien (surtout les parents de l'enfant décédé) Guardião (especialmente os pais da criança falecida) Guardián (especialmente los padres del niño fallecido) Guardiano (in particolare i genitori del figlio deceduto) (Maxime parentes est filii filius _) Aristotle Wächter (besonders die Eltern des verstorbenen Kindes) Guardian (ειδικά οι γονείς του νεκρού παιδιού) Guardian (eidiká oi goneís tou nekroú paidioú) Opiekun (zwłaszcza rodzice zmarłego dziecka) Хранитель (особенно родители умершего ребенка) Khranitel' (osobenno roditeli umershego rebenka) (尤指双亲已故孩_子的)监护人 Gardien (surtout les parents de l'enfant décédé) ガーディアン(特に死亡した子供の両親) ガーディアン ( 特に 死亡 した 子供  両親 )  ガーディアン ( とくに しぼう した こども  りょうしん)  gādian ( tokuni shibō shita kodomo no ryōshin )   
189 guardian angel  a spirit that some people believe protects and guides them, especially when they are in danger• guardian angel a spirit that some people believe protects and guides them, especially when they are in danger• 守护天使有些人认为保护和引导他们的精神,特别是当他们处于危险之中时• shǒuhù tiānshǐ yǒuxiē rén rènwéi bǎohù hé yǐndǎo tāmen de jīngshén, tèbié shì dāng tāmen chǔyú wéixiǎn zhī zhòng shí• Guardian angel a spirit that some people believe protects and guides them, especially when they are in danger• Un ange gardien, un esprit qui, selon certaines personnes, les protège et les guide, surtout quand ils sont en danger Anjo da guarda um espírito que algumas pessoas acreditam que as protege e as guia, especialmente quando estão em perigo. El ángel guardián es un espíritu que algunas personas creen que los protege y guía, especialmente cuando están en peligro • Angelo custode uno spirito che alcune persone credono protegga e guida, specialmente quando sono in pericolo • custos quidam credant spiritum tuetur ac regit, praesertim cum reus • Schutzengel ein Geist, den manche Menschen glauben, schützt und führt sie, besonders wenn sie in Gefahr sind • Guardian angel ένα πνεύμα που κάποιοι πιστεύουν ότι προστατεύει και καθοδηγεί τους, ειδικά όταν βρίσκονται σε κίνδυνο • Guardian angel éna pnévma pou kápoioi pistévoun óti prostatévei kai kathodigeí tous, eidiká ótan vrískontai se kíndyno • Anioł stróż duch, który niektórzy ludzie wierzą, chroni i prowadzi ich, zwłaszcza gdy są w niebezpieczeństwie • Ангел-Хранитель - дух, который, по мнению некоторых людей, защищает и направляет их, особенно когда они находятся в опасности. • Angel-Khranitel' - dukh, kotoryy, po mneniyu nekotorykh lyudey, zashchishchayet i napravlyayet ikh, osobenno kogda oni nakhodyatsya v opasnosti. • guardian angel  a spirit that some people believe protects and guides them, especially when they are in danger• Un ange gardien, un esprit qui, selon certaines personnes, les protège et les guide, surtout quand ils sont en danger ガーディアンエンジェルは、特に危険にさらされているときに、一部の人々が信じて導くと信じる精神です。 ガーディアン エンジェル  、 特に 危険 さらされている とき  、 一部  人々  信じて 導く 信じる 精神です 。  ガーディアン エンジェル  、 とくに きけん  さらされている とき  、 いちぶ  ひとびと  しんじて みちびく しんじる せいしんです 。  gādian enjeru wa , tokuni kiken ni sarasareteiru toki ni ,ichibu no hitobito ga shinjite michibiku to shinjiruseishindesu . 
190 守护天使: shǒuhù tiānshǐ: 守护天使: shǒuhù tiānshǐ: Guardian Angel: Ange Gardien: Anjo da Guarda: Ángel de la guarda: Angelo custode: Angelus custos, Schutzengel: Guardian Angel: Guardian Angel: Guardian Angel: Ангел-хранитель: Angel-khranitel': 守护天使: Ange Gardien: ガーディアンエンジェル: ガーディアン エンジェル :  ガーディアン エンジェル :  gādian enjeru :   
191 (figurative) A delightful guide was my guardian angel for the first week of the tour (Figurative) A delightful guide was my guardian angel for the first week of the tour (比喻)在巡演的第一周,一位令人愉快的导游是我的守护天使 (Bǐyù) zài xúnyǎn de dì yī zhōu, yī wèi lìng rén yúkuài de dǎoyóu shì wǒ de shǒuhù tiānshǐ (figurative) A delightful guide was my guardian angel for the first week of the tour (figuratif) Un guide délicieux était mon ange gardien pour la première semaine de la tournée (figurativo) Um guia delicioso foi o meu anjo da guarda para a primeira semana da turnê (figurativo) Una guía encantadora fue mi ángel guardián durante la primera semana de la gira (figurativo) Una deliziosa guida era il mio angelo custode per la prima settimana del tour (Maps) A dux erat jucundus ad me Angelus custos ex itinere prima sabbati (bildlich) Ein wunderbarer Führer war mein Schutzengel für die erste Woche der Tour (εικαστικός) Ένας ευχάριστος οδηγός ήταν ο φύλακας άγγελος μου για την πρώτη εβδομάδα της περιοδείας (eikastikós) Énas efcháristos odigós ítan o fýlakas ángelos mou gia tin próti evdomáda tis periodeías (figuratywny) Zachwycający przewodnik był moim aniołem stróżem przez pierwszy tydzień trasy (образный) Прелестный гид был моим ангелом-хранителем в течение первой недели тура (obraznyy) Prelestnyy gid byl moim angelom-khranitelem v techeniye pervoy nedeli tura (figurative) A delightful guide was my guardian angel for the first week of the tour (figuratif) Un guide délicieux était mon ange gardien pour la première semaine de la tournée (比喩的)ツアーの最初の1週間は守護天使でした ( 比喩  ) ツアー  最初  1 週間  守護天使でした  ( ひゆ てき ) ツアー  さいしょ  1 しゅうかん  しゅご てんしでした  ( hiyu teki ) tsuā no saisho no 1 shūkan wa shugotenshideshita   
192  令人愉快的导游是我第一周旅行的守护神 lìng rén yúkuài de dǎoyóu shì wǒ dì yī zhōu lǚxíng de shǒuhù shén  令人愉快的导游是我第一周旅行的守护神  lìng rén yúkuài de dǎoyóu shì wǒ dì yī zhōu lǚxíng de shǒuhù shén  A delightful guide is the patron saint of my first week of travel  Un guide délicieux est le saint patron de ma première semaine de voyage  Um guia delicioso é o santo padroeiro da minha primeira semana de viagem  Una guía encantadora es la patrona de mi primera semana de viaje  Una deliziosa guida è la santa patrona della mia prima settimana di viaggio  Sollicitae jucunda fuit primus dux octo pretium de peregrinatione ad patronum  Ein wunderbarer Führer ist der Schutzheilige meiner ersten Reisewoche  Ένας ευχάριστος οδηγός είναι ο πολιούχος της πρώτης μου εβδομάδας ταξιδιού  Énas efcháristos odigós eínai o polioúchos tis prótis mou evdomádas taxidioú  Rozkoszny przewodnik jest patronem mojego pierwszego tygodnia podróży  Восхитительный путеводитель - покровитель моей первой недели путешествия  Voskhititel'nyy putevoditel' - pokrovitel' moyey pervoy nedeli puteshestviya  令人愉快的导游是我第一周旅行的守护神  Un guide délicieux est le saint patron de ma première semaine de voyage  楽しいガイドは、旅行の最初の週の守護聖人です   楽しい ガイド  、 旅行  最初    守護聖人です    たのしい ガイド  、 りょこう  さいしょ  しゅう しゅご せいじんです    tanoshī gaido wa , ryokō no saisho no shū no shugoseijindesu   
193 guardian ship(formal or law ) the state or position of being responsible for sb/sth guardian ship(formal or law) the state or position of being responsible for sb/sth 监护船(正式或法律)对某人负责的国家或地位 jiānhù chuán (zhèngshì huò fǎlǜ) duì mǒu rén fùzé de guójiā huò dìwèi Guardian ship(formal or law ) the state or position of being responsible for sb/sth Gardien de navire (formel ou légal) État ou position d'être responsable de sb / sth Navio guardião (formal ou lei) o estado ou posição de ser responsável por sb / sth Guardian ship (formal o legal) el estado o la posición de ser responsable de sb / sth Nave guardiano (formale o legge) lo stato o la posizione di essere responsabile di sb / sth custos navis (tangunt sive formas vel ius), vel de re publica loco entis si reus / Ynskt mál: Guardian Schiff (formell oder Gesetz) der Staat oder die Position der Verantwortung für jdn / etw Guardian πλοίο (τυπική ή νόμιμη) το κράτος ή η θέση του να είναι υπεύθυνος για sb / sth Guardian ploío (typikí í nómimi) to krátos í i thési tou na eínai ypéfthynos gia sb / sth Statek opiekuńczy (formalny lub prawny) stan lub stanowisko odpowiedzialne za sb / sth Опекунское судно (формальное или правовое) государство или должность ответственного за sb / sth Opekunskoye sudno (formal'noye ili pravovoye) gosudarstvo ili dolzhnost' otvetstvennogo za sb / sth guardian ship(formal or law ) the state or position of being responsible for sb/sth Gardien de navire (formel ou légal) État ou position d'être responsable de sb / sth ガーディアン船(正式または法律)sb / sthを担当する州または地位 ガーディアン船 ( 正式 または 法律 ) sb / sth  担当する  または 地位  があぢあんせん ( せいしき または ほうりつ ) sb / sth たんとう する しゅう または ちい  gādiansen ( seishiki mataha hōritsu ) sb / sth o tantōsuru shū mataha chī   
194 监护;监护地位;监护人的身份 jiānhù; jiānhù dìwèi; jiānhùrén de shēnfèn 监护;监护地位;监护人的身份 jiānhù; jiānhù dìwèi; jiānhùrén de shēnfèn Guardianship; guardianship status; guardian identity Tutelle, statut de tuteur, identité de gardien Tutela, status de tutela, identidade do guardião Tutela, estado de tutela, identidad del tutor Tutela, stato di tutela, identità del guardiano Custodiam, custodiae status; custos identitatem est scriptor Vormundschaft, Vormundschaftsstatus, Vormundschaftsidentität Κηδεμονία, καθεστώς κηδεμονίας, ταυτότητα κηδεμόνα Kidemonía, kathestós kidemonías, taftótita kidemóna Opieka, status opiekuńczy, tożsamość opiekuna Опекунство, статус опеки, удостоверение личности Opekunstvo, status opeki, udostovereniye lichnosti 监护;监护地位;监护人的身份 Tutelle, statut de tuteur, identité de gardien 後見人、後見人の身分、保護者の身元 後見人 、 後見人  身分 、 保護者  身元  こうけんにん 、 こうけんにん  みぶん 、 ほごしゃ  みもと  kōkennin , kōkennin no mibun , hogosha no mimoto   
195 guard rail  a rail placed on the edge of a path, a cliff or a boat to protect people and prevent them falling over the edge guard rail a rail placed on the edge of a path, a cliff or a boat to protect people and prevent them falling over the edge 护栏栏杆放置在路径,悬崖或船的边缘,以保护人们并防止他们摔倒在边缘 hùlán lángān fàngzhì zài lùjìng, xuányá huò chuán de biānyuán, yǐ bǎohù rénmen bìng fángzhǐ tāmen shuāi dǎo zài biānyuán Guard rail a rail placed on the edge of a path, a cliff or a boat to protect people and prevent them falling over the edge Garde-corps un rail placé sur le bord d'un chemin, d'une falaise ou d'un bateau pour protéger les gens et les empêcher de tomber par-dessus bord Trilho de proteção um trilho colocado na beira de um caminho, um penhasco ou um barco para proteger as pessoas e evitar que elas caiam sobre a borda Guardas de un riel colocado en el borde de un camino, un acantilado o un bote para proteger a las personas y evitar que caigan por el borde Balaustra Una balaustra posizionata sul bordo di un sentiero, una scogliera o una barca per proteggere le persone e impedire che cadano oltre il bordo praesidio rail super ripam rail iter rupem praesidii et ne navigium vel partem ruentis Geländer eine Schiene, die auf dem Rand eines Weges, einer Klippe oder eines Bootes gelegt wird, um Leute zu schützen und zu verhindern, daß sie über den Rand fallen Σιδηροδρομικός σιδηρόδρομος που τοποθετείται στην άκρη ενός μονοπατιού, ενός βράχου ή μιας βάρκας για να προστατεύει τους ανθρώπους και να τους εμποδίζει να πέφτουν πάνω από την άκρη Sidirodromikós sidiródromos pou topotheteítai stin ákri enós monopatioú, enós vráchou í mias várkas gia na prostatévei tous anthrópous kai na tous empodízei na péftoun páno apó tin ákri Osłona szyny umiejscowiona jest na krawędzi ścieżki, urwiska lub łodzi, aby chronić ludzi i zapobiegać upadkowi na krawędź Охранная железная дорога - это рельс, расположенный на краю пути, скалы или лодки для защиты людей и предотвращения их падения по краю Okhrannaya zheleznaya doroga - eto rel's, raspolozhennyy na krayu puti, skaly ili lodki dlya zashchity lyudey i predotvrashcheniya ikh padeniya po krayu guard rail  a rail placed on the edge of a path, a cliff or a boat to protect people and prevent them falling over the edge Garde-corps un rail placé sur le bord d'un chemin, d'une falaise ou d'un bateau pour protéger les gens et les empêcher de tomber par-dessus bord ガードレールは、道の端に置かれたレール、人々を守るための崖やボート、そしてそれらが端を越えて落下するのを防ぎます。 ガードレール  、     置かれた レール 、 人々 守る ため    ボート 、 そして それら   越えて 落下 する   防ぎます 。  ガードレール  、 みち  はじ  おかれた レール 、 ひとびと  まもる ため  がけ  ボート 、 そして それら はじ  こえて らっか する   ふせぎます 。  gādorēru wa , michi no haji ni okareta rēru , hitobito omamoru tame no gake ya bōto , soshite sorera ga haji okoete rakka suru no o fusegimasu .   
196 护栏;扶栏  hùlán; fú lán  护栏;扶栏 hùlán; fú lán Guardrail Garde-corps Guardrail Guardrail Fence; ringhiere Praetendere saepem, blasphemiae suspiciones Leitplanke Guardrail Guardrail Guardrail Забор; перила Zabor; perila 护栏;扶栏  Garde-corps ガードレール ガードレール  ガードレール  gādorēru   
197 crash,barrier crash,barrier 死机,屏障 sǐjī, píngzhàng Crash,barrier Crash, barrière Bater, barreira Crash, barrera incidente, barriera fragore obiecto Absturz, Barriere Συντριβή, εμπόδιο Syntriví, empódio Awaria, bariera авария, барьер avariya, bar'yer crash,barrier Crash, barrière クラッシュ、障壁 クラッシュ 、 障壁  クラッシュ 、 しょうへき  kurasshu , shōheki   
198 死机,屏障 sǐjī, píngzhàng 死机,屏障 sǐjī, píngzhàng Crash, barrier Crash, barrière Bater, barreira Crash, barrera Crash, barriera obice ruina Absturz, Barriere Συντριβή, εμπόδιο Syntriví, empódio Awaria, bariera Крушение, барьер Krusheniye, bar'yer 死机,屏障 Crash, barrière クラッシュ、障壁 クラッシュ 、 障壁  クラッシュ 、 しょうへき kurasshu , shōheki  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  guarantor 906 906 guard dog         20000abc   abc image